9 JULIO 2014 JULHO 2014
www.revistabrasilvox.com Revista bilingüe Castellano / Portugués | Revista bilíngue Castelhano / Português
CROSSFIT DESAFÍE TU CUERPO Y DOMINE TODOS LOS OBSTÁCULOS DESAFIE SEU CORPO E DOMINE TODOS OS OBSTÁCULOS
VIAJES DE VERANO Nueve espectaculares propuestas para todos los gustos y bolsillos
TERMOGÉNICOS Riesgos y benificios de los suplementos alimenticios
CARTELERA Los mejores estrenos del cine, teatro, conciertos y libros
VIAGENS DE VERÃO Nove propostas espetaculares para todos os gostos e bolsos
TERMOGÊNICOS Riscos e beneficios dos suplementos alimentares
EM CARTAZ As melhores estreias de cinema, teatro, shows e livros
6 1 Brasil ct /min
ct /min
Fixos
Celulares
Taxa de conexão: 0.363€ I.V.A. incluído
Para receber essas fantásticas tarifas, envie PROMO para 3535 gratuitamente do seu Lycamobile.
Pela primeira vez…
CHAMADAS GRATUITAS ILIMITADAS Para todos os números Lycamobile na
Europa, Estados Unidos e Austrália com qualquer recarga
Alemanha
Áustria
Austrália
Sem custo de conexão
Bélgica
Dinamarca
Irlanda
Itália
Espanha
Estados Unidos
França
Holanda
Noruega
Polônia
Portugal
Para mais informações e o seu SIM grátis, visite: www.lycamobile.es
Suécia
Suíça
Reino Unido
632 100 321
Recargas on line o donde veas estos logos:
Gasolineras
Oferta válida para clientes de Lycamobile nuevos y ya existentes. Las tarifas especiales arriba mencionadas se aplican para aquellos clientes que se unan a Lycamobile a partir del 10.02.2014. Los clientes existentes deben enviar un SMS al 3535 con el texto PROMO. Los clientes que se hayan unido a Lycamobile antes del 10.02.2014 y opten por no enviar el mensaje de texto, se les facturará con la tarifa estándar. Las tarifas promocionales son válidas desde el 10.02.2014. Lycamobile oferece ahora LLAMADAS GRATUITAS a otros números Lycamobile en Austria, Australia, Bélgica, Noruega, Alemania, Irlanda, Italia, Francia, Holanda, Suecia, Suiza, Polonia, España, Dinamarca, Portugal, Reino Unido y EEUU. Esta promoción se aplica tanto a clientes existentes como nuevos de Lycamobile. La promoción es válida desde el 10/03/2014 hasta el 31/05/2014. Los clientes nuevos y existentes de Lycamobile deben realizar una recarga para disfrutar de la promoción y recibirán llamadas gratuitas de Lycamobile a Lycamobile por 30 días desde la fecha de la recarga. Los clientes deben mantener un saldo mínimo de un céntimo. La oferta es válida sólo para uso personal. Después de 30 días de llamadas gratuitas, el cliente debe recargar otra vez para continuar con las llamadas gratuitas, de lo contrario, al cliente se le tarificarán las llamadas con la tarifa estándar. Las llamadas internacionales se facturan por minuto. Esta promoción sólo está disponible para los clientes de Lycamobile España y no se aplica en llamadas de roaming.
LM_Spain_Brazil_210x279mm.indd 1
02/05/2014 10:38
Carta del Editor
9
Carta do Editor
Estimado lector, ¿Eres uno de esos que viven esperando por un lunes para empezar alguna actividad física? Entonces, no dejes que se pase una semana más. Veas a nuestro artículo sobre el Crossfit y descubre cómo hacer deportes, además de sano, también puede ser divertido. ¡Ya llega el verano y, con él, tus vacaciones! Y para ayudar a programarte, Brasilvox ha elegido nueve espectaculares destinos para todos los gustos y bolsillos. ¡Sólo tienes que escogerte donde ir! Todo el mundo se ha quedado sorprendido con la renuncia del rey de España el pasado junio. Conozca al nuevo rey Felipe de Borbón y Grecia, que se enfrenta a un país decepcionado con la institución monárquica. ¡Y hay mucho más! Puedes leerlo y comprobarlo.
Querido leitor, Você é daqueles que vivem esperando por uma segunda-feira para iniciar alguma atividade física? Então, não deixe mais uma semana passar. Leia nossa matéria sobre Crossfit e veja como praticar esportes, além de fazer bem à saúde, também pode ser divertido. Já chega o verão e, com ele, suas férias! Para ajudá-lo a se programar e começar a entrar no clima, a Brasilvox fez uma seleção de nove destinos espetaculares para todos os gostos e bolsos. É só escolher! O mundo ficou surpreso com a renúncia do rei da Espanha, no passado mês de junho. Conheça o novo rei Felipe de Borbón y Grecia, que enfrenta a um país decepcionado com a instituição monárquica. E tem muito mais! Pode ler e conferir.
artigos assinados, classificados ou anúncios.
responsabiliza por nenhum conteúdo, informação ou opinião contidos em
ou anúncio se assim achar necessário.em como, a Revista Brasil Vox não se
Dudas y sugerencias Dúvidas e sugestões: info@revistabrasilvox.com
A Revista Brasil Vox reserva-se o direito de não divulgar qualquer publicidade
Colaboradores: Elaine Alcântara, Gabriela Campos, Jose A. Amarilla, Ricardo Agrelo Roca.
Distribución gratuita Distribuição gratuita Publicación mensual Publicação mensal www.revistabrasilvox.com
artículos firmados, clasificados o anuncios.
Editora: Maiby Gignon editor@revistabrasilvox.com
Publicación y distribución Publicação e distribuição: Editora Brasil Vox
Vox no es responsable por ningun contenido, información u opinión de los
DEPÓSITO LEGAL: M-7550-2014
Revisión General Revisão Geral: Patricia Figueiredo
Diseño gráfico Desenho gráfico: Marcos Días desenhobrasilvox@gmail.com
Comercial: comercial1@revistabrasilvox.com
3 BRASILVOX
Director Diretor: Manoel Silva director@revistabrasilvox.com
Redactora/Redatora: Claudia Favaretto Louzada. redaccion@revistabrasilvox.com
publicidad o anuncio si lo considera necesario. Así como, la Revista Brasil
STAFF
La Revista Brasil Vox se reserva el derecho de no divulgar cualquier
Maiby Gignon
ÍNDICE
4 BRASILVOX
2014 JULIO / JULHO REVISTA GRATIS / REVISTA GRÁTIS AÑO/ANO 01
05 12 22 28 30 34 48 52 54
EN PORTADA Crossfit
Desafíe tu cuerpo y domine los obstáculos
CAPA Crossfit
Desafie seu corpo e domine os obstáculos
NOTICIAS
NOTÍCIAS
Google compra Songza Un empujón a Google Music
Google compra Songza Um empurraõ ao Google Music
ESPECIAL
ESPECIAL
Felipe de Borbón El nuevo rey se enfrenta a un país decepcionado
Felipe de Borbón Novo rei enfrenta a um país decepcionado
ESTILO
ESTILO
10 tendencias De la temporada primavera-verano
10 tendências Da temporada primavera-verão
SALUD
SAÚDE
Termogénicos Riesgos y beneficios de los suplementos
Termogênicos Riscos e benefícios dos suplementos
TURISMO
TURISMO
Viajes de verano Conozca nueve espectaculares propuestas
Viagens de verão Conheça nove propostas espetaculares
COMUNIDAD
COMUNIDADE
Neymar Breymaier Conozca la historia de esse brasileño
Neymar Breymaier Conheça a história desse brasileiro
TECNOLOGÍA
TECNOLOGIA
Reset the Net Surge un movimiento global por la privacidad
Reset the Net Surge um movimento global pela privacidade
DEPORTES
ESPORTES
Futbolgolf La unión perfecta entre el fútbol y el golf
Futbolgolf A união perfeita entre o futebol e o golf
Ibiza, España Ibiza, Espanha
DESAFÍE TU CUERPO Y DOMINE TODOS LOS OBSTÁCULOS DESAFIE SEU CORPO E DOMINE TODOS OS OBSTÁCULOS
Nº9 2014
CROSSFIT Claudia Favaretto Louzada
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
Quem muitas vezes não reflexionou sobre a dificuldade de chegar no lugar onde deseja estar. Quem uma vez que outra não pensou em se render por medo ao fracasso. No entanto, o sucesso não tem nada a ver com a situação ou lugar, com sorte ou azar. Trata-se da coragem de começar algo e não deixarlo baixo nenhuma circunstância. Com o sistema de treinamento CrossFit você estará preparado para superar as dificuldades que poderá encontrar na vida cotidiana. Recomendado para todos, mas não para qualquer pessoa, o método exige uma capacidade pessoal e continuada para superar-se. Aceite o desafio e prepare-se para dominar todos os obstáculos.
5 BRASILVOX
Durante muchas veces se ha reflexionado sobre el difícil que resulta llegar en el lugar donde uno quiere estar. Alguna vez que otra se le ha ocurrido a uno rendirse por miedo al fracaso. Sin embargo, tener éxito no tiene nada que ver con la situación o sitio, con la suerte o con la casualidad. Se trata de armarse de valor para empezar algo y no dejarlo bajo ninguna circunstancia. Con el sistema de entrenamiento CrossFit tu estarás preparado para superar cualquier dificultad con que se pueda encontrar en el día a día. Recomendado para todos pero no para cualquiera, el método exige una capacidad personal y continua para superarse. Acepte el desafío y prepárate para dominar todo los obstáculos.
Nº9 2014
“Preparamos su cuerpo para que usted pueda superar grandes esfuerzos y notar mejoras significativas en la forma física desde el primer día. Sentirá que usted mismo irá aumentando dicha intensidad a medida que vaya adquiriendo mejor forma física y se sorprenderá de hasta dónde puede llegar.”
6 BRASILVOX
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
(Nacho Merino, jefe de entrenadores de Reebok CrossFit MCF)
Nacido de las manos de los mejores expertos en fitness de los Estados Unidos, el CrossFit consiste en una manera funcional y eficaz de lograr resultados satisfactorios. A diferencia de otros programas de entrenamiento donde la persona tiene que adaptarse al ejercicio, el sistema surge con la posibilidad de que el atleta decida el nivel de esfuerzo y la intensidad que el cuerpo sea capaz de trabajar. Cada movimiento es
Nascido das mãos dos principais especialistas em fitness dos Estados Unidos, o CrossFit consiste em uma maneira funcional e eficaz para alcançar resultados satisfatórios. Ao contrário de outros programas de treinamento em que a pessoa tem de se adaptar ao exercício, CrossFit surge com a possibilidade de que o atleta decida o nível de esforço e a intensidade que o corpo é capaz de trabalhar. Cada
distinto, lo que evita que la musculatura se acostumbre al entrenamiento y colabore para aprovechar todas las posibilidades del cuerpo. El objetivo es optimizar las competencias físicas por igual, con foco para resistencia cardiovascular, fortalecimiento y tonificación de los músculos, fuerza, potencia, agilidad, velocidad, flexibilidad, equilibrio y precisión. El CrossFit está basado en tres pilares representativos:
“Nós preparamos o seu corpo para que você possa superar grandes esforços e notar melhorias significativas na forma física desde o primeiro dia. Sentirá que você mesmo irá aumentando a intensidade à medida que vai avançando, e se surpreenderá com o tão longe que pode chegar.” (Nacho Merino, chefe de treinadoros da Reebok CrossFit MCF)
movimento é diferente, o que evita que a musculatura se acostume ao treino e colabore para aproveitar todo o potencial do corpo. O objetivo é otimizar todas as competências físicas por igual, com foco para a resistência cardiovascular, fortalecimento e tonificação dos músculos, força, potência, agilidade, velocidade, flexibilidade, equilíbrio e precisão. CrossFit está baseado em três pilares representativos: funcionalidade, intensidade e variação. O programa combina exercícios com o próprio peso do corpo, trabalho com pesos livres e atividades cardiovasculares, como correr, saltar, remar e lançar bolas contra a parede. São movimentos muito gerais, com variações e progressões que envolvem múltiplas articulações e onde se desenvolve a coordenação intermuscular. A orientação prioriza a função em lugar da forma, resultando um treino rápido, efetivo, funcional, natural e agradável. A variedade também está presente nos distintos materiais utilizados: halteres, pesos russos, anéis, barras olímpicas, esferas medicinais, sacos de areia, troncos de árvore, pneus, entre outros. Os treinos são estruturados em classes de, aproximadamente, 60 minutos, e divididos da seguinte forma: aquecimento (10’-20’), que inclui alongamento e exercícios de técnica para, gradualmente, ir aumentando a força e a potência; Workout Of the Day ou Treino do Dia (15’ -30’), a parte do treino mais intensa e onde se exercita o corpo; abdominais, alongamento e volta à calma (10’ -15’) para recuperar a respiração e baixar a
Nº9 2014
La terapia inicial con los padres puede traer beneficios significativos y presentar resultados positivos A terapia inicial com os pais pode trazer benefícios significativos e apresentar resultados positivos de, aproximadamente, 60 minutos, y repartidos de la siguiente manera: calentamiento (10’- 20’), que incluye estiramientos y ejercicios de técnica para, gradualmente, ir aumentando la fuerza y la potencia; Workout Of the Day o Entrenamiento Del Día (15’-30’), la parte más intensa y donde más se ejercita el cuerpo; abdominales, estiramientos y vuelta a la calma (10’-15’) para recuperar el aliento y bajar pulsaciones. Las sesiones están organizadas en grupos reducidos de, máximo, 20 personas bajo la supervisión de dos entrenadores titulados y cualificados. La clase normalmente es realizada dentro de un gran espacio denominado box, pudiendo extenderse a zonas exteriores, como pistas de atletismo, campos de fútbol y parques. Aunque la imagen que
certamente CrossFit lhe ajudará”, garante o treinador Domingo Sánchez . A intensidade é relativa em cada pessoa, sendo que um atleta com uma boa condição física irá trabalhar mais e desenvolverá mais potencial do que a intensidade a que possa trabalhar uma pessoa que acaba de incorporar-se ao treino. Muitos entusiastas de saúde reprovam o CrossFit por qualificá-lo como prejudicial e muito exigente. Os graduados afirmam que é o contrário: “graças ao treinamento funcional, você terá menos possibilidades de machucar-se na sua vida diária ou esportiva”. Segundo Merino e Sánchez, não existe nenhuma pesquisa que demonstre que a prática de CrossFit cause mais lesões do que qualquer outro esporte. Mesmo assim, é essencial que a formação
7 BRASILVOX
frequência cardíaca. As sessões estão organizadas em grupos reduzidos de, no máximo, 20 pessoas, sob a supervisão de dois treinadores titulados e qualificados. O treino é normalmente realizado em um grande espaço chamado box, podendo estender-se a áreas ao ar livre, como pistas de atletismo, campos de futebol e parques. Embora a imagem que chega do programa CrossFit é de um esporte idealizado para esportistas com elevada condição física e preparados para experimentar cargas pesadas, qualquer pessoa pode começar a praticálo. O sistema não requer uma técnica específica ou qualidades extraordinárias. No entanto, é necessário manter uma atitude adequada ao esforço e à superação, ao trabalho intenso frente ao passivo. “Se esta é a sua atitude,
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
funcionalidad, intensidad y variación. El programa combina ejercicios con el propio peso del cuerpo, trabajo con pesos libres y actividades cardiovasculares como correr, saltar, remar y lanzar balones contra la pared. Se trata de movimientos muy generales, con variaciones y progresiones, que involucran a varias articulaciones y donde se desarrolla una coordinación intermuscular. La orientación prioriza la función en lugar de la forma, resultando un entrenamiento rápido, efectivo, funcional, natural y ameno. La variedad también está presente en los distintos tipos de materiales utilizados: mancuernas, pesas rusas, anillas, barras olímpicas, balones medicinales, sacos de arena, troncos de árboles, neumáticos, entre otros. Los entrenamientos están estructurados en clases
Nº9 2014
conta com vários centros e milhares de seguidores em todo o mundo. AMBIENTE AGRADÁVEL
8 BRASILVOX
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
La variedad también está presente en los distintos tipos de materiales utilizados A variedade também está presente nos distintos tipos de materiais utilizados llega del CrossFit es de un programa idealizado para deportistas con elevada condición física y preparados para experimentar cargas pesadas, cualquier persona puede comenzar a practicarlo. El sistema no requiere una técnica específica o cualidades extraordinarias. Sin embargo, es necesario mantener una actitud adecuada hacia el esfuerzo y la superación, al trabajo intenso frente al pasivo. “Si ésta es tu actitud, sin duda CrossFit te ayudará”, garantiza el instructor Domingo Sánchez. La intensidad es relativa en cada persona, siendo que un atleta con una buena condición física hará más trabajo y desarrollará más potencia que la intensidad a la que pueda trabajar una persona que acaba de incorporarse al entrenamiento. Son muchos los entusiastas de la salud que rechazan el CrossFit por calificarlo de lesivo y muy exigente. Los titulados aseguran que es todo el contrario: “gracias al entrenamiento funcional tendrás menos
de instrutores e atletas seja a melhor possível e que a técnica e a intensidade andem de mãos dadas. “Fazer repetições mal feitas não leva a nada, só pode trazer coisas negativas, como se machucar ou não chegar a melhorar”, advertem. COMO NASCEU O que em um principio foi idealizado para treinar esportistas, Greg Glassman, ginasta e treinador do Departamento de Policia de Santa Cruz, na Califórnia, acabou expandindo a pessoas que queriam alcançar uma boa forma, treinando com poucos recursos e em seu próprio domicilio. Inicialmente, Glassman combinou exercícios de alta intensidade com treinamento intervalado (sprints) para preparar ofiiais norte-americanos. Desde então, ele continuou desenvolvendo e aperfeiçoando o método até criar o CrossFit. Atualmente, o sistema
posibilidades de lesionarte en tu vida cotidiana o deportiva”. Según Merino y Sánchez, no existe ninguna investigación que demuestre que la práctica de CrossFit cause más lesiones que cualquier otro deporte. Así mismo, es fundamental que la formación de instructores y deportistas sea la mejor posible y que la técnica y la intensidad vayan cogidas de la mano. “Hacer repeticiones mal hechas no lleva a ningún lado, solo puede traerte cosas negativas, como lesionarte o no llegar a mejorar”, advierten. CÓMO NACIÓ Lo que en un principio se idealizó para entrenamiento de deportistas y cuerpos de élite, Greg Glassman, gimnasta y entrenador del Departamento de Policía de Santa Cruz, en California, terminó expandiendo a personas que deseaban lograr la buena forma entrenando con pocos medios y en su propio domicilio. Inicialmente, Glassman combinó ejercicios
Uma vez que se prove o CrossFit, dificilmente se pensará treinar de outra forma.Talvez seja a filosofia com diferenças significativas em relação a uma academia tradicional, talvez sejam os resultados obtidos, talvez seja o bom ambiente que se respira dentro de um centro CrossFit. Em um box não se vê ninguém treinando sozinho ou com os fones de ouvido. O que sim se observa são grupos treinando juntos, unidos pelo mesmo objetivo, encorajando uns aos outros e comemorando os desafios. “É que está comprovado que este valor de amizade e camaradagem chega a desenvolver-se em grande medida, visto que todo mundo está passando pela mesma situação”, analisa Merino. AS MULHERES E O CROSSFIT Certamente, muitas das mulheres que estão lendo esta reportagem estarão temerosas e pensando que com a prática de CrossFit se vai produzir um desenvolvimento muscular excessivo que lhes faça perder a feminilidade. Não se preocupem; isso não é mais que um falso mito, considerando que o sistema está baseado em treinar os movimentos e não os músculos. Tratase de exercícios estáveis, porém intensos, básicos, mas variados, clássicos, porém funcionais, que podem trazer benefícios e estados de forma muito mais interessantes que o trabalho em máquinas. “Como mulher, você tem
de alta intensidad con entrenamientos interválicos (sprints) para preparar oficiales norteamericanos de policía. Desde entonces, siguió desarrollando y perfeccionando el método hasta crear el CrossFit. Actualmente, el sistema cuenta con varios centros y miles de seguidores en todo el mundo. BUEN AMBIENTE Una vez que se prueba el CrossFit, difícilmente se pensará entrenar de otra forma. Quizás sea la filosofía con diferencias significativas en relación a un gimnasio tradicional, quizás sean los resultados obtenidos, quizás sea el buen ambiente
um mecanismo que permite executar esses movimentos, acredite ou não. Então, você apenas tem que ser funcional”, esclarece Sánchez. A inclinação é o exercício mais recomendado para melhorar a força da cadeia extensora, ao passo que o agachamento sobre a cabeça servirá para executar movimentos mais exigentes, como o arremesso. O LADO COMPETITIVO Com CrossFit você também pode competir. Existem muitos torneios ao longo do ano, embora o mais conhecido seja o The CrossFit Games.
Nº9 2014
que se respira dentro de un centro CrossFit. En un box no se ve a nadie entrenando solo o con los cascos puestos. Lo que sí se observa son grupos entrenando juntos, unidos por el mismo objetivo, animándose los unos a los otros y celebrando retos. “Y es que está comprobado que ese valor de compañerismo y camaradería se llega a desarrollar en gran medida, ya que todo el mundo está pasando por lo mismo”, analiza Merino.
10 BRASILVOX
EN PORTADA . MATÉRIA DE CAPA
LAS MUJERES Y EL CROSSFIT Seguramente, muchas de las mujeres que están leyendo este reportaje estarán temerosas y pensando que con la práctica del CrossFit se va a producir un desarrollo muscular excesivo que les haga perder la feminidad. No se preocupen; eso no es más que un falso mito, visto que el sistema está basado en entrenar movimientos y no los músculos. Se trata de ejercicios estables pero intensos, básicos pero variados, clásicos pero funcionales, que pueden aportar beneficios y estados de forma mucho más interesante que el trabajo en máquinas. “Como mujer, tiene una mecánica que permite ejecutar estos movimientos, aunque no lo crea, tan solo le falta ser funcional”, aclara Sánchez. El peso muerto es el ejercicio más recomendable para mejorar la fuerza de la cadena extensora, mientras la sentadilla sobre la cabeza servirá para ejecutar movimientos más exigentes, como la arrancada.
The CrossFit Games, la competición más conocida The CrossFit Games, a competição mais conhecida
O Open, que reúne 138 mil pessoas em todo o mundo, é a primeira fase para classificar-se e passar às provas regionais. Em cinco semanas de competição, cada esportista deve realizar testes em um centro afiliado ou gravar-se para validar seus treinos. Em caso de que consiga qualificar-se para a prova regional, o atleta deverá participar da disputa presencial, que levará os melhores à grande final na Califórnia, Estados Unidos, o berço do CrossFit. PASSO PRÉVIO Uma vez descoberto o que é CrossFit, é chegado o momento de conhecer o passo prévio para as primeiras sessões e os exercícios funcionais que você deve dominar. Movimentos atléticos de toda a vida que, desde uma nova perspectiva, irão proporcionar maiores benefícios motrices que os clássicos movimentos analíticos:
EL LADO COMPETITIVO
ABDÔMEN
Con CrossFit también se puede competir. Hay muchos torneos a lo
Um abdômen estável e forte é a chave para qualquer movimento
largo del año, aunque lo más conocido son los The CrossFit Games. El Open, que reúne 138 mil personas alrededor del mundo, es la primera fase para clasificarse y pasar a las pruebas regionales. En cinco semanas de competición, cada deportista debe realizar las pruebas en un centro afiliado o grabarse para validar sus entrenamientos. En caso de que logre clasificarse para la prueba regional, el atleta deberá participar de la disputa presencial, que llevará los mejores a la gran final en California, Estados Unidos, la cuna del CrossFit. PASO PREVIO Una vez descubierto qué es el CrossFit, ha llegado el momento de conocer el paso previo para las primeras sesiones y los ejercicios funcionales que usted debe dominar. Movimientos atléticos de toda la vida que, desde una perspectiva novedosa, aportarán mayores beneficios motrices que los clásicos movimientos analíticos:
funcional. A prancha prono e suas variações é o exercício básico para conseguir um abdomen adaptado e com controle. SUSPENSÃO Os balanços de suspensão favorecem a coordenação e mobilidade na cintura escapular, preparando o corpo para movimentos mais complexos, como as dominadas ou a elevação de pernas. NA PAREDE Simples e eficaz, a prancha prono com os pés sobre a parede é ideal para o trabalho de estabilizadores. Mais exigente, o subir e baixar pela parede até conseguir a vertical fortalece a cadeia anterior e os ombros.
CARDIOVASCULAR Os saltos simples, duplos e cruzados com a corda é uma forma de introduzir trabalho cardiovascular e coordenar o movimento de trem superior e inferior,
CORE Un core estable y fuerte es la clave para cualquier movimiento funcional. La plancha prono y sus variaciones es el ejercicio básico para lograr un core adaptado y con control. SENTADILLA Y PESO MUERTO La sentadilla y el peso muerto son los dos ejercicios que no deben faltar en las sesiones. Además de mejorar la fuerza del tren inferior, son benéficos para los estabilizadores. SUSPENSIÓN Los balanceos colgados aportan coordinación y movilidad en la cintura escapular, preparando el cuerpo para movimientos más complejos, como las dominadas o las elevaciones de piernas. EN LA PARED Sencilla y efectiva, la plancha prono con los pies sobre la pared es ideal para trabajar estabilizadores. Más exigente, el subir y bajar por la pared hasta conseguir la vertical fortalece la cadena anterior y los hombros. CARDIOVASCULAR Los saltos sencillos, dobles y cruzados con la cuerda es una forma de introducir trabajo cardiovascular y
coordinar el movimiento de tren superior e inferior, mientras los multisaltos son básicos para mejorar la potencia de piernas. La cuerda también puede ser utilizada para movimientos oscilatorios de brazos.
.
enquanto os multisaltos são básicos para melhorar a potência das pernas. A corda também pode ser utilizada para movimentos oscilatórios de braços.
.
“Los movimientos que usted practicará en CrossFit son los que utiliza en su vida diaria y cotidiana, por ello que los resultados sean tan efectivos.” (Merino)
“Os movimentos que você irá praticar em CrossFit são os que você utiliza na sua vida diária e cotidiana, por isso os resultados são tão eficazes.” (Merino)
Nº9 2014
GOOGLE COMPRA SONGZA GOOGLE COMPRA SONGZA
O buscador quer dar um empurraõ ao Google Music
Google ha comprado la empresa Songza, que se dedica a la reproducción de música en streaming. En este caso, parece que la principal motivación ha sido su tecnología, por la capacidad de ofrecer recomendaciones personalizadas a los usuarios del servicio. Esta característica puede parecer algo secundario,
Google comprou a empresa Songza, que se dedica à reprodução de música em streaming. Neste caso, parece que a principal motivação tenha diso sua tecnologia, pela capacidade de oferecer recomendações personalizadas aos usuários do serviço. Esta caractarística pode parecer algo secundário,
12 BRASILVOX
NOTICIAS . NOTÍCIAS
El buscador quiere dar un empujón a Google Music
EL BARÇA QUIERE A LUIS SUÁREZ O BARÇA QUER O LUIS SUÁREZ El Liverpool tiene previsto iniciar conversaciones con los directivos del Barcelona sobre el posible traspaso del uruguayo Luis Suárez al club español, según publica la prensa británica. Las conjeturas sobre un eventual traspaso aumentaron después de que el delantero uruguayo por morder al defensa italiano Giorgio
O Liverpool tem previsto iniciar conversas com os diretivos do Barcelona sobre a possível ida do uruguaio Luis Suárez ao clube espanhol, segundo publicou a impresa britânica. As conjunturas sobre o eventual traspasso aumentaram depois que o atacante uruguaio fosse sancionado por morder o zagueiro italiano, Goirgio Chiellini, no ombro esquerdo,
pero muchos expertos consideran que será una de las claves en este sector. Por el momento no habrá cambios en el servicio de Songza, según ha asegurado Google en su perfil de Google +. Eso sí, en los próximos meses explorarán “formas de llevar lo que amáis de Songza a Google Play Music”, explica el buscador. Además, la compañía va a tratar de encontrar formas de trasladar esta herramienta a YouTube y a otros de sus productos. Se espera que el portal de vídeos presente pronto su propio competidor de Spotify. Ninguna de las dos empresas ha hecho públicas las cifras de la operación, pero surgieron los primeros rumores que se hablaba de unos 15 millones de dólares
mas muitos especialistas consideram que será uma das chaves neset setor. Por enquanto não haverá mudanças no serviço de Songza, segundo assegurou Google em seu perfil no Google +. Isso sim, nos próximos meses explorarão “formas de levar o que amam de Songza ao google Play Music”, explica o buscador. Além do mais, a companhia vai tratar de encontrar formas de levar essa ferramenta ao YouTube e a outros de seus produtos. Espera-se que o portal de vídeos apresente em breve seu próprio concorrente ao Spotify. Nenhuma das duas empresas publicou os valores da operação, mas surguiram os primeiros rumores que se falava em 15 milhões de dólares.
Chiellini en el hombro izquierdo en el partido disputado por las selecciones de Uruguay e Italia en la primera fase del Mundial de Fútbol de Brasil. Suárez fue sancionado con nueve partidos internacionales con Uruguay y con la inhabilitación de cuatro meses para ejercer cualquier actividad relacionada con el fútbol. El diario The Times afirma que esta es la primera vez que los clubes entablan negociaciones sobre el futuro del delantero, de 27 años, y la reunión ha sido a petición del Barcelona. Al parecer, siempre según los rotativos, el Barcelona estaría dispuesto a pagar 60 millones de libras (72 millones de euros) por el delantero del Liverpool. Sin embargo, el club inglés estima que Suárez está valorado por encima de los 80 millones de libras (96 millones de euros).
na partida disputada pelas seleções do Uruguai e da Itália, na primeira fase da Copa do Mundo do Brasil. Suárez foi sancionado com nove jogos internacionais com Uuguai e com a dequalificação de quatro meses para exercer qualquer atividade relacionada com o futebol. O jornal The Times afirma que essa é a primeira vez que os clubes iniciaram negociações sobre o futuro do atacante, de 27 anos, e a reunião foi a pedido do Barcelona. Ao parecer, sempre segundo os jornais, o Barcelona estaria disposto a pagar 60 milhões de libras (72 milhões de euros) pelo atacante do Liverpool. No entanto, o clube inglês estima que Suárez esteja avaliado acima dos 80 milhões de libras (96 milhões de euros)
Tenemos muchas actividades para ti. ¡Muévete en RIO!
Capoeira Infantil-Jóvenes-Adultos-Senior Clases con Graduado Gato ABADA Capoeira Jiu-Jitsu Brasileño Infantil - Adultos Baile Brasileño: Aerosamba - Forró Baile Latino: Salsa, Merengue Pilates Mantenimiento para Mayores Meditación y Relajación Idioma Portugués para Niños - Adultos
Asociación Cultural Deportiva RIO Madrid - España www.asociacionrio.com
Síguenos en Facebook y en Twitter Asociacion_Rio
Nº9 2014
SARKOZY, IMPUTADO POR “CORRUPCIÓN ACTIVA” SARKOZY, IMPUTADO POR “CORRUPÇÃO ATIVA”
evolución de los procesos judiciales que amenazan al político conservador, también han sido imputados su abogado, Thierry Herzog, y un alto magistrado del Tribunal de Casación, Gilbert Azibert. Los investigadores, que grabaron conversaciones telefónicas de Sarkozy y de algunos de sus ministros más cercanos, sospechan que su abogado recababa información de consejeros del Tribunal Supremo. Estos le informaban supuestamente de los avances en la investigación sobre presunta la financiación ilegal de la campaña que llevó al Palacio del Elíseo en 2007.
14 BRASILVOX
NOTICIAS . NOTÍCIAS
Pasó quince horas declarando como detenido ante la policía. El ex presidente francés Nicolas Sarkozy ha sido imputado por “corrupción activa”, tráfico de influencias y encubrimiento de la violación del secreto profesional. El anuncio de la fiscalía a la prensa llegó en un comunicado después de que Sarkozy pasara quince horas declarando como detenido ante la policía y otras tres horas ante los jueces, a las afueras de París, medida inédita para un exjefe de Estado francés. El delito por tráfico de influencias, según el código penal francés, puede acarrear una pena de hasta de diez años de prisión y 150.000 euros de multa. Además, la condena puede suspender algunos derechos civiles. En el mismo caso, que investiga si Sarkozy y su entorno crearon una red de informadores que les mantenía al tanto de la
Escuchas ilegales Según esa teoría, el defensor Passou quinze horas de Sarkozy prometió como declarando como detido contrapartida al magistrado diante da polícia. Azibert que el expresidente le ayudaría en su demanda O expresidente francés de conseguir un puesto que Nicolas Sarkozy foi imputado buscaba en la administración por “corrupção ativa”, de Mónaco, que nunca obtuvo. tráfico de influências e Uno de los elementos que encobrimento da violação pusieron en alerta a los jueces do segredo profissional. que llevan la instrucción fue O anúncio da acusação à el hecho de que Sarkozy imprensa chegou em um abriera -bajo el pseudónimo comunicado despois que de Paul Bismuth- una segunda Sarkozy passou quinze horas línea de teléfono móvil. declarando como detido diante Sospechan que a través de da polícia e outras três horas esas llamadas, que detectaron diante dos juízes, próximo a pronto, intentaba comunicarse Paris, medida inédita para um discretamente con su abogado ex-chefe de Estado francês. sobre los avances de los O delito por tráfico de procesos judiciales de los que influências, segundo o código le informaban supuestamente penal francês, pode acarretar los citados magistrados. em uma pena de até dez De esa forma nació el llamado anos de prisão e 150.000 “caso de las escuchas”, euros de multa. Além do un dossier que deriva de mais, a condenação pode una investigación original suspender alguns direitos civis, diferente, para determinar No mesmo caso, que si el político recibió para su investiga se Sarkozy e seu campaña presidencial dinero entorno criaram uma rede negro del depuesto dictador de informadores que lhes libio Muamar el Gadafi.
.
mantinha a par da evolução dos processos judiciais que ameaçavam o político conservador, também foram imputados seu advogado, Thierry Herzog, e um alto magistrado do Tribunal de Cassação, Gilbert Azibert. Os investigadores, que gravaram conversas telefônicas de Sarkozy e de alguns de seus ministros mais próximos, suspeitam que seu advogado recebia informações de conselheiros do Supremo Tribunal. Estes lhe informavam, supostamente, dos avanços na investigação sobre o possível financiamento ilegal da campanha que levou ao Palácio de Elíseo em 2007. Escutas ilegais Segundo essa teoria, o defensor de Sarkozy prometeu, como contrapartida, ao magistrado Azibert, que o ex-presidente o ajudaria em sua demanda por conseguir um posto que buscava na administração de Mônaco, que nunca obteve. Um dos elementos que colocaram os juízes que levavam a instrução em alerta foi o fato de que Sarkozy abriu – sob o pseudônimo de Paul Bismuth – uma segunda linha de telefone celular. Suspeotam que através dessas chamadas, que detectaram rapidamente, tentava se comunicar discretamente com seu advogado sobre os avabços dos processos judiciais dos que lhe informavam, supostamente, os citados magistrados. Dessa informação nasceu o chamado “caso das escutas”, um dossiê advindo de uma investigação original diferente, para determinar so o político recebeu para sua campanha presidencial dinheiro negro do deposto ditador líbio Muamar el Gadafi.
.
Nº9 2014
Mário Quintana EL POETA DE TONO IRÓNICO Y DE LAS COSAS SIMPLES O POETA DE TOM IRÔNICO E DAS COISAS SIMPLES
16 BRASILVOX
MI BRASIL . MEU BRASIL
Claudia Favaretto Louzada
Poeta, periodista y traductor. Más de 20 libros publicados, un sin fin de historias románticas literarias y novelas policíacas traducidas. Un poeta de la vida cotidiana y del lirismo, un icono de la literatura brasileña. Este es Mario de Miranda Quintana. Nacido en la ciudad de Alegrete, Rio Grande do Sul, el 30 de julio de 1906, el escritor “gaúcho”, de tono irónico, se consagró para escribir sobre las cosas simples de la vida, pero siempre luchando por la perfección técnica. Cuarto hijo de Celso de Oliveira Quintana, farmacéutico, y de dueña Virginia de Miranda Quintana, el poeta aprendió a leer a los 7 años, con la ayuda de los padres y teniendo como cartilla el periódico “Correio do Povo”. A los 20 años se mudó a
Poeta, jornalista e tradutor. Mais de 20 livros publicados, um sem-número de obras literárias, histórias românticas e contos policiais traduzidos. Um poeta do cotidiano e lirismo, um dos ícones da literatura brasileira. Esté é Mário de Miranda Quintana. Nascido na cidade de Alegrete, Rio Grande do Sul, em 30 de julho de 1906, o escritor gaúcho, de tom irônico, consagrouse por escrever sobre as coisas simples da vida, porém buscando sempre a perfeição técnica. Quarto filho de Celso de Oliveira Quintana, farmacêutico, e de D. Virgínia de Miranda Quintana, o poeta aprendeu a ler aos 7 anos de idade, auxiliado pelos pais e tendo como cartilha o jornal Correio do Povo. Com 20 anos mudou-se para Porto Alegre, capital gaúcha, para estudar no Colégio Militar. Foi nesta instituição de ensino que Mário Quintana começou a escrever seus primeiros textos literários. Já na fase adulta, trabalhou para a Editora Globo. Com 34 anos de idade lançou-se no mundo da poesia. Em 1940 publicou seu primeiro livro com
Porto Alegre, capital del estado, para estudiar en el Colegio Militar. Fue en esta institución educativa donde Mario Quintana comenzó a escribir sus primeros textos literarios. Ya en la edad adulta, trabajó para la Editora Globo. Con 34 años de edad se lanzó al mundo de la poesía. En 1940 publicó su primer libro con el tema de los niños: “A Rua dos Cataventos”. Sólo en 1946 el autor gaucho vuelve a lanzar un nuevo libro titulado “Canções”. Dos años más tarde publica “Sapato Florido”. Mario Quintana trabajó como periodista durante casi toda su vida. En 1953 estrenó la columna de cultura “Caderno H” del periódico Correio do Povo, el principal vehículo de difusión de su legado poético. Sus obras, que han sido incorporadas en los volúmenes didácticos de las escuelas, se publicaron en diversos ejemplares de libros de lengua portuguesa y de
temática infantil: A Rua dos Cataventos. Somente em 1946 é que o autor gaúcho volta a lançar um novo livro intitulado Canções. Dois anos mais tarde publicou Sapato Florido. Mário Quintana trabalhou como jornalista durante quase toda a sua vida. Em 1953 estreiou a coluna de cultura Caderno H do jornal Correio do Povo, o maior veículo de divulgação de seu legado poético. Suas obras passaram a integrar os volumes didáticos das escolas, sendo publicadas em vários exemplares de livros da língua portuguesa e da literatura brasileira. O poeta gaúcho também notabilizou-se pela sua impecável tradução da literatura européia. O ano de 1934 marca a primeira publicação de uma tradução de sua autoria: Palavras e Sangue, de Giovanni Papini. Mário Quintana deu uma imensa colaboração para que obras como Em Busca do Tempo Perdido, do francês Marcel Proust, fossem lidas pelos brasileiros que não dominavam a língua francesa.
Em 1966, ao completar 60 anos de idade, Mário Quintana é homenageado pelos amigos Paulo Mendes Campos e Rubem Braga com sua Antologia Poética, com 60 poemas inéditos. Por esta razão, o escritor foi saudado na Academia Brasileira de Letras por Augusto Meyer e Manuel Bandeira, que recita o poema Quintanares, de sua autoria, em homenagem ao colega gaúcho. É também em 1966 que chega o reconhecimento do melhor livro do ano com o Prêmio Fernando Chinaglia, da União Brasileira de Escritores. Em 1976, em seu 70º aniversário, Mário Quintana recebeu a medalha Negrinho do Pastoreio do governo do estado do Rio Grande do Sul e, em 1980, o Prêmio Machado de Assis, da Academia Brasileira de Letras, pelo conjunto da obra. Poeminho do Contra Dentre tantas obras do autor, destacam-se: Canções, 1945; O Aprendiz de Feiticeiro, 1950; Quintares, 1976; e O Baú de Espantos, 1986. O fato de
Letras” sólo hizo aguzar su conocido humor y sarcasmo. Perdida la tercera nominación para aquel “sodalício”, compuso el popular “Poeminho Contra” que dice: “Todos esses que aí estão atravancando meu caminho, eles passarão...Eu passarinho! (Prosa e Verso, 1978)”. Mario Quintana murió el 5 de mayo de 1994, a los 87 años, inmortalizado por la “Casa de Cultura de Porto Alegre” que lleva su nombre y, en especial, por el “Quarto do Poeta”, una reconstrucción fiel con muebles y objetos personales del escritor.
.
não ter ocupado uma vaga na Academia Brasileira de Letras só fez aguçar seu conhecido humor e sarcasmo. Perdida a terceira indicação para aquele “sodalício”, compôs o conhecido Poeminho do Contra que diz “Todos esses que aí estão atravancando meu caminho, eles passarão...Eu passarinho! (Prosa e Verso, 1978)”. Mário Quintana morreu em 5 de maio de 1994, aos 87 anos, imortalizado pela Casa de Cultura de Porto Alegre que leva seu nome e, principalmente, pelo Quarto do Poeta, uma reconstituição fiel com móveis e objetos pessoais do escritor.
.
“Amigos não consultem os relógios quando um dia me for de vossas vidas... Porque o tempo é uma invenção da morte: não o conhece a vida - a verdadeira - em que basta um momento de poesia para nos dar a eternidade inteira” Mário Quintana
17 BRASILVOX
“Poeminho do Contra” Entre las muchas obras del autor, se destacan: “Canções”, 1945; “O Aprendiz de Feiticeiro”, 1950; “Quintares”, 1976; y “O Baú de Espantos”, 1986. El hecho de no haber ocupado un lugar en la “Academia Brasileira de
Mario Quintana murió a los 87 año, inmortalizado por la “Casa de Cultura de Porto Alegre” Mário Quintana morreu aos 87 anos imortalizado pela Casa de Cultura de Porto Alegre
MI BRASIL . MEU BRASIL
En 1966, al cumplir 60 años de edad, Mario Quintana fue homenajeado por los amigos Paulo Mendes Campos y Rubem Braga con su “Antologia Poética”, con 60 poemas inéditos. Por esta razón, el escritor fue aclamado en la “Academia Brasileira de Letras” por Augusto Meyer y Manuel Bandeira, que recitó el poema “Quintanares”, de su autoría, en honor al colega “gaúcho”. Es también en 1966 cuando le llega el reconocimiento del mejor libro del año con el “Prêmio Fernando Chinaglia” de la “União Brasileira de Escritores”. En 1976, en su 70 cumpleaños, Mario Quintana recibió la medalla “Negrinho do Pastoreio”, del gobierno del estado de Rio Grande do Sul y, en 1980, el “Prêmio Machado de Assis”, de la “Academia Brasileira de Letras”, por el conjunto de sus obras.
Nº9 2014
la literatura brasileña. El poeta gaucho también fue notable por su impecable traducción de la literatura europea. El año 1934 marca la primera publicación de una traducción de su autoría propia: “Palavras e Sangue”, de Giovanni Papini. Mario Quintana se empeñó en que obras como “Em Busca do Tempo Perdido”, del francés Marcel Proust, fueran leídas por los brasileños que no dominaban la lengua francesa.
Nº9 2014
JULIO Y SUS FIESTAS DE SAN FERMÍN EN PAMPLONA JULHO E SUAS FESTAS DE SAN FERMÍN EM PAMPLONA
18 BRASILVOX
ESPAÑA MÍA . MINHA ESPANHA
Jose A. Amarilla
Los orígenes de las fiestas de San Fermín se remontan a la Edad Media y están relacionados con tres celebraciones: los actos religiosos en honor a San Fermín, intensificados a partir del siglo XII, las ferias comerciales y las corridas de toros, documentadas desde el siglo XIV. En los inicios, la fiesta conmemorativa de San Fermín se celebraba el 10 de octubre, pero en 1591 los pamploneses, cansados del mal tiempo, decidieron trasladar la fecha original a julio y hacerla coincidir con la feria. De este modo nacieron los Sanfermines. En su primera edición duraron dos días y contaron con pregón, músicos, torneo, teatro y corridas de toros. Posteriormente se fueron añadiendo otros actos como fuegos artificiales y danzas, y se prolongaron hasta el día 10.
Las crónicas de los siglos XVII y XVIII hablan de actos religiosos junto a músicos, danzantes, gigantes, torneos, saltimbanquis, encierros y toros, y de la preocupación del clero por los abusos en el beber y el libertinaje de mozos y mozas. También relatan la presencia de gentes de otras tierras que con sus espectáculos hacían “más divertida la ciudad”. Así, durante el siglo XIX hubo curiosas atracciones de feria como la mujer cañón, animales exóticos o figuras de cera, mientras que la Comparsa de Gigantes estrenaba cabezudos, kilikis y
As origens das festas de San Fermín se remontam à Idade Média e estão relacionadas a três celebrações: os atos religiosos em honra a San Fermín, intensificados a partir do século XII, as feiras comerciais e as corridas de touros, documentadas desde o sécuo XIV. No início, a festa comemorativa de San fermín era celebrada no dia 10 de outubro, mas, em 1591, os pamploneses, cansados do mau tempo, decidiram migrar a data original para julho e fazê-la coincidir com a feira. Desta maneira nasceram os “Sanfermines”. Em sua primeira edição duraram dois dias e contaram com proclamação, músicos, torneio, teatro e corridas de touros. Posteriormente foram sendo agregados outros atos, como fogos de artifício e danças, e se prolongaram até o dia 10.
As crônicas dos séculos XVII e XVIII falam de atos religiosos junto a músicos, dançantes, gigantes, torneios, saltimbancos, recintos e touros, e da preocupação do clero pelos abusos ao beber e à libertinagem de moços e moças. Também relatam a presença de gente de outras terras que, com seus espetáculos, faziam “mais divertida a cidade”. Assim, durante o século XIX tiveram curiosas atrações de feira, como a mulher canhão, animais exóticos ou figuras de cera, enquanto a Comparsa de gigantes estreiava cabeçudos, kilikis e
Nº9 2014 ESPAÑA MÍA . MINHA ESPANHA 20 BRASILVOX
zaldikos. Por otro lado, la ausencia del doble vallado en el encierro ocasionó que en numerosas ocasiones los toros se fugasen por las calles de la ciudad. Con el siglo XX los Sanfermines alcanzaron su máxima popularidad. La novela “The sun also rises” (“Fiesta”), escrita por Ernest Hemingway en 1926, animó a personas de todo el mundo a participar en las fiestas de Pamplona. Además, en este último siglo se incorporaron nuevos elementos como el Riau-Riau, suspendido desde 1991, el Chupinazo, o el programa cultural. En la actualidad, del 6 al 14 de julio la palabra “fiesta” se escribe con mayúsculas en Pamplona. Llegan los Sanfermines. Cuando el “chupinazo” estalla, la capital se transforma en una explosión de vida. Miles de personas de todo el mundo inundan esta ciudad que se tiñe de blanco y rojo. La calle se convierte durante unos días en un derroche de fraternidad, alegría, música y juerga ininterrumpida al compás de las charangas y las peñas. El Encierro es el único momento del día en el que la fiesta se contiene y la tensión invade el recorrido minutos antes de que los toros inicien su carrera tras los mozos. Un estallido de sensaciones culmina en la Plaza de Toros. La fiesta continúa con el “caldico”, el chocolate con churros, los Gigantes y Cabezudos, el aperitivo, la corrida de toros o los fuegos artificiales, que dan paso a la algarabía nocturna.
.
zaldikos. Por outro lado, a ausência de uma cerca dupla no recinto ocasionou que em inúmeras ocasiões os touros fugissem pelas ruas da cidade. Com o século XX os Sanfermines alcançaram sua máxima popuularidade. O romance “The sun also rises” (“Fiesta”), escrito por Ernest Hemingway, em 1962, animou a pessoas do mundo todo em participar das festas de Pamplona. Além do mais, nesse último século se incorporaram novos elementos, como o Riau-Riau, suspendido desde 1991, o Chupinazo, ou o programa cultural. Atualmente, de 6 a 14 de julho a palavra “fiesta” se escreve com maiúsculas em Pamplona. Chegam os Sanfermines. Quando o “chupinazo” estala, a capital se transforma em uma explosão de vida. Milhares de pessoas do mundo todo inundam a cidade que se tinge de branco e vermelho. A rua se transforma durante alguns dias em uma festa de amizade, alegria, música e farra ininterrupta no compasso das bandas e clubes. O encerramento é o único momento do dia em que a festa se contén e a tensão invade o percurso minutos antes de que os toros iniciem sua corrida atrás dos moços. Uma onda de emoções culmina na Plaza de Toros. A festa continua com o “caldico”, o chocolate com churros, os Gigantes e Cabeçudos, o aperitivo, a corrida de touros ou os fogos de artifícios, que dão lugar à farra noturna.
.
22 BRASILVOX
ESPECIAL . ESPECIAL
Nº9 2014
Felipe de Borbón
Claudia Favaretto Louzada
El nuevo rey se enfrenta a un país decepcionado con la institución monárquica Novo rei enfrenta a um país decepcionado com a instituição monárquica
El día 19 de junio dejó muchas imágenes para la historia de España, algunas cargadas de significado y otras llenas de emoción. O dia 19 de junho deixou muitas imagens para a história de Espanha, algumas carregadas de significado e outras cheias de emoção.
Houve lágrimas, sorrisos, gestos de nervosismo, abraços e beijos. Em uma cerimônia no ´Salón de Audiencias del Palacio de la Zarzuela`, Madrid vestiuse de gala para assistir à proclamação de Felipe VI. Aos 46 anos de idade, o novo monarca enfrenta um país muito diferente e terá de reinar em uma época em que cresceu a decepção da população com a instituição monárquica. O cerimonial é executado sem pressa, porém sem pausa. O rei Juan Carlos impõe a faixa vermelha de genreal a seu filho Felipe de Borbón y Grecia depois de 39 anos como chefe de Estado. Diante do olhar emocionado da rainha Letizia e suas filhas, a Princesa das Astúrias e a infanta Sofía; a rainha Sofia, a infanta Elena e Felipe de Marichalar, don Felipe, com a mão direita sobre a Carta Magna, presta o juramento “de desempenhar fielmente suas funções, cumprir e fazer cumprir a Constituição e as leis e respeitar os direitos dos cidadãos e das Comunidades
Desde la tribuna del Congreso de los Diputados, Felipe VI expresa su emoción por el honor que supone asumir la corona. Entre aplausos y ojos atentos, el monarca homenajea a su padre y valora el esfuerzo de dueña Sofía por “toda una vida de trabajo impecable al servicio de los españoles”. Consciente de su deber moral para revertir la actual situación económica del país, el nuevo rey asegura que desea gobernar utilizando “una conducta íntegra, honesta y transparente”. Sin embargo, para afrontar los problemas y los nuevos tiempos, Felipe VI cuenta con el apoyo de una nación solidaria, tolerante y con la mente abierta.
Autónomas”. Desde a tribuna do Congresso dos Deputados, Felipe VI expressa sua emoção pela honra que supoe assumir a coroa. Entre aplausos e olhos atentos, o monarca homenageia seu pai e valoriza o esforço de dona Sofia por “toda uma vida de trabalho impecável ao serviço dos espanholes”. Conscientes de seu dever moral para reverter a actual situação económica do país, o novo rei garante que deseja governar utilizando “uma conduta íntegra, honesta e transparente”. No entanto, para enfrentar os problemas e os novos tempos, Felipe VI conta com o apoio de uma nação solidária, tolerante e com a mente aberta. A Espanha que quer, que espera e a que aspira o novo monarca deveá contribuir a eliminar a discriminação, promover a paz e a cooperação internacional. Na opinião do rei, a língua e a cultura são o que mais une Espanha com os países da América Latina. “A Espanha é uma grande nação em que eu acredito, que eu adoro. Uma grande nação em que eu acredito, que eu amo e admiro; e cujo destino me fez sentir unido toda a vida, como príncipe herdeiro e, agora, como o rei da Espanha “, declara. Ao deixar o salão sob os acordes do Hino Nacional, os recém proclamados reis e suas filhas se despedem dos convidados para prestar tributo a um desfile militar
La España que quiere, que espera y a la que aspira el nuevo monarca deberá contribuir a eliminar discriminaciones, promover la paz y la cooperación internacional. En la opinión del rey, la lengua y la cultura son lo que más une a España con los países de América Latina. “España es una gran nación en la que creo, a la que quiero. Una gran nación en la que creo, a la que quiero y a la que admiro; y a cuyo destino me he sentido unido toda mi vida, como príncipe heredero y -hoy ya- como rey de España”, declara. Tras dejar el hemiciclo a los acordes del Himno Nacional, los recién proclamados reyes y sus hijas despiden a los invitados para rendir tributo en un desfile militar desde la escalera de la Puerta de los Leones hasta el
23 BRASILVOX
“Tal como estabelece a Constituição, don Felipe tornou-se o comando supremo das Forças Armadas.”
ESPECIAL . ESPECIAL
Los recién proclamados reyes y sus hijas formalizan el primero saludo real / Os recém proclamados reis e suas filhas formalizam a primeira saudação real
“Tal como establece la Constitución, don Felipe se ha convertido en el mando supremo de las Fuerzas Armadas.”
Nº9 2014
Ha habido lágrimas, sonrisas, gestos de nervosismo, besos y abrazos. En un solemne acto en el Salón de Audiencias del Palacio de la Zarzuela, Madrid se viste de gala para asistir la proclamación de Felipe VI. A sus 46 años de edad, el nuevo monarca se enfrenta a un país muy diferente y tendrá que reinar en una época en que ha crecido la decepción de la población hacia la institución monárquica. El ceremonial discurre sin prisa, pero sin pausa. El rey Juan Carlos impone la faja roja de general a su hijo Felipe de Borbón y Grecia tras 39 años como jefe del Estado. Ante la emocionada mirada de la reina Letizia y sus hijas, la Princesa de Asturias y la infanta Sofía; la reina Sofía, la infanta Elena y Felipe de Marichalar, don Felipe, con la mano derecha sobre la Carta Magna, presta juramento “de desempeñar fielmente sus funciones, guardar y hacer guardar la Constitución y las leyes y respetar los derechos de los ciudadanos y de las Comunidades Autónomas”.
Nº9 2014
Además, va a ser decisiva en la vida diaria y en la formación de sus hijas, considerando que la princesa Leonor estará llamada un día a ser reina de España.
Madrid se vistió de gala para asistir a la proclamación que sigue el mismo modelo del desfile militar que celebra la Fiesta Nacional Madrid vestiu-se de gala para assistir a proclamação que segue o mesmo modelo do desfile militar que comemora a Festa Nacional
24 BRASILVOX
ESPECIAL . ESPECIAL
Palacio Real, donde se registra el primero saludo real. LA PRIMERA RECEPCIÓN OFICIAL Con motivo de la proclamación, los reyes ofrecieron su primera recepción oficial reuniendo, en el Palacio Real, a una ´muestra muy amplia` de la sociedad española. Más de 2 mil invitados, entre autoridades, políticos, representantes de la cultura, del deporte y de la ciencia, acudieron a la celebración que concluyó los actos que simbolizan el ascenso de don Felipe y doña Letizia al trono. La ceremonia siguió el mismo modelo de recepción que la que sigue cada 12 de octubre al desfile militar con el que se conmemora la Fiesta Nacional. LETIZIA: UNA REINA DIRECTA Y DECIDIDA En su reinado, Felipe VI cuenta con una persona que será clave en el desarrollo de la monarquía del siglo XXI: su esposa, la reina Letizia. Hija del pueblo, tiene criterio y decisión. Conocedora del sistema educativo público, de la sanidad universal y del mercado laboral, ella sabe lo que pasa en el mundo exterior. Ha aportado frescura, cercanía y normalidad al funcionamiento de la corona.
desde as escadas da ´Puerta de los Leones` até o Palacio Real, onde se registra a primeira saudação real. A PRIMEIRA RECEPÇÃO OFICIAL Por ocasião da proclamação, os reis ofereceram sua primeira recepção oficial reunindo, no Palácio Real, a uma ´grande amostra da sociedade espanhola`. Mais de 2 mil convidados, entre autoridades, políticos, representantes da cultura, esporte e ciência, se fizerem presentes na celebração que concluiu os atos que simbolizam a ascensão do príncipe Felipe e da princesa Letizia ao trono. A cerimônia seguiu o mesmo modelo de recepção que se segue cada 12 de outubro ao desfile militar que comemora a Festa Nacional. LETIZIA: UMA RAINHA DIRETA E DECISIVA Em seu reinado, Felipe VI conta com uma pessoa que será peça chave no desenvolvimento da monarquia do século XXI: sua esposa, a rainha Letizia. Filha do povo, tem criterio e decisão. Conhecedora do sistema público de educação, da saúde universal e do mercado de trabalho, ela sabe o que acontece no mundo exterior. Letizia trouxe o frescor, a proximidade e normalidade
LAS TAREAS DEL NUEVO MONARCA Tras recibir la corona de España de forma hereditaria, Felipe VI asume un complejo papel para el que lleva años preparándose y que a partir de ahora desempeñará en compañía de la reina Letizia. Entre las nuevas funciones que le corresponden como símbolo de la permanencia del Estado Español, están la sanción y promulgación de leyes, la expedición de decretos acordados en el Consejo de Ministros, el nombramiento del presidente y de los miembros del gobierno y del Tribunal Constitucional, así como del presidente del Tribunal Supremo y de los Consejos de Gobierno de las Comunidades Autónomas. UNA ESPAÑA MODERNA Y SOLIDARIA Tal como establece la Constitución, don Felipe se ha convertido en el mando supremo de las Fuerzas Armadas. En el desempeño de sus tareas, el rey destaca “el fiel reflejo de una España moderna, eficaz y solidaria”. En su primer acto con representantes de los tres ejércitos y la Guardia Civil, agradeció el “compromiso de servicio a España que constituye la seña de identidad de la gran familia militar” y garantizó “me comprometo a estar siempre con vosotros y a mantener un estrecho contacto con las unidades, que es, en definitiva, con los hombres y mujeres que servís a España”. El labor de Felipe VI también incluye el alto patronazgo de las Reales Academias, el poder de conferir los empleos civiles y militares, así como conceder honores y distinciones, y el derecho de gracia, es decir, el indulto.
.
ao funcionamento da coroa. Além disso, será decisiva na vida cotidiana e na formação de suas filhas, considerando que a princesa Leonor vai ser chamada um dia a ser rainha de Espanha. AS TAREFAS DO NOVO MONARCA Depois de receber a coroa de Espanha de forma hereditária, Felipe VI assume um papel complexo para o qual leva anos se preparando e que a partir de agora vai desempenhalo na companhia da rainha Letizia. Entre as novas funções que lhe correspondem como símbolo da permanência do Estado Espanhol, estão a sanção e promulgação de leis, la expedição de decretos aprovados pelo Conselho de Ministros, a nomeação do presidente e membros do governo e do Tribunal Constitucional, bem como do presidente do Supremo Tribunal e dos Conselhos de Governo das Comunidades Autónomas. UMA ESPANHA MODERNA E SOLIDÁRIA Tal como estabelece a Constituição, don Felipe tornou-se o comando supremo das Forças Armadas. No desempenho das suas tarefas, o rei destaca “o verdadeiro reflexo de uma Espanha moderna, eficiente e solidaria”. Em seu primeiro ato com representantes dos três exércitos e a Guarda Civil, agradeceu o “compromisso de serviço a Espanha que constitui a identidade da grande família militar” e assegurou “me comprometo em estar sempre com vocês e a manter um estreito contacto com as unidades, o que é, em suma, com os homens e as mulheres que estão servindo à Espanha “. A responsabilidade de Felipe VI tanmbém inclui o ´alto patronazgo` das ´Reales Academias`, o poder de conferir os cargos civis e militares, assim como conceder honras e distinções, e o direito de graça, ou seja, o indulto.
.
Nº9 2014
ESTUDIAR EN ESPAÑA ESTUDAR NA ESPANHA
La Redacción / Da Redação
¿Es necesario visado para extranjeros? É necessário visto para estrangeiros? Fuente/ Fonte: Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España
España acoge algunas de las escuelas de negocios más prestigiosas del mundo, además de poseer una amplia red de universidades y ser el máximo receptor de estudiantes de intercambio dentro del programa Erasmus. Además, si tenemos en cuenta que el español es la segunda lengua más hablada del mundo, el país es un destino relevante en cuanto a oferta educativa.
26 BRASILVOX
UTILIDAD PÚBLICA . UTILIDADE PÚBLICA
A Espanha possui algunas das escolas de negócios mais famosas do mundo, além de uma ampla rede de universidades e ser a maior receptora de estudantes de intercâmcio dentro do programa Erasmus. E se levarmos em conta que o espanhol é a segunda lingua mais falada do mundo, o país é ainda um destino relevante no que diz respeito à oferta educativa.
Los ciudadanos extranjeros que deseen permanecer en España para cursar o ampliar estudios, realizar actividades de investigación o formación, prácticas no remuneradas, participar en intercambios de alumnos o llevar a cabo servicios de voluntariado, deberán obtener el correspondiente visado, que incluirá la autorización inicial de estancia en España. No obstante, los nacionales de determinados países están exentos de obtener visado siempre y cuando la duración de la estancia en España no supere los tres meses. Si la estancia es inferior o igual a seis meses, su visado es suficiente para permanecer en España y realizar la actividad para la que se ha concedido el visado. Si la estancia tiene una duración superior a seis meses, el extranjero debe solicitar personalmente la tarjeta de identidad de extranjero (TIE), en el plazo de un mes desde la entrada efectiva en España. Puede obtenerse la información relativa a los trámites necesarios para solicitar la tarjeta de identidad de extranjero en la siguiente dirección: http:// extranjeros.empleo.gob.es.
.
Os cidadãos estrangeiros que queiram permanecer na Espanha para cursar ou ampliar estudos, realizar atividades de investigação ou formação, práticas não remuneradas, participar em intercâmbio de alunos ou realizar serviços voluntários, deverão obter o visto correspondente, que incluirá a autorização inicial de estadia na Espanha. No entanto, cidadãos de determinados países estão isentos de obter visto sempre que a duração da estadia na Espanha não supere os três meses. Se a estadia é inferior ou igual a seis meses, seu visto é suficiente para permancer na Espanha e realizar a atividade para a qual o visto tenha sido concedido. Se a permanência tem duração superior a seis meses, o estrangeiro deve solicitar pessoalmente a “tarjeta de indentidad de extranjero (TIE), no prazo de um mês desde a entrada efetiva na Espanha. Para mais informações sobre os trâmites necessários para solicitar a TIE, acesse: http:// extranjeros.empleo.gob.es.
.
AUTORIZACIÓN DE TRABAJO PARA ESTUDIANTES AUTORIZAÇÃO DE TRABALHO PARA ESTUDANTES Los estudiantes pueden ser autorizados a trabajar, cuando el empleador presente la solicitud de autorización de trabajo en la oficina de extranjeros, siempre que la actividad sea compatible con los estudios y los ingresos obtenidos no tengan el carácter de recurso necesario para su sustento o estancia. Os estudantes podem ser autorizados a trabalhar, quando o empregador apresente a solicitação de autorização de trabalho na oficina de estrangeitos, sempre que a atividade seja compatível com os estudos e a remuneração obtida não tenha caráter de recurso necessário para seu sustento ou estadia.
Falda Midi
Nº9 2014
Conozca las tendencias en el mundo de la moda para esta temporada: la ropa, los zapatos, los accesorios y el maquillaje que debes llevar. Coheça as tendencias de moda para esta temporada: a roupa, os sapatos, os acessórios e a maquiagem que deve usar.
Perlas / Pérolas 1. Encajes y transparencias: Estas características no serán usadas únicamente en la ropa interior. 1. Encaixes e transperências: Estas caracatreísticas não serão usadas apenas na roupa interior. 2. Color naranja: El naranja será usado en todo tipo de prendas. Combina con el lila y el gris. 2. Cor laranja: O laranja será usado em todo tipo de roupas. Combina com o lilás e o cinza.
10 10 TENDENCIAS DA TEMPORADA
La Redacción/ Da Redação
4. Crop tops: Se trata de una blusa que expone el ombligo y que se vio muchísimo en los 90. 4. Crop tops: É uma blusa que expõe o umbigo e que foi muito usada nos anos 90.
5. Telas metalizadas: Lo metalizado no se usará solamente para salir de noche. Ahora puedes usarlo para el día. 5. Tecidos metalizados: O metalizado não será usado apenas para sair à noite. Agora pode usá-lo também durante o dia. 6. Perlas y gargantillas: Para el cuello saca accesorios retro y clásicos como las perlas, así sean falsas o no. 6. Pérolas e gargantilhas: Para o pescoço, escolha acessórios retrô e clássicos como as pérolas, sejam verdadeiras ou falsas. 7. Estampados elaborados: Diviértete usando estampados elaborados en blusas o leggings. 7. Estampas elaboradas: Divirta-se usando estampas elaboradas em blusas ou leggins. 8. Maquillaje suave: No tienes que dejar de usar maquillaje, pero ponte uno suave que te lleve unos cinco minutos en arreglar. 8. Maquiagem suave: Não precisa deixar de usar maquiagem, mas usa uma suave, que te leve apenas cinco minutos para ficar pronta. 9. Ropa deportiva: Además de cómoda, la ropa deportiva será parte de tu día a día en esta temporada. Saca un par de tenis y úsalos con jeans. 9. Roupa esportiva: Além de confotável, a roupa esportiva será parte do seu dia-a-dia nesta temporada. Escolha um par de tênis e use-o com jeans.
Ropa deportiva Roupa esportiva
. .
10. Uñas desnudas: Otra idea fabulosa porque es simple y combina con todo. 10. Unhas nude: Outra ideia fabulosa, porque é simples e combina com tudo. Crop Tops
28 BRASILVOX
ESTILO . ESTILO
10 TENDÊNCIAS DA TEMPORADA
3. Falda midi: Con muchos pliegues que esconden las imperfecciones pero te dan un toque muy femenino y relajado. 3. Saia midi: Com muitas pregas, que escondem as imperfeições, mas te dão um toque muito feminino e relaxado.
HAGA SU PEDIDO A TRAVÉS DE NUESTRA WEB
VA NUEEB W
www.sabordobrasil.es
El gustito original brasileño
COMIDA A DOMICILIO
933 463 833 . 625 139 820
MENUS
. CATERING . PRODUCTOS
HORARIOS DE REPARTO Y RECOGIDA DE PEDIDOS EN LA TIENDA
Lunes a Sábado 12:30 a 23:00h. Domingo 13:00 a 17:00h VENGA A CONOCER NUESTRA TIENDA DE PRODUCTOS BRASILEÑOS C/ Industria, 39. 08025 Barcelona.
Nº9 2014
ESPECIALISTAS ADVIERTEN SOBRE LOS RIESGOS Y BENEFICIOS DE LOS SUPLEMENTOS ALIMENTICIOS
TERMOGÉNICOS TERMOGÊNICOS ESPECIALISTAS ADVERTEM PARA RISCOS E BENEFÍCIOS DOS SUPLEMENTOS ALIMENTARES
30 BRASILVOX
SALUD . SAÚDE
Claudia Favaretto Louzada
La búsqueda de la buena forma y la lucha para ayudar a eliminar los kilos de más están haciendo con que el uso de suplementos alimenticios se ponga de moda entre los frecuentadores de gimnasios. Son los llamados termogénicos que aumentan la temperatura del cuerpo y aceleran el metabolismo. Con efecto estimulante, el producto es consumido antes del entreno para dar más energía y levantar el ánimo. A corto plazo, estos suplementos pueden
A busca pela boa forma e a luta para ajudar a eliminar os quilinhos a mais estão fazendo com que o uso de suplementos alimentares vire moda entre os frequentadores de academias. São os chamados termogênicos que aumentam a temperatura do corpo e aceleram o metabolismo. Com efeito estimulante, o produto é consumido antes do treinamento para dar mais energia e elevar a disposição. A curto prazo estes suplementos podem favorecer ligeiramente o emgracimento, desde que o uso esteja associado à prática de atividade física intensa. Com propriedades semelhantes a estimulantes naturais como chá, café, pimenta e gengibre, os termogênicos agem em substâncias do corpo que deflagram uma série de processos metabólicos favorecendo a perda de peso, como sudorese e aumento da frequência cardíaca. O produto está tendo tanto sucesso que até mesmo quem
favorecer ligeramente el adelgazamiento, siempre que el uso esté asociado con la práctica de la actividad física intensa. Con propiedades similares a los estimulantes naturales, como té, café, pimienta y jengibre, los termogénicos actúan en las sustancias del cuerpo que desencadenan una serie de procesos metabólicos favoreciendo la pérdida de peso, como la sudoración y el aumento del ritmo cardíaco. El producto está teniendo tanto éxito que incluso las personas que han llevado una vida sedentaria durante toda la vida están preguntando por los efectos. “Todo el mundo quiere saber si los suplementos hacen adelgazar”, observa la encargada del Departamento de Nutrição da Associação para o Estudo da Obesidade de São Paulo, Fernanda Pisciolaro.
Nº9 2014
Un termogénico puede ser un buen aliado en la eliminación de grasa, pero para obtener resultados es necesario combinar su uso con una dieta equilibrada, ejercicio intenso y disciplina. También es de fundamental importancia comprender que la experiencia ajena no es comprobación de eficacia. “La mayoría de los alumnos de gimnasio entra en el universo de la suplementación por la indicación de quién alguna vez ya la utilizó y garantiza resultados. Sin embargo, hay que saber la rutina de alimentación del alumno, si hay deficiencia de nutrientes, si la cantidad y la intensidad de ejercicio piden suplementos o si sus necesidades ya son suplidas por las comidas”, explica la nutricionista del Centro Olímpico e do Instituto Cohen de Medicina do Esporte, Vivian Regasso.
32 BRASILVOX
SALUD . SAÚDE
EFECTOS ADVERSOS Al actuar en las áreas de control del cuerpo, los termogénicos pueden causar reacciones en cadena. La lista de posibles efectos adversos incluye taquicardia, hipertensión, aumento de la irritabilidad, migrañas y gastritis. “Hay que tener en cuenta los riesgos y los beneficios del uso de suplementos”, advierte el cardiólogo Carlos Alberto Machado. La recomendación para aquellos que desean consumir este tipo de producto es solicitar la ayuda de un profesional para la identificación de termogénicos seguros y regularizados junto a la Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa).
.
foi sedentário durante toda a vida está perguntando sobre os efeitos dos suplementos. “Todos querem saber se eles emagrecem”, observa a responsável pelo Departamento de Nutrição da Associação para o Estudo da Obesidade de São Paulo, Fernanda Pisciolaro. Um termogênico pode ser um bom aliado na eliminação de gordura, porém para conseguir resultados é necessário combinar o seu uso com uma dieta equilibrada, um treino a rigor e disciplina. Também é fundamental entender que a experiência alheia não é comprovação de eficácia. “A maioria dos alunos de academia entra no universo da suplementação por indicação de quem já usou e garante resultados. No entanto, é preciso saber como é a rotina alimentar do aluno, se há deficiência de nutrientes, se a quantidade e intensidade de exercícios pedem suplementação ou se suas necessidades já são supridas pelas refeições”, explica a nutricionista do Centro Olímpico e do Instituto Cohen de Medicina do Esporte, Vivian Regasso.
“La lista de posibles efectos adversos incluye taquicardia, hipertensión, aumento de la irritabilidad, migrañas y gastritis”
“A lista de possíveis efeitos adversos inclui taquicardia, hipertensão, aumento da irritabilidade, gastrite e cefaleia.”
Los termogénicos tienen propiedades similares a los estimulantes naturales Os termogênicos têm propriedades semelhantes a estimulantes naturais
EFEITOS ADVERSOS Por atuarem em áreas de controle do organismo, os termogênicos podem provocar reações em cadeia. A lista de possíveis efeitos adversos inclui taquicardia, hipertensão, aumento da irritabilidade, gastrite e cefaleia. “É preciso pesar os riscos e os beneficios do uso dos suplementos” adverte o cardiologista Carlos Alberto Machado. A recomendação para quem deseja consumir este tipo de produto é solicitar o auxilio de um profisisonal para a identificação de termogênicos seguros e regularizados junto à Agência Nacional de Vigilància Sanitária (Anvisa).
.
El producto es consumido antes del entreno para dar más energía y levantar el ánimo Produto é consumido antes do treinamento para dar mais energia e elevar a disposição
Nº9 2014
VIAJES DE VERANO VIAGENS DE VERÃO Leiden guarda poemas que se esconden entre los callejones y canales. Leiden guarda poemas que se escondem entre vielas e canais.
LEIDEN
Conozca nueve espectaculares propuestas para todos los gustos y bolsillos Conheça nove propostas espetaculares para todos os gostos e bolsos
34 BRASILVOX
TURISMO . TURISMO
PALLARS SOBIRÀ
El color y el olor están presentes en las calles, los parques y las terrazas. Los días se hacen más largos y las noches más cortas. Es la primavera que se despide y da paso al verano en el Hemisferio Norte. Es el momento de disfrutar y celebrar la llegada del buen tiempo. ¿Y qué mejor manera de dar la bienvenida a la nueva estación sino con un viaje? La Revista Brasil Vox presenta nueve espectaculares propuestas para todos los gustos y bolsillos. Escoja su destino, haga la maleta y se prepare para unas vacaciones inolvidables.
A cor e o perfume estão presentes nas ruas, parques e varandas. Os dias ficam mais longos e as noites mais curtas. É a primavera que se despide e dá lugar ao verão no Hemisfério Norte. É o momento de aproveitar e comemorar a chegada do bom tempo. E que melhor maneira de dar as boas vindas a nova estação senão com uma viagem? A Revista Brasil Vox apresenta nove propostas espetaculares para todos os gostos e bolsos. Escolha o seu destino, faça a mala e prepare-se para umas férias inesquecíveis.
Pallars Sobirà garantiza mucha adrenalina y un excitante descenso en rafting Pallars Sobirà garante muita adrenalina e uma excitante descida em rafting
Europa
Europa
Budapest puede ser una excelente opción para quién busca una escapada europea y no dispone de un gran presupuesto. Conocida como la Perla del Danubio, la capital de Hungría seduce con sus impresionantes construcciones, cultura y manantiales de aguas termales. El Río Danubio divide la ciudad en dos grandes núcleos: Buda, con sus calles medievales y sus edificios históricos; y Pest, la zona moderna y comercial. A 20 minutos en tren de Ámsterdam, Leiden también está rodeada de canales. Romántica y silenciosa, la ciudad guarda poemas que, como secretos, se esconden entre los callejones y canales. En sus 88 puentes, las parejas pueden pedir 88 deseos que les gustaría que se hicieran realidad.
Budapeste pode ser uma excelente opção para quem procura uma escapada européia e não dispõe de um grande orçamento. Conhecida como a Pérola do Danúbio, a capital da Hungria seduz com os seus edifícios impressionantes, cultura e fontes termais. O rio Danúbio divide a cidade em dois núcleos: Buda, com suas ruas medievais e edifícios históricos; e Pest, a zona moderna e comercial. A 20 minutos de trem de Amsterdã, Leiden também está rodeada por canais. Romântica e tranqüila, a cidade guarda poemas que, como segredos, se escondem entre vielas e canais. Em seus 88 pontes, os casais podem pedir 88 desejos que gostariam que se tornassem realidade.
A los más aventureros, la comarca catalana de Pallars Sobirà (Lleida) garantiza mucha adrenalina y un excitante descenso de 14 kilómetros en rafting. La práctica del deporte requiere saber nadar y material adecuado, proporcionado por la empresa local. La ciudad cuenta con otros atractivos
Para os mais aventureiros, a comarca catalana de Pallars Sobirà (Lleida) garante muita adrenalina e uma excitante descida de 14 quilômetros em rafting. A prática do esporte exige saber nadar e material apropriado, proporcionado pela empresa local. A cidade conta com outras atrações para fazer
JERASH
Jerash se convirtió en una de las 10 ciudades más importantes del Imperio Romano Jerash tornouse uma das 10 cidades mais importantes do Império Romano
Nº9 2014
para hacer turismo, como parques naturales, pueblos y rica gastronomía. Con carácter y encanto inigualables, Ses llletes, en Formentera, está considerada la sexta mejor playa del mundo y la mejor de España. La costa con sus playas vírgenes y agua cristalina puede ser recogida en bicicleta o moto. Además de Ses llletes, se recomienda la salvaje y rocosa Migjorn y la playa des Arenals, ideal para familias con niños.
turismo, como parques naturais, povoados e rica culinária. Com charme e personalidade incomparável, llletes Ses, em Formentera, é considerada a sexta melhor praia do mundo e a melhor da Espanha. A costa com suas praias e águas cristalinas pode ser percorrida de bicicleta ou moto. Além de Ses llletes, recomenda-se a selvagem e rochosa Migjorn e a praia des Arenals, ideal para famílias com crianças.
Asia
Ásia
Situada al Noroeste de Jordania, Jerash es, después de Petra, uno de los destinos favoritos para los turistas. Descubierta hace tan sólo 70
Localizada ao Noroeste de Jordãnia, Jerash é, depois de Petra, um dos destinos favoritos para os turistas. Descoberta há apenas 70 anos,
CABO VERDE
36 BRASILVOX
TURISMO . TURISMO
BAHRÉIN
Bahréin llama la atención por sus contrastes Bahréin chama atenção por seus contrastes
anos, se convirtió en una de las 10 ciudades más importantes del Imperio Romano. Durante la visita se pueden contemplar obras muy bien conservadas, como el Templo de la Diosa Artemisa, el Teatro del Sur y la Plaza Oval. Considerado un tesoro biológico oculto, el Delta del Mekong, en Vietnam, sorprende por las grandes montañas, campos de arrozales, canales, islas y los mercados flotantes. La extensa área, ubicada alrededor del Río de los Nueve Dragones, ofrece un paisaje para permanecer en la memoria y ser recordado con idéntica nitidez.
tornou-se uma das 10 cidades mais importantes do Império Romano. Durante o passeio se pode contemplar obras em bom estado de conservação, como o Templo da Deusa Artemis, o Teatro do Sul e a Praça Oval. Considerado um tesouro biológico escondido, o Delta do Mekong, no Vietnã, surpreende com as grandes montanha, arrozais, canais, ilhas e mercados flutuantes. A grande área, localizada ao redor do Rio dos Nove Dragões, oferece uma paisagem para permanecer na memória e ser lembrada com idêntica nitidez.
Bahréin, el emirato más pequeño del Golfo Pérsico, al lado de Arabia Saudí, llama la atención por sus contrastes. En un mismo escenario se puede apreciar, por un lado, lujosas y modernas edificaciones, y
Bahréin, o menor emirado do Golfo Pérsico, ao lado da Arábia Saudita, chama a atenção por seus contrastes. No mesmo cenário pode ser visto, por um lado, edifícios modernos e luxuosos e, por outro; as
“Con carácter y encanto inigualables, Ses llletes está considerada la sexta mejor playa del mundo.”
“Com charme e personalidade incomparáveis, Ses llletes é considerada a sexta melhor praia do mundo”
El archipiélago africano de Cabo Verde integra 10 islas de origen volcánico Arquipélago africano de Cabo Verde integra 10 ilhas de origem vulcânica
por el otro; las mezquitas más antiguas del mundo árabe. Con playas paradisíacas de arena blanca y palmeras, el archipiélago africano de Cabo Verde se destaca por su gente y su extraordinaria orografía. Formado por 10 islas de origen volcánico, el lugar conserva aun la arquitectura colonial y la arraigada cultura criolla, herencia de un pasado marcado por el tráfico de esclavos.
mais antigas mesquitas do mundo árabe. Com belas praias de areia branca e palmeiras, o arquipélago africano de Cabo Verde é conhecido pelo seu povo e sua topografia extraordinária. Composto de 10 ilhas de origem vulcânica, o local mantém ainda a arquitetura colonial e a enraizada cultura crioula, herança de um passado marcado pelo comércio de escravos.
Estados Unidos
Estados Unidos
Capaz de encantar y divertir tantos los pequeños como los adultos, el Walt Disney World de Orlando, en los Estados Unidos, es un auténtico universo de ensueño formado por cuatro parques temáticos que tienen como protagonistas a personajes emblemáticos de los grandes estudios. La diversión puede ser alargada hasta Miami para practicar algún deporte acuático, como el snorkel, en el Cayo Vizcaíno.
Capaz de encantar e divertir tanto as crianças como os adultos, o Walt Disney World de Orlando, nos Estados Unidos, é um autêntico universo de sonhos formado por quatro parques temáticos que têm como protagonistas os personagens emblemáticos dos grandes estúdios. A diversão pode ser extendida até Miami para praticar algum esporte aquático, como o snorkel, no Cayo Vizcaíno.
.
.
Nº9 2014
Miss BumBum ‘SE PINTA EL TORSO PARA DAR LA BIENVENIDA A CRISTIANO RONALDO ‘MISS BUMBUM’ PINTA O DORSO PARA DAR AS BOAS VINDAS A CRISTIANO RONALDO Entre los miles de curiosos quienes también esperaban la llegada al Mundial de Brasil 2014 del mejor jugador del planeta, Cristiano Ronaldo (CR7), se encontraba ella, con su torso pintado con la camiseta de Portugal y con los senos al aire. Entre os milhares de espectadores que também aguardavam a chegada à Copa do Mundo 2014 do melhor jogador do mundo, Cristiano Ronaldo (CR7), se encontrava ela, com seu dorso pintado com a camisa de Portugal e os seios à mostra.
GOSSIP
Andressa Urach, la modelo brasileña quien asegura hace dos años haber tenido un romance con el crack luso, no tuvo mejor idea para darle la bienvenida que presentarse en el Aeropuerto de Campinas, São Paulo, semidesnuda y sorprenderlo con un osado bodypainting.
38 BRASILVOX
Foto Clasesdeperiodismo Andressa Urach provocó una revolución en el aeropuerto pero el crack no le prestó atención. Andressa Urach provocou uma revolução no aeroporto, mas o craque a ignorou
Autodenominada la ´Novia del Mundial` y capaz de hacer lo que sea para captar los flashes y reflectores, la ganadora del ‘Miss BumBum’ provocó una revolución en el aeropuerto y los fotógrafos de varios países del mundo posaron sus ojos en ella. Sin embargo, Cristiano Ronaldo no le prestó atención, pese a su gesto. Como pasaron un par de días sin que la prensa la mencionara, la presentadora de 27 años decidió hacer un topless en la playa y, como era de esperar, logró un titular. En uno más de sus intentos de acercarse al CR7, Andressa acudió al estadio en Campinas para acompañar el segundo entrenamiento abierto portugués. La modelo fue inmediatamente sacada por unos guardias de seguridad de la práctica lusa. “No entendí porqué fui expulsada, traigo una acreditación y ellos simplemente me retiraron”, comentó. Lo que no se sabe a ciencia cierta es que si ella fue sacada para no generar malestar o si el propio jugador mandó la orden para no incomodar su tranquilidad.
.
Nº9 2014
Andressa Urach, a modelo brasileiro que afirma há dois anos ter tido um romance com o crack luso, não teve melhor ideia para recepcionar-le que apresentar-se no Aeroporto de Campinas, São Paulo, seminua e surpreendêlo com um ousado bodypainting. Autodenominada a ´Namorada da Copa` e capaz de fazer o que for preciso para capturar os flashes e refletores, a ganhadora do ´Miss BumBum’ causou uma revolução no aeroporto e os fotógrafos de vários países do mundo colocaram seus olhos sobre ela. No entanto, Cristiano Ronaldo a ignorou, apesar de seu gesto. Como passaram alguns dias sem que a midia fizesse referência a ela, a apresentadora de 27 anos decidiu fazer topless na praia e, como esperado, conseguiu uma manchete. Em mais uma tentativa de aproximar-se do CR7, Andressa foi ao estádio de Campinas para acompanhar o segundo treino aberto português. A modelo foi imediatamente retirada da prática lusa pelos guardas de seguridade. “Não entendi porque fui expulsa, eu trago uma credencial e eles simplesmente me retiraram”, comentou. O que não se sabe ao certo é se ela foi expulsa a fim de evitar constrangimento ou se o próprio jogador enviou a ordem para não perturbar a sua tranquilidade.
.
Foto El Diario24com
40 BRASILVOX
GOSSIP
La modelo fue expulsada del entrenamiento abierto portugués Modelo foi expulsa do treino aberto português
NCE O ROMA eu a SUPOST nte resolv e m a id p ra o s de e ld Rona claraçõ Cristiano or tais de p a ook, d b e sa c u ca rfil no Fa e p u polêmica se o nto a sua através d tografia ju fo Andressa a a m u laração n ublicou uma dec e em que p k elo y d a o h S m isse a a Irina namorad o o que d a d m tu u e o u d q ia firma avia inic h já ial e qual ele a u ic q d esso ju mentira e um proc á e era uma “H m . , la a e z m certe al contra e o juiz, co u ação leg l q a s u o c s o com r a todo e c e d e ra em curso u g q ro a mulher zão. Que em esta o ã dará a ra n e as”, em mim inhas cust acreditam ma às m fa r e u r q o só o jogad escreveu cial. e d na re so
SUPUESTO ROMANCE Cristiano Ronaldo resolvió rápidamente la polémica suscitada por tales declaraciones de Andressa a través de su perfil de Facebook, en el que publicó una fotografía junto a su novia Irina Shayk y un comunicado en el que aseguraba que todo lo dicho por la modelo era mentira y que ya había iniciado acciones legales contra ella. “Hay una demanda en curso con la que el juez me dará la razón seguro. Quiero dar las gracias a todos los que creen en mí y no en esta mujer que solo quiere la fama a costa mía”, escribió el jugador en la red social.
Estreno/Estreia: 04/07/2014
Bajo La Misma Estrella A Culpa É Das Estrelas
E N CI
W O SH
La Riviera (Madrid) - 20/07/2014 – 21h Entradas: Ticketea.com Precio/ Preço: 21 euros
Estreno/Estreia:04/07/2014
Open Windows
E N CI
Calle 13
Nº9 2014 CARTELERA . EM CARTAZ 42 BRASILVOX
Jill (Sasha Grey), la actriz más excitante del momento, rechaza cenar con Nick (Elijah Wood), un fan que ha ganado una cita con ella en un concurso por internet. En compensación, un tipo llamado Chord (Neil Maskell), presentándose como el jefe de campaña de la película, ayudará a Nick a seguir los pasos de la actriz desde su propio ordenador. Comienza un juego en el que Nick descubrirá que tan solo es un títere más en el plan maníaco ideado por Chord. Jill (Sasha Grey), a atriz mais cobiçada do momento, se recusa a jantar com Nick (Elijah Wood), um fã que ganhou um encontro com ela em um concurso pela internet. Em compensação, um cara chamado Chord (Neil Maskell), apresentando-se como o chefe de campanha do filme, ajudará Nick a seguir os passos da atriz pelo seu próprio compoutador. Começa um jogo no qual Nick descobrirá que é apenas mais um fantoche no plano maníaco idealizado por Chord.
Hazel y Gus son dos adolescentes cuyas vidas distan mucho de ser normales. Ambos enfermos de cáncer, la vida les ha dado un duro camino por recorrer pero que ellos intentan tomarse de la mejor forma que conocen: con ingenio y energía positiva. Tras conocerse en un grupo de apoyo, y bajo circunstancias que hubieran asustado a cualquiera, ellos deciden echarle valor y no lamentarse por el destino que les ha tocado vivir. Hazel e Gus são adolescentes cujas vidas estão muito longe de ser normais. Ambos com câncer, a vida lhes deu um duro caminho a percorrer, mas que eles tentam levar da melhor maneira que conhecem: com inteligência e energia positiva. Após se conhecerem em um grupo de apoio, e sob circunstâncias que teriam assustado a qualquer um, eles decidem dar valor e não se lamentar pelo destino que lhes foi escrito.
Multi_Viral es lo más reciente de este grupo. Fusión de hip-hop, dancehall, funk, reggae, cumbia, salsa y jazz es lo que caracteriza a Calle 13, este genuino dúo de Puerto Rico, formado por René Pérez Joglar (alias Residente) y Eduardo José Cabra Martínez (alias Visitante). Con más de 400.000 discos vendidos, numerosas críticas positivas en grandes periódicos y dos premios Grammy, han revolucionado el mundo del reggaeton. Multi_Viral é o mais recente deste grupo. Fusão de hip-hop, dancehall, funk, reggae, cumbia, salsa e jazz é o que caracteriza o Calle 13, esta genuína dupla de Porto Rico, formado por René Pérez Joglar (apelido: Residente) e Eduardo José Cabra Martínez (apelido: Visitante). Com mais de 400 mil discos vendidos, numerosas críticas positivas em grandes jornais e dois prêmios Grammy, revolucionaram o mundo do reggaeton.
CA TE IO BL BI
Mikel Santiago
John Green
CA TE IO BL BI
Ciudades de Papel Cidades de papel
Teatro Bellas Artes (Madrid) - De 30/07/2014 a 14/09/2014. De X a V a las 20.30 h. S a las 19.30 y 22 h. D a las 19 h. De 4ª a 6ª às 20h30. Sábado às 19h30 e às 22h. Domingo às 19h Precio/ Preço: De 16 a 25 euros
Otelo
RO AT TE
La última noche en Tremore Beach A última noite em Tremore Beach
Nº9 2014 CARTELERA . EM CARTAZ 44 BRASILVOX
La IX edición del festival se prolongará a lo largo de todo un mes con más de 400 actuaciones de casi todas las escuelas y disciplinas relacionadas con el flamenco. Cierto que se repiten muchos nombres (y apellidos), pero las ideas y los proyectos son nuevos. Buscando en la letra pequeña de la programación siempre hay nombres que con cada edición suben de escalafón. A IX edição do festival se prolongará por um mês todo, com mais de 400 apresentações de quase todas as escolas e disciplinas relacionadas ao flamenco. É claro que se repetem muitos nomes (e sobrenomes), mas as ideias e os projetos são novos. Buscando em las letras pequenas da programação sempre existem nomes que em cada edição sobem de escalão.
Una joven desparece dejando una serie de pistas que sólo su mejor amigo de la infancia podrá descifrar. En su último año de instituto, Quentin no ha aprobado ni en popularidad ni en asuntos del corazón. Pero todo cambia cuando su vecina, la legendaria, Margo Roth Spiegelman, se presenta en mitad de la noche para proponerle que le acompañe en un plan de venganza inaudito. Ganadora del prestigioso premio Edgar, Ciudades de Papel aborda los temas de la amistad, el amor y la identidad. Uma joven desaparece deixando uma série de pistas que apenas seu melhor amigo de infância poderá decifrar. Em seu último ano no colégio, Quentin não foi aprovada nem em popularidade nem em assuntos do coração. Mas tudo muda quando sua vizinha, a lendária, Margo Roth Spiegelman, se apresenta no meio da noite para lhe propôr que lhe acompanhe em um plano de vingança sem precedentes. Ganhador do prestigioso prêmio Edgar, Cidades de Papel aborda temas de amizade, amor e identidade.
Un compositor que ha perdido la inspiración. Una casa aislada en una playa irlandesa. Una noche de tormenta que puede cambiarlo todo. Peter Harper es un prestigioso compositor de bandas sonoras que, tras un traumático divorcio, se refugia en un rincón perdido de la costa de Irlanda para recuperar la inspiración. La casa de Tremore Beach, aislada en una enorme y solitaria playa, parece el lugar indicado para lograrlo. Todo parece perfecto, hasta que llega la noche de la gran tormenta.
.
Um compositor que perdeu a inspiração. Uma casa isolada em uma praia irlandesa. Uma noite de tormenta que pode mudar tudo. Peter Harper é um famoso compositor de trilhas sonoras que, após um traumático divórcio, se refugia em um canto perdido da costa da Irlanda para recuperar a inspiração. A casa de Tremore Beach, isolada em uma enorme e solitária praia, parece o lugar indicado. Tudo parece perfeito, até que chega a noite da grande tormenta.
.
CUMPLEAÑERO DEL MES ANIVERSARIANTE DO MÊS
QUER SER O ANIVERSARIANTE DO MÊS?
¿QUIERES SER EL CUMPLEAÑERO DEL MES?
Envie-nos uma foto para
Envíanos una foto a
info@revistabrasilvox.com,
info@revistabrasilvox.com,
com seu nome completo,
con tu nombre y apellido,
data e lugar de nascimento, e
fecha y lugar de nacimiento,
onde vive atualmente.
y donde vive actualmente.
Você poderá ser sorteado
Podrás ser el elegido y salir
e sair na seguinte edição da
en la siguiente edición de la
Revista Brasil Vox.
Revista Brasil Vox.
Jacqueline N. da S. Natural de Vila Velha-ES, Brasil, vive en Madrid y cumple años el mes de julio. Felicidades, muchas conquistas y realizaciones en tu vida. ¡Felicidades!
.
Natural de Vila Velha-ES, Brasil, mora em Madri e faz aniversário no mês de julho. Felicidades, muitas conquistas e realizações em sua vida. Parabéns!
.
Nº9 2014 COMUNIDAD . COMUNIDADE 48 BRASILVOX
Neymar Breymaier Ortodoncista, el empresario Neymar Breymaier es el propietario de la clínica Torre Forte, desde hace casi 10 años, en Madrid. La clínica es referencia y muy bien frecuentada por brasileños, latinos, españoles y también personajes famosos. Conozca la historia de ese brasileño que, desde hace 15 años, valientemente, decidió dejar a Brasil, en la búsqueda por una vida más segura en España. BRVOX: ¿Por qué elegiste a España para vivir? NB: Mi esposa Silaine es hija de español. Ella ya tenía la nacionalidad española, así que sería mucho más fácil. Yo creo que lo que ha favorecido esta decisión ha sido la condición de vida que España ofrece en relación a Brasil. La seguridad, organización, estabilidad, tranquilidad de vivir aquí. Pero la adaptación fue muy difícil, la legalización de nuestro diploma para poder
BRVOX: Por que você escolheu a Espanha para viver? NB: Minha esposa, a doutora Silaine, é filha de espanhol. Ela já tinha a nacionalidade espanhola e assim seria muito mais fácil. Eu acho que o que favoreceu esta decisão foi a condição de vida que Espanha oferece em relação ao Brasil. A segurança, organização, estabilidade, tranquilidade de viver aqui. Mas a adaptação foi muito difícil, a legalização
Manoel Silva
Ortodentista, o empresário Neymar Breymaier é o proprietário da clínica Torre Forte, há quase 10 anos, em Madri. A clínica é referência e muito bem frequentada por brasileiros, latinos, espanhois e até personagens famosos. Conheça a história desse brasileiro que, há 15 anos, com muita coragem, resolveu deixar o Brasil, em busca de uma vida mais segura na Espanha. actuar en nuestra profesión tardó mucho, pero supimos esperar. Y lo que plantamos, hoy lo cosechamos. BRVOX: ¿Cuál es el secreto para la Clínica Dental Torre Forte mantenerse viva y creciente en medio a la difícil situación económica en la que España se encuentra hoy? NB: Antes de todo, Dios, porque Él es nuestro administrador. Después,
do nosso diploma para podermos atuar em nossa profissão demorou muito, mas soubemos esperar. E o que nós plantamos, colhemos hoje. BRVOX: Qual o segredo para a Clínica Dental Torre Forte se manter viva e crescente em meio à difícil situação econômica em que a Espanha se encontra hoje? NB: Em primeiro lugar, Deus, porque Ele é nosso administrador. Em segundo
BRVOX: ¿Te sientes un hombre realizado en todos los ámbitos? NB: Me siento un hombre afortunado y se lo agradezco a Dios por ello. Trabajo con lo me gusta hacer. Desde niño se lo decía a mis padres que quería ser dentista. También tengo una esposa maravillosa y dos hijos increíbles. Además de vivir en España, que me encanta.
lugar, desempenhar um trabalho de qualidade, com honestidade, ser o maior profissional possível. E a dedicação por fazer aquilo que gostamos de fazer. BRVOX: Você se sente um homem realizado em todos os âmbitos? NB: Eu me sinto privilegiado e agradeço a Deus por isso. Trabalho com o que eu gosto de fazer. Desde pequeno dizia aos meus pais que queria ser dentista. Também tenho uma esposa maravilhosa e dois filhos lindos. Além de viver aqui na Espanha, que eu gosto muito.
BRVOX: ¿Hay algún proyecto para ese y para el próximo año? NB: Sí, estamos estudiando algunos proyectos para 2015. Pero sabemos que en España, hoy, hay una gran
BRVOX: Existe algum projeto para esse ano e o próximo? NB: Sim, estamos estudando alguns projetos para 2015. Mas sabemos que na Espanha, hoje, existe uma grande necessidade.
BRVOX: Déjanos un mensaje de esperanza para el mundo NB: La situación en el mundo está muy complicada. Las personas se han vuelto al dinero, pocos tienen una manera distinta de verlo, pero no podemos ver de esta manera. Si no aparcamos en un sitio y de allí no conseguimos dar ningún paso, no debemos hacer la vista gorda para la realidad entender que habrá dificultades y luchas. Es normal, pero nosotros es que tenemos el poder para cambiar, haciendo las cosas de manera honesta y honrada. El resultado puede tardar, pero siempre es positivo y perdurable. Si intentas acortar el camino y engañar a las personas, luego la mentira te encontrará y tendrás que empezarlo todo otra vez. La honestidad y la determinación son factores importantes para una vida de éxito.
.
BRVOX: Tem um conselho para quem está começando seu próprio negócio? NB: A orientação que gostaria de deixar, se é que eu tenho qualificação para isso, é o que sempre digo, que façam o que forem fazer da melhor maneira possível, estudem e avaliem muito bem o negócio que irão montar, para que possam fazer bem. E às pessoas que estão buscando trabalho, abracem a empesa que está lhes contratando, mesmo que seja somente por um período ou se o salário não é bem renumerado. Porque ali você estará aprendendo, poderá valer tanto para o positivo quanto para o negativo, mas contribuirá para o seu sucesso ou sua derrota no âmbito profissional. BRVOX: Deixe-nos uma mensagem de esperança para o mundo. NB: A situação no mundo está bem complicada. As pessoas estão voltadas ao dinheiro, poucos têm uma ótica diferente, mas não podemos olhar desta maneira. Se não estacionamos em um lugar e dali não conseguimos dar nenhum passo, não devemos fazer vista grossa para a realidade entender que as dificuldades e lutas virão. É normal, mas nós é que temos o poder de mudar, fazendo as coisas de maneira honesta e honrada. O resultado pode até demorar, mas sempre é positivo e duradouro. Se você tentar cortar atalho e enganar as pessoas, mais cedo ou mais tarde, a mentira te encontrará e você terá que começar tudo outra vez. A honestidade e a determinação são fatores importantes para uma vida de êxito.
.
49 BRASILVOX
BRVOX: Conte-nos sobre o projeto social, no qual você contribui para que o mundo possa ser um pouco melhor, através do sorriso de crianças jovens e adultos. NB: Como reconhecimento e agradecimento pelo que recebemos, acredito que, se cada pessoa aportasse um pouco, o mundo não estaria perfeito, mas seria um pouco melhor. Já viajamos pelo continente africano e visitamos alguns países, como índia, Portugal, República Dominicana, Hungria, Lorca e Melia, na Espanha, onde aconteceu o terremoto. Deparamo-nos com várias calamidades. Uma delas, crianças que bebiam água da lama, porque não tinha água potável para beber. Com essa obra social, nos sentimos mais privilegiados. É um grãozinho de areia no meio da praia, mas se cada um fizesse sua parte, independentemente de cultura, país, raça ou cor, o mundo estaria muito melhor. Focamos mais nas crianças, porque elas são mais vulneráveis.
BRVOX: ¿Tienes un consejo para los que estén empezando su propio negocio? NB: La orientación que me gustaría dejar, si es que soy calificado para ello, es lo que siempre digo, que hagáis lo que sea siempre de la mejor manera posible, estudiéis muy bien el negocio que os vaya a abrir, para que podáis hacerlo bien. Y a los que estéis buscando trabajo, que abracéis a la empresa que os estés contratando, aunque sea por un periodo o si el sueldo no es lo que se espera. Porque allí estáis aprendiendo, podrá valer para el positivo y para el negativo, pero contribuirá para vuestro éxito o fracaso en el ámbito profesional.
Há pessoas passando por necessidades básicas, sem assistência médica. Imigrantes que ainda se encontram irregulares no país, em lugares inabitáveis. Pensamos em fazer algo nesse sentido.
COMUNIDAD . COMUNIDADE
BRVOX: Cuéntanos sobre el proyecto social, en que contribuyes para que el mundo pueda ser un poco mejor, a través de la sonrisa de niños, jóvenes y adultos. NB: Como reconocimiento y agradecimiento por lo que hemos recibido, creo que, si cada uno aportase un poco, el mundo no estaría perfecto, pero sería un poco mejor. Hemos viajado por el continente africano y visitamos algunos países como la India, Portugal, República Dominicana, Hungría, Lorca y Meliá, en España, donde paso ocurrió el terremoto. Nos hemos deparado con muchas calamidades. Una de ellas, niños que bebían agua de barro, porque no había agua potable para beberse. Con esa obra social, nos sentimos privilegiados. Es un granito de arena en el medio de la playa, pero se cada uno hiciera su parte, independientemente de cultura, país, raza o color, el mundo estaría mucho mejor. Nos centramos más en los niños, ya que son más vulnerables.
necesidad. Hay personas pasando por necesidades básicas, sin asistencia médica. Inmigrantes que todavía se encuentran irregulares en el país, en lugares inhabitables. Pensamos en hacer algo en ese sentido.
Nº9 2014
realizar un trabajo de calidad, con honestidad, ser el mejor profesional posible. Y la dedicación por hacer lo que nos gusta.
TOC TOC
50 BRASILVOX
COMPORTAMIENTO . COMPORTAMENTO
Nº9 2014
Gabriela Campos
Esta palabra tan pequeña tiene una explicación que necesita mucha atención: TOC es la sigla utilizada para caracterizar el Trastorno Obsesivo Compulsivo, un disturbio de ansiedad caracterizado por pensamientos obsesivos y compulsivos, en que la persona presenta algunos comportamientos “raros, inadecuados” y repetitivos. La obsesión son pensamientos que invaden la cabeza del individuo con TOC sin que lo quiera y sin esperarlo, esos pensamientos son siempre recurrentes. Y , para librarse de la angustia generada por estos pensamientos, las personas aquejadas de este trastorno, realizan un ritual de compulsión, para aliviar esa sensación. Muchas personas confunden los rituales del TOC con sencillos rituales que muchos tienen a diario, como siempre levantarse de la cama o entrar en algún sitio con el pie derecho, llevar siempre la misma camisa en el partido de su equipo para que salga vencedor, y tantos otros rituales únicos que uno mantiene.
¿QUIÉN ERES? / QUEM É VOCÊ?
“La obsesión son pensamientos que invaden la cabeza del individuo con TOC sin que lo quiera y sin esperarlo.”
Pero el problema del TOC son los tipos de pensamientos que vienen con él: pensamientos obsesivos, normalmente relacionados a la limpieza, cuentas, conferir muchas veces la misma cosa. Y algunas veces viene con una punición negativa, como por ejemplo que si no cumplen su ritual algo malo pasará a alguien de su familia. Cosas que sabemos que no tienen ningún sentido, pero que para esas personas son esenciales para vivir. Muchas tienen rituales de higiene con el propio cuerpo de manera exagerada, que acaban por causarle incluso daños físicos. Normalmente las personas que presentan ese trastorno se vuelven más
encerradas, evitan eventos sociales y se esconden de amigos y familiares por vergüenza. Porque muchas de ellas consiguen identificar que eso es algo irracional, pero solas no tienen medios para aliviar esa angustia. Es importante que la gente sepa que esa clase de trastorno tiene tratamiento. Dependiendo del caso, puede ser medicamentoso y, muchas veces, la terapia cognitiva comportamental es eficaz en el tratamiento del TOC. Pero es necesario buscar a un profesional para que se obtenga el diagnóstico. Reconocer que necesitamos de ayuda, que algo está fuera de nuestro control, es la mejor manera de encontrar la cura, siempre.
.
Essa palavra tão pequenininha tem uma explicação que precisa de muita atenção: TOC é a sigla usada para caracterizar o Transtorno Obsessivo Compulsivo, um distúrbio de ansiedade caracterizado por pensamentos obsessivos e compulsivos, em que a pessoa apresenta alguns comportamentos “estranhos, inadequados” e repetitivos. A obsessão são pensamentos que invadem a cabeça do indivíduo com TOC sem que ele queira e sem esperar, esses mesmos pensamentos são sempre recorrentes. E para que a pessoa possa se livrar deles, já que eles geram muita angústia, é realizando um ritual de compulsão, para
aliviar essa sensação. Muitas pessoas confundem os rituais do TOC, com simples rituais que muita gente tem no seu cotidiano, como sempre levantar da cama ou entrar em algum lugar com o pé direito, usar sempre a mesma camiseta no jogo do seu time para que ele possa vencer a partida, e mais tantos rituais únicos que cada pessoa carrega. Porém, o problema do TOC são os tipos de pensamento que vêm acompanhados por ele: pensamentos obsessivos, normalmente relacionados à limpeza, contagem, conferir várias vezes a mesma coisa. E algumas vezes vem com uma punição negativa de que se a pessoa não cumprir esse ritual algo de ruim
“A obsessão são pensamentos que invadem a cabeça do indivíduo com TOC sem que ele queira e sem esperar.”
acontecerá com alguém da família. Coisas que sabemos que não fazem sentido, mas que para essas pessoas são essenciais para sobreviver. Muitas possuem rituais de higiene com o próprio corpo de forma bem exagerada, que acabam trazendo danos físicos. Normalmente as pessoas que apresentam esse transtorno passam a se tornar mais fechadas, evitam eventos sociais e se escondem de amigos e familiares por vergonha. Porque muitas delas conseguem identificar que isso é algo irracional, mas sozinhas não têm meios para aliviar essa angústia. É importante que se saiba que esse tipo de transtorno tem tratamento. Dependendo do caso, pode ser medicamentoso e, muitas vezes, a terapia cognitiva comportamental é eficaz no tratamento do TOC. Mas é necessário procurar um profissional para que seja traçado o diagnóstico. Saber identificar que estamos precisando de ajuda, que algo está saindo do nosso controle, é a melhor forma de encontrarmos a cura, sempre.
.
Nº9 2014
RESET THE NET SURGE UN MOVIMIENTO GLOBAL POR LA PRIVACIDAD
SURGE UM MOVIMENTO GLOBAL PELA PRIVACIDADE
52 BRASILVOX
TECNOLOGÍA . TECNOLOGIA
Ricardo Agrelo Roca
“Muy pronto tú también puedes estas siendo vigilado de manera digital”, así lo dijo desde su refugio en la embajada de Ecuador en Londres, el también custodiado por una docena de agentes de policía, el fundador de WikiLeaks, Julian Assange. “La capacidad de vigilar a todos en el planeta está casi aquí y, sin duda, estará presente en el próximo par de años”, dijo Assange, en una conferencia a través de Skype en el festival South by Southwest Interactive. No se alarme, pero en la era analógica, la espionaje en las comunicaciones de un individuo o grupo e incautar documentos sensibles eran acciones muy comunes, a pesar de que están dirigidos a objetivos específicos y un tanto difícil de camuflaje. Con el Internet, esta práctica se hizo más discreta, silenciosa y aún más común y se
“Muito em breve você estará sendo vigilado digitalmente”, foi o que disse de seu refúgio na Embaixada do Equador em Londres, o também vigilado por mais ou menos uma dezena de agentes policiais, o fundador do WikiLeaks, Julian Assange. “A capacidade de vigilar a todos no planeta está quase aqui e, sem dúvida, estará presente em um par de anos”, disse Assange, em um conferência, via Skype, no festival South by Southwest Interactive. Não se assuste, mas na era analógica, espionar as comunicações de um indivíduo ou grupo e apreender documentos sensíveis, eram ações bastante comuns, apesar de serem dirigidas a alvos específicos e um tanto difíceis de serem camuflados. Com a internet, essa prática se tornou mais discreta, silenciosa e
utiliza a gran escala para la masa de espionaje, y por razones que van más allá de lo estrictamente político. Cuando un consultor de tecnología de los Estados Unidos, Edward Joseph Snowden, ex empleado de la CIA, fue a buscar el periodista Glenn Greenwald, para denunciar la subida de un “estado de vigilancia industrial “caracterizado por la recolección masiva de datos de la Agencia Nacional de Seguridad (NSA) y otras agencias de inteligencia de todo el mundo, lo primero que se le preguntó ex entrenador de la NSA fue si llevaba algún tipo de correo electrónico cifrado. La respuesta inicial fue no, lo que no es sorprendente. Brasil fue uno de los países en los que las revelaciones Snowden tuvieron más impacto. En un mundo donde la vigilancia digital es un hecho, Todo periodista
ainda mais comum, sendo utilizada em larga escala, para a espionagem em massa, e por motivos que ultrapassam os estritamente políticos. Quando o consultor tecnológico americano, Edward Joseph Snowden, ex-funcionário da CIA, foi procurar o jornalista Glenn Greenwald, para denunciar a ascensão de um “Estado industrial de vigilância”, caracterizado pela massiva coleta de dados pela “National Security Agency” (NSA) e outras agências de inteligência ao redor do mundo, a primeira coisa que o antigo técnico da NSA perguntou foi se ele usava algum tipo de e-mail criptografado. A resposta inicial foi não, o que não surpreende. O Brasil foi um dos países em que as revelações de Snowden mais tiveram repercussão. Em um mundo onde a vigilância
.
com), você encontra links relacionados e pode saber mais sobre os famosos “cookies” capazes de armazenar seus hábitos e costumes e muitas outras informações preciosas de programas que te ajudam a proteger sua privacidade.
PERO CONOZCA ALGUNOS CONSEJOS PARA TENER LA CONTRASEÑA IDEAL: MAS CONHEÇA ALGUMA REGRAS BÁSICAS SOBRE A SENHA IDEAL:
CONTRASEÑAS SEGURAS Tener una contraseña segura es muy importante, al final, es la clave para acceder a sus datos privados. Algunas prácticas sencillas pueden ayudarte a elegir, mantener y almacenar tus contraseñas de forma segura. 1- Utilice contraseñas largas. 2- Elija contraseñas con mayúsculas, minúsculas, números y símbolos especiales. 3- No use la misma contraseña para diferentes servicios. 4- Cambie las contraseñas periódicamente. Un buen indicador sería a cada tres meses. 5- No marque “guardar contraseña” en el navegador de ordenadores compartidos. 6- Para guardar las contraseñas utilice una contraseña de llave como KeePass.
Mas calma, é possível combater a vigilância! Felizmente, certas propriedades físicas do nosso mundo fazem com que cifrar informações seja mais fácil que decifrálas. A mudança de alguns hábitos e a utilização de criptografia, de softwares livres e de código aberto podem proporcionar um bom nível de privacidade, ainda que não garanta uma segurança total. Um cidadão normal conectado, como eu e você, internauta frequente ou não, e usuário assíduo de redes sócias, o que deve fazer? Na edição digital da revista (www.revistabrasilvox.
.
SENHAS FORTES Ter uma senha forte é muito importante, afinal, ela é a chave para entrar nos seus dados privados. Algumas práticas simples podem te ajudar a escolher, manter e guardar suas senhas com segurança. 1- Use senhas longas. 2- Escolha senhas com maiúsculas, minúsculas, números e símbolos especiais. 3- Não use a mesma senha para serviços diferentes. 4- Mude suas senhas periodicamente. Uma boa indicação seria a cada três meses. 5- Não marque “guardar a senha” no navegador de computadores compartilhados. 6- Para guardar suas senhas utilize um chaveiro de senhas, como KeePass.
53 BRASILVOX
Afortunadamente, ciertas propiedades físicas de nuestro mundo hacen que cifrar la información sea más fácil que descifrarla. El cambio de algunos hábitos y el uso de la encriptación, de softwares libres y de código abierto pueden ofrecer un buen nivel de privacidad, sin embargo, eso no garantiza la seguridad total. Ciudadanos normales, como tú y yo, conectados, usuarios de Internet frecuente y miembros de las red sociales, ¿qué deben hacer? En la edición digital de la revista (www. revistabrasilvox.com),
encontrarás enlaces relacionados y puede saber más acerca de las famosas “cookies” que almacenan sus usos y costumbres, y muchas otras informaciones preciosas de programas que te ayudan a proteger tu privacidad.
TECNOLOGÍA . TECNOLOGIA
Pero tranquilos, es posible combatir a la vigilancia
digital é um fato, todo jornalista investigativo passa a ter a obrigação de usar ferramentas de criptografia, profissionais e órgãos de mídia precisam se tornar craques no uso de ferramentas de segurança da informação. Só assim vai ser possível comunicar-se com fontes de informações sensíveis. O que fazer? Conheça a proposta do “Reset the Net”. O dia 05 de junho de 2014 foi escolhido como o momento inicial de uma estratégia global contra a vigilância em massa. Essa é a data da campanha “Reset the Net”, que tem como mote uma mobilização política pelas tecnologias: “não peça por privacidade, pegue-a de volta”. A cada dia fica mais evidente que grande parte das atividades na internet está sujeita à vigilância, e que há, quase sempre, alguém coletando seus dados privados, espiando suas conversas e e-mails, ou registrando os sites acessados por você. Esse ato não é nofensivo e pode inviabilizar as ações de um grupo, expor ativistas e favorecer a repressão.
Nº9 2014
de investigación tendrá que utilizar las herramientas de cifrado, profesionales y agencias de medios tienen que ser fluidos en el uso de herramientas de seguridad de la información. Sólo entonces será posible comunicarse con fuentes de información sensible. ¿Qué hacer? Conozca la propuesta “Reset the Net”. El día 05 de junio 2014 fue elegido como el inicio de una estrategia global contra la vigilancia masiva. Esta es la fecha de la campaña “Reset the Net”, cuyo lema político de movilización por la tecnología es “no preguntes por la privacidad, cógetela de nuevo.” Cada día se hace más evidente que la mayoría de las actividades de Internet están sujetas a la supervisión, y hay casi siempre alguien a recoger sus datos privados, espiar sus conversaciones y mensajes de correo electrónico o sitios de acceso. Este acto no es inofensivo y puede inviabilizar las acciones de un de grupo, exponer activistas y promover la represión.
Nº9 2014
FUTBOLGOLF La unión perfecta entre la pasión por el fútbol y la estrategia del golf A união perfeita entre a paixão pelo futebol e a estrategia do golf
En Europa ya ha llegado el verano y con él un deporte de nueva creación que viene cada día conquistando más adeptos. Se trata del futbolgolf que une la pasión por el fútbol con la estrategia del golf. O verão já chegou na Europa e com ele um esporte de nova criação que vem, cada dia, ganhando mais adeptos. É o futbolgolf que une a paixão pelo futebol com a estratégia de golfe.
54 BRASILVOX
DEPORTES . ESPORTES
Claudia Favaretto Louzada
Después de hacer furor en los países nórdicos, la actividad lúdica deportiva aterriza en Catalunya, España, para integrar diversión y bienestar. Los requisitos son simples y accesibles. Bastan unas zapatillas deportivas y muchas ganas de pasar un buen rato junto a la familia y a los amigos en un entorno de naturaleza. Muy arraigado en países como Dinamarca, Suecia o Alemania, el futbolgolf dispone desde hace siete años de la World Footballgolf Association, fundada el 2007 en Estocolmo. Apto para todos los públicos y edades, esta disciplina no exige un alto condicionamiento físico, pudiendo ser practicada como simple ocio o a nivel competitivo. El deporte se lleva a cabo en una instalación al aire libre, especialmente adecuada, con 18 calles y hoyos. El recorrido se hace con un balón de fútbol reglamentario. Cada hoyo tiene un hándicap en función de su dificultad. La actividad se puede jugar individualmente , contra otro oponente y también por parejas. La expansión del futbolgolf caló rápidamente en los países vecinos y ahora está empezando a hacerse popular en otros puntos de Europa. En Catalunya, tras el pionero campo de Maçanet de Cabrenys que abrió en 2009 un empresario alemán que veranea en el municipio del Alt Empordà, se inauguró recientemente el segundo campo en el Vallès Occidental. De acuerdo con Sergi Benages, responsable junto a su hermana del nuevo Futbolgolf Vallès, “desde su cuna sueca, el futbolgolf ha ido creciendo, sobre todo en los últimos años, gracias al empaque que le da una federación que organiza campeonatos europeos y mundiales, rankings masculinos y femeninos y entregas de trofeos anuales a sus mejores jugadores”.
.
Após causar furor nos países nórdicos, a atividade lúdica esportiva aterriza em Catalunha, Espanha, para integrar diversão e bem-estar. Os requisitos são simples e acessíveis. Basta um tênis e muita motivação para passar um bom momento junto à família e aos amigos em um ambiente natural. Enraizado em países como a Dinamarca, Suécia ou Alemanha, o futbolgolf dispõe ha sete anos da Associação Mundial de Footballgolf, fundada em 2007, em Estocolmo. Apta para todos os públicos e idades, esta disciplina não exige um alto condicionamento físico e pode ser praticada como lazer ou a nível competitivo. O esporte é realizado em uma instalação ao ar livre, especialmente apropriada, com 18 ruas e buracos. O trajeto é feito com uma bola de futebol regulamentada. Cada buraco tem uma desvantagem com base em sua dificuldade. A atividade pode ser praticada individualmente contra outro adversário e também em dupla. A expansão do futbolgolf ocorreu rapidamente nos países vizinhos e agora está conquistando sua popularidade em outras partes da Europa. Na Catalunha, após o campo pioneiro de Maçanet de Cabrenys que abriu em 2009 um empresário alemão que passa o verão na cidade de Alt Empordà, se inaugurou recentemente o segundo campo no Vallès Ocidental. De acordo com Sergi Benages, responsável junto a sua irmã pelo novo FutbolGolf Vallès, “desde o berço sueco, o futbolgolf vem crescendo, especialmente nos últimos anos, graças à embalagem que le dá uma federação que organiza campeonatos europeus e mundiais, rankings masculino e feminino e entrega de troféus anuais para seus melhores jogadores”.
.
Nº9 2014
Tofu Un sabroso aliado de la cocina y de la salud
56 BRASILVOX
GOURMET . GOURMET
Um saboroso aliado da cozinha e da saúde
Alimento estrella en la dieta de los vegetarianos y veganos, el tofu empieza, poco a poco, a ser introducido en la alimentación de las demás personas que buscan un estilo de vida sano y equilibrado. Es a menudo considerado un alimento soso. Sin embargo, hay muchas ideas para intensificar el sabor de este plato de origen chino a base de soja de modo que hasta los consumidores más quisquillosos lo probarán. Para los que quieran comenzar a probar esta exquisitez, una buena opción es el calzone relleno de verduras y tofu. Se puede elegir los legumbres según los gustos de cada uno, ya que todos quedan bien con este ingrediente. La combinación de aceitunas y tofu en la pizza también es una receta muy indicada para todos aquellos que nunca probaron el tofu. Una forma divertida de comer este alimento es prepararlo en unas brochetas junto con algunos vegetales. No necesita ninguna preparación especial y resulta sorprendentemente delicioso. Lo ideal es acompañar las brochetas
con alguna salsa. Elaborar albóndigas a base de tofu es una opción genial para sustituir la carne y degustar esta receta tradicional. Los amantes de las proteínas deben tener en cuenta la sopa que incluye gran cantidad de verduras y tofu. Es un plato perfecto como cena, ya que se prepara en poco tiempo y, además, es muy sana. Especialmente recomendada para aquellas personas que necesitan llevar una dieta equilibrada, la tortilla de tofu vendrá perfecto a todos aquellos que huyen del colesterol. El tofu también es ideal como aperitivo o como entrante. Un paté realizado a base de tofu y berenjena, untado en pan, es una combinación diferente y sabrosa. Otro ejemplo sencillo para consumir este alimento es hornearlo con un poco de sésamo y salsa de tomate. El resultado es delicioso, y la preparación, muy sencilla. También se puede dorar los trocitos del tofu en una sartén muy caliente, logrando un queso marrón que resulta aún más sabroso cuando es acompañado con arroz y verduras salteadas.
Estrela na dieta dos vegetarianos e veganos, o tofu começa, aos poucos, a ser introduzido na alimentação de outras pessoas conscientes da importância de um estilo de vida saudável e equilibrado. É constantemente considerado um alimento soso. No entanto, há muitas ideias para melhorar o sabor deste prato de origem chinesa de soja de modo que até os consumidores mais exigentes vão querer provar. Para aqueles que querem começar a experimentar esta iguaria, uma boa opção é o calzone recheado com verduras e tofu. Os legumes podem ser escolhidos de acordo com os gostos de cada um, já que todos vão muito bem com este ingrediente. A combinação de tofu e azeitonas na pizza também é uma receita muito indicada para os que nunca provaram o tofu. Uma maneira divertida de comer este alimento é preparar-lo no espetinho com algumas verduras. Não é preciso nenhuma preparação especial e é surpreendentemente agradável para quem o experimenta. O ideal é que os espetinhos sejam acompanhados por algum molho.
Elaborar almóndegas a base de tofu é uma ótima opção para substituir a carne e saborear esta receita tradicional. Os amantes de proteína não podem deixar de experimentar a sopa que inclui grande quantidade de verduras e tofu. É um prato perfeito para o jantar, que se prepara em pouco tempo e, além do mais, é muito saudável. Especialmente recomendado para aquelas pessoas que necessitam manter uma dieta equilibrada, o omelete de tofu é perfeito para aqueles que fogem do colesterol. O tofu também é ideal como aperitivo ou entrada. Um patê feito de tofu e berinjela, untado no pão, é uma combinação diferente e saborosa. Outro exemplo simples de consumir este alimento é leva-lo ao forno com um pouco de sésamo e molho de tomate. O resultado é delicioso e, a preparação, muito simples. Também se pode fritar os pedaços de tofu em uma frigideira muito quente, conseguindo um queijo marrom dourado, que resulta ainda mais saboroso quando acompanhado com arroz e legumes salteados.
.
.
Nº9 2014
Madrid / Madri
CARABANCHEL, LATINA, USERA, VILLAVERDE, PUENTE DE VALLECAS, VICÁLVARO, MORATALAZ, RETIRO, CENTRO, ARGANZUELA, SALAMANCA, MONCLOA, CHAMARTÍN, HORTALEZA, CIUDAD LINEAL, SAN BLAS, LEGANÉS, GETAFE, MÓSTOLES ¡AHORA, LA REVISTA BRASIL VOX ESTARÁ EN DISTINTAS BOCAS DE METRO EN MADRID!
58 BRASILVOX
PUNTOS DE DISTRIBUCIÓN . PONTOS DE DISTRIBUIÇÃO
AGORA, A REVISTA BRASIL VOX ESTARÁ EM DIFERENTES ENTRADAS DO METRÔ EM MADRI!
Barcelona
BARCELONETA, BARRI GÒTIC, GRÀCIA, EL RAVAL, EL BORN, LA RIBERA, SANTS-MONTJUÏC, EIXAMPLE
MÁLAGA, SEVILLA, ALICANTE, BILBAO, SANTIAGO DE COMPOSTELA, EXTREMADURA, VALENCIA, GRANADA.
Si quieres formar parte de nuestra red de distribución, envíanos un email a: info@revistabrasilvox.com Se quer fazer parte da rede de distribuição da Brasil Vox, envie-nos um e-mail para: info@revistabrasilvox.com
DIRECCIONES ÚTILES ENDEREÇOS ÚTEIS Consulado do Brasil em Madrid Rua Goya 5 e 7 , Entrada pela galeria comercial - 2º andar 28001 – Madri – Metro Linha 4 www.consuladobrasil.es Email: consular@consuladobrasil.es Consulado do Brasil em Barcelona Avenida Diagonal, 468, 2º 08006 – Barcelona Te.: 934 882 288 Fax: 934 872 645 Metrô L5 (azul) e L3 (verde) www.brasilbcn.org contato@brasilbcn.org Consulado Honorario do Brasil em Las Palmas de Gran Canaria C/ Nicolás Estévanez Nº18 35007 - Las Palmas de Gran Canaria Tel.: 928 263239 Fax: 928 277534 Consulado Honorário do Brasil em Málaga Plaza de la Malagueta Nº 2 – 1º , Ofic. 9 Edificio Horizonte - 29016 Málaga Tel.: 952 21 10 69 - Fax: 952 22 51 41 E-mail: consbrasilma@gmail.com Consulado Honorário do Brasil em Santiago de Compostela C/ Alfredo Brañas, 22 - 2º 15701 - Santago de Compostela A Coruña Setor Consular: +34 673 803 701 Setor Comercial: +34 661 238 000 Fax: 981 592 609 E-Mail: info@ consuladohonorariobrasil.es www .consuladohonorariobrasil.es Consulado Honorário do Brasil em Sevilla e-mail: info@ consuladodebrasilensevilla.org C/ Monte Olivete, 1 - Bajo B 41007 - Sevilla Tel.: 954 580 423 - Fax: 955 102 982 Consulado Honorário do Brasil em Santander C/ Canalejas, 41 39004 - Santander Tel.: 942 211 781 - Fax: 942 211 781 Cónsul-Honorário: Ilmo. Sra. Dª. María del Carmen Gema Ealo de Sá Consulado Honorario do Brasil em Alicante Carrer Reyes Católicos, 31/2ºB – Edifício Rex 03003 - Alicante Tel. 96 592 8852/Fax.: 96 513 2764 e-mail institucional: consulhonorarioalicante@brasilbcn.org
Consulado Honorario do Brasil em Bilbao Avenida Lehendakari Aguirre, 3 bajo 48014 – Bilbao (Vizcaya) Tel. 94 447 4950 / Fax 94 476 1804 e-mail institucional: consulhonorariobilbao@brasilbcn.org Consulado Honorario do Brasil em Tarragona Rambla Nova, 109 43001 - Tarragona Tel. 97 721 9700 - 97 721 9757 / Fax: 97 725 2125 e-mail institucional: consulhonorariotarragona@brasilbcn.org Consulado Honorario do Brasil em Valência Av. De la Hispanidad nº 6 Despacho 5 46520 - Puerto de Sagunto - Valencia Tel. 96 110 4491 / Fax: 96 267 4163 e-mail institucional: consulhonorariovalencia@brasilbcn.org Núcleo de Assistência a Brasileiros Divisão de Assistência Consular (NAB - DAC) Telefones: (61) 3411-8803/ 8805/ 8808/ 8809/ 8817/ 9718 Fax: (61) 3411-8800 E-mail: dac@mre.gov.br Embaixada Do Brasil Em Madri Calle Fernando El Santo, 6 28010 - Madri - Espanha Tel.: (34) 91 700 4650 Fax: (34) 91 700 4660 Estação de metrô Alonso Martínez linhas 4, 5 e 10 Casa do Brasil Av. Arco de la Vitoria, s/n - Madrid Tel: 914 551 560 dir@casadobrasil.es Ministerio de Educação C/ de Alcalá, 36 Tel.: 914 201 693 Banco do Brasil C/ Diego de León. 12 – 28006 – Madrid Tel: +34 914 232 523 Cámara de Comércio Brasil Espanha Av. Arco de la Victoria s/n, Madrid Tel.: 914 551 560 - Ext. 402 ou 407 Fax: 915 435 188 cámara@camara-brasilespana.es Policía e Guarda Civil Polícia Nacional – Tel.: 091 Emergências Madrid – Tel.: 112
Nº9 2014
Manoel Silva
60 BRASILVOX
NUESTRA VOZ . NOSSA VOX
Q
uerido lector de la revista Brasil Vox, en primer lugar, quiero agradecer a Dios por la oportunidad y por el privilegio. Me siento honrado en poder formar parte de esta revista, es muy gratificante para mí. Quiero agradecerle también a todo el equipo de profesionales, colaboradores y empresarios que creyeron e invirtieron para el crecimiento y avance de esta revista. Nuestro padrón es buscar la excelencia en cada edición, y nuestro objetivo es tener un contenido de noticias e informaciones, resaltando cambios importantes para enfocar en inversiones y esfuerzos en las áreas de Publicidad y Marketing en los varios segmentos en que actuamos. Garantizando así, el crecimiento y la relevancia de las publicaciones. Con garra estamos preparados para enfrentar los retos y las transformaciones de este momento. Al final, estamos delante de oportunidades fascinantes y tenemos que aprovecharlas. Brasil Vox encara esta nueva fase como parte de la evolución natural de los negocios y sigue con la misión de difundir la información, con excelencia editorial e integridad. Creo mucho en la fuerza del equipo que tenemos y en la capacidad de las personas que ahora asumen nuevas posiciones y un compromiso intrínseco con nuestros lectores. Estamos muy felices con el resultado. La edición de junio es la que más nos deja orgullosos. No que las otras no nos enorgullezcan. Pero esta edición fue distinta, porque hubo un cambio importante, tanto de la revista como de su relación con sus lectores. Queremos que, a cada nueva edición, sea aún más completa e interesante. Motivación y ganas no nos faltan. Muchas gracias a cada uno de vosotros!.
.
N
aro leitor da revista Brasil Vox, em primeiro lugar, quero agradecer a Deus pela oportunidade e pelo privilégio. Sinto-me honrado em poder fazer parte desta revista, é muito gratificante para mim. Quero agradecer também a toda equipe de profissionais, colaboradores e empresários que acreditaram e investiram para o crescimento e avanço desta revista. Nosso padrão é buscar a excelência em cada edição, e nosso objetivo é ter um conteúdo de notícias e informações, ressaltando mudanças importantes, para focar em investimentos e esforços nas áreas de Publicidade e Marketing, nos vários segmentos em que atuamos. Garantindo, assim, o crescimento e a relevância das publicações. A Brasil Vox encara esta nova fase como parte da evolução natural dos negócios e segue com a missão de difundir a informação, com excelência editorial e integridade. Acredito muito na força do time que temos e na capacidade das pessoas que agora assumem novas posições e um compromisso intrínseco com nossos leitores. Com garra estamos preparados para enfrentar os desafios e as transformações deste momento. No fundo, estamos diante de oportunidades fascinantes e temos que aproveitá-las. Estamos muito felizes com o resultado. A edição de junho é, sem dúvida, a que mais nos deixa orgulhosos. Não que as outras não nos orgulhem, é claro. Mas esta edição foi diferente, porque marcou uma mudança importante, tanto da revista quanto na relação entre ela e seus leitores. Queremos que, a cada nova edição, ela fique ainda mais completa e mais interessante. E vocês podem ter certeza que motivação e vontade não faltam. Muito obrigado a cada um de vocês!
.
Nยบ8 2014
CUPร NES DESCUENTO . CUPONS DE DESCONTO
61 BRASILVOX
64 BRASILVOX
SECCIร N
Nยบ3 2013 revistabrasilvox.com