BrazilcomZ nº99, Janeiro- 2016

Page 1




ANUNCIE NA BCZ + 34 91 441 50 94 + 34 636 441 115 E-mail: sac@revistabrazilcomz.com

Janeiro SUMÁRIO

99

Staff DIRETORA Renata Barbalho. director@revistabrazilcomz.com

28

EDITORA Fernanda Sampaio Carneiro revisor@revistabrazilcomz.com REDAÇÃO E REVISÃO Fernanda Sampaio Carneiro revisor@revistabrazilcomz.com DESIGNER Gonzalo López de Egea Gómez. designer@revistabrazilcomz.com

68

12 20

SERVIÇO DE ATENÇÃO AO CLIENTE sac@revistabrazilcomz.com

49

ONDE CANTA O SABIÁ: Aumento do salário mínimo no Brasil.

06

NA TERRA DE CERVANTES: A Espanha ingovernável.

07

2016: A nossa lista de desejos para 2016.

08

IMPOSTOZ: As dez formas jurídicas mais utilizadas na Espanha.

10

BONITO DE SE VER: Nereu Matias, o mago da beleza.

12

GASTROFOMINHA: Bolo delicioso e saudável da vovó Ana.

14

PSICOLOGICAMENTE: “Perspectiva do melhor”, por Dr. Samuel Couto.

18

SABOR COM SAÚDE: “O consumo de sal”, por Mayra Mendes.

20

EMPRESÁRIO COM Z: Marcos Souza abre novo ateliê de moda em Madri.

22

LENDO E APRENDENDO: Os livros mais lidos no Brasil no final de 2015.

26

NOSSA CAPA: Os direitos da mulher brasileira na Espanha.

28

TODOS PELA VIDA: “Fazer o bem sem olhar a quem”, por Flávio Carvalho.

36

POLÍTICA NA PAUTA: “Novo ano, novas incertezas”, por Bruna Cavalcanti.

40

ESPANHOLIDADES: Janeiro de liquidações.

42

E AÍ, TUDO BELEZA?: “Conviver com o botox”, com o Dr. Alfredo da Matta.

44

FALANDO EM LITERATURA: “Pablo del Barco, o maior tradutor de literatura

49

brasileira na Espanha”. A LÍNGUA DE CAMÕES: Diferenças entre o português do Brasil e o de

52

Portugal. BRASILIDADES: O brasileiro é supersticioso?.

58

MARCO ON THE ROAD: Marco Cruz nos leva até Pernambuco.

68

QUANTO CUSTA? O preço das frutas na Espanha.

70

ESTILO COM JULIO FONZECA: Moda ‘low cost’ para homens.

76

COLABORADORES Dr. Alfredo da Matta, Flávio Carvalho, Julio Fonseca, Nereu Matias, Mayra Mendes May, Marco Cruz, Dr. Samuel Couto Cabral, Renata Barbalho, Cámara de Comercio Brasil- España, Daniela Pacheco e Gilberto Zappa. REVISÃO DO CONTEÚDO EDITORIAL Fernanda Sampaio Carneiro. revisor@revistabrazilcomz.com DEPARTAMENTO COMERCIAL DE MADRID madrid@revistabrazilcomz.com DEPARTAMENTO COMERCIAL DE BARCELONA Joelma Santos. barcelona@revistabrazilcomz.com CONTATO DA REDAÇÃO revisor@revistabrazilcomz.com A Revista BrazilcomZ não se responsabiliza pelas opiniões, posições religiosas e/ou políticas dos nossos colaboradores e anunciantes. Reservamos o direito de admissão de anúncios. A Revista BrazilcomZ não se responsabliza pelo cancelamento de eventos e shows na “Agenda Cultural” ou qualquer outra seção, bem como falsas informações de anunciantes e colaboradores. Todas as nossas publicações não podem ser utilizadas para fins comerciais, nem reproduzidas parcial ou integralmente sem prévia autorização por escrito da direção. Tiragem: 15.000 exemplares Depósito legal: M- 13588- 2009 ISSN 2341- 3026

QUIXOTE MACUNAÍMA: “A síndrome do Chico Buarque e a vontade de voltar” 80 4

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115

/revistabrazilcomz

@revistabcz

@revistabcz

/revistabcz


Renata veste Marcos Souza Couture. Corte Renata: Nereu Matias.

Janeiro DIRETORA

O

CARTA

RENATA BARBALHO

A

99

EDITORA FERNANDA SAMPAIO

Apresento a nova editora, Fernanda Sampaio Carneiro Jiménez, uma luso- brasileira radicada na Espanha desde 2002. Ela tem formação em Letras, especialização em Língua Portuguesa e mestrado em Literatura Comparada. Fernanda, que já era a nossa revisora, entra no lugar de João Compasso, que nos deixou no final de 2015, por motivos pessoais. Agradeço imensamente, João, por ter feito parte da BrazilcomZ durante cinco anos de forma tão competente e profissional, além disso, sempre será o nosso amigo. Em nome de toda a equipe, desejo que você tenha muito sucesso em seu novo caminho. Obrigada!

no- Novo, tudo novo! A revista está ganhando cara nova, novas seções, como “Brasilidades”, que vai falar sobre a nossa cultura brasileira. A maioria das seções tradicionais também foram reformuladas. Queremos uma revista muito mais interativa, e para isso, a sua participação é fundamental. Criamos o “Espaço do leitor”, onde vamos publicar as suas opiniões, inquietudes e dúvidas. Todos os e-mails publicados receberão um prêmio! Começamos o ano com novos colaboradores como Marquinho Cruz, que vai nos contar as suas andanças pelo mundo em “Marco on the Road”; Julio Fonseca vai dar dicas sobre moda masculina, como vestir- se bem com muito pouco? Veja! Em “Quanto custa?”, vamos mostrar qual é o preço de vários produtos na Espanha, esse mês fomos fazer uma feira de frutas em um supermercado muito popular no país. Entrevistamos o jovem talento Marcos Souza, que inaugurou novo ateliê em Madri. A partir de agora teremos muitas novidades todos os meses.

Agradeço também a todos os nossos leitores, colaboradores, clientes e amigos pela parceria em 2015. Que todos tenham um feliz 2016, com muito amor, saúde e prosperidade!

Mando o meu abraço a João Compasso e o meu agradecimento à Renata Barbalho pela oportunidade e confiança. Aqui na BrazilcomZ sinto- me em casa! Feliz 2016!

lá, amigos e amigas! Ano- Novo, muitas mudanças! Essa edição está diferente e com muitas novidades. A nossa matéria de capa trata de um tema muito triste e grave, a violência contra as mulheres. Começamos o ano engajados nessa luta, estimulando a que as mulheres maltratadas denunciem e se livrem dessa situação lamentável.

/RenataBarbalho

/ReBarbalho

/RenataBarbalho 5


Onde canta o sabiá

Analista do Seguro Social. “As inscrições estarão abertas de 4 de janeiro a 22 de fevereiro de 2016 no site do Cespe. A taxa será de R$ 65,00 para o nível médio e R$ 80,00 para o nível superior. Os locais e horários de realização das provas deverão ser divulgados no final do mês de abril e a data provável das provas é 15 de maio.” Para mais informações acesse o site do INSS: http://www.previdencia.gov.br.

INCÊNDIO NO MUSEU DA LÍNGUA PORTUGUESA O ano de 2015 fechou com um triste acontecimento: um grave incêndio no Museu da Língua Portuguesa no dia 21 de dezembro. O museu que ficava na Estação da Luz, na cidade de São Paulo, virou cinzas. O espaço foi idealizado para fomentar e preservar a história da nossa língua e autores. A perícia ainda está investigando* a causa do incêndio, tudo indica que tenha sido por uma simples troca de luminária. Quase 100 homens do Corpo de Bombeiros lutaram contra as chamas. Infelizmente, a maior perda não foi a material: faleceu durante o combate ao incêndio o bombeiro civil Ronaldo Pereira da Cruz. Ele tinha 38 anos e era casado. * Até o fechamento dessa edição, 02/01/2016, a causa do incêndio ainda era desconhecida.

O SALÁRIO MÍNIMO SOBE NO BRASIL PARA R$ 880,00 A partir de 1º de janeiro de 2016, o salário mínimo em vigor no Brasil será de R$ 880,00. No entanto, o mínimo necessário para a sobrevivência no país é de R$ 3.339,22, segundo o Dieese (dado de novembro de 2015). Ainda segundo o Dieese, em estudo divulgado no dia 29/12/2015, 48,3 milhões de pessoas recebem o mínimo, veja: Estima-se que: • 48,3 milhões de pessoas têm rendimento referenciado no salário mínimo. • R$ 57,042 bilhões será o incremento de renda na economia.

INSS ABRE CONCURSO PARA 950 VAGAS; SALÁRIO CHEGA A R$ 7,5 MIL O Instituto Nacional do Seguro Social abriu concurso para preencher 800 vagas de nível médio para Técnico de Seguro Social e 150 vagas de nível superior para o cargo de

6

• R$ 30,7 bilhões correspondem ao incremento na arrecadação tributária sobre o consumo. Considerando a série histórica do salário mínimo e trazendo os valores médios anuais para reais de 1o de janeiro de 2016 (deflacionados por projeção do ICV- estrato inferior estimado em 0,83%, em dezembro/2015), o valor de R$ 880,00, em 1o de janeiro de 2016, é o maior valor real da série das médias anuais desde 1983.

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


O sistema de eleição na Espanha é diferente do brasileiro. Na “terra de Cervantes” não há segundo turno caso um dos partidos não tenha a maioria absoluta de votos; dessa forma, o partido mais votado precisa de coligações com outras siglas. O “vencedor” da eleição que aconteceu no passado dia 20 de dezembro foi o Partido Popular (PP), do atual presidente Mariano Rajoy (direita). O único partido que ofereceu apoio ao PP foi o de Albert Rivera, de “Ciudadanos”(centro), mas, ainda assim, não conseguem a maioria. O resto de opositores ( partidos de esquerda) não querem aliar- se a Mariano Rajoy. Como resolver esse problema? No dia 23 de dezembro, Rajoy reuniu- se com o líder do PSOE (“Partido Socialista Obrero Español”), Pedro Sánchez, que decidiu não aliar- se também ao PP. Até o fechamento dessa matéria (31/12), a Espanha estava ingovernável. Haverá nova eleição presidencial? Se não houver acordo entre os partidos para que haja maioria, sim, será convocada uma nova eleição. O calendário eleitoral determina o dia 13 de janeiro para o início dos trâmites.

Na Terra de Cervantes

ESPANHA INGOVERNÁVEL

gorias e mais um prêmio de honra, que esse ano recebeu Mariano Ozores (89), diretor de mais de 96 filmes, possivelmente um recorde mundial. O nome do prêmio foi uma homenagem ao pintor espanhol Francisco de Goya. A TVE emitirá o evento ao vivo. Penélope Cruz e Juliette Binoche estão indicadas ao prêmio de melhor atriz protagonista.

MATOU O GATO E FOI PRESO.

Pedro Sánchez e Mariano Rajoy.

CINEMA: 30ª EDIÇÃO DOS PRÊMIOS GOYA

No próximo dia 6 de fevereiro, acontecerá a entrega dos prêmios Goya, a premiação mais importante do cinema espanhol, distribuída em 28 cate-

O maltrato animal na Espanha é levado a sério. Um homem de 77 anos foi preso na cidade de San Pedro del Pinatar (Murcia) por um ato inaceitável e desumano. O idoso matou a pauladas um bichano, porque este corria atrás de algunas pombas. Um vizinho conseguiu fotografar a cena e a Polícia Civil efetuou a detenção. Não ao maltrato animal!

7


2016

TRINTA PROPÓSITOS PARA 2016

Uma lista de boas intenções no princípio do ano serve como reflexão e para manter o pensamento no que vale a pena ser vivido. Essa é a nossa lista de desejos para você, leitor BrazilcomZ, e para todos os habitantes do mundo! 1. Olhar o futuro com fé e perseverança, avançar com força e serenidade. 2. Não procrastinar, não deixar nada para amanhã, ir à luta hoje! 3. Superar o medo, esse é o maior inimigo. 4. Criar metas e agir! 5. Procurar os próprios caminhos, não imitar os demais. O que é bom para o outro pode não ser bom para você.

6. Amar a natureza, apreciá- la, cuidá- la, pois disso dependem as futuras gerações. 7. Seguir sempre a intuição, o coração, esses, dificilmente se enganam. 8. Agradecer todos os dias o fato de estar vivo. 9. Perdoar e perdoar- se. 10. Aproveitar todas as oportunidades, elas podem não se repetir mais. 11. Abrir as janelas. Levantar sempre. A dor é inevitável, mas o sofrimento é opcional. 12. Reservar uma hora do dia para fazer algo que dê prazer. 13. Plantar felicidade, o bem, o amor e a paz nos atos cotidianos, eles se reproduzem.

8

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


18. Telefonar para os pais que moram longe (ou perto) uma vez por semana, pelo menos. Um dia eles não estarão mais e você irá se arrepender. O mesmo serve para os avós. Cuidar da sua família. 19. Fazer sempre o correto, ainda que todos os que estão ao redor não o façam. 20. Amar a pessoa que você vê diante do espelho todos os dias. 21. Cantar e dançar, mesmo que for embaixo do chuveiro. 22. Usar a verdade como arma, a mentira sempre perde. 23. Sonhar acordado. 24. Cuidar do corpo com exercícios, andar de bicicleta e alimentação saudável. 25. Ler todos os dias alguma coisa. 26. Economizar, não gastar tudo o que ganhar.

14. Aprender todos os dias alguma coisa diferente. 15. Desprender- se de tudo que faz mal, ficar mais leve. 16. Falar com estranhos, conhecer gente nova. 17. Ajudar alguém aflito.

27. Aceitar as coisas que não podem ser mudadas. 28. Expulsar todos os sentimentos inferiores, como o rancor, a inveja, a ira, a maledicência e a falsidade. 29. Cultivar pensamentos positivos, equilibrar- se. 30. Acreditar na mágica da vida, tudo pode mudar para muito melhor, por mais que pareça impossível! Feliz 2016! Foto: Fernanda Sampaio

9


POR RENATA BARBALHO, DO DEPARTAMENTO DE CONTABILIDADE E AUDITORIA DA “ESPANHA FÁCIL” IMPOSTOZ

Por: Renata Barbalha Espanha Fácil Madri

ABAIXO LISTAREMOS AS 10 FORMAS JURÍDICAS MAIS UTILIZADAS ATUALMENTE NA ESPANHA, BEM COMO, DESTACAREMOS DE UMA FORMA BASTANTE PRÁTICA E RESUMIDA AS PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS E PARTICULARIDADES DE CADA UMA DELAS:

Tipo de empresa

Importante

Fiscalidade

Nº socios

1

Autônomo

Possibilidade de contratar ou não trabalhadores

IRPF

1

2

Comunidade de bens

É a forma mais simples de associação entre autônomos

IRPF (rendimentos de atividades econômicas)

Mínimo 2

Não existe mínimo legal

O sócio é responsável com todos seus bens

3

Sociedade Civil

A partir de 1 de janeiro tributarão no IS quando possuam um objetivo mercantil.

IRPF (rendimentos de atividades econômicas)

Mínimo 2

Não existe mínimo legal

O sócio é responsável com todos seus bens

4

Sociedade Coletiva

A sociedade responde com seu patrimônio, assim como os sócios também respondem com seu patrimônio.

Imposto de Sociedades

Mínimo 2

Não existe mínimo legal

O sócio é responsável com todos seus bens

5

Sociedade Comandita Simples

“Sócios comanditários” aportam somente capital e “sócios coletivos” que aportam trabalho e podem aportar ou não capital.

Imposto de Sociedades

Mínimo 2

Não existe mínimo legal

Sócio coletivo: o sócio responde com seus bens, óocio comandita: a responsabilidade está limitada ao capital aportado

Espanha Fácil Barcelona Vía Augusta, 2 bis, 5ª planta, Barcelona, CP: 08006. Tlf.: 93 218 97 09 Móvil.: 653 931 938 E-mail: info@espanhafacil.com

10

Capital

Responsabilidade

Não existe O sócio é mínimo legal responsável com todos seus bens

Contato Espanha Fácil Madri: Calle Nuñez de Balboa, 35 A, 5º A, oficina 3, Madrid, CP: 28001. Tel: 91 451 50 21 Móvil: 657 159 836

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


Tipo de empresa

Importante

Fiscalidade

Nº socios

Capital

Responsabilidade

6

Sociedade de Responsabilidade Limitada

Pode ser de um único sócio ou por 2 ou mais sócios.

Imposto de Sociedades

Mínimo 1

Mínimo 3.000 euros

Limitada ao capital social da sociedade

7

Sociedade Limitada de Formação Sucessiva

Existem limites na retribuição dos sócios e administradores ou responsabilidade solidaria dos sócios em caso de liquidação.

Imposto de Sociedades

Mínimo 1

Não existe mínimo legal

Limitada ao capital social da sociedade

8

Sociedade Limitada Nova Empresa

A denominação social se faz pelo nome e sobrenome de um dos sócios seguido de: SLNE Prazo aproximado de constrituição: 48h.

Imposto de Sociedades

Mínimo 1 Má- Mínimo 3.000 ximo 5 Máximo 120.000

Limitada ao capital social da sociedade

9

S.A.

Os administradores podem ser pessoas físicas ou jurídicas

Imposto de Sociedades

Mínimo 1

Mínimo 60.000 euros

Limitada ao capital social da sociedade

10

Sociedade Cooperativa

Sociedade constituída por pessoas que se associam de forma voluntária para realização de atividades empresariais.

Imposto de Sociedades (Regime especial)

Cooperativas 1º grau: Mínimo 3 Cooperativas 2º grau: 2 cooperativas

Mínimo que consta nos estatudos da empresa

Limitada ao capital social da sociedade

Espanha Fácil Barcelona Vía Augusta, 2 bis, 5ª planta, Barcelona, CP: 08006. Tlf.: 93 218 97 09 Móvil.: 653 931 938 E-mail: info@espanhafacil.com

Contato Espanha Fácil Madri: Calle Nuñez de Balboa, 35 A, 5º A, oficina 3, Madrid, CP: 28001. Tel: 91 451 50 21 Móvil: 657 159 836

11


Bonito de se ver

NEREU MATIAS, O MAGO DA BELEZA EM MADRI

Por Nereu Matias Cabeleireiro e empresário

Dizem que “o povo baiano não nasce, estreia”, assim aconteceu com o soteropolitano Nereu Matias, um capricorniano de 8 de janeiro (parabéns, Nereu, muitas felicidades!), que agrada brasileiras e espanholas. As nossas leitoras em 2015 consagraram o centro de beleza Nereu Matias como o melhor salão com sotaque brasileiro da capital espanhola.

Vermelho e flores.

No espaço Nereu Matias, além dos cabelos, manicure e pedicure você pode fazer vários tratamentos estéticos corporais, como as massagens redutoras, maderoterapia (um tratamento feito com aparelhos de madeira que ser- vem para modelar, rea rmar, toni car o corpo, além de equilibrar as energias), massagem esportiva, relaxante, drenagem linfática e muito mais!

Francesinha rosa e corações.

Um tom escuro e arte em duas unhas

Cansada do mesmo visual? Quer começar 2016 com uma imagem diferente? Todas as mulheres gostam de mudar, não é? A brasileira, normalmente, gosta de andar com unhas bem arrumadas. Josi Alvez, da equipe de Nereu Matias, é especialista em unhas artísticas, veja alguns de seus trabalhos:

Unhas francesas com dourado. Contato: 914623379 - 914417667 www.facebook.com/nereumatias

12

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115



Gastrofominha

CIA Í L E D BOLO VÓ ANA DA VO Comer é um prazer e a culinária caseira feita com consciência, ingredientes naturais e baixos em calorias, melhor ainda! Essa receita é de família, criada pela dona Ana Sampaio Carneiro (brasileira residente em Lisboa, 69 anos), que nos deu essa receitinha deliciosa, feita com farinha integral, com muita fibra, de fácil digestão, baixa em gorduras e reduzida em açúcares. Veja :

INGREDIENTES PARA A MASSA: •

3 XÍCARAS DE FARINHA DE TRIGO

1 XÍCARA DE LEITE DESNATADO

4 OVOS

INTEGRAL • •

1 XÍCARA E ½ DE AÇÚCAR.

3 COLHERES DE SOPA (CHEIAS) DE

MARGARINA VEGETAL • •

1 COLHER DE SOPA DE FERMENTO RASPAS DE LIMÃO A GOSTO

INGREDIENTES PARA O RECHEIO: •

100 GRAMAS DE COCO RALADO

MEIA LATA DE LEITE CONDENSADO

• LIGHT •

MILHO

1 COPO CHEIO DE LEITE DESNATADO 1 COLHER DE CAFÉ DE AMIDO DE

Quer ver a sua receita deliciosa publicada nessa coluna? Envie um e-mail para: revisor@revistabrazilcomz.com

MODO DE FAZER A MASSA Bata as claras em neve e reserve. Bater em uma batedeira a margarina e o açúcar até ficar um creme homogêneo. Vá acrescentando as gemas uma a uma e batendo bem. Peneire a farinha e o fermento e vá adicionando à massa intercalando com o leite. Incorpore à massa, as claras em neve delicadamente com uma colher até que desapareçam. Por último, acrescente as raspas de limão a gosto. Despeje a massa em uma forma untada e enfarinhada. Coloque no forno pré aquecido a 180º. Tempo: mais ou menos 30 minutos. Fure a massa com um palito, se sair limpo, a massa está pronta. Deixe esfriar para colocar o recheio e a cobertura.

MODO DE FAZER O RECHEIO: Misture todos os ingredientes em uma panela de preferência anti- aderente. Depois de ferver, mexa por mais dois minutos e pronto. Pode colocar morno no bolo. A textura é de uma cocada em ponto mole.

MODO DE FAZER A COBERTURA: Repita o mesmo processo do recheio. Só que o chocolate deve ser colocado ainda quente em cima do bolo. Decore com frutas da temporada. Dica Gastrofominha: para cortar o bolo ao meio (para o recheio) sem quebrar, use uma linha. O corte sai perfeito.

INGREDIENTES PARA A COBERTURA: •

50 GRAMAS DE CHOCOLATE NEGRO

MEIA LATA DE LEITE CONDENSADO

½ XÍCARA DE LEITE DESNATADO

EM PÓ DESNATADO LIGHT •

14

1 COLHER DE CAFÉ DE AMIDO DE MILHO

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115



ENTREVISTA ESPANHA FÁCIL

Por: Fernanda Sampaio

NILCEA DAS GRAÇAS MOREIRA, 44 ANOS

Cidade natal e cidade de residência:

Pretende voltar ao Brasil?

Nova Era, Minas Gerais e vivo em Madri.

Por agora não, gosto muito da vida que tenho aqui.

Por que veio morar na Espanha? Para buscar um futuro melhor.

Quais os pontos positivos e negativos de morar fora do país?

Foi difícil a adaptação?

Negativos: estar longe da familia

Não...me adaptei muito rápido. Com quem mora?

Positivos: a tranquilidade com a qual se vive aqui

Qual o trâmite que realizou com a Espanha Fácil? Satisfeita? Trâmites e traduções para a nacionalidade. Siiiim, satisfeita! Espanha Fácil é nota 10000000! Que continuem fazendo muito sucesso!

Com meu marido. Qual é o seu ofício? Sou cabeleireira.

Um desejo para 2016:

Vive na Espanha há quanto tempo?

Que a partir de 2016 eu possa organizar melhor o meu tempo para desfrutar das pessoas que amo.

Vivo há 8 anos. Prefere morar no Brasil ou na Espanha? Por quê? Gosto de morar na Espanha, aqui mesmo com toda a dificuldade, é mais tranquilo que no Brasil.

Espanha Fácil Barcelona Vía Augusta, 2 bis, 5ª planta, Barcelona, CP: 08006. Tlf.: 93 218 97 09 Móvil.: 653 931 938 E-mail: info@espanhafacil.com

16

Contato Espanha Fácil Madri: Calle Nuñez de Balboa, 35 A, 5º A, oficina 3, Madrid, CP: 28001. Tel: 91 451 50 21 Móvil: 657 159 836

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115



Dr. Samuel Couto Cabral Doutor em Psicologia

PsicologicaMente

pela Universidade Complutense de Madri

PERSPECTIVA DO MELHOR Q

uero motivar você a terminar 2015 e iniciar 2016 com esta frase:

EU ESTOU SEMPRE NA PERSPECTIVA DO MELHOR. Para muitas pessoas, um ano termina com cara de festa e o outro inicia com cara de esperança. Na realidade, para um ano terminar bem, depende muito como planejamos no seu início. Os bons resultados, em grande parte, dependem do nosso estado de espírito também. Muitos que iniciaram 2015 não chegarão ao seu fim, é bem possível que, muitos outros começaram animados e terminarão desanimados e vários iniciaram meio perdidos e se encontrarão no final. O segredo para começar e terminar bem o ano é estar sempre na perspectiva do melhor. Provavelmente você começou 2015 entusiasmado e terminará todo esfolado ou iniciou todo machucado e vai terminar totalmente sarado, já que 80% do nosso progresso e triunfo dependem das nossas atitudes, decisões, compromissos e do bom uso de nossos recursos pessoais. A melhor maneira de errar menos e acertar mais é construir bons planos, ter objetivos bem definidos, estabelecer metas sólidas e criar estratégias sábias para iniciar. Se não procedermos assim, perdemos o direito de culpar e transferir a responsabilidade a quem quer que seja. Nesses últimos dias vivemos o fim de um começo, montado com doze meses, somando 365 dias, 9.125 horas, 547.500 minutos e 32.850.000 de segundos. Em seguida, iniciamos o percurso de mais um ano com a mesma matemática, porém, soman-

do diferente os novos acontecimentos e fatos desconhecidos seguidos de circunstâncias adversas. É impossivel ter uma total previsão de tudo que vamos passar e viver em 2016. Com tudo que está por suceder, é fundamental que levemos em consideração e acreditemos que por cima de todas as circunstâncias está presente uma realidade e autoridade maior, que é a presença divina controlando tudo e cuidando de todos nós. Somando o ano que termina com o que começa, o mais importante é a vida que temos e com ela podemos amar e ser amado, produzir, sorrir divertir, compartilhar, realizar coisas bonitas, estender as mãos ao próximo e usufruir de tantas coisas boas que a natureza nos presenteia. É bonito, edificante e benéfico finalizar 2015 e iniciar 2016 com um coração grato por tantas experiências, coisas lindas e valiosas que podemos somar durante cada ano que vivemos. Os bons resultados na vida pessoal depende em grande parte dos nossos potenciais pessoais. Já é hora de aposentar o deselegante e desconfortável hábito de reclamar e, ao contrário, começar a somar inúmeras coisas boas que nos sucederam e sucedem a cada dia. São incomparáveis e incontáveis as dádivas que a natureza faz chegar às nossas mãos. Se você quiser ter um 2016 grande é preciso terminar 2015 como o maior ano de toda sua vida! E para terminar 2015 dessa forma, é preciso abrir mão de toda amargura, das queixas, das reclamações e liberar perdão àqueles que te ofenderam. Coloque esse propósito prioritário no seu coração, com a alma cheia de gratidão por tantas dádivas bonitas que recebeu durante todo ano. Quando nos dispormos a fazer isto, a primeira pessoa a ser beneficiada é você, é como abrir as comportas do universo e iniciar 2016 prosperando desde primeiro dia do ano.

Dr. Samuel Couto Cabral teopsicoterapia. samuel@gmail.com 18

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


´

19


Sabor com saúde

O CONSUMO DE SAL O

sal de cozinha nada mais é que Cloreto de Sódio, ou seja, é formado pela combinação de cloro (que representa 60% da sua composição) e sódio (40%). O sal de cozinha é importante na nossa alimentação pela presença do iodo, um mineral essencial para a saúde da glândula tireoide. E o sódio também tem sua importância, como a transmissão de impulsos nervosos em todo corpo e o controle das nossas funções vitais. Mas, com a vida moderna e a atual falta de tempo para cozinhar, o aumento do consumo de alimentos industrializados e de fácil preparo fez com que a sociedade começasse a consumir níveis elevadíssimos de sal e de sódio. Para quem não sabe o sódio está presente em uma série de alimentos, incluindo alguns de sabor doce como os refrigerantes. Ele também está na composição de: - Conservantes como os nitritos e nitratos muito utilizados para conservar os embutidos (presunto, salames, etc); - Adoçantes como o ciclamato e a sacarina; - Fermentos como o bicarbonato de sódio; - Realçadores de sabor, como o glutamato monossódico e nos temperos prontos, como amaciantes de carnes e os tabletes de caldo de carne e verduras. O alimento campeão no teor de sódio é o queijo parmesão ralado e em seguida está o macarrão instantâ-

20

Mayra Mendes May Nutricionista e pós-graduada em Nutrição e Obesidade.

neo. A mortadela e outros embutidos ficam no terceiro lugar. Por tanto, quando for utilizar algum deles estar atento e colocar menos sal na preparação. A Organização Mundial da Saúde (OMS) preconiza que o consumo de sódio seja inferior a 2 gramas por dia, o que equivale a 5 gramas de sal, ou seja, uma colherinha de chá rasa. Mas a realidade do brasileiro é muito distante dessa. Estima-se que o brasileiro consuma mais que o dobro da recomendação diária, totalizando 12g de sal por dia. Quais as consequências? Estima-se que um quarto da população sofra de hipertensão arterial, além do aumento no risco de doenças cardiovasculares e renais. Doenças como essas são responsáveis por 72% das mortes no Brasil, e um terço dos óbitos ocorre em pessoas com menos de 60 anos, indica o Ministério da Saúde. Mas como diminuir o consumo de sal e de sódio então? Como qualquer mudança de hábito, não será da noite para o dia. Uma boa idéia é diminuir a quantidade de sal gradativamente. Com a redução gradual o paladar não se sente afetado e fica mais fácil. O segundo passo é incorporar outros ingredientes na hora de cozinhar. São muitas as opções que temos e a comida fica ainda mais saborosa se adicionamos mais alho, cebola, pimenta, ervas e sementes como o gergelim. Retirar o saleiro da mesa também pode ser uma boa opção.

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115



EmpresáriocomZ

O ESTILISTA BRASILEIRO MARCOS SOUZA ABRE NOVO ATELIÊ EM MADRI Por Fernanda Sampaio. Foto: Fernanda Sampaio.

O ano de 2016 começou bem para o jovem empreendedor brasileiro Marcos Souza, que mudou o seu ateliê “Marcos Souza Couture” para um novo endereço, em um local muito mais amplo no charmoso bairro madrilenho de Chamberí. No espaço multimarcas “High Klass”, onde instalou- se a grife, também podemos conhecer outros jovens estilistas de vanguarda.

22

Marcos trabalha com moda prêt-à-porter, vestidos de gala e para noivas nos mais diferentes estilos, desde os modelos minimalistas aos mais ousados e cheios de detalhes. Para a próxima coleção, o estilista aposta pelo tom pastel, os tecidos nobres, saias com volume, cortes que marcam a cintura da mulher, as transparências e as rendas, em um conceito que abarca todos os tamanhos e idades, respeitando a mulher exatamente do jeito que ela é. O estilista

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


A história pessoal de Marcos Souza é de superação e de sucesso, saiu do Brasil muito jovem e sozinho, com o sonho de estudar moda na Europa. Conseguiu formar- se no Instituto de moda Burgos- Milão. A saudade da família pesa. Marcos é do interior de Minas Gerais, saiu de sua terra natal, Manhuaçu, aos 18 anos (hoje tem 28), “morro de saudade da comida do Brasil, dos meus pais e irmãos, sinto muito a falta”. Marcos é solteiro, mas o seu coração está preenchido. “Estado civil? Muito feliz!”.

Luana Priuli, carioca radicada na capital madrilenha, prestigiando o evento de inauguração do novo ateliê de Marcos Souza.

considera que é a moda que tem que se adaptar ao corpo feminino e não o contrário. O forte da Marcos Couture é a confecção feita à medida, com todo cuidado e capricho, com acabamentos impecáveis a um preço bastante acessível. “A vida de imigrante aqui na Espanha, às vezes as pessoas acham que é fácil por ser um país de primeiro mundo, mas não é assim. Por um lado, há preconceito contra os imigrantes, principalmente se não forem de algum país da Europa; também há dificuldades com o idioma e a cultura. Mas também tem as suas vantagens: a segurança, a educação, a saúde. Você pode sair tranquilo na rua e isso não tem dinheiro que pague. “

No entanto, não está nos planos de Marcos Souza voltar ao Brasil, pelo menos nos “próximos vinte anos”. Os seus planos de vida estão em Madri, onde pre- tende car. Marcos considera que Madri é um centro de moda importante no mundo e que vale a pena investir.

ATELIÊ E SHOWROOM MARCOS SOUZA COUTURE E comenta sobre as dificuldades linguísticas: “Para contar uma piada em espanhol, expressar o que eu quero dizer, é muito difícil. A tradução ao pé da letra não tem sentido e eles não entendem o nosso humor. Ainda que nossos idiomas sejam parecidos, o sentidos mudam bastante.”

Calle Feijoó, 16- 1º piso, Madrid Telefone: 672310736 www.facebook.com/ateliermarcossouzacouture

23


Curiosidades

O PRIMEIRO E-MAIL DO MUNDO

E

m 1971, o americano Ray Tomlinson, um engenheiro de uma empresa informática chamada “Bolt, Beraneck and New Newman”, de Cambridge (Massachusetts, Estados Unidos), enviou o primeiro e-mail do mundo. Ele estava fazendo uns experimentos para ver se podia trocar uma mensagem entre dois computadores. Ray decidiu usar o símbolo @ para separar o nome do destinatário do nome do servidor. A mensagem dizia: “QWERTYUIOP”. O primeiro uso do símbolo @ (arroba) data de 4 de maio de 1536, quando um comerciante italiano o utilizou para referir- se às ânforas, uma unidade de medida de líquidos.

A PRIMEIRA MULHER A SUBIR DUAS VEZES O EVEREST EM UMA TEMPORADA

C

hhurim Dolma (Nepal) escalou o monte Everest duas vezes na mesma temporada: a primeira vez que uma mulher conseguiu tal façanha. Ela alcançou o cume desde o lado do Nepal no

OS 100 METROS MAIS RÁPIDOS COM SALTO ALTO

N

o dia 13 de julho de 2012, a alemã Julia Plecher cruzou

a meta em 14, 531 segundos em

dia 12 de maio de 2012 e outra vez no dia 19 de maio. Ela entrou para o Guinness Book, o Livro

cima de um par de sapatos de salto

dos Recordes.

agulha. Ela entrou para o Guinness Book, o Livro dos Recordes .

24

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


25


Lendo e aprendendo

O LIVROS MAIS VENDIDOS NO BRASIL NO FINAL DE 2015 A Revista BrazilcomZ navegou pelos sites das principais livrarias do Brasil para descobrir as suas listas de livros mais vendidos no final do ano. Selecionamos os três primeros livros de cada livraria. Os resultados foram esses: LIVRARIA CULTURA

“Fala, galeraaa!”, de Luis Mariz, um adolescente que tem um canal no Youtube.

Geração de valor 2- Plantando sonhos, colhendo conquistas, de Flávio Augusto da Silva, um jovem empreendedor que ficou muito popular nas redes sociais.

O mundo de Sofia, de Jostein Gaarder, um célebre professor de literatura e filosofia noruego.

Minha vida fora de série - 3ª Temporada, de Paula Pimenta, uma escritora mineira que escreve livros para adolescentes.

Philia, do padre Marcelo Rossi, um sacerdote que ficou famoso por cantar músicas religiosas

A Cabana - William P. Young, um escritor canadense que teve sua obra recusada por 26 editoras. Decidiu publicá- la de forma independente e virou sucesso mundial.

Cinquenta Tons Mais Escuros E. L. James, a inglesa conseguiu emplacar seus dois livros entre os mais vendidos da Fnac.

LIVRARIA SARAIVA

A mágica da arrumação - A arte japonesa de colocar ordem na sua casa e na sua vida, Marie Kondo, uma japonesa que ficou famosa por ser muito organizada.

LIVRARIA FNAC

Cinquenta tons de cinza – de E. L. James, uma inglesa que ficou famosa por criar um personagem sadomasoquista.

26

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


27


Nossa Capa

OS DIREITOS DA MULHER BRASILEIRA NA ESPANHA SE VOCÊ É VITIMA DE VIOLÊNCIA FÍSICA E/OU PSICOLÓGICA, DENUNCIE, HÁ SAÍDA! Por: Fernanda Sampaio Carneiro.

A luta é desigual desde sempre. As mulheres sofrem discriminação no trabalho, recebem salários menores, acumulam funções: o cuidado dos filhos, os afazeres domésticos e o trabalho fora de casa. Muitas são inferiorizadas dentro das suas próprias famílias. Falta liberdade sobre o próprio destino, escolhas e até sobre o próprio corpo. Falo de 2016 e não do século passado. A mulher brasileira só pôde votar pela primeira durante o governo Getúlio Vargas, no dia 24 de fevereiro de 1932, uma conquista importante, mas ainda insuficiente . E hoje, 84 anos depois, a luta continua, porque há muito ainda a ser conquistado em termos de proteção, igualdade e direitos.

Representante do Conselho de Cidadania Brasileira em Madri.

Foto histórica do “A Lanterna”, jornal de esquerda fundado em 1901 e que durou até 1935 no Brasil.

28

O Consulado- Geral do Brasil em Madri em conjunto com a “Secretaria Especial de Políticas para as Mulheres”, que pertence ao “Ministério das Mulheres, de Igualdade Social e dos Direitos Humanos” do Brasil, lançaram uma cartilha: “Violência de gênero, guarda de menores e outras questões de importância para a comunidade de mulheres brasileiras.” A cartilha foi apresentada em

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


Madri no último dia 22 de dezembro em uma palestra que contou com a participação de várias organizações não governamentais como a Cruz Vermelha (ATENPRO), APRAMP, MUM, entre outras, além do Conselho de Cidadania Brasileira em Madri e o cônsul geral do Brasil sr. Paulo Alberto Soares. O evento também foi promovido em outras cidades espanholas.

O cônsul Paulo Alberto Soares .

“O homem do século XXI é líder em tecnologias e, ao mesmo tempo, está voltando à idade das cavernas, tem que agredir o seu semelhante! Isso é muito sério, tão sério, que a admnistração brasileira achou por bem criar uma Secretaria das Mulheres.” (Paulo Alberto Soares)

O documental “Chicas nuevas 24 horas” produzido pela APRAMP com histórias reais de mulheres vítimas de exploração sexual foi indicado ao prêmio Goya 2016. O filme, que estreou em setembro de 2015, conta o drama mundial que movimenta cinco milhões de euros por dia, com milhares de meninas e mulheres que são enganadas, forçadas, surradas, ameaçadas, vendidas e escravizadas, com a perda total dos direitos fundamentais de todo ser humano. O filme é uma oportunidade de mostrar ao mundo essa barbárie do século XXI. O ciclo de palestras “Dignidade e possibilidades para a mulher brasileira na Espanha” aconteceu no hotel NH Príncipe de Vergara.

O Consulado do Brasil oferece apoio psicológico e assessoria jurídica para as mulheres vítimas de maltrato. Na foto acima, Secundino Vega e Betania Nze Montalbán, advogado e psicóloga que atendem no Consulado em Madri.

Representantes da APRAMP- Associação para a prevenção, reinserção e atenção à mulher prostituída. Essa ONG tem como objetivo a erradicação da exploração sexual e tráfico de pessoas. A fundadora é Rocío Nieto, que trabalha resgatando meninas e mulheres da prostituição involuntária há 30 anos na Espanha.

A MUM- Mulheres Unidas contra o Maltrato, é uma ONG formada por mulheres que foram vítimas de violência de gênero. Elas dão assistência total às vítimas e seus filhos, desde o resgate até a reinserção na sociedade. Não existe tempo estipulado, as mulheres

29


saem das instalações da associação quando estão recuperadas. O projeto tem uma casa de acolhida, mas em março desse ano será inaugurada a “Eco- Aldeia”, um sítio auto- sustentável. As mulheres e crianças maltratadas poderão viver, trabalhar e se curar nesse ambiente saudável e acolhedor. O QUE É A “TRATA”? São as redes de prostituição ou de extração de órgãos, que captam pessoas (enganadas), providenciam transporte, as recepcionam e depois coacionam, raptam, enganam, violentam, abusam, escravizam e cometem as mais variadas atrocidades contra as pessoas. Dáse o nome de “trata” a casos assim na Espanha, ou seja, o tráfico de pessoas. Estima- se que 40 mil pessoas por ano sejam trazidas ao país dessa forma.

No te rindas, por favor no cedas, Aunque el frío queme, Aunque el miedo muerda, Aunque el sol se esconda, Y se calle el viento, Aún hay fuego en tu alma Aún hay vida en tus sueños. (…) A cartilha distribuída pelo consulado brasileiro:

Casos reais: Em 2004, Marcela, 26 anos, era estudante de Direito em São Paulo. Estava passando por dificuldades para financiar os seus estudos, quando uma “conhecida” ofereceu um trabalho como faxineira e cuidado de idosos. Marcela descobriu tarde demais, que era uma falsa promessa de emprego e que havia caído em uma rede de traficantes de pessoas. O calvário da brasileira durou um ano. Apanhava e era ameaçada diariamente, pois tinha que pagar uma dívida sem fim. Era obrigada a prostituir- se e a drogar- se. Marcela anulou- se como pessoa, já não sabia mais quem era. Conseguiu ser resgatada pelas “mediadoras sociais”. Hoje, onze anos depois, Marcela está recuperada e vive em Madri. (“El Confidencial”, 09.08.2015, Marcela é membro da APRAMP) Em 2013, uma mãe desesperada ajudou as polícias brasileira e espanhola a desarticular uma quadrilha na Espanha (com membros espanhóis e brasileiros) que mantinha presa a sua lha (procedente da Bahia) e outras mulheres de várias nacionalidades. As mulheres eram obrigadas a trabalhar em um prostíbulo. Graças à contribuição dessa mãe, todas as mulheres foram liberadas e hoje a sua filha trabalha em uma ONG na Espanha. No te rindas (Mario Benedetti) No te rindas, aún estás a tiempo De alcanzar y comenzar de nuevo, Aceptar tus sombras, Enterrar tus miedos, Liberar el lastre, Retomar el vuelo. No te rindas que la vida es eso, Continuar el viaje, Perseguir tus sueños, Destrabar el tiempo, Correr los escombros, Y destapar el cielo.

30

Trechos da cartilla que indicam todos os passos em caso de violência de gênero, como também guarda e tutela de menores, perda da guarda dos lhos, divórcio, emer- gências médicas e policiais, vulnerabilidade social, em situações de risco que podem acontecer com as mulheres brasileiras na Espanha: A violência de gênero pode acontecer com qualquer mulher. Rica ou pobre, branca ou negra, jovem ou idosa, imigrante, vivendo no campo ou na cidade, não importa a religião ou escolaridade- toda mulher pode sofrer esse tipo de agressão. Se você se sente ameaçada, machucada, humilhada e controla (...) procurar informações e buscar apoio são os primeiros passos para sair dessa situação de violência. (p.4)

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


A denúncia é fundamental para acabar com a tortura que vivem muitas mulheres hoje na Espanha devido à violência de gênero ou a exploração sexual. As mulheres maltratadas muitas vezes precisam de ajuda, pois não conseguem sair por si mesmas. Se você está sofrendo algum tipo de maltrato, não sinta medo ou vergonha, você é uma vítima e tem o direito de viver feliz. Denuncie!

UMA BOA NOTÍCIA: No último dia 31 de dezembro saiu a notícia de que a presidente Dilma Rousseff sancionou a Lei 13.239, que determina a oferta e realização, no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS), de cirurgia plástica reparadora de sequelas de lesões causadas por atos de violência contra a mulher. Esses procedimentos passam a ser obrigatórios, no âmbito do SUS.

Segundo a lei, os hospitais e centros de saúde pública, ao receberem vítimas de violência, deverão informá-las da possibilidade de acesso gratuito à cirurgia plástica para a reparação das lesões. A mulher vítima de violência que necessitar da cirurgia deverá procurar unidade que a realize com o registro oficial de ocorrência da agressão. (fonte: Exame) O ano de 2015 na Espanha, fechou com 56 casos de mulheres assassinadas por culpa da violência de gênero. Nós podemos ajudar a diminuir essa triste estatística. A denúncia é fundamental para acabar com a tortura que vivem muitas mulheres hoje na Espanha devido à violência de gênero ou a exploração sexual. As mulheres maltratadas muitas vezes precisam de ajuda, pois não conseguem sair por si mesmas. Se você está sofrendo algum tipo de maltrato, não sinta medo ou vergonha, você é uma vítima e tem o direito de viver feliz. Denuncie!

31


ENDEREÇOS E CONTATOS: Para denunciar casos de violência de gênero: Na Espanha: 016 (telefone gratuito) No Brasil: 900 990 055 (discar opção 1 e, em segui da, discar ou informar- em português- o número 613799 0180. Ligação gratuita. Consulado- Geral do Brasil em Madri Calle Goya, 5-7- Entrada pela galeria comercial- 2º andar CP 28001- Madro (Metrô Serrano ou Cercanías REN FE: Estação Recoletos). www.cgmadri.itamaraty.gov.br Telefone: +34 91 702 1220 E-mail geral: consular.cgmadri@itamaraty.gov.br Emergências : +34 677 547 004 Consulado- Geral do Brasil em Barcelona Avenida Diagonal, 468, 2º- CP 08006- Barcelona (Metrô L5-Azul, e L3- verde, parada Diagonal/ Trem: FGC- parada Provença). e-mail geral: cg.barcelona@itamaraty.gov.br www.brasilbcn.org

32

Telefone: +34 93 488 2288 Emergências: +34 659 078 057 APRAMP C/ Jardines, 17 Planta baja 28013 Madrid Telefone: +34 915 303 287 Email: apramp2003@yahoo.es www.apramp.org MUM Telefones: 601 223 706 ou 651 99 29 79 info@asociacionmum.org SAMUR (Emergências médicas e sociais) 112 (telefone gratuito) Polícia Nacional 091 (telefone gratuito) Rede Española Contra la Trata de Personas www.redcontralatrata.org

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


33


Por: Fernanda Sampaio.

Brazileirinhocomz

NOME: LAURA JIMÉNEZ SAMPAIO IDADE: R: 12 ANOS. O QUE MAIS GOSTA DE FAZER? R: DESENHAR, ASSISTIR FILMES E JOGAR NO COMPUTADOR O QUE MAIS GOSTA NO BRASIL? E DA ESPANHA? R: DO BRASIL: AS PRAIAS E A COMIDA. DA ESPANHA: AS CONVENÇÕES DE MANGÁ. O QUE VOCÊ QUER SER QUANDO CRESCER? R: NÃO TENHO NENHUMA IDEIA. QUAL SEU GAME PREFERIDO? R: FIVE NIGHTS AT FREDDY`S.

AMPAIO MÉNEZ S LAURA JI

Colorir

UM SONHO: R: IR AO JAPÃO

34

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


35


Todos pela Vida

FAZER O BEM SEM OLHAR A QUEM. REFUGIADOS. COMO AJUDAR? Mais longe do hoje que agora os aprisiona (...) que o amor preencha o seu corpo generoso; encontrando os caminhos dos velhos anseios; plenos de aventura, plenos de conhecimento... (Viagem à Ítaca, Lluís Llach – Kavafis). Por: Flávio Carvalho

Herbert de Souza, mais conhecido como Betinho, era o principal impulsor da campanha Ação da Cidadania contra a miséria e pela vida. A Campanha era mais conhecida como a Campanha contra a Fome (dos então 32 milhões de miseráveis que havia no Brasil) e foi lançada em 1993. Betinho, que morreu em 1997, disse, durante a organização de um show de divulgação da campanha na Praia de Boa Viagem, em Recife, que solidariedade ou rimava com voluntariedade, ou não valia (falando para um importante artista que não queria cantar como voluntário, mas recebendo um volumoso cachê – enquanto artistas como Chico Buarque cantavam voluntariamente naquele show).

grantes, sim, desde que os seus governos sejam muito bem pagos. Até o refúgio virou um mercado descarado na União Europeia. Recebi uma oferta para trabalhar com esse assunto, desde que estivesse disposto a desembolsar boa quantidade de euros em uma pós-graduação sobre Política Integral de Acolhida aos Refugiados, aqui na Espanha. Depois de mais de oito anos escrevendo pra Revista Brazil com Z, o artigo da edição passada, sobre o drama dos refugiados que imploram para entrar na União Europeia parece ter sido o que mais retorno positivo me deu, até hoje. Algumas pessoas me escreveram para pedir sugestões de como podiam ajudar, voluntariamente. Como escrever faz parte do meu trabalho voluntário e movido mais pela solidariedade que por qualquer outra coisa, resolvi então dedicar um espaço mais a orientar as pessoas, brasileiros ou não, aqui na Península Ibérica (e no Brasil) sobre como a sociedade civil pode, deve e já está ajudando às milhares de famílias, principalmente com crianças, que buscam refúgio nesta parte do mundo. Porque se formos esperar pela má vontade dos governos europeus, aumentará ainda mais o número de mortos... Essa informação pública, especial para a Revista Brazil com Z, além do blog Migramundo, no Brasil, está livremente inspirada na página www.lafede.cat

Por que me lembrei do Betinho? Porque a Turquia exigiu e vai receber da União Europeia mais de três mil milhões de Euros, para ¨acolher¨ os refugiados que querem entrar no seu território. Uma moda que já começou a contagiar outros governos. É o que acontece hoje com muitos países europeus que não aceitam recebê-los voluntariamente, mas que aceitam acolher imi-

36

Acción contra el hambre (Ação contra a fome) atua básicamente em campanhas de sensibilização para meios de comunicação do mundo inteiro, sobre os dramas provocados pelas guerras e conflitos armados na Síria, Líbano e Turquia. Ajuda os refugiados com água potável, saneamento e higiene básica, principalmente para as famílias mais vulneráveis. Número de conta bancária: CAIXESBBXXX 2100 3006 94 2200826398 Amnistia Internacional, por um lado, lidera a campanha na Internet: «Primero las personas, luego las fronteras #RefugeesWelcome”. Por outro, está divulgando o Informe internacional Medo e tanques de guerra: os planos da Europa para conter a entrada de pessoas refugiadas , para informar-se da violação dos direitos

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


humanos por parte da União Europeia que tanto fala de direitos... CIEMEN. Essa ONG catalã é atualmente dirigida pelo ex Diretor da Agência Catalã de Cooperação, David Minoves, que conhece muito bem o Brasil e já participou do Fórum Social Mundial em Porto Alegre (foi lá que o conheci). Junto com o Coletivo Ronda, advogados de Barcelona que atuam em projetos sociais e de defesa dos direitos sociais, também nos campos de refugiados do Kurdistão, estão conseguindo que o Governo da Turquia facilite atenção médica às crianças e idosos mais necessitados nos campos de refugiados. A maioria dessas pessoas foge do Estado Islâmico desde que este decidiu sequestrar mais de cinco mil mulheres e crianças na região de Sinjar, no Norte do Iraque. Número de conta bancária: ES31 2100 0788 6302 0017 8433

giados que já conseguiram chegar: habitação, assistência psicossocial, trabalhista, etc. Número de conta: ES22 2013 0695 1802 0104 6966

Médicos do Mundo trabalha na Grécia e Itália (na região da Calábria e da Puglia), oferecendo ajuda psicossocial aos migrantes e refugiados que acolhem e que sofreram agressões sexuais ou violência de gênero. Número de conta: ES93 0049 0001 5928 1001 0006

ACNUR é a agência mais importante do que se chama de “Sistema ONU” de ajuda aos refugiados de todos os países de onde se originam o refúgio. Também atua no Brasil. Sobre a ACNUR basta afirmar que mais de dois milhões (!) de crianças sírias dependem do seu trabalho, cada dia, para sobreviver, alimentar-se, proteger-se do frio e das doenças. Na Internet ou até mesmo pelo telefone espanhol 91 369 70 56, pode- se dar qualquer tipo de ajuda para ACNUR.

Oxfam Intermon atua na Síria, Jordânia e Líbano, oferecendo ajuda a meio milhão de refugiados que vivem no campo de Zaatari, além da Sérvia (com banheiros, mantas e água), na fronteira com a Macedônia. Na Internet, desenvolve uma campanha dirigida ao Presidente espanhol: Uma resposta que não nos avergonhe! Número de conta: La Caixa – ES21 2100 0765 80 0200210940 – / Caja Madrid – ES89 2038 8978 19 6000248468

A Cruz Vermelha da Catalunha, por ejemplo, desde 2013, desenvolve projetos de assistência obstétrica e ginecológica para refugiadas sírias e palestinas, com ajuda da Prefeitura de Barcelona, entre outras colaborações. Recentemente, enviou mil kits básicos de higiene familiar para mais de cinco mil pessoas em trânsito em regiões mais afetadas da Sérvia e Grécia, entre outros países. Na Espanha, presta todo tipo de ajuda aos refu-

37


Save the children acompanha famílias inteiras em todo o roteiro de milhares de quilômetros em busca de refúgio: Síria, Nigéria, Somália, Sudão e Líbia. Na Ilha de Lesbos, na Grécia, oferece ajuda fundamental para as crianças e suas famílias: todo o material necessário para levantar o campo de refugiados não teria sido possível sem a sua ajuda. Número de conta: Santander ES13 0049 0001 5224 1001 9194 UNICEF dispensa apresentações e ajuda milhares de refugiados na Síria, Jordânia, Iraque, Líbano e Turquia. Número de conta Santander: ES67 0049 0001 5928 1010 0005 A maioria dessas ONGs também trabalha no Brasil e não há concorrência entre causas solidárias, quando o interesse é promover os direitos humanos em todo o Mundo. Fazer o bem, sem olhar a quem. Aquele abraço!

Feliz San Valentín

Reservas:

91 510 10 20

Cena San Valentín Cocktail de bienvenida Cava + sorbete de frambuesas Por sólo

Rodizio 14 carnes, Langostinos y Magret

39,95€

Bebidas incluidas: Vino, cerveza, refrescos, agua Postre: Fondue de chocolate con frutas Café e infusiones

Calle de Puenteáreas 1 • 28002 Madrid 91 510 10 20 • info@vilabrasil.es www.vilabrasil.es

38

2

PARKING: Cerca del

horas

Hotel Silken Puerta América

GRATIS

para clientes

Calle Clara del Rey, 36

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115



Bruna Cavalcanti

POLÍTICA NA PAUTA

Jornalista e politóloga

NOVO ANO, NOVAS INCERTEZAS Depois de um ano bastante duro, os brasileiros não sabem ao certo o que esperar de 2016, tanto na área econômica quanto, principalmente, na política. grande parte do partido que deveria apoiar o governo, mas que na maioria das vezes tem se mostrado como um forte opositor: o PMDB. Entretanto, do outro lado, Dilma muitas vezes se mostrou despreparada para enfrentar o “bom combate”, expressão que por tantas vezes foi afirmada por ela mesma, e a crise política que dominou o país praticamente durante todo o ano de 2015. Isso fica bastante claro, principalmente, pela falta de coesão, expressão, comunicação e governabilidade apresentadas nesse primeiro ano de governo. Por isso mesmo, a pergunta que fica é: o que se pode esperar de 2016, tanto da oposição quanto do governo e dos seus aliados, ou supostos aliados?

Há exatamente um ano, nessa mesma data, Dilma Rousseff (PT) tomava posse como presidenta do Brasil. Depois de uma dura eleição, marcada por críticas e denúncias, tanto da oposição quanto do governo – também, com um dos resultados mais acirrados da história (foram menos de quatro milhões de votos que separaram a ganhadora do candidato derrotado, Aécio Neves) - se esperava que a reeleição de Dilma fosse uma espécie de continuidade do trabalho apresentado pela petista no seu primeiro mandato. Ou seja: um segundo mandato complicado e marcado por altos e baixos, já que todos – incluindo ela mesma – sabiam das enormes dificuldades que teriam que ser enfrentadas. No entanto, desde que foi eleita, não apenas o seu governo, como também o país, enfrenta uma espécie de paralisia ou até mesmo como alguns apontam, uma eterna disputa eleitoral. Em parte, isso se dá pela dura oposição feita pelo partido perdedor, o PSDB, pelos aliados de Aécio Neves, candidato derrotado, e também por uma

40

De um lado, logo no início de 2016, Dilma irá enfrentar dois grandes e decisivos processos: o primeiro está relacionado ao trâmite de impeachment iniciado pelo presidente da Câmara dos Deputados, Eduardo Cunha. Entre idas e vindas, que inclui passo pela própria Câmara dos Deputados, pelo Senado e pelo Superior Tribunal Federal (STF), a ação pode durar até o segundo semestre de 2016, o que pode acirrar ainda mais a disputa por poder e paralisar outra vez o país. Outra questão bastante delicada, enfrentada pelo governo, refere-se à causa movida pelo PSDB no Tribunal Superior Eleitoral (TSE), que questiona fraude eleitoral e abuso de poder político e econômico relacionados à eleição de outubro de 2014, e pede a impugnação dos mandatos da presidenta Dilma Rousseff e do seu vice-presidente, Michel Temer. Tanto em relação ao impeachment quanto ao processo movido pela oposição no TSE, Dilma, o seu partido, o PT, e os seus aliados políticos, têm se mostrado bastante firmes e já declararam por diversas vezes que não irão se intimidar com a tentativa da oposição de tirá-los do poder. No entanto, diante de tantas incertezas, o que está em jogo é a própria democracia brasileira e das nossas instituições. Democracia esta que, no início dos anos 90, já passou por um processo de impeachment, com a deposição do

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


ex-presidente Fernando Collor de Melo, hoje senador da República. Entretanto, se por um lado a abertura na Câmara dos Deputados do processo de impeachment mostrou a fragilidade e o desgaste do governo, com os seus aliados no Congresso, principalmente com a bancada do PMDB que têm se mostrado bastante dividida; por outro lado, também desgastou um pouco a própria imagem da oposição, sobretudo pela maneira como a pauta foi tramitada por Eduardo Cunha e pelos deputados contrários ao PT. Explico: as manifestações contra Dilma, que movimentaram milhares nas ruas durante boa parte do ano, pedindo a saída da presidenta do poder, não só não aumentaram após a abertura do impeachment, como também recebem uma adesão cada vez menor. Por outro lado, o governo tem ganhado um apoio maior de diversas pessoas e partidos contrários à impugnação do mandato da presidenta. Alguns juristas alegam, inclusive, que de acordo com a Constituição brasileira de 1988, esse tipo de processo só poderia ser instaurado com base em uma denúncia que confirme claramente um crime

de responsabilidade contra o poder executivo, coisa que até o momento não há de maneira comprovada contra Dilma. Todas essas incertezas na área política também refletem de maneira crucial o setor econômico, que também enfrentou um ano bastante difícil. E, talvez seja justamente por isso, que muitos críticos ao governo entendem que o desgaste de um impeachment seria um peso muito grande e ainda mais caro para o Brasil e para a economia. Tudo agora depende de Dilma, que tem que achar um caminho definitivo para atuar e, principalmente, governar o país. No entanto, o jogo também se concentra nas mãos da oposição, que tem que entender que ser oposição não é se opor a tudo; dos deputados, que necessitam ser mais sensatos desde o ponto de vista do debate político; do Senado, e das decisões legais que, provavelmente, deverão ser tomadas de maneira decisiva pelo próprio Superior Tribunal Federal (STF). Será fácil? Não. No entanto, política nunca foi e nem será algo para os fracos. Ou, como já dizia Platão: “O castigo dos bons que não fazem política é ser governado pelos maus”.

41


Espanholidades

JANEIRO: O MÊS DAS LIQUIDAÇÕES

A

s famosas “rebajas” na Espanha começam depois dos festejos de Reis, “oficialmente”, no dia 8 de janeiro, mas muitas lojas entram em liquidação logo depois do Natal com grandes descontos. Nem o tempo nublado, o frio e as chuvas no final de dezembro espantaram a clientela em uma das ruas mais movimentadas da capital espanhola, a “Calle Alcalá”:

As festas natalícias são as mais aguardadas pelos comerciantes na Espanha, pois é a época de maior vendagem de todo o ano. Os comerciantes e vendedores consultados nos disseram que houve uma pe-

42

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


quena melhora nas vendagens em relação ao ano passado, mas nada “muito animador”.

mentos, ativa até hoje e espalhada por toda a Espanha.

Ainda assim, as lojas estavam lotadas de consumidores ávidos por encontrar seus presentes do Dia de Reis, pela forte tradição espanhola de troca de presentes nesse dia. A “Calle Alcalá” do distrito “Ciudad Lineal” alberga lojas populares, pequenos comerciantes e franquias famosas como a Zara, H&M e Mango. Sem dúvida, o setor de brinquedos é o que mais aquece o comércio nessa época. No final de 2015, em todas as capitais européias houve um reforço na segurança por causa das ameaças terroristas. A aglomeração de pessoas nas ruas era um temor. A Espanha mantém o nível 4 de alerta terrorista ( o máximo é o 5). O acesso à “Puerta del Sol” para as tradicionais “campanadas” foi controlado, só puderam ficar na praça 25 mil pessoas, três por metro quadrado. Na Espanha, os descontos são reais. As lojas realmente abaixam os preços pela metade (ou menos). Nessa época do ano, vale muito a pena andar e aproveitar as grandes ofertas do comércio espanhol. Na España, as “rebajas” (liquidações) começaram na década de 40 com as Galerias Preciados (hoje a FNAC na “Plaza de Callao”), que era uma grande loja de departamentos fechada em 1995; também, o “El Corte Inglés”, a mais forte rede de lojas de departa-

43


E aí, tudo beleza?

CONVIVER COM O BOTOX O botox na estética revolucionou, falam muito bem e muito mal, mas falam sempre dele! Já não podemos falar de estética facial sem mencionar que necessitamos aplicar o botox. O Botox® é o nome comercial do primeiro produto da “toxina botulínica”, que entrou no mercado internacional há mais de 20 anos, no principio, foi usado só em oftalmologia, e posteriormente, em vários campos da atividade médica terapêutica. Hoje existem vários nomes comerciais de distintos laboratórios para a toxina botulínica e a sua farmacologia é bem conhecida e, devidamente aplicada, está isenta de riscos. (*) É um remédio, tem a finalidade de bloquear a ação do músculo onde se aplica, esta é a sua ação terapêutica, faz competência com a substância natural que provoca a contração muscular e tem uma vida curta: entre cinco ou seis meses, o seu efeito desaparece. Para compreender sua ação na estética é fundamental entender que todo o movimento da pele do rosto e pescoço deve- se à ação dos músculos da mímica, quando expressamos as nossas emoções.

está aumentada e assim suavizar os movimentos faciais inestéticos. Como a musculatura está constituída de cadeias que funcionam isoladas ou em sinergia e em diferentes direções – agonistas e antagonistas, pode- se atuar também nesta dinâmica em beneficio do desejado – levantar as sobrancelhas, a ponta nasal, as comissuras da boca, baixar o lábio no caso do sorriso gengival, eliminar as “patas de galinha”, os sulcos entre as sobrancelhas... É um tratamento simples, porém, o profissional que o realiza necessita ter o conhecimento desta dinâmica facial e buscar adequar o resultado às necessidades e expectativas do paciente. O botox, portanto, não é bom ou mau, é apenas mais uma terapêutica química nas mãos dos profissionais da estética. Não tenha medo!

A pele forma as rugas de expressão quando esta perde a sua capacidade elástica de resistir a este constante movimento. Ai está, portanto, a indicação da toxina botulínica: bloquear determinados músculos cuja espasticidade

(*) como quaisquer outros remédios existem indicações e contraindicações, deve ser aplicado só em centros médicos. Dr. Alfredo da Matta Cirurgião Plástico Estético www.centroestetisol.es

44

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


45


A nossa voz

Regina de Fátima Storniolo Machado

Susana Sawa Toledo

Idade: 60 anos recém- feitos e muito celebrados.

Idade: mais de 40 anos.

Naturalidade e cidade onde mora: Natural de Bagé, Rio Grande do Sul, Brasil e moro em Madrid.

Naturalidade e cidade onde mora: São Paulo /Madri.

Profissão: professora de Língua e Literatura Portuguesa, mas trabalho como secretaria bilíngue em um organismo internacional. Por que veio morar na Espanha? Porque me casei com um madrilenho. Momento inesquecível: o nascimento das minhas filhas. São dois momentos inesquecíveis. Um projeto: Viver e não ter a vergonha de ser feliz O que já fez por amor? Largar tudo (trabalho estável, situação econômica sólida) e atravessar o Atlântico Para quem você daria nota 10 e nota 0: Nota 10 para muita gente e o zero para todos os políticos. Um livro e uma música: É difícil citar apenas um livro... vou varrer para a terrinha: “O tempo e o Vento”, de Érico Veríssimo. Também é difícil citar apenas uma música, mas fico com a canção do meu marido e minha: “I just called to say i love you”, de Stevie Wonder.

Profissão: Advogada Por que veio morar na Espanha? Porque meu marido era daqui. Momento inesquecível: Quando consegui exercer como advogada na Espanha. Um projeto: Viajar por toda a Europa. O que já fez por amor? Tudo. Para quem você daria nota 10 e nota 0: Um 10 para Fernando Henrique Cardoso e um 0 para Dilma Rousseff. Um livro e uma música: “Olhai os lírios no campo”, de Érico Veríssimo / “Depois de”, de Marisa Monte. O que mais gosta de ler na BrazilcomZ? A seção “Falando em literatura”. Quer deixar um recado ou fazer um desabafo? Antes de contratar os serviços de um advogado na Espanha tenha certeza que de fato esse profissional é o que diz, não compre gato por lebre.

O que mais gosta de ler na BrazilcomZ? Leio todinha, da primeira à última página... Quer deixar um recado ou fazer um desabafo? A língua portuguesa é muito linda, peço aos brasileiros que vivem fora do Brasil que nunca esqueçam do seu idioma, que não tenham vergonha da sua língua e a preservem no seu lar.

46

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


47


NOTA 0 E NOTA 10

10.

R

A PRIMEIRA MULHER NEGRA NO PARLAMENTO ESPANHOL

ita Bosaho Gori, de Guiné Equatorial, é a primeira mulher negra da história espanhola eleita deputada. Ela é do partido “Podemos- Compromis” e vai integrar o congresso de Alicante. Rita é formada em História, tem um mestrado e está terminando uma tese de doutorado sobre o impacto da colonização na África, além de ser funcionária pública da área de Saúde. Rita colabora com ONGs e é engajada na luta contra a violência de gênero. Parabéns, Rita, você é nota 10!

0.

PROIBIDO NASCER EM FERNANDO DE NORONHA

A

paradisíaca ilha pernambucana não tem nenhuma maternidade. Podem nascer bebês sim, mas só se for como nos velhos tempos: em casa e com parteiras (se é que ainda existem).

No ano de 2004, a única maternidade existente na ilha foi fechada e no Hospital São Lucas, acharam inviável atender as gestantes, porque a estrutura sairia “cara demais” para os 40 partos anuais, em média, que aconteciam na lha. Ou seja, perderam um direito básico e fundamental de todo o ser humano: o de nascer! A futura mamãe é obrigada a sair da ilha com 7 meses de gravidez para dar à luz a seu bebê em Recife, que fica a 545 Km de distância. O brasiliense Alan Schvarsberg lançou o documentário: “Ninguém nasce no paraíso”, que denuncia essa situação e conta a história das mães insatisfeitas. A comunidade de Fernando de Noronha está em perigo de extinção, porque as mulheres estão proibidas de parir, isso merece nota zero!

48

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


FALANDO EM LITERATURA

Fernanda Sampaio Carneiro Professora e mestre em Literatura Comparada

PABLO DEL BARCO

O MAIOR TRADUTOR DE LITERATURA BRASILEIRA NA ESPANHA

T

radutor, professor universitário, doutor em Filologia Espanhola, escritor de prosa e verso, fotógrafo, editor, ilustrador, artista plástico e dono da galeria de arte Factoría del Barco, o polifacético Pablo del Barco é considerado o maior escritor de poesia concreta da Espanha.

para a USP estudar o barroco brasileiro e literatura mexicana. Revistaram a sua mala no aeroporto, havia o livro “O crime do padre Amaro”, de Eça de Queirós, os policiais fizeram um monte de perguntas, acharam que podia ser propaganda política, de esquerda (sem esquecer que em 1975 o Brasil também vivia uma ditadura). O artista descobriu o Modernismo do Brasil através de uma antologia do escritor espanhol Ángel Crespo (Cidade Real, 1926- Barcelona, 1995), que também era tradutor. Foi Crespo que traduziu ao espanhol “Grande

Pablo del Barco

O nosso encontro aconteceu em meio ao burburinho da cafeteria Mallorca na Avenida de Alberto Alcocer, em Madri, um dia após o lançamento do seu livro em Burgos: “Ignácio del Rio. La libertad”, uma homenagem ao artista plástico falecido no último mês de junho. Pablo del Barco (Burgos, 1943) mora em Sevilha, na Andaluzia. Desde criança, Pablo era apaixonado pela literatura portuguesa, sempre interessou-se pelas literaturas escritas em português. Com a ditadura na Espanha, foi proibido de lecionar na sua cidade natal e decidiu ir para Madri, onde começou a trabalhar em um banco, mas não estava muito feliz. Começou a trabalhar como jornalista, foi mandado para o último juízo de Franco (o ditador espanhol), que foi condenado cinco vezes à morte. Pablo foi expulso da sala e sentiu- se muito envergonhado. Foi nessa fase que um amigo comentou que havia uma bolsa de estudos para o Brasil. Pablo desembarcou no Brasil pela primeira vez em 1975, ganhou uma bolsa de estudos do Itamaraty, foi

Pablo del Barco

sertão: veredas”, de João Guimarães Rosa, em 1963. Foi assim que o autor entrou em contato com a poesia em ebulição naquele momento no Brasil, algo diferente e que não sabia como classificá-la. Conheceu os “concretistas” Haroldo de Campos, Augusto de Campos e Décio

49


Pablo del Barco não é muito otimista em relação à literatura brasileira na Espanha:

Pignatari. Tornou- se adepto da poesia concreta. Voltou à Espanha depois do fim da ditadura espanhola e foi lecionar literatura na Universidade de Sevilha. Publicou “Poematerio” (1978), um livro sobre o Brasil. Você pode ler “Poematerio”em uma antologia de 1994, que reúne poemas (concretos, visuais, discursivos) e ilustrações: “Verde Amazonas” (1988), “Darcy Ribeiro ficou encantado com esse livro sobre o nosso pais”, disse o autor; também, “Palos y Aguafortes” (1989), “Cuerpo al cubo” (1990), “Paredes para escribir poemas” (1976), “Versounverso”(1979), “escribituras” (1986), entre outros. O livro “A cidade refletida”, edição bilíngue espanholportuguês, foi publicado só na Espanha. A obra tem o prólogo do grande Ferreira Gullar (São Luís, 1930) e trata de contar através de poemas e fotos, as histórias da cidade refletidas nos espelhos dos edifícios na Avenida Paulista. São Paulo foi a primeira cidade da América Latina que o artista conheceu e ele conserva um especial fascínio pela Cidade da Garoa.

Há alguns anos houve um “boom” da literatura brasileira na Espanha, os autores brasileiros mais conhecidos foram traduzidos, mas com o tempo foram caindo. Segundo os editores, não eram vendidos, o esforço não era recompensado. Na Espanha não há muita informação sobre literatura brasileira, na verdade. Bem, há sobre Jorge Amado, Nélida Piñon e Paulo Coelho. Em um livro meu tem um conto que falo contra Paulo Coelho, a sua literatura me parece horrorosa. Quando as pessoas falam sobre literatura brasileira e citam ‘Paulo Coelho’, eu digo que é o escritor que mais detesto no mundo, é um péssimo escritor. (Pablo del Barco) O tradutor introduziu na Espanha autores essenciais da literatura brasileira, mas considera que não teve êxito por conta do desconhecimento da nossa literatura em terras espanholas. Há um longo caminho ainda por ser feito. Pablo del Barco é especialista e editor de Antonio Machado (Sevilha,1875- Colliure, 1939), um dos maiores poetas da Espanha. Leia “Juan de Mairena”, o melhor livro do autor, com um magnífico prólogo de Pablo (pela “Alianza Editorial”). Pablo tentou criar um departamento de literatura espanhola e brasileira na Universidade de Sevilha, mas sem sucesso. Por que as literaturas lusófonas não têm muito interesse na Espanha? O experiente autor nos revelou, corajosamente, algo que parece duro, chocante:

Ferreira Gullar, com seu mítico “Poema sujo” foi traduzido por Pablo e o próprio autor disse que foi a melhor tradução ao espanhol que ele havia lido do seu poema. O papel do tradutor é fundamental para que a literatura circule no mundo. Apesar de ser essencial, o tradutor tem pouco ou nenhum reconhecimento, quase não é citado e também não tem uma remuneração à altura da sua importância. Pablo del Barco traduziu na Espanha os brasileiros Carlos Drummond de Andrade, João Cabral de Melo Neto, Darcy Ribeiro, Rubem Fonseca, Murilo Mendes, Machado de Assis, Chico Buarque, Ferreira Gullar, Nelson Rodrigues e os portugueses, Almada Negreiros, Fernando Pessoa, entre outros. Pablo não tem conhecimento de como vão as vendas, pois o tradutor é descartado do processo e não tem nenhuma participação, nem financeira, nem “moral”, digamos assim, sobre os livros que traduziu. Outras edições traduzidas na Espanha foram também sugestões de Pablo às editoras; ou seja, o seu papel está sendo determinante para que o leitor espanhol conheça a literatura lusófona.

50

Antonio Machado, Juan de Mairena.

O espanhol tem uma certa rejeição ao português língua e ao português indivíduo, e em consequência , ao brasileiro. São países próximos e rivais. E se analisarmos a história de Portugal e Espanha, foi sempre uma história de desentendimentos. E com o Brasil também. Sobretudo quando a Espanha administrou o Brasil de 1580 a 1690, houve sempre problemas. E é uma pena. Fora que

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


algumas traduções feitas da literatura brasileira não foram muito corretas. (Pablo del Barco) Segundo o autor, o mais difícil da tradução é conseguir o ritmo do texto original. A tradução mais complicada para ele foi a obra de Nelson Rodrigues. Teve que recorrer aos amigos cariocas para tentar desvendar as expressões do escritor, já que em muitos casos, não havia correspondência em espanhol. Pablo del Barco foi casado com uma brasileira, isso o ajudou a ter mais familiaridade com o idioma. Todas as suas traduções feitas com autores vivos, foram revisadas e aprovadas pelos mesmos, como Darcy Ribeiro e Ferreira Gullar.

mente o brasileiro. Pablo del Barco é apaixonado pelo Brasil, pinta em verso, prosa, com tinta e luz, o nosso país e merece a nossa mais sincera admiração.

Pablo del Barco trouxe, e continua trazendo, já que há novos projetos em vista, a nossa literatura brasileira ao leitor espanhol. Contudo, traduzir é só uma das facetas desse grande artista. Pablo del Barco é um gênio, um dos poucos que restam na pós-modernidade; apesar disso, ainda é pouco conhecido pelo grande público, principal-

51


A língua de Camões

DIFERENÇAS DO PORTUGUÊS DO BRASIL E O PORTUGUÊS DE PORTUGAL Por: Fernanda Sampaio. Foto: Fernanda Sampaio.

O Brasil foi colonizado pelos portugueses e ele nos deixaram como herança a sua língua e cultura. Com o passar do tempo, o idioma no Brasil adquiriu características próprias e foi ficando com o jeitinho brasileiro. Veja uma lista de palavras com as diferenças entre os dois países:

Ônibus / autocarro Cartório / conservatória Van / carrinha

BRASIL X PORTUGAL

Shopping / centro comercial

- Meios de transporte, outros:

Dirigir carro / conduzir

Guarda- freio/ maquinista de trem

Carteira de habilitação / carta

Carris/ trilhos de trem

Placa de carro / matrícula

Calçada / passeio

Faixa de pedestre / passadeira, zebra

Parada de ônibus / paragem

Pedestre / peões

Trem / comboio Metrô / metro Bonde / elétrico Direção hidráulica / direção assistida Carro/ automóvel Salvador, Bahia

52

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


- Objetos:

Travesseiro / almofada

Abajour / candeeiro

cigarro / tabaco

Gibi / banda desenhada

Ingresso/ bilhete

Absorvente / penso higiénico Band-aid / pensinhos

- Computador:

Celular / telemóvel

Salvar como / guardar como

Durex / fita-cola

Tela / ecrã

Dentadura / placa

Arquivo / ficheiro

Ventilador / ventoinha

Mouse / rato

Grampeador, grampos / agrafador, agrafos

Autofalante / autifalante

Lustre / abajour

Outros controles / outros controlos

Geladeira / frigorífico Mamadeira / biberão Água sanitária / lixívia Descarga / autoclismo Xícara / chávena Banheiro / casa de banho Vaso sanitário / sanita Condicionador / amaciador Sabonete líquido / gel de banho Freezer / geladeira

Porto, Portugal

- Gírias e outros: Bobo, idiota / parvo Mauricinho / betinho Patricinha / betinha Moça / rapariga Menino(a) / miúdo(a) Porto, Portugal

53


Menino / puto Banquete/ gáudio Cofrinho/ mealheiro Papai- Noel/ Pai- Natal Estar ansioso/ estar em pulgas Centavos/ cêntimos Respingar/ restolhar Sedativo/ drunfos Bala- caramelo/ rombuçado- rebuçado Falar cuspindo/ perdigotar Febre/ maleitas Porto, Portugal

Licor de anis/ Aniseta

Ciscar/ debicar

Rapaz / gajo

Tonto/ ganzado

Encanador / canalizador Contador / contabilista Sobrenome / apelido Apelido / alcunha Legal / fixe, giro Se brincar/ se calhar

- Roupas: Calcinha / cueca Jeans / ganga Meias / peúgas Short / calções

Jogar no lixo / deitar no lixo Aqui / cá Surrupiar/ surripiar Vermelha/ encarnada Drogada/ pedrada Discurso/ aranzel Vagabundo, vadio / matulão Varal (de roupa)/ estendal Monte de lixo / monturo Grogue (pelo consumo de drogas)/ juncado Braga, Portugal

54

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


Camiseta / t-shirt

Bêbedo/ bêbado

Camisola / camisa de dormir Cueca / cueca, boxers

- Linguagem do futebol:

- Comes e bebes

Gramado / relvado Camisa / camisola Escanteio / pontapé de canto Goleiro / guarda-redes Gol / golo Cabeça de área / trinco Uniforme / equipamento Impedimento / fora de jogo Tiro-de-meta / pontapé de baliza Trave / trave + balizas Técnico da seleção / selecionador Salvador, Bahia

Copo de café-com- leite/ galão Café- com- leite/ meia- de- leite Sonho de padaria/ bola-de- Berlim Petisco de carne / pica-pau Bife a cavalo / bitoque Suco / sumo Pizza / piza Abobrinhas / courgetes Linguiças / enchidos Vagem / feijão verde Sanduíche / sande Misto quente / tosta mista Chope / imperial Lanchonete / pastelaria, café

Salvador, Bahia

A língua portuguesa é muito rica e vasta, todas as variações do idioma em cada país lusófono são corretas e devem ser respeitadas, pois são traços culturais de cada lugar.

55


UM POUCO DE POESIA Prosa & Poesia

Por: Fernanda Sampaio.

Aos dezesseis anos, eu tinha “mania” de recortar poemas, contos e crônicas que saíam nas revistas e jornais. Eu substituí a dor pela poesia. O meu primeiro amor havia quebrado o meu coração, foi nessa época que eu conheci esse poema de Drummond: “Consolo na praia” foi publicado em uma revista lá pelo ano de 1988. Eu recortei e colei no meu caderno da escola. Desde então, eu sempre repito mentalmente o verso “Mas o coração continua”, quando as coisas ficam difíceis. E você, tem algum poema que marcou a sua vida? Que esse consolo sirva pra você também.

Consolo na praia Carlos Drummond de Andrade Vamos, não chores… A infância está perdida. A mocidade está perdida. Mas a vida não se perdeu. O primeiro amor passou. O segundo amor passou. O terceiro amor passou. Mas o coração continua. Perdeste o melhor amigo. Não tentaste qualquer viagem. Não possuis carro, navio, terra. Mas tens um cão. Algumas palavras duras, em voz mansa, te golpearam. Nunca, nunca cicatrizam. Mas, e o humour? A injustiça não se resolve. À sombra do mundo errado murmuraste um protesto tímido. Mas virão outros. Tudo somado, devias precipitar-te – de vez– nas águas. Estás nu na areia, no vento... Dorme, meu filho. Quer ver o seu poema preferido publicado aqui? Você é poeta ou poetisa? Mande pra gente! Tem algum conto ou crônica interessante? Mande para revisor@revistabrazilcomz.com 56

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115



Brasilidades

O BRASILEIRO É SUPERSTICIOSO? Se você não passa por baixo de escada, sente- se incômodo com chinelo virado, entra em pânico quando quebra um espelho, não entrega o saleiro em mão alheia, veste- se de branco e pula sete ondas na passagem de ano, bate três vezes na madeira para evitar mau agouro, vibra quando encontra um trevo de quatro folhas, evita pronunciar certas palavras para não atrair a má sorte e usa amuletos: a resposta é sim, você é supersticioso!

Muita gente não gosta do número treze, possivelmente, porque a igreja católica na Idade Média reforçava a ideia de que na Santa Ceia havia 13 pessoas e uma delas (Judas) foi uma traidora, além de Cristo ter sido crucificado em uma sexta- feira, 13. Elementos assim servem para gerar as crendices populares.

O povo espanhol também tem as suas superstições. A mais forte e até unânime, é a tradição de comer doze uvas nos últimos doze segundos do ano que acaba. A crença diz que cada uva trará sorte e fortuna para cada mês do ano novinho que entra.

“Eu acho o povo brasileiro bem supersticioso, sim. Há vários exemplos de tradições mantidas por aqui, na passagem do ano novo: saltar doze ondas para trazer prosperidade, comer lentilhas para trazer sorte, comer doze uvas e guardar as sementes na carteira para trazer dinheiro durante o ano, vestir branco para trazer paz e luz, etc. Minha principal superstição é o defumador para limpar a casa dos maus olhados e protegê-la para o ano novo. “

Mas, qual é a origem das superstições? Muitas delas remontam há épocas antigas e foram passando de geração em geração sem perderem a força. Alguns exemplos: O trevo de quatro folhas, como o próprio nome diz, “trevo”= três folhas. Quando aparece algum com quatro folhas é indício de sorte, porque para muitas culturas (como os druidas, mil anos antes de Cristo) o quatro é um número perfeito: temos quatro elementos da natureza (ar, água, fogo e terra), as fases da lua também são quatro, os pontos cardeais são quatro e quatro estações do ano.

58

Nós perguntamos a brasileiros na Espanha e no Brasil: “você é supersticioso?” Veja o que responderam*:

Rosangela Neres, recifense, residente na Paraíba e professora na Universidade Estadual da Paraíba. “Sempre que saio de casa me benzo na porta da rua, antes de pisá- la; e de amuleto, toda a minha vida

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


levo uma fitinha do Senhor do Bonfim da Bahia no braço esquerdo, sempre troco quando arrebenta. Detalhe: quando coloco no braço uma nova, peço 3 desejos, faço 3 nós e a cada nó um desejo. Outra coisa que já é automática na minha forma de ser: sou uma pessoa sempre positiva, sempre acho que tudo vai dar certo, sempre acho que tudo vai sair bem, e te juro que o pensamento positivo sempre dá certo… (risos).”

André Leite é carioca, 47 anos, mora há 25 anos na Espanha. Ë formado em técnico em eletrônica, mas em Madri trabalha como atacadista de bananas trazidas das Ilhas Canárias. Também faz eventos e festas brasileiras, é artista e produtor. André é o criador do “Pagode Bernabeu”, uma festa muito conhecida, que acontece há 5 anos na capital espanhola. “Olha, eu acredito que o brasileiro seja supersticioso sim. Eu já fui quando era mais novo. Acreditava que se eu usasse o relógio no braço direito algo de ruim iria acontecer (risos). Hoje não tenho mais isso.”

Kacau Finchley é de São Paulo (SP) e mora em Madri. A idade não revela, “talvez seja o meu amuleto, nem eu sei!”. Ela trabalha com “pole dance” e organiza eventos. “Acho que isso depende do meio, eu já fui crente nisso, mas com o tempo fui vendo que essas coisas não têm fundamento.”

Francisco Frankson , professor de matemática, 49 anos, é cearense de Crato, mas mora em Feira de Santana (BA). “Não sou supersticiosa, não uso amuletos nem tenho esse tipo de coisas em casa. Acho que a sorte não depende de um objeto ou de um ritual. Para mim é um acaso ou uma conquista. Respeito quem tem esse tipo de crença ancestral, mas não dou às coisas essa importância. Só acredito no poder humano de transformar e interferir nos destinos da vida e da sociedade.”

Mac Gayver S. Castro, 28 anos, cearense, é fisiopatologista e professor universitário. “Sim o brasileiro é superticioso sim. Eu, por ejemplo, não passo por baixo de escadas! Minha forca está em Deus e nas divindades às quais acredito.”

Anlene Gomes de Souza, Rio de Janeiro, 54 anos, arquiteta e tradutora, coordenadora do Projeto Brincar.es. Mora em Madrid há 14 anos.

59


“Sim, o povo brasileiro é por demais superticioso. Passo o Ano Novo sempre de branco , e se possível , toda a vestimenta nova.”

foi expulso do céu e o único poder que ele não tem é ler a sua mente. Eu sou uma ateia, mas não brinco com essas coisas, cada um com suas crenças (risos).”

O comerciante Erisvaldo Carvalho, 57 anos, é baiano de Itamari, mas mora em Salvador. “Bom, a minha superstição é passar o Ano Novo de branco para ter muita paz e jamais de negro.”

Elizabeth Firmino, é de Uberlândia (MG), 49 anos, é atriz e arteeducadora em Madri. Também é membro do Conselho de Cidadania Brasileira na capital espanhola. “Eu não tenho nenhuma superstição, venho de uma família religiosa, da congregação cristã e cresci assim. Minha mãe, quase tudo que ela fala ou sonha, acontece....então, eu tenho comigo, que muitas coisas que você pensa não deve falar, pois, segundo minha mãe, o diabo é um anjo que

Daya Almeida é de Paranavaí (Paraná), trabalha em um restaurante, mãe de quatro filhos, residente em Madri há 14 anos. Como diz o ditado espanhol: YO NO CREO EN BRUJAS, PERO HABERLAS, HAY. *Fotos cedidas pelos nossos entrevistados.

´

60

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


61


AGENDA CULTURAL ESPANHA

Agenda MADRI

Por: Fernanda Sampaio.

Bryan Adams, turnê “Get Up Tour” No “Palacio Vistalegre Arena” Dia 28 de janeiro, 21:30h. A partir de 54,85 €

FITUR 2016- Feira Internacional de Turismo De 20 a 24 de janeiro Feira de Congressos IFEMA Endereço: Av. Partenón, 5 A partir de 7 euros Mais informações: www.ifema.es

Apresentação do livro “Contos da cidade de Natal”, de Diógenes Carvalho Veras Dia 14 de janeiro às 19:30h, no Auditório da Casa do Brasil. Endereço: Avenida de la Victoria, 3. Entrada gratuita

¡Aloha, invierno! Consertos, oficinas, literatura, etc, para crianças e jovens. Local: Casa Encendida. Até 16 de dezembro. Endereço: Rnda de Valencia, 2 Há eventos gratuitos e outros que valem 3 euros.

BARCELONA

Por: Fernanda Sampaio.

EXPOSIÇÃO ‘+ HUMANS’ CCCB. Centro de Cultura Contemporânea de Barcelona. Montalegre, 5, El Raval Até 6 de abril - de terça- feira a domingo – de 11h às 20h. A partir de 6 euros. ‘CABALGATA ‘ O desfile começa em “Moll de la Fusta” e percorrerá a “Via Laietana” e a “Gran Via”, até chegar em “Montjuïc”. 5 de janeiro - A partir das 17h. Entrada gratuita. Mostra #viCatalà. Passat i present de futur Born Centro Cultural Carrer del Comerç 2 Até dia 3 de janeiro. Entrada gratuita. Festa popular dos ‘Tres Tombs’ Nas ruas dos bairros “Sant

62

Antoni” e “Sant Andreu”. 10 de janeiro – A partir das 10h. (Sant Andreu) 23 de janeiro – A partir das 11h. (Sant Antoni) A entrada é gratuita. CICLO DE CINEMA ALTERNATIVO Filmoteca de Catalunya Plaça Salvador Seguí, 1, El Raval De terça à quinta- feira – A partir das 17h De sexta a domingo – A partir das 16:30h. A partir de 4 euros. The Rubinoos Sala Apolo Nou de la Rambla, 113 13 de janeiro – 21h. A partir de 10 euros. Robert Forster Sala Apolo Nou de la Rambla, 113

14 de janeiro – 20:30h. A partir de 15 euros. Exposição: Baltasar Porcel. Mallorca, Barcelona, el món Palau Robert Pº Gràcia, 107 Até 28 de fevereiro . Entrada gratuita. Modernismo. “Arte, talleres, industrias” La Pedrera Provença 261-265 Até 7 de fevereiro - de 9:30 a 20:30h. Exposição Fotográfica: Cara a cara Fundació Foto Colectania Julián Romea, 6 Até 13 de fevereiro – De segunda à sábado - de 11h às 14h e de 16h às 20h A partir de 3 euros.

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


63


Cámara de Comercio Brasil- España

En la 12ª edición de los Premios Brasil IGNACIO MARTÍN, PRESIDENTE DE GAMESA, PREMIO EMPRESARIO DEL AÑO, OTORGADO POR LA CÁMARA DE COMERCIO BRASIL-ESPAÑA - También han sido galardonados el periodista Carlos Galilea por su difusión de la música brasileña y la Asociación Leãozinho por su programa social en la favela Parada de Lucas en Río de Janeiro. - La Cámara de Comercio Brasil-España, institución de referencia en las relaciones empresariales y económicas entre los dos países, reconoce así la labor de empresas e instituciones. La Cámara de Comercio Brasil-España, institución dedicada a la promoción de los intercambios económicos y comerciales entre los dos países, ha galardonado un año más (en las categorías de Empresario del Año, Acción Cultural y Labor Social), a personas e instituciones para reconocer así el compromiso de los premiados con Brasil y su contribución al fortalecimiento de las relaciones bilaterales. En esta 12ª edición de los Premios Brasil, han sido galardonados Ignacio Martín, Presidente de Gamesa (Empresario del Año), el periodista Carlos Galilea de Radio3 RNE (Acción Cultural), y la Asociación “Leãozinho” (Premio Labor Social). La entrega de premios tuvo lugar el pasado 2 diciembre en Madrid, con la asistencia de casi 200 personas, y fue presidida por el Embajador de Brasil en España Antonio Simões y el Presidente de la Cámara de Comercio Brasil-España José Gasset Loring. El evento fue posible gracias al apoyo de la Embajada de Brasil en España, Iberdrola, Santander así como la colaboración de Boskalis, Cesce, Mapfre, Konecta, Prosegur, Casa do Brasil y la Fundación Cultural Hispano Brasileña. En opinión de José Gasset Loring, presidente de la Cámara de Comercio Brasil-España, “esta nueva edición de los Premios Brasil viene a ratificar el buen estado de las relaciones entre los dos países, y especialmente en lo que se refiere a la inversión española, que sigue apostando y confiando por una economía que a pesar de las circunstancias, cuenta con una estructura sólida para seguir liderando la región y desarrollar nuevos proyectos en todos los ámbitos”. En la categoría Empresario del Año, el premio ha sido otorgado en esta edición a Ignacio Martín, Presidente de GAMESA (www.gamesacorp.com), por “por afianzar la presencia de la empresa en la industria

64

eólica brasileña, su compromiso de inversión y ser uno de los principales fabricantes del país”. Gamesa, líder tecnológico global en la industria eólica mundial con presencia en 54 países, abrió su primera planta productiva en Brasil en 2011 y, desde entonces, se ha convertido en uno de sus mercados prioritarios, representando un 22% de las ventas totales de aerogeneradores de la compañía en 2014. En la categoría de mejor Acción Cultural, el Premio Brasil 2015 ha sido para el periodista Carlos Galilea “por su apoyo e impulso de la música brasileña a través de su reconocido y prestigioso programa radiofónico “Cuando los elefantes sueñan con la música”, de Radio 3 RNE. También es reconocido por sus libros dedicados a la música brasileña como “Canta Brasil” y “Violão Ibérico” y coautor del “Diccionario de Jazz Latino” y “El Milagro de Candeal”. La Asociación “Leãozinho” (www.leaozinho.net) ha recibido el Premio Brasil 2015 en su categoría de Labor Social por su proyecto y escuela en Río de Janeiro (en la favela Parada de Lucas) para fomentar el desarrollo de los niños y niñas a través de clases de guitarra como forma de expresión e integración”. Además de este reconocimiento, la Cámara donará a la entidad para la mejora de las condiciones de las clases la cantidad de 3000 euros.

Ignacio Martín, Presidente y Consejero Delegado de Gamesa desde 2012 es Ingeniero Superior Eléctrico por la Universidad de Navarra. Cuenta con una amplia y prestigiosa carrera profesional internacional. Ha sido CEO en Estados Unidos y Director General del

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


Grupo GKN Automotive International, Director General Adjunto al Presidente de Alcatel España y vicepresidente y Consejero Delegado de CIE Automotive antes de incorporarse a Gamesa.

Autor de los libros “Canta Brasil” y “Violão Ibérico, coautor del “Diccionario de Jazz Latino” y “El Milagro de Candeal”, y quien firma los textos del “Pasaporte Orquesta Buena Vista Social Club”. Escribe sobre música en el periódico El País desde 1987 y ha colaborado con revistas y cadenas de televisión nacionales y extranjeras, dictado conferencias en varias universidades y centros culturales, y participado en mesas y coloquios con Fernando Trueba, Pedro Almodóvar, Carlos Saura, Carlos do Carmo, Ruy Castro, Sergio Cabral, Nelson Motta o Caetano Veloso. Comisario en cuatro ediciones del festival de percusión Percpan en Salvador de Bahía, Rio de Janeiro y São Paulo. En 2004 el gobierno de Brasil le concedió la distinción de Caballero de la Orden de Rio Branco por sus méritos en favor de la cultura brasileña.

Gamesa (www.gamesacorp.com) es uno de los principales fabricantes de aerogeneradores del mundo, con más de 21 años de trayectoria en la industria, presencia en 54 países de todo el mundo y cerca de 33.500 MW instalados (26.000 aerogeneradores). Gamesa está en Brasil desde el año 2011 cuando la compañía inauguró su primer centro productivo en Camaçari, en el estado de Bahía, y que recientemente ha ampliado. En Brasil es uno de los principales fabricantes con una cuota de mercado del 22%, país donde ha instalado más de 1.000 aerogeneradores, con una potencia total superior a 2.000 MW, y donde cuenta con un centro de I+D y en total emplea de manera directa a más de 550 trabajadores y 1000 proveedores locales. Al mismo tiempo, Gamesa fomenta la innovación y formación en energía eólica para lo que ha firmado un acuerdo con el Gobierno de Bahía con el fin de implantar, entre otras iniciativas, una Universidad Gamesa.

Leãozinho (www.leaozinho.net) es una asociación sin ánimo de lucro, impulsada por los españoles Ángel Carmona y Nuria Dillán. Su principal objetivo es desarrollar un proyecto social a través de clases de guitarra como forma de expresión e integración en la comunidad Parada de Lucas en Río de Janeiro, en colaboración con la entidad local CIACAC. Allí es donde nació esta escuela de música en 2011 donde niños y niñas reciben sus clases de guitarra.

Carlos Galilea dirige y presenta en Radio 3 (RNE), desde 1987, el programa “Cuando los elefantes sueñan con la música”. Partiendo siempre de la música brasileña, una de las más ricas y fascinantes del planeta, se acerca a los ritmos antillanos o africanos y al arte del jazz. En la actualidad el programa se emite de lunes a viernes, a las 15h (GMT +1), y puede escucharse también vía podcast: rtve.es/cuandoloselefantes

El proyecto es desarrollado por los profesores, 10 adolescentes de la comunidad, que después de recibir formación, dan clases de música y reciben una retribución económica mensual. Por medio de la guitarroteca, que aloja más de 30 guitarras, todos pueden tener acceso a los instrumentos. Así, más de 200 adolescentes ya han pasado por las aulas de guitarra y la comunidad se beneficia de alternativas formativas, culturales, de ocio y de integración. Desde su creación ya son muchos los músicos y bandas que vienen colaborando de manera desinteresada con el proyecto Leãozinho, con conciertos benéficos, como Amaral, Muchachito Bombo Infierno, Fuel Fandango, Depedro, Izal, Jero Romero, Mucho, Supersubmarina, La MODA, Smile, The right ons, Coffee & Wine, Dinero, Layabouts, Nocturnos o Aloha Carmouna.

65


Passatempos

JOGO DOS SETE ERROS (DIFÍCIL)

Solução na edição de fevereiro.

CAÇA- PALAVRAS

66

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


Rir é o melhor remédio

PORQUE RIR É O MELHOR REMÉDIO Coitada da sogra Por que Adão não tinha sogra? Resposta: porque vivia no paraíso.

Olha a mangueira Semana Santa, o sujeito no maior porre, na porta de um boteco, vê a procissão passando, carregando uma santa num andor todo verde e rosa, e berra: - Olha a mangueira aí, gente! Enfezado, o padre vira-se para o bêbado e esbraveja: - Mas que falta de respeito, seu excomungado!

Garçom cínico O garçom fala com o freguês: - O prato da casa hoje é língua ao molho madeira. - Não, língua não! Tenho nojo de qualquer coisa que sai da boca de um animal. E o garçom cínico: - Então que tal uma omelete?

Espertinha Uma professora de creche observava as crianças de sua turma desenhando. Ocasionalmente passeava pela sala para ver os trabalhos de cada criança. Quando chegou perto de uma menina que trabalhava intensamente, perguntou o que desenhava. A menina respondeu: -’Estou desenhando Deus.’ A professora parou e disse: -’Mas ninguém sabe como é Deus.’ Sem piscar e sem levantar os olhos de seu desenho, a menina respondeu: - ‘Saberão dentro de um minuto’.

Nem bem acabou de falar, a santa bate num galho de uma mangueira, cai e se espatifa no chão. E o bêbado: - Bem que eu avisei!

A tartaruga Em uma floresta, uma pequena tartaruga começou a subir em uma árvore. Depois de horas de esforço, ela chegou ao topo, saltou no ar balançando as patas e caiu no chão. Depois de se recuperar, ela lentamente subiu na árvore novamente, saltou e caiu. A pobre tartaruguinha tentou dezenas de vezes, enquanto um casal de passarinhos, sentado no galho da árvore, observava. Finalmente, a passarinha virou-se para seu companheiro e falou: “Querido, eu acho que é hora de contar que ela é adotada...”

67


Marco on the Road

MARCO ON THE ROAD ESTREIA COM UM PASSEIO POR PERNAMBUCO

H

ey “brodinhos”, o nosso #OnTheRoad hoje está na terrinha, onde beleza e a cultura andam de mãos dadas. A mais antiga entre as cidades brasileiras foi declarada Patrimônio Histórico da Humanidade pela UNESCO. Olinda foi o segundo centro histórico do país a receber o título em 1982, após Ouro Preto. É considerada uma das localidades coloniais mais bem preservadas do Brasil.

lugar que você leva com você e todo o demais, ficará pra sempre na sua memória. Olinda possui templos católicos de beleza única e barroca, como a suntuosa e ricamente decorada Basílica de São Bento, o Convento de São Francisco e suas quatro capelas com azulejos portugueses e a Igreja da Sé de onde se tem a clássica panorâmica da cidade, tendo Recife e o mar como pano de fundo.

COMO CHEGAR O aeroporto mais próximo de Olinda é o de Jaboatão de Guararapes, na região metropolitana do Recife, que possui diversos voos operados por TAM, Gol, Azul e Avianca, para as principais cidades do país. Com voos internacionais: TAP, COPA, American Airlines, Condor, TACV. De Recife, está só a 10 km, o meio de transporte mais confortável é o táxi, porém existem diversas opções de ônibus de linha fazendo o trajeto em cerca de 30/60m à depender do trânsito. Para quem vem de carro do norte, a rota mais comum é entrar em Pernambuco pela BR-101 e depois tomar PE-015 depois de Abreu e Lima. Foi eleita a primeira Capital Brasileira da Cultura e se suas ruas e ladeiras falassem... minha nossa, com certeza seria o melhor e maior “forrest gump” de todos os tempos. O Centro Histórico de Olinda é pura inspiração e um lugar muito agradável para caminhar ao leo. As igrejas são históricas e falam da identidade colonizada da terra dos altos coqueiros, o Alto da Sé, o mais famoso ponto turístico da localidade tem como principal atrativo a gastronomia e um bem imaterial tipicamente pernambucano, a tapioca, hoje tão famosa e parte da dieta de 10 a cada 10 fitness de plantão, qual pernambucano não já foi ao alto da sé para comer essa iguaria?! Nenhum, a gente vai mesmo, apesar dessa versão não ser das mais “lights”. Berço nato de artistas, o clima daqui inspira o lado mais criativo das pessoas, como prova disso você encontra uma diversidade de artesanatos incríveis, desde moda até trabalhos manufaturados, como souvenirs, que são uma das coisas que ninguém consegue sair daqui sem pelo menos levar um - é um pedacinho do

68

COMO CIRCULAR O Centro Histórico do Olinda é compacto e é fácil cobrir todos os principais pontos turísticos a pé (se for cadeirante ou tiver dificuldade de locomoção, vale a pena fechar um preço fixo com um táxi). Começando

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


HINO DO ELEFANTE DE OLINDA‬ Ao som dos clarins de Momo O povo aclama com todo ardor O Elefante exaltando a suas tradições E também seu esplendor Olinda esse meu canto Foi inspirado em teu louvor Entre confetes e serpentinas Venho te oferecer Com alegria o meu amor Olinda! Quero cantar a ti esta canção Teus coqueirais, o teu sol, o teu mar Faz vibrar meu coração, de amor a sonhar Em Olinda sem igual pela Praça do Carmo, suba a rua São Francisco e visite o Convento, famoso pelas paredes azulejadas e a vista da orla. Siga então rumo à Sé e de lá perca-se pela ruas Saldanha Marinho, do Amparo e a Ladeira da Misericórdia, sem esquecer-se da esquina dos Quatro Cantos, o epicentro das manifestações carnavalescas, antes de terminar o roteiro na Basílica de São Bento.

Salve o teu Carnaval!

O centro histórico tem bons restaurantes, como o Oficina do Sabor e Beijupirá. O ideal é você chegar pra almoçar, depois caminhar e saborear uma boa tapioca de lanche da tarde contemplando o cair do dia, e a grande dica de um prato super regional é a Casa de Noca que servem apenas macaxeira com carne- de- sol, que por sinal é a melhor do mundo! À noite os agitos costumam seguir fortes, os bares e shows de rua fervem, (você pode encontrar toda a programação de Olinda no www.olindaturismo.com.br). E sobre o Carnaval... bora ensaindo!!!

Olinda te espera de braços abertos e na vibe coração de mãe - sempre cabe mais um! Na terra do Carnaval o que não falta é alto astral. Vem pra Olinda você também, VEM!

69


Quanto custa?

QUANTO CUSTA A FEIRA NA ESPANHA? Depois das festas de fim de ano, o mês de janeiro fica longo, custa chegar ao fim do mês, não é pessoal?! Por isso, a nossa equipe foi dar um passeio por um dos supermercados mais populares da Espanha*, que dizem ter uns precinhos camaradas. Hoje a feira foi só de frutas para começarmos o ano de forma saudável depois dos excessos das festas!. Toma nota!

70

Uma das frutas mais deliciosas e consumidas no mundo, o quilo da banana custa 1,29€. Sabia que a banana ajuda a diminuir o estresse e a depressão? Essa fruta é tão importante que você deveria comer pelo menos uma todos os dias.

O quilo da maçã verde custa 1, 49 € e o caqui chocolate, 1,45€. A maçã é uma das frutas mais saudáveis e completas que existem, ela e o caqui são pouco calóricos. O caqui é recomendado até para diarréia e colite.

A caixinha de 250 gramas de framboesas custa 1,99€. Essa frutinha ajuda a combater os problemas de visão, ajuda a controlar a pressão e inibe os problemas nos ossos.

O quilo do Kiwi custa 2,50€. Essa frutinha concentra minerais importantes como o ferro, o potássio e o cálcio, previne gripes e ajuda a diminuir o colesterol.

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


O quilo da laranja custa 1,09€. Essa é boa para comer, não é a de suco. Essa fruta cítrica é conhecida pela sua vitamina C, mas ela tem outros nutrientes também importantes.

Na Espanha, esse esse amarelinho é o limão para eles; o nosso, o verdinho das caipirinhas, são chamados de “lima”. O limão é bom para todas as funções do corpo, inclusive é um antibiótico natural. Esse saco custa apenas 1,49€.

A manga, essa deliciosa fruta tropical tão comum no Brasil, pode ser comprada aqui por 2,20€ o quilo. Outra fruta completíssima de nutrientes, antioxidantes, fibras, a manga ajuda até a baixar o colesterol ruim.

O quilo do melão custa 2,09€. Essa fruta previne problemas cardiovasculares e do sistema imunológico.

A caixinha de 250g desses morangos graúdos custa 1,75€. O suco de morangos com limão fica delicioso! O morango tem só 38 calorias por 100 gramas, abuse, mas lave- os bem, pois costumam concentrar agrotóxicos.

O quilo da pera custa 1,35€. A pera é uma fruta tão rica em nutrientes, que recomendamos que você coma uma por dia. Entre seus benefícios está a prevenção do câncer gástrico.

E aí, dona-de-casa, dono-de- casa? A salada –de- frutas está mais cara no Brasil ou na Espanha? Quanto custa? As frutas são medicamentos naturais, que a sábia natureza nos presenteou, elas são baratíssimas, têm que fazer parte da nossa dieta diária, mais caras são as doenças, não é?! Quer saber qual é o custo de vida na Espanha? Escreva- nos, que nós pesquisamos! * Supermercado Mercadona, preços do dia 30 de dezembro de 2015.

71


Como se escreve?

A NOVA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA JÁ É OBRIGATÓRIA NO BRASIL Por: Fernanda Sampaio. Foto: Fernanda Sampaio.

A partir de 1º de janeiro de 2016, entrou em vigor a nova ortografia da Língua Portuguesa no Brasil e nas outras sete nações que falam a língua de Camões. O Acordo Ortográfico, que é uma tentativa de unificar a ortografia do nosso idioma, foi aprovado em 2009. O Brasil teve seis anos para adaptar- se às mudanças. Os brasileiros que participaram da comissão de revisão da nossa língua foram a escritora Nélida Piñón e o gramático Antonio Houaiss. A língua é um organismo vivo, que muda com o tempo, essa é uma das justificações para as mudanças. Preste atenção nas mudanças ortográficas, elas agora são fundamentais para escrever o português corretamente de acordo com a norma culta:

72

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


A tabela foi retirada do site Brasil Escola: http://educador.brasilescola.uol.com.br)

73


Vamos à luta!

PROCURANDO EMPREGO? Ficar desempregado acontece com a maioria das pessoas alguma vez na vida, pelo menos. A ansiedade por voltar ao mercado de trabalho faz com que as pessoas cometam alguns erros. Veja o que você não deve fazer: 1. Não escreva currículos muito longos, nem descuidados, com erros ortográficos. Uma ou duas páginas, no máximo, são suficientes. Tente ser objetivo. 2. Não inscreva- se em todas as vagas, procure as que estão de acordo com o seu perfil, formação e experiências. 3. Não minta na hora da entrevista. O entrevistador irá descobrir fácil as suas mentiras. 4. Cuidado com as redes sociais. Tudo o que você escreve , sua postura e opiniões, serve para compôr o seu perfil psicológico e social. 5. Não fale mais que o entrevistador. Tente manter a calma e só fale quando perguntado. Não faça brincadeiras indiscretas e nem fique mudo. Mostre confiança em si mesmo (sem ser prepotente) e que conhece o cargo ao qual se candidata. Com sorte, estudo e trabalho, você vai encontrar o trabalho dos seus sonhos!

74

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


´


ESTILO COM JÚLIO FONSECA 76

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


77


Espaço do Leitor

A SUA OPINIÃO

TEM PRÊMIO! Escreva para a BrazilcomZ compartilhando as suas dúvidas, ideias, inquietudes, experiências e sugestões. Se o seu e-mail aparecer aqui publicado no mês de fevereiro, você receberá um desses presentes que temos reservados: livros da escritora espanhola Lucía Etxebarria.

Escreva para: revisor@revistabrazilcomz.com

78

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


79


QUIXOTE MACUNAÍMA

Quixote Macunaíma Flávio Carvalho

Sociólogo. cbrasilcatalunya@gmail.com

A SÍNDROME DO CHICO BUARQUE E A VONTADE DE VOLTAR “LAVA O CHÃO NUMA CASA DE CHÁ... SE PUDER, VAI FICANDO POR LÁ. TEM SAUDADE DO CEARÁ. MAS NÃO MUITA...” (IRACEMA, CHICO BUARQUE).

Odeio começar afirmando isso, mas Chico Buarque errou. Pouco, mas errou. Pelo menos em alguma coisa ele tinha que errar. Agora sei que ele é humano. Faz tempo. Foi numa entrevista pra revista Caros Amigos, em abril do ano 2000, quando, de repente, começou a opinar sobre brasileiros emigrantes. Faço um resumo do que ele disse: “o brasileiro pobre mesmo não emigra. Não existe isso. Eles nem sabem o que é um passaporte”. Certo dia numa conferência em Barcelona, aproveitei a série de opiniões desse meu ídolo da música e da escritura sobre um tema, a migração, ao qual me dedico. Criei um conceito pra provocar a curiosidade da plateia: a Síndrome do Chico Buarque. Acho que deu certo. Tratei a síndrome como tal, como um conjunto de sintomas. Daí, resolvi analisar ponto por ponto das breves opiniões do Chico que nos ajudam a pensar nesse assunto de emigrar. Primeiro ele diz que quando viaja a Paris, onde tem um apartamento e trabalha, geralmente encontra o brasileiro emigrante sui generis, da classe média, como alguns amigos das suas filhas, trabalhando pesado. De pedreiro, por exemplo. Primeiro sintoma: sobre um contingente tão grande e que cresceu, principalmente já no século XXI, é normal cometermos o erro de generalizar e de definirmos o todo

80

pela parte que se conhece mais de perto. Não esqueçamos que essa entrevista já tem mais de 15 anos... Mas, ainda hoje, não se deve generalizar. Nos dez anos que resido na Espanha, pesquisei, entrevistei, li, vivi, convivi e sei que aparecem mais os da classe média. Destacam-se entre os demais. Mas a grande maioria é pobre mesmo. Só que essa maioria silenciosa trabalha em profissões tão invisíveis (dentro de fábricas, em serviços domésticos, fazendo limpeza, cuidando de idosos; mulheres na maioria, em um submundo de exploração trabalhista), sem tempo pra nada que não seja sair de madrugada de casa pro trabalho, e vice-versa. Moram no subúrbio e a maioria nunca pisou nos pontos mais turísticos de Barcelona ou de Paris. Não me esqueço de uma brasileira que me dizia que pegava no sono falando na cabine de um locutório (um cyber café), depois de mais de dez horas de trabalho em duas casas diferentes, cada dia, falando com seu filho que deixou em Ji-Paraná, Rondônia, com a avó. Entretanto, eu compreendo que seja mais fácil lembrar-se do brasileiro da classe média, universitário, desinibido, que se apresenta em um restaurante do centro da cidade, com uma conversa interessante, trabalhando de garçom ou fazendo algo relacionado com arte e cultura. Também conheço uns quantos que vivem assim.

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115


rios! O que ele tem razão é que as profissões mais pesadas carregam um estigma social no Brasil. Lá, fariam vergonha. Por um lado, no Brasil, são trabalhos desvalorizados profissionalmente e com péssimos salários, muito mais precários e com menos prestígio que no exterior (principalmente quando sobrava emprego e os europeus pagavam pra não pegar no pesado). Por outro lado, aqui na Espanha, por exemplo, havia um bem-estar social (que se desmontou com a crise, mas que segue ainda melhor que no Brasil) que permitia trabalhar pesado, como diz Chico, mas ter acesso ao sistema público de saúde e educar os filhos na escola pública, como eu sempre fiz. Sem falar na questão da segurança pública que é a grande vencedora de todas as perguntas que eu fiz em mais de mil entrevistas sobre o principal motivo dos brasileiros na Espanha para terem saído do Brasil.

Sintetizando, só nesse ponto, os três primeiros sintomas dessa síndrome: a) os da classe média aparecem mais, mas a maioria são os mais pobres (se quiserem, podem chamar de emergentes – porque numa coisa o Chico acertou: miserável brasileiro, sem terra, morador de rua, esse nunca terá mesmo um passaporte, salvo raras exceções); b) quando a economia brasileira estabilizou-se depois do Governo Lula e antes com FHC, tanta gente pôde sair, por diversos motivos, do Brasil, que aumentou ainda mais a diversidade e não mais emigraram somente os brasileiros mais ricos e os típicos “filhinhos-de-papai” (filhos da elite), ficando difícil dizer quem são, de forma resumida, esses brasileiros. Costumo dizer que aqui tem de tudo, de cada pedaço representativo desses Brasis, no plural; c) Chico ainda diz: “lavar chão, ser garçom; coisas que não fariam no Brasil, vão fazer lá fora”. Eu mesmo lavei chão, varri rua, com um salário razoável que jamais teria chegado, no Brasil, a mais de um salário mínimo. E com três (e eram pra ser quatro) diplomas universitá-

Deixei então pro final a melhor frase sobre essa tal síndrome do Chico, que eu inventei: “Gosto muito de viajar porque dá vontade de voltar”. É claro que ele é especial, diferente e conquistou esse direito de ir e voltar de Paris quando pode. Merece. Mas há mesmo essa verdadeira síndrome que afeta o pensamento de alguns brasileiros. Quando ainda estão no Brasil decidem falar generalizações sobre a emigração que desconhecem – ou que conhecem sem profundidade. Por outro lado, transformam-se em especialistas e comentaristas sobre qualquer coisa do Brasil depois que emigram (brasileiro não conhece o país quando lá está; e logo acha que sabe tudo sobre o Brasil, quando sai dele). Cheguei, enfim, a duas conclusões, agradecido por ler novamente o Chico: se brasileiro saísse do Brasil pensando na vontade que dá de voltar, nunca teria saído. A última conclusão, na verdade, é uma pergunta. O Chico Buarque é um gênio da arte brasileira porque conquistou a oportunidade de passar uma temporada de cada ano em um apartamento do centro de Paris, compondo ou escrevendo, ou é essa oportunidade que lhe permite seguir sendo o grande personagem brasileiro, no Brasil e no exterior, que é e sempre será? O que será, que será? Aquele abraço!

81


82

ANUNCIE NA BCZ: 636 441 115




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.