Mot ngan thanh ngu Trung Quoc

Page 1

Một Ngàn Thành Ngữ Trung Quốc Dương Đình Hỷ và Ngộ Không hợp soạn STT 1 2

Hán Nôm Nhất đao lưỡng đoạn Nhất liễu bách liễu

Chuyển nghĩa Một đao cắt đôi Xong một là xong hết.

3 4 5 6 7 8 9

Nhất nhật tam thu Nhất nhật thiên lý Nhất phiến đan tâm Nhất tâm nhất đức. Nhất tâm nhất ý Nhất thạch nhị điểu Nhất bản vạn lợi

Một ngày dài ba Thu Một ngày ngàn dậm Một lòng son sắt. Một lòng một đức. Một lòng một ý Một đá hai chim Một vốn bốn lời

10

Nhất tự thiên kim

Một chữ đáng ngàn vàng

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Nhất tự nhất lệ Nhất mục thập hành Nhất mục liễu nhiên Nhất thế chi hùng Nhất kiến khuynh tâm Nhất kiến như cố. Nhất quyết thư hùng. Nhất ngôn cửu đỉnh. Nhất ngôn vi định Nhất ngôn nan tận. Nhất bộ đăng thiên Nhất tri bán giải Nhất khắc thiên kim. Nhất hô bách nặc Nhất hô bách ứng

Một chữ, một giọt lệ Nhìn là thấy ngay Nhìn là thấy hết. Một đời anh hùng. Thấy là yêu. Thấy như đã quen. Quyết sống mái. Một lời chín đỉnh. Một lời hứa chắc. Một lời khó hết. Một bước lên trời. Cái biết nửa chừng. Một khắc ngàn vàng. Một hô trăm dạ. Một hô trăm đáp.

26 27

Nhất bần như tẩy Nhất quốc tam công

Nghèo như tẩy rửa. Một nước ba ông.

28 29 30

Nhất trường xuân mộng Một giấc mộng Xuân Nhất hàn như thử Lạnh như thế này Nhất triêu nhất tịch Một sáng một chiều

Giải thích Chỉ sự đoạn tuyệt quan hệ. Chỉ sự giải quyết xong một chuyện. Chỉ thời gian tâm lý Chỉ sự tiến bộ thần tốc Chỉ một lòng vì nước. Chỉ đồng tâm hiệp lực. Chỉ sự chuyên tâm Chỉ làm một được hai Chỉ sự : bỏ vốn ít mà được lời nhiều Chỉ văn chương tả rất hay. Chú Thích : thành ngữ này có xuất xứ từ việc Lã Bất Vi cho treo ở cửa thành cuốn Lã Thị Xuân Thu, và treo giải thưởng nếu ai chữa được một chữ trong cuốn sách đó sẽ được thưởng ngàn vàng Chỉ sự buồn khổ Chỉ sự thông minh Chỉ sự thấy rõ. Chỉ đời một người kiệt xuất. Chỉ tiếng sét ái tình. Chỉ sự rất hợp ý. Chỉ sự quyết tranh đấu. Chỉ một lời nói có giá. Chỉ sự y ước Chỉ sự phức tạp. Chỉ sự kiêu ngạo. Chỉ sự thiếu hiểu biết. Chỉ thời gian quý báu. Chỉ một lời nói có quyền lực. Chỉ một lời nói có tầm ảnh hưởng lớn. Chỉ sự nghèo khó. Chỉ sự chính trị không được thống nhất. Chỉ sự đời biến ảo vô cùng Chỉ cảnh nghèo cùng cực Chỉ thời gian ngắn ngủi


31 32

Nhất vô sở hữu Nhất ti bất quải

Cái gì cũng không có Một sợi cũng không

33 34 35 36 37 38

Nhất ti bất cẩu Nhất ti nhất hào Nhất diệp tri thu Nhất vọng vô đê Nhất lạc thiên trượng Nhất cổ tác khí

39 40

Nhất ngộ tái ngộ Nhất ý cô hành

Một sợi không lơi Một sợi tơ, một sợi lông Thấy lá biết Thu về Nhìn không thấy đê Rớt xuống nghìn thước Một hồi trống làm tăng khí Đã sai lại sai Cứ theo ý mình

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Nhất minh kinh nhân Nhất nặc thiên kim Nhất trần bất nhiễm Nhất lộ bình an Nhất lộ phúc tinh Nhất can nhị tịnh Nhất mô nhất dạng Nhất thanh nhị sở Nhất truyền thập thập truyền bách Nhất ngữ đạo phá

Chim kêu làm người sợ Lời hứa ngàn vàng Không dính một bụi Đi đường bình an Đi đường gập may Một khô hai tịnh Y hệt Rõ ràng Một truyền mười, mười truyền trăm Một lời phá hết

51

Nhất ngữ trúng đích

Một lời phá hết

52 53 54 55

Nhất cương đả tận Nhất huy nhi tựu Nhất tảo nhi không Nhất tiễn song điêu

56

Nhất cử lưỡng đắc

Một mẻ bắt hết Chỉ tay là thành Quét sạch sành sanh Một mũi tên bắn rơi hai con điêu Làm một được hai

57 58

Nhất cử thành danh Nhất động bất như nhất tĩnh Nhất thất túc thành thiên cổ hận Nhất tướng công thành vạn cốt khô Nhất nhi tái tái nhi tam Nhất thủ già thiên

59 60 61 62

Làm một lần là nổi tiếng Động không bằng tĩnh Một bước lạc tạo thành mối hận ngàn năm Một tướng lập công, vạn binh mất xác Có hai thì sẽ có ba Một tay che trời

Chỉ chẳng có gì cả Chỉ sự trần truồng, không chấp Chú Thích : trong Thiền tông thành ngữ này chỉ đã ngộ không Chỉ sự thận trọng Chỉ sự vi tế Chỉ sự nhìn gần thấy xa Chỉ sự vô biên Chỉ sự thất bại Chỉ hồi trống đầu Chỉ sự sai lầm lập lại Chỉ sự không nghe lời khuyên của người khác Chỉ người có bản lãnh Chỉ một lời nói quý trọng Chỉ sự tinh khiết Chỉ lời chúc khi lên đường Chỉ lời chúc khi lên đường Chỉ sự phi thường trong sạch Chỉ sự giống nhau Chỉ sự rõ rệt Chỉ tin tức loan truyền nhanh chóng Chỉ một câu nói rõ tâm sự của một người Chỉ một câu nói rõ tâm sự của một người Bắt hết không sót một con nào Chỉ sự mẫn tiệp Chỉ quét sạch Chỉ sự làm một mà được hai Chỉ làm một việc mà kết quả được hai Chỉ sự thành công ngay lần đầu Chỉ sự chắc ăn mới làm Chỉ sai một bước là hỏng Mô tả tình trạng chiến tranh Chỉ sự lặp lại Chỉ sự không để ý đến lời chỉ trích của mọi người


63

Nhất phiến băng tâm

Một lòng giá lạnh

64 65 66 67 68

Một tay lo hết Một hạt không lấy Cách cũ không đổi Ngay thẳng Thuận buồm suôi gió

69

Nhất thủ bao biện Nhất giới bất thủ Nhất thành bất biến Nhất bản chính kinh Nhất phàm phong thuận Nhất sự vô thành

70 71 72

Nhất mạng ô hô Nhất mạng quy Tây Nhất châm kiến huyết

73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

Nhất tức thượng tồn Nhất biểu nhân tài Nhất sai nhị thác Nhất mã đương tiên Nhất tả thiên lý Nhất tý chi lực Nhất thời khẩu huệ Nhất diện chi giao Nhất phạn chi ân Nhất phạn thiên kim Nhất ngữ phá đích

84

Nhất bạo thập hàn

85

Nhất ba vị bình nhất ba hựu khởi Nhất bất tố nhị bất hưu

86 87 88 89 90

Nhất ngôn ký xuất tứ mã nan truy Nhất ngôn dĩ bệ(tế) chi Nhất bão nhãn phúc Nhất niệm chi sai

91

Nhất vũ thành thu

92 93 94 95 96

Nhất hống nhi tán Nhất thân thị đảm Nhất kiến chung tình Nhất vãng tình thâm Nhất nhật cửu thiên

Một việc cũng không xong Một mạng than ôi Một mạng về Tây Chỉ châm một mũi là thấy máu Còn một hơi thở Tướng mạo đẹp Một sai, hai lầm Một ngựa đi trước Một đổ ngàn dậm Đưa một tay giúp Chỉ nói miệng Bạn gặp một lần Bữa cơm ân nghĩa Bữa cơm ngàn vàng Một lời nói trúng Một ngày nóng bạo, mười ngày giá rét Một sóng chưa yên, một sóng khác lại nổi lên Một là chẳng làm, hai là không nghỉ Một lời nói ra, ngựa tứ khó đuổi Một lời nói tóm tắt No mắt Chỉ sai một ý Một trận mưa là mùa Thu tới Do một tiếng hét mà tan Toàn thân là mật Thấy là đồng tình Thấy là có thâm tình Trong một ngày mà rời

Chỉ một tấm lòng trong sạch như băng Chỉ một người lo hết mọi việc Chỉ sự liêm khiết Chỉ sự không linh hoạt Chỉ sự ngay thật Chỉ sự thuận lợi Chỉ sự thất bại Chỉ sự chết Chỉ sự chết Một câu ngắn mà chỉ được chỗ trọng yếu Chỉ sự còn sống Chỉ sự đường đường Chỉ sự sai lầm Chỉ sự đi trước Chỉ một dòng sông chẩy mạnh Chỉ sự giúp đỡ. Chỉ sự nói mà không làm Chỉ bạn không thân Chỉ có ý báo đáp Chỉ có ý báo đáp Chỉ một câu nói rõ tâm sự của một người Chỉ thời gian phấn đấu ít, thời gian vô ích nhiều Chỉ một vấn để chưa giải quyết xong, lại có một vấn đề khác đến Chỉ đã làm thì làm đến cùng Chỉ lời nói không thể thâu lại Chỉ sự tóm tắt Chỉ cơ hội được nhìn một mỹ vật Chỉ sự sai là do một ý sai từ ban đầu Chỉ sự đổi mùa Chỉ sự giải tán Chỉ sự can đảm Chỉ tiếng sét ái tình Chỉ tình đối với người khác giống Chỉ sự lên chức quá nhanh


101 102 103

chín lần Nhất bút câu tiêu Một bút xóa sạch Nhất khứ bất phục phản Một đi không trở lại Nhất phu đương quan Một người ở cửa, vạn vạn phu mạc khai người chớ mở Nhất niên chi kế tại ư Kế hoạch nên lập vào mùa xuân Xuân Thất thượng bát hạ Trên bẩy, dưới tám Thất thủ bát cước Bẩy tay, tám chân Thất tình lục dục Bẩy tình, sáu dục

104 105 106 107

Thất chủy bát thiệt Thất linh bát lạc Thất điên bát đảo Cửu ngưu nhất mao

108 109 110 111 112

Cửu ngưu nhị hổ Cửu tử nhất sinh Nhị bát niên hoa Nhị tam kỳ đức Bát diện linh lung

113 114 115 116 117

Bát diện uy phong Nhân nhân tự nguy Nhân sơn nhân hải Nhân vong vật tại Nhân chi thường tình

118 119 120

Nhân sinh như triêu lộ Nhân ngôn khả úy Nhân diện thú tâm

121

Nhân định thắng thiên

122 123

Nhân phi mộc thạch Nhân diện đào hoa

124

Nhân tâm bất cổ

125 126

Nhân tâm hướng bối Nhân tử lưu danh

127

Nhân gian hà thế

97 98 99 100

Bẩy mồm, tám lưỡi Bẩy rơi, tám rụng Bẩy nghiêng, tám đổ Chín trâu một lông; chín trâu không được bát nước sáo Chín trâu, hai hổ Chín chết, một sống Hai tám năm hoa Có hai, ba ý Tám mặt linh lung (khéo léo). Uy phong tám mặt Người người tự nguy Người nhiều như núi, biển Người mất vật còn Thường tình của con người Đời người như sương sớm Lời người đáng sợ Mặt người dạ thú

Chỉ sự bỏ hết quá khứ Chỉ sự vĩnh viễn Chỉ sự hiểm yếu Chỉ sự hoạch định vào đầu năm Chỉ chủ ý bất định Chỉ số đông hoảng loạn Lục dục (nhãn, nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý) sinh ra (hỷ, nộ, ai, lạc, ái, ố, dục) Chỉ sự lắm lời Chỉ sự thua thiệt Chỉ sự thác loạn Chỉ kết quả rất ít

Chỉ sức mạnh Chỉ vô số tai nạn Chỉ thời thanh xuân của con gái Chỉ chủ ý không nhất định Chỉ sự xử thế linh hoạt Chỉ sự uy vũ Chỉ sự nguy hiểm Chỉ nhiều người tập hợp Chỉ di vật của người chết Chỉ tình cảm thông thường Chỉ sự vô thường Chỉ lời của người bên cạnh Chỉ mặt ngoài lương thiện, bên trong độc ác. Chỉ sức người

Sức người có thể thắng thiên nhiên Người không phải là gỗ đá Chỉ con người có tình cảm Mặt người hoa đào Chỉ trở về chốn cũ, không thấy người xưa Lòng người không như Chỉ lòng người ngày nay không xưa như xưa Lòng người hướng lưng Chỉ sự phản đối của dân chúng Người chết để tiếng Chỉ người đã chết nhưng người đời sau vẫn nhớ Là đời nào vậy Chỉ sự than đời


128 129

Nhân kiệt địa linh Nhân cấp trí sinh

Người tài đất linh Lúc gấp sinh trí

130 131 132 133 134 135

Nhân cùng chí đoản Nhân tận kỳ tài Nhân bất tri quỷ bất giác Nhập mộc tam phân Nhập tình nhập lý Lực bất tòng tâm

Người cùng chí đoản Dùng hết sức mình Người không biết, quỷ không hay Thấm ba phân gỗ Hợp tình, hợp lý Lực không theo lòng

136 137 138

Thập toàn thập mỹ Thập tự nhai đầu Thập bát ban võ nghệ

Thật đẹp Ngã chữ thập Mười tám ban võ nghệ

139 140 141

Thập bất đắc nhất Thập hữu bát cửu Thập thất cửu không

Mười chẳng được một Tám, chín phần mười Mười nhà, chín không

142 143 144 145 146

Thập niên thụ mộc bách niên thụ nhân Tam tâm lưỡng ý Tam vị nhất thể Tam cô lục bà Tam tư nhi hành

Mười năm trồng cây, trăm năm trồng người Ba tâm, hai ý Ba vị, một thể Ba cô, sáu bà Nghĩ ba lần trước khi làm

147 148 149

Tam đầu bát tý Tam thê tứ thiếp Tam tòng tứ đức

Ba đầu tám tay Ba vợ, bốn vợ lẽ Ba theo, bốn đức

150

Tam nhân hành tất hữu ngã sư Tam ngôn lưỡng ngữ Tam trường lưỡng đoản Tam sinh hữu hạnh Tam triều nguyên lão Tam cố thảo lư

Ba người đi tất có người là thầy ta Ba lời hai tiếng Ba dài, hai ngắn Tu ba đời được phúc Nguyên lão ba triều Ba lần thăm nhà cỏ

Tam chiến tam bắc Tam nguyệt bất tri nhục vị

Ba lần đánh, ba lần thua Ba tháng không biết mùi thịt

151 152 153 154 155

156 157

Chỉ người tài ở nơi nổi danh Chỉ sự nguy cấp nghĩ ra cách giải quyết Chỉ sự gập khó không khỏi thối chí Chỉ sự phát huy hết khả năng Chỉ sự bí mật Chỉ sự thâm thúy Chỉ sự hợp tình lý Chỉ lòng muốn nhưng sức không đủ Chỉ sự hoàn mỹ Chỉ ngã tư đường Chỉ mười tám loại khí giới cổ, ý nói người giỏi võ nghệ có thể xử dụng tất cả các loại vũ khí Chỉ sự khó tìm Chỉ sự gần đúng Chỉ cảnh hoang phế của chiến tranh Chỉ sự quan trọng của giáo dục Chỉ sự không quyết định Chỉ ba việc là một Chỉ những người lắm chuyện Chỉ sự phải suy nghĩ kỹ trước khi hành động Chỉ bản lãnh phi thường Chỉ sự lắm vợ Chỉ tiêu chuẩn người phụ nữ thời phong kiến phải có Chỉ tùy thời tùy chỗ, ở đâu cũng có đối tượng để học tập Chỉ vài lời đã nói được trọng điểm Chỉ việc xẩy ra ngoài ý muốn Chỉ gặp may Chỉ người kỳ cựu Chỉ thành ý Chú thích : thành ngữ này nhắc tích Lưu Bị ba lần tới nơi Gia Cát Lượng ở để cầu xin ông ra làm quân sư cho mình Chỉ sự thua trận Chỉ cảnh kham khổ


160 161 162 163

Tam cá hòa thượng một thủy hạt Tam canh đăng hỏa ngũ canh kê Hạ bút thành chương Đại thiên thế giới Đại tài tiểu dụng Đại công vô tư

164 165 166 167

Đại thất sở vọng Đại ngôn bất tàm Đại danh đỉnh đỉnh Đại nghịch bất đạo

168 169 170 171 172

Đại đồng tiểu dị Đại công cáo thành Đại hữu khả vi Đại hữu khả kiến Đại đình quảng chúng

173 174

Đại suy đại lôi Đại trí nhược ngu

175 176 177 178 179 180 181 182 183 184

Đại khai nhãn giới Đại phát lôi đình Đại phát từ bi Đại khoái nhân tâm Đại hải lao châm Đại hỷ nhược cuồng Đại hỷ quá vọng Đại gia khuê tú Đại hoặc bất giải Đại nghĩa diệt thân

184 186 187 188 189 190

Đại địch đương tiền Đại kinh thất sắc Đại thanh tật hô Đại mậu bất nhiên Đại quyền tại ác Tiểu nhân đắc chí

191 192 193 194

Thiên kỳ bách quái Thiên môn vạn hộ Thiên hồng vạn tử Thiên tải nhất thời

158 159

Ba ông tăng không có nước uống Canh ba đèn lửa, canh năm gà Múa bút thành văn Thế giới rộng lớn Tài lớn, dụng nhỏ Làm việc công không nghĩ đến lợi riêng Không như mong ước Nói to không thẹn Tên rất nổi tiếng Đại nghịch không có đạo đức Giống nhiều khác ít Việc lớn đã thành Có thể hoàn thành Có nhiều kiến giải Quần chúng ở quãng trường Ăn to nói lớn Có tài như ngu Mở to mắt Nổi trận lôi đình Mở lòng thương sót Làm cho người sướng Mò kim biển lớn Vui vẻ phát điên Vui không tưởng tượng Con gái nhà giầu Nghi lớn không giải Vì nghĩa không kể tình họ hàng Địch ở trước mặt Sợ đến mất sắc Kêu lớn có bệnh Sai không chỗ đúng Tay nắm quyền lực Người không tu dưỡng đắc chí Ngàn lạ, trăm quái Ngàn cửa, vạn cửa sổ Ngàn hồng, vạn tím Ngàn năm chỉ có một lần

Chỉ cha chung không ai khóc Chỉ sự chuyên cần học tập Chỉ sự mẫn tiệp Chỉ thế giới bao la Chỉ dùng người tài vào việc nhỏ Chỉ sự công bằng Chỉ sự thất vọng Chỉ người mặt dầy, vô liêm sỉ Chỉ tiếng tăm lừng lẫy Chỉ sự phạm tội cực ác Chỉ sự gần đồng dạng Chỉ sự thành công Chỉ sự có thể làm được Chỉ sự có kiến giải Chỉ nơi công chúng tụ họp Chỉ sự khoa trương Chỉ người có tài nhưng bề ngoài như kẻ ngu ngốc Chỉ sự mở rộng kiến thức Chỉ sự tức giận Chỉ sự từ bi Chỉ hành động làm mọi người vui Chỉ sự khó thành công Chỉ sự cực vui Chỉ có tin vui Chỉ con gái đại gia Chỉ sự nghi hoặc Chỉ sự vô tư không kể họ hàng Chỉ sự nguy cấp Chỉ sự hoảng loạn Chỉ sự cảnh cáo mọi người Chỉ sự sai lầm Chỉ sự quyền lực trong tay Chỉ sự tiểu nhân được thời Chỉ sự kỳ quái Chỉ nhân khẩu nhiều Chỉ trăm hoa đua nở Chỉ cơ hội khó gặp


195 196

Thiên biến vạn hóa Thiên lự nhất đắc

Ngàn biến vạn hóa Ngàn nghĩ được một

197

Thiên kiều bách mị

Ngàn dịu, trăm tươi đẹp

198 199

Thiên ngôn vạn ngữ Thiên lý nga mao

Ngàn lời, vạn tiếng Ngàn dậm lông ngỗng

200

Đại nghệ dĩ khứ

Thế lớn đi rồi

201 202 203

Thiên sơn vạn thủy Thiên phương bách kế Thiên tân vạn khổ

Ngàn núi, vạn sông Ngàn phép, trăm kế Ngàn cay, vạn đắng

204 205

Thiên quân vạn mã Khẩu huyết vị can

Ngàn quân, vạn ngựa Máu miệng chửa khô

206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218

Khẩu thị tâm phi Khẩu bất đối tâm Khẩu mật phúc kiếm Sơn minh thủy tú Sơn cao thủy trường Sơn cao thủy viễn Sơn cao thủy đê Sơn minh hải thệ Sơn cùng thủy tận Thốn bộ bất ly Thốn bộ nan hành Thốn thảo bất lưu Thốn ty bất quải

Miệng ừ, tâm không Miệng chẳng giống tâm Miệng mật, bụng kiếm Núi sáng, sông đẹp Núi cao, sông dài Núi cao, sông xa Núi cao, sông thấp Thề non, hẹn biển Chót núi, cuối sông Một tấc chẳng lìa Một bước một khó Một tấc cỏ chẳng giữ Một tấc vải cũng không

219 220 221

Nữ trung trượng phu Nữ sanh ngoại hướng Nữ tử vô tài tiện thị đức Tài tử giai nhân Tài cao bát đẩu Tài mạo song toàn Tài sơ học thiển Tài hoa cái thế Tài cao ý quảng Vong dương bổ lao

Đàn bà có khí phách Con gái hướng ngoài Người con gái vô tài là có đức Trai tài, gái sắc Tài cao bát đẩu Con gái đủ tài sắc Ít tài, ít học Tài hoa trùm đời Tài cao ý rộng Mất dê, sửa chuồng

222 223 224 225 226 227 228

Chỉ sự biến hóa nhiều Chỉ một kẻ ngu cũng có khi đoán trúng Chỉ kỹ thuật của con gái làm say lòng người Chỉ sự lắm lời Chỉ vật tặng không đáng giá nhưng tình thì nặng Chỉ tình thế không thể cứu vãn được nữa Chỉ sự khó khăn khi đi xa Chỉ sự dùng hết mọi biện pháp Chỉ sự đắng cay Chú thích : nước ta có thành ngữ tương tự : trăm cay, ngàn đắng Chỉ quân lực hùng hậu Chỉ sự hối hạn vừa ký xong hiệp ước Chỉ lời và ý khác nhau Chỉ lời và ý khác nhau Chỉ sự gian hiểm Chỉ cảnh đẹp Chỉ đại nhân vật Chỉ nơi xa Chỉ việc xẩy ra không ngờ Chỉ sự son sắt không đổi Chỉ đến tuyệt cảnh Chỉ sự đeo dính Chỉ sự khó khăn Chỉ sự trừ hết Chỉ sự trần truồng. Thiền tông dùng thành ngữ này để chỉ sự vô chấp Chỉ người nữ có nam tánh Chỉ con gái là con người ta Chỉ tiêu chuẩn một người con gái thời phong kiến Chỉ trai gái xứng đôi Chỉ sự tài ba Chỉ con gái có đủ tài sắc Chỉ sự khiêm nhường Chỉ tài hoa phi phàm Chỉ học cao, hy vọng lớn Chỉ sự sai lầm xẩy ra sửa chữa vẫn không muộn


229 230 231 232 233 234

Vong quốc chi ý Thổ ngưu mộc mã Thổ sanh thổ trưởng Thổ đầu thổ não Thổ băng ngõa giải Sĩ khả sát bất khả nhục

235 236 237

Sĩ vi tri kỷ giả tử Công trình hạo đại Cửu hạn phùng cam vũ

238 239 240 241 242 243 244

Kỷ sở bất dục vật thi ư nhân Cửu giả bất quy Cửu lịch phong trần Phàm phu tục tử Tử nhiên nhất thân Xuyên lưu bất tức Bất nhị pháp môn

245 246 247 248 249

Bất tam bất tứ Bất phân trú dạ Bất bình tắc minh Bất bạch chi oan Bất khả thâu xả

250 251

Bất khả tróc mạc Bất khả tư nghị

252 253 254 255 256 257

Bất an ư thất Bất kiến thiên nhật Bất thành thể thống Bất diệc lạc hồ Bất tri hảo tịch Bất tri sở chung

258 259 260 261 262 263

Bất tri tiến thối Bất minh bất bạch Bất câu tiểu tiết Bất học vong thuật Bất mưu nhi hợp Tiểu thời liễu liễu

Chú thích : ta có thành ngữ : mất trộm rồi mới rào dậu Ý lời mất nước Chỉ ý mất nước Trâu đất, ngựa gỗ Chỉ sự không thật Đất sanh đất dưỡng Chỉ sanh và dưỡng ở chỗ ấy Đầu đất, óc bùn Chỉ nhà quê Đất nghiêng, gạch mở Chỉ binh bại Kẻ sĩ có thể giết không thể Chỉ sĩ khí làm nhục Kẻ sĩ vì tri kỷ có thể chết Chỉ kẻ sĩ có chết vì bạn Công trình to lớn Chỉ công trình lớn Hạn lâu gặp mưa Chỉ sự nhu yếu một ngày được thỏa Cái mà mình không muốn Chỉ chớ làm cho người khác điều đừng làm cho người khác mình không thích Vay lâu không trả Chỉ sự vay mượn lâu Trải nhiều gió bụi Chỉ sự chịu nhiều gian khổ Kẻ bình thường Chỉ người thường Một thân một mình Chỉ người cô độc Sông chẩy không ngừng Chỉ sự liên tục Phương pháp không hai Chỉ có một phương pháp độc nhất : Thiền tông chỉ thế giới bản thể Không ba, không bốn Chỉ không rõ lai lịch Không kể ngày đêm Chỉ sự phấn đấu Bất bình liền kêu Chỉ bị áp chế liền tố cáo Nỗi oan không biện bạch Chỉ bị giam oan Không thể thu vào, hay xả Chỉ sự tình không thể cứu vãn bỏ được Không thể nắm bắt Chỉ sự hay thay đổi Không thể nghĩ bàn Chỉ sự thần kỳ, đây là tiếng Phật giáo thường dùng trong các bản kinh Không ở yên trong nhà Chỉ không phải giữ phụ đạo Không thấy mặt trời Chỉ sự trong bóng tối Không thành thể thống Chỉ sự không hợp lễ tiết Chẳng là vui sao Chỉ sự vui vẻ Không biết trắng đen Chỉ sự không phân rõ Không biết sau này thế Chỉ sự không biết chung cục nào Không biết tiến lui Chỉ sự thiếu linh hoạt Không rõ Chỉ sự không rõ Không giữ tiểu tiết Chỉ sự không để ý đến chuyện nhỏ Không học nghề Chỉ không có học thức Không mưu mà hợp Chỉ sự không mưu mà hợp ý Lúc nhỏ hiểu biết nhiều Chỉ lúc nhỏ thông minh, lúc nhớn


264 265

Tiểu xảo linh lung Tiểu vu kiến đại vu

266 267 268

272 273 274 275 276

Bất văn bất vấn Bất thức nhất đinh Bất quản tam thất nhị thập nhất Bất đáo Hoàng Hà tâm bất tử Bất phí xuy hôi chi lực Bất nhập hổ huyệt yêm đắc hổ tử Bất hoan nhi tán Bất cận nhân tình Bất cầu thậm giải Bất niệm cựu ác Bất công tự phá

277 278

Bất tỉnh nhân sự Bất cẩu ngôn tiếu

279 280

Bất tình chi thỉnh Bất đắc nhân tâm

281

Bất đắc yếu lãnh

282

Bất động thanh sắc

283 284 285

Bất lộ thanh sắc Bất thức thời vụ Bất tri lộc tử thùy thủ

286 287 288

Tâm bình khí hòa Tâm như chỉ thủy Tâm cam tình nguyện

289 290 291 292 293 294 295 296

Tâm an lý đắc Tâm hôi ý lãnh Tâm cao khi ngạo Tâm viên ý mã Tâm mãn ý túc Tâm lãnh thần hội Tâm chiếu bất tuyên Tâm như đao cát

269 270 271

không biết sao Sắc xảo khéo léo Chỉ sự tinh xảo Thầy bói nhỏ gập thầy bói Chỉ người ít học gập người cao lớn thâm Không nghe, không hỏi Chỉ sự không để ý Không biết một chữ Chỉ sự mù chữ Không kể ba bẩy hai mươi Chỉ sự không kể gì mốt Không đến Hoàng Hà Chỉ sự không đến cuối đường thì không cam tâm không cam tâm Không phí sức thổi tro Chỉ sự không phí công Không vào hang hổ sao Chỉ sự không mạo hiểm sao được bắt được hổ con thành công Chia tay không vui Chỉ sự chia tay buồn Không có tính người Chỉ sự dã man Không cần giải thích kỹ Chỉ sự không thâm cứu Không kể oán cũ Chỉ sự quên oán cũ Không đợi địch tấn công, Chỉ mình tự hoại mình tự phá mình Không biết chuyện đời Chỉ sự mất tri giác Không cẩu thả lời nói, Chỉ sự trang nghiêm tiếng cười Lời xin không hợp lý Chỉ sự tư khiêm Không được lòng người Chỉ sự không được nhân dân hoan nghênh Không nêu được điểm Chỉ sự không đi vào vấn đề chánh Thanh sắc không làm Chỉ sự không bị chi phối bởi tình động tâm cảm Không lộ ra mặt Chỉ sự bình tĩnh Không biết tình hình Chỉ sự không hiểu tình thế Không biết nai chết ở tay Chỉ sự không biết ai thắng nào ? Tâm bình tĩnh, khí ôn hòa Chỉ sự bình tĩnh Tâm như nước lặng Chỉ tâm không có tạp niệm Tự mình làm Chỉ tự mình làm không bị ai bắt buộc Đúng lý thì tâm an Chỉ hành động hợp đạo lý Tâm tro ý lạnh Chỉ sự thất bại Tâm cao khí ngạo nghễ Chỉ sự tự cao, tự đại Lòng vượn, ý ngựa Chỉ tâm lăng xăng Tâm đầy ý đủ Chỉ sự bằng lòng Lòng hiểu, thần rõ Chỉ sự hiểu rõ Tâm rõ mà không nói ra Chỉ tâm rõ mà không cần nói Lòng như bị dao cắt Chỉ sự đau lòng


Trời tối, đất đen Trời tạo, đất sắp Trời tác hợp Góc biển chân trời Trời Nam, đất Bắc Hương trời, sắc nước Trời long đất lở Trời cao đất dầy Lưới trời lồng lộng Trời không sợ, đất chẳng sợ Chồng hô, vợ dạ Trời không tuyệt đường ai

Chỉ sự hắc ám Chỉ sự hoàn hảo Chỉ nhân duyên trời định Chỉ nơi xa xôi. Chỉ sự xa cách rất xa Chỉ tuyệt đẹp Chỉ sự đại biến Chỉ ơn nghĩa rất dầy Chỉ bị bao vây Chỉ sự chẳng sợ gì cả

309

Thiên hôn địa hắc Thiên tạo địa thiết Thiên tác chi hợp Thiên nhai hải giác Thiên Nam địa Bắc Thiên hương quốc sắc Thiên băng địa sách Thiên cao địa hậu Thiên la địa võng Thiên bất phạ địa bất phạ Phu xướng phụ tùy Thiên vô tuyệt nhân chi lộ Thủy lạc thạch xuất

Nước rút đá lộ

310 311

Thủy thâm hỏa nhiệt Thủy tích thạch xuyên

Nước sâu, lửa nóng Giọt nước xuyên đá

312

Thủy trì bất thông

Nước ao không thông

313 314

Nước trong không cá Nước to thuyền cao

316 317

Thủy thanh vô ngư Thủy trướng thuyền cao Thủy hỏa bất tương dung Hỏa thượng gia du Ngũ thể đầu địa

Chỉ chân tướng cuối cùng cũng lộ ra Chỉ cảnh khốn khổ, khó sống. Chỉ thời gian có thể làm rắn hóa mềm; nước chẩy đá mòn Chỉ sự nghiêm mật, một giọt nước cũng không lọt Chỉ sự không dung nạp người Chỉ quan hệ giữa sự vật và hoàn cảnh Chỉ sự mâu thuẫn

318 319 320 321 322 323 324 325 326

Lục căn thanh tĩnh Lục thần vô chủ Lục thân bất nhận Lục thân vô kháo Văn bất đối đề Văn tòng tự thuận Nhật thượng tam can Nhật xuất nhi tác Thủ túc vô thố

327 328 329

Thủ cấp nhãn khoái Thủ vũ túc đạo Nguyệt bạch phong thanh Nhật tích nguyệt lũy Mộc dĩ thành chu

297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308

315

330 331

Nước lửa chẳng hợp nhau

Chỉ vợ chồng hòa hợp Chỉ khuyên người phấn đấu

Thêm dầu vào lửa Cúi lạy (đầu, hai tay, hai chân). Sáu căn thanh tĩnh Sáu thần không chủ Không nhận sáu thân Sáu thân không chỗ dựa Văn không đúng đề Văn theo chữ thuận Trời lên ba sào Trời mọc thì làm Không biết đặt tay chân vào đâu Tay mắt nhanh nhẹn Tay múa chân dậm Trăng trong gió mát

Chỉ sự khích động cơn giận Chỉ sự cung kính

Ngày tháng tích lũy Ván đã đóng thuyền

Chỉ sự tích lũy Chỉ sự đã rồi

Chỉ vô dục Chỉ tâm thần không định Chỉ sự vô tình, bất nghĩa Chỉ sự cô đơn Chỉ sự lạc đề Chỉ văn cú thuận lợi Chỉ ngày đã muộn Chỉ sự chăm chỉ Chỉ sự bối rối Chỉ sự mẫn tiệp Chỉ sự hưng phấn Chỉ cảnh đẹp


332 333 334 335 336

Nhân chí nghĩa tận Hóa địch vi hữu Phản lão hoàn đồng Phân cam cộng khổ Phân công hợp tác

337 338 339 340 341 342 343 344 345 346

Thiết xỉ thống hận Nhật dĩ kế dạ Nhật nguyệt như thoa Nhật tân nguyệt dị Nhật bạc Tây Sơn Nhân giả kiến nhân trí giả kiến trí Phản kiệm vô tình Phản phúc vô thường Câu hồn nhiếp phách Ngưu đao tiểu thức

347 348 349 350 351 352

Dẫn lang nhập thất Thất phu chi dũng Thất mã đơn thương Dĩ nha hoàn nha Dĩ nhĩ đại mục Dĩ noãn đầu thạch

353 354 355 356

Dĩ thân thức pháp Dĩ oán báo đức Dĩ kỷ độ nhân Dĩ tiểu nhân chi tâm độ quân tử chi phúc Bán thôn bán thổ Bán tín bán nghi Bán cân bát lạng Thiểu kiến đa quái Xuất sanh nhập tử Xuất khẩu thành chương Xuất một vô thường Xuất thần nhập hóa Sanh lão bệnh tử Sanh long hoạt hổ Mục trung vô nhân Mục quang như đậu Mục không nhất thiết Mục đắng khẩu ngốc

357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370

Chí nhân, chí nghĩa Biến địch thành bạn Biến già thành trẻ Cùng chia vui khổ Chia nhau công việc cùng làm Nghiến răng thống hận Ngày tiếp đêm Ngày tháng thoi đưa Ngày mới, tháng khác Trời gần non Tây Người nhân thấy nhân, người trí thấy trí Thay mặt vô tình Trắc trở vô thường Móc hồn thâu phách Dùng dao mổ trâu làm việc nhỏ Dẫn sói vào nhà Cái dũng của kẻ thất phu Một ngựa, một thương Lấy răng trả răng Lấy tai thay mắt Lấy trứng chọi đá Lấy thân thử pháp Lấy oán báo đức Lấy mình độ người Đem lòng tiểu nhân đo dạ quân tử Nửa nuốt, nửa nhả Nửa tin, nửa ngờ Bên tám lạng, bên nửa cân Ít thấy nhiều quái Ra sống vào chết Mở miệng thành văn Ra vào vô thường Kỹ thuật kỳ diệu Sanh già bệnh chết Rồng hổ đang sống Trong mắt không người Ánh mắt như đậu Tất cả đều không Mắt trợn miệng ngậm

Chỉ tận tình, tận nghĩa Chỉ sự chuyển thù thành bạn Chỉ sự càng sống càng trẻ lại Chỉ sự đồng tình Chỉ sự hợp tác Chỉ sự rất hận Chỉ không ngừng Chỉ thời gian qua mau Chỉ sự biến hóa không ngừng Chỉ sự sắp chết Chỉ mỗi người có một cái nhìn khác nhau Chỉ sự trở mặt Chỉ lúc theo, lúc không Chỉ sự hấp dẫn người khác Chỉ biểu lộ bản lãnh Chỉ tự mình rước họa Chỉ sự hữu dũng vô mưu Chỉ sự cô đơn Chỉ đối tôi làm sao, tôi trả làm vậy Chỉ sự không thấy bằng mắt Chỉ lấy sức yếu mà chống lại mạnh Chỉ người không sợ pháp Chỉ lấy oán hận báo đáp người ơn Dùng ý mình độ người Chỉ lòng kẻ tiểu nhân Chỉ nửa muốn nói, nửa không Chỉ sự nửa tin, nửa ngờ Chỉ sự quân bằng lực lượng Chỉ ít nghe Chỉ sự trải qua nhiều nguy hiểm Chỉ khẩu tài Chỉ có lúc xuất hiện có lúc không Chỉ cảnh giới không thể nghĩ bàn Chỉ quá trình sống của con người Chỉ có sức lực Chỉ sự kiêu ngạo Chỉ sự chỉ thấy gần Chỉ sự cuồng vọng Chỉ sự kinh hãi


371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383

Bình phân thu sắc Bình địa phong ba Bình bộ thanh vân Bình dị cận nhân Thế tục chi kiến Thế phong nhật hạ Tiên phong đạo cốt Cổ tỉnh bất ba Cổ vãng kim lai Sử bất tuyệt thư Sử vô tiền lệ Khả ca khả khấp Khả tạo chi tài

384

Tứ đại giai không

385 386 387 388 389 390 391

Tứ diện bát phương Tứ diện thụ địch Tứ hải vi gia Tứ thông bát đạt Tứ hải chi nội giai huynh đệ dã Thạch trầm đại hải Bạch thủ thành gia

Chia đều sắc thu Đất bằng nổi sóng Bước trên mây xanh Bình dị dễ gần Kiến giải của người đời Gió đời, chiều xuống Giống tiên, giống đạo Giếng cổ không sóng Cổ đi, nay tới Sử không hết chuyện Sử không tiền lệ Có thể ca, có thể khóc Có thể đào tạo thành người tài Bốn đại đều không. ( Tứ đại là : đất, nước, gió, lửa; chữ của nhà Phật). Bốn mặt, tám phương Bốn mặt là địch Bốn bể là nhà Bốn thông, tám đạt Trong bốn bể đều là anh em vậy ! Đá chìm biển lớn Tay trắng làm nên

392 393 394 395

Bạch chỉ hắc tự Bạch vân thương cẩu Bạch diện thư sinh Bạch đầu giai lão

Giấy trắng chữ đen Mây trắng chó xanh Cậu học trò mặt trắng Đầu bạc đến già

396 397

Cam tâm tình nguyện Ngọc bất trác bất thành khí Vị lão tiên suy Vị tri lộc tử thùy thủ

Tự mình tình nguyện Ngọc không rũa không thành của quý Chưa già đã suy Chưa biết nai chết vào tay ai ? Khuôn mặt xưa nay Bản địa gió và ánh sáng Bản tánh khó đổi Chính nhân quân tử Công chính rõ rệt

398 399 400 401 402 403 404 405

Bản lai diện mục Bản địa phong quang Bản tánh nan di Chính nhân quân tử Chính nhân quang minh Chính bản thanh nguyên

Gốc vốn suối trong

Chỉ sự chia đều Chỉ bỗng nhiên có họa Chỉ sự bỗng nhiên thăng cấp Chỉ dễ tiếp xúc Chỉ ý kiến của xã hội Chỉ sự suy đồi Chỉ tướng mạo thoát tục Chỉ sự hết tình dục Chỉ xưa nay Chỉ chuyện còn tiếp diễn Chỉ sử không có tiền lệ Chỉ ảnh hưởng của tình cảm Chỉ người thông minh có thể đào tạo được Chỉ tâm vô chấp Chỉ mỗi góc độ Chỉ sự bị uy hiếp Chỉ chỗ nào cũng ở được Chỉ sự giao thông tiện lợi Chỉ mọi người đều bình đẳng Chỉ không thấy tung tích Chỉ không dựa vào phúc ấm của cha mẹ Chỉ dùng văn tự làm chứng cứ Chỉ sự biến đổi Chỉ người không biết sự lý Chỉ câu chúc cô dâu chú rể sống với nhau đến bạc đầu Chỉ không đào luyện không thành tài Chỉ người trẻ mà dáng già Chỉ không biết ai thắng thua Chữ nhà Phật chỉ Phật tánh Chỉ đặc điểm của bản địa Chỉ tính tình khó đổi Chỉ người chính trực Chỉ sự đường hoàng lỗi lạc Chỉ sự giải quyết từ gốc


406

Tự lực cánh sinh

Tự mình giải quyết

407 408

Tự sanh tự diệt Tự tác tự thụ

Tự mình sống chết Mình làm mình chịu

409

Tự cam trụy lạc

Tự nguyện trụy lạc

410 411 412 413 414 415

Tự ngôn tự ngữ Tự đầu la cương Tự thành nhất gia Tự mệnh bất phàm Tự thủy chí chung Tự tương mâu thuẫn

416 417 418 419 420 421

Tự thực kỳ quả Tự oán tự ngải Tự cao tự đại Tự thảo khổ ngật Tự cấp tự túc Tự khi khi nhân

Tự nói với mình Tự đâm vào lưới Tự mình tạo lập gia đình Mạng mình khác người Từ đầu đến cuối Tự mình mâu thuẫn với mình Tự ăn quả ấy Tự hối tự sửa Tự cho mình vĩ đại Rước khổ vào thân Tự cấp, tự đủ Lừa mình, lừa người

422 423 424 425

Tự tầm phiền não Tự minh đắc ý Tự cường bất tức Như hỏa như đồ

Tự tìm phiền não Tự hót đắc ý Tự cường không nghỉ Như lửa như đồ

426

Như thị ngã văn

Tôi nghe như vầy

427 428 429 430 431 432 433 434 435 436

Như chó sói và hổ Như cá gặp nước Như hổ mọc cánh Như nằm mộng mới tỉnh Như chôn cha mẹ Như bóng theo hình Như mũi tên tại giây cung Như đếm báu nhà Như gập kẻ địch mạnh Như vào chỗ không người

437

Như lang tự hổ Như ngư đắc thủy Như hổ thiêm dực Như mộng sơ tỉnh Như táng khảo tỷ Như ảnh tùy hình Như tiễn tại huyền Như số gia trân Như lâm đại địch Như nhập vô nhân chi cảnh Hảo sanh ác tử

438

Hảo vi nhân sư

Chỉ thích dạy người

439

Hảo cảnh bất thường

Cảnh tốt bất thường

Sanh tốt, chết xấu

Chỉ trong gian nguy tự mình giải quyết Chỉ sự không trông cậy vào ai Chỉ họa do mình tạo thì mình phải gánh Chỉ sự tự nguyện làm chuyện hạ lưu Chỉ tự nói với chính mình Chỉ tự mình để người bắt Chỉ sự tự lập Chỉ sự khác người Chỉ toàn bộ quá trình Chỉ lời nói và hành động mâu thuẫn Chỉ tự mình gánh hậu quả Chỉ sự sám hối Chỉ sự kiêu ngạo Chỉ tự rước sự khổ Chỉ tự mình tạo cuộc sống đầy đủ Chỉ người đã tự lừa mình thì sẽ lừa người Chỉ vô duyên cớ tự tìm phiền não Chỉ bộ dạng người đắc ý Chỉ sự nỗ lực tiến lên Chỉ sự thạnh vượng Ghi chú : đồ là một loại cỏ hoa trắng Chữ nhà Phật chỉ ANAN nghe Phật nói như thế Chỉ sự hung ác Chỉ gặp hoàn cảnh thích hợp Chỉ ác độc tăng gia Chỉ biết rõ lúc trước hồ đồ Chỉ sự bi thương Chỉ nhân quả Chỉ sự khẩn trương Chỉ sự mô tả Chỉ sự việc nguy cấp Chỉ sự không có chống cự Chỉ sự thường tình của con người, thích sống ghét chết Chỉ người không thích học chỉ thích dạy Chỉ cảnh không tồn tại lâu


440

441 442 443

Hảo sự bất xuất môn xú Chuyện tốt không ra khỏi sự truyền thiên lý cửa, chuyện xấu truyền ngàn dậm Bách khẩu mạc biện Trăm miệng khó cãi Bách thượng gia cân Một trăm cân thêm một Bách xích can đầu Đầu gậy trăm thước

444 445

Bách phát bách trúng Bách bộ xuyên dương

446

Bách luyện thành cương Bách niên đại kế Bách chiến bách thắng Bách văn bất như nhất kiến Hữu khẩu nan ngôn Hữu tâm vô lực Hữu mục cộng đổ Hữu danh vô thực

447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475

Hữu chí cánh thành Hữu cầu tất ứng Hữu thủy hữu chung Hữu thị vô khủng Hữu dõng vô mưu Hữu thanh hữu sắc Hữu nhãn bất thức Thái Sơn Hữu kỳ phụ tất hữu kỳ tử Danh chính ngôn thuận Danh bất hư truyền Danh bất phó thật Danh phó kỳ thật Danh lợi song thu Danh mãn thiên hạ Danh chấn nhất thời Nhân tiểu thất đại Nhân họa đắc phước Nhân địa chế nghi Nhân thời chế nghi Nhân sự chế nghi Đồng cam cộng khổ Đồng sàng dị mộng

Trăm phát trăm trúng Một trăm bước trúng cành dương Trăm luyện thành gang Kế sách trăm năm Trăm trận trăm thắng Trăm nghe không bằng một lần thấy Có miệng mà khó nói Có lòng, không sức Có mắt cùng trông Có danh không thực Có chí thì nên Cứ xin thì được Có khởi đầu tất có kết cục Có chỗ dựa thì không sợ Có sức không mưu Có giọng, có sắc Có mắt mà không biết núi Thái Sơn Có cha ấy tất có con ấy Danh chính, thuận lời Danh truyền không sai Danh không đúng thật Danh phù hợp với thật Có danh có lợi Danh vang thiên hạ Nổi danh một thời Vì tham nhỏ mất lớn Có họa được phúc Tùy chỗ mà xử Tùy thời mà xử Tùy việc mà xử Cùng chịu khổ, vui Cùng giường, khác mộng

Chỉ chuyện xấu đồn xa Chỉ không cãi lại được Chỉ sự gia trọng Chữ Thiền tông chỉ cảnh giới cùng cực Chỉ kỹ thuật cao Chỉ kỹ thuật bắn cung giỏi Chỉ sự thành tài sau khi huấn luyện gian khổ Chỉ kế hoạch dài lâu Chỉ đã đánh nhất định thắng Chỉ sự quan trọng của kinh nghiệm Chỉ tình trạng khó giải thích Chỉ có lòng nhưng không có sức Chỉ sự thật không hư đối Chỉ người có tiếng nhưng không có thực tài Chỉ quyết tâm Chỉ sự cầu nhất định sẽ có ứng Chỉ có tâm có đầu, có cuối Chỉ có chỗ dựa Chỉ dùng sức không có mưu mẹo Chỉ người có thanh sắc Chỉ sự không nhận biết danh nhân Chỉ cha nào con nấy Chỉ có lý thì có lời thuận Chỉ có danh, có tài Chỉ có danh không có tài Chỉ có danh có tài thật Chỉ được cả danh lợi Chỉ danh vang toàn quốc Chỉ đương thời có tiếng Chỉ sự không nhìn xa Chỉ họa biến thành phúc Chỉ tùy chỗ mà hành xử Chỉ tùy theo thời đại Chỉ tùy việc mà hành xử Chỉ cùng làm vui, khổ cùng chịu Chỉ cùng sinh hoạt nhưng khác ý


476

Đồng bệnh tương lân

Cùng bệnh thương nhau

477

Đồng quy ư tận

Cùng vào chỗ chết

478 479

Danh sơn đại xuyên Huyết lưu thành hà

Núi có danh, sông lớn Máu chẩy thành sông

480 481 482 483 484

Huyết lưu như chú Huyết hải thâm cừu Sắc trung ngã quỷ Nguy tại đán tịch Đa đa ích thiện

Máu chẩy như đổ Hận sâu bể máu Con quỷ háo sắc Nguy trong sớm chiều Gom nhiều có ích

485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505

Đa sầu thiện cảm Tiên kiến chi minh Tiên lễ hậu binh Tiên hạ thủ vi cường Quang minh lỗi lạc Toàn tâm toàn ý Thủ khẩu như bình An phận thủ kỷ An cư lạc nghiệp Tử sanh hữu mạng Lão bạng sanh châu Hãn mã công lao Hãn lưu giáp bối Băng thiên tuyết địa Băng tiêu ngõa giải Niên thiếu lão thành Niên phú lực cường Chí lý danh ngôn Ngôn nhân nhân thù Ngôn chi thành lý Ngôn xuất tất hành

Hay buồn và có thiện cảm Thấy trước rõ ràng Trước lễ sau lực Ra tay trước là mạnh Giỏi giang đường hoàng Hết lòng, hết ý Giữ miệng như bình An phận giữ mình Sống yên lập nghiệp Chết sống có mạng Trai già sinh châu Công lao trâu ngựa Mồ hôi chẩy ướt lưng Băng trời tuyết đất Băng tan gạch nát Tuổi trẻ lão thành Tuổi trẻ, cường tráng Danh ngôn chí lý Lời người người mỗi khác Lời có đạo lý Nói thì phải làm

506 507 508

Ngôn đa tất thất Tọa lập bất an Tọa ngật sơn không

509 510 511 512 513 514

Tọa hưởng kỳ thành Trầm ngư lạc nhạn Trầm mặc quả ngôn Nễ tử ngã hoạt Tác uy tác phước Tác dục anh tài

Nói nhiều sẽ mất Đứng ngồi không yên Có tiền chất cao bằng núi ngồi ăn không cũng hết Ngồi hưởng sự thành công Chim sa cá lặn Yên lặng ít nói Mày chết, tao sống Ra oai, làm phước Đào luyện người tài

Chỉ cùng cảnh khổ nên thương nhau Chỉ mình và kẻ thù rồi cũng bị tiêu diệt Chỉ có tiếng Chỉ thảm trạng có số đông người bị giết Chỉ chẩy máu nhiều Chỉ thù hận thâm sâu Chỉ kẻ thích gái đẹp Chỉ sự nguy cấp Chỉ ích lợi của sự gom góp; gom nhiều chặt bị Chỉ người có nhiều tình cảm Chỉ sự tiên tri Chỉ trước dùng lý sau dùng võ lực Chỉ ra tay trước kẻ địch Chỉ hành vi chính trực Chỉ không có tạp niệm Chỉ sự giữ bí mật nghiêm túc Chỉ sự an phận Chỉ thời thịnh trị Chỉ số mạng Chỉ đã già mà còn sinh con Chỉ công lao to lớn Chỉ sự gặp chuyện kinh khủng Chỉ khí hậu rất lạnh Chỉ sự tan rã Chỉ tuổi trẻ tài cao Chỉ người trẻ và có sức lực Chỉ lời nói có đạo lý Chỉ lời chẳng tương đồng Chỉ lời có đạo lý Chỉ lời nói và việc làm phải đi đôi với nhau Chỉ nói nhiều bị hại Chỉ lòng không yên Chỉ không làm việc Chỉ sự tham gia và hưởng dụng Chỉ sắc đẹp lắm Chỉ sự ít lời Chỉ sự tranh đấu quyết liệt Chỉ dùng quyền áp bức người khác Chỉ sự đào luyện


526

Hà khứ hà tòng Thân bất do chủ Thân bại danh liệt Thân vô phận văn Túc trí đa mưu Lương sư ích hữu Lương dược khổ khẩu Cải tà quy chánh Cầu nhân đắc nhân Cầu thần vấn bốc Cầu nhân bất như cầu kỷ Tú ngoại huệ trung

Đi đâu, từ đâu ? Không làm chủ được thân Đánh mất danh giá Thân không một xu Lắm tài nhiều mưu Thầy tốt, bạn hiền Thuốc đắng dã tật Bỏ tà theo chánh Cầu nhân được nhân Cầu thần hỏi bói Cầu người chẳng thà cầu mình Ngoài đẹp, trong sáng

527 528

Binh quý thần tốc Binh hoang mã loạn

529

Biệt cửu tình sơ

Việc binh quý ở nhanh Binh tan hoang, ngựa rối loạn Xa mặt cách lòng

530 531 532

Hàm tân như khổ Hàm huyết phún nhân Xuy mao cầu tỳ

Ngậm cay nuốt đắng Ngậm máu phun người Bới lông tìm vết

533 534 535 536 537 538 539

Ngốc nhược mộc kê Phệ ảnh phệ thanh Diệu tuyệt cổ kim Diệu thủ hồi xuân Diệu bất khả ngôn Quân tử chi giao đạm như thủy Nê ngưu nhập hải

Ngốc như gà gỗ Chó xủa bóng, xủa tiếng Kỳ diệu xưa nay không có Tay giỏi làm trẻ lại Diệu không thể nói Giao tình của quân tử nhạt như nước Trâu bùn vào biển

540 541

Hà Đông sư hống Du chủy hoạt thiệt

Sư tử Hà Đông rống Dầu miệng, lưỡi linh hoạt

542 543 544 545 546 547 548 549 550 551

Trị bệnh cứu nhân Cung quá ư cầu Cung bất ưng cầu Đông Sơn tái khởi Đông bôn Tây tẩu Lưỡng tụ thanh phong Lưỡng bại câu thương Thố tử hồ bi Nhi nữ tình trường Thích thích bất hưu

Trị bệnh cứu người Cung nhiều hơn cầu Cung ít hơn cầu Núi Đông tái khởi Chạy Đông, chạy Tây Hai tay áo gió mát Cả hai đều bị thương Thỏ chết cáo buồn Con gái tinh sâu Ồn ào không ngưng

515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525

Chỉ không biết làm gì Chỉ sự không tự chủ Chỉ đánh mất danh giá Chỉ sự nghèo khổ Chỉ người nhiều mưu trí Chỉ thầy bạn đều tốt Chỉ thuốc khó uống Chỉ bỏ đường xấu theo đường tốt Chỉ cầu gì được nấy Chỉ cầu thần linh chỉ bảo Chỉ phải tự lập Chỉ bề ngoài đẹp đẽ, bên trong thông minh Chỉ dụng binh phải nhanh Chỉ trật tự hỗn loạn Chỉ càng lâu không gặp tình cảm càng xa cách Chỉ chịu khổ Chỉ sự ngụy tạo sự thực Chỉ cố ý tìm khuyết điểm của người Chỉ sự kinh hãi Chỉ sự không rõ ràng Chỉ sự kỳ diệu Chỉ y thuật giỏi làm trẻ lại Chỉ kỳ diệu không thể diễn tả được Chỉ giao tình của quân tử Chỉ tung tích là không. Trong Thiền tông chỉ đã ngộ Không Chỉ vợ nổi giận Chỉ nói giỏi, miệng trơn như bôi mỡ Chỉ sự cứu người Chỉ cung vượt sức tiêu thụ của cầu Chỉ cung không đáp đủ số cho cầu Chỉ thất bại ở ẩn đợi lúc vùng dậy Chỉ đi khắp nơi Chỉ ông quan thanh liêm Chỉ cả hai đều hại Chỉ cùng vận mạng nên bi thương Chỉ con gái có nhiều tình cảm Chỉ sự huyên náo


552 553 554

Khắc cốt minh tâm Thủy chung như nhất Cư an tư nguy

555

Trung ngôn nghịch nhĩ

Ghi lòng, khắc xương Đầu cuối là một Sống yên nghĩ đến ngày nguy hiểm Lời ngay trái tai

556 557 558 559 560 561 562 563

Chiêu binh mãi mã Vĩnh vô ninh nhật Thất hồn lạc phách Ngoại cường trung can Tất cung tất kính Huyền chi hựu huyền Chỉ khả ý hội bất khả ngôn truyền Hồi quang phản chiếu

Gọi lính, mua ngựa Không ngày bình yên Mất hồn mất vía Ngoài mạnh trong khô Ắt sẽ cung kính Đã lạ lại lạ Chỉ lấy ý hiểu chẳng thể dùng lời Tự chiếu soi lại tâm tánh

564 565 566 567

Hồi tâm chuyển ý Hồi đầu thị ngạn Hành vân lưu thủy An bần lạc đạo

Nghĩ lại đổi ý Quay đầu là bờ Mây bay nước chẩy Yên sống nghèo khổ

568

Tử lý đào sanh

569

Tử bất minh mục

Trong cái chết tìm ra cái sống Chết không nhắm mắt

570

Thủ trường bổ đoản

Lấy dài chữa ngắn

571

Dạ trường mộng đa

Đêm dài lắm mộng

572 573 574 575 576 577 578

Tẩu đầu vô lộ Tẩu mã khán hoa Phù nguy tế khốn Thúc thủ vô sách Thúc chi cao các Triêm triêm tự hỷ Sự xuất hữu nhân

Đi đến đường cùng Cưỡi ngựa xem hoa Phò nguy cứu khốn Bó tay không kế Để ở trên gác Hớn hở tự vui Việc gì cũng có cớ

579 580 581 582 583 584

Sự tại nhân vi Yểu vô âm tín Uổng phí tâm cơ Nao nao bất hưu Ngoạn hỏa tự phần Ngoạn vật táng chí

Việc do người làm Tuyệt không tin tức Phí công suy nghĩ Lải nhải không ngừng Chơi lửa tự cháy Đùa vật, chôn chí

585

Tri bỉ tri kỷ

Biết mình, biết người

Chỉ sự không quên Chỉ sự không thay đổi Chỉ sự đề phòng Chỉ lời nói trung hậu không làm người ta thích nghe Chỉ thực lực Chỉ xã hội không yên Chỉ tâm hồn bất định Chỉ bên trong hư nhược Chỉ sự tất nhiên kính trọng Chỉ sự thâm ảo lạ lùng Chỉ có thể dùng ý mà hiểu được thôi Chữ nhà Phật hay nhà Đạo chỉ sự chuyển cơ Chỉ đổi ý sau khi suy nghĩ Chữ nhà Phật chỉ bỏ tà theo chính Chỉ thiên nhiên linh hoạt Chỉ sống nghèo mà vui theo chân lý Chỉ sự đào thoát khỏi cái chết mà được sống Chỉ chết rồi còn có chuyện không vừa lòng Chỉ lấy ưu điểm bổ xung khuyết điểm Chỉ thời gian càng dài càng nhiều biến đổi Chỉ không có đường đi Chỉ sự đại khái Chỉ sự trợ giúp Chỉ không có biện pháp giải trừ Chỉ không dùng đến Chỉ người tự đại đắc ý Chỉ sự kiện phát sinh phải có nguyên do Chỉ nguyên nhân do người làm ra Chỉ sự không có tin Chỉ sự phí công Chỉ nói hoài Chỉ tự làm, tự chịu Chỉ vui luyến sự vật tiêu ma chí khí Chỉ biết rõ tình hình


586 587 588

Tri pháp phạm pháp Tri ân báo đức Tri tử mạc nhược phụ

589 590

Tri kỳ nhất bất tri kỳ nhị Tri nan nhi thối

Biết là có tội mà cứ làm Biết ơn báo ơn Biết con không ai bằng cha Biết một mà chẳng biết hai Biết khó mà lui

591 592 593

Hoa thiên tửu địa Hoa ngôn xảo ngữ Hoa nhai liễu hạng

Hoa trời, rượu đất Lời hoa tiếng khéo Hoa đường liễu ngõ

594 595 596 597 598

Xả bản trục mạt Xả sanh thủ nghĩa Xả kỷ vi nhân Vân vân chúng sanh Môn đương hộ đối

599 600 601 602

Trường niên lũy nguyệt Hổ huyệt long đàm Hổ đầu xà vĩ Hổ phụ vô khuyển tử

Bỏ gốc theo ngọn Bỏ sinh giữ nghĩa Bỏ mình vì người Chúng sinh nhiều như cỏ Cửa lớn cửa nhỏ tương đương Năm dài tháng tích Hang hổ, ao rồng Đầu hổ, đuôi rắn Cha hổ không có con chó

603 604 605 606 607

Kim ngọc lương ngôn Kim chi ngọc diệp Kim thiền thoát xác Môn hộ chi kiến Thanh mai trúc mã

608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622

Vũ hậu xuân duẫn Vũ quá thiên thanh Hậu sanh khả úy Hậu lai cư thượng Tiền nhân hậu quả Tiền tư hậu tưởng Tiền cứ hậu cung Tiền trìh vạn lý Chỉ thiên thệ nhật Án binh bất động Danh thơm trăm đời Úy thủ úy vĩ Tương kính như tân Mi lai nhãn khứ Mi phi sắc vũ

Lời nói vàng ngọc Lá ngọc cành vàng Ve sầu bỏ xác. Kiến giải của môn phái Lấy trúc làm ngựa, lấy quả mai xanh ném chơi. Trò chơi của trẻ em Sau mưa măng mọc Sau cơn mưa trời lại sáng Người sau đáng sợ Kẻ sau ở trên Nhân trước quả sau Suy nghĩ trước sau Trước kiêu sau cung Tiền đồ vạn dậm Chỉ trời mà thề Chỉ không ra lệnh Chỉ sự lưu danh tốt Sợ đầu sợ đuôi Kính nhau như khách Liếc qua liếc lại Mi bay, sắc múa

Chỉ sự cố tình phạm pháp Chỉ có ý báo ơn Chỉ cha biết rõ con Chỉ không biết toàn bộ quá trình Chỉ biết mình không làm được mà lui Chỉ sự phóng đãng Chỉ sự lừa dối Chỉ kỹ nữ không có địa chỉ nhất định Chỉ bỏ ý chính chỉ tìm chi tiết Chỉ bỏ mạng vì chính nghĩa. Chỉ bỏ lợi ích cho mình vì người Chỉ nhiều người. Chỉ sự hôn nhân xứng nhau Chỉ thời gian dài tích lũy Chỉ chỗ nguy hiểm Chỉ sự có đầu không đuôi Chỉ có cha anh hùng thì không thể có con nhút nhát Chỉ lời nói quý Chỉ thuộc quý tộc Chỉ kế thoát thân Chỉ thành kiến Chỉ bạn thời thơ ấu

Chỉ sự vật mới Chỉ hoàn cảnh ác liệt đã qua rồi Chỉ người trẻ có năng lực Chỉ người trẻ thắng người già Chỉ nhân quả Chỉ suy đi tính lại Chỉ trước ngạo mạn sau cung kính Chỉ tiền đồ to lớn Chỉ thề nguyền Lưu phương bách thế Úy thủ úy vĩ Chỉ sợ này, sợ nọ Chỉ vợ chồng tôn trọng nhau Chỉ trai gái liếc nhau Chỉ sự đắc ý


623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634

Mi khai nhãn tiếu Đột phi mãnh tiến Hồng nam lục nữ Hồ ngôn loạn ngữ Hồ tư loạn tưởng Khổ tận cam lai Diện như thái sắc Diện hồng nhĩ xích Diện vô nhân sắc Phong xuy thảo động Phong lưu vân tán Phong điều vũ thuận

Mi mở, mắt cười Tấn mạnh, bay cao Trai đỏ, gái xanh Cứ nói loạn lên Suy nghĩ gì đâu Hết khổ đến sướng Mặt như sắc rau Mặt đỏ tía tai Mặt không sắc người Gió thổi cỏ động Gió thổi mây tan Mưa gió thuận hòa

635 636 637 638

Thực bất cam vị Phủ ngưỡng do nhân Phi nga đầu hỏa Tá đao sát nhân

Ăn không biết ngọt Cúi, ngửa mặt do người Thiêu thân vào lửa Mượn dao giết người

639

Tá hoa hiến Phật

Mượn hoa cúng Phật

640 641

Thừa phong phá lãng Thừa nhân chi nguy

Cưỡi gió phá sóng Thừa lúc người gập nguy

642 643 644

Hải thệ sơn minh Gia phá nhân vong Bàng nhược vô nhân

645

Ban môn lộng phủ

646 647 648 649

Thần xuất quỷ một Thần hồn điên đảo Thần cơ diệu toán Giả nhân giả nghĩa

Thề non hẹn biển Người mất nhà tan Không để người chung quanh vào mắt Múa búa trước cửa Lỗ Ban Thần hiện quỷ biến Như kẻ mất hồn Kế sách tuyệt hảo Giả nhân, giả nghĩa

650 651 652 653 654

Giả công tế tư Tố tặc tâm hư Duy duy nặc nặc Á khẩu vô ngôn Vấn phi sở đáp

655 656 657

Chấp pháp như sơn Chấp mê bất ngộ Đường đường chính chính Trương tam lý tứ

658

Giả công giúp tư Làm giặc lòng rỗng Vâng vâng dạ dạ Câm miệng, không lời Câu đáp chẳng liên quan gì đến câu hỏi Giữ luật như núi Mê không chịu tỉnh Đường hoàng Ông ba Trương, ông bốn

Chỉ sự cao hứng Chỉ tiến bộ Chỉ y phục thanh niên, thiếu nữ Chỉ nói bậy lung tung Chỉ suy nghĩ lung tung Chỉ qua khổ đến vui Chỉ mặt xanh như tầu lá chuối Chỉ sự phẫn nộ Chỉ mặt không sắc máu Chỉ sự biến đổi Chỉ sự ly tán Chỉ mưa gió đúng thời vụ cho nhà nông Chỉ lo lắng quá Chỉ không tự chủ Chỉ sự tiêu diệt Mượn sức người khác để diệt đối phương. Chỉ mượn sức người Chỉ dùng lễ vật của người để tặng cho người khác Chỉ sự dũng cảm tiến bước Chỉ lúc người gập nguy mà làm hại Chỉ lời thề của trai gái Chỉ gập hoạn nạn Chỉ không coi trọng người chung quanh Chỉ không lượng sức mình khoe giỏi trước chuyên gia Chỉ không thể nắm bắt Chỉ tâm hồn không định Chỉ tính toán kỹ lưỡng Chỉ giả từ bi, nhưng kỳ thực gian trá Chỉ giả việc công để làm việc tư Chỉ làm sai tâm không yên Chỉ không dám biểu thị ý kiến Chỉ sự kinh dị Chỉ hỏi một đằng đáp một nẻo Chỉ vô tư Chỉ sự chấp sai không đổi Chỉ sự quang minh chính đại Chỉ người vô danh


Lý Mở miệng uốn lưỡi Nhe nanh múa vuốt Biết mà cứ làm Tranh sáng, tranh tối

659 660 661 662

Trương khẩu kết thiệt Trương nha vũ trảo Minh tri cố phạm Minh tranh ám đấu

663 664 665 666 667 668

Minh nhật hoàng hoa Dương dương tự đắc Dương dương đại quán Đắc ngư vong thuyên Đắc bất thường thất Đắc thốn tiến xích

669

Tình bất tự cấm

Ngày mai hoa vàng Hớn hở tự đắc Bao la đủ loại Được cá quên nơm Được không bù mất Được một phân tiến một thước Tình không ngăn được

670 671 672

Tình đầu ý hợp Hoạn đắc hoạn thất Hoạn nạn chi giao

Tình ý hợp nhau Lo được, lo mất Tình bạn khi khó khăn

673 674 675 676

Trảm thảo trừ căn Dục tốc bất đạt Sát nhân diệt khẩu Sát thân thành nhân

Chém cỏ trừ rễ Muốn nhanh chẳng được Giết người bịt miệng Lấy chết thành nhân

677

Sát nhân bất trát nhãn

678 679 680 681

Sát kê thủ noãn Thâm tín bất nghi Thâm tư nhiệt lự Thâm đắc ngã tâm

Giết người không chớp mắt Giết gà giữ trứng Tin sâu chẳng nghi Suy nghĩ chín chắn Sâu tận tâm tôi

682 683 684

Điềm ngôn mật ngữ Nhãn minh thủ khoái Nhãn cao thủ đê

Lời ngọt tiếng mật Mắt sáng tai nhanh Mắt cao tay thấp

685 686 687 688 689 690 691 692 693 694

Lệ lưu mãn diện Lệ như tuyền dũng Lệ như vũ hạ Lệ nhãn uông uông Lưỡng lệ uông uông Khấp bất thành thanh Khấp như vũ hạ Vô sự sinh phi Hưng phong tác lãng Đồng tâm đồng đức

Lệ chẩy đầy mặt Lệ chẩy như suối phun Lệ như mưa rơi Mắt lệ rưng rưng Hai mắt rưng rưng Khóc không ra tiếng Khóc như mưa Đương không thành có Nổi gió tạo sóng Đồng lòng đồng đức

Chỉ nói không ra lời Chỉ sự hung dữ Chỉ cố ý làm dù biết là sai Chỉ sự đấu tranh kịch liệt trong tối, ngoài sáng Chỉ sự đã qua rồi Chỉ sự mãn ý Chỉ có nhiều thứ Chỉ sự vong ơn Chỉ lợi không bù đắp được tổn thất Chỉ được voi đòi tiên Chỉ sự tình biểu lộ, không tự kiềm chế Chỉ hai bên hòa hợp Chỉ lòng dạ kẻ tiểu nhân Chỉ sự giúp đỡ của bạn bè khi gập khó Chỉ trừ hậu hoạn Chỉ muốn nhanh thành hỏng Chỉ thủ tiêu nhân chứng Chỉ xả thân vì chính nghĩa. Cũng là chỉ cái đạo lý làm người Chỉ sự tàn nhẫn Chỉ tham gần không nhìn xa Chỉ hoàn toàn tin tưởng Chỉ suy đi tính lại cẩn thận Chỉ sự hiểu biết tâm của chính mình Chỉ lời ngon tiếng ngọt Chỉ sự nhanh nhẩu Chỉ phê bình một người không bằng người khác Chỉ sự bi thương cực độ Chỉ sự bi thương quá độ Chỉ sự bi thương tràn đầy Chỉ hình dạng bi thảm Chỉ hình dạng bi thảm Chỉ sự bi thương cực độ Chỉ sự bi thương cực độ Chỉ tạo nên thị phi Chỉ gây sự Chỉ cùng mục đích, cùng hành


695 696 697 698 699

Tâm tâm tương ấn Thiết diện vô tư Thiết thụ khai hoa Thiết chử thành châm Tiếu lý tàng đao

700 701 702 703 704 705 706 707 708 709

Thao thao bất tuyệt Khẩu thuyết vô bằng Mã bất đình đề Lao nhi vô công Ngọc thạch câu phần Lang tâm cẩu phế Độc nhất vô nhị Độc mộc bất thành lâm Tích tiểu thành đa Tích lao thành tật

710 711 712

Di xú vạn niên Long tranh hổ đấu Long phi phụng vũ

713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733

Ứng đối như lưu Tổng nhi ngôn chi Đảm tiểu như thử Lâm trận thoát đào Lâm trận ma thương Lâm khát quật tỉnh Hốt nhiên quán thông Vạn chúng nhất tâm Vạn niệm câu hôi Vạn gia đăng hỏa Vạn tử nhất sanh Vạn thế lưu phương Lạc hoa lưu thủy Diệp lạc quy căn Giải giáp quy điền Thoại bất đầu cơ Quá mục thành tụng Ẩm thủy tư nguyên Bạt sơn giang đỉnh Chúc thiểu tăng đa Nhất khuyển phệ ảnh bách khuyển phệ thanh

động Lòng lòng khế hợp Chỉ hai người hoàn toàn khế hợp Mặt sắt vô tư Chỉ sự vô tư Cây sắt nở hoa Chỉ không có khả năng thực hiện Chùy sắt mài thành kim Chỉ sự kiên nhẫn Trong tiếng cười có dao Chỉ : Bề ngoài thơn thớt nói cười,/ kiếm Bề trong nhan hiểm giết người như chơi Nước chẩy không ngừng Chỉ sự liên tục Lời nói không bằng cứ Chỉ lời nói không thể làm bằng cớ Ngựa không dừng gót Chỉ sự tiến lên không ngừng Nhọc sức vô công Chỉ nhọc sức vô ích Ngọc, đá đều thiêu Chỉ quý, tiện đều bị hủy Tâm sói, phổi chó Chỉ sự tham, độc Có một không hai Chỉ hiếm có Một cây không thành rừng Chỉ một mình không thành việc lớn Chứa nhiều thành lớn Chỉ tích trữ Làm việc nhiều thành Chỉ công tác nhiều sanh bệnh bệnh Lưu xấu vạn năm Chỉ ác danh lưu truyền Rồng tranh, hổ đấu Chỉ sự tranh đấu kịch liệt Rồng phi, phượng múa Chỉ thư pháp rồng bay, phượng múa Đối đáp như nước chẩy Chỉ sự mẫn tiệp Nói tóm lại Chỉ nói tổng quát Mật nhỏ như chuột Chỉ nhát như thỏ đế Ra trận chạy trốn Chỉ trốn chạy khi ra trận Ra trận mới mài thương Chỉ sự không chuẩn bị Khát nước mới đào giếng Chỉ sự không chuẩn bị Bỗng nhiên tỉnh ngộ Chỉ bỗng nhiên tỉnh ngộ Vạn chúng một lòng Chỉ sự đoàn kết Vạn niệm đều thành tro Chỉ không còn hy vọng gì Vạn nhà thắp đèn Chỉ cảnh tượng ban đêm Vạn chết một sống Chỉ trải qua nhiều gian nan Vạn đời lưu danh Chỉ thanh danh truyền vạn đại Hoa rụng nước chẩy Chỉ sự suy bại Lá rụng về cội Chỉ không quên cỗi rễ Cởi giáp về vườn Chỉ binh sĩ giải ngũ về quê Nói chuyện chẳng hợp Chỉ hai bên không đồng ý kiến Liếc mắt là nhớ Chỉ sự chỉ nhìn một lần là nhớ Uống nước nhớ nguồn Chỉ đừng vong bản Nhổ núi vác đỉnh Chỉ sức mạnh Cháo ít tăng nhiều Chỉ người nhiều, vật ít Một chó sủa hình, trăm Chỉ không biệt rõ chó sủa tiếng


736 737

Nhất đăng long môn thanh giá thập bội Thượng thiên vô lộ nhập địa vô môn Thốn thảo Xuân huy Cân quắc trượng phu

738 739 740 741 742 743 744 745 746

Bất khả cứu dược Đức cao vọng trọng Hoang dâm vô sỉ Hoang chẩn tuyệt luân Mã đáo thành công Cao xướng nhập vân Bất kỳ nhi ngộ Bất khi ám thất Bất kham nhất kích

Một khi lên cửa rồng giá trị tăng mười lần Lên trời không đường, vào đất không cửa Tấc cỏ ánh Xuân Trượng phu mang khăn (cân), đồ trang sức (quắc). Không có thuốc chữa Đức cao, tiếng tốt Hoang dâm không hổ Khám bệnh láo nhất Ngựa chạy tới đích Cao giọng vào mây Không hẹn mà gập Không khinh phòng tối Không kham công kích

747 748 749

Tiểu điểu y nhân Tiểu gia bích ngọc Nhân tài bối xuất

Chim nhỏ nương người Bích ngọc của tiểu gia Nhân tài xuất hiện liên tục

750 751 752 753 754 755 756

Nhân vân diệc vân Bất khả đa đắc Bất khả ngôn trạng Thủ mang cước loạn Thủ vô thốn thiết Ngũ hoa bát môn Ngũ quang thập sắc

757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769

Phản bại vi thắng Phản cung tự vấn Bình tâm tĩnh khí Bình tâm nhi luận Nhật quang như cự Mục vô dư tử Tự quật phần mộ Tự cường bất tức Phong bình lãng tĩnh Phong khởi vân dũng Hải thượng vô ngư hà tự đại Hải để lao nguyệt Binh bất huyết nhẫn

Đã nói, lại nói Không thể được nhiều Dùng lời không tả được Tay vung, chân loạn Tay không tấc sắt Năm hoa tám cửa Năm ánh sáng, mười mầu sắc Chuyển bại thành thắng Tự mình hỏi mình Tâm bình, khí tĩnh Bình tâm mà luận bàn Ánh mắt như bó đuốc Mắt không người khác Tự đào lỗ chôn Tự cường không nghỉ Gió yên, sóng lặng Gió lên, mây nổi Trong biển không cá, tôm tự lớn Mò trăng đáy biển Mũi dao không dính máu

770

Binh bất yếm trá

Việc quân không ngại lừa

734 735

Chỉ khi có người có danh đề cao thì thanh danh càng lên cao Chỉ tuyệt đường Chỉ con gái khó báo ơn cha mẹ Chỉ bậc nữ hào kiệt Chỉ bệnh không thể cứu Chỉ phẩm đức cao, tiếng tốt Chỉ hoang dâm Chỉ sự hoang đường Chỉ sự thành công Chỉ giọng cao vút tới mây xanh Chỉ cuộc gập không hẹn trước Chỉ người lỗi lạc Chỉ sự không chịu được sự công kích Chỉ sự bảo vệ trẻ nhỏ, con gái Chỉ con gái các nhà trung, tiểu gia Chỉ người tài kế tiếp nhau xuất hiện Chỉ không có chủ ý Chỉ không có nhiều Chỉ không diện tả được bằng lời Chỉ sự rối loạn Chỉ tay không có võ khí. Chỉ sự biến hóa Chỉ sự mỹ lệ Chỉ sự chuyển biết tốt Chỉ tự hỏi chính mình Chỉ tâm bình, khí hòa Chỉ nghị luận công bình Chỉ mắt sáng rực, tỏ lòng tức giận Chỉ sự chỉ nhìn tới một người Chỉ tự tìm đường chết Chỉ nỗ lực tiến lên Chỉ vô sự Chỉ sự vật đại lượng xuất hiện Chỉ trong đám người mù, kẻ chột làm vua Chỉ phí sức mà không thành công Chỉ thế như chẻ tre, không cần huyết chiến Chỉ việc quân có thể dùng mưu để


771 772 773

Lộng xảo thành chuyết Lộng giả thành chân Công kỳ vô bị

774

Công thành đoạt địa

dối Khéo quá hóa vụng Lấy giả thành thật Tấn công khi không phòng bị Đánh thành chiếm đất

775 776

Dĩ lực phục nhân Dĩ lý phục nhân

Lấy sức phục người Lấy lý phục người

777 778 779 780 780 782 783 784

Dĩ công vi thủ Dĩ thối vi tiến Khứ ngụy tồn chân Khứ thô thủ tinh Tam tam lưỡng lưỡng Tam túc đỉnh lập Hữu giáo vô loại Hữu bị vô hoạn

785 786 787 788

Nhĩ văn mục đổ Nhĩ văn bất như mục kiến Giao đầu tiếp nhĩ Giao thiển ngôn thâm

Lấy tấn công để thủ Lấy lùi làm tiến Bỏ giả, giữ thật Bỏ thô, giữ tinh Ba ba hai hai Thế đứng ba chân Có học thì không vô loại Có sửa soạn thì không bị hậu hoạn Tai nghe mắt nhìn Tai nghe không bằng mắt thấy Kề vai ghé tai Tình sơ lời thâm

789 790 791 792 793

Địa quảng nhân hi Địa đại vật bác Tọa ngọa bất ninh Tọa dĩ đãi đán Nhẫn khí thôn thanh

794

Nhẫn vô khả nhẫn

795 796 797 798

Hình ảnh bất ly Hình tích khả nghi Lưu liên vong phản Lưu ly thất sở

799 800

Ẩn tánh mai danh Ẩn ác dương thiện

801 802

Cựu sự trùng đề Cựu bình tân tửu

803

Thuyết nhất bất nhị

thắng Chỉ kết quả tưởng tốt hóa hỏng Chỉ tưởng giả hóa thật Chỉ tấn công khi địch không phòng bị Chỉ dùng võ lực mở rộng biên cương Chỉ lấy sức đè người Chỉ dùng đạo lý mà khuất phục người Chỉ tấn công để tự vệ Chỉ lùi tức tiến Chỉ giữ cái tốt Chỉ giữ cái tinh khiết Chỉ ít người Chỉ thế ba chân vạc Chỉ sự cần có giáo dục Chỉ sự đề phòng

Chỉ tự nghe, tự nhìn Chỉ tự kinh nghiệm hơn nghe người nói Chỉ nói chuyện riêng Chỉ tuy mới quen mà không gì không bàn Đất rộng người thưa Chỉ đất rộng, người ít. Đất rộng, vật nhiều Chỉ sự phong phú Nằm ngồi không yên Chỉ sự lo lắng Ngồi chờ sáng Chỉ không ngủ Nhịn khí nuốt thanh. (nhịn Chỉ nén giận thở, nuốt lời) Không thể chịu được Chỉ đã nhẫn nhịn rồi không thể nhẫn nhịn mãi được Hình bóng không rời Chỉ sự mật thiết Hình dáng đáng nghi Chỉ hành động đáng nghi ngờ Mải vui quên về Chỉ vui quên về nhà Ly tán không nhà Chỉ chiến tranh hay nạn tai làm dân chúng không nhà cửa Dấu họ, chôn tên Chỉ sự ẩn danh Che ác, nêu thiện Chỉ che dấu tội ác chỉ kể điều thiện Việc cũ lại kể ra Chỉ chuyện cũ khêu lại Bình cũ rượu mới Chỉ hình thức cũ nhưng nội dung mới Nói một không hai Chỉ nói thế nào thì là thế ấy


Nói dài, nói ngắn

Chỉ khuyết điểm của người khác

805 806 807

Thuyết trường đạo đoản Cưỡng từ đoạt lý Cưỡng nhân sở nan Đắc ý vong hình

Dùng lời mà lý luận Ép người làm việc khó Đắc ý quên hình hài

808 809 810 811

Đắc Lũng vọng Thục Cổ sắc cổ hương Cổ hi chi niên Xuất kỳ bất ý

Được Lũng muốn Thục Sắc cũ, hương xưa Tuổi ngày xưa ít có Thừa lúc không để ý

812

Xuất kỳ chế thắng

813 814 815

Tả nhĩ nhập hữu nhĩ xuất Tả hữu vi nan Bất do tự chủ

Thắng địch do kế địch không ngờ Vào tai trái, ra tai phải

Chỉ dùng lời mà đoạt lẽ Chỉ ép người làm điều khó với họ Chỉ sự đắc ý quên cả thái độ thường ngày Chỉ được voi đòi tiên Chỉ có phong vị cổ xưa Chỉ từ 70 tuổi trở lên Chỉ tấn công khi địch không đề phòng Chỉ thắng do bất ngờ

816 817 818

Bất do phân thuyết Thượng tứ chi tài Thượng thụ bạt thê

Không cho nói Tài cưỡi ngựa tứ Lên cây, rời thang

819 820

Lão đương ích tráng Lão mưu thâm toán

Tuổi già mà ý mạnh Người già tính kỹ

821 822 823 824 825 826 827 828 829

Tử khứ hoạt lai Tử bất túc tích Tự tri chi minh Tự thực kỳ lực Kê khẩu ngưu hậu Kê khẩu bất ninh Chuyển nguy vi an Chuyển bại vi thắng Kiến tử bất cứu

Chết đi sống lại Chết không đáng thương Tự mình biết mình Tay làm hàm nhai Miệng gà, đít trâu Gà chó không yên Chuyển nguy thành an Chuyển bại thành thắng Thấy chết không cứu

830 831 832

Kiến lợi vong nghĩa Tử vô táng thân chi địa Tử mã đương tác hoạt mã y Sơn vũ dục lai phong mãn lâu Sơn trân hải thác Thị tử như quy Thị đồng nhi hí Tuyệt khẩu bất đề

Thấy lợi quên nghĩa Chết không đất chôn Đem ngựa chết ra trị

804

833 834 835 836 837

Phải trái khó chọn Không thể tự chủ

Mưa núi muốn đến gió đầy lầu Báu núi, vị biển Thấy chết là về Coi như trò trẻ Miệng không đề cập

Chỉ không chú ý Chỉ không biết làm sao cho phải Chỉ người khác khiến mình làm chủ. (không rõ nghĩa) Chỉ ép làm cho cãi Chỉ người tài Chỉ bị người lừa không còn đường lui Chỉ già gân Chỉ địch lại mưu của người già khó thắng Chỉ trải qua sự cực khổ Chỉ việc làm không đáng Chỉ tự biết mình Chỉ tự mình kiếm sống Chỉ làm đầu gà hơn làm đít trâu Chỉ nơi không yên ổn Chỉ sự nguy hiểm đã qua Chỉ sự bại thành thắng Chỉ thấy người bị nguy mà không cứu Chỉ cần lợi không màng đến đạo lý Chỉ tội cực ác Chỉ vô vọng Chỉ sự biến hóa lớn Chỉ đồ ăn ngon Chỉ vì chính nghĩa mà dũng cảm Chỉ không coi trọng Chỉ không nói đến chuyện đó


838 839

Tuyệt xứ phùng sanh Thống cải tiền phi

840 841

Thống khốc lưu thế Si tâm vọng tưởng

Cuối đường gập sống Sửa đổi lúc trước không phải Khóc chẩy nước mắt Lòng si tưởng vong

842 843 844 845

Si nhân thuyết mộng Môn đình nhược thị Môn hộ khai phóng Thất bộ chi tài

Người điên nói mộng Cửa nhà như chợ vỡ. ? Môn quy cởi mở Tài bước bẩy bước

846 847

Thất ngôn bát ngữ Tùy ba trục lưu

Bẩy lời tám tiếng Theo sóng thuận dòng

848 849 850 851 852 853 854

Tùy ngộ nhi an Tùy tâm sở dục Tùy tục phù trầm Binh đa tướng dõng Binh cường mã tráng Binh đa tướng quảng Binh liên họa kết

855 856

Binh vi tướng quả Khẩu trung thư hoàng

Gặp cảnh mà an Tùy theo lòng muốn Theo tục chìm nổi Binh nhiều, tướng mạnh Lính mạnh ngựa khỏe Lính nhiều tướng lắm Chiến tranh liên miên tai họa dồn dập Binh ít, tướng hiếm Thư hoàng trong miệng

857

Khẩu huệ nhi thật bất chí Sơn Nam hải Bắc Thai tử phúc trung

Nói giỏi nhưng không đúng sự thật Núi Nam, biển Bắc Thai chết trong bụng

861

Tam thập lục sách tẩu vi thượng sách Tam đầu chánh trị

Ba mươi sáu kế chạy là kế hay nhất Chánh trị ba đầu

862 863 864 865

Tam ngũ thành quần Tam phiên tứ phục Tiên phong đạo cốt Mục bất thức đinh

866 867 868 869

Mục bất chuyển tinh Nhân khốn mã phạp Nhân sanh như ký Bách câu quá khích

Ba năm thành bầy Ba lần bốn lượt Giống tiên, giống đạo Mắt không nhận được chữ đinh Mắt không chuyển Người khốn, ngựa mỏi Đời người ở tạm Bóng câu (ngựa) qua cửa

858 859 860

Chỉ hết cả hy vọng lại gập sanh cơ Chỉ quyết lòng cải hóa Chỉ bi thương cực độ Chỉ sự vọng tưởng không thể thực hiện được Chỉ nói chuyện hoang đường Chỉ người qua lại như chợ Chỉ tiếp xúc với bên ngoài. ? Chỉ sự mẫn tiệp. Dẫn tích làm thơ nhanh và hay của Tào Thực, con của Tào Tháo Chỉ ông một lời, tôi một lời Chỉ hùa theo kiến giải của đám đông Chỉ dù cảnh nào cũng an Chỉ muốn làm gì thì cứ làm Chỉ tục làm sao thì làm vậy Chỉ quân lực hùng hậu Chỉ quân lực hùng mạnh Chỉ quân lực hùng mạnh Chỉ chiến tranh liên tục và nạn tai xẩy ra Chỉ binh lực yếu kém Chỉ tùy tiện nói Chú thích:thư hoàng là khoáng vật để nhuộm mầu vàng Chỉ nói này, nói nọ nhưng không đạt chân lý Chỉ nơi xa xôi Chỉ kế hoạch không thực hành được Chỉ nên chạy đi là tốt Chỉ tam đầu chế, tức có ba người cùng nắm quyền cai trị Chỉ tụ họp thành bọn Chỉ sự lập đi, lập lại Chỉ hình dáng thoát tục Chỉ người mù chữ Chỉ sự chú ý Chỉ người và ngựa đều mỏi mệt Chỉ sống gửi thác về Chỉ đời người ngắn ngủi


870

Bạch bích vi hà

Ngọc trắng có vết

871

Công nhi vong tư

872 873

Công thuyết công hữu lý bà thuyết bà hữu lý Trung lưu để trụ

Vì việc công, quên việc riêng Ông nói ông giỏi, bà nói bà hay Để trụ giữa dòng

874 875 876 877 878

Trung đồ hoán mã Lập túc chi địa Lập thân xử thế Lập địa thành Phật Dẫn kinh cứ điển

Giữa đường thay ngựa Vững chân trên đất Cách cư xử ngoài xã hội Bỏ ác thành Phật Dẫn sách kể điển

879 880

Dẫn cữu tự trách Dị lộ đồng quy

881

Dị khúc đồng công

882

Bình địa nhất thanh lôi

883 884 885 886

Bình đạm vô kỳ Thiên lý điều điều Thiên sai vạn biệt Lao khổ công cao

887

Lao nhi vô công

Làm lỗi tự trách Khác đường nhưng cùng về một chỗ Khác chỗ cong cùng tác dụng Đất bằng bỗng vang tiếng sấm Nhàn nhạt không kỳ quặc Ngàn dậm xa xôi Ngàn sai, vạn khác Công tác lao khổ đạt được kết quả tốt Cực nhọc mà chẳng nên

888

Lao dân thương tài

Khổ dân, tốn tiền

889 890 891 892 893

Lao yến phân phi Thương cung chi điểu Thương phong bại tục Thương thiên hại lý Thăng đương nhập thất

894 895 896 897 898 899 900 901

Phó chi lưu thủy Phó chi Bính Đinh Phó chi nhất tiếu Thử mục thốn quang Kính nhi viễn chi Sanh tài hữu đạo Sanh lao tử ai Sanh ly tử biệt

Nhọc sức yến bay Chim bị tên bắn Bại hoại phong tục Hại trời, hại lý Lên giảng đường, vào thất tu Giao cho nước chẩy Giao cho ngọn lửa Làm với nụ cười Mắt chuột một tấc Kính trọng mà xa lánh Đạo lý làm tiền Sống khổ, chết khổ Sống lìa, thác biệt

Chỉ một chút tỳ vết không giảm ưu tú một người Chỉ lấy việc công bỏ việc riêng tư Chỉ mỗi người mỗi ý Chỉ sự kháng cự Ghi chú : Để Trụ là tên núi nằm giữa sông Hoàng Hà Chỉ thay đổi sách lược Chỉ đã có chỗ đứng Chỉ cách đãi người tiếp vật Chỉ bỏ ác làm thiện Chỉ dẫn chứng bằng sách vở, điển tích Chỉ sự nhận lỗi Chỉ mọi đường đều dẫn tới La Mã Chỉ khác chỗ cong nhưng cùng tác dụng Chỉ đất bằng nổi sóng, ý nói đang thanh bình bỗng loạn lạc Chỉ sự bình thường không xuất sắc Chỉ đường xá xa xôi Chỉ sự khác nhau xa lắm Chỉ sự làm việc cực đước kết quả tốt Chỉ làm việc cực mà không có kết quả tốt Chỉ làm khổ dân mà hao tiền công quỹ Chỉ sự phân ly Chỉ gặp tai họa Chỉ hành vi bất chánh của trai gái Chỉ hành vi bạo ngược Chỉ hai giai đoạn tối cao của người học đạo Chỉ không để vào tâm. Chỉ thiêu đốt Chỉ để tâm vào việc Chỉ không nhìn xa Chỉ không tiếp cận được Chỉ chỉ biết kiếm tiền Chỉ lòng thương tiếc Chỉ sự ly biệt không bao giờ gập


902 903 904 905 906 907

Sanh linh đồ thán Sanh tử quan đầu Sanh bất phùng thần Sanh hoa diệu bút Sanh tử dư đoạt Xuất nhĩ phản nhĩ

908

Xuất nhân đầu địa

Sanh linh khổ đau Vấn đề sống chết Sanh không đúng lúc Múa bút hoa nở Ban cho sống chết Ăn miếng, trả miếng

916 917 918

Vừa xuất hiện mọi người phải cúi đầu Xuất nhân ý biểu Ý khác mọi người Xuất đầu lộ diện Ra mặt Xuất ngôn bất tốn Nói không trốn tránh Xuất ngôn vô trạng Nói không lễ phép Khiếu khổ liên thiên Kêu khổ dàn trời Thập niên cửu bất thu Mười năm thì chín năm kh ông thâu thuế Thập mục sở thị thập Mười năm mắt nhìn, mười thủ sở chỉ tay trỏ Thập bát trùng địa ngục Mười tám tầng địa ngục Thập nã cửu ổn Mười nắm chín trúng Thủy đáo cừ thành Nước tới rãnh thành

919 920 921 922 923 924 925

Thủy nhũ giao dung Tả hữu phùng nguyên Tả đạo bàng môn Tả cố hữu phán Bán đồ nhi phế Tâm loạn như ma Tâm quảng thể bàn

Nước hòa vào sữa Phải trái gập nguồn Không phải chánh phái Nhìn phải, ngoái trái Nửa đường bỏ dở Tâm loạn như gai Lòng thoáng, thân mập

926

Tâm khoáng thần đãi

Lòng khoáng thần biếng

927 928

Cậy nghĩa khinh tài Cậy nghĩa chấp lời

929 930

Trượng nghĩa sơ tài Trượng nghĩa chấp ngôn Khinh nhi dị học Khinh xa giảm tùng

931

Khinh ư hào mao

932 933 934 935

Khinh trọng đảo trí Khinh miêu đạm tả Khinh ca mạn vũ Khinh nặc quả tín

Coi cái chết như lông hồng Nhẹ, nặng đổi chỗ Dùng mầu nhạt để vẽ Ca nhẹ, múa chậm Hứa nhẹ ít tin

909 910 911 912 913 914 915

Nhẹ mà dễ học Xe nhẹ giảm tùy tùng

lại Chỉ dân chịu thống khổ Chỉ việc trọng đại Chỉ không gập thời Chỉ văn chương linh hoạt Chỉ quyền uy tuyệt đối Chỉ đối với người thế nào thì người đối với mình thế ấy Chỉ con người siêu việt Chỉ ý kiến khác thường Chỉ xuất hiện trước công chúng Chỉ lời ngạo mạn Chỉ nói không lễ độ Chỉ khổ quá kêu trời Chỉ đất hoang Chỉ người bị chỉ trích Chỉ cảnh đau khổ Chỉ sự chính xác Chỉ tới lúc tột đỉnh sẽ theo tự nhiên Chỉ sự dung hợp Chỉ sự thuận lợi Chỉ tà ma ngoại đạo Chỉ sự kiêu ngạo Chỉ bỏ việc nửa chừng Chỉ sự phiền não Chỉ mọi việc như ý nên thân mập mạp Chỉ lòng khai phóng thì thần làm biếng Chỉ sự trọng tín nghĩa Chỉ sự trọng nghĩa khí Chỉ làm không nhọc sức Chỉ chức nhân quan trọng, ít tùy tùng, tiện xuất hành Chỉ coi nhẹ cái chết Chỉ không phân nặng nhẹ Chỉ dùng mầu nhạt trong hội họa Chỉ múa hát nhu hòa Chỉ hứa bừa mà không giữ lời


940 941

Khinh cử vọng động Khinh thủ khinh cước Viễn tẩu cao phi Viễn thủy bất cứu cận hỏa Đồng tường thiết bích Kinh cung chi điểu

Ít suy mà làm Nhẹ tay, nhẹ chân Cao bay, xa chạy Nước xa không cứu được lửa gần Tường đồng vách sắt Con chim sợ ná

942 943 944 945

Kinh thiên động địa Kinh tâm động phách Kinh thế hãi tục Kinh hoàng thất tán

Long trời lở đất Hết hồn hết vía Người đời đều sợ Kinh hoàng hoảng loạn

946 947 948 949 950 951 952 953 954 955

Hiển nhi dị kiến Thưởng tâm lạc sự Thưởng tâm duyệt mục Thế như phá trúc Thế bất lưỡng lập Thế quân lực địch Thế thành kỵ hổ Kỵ hổ nan hạ Lâm ly tận trí Thâm nhập thiển xuất

Rõ ràng dễ thấy Chuyên làm người vui Cảnh làm người vui Thế như trẻ tre Thế không cùng đội trời Thế lực bằng địch Cưỡi trên lưng cọp Cưỡi cọp khó xuống Lâm ly tới chỗ Ra cạn, vào sâu

956 957 958 959 960

Thâm mưu viễn lự Bao la vạn tượng Bao tạng họa tâm Đầu đầu thị đạo Đầu thống y đầu cước thống y cước Mặc bất tác thanh Lý chân khí tráng Tự tri lý quật( khuất) Mãn phúc tài học Vạn thọ vô cương Triệu dân chi thủ Phụ thiên mẫu địa Tự viên kỳ thuyết Vĩnh bất ma diệt Văn vũ toàn tài Sĩ khí đại chấn Tiết tiết thắng lợi Nhất thanh lịnh hạ Hàm hàm hồ hồ Mạc bất trước đầu não

Mưu sâu nhìn xa Vô vàn vạn tượng Có tâm hại người Đạo lý rõ ràng Đau đầu chữa đầu, đau chân chữa chân Im lặng không tiếng Tự tin mình đúng Tự biết mình sai Đầy bụng tài học Sống lâu mãi mãi Người cầm đầu dân Cha trời mẹ đất Làm tròn lời nói Vĩnh viễn không tiêu diệt Tài gồm văn võ Sĩ khí chấn động Mọi trận đều thắng Một tiếng ra lệnh Mơ hồ Sờ chẳng thấy đầu

936 937 938 939

961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975

Chỉ việc làm thiếu suy nghĩ Chỉ đi rón rén Chỉ khó bắt Chỉ không thể cấp cứu Chỉ sự phòng bị kiên cố Chỉ đã gập nạn một lần rồi thì sẽ sợ mãi Chỉ uy thế rất mạnh Chỉ kinh hãi cực độ Chỉ mọi người đều kinh sợ Chỉ trong cơn hoảng loạn không biết làm gì Chỉ đạo lý rõ ràng Chỉ làm cho mọi người vui Chỉ cảnh đẹp làm người vui Chỉ tình hình quân sự tốt Chỉ không thể sống chung Chỉ lực lượng bằng nhau Chỉ sự nguy hiểm Chỉ sự nguy hiểm khó tránh Chỉ sự thống khoái Chỉ dùng văn tự để chỉ sự thâm sâu Chỉ kế hoạch sâu xa Chỉ tất cả Chỉ có lòng hãm hại người Chỉ sự rõ ràng Chỉ tri ngọn không trị gốc Chỉ trả lời bằng cách không nói. Chỉ sự tự tin Chỉ biết mình đi sai đường Chỉ tài học Chỉ chúc sống lâu Chỉ nhà lãnh đạo Chỉ nhà vua Chỉ tự giải thích Chỉ sự bất tử Chỉ người văn hay võ giỏi Chỉ lên tinh thần Chỉ thắng liên tiếp Chỉ chờ lệnh ra Chỉ không rõ Chỉ không biết đầu đuôi


976 977 978 979 980 981

Vô khả phi nghị Vô khả tranh biện Vô danh tiểu tốt Vô địa tự dung Vô đích phóng thỉ Vô kỳ bất hữu

982 983 984 985 986 987

Vô pháp vô thiên Vô kế khả thi Vô phong khởi lãng Vô năng vi lực Vô ác bất tác Vô khả vô bất khả

988 989 990

Vô sự bất đăng tam bảo điện Vô ảnh vô tung Vô vi bất chí

991 992 993

Vô viễn bất giới Vô lý thủ náo Vô khả nại hà

994

Lạc cực sanh bi

995 996

Khuynh nhĩ tế thính Khuynh bồn đại vũ

997 998

Khuynh gia đãng sản Khuynh thành khuynh quốc Khuynh sào nhi xuất Dĩ đức báo oán

999 1000

Tl edited

Không thể chỉ trích Không thể tranh cãi Người không tên tuổi Không đất tự dung Bắn không mục đích Không gì lạ không thể xẩy ra Không pháp, không trời Chẳng có kế nào Không gió nổi sóng Không có khả năng Không ác gì không làm Cái này cũng được, cái kia cũng tốt Không việc không lên điện tam bảo Không hình không vết Không chuyện nhỏ nào không lo Không xa nào không tới Vô lý làm loạn Không biết làm sao cho phải Vui quá hóa buồn Nghiêng tai nghe cho rõ Mưa lớn như nghiêng chậu Tiêu phá sản nghiệp Nghiêng thành, nghiêng nước Nghiêng tổ mà ra Lấy đức báo oán

Chỉ không có chỗ nào sai Chỉ căn cứ trên sự thức Chỉ người vô danh vọng Chỉ không có chỗ dung thân Chỉ bắn bừa Chỉ chuyện gì cũng có thể xẩy ra Chỉ không gì ác mà không làm Chỉ không có kế nào để áp dụng Chỉ sinh sự Chỉ không có tài Chỉ làm bất cứ tội ác gì Chỉ không thành kiến Chỉ có việc Chỉ không dấu vết Chỉ sự chu đáo Chỉ dù xa tới đâu cũng tới Chỉ cố ý làm loạn Chỉ không có biện pháp chỉ thuận theo tự nhiên Chỉ cái gì đã lên tới cực điểm thì sẽ đổi hướng ngược lại Chỉ chăm chú lắng nghe Chỉ mưa lớn Chỉ phá gia sản Chỉ đẹp lắm Chỉ dốc hết toàn lực Chỉ lấy ơn nghĩa mà báo người thù


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.