Boutique_3

Page 1

ФЕВРАЛЬ 2012 MDM

ЦУМ, Хабаровск, ул. Муравьева-Амурского, 23 (4212) 32-55-94

рекламное издание


Хабаровск, ул. Шеронова, 92 (Дом быта), бутик 425, ул. Краснореченская, 44, пр-т 60-летия Октября, тел. (4212)156, 75-47-33

БУТИК МУЛЬТИБРЕНДОВОЙ ОДЕЖДЫ

GODDESS EMILIA

Хабаровск, ул. К. Маркса, 59, ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., тел. (4212) 45-12-08;

ул. К. Маркса, 91, ТЦ «Большая Медведица», 2 эт., бутик 202, тел. (4212) 45-73-54;

Субразворот 3

ТЦ «Сингапур», 0 эт., 2 зал, бутик 19, тел. (4212) 27-21-52;

ТЦ «Универсам», 3 эт., бутик 56, тел. (4212) 41-53-86;

ул. Краснореченская, 92, ТЦ «Атриум», 3 эт., пав. 301, тел. (4212) 45-77-74;

ул. Суворова, 51, ТЦ «ЭВР», 3 эт., 10 зал, бутик 11, тел. (4212) 50-12-86.


Хабаровск, ул. К. Маркса, 59, ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., тел. (4212) 45-12-08;

пр-т 60-летия Октября, 156, ТЦ «Сингапур», 0 эт., 2 зал, бутик 19, тел. (4212) 27-21-52;

ул. Краснореченская, 44, ТЦ «Универсам», 3 эт., бутик 56, тел. (4212) 41-53-86;

ул. К. Маркса, 91, ТЦ «Большая Медведица», 2 эт., бутик 202, тел. (4212) 45-73-54;

ул. Краснореченская, 92, ТЦ «Атриум», 3 эт., пав. 301, тел. (4212) 45-77-74;

ул. Суворова, 51, ТЦ «ЭВР», 3 эт., 10 зал, бутик 11, тел. (4212) 50-12-86.


ДИЗАЙН В БИЗНЕСЕ

#3 МЕСТО ВСТРЕЧИ ВРЕМЕН

46

ОСОБЕННОСТИ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН В РУКОВОДЯЩЕЙ РОЛИ

2

ИМПЕРИЯ ОЧЕВИДНОЙ РОСКОШИ

ГЕНДЕРНЫЙ DRESS CODE

26

11

36

СОДЕРЖАНИЕ

62



73

АССЕРТИВНОСТЬ

СОДЕРЖАНИЕ

84

ИНЬ И ЯН: КРИЗИС РАЗМЫТЫХ ГРАНИЦ

ОН И ОНА: ВЗАИМНЫЕ ОЖИДАНИЯ

100 В ПУХ И ПРАХ!

4

113 #3


136

143

В СТИЛЕ LUXURY

130 БУТИК: ОТ ЛАВКИ ДО ЭЛИТНОГО МАГАЗИНА

BOUTIQUE КОНСУЛЬТАНТ

5

содержание

118

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА


BOUTIQUE коллекция товары&услуги № 3, февраль 2012 Учредитель, издатель: ООО «Технологии продвижения» Главный редактор: Миллер Е.А. Арт-директор: Прокофьева Д.С. Директор по развитию: Тарасова А.А. Авторы: Ольга Арькова, Екатерина Белкина, Виктория Карманец, Елена Морозкина, Татьяна Чурсина, Ольга Швайченко Корректор: Татьяна Высоцкая Перевод английских текстов: Robert O’Rourkе, Школа английского языка ELC Дистрибуция: Александр Клепиков, Наталья Якушова Тираж: 5000 экз. Цена свободная Адрес редакции, издателя: 680000, Хабаровск, ул. Волочаевская, 160, пом. 1, тел.: (4212) 312-010, 312-037, 258-082, e-mail: boutique.khv@mail.ru

BOUTIQUE collection goods&services № 3, February 2012 Founder and Publisher: OOO “Promotion technologies” (LLC) Editor-in-chief: Elena Miller Art Director: Daria Prokofyeva Marketing Director: Anna Tarasova The writers: Ol’ga Ar’kova, Ekaterina Belkina, Victoria Karmanec, Elena Morozkina, Tatyana Chursina, Ol’ga Shvaichenko Proof reader: Tatyana Visotskaya Translation of the English texts: ELC School of English, Robert O’Rourke Distribution: Aleksandr Klepikov, Natalia Yakushova Circulation: 5000. Vendor’s discretion Publisher’s contact details: 680000, Khabarovsk, 160 (1), Volochaevskaya Str., tel. (4212) 312-010, 312-037, 258-082, e-mail: boutique.khv@mail.ru

Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-46377 от 01.09.2011 г. Рекламное издание. Отпечатано: ООО «Полиграф Сервис Плюс», Владивосток, ул. Русская, 65, кор. 10, тел. (4232) 345-911. Подписан в печать 20.01.2012. Дата выхода тиража 02.02.2012.

За содержание рекламной информации ответственность несет рекламодатель, указанные цены действительны на момент подписания номера в печать. Товары народного потребления подлежат обязательной сертификации. При цитировании материалов ссылка на журнал обязательна.



СЛОВО РЕДАКТОРА «– Знаешь что, Gucci-girl, сначала перевезем мои чемоданы к тебе, а уж потом ты поплачешься мне в жилетку. – Я и не возражаю. Больше всего на свете люблю сильную мужскую руку, решительно сжимающую мою кисть.» Светлана Вебер, LoveLess. Повесть о ненастоящей женщине.

Тому, кто обеспечивает надежный тыл и веру в безмятежное будущее. Тому, кто рядом. Мы планировали посвятить февральский номер Настоящему мужчине. Но прежде нелишним было бы ответить на вопрос: «А кто же он, герой нашей современности?». Банальные истины. Он должен быть сильным и мудрым. Он должен достаточно зарабатывать, должен пользоваться уважением окружающих, должен любить одну женщину и детей (всех, а к собственным относиться с нескрываемым обожанием). Он должен быть щедрым на подарки и комплименты, должен обладать незаурядной внешностью, должен быть аккуратен в быту и вынослив в постели… Этот список можно продолжать до бесконечности. Удивительно, но оказалось, что независимо от качеств, которыми мы, женщины, наделяем образ Настоящего мужчины, чаще всего относительно него используется глагол «должен». А, собственно, кому? И за что? Ответ очевиден. Ну, конечно же, нам, красавицам и умницам. Как таким долги не отдать!? Итак, давайте разберемся: Быть сильным. Давно прошли времена, когда для обеспечения базовых потребностей физическая сила играла главенствующую роль. Сильный духом — да, бесспорно. Быть умным, хорошо образованным. С этим утверждением, как ни крути, я спорить точно не буду — должен! Однозначно! Много занимал! Быть аккуратным. Откровенно, я и сама это вечное стремление некоторых женщин принести свою жизнь в жертву чистоты, мягко говоря, не приветствую. Молодцы, не тратите жизнь на условности! Пусть все вокруг вверх дном, а вам комфортно и хорошо. Быть щедрым на комплименты и подарки. Если скажу, что совсем не обязательно, то заподозрят, что я не женщина… Не просто должен! Щедрым и подарки надо выделить жирным курсивом и подчеркнуть красной линией. Должен быть выносливым. Без комментариев. Личное. Хотя не поспоришь. Достаточно зарабатывать. Достаточно для того уровня жизни, которого сам достоин, и считает достойными свою женщину и свою семью. Интересно, а как сами мужчины определяют свое соответствие исчезающему подвиду Настоящих? И как вы, наши читатели, справитесь с определением «Настоящая женщина». Ваши рассуждения на эту тему присылайте на электронный адрес редакции с пометкой «Мое мнение». Самое интересное, по версии редакции, письмо будет опубликовано в мартовском номере. А пока главными героями выпуска стали все-таки Двое, поскольку не может быть Настоящего мужчины безотносительно женщины, равно как и Настоящая женщина может проявлять свои качества лишь по отношению к мужчине. ОН, ОНА, гендерное распределение ролей в социуме и правильный потребительский выбор от журнала BOUTIQUE.

8

С уважением, Елена Миллер

#3



WORLD ОБЗОР


модный фронт

ОТ SEX ДО UNISEX.

11

WORLDмодный ОБЗОР фронт

Стиль одежды, несомненно, является источником информации о вас для окружающих. В том числе и для представителей противоположного пола. Так что же вы желаете сообщить в своем стилевом послании тому или той, кто непременно должен или должна вас заметить? Или у вас совершенно нет намерений завоевывать чье-либо внимание? У вас другие приоритеты? Но это тоже послание, которое несет в себе ваш образ

ГЕНДЕРНЫЙ ДРЕСС-КОД


«Sexy & Brutal»

14

СТР.

Сексуальность, но не вульгарность, мужественность, но не грубость — тонкая грань на пре-

деле привлекательности и отторжения подвластна далеко не всем. Обличая свою чувственность, не стоит усердствовать, оставьте немного элегантности во избежание слишком очевидных клише.

16

СТР.

«Romance» Романтика

и

утонченность

чувств, возвышенность помыслов и наивность взглядов. И это

можно вложить в свое стилевое сообщение. Легкость силуэта, некоторая небрежность и летящие ткани помогут создать нужный образ.

18

СТР.

«Business» Предпринимательство и деловые отношения уже давно перестали быть

исключительно

мужской

сферой. Нынешним бизнес-леди совсем не обязательно рядиться в мужские костюмы, чтобы их воспринимали всерьез, как это было на заре становления эмансипации. Более того, бизнес-мода сегодня имеет обратную тенденцию. Если вы, помимо своего бизнеса, можете помнить о том, что вы женщина, следить за модой и проявлять себя как личность посредством костюма, это заслуживает только уважения и восхищения. Мужчины тоже могут петь оду современным тенденциям в деловой одежде, скучные тройки уже давно не в чести — в тренде индивидуальность! Способность выглядеть гармонично в контексте деловых отношений, но не терять своего «я» — это искусство, дающее неоспоримое преиму-

12

щество.

#3


13

WORLDмодный ОБЗОР фронт

«Elegance» Элегантность и шик. Официальные мероприятия — неотъемлемое действо в

СТР.

20

жизни любого современного делового человека. Сегодня правильность произведенного впечатления в светском обществе, так же важна, как правильность составления контракта. Верно подобранный стиль придаст уверенности и поможет заполучить кредит доверия. Немаловажным является и гармоничное сочетание нарядов внутри приглашенных пар. Как правило, на подобных мероприятиях вы должны быть со спутником и нелишним будет продумать совместный гардероб так, чтобы ваш союз производил впечатление единого целого, общности вкусов, интересов и стремлений.

«Unisex» Стиль унисекс появился в результате изменения мужской и женской роли в об-

СТР.

22

ществе. В 1920-х годах произошел переворот,

связанный с феминистским движением. Главная черта всех вещей этого стиля — это полное отсутствие признаков, указывающих на половую принадлежность их владельца. На первое место выходят комфорт, удобство и соответствие специфическим условиям. Свободный силуэт, максимальная функциональность и практичность тканей выдадут в вас активного и либерального человека современных взглядов. В то же время неопределенность — это способ уйти от сообщения чего-либо, когда вам не важно либо не нужно вступать в незримый диалог с окружающими. Унисекс — это либо все, либо ничего — одновременно для всех и только для вас.


#3

14

TODD LYNN

ALEXIS MABILLE

ALEXANDER WANG

THIMISTER


MICHAEL KORS

SIMONETTA RAVIZZA

ОТ SEX ДО UNISEX

THIMISTER

15

WORLDмодный ОБЗОР фронт

SEXY&BRUTAL


#3

16

THIMISTER

YVES SAINT LAURENT

TIMO WEILAND

TODD LYNN


ERMANNO SCERVINO

VIVIENNE WESTWOOD

ОТ SEX ДО UNISEX

TODD LYNN

17

WORLDмодный ОБЗОР фронт

ROMANCE


#3

18

RICHARD CHAI LOVE ZERO + MARIA CORNEJO

YVES SAINT LAURENT ERMANNO SCERVINO


SIMONETTA RAVIZZA

RAOUL

ОТ SEX ДО UNISEX

ZERO + MARIA CORNEJO

19

WORLDмодный ОБЗОР фронт

BUSINESS


#3

20

ERMANNO SCERVINO

STRENESSE GABRIELE STREHLE

TALBOT RUNHOF

STEVEN ALAN


THE ROW

RICHARD NICOLL

ОТ SEX ДО UNISEX

THIMISTER

21

WORLDмодный ОБЗОР фронт

ELEGANCE


#3

22

MICHAEL KORS

PHILLIP LIM Y-3

TIMO WEILAND


SONIA RYKIEL

RICK OWENS

Y-3

ОТ SEX ДО UNISEX

23

WORLDмодный ОБЗОР фронт

UNISEX




ИМПЕРИЯ

26

ОЧЕВИДНОЙ РОСКОШИ

#3


небожители

27

WORLD ОБЗОР небожители Бренд Versace неизменно ассоциируется с умопомрачительным шиком и беззастенчивой чувственностью, эстетикой и дерзостью. Но за этим именем стоит трагическая судьба Джанни Версаче, прошедшего путь от простого портного до короля высокой моды. Обладая незаурядным талантом и огромными амбициями, он практически в одиночку создал собственную империю и навсегда изменил мир fashion-индустрии Текст: Екатерина Белкина


Будущий законодатель мировой моды родился 2 декабря 1946 года в городке Реджо-ди-Калабрия на юге Италии. А точнее — в костюмерной маленького ателье по пошиву и ремонту одежды, где работала его мать. Когда Джанни Версаче станет знаменитым и мир узнает его историю, люди скажут, что это был знак свыше, предзнаменование. А пока… «Вокруг меня были платья, платья, платья, — говорил он, вспоминая о первых детских годах. — Думаю, что своим мастерством я обязан матери. Она была простой портнихой с сердцем королевы». Впрочем, он никогда не забудет и суровый нрав «матери-королевы», и ее тяжелую руку. Франческа недолюбливала сына, ее «королевскому сердцу» были милее дочь Донателла и сын Санто. Джанни это чувствовал: «Я не был любимцем матери. Скорее, подушечкой, в которую она частенько втыкала иголки-упреки. Санто был всегда прав, я — виноват всегда и во всем». Обычно Джанни выбирал самое, на его взгляд, лучшее место в семейном ателье и часами наблюдал за работой, которая кипела вокруг. Однажды он увидел, как мать снимала мерки с очередной клиентки — прекрасной молодой женщины в кружевном нижнем белье. Франческа уже второй час оборачивала ее тело в черный бархат, подкалывала булавками складки, тщательнейшим образом учитывая

28

каждую мелочь. Ребенок стоял чуть поодаль, перед его

#3


29

WORLD ОБЗОР небожители

восхищенным взором полуобнаженное тело незнакомки облачалось в изумительный наряд, умело подчеркивающий природные достоинства и сглаживающий недостатки. Этот момент он запомнил на всю жизнь: «Эскизы были для меня как шпаргалка — так, для памяти. Благодаря матери я понял, насколько важно работать непосредственно с телом, чтобы видеть и чувствовать, как ложится ткань, как она взаимодействует с линиями женского тела». Шло время. Джанни поступил на факультет архитектуры. Скорее всего, он закончил бы свою жизнь, проектируя очередную итальянскую пиццерию, но в дело вмешалась Франческа. Она сделала сына своим полноправным помощником в ателье. В восемнадцать лет он забросил учебу и с головой окунулся в процесс создания одежды, не забывая следить за тенденциями мира высокой моды, посещая показы в Париже, Риме, Лондоне, Флоренции.


Вскоре о молодом и талантливом дизайнере заговорили… Состоятельный миланский бизнесмен Энцо Никозиа, владелец Florentine Flowers, вызвал Джанни в качестве «скорой помощи» для создания своей новой коллекции. О «пробе пера» юного Версаче ходили слухи. Одна из первых его коллекций была сметена за считанные дни! Так Джанни превратился в «странствующего кутюрье». Фабрики буквально разрывали его на части, заваливая выгодными предложениями. Проводя бессонные ночи перед эскизами, Джанни все чаще мечтал о свободе, о собственном успешном бизнесе. Однако финансовая сторона дел обстояла не столь безукоризненно, как творческая. Но вот однажды с дружественным визитом от Франчески на пороге его скромного жилища появился брат. Они мирно беседовали, Санто делился своими впечатляющими успехами финансиста, а Джанни — мыслями о желаемой профессиональной независимости. Прикончив очередной бокал мартини с соком, Санто достал из внутреннего кармана пиджака блокнот и начал писать. Не отрываясь от бумаги, он что-то подсчитывал с дотошностью, унаследованной от матери. Утром брат уехал. Прошло около трех месяцев, когда Санто вернулся. С деньгами. В 1976 году он окончательно переехал к брату в Милан, и они создали марку Gianni Versace,

30

подключив к делу и свою сестру Донателлу.

#3


31

WORLD ОБЗОР небожители

Джанни Версаче провоцировал публику. У него все было «слишком»: слишком обтягивающие и короткие, слишком яркие и смелые наряды. Непритязательные и ослепительные — маленькие платья от Versace были украшены молниями со стразами и пластиковыми прозрачными кокетками. Они источали сладострастие, не скрывая ни единой прелести тех, кто с наслаждением носил их. Балансируя на грани китча и экстравагантности, Джанни Версаче умел адаптировать экстремальный молодежный стиль для любящей роскошь состоятельной и капризной клиентуры. Не все сразу благосклонно приняли дизайнерские идеи кутюрье. Сдержанные лондонцы, например, долгое время считали его вульгарным. А Джорджо Армани обвинил Версаче в стремлении превратить высокую моду в порнографическое шоу. И, откровенно говоря, был не так уж и далек от истины — Джанни сам не раз признавал, что источником вдохновения ему зачастую служили детские воспоминания о проститутках из родного городка. Но даже это не отпугнуло клиенток. Шэрон Стоун и принцесса Диана, Мадонна и Ким Бессинджер — самые красивые женщины планеты предпочитали одежду от Versace. Они признавались, что в его платьях чувствуют себя по-королевски. «Предположим, существуют две похожие женщины и внешностью, и богатством, и возрастом. Отличаются они только одним — у первой есть платье от Versace, а у второй — нет. Угадайте, кто из этих женщин чаще занимается любовью?» — с гордостью говорил Джанни Версаче.


Что и говорить, одежду от Versace выбирали те, кто лю-

Знаменитая голова Горгоны Медузы, венчающая коллек-

бой ценой желал выделиться, быть в центре внимания

ции итальянца — более сорока лет котируется как про-

средств массовой информации. Тот факт, что костюм от

пуск в элитарные круги общества. Толков, почему в ка-

Versace для этой цели подходил лучше, чем какой-либо

честве фирменного знака своего модного Дома Джанни

другой, доказывает история, произошедшая с актрисой

выбрал столь зловещий символ, — много. Одни говорят,

Лиз Херли. Появившись в 1994 году на церемонии

что Медуза — это голова самого Версаче, перед гением

вручения «Оскара» в черном платье от Versace в стиле

которого не мог устоять ни один смертный. Другие на-

«неопанк», украшенном позолоченными английскими

мекают на реверанс итальянской мафии, которая яко-

булавками, она оказалась в центре внимания прессы и

бы помогла кутюрье подняться на Олимп высокой моды.

получила контракт ценой в миллион долларов на рекла-

Третьи вспоминают мать Версаче, которую он боготво-

му косметики Estee Lauder.

рил, боялся и всю жизнь завоевывал ее любовь и при-

Для своего близкого друга Элтона Джона Джанни Версаче создал серию из шестидесяти блестящих пиджаков, ставших неотъемлемой частью сценического образа эпатажного певца. За страсть к чрезмерности и внешним эффектам дизайнера зачастую называли «королем современного барокко». Сам же Версаче объяснял свою любовь к очевидной роскоши так: «Во-первых, я южанин... В нашей бедной части Апеннинского полуострова мы любим, чтобы всего было много и все было бы красиво, добротно, уютно. И люди, и их одежда, и

знание. Лишь немногие обращают внимание на то, что гениальный дизайнер выбрал для эмблемы образ Медузы Ронданини, которая символизирует собой превращение мерзкого существа в прекрасную женщину, скульптор изобразил извивающиеся волосы-змеи уложенными в локоны... Наверное, надеялся, что красота спасет этот ужасный мир, что чудовище можно приручить. Увы, Горгона Медуза не признает ни своих, ни чужих, ее взгляд одинаково смертелен для всех. И Джанни Версаче не стал исключением. В одно мгновение всемогущий кутюрье миро-

рике, и у меня — заокеанский размах».

вой моды, владелец фешенебельных особняков и

32

лицо, и тело… Во-вторых, я проработал много лет в Аме-

#3


33

WORLD ОБЗОР небожители мультимиллионного состояния, безоговорочный гений Версаче закончил свой жизненный путь. 15 июля 1997 года он был убит двумя выстрелами в затылок на пороге своей виллы в Майами-Бич. Помимо версии убийства на гомосексуальной почве была выдвинута гипотеза о причастности к делу итальянской мафии. Ведь годом ранее Версаче выделил более пятидесяти миллионов долларов на борьбу с подделками, доход от продажи которых в два раза превышал оборот его фирмы и шел в основном в карман мафиозных структур. Преемницей Джанни стала его младшая сестра Донателла. Первое время на нее смотрели как на дизайнера, временно замещавшего именитого брата. Планировалось пригласить какого-нибудь молодого модельера, назывались имена американца Джереми Скотта, бельгийца Рафа Симонса. Однако то, что делала Донателла Версаче, явилось естественным развитием направления, заданного маэстро, — виртуозного балансирования между эротичностью, скандалом и шуткой. Ее шикарные скользящие, обвивающие фигуру платья, украшенные контрастными рисунками, узкие стройные силуэты, сочные цвета завоевали популярность у нового поколения поклонниц стиля Versace.



Порадуйте своих любимых! скидка 25% С 11 февраля по 11 марта 2012 года на весь ассортимент

Бутик женского белья и купальников

«Будуар бутик» Хабаровск, ул. Шеронова, 103, 2-й этаж, тел. (4212) 65-37-37, www.boudoir27.ru


МЕСТО ВСТРЕЧИ ВРЕМЕН. МУЗЕЙ Д’ОРСЕ 36

Текст: Ольга Швайченко

#3


музеи мира

37

WORLD ОБЗОР музеи мира

В самом центре Парижа, на берегах Сены, напротив Садов Тюильри в здании бывшего железнодорожного вокзала Д‘Орсэ расположился музей. Его история, как и история самого здания весьма необычна. По своей архитектуре строение можно рассматривать как первое произведение искусства музея Д`Орсе, где сегодня демонстрируются шедевры периода 1848-1914 годов

РАСПОЛОЖЕНИЕ Улица Лилль была когда-то центральной аллеей парка, принадлежащего знаменитой супруге Генриха IV, королеве Маргарите Валуа. После ее смерти в 1615 году имущество было продано лотами, а в округе построены частные особняки. В это же время на берегах Сены порт Grenouilli re служил местом временного пристанища груженым торговым баржам. Строительство набережной Д’Орсэ возле моста Pont Royal началось только в 1708 году и завершилось веком позже, во времена империи Наполеона I. Район утвердился в своем аристократическом призвании в XIX веке, где-то между 1782 и 1788 годами, когда был возведен Hоtel de Salm — сегодня музей Почетного легиона. В течение XIX века на месте будущего вокзала Д’Орсэ стояло два здания: казармы кавалерии и Пале Д’Орсэ (Cavalry barracks и Palais d’Orsay), построенные одно за другим в период с 1810 по 1938 год. Хотя Пале первоначально предназначался для Министерства иностранных дел, в нем впоследствии располагались Счетная палата и Государственный совет. Во время жестокого восстания Парижской коммуны в 1871 году весь район был сожжен дотла. В течение тридцати последующих лет руины Пале Д’Орсэ служили напоминанием об ужасах гражданской войны.


ВОКЗАЛ В канун Всемирной выставки 1900 года французское

использованием резного камня из региона Пуату-Шаран-

правительство уступило эту землю Орлеанской желез-

та. Внутри были использованы все новейшие технологии:

нодорожной компании, которая, имея удаленную в то

пандусы и подъемные устройства для багажа, пассажир-

время от центра станцию Аустерлиц, планировала по-

ские лифты, шестнадцать подземных железнодорожных

строить центральный терминал на месте разрушенного

путей, услуги reception на первом этаже и электрическая

Пале Д’Орсэ. В 1897 году компания обратилась к трем

тяга. Открытое крыльцо и фойе переходили в огромный

архитекторам: Люсьену Магне, Эмилю Бенарду и Викто-

холл, составляющий тридцать два метра в высоту, сорок

ру Лалу. Проект был сложным из-за соседства с Лувром

метров в ширину и сто тридцать восемь метров в длину.

и дворцом Почетного легиона: новый вокзал должен был идеально сочетаться с таким элегантным окружением. Виктор Лалу, только что завершивший проект Отеля де Вилль (Hоtel de Ville) в Туре, стал победителем конкурса в 1898 году.

С 1910 по 1939 год вокзал Д’Орсэ был центром сети французских железных дорог. В отеле останавливались многочисленных гости, среди которых были и путешественники, и делегации различных ассоциаций, политических партий, прибывающих на банкеты и собрания. Однако после 1939 года вокзал мог обслуживать только

торжественно открыты 14 июля 1900 года, во время

поезда пригородного сообщения, так как его платформы

Всемирной выставки. Лалу решил замаскировать со-

стали слишком коротки для длинных современных соста-

временные металлические конструкции с помощью

вов, пришедших на смену старым, вместе с прогрессиру-

фасада отеля, созданного в академическом стиле с

ющей электрификацией железных дорог.

38

Вокзал и отель, построенные в течение двух лет, были

#3


ОТ ВОКЗАЛА К МУЗЕЮ

39

WORLD ОБЗОР музеи мира Станция Д’Орсэ в те времена благополучно служила не-

произведения искусства второй половины XIX века,

скольким целям: она использовалась в качестве почты,

французское правительство начало рассматривать в

откуда парижане отправляли свои посылки пленникам

1975 году. Станция, которой угрожал снос и возведе-

Второй мировой войны, и здесь же этих пленников

ние на ее месте большого современного гостиничного

встречали после освобождения. Здание использова-

комплекса, была спасена благодаря вспыхнувшему

лось и как съемочная площадка кинофильмов. Так,

интересу к архитектуре XIX века. 8 марта 1973 года она

например, экранизация романа Кафки «Процесс» под

была внесена в «Дополнительный реестр исторических

руководством Джорджа Орсона Уэллса проходила здесь.

памятников».

Кроме того, станция послужила пристанищем театральной компании Рено-Баро и аукционистов пока проводилась реконструкция отеля Друо. Отель окончательно закрыл свои двери 1 января 1973 года, не упустив, впрочем, возможности сыграть знаковую роль в истории. Именно в его танцевальном холле (Salle des F tes) генерал де Голль провел пресс-конференцию, в ходе которой объявил о своем возвращении к власти.

Официальное решение создать музей Д’Орсэ было принято во время межминистерского совета 20 октября 1977 года, по инициативе президента республики Валери Жискар Д’Эстена. В 1978 году здание получило статус памятника истории, а для наблюдения за строительством и организацией музея был создан специальный гражданский комитет. Президент республики Франсуа Миттеран торжественно открыл новый

Вопрос о возможности размещения в здании вок-

музей 1 декабря 1986 года, и уже 9 декабря музей

зала нового музея, в котором будут представлены

принял первых своих посетителей.


АРХИТЕКТУРА В 1900 году художник Эдуард Детайль написал: «Эта стан-

располагаются галереи, вид на которые открывается с

ция великолепна, она выглядит как дворец прекрасных

террас среднего уровня, а те в свою очередь переходят

искусств». Восемьдесят шесть лет спустя его пророчество

в дополнительные галереи. Верхний этаж расположен

исполнилось. Преображение вокзала в музей было вы-

над фойе и простирается во всю длину набережной,

полнено группой архитекторов АСТ, в которую входили М.

возвышаясь над улицей Почетного легиона, бывшей

Бардон, М. Колбок и М. Филиппон. Их проект избрали из

улицы Бельшас. Галереи здесь достигают высот бывшего

шести возможных. Он отдавал должное архитектуре Вик-

отеля.

тора Лалу и в то же время заново интерпретировал ее в соответствии с новой функцией здания. Главная роль по проекту отводилась огромному холлу, который является основной целью всех посетителей музея, а величественный стеклянный навес стал входом в музей.

Отдельные выставочные залы музея, магазины, кафе и рестораны также расположены на всех трех уровнях. Посетителей и гостей здесь принимают павильон Амон, стеклянный переход в бывшее западное крыло вокзала, ресторан музея, находящийся в бывшем обеденном зале отеля, кафе Дезотер, книжный магазин и лекционный

уровнях. На первом этаже по обеим сторонам нефа

зал.

40

«Дворец прекрасных искусств» организован на трех

#3


41

WORLD ОБЗОР музеи мира

КОНФИГУРАЦИЯ

ФАКТЫ И ЦИФРЫ

Внутренний дизайн музея впервые был разработан

Длина самого здания без навеса составляет сто семьде-

командой сценографов и архитекторов под руковод-

сят три метра, а с навесом — сто восемьдесят восемь.

ством Гая Оленти. Вместе с Итало Рота, консультантом по

Его ширина — семьдесят пять метров. Длина здания под

свету Пьеро Кастиглиони и архитектурным консультантом

нефом равна ста тридцати восьми метрам, ширина —

Ричардом Педуцци, Гай Оленти сумел создать единый ансамбль из многообразия составляющих. В частности,

сорока, а высота — тридцати двум метрам.

он использовал однородное каменное покрытие пола и

Нельзя не упомянуть и о впечатляющем техническом ос-

стен — прием, который позволил зрительно уменьшить

нащении сооружения. Ежечасно системой кондициони-

огромное пространство бывшего вокзала.

рования обрабатывается один миллион кубометров воз-

Систему указателей в здании разработали Б. Монгуцци

духа. Здание обслуживает сорок тысяч акустических ре-

и Дж. Вайлдмер. Что же касается освещения, было при-

зонаторов, две генераторные установки вырабатывают

нято решение использовать как искусственный, так и

семь с половиной тысяч киловатт электроэнергии в час,

естественный свет, с целью создания необходимой его

а для комфортного передвижения посетителей музея по

интенсивности, подходящей для освещения различных

его залам работают десять эскалаторов и одиннадцать

шедевров искусства, представленных в музее.

пассажирских и грузовых лифтов.


НОВЫЙ Д’ОРСЭ В конце 2009 года в музее началась реконструкция рас-

выставка импрессионистов, представленная работами

положенных на верхнем этаже галерей импрессионизма

Мане, Дега, Моне, Сезанна, Ренуара, Сислея. Постим-

и постимпрессионизма, а также всех четырех уровней

прессионизм с шедеврами Ван Гога, Гогена, школы

павильона Амон, ведущего к ним. Целями проводимых

Понт-Авена, Кросса, Сера, Руссо представлен на сред-

работ стали улучшение условий демонстрации шедевров

нем уровне, со стороны улицы Лилль, в залах, которые

искусства, а также обустройство более просторных вы-

также подверглись реконструкции. В павильоне Амон

ставочных площадей. В ходе реконструкции учитывался

посетители музея могут познакомиться с декорами Наби

и максимальный комфорт обновленного музея, решались вопросы обеспечения необходимой безопасности. Особое внимание архитекторы уделили освещению и цвету стен, на которых расположены картины.

и произведениями иностранных школ искусства декорирования. Галерея с колоннами, залы с сорок второго по сорок шестой превратились в залы для временных выставок. Новая организация экспозиций позволяет и более грамотно распределять поток посетителей. Единственное, что в музее Д’Орсэ осталось постоянным —

организовать музейные экспозиции, сделав их более

дух времени величественного Парижа и слава одного из

последовательными. Так, на пятом этаже под стеклян-

самых необычных мировых музеев художественного и

ным куполом обновленной галереи разместилась

прикладного искусства.

42

Проводимая реконструкция дала возможность заново

#3


43

WORLD ОБЗОР музеи мира


ООО «Бизнес-Система», г. Хабаровск, ул. Шеронова, 56а, пом III (17), ОГРЮЛ 27№001731755 от 9.09.2011, ОГРН 1112721008322 от 09.09.2011

концептуальный подход


BOUTIQUE

инновации


WHAT GOOD DOES

Have you noticed how similar some products are becom-

For starters, designers tend to collaborate with each

ing? A Tesla and a Lotus, that’s an easy one. But I’m talk-

other, other disciplines, and users to generate new ideas,

ing about the similarities between seemingly disparate

explore alternatives, and create new stuff (products, web-

objects, like an Audi car and Oakley sunglasses, a 3M

sites, brands, stores, etc.). The process of design thinking,

stapler and an Alessi teapot, or a Starbucks cafe and your

co-creation, and design as creative collaboration can help

bank lobby. Consumers love cool design, and, in case you

companies move beyond their norms and create new

haven’t heard, companies are catching on. Investing in

markets. Companies like Intuit and Four Seasons have

the design process can be a sustainable business advan-

changed their corporate culture and how they compete

tage, because it tends to lead to five things: creative col-

with other market players by encouraging such collabora-

laboration, innovation, differentiation, simplification, and

tive processes. Intuit created a Design for Delight process,

customer experience.

or D4D, which they use for problem solving and has led

There is nothing like using the sensibilities of design to unpack wicked problems.

to launching new mobile products and services quickly, based on employee involvement and nurturing a design-

46

thinking culture.

#3


47

WORLD ОБЗОР концептуальный подход

DESIGN DO FOR BUSINESS?

Here Thomas Lockwood proposes the Design Mix, a set of principles that define how design adds value to business.

This cross-pollination can be the path to innovation.

look into mopping. Continuum developed a waterless so-

Design helps bring innovation — whether in tech or

lution — the Swiffer — now a branded product asset and

customer-service — to market. Just take away the design

nearly a billion-dollar business.

part of any innovative idea and see what you’re left with. What would a Dyson Airblade hand-dryer be without its unique usability?

We live in an experience economy, and design is key to creating meaningful customer experiences. Case in point: Philips Lighting wants to sell more light bulbs, but the

In addition to being a collaborative path toward innova-

products have developed to the point where differentia-

tion, design is a way to differentiate a brand’s products

tion is hard to achieve, so they’ve beefed up the retail ex-

from its competitors’. This goes beyond logo, graphic de-

perience by connecting with Engine Service Design to cre-

sign, and branding to enabling user and customer experi-

ate new software and a service platform that helps their

ences that cannot be easily copied. HP has done so using

retailers manage their lighting and media assets across

their “D3” matrix of design value in their printer design

their stores. The simple light bulb became differentiated

strategy. And when P&G wanted to gain preference in the

through service design and the retailer experience.

generic mop category, it asked Continuum Innovation to


Lastly, design simplifies. We live in complexity, and there

It is time for the professional design community to pro-

is nothing like using the sensibilities of design to unpack

mote the demonstrable value of design, as described

wicked problems. The data-storage company StorageTek

above. In 1953, Neil Borden, the president of the Ameri-

used to have completely different parts for each of their

can Marketing Association, helped define the value of

different servers and data-storage product lines, mostly

marketing by coining the term “Marketing Mix,” which

due to legacy issues and business unit independence. The

subsequently led to the famous 4 Ps of marketing (prod-

design department created a common platform strategy

uct, price, place, and promotion). In 2011, as the past

using shared components — just as Toyota Highlanders

president of the Design Management Institute, I propose

and Sienna minivans share the same chassis platform.

that collaborate, innovate, differentiate, simplify, and

The move not only saved StorageTek millions of dollars in

customer experience become the Design Mix. Let’s talk

just a few years but was the environmentally responsible

in terms of real business value, because design is now

thing to do. Design simplifies and should enable reuse

gaining a seat at the table, and the last thing any c-suite

and ecological solutions.

needs is another empty suit. По материалам www.fastcodesign.com

ДИЗАЙН И БИЗНЕС: ПРЕИМУЩЕСТВА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ 48

Текст: Ольга Швайченко

#3


49

WORLD ОБЗОР концептуальный подход

Томас Локвуд является партнером-основателем компании Lockwood Resource, кадрового агентства, специализирующегося на дизайне и инновационном лидерстве, в прошлом — президент DMI (Института дизайн-менеджмента). Сегодня он предлагает несколько принципов, определяющих влияние дизайна на успешность бизнеса. Томас говорит: «Ничего не сравнится со способностью дизайна избавлять от надоевших проблем»




Вы заметили, какими похожими становятся некоторые

Так, Intuit создала Design for Delight — дизайн для

товары? Речь идет о схожести, казалось бы, совершенно

наслаждения, или D4D, который поспособствовал бы-

разных объектов, например, машины Audi и темных

строму запуску компанией новых продуктов и услуг на

очков Oakley, степлера 3M и чайника Alessi. Сегодня

рынке программного обеспечения. Design for Delight —

нет ничего удивительного в том, что интерьер кафе

это прежде всего процесс, позволивший создать ди-

напоминает фойе банка… Клиенты любят классный

зайн-ориентированную культуру компании и вовлекший

дизайн, и коммерческие компании не отстают от них.

в себя всех сотрудников.

Инвестирование в процесс дизайна может стать ощутимым преимуществом бизнеса, потому что ведет к пяти процессам: творческое сотрудничество, инновация, отличие, упрощение и потребительский опыт.

Дизайн позволяет принести инновации на рынок — неважно, рынок ли это технологий или рынок обслуживания клиентов. Лишите любую инновационную идею дизайна и посмотрите, что от нее останется. Чем был бы

Изначально дизайнеры сотрудничают друг с другом, об-

знаменитый электросушитель для рук Dyson Airblade без

ращаются к сторонним дисциплинам и пользователям,

его уникального удобства и простоты использования?

находя оригинальные идеи, открывая альтернативные пути и создавая что-то качественно новое: продукты, вебсайты, торговые марки, магазины и так далее. Для представителей бизнеса сам процесс обдумывания дизайна, творческое сотрудничество с профессиональным мастером способно дать толчок к выходу компании за свои обычные рамки и подвигнуть на создание новых сфер влияния.

Но дизайн не только ведет компанию путем совместного сотрудничества к созданию новейших технологий, дизайн — это способ отличить продукт определенной торговой марки от продукта конкурентов. Он выходит за пределы наличия логотипа, графического дизайна и создания бренда, и способствует появлению уникального опыта использования продукта клиентом, опыта, который невозможно просто скопировать. Пример тому —

С помощью подобных процессов свою корпоративную

компания Hewlett-Packard, использовавшая в своей

культуру, а также способы соперничества с другими

стратегии дизайна принтеров ставшую столь известной

участниками рынка изменили такие компании, как

матрицу «D3». А когда компания Procter & Gamble

Intuit и Four Seasons. (Intuit — компания с миллиардным

стремилась получить преимущество на рынке приспо-

бизнесом, выпускающая программное обеспечение для

соблений для уборки пола, она обратилась к компании

учета финансов, Four Seasons — крупнейший мировой

Continuum Innovation с просьбой по-новому взглянуть

отельный оператор. — Прим. ред.).

на такой инструмент, как швабра. И Continuum создала

50



#3


51

WORLD ОБЗОР концептуальный подход решение для уборки без воды — свиффер, который

и линеек продуктов. В основном это происходило из-за

является сегодня брендовым продуктом и приносит

проблем со старым оборудованием и автономии под-

Procter & Gamble доход в миллиард долларов.

разделений. Но отдел дизайна создал единую платфор-

Мы живем в экономике, основанной на опыте и переживаниях клиента, и дизайн — это ключ к созданию значимого потребительского опыта. Подходящий пример здесь —Philips Lighting, компания, изготавливающая электрические лампы. Производство этой продукции дошло до того уровня, когда найти различия в товарах

му, используя общие компоненты — точно так же, как Toyota Highlander и Toyota Sienna Minivan используют одинаковую платформу шасси. Этот шаг не только сэкономил компании миллионы долларов всего за несколько лет, но и стал ответственным решением StorageTek в пользу экологии.

двух конкурентных фирм довольно трудно. Но Philips

Наступило время, когда сообществу профессиональных

Lighting сумела увеличить продажи за счет привлечения

дизайнеров необходимо всеми силами стараться про-

дизайнеров компании Engine Service Design, кото-

двигать неоспоримые ценности дизайна во все сферы

рые создали программное обеспечение и сервисную

бизнеса. В 1953 году Нил Борден, президент Амери-

платформу для розничных торговых точек компании,

канской ассоциации по маркетингу, помог обозначить

позволяющие управлять освещением в магазинах.

ценность маркетинга, предложив термин «маркетинг

Таким образом, обычные лампочки стали отличаться от

микс», что привело к созданию известного «правила че-

аналогичной продукции за счет дизайн-сервиса и опыта

тырех» — продукт, цена, место и продвижение. В 2011

розничных покупателей.

году Томас Локвуд как бывший президент Института

И наконец, дизайн упрощает. Мы живем в мире сложных вещей и ситуаций, и что может сравниться с возможностью избавиться от надоевших проблем, используя возможности дизайна? Компания, занимающаяся разработкой решений для хранения информации StorageTek, раньше использовала отличные друг от друга компоненты для создания каждого из своих серверов

дизайн-менеджмента предложил новое правило дизайна — дизайн-микс, составляющими которого стали сотрудничество, инновация, отличия, упрощение и потребительский опыт. «Давайте говорить о реальной ценности бизнеса, потому что дизайн сегодня занимает в нем заслуженное место, и оно, определенно, не должно оказаться пустым», — призывает Локвуд.



Однажды... и навсегда




За помощь в проведении съемок выражаем благодарность магазину «Твой стиль»


Услуги отеля: конференц-зал лобби-бар бизнес–центр

• салон красоты • заказ такси • услуги прачечной

ресторан-бар «Цветы»

• камера хранения багажа

высокоскоростной Wi-Fi

• автомобильная парковка

доступ в Интернет во всех номерах, общественных зонах и конференц-зале

• бронирование и доставка авиа- и ж/д билетов

680000, Хабаровск, ул. Истомина, 64, тел. (4212) 45-42-22, тел./факс (4212) 76-76-76 e-mail:boutique-hotel@mail.ru www.boutique-hotel.ru


58

#3


in социум

BOUTIQUE

in социум




«ЛЕДИ БОСС» И «МИСТЕР ПРЕЗИДЕНТ»: Текст: Виктория Карманец

62

Немецкий философ Фридрих Ницше однажды сказал: «Мужчина должен быть воспитан для войны, а женщина — для отдохновения воина». Сегодня эти слова не воспринимаются всерьез миллионами «бизнес-воителей» и «воительниц», которые ежедневно вступают в борьбу за право покорить пирамиду Маслоу

#3


63

WORLD ОБЗОР in социум

МЫ ТАКИЕ РАЗНЫЕ, НО ВСЕ-ТАКИ… Принято считать, что всех людей на земле независимо от пола, цвета кожи и национальности объединяет одно — мы все стремимся к удовлетворению базовых, универсальных потребностей. Каждому из нас важно быть сытым, чувствовать себя в безопасности, быть любимым и уважаемым человеком. Достаточно ли этого для счастья? Увы, нет, вершиной пирамиды потребностей является осознаваемая необходимость личности в самовоплощении, в актуализации заложенного потенциала. Столетиями в обществе существовала четкая градация социальных ролей, в которых мужчинам отводилась роль добытчиков, а женщинам — домохозяек. Но наступил XX век, перетасовавший колоду в угоду единственному козырю — равноправию полов. Женщины вышли за пределы семейного


очага, комфортно расположившись в сфере трудовой и общественной деятельности. Политик Август Бебель это явление назвал «революцией, единственно победившей в этом столетии». Революцией, которая прошла по всем странам и континентам.

У БИЗНЕСА НЕ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО Согласно результатам исследования социально-психологических особенностей российских предпринимателей, среднестатистическим бизнесменом все же является мужчина. Специалисты Института психологии Российской академии наук утверждают, что нашему герою от тридцати до сорока пяти лет, его рабочий день длится от восьми до двенадцати часов, при этом он скорее предприниматель-делец, нежели предприниматель-лидер. Это тот тип, который характеризуют высокий уровень профессионализма, но при этом скромные навыки в умении управлять людьми, решать вопросы внутри коллектива. В силу психологических особенностей сильный пол склонен недооценивать значение настроя команды, концентрируя внимание на поставленной задаче. Работая на результат, начальник-мужчина, словно локомотив, уверенно тянет состав к пункту назначения, не интересуясь, какие толки в это время идут в «вагонах». В то же время абсолютно «мужской» иммунитет к рефлексиям — залог надежности и понятности решений начальника, которые подчинены железным законам логики. «Мистер президент» не любит вмешиваться в конфликты, но при необходимости занимает позицию арбитра, который решит проблему в соответствии с интересами общего дела. Наказание, которое ждет провинившегося, как правило, административное — штраф, сверхурочные часы, но никак не долгие разговоры и упреки на тему: «Как ты мог?». Тактика вынесения «приговора» в соответствии с реальными аргументами действует и во время собеседований с потенциальными работниками. Коммуникация, личные симпатии и запас креатива не будут учтены, если

И тем не менее права, которым от роду век, не от-

их не подкрепляет солидное резюме. Российские бизнесмены сегодня стараются перенять опыт

деловых отношений. Сегодня «леди босс» и «мистер

западных коллег, которые всегда стремились оказаться

президент», утвердившиеся в современном бизнесе

на передовой линии, каких бы аспектов деятельности

на равных правах, — это воины с различным арсена-

это ни касалось: новые методы ведения переговоров,

лом оружия в сражении за успех.

ноу-хау технологии, всевозможные гаджеты. Пока только

64

меняют гендерных законов, действующих и в сфере

#3


65

WORLD ОБЗОР in социум стараются, потому что российская действительность такова — представители сильной половины человечества с большим стажем управленческой работы (свыше десяти-пятнадцати лет), скорее напоминают «бояр»: более осторожно ведут дела, все чаще отказываясь от новых моделей работы и инновационных идей. Еще одна особенность, свойственная мужчинам-управленцам: они чаще, чем их коллеги слабого пола, устанавливают в своем офисе диктаторский режим и не приветствуют конкурентов. Воины и добытчики, стоящие во главе компании, даже одетые в стильные костюмы и имеющие дипломы о высшем образовании, стремятся вытеснить со своей территории «особь», представляющую опасность. Если речь идет о соперничестве с руководителями смежных областей деятельности, мужчины отлично продумывают тактику и стратегию борьбы за место под солнцем. В то же время сильным мира сего сложно делегировать полномочия собственным коллегам, разделять обязанности внутри коллектива. Такие лидеры всегда пребывают в курсе всех дел, учитывают малейшие нюансы, но для сотрудников, находящихся у них подчинении, разжать кулак власти, чтобы получить часть полномочий, — задача не из легких. Психологи объясняют тяготение мужчин к «единовластию» стремлением укрепить собственную независимость и право принимать решения. Потребность обеспечить себя и своих близких тесно граничит с желанием самореализоваться и самоутвердиться. Эта направленность делает из мужчин выдающихся бизнесменов, готовых посвятить себя делу на все сто процентов. Известный предприниматель Олег Тиньков, отвечая на вопрос, что его мотивирует двигаться вперед, сказал: «Тщеславие. Представляете, ребенок растет, а папа — лузер! Это жесть!». Женщины-начальницы практически лишены этого чувства, вытесненного необходимостью поддерживать тепло семейного очага. К тому же «мистер президент» не будет мучиться угрызениями совести, отправляясь в командировку, ведь для него успех на работе, поступление финансовых средств и означают заботу о семье. Макс Фактор, основавший империю косметических средств, не только был предприимчивым евреем Максимилианом Факторовичем, но и в силу профессии хорошо знал женщин. Еще в прошлом веке он заявил: «Дамы никогда не смогут переплюнуть мужчин в борьбе за капитал, так как готовы все на свете отдать за пеленки и распашонки».


Но именно женщины — главная слабость мужчин. Серьезные, деловые воины-завоеватели, не склонные смешивать чувства с работой, дают слабину, когда им приходится вести дела с дамами. Прекрасно осознавая все достоинства слабого пола, бизнесмены редко воспринимают всерьез business woman. В их сознании женщина — прототип куклы Барби, хрупкого, беззащитного и инфантильного существа. И лишь единицам известно, что этот мужской идеал создала «железная леди» Рут Хэндлер, вопреки всему зарабо-

66

тавшая на мужских стереотипах миллионы долларов.

#3


67

WORLD ОБЗОР in социум

СИЛЬНЫЕ СТОРОНЫ СЛАБОГО ПОЛА

Устойчивое немецкое выражение «Кinder, kuche, kirche», что в переводе означает «Дети, кухня, церковь», как нельзя лучше описывает ту социальную роль в обществе, которая отводилась женщинам до недавнего времени. Сегодня три «к», олицетворяющие единственные занятия, ранее присущие настоящим женщинам, все чаще оказываются вытесненными сделками, переговорами и новыми проектами. Получив возможность расширить свои горизонты, представительницы слабого пола быстро вышли на передовые позиции социума, и успешная «леди босс» сегодня — это не нонсенс.


оказаться втянутой в склоки, позабыв о деле. В то же

щин-предпринимательниц Коко Шанель принадлежит

время врожденные коммуникативные навыки, умение

авторство так называемого «закона карьеры для жен-

ловко передать или скрыть свои эмоции, а также четко

щин». И закон этот гласит: «Думай как мужчина, веди

сформулировать суть проблемы служат добрую службу

себя как леди, работай как лошадь. Первый пункт, по-

в общении с партнерами. В современном мире биз-

жалуй, наиболее сложен в исполнении.

неса невозможно выжить без умения договариваться,

В отличие от мужчин, всю свою деятельность подчиня-

и, работая с клиентами, женщины знают, как важно

ющих логике, дамы более подвержены страстям, что,

продемонстрировать понимание желаний и позиций,

естественно, сказывается на бизнесе. Прежде всего

занимающих бизнес-партнером, вовремя улыбнуться и

бизнес-леди больше внимания уделяют отношениям

расположить к себе собеседника. Тогда как мужчины,

внутри коллектива, что помимо плюсов имеет и минусы:

по природе более сдержанные, нередко пренебрегают

принимая все близко к сердцу, начальник в юбке может

законами эмпатии.

68

Принято считать, что одной из самых известных жен-

#3


69

WORLD ОБЗОР in социум Женская непосредственность имеет положительные стороны: представительницы прекрасной половины человечества гораздо легче мужчин соглашаются на внедрение новых тактик и стратегий, не боятся пробовать новое, приветствуют творческий подход в решение задач. Недостаток логического мышления компенсируется чисто женским умением делать несколько дел одновременно и, преследуя масштабную цель, не забывать о мелочах. Во взаимоотношениях с внешней средой такому стилю управления свойственны гибкость, ситуативность, умение адаптироваться к сложившимся обстоятельствам. Отличным примером тому служит история Фумико Хаяси, которая сегодня занимает пост президента совсем неженской компании — BMW Tokyo. Первые шаги в бизнесе Фумико совершила на поприще текстильной промышленности, но потом, поддавшись собственной страсти к машинам, добилась успеха будучи продавцом сначала в компании Honda Motors, а потом и в BMW Tokyo, побив все мыслимые рекорды по продажам. За успешного менеджера в юбке развернулась целая борьба, когда ее переманил к себе концерн Volkswagen. Но руководители BMW Tokyo поняв, что просчитались, недолго думая, позвали Фумико Хаяси обратно — и в 2003 году она заняла пост президента. Так все же существует ли идеальный руководитель — герой нашего времени, обладающий всеми достоинствами, способный не только самореализоваться в современном мире, но и повести за собой к успеху целую команду? Несмотря на различия в моделях ведения «У женщин все — сердце, даже голова» — писал немецкий сатирик Жан Поль. Возможно, по этой причине дамы не всегда могут логически объяснить те или иные свои поступки. Зачастую одним из аргументов становится фраза: «Так советует мне интуиция». Интуитивный подход в ведении бизнеса демонстрирует всемирно известная и самая богатая афроамериканка нашего

бизнеса, психологи утверждают, что невозможно провести черту, отделяющую «мужской» бизнес от «женского». Ключ к успеху — совокупность врожденных и приобретенных навыков, а также способность к самовоспитанию. Эту теорию подтверждают и результаты опроса, проведенного Ассоциацией женщин-предпринимателей

времени Опра Уинфри. Ее шоу, которое начиналось как

России: на вопрос, кого бы вы предпочли видеть на по-

малобюджетная передача из разряда задушевных разго-

сту начальника, большинство дам ответили, что хотели

воров, позже транслировалось в ста семи странах мира.

бы работать с женщиной, а представители сильной

В интервью она говорит: «Я не знаю почему, но где-то

половины человечества заявили, что им комфортнее

в глубине души я всегда знала, что когда-нибудь сумею

выполнять указания мужчины. Как говорится, подобное

стать именно тем, чем я стала».

выбирает себе подобное.


Слова не нужны... Просто цв еты

Хабаровск, ул. Волочаевская, 85, тел. (4212) 65-10-03 www.florist-evgeny.com


connect

BOUTIQUE

connect


МТЗ № 002410


73

WORLD ОБЗОР connect

АССЕРТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ, ИЛИ

«КАК ДЕЛАТЬ ВСЕ ПО-СВОЕМУ» Текст: Виктория Карманец

В середине прошлого века людям, наконец, разрешили жить по своим правилам и законам, нивелируя авторитеты и ставя во главу угла собственные взгляды на мир — американский психолог А. Солтер вывел и доказал жизнеспособность так называемой концепции ассертивности


ность за свои поступки. На сегодняшний день доказа-

ПРАВО БЫТЬ НЕПРАВЫМ

но, что ассертивное поведение — наиболее эффектив-

Первым, кто ввел в науку термин, произошедший от ан-

ный вид коммуникации как в личном общении, так и

глийского глагола assert (настаивать на своем, отстаивать

в бизнесе.

свои права), стал американский психолог А. Солтер. В на-

Ассертивность — это способность человека конструктивно отстаивать свои права, демонстрируя позитив и уважение к другим, при этом принимая ответствен-

шу страну понятие «дошагало» лишь к середине 1990-х, «–

Хочу предложить вам, — тут женщина из–за пазухи вытащила несколько ярких и мокрых от снега журналов, — взять несколько журналов в пользу детей Германии. По полтиннику штука.

Нет, не возьму, — кратко ответил Филипп Филиппович, покосившись на журналы.

Совершенное изумление выразилось на лицах, а женщина покрылась клюквенным налетом. –

Почему же вы отказываетесь?

Не хочу.

Вы не сочувствуете детям Германии?

Сочувствую.

Жалеете по полтиннику?

Нет.

Так почему же?

Не хочу.»

Гений русской литературы Михаил Булгаков еще в 1925 году написал повесть «Собачье сердце» и показал нам образ типичного мужчины с ассертивной манерой поведения — профессора Преображенского. Как мы помним, профессор весьма успешно вел свой «бизнес», проживая в огромной квартире и пользуясь популярностью среди желающих омолодиться, а также не был растоптан кирзовым сапогом советской власти и таки провел свой легендарный эксперимент. Вот он, герой самодостаточный и независимый, который, заметьте, появился в нашей культуре более чем

74

за 20 лет до публикации трудов об ассертивности.

#3

после публикации перевода книги чешских авторов


75

WORLD ОБЗОР connect В. Каппони и Т. Новака «Как делать все по-своему». Несмотря на столь многообещающее название, ассер-

Я имею право оценивать собственное

тивное поведение не есть поведение эгоистичное. Это

поведение, мысли, эмоции и отвечать за их

модель коммуникации, основанная на принципе геш-

последствия.

тальт-терапии: «Я существую не для того, чтобы соответ-

чтобы соответствовать моим ожиданиям…». В книге Каппони и Новака изложены и так называемые «ассертивные права человека», неоднократно ретранслируемые в иных источниках.

Я имею право не оправдываться, не объяснять свое поведение.

ствовать твоим ожиданиям; ты существуешь не для того, –

Я имею право самостоятельно решать, отвечаю ли я за чужие проблемы.

– –

Я имею право изменить свое мнение. Я имею право ошибаться и отвечать за свои ошибки.

Я имею право не зависеть от того, как ко мне относятся другие.

– –

Я имею право сказать: «Я не знаю». Я имею право быть нелогичным в принятии решений.

Я имею право сказать: «Я тебя не понимаю».

Я имею право сказать: «Меня это не интересует».

При этом не стоит забывать, что любой из этих постулатов действует и с позиции вашего оппонента: «Никто не обязан объясняться и оправдываться перед вами», «Никто не обязан понимать вас, если вы честно и точно не заявили о своих желаниях и взглядах» и так далее. Безусловно, концепция ассертивности не имеет «половой принадлежности», но тем не менее мужчины — более частые клиенты специалистов по ассертивным тренингам. Дело в том, что женщины по природе своей склонны подчиняться, а не подавлять, предпочитают проявлять гибкость, нежели напор. Кроме того, психологами, изучающими бизнес, доказано, что ассертивное поведение наиболее эффективно для ведения дел. Как известно, на данный момент большинство российских предпринимателей — представители сильного пола. Ассертивность предполагает умение достигать своих целей без ущерба для других, способность идти на компромиссы — идеальный вариант для коммуникации с близкими людьми, чьи чувства нам небезразличны. А что же бизнес?


ТЫ МЕНЯ УВАЖАЕШЬ? Активное поведение руководителя подразделяется на три типа: агрессивное, манипулятивное и ассертивное (заметьте, пассивность «рыб», которые плывут по течению, мы вообще не рассматриваем). При агрессивной манере ведения дел мужчина рискует «подавить» потенциал собственного коллектива: боясь сделать что-то не так, сотрудники предпочитают работать «от и до». Кроме того, как правило, «королем джунглей» удается оставаться лишь на своей территории — представители иных организаций вряд ли оценят излишний темперамент и напор агрессора. Используя манипулятивные технологии, вы также превратите некогда творческий и креативный коллектив в «офисный планктон», реагирующий лишь на конкретные команды. При этом не исключено, что самые сообразительные смогут быстро перенять модель поведения начальника, и тогда уже жертвой манипуляций станете вы. Ассертивное поведение идеально подходит для общения с партнерами, так как предполагает демонстрацию уважения к собеседнику при сохранении своих интересов. Внутри организации этот стиль предполагает командную работу, решение конкретных проблем, четкое распределение функций. Общаясь с сотрудниками как с самодостаточными личностями и профессионалами высокого уровня, способными справиться с поставленными задачами, вы быстро поймете, где «боевые единицы», а где аутсайдеры, над которыми требуется вечное шефство. Ассертивность — это практически синоним уверенности в себе, то есть веры в себя, в собственные силы. Пожалуй, лишь тот, кто с уважением относится к себе, способен уважать

76

и других.

#3




Лицензия № ЛО-27-01-000178 выдана 07.05.2009 министерством здравоохранения Хабаровского края


о важном

ЗЕРКАЛО


бутик мультибрендовой одежды

goddess emilia Хабаровск, ул. Шеронова, 92 (Дом быта), бутик 425, тел. (4212) 75-47-33



Официальный дистрибьютор URIAGE на Дальнем Востоке ООО «Компания «Хабаровская Фармация» тел./факс: (4212) 33-50-00, 33-50-02, 41-11-11, e-mail:office@khf.ru


Профессионализм, которому доверяют с закрытыми глазами!


Лицензия № ЛО-27-01-000124 от 29.12.2008

Хабаровск, ул. Истомина, 42, тел. (4212) 42-05-05 ежедневно с 9.00 до 20.00 e-mail: studiodeluxe@yandex.ru www.studiodelux.ru


ИНЬ И ЯН: КРИЗИС РАЗМЫТЫХ ГРАНИЦ 84

Текст: Виктория Карманец

#3


85

ЗЕРКАЛО о важном Социологи бьют тревогу: цивилизацию охватил кризис гендерной идентичности, когда из-за размывания границы между мужскими и женскими ролями в обществе, индивиды выполняют не свойственные им роли. Мужчины стали женственнее, женщины — мужественнее, а некоторые, казалось бы, уверенные в себе и успешные люди попросту потерялись в мире новых возможностей. Часть специалистов, не поддавшихся панике, утверждает: гендерное смешение — благо и определяют человеческое будущее как эпоху «универсальных солдат», когда на первое место в борьбе за успех, наконец, выйдет не половая принадлежность, а личные качества. Людьми нового времени станут мужчины феминного типа, которым не чужды забота о внешнем виде, чувствительность и уступчивость, и женщины с признаками маскулинности — стремлением к ли-

Женщины, которые мечтают о волевых мужчинах, но при этом не готовы пожертвовать собственной карьерой, мужчины, которые жалуются на девичью узурпацию власти, не желая расставаться с диваном… И имя им легион

дерству, жесткости, приоритетности карьеры. Загадочную русскую душу понять не так-то просто, но тенденции смешения полов здесь четко прослеживаются. В стране, где веками основной инструкцией к достойной жизни являлся «Домострой», роль мужчины должна быть главенствующей, а авторитет неприкосновенным. Тем не менее еще в русских сказках Василиса всегда была Премудрой и Прекрасной, в отличие от своего мужа Иванушки. Сила и стойкость русской женщины — уже устоявшийся образ: и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет. Подобные наблюдения приводят к выводу, что феминность российских мужчин и маскулинность женщин вовсе неудивительны. По мнению большинства историков, возможность увеличения прав и свобод женщин, а вместе с ними и ослабление мужской позиции — следствие хода времени. Последствия двух мировых войн заставили хрупких дам взять на себя обязанности сильного пола по причине «дефицита мужчин». Кроме того, подрастающему поколению не хватало примеров для подражания: дети, выросшие в семье без отца, «программировались» на лидирующую роль матери. Кстати, подобная ситуация наблюдается и в современной России, правда, вызвана она ростом числа разводов. В гипермаскулинном милитаризованном СССР выросло несколько поколений слабых мужчин и сильных женщин. Последние, выступая под лозунгом «Долой кухонное рабство! Даешь новый быт!», отвоевали свои права, но спустя пару десятилетий возмутились, что настоящих мужчин не осталось.


Интересно, но, по мнению мужчин, женский идеал, сло-

штучек». Посещение салонов красоты, консультации сти-

жившийся еще в XIX веке, практически не изменился —

листов присутствуют в расписании практически любого

дама сердца должна быть нежной, красивой, мягкой,

успешного лидера. Подобных «жертв» требуют и совре-

хозяйственной. А вот представления прекрасной полови-

менные условия ведения бизнеса, где предельно ясно —

ны человечества о «принцах» претерпели изменения: он

упаковка значит не меньше, чем сам товар. А значит

должен быть скорее умным, чем сильным, интеллигент-

имидж «продавца» должен быть соответствующим.

ным, а не грубым, прибавились и такие характеристики, как чувство стиля, ухоженность, привлекательность. В

86

итоге мужчинам пришлось окунуться в мир «женских

#3

Женщины, выходя на мужскую территорию — коммерция, спорт, искусство, прибегают к внешним атрибутам.


87

ЗЕРКАЛО о важном

Костюмы Коко Шанель стали первым шагом на пути

помогла одержать победу разума над телом, сегодня

отказа от «цветочков и кринолинов». В процессе само-

лучше быть щуплым умником, чем недалеким здоровя-

идентификации дамы стараются отождествлять себя с

ком, так как первый скорее добьется успеха. При таких

мужчинами, претендуя на серьезное отношение к своей

условиях физическая сила, как характеристика маску-

персоне. Например, Анна Ахматова требовала, чтобы ее

линности, утрачивает свое значение. В то же время

называли поэтом, ни в коем случае не поэтессой.

компьютеризация и в женщине воспитывает мужские

Немалую роль в укоренении феминности сыграли технологический прогресс и развитие электроники. Наука

качества — логику, способность к анализу, математическое мышление.


ГЕРОИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ Известный литератор, телеведущий Вик-

У русских первое отняли, второе потерялось, третье отмерло, четвертое — кисель с пузырями». Как показывает практика, мужчины в нашей стране есть, но только непохожие на своих дедов и прадедов. Модный тип представителей сильного пола настоящего времени — метросексуал — само

тор Ерофеев писал: «В России «на-

воплощение феминности в мужчинах. По

стоящих мужчин» нет, не было и быть не может. Мужчина

статистике Института социологических ис-

состоит из свободы, че-

следований, метросексуалами называют

сти, гипертрофирован-

себя до двадцати процентов опрошенных, причем практически все они успешные,

ного эгоизма и чувств.

обеспеченные мужчины. Типичный метросексуал — житель большого города с достаточно высоким годовым доходом, в возрасте до сорока лет, уверенный в себе гедонист, избегающий ответственности и не склонный никому ничего доказывать. Его кредо — разносторонность интересов, утонченный вкус, внимательное отношение к собственной внешности. В противовес метросексуалам возникло новое течение ретросексуализм, представители которого отстаивают мужественность и силу. Подобные бойцы подчеркнуто небриты, ведут разгульный образ жизни, прилюдно ругаются, не пользуются косметическими средствами по уходу за телом. В ряду подобных персонажей «затесались» и настоящие герои, которые могли бы стать идеальными спутниками для дам — гетерополитане. Эти мужчины мужественны в поведении, проявляют целеустремленность и жесткость на работе, а дома заботливы и нежны. По мнению современных психологов, подобный вид поведения не только приятен их избранницам, но и полезен самим мужчинам: меняя модели поведения, человек становится более гибким, что помогает справиться с кризисами до-

88

ма и на работе.

#3


89

ЗЕРКАЛО о важном МНЕ ТЕБЯ СРАВНИТЬ БЫ НАДО…

и наработанные навыки выйдут на первый план. А пока

Любая женщина вправе заявить, что никаких сравнений

его предвестник — гендерное смешение ролей — откры-

себя с другими не потерпит, ведь она — личность! Тем

вает перед женщинами и мужчинами возможность без

не менее прекрасных дам можно отнести к различным

стеснения заниматься делами, которые раньше были

типам в зависимости от выбранной ими социальной

привилегией лишь одного пола. И в то же время такая

роли.

ситуация влечет за собой всеобщее разочарование.

Первый тип — фемина — женщина с единственной миссией: быть верной подругой своему мужчине. Она обладает прекрасной интуицией, реализует амбиции на поприще домоводства, а если и работает, не придает карьерным взлетам и падениям особого значения. Такая женщина может себе позволить быть слабой, потому что, как правило, ее оберегает сильный мужчина. В отличие от фемин существуют женщины, своеобразные прототипы главных героинь многочисленных женских сериалов, которым пришлось перенять часть мужских качеств в силу жизненных обстоятельств: развод, проблемы с деньгами и прочее. Дамы, столкнувшиеся с экстремальной ситуацией, вынуждены быть не слабее мужчин, чтобы суметь «подняться» и помочь близким. Крепкие нервы, стальной характер и железная воля свойственны андрогиням — тем счастливицам, которым удается совмещать в себе женственность и мужественность. Как правило, на работе эти особы достигают высот, не пренебрегают своими обязанностями, но при этом успевают позаботиться и о семье. Наиболее ярко мужские качества проявляются в маскулинных женщинах — карьеристках, готовых ради этого пожертвовать семьей. Для них единственный способ самореализоваться — достичь высот в выбранном деле. Такие дамы ни в чем не полагаются на мужчин, будь то решение о подписании миллионного контракта или замена колеса. Лучшие их помощники — это деньги. Независимые и уверенные в себе женщины. Мужское и женское начало. Существование двух взаимодополняющих противоположностей так удачно

выражено в концепции инь и ян. Абсолютная равноценность, бинарное равновесие, границы которого размываются в динамике современного мира. Время покажет, появится ли новый тип индивида без половой принадлежности — андрогин, чьи личностные качества

Какими бы банальными и безосновательными ни казались стереотипы о социальных ролях в обществе, они помогают нам разобраться и понять мотивацию близкого, расставить собственные приоритеты в жизни. В основе гендерных стереотипов лежат биологические законы, а, как известно, гармония с собой невозможна без гармонии с природой.


ОНА ВЫБИРАЕТ ЧУВСТВАМИ Новые коллекции светильников для НЕЕ и для НЕГО в салоне «ГрадЪ Свет»

УЮТ, РОМАНТИКА, УТОНЧЕННОСТЬ


ОН ВЫБИРАЕТ РАЗУМОМ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ, ДОБРОТНОСТЬ, УВЕРЕННОСТЬ

Хабаровск, Уссурийский бульвар, 16, тел. (4212) 22-31-82






о прекрасном



духовные практики


За помощь в проведении съемок выражаем благодарность бутик-отелю «Хабаровск Сити». Модель: Кристина Андросова Визаж: салон красоты «Mayli» Фото: Дарья Прокофьева


ОН ВЗАИМНЫЕ И ОЖИДАНИЯ ОНА: Текст: Екатерина Белкина

Перед праздниками все находятся в предвкушении теплых поздравлений и незабываемых подарков. Но часто подарки бывают двух видов — которые не подарили и которые лучше бы не дарили. Разговор пойдет о вторых. Те, которые не подарили, — они у нас впереди

ОН Многие женщины уверены в том, что они более чем осведомлены о потребностях мужчин. Причем лучше них самих. Несмотря на якобы существующий патриархат, царствующий на просторах нашей страны, локальными мирами все же правят женщины. А выбор подарка для любимого заключается обычно в приобретении вещи или гаджета с целью устранить один из его

100

«недостатков». Главные проблемы сильного пола, по мнению

#3


101

ЗЕРКАЛО духовные практики

прекрасного, сводятся к следующему незатейливому

«беспроигрышный». Потом идут рубашки и джемпера

списку: неряшливость, неумение соответствовать моде

самых удивительных цветов радуги. Бритвы и триммеры

и плохой запах отовсюду. Решение проблемы приходит

делят с ними второе место. Третью ступень пьедестала

на ум без размышлений — одеть и надушить. Иногда

заслуженно занимает туалетная вода. Женщины часто

даже кажется, что магазины нижнего белья существуют

идут по пути наименьшего сопротивления, преподнося

именно благодаря праздникам. Носки и трусы — один

в дар банальные вещи. Потом искренне удивляются, по-

из самых ходовых вариантов подарка под грифом

чему лицо любимого не выражает радости и ликования.


Через пару месяцев он вряд ли определит среди множества подарков именно ваш. Вы же будете раздосадованы, когда из вороха мягких игрушек он вытащит не вашего плюшевого мишку, а уродливого зайца, и будет утверждать, что он ему очень дорог. А ведь существует столько замечательных вещей, которые он хотел бы получить, помимо обыденностей, и без того наполняющих наши будни. Чтобы подарок исполнил свое истинное предназначение — принес радость, он должен быть не только полезным, но и по-настоящему желанным. Все просто: попробуйте понаблюдать за тем, кто живет рядом, и вы узнаете много нового. Мужчины часто отказывают себе в приобретении некоторых предметов, откладывая покупку на потом, втайне надеясь, что, например, в следующий День защитника найдут мечту в одной из коробок. В непринужденной беседе на тему «хобби и увлечений» выяснить предмет мечтаний не составит труда. Как бы ни противилась женская сущность мальчишеским слабостям своих спутников, с возрастом представители сильного пола начинают отличаться от детей лишь стоимостью игрушек. Их изобретено великое множество, и все они представляют огромную ценность для больших мальчиков. Прислушайтесь к своему любимому. Возможно, для пробуждения радости на его лице совершенно не обязательно покупать дорогой парфюм. Пустяк для женщины может являться величайшей драгоценностью для мужчины. Попробовав раз и увидев тот неподдельный восторг, счастье, радость любимого мужчины, вы навсегда разучитесь покупать ненужные вещи. Вы станете самой оригинальной женщиной в его жизни, которая по-настоящему умеет радовать своего мужчину и знает, как сделать из банального праздника настоящую сказку

102

или будоражащий кровь сюрприз.

#3


103

ЗЕРКАЛО духовные практики ОНА Все женщины любят подарки и сюрпризы. Гораздо больше, чем мужчины. Намного больше. Женщины любят подарки больше, чем мужчины в три, четыре или даже в сто раз. Когда до мужчины дойдет эта простая истина, то можно сказать, что он стал хоть чуть-чуть понимать женщину. И дело те только в том, чтобы выбрать правильный подарок для женщины, а в том, как именно его преподнести. Слова любви — самая лучшая «обертка» для любого подарка. А что же внутри? Цветы, конфеты, духи и мягкие игрушки — вот обычные подарки, которые порадуют женщину, но могут и оставить осадок банальности. Драгоценности — практически беспроигрышный вариант. Колготки в подарок — это уже анекдот. А посуда, сковородки и прочая кухонная утварь расстроит подавляющее большинство женщин. Но не в том случае, если они обожают готовить и вытворять кулинарные шедевры. Женщины разные. К каждой нужен индивидуальный подход. Женщине очень приятно знать, что вы слушаете то, что она говорит, что вы наблюдаете за ней и точно знаете, что она любит, что ей нравится, чего она хочет. Когда вы дарите ей в подарок то, что она хочет, о чем она упоминала, но специально как подарок не заказывала — это означает, что вы слышите ее, знаете ее предпочтения. Она будет вам очень благодарна и ценить вас станет еще больше. Итак, что подарить женщине? То, о чем она давно мечтает! А упаковкой должна стать, конечно же, романтика. Тогда эмоция от полученного подарка останется в ее сердце навсегда. Заметьте, рамка для фото или кружка с сердечками к романтике не относится. PS: В некоторых европейских странах считается не слишком зазорным вернуть подарок в магазин. Часто их дарят вместе с чеком. Если верить социологам, то каждый второй британец получает в подарок вещи, которые ему совсем ни к чему. И крупные торговые сети в последнее время стремятся облегчить жизнь и дарителям, и «возвращенцам»: теперь к подарку можно приложить чек, где не указана цена товара, но по которому его примут обратно без разговоров. Кто-то, глядя на такое положение вещей, скажет: «цивилизованные люди», а кто-то подумает: «загнивающая Европа». Каждый по-своему прав. Так же, как правы и Он, и Она.


ул.

ТЦ Кр асн «У ор нив ер еч тел 2 э енск сам» ая , т. . (4 21 , бут , 44 , 2) и 41 к 36 -53 , -81

пр

-т 6

0-л

ТЦ

ети

«А

ли -Во к сто т з я б тел ал к . (4 0-4 ря, 1 », , 5 21 2) бути 6, к 75 -18 9, -27

же н

яО

33

Т 3 э ул. С ув Ц «Э т., о ВР тел зал р », 10 ова, . (4 ,б 5 21 1 ут , 2) 20 ик 3 -70 , -25

ски

ер

-43 азм

ер

ы


му

35

жс ки

ер

-49

ул.

Ле

азм

ер

ТЦ

«Т тел нинг ехно гр . (4 рад ска ад» 21 , 2) 20 я, 28 -70 , -11

ТЦ « Ш Дом ер Б тел 3 эт оно ыта» в , . (4 ., б ути а, 92 21 , 2) к3 20 1 9 -70 , -22 ул.

WWW.OBUVIL.RU

ы



Консультации профессиональных стилистов Стрижка, наращивание, окрашивание, глянцевание, укладка волос Профессиональная косметика для волос Средства для домашнего ухода Маникюр, Shellac, SPA Солярий и профессиональная косметика для загара салон красоты

Салон-эксперт L’Oreal Professionnel

Хабаровск, Уссурийский бульвар,16, тел. (4212) 220-310



Компания Алона Шехтер ЛТД, названная так по имени своей основательницы, врача дерматолога-косметолога и пластического хирурга, Алоны Шехтер, является одной из старейших косметических фирм Израиля. На сегодняшний день компания обладает богатым опытом, знаниями и солидной репутацией в области оздоровления и ухода за кожей. Одна из новейших разработок компании — уникальная омолаживающая косметическая серия, обеспечивающая вашей коже необходимый уход и питание, замедляющая естественный процесс старения и нейтрализующая воздействие вредных климатических факторов. Данная серия является одной из лучших в области антивозрастной косметики, так как содержит максимально высокую концентрацию активных веществ. Основные ингредиенты этих препаратов — лекарственные растения, витамины, минералы Мертвого моря, порошок жадеита (нефрита), энзимы и активные вещества — образуют состав с поистине волшебными возможностями и свойствами.

ТЦ «Дом Быта», 2 эт., ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., пр-т 60-летия Октября, 204 салон индивидуального обслуживания

тел.: (4212) 204-990, 8-914-540-53-03, www.elitcosmetics-dv.ru


Хабаровск, ул. Волочаевская, 8, тел. (4212) 30-44-30, www.nk-life.ru


ТЕХНОЛОГИИ В ЖИЗНЬ

СРЕДА ОБИТАНИЯ


Интернет-портал

ХАБАРОВСК

Каждый день вместе с вами!

112

отдел рекламы: (4212) 24-25-75

#3


на ки оз ор

Те к

ст :

Ел

ен

а

М

Х РА П

В

И

П УХ

113

СРЕДАТЕХНОЛОГИИ ОБИТАНИЯ В ЖИЗНЬ

Страсть к искусству декорирования одежды разделяют многие специалисты в области моды и текстиля. Столетиями изменялись причины такого интереса: демонстрация социального статуса владельца, его общественного положения и богатства, его принадлежности к определенному роду, а также религиозно-мистические особенности


Исторически варьировался и ассортимент, и стоимость декоративных материалов, но ясно одно: вопреки периодам популярности на минимализм, декор всегда возвращался. Сложно перечислить материалы, допустимые для декора, поскольку пригодно практически все: от утиля до ювелирных украшений. Эффект может быть усилен за счет изобилия и бесконечного ритмичного повтора. Блестки — символы вечеринок, мишуры, глянца и гламура, имеют давнюю и древнюю историю. Как и многие другие украшения для тела, первоначально они несли религиозный и ритуальный смысл. Пышные одеяния являлись залогом достоинства и богатства, тогда как скудность одеяния говорила о беспомощности его владельца. Считалось, что плоть бога Солнца «Ра» сделана из золота, и блестки, таким образом, были связующим звеном между богом и человеком. Сегодня блестки можно встретить в коллекциях одежды любого стиля. Возможно, их длительная популярность объясняется яркой визуальной энергетикой, эффектностью, универсальностью и широким ценовым диапазоном. Сочетание высокой моды, гламура и соседство знаменитостей содействуют их успеху. Популярные звезды кино и музыки беспрестанно распространяют моду на расшитые блестками платья посредством поп-культуры. Джинсовый костюм в заклепках или блестках — обязательный атрибут поп-дивы или рок-героя начала первого десятилетия XXI века. Еще большую популярность приобрели блестки благодаря интересу к индийской моде и Болливуду. Индия — страна несметных запасов драгоценных камней, ювелирных изделий, кости, дерева, стекла

114

и металлов. Зачастую замысловатость и пышность

#3


декора индийской национальной одежды и аксессуаров — дело рук доведенных до нищеты ремесленников. Нередко западные и восточные дизайнеры ищут таких рабочих по всему миру, чтобы с их помощью опробовать все виды декоративных отделок. А вот перья — это всегда вызов! Обольстительные, пышные, энергичные, озорные, загадочные, пугающие, потрясающие. Были времена, когда перья находились на

Профессиональная площадка по продвижению продукции дальневосточных дизайнеров

вершине популярности. Ради украшения шляпок были практически истреблены многие виды птиц, а рынок модных перьев был одним из наиболее конкурентных в мире. Например, перья южноафриканского черного страуса, а также черной и белой цапли, были на пике моды и популярны до Первой мировой войны. Исторические потрясения и дальнейшие изменения в образе жизни привели к усилению значения модной прически и стрижки, тем самым с перьями на шляпках было окончательно покончено. Но цикличность моды гласит: «то, что работало раньше, может сработать и снова» и, вполне возможно, перья еще не раз триумфально вернутся… Красочный мир декора — пуговицы, кольца, блестки, перья, стразы, кружева, принты и аппликации — продолжают в одинаковой степени притягивать внимание представителей текстильной промышленности и индустрии моды. Они имеют как эстетическую, так и коммерческую ценность, вне зависимости от их размеров и стоимости. Ну, в конце концов, существует не так уж много занятий, которые были бы более увлекательными, чем копание в большой жестяной коробке с безделушками, пуговицами и прочей любопытной мелочью. А еще более увлекательным является знакомство с изделиями, которые изготовлены и декорированы руками талантливых дизайнеров Дальневосточного региона.

г. Хабаровск, ул. Тургенева, 73 тел. (4212) 47-48-48 www.showroomdv.ru


Пришло время радикальных перемен

— будь готов встретить свой успех

БЮРО СТИЛЯ консультации имиджмейкера, шопинг-сопровождение

(4212) 64-00-26

ВАШЕ ВРЕМЯ — ВАШ СТИЛЬ


BOUTIQUE консультант

BOUTIQUE

консультант


Очки солнцезащитные

Дом Trussardi занимает в итальянской моде

Trussardi

особое положение. Фиpма ведет свою исто-

17 887

рию с 1910 года. Функциональный дизайн, великолепная обработка и смелые эксперименты принесли маpке быстрый успех. Стиль Тrussardi — свобода и утонченность, элегантность и естественность. Уверенные цвета, такие как: белый, черный, коричневый, разнообразные оттенки сеpого, всегда являются мо-

118

тивом образа компании Тrussardi sunglasses.

#3

Хабаровск, ул. К. Маркса, 59, ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., тел. (4212) 45-12-08;

ул. К. Маркса, 91, ТЦ «Большая Медведица», 2 эт., бутик 202, тел. (4212) 45-73-54;


119

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ консультант

Оправа Flair 21 207

Немецкая компания Flair является одним из мировых лидеров в секторе безободковых оправ, которые она производит в течение 30 лет. Основной характеристикой продукции Flair является высочайший уровень качества, выражающийся в использовании таких материалов, как титан, золото и биосталь, а также сочетание металла и пластика. Основой коллекций Flair являются элегантные, утонченные оправы. Окраска различных деталей и сборка осуществляются вручную.

пр-т 60-летия Октября, 156, ТЦ «Сингапур», 0 эт., 2 зал, бутик 19, тел. (4212) 27-21-52;

ул. Краснореченская, 92, ТЦ «Атриум», 3 эт., пав. 301, тел. (4212) 45-77-74;

ул. Краснореченская, 44, ТЦ «Универсам», 3 эт., бутик 56, тел. (4212) 41-53-86;

ул. Суворова, 51, ТЦ «ЭВР», 3 эт., 10 зал, бутик 11, тел. (4212) 50-12-86.


Очки солнцезащитные

ZeroRH+ — лидер в области разработки и про-

ZeroRH+

изводства очков для активных видов отдыха.

14 975

Торговая марка ZeroRH+ олицетворяет жизнь в движении. Очки ZeroRH+ разработаны с учетом всех особенностей движения человеческого тела. ZeroRH+ — это идеальное сочетание эргономики и красоты. Аэродинамическая форма линз — результат применения одной из самых современных технологий про-

120

ектирования.

#3

Хабаровск, ул. К. Маркса, 59, ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., тел. (4212) 45-12-08;

ул. К. Маркса, 91, ТЦ «Большая Медведица», 2 эт., бутик 202, тел. (4212) 45-73-54;


121

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ консультант

Оправа ByWP 9 100

Наименование коллекции состоит из заглавных букв имени ее создателя и директора компании РM/D GmbH — Вольфганга Прокша (Wolfgang Proksch). Коллекция изготовлена из листов высокоэластичной и супертонкой нержавеющей стали, обретающей свою форму путем лазерного фрезерования и штампования. Выразительно сдержанные модели ультралегкие, удобные и современные. Идеальное сочетание утонченного, но слегка безбашенного хай-тека и элегантности.

пр-т 60-летия Октября, 156, ТЦ «Сингапур», 0 эт., 2 зал, бутик 19, тел. (4212) 27-21-52;

ул. Краснореченская, 92, ТЦ «Атриум», 3 эт., пав. 301, тел. (4212) 45-77-74;

ул. Краснореченская, 44, ТЦ «Универсам», 3 эт., бутик 56, тел. (4212) 41-53-86;

ул. Суворова, 51, ТЦ «ЭВР», 3 эт., 10 зал, бутик 11, тел. (4212) 50-12-86.


Очки солнцезащитные

Fendi — это имя хорошо известно ценителям

Fendi Peekaboo

высокой моды — оправы и солнцезащитные

15 800

очки разработаны в расчете на изысканную женщину, которая стремится выделиться из толпы индивидуальностью и утонченностью

122

стиля.

#3

Хабаровск, ул. К. Маркса, 59, ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., тел. (4212) 45-12-08;

ул. К. Маркса, 91, ТЦ «Большая Медведица», 2 эт., бутик 202, тел. (4212) 45-73-54;


123

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ консультант

Оправа Mercedes-Benz 15 100

С 1886 года Mercedes-Benz — это синоним престижа, современного дизайна, качества и надежности. Сегодня Mercedes-Benz — это не только великолепные автомобили, но и линия аксессуаров, в которую входят наручные часы, кожаные изделия, оправы и солнцезащитные очки. Чистые линии моделей, классическая элегантность и современные технологии изготовления подтверждают звездный статус известного бренда.

пр-т 60-летия Октября, 156, ТЦ «Сингапур», 0 эт., 2 зал, бутик 19, тел. (4212) 27-21-52;

ул. Краснореченская, 92, ТЦ «Атриум», 3 эт., пав. 301, тел. (4212) 45-77-74;

ул. Краснореченская, 44, ТЦ «Универсам», 3 эт., бутик 56, тел. (4212) 41-53-86;

ул. Суворова, 51, ТЦ «ЭВР», 3 эт., 10 зал, бутик 11, тел. (4212) 50-12-86.


Мужской выход от



БУТИК МУЛЬТИБРЕНДОВОЙ ОДЕЖДЫ

GODDESS EMILIA

Шерстяное пальто, линия плеча отделана натуральной

Драповое пальто с норковым воротником и

кожей, норковый воротник, подстежка из щипаной норки.

стильными рукавами из натуральной кожи.

Цена: 61 800

Цена: 61 800

Специальная цена: 30 900

Специальная цена: 30 900

Размеры: 50, 52, 54, 56

Размеры: 50, 52, 54, 56


Хабаровск, ул. Шеронова, 92 (Дом быта), бутик 425, тел. (4212) 75-47-33

Кожаный плащ. Цена: 60 800 Специальная цена: 30 400 Размеры: 52, 54, 56

Специальные цены действуют с 5 по 29 февраля 2012 года


БУТИК МУЛЬТИБРЕНДОВОЙ ОДЕЖДЫ

GODDESS EMILIA

Пальто из сверхпрочной водоотталкивающей ткани с

Куртка на гусином пуху из сверхпрочной

норковым воротником и подкладом из меха кролика.

водоотталкивающей ткани с воротником из меха енота.

Цена: 50 800

Цена: 46 000

Специальная цена: 25 400

Специальная цена: 23 000

Размеры: 52, 54, 56

Размеры: 52, 54, 56


Хабаровск, ул. Шеронова, 92 (Дом быта), бутик 425, тел. (4212) 75-47-33

Кожаное пальто с норковым воротником на подкладе из щипаной норки. Цена: 112 800 Специальная цена: 56 400 Размеры: 56, 58, 60

Специальные цены действуют с 5 по 29 февраля 2012 года


БУТИК:

ОТ ЛАВКИ ДО ЭЛИТНОГО МАГАЗИНА Текст: Татьяна Чурсина

130

Одежда массового производства бывает модной и красивой, но у нее есть существенный недостаток — растиражированность, которая увеличивает шанс встретить точно такую же модель в ближайшем окружении или на улице. Дело меняется, если покупать вещи в модном бутике

#3


BOUTIQUE размышления

131

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ размышления

Еще каких-то двадцать лет назад слово «бутик» (boutique) в нашей стране было неизвестно большинству людей. Первые бутики появились у нас не так давно, в начале 1990-х годов. История названия уходит корнями в XIX век. Когда-то во Франции так назывались... нет, вовсе не дорогие салоны, а лавочки с одеждой. Первый бутик в современном понимании появился там же, во Франции, в 1858 году. Чарльз Ворт, один из родоначальников моды «от кутюр», организовал дизайнерское ателье модной одежды. При нем он открыл эксклюзивный салон-магазин. Новшество было быстро подхвачено и распространилось по всему миру. Спустя всего лишь сто лет, в 1970-е годы, в одной только небольшой Великобритании насчитывалось больше пятнадцати тысяч таких эксклюзивных магазинчиков. А уже в 1990-е годы многие мировые бутики перестали быть просто лавочками, а стали брендами и независимыми центрами моды. В России же первые бутики были копиями известных европейских магазинов. Сейчас во всем мире бутиками принято называть небольшие магазины, которые предлагают стильную и качественную продукцию, плюс самое высококлассное обслуживание. В основном в таких магазинах продается одежда мировых известных брендов, украшения и аксессуары. Впрочем, сейчас это понятие становится шире — встречаются бутики ювелирные, цветочные и даже гастрономические. Чаще всего круг покупателей ограничен, обычно это достаточно обеспеченные люди.


Как утверждают владельцы, бутик должен иметь свое

В бутиках от Шанель или Версаче, впрочем, в любом

лицо. Это условие обычно выполняется за счет стильной

достаточно известном салоне одежды, обуви или юве-

и запоминающейся торговой мебели. Плюс обязатель-

лирных украшений обязательным атрибутом является

но должна быть собственная атмосфера. Поэтому в пла-

выделенная VIP-зона для обслуживания клиентов. Она

нировании интерьера бутиков обязательно принимают

обычно оборудована дорогой мягкой мебелью, эффект-

участие высокопрофессиональные дизайнеры.

ными элементами интерьера — зеркалами, светильни-

Кстати, в Европе до сих пор существует традиция располагать бутики в отдельно стоящих помещениях на престижных улицах. В отличие от европейских традиций в России бутики гармонично вписываются и в торговые центры. Во всем мире бутики рассчитаны на VIPклиентов. Девиз любого эксклюзивного салона изве-

ками или даже оригинальными произведениями искусства. В России стараются блеснуть творческой мыслью — в бутиках можно встретить не только примерочные, занимающие треть магазина, но даже «детские», в которых отпрыски могут поиграть, не мешая взрослым выбирать и примерять наряды. В хорошие салоны продавцов берут не с улицы, а ис-

за окном кризис. Потому что посетители, для которых

ключительно по рекомендациям, и обязательно обуча-

предназначена одежда или обувь класса «люкс», обла-

ют. Они должны владеть «дизайнерским» взглядом —

дают определенным статусом.

определять цветотип покупателей, помочь подобрать

132

стен — нужно ориентироваться на роскошь, даже если

#3


133

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ размышления

комплект, подходящий к лицу, фигуре, цвету волос, не

Канаде и Японии на ярмарках и модных шоу женской

навязывая при этом свое видение.

одежды встречаются руководители даже самых извест-

Ну и, наконец, о самой одежде. Как правило, в эксклю-

ных элитных магазинов. Чтобы следить за тенденциями

зивных магазинчиках невозможно встретить больше

моды, вовремя успевать сориентироваться и грамотно

двух-трех экземпляров одной модели, то есть по одной

составить новую коллекцию, некоторые владельцы по-

на каждый размер — маленький, средний и большой.

рой возят с собой целый штат моделей или даже приме-

Если у покупателя фигура далека от совершенства, в бу-

ряют всю одежду на себя. При таких глобальных «закуп-

тике могут подобрать одежду по специальному каталогу.

ках» владельцы модных бутиков следят за тем, чтобы не

Часто мультибрендовые бутики, работающие с одеждой

нарушалась самая главная заповедь их выбора — экс-

разных дизайнеров, заказывают модели нестандартных

клюзивность, оригинальность и индивидуальность. Без-

размеров. Есть и такие бутики, которые специализиру-

условно, ассортимент бутика во многом отражает инди-

ются на одежде для очень миниатюрных мужчин и жен-

видуальный вкус его владельца. Именно поэтому каж-

щин или, наоборот, статных покупателей, рост которых

дый из бутиков имеет свою группу почитателей и, воз-

выше ста восьмидесяти сантиметров.

можно, благодаря общности взглядов, отношения между

Неудивительно, что хозяева бутиков часто сами закупа-

хозяевами бутиков и их клиентами часто перерастают

ют одежду для своих магазинов, особенно это принято

в дружбу. Перефразировать Сервантеса можно и так: по-

делать в Европе и США. Несколько раз в год в Европе,

кажи мне свой гардероб, и я скажу тебе, кто ты.



BOUTIQUE персоналии

BOUTIQUE

персоналии


Середина XIX века... Прекрасная, элегантная эпоха. Европейская буржуазия еще так же юна, как нынешняя российская... Поэты французского романтизма воспевают родной дом, небольшая ткацкая фабрика месье Делорма (Delorme) на юге Франции производит первые метры прекрасного полотна, а изысканное постельное белье мадам Фремо (Fremaux) появляется в спальнях знатных парижан... Беседовала Ольга Арькова

С тех пор минуло более полутора веков. У некогда небольшого семейного предприятия Fremaux-Delorme дела идут великолепно: марка Yves Delorme остается одной из самых любимых и самых роскошных во Франции. Уникальность марки доказывает и тот факт, что она входит во французский комитет Колберт (Comit Colbert)*, помимо еще 74 знаменитых французских компаний, среди которых такие безусловные авторитеты в мире роскоши, как BREGUET, CARTIER, CHANEL, GIVENCHY, GUERLAIN, HERMES, HOTEL RITZ, LANCOME, LONGCHAMP, LOUIS VUITTON, MARTELL, VAN CLEEF & ARPELS, YVES SAINT LAURENT. История марки в Хабаровске насчитывает 17 лет. За это время она успела обрести своих почитателей, фирменный салон, закрыться и открыться вновь — в другом формате, под управлением новой команды учредителей. Причем начало второй жизни салона в Хабаровске пришлось как раз на сложный 2008 год. О новом подходе к организации бизнеса мы беседуем в уютной атмосфере салона Yves Delorme с представителем компании Олегом Калиниченко. Boutique: Сложно разговаривать о делах среди изящных вещей… Все, что доступно взгляду, хочется хорошо рассмотреть. Как сосредоточиться, когда перед нами стеллаж с ангелами? Ощущаю себя в другой эпохе. Не чувствуется ритма большого города, суеты. Олег:

Да, у нас спокойно. Я сам не поклонник суетных мест. Многие говорят, что здесь очень хорошая аура, создается определенное настроение. Кстати, это очень важно. Такой товар нужно понять, без этого не испытать удовольствия от процесса приобретения и использования. Именно поэтому важно, чтобы покупка не была спонтанной.

Boutique: Не пожалели, что открытие салона

136

после некоторого перерыва пришлось

#3

* Комитет был создан в 1954 году Жан-Жаком Герленом, с целью распространения и пропаганды самого лучшего, что создано Францией.


137

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ персоналии именно на кризисный 2008 год, когда продажи в сегменте luxury значительно сократились? Олег:

Конечно, чувствовалось, что открылись в смутное время. Но не сожалею. В самый кризис и происходило становление — от задумки до реализации. Поездки, ремонт, юридические вопросы, финансовые… Проект французы курировали. А уж они никаких скидок на кризис не делали. Сейчас мы, конечно, чувствуем себя гораздо увереннее. За плечами три года работы, есть позитивный и негативный опыт. Главное — французские партнеры не подводят, и организационные моменты отлажены, теперь больше времени можно уделять творческой стороне вопроса. Марка Yves Delorme очень привлекательна, ведь подобные вещи не купишь в интернете. Сама специфика товаров подразумевает вдумчивый выбор, оценку предмета вживую. Кстати, концепцию приобретения роскошных вещей наглядно можно наблюдать в Европе. Понравиться должно не только то, что приобретаешь, но и сама атмосфера, в которой это происходит. Конечно, помимо сервиса, должна быть и особая ценовая политика к постоянным посетителям… При открытии мы сразу же предложили нашему покупателю программу лояльности. Это прежде всего накопительный дисконт. Можно получить значительную скидку Yves Delorme — 20%, предъявив карту «Сервисклуба», или в течение двух недель после даты рождения покупателя.

Boutique: А в вашем домашнем интерьере много вещей Yves Delorme? Олег:

Конечно! Очень, очень много. (Улыбается).

Boutique: О работе не напоминает? При взгляде на них внимание не переключается на рабочие моменты? Олег:

Абсолютно нет! Они настолько родные, что не напрягают присутствием, только радуют. Я доволен тем, что работа с маркой Yves


Delorme приносит мне удовлетворение еще и в духовном плане. Нравится, что здесь бывают действительно интересные люди, и мы способны подарить им особое настроение. Boutique: Да сама мысль о том, что кто-то пришел с работы, завернулся в роскошный плед (а я как раз не могу оторвать взгляда от лежащего недалеко пледа из ламы и шиншиллового кроля. — Прим. авт.), отдыхает, получает удовольствие и наутро будет в хорошем настроении, очень приятна… Олег:

Согласен, ведь треть жизни мы спим. Поэтому хорошо бы это делать с умом и вкусом. Кстати, любовь к роскошному убранству спальной комнаты объясняется и тем, что наши люди стали бывать за границей, интересоваться и стремиться к европейскому уровню жизни. Я рад, что вкус жителей дальневосточной столицы развивается. То, что в салоне выставлен штучный товар и он находит своего покупателя, — совершенно закономерно для нынешнего Хабаровска. Человеку приятно осознавать, что он может себе позволить недешевую вещь.

Boutique: Похоже, эти предметы эклектично можно использовать в любом интерьере… Олег:

Да, безусловно, если смотреть уже выполненные проекты, то каким-то дополнениям всегда находится место. Мы создали такую концепцию пространства, что если вы не являетесь поклонником роскошного постельного белья, то можете прийти за какой-либо интерьерной вещью — лампой Mathilda M, лампой Берже, интересной рамкой для фото, картиной того же Yves Delorme. Некоторые вещи вообще стабильно пользуется спросом, моментально раскупаются на подарки. Мы заказываем хорошую партию, а покупатель потом в мучительных раздумьях — что же взять, это или это? Получается, есть повод еще зайти, а следующий раз опять новинки… Парижане задают тон интерьерной моде.

138

Весь мир ей следует, так или иначе. В нашем городе достаточно ценителей изящного,

#3


139

СРЕДАBOUTIQUE ОБИТАНИЯ персоналии такие люди берут один-два комплекта белья из

котором идет речь, был у нас в Хабаровске

каждой новой коллекции, не отказывая себе в

на открытии салона. Французские партнеры

удовольствии.

тоже довольны нашей работой, неоднократно ставили нас в пример представителям в других

Boutique: В год вы принимаете у себя несколько коллек-

Олег:

ций. А куда отправляется предмет, выпущенный

городах. Безусловно, такая высокая оценка от

в прошлом сезоне?

людей подобного уровня вдохновляет.

Есть sale, это же мировая практика. Вопрос в

Boutique: Выставки… Роскошь, новые идеи, свежие

том, что туда попадает не так много вещей. Все,

тенденции. Как часто бываете на подобных по-

что мы выставляем в бутике, продается, иногда

казах?

даже еще по пути следования в Хабаровск. Как

Олег:

производителей первой линии — и мебель, и

практически весь присутствует в нашем торго-

фонтаны, и текстиль, и свет… Жаль только, что

вом зале. Именно поэтому салон визуально по-

во время деловой поездки не совсем хватает

стоянно новый — ротация товара меняет облик

времени на то, чтобы ближе познакомиться с

салона, не нарушая общей концепции.

новой страной, ее культурой…

Boutique: Олег, у вас часто бывают профессиональные

Boutique: Работая в таком ритме, часто удается выделить

дизайнеры. Вы работаете над совместными проектами? Олег:

время на отдых? Какой отдых предпочитаете? Олег:

Мы поддерживаем отношения со многими

но понравилось безумно! По России проехал от

ми — ведь только они могут сразу видеть вещь.

Сахалина до Калининграда. Люблю и парашю-

То есть воспринимать ее непосредственно в

ты, и катера, понырять люблю. В общем, лежать

интерьере. Даже если он всего лишь в проек-

на песке — не мое. Мне всегда обязательно

те. В этом плане правильному дизайнеру впол-

куда-нибудь надо ехать за впечатлениями. В

не можно довериться, ему удастся привести

Париже Лувр, Елисейские поля посетил, галочку

облик вашего дома к единому знаменателю.

поставил. Честно? Есть места более интересные,

Вот, допустим, стол. Это вишня, она сама по

на мой взгляд. Европа — она же разная. Люблю

себе недешева и красива, без дополнительных

деревушки, размеренный, спокойный ход ве-

манипуляций, но стол еще и состарен вручную

щей. Италия безумно нравится.

с помощью передовых технологий. Есть люстра из дерева, искусно позолоченная… Это

Путешествия люблю! Вся Европа… Китайская стена... Кстати, я ее покорил, было очень жарко,

художниками, архитекторами и дизайнера-

Boutique: Не появляется желания сменить место для жиз-

сумасшедшие идеи, они становятся понятными

ни, уехать в теплое красивое великолепие? Во

только в профессионально созданном закон-

Францию, например?

ченном интерьере. Boutique: Олег, а как ваши московские и питерские

Олег:

Стараемся посетить все значимые выставки

такового складского запаса нет, товар штучный,

Олег:

Европа, конечно, привлекательна… Особенно уже состаренная, не урбанистическая. Но

партнеры оценивают интерьер хабаровского

менталитеты россиянина и европейца — раз-

бутика?

ные, будет нелегко прорасти там. Не хочется

Когда мы были в Питере, коллегами было озвучено, что хабаровский бутик — лучшая витрина в России. Это слова человека, которому принадлежат пять московских и шесть питерских бутиков Yves Delorme. Кстати, Вячеслав Зайцев (тезка знаменитого кутюрье. — Прим. ред.) о

зависеть от кого-то… А здесь устаешь, конечно, но из поездок домой всегда тянет. Тут душа, бизнес, люди дорогие, долгосрочные проекты, стабильность. Boutique: Мы желаем вам финансовых успехов и энергии для новых ярких проектов. Спасибо за беседу.



пространство

BOUTIQUE

пространство


Кейтеринговая компания

Хабаровск, ул. Тургенева, 73, оф. 2, тел. (4212) 207-200 www.blue-berry.ru


143

СРЕДА ОБИТАНИЯ пространство Гостиница «Амур» расположена в центральной части города. Желая повысить статус, владелец задумал добавить на каждом этаже номера люкс, своеобразное воплощение гармонии пространства и чистоты линий, а также олицетворение комфорта

ХОЛЛ НОМЕРА

В СТИЛЕ

LUXURY

*

* роскошь


ГОСТИНАЯ

В основе интерьеров лежит старая добрая классика. Планировка номеров вполне традиционная. Общая часть обустроена по типу студии, с открытой зоной отдыха, холлом-прихожей и кабинетом. Более обособленно выглядят ванная комната и спальня, за закрытыми дверями. Интерьер выполнен в тонкой оттеночной гамме, выстроенной на нежных Елена Барышева, руководитель проекта

сливочно-песочных тонах. Тем не менее он не выглядит однообразным и

Инга Голенкова, автор проекта

излишне монохромным благодаря точности декоративного решения, проработанности деталей. В отделке использованы материалы с разнообразными фактурами: глянцевая керамический плитка с мозаичными вставками украшает пол в коридоре, наборное панно из зеркальной плитки в гостиной и прихожей придает интерьеру настроение праздника, эффектно смотрятся на фоне белоснежного матового потолка нарядные итальянские люстры. Не стоит забывать о панно из фресок, с видами старой Европы, в обрамлении полуколонн. Таким образом, помещение превращается в фон для выразительных акцентов, в том числе и для оригинальной мебели утрированных необарочных форм

144

с яркими покрытиями и обивкой.

#3


145

СПАЛЬНЯ

СРЕДА ОБИТАНИЯ пространство

ВАННАЯ Керамическая плитка «Пикадилли» от салона «Лютеция» Раковина и столешница от Компании «Кориан ДВ» Сантехническое оборудование от салонов современной сантехники AQUAHOUSE Натяжные потолки «поТолковая кампания»

ПАРТНЕРЫ ПРОЕКТА: Дизайн-студия MAGENTA, Хабаровск, ул. Гамарника, 72, оф.209, тел. (4212) 20-59-39, 77-57-18, www.khv-design.ru Игорь Иванов, строительные работы, тел. 8-914-543-24-53 Салон керамической плитки «Лютеция», Хабаровск, ул. Ленина, 3, тел. (4212) 79-37-38, 8-962-58-40-558 Компания «Кориан ДВ», Изготовление изделий из искусственного камня, Хабаровск, ул. Волочаевская, 8, тел. (4212) 25-05-59, www.coriandv.ru Салоны современной сантехники AQUAHOUSE, Хабаровск, ул. Ленина, 23, ул. Калинина, 123, тел. (4212) 31-29-29, 41-64-64, www.aquahouse.info «поТолковая кампания», Хабаровск, ул. Шабадина, 19а, оф. 409, тел. (4212) 227-005, 25-72-21, потолки27.рф





Хабаровск, ул. Комсомольская, 104, тел. (4212) 421-600, www.smoland.ru


BOUTIQUE

event


BOUTIQUE event

*

* сколько стоит рыба?


ПЯТНАДЦАТЬ ЛЕТ ОЧАРОВАНИЯ Свое 15-летие отпраздновала одна из самых успешных компаний города — магазин женского и мужского белья «Офелия». Столь внушительная дата была отмечена с соответствующим размахом. Гости не скупились на подарки и слова восхищения в адрес юбиляров, а хозяева праздника превзошли все ожидания, подарив гостям выступления известных артистов и исполнителей. Несомненно, гвоздем вечера стал показ белья в исполнении моделей «Дальневосточного театра моды». Красота царила на празднике, по-другому и быть не могло в день чествования компании, несущей знамя красоты уже пятнадцать лет подряд. Поздравляем магазин «Офелия» и желаем успеха в завоевании все новых потреби-

152

тельских сердец.

#3


153

СРЕДА ОБИТАНИЯ BOUTIQUE event


Dj CafeCafe: гармония времен и стилей В развлекательной жизни города произошло яркое событие — открытие кафе Dj Cafe Cafe. Само название — заявка на креатив и уникальность, которые помогут посетителям превратить будничный вечер в не-

154

забываемый.

#3

Фото: Валерий Момот, Валерия Волкова (креативная группа «Пан и Параваев»)


155

СРЕДА ОБИТАНИЯ BOUTIQUE event

Dj Cafe Cafe — это единство стилей и гармония времен, рождающих уникальную атмосферу, которая ощущается буквально с порога. Интерьер в стиле начала прошлого века, газеты, пестрящие необычными заголовками: «Уехал в Петергоф. Всем доброго здравия», «Мария Близар. Лучшие Конъяки Руси для вас»… Путешествие в историю — заслуга создателей кафе, не только сохранивших в здании кирпичную кладку 1900 года, но и разыскавших в архивах библиотек образцы газет времен Николая II, копии которых теперь украшают стены заведения. Легкое обаяние старой буржуазии соседствует с современными тенденциями и веяниями. К примеру, выбор блюд, предлагаемых посетителям, удовлетворит любой вкус: европейская кухня для ценителей классики и японская для тех, кто предпочитает экзотику. В мастерстве шеф-повара Андрея Смирнова первые гости кафе смогли убедиться 16 декабря 2011 года во время фуршета в честь открытия заведения. На празднике выступили команда «Натюрлих» и гость из Владивостока Dj Pavlo Tapia. Следование актуальным музыкальным веяниям — еще одна особенность Dj CafeCafe: во время pre party (с 21 до 1 ночи) вы услышите ласкающие слух Nu Disco, Synthy Pop, а after party (с 4 до 8 утра) зарядит энергией Progressive и Tech House. Dj CafeCafe приглашает в свои стены ценителей прекрасного!

Хабаровск,

Часы работы:

ул. Муравьева-Амурского, 3,

пн.-чт. — 10.00 — 00.00,

тел. (4212) 422-224

пт.-сб. — круглосуточно.


Весенний киномарафон для влюбленных

с 30 января по 7марта Ежедневно по будням в эфире «Авторадио» у вас есть возможность получить подарок от «Тарилюкс» для двоих к самым романтичным праздникам года.

2012 года

Ежедневно с 30 января по 7 марта, по будням участникам, желающим получить подарки от партнера проекта, необходимо дозвониться в эфир «Авторадио». Игра «Жизнь как в кино» разбита на два этапа. После объявления начала игры в эфире дозвонившийся* участник должен предугадать, сможет ли его вторая половина, через полчаса, дать правильный ответ, то есть продолжить фразу из известного фильма. Через указанные полчаса ведущий созванивается со второй половиной участника и включает звуковой отрезок из фильма. Если предсказания участника подтвердятся, пара получит возможность разместить свое фото на сайте организатора проекта, где по итогам интернет-голосования**, в канун праздников (14 февраля, 23 февраля, 8 марта), будет разыгран главный приз. * Дозвонившийся участник игры автоматически получает подарочный сертификат от партнера проекта.

Подарки победителям выдаются в офисе «Авторадио-Хабаровск» по адресу: г. Хабаровск, ул. Ленина, 18-в, 3 этаж, во время, согласованное с победителем. Количество подарков ограничено, 27 подарочных сертификатов на оказание стоматологических услуг по 1 000 рублей, 3 сертификата на оказание стоматологических услуг по 4 000 рублей. Стоматологические услуги оказываются ООО «Тари-Дент», стоматологическая студия «Тарилюкс». Организатор проекта ООО «Тари-Дент» стоматологическая студия «Тарилюкс». Подробности об организаторе акции, количестве подарков, правилах участия и получения подарков можно узнать по телефону (4212) 461-888 и на сайте www.tarilux.ru

Хабаровск, ул. Дзержинского, 65, тел. (4212) 46-18-88, www.tarilux.ru

лицензия № ЛО-27-01-000576

** Интернет-голосование будет проходить на сайте www.tarilux.ru: с 16.00 13 февраля до 12.30 14 февраля; с 16.00 21 февраля до 12.30 22 февраля; с 16.00 6 марта до 12.30 7 марта.


лицензия № ЛО-27-01-000576




160

Сердце

#3


Хабаровск, ул. Шеронова, 92 (Дом быта), бутик 425, ул. Краснореченская, 44, пр-т 60-летия Октября, тел. (4212)156, 75-47-33

БУТИК МУЛЬТИБРЕНДОВОЙ ОДЕЖДЫ

GODDESS EMILIA

Хабаровск, ул. К. Маркса, 59, ТЦ «Дом Одежды», 1 эт., тел. (4212) 45-12-08;

ул. К. Маркса, 91, ТЦ «Большая Медведица», 2 эт., бутик 202, тел. (4212) 45-73-54;

Субразворот 3

ТЦ «Сингапур», 0 эт., 2 зал, бутик 19, тел. (4212) 27-21-52;

ТЦ «Универсам», 3 эт., бутик 56, тел. (4212) 41-53-86;

ул. Краснореченская, 92, ТЦ «Атриум», 3 эт., пав. 301, тел. (4212) 45-77-74;

ул. Суворова, 51, ТЦ «ЭВР», 3 эт., 10 зал, бутик 11, тел. (4212) 50-12-86.


ФЕВРАЛЬ 2012 MDM

ЦУМ, Хабаровск, ул. Муравьева-Амурского, 23 (4212) 32-55-94

рекламное издание


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.