11 SEPTIEMBRE 2014 SETEMBRO 2014
www.revistabrasilvox.com Revista bilingüe Castellano / Portugués | Revista bilíngue Castelhano / Português
EL FUTURO DE BRASIL Ciudadanos se preparan para las elecciones del 5 de octubre
O FUTURO DO BRASIL
Cidadãos se preparam para as eleições de 5 de outubro SALUD ¿Cuál es la mejor manera de respirar?
SAÚDE Qual é a melhor maneira de respirar?
TURISMO Florianópolis impresiona en todos los sentidos
TURISMO Florianópolis impressiona em todos os sentidos
ESPECIAL Tierra Santa
ESPECIAL Terra Santa
11 Carta del Editor Caros lectores, Las elecciones brasileñas se acercan y, con ellas, las dudas e inseguridades de los brasileños. Conozca a los candidatos a la presidencia de Brasil y haga tu parte: busque, tome consciencia y vote. En esta edición, también tenemos un artículo especial sobre el confronto en la Franja de Gaza y las “razones”, si es que ellas existen, para que a los días de hoy aun haya tanta intolerancia a las diferentes creencias y religiones. ¿Sabes respirar? Conozca cómo funciona la primera acción del ser humano. ¡Y el 7 de septiembre es el día de la independencia de Brasil! Sumerja en la historia del país y en muchas otras informaciones, solo en Brasil Vox.
Carta do Editor Queridos leitores, As eleições brasileiras se aproximam e, com elas, as dúvidas e incertezas dos brasileiros. Conheça os perfis dos candidatos à presidência do Brasil e faça sua parte: pesquise, conscientize-se e vote. Nessa edição, também temos uma matéria especial sobre o conflito na Faixa de Gaza e as “razões”, se é que elas existem, para que nos dias de hoje ainda exista tanta intolerância a diferentes crenças e religiões. Você sabe respirar? Saiba como funciona a primeira ação do ser-humano. E 7 de setembro é dia da independência do Brasil! Mergulhe na história do país e em muito mais informações, só na Brasil Vox.
STAFF Director Diretor: Manoel Silva director@revistabrasilvox.com Revisión General Revisão Geral: Carol Cavalcante Editora: Maiby Gignon editor@revistabrasilvox.com Redactora/Redatora: Claudia Favaretto Louzada. redaccion@revistabrasilvox.com Diseño gráfico Desenho gráfico: Borja Navarro desenhobrasilvox@gmail.com Colaboradores: Gabriela Campos, Jose A. Amarilla, Ricardo Agrelo Roca, Flavia Kellman. Comercial: comercial1@revistabrasilvox.com Publicación y distribución Publicação e distribuição: Editora Brasil Vox Distribución gratuita Distribuição gratuita Publicación mensual Publicação mensal www.revistabrasilvox.com Dudas y sugerencias Dúvidas e sugestões: info@revistabrasilvox.com
cualquier publicidad o anuncio si lo considera necesario. Así como, la Revista Brasil Vox no es responsable por ningun contenido, información u opinión de los artículos firmados, clasificados o anuncios. A Revista Brasil Vox reserva-se o direito de não divulgar qualquer publicidade ou anúncio se assim achar necessário. Assim, a Revista Brasil Vox não se responsabiliza por nenhum conteúdo, informação ou opinião contidos em artigos assinados, classificados ou anúncios.
Maiby Gignon
DEPÓSITO LEGAL: M-7550-2014
3 BRASILVOX
La Revista Brasil Vox se reserva el derecho de no divulgar
ÍNDICE
4 BRASILVOX
2014 SEPTIEMBRE / SETEMBRO REVISTA GRATIS / REVISTA GRÁTIS AÑO/ANO 01
05 12 22 28 30 34 48 52 54
EN PORTADA
CAPA
El Futuro de Brasil Ciudadanos se preparan para el 5 de octubre
O Futuro do Brasil Cidadãos se preparam para 5 de outubro
NOTICIAS
NOTÍCIAS
Universidad de Barcelona Entre las 200 mejores del mundo
Universidade de Barcelona Entre as 200 melhores do mundo
ESPECIAL
ESPECIAL
Tierra Santa Ronda de violencia en la Franja de Gaza
Terra Santa Ronda de violência na Faixa de Gaza
ESTILO
ESTILO
El fenómeno alpargata Conozca algunos modelos
O Fenômeno Alpargata Conheça alguns modelos
SALUD
SAÚDE
La mejor manera de respirar Entienda como funciona esta acción del ser humano
A melhor maneira de respirar Entenda como funciona esta ação do ser humano
TURISMO
TURISMO
Florianópolis Capital “Catarinense” impresiona en todos los sentidos
Florianópolis Capital Catarinense impressiona em todos os sentidos
COMUNIDAD
COMUNIDADE
Fernando Iglesias La vida y la personalidad del empresario brasileño
Fernando Iglesias A vida e a personalidade do empresário brasileiro
TECNOLOGÍA
TECNOLOGIA
Phablets Cada día más populares, les tragan las ventas de las tabletas
Phablets Cada dia mais populares, engolem as vendas dos tablets
DEPORTES
ESPORTES
Yoga sobre la tabla El stand up paddle gana nueva versión
Yoga sobre a prancha O stand up paddle ganha nova versão
Suiza Suiça
EL FUTURO DE BRASIL O FUTURO DO BRASIL
Nº11 2014
Ciudadanos se preparan para las elecciones del 5 de octubre Cidadãos se preparam para as eleições de 5 de outubro Tras la resaca del Mundial de Fútbol 2014, los ciudadanos brasileños asumen ahora el compromiso de escoger el presidente que gobernará el país en los próximos cuatro años. El primer turno de las elecciones tendrá lugar el 5 de octubre. En caso de que ninguno de los precandidatos alcance más del 50% de los votos, una segunda ronda se celebrará el 26 de octubre. Además del presidente y vicepresidente, las urnas también elegirán diputados estaduales y federales, senadores, gobernadores y vicegobernadores; el gobernador, el vicegobernador y los diputados del Distrito Federal.
5 BRASILVOX
Claudia Favaretto Louzada
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
Depois da ressaca da Copa do Mundo 2014, os cidadãos brasileiros assumem, agora, o compromisso de escolher o presidente que irá governar o país nos próximo quatro anos. O 1º turno das eleições acontece no dia 5 de outubro. Caso nenhum dos pré-candidatos atinja mais de 50% dos votos válidos, um segundo turno será realizado em 26 de outubro. Além do presidente e vice-presidente da República, o pleito também vai eleger deputados estaduais e federais, senadores, governadores e vice-governadores; o governador, o vice-governador e os deputados do Distrito Federal.
Nº11 2014
Minas Gerais, ya de joven comenzó a interesarse por los ideales socialistas y participar en los grupos activistas contra la dictadura militar en Brasil. En 1993, la economista fue nombrada secretaria de Energía, Minas y Comunicaciones del Rio Grande do Sul y, en 2003, fue electa ministra de Minas y Energía. En 2000 se unió al Partido dos Trabalhadores - PT y antes de llegar a la Presidencia de la República en 2010, ocupó el cargo de primera ministra de la Casa Civil.
DILMA ROUSSEFF Foto: Antonio Cruz
6 BRASILVOX
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
Presidenta apuesta en metas ambiciosas para garantizar cuatro años más en el gobierno. Presidenta aposta em metas ambiciosas para garantir mais quatro anos no governo.
En total, 11 políticos participan en la carrera hacia el Palácio do Planalto. La dramática muerte del joven candidato al cargo de presidente por el Partido Socialista Brasileiro – PSB, Eduardo Henrique Campos Accioly revolucionó las elecciones en Brasil, a la vez que dejó dolorosa la sociedad. Marina da Silva Vaz de Lima, ex candidata a la Vicepresidencia, es la sustituta de Campos. El deputado Beto Albuquerque (PSB-RS) será candidato a vicepresidente en la fórmula de Marina. Conozca el perfil y el plan de gobierno de los cuatro primeros precandidatos que permanecen en la misma posición desde la primera encuesta de intenciones de voto, que se realizó en abril. DILMA ROUSSEFF Candidata a la reelección para presidenta de la República, Dilma Vana Rousseff, de 66 años y natural de
Ao todo, 11 políticos participam da corrida rumo ao Palácio do Planalto. A dramática morte do jovem candidato ao cargo de presidente pelo Partido Socialista Brasileiro – PSB, Eduardo Henrique Campos Accioly revolucionou as eleições no Brasil, ao mesmo tempo que deixou dolorida a sociedade. Marina da Silva Vaz de Lima, ex candidata a Vicepresidencia, é a substituta de Campos. O deputado Beto Albuquerque (PSBRS) será candidato a vice-presidente na chapa de Marina. Conheça o perfil e o plano de governo dos quatro primeiros pré-candidatos que permanecem na mesma posição desde a primeira pesquisa de intenções de voto, realizada no mês de abril. DILMA ROUSSEFF Candidata à reeleição para presidenta da República,
En un escenario de disminución de la popularidad, la imagen de “luchadora” de la presidenta estará más de moda que nunca en las elecciones de este año. Después de que los principales dirigentes del PT se vieron afectados por el escándalo del “mensalão”, Dilma, junto a su vice Michel Temer, apuesta en metas más ambiciosas para garantizar cuatro años más en el gobierno. Entre ellas, se destaca las 12 millones de plazas en el Pronatec y la construcción de 3 millones de hogares en el programa “Minha Casa Minha Vida”.
Dilma Vana Rousseff, de 66 anos anos e natural de Minas Gerais, ainda jovem começou a interessar-se pelos ideais socialistas e a participar em grupos militantes contra a ditadura militar no Brasil. Em 1993, a economista foi nomeada secretária de Energia, Minas e Comunicações do Rio Grande do Sul e, em 2003, foi eleita ministra de Minas e Energia. Em 2000 filiou-se ao Partido dos Trabalhadores - PT e antes de chegar à Presidência da República, em 2010, ocupou o cargo de ministrachefe da Casa Civil. Em um cenário de queda de popularidade, a imagem de “lutadora” da presidenta estará mais em moda do que nunca nas eleições deste ano. Depois que as principais lideranças do PT foram atingidas pelo escândalo do mensalão, Dilma, junto ao seu vice Michel Temer, aposta em metas mais ambiciosas para garantir mais quatro anos de governo. Entre elas, destaca 12 milhões de vagas no Pronatec e a construção de 3
AÉCIO NEVES
Defensor de un proyecto económico más austero, el senador promete, con
AÉCIO NEVES
AÉCIO NEVES Foto: Sergio Denicoli
Aécio Neves promete una política fiscal transparente. Aécio Neves promete uma política fiscal transparente
el apoyo de su vice Aloysio Nunes Ferreira, una política fiscal transparente y que conduzca la inflación al centro de la meta (4,5% al año) en dos o tres años. Para lograr su objetivo, Aécio tiene la intención de calificar los programas que sirven realmente a la sociedad. De ser elegido, el candidato también garantizará la reducción del número de ministerios, el “rediseño de la administración pública”, el trabajo a favor de una simplificación del pago de impuestos y, a medio plazo, la reducción de la carga tributaria. MARINA SILVA Historiadora y ecologista, Marina Silva, nacida en Rio Branco, Acre, en 1958, competió por primera vez a un cargo público en 1986, por el PT, como diputada federal, pero no salió victoriosa. Dos años más tarde fue elegida la concejal más votada de Rio Branco. En 1990 alcanzó una plaza en la Asamblea
MARINA SILVA Historiadora e ambientalista, Marina Silva, nascida em Rio Branco Acre, em 1958, concorreu pela primeira vez a um cargo público em 1986 pelo PT, como deputada federal, mas não saiu vitoriosa. Dois anos depois foi eleita a vereadora mais votada de Rio Branco. Em 1990 conquistou uma vaga na Assembléia Legislativa e quatro anos depois chegou ao Senado, como a mais jovem da história a conseguir o cargo, o que le rendeu mais um mandato. Em 2003 foi nomeada ministra do Meio Ambiente, permanecendo até 2008. Um ano depois deixou o PT, e em 2010 foi candidata à Presidência da República como militante do Partido Verde – PV. Cabe a Marina, no entanto, aceitar as propostas que já haviam sido colocadas pelo ex-governador pernambucano.
7 BRASILVOX
Com 54 anos e formado em Economia, Aécio Neves da Cunha é candidato pelo Partido da Social Democracia Brasileira PSDB. Nascido em Belo Horizonte, iniciou sua vida política aos 21 anos quando foi convidado pelo avô, Tancredo Neves, para ser seu secretário pessoal depois de ter participado na campanha que o elegeu governador de Minas Gerais. Em 1986 foi eleito para seu primeiro cargo eletivo como deputado federal, sendo reeleito por mais três mandatos. Em 2002 conquistou o governo mineiro, em 2006 foi reeleito e, em 2010, chegou ao Senado de Minas Gerais. Defensor de um projeto econômico mais austero, o senador promete, com o apoio de seu vice Aloysio Nunes Ferreira, uma política fiscal transparente e que leve a inflação para o centro da meta (4,5% ao ano) em dois ou três anos. Para alcançar seu objetivo, Aécio pretende qualificar os programas que efetivamente atendem a sociedade. Caso seja eleito, o candidato também garante reduzir o número de ministérios, realizar um “redesenho da máquina pública”, trabalhar por uma simplificação no pagamento de tributos e, a meio prazo, diminuir a carga tributária.
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
Con 54 años y licenciado en Ciencias Económicas, Aécio Neves da Cunha es candidato por el Partido da Social Democracia Brasileira - PSDB. Nacido en Belo Horizonte, comenzó su vida política a los 21 años, cuando fue invitado por su abuelo, Tancredo Neves, para ser su secretario personal, después de haber participado en la campaña que le eligió a gobernador de Minas Gerais. En 1986 fue electo para su primer cargo público como diputado federal, siendo reelegido por tres mandatos más. En 2002 conquistó el gobierno “mineiro”, en 2006 fue reelegido y, en 2010, llegó al Senado de Minas Gerais.
milhões de residências no programa Minha Casa Minha Vida. Se reeleita, a presidente também garante o desenvolvimento de um Plano de Transformação Nacional, com menos burocracia dos processos de governo, mudanças nos serviços públicos, reformas federativa e política, e melhorias na área urbana.
Nº11 2014
Si re-electa, la presidenta también asegura el desarrollo de un Plan Nacional de Transformación, con menos burocracia de los procesos de gobierno, cambios en los servicios públicos, las reformas federales y políticos, y mejoras en el área urbana.
Nº11 2014
Legislativa y, cuatro años más tarde, llegó al Senado como la más joven de la historia en alcanzar la posición, lo que le aseguró un nuevo mandato. En 2003 fue nombrada ministra de Medio Ambiente, permaneciendo hasta 2008. Un año más tarde dejó el PT, y en 2010 fue candidata a la Presidencia de la República como activista del Partido Verde - PV.
MARINA SILVA Foto: Getty Images
8 BRASILVOX
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
Cabe a Marina aceptar las propuestas que habían sido colocadas por el ex gobernador de Pernambuco. Cabe a Marina aceitar as propostas que já haviam sido colocadas pelo ex-governador pernambucano
“Sin Campos, el partido tendrá mucha dificultad de articulación. El reto es combinar esta característica con el capital electoral de Marina Silva” (Mario Vicotoria Soares, cientista político) “Sem Campos, o partido terá muita dificuldade de articulação. O desafio é unir essa característica do Eduardo com o capital eleitoral de Marina Silva” (Mario Vicotoria Soares, cientista político)
Cabe a Marina, sin embargo, aceptar las propuestas que habían sido colocadas por el ex gobernador de Pernambuco. Considerado uno de los políticos más preparados para competir por el poder, Campos tenía el reto de poner fin a la polarización entre el PT y el PSDB, que ya domina las elecciones de hace dos décadas. Entre los proyectos que consideraba prioritarios para el futuro de Brasil, está la reducción de la inflación actual al 4% en 2016, alcanzando el 3% en 2019. Para retomar el crecimiento en el país, el precandidato al cargo de presidente, afirmaba que era necesario tener la coordinación entre la política monetaria macroeconómica, la política fiscal, y sobre todo establecer normas de seguridad. PASTOR EVERALDO Vice-presidente nacional del Partido Social Cristiano PSC, el empresario Everaldo Dias Pereira nació en Río de Janeiro, en el año de 1956. Además de ser pastor de la Assembléia de Deus, es uno de los líderes de la “bancada” evangélica del PSC. En las elecciones para presidente de la República cuenta con el apoyo del diputado federal Marco Feliciano y del candidato a su vicepresidente Leonardo Gadelha. Con un discurso cristiano y de la derecha, Everaldo sostiene la bandera del pragmatismo religioso. De acuerdo con
Considerado um dos políticos mais preparados para disputar o poder, Campos tinha o desafio de acabar com a polarização entre PT e PSDB, que já domina as eleições há duas décadas. Entre os projetos que considerava prioritário para o futuro do Brasil, está a redução da inflação atual para 4% em 2016, chegando até 3% até 2019. Para retomar o crescimento do país, o pré-candidato ao cargo de presidente afirmava que era preciso ter coordenação entre a política macroeconômica monetária, a política fiscal, e, principalmente, estabelecer regras seguras. PASTOR EVERALDO Vice-presidente nacional do Partido Social Cristão - PSC, o empresário Everaldo Dias Pereira nasceu no Rio de Janeiro, no ano de 1956. Além de ser pastor da Assembleia de Deus, é um dos líderes da bancada evangélica do PSC. Nas eleições para presidente da República tem o apoio do deputado federal Marco Feliciano e do candidato a vice-presidente Leonardo Gadelha. Com um discurso cristão e de direita, Everaldo carrega a bandeira do pragmatismo religioso. De acordo com seus aliados mais próximos, sua campanha eleitoral tem como ênfase a defesa da vida e do ser humano desde a sua concepção. Na prática, seus objetivos são a privatização das empresas que hoje são foco de corrupção e a redução do número de ministérios de 39 para 20. Em caso de que seja eleito, o pastor também tem como prioridade o investimento na saúde e educação.
PASTOR EVERALDO Foto: André Dusek
Campaña del pastor Everaldo tiene el énfasis en la defensa de la vida y del ser humano desde su concepción. Campanha do pastor Everaldo tem como ênfase a defesa da vida e do ser humano desde a sua concepção.
sus aliados más cercanos, su campaña electoral tiene el énfasis en la defensa de la vida y del ser humano desde su concepción. En la práctica, sus objetivos son la privatización de las empresas que hoy son el foco de la corrupción y la reducción del número de ministerios de 39 para 20. Si elegido, el pastor también tiene como prioridad la inversión en salud y educación. OTROS CANDIDATOS Especialista en Medicina Preventiva y Salud Pública Natural, Eduardo Jorge Martins Alves Sobrinho, de 43 años, natural de Salvador, capital de Bahia, ejerció el cargo de diputado estadual y federal cuando filiado al PT en varias legislaturas entre los años de 1983 y 2003. Aspirante el cargo de presidente de la República por el PV, en su currículum político incluye el cargo de secretario municipal de Salud de São Paulo, y
DEMAIS CANDIDATOS Especialista em Medicina Preventiva e Saúde Pública Natural, Eduardo Jorge Martins Alves Sobrinho, 43 anos, natural de Salvador, capital da Bahia, exerceu o cargo de deputado estadual e federal quando filiado ao PT em várias legislaturas entre os anos de 1983 e 2003. Aspirante ao cargo de presidente da República pelo PV, inclui em seu curriculo político o cargo de secretário municipal de Saúde de São Paulo, e secretário do Verde e do Meio Ambiente também de São Paulo. Jorge tem como candidata à vicepresidenta a professora Célia Sacramento. Aos seus 74 anos de idade, o gaúcho José Maria Eymael disputa, pela quarta vez, o cargo de presidente da República. Formado em Direito e História Natural, o candidato pelo Partido
10 BRASILVOX
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
Nº11 2014
el de concejal y diputado federal, y dos veces más el de alcalde de São Paulo, terminando todas las disputas sin éxito. Miembro del Partido Renovador Trabalhista Brasileiro - PRTB, esta es la segunda vez que compite a las elecciones para presidente de la República. Si elegido, Fidelix contará con la colaboración del coronel José Alves, candidato a vicepresidente.
secretario del Verde y Medio Ambiente también de São Paulo. Jorge tiene como candidata a vicepresidenta la profesora Celia Sacramento. A sus 74 años de edad, el “gaúcho” José Maria Eymael disputa por cuarta vez el cargo de presidente. Licenciado en Derecho e Historia Natural, el candidato del Partido Cristiano Democrático Social - PSDC es conocido por el jingle utilizado en su primera campaña, en 1985, para alcaide de São Paulo: “Ey ey Eymael, un demócrata cristiano”. A pesar de no haber obtenido la victoria, en 1986 Eymael fue elegido diputado federal por São Paulo y reelegido en 1990. El administrador Roberto Lopes es el candidato para ocupar la silla de vicepresidente. En su carrera política, José Levy Fidelix da Cruz, nacido en la ciudad “minera” de Mutum, en 1951, intentó dos veces el cargo de gobernador,
Social Democrata Cristão – PSDC é conhecido pelo jingle utilizado em sua primeira campanha, em 1985, para prefeito de São Paulo: “Ey ey Eymael, um democrata cristão”. Apesar de não ter sido vitorioso, em 1986 Eymael foi eleito deputado federal por São Paulo e reeleito em 1990. O administrador Roberto Lopes é o candidato indicado para ocupar a cadeira de vice-presidente. Em sua trajetória política, José Levy Fidelix da Cruz, nascido no município mineiro de Mutum em 1951, tentou por duas vezes o cargo de governador, o de vereador e de deputado federal, além de mais duas vezes o de prefeito de São Paulo, terminando todas as disputas sem sucesso. Pertecente ao Partido Renovador Trabalhista Brasileiro – PRTB, esta é a segunda vez que concorre às eleições para
Hija de Tarso Genro, actual gobernador del Rio Grande do Sul, Luciana Genro Krebs, de 43 años, fue profesora de inglés hasta 1994, año en que fue elegida diputada del estado “gaúcho” por la primera vez, siendo reelegida en la siguiente elección. La estudiante del Máster en Derecho conquistó, en el 2002, el puesto de diputada federal por el PT y fue reelecta en 2006 por el Partido Socialismo e Liberdade PSOL, donde está filiada hoy. En 2010 fue candidata a un nuevo mandato como diputada federal, pero no logró la victoria. El profesor Jorge Paz es el candidato a vicepresidente en la fórmula de Luciana. Mestre y doctor en Sociología, el “paulistano” Mauro Luís Iasi, de 54 años, es candidato a presidente de la República por el Partido Comunista Brasileiro - PCB al lado de la profesora Sofía Manzano, candidata a vicepresidenta. Autor de varios libros y ex presidente del Sindicato dos Docentes da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) entre los años de 2011 y 2013, Iasi es, en la actualidad, profesor adjunto en la Escola de Serviço Social de la UFRJ y miembro del Comité Central del PCB. Periodista y natural de São Paulo, Rui Costa Pimenta, de 57 años, se inició en la política a través del movimiento estudiantil. En 1985 se convirtió en director de la Central Única dos
presidente da República. Em caso de que seja eleito, Fidelix contará com a colaboração do coronel José Alves, candidado a vice-presidente. Filha de Tarso Genro, atual governador do Rio Grande do Sul, Luciana Krebs Genro, de 43 anos, foi professora de inglês até 1994, ano em que foi eleita deputada do estado gaúcho pela primeira vez, sendo reeleita logo na eleição seguinte. Mestranda em Direito, em 2002 conquistou o cargo de deputada federal pelo PT e foi reeleita em 2006 pelo Partido Socialismo e Liberdade – PSOL, onde está filhada hoje. Em 2010 foi candidata a mais um mandato como deputada federal, mas não alcançou a vitória. O professor Jorge Paz é o candidato a vice-presidente na chapa de Luciana. Mestre e doutor em Sociologia, o paulistano Mauro Luís Iasi, 54 anos, é candidato a presidente da República pelo Partido Comunista Brasileiro – PCB ao lado da professora Sofia Manzano, candidata a vice-presidenta. Autor de diversos livros e ex-presidente do Sindicato dos Docentes da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) entre os anos de 2011 e 2013, Iasi é, hoje, professor adjunto da Escola de Serviço Social da UFRJ e membro do Comitê Central do PCB. Jornalista e natural de São Paulo, Rui Costa Pimenta, 57 anos, iniciou na vida política através do movimento estudantil. Em 1985 tornou-se diretor da Central Única dos Trabalhadores (CUT) da Grande São Paulo e, em 1992, começou a trabalhar pela criação do partido da Causa Operária - PCO, que teve seu registro definitivo
“Nuestro esfuerzo en este momento, sin importar el partido, es que su trayectoria y su insistencia en la renovación de la política no sea tratada como una herencia, sino como un legado” (Marina Silva) “Nosso esforço neste momento, independente de partido, é de que sua trajetória e sua insistência em renovar a política não seja tratada como herança, mas sim como um legado” (Marina Silva)
Falecido na manhã do último 13 de agosto, em um desastre de avião em Santos, São Paulo, o pernambucano e economista Eduardo Campos, 49 anos, concorria à Presidência da República pelo Partido Socialista Brasileiro – PSB. Neto de Miguel Arraes, ex-governador de Pernambuco, em 1987 participou da criação da primeira Secretaria de Ciência do Nordeste e, em 1990, filiou-se ao PSB onde conseguiu o seu primeiro mandato como deputado estadual de Pernambuco. Quatro anos depois conquistou o cargo de deputado federal, sendo reeleito para mais dois mandatos, 1998 e 2002. Após atuar como ministro da Ciência e Tecnologia, em 2006, foi eleito governador de Pernambuco e reeleito em 2011.
11 BRASILVOX
vicepresidenta la servidora pública federal Claudia Durans. Fallecido en la mañana del último 13 de agosto, en un accidente aéreo en Santos, São Paulo, el “pernambucano” y economista Eduardo Campos, de 49 años, concurría a la Presidencia de la República por el Partido Socialista Brasileño - PSB. Nieto de Miguel Arraes, ex gobernador de Pernambuco, en 1987 participó en la creación de la primera Secretaria de Ciência do Nordeste y, en 1990, se incorporó al PSB, donde obtuvo su primer mandato como diputado estadual de Pernambuco. Cuatro años más tarde logró el cargo de diputado federal, siendo reelegido por dos mandatos más, 1998 y 2002. Después de actuar como ministro de Ciencia y Tecnología, en 2006, fue electo gobernador de Pernambuco, y reelegido en 2011.
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
En la disputa por el puesto de presidente de la República, José Maria de Almeida, nacido en 1957 en el interior “paulista” de Santa Albertina, participó en la fundación de la CUT y del PT en el inicio de los años 80. En 1994, junto con otros ex miembros del PT, fundó el Partido Socialista dos Trabalhadores Unificados - PSTU, donde ocupa el puesto de presidente nacional desde el principio. En 1998 competió por primera vez para presidente de la República, candidateándose nuevamente en 2002 y en 2010. Disputa en la misma fórmula para
em 1996. Dois anos depois concorreu ao cargo de deputado federal, em 2000 disputou pela Prefeitura paulista e, por três vezes consecutivas, foi candidato à Presidência da República. Em nenhuma das tentativas saiu vitorioso. Para alcançar sua meta nessas eleições, conta com o apoio do candidato a vice-presidente, Ricardo Machado. Na disputa pelo cargo de presidente da República, José Maria de Almeida, nascido em 1957 no interior paulista de Santa Albertina, participou da fundação da CUT e do PT no início dos anos 80. Em 1994, juntamente com outros ex-militantes do PT, fundou o Partido Socialista dos Trabalhadores Unificado - PSTU, o qual ocupa o cargo de presidente nacional desde o início. Em 1998 candidatouse pela primeira vez à Presidência da República, candidatando-se novamente em 2002 e em 2010. Concorre na mesma chapa para vice-presidenta a servidora pública federal Claudia Durans.
Nº11 2014
Trabalhadores (CUT) de la Gran São Paulo y, en 1992, comenzó a trabajar para la creación del Partido da Causa Operária - PCO, que tuvo su inscripción definitiva en 1996. Dos años más tarde se postuló para el cargo de diputado federal, en 2000 disputó por el Ayuntamiento de São Paulo y, por tres veces consecutivas, fue candidato a la Presidencia de la República. En ninguno de los intentos fue victorioso. Para lograr su objetivo en estas elecciones, cuenta con el apoyo del candidato a vicepresidente, Ricardo Machado.
Nº11 2014
OBAMA: “NINGÚN DIOS JUSTO APOYARÍA” El presidente se refiere al asesinato del periodista James Foley
12 BRASILVOX
NOTICIAS . NOTÍCIAS
OBAMA: “NENHUM DEUS JUSTO APOIARIA ”O presidente se refere ao assassinato do jornalista James Foley
El presidente de los Estados Unidos, Barack Obama, ha dicho que todo el mundo está horrorizado con el asesinato del periodista James Foley a manos de militantes yihadistas de Estado islámico (EI). “Ningún Dios justo apoyaría lo que hicieron”, expresó Obama, en referencia a la decapitación de Foley, reivindicada por el grupo a través de un vídeo que circula desde el 19 de agosto por la Red. “Sus víctimas son abrumadoramente musulmanas y ninguna religión enseña a la gente a masacrar inocentes”, afirmó. El presidente dijo también que un grupo como el autodenominado Estado Islámico no tiene lugar en el siglo XXI. Obama pidió un esfuerzo conjunto para eliminar el “cáncer” yihadista antes de que se extienda. “Debe haber un claro rechazo de este tipo de ideología nihilista”, dijo el mandatario. La Casa Blanca ha confirmado además la autenticidad del video que muestra el asesinato del periodista James Foley por militantes del EI. “Los servicios de inteligencia analizaron el video difundido recientemente que muestra a los ciudadanos estadounidenses James Foley y Steven Sotloff. Llegamos a la conclusión de que este video es auténtico”, informó Caitlin Hayden, portavoz del Consejo de Seguridad nacional en un comunicado.
O presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, disse que o mundo todo está horrorizado com o assassinato do jornalista James Foley, pelas mãos de militantes jihadistas do Estado Islâmico (EI). “Nenhum Deus justo apoiaria o que fizeram”, expressou Obama em referência à decapitação de Foley, reivindicada por um grupo através de um vídeo que circula desde o dia 19 de agosto pela internet. “Suas vítimas são em sua grande maioria muçulmanos e nenhuma religião ensina as pessoas a massacrar inocentes”, afirmou. O presidente disse também que um grupo como o autodenominado Estado Islâmico não tem lugar no século XXI. Obama pediu um esforço conjunto para eliminar o “câncer” jihadista antes que se expanda. “Deve haver um claro rechaço desse tipo de ideologia”, disse. A Casa Branca confirmou a autenticidade do vídeo que mostra o assassinato do jornalista James Foley por militantes do EI. “Os serviços de inteligência analisaram o vídeo difundido recentemente que mostra os cidadãos norte-americanos James Foley e Steven Sotloff. Chegamos à conclusão de que este vídeo é autêntico”, informou Caitlin Hayden, porta-voz do Conselho de Segurança nacional em um comunicado.
UNIVERSIDAD DE BARCELONA: ENTRE LAS 200 MEJORES DEL MUNDO Por primera vez una universidad española figura en esta posición UNIVERSIDADE DE BARCELONA: ENTRE AS 200 MELHORES DO MUNDO Pela primeira vez uma universidade espanhola figura nesta posição La Universidad de Barcelona está entre las 200 mejores del mundo, según la clasificación académica mundial conocida como “Ranking de Shangai” del año 2014, que sitúa a una docena de instituciones académicas españolas entre las 500 más destacadas a nivel mundial. Por primera vez, una universidad española figura entre las 200 consideradas mejores de la lista, actualizada recientemente por la Universidad Jiao Tong de esa ciudad china. Otras tres -la Autónoma de Barcelona, la Autónoma de Madrid y la Universidad
Nº11 2014 NOTICIAS . NOTÍCIAS 14 BRASILVOX
de Valenciana - aparecen en la parte media de la tabla, en el grupo comprendido entre los puestos 200 y 300 de las 500 que la forman. Sin embargo, baja puestos la Universidad Complutense de Madrid, que el año pasado estaba en el anterior grupo y que ahora ha pasado a colocarse entre el 301 y el 400, al igual que la Politécnica de Valencia, la de Granada y la Pompeu Fabra. También han sido incluidas en este ránking, pero ya entre las clasificadas del 401 al 500, la Politécnica de Cataluña, la Universidad del País Vasco, la de Santiago de Compostela y la de Zaragoza. Los cinco primeros lugares están copados por las instituciones académicas estadounidenses de Harvard, Standford, Massachusetts Institute of Technology y California-Berkeley, además de la británica Cambridge. A Universidade de Barcelona está entre as 200 melhores do mundo, segundo a classificação acadêmica mundial conhecida como “Ranking Shangai” do ano 2014, que situa uma dúzia de instituições acadêmicas espanholas entre as 500 mais destacadas a nível mundial. Pela primeira vez, uma universidade espanhola figura entre as 200 consideradas melhores da lista, atualizada recentemente pela Universidade Jiao Tong, dessa mesma cidade chinesa. Outras três –a Autônoma de Barcelona, a Autônoma de Madrid e a Universidade Valenciana- aparecem no meio da tabela, no grupo compreendido entre os lugares 200 e 300 das 500 que a formam. No entanto, a Universidade Complutense de Madri caiu algumas colocações, que no ano passado estava no grupo anterior e agora passou a se posicionar entre o 301 e o 400, assim como a Politécnica de Catalunha, Universidade do País Vasco, a de Santiago de Compostela e a de Zaragoza. Os cinco primeiros lugares estão ocupados pelas instituições acadêmicas norte-americanas de Harvard, Standford, Massachussetts Institute of Technology e California-Berkeley, além da britânica Cambridge.
MARRUECOS Y ESPAÑA ACABAN CON RED QUE RECLUTA YIHADISTAS Ellos se asentaban en Marruecos y luego combatían en Siria e Irak MARROCOS E ESPANHA ACABAM COM REDE QUE RECRUTAVA JIHADISTAS Eles se estabilizavam em Marrocos e depois combatiam na Síria e no Iraque
La policía marroquí, en colaboración con la española, ha desarticulado en Marruecos una red dedicada al reclutamiento, financiación y envío de yihadistas a Siria e Irak y que, además, tenía planes para atentar en el país norteafricano. Según ha informado el Ministerio del Interior en un comunicado, la desarticulación de esta organización ha sido posible gracias a la “estrecha colaboración de España y Marruecos”. La red estaba asentada en las localidades marroquíes de Castillejos, Tetuán y Fez, así como en la ciudad autónoma de Ceuta, y formaban parte de ella las nueve personas detenidas, todas de nacionalidad marroquí y algunas con fuertes vinculaciones en España. Esa investigación se ha llevado a cabo en estrecha colaboración con la Comisaría General de Información del Cuerpo Nacional de Policía y, según Interior, la operación se inscribe en el marco del “esfuerzo de anticipación y lucha contra la amenaza terrorista de carácter yihadista”. Los detenidos son responsables de llevar a cabo actividades de reclutamiento, apoyo financiero y envío de yihadistas, tanto marroquíes como de otras nacionalidades, a Siria e Irak para su posterior integración en la organización terrorista Estado Islámico, en la órbita de Al Qaeda. Las investigaciones han confirmado que los yihadistas reclutados por la red recibían instrucción en el manejo de armas, montaje y colocación de artefactos explosivos y robo de automóviles, con el objetivo de participar en atentados terroristas suicidas o en combates en zonas de conflicto.
A polícia marroquina, em colaboração com a espanhola, desarticulou em Marrocos uma rede dedicada ao recrutamento, financiamento e envio de jihadistas à Síria e ao Iraque e que, além do mais, tinha planos de atentados no país da África do Norte. Segundo informou o Ministério do Interior em um comunicado, a desarticulação desta organização foi possível graças à “estreita colaboração da Espanha e do Marrocos”. A rede estava assentada nas localidades marroquinas de Castillejos, Tetuán e Fez, assim como na cidade autônoma de Ceuta, e faziam parte dela as nove pessoas detidas, todas de nacionalidade marroquina e algumas com fortes vinculações na Espanha. Essa investigação ocorreu em estreita colaboração com a “Comisaría General de Información del Cuerpo Nacional de Polícia” e, segundo Interior, a operação se inscreve no marco do “esforço de antecipação e luta contra a ameaça terrorista de caráter jihadista”. Os detidos são responsáveis por realizar atividades de recrutamento, apoio financeiro e envio de jihadistas, tanto marroquinos como de outras nacionalidades, à Síria e ao Iraque para sua posterior integração na organização terrorista Estado Islâmico, na órbita do Al Qaeda. As investigações confirmaram que os jihadistas recrutados pela rede recebiam instruções no manejo de armas, montagem e colocação de artefatos explosivos e roubo de automóveis, com o objetivo de participar em atentados terroristas suicidas ou em combates em zona de conflito.
Nº11 2014
“¡Independencia o Muerte!” Conozca los motivos que generaron la necesidad de separación con el reino hermano portugués
“Independência ou Morte!” Conheça os motivos que geraram a necessidade da separação com o reino irmão português
16 BRASILVOX
MI BRASIL . MEU BRASIL
Claudia Favaretto Louzada
Era el 7 de septiembre 1822, a las orillas del Arroyo Ipiranga, actual ciudad de São Paulo, el príncipe regente de Brasil, Don Pedro de Alcântara de Bragança, enojado con las exigencias de la corte portuguesa, levanta su espada y grita: “¡Independencia o Muerte!”. Estaba oficialmente declarado el fin del dominio lusitano y la conquista de la autonomía política. Brasil pasa a ser un país independiente y D. Pedro se convierte en el primer país emperador brasileño. La conquista de la Independencia de Brasil comienza con el debilitamiento del sistema colonial y la llegada de la familia real al país (1808), terminando en 1824 con la adopción de la primera Constitución Brasileña. Muchos intentos anteriores han ocurrido y muchas personas perdieron sus vidas
Era 7 de setembro de 1822, às margens do Riacho Ipiranga, atual cidade de São Paulo, o príncipe regente do Brasil, Dom Pedro de Alcântara de Bragança, irritado com as exigências da corte portuguesa, levanta sua espada e grita: “Independência ou Morte!”. Estava oficialmente declarado o fim do domínio lusitano e a conquista da autonomia política. Brasil passa a ser um país independente e D. Pedro torna-se o primeiro imperador brasileiro. A conquista da Independência do Brasil começa com o enfraquecimento do sistema colonial e a chegada da família real ao país (1808), terminando em 1824 com a adoção da primeira Constituição Brasileira. Muitas tentativas anteriores ocorreram e muitas pessoas perderam a vida na luta
Los movimientos sociales provocaron el debilitamiento del colonialismo y fortalecieron la liberalización del comercio / Movimentos sociais provocaram o enfraquecimento do colonialismo e reforçaram o liberalismo comercial
en la lucha por este ideal. El caso más conocido es el de Tiradentes, el líder de la “Inconfidência Mineira” que fue ejecutado por la corona portuguesa por defender la libertad de Brasil. Varios son los hechos que llevaron a la necesidad de la separación. Por lo tanto, es importante entender desde el principio este acontecimiento histórico que cambió el rumbo de la nación brasileira. Entre finales del siglo XVIII y principios del XIX crecen en Brasil las presiones externas e internas contra el monopolio portugués y el cobro de los elevados impuestos exigidos por la metrópoli. Las elites agraria y comercial deseaban la libertad económica con el fin de ampliar el comercio de sus productos. Diversos movimientos sociales provocaron el debilitamiento del colonialismo y fortalecieron la liberalización del comercio en Brasil. En 1808, con la apertura de los puertos, el país logra más libertad económica y, con su elevación a la categoría de Reino Unido, deja de ser formalmente una colonia.
por este ideal. O caso mais conhecido é o de Tiradentes, lider da Inconfidência Mineira, executado pela coroa portuguesa por defender a liberdade de Brasil. Vários foram os acontecimentos que geraram a necessidade da separação. Portanto, é importante entender desde o princípio este fato histórico que mudou o rumo da nação brasileira. Entre o final do século XVIII e inicio do XIX crescem no Brasil as pressões externas e internas contra o monopólio português e a cobrança de altos impostos exigidos pela metrópole. As elites agrárias e comerciais desejavam liberdade econômica para poder ampliar o comércio de seus produtos. Diversos movimentos sociais provocaram o enfraquecimento do colonialismo e reforçaram o liberalismo comercial no Brasil. Em 1808, com a abertura dos portos, o país consegue mais liberdade econômica e, com sua elevação à categoria de Reino Unido, deixa de ser, formalmente, uma colônia.
“Dia do Fico”
Dia do Fico
Insatisfeita com a situação, em 1820 a burguesia
Insatisfeita com a situação, em 1820 a burguesia
Rompimento Os ministros e conselheiros de D. Pedro determinaram a duração dos vínculos com Portugal, mantendo um pouco de autonomia para o Brasil, mas as críticas ao colonialismo ficaram insustentáveis. Foi quando, então, o príncipe regente se viu pressionado a oficializar o rompimento com as cortes de Lisboa. D. Pedro convocou uma Assembléia Constituinte Brasileira, organizou a Marinha de Guerra e obrigou as tropas de Portugal a voltarem para o reino, garantindo, assim, a independência do país, como reino irmão de Portugal. Em represália, os lusitanos, através de uma carta, anularam a Assembléia Constituinte Brasileira e exigiram o retorno imediato de D. Pedro sob a ameaça de invasão militar em caso de que a medida não
Rompimiento Los ministros y consejeros de D. Pedro determinaron la duración de los vínculos con Portugal, manteniendo una cierta autonomía para Brasil, pero las críticas al colonialismo eran insostenibles. Fue cuando, entonces, el príncipe regente se encontró presionado a oficializar el rompimiento con las cortes de Lisboa. D. Pedro convocó a una Asamblea Constituyente Brasileña, organizó la Marina de Guerra y obligó a las tropas portuguesas a volver al reino, garantizando, así, la independencia del país, como el reino hermano de Portugal. En represalia, los lusitanos, a través de una carta, anularon la Asamblea Constituyente Brasileña y exigieron la devolución inmediata de D. Pedro bajo la amenaza de una invasión militar en el caso de que la medida no se cumpliera. El 7 de septiembre de 1822, al enterarse del documento, D. Pedro reacciona proclamando la Independencia de Brasil y recibe el título de Don Pedro I. La primera Constitución Brasileña fue elaborada por el Consejo de Estado y otorgada por el emperador el 25 de marzo de 1824. El reconocimiento por parte de Portugal de Brasil como nación ocurrió en 1825, con la firma del Tratado de Paz y Alianza.
.
Enojado con las exigencias, el príncipe regente rompe con las cortes lusitanas / Irritado com as exigências, o príncipe regente rompe com as cortes lusitanas fosse cumprida. No dia 7 de setembro de 1822, ao tomar conhecimento do documento, D. Pedro reage proclamando a Independência do Brasil e recebe o título de D. Pedro I. A primeira Constituição Brasileira foi elaborada pelo Conselho de Estado e outorgada pelo imperador em 25 de março de 1824. O reconhecimento por parte de Portugal do Brasil como nação aconteceu em 1825, com a assinatura do Tratado de Paz e Aliança.
.
17 BRASILVOX
Insatisfecha con la situación, en 1820 la burguesía portuguesa trata de rescatar a su supremacía comercial con la Revolución Liberal del Oporto y la solicitud de retorno del rey Don João VI a Portugal. Al año siguiente, el parlamento lusitano obliga D. João VI a jurar lealtad a la Constitución y volver a Portugal. Ante el temor de perder su autoridad real, el rey nombra su hijo, D. Pedro I, como príncipe regente de Brasil. Al darse cuenta del creciente movimiento político de la nación brasileña por la conquista de la libertad, la metrópoli pasa a exigir también el regreso de D. Pedro. El Partido Liberal de Brasil recoge alrededor de 8.000 firmas reclamando la permanencia de D. Pedro en Brasil. Dado este contexto, el príncipe contesta a Portugal el 9 de enero 1822 (“Dia do Fico”) con la famosa frase: “Si es para el bien de todos
y la felicidad general de la nación, diga al pueblo que me quedo”.
MI BRASIL . MEU BRASIL
portuguesa tenta resgatar sua supremacia comercial com a Revolução Liberal do Porto e o pedido de retorno do rei Dom João VI a Portugal. No ano seguinte, o parlamento lusitano obriga D. João VI a jurar lealdade à Constituição e voltar para Portugal. Temendo perder sua autoridade real, o rei nomea seu filho, D. Pedro I, como príncipe regente do Brasil. Percebendo o aumento do movimento político da nação brasileira pela conquista da liberdade, a metrópole passa a exigir também a volta de D. Pedro. Os liberais do Partido Brasileiro recolhem cerca de 8 mil assinaturas reclamando a permanência de D. Pedro no Brasil. Diante deste contexto, o príncipe dá sua resposta a Portugal no dia 9 de janeiro de 1822 (Dia do Fico), com a célebre frase: “Se é para o bem de todos e felicidade geral da nação, diga ao povo que fico”.
Nº11 2014
portuguesa tenta resgatar sua supremacia comercial com a Revolução Liberal do Porto e o pedido de retorno do rei Dom João VI a Portugal. No ano seguinte, o parlamento lusitano obriga D. João VI a jurar lealdade à Constituição e voltar para Portugal. Temendo perder sua autoridade real, o rei nomea seu filho, D. Pedro I, como príncipe regente do Brasil. Percebendo o aumento do movimento político da nação brasileira pela conquista da liberdade, a metrópole passa a exigir também a volta de D. Pedro. Os liberais do Partido Brasileiro recolhem cerca de 8 mil assinaturas reclamando a permanência de D. Pedro no Brasil. Diante deste contexto, o príncipe da sua resposta a Portugal no dia 9 de janeiro de 1822 (Dia do Fico), com a célebre frase: “Se é para o bem de todos e felicidade geral da nação, diga ao povo que fico”.
Los movimientos sociales provocaron el debilitamiento del colonialismo y fortalecieron la liberalización del comercio / Movimentos sociais provocaram o enfraquecimento do colonialismo e reforçaram o liberalismo comercial
Nº11 2014
“Las hojas de los árboles cambian y su color verde se vuelve amarillento hasta que se secan y caen.”
18 BRASILVOX
ESPAÑA MÍA . MINHA ESPANHA
Septiembre Setembro Y SU OTOÑO - E SEU OUTONO Jose A. Amarilla
El otoño es la temporada en que las hojas caen de los árboles, el clima se hace más moderado y los días y las noches tienen la misma duración. El otoño es la estación del año que comienza con el equinoccio de otoño (entre el 20 y el 21 de marzo en el hemisferio sur y entre el 22 y el 23 de septiembre en el hemisferio norte) y que termina con el solsticio de invierno; alrededor del 21 de junio en el hemisferio sur y el 21 de diciembre en el hemisferio norte. Esta estación tiene una duración promedio de 83 días cortos, 14 horas y 24 minutos, aunque se debe tener en cuenta que con el calentamiento global ninguna de estas épocas es exacta. En éste período, las hojas verdes de los árboles se vuelven amarillentas y marrones, se secan y caen ayudadas por el viento que sopla con mayor fuerza.
La temperatura comienza más fresca. Las plantas sufren muchos cambios de temperaturas y humedad, estas son dos de las condiciones que más afectan los jardines. Debido a los cambios radicales de temperaturas y humedad el trabajo en los huertos debe ser meticuloso y cuidadoso. Tanto en el hemisferio norte como en el sur, el otoño es la estación de las cosechas de maíz y girasol. Además de los cambios en las plantas, en otoño se debe pensar en consumir alimentos de alta concentración energética: semillas, leguminosas, aguacates, frutos secos y picantes como el ajo, jengibre, clavo, pimienta, para que nos ayuden a conservar el calor interno. Es una de las cuatro estaciones, situada entre el verano y el
O outono é a temporada em que as folhas caem das árvores, o clima fica mais moderado e os dias e as noites têm a mesma duração. O outono é a estação do ano que começa com o equinócio de outono (entre 20 e 21 de março no hemisfério sul, e entre 22 e 23 de setembro no hemisfério norte) e que termina com o solstício de inverno, cerca de 21 de junho no hemisfério sul e em 21 de dezembro no hemisfério norte. Esta estação tem uma duração média de 83 dias curtos, 14 horas e 24 minutos, mas com o calentamento global nenhuma destas épocas é exata. Neste período, as folhas verdes das árvores ficam amareladas e marrons, se secam e caem ajudadas pelo vento que sopra com mais força. A temperatura começa mais fresca. As plantas sofrem muitas mudanças de temperatura e umidade, estas são duas das condições que mais afetam os jardins. Devido aos câmbios radicais de temperaturas e umidade o trabalho nas hortas deve ser meticuloso e cuidadoso. Tanto no hemisfério norte como no sul, o outono é a estação das colheitas de milho e girassol. Além das mudanças nas plantas, no outono deve-se pensar em consumir alimentos de alta concentração energêtica: sementes,
As “ folhas das árvores mudam e sua cor verde se torna amarelada, até que se secam e caem.”
Nº11 2014 20 BRASILVOX
ESPAÑA MÍA . MINHA ESPANHA
“El otoño es una estación donde la Granada y la Uva son las frutas protagonistas.” invierno. En sentido literario, el otoño representa la vejez en sentido figurado. A partir de esta estación las temperaturas comienzan a hacerse más frías. En esta época del año los árboles pierden sus hojas y su verdor, la energía que antes se concentraba en las hojas se recoge hacia las raíces para mantenerse durante los meses fríos. Las hojas de los árboles cambian y su color verde se vuelve amarillento hasta que se secan y caen. Esta estación obliga al organismo a una serie de adaptaciones. Hay que prepararse frente al descenso de las temperaturas y eso lo hace el cuerpo a través de un mayor consumo de energía que precisa el centro cerebral de regulación térmica. Ese mayor gasto energético es uno de los factores que influye en el descenso de la capacidad de defensa frente a los gérmenes. El tiempo húmedo y templado es propicio para el desarrollo de muchos virus y bacterias, lo que aumenta el peligro de infecciones, especialmente del aparato respiratorio cuando los peligros del verano se centran más bien en las del aparato digestivo. También la disminución de las horas de luz solar a través de
la estimulación de los centros cerebrales y sus conexiones con el sistema hormonal es uno de los elementos que influyen en el aumento de los problemas de depresión y empeoran algunas manifestaciones psicosomáticas típicas como las gastritis y úlceras estomacales. El otoño es una estación donde la Granada y la Uva son las frutas protagonistas. El ácido cítrico que contiene la granada ejerce una acción desinfectante, además de estimular la acción de la vitamina C. En cuanto a la uva, se trata de una fruta con muchas calorías debido a su alta cantidad de azúcares. Por otro lado, presenta una acción antioxidante, y una gran cantidad de hierro. Además de la granada y de la uva, también son frutas de temporada las naranjas, peras, guineos maduros, mandarinas, manzanas, aguacates, pomelos, los frutos secos, etc. Con la llegada de esta estación se rescata una gran cantidad de verduras. Los hongos, repollos, alcachofa, coliflor, calabaza, calabacín y berenjena, son las verduras protagonistas. Disfrutemos al máximo cada estación del año y a partir del 22 de septiembre de manera muy especial la melancolía del otoño.
“O outono é uma estação onde a romã e a uva são as frutas protagonistas.”
legumes, abacates, frutas secas e picantes como alho, gengibre, cravo, pimenta, para que nos ajudem a conservar o calor interno. É uma das quatro estações, situada entre o verão e o inverno. No sentido literal, o outono representa a velhice em sentido figurado. A partir desta estação as temperaturas começam a ficar mais frias. Nesta época do ano, as árvores perdem suas folhas e sua cor verde, a energia que antes se concentrava nas folhas se recolhe até as raízes para se manter durante os meses frios. As folhas das árvores mudam e sua cor verde se torna amarelada, até que se secam e caem. Esta estação obriga o organismo a uma série de adaptações. É preciso se preparar para a queda das temperaturas e o corpo faz isso através de um maior consumo de energia, requerida pelo centro termoregulador cerebral. Esse maior gasto energético é um dos fatores que influenciam na diminuição da capacidade de defesa diante dos germes. O tempo úmido e morno é propício para o desenvolvimento de muitos vírus e bactérias, o que aumenta o perigo de infecções, especialmente do aparelho respiratório, enquanto os perigos do verão se centram mais nas infecções do aparelho digestivo. Também a diminuição das horas de luz solar através da estimulação dos centros cerebrais e suas conexões com o sistema hormonal é um dos elementos que influenciam no aumento dos problemas de depressão. E pioram algumas manifestações psicossomáticas típicas como gastrite e úlceras estomacais. O outono é uma estação onde a romã e a uva são as frutas protagonistas. O ácido cítrico que contém a romã exerce uma ação desinfetante, além de estimular a ação da vitamina C. Enquanto a uva trata-se de uma fruta com muitas calorias devido à sua alta quantidade de açúcares. Por outro lado, apresenta uma ação antioxidante, e uma grande quantidade de ferro. Além da romã e da uva, também são frutas da temporada as laranjas, pêras, tangerinas, maçãs, abacates, frutas secas etc. Com a chegada da estação se resgata uma grande quantidade de verduras. Os cogumelos, repolhos, alcachofras, couveflores, abóboras, abobrinhas e berinjelas são as verduras protagonistas. Vamos desfrutar ao máximo de cada estação do ano e, a partir de 22 de setembro de maneira muito especial a melancolia do outono.
Nº11 2014
Tierra Santa Terra Santa Ronda de violencia en la Franja de Gaza es la tercera desde que el Hámas asumió el control de la región. Ronda de violência na Faixa de Gaza é a terceira desde que Hamas assumiu o controle da região.
22 BRASILVOX
ESPECIAL . ESPECIAL
Claudia Favaretto Louzada
Fuentes/Fontes: Revista Veja / RT.com
Más de 9.500 personas heridas, 1.850 civiles y 64 soldados muertos y 480 niños víctimas de la disputa histórica por la Tierra Santa. Este es el balance de la guerra entre Israel y Palestina, que después de casi un mes de conflicto recibió una tregua humanitaria con la entrada en vigor el 5 de agosto del parar-fuego. El asesinato de tres adolescentes israelíes y un palestino, con edad entre 16 y 19 años, fue la justificación encontrada por los pueblos involucrados para dar inicio a una nueva ronda de violencia en la Franja de Gaza, la tercera desde que el grupo islámico Hámas asumió el control de la región, en 2007.
Mais de 9.500 pessoas feridas, 1.850 civis e 64 soldados mortos e 480 crianças vítimas da disputa histórica pela Terra Santa. Este é o balanço da guerra entre Israel e Palestina que, após quase um mês de conflito, recebeu uma trégua humanitária com a entrada em vigor, dia 5 de agosto, do cessar-fogo. O assassinato de três adolescentes israelenses e de um palestino, com idade entre 16 e 19 anos, foi a justificativa encontrada pelos povos envolvidos para dar início a uma nova rodada de violência na Faixa de Gaza, a terceira desde que o grupo islâmico Hamas assumiu o controle da região, em 2007.
Además de la huida en masa de la población y la masacre de los menores de edad, el mundo asistió a un bombardeo que devastó gran parte de Gaza borrando del mapa zonas enteras. De acuerdo
Além da fuga em massa da população e do massacre de menores, o mundo assisitiu a um bombardeio que devastou grande parte de Gaza, eliminando do mapa zonas inteiras. De acordo
con un informe publicado por el Ministerio de Información Palestino, el perjuicio causado por las operaciones militares judías y evaluados en, aproximadamente, 5 billones de dólares, incluye daños que van desde la destrucción de edificios públicos y propiedades privadas, pasando por casas, infraestructura de distribución del agua y electricidad, y la única central
com um relatório divulgado pelo Ministério da Informação Palestino, o prejuízo causado pela operação militar judia esta avaliado em, aproximadamente, 5 bilhões de dólares, inclui danos que vão desde destruição de edifícios públicos e bens particulares, passando por casas, infraestrutura de distribuição de água e eletricidade e a única central
“Las dos partes se ilusionan al creer que tienen el monopolio de la justicia y el dolor” (Aaron David Miller, historiador americano)
El perjuicio causado por las operaciones militares judías están evaluados en 5 billones de dólares O prejuízo causado pela operação militar judia está avaliado em 5 bilhões de dólares
Entendiendo el conflicto
Entendendo o conflito
La naturaleza del conflicto es mucho más compleja que la simple oposición entre los judíos y palestinos o entre Israel y Hámas, la mayor organización islámica en los territorios palestinos de la actualidad. La acción tiene origen en la ocupación de la antigua Palestina, a partir de finales del siglo XIX. La región, entonces, pertenecía al Imperio Otomano y estaba habitada por 500 mil árabes. Los israelís comenzaron a llegar después de la decisión de la primera reunión sionista - la principal fuerza detrás de la creación del Estado de Israel - que estimuló la migración masiva a la región. La guerra se intensificaba a la medida que la inmigración judía aumentaba. Con el objetivo de poner fin a la tensión, en 1947 la Organización de las Naciones Unidas (ONU) propuso que
A natureza do conflito é muito mais complexa que a simples oposição entre judeus e palestinos ou entre Israel e Hamas, a maior organização islâmica da atualidade nos territórios palestinos. A ação têm origem na ocupação da antiga Palestina, a partir do final do século XIX. A região, então, pertencia ao Império Otomano e era habitada por 500 mil árabes. Os israelenses começaram a chegar após decisão do primeiro encontro sionista - principal força por trás da criação do Estado de Israel - que estimulou a migração em massa para a região. A guerra se intensificava à medida que a imigração judia aumentava. Com o objetivo de acabar com a tensão, em 1947 a Organização das Nações Unidas (ONU) propôs que o território fosse dividido em
A pesar de la tregua vigente, una larga historia de conflictos ha provocado que ambos pueblos se teman Apesar da trégua vigente, a longa história de conflito provocou um temor entre os povos
el territorio fuera dividido en dos, con la creación de un Estado israelí y un árabe, pero la comunidad árabe rechazó la propuesta. A los años siguientes de la declaración de independencia de Israel hubo una serie de luchas contra el Estado judío, que siempre salió ganador. En 1967, en la Guerra de los Seis Días, Israel derrotó a Egipto,
dois, com a criação de um Estado israelense e outro árabe, mas a comunidade árabe recusou a proposta. Nos anos seguintes à declaração de independência de Israel houve uma sequência de lutas contra o Estado israelense, que sempre saiu vencedor. Em 1967, na Guerra dos Seis Dias, Israel derrotou
“Os dois lados se iludem ao achar que têm o monopólio da justiça e da dor” (Aaron David Miller, historiador americano)
23 BRASILVOX
elétrica da região. Em Israel, o custo do conflito armado calculdado pelo Ministério das Finanças e economistas independentes está estimado em 3,5 bilhões de dólares, entre armamento, danos materiais, compensações financeiras, retribuições para 82 mil reservistas e perdas de produtividade.
ESPECIAL . ESPECIAL
eléctrica de la región. En Israel, el costo del conflicto armado calculado por el Ministerio de de las Fianzas y economistas independientes está estimado en 3,5 mil billones de dólares, entre el armamento, daños materiales, compensaciones económicas, retribuciones a 82.000 reservistas y pérdidas de productividad.
Nº11 2014
“En una sociedad donde el fútbol alcanza la categoría de pasión nacional, se ha herido el sentimiento ciudadano y se ha creado un trauma en la mentalidad brasileña.”
Nº11 2014
bajo el pretexto de privar a los radicales locales de materiales para la producción de armas, controlando estrictamente las fronteras, el espacio aéreo de la Franja de Gaza y el acceso de los habitantes a las necesidades básicas, educación, atención médica y empleo. En lugar de ver la autodeterminación y la independencia, la tarea de los palestinos consiste en documentar los crímenes de guerra y garantizar el abastecimiento de alimento, agua y medicina.
24 BRASILVOX
ESPECIAL . ESPECIAL
La acción tiene origen en la ocupación de la antigua Palestina, época en que la región pertenecía al Imperio Otomano A ação tem origem na ocupação da antiga Palestina, época em que a região pertencia ao Império Otomano
Jordania y Siria, conquistando, a la vez, Jerusalén Oriental, las Colinas del Golán y toda la Cisjordania. Los palestinos reaccionaron a la ocupación del territorio, considerada ilegal por la ONU por contravenir el derecho internacional, y salieron a las calles para protestar. Apoyado por los Estados Unidos, Israel ignoró la resolución de la entidad que determinaba la desocupación de las regiones. Tras las negociaciones de paz de 1994, fue creada la Autoridad Nacional Palestina para que ejerciera su dominio sobre la Franja de Gaza y una parte de Cisjordania. En 2005 Israel decidió abandonar la zona y evacuar a sus ciudadanos y militares, aunque sigue ocupando el 59% del territorio de Cisjordania y manteniendo los asentamientos judíos.
Egito, Jordânia e Síria, conquistando, ao mesmo tempo, Jerusalém Oriental, as Colinas de Golan e toda a Cisjordânia. Os palestinos reagiram à ocupação do território, considerada ilegal pela ONU por infringir o direito internacional, e foram às ruas para protestar. Apoiado pelos Estados Unidos, Israel ignorou a resolução da entidade que determinava a desocupação das regiões. Em 1994, depois das negociações de paz, foi criada a Autoridade Nacional Palestina para que exercera seu domínio sobre Gaza e uma parte de Cisjordânia. Em 2005 Israel decidiu abandonar a região e evacuar seus cidadãos e militares, ainda que segue ocupando 59% do território de Cisjordânia e mantendo os assentamentos judeus.
Desde su llegada al poder en la Franja de Gaza en 2007, Hamás se niega a reconocer los acuerdos logrados anteriormente entre palestinos e judíos, quedando suspendidas las negociaciones con Israel. Tel Aviv impuso un bloqueo
Desde sua chegada ao poder na Faixa de Gaza, Hamás se nega a reconhecer os acordos conseguidos anteriormente entre judeus e palestinos, ficando suspendidas as negociações com Israel. Telaviv impôs um bloqueio
La postura de Israel de no dejar las zonas ocupadas, junto a los boicotees y ataques por parte de Palestina que no reconoce el Estado israelí, impiden que la guerra se acabe, mismo con la existencia de un proceso de negociación de paz que ya dura años. A pesar de la tregua vigente entre palestinos e judíos, una larga historia de conflictos ha provocado que ambos pueblos se teman. Mientras los palestinos culpan a Israel de las humillaciones diarias y exigen ser reconocidos como seres humanos, en Tel Aviv señalan a sus vecinos de inducir la situación actual debido a su elección política.
baixo o pretexto de privar os radicais locais de materiais para a produção de armas, controlando estritamente as fronteiras, o espaço áreo de Gaza e o acesso dos habitantes às necessidades básicas, educação, assistência médica e emprego. Em lugar de ver a autodeterminação e a independência, a tarefa dos palestinos consiste em documentar crimes de guerra e garantir o abastecimiento de alimentos, água e remédios. A postura de Israel de não deixar as áreas ocupadas, junto aos atentados e boicotes por parte de Palestina que não reconhece o Estado judeu, impedem que a guerra termine, mesmo com a existência de um processo de negociação de paz que já dura anos. Apesar da trégua vigente, a longa história de conflito provocou um temor entre os povos. Enquanto os palestinos culpam Israel das humilhações diárias e exigem ser reconhecidos como seres humanos, em Telaviv acusam seus vizinhos de induzir a atual situação devido à eleição política.
“La masacre de los niños palestinos a manos de los israelíes no debe confundirse con el antisemitismo” (Fernando Bazan, analista internacional)
“O massacre de crianças palestinas por israelenses não deve ser confundido com o anti-semitismo” (Fernando Bazan, analista internacional)
Nº11 2014 UTILIDAD PÚBLICA . UTILIDADE PÚBLICA 26 BRASILVOX
Plataforma facilita la alerta de seguridad ciudadana Plataforma facilita alerta de segurança cidadã La Redacción / Da Redação
Fuente / Fonte: Ministerio del Interior. Gobierno de España
Los ciudadanos visitantes o residentes en España cuentan con una nueva aplicación móvil que facilita la comunicación con las Fuerzas de Seguridad del Estado para alertar sobre una situación delictiva de la que es víctima o testigo. Alertcops permite, de una forma sencilla e intuitiva, enviar una alerta geolocalizada a los cuerpos policiales. El sistema, puesto en marcha por el Ministerio del Interior a través de la Secretaría de Estado de Seguridad, ya funciona en las provincias de Málaga, Alicante y Madrid, y a lo largo del año 2015 se irá desplegando por toda España. El servicio tiene por objetivo ofrecer una atención rápida y eficiente a través de una herramienta moderna y de fácil acceso. La plataforma fue dada a conocer el 1 de agosto, en Málaga, por el secretario de Estado de Seguridad, Francisco Martínez, quien destacó que Alertcops oportuniza a los ciudadanos entrar en contacto rápidamente con las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado para avisar de un delito “con un instrumento que todos llevamos hoy en día en el bolsillo”. En tan solo cuatro días, el sistema logró casi 17.000 descargas, posicionándose entre las aplicaciones gratuitas más descargadas y mejor valoradas. Para el ministro del Interior, Jorge Fernández Díaz, “esta nueva plataforma directa y fluida, que acerca las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado a los ciudadanos, abre un nuevo canal de comunicación acorde con las demandas de la sociedad actual, sentando las bases para una red social de seguridad”.
Os visitantes ou cidadãos residentes em Espanha contam com uma aplicação móvel que facilita a comunicação com as Forças de Segurança do Estado para alertar sobre uma situação criminal em que seja vítima ou testemunha. Alertcops permite, de uma forma simples e intuitiva, enviar um alerta geolocalizado aos corpos policiais. O sistema, lançado pelo Ministério do Interior, através da Secretaria de Estado de Segurança, já está em funcionamento nas províncias de Málaga, Alicante e Madrid, e durante o ano de 2015 estará operativo em toda a Espanha. O serviço tem como objetivo proporcionar uma atenção rápida e eficiente através de uma ferramenta moderna e de fácil acesso. A plataforma foi lançada no dia 1º de agosto, em Málaga, pelo secretário de Estado de Segurança, Francisco Martínez, que destacou que Alertcops dá oportunidade aos cidadãos entrar em contato rapidamente com as forças e corpos de segurança do Estado para avisar de um delito “com um instrumento que todos levam hoje no bolso”. Em apenas quatro dias, o sistema atingiu quase 17 mil descargas, posicionando-se entre os aplicativos gratuitos mais baixados e melhor avaliados. Para o ministro do Interior, Jorge Fernández Díaz, “esta nova plataforma direta e fluida, que aproxima as forças e corpos de segurança do Estado aos cidadãos, abre um novo canal de comunicação de acordo com as exigências da sociedade atual, estabelecendo as bases para uma rede de segurança social”.
Como funciona
Como funciona
Tras la descarga gratuita de la aplicación, el ciudadano solo tiene que registrar su terminal como nuevo usuario facilitando sus datos personales. Una vez registrado, el sistema enviará un código de validación en un mensaje de texto, gracias al cual el usuario podrá finalizar el proceso de alta. Instalada la aplicación, el usuario puede generar una alerta, seleccionando, a través de iconos, la opción que mejor describa la situación que quiera reportar a las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado. Aceptando la confirmación de la alerta, la información del usuario y su localización serán remitidas al Centro de Atención del Cuerpo Nacional de Policía o de la Guardia Civil. Los usuarios pueden consultar el estado de la alerta -en la sección ´Mis alertas`- que irá actualizándose en todo momento para mantenerles informados. Asimismo, el agente puede dirigirse al ciudadano por chat para obtener más información sobre la situación. Este sistema garantiza el acceso a los servicios que ofrece a personas con algún tipo de discapacidad auditiva. Además, la aplicación permite a las personas extranjeras que visiten o residan en España un canal en su idioma para acceder a sus prestaciones Alertcops puede ser adquirido en las tiendas de los sistemas operativos Android (Play Store) e iOS (App Store). Los vídeos sobre la aplicación están disponibles en el canal YouTube del Ministerio del Interior.
Depois de realizar a descarga gratuita da aplicação, o cidadão somente tem de registar o seu terminal como um novo usuário, facilitando seus dados pessoais. Uma vez cadastrado, o sistema irá enviar um código de validação em uma mensagem de texto, através do qual o usuário poderá finalizar o processo de registro. Instalado o aplicativo, o usuário pode gerar um alerta, selecionando através de ícones, a opção que melhor descreve a situação que deseja denunciar às Forças de Segurança do Estado. Aceitando a confirmação do alerta, a informação do usuário e sua localização serão remitidas ao Centro de Atención del Cuerpo Nacional de Policía ou de la Guardia Civil. Os usuários podem consultar o estado do alerta - na seção ‘Mis alertas`- que se irá atualizando em todo o momento para manter-lhes informados. Além disso, o agente pode entrar em contato com o cidadão por chat para obter mais informações sobre a situação. Este sistema garante o acesso aos serviços oferecidos para as pessoas com algum tipo de deficiência auditiva. A aplicação também permite aos estrangeiros que visitam ou residem em Espanha um canal em seu idioma para acessar seus benefícios. Alertcops pode ser adquirido nas lojas dos sistemas operativos Android (Play Store) e iOS (App Store). Os vídeos sobre a aplicação estão disponíveis no canal do YouTube do Ministério do Interior.
Nº11 2014 28 BRASILVOX
ESTILO . ESTILO
SCHUTZ
CHRISTIAN LOUBOUTIN
Desde hace años este fenómeno se viene y se va, pero la verdad es que nunca dejamos de llevarlo totalmente. Pero el “Fenómeno Alpargata o Esparteña” que tanto furor está causando por la blogofera y por las revistas de moda está en alta este verano y seguirá por el otoño. De hecho, no solo son las “bloggers” o las “celebrities” las que las lucen en sus looks, si no que las propias marcas de moda ya las están incluyendo entres sus propuestas. Alpargatas cargadas de diseños actuales y coloridos de todo, las básicas negras o gris, como quieras… Hay tipos aptos para cualquier gusto. ¿Qué te parece?
El Fenómeno Alpargata O Fenômeno Alpargata La Redacción/ Da Redação
.
Há anos ese fenômeno vai e volta, mas a verdade é que nunca deixamos de usá-lo totalmente. Mas o “Fenômeno Alpargata”, que está causando tanto furor na blogosfera e nas revistas de moda, está em alta no verão e seguirá no outono. De fato, não são apenas as blogueiras e as celebridades que as estão luzindo nos seus looks, mas as próprias marcas de moda já incluiram as alpargatas entre suas propostas. Cheias de desenhos atuais e coloridos, as básicas pretas ou cinzas, como quiser… Tem modelos para todos os gostos. O que você acha?
CHANEL
.
HAVAIANAS
ZARA
Nº11 2014
Matrimonio de Joelma y Ronaldo
ACONTECIÓ! ACONTECEU!
Casamento de Joelma e Ronaldo
Douglas Pereira dos Santos: Deixa de jogar no time São Paulo e vem para o Barcelona
La tomatina.
Douglas Pereira dos Santos: Deja de jugar en el equipo de São Paulo y viene para el Barcelona
Batalha de tomate na Espanha
ACONTECIÓ . ACONTECEU
Matrimonio de Allan y Marina Casamento de Allan e Marina
Muere Corey Griffin, creador del ´Ice Bucket Challenge´, reto del cubo helado. Morre Corey Griffin, criador do ´Ice Bucket Challenge´, desafio do bade de gelo
Depois de nove anos como o casal perfeito de Hollywood, os atores oficializaram o casamento e disseram o “sim”
29 BRASILVOX
Tras nueve años ejerciendo de pareja perfecta de Hollywood, los actores se han dado el “sí, quiero”
Nº11 2014
¿CUÁL ES LA MEJOR MANERA DE RESPIRAR? ENTIENDA COMO FUNCIONA ESTA PRIMERA ACCIÓN DEL SER HUMANO
QUAL É A MELHOR MANEIRA DE RESPIRAR? ENTENDA COMO FUNCIONA ESTA PRIMEIRA AÇÃO DO SER HUMANO
30 BRASILVOX
SALUD . SAÚDE
Claudia Favaretto Louzada
Es la primera relación desarrollada al nacer y la última acción ejecutada como ser humano. Es fundamental para la vida y no se la puede interrumpir. Es un reflejo de la salud física y mental. Dependiendo de la actividad a ser realizada y del estado anímico, puede ser superficial o profunda y oscilar de un ritmo lento a uno acelerado. Es una expresión que permite conocer el yo interior e conectar con el mundo exterior. Se trata de la respiración. Pero ¿cuál es la respiración ideal? ¿La intercostal o la diafragmática? La mejor manera de respirar, según los expertos, no es una, sino la más adaptable a las acciones a realizar y al entorno en que se desarrollan. Es la que posee capacidad para cambiar rápidamente, es la que permite que los elementos que participan en ella estén alerta y preparados para cualquier vivencia física, emocional, mental o espiritual. Por lo tanto, la mejor respiración es la que se adapta. Y para que se adapte es necesario liberarla.
É a primeira relação desenvolvida ao nascer e a última ação realizada como ser humano. É essencial para a vida e não pode ser interrompida. É um reflexo da saúde física e mental. Dependendo da atividade a ser realizada e do estado de ânimo, pode ser superficial ou profunda e oscilar de um ritmo lento a acelerado. É uma expressão que permite conhecer o eu interior e se conectar com o mundo exterior. Trata-se da respiração. Mas qual é a respiração ideal? A intercostal ou a diafragmática? A melhor maneira de respirar, de acordo com especialistas, não é uma, mas sim a mais adaptável às ações a serem executadas e ao ambiente em que são desenvolvidas. É aquela que possui capacidade para mudar rapidamente, é a que permite que os elementos que participam nela estejam em alerta e preparados para qualquer experiência física, emocional, mental ou espiritual. Portanto, a melhor respiração é a que se adapta. E para adaptar-se é necessário liberá-la.
Nº11 2014
Para lograr la capacidad respiratoria, es preciso entender cómo funciona esta acción. Son muchos los factores voluntarios e involuntarios que la influencian, desde el lugar donde se encuentra el individuo, el clima, la posición al realizarla (acostado, sentado, de pie, andando, ejercitándose) hasta la condición psicológica (tranquilidad, felicidad, miedo, estrés, etc.). “Cualquier estímulo repentino o crónico que moviliza alguno de los sentidos puede tener un efecto inmediato sobre su fuerza y velocidad o puede, incluso, detenerla por completo”, explica el educador corporal Gerard Arlandes. Los cambios en la respiración se producen a veces muy deprisa, casi en un instante. Por ello, Arlandes recomienda la práctica de ejercicios que estimulen y conduzcan la respiración, y que permiten vivir la vida más plenamente. “Lo más probable es que nuestra respiración nos regale un espacio interior dilatado, silencioso y generoso en donde la respiración se alarga y la serenidad de ánimo se extiende”, observa. El profesional recuerda, aun, que la aceptación de todo aquello La mejor manera de respirar es la más adaptable a las acciones a realizar y que se manifiesta a través de la respiración es al entorno en que se desarrollan. necesario para poder superar los obstáculos y A melhor maneira de respirar é a mais adaptável às ações a serem moverse libremente. executadas e ao ambiente em que são desenvolvidas. Foto: Divulgación / Divulgação
.
32 BRASILVOX
SALUD . SAÚDE
“Para lograr la capacidad respiratoria, es preciso entender cómo funciona esta acción.”
Para alcançar a capacidade de respiração, é necessário entender como funciona esta ação. Muitos são os fatores voluntários e involuntários que a influenciam, desde o lugar onde se encontra o indivíduo, o clima, a posição ao realizar-la (deitado, sentado, em pé, andando, exercitandose) até a condição psicológica (tranquilidade, felicidade, medo, stress, etc.) “Qualquer estímulo súbito ou crônico que mobiliza algum dos sentidos pode ter um efeito imediato sobre a sua força e velocidade ou pode, inclusive, parár-la completamente”, explica o educador corporal Gerard Arlandes. As mudanças na respiração ocorrem, às vezes, muito rapidamente, quase em um instante. Portanto, Arlandes recomenda a prática de exercícios que estimulem e orientem a respiração, e que permitam viver a vida mais plenamente. “O mais provável é que a nossa respiração nos presenteie um espaço interior, dilatado, silencioso e generoso onde a respiração cresce e a serenidade de ânimo se estenda”, observa. O professional lembra, ainda, que a aceitação de tudo que se manifesta através da respiração é necessário para poder superar os obstáculos e mover-se livremente.
.
La aceptación de todo aquello que se manifiesta a través de la respiración es necesario para poder superar los obstáculos y moverse libremente. A aceitação de tudo que se manifesta através da respiração é necessário para poder superar os obstáculos e mover-se livremente. Foto: Malhar Bem
“Para alcançar a capacidade de respiração, é necessário entender como funciona esta ação.”
Nº11 2014
CAPITAL “CATARINENSE” IMPRESIONA EN TODOS LOS SENTIDOS
FLORIANÓPOLIS Claudia Favaretto Louzada
34 BRASILVOX
TURISMO . TURISMO
CAPITAL CATARINENSE IMPRESSIONA EM TODOS OS SENTIDOS
Hay playas de aguas tranquilas para los niños y grandes olas para los surfistas. Hay balnearios muy buscados y hoteles con baños termales. Hay paisajes rurales y escenarios para la práctica de deportes de aventura. Hay samba, reggae y pop rock. Hay personas de la isla pero también hay “gaúcho”, “mineiro”, “paulista”, “carioca” y extranjero. En el verano el sol hace chispa, en el invierno el viento no perdona. Florianópolis es mezcla y contraste. De Norte a Sur, de Este a Oeste, la capital “catarinense” cuenta con
Tem praias com águas calmas para crianças e ondas gigantes para surfistas.Tem balneários badalados e pousadas com banhos termais. Tem paisagens rurais e cenários para a prática de esportes de aventura. Tem samba, reggae e pop rock. Tem gente da ilha, mas também tem gaúcho, mineiro, paulista, carioca e estrangeiro. No verão o sol faz faísca, no inverno o vento não perdoa. Florianópolis é mistura e contraste. De Norte a Sul, de Leste a Oeste, a capital
atracciones para todos los gustos y bolsillos. “Floripa”, como es cariñosamente llamada por sus habitantes, impresiona en todos los sentidos. Situado en el Sur de Brasil, en un archipiélago que incluye más de 10 islas, este pequeño paraíso de 675.409 km² atrae a visitantes de todo el mundo por la diversidad de bellezas naturales que rodean las montañas, bahías, ensenadas, playas, lagunas, dunas, manglares y marismas. En medio de tantas opciones, resulta una tarea difícil decidir
catarinense possui atrações para todos os gostos e bolsos. Floripa, como é carinhosamente chamada por seus habitantes, impressiona em todos os sentidos. Localizado no Sul do Brasil em um arquipélago que conta com mais de 10 ilhas, este pequeno paraíso de 675.409 km² atrai visitantes de todo o mundo pela diversidade de belezas naturais que envolve montanhas, baías, enseadas, praias, lagoas, dunas, manguezais e restingas. Em meio a tantas opções, resulta uma tarefa difícil
Costa Este
Costa Leste
Dividida en cinco regiones, Florianópolis empieza en la zona Continental y se extiende por la inmensa isla de Santa Catarina, que tiene, aproximadamente, 60 km de largo en dirección Norte-Sur. Los amantes de los deportes acuático y extremo encuentran
Dividida em cinco regiões, Florianópolis começa na zona Continental e se estende pela imensa ilha de Santa Catarina que tem, aproximadamente, 60 km de extensão na direção NorteSul. Os amantes dos esportes náutico e radical encontram
en las playas de la Costa Este un entorno perfecto para probar el parapente, ala delta, el sandboard y el surf profesional. Ya la paradisíaca Lagoa da Conceição es visitada por la mayoría de los practicantes de la vela, el windsurf y el kite-surf, mientras que la playa de la Galheta está reservada para los naturistas, aunque no es obligatorio estar desnudo. Aquellos que buscan un contacto más cercano con la naturaleza sólo tienen que seguir hacia la Costa da Lagoa para un paseo en barco o trilla a pie.
nas praias da Costa Leste um ambiente perfeito para experimentar parapente, asa-delta, sandboard e surf profissional. Já a paradisíaca Lagoa da Conceição é mais visitada por praticantes de vela, windsurf e kite-surf, enquanto a praia da Galheta está reservada aos adeptos do naturismo, ainda que não é obrigatório estar nu. Para quem busca um contato mais próximo à natureza é só seguir rumo à Costa da Lagoa para um passeio de barco ou trilha a pé.
“Situado en el Sur de Brasil, en un archipiélago que incluye más de 10 islas, este pequeño paraíso de 675.409 km² atrae a visitantes de todo el mundo.”
TURISMO . TURISMO
decidir o roteiro e escolher a programação para disfrutar ao máximo a cidade. Além das praias encantadoras, a ilha oferece turismo históricocultural e inúmeras atividades de lazer e esportes.
Nº11 2014
la ruta y elegir la programación para disfrutar al máximo la ciudad. Además de las hermosas playas, la isla ofrece turismo histórico-cultural e inúmeras actividades de ocio y deportes.
35 BRASILVOX
“Localizado no Sul do Brasil em um arquipélago que conta com mais de 10 ilhas, este pequeno paraíso de 675.409 km² atrai visitantes de todo o mundo.”
Nº11 2014
Región Norte
Região Norte
El agua cálido y tranquilo de las playas de Jurerê, Daniela, Canasvieiras, Cachoeira do Bom Jesus, Ponta das Canas y Lagoinha hacen de la región Norte la más poblada durante la temporada. En Cacupé, Sambaqui y Praia do Forte, restaurantes típicos seducen los turistas con una irresistible gastronomía. Para quién se interesa por historia, la sugerencia es realizar un paseo de escuna y desvendar los misterios de las fortalezas construidas por los portugueses en el siglo XVIII en la Praia do Forte y en las islas de Anhatomirim y Ratones. Quién quiere diversión nocturna con alto nivel no puede dejar de visitar Jurerê Internacional, destino favorito de las celebridades.
A água quente e calma das praias de Jurerê, Daniela, Canasvieiras, Cachoeira do Bom Jesus, Ponta das Canas e Lagoinha fazem da região Norte a mais populosa durante a temporada. Em Cacupé, Sambaqui e Praia do Forte, restaurantes típicos seduzem os turistas com uma irresistível gastronomia. Para quem se interessa por história, a sugestão é realizar um passeio de escuna e desvendar os mistérios das fortalezas construídas pelos portugueses no século XVIII na praia do Forte e nas ilhas de Anhatomirim e Ratones. Quem deseja diversão notura com alto nível não pode deixar de visitar Jurerê Internacional, destino preferido pelas celebridades. Roteiro Sul
36 BRASILVOX
TURISMO . TURISMO
Ruta Sur Mientras que el Sudoeste de la isla preserva las raíces azorianas de la ciudad con un casario histórico de la época de Brasil Colonial, el Sudeste llama la atención por las trillas rodeadas de Mata Atlântica y el Parque da Lagoa do Peri, la segunda laguna en tamaño, pero con agua dulce. Lo más destacado de la región es la Ilha do Campeche, con puntos de buceos y sitios arqueológicos. En el extremo Sur está la casi desierta playa de Naufragados, con su faro del siglo XIX y vistas a las ruinas de la antigua fortaleza que protegía la entrada a la Bahía Sur. La Lagoinha do Leste es el lugar ideal para los aventureros. Mismo la trilla pudiendo llegar a tres horas de caminata, el paisaje del trayecto hace con que el esfuerzo valga la pena.
Enquanto o Sudoeste da Ilha preserva as raízes açorianas da cidade com um casario histórico da época do Brasil Colonial, o Sudeste chama atenção pelas trilhas cercadas de Mata Atlântica e o Parque da Lagoa do Peri, onde está a segunda lagoa em tamanho, porém de água doce. O destaque da região é a Ilha do Campeche, com pontos de mergulhos e sítios arqueológicos. No extremo Sul está a semi deserta praia de Naufragados, com seu farol do século XIX e vista para as ruínas da antiga fortaleza que protegia a entrada da baía Sul. A Lagoinha do Leste é o lugar ideal para os aventureiros. Mesmo a trilha podendo chegar a três horas de caminhada, a paisagem do trajeto faz valer a pena o esforço.
Zona central
Zona central
Vila inicial de la capital de la provincia en el pasado colonial, la región central de Florianópolis es famosa por el Ponte Hercílio Luz, el Mercado Público Municipal y la Praça XV de Novembro. Aquellos que visitan la ciudad por primera vez también deben incluir en la
Vila inicial da capital da província no passado colonial, a região central de Florianópolis é famosa pela Ponte Hercílio Luz, o Mercado Público Municipal e a Praça XV de Novembro. Quem visita a cidade pela primeira vez também deve incluir no roteiro a Catedral
La isla también ofrece turismo histórico-cultural e inúmeras actividades de ocio. A ilha também oferece turismo históricocultural e inúmeras atividades de lazer. ruta la Catedral Metropolitana y la Capela do Menino Deus para conocer el gran acervo del arte sacro. Los museos reflejan la historia de la región a través de obras representativas de la memoria política “barriga-verde”, objetos y documentos oficiales. El recorrido se completa con la puesta del sol, vista desde la Beira-mar Norte, la principal avenida de la ciudad, y con una magnífica vista desde el Mirante do Morro da Cruz.
Metropolitana e a Capela do Menino Deus para conhecer o grande acervo de arte sacra. Os museus traduzem a história da região através de obras representativas da memória política barriga-verde, objetos e documentos oficiais. O passeio se completa com o pôr-do-sol visto desde a Beiramar Norte, principal avenida da cidade, e com uma vista previlegiada desde o Mirante do Morro da Cruz.
Desde paisajes rurales hasta la práctica de deportes extremos, la ciudad tiene atracciones para todos los gustos. Desde paisagens rurais até a prática de esportes radicais, a cidade tem atrações para todos os gostos.
La paradisíaca Lagoa da Conceição es visitada por los practicantes de la vela, el windsurf y el kite-surf. A paradisíaca Lagoa da Conceição é visitada por praticantes de vela, windsurf e kite-surf.
“En Cacupé, Sambaqui y Praia do Forte restaurantes típicos seducen los turistas con una irresistible gastronomía.” “Em Cacupé, Sambaqui e Praia do Forte restaurantes típicos seduzem os turistas com uma irresistível gastronomia.”
Zona central es famosa por la Ponte Hercílio Luz. Zona central é famosa pela Ponte Hercílio Luz.
Nº11 2014
Shakira niega el plagio Shakira nega o plágio LA CANTANTE RECIBIÓ UNA ACUSACIÓN POR LA CANCIÓN ‘LOCA’ A CANTORA RECEBEU UMA ACUSAÇÃO PELA MÚSICA “LOCA”
Los representantes de Shakira dijeron el 28 de agosto a The Associated Press, que cuando la estrella colombiana grabó “Loca” lo hizo sin imaginar que la canción llegaría a ser objeto de un pleito de derechos de autor. “A Shakira le presentó ‘Loca con su tíguere’ (el merenguero dominicano) El Cata. No tenía conocimiento de que hubieran participantes adicionales en la canción y la demanda no fue dirigida a ella personalmente”, dijo una representante de la artista dos días después de que un juez federal en Nueva York dictaminara que “Loca” violó los derechos de autor del compositor dominicano Ramón Arias
Vásquez, quien escribió “Loca con su tíguere” en 1996. Sony/ATV, la editora de Shakira, también defendió a la artista diciendo que ella no cometió ninguna infracción. La sentencia sí afecta a Eduard Edwin Bello Pou, más conocido como “El Cata”, a quien el magistrado acusa de haber copiado la canción de Arias Vásquez con una versión de “Loca con su tíguere” lanzada en el verano de 2007. La canción “Loca” de Shakira se basa en la versión de “El Cata” e hizo parte de su álbum de 2010 “Sale el Sol”.
“Loca” violou os direitos autorais do compositor dominicano Ramón Arias Vásquez, que escreveu “Loca com su tíguere” em 1996. Sony/ATV, a gravadora de Shakira, também defendeu a artista dizendo que ela não cometeu nenhuma infração. A sentença sim afeta a Eduard Edwin Bello Pou, mais conhecido como “El Cata”, a quem o magistrado acusa de ter copiado a música de Arias Vásquez com uma versão de “Loca com su tíguere”, lançada no verão de 2007. A canção “Loca” de Shakira se baseia na versão de “El Cata” e fez parte de seu álbum de 2010 “Sale el Sol”.
Os representantes de Shakira disseram em 28 de agosto à The Associated Press, que quando a estrela colombiana gravou “Loca”, o fez sem imaginar que a música chegaria a ser tema de um processo de direitos autorais. “El Cata (o merengueiro dominicano) apresentou a Shakira ‘Loca com su tíguere’. Ela não tinha conhecimento de houvessem participantes adicionais na canção e a ação não foi dirigida a ela pessoalmente”, disse uma representante da artista dois dias depois que um juiz federal em Nova Iorque determinasse que
38 BRASILVOX
GOSSIP
El incómodo encuentro entre Rihanna y Chris Brown O incômodo encontro entre Rihanna e Chris Brown LA EXPAREJA VUELVE A VERSE LAS CARAS EN PÚBLICO TRAS CINCO AÑOS O EX-CASAL VOLTOU A SE ENCONTRAR EM PÚBLICO APÓS CINCO ANOS
Cinco años después de la brutal paliza que le propinó Chris Brown a Rihanna, el rapero y la cantante han vuelto a coincidir. A pesar de lo grande que es Nueva York, la expareja se ha visto las caras en un partido benéfico celebrado este 21 de agosto al que la de Barbados acudía como espectadora y el rapero para jugar y poner su granito de arena por las fundaciones PtCCh In y Robinson Cano’s RC22 a favor de la infancia más desfavorecida de la ciudad de Nueva York. A pesar del encontronazo, la cantante no mostró ningún
signo evidente de disgusto o desaprobación. Eso sí, antes de comenzar el partido, el rapero se acercó a saludar a algunos niños de la fundación que se encontraban muy cerca de su ex y ésta evitó cruzar la mirada con Brown. No hay constancia de que ambos se dirigieran la palabra a pesar de que la cantante admitía en una entrevista que concedió a Oprah Winfrey en 2012, que a pesar de los malos tratos, no podía evitar sentir un sentimiento protector hacia él “porque todo el mundo iba a decir que era un monstruo”.
Nº11 2014
Cinco anos depois da brutal agressão de Chris Brown à Rihanna, o rapper e a cantora voltaram a se encontrar. Apesar de Nova Iorque ser tão grande, o ex-casal se cruzou em uma partida beneficente, que aconteceu dia 21 de agosto, na qual Rihanna era espectadora e Chris Brown foi para jogar e colocar seu grãozinho de areia pelas fundações PtCCh In e Robinson Cano’s RC22 a favor das crianças mais desfavorecidas da cidade de Nova Iorque. Apesar do encontro, a cantora não mostrou nenhum sinal
evidente de desgosto ou desaprovação. Isso sim, antes de começar a partida, o rapper se aproximou para cumprimentar algumas crianças que estavam perto de sua ex, que evitou cruzar o olhar com Brown. Parece que ambos não se dirigiram a palavra, apesar da cantora ter admitido em uma entrevista que concedeu à Oprah Winfrey em 2012, que apesar dos maus-tratos, não podia evitar sentir um sentimento de proteção a ele “porque todo mundo diria que é um monstro”.
Famosos se apuntan al reto del cubo de hielo Famosos participam do desafio do cubo de gelo
40 BRASILVOX
GOSSIP
EL DESAFÍO PRETENDE RECAUDAR DINERO PARA COMBATIR LA ESCLEROSIS LATERAL AMIOTRÓFICA A INICIATIVA PRETENDE ARRECADAR DINHEIRO PARA COMBATER A ESCLEROSE LATERAL AMIOTRÓFICA
El número de videos de famosos vertiéndose cubos de hielo sobre la cabeza para concienciar y recaudar fondos para la investigación de la Esclerosis Lateral Amiotrófica (ELA) sigue creciendo en las redes sociales. Son muchos los rostros los que ya se han apuntado al ‘Ice Bucket Challenge’, y no han dudado en dejar constancia de ello con sus videos publicados en las redes sociales. También han sido muchos los rostros
conocidos brasileños e españoles que se han apuntado a esta campaña, entre ellos, Jorge Lorenzo. El piloto de Yamaha cumplió su desafío del cubo de hielo y nominó a Marc Márquez, Dani Pedrosa y Valentino Rossi. Y no ha sido solo el mundo deportivo que se ha solidarizado con la causa, otros rostros de la televisión, entre ellos, los colaboradores de ‘Sálvame’ y las presentadoras de ‘Hable con ellas’ también forman parte de los adeptos del reto. Las presentadoras brasileñas Ana Maria Braga y Fátima Bernardes lo hicieron en directo. Shakira, nominada por Gisele Bundchen, y Gerard Piqué también han compartido sus videos. Neymar, Bruna Marquezine y muchos conocidos internacionales, como Justin Timberlake, Bill Gates y David Beckham también están entre los que se vertieron cubos de hielo sobre la cabeza por la causa de la ELA. Y la cifra seguirá creciendo dado que muchos famosos aún no han cumplido con su parte del desafío. O número de vídeos de famosos derramando cubos de gelo sobre
a cabeça para conscientizar e arrecadar fundos para a pesquisa da Esclerose Lateral Amiotrófica (ELA) continua crescendo nas redes sociais. São muitos os rostos que já estão participando do ‘Ice Bucket Challenge’, e não duvidaram em deixar comprovado através de seus vídeos publicados nas redes. E não foi só o mundo esportivo que se solidarizou com a causa, já que rostos da televisão, entre eles, os colaboradores de ‘Sálvame’ e as apresentadoras de ‘Hable com ellas’ também fazem parte dos adeptos ao desafio. As apresentadoras brasileiras Ana Maria Braga e Fátima Bernardes o fizeram ao vivo. Shakira, nominada pela Gisele Bundchen, e Gerard Piqué também compartilharam seus vídeos. Neymar, Bruna Marquezine e muitos outros conhecidos internacionais, como Justin Timberlake, Bill Gates e David Beckham também estão entre os que se derramaram cubos de gelo sobre a cabeça pela causa da ELA. E o número continua crescendo, já que muitos famosos ainda não cumpriram com sua parte do desafio.
Estreno/Estreia: 12/09/2014
El hombre más buscado O Homem mais procurado
E N CI
W O SH
Palacio de Deportes de la Comunidad de Madrid - 13/10/2014 – 20h15 Precio/ Preço: de 40 a 185 euros
Estreno/Estreia: 05/09/2014
Jersey Boys Jersey Boys
E N CI
Kylie Minogue
Nº11 2014 CARTELERA . EM CARTAZ 42 BRASILVOX
Basada en el musical homónimo ganador de un premio Tony, Jersey Boys cuenta la historia de los “Four Seasons”. Es un viaje a través de su carrera profesional y su vida personal, los duros momentos que atravesaron, sus enfrentamientos y el triunfo de un grupo de amigos cuya música llegó a marcar el símbolo de toda una generación. Lejos de ser un simple concierto tributo, el filme se centra en las relaciones entre los miembros del grupo y especialmente en Frankie Valli, el menor de ellos. Baseado no musical homônimo ganhador de um prêmio Tony, Jersey Boys conta a história dos “Four Seasons”. É uma viagem através de sua carreira profissional e sua vida pessoal, os difíceis momentos que atravessaram, seus conflitos e o triunfo de um grupo de amigos cuja música chegou a marcar o símbolo de toda uma geração. Longe de ser um simples tributo, o filme se centra nas relações entre os membros do grupo e, especialmente, em Frankie Valli, o mais novo deles.
Cuando un inmigrante, mitad checheno mitad ruso, con muestras de haber sido brutalmente torturado llega a Hamburgo para reclamar la fortuna de su padre, las agencias de seguridad alemana y estadounidense empiezan a mostrar gran interés. Con el tiempo en contra, comienza una imparable carrera por establecer la verdadera identidad de este hombre misterioso: ¿Víctima oprimida o extremista destructivo? Quando um imigrante, metade checheno, metade russo, com sinais de ter sido brutalmente torturado chega a Hamburgo para reclamar a fortuna de seu pai, as agências de segurança alemã e norte-americana começam a mostrar grande interesse. Com o tempo contra, começa uma incontrolável corrida para estabelecer a verdadeira identidade deste homem misterioso: Vítima oprimida ou extremista destrutivo?
Pocos son los artistas capaces de mantenerse en lo más alto de las listas durante dos décadas, pero Kylie Minogue lo ha conseguido, como demuestra con su nuevo trabajo, Kiss Me Once. En 1987 publicó su primer single, una nueva versión del éxito de Little Eva, ‘Locomotion’. Casi treinta años después de aquel éxito, que fue el mayor de la música australiana de los 80, Kylie es la artista femenina que más ha sonado en la radio británica durante las últimas décadas. Poucos são os artistas capazes de se manter no topo das paradas de sucesso durante duas décadas, mas Kylie Minogue o fez, como demonstra com seu novo trabalho, Kiss Me Once. Em 1987 publicou seu primeiro single, uma nova versão do sucesso de Little Eva, ‘Locomotion’. Quase trinta anos depois desse êxito, que foi o maior da música australiana dos anos 80, Kylie é a artista feminina que mais tocou na rádio britânica durante as últimas décadas.
John Green
CA TE IO BL BI
Ildefonso Falcones
CA TE IO BL BI
El teorema Katherine O teorema Katherine
Teatro Lope de Vega (Madrid). V y S a las 18 y 22 h. D a las 20 h. M, X y J a las 20.30 h. Sexta e sábado, às 18h e às 22h. Domingo às 20h30. Terça, quarta e quinta, às 20h30. Precio/ Preço: De 24 a 150 euros
El Rey León O Rei Leão
RO AT TE
La reina descalza A rainha descalça
Nº11 2014 CARTELERA . EM CARTAZ 44 BRASILVOX
El Rey León, la mayor producción musical jamás presentada en España. El clásico de Disney, transformado de una manera brillante por la directora teatral Julie Taymor, ha sido visto por más de 50 millones de personas en todo el mundo. El musical, cargado de valores familiares, transporta al espectador al exotismo africano, con deslumbrantes efectos visuales y evocadoras músicas, a la vez que es un canto al respeto y al amor por la naturaleza. O Rei Leão, a maior produção musical jamais apresentada na Espanha. O clássico da Disney, transformado de uma maneira brilhante pela diretora teatral Julie Taymor, foi visto por mais de 50 milhões de pessoas em todo o mundo. O musical, cheio de valores familiares, transporta o espectador ao exotismo africano, com deslumbrantes efeitos visuais e evocadoras músicas, ao mesmo tempo em que é um canto ao respeito e ao amor pela natureza.
Según Colin Singleton, existen dos tipos de persona: los que dejan y los que son dejados. Él, sin duda, pertenece al segundo. Su última ex, Katherine XIX, no es una reina, sino la Katherine número diecinueve, que le ha roto el corazón. Para escapar de su mal de amores, y con el propósito de hallar un teorema que explique la maldición de las Katherines, Colin emprende junto a su amigo Hassan una aventura que le llevará a Gutshot, un pueblecito de Tennessee, y a la sospecha de que en la vida la inteligencia no siempre es la mejor compañera de viaje. Segundo Colin Singleton, existem dois tipos de pessoa: os que deixam e os que são deixados. Ele, sem dúvida, pertence ao segundo. Sua última ex, Katherine XIX, não é uma rainha, mas a décima nona Katherine que partiu seu coração. Para escapar de seu mal de amores, e com o propósito de encontrar um teorema que explique a maldição das Katherines, Colin empreende junto a seu amigo Hassan uma aventura que lhe levará a Gutshot, uma cidadezinha do Tennessee, e à suspeita de que na vida a inteligência nem sempre é a melhor companheira de viagem.
En la España del siglo XVIII, una conmovedora historia de amistad, pasión y venganza une dos voces de mujer en un canto desgarrado por la libertad. Caridad, ya no tiene un amo, pero tampoco un lugar donde cobijarse. Entonces conoce a Milagros Carmona, una joven gitana de Triana por cuyas venas corre la sangre de la rebeldía y el arte de los de su etnia. Cuando un mandato real convierte a los gitanos en proscritos, los caminos de Milagros y Caridad se separan, aunque el destino volverá a unirlas en Madrid. Na Espanha do século XVIII, uma comovente história de amizade, paixão e vingança une duas vozes de mulher em um canto desgarrado pela liberdade. Janeiro de 1748. Uma mulher negra, Caridad, já não tem um amo, mas tampouco lugar onde se abrigar. Então conhece a Milagros Carmona, uma jovem cigana de Triana por cujas veias corre o sangue da rebeldia e da arte dos de sua etnia. Quando um mandado real transforma os ciganos em “bandidos”, os caminhos de Milagros e Caridad se separam, ainda que o destino voltará a lhes unir em Madri.
CUMPLEAÑERO DEL MES ANIVERSARIANTE DO MÊS
QUER SER O ANIVERSARIANTE DO MÊS?
¿QUIERES SER EL CUMPLEAÑERO DEL MES?
Envie-nos uma foto para
Envíanos una foto a
info@revistabrasilvox.com,
info@revistabrasilvox.com,
com seu nome completo,
con tu nombre y apellido,
data e lugar de nascimento, e
fecha y lugar de nacimiento,
onde vive atualmente.
y donde vive actualmente.
Você poderá ser sorteado
Podrás ser el elegido y salir
e sair na seguinte edição da
en la siguiente edición de la
Revista Brasil Vox.
Revista Brasil Vox.
e v i r l i O a Ramos e n a i s Ge Natural de Colatina, Espírito Santo, Brasil, vive en Guadalajara y el 24 de septiembre completa más un año de vida. Felicidades y que seas una mujer realizada en todas las áreas de tu vida.
.
Natural de Colatina, Espírito Santo, Brasil, mora em Guadalajara e em 24 de setembro completa mais um ano de vida. Parabéns, muitas felicidades e que você seja uma mulher realizada em todas as áreas de sua vida.
.
Nº11 2014
“España en muchos sectores está en baja, lo que abre una gran posibilidad de introducción en un mercado con elevado poder adquisitivo.”
48 BRASILVOX
COMUNIDAD . COMUNIDADE
“A Espanha em muitos setores está em baixa, o que abre uma grande possibilidade de introdução num mercado com elevado poder aquisitivo.”
Fernando Inglesias Desde hace casi 25 años en España, Fernando Iglesias es conocido por muchos brasileños que, por él, ya han sido asistidos. Sus dos empresas, “Documentos do Brasil” y “Sou do Mundo”, cumplen nueve años de existencia y consisten, básicamente, en dar asistencia a personas y empresas brasileñas a fijarse en España. Conozca en poco más de la personalidad de ese empresario de éxito.
¿Cómo surgieron las empresas “Documentos do Brasil” y “Sou do Mundo”? Después de trabajar por años en grandes empresas, he tomado la decisión de crear “Sou do Mundo”, dedicada en principio a la introducción de empresas y productos brasileños en España y viceversa. “Documentos do Brasil” ha surgido por la necesidad de los brasileños que viven en
Há quase 25 anos na Espanha, Fernando Iglesias é conhecido por muitos brasileiros que, por ele, já foram auxiliados. Suas duas empresas, Documentos do Brasil e Sou do Mundo, cumprem nove anos de existência e consistem, basicamente, em dar assistência a pessoas físicas e jurídicas brasileiras a se estabelecerem na Espanha. Conheça um pouco mais da personalidade desse empresário de sucesso.
Como surgiram as empresas Documentos do Brasil e Sou do Mundo? Depois de trabalhar em grandes empresas, resolvi criar a Sou do Mundo, dedicada em princípio à introdução de empresas e produtos brasileiros na Espanha e viceversa. A Documentos do Brasil surgiu pela necessidade dos Brasileiros que moram na Espanha, que demandavam orientação
En España, el empresario brasileño sufre algunas dificultades para abrir y dar continuidad a su negocio. ¿De qué manera las autoridades brasileñas pondrían contribuir para mejorar y dar oportunidades a los brasileños emprendedores? Actualmente, España limita mucho la concesión de visados de trabajo. Si un empresario brasileño quiere abrir una empresa en España, la primera gran dificultad será la obtención de su visado de residencia y trabajo. Y a continuación si quiere traer personal de su confianza de Brasil, la burocracia hará que la espera sea de meses. En este caso, quizás sea interesante alguna acción del gobierno brasileño en lo que está relacionado a la reciprocidad, ya que un español obtiene un visado de trabajo en Brasil en un plazo de dos semanas a dos meses como máximo y con reglas de concesión muy claras.
Na Espanha, o empresário brasileiro sofre algumas dificuldades para abrir e dar continuidade ao seu negócio. De que forma as autoridades brasileiras aqui representadas poderiam contribuir para melhorar e dar oportunidades aos empreendedores? Atualmente, a Espanha limita muito a concessão de vistos de trabalho. Se um empresário brasileiro quer abrir uma empresa na Espanha, a primeira grande dificuldade será a obtenção de seu visto de residência e trabalho e, em seguida, se quiser trazer funcionários de confiança do Brasil, a burocracia fará que a espera seja de meses. Nesse caso, talvez seja interessante alguma ação do governo brasileiro no que é relacionado à reciprocidade, já que um espanhol obtém um visto de trabalho no Brasil em um prazo que vai de duas semanas a dois meses, no máximo, e com regras de concessão muito claras. A Sou do Mundo realiza estudos de mercado para avaliar e aconselhar a empresários sobre a viabilidade do seu negócio. Como é o procedimento? Temos, em todos os nossos serviços, metodologias planejadas para cada caso. E, no caso de empresas brasileiras que querem investir na Espanha, uma série de produtos que vão desde uma simples assessoria sobre a existência, ou não, de competidores, a um serviço integral de criação da empresa na Espanha, adaptação
¿Cómo usted ve España en este momento? ¿Crees que es tiempo de crisis o de oportunidades? La crisis en Europa y especificadamente en España exigió una reestructuración de todos los sectores de la economía, ajustando los costes y servicios ofrecidos. Felizmente Europa cuenta con servicios básicos y públicos que prestan servicios de óptima calidad, como la seguridad, transporte, salud y educación, lo que hace que los gastos de una familia no tengan que ser tan elevados. Cuanto a las oportunidades, cualquier inversor sabe que tiene que comprar en la baja y vender en la alta. Y España en muchos sectores está en baja, lo que abre una gran posibilidad de introducción en un mercado con elevado poder adquisitivo y que por pertenecer a la Unión Europea alcanzaría una población de más de 500 millones de personas. Si verificamos que las empresas brasileñas están con un nivel de caja óptimo, y que España, por ahora, está barata, el camino de la inversión es claro. ¿Qué decir de Brasil? Brasil, siendo un país continental y líder de América Latina, tiene mercado para todos los tipos de empresas. El número de visados concedidos a extranjeros ha aumentado de manera significativa, las grandes empresas españolas dependen cada vez más del mercado brasileño. Solo hay que mirar los beneficios de empresas de sectores tan distintos como Telefónica, Santander y Acciona, por ejemplo. Con las elecciones presidenciales de este año, el mundo espera expectante los resultados. ¿Seguiremos con el mismo gobierno? ¿La población elegirá a un nuevo presidente? Nos quedamos con la incógnita que será resuelta en octubre. Pero lo que realmente es importante es que el país siga creciendo y superando las crisis con el trabajo de todos nosotros.
.
dos produtos à legislação europeia e as preferências dos consumidores locais. Como você vê a Espanha neste momento? É um tempo de crise ou de oportunidades? A crise na Europa e especificamente na Espanha exigiu uma reestruturação de todos os setores da economia, ajustando os custos e serviços oferecidos. Felizmente, a Europa conta com serviços básicos e públicos que prestam serviços de ótima qualidade, como a segurança, transporte, saúde e educação, o que faz com que os gastos de uma família não tenham que ser tão elevados. Quanto às oportunidades, qualquer investidor sabe que tem que comprar na baixa e vender na alta. E a Espanha em muitos setores está em baixa, o que abre uma grande possibilidade de introdução num mercado com elevado poder aquisitivo e que, por pertencer a União Europeia, alcançaria uma população de mais de 500 milhões de pessoas. Se verificamos que as empresas brasileiras estão com um nível de caixa ótimo e que a Espanha, por enquanto, está barata, o caminho do investimento é claro. E o que falar do Brasil? O Brasil, como pais continental e líder da América Latina, tem mercado para todos os tipos de empresas. Os vistos concedidos a estrangeiros tiveram um aumentou significante, as grandes empresas espanholas dependem cada vez mais do mercado brasileiro. Basta ver os lucros de empresas de setores tão diversos como Telefônica, Santander e Acciona, por exemplo. Com as eleições presidenciais deste ano, o mundo aguarda com expectativa os resultados. Seguiremos com o mesmo governo? Ou a população optará por um novo presidente? Fica a incógnita que resolveremos em outubro. Mas o que realmente é importante é que o país siga crescendo e superando as crises com o trabalho de todos nós.
.
49 BRASILVOX
La empresa “Sou do Mundo” realiza estudios de mercado para analizar y aconsejar a los empresarios sobre la viabilidad de su negocio. ¿Cómo es el procedimiento? Tenemos en todos nuestros servicios, metodologías diseñadas para cada caso. Y en el caso de empresas brasileñas que quieran invertir en España, una serie de productos que van desde una sencilla asesoría sobre la existencia, o no, de competencia, a un servicio integral de creación de empresa en España, adaptación de productos a la legislación
europea y las preferencias de los consumidores locales.
ENTREVISTA . ENTREVISTA
e documentação brasileira para seus expedientes junto ao Governo Espanhol, para obtenção de autorizações de residência e trabalho ou para solicitação da cidadania espanhola, entre outros trâmites administrativos. Como já possuía uma estrutura própria em várias cidades brasileiras, a obtenção de documentos em todo o Brasil, sua legalização, envio à Espanha e a tradução juramentada, foi uma ampliação natural.
Nº11 2014
España y que demandaban orientación y documentación brasileña para sus expedientes junto al Gobierno Español, para la obtención de autorización de trabajo y residencia o para solicitar la nacionalidad española, entre otros trámites administrativos. Como ya poseía una estructura propia en varias ciudades brasileñas, la obtención de documentos en todo Brasil, su legalización, envío a España y la traducción jurada fue una ampliación natural.
50 BRASILVOX
COMPORTAMIENTO . COMPORTAMENTO
Nº11 2014
Gabriela Campos
El dolor del fin del amor
A dor do fim do amor
¿Quién nunca ha pasado en la vida por el dolor de una relación que ha llegado al fin? Terminar una relación siempre es difícil, pero cuando rompen contigo es aún peor. La persona que toma la iniciativa tiene una gran ventaja sobre la otra, porque ya está pensando sobre ello desde hace algún tiempo y solo toma la decisión cuando está realmente lista. Una vez he leído en un libro, un chico comparando el dolor de un final de una relación con la pérdida de un miembro del cuerpo. Puede ser una comparación exagerada, pero la relación que ha trazado es interesante. Él decía que es como un miembro fantasma, por ejemplo, te pierdes un brazo, pero todavía sientes que te pica, sientes el dolor, como al final de una relación. La persona ya no existe allí, a tu lado, pero la haces presente cuando sientes el dolor de no tenerla cerca. Yo pienso también que es como un luto. Es perder a la persona que amas de un día al otro. Ella aún vive, pero es como si ya no estuviera viva para ti. Al final de una relación las etapas más comunes son de negación y de rabia. Cuando existe amor es difícil conformarse de que se acabó, que aquella persona que ha hecho tantos planes contigo ya no te quiere, y entonces buscamos miles de razones para no creer que es real. Pero, así como el luto, tenemos que pasar para otras etapas para conseguir evolucionar y seguir adelante. Es un error muy recurrente pensar que seguir a la persona, buscándola insistentemente, va a hacer que ella no se olvide de ti y quiera volver. Intentar probarle que has cambiado aquella costumbre que a ella no le gustaba, que empezaste en el gimnasio como siempre le pedía, no es exactamente lo que va hacer con que ella vuelva a tus brazos. El fin es triste para todos, por eso puedes llorar, entristecerte, buscar una explicación en tu cabeza para como todo lo ha pasado, no entender nada, creer que lo has entendido todo… Todo eso forma parte del proceso que, si es vivido naturalmente, te llevará a la aceptación. Lo importante es levantarte la cabeza, aceptar lo que no puede ser cambiado y seguir adelante, porque siempre existirán nuevos caminos, nuevas compañías. En tu tiempo encontrarás la felicidad al lado de alguien que te quiere y no al lado de alguien que ya no quiere estar contigo. Al final, todo va a salir bien, y si todavía no lo ha hecho es porque no ha llegado al final.
“Así como el luto, tenemos que pasar para otras etapas para conseguir evolucionar y seguir adelante.”
Quem nunca passou na vida pela dor de um relacionamento que chegou ao fim? Terminar um namoro é sempre difícil, mas terminarem com você é ainda pior. A pessoa que toma a iniciativa de terminar tem uma grande vantagem sobre a outra, por que já está pensando nesse assunto há algum tempo e só toma essa decisão quando está realmente preparada. Uma vez li em um livro, um rapaz comparando a dor de um fim de um relacionamento com a perda de um membro do corpo. Pode ser uma comparação um tanto exagerada, mas a relação que ele traçou é bem interessante. Ele dizia que é como um membro fantasma, por exemplo, você perde o seu braço, mas ainda sente que ele coça, sente dor, assim como o fim de um namoro. A pessoa não existe mais lá, com você, mas você a torna presente quando sente a dor de não tê-la ao seu lado. Eu penso também que é como um luto. É perder a pessoa que você ama do dia para noite. Ela ainda vive, mas é como se não vivesse mais para você. No fim de um namoro as fases mais comuns são de negação e raiva. Quando existe amor é difícil se conformar que acabou, que aquela pessoa que tanto fez planos com você não a quer mais, e então procuramos milhões de motivos para não acreditar que é real. Mas, assim como o luto, nós temos que passar para outras fases para conseguirmos evoluir e seguir em frente. É um erro bem recorrente achar que ficar atrás da pessoa, procurando-a insistentemente, vai fazer com que ela não se esqueça de você e pense em voltar. Tentar provar que você mudou aquele seu hábito que ela não gostava, começar a fazer academia como ela tanto pedia, não é exatamente o que vai fazê-la voltar correndo para o seus braços. O fim é triste para todos, por isso pode chorar, se entristecer, procurar uma explicação na sua cabeça para como isso aconteceu, não entender nada, achar que entendeu tudo... Tudo isso faz parte do processo que, se vivido naturalmente, vai te levar à aceitação. O importante é levantar a cabeça, aceitar o que não pode ser mudado e seguir em frente, pois sempre existirão novos caminhos, novas companhias. Você, no seu tempo, achará a felicidade ao lado de alguém que te ama e não ao lado de alguém que não quer mais estar com você. No fim tudo dará certo, e se ainda não deu certo é por que não chegou ao fim!
“Assim como o luto, nós temos que passar para outras fases para conseguirmos evoluir e seguir em frente.”
Nº11 2014
“El volumen de móviles gigantes comercializado triplicará las tabletas en 2018.”
Phablets CADA DÍA MÁS POPULARES LES TRAGAN LAS VENTAS DE LAS TABLETAS CADA DIA MAIS POLULARES, ENGOLEM VENDAS DOS TABLETS
52 BRASILVOX
TECNOLOGÍA . TECNOLOGIA
Ricardo Agrelo Roca
Aparatos grandes, liosos y algunos incómodos. Los phablets, sin embargo, cayeron en el gusto del público. La nueva categoría reúne los teléfonos con pantallas tan grandes, de entre 5 y 7 pulgadas, que los hacen parecer como pequeñas tabletas de ahí el nombre con el añadido de “phone” y “tablet”: “Phablets”. Una encuesta realizada por la consultora Accenture mostró el interés de los consumidores brasileños por los aparatos: de los que planean cambiarse el móvil en 2014, un 48% prefiere modelos con pantallas de entre 5 y 7 pulgadas. Realizado en 23 países, la investigación muestra que la tendencia es fuerte en muchos países emergentes. India (67%), China (66%) y Sudáfrica (65%) encabezan la lista de los más interesados por los telefonazos. Países Bajos (30%), Alemania (30%) y Japón (19%) se encuentran entre los menos interesados.
Aparellhos grandes, desajeitados e alguns até desconfortáveis. Os phablets, porém, caíram no gosto do público. A nova categoria reúne celulares com telas tão grandes, entre 5 e 7 polegadas, que os fazem parecer pequenos tablets daí o nome com a junção das palavras “phone” e “tablet”: “Phablets”. Uma pesquisa da empresa de consultoria Accenture mostrou o interesse dos consumidores brasileiros pelos aparelhos: entre os que planejam trocar de celular em 2014, 48% preferem modelos com telas entre 5 e 7 polegadas. Realizada em 23 países, a pesquisa mostra que a tendência é forte em diversas nações emergentes. Índia (67%), China (66%) e África do Sul (65%) aparecem no topo da lista dos mais interessados pelos telefonões. Holanda (30%), Alemanha (30%) e Japão (19%) estão entre os menos interessados.
La tendencia es tan fuerte que puede forzar a Apple a cambiar radicalmente el diseño del iPhone, cuyas corrientes versiones (iPhone 5s y 5c) tienen pantalla de 4 pulgadas. En la prensa especializada, circulan imágenes de lo que sería la nueva generación de teléfonos de Apple: un modelo con pantalla de 4,7 pulgadas y otra de 5.5 pulgadas. Si se confirma el cambio, Apple contrarrestará Steve Jobs, que se consideraba difícil de manejar grandes pantallas. En 2010, al hablar de los dispositivos con pantalla de más de 4 pulgadas (el iPhone tenía 3,5), el fundador de la compañía dijo que “nadie iba a comprar” teléfonos tan grandes. El pronóstico de Jobs estaba tan mal que hoy no sólo el iPhone sufre con las phablets, pero las tabletas de pantalla pequeña, de entre 7 y 8 pulgadas, también están perdiendo
A tendência é tão forte que pode forçar a Apple a mudar radicalmente o design do iPhone, cujas versões atuais (iPhone 5c e iPhone 5s) têm tela de 4 polegadas. Na imprensa especializada, circulam fotos do que seria a nova geração dos celulares da maçã: um modelo com tela de 4,7 polegadas e outro com 5,5 polegadas. Se confirmada a mudança, a Apple vai contrariar Steve Jobs, que considerava telas grandes difíceis de manusear. Em 2010, ao falar de aparelhos com tela acima de 4 polegadas (o iPhone tinha 3,5), o fundador da empresa disse que “ninguém compraria” telefones tão grandes. A previsão de Jobs estava tão errada que, atualmente, não só o iPhone sofre com os phablets, mas os tablets de tela pequena, entre 7 e 8 polegadas, também estão perdendo espaço para a categoria. Em um relatório recente,
Um homem foi preso nos EUA, a menos de um mês, por pornografia infantil e quem denunciou o crime foi, ninguém menos, que o Google. A gigante avisou à policia que o suspeito enviou imagens de crianças a um amigo via Gmail. Mas como a empresa fez isso? E mais importante: O método pode ser usado para espionagem também? As imagens foram identificadas por sistemas automatizados, permitindolhe passar os detalhes para as autoridades através do Centro Nacional para Crianças Desaparecidas e Exploradas (NCMEC). David Drummond, advogado-chefe do Google, detalhou o sistema de marcação automática da empresa no ano passado para o The Daily Telegraph. Drummond explicou que a gigante tem usado a tecnologia desde 2008, criando um banco de dados
.
que notifica a empresa quando imagens conhecidas de pornografia infantil são encontradas em seu mecanismo de busca ou nas caixas de entrada dos 400 milhões de usuários do Gmail. Quando o Google identifica que essas imagens estão sendo compartilhadas, informa as autoridades. Outras gigantes têm acesso a tecnologias semelhantes de marcação de fotos, incluindo a Microsoft, cujo software PhotoDNA também pode detectar imagens sinalizadas de abuso. O PhotoDNA pode calcular um hash matemático para uma imagem de abuso sexual infantil que lhe permite reconhecer fotos automaticamente, mesmo que elas tenham sido alteradas. A tecnologia agora é usada também pelo Twitter e Facebook. Vídeos também se tornaram o foco de tais programas, com o Google tendo seu próprio software Video ID para a detecção de cenas de abuso sexual infantil.
.
David Drumond, abogado de Google David Drommund, advogado do Google
“O volume de celulares gigantes comercializados será o triplo do de tablets até 2018.”
53 BRASILVOX
Un hombre fue detenido en los EE.UU. hace menos de un mes por pornografía infantil y quien denunció el delito no era otro que el proprio Google. El gigante dijo a la policía que el sospechoso envió imágenes de niños a un amigo a través de Gmail. ¿Pero de qué manera la compañía ha hecho esto? Y lo más importante: ¿El método también puede utilizarse para espiar? Las imágenes fueron identificadas por el gigante de los sistemas automatizados, lo que le permite pasar los datos a las autoridades a través del Centro Nacional para Menores Desaparecidos y Explotados (NCMEC). David Drummond, el principal abogado de Google, explicó el marcado automático de la compañía el año pasado para el The Daily Telegraph. Drummond explicó que el gigante ha utilizado la
A TECNOLOGÍA DE GOOGLE AJUDA NO COMBATE A PORNOGRAFIA INFANTIL
tecnología desde el año 2008, creando una base de datos que notifica a la empresa cuando las imágenes conocidas de pornografía infantil se encuentran en su motor de búsqueda o en las bandejas de entrada de los 400 millones de usuarios de Gmail. Cuando Google identifica que estas imágenes están siendo compartidas, informa a las autoridades. Otros gigantes tienen acceso a tecnologías similares de selección de fotografías, entre ellas Microsoft, cuyo software PhotoDNA también puede detectar imágenes señaladas de abuso. El PhotoDNA puede calcular un hash matemático para una imagen de abuso sexual infantil que le permite reconocer las fotos de forma automática, incluso si han sido alteradas. La tecnología se utiliza ahora también por Twitter y Facebook. Los videos también se han convertido en el foco de este tipo de programas, con Google que tiene su propio software de Video ID para detectar escenas de abuso sexual infantil.
TECNOLOGÍA . TECNOLOGIA
LA TECNOLOGÍA DE GOOGLE AYUDA EN LA LUCHA CONTRA LA PORNOGRAFÍA INFANTIL
a consultoria NPD Display Search afirmou que o mercado de tablets deve encolher 14% em 2014. O principal motivo é a queda nas vendas em países emergentes de tablets de 7 polegadas, que tiveram um período de sucesso e forçaram a Apple a lançar uma versão menor do iPad. O crescimento na venda dos phablets, aponta o estudo, é o principal fator no declínio dos tablets, Outra consultoria, a BI Research, diz que o volume de celulares gigantes comercializados será o triplo do de tablets até 2018. Em 2019, deverão ser comercializados 1,5 bilhão de tablets, número que será equivalente a 59% do mercado global de smartphones, segundo o estudo.
Nº11 2014
terreno para la categoría. En un informe reciente, el NPD Display Search, dijo que se espera que el mercado de las tabletas se reduzca en un 14% en 2014. La razón principal es la disminución de las ventas en los países emergentes de la tableta de 7 pulgadas, que tuvo un periodo de éxito y obligó a Apple a lanzar una versión más pequeña del iPad. El crecimiento en las ventas de phablets, según el estudio, es el principal factor en la disminución de las de la tableta. Otra consultora, BI Research, dice que el volumen de móviles gigantes comercializado triplicará las tabletas en 2018. En 2019, serán vendidas 1,5 mil millones de tabletas, ese número será equivalente al 59% del mercado mundial de smartphones, según el estudio.
Nº11 2014
Deportes Esportes Claudia Favaretto Louzada
REGALO EN PLENO PARTIDO Un pájaro que volaba sobre el estadio defecó en la boca del delantero inglés Ashley Young. El incidente ocurrió en el partido entre el Manchester United y el Swansea, que los ‘red devils’ perdieron por 1-2. Los excrementos del ave fueron a parar en la boca del jugador justo tras Young recriminar una acción a un compañero del equipo. En pocos minutos los aficionados colgaron el vídeo en Youtube y empezaron a compartirlo en las redes sociales.
54 BRASILVOX
DEPORTES . ESPORTES
PRESENTE EM PLENO JOGO Um pássaro que voava sobre o estádio defecou na boca do atacante inglês Ashley Young. O incidente ocorreu no jogo entre Manchester United e Swansea, onde os ‘red devils’ perderam de 1-2. As fezes da ave foram parar na boca do jogador justo depois que Young reprendeu uma ação a um companheiro de equipe. Em poucos minutos, os torcedores publicaram o vídeo no Youtube e começaram a compartilhá-lo nas redes sociais. CONFUNDIDO CON EL ÁRBITRO Con prácticamente el mismo nombre que el árbitro de fútbol de la Premier League, Chris Foy, el ciclista olímpico seis veces campeón, Chiris Hoy, viene siendo confundido y sufriendo insultos de los hinchas en las redes sociales cada vez que el juez toma una decisión controvertida. Recientemente, fue una tarjeta roja dada al lateral del Tottenham Kyle Naughton, contra el West Ham, lo que provocó la furia de los fans. Acostumbrado al cambio de nombres, el atleta británico reaccionó con humor a las provocaciones en su cuenta de Twitter.
CONFUNDIDO COM O ÁRBITRO Com nome praticamente igual ao árbitro de futebol da Premier League, Chris Foy, o hexacampeão olímpico de ciclismo, Chiris Hoy, vem sendo confundido e tem sofrido insultos de torcedores nas redes sociais toda vez que o juiz toma uma decisão controversa. Recentemente, foi um cartão vermelho dado ao lateral-direito do Tottenham, Kyle Naughton, diante do West Ham, que provocou a fúria dos fãs. Acostumado à troca de nomes, o atleta britànico reagiu com humor às provocações em sua conta no Twitter. YOGA SOBRE LA TABLA El stand up paddle gana una nueva versión: en vez de remar mar adentro, el participante utiliza la tabla como base para practicar el yoga. La actividad, que reúne a los ejercicios de fortalecimiento y relajación, permite conectarse con la naturaleza de una manera diferente, beneficiando al cuerpo y la mente. Una hora de stand up paddle yoga quema alrededor de 500 calorías. El deporte con instructores expertos es ofrecido en los gimnasios e remo del Río de Janeiro, Brasil. YOGA SOBRE A PRANCHA O stand up paddle ganha uma nova versão: ao invés de remar mar afora, o participante usa a prancha como base para praticar ioga. A atividade, que reune exercícios de força e relaxamento, permite conectar-se com a natureza de uma forma diferente, beneficiando corpo e mente. Uma hora de stand up paddle ioga queima cerca de 500 calorias. O esporte com instrutores especializados é oferecido em academias de remo do Rio de Janeiro, Brasil. TRÁGICA COINCIDENCIA La 41ª Olimpiada de Ajedrez, celebrada el pasado agosto en Tromso, Norte de Noruega, acabó en una coincidencia trágica. Un suizo y representante de las Islas Seychelles falleció de un infarto durante la partida y otro participante uzbeko fue hallado sin vida en la habitación de su hotel. Kurt Meier, de 67 años, murió después de desplomarse sobre el tablero cuando jugaba contra el ruandés Alain Niyibizi. En la misma noche la otra víctima, de 46 años y del que no se ha facilitado la identidad, fue encontrada fallecida. Aunque los ajedrecista están sometidos a mucha auto presión, la policía noruega señaló que ambas muertes fue por causas naturales.
ELININANDO PERJUICIO Primero fue el fútbol, después la ‘capoeira’ y, por último, el kung fu. Hoy atleta de MMA, Viviane Pereira, recoge los frutos de una carrera que se encontró con numerosas dificultades. Con tan sólo 20 años y 1,54m, la ‘cearense’ ya suma seis victorias en seis partidos. Mismo reconociendo los prejuicios contra las mujeres en el deporte y todavía sin haber probado el sabor amargo de la derrota, Viviane trabaja para dificultar cada vez más el desempeño de las rivales y llegar al UFC. “No sé mi límite. El cielo quizá sea el límite. Mi sueño es el UFC”, dice. ELIMINANDO PRECONCEITO Primeiro veio o futebol, depois a capoeira e, por último, o kung fu. Hoje atleta de MMA, Viviane Pereira, colhe os frutos de uma carreira que esbarrou em inúmeras dificuldades. Com apenas 20 anos e 1,54m, a cearense já soma seis vitórias em seis combates. Mesmo reconhecendo o preconceito contra mulheres no esporte e ainda sem ter provado o sabor amargo de uma derrota, Viviane trabalha para dificultar cada vez mais o desempenho das adversárias e chegar ao UFC. “Não sei o meu limite. O céu talvez seja o limite. Meu sonho é o UFC”, diz.
.
COINCIDÊNCIA TRÁGICA A 41ª Olimpíada de Xadrez, realizada em agosto passado em Tromso, Norte da Noruega, terminou em uma trágica coincidência. Um suiço representante das Ilhas Seychelles faleceu de um ataque cardíaco durante jogo e outro participante do Uzbequistão foi encontrado sem vida em seu quarto de hotel. Kurt Meier, de 67 anos, morreu depois de desmaiar sobre o tabuleiro quando jogava contra o ruandes Alain Niyibizi. Na mesma noite a outra vítima, de 46 anos e que não foi facilitada a identidade, foi encontrada falecida. Apesar dos xadrecistas estarem submetidosa muita pressão, a polícia norueguesa afirmou que ambas as mortes foram por causas naturais.
.
CASTELLANA-HISPANOAMÉRICA Ven a conocer nuestra Asociación Cultural Deportiva Rio en Madrid Tenemos muchas actividades para ti. CAPOEIRA NIÑOS - JÓVENES - ADULTOS - MAYORES CLASES CON GRADUADO GATO ABADA CAPOEIRA JIU-JITSU BRASILEÑO INFANTIL-ADULTOS BAILE BRASILEÑO: AEROSAMBA - FORRÓ BAILE LATINO - SALSA, MERENGUE PILATES
Instalaciones con salas grandes, vestuarios con duchas y taquillas.
MANTENIMIENTO PARA MAYORES DANZA ESPAÑOLA: FLAMENCO - SEVILLANAS
MEDITACIÓN Y RELAJACIÓN IDIOMA PORTUGUÉS PARA NIÑOS - ADULTOS
Asociación Cultural Deportiva RIO Calle Cochabamba 2 (Entrada por Plaza de Valparaíso 1), 28016, Madrid - Metro Colombia (lineas 8,9) Tel: 91 024 69 31 / 662 31 66 50 - E-mail: direccion@asociacionrio.com www.asociacionrio.com Síguenos en Facebook y en Twitter Asociacion_Rio
Nº11 2014
Strogonoff
DE GAMBAS / DE CAMARÃO Flavia Kellman
El strogonoff es un clásico plato ruso, lleva este nombre por el conde Gregory Strogonoff, un hombre poderoso con algunos conocimientos en gastronomía. Muy popular en la gastronomía brasileña, ha sido tropicalizado y adaptado a nuestro paladar como es el caso de la versión pollo, ternera o palmito.
56 BRASILVOX
GOURMET . GOURMET
Ideal para acompañar con arroz y con un buen vino tinto o blanco.
Ingredientes para Strogonoff de gambas brasileño: 1 Kg de gambas medianas peladas 1 cebolla 1 bote de champiñones en conserva. 200 ml tomate frito 400 ml de nata 1 cucharada de queso cremoso de camembert 1 cucharada de ketchup 1 cucharada de mostaza 1/2 vaso de coñac, run, o vino blanco 1 cucharada grande de harina de trigo o almidón de maíz Sal al gusto Cómo hacerlo: En una sartén grande freír la cebolla, añadir el coñac y flambear. Agregar las gambas peladas, mientras eso en un bol mezcle todos los demás
ingredientes (con exclusión al almidón de maíz) e incorpóralos a la sartén. (Truco: agregar un poquito de cilantro te dará un sabor especial al strogonoff) Llevar a fuego lento por unos 10 minutitos hasta que termine de cocer y reducir. Por último, añadir el almidón de maíz para dar cuerpo al strogonoff. Servirlo con arroz blanco, con patatas asadas a doré o patatas pajas. ¡Buen provecho!
1 colher de mostarda 1/2 calice de conhaque o rum 1 colher de sopa de amido de milho ou farinha de trigo Sal a gosto
O strogonoff é um clássico prato russo, que leva esse nome pelo conde Gregory Strogonoff, um homem poderoso com conhecimentos gastronômicos. Popular na gastronomia brasileira foi tropicalizado e adaptado ao nosso paladar, como no caso das versões: frango, carne e palmito. Ideal para acompanhar con arroz e um bom vinho tinto ou branco.
(Dica: Colocar um pouquinho de coentro dará um sabor todo especial). Refogar em fogo brando por unos 10 minutos até que termine de cozinhar e reduzir. Por último, colocar o amido de milho para dar corpo ao caldo do strogonoff.
Ingredientes:
Bom apetite!
.
1 Kg de camarões médios limpos 1 cebola 1 pote grande de cogumelos em conserva laminados 200 ml molho de tomate 400 ml de creme de leite 1 colher de sopa de queijo cremoso de camembert 1 colher a de ketchup
Preparo: Em uma frigideira grande, fritar a cebola, acrescentar o conhaque e flambar. Acrescentar os camarões e, em outra vasilha, mesclar todos os demais ingredientes (exceto o amido de milho) e incorporá-los à frigideira.
Servir com arroz branco, com batatas asadas a doré ou batatas palha.
.
Nº11 2014
Madrid / Madri
58 BRASILVOX
PUNTOS DE DISTRIBUCIÓN . PONTOS DE DISTRIBUIÇÃO
CARABANCHEL, LATINA, USERA, VILLAVERDE, PUENTE DE VALLECAS, VICÁLVARO, MORATALAZ, RETIRO, CENTRO, ARGANZUELA, SALAMANCA, MONCLOA, CHAMARTÍN, HORTALEZA, CIUDAD LINEAL, SAN BLAS, LEGANÉS, GETAFE, MÓSTOLES ¡AHORA, LA REVISTA BRASIL VOX ESTARÁ EN DISTINTAS BOCAS DE METRO EN MADRID! AGORA, A REVISTA BRASIL VOX ESTARÁ EM DIFERENTES ENTRADAS DO METRÔ EM MADRI!
Barcelona
BARCELONETA, BARRI GÒTIC, GRÀCIA, EL RAVAL, EL BORN, LA RIBERA, SANTS-MONTJUÏC, EIXAMPLE
MÁLAGA, SEVILLA, ALICANTE, BILBAO, SANTIAGO DE COMPOSTELA, EXTREMADURA, VALENCIA, GRANADA.
DIRECCIONES ÚTILES ENDEREÇOS ÚTEIS Consulado do Brasil em Madrid Rua Goya 5 e 7 , Entrada pela galeria comercial - 2º andar 28001 – Madri – Metro Linha 4 www.consuladobrasil.es Email: consular@consuladobrasil.es Consulado do Brasil em Barcelona Avenida Diagonal, 468, 2º 08006 – Barcelona Te.: 934 882 288 Fax: 934 872 645 Metrô L5 (azul) e L3 (verde) www.brasilbcn.org contato@brasilbcn.org Consulado Honorario do Brasil em Las Palmas de Gran Canaria C/ Nicolás Estévanez Nº18 35007 - Las Palmas de Gran Canaria Tel.: 928 263239 Fax: 928 277534 Consulado Honorário do Brasil em Málaga Plaza de la Malagueta Nº 2 – 1º , Ofic. 9 Edificio Horizonte - 29016 Málaga Tel.: 952 21 10 69 - Fax: 952 22 51 41 E-mail: consbrasilma@gmail.com
Consulado Honorário do Brasil em Santiago de Compostela C/ Alfredo Brañas, 22 - 2º 15701 - Santago de Compostela A Coruña Setor Consular: +34 673 803 701 Setor Comercial: +34 661 238 000 Fax: 981 592 609 E-Mail: info@ consuladohonorariobrasil.es www .consuladohonorariobrasil.es Consulado Honorário do Brasil em Sevilla e-mail: info@ consuladodebrasilensevilla.org C/ Monte Olivete, 1 - Bajo B 41007 - Sevilla Tel.: 954 580 423 - Fax: 955 102 982 Consulado Honorário do Brasil em Santander C/ Canalejas, 41 39004 - Santander Tel.: 942 211 781 - Fax: 942 211 781 Cónsul-Honorário: Ilmo. Sra. Dª. María del Carmen Gema Ealo de Sá Consulado Honorario do Brasil em Alicante Carrer Reyes Católicos, 31/2ºB – Edifício Rex 03003 - Alicante Tel. 96 592 8852/Fax.: 96 513 2764 e-mail institucional: consulhonorarioalicante@brasilbcn.org
Consulado Honorario do Brasil em Bilbao Avenida Lehendakari Aguirre, 3 bajo 48014 – Bilbao (Vizcaya) Tel. 94 447 4950 / Fax 94 476 1804 e-mail institucional: consulhonorariobilbao@brasilbcn.org Consulado Honorario do Brasil em Tarragona Rambla Nova, 109 43001 - Tarragona Tel. 97 721 9700 - 97 721 9757 / Fax: 97 725 2125 e-mail institucional: consulhonorariotarragona@brasilbcn.org Consulado Honorario do Brasil em Valência Av. De la Hispanidad nº 6 Despacho 5 46520 - Puerto de Sagunto - Valencia Tel. 96 110 4491 / Fax: 96 267 4163 e-mail institucional: consulhonorariovalencia@brasilbcn.org Núcleo de Assistência a Brasileiros Divisão de Assistência Consular (NAB - DAC) Telefones: (61) 3411-8803/ 8805/ 8808/ 8809/ 8817/ 9718 Fax: (61) 3411-8800 E-mail: dac@mre.gov.br
Embaixada Do Brasil Em Madri Calle Fernando El Santo, 6 28010 - Madri - Espanha Tel.: (34) 91 700 4650 Fax: (34) 91 700 4660 Estação de metrô Alonso Martínez linhas 4, 5 e 10 Casa do Brasil Av. Arco de la Vitoria, s/n - Madrid Tel: 914 551 560 dir@casadobrasil.es Ministerio de Educação C/ de Alcalá, 36 Tel.: 914 201 693 Banco do Brasil C/ Diego de León. 12 – 28006 – Madrid Tel: +34 914 232 523 Cámara de Comércio Brasil Espanha Av. Arco de la Victoria s/n, Madrid Tel.: 914 551 560 - Ext. 402 ou 407 Fax: 915 435 188 cámara@camara-brasilespana.es Policía e Guarda Civil Polícia Nacional – Tel.: 091 Emergências Madrid – Tel.: 112
Si quieres formar parte de nuestra red de distribución, envíanos un email a: info@revistabrasilvox.com Se quer fazer parte da rede de distribuição da Brasil Vox, envie-nos um e-mail para: info@revistabrasilvox.com
Nº11 2014
Manoel Silva
60 BRASILVOX
NUESTRA VOZ . NOSSA VOX
E
stamos chegando a mais um momento onde nossa decisão poderá mudar o rumo do nosso país: as eleições de 2014. Gostaria de mencionar a importância de cada cidadão brasileiro na hora de escolher o candidato que representará o seu país nos próximos quatro anos. Acredito que é de extrema preocupação de todos nós brasileiros analisar com cautela o perfil de cada um, qual a sua trajetória e seus valores. Não estarmos presos a pesquisas de opinião, pois não retratam a opinião de todos. Decidir votar no candidato que está à frente das pesquisas só para termos um sentimento de que votamos no que ganhou, é um erro gravíssimo. E como diz nossos amigos espanhóis, “logo nos passará fatura”. Por mais chatas que sejam as campanhas eleitorais, devemos participar das eleições, não votando nulo ou em branco, mas escolhendo com coerência nosso candidato. Normalmente, os candidatos refletem e seguem os ideais e planos dos seus partidos. Votar em um candidato, independente do seu partido, é também eleger a toda sua equipe. Por isso, é muito importante conhecer as idéias, valores, ideologia de cada partido e analisar seu histórico. Escolher um candidato que nunca assumiu a presidência, poderia ser de fato benéfico, pois, por ser a primeira vez, provavelmente dará, o seu melhor para ser reeleito. Enquanto quem já foi reeleito pode não lutar com a mesma intensidade. Não votar em candidatos que se acredita que irão ganhar, mas votar pelo seu perfil. Nem sempre a experiência é o melhor caminho, devemos estar atentos aos meios de comunicação e, principalmente à internet, acompanhando os debates e analisando quais as intensões de cada candidato. Quanto mais informações obtivermos, melhor os conheceremos. Somos nós que colocamos os políticos no poder, seja por escolha ou omissão. Dia 03 de outubro contribua para que o nosso Brasil seja um país onde as coisas funcionam. Faça a sua parte: vote.
.
S
e acerca más un momento donde nuestra decisión puede cambiar el curso de nuestro país: las elecciones del 2014. Me gustaría mencionar la importancia de cada ciudadano brasileño a la hora de escoger el candidato que representará a su país en los próximos cuatro años. Creo que es de la máxima preocupación para todos nosotros los brasileños, analizar cuidadosamente el perfil de cada uno, su trayectoria y sus valores. No estarnos atrapados a lo que dicen las encuestas de opinión, porque ellas no representan la opinión de todos. Decidir votar en el candidato que está adelante en las encuestas sólo para tener la sensación de que votamos en quien lo ha ganado, es un grave error. Y como dicen nuestros amigos españoles “pronto nos pasará factura”. Por más molestas que sean las campañas electorales, debemos participar de las elecciones, no votando en nulo, ni tampoco en blanco, pero eligiendo con consistencia a nuestro candidato. Los candidatos suelen reflejar y seguir los ideales y los planes de sus partidos. Votar en un candidato independiente de su partido es también elegir a todo su equipo. Así que es muy importante conocer las ideas, los valores y la ideología de cada partido y analizar a su histórico. Elegir a un candidato que nunca asumió a la presidencia de hecho podría lograr algún beneficio, porque por ser la primera vez, es probable que lo dará todo para ser reelegido. En cuanto que quien ya ha sido reelegido puede no luchar con la misma intensidad. No votar en candidatos que se creen que van a ganar, pero vota por su perfil. No siempre la experiencia es la mejor manera, debemos estar atentos a los medios de comunicación y especialmente el internet, siguiendo las discusiones y analizando las intenciones de cada candidato. Cuanto más informaciones tenemos, mejor les conoceremos. Nosotros somos los que ponemos a los políticos en el poder, ya sea por elección o inacción. Día 03 de octubre contribuye para que nuestro Brasil sea un país donde las cosas funcionan. Haga tu parte: vote
.
Nยบ11 2014
CUPร NES DESCUENTO . CUPONS DE DESCONTO
61 BRASILVOX
Nº11 2014
REFLEXIÓN REFLEXÃO
62 BRASILVOX
AUTO AYUDA . AUTO AJUDA
Alexandre M. Armelim
Cierta vez un viejo leñador, conocido por siempre ganar los torneos de que participaba, fue desafiado por otro leñador joven y fuerte para una disputa. La competición atrajo la atención de todos los habitantes de la localidad. Muchos creyeron que el viejo perdería la condición de capeón de los leñadores, por razón de la gran ventaja física que tenía el joven desafiante. El día marcado, los dos competidores empezaron la disputa en la cual el joven se entregó con gran energía y convencido de que sería el nuevo campeón. De vez en cuando miraba al viejo hombre y al verle se daba cuenta de que estaba sentado, haciéndole creer que el rival era demasiado viejo para competir. Y siguió a cortar leña con toda su fuerza. Al final del tiempo límite para la competición, fueron medir la productividad de dos leñadores. Y el viejo había ganado con larga ventaja del joven y fuerte leñador. Perplejo, el chico preguntó al viejo: - No entiendo, muchas veces cuando le miraba, durante la competición, me di cuenta de que usted estaba sentado, descansando, y, sin embargo, logró cortar mucho más leña que yo. ¿Cómo es posible? - Engaño tuyo. -Dijo el viejo. - Cuando me veías sentado, en realidad, estaba afilando mi hacha. He notado que utilizabas demasiada fuerza y tenías poco resultado. Tema de la historia: muchas veces tenemos que parar, reciclar el trabajo, sacar tiempo para invertir en el matrimonio, salir con los hijos. Reflexionar como vivimos nuestra vida en los aspectos físico y espiritual. De esta manera, seremos capaces de extraer lo mejor de nosotros mismo, no cayendo en errores, desperdiciando el tiempo con cosas desnecesarias. Conquistando mucho y viviendo mejor.
.
Certa vez, um velho lenhador, conhecido por sempre vencer os torneios que participava, foi desafiado por um outro lenhador jovem e forte para uma disputa. A competição chamou a atenção de todos os moradores da localidade. Muitos acreditavam que finalmente o velho perderia a condição de campeão dos lenhadores, em função da grande vantagem física do jovem desafiante. No dia marcado, os dois competidores começaram a disputa, na qual o jovem se entregou com grande energia e convicto de que seria o novo campeão. De tempos em tempos olhava para o velho e, às vezes, percebia que ele estava sentado. Pensou que o adversário estava velho demais para a disputa, e continuou cortando lenha com todo vigor. Ao final do prazo estipulado para a competição, foram medir a produtividade dos dois Lenhadores. E pasmem! O velho venceu por larga margem, daquele forte e jovem lenhador. Intrigado, o moço questionou o velho: - Não entendo, muitas das vezes quando eu olhei para o senhor, durante a competição, notei que estava sentando, descansando, e, no entanto, conseguiu cortar muito mais lenha do que eu. Como pode? - Engano seu! - Disse o velho. - Quando você me via sentado, na verdade, eu estava amolando meu machado. Percebi que você usava muita força e obtinha pouco resultado. Moral da história: muitas vezes precisamos parar e reciclar o trabalho, tirar um tempo para investir em nosso casamento, parar para sair com nossos filhos. Parar para refletir como estamos vivendo a nossa vida nos aspectos físico e espiritual. Desta maneira, conseguiremos tirar o melhor que há em nós mesmos, não caindo no erro de desperdiçar tempo com coisas desnecessárias. Conquistando muito e vivendo melhor.
.
64 BRASILVOX
SECCIร N
Nยบ3 2013 revistabrasilvox.com