HABITAR HABITAR
arquitectura ibérica
josé manuel fernandes delfim sardo mansilla e tuñon inês vieira da silva_miguel vieira isay weinfeld adalberto dias alexandre teixeira da silva_miguel ribeiro de sousa carla baptista_freddy ferreira césar Mario algarín comino_mónica del saz-orozco huang nadir bonaccorso santiago parramón_enrique soriano pedro rogado_catarina almada negreiros ricardo back gordon
ANO IV · NÚMERO 22 · Outubro 2007 AÑO IV · NÚMERO 22 · OCtubre 2007
P.V.P. ¤ 19,95
PORTUGAL(Cont.)/ESPAÑA
HABITAR HAbitar #022
TÍTULO TÍTULO ARQUITECTURA IBÉRICA N.º 22 HABITAR HABITAR aNO IV AÑO IV OUTUBRO 2007 OCTUBRE 2007 DIRECTOR DIRECTOR JOSÉ MANUEL DAS NEVES coordenação geral coordenación general JOSÉ MANUEL DAS NEVES Assistente editorial ASISTENTE EDITORIAL ANA DAVID Tradução Traducción ANABELA SILVA (CASTELLANO-PORTUGUÊS) ALBERTO MONTOYA (PORTUGUÊS-CASTELLANO) LAYOUT LAYOUT RICARDO TADEU BARROS_TTDESIGN PRODUÇÃO GRÁFICA PRODUCCIÓN GRÁFICA ANA SARMENTO_RUI RICA fotografia da capa FOTOGRaFÍA PORTADA FG+SG - FOTOGRAFIA DE ARQUITECTURA PRÉ-IMPRESSÃO E IMPRESSÃO FOTOMECÁNICA Y IMPRESIÓN CALEIDOSCÓPIO_EDIÇÃO E ARTES GRÁFICAS, SA TIRAGEM TIRADA 15 000 PERIODICIDADE PERIODICIDAD 6 NÚMEROS ANO 6 NÚMEROS AÑO ics N.º 124444 DEPÓSITO LEGAL N.º 211 099/04 ISBN 978-989-8129-00-0 ISsN 1645–9415 PREÇO PRECIO (PORTUGAL + ESPAÑA) 19,95 EUROS
DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUCIÓN
propriedade, sede do editor e redacção
PORTUGAL
propriedad, dirección del editor y de la redacción
CALEIDOSCÓPIO_EDIÇÃO E ARTES GRÁFICAS, SA (LIVRARIAS) LOGISTA, SA ( QUIOSQUES) ESPAÑA
LOGISTA LIBROS, SL
CALEIDOSCÓPIO_EDIÇÃO E ARTES GRÁFICAS, SA
POLÍGONO INDUSTRIAL POLVORANCA, C/ TRIGO, 39- EDIFÍCIO 2
RUA DE ESTRASBURGO, 26, R/C DTO
28914 LEGANÉS (MADRID)
2605-756 CASAL DE CAMBRA – PORTUGAL
TELEF. (34) 91 481 98 00 · FAX (34) 91 481 97 96
TELEF. (351) 21 981 79 60 · FAX (351) 21 981 79 55
ITÁLIA
e-mail: caleidoscopio@caleidoscopio.pt
IDEA ARCHITECTURE BOOKS, SRL
NIF: PT506369137
VIA LAGO TRASIMENO, 23/2 (Z.I) 36015 SCHIO (VI)
Membro
TELEF. (39) 0445 576 574 · FAX (39) 0445 577 764
PUBLICIDADE PUBLICIDAD PORTUGAL
CALEIDOSCÓPIO_EDIÇÃO E ARTES GRÁFICAS, SA RUA DE ESTRASBURGO, 26, R/C DTO. 2605-756 CASAL DE CAMBRA TELEF. (351) 21 981 79 60 · FAX (351) 21 981 79 55 e-mail: comercial@caleidoscopio.pt ESPAÑA
MEDIANEX EXCLUSIVAS, S.L. SEMINARIO DE NOBLES, 4. ENTREPLANTA DERECHA
O conteúdo dos artigos desta publicação é da exclusiva responsabilidade
28015 MADRID
dos seus autores
TELEF (34) 915593003 · FAX (34) 915414269
El contenido que se expone en los articulos de esta publicación es de exclusiva
e-mail: nexpubli@arquinex.es
responsabilidad de sus autores
ARqUITECTURA DE HABITAçãO CONTEMPORâNEA EM PORTUgAL E EsPANHA – ALgUNs TEMAs
#004
ARquITecTuRA de VIVIeNdA coNTempoRáNeA eN poRTugAl Y espAÑA – AlguNos TemAs JOSÉ MANUEL FERNANDES FRAgMENTOs DE CIDADEs ENqUANTO LABIRINTOs
#010
FRAgmeNTos de cIudAdes mIeNTRAs lABeRINTos DELFIM SARDO A PROPÓsITO DE UM PROJECTO – CAsA EM LA VERA
#018
A pRoposITo de uN pRoYecTo – cA c sA eN e lA Ve VeRA eRA MANSILLA E TUÑON CUIDADOs INTENsIVOs – RECUPERAçãO DE APARTAMENTO PARA HABITAçãO E ATELIER DE ARqUITECTURA – sETÚBAL 2000|2005
#028
cuIdAdos INTeNsIVos – RecupeRAcIóN de ApARTAmIeNTo pARA HABITAcIóN Y ATelIeR de ARquITecTuRA – seTÚBAl 2000|2005 INÊS VIEIRA DA SILVA_MIGUEL VIEIRA | SAMI-ARQUITECTOS sTOP IBÉRICO – CAsA MARRON – BRAsIL 2002|2004
#044
sTop IBeRIco – cAsA mARRoN – BRAsIl 2002|2004 ISAY WEINFELD (AUTOR)_DOMINGOS PASCALI (COLABORADOR)_MONICA CAPPA SANTONI (COORDENADOR) EDIFÍCIO DE HABITAçãO – PORTO 2001|2007
#058
edIFícIo de HABITAcIóN – poRTo 2001|2007 ADALBERTO DIAS MODULAR sYsTEM – ww (wORLD wIDE) 2003|2007
#080
modulAR sYsTem – ww (woRld wIde) 2003|2007 ALEXANDRE TEIXEIRA DA SILVA_MIGUEL RIBEIRO DE SOUSA | ARQUIPORTO, LDA. EDIFÍCIO AMPARO – FUNCHAL 2003|2006
#096
edIFícIo AmpARo – FuNcHAl 2003|2006 CARLA BAPTISTA_FREDDY FERREIRA CÉSAR | RISCOA4 REABILITAçãO DE VIVENDA UNIFAMILIAR – sEVILHA 2005
#114
ReHABIlITAcIóN de VIVIeNdA uNIFAmIlIAR – seVIllA 2005 MARIO ALGARÍN COMINO_MÓNICA DEL SAZ-OROZCO HUANG APARTAMENTO sOAREs – 2004
#124
ApARTAmIeNTo soARes – 2004 NADIR BONACCORSO (NBAA) CAsA ‘B’ – BARCELONA 2005
#132
cAsA ‘B’ – BARceloNA 2005 SANTIAGO PARRAMÓN Y ENRIQUE SORIANO CAsA EM PALMELA – 2003|2006
#154
cAsA eN pAlmelA – 2003|2006 PEDRO ROGADO_CATARINA ALMADA NEGREIROS CAsA qUELFEs – OLHãO 2003|2007
#168
cAsA quelFes – olHão 2003|2007 RICARDO BACK GORDON BIOgRAFIAs BIogRAFíAs
#184
003
#028 CUIDADOS INTENSIVOS
recuperação de apartamento para habitação e atelier de arquitectura SETÚBAL 2000|2005
CUIDADOS INTENSIVOS
recuperación de apartamiento para habitación y atelier de arquitectura SETÚBAL 2000|2005 Arquitectura Arquitectura Inês Vieira da Silva_Miguel Vieira | SAMI-arquitectos Promotor promotor Maria do Carmo Vieira da Silva_Inês Vieira da Silva Localização situación Setúbal Projecto de Estabilidade PROYECTO DE ESTABILIDAD Pedro Douwens_Alcides Colaço | EPO.Engenharia, Projectos e Obras, Lda. Projecto de Drenagem de Águas Residuais/Rede de Águas PROYECTO DE DRENAJE DE AGUAS RESIDUALES/RED DE AGUAS Pedro Douwens_Alcides Colaço | EPO.Engenharia, Projectos e Obras, Lda. Construtora Constructora FN-Frederico Nascimento, Lda. fotografia fotografía FG+SG - FOTOGRAFIA DE ARQUITECTURA (WWW.ULTIMASREPORTAGENS.COM)
029
P Os edifícios da Rua Augusto Cardoso são, na sua maioria, de finais do séc. XVIII e do séc. XIX. Os sucessivos terramotos que foram assolando a cidade, com principal destaque para o de 1755, são os principais responsáveis pela inexistência de prédios construídos anteriores àquelas datas. No entanto, a tipologia dos edifícios deste eixo viário manteve a sua característica mais importante: actividade comercial no piso térreo e habitação nos pisos superiores. Deste modo, a vocação de eixo comercial fundamental logrou, apesar das transformações materiais, resistir até aos dias de hoje. O edifício, de três pisos e sótão, corresponde precisamente a esta tipologia, tal como os edifícios contíguos. Datando de finais do séc. XIX sofreu alterações significativas no início do séc. XX quando foram alteados os pisos.
c Los edificios de la Calle Augusto Cardoso son, en su mayoría, de finales del siglo XVIII y del siglo XIX. Los sucesivos terremotos que fueron asolando la ciudad, destacando el de 1755, son los principales responsables por la inexistencia de edificios construidos anteriores a aquellas fechas. Sin embargo, la tipología de los edificios de este eje viario mantuvo su característica más importante: actividad comercial en planta baja y vivienda en los pisos superiores. De este modo, la vocación de eje comercial fundamental logró, a pesar de las transformaciones materiales, resistir hasta los días de hoy. El edificio, de tres pisos y buhardilla, corresponde precisamente a esta tipología, tal como los edificios contiguos. Datando de finales del siglo XIX sufrió alteraciones significativas a inicios del siglo XX cuando fueron alteados los pisos.
A nossa intervenção assentou em dois princípios fundamentais: O primeiro, de recuperação, com base na utilização de materiais e métodos construtivos tradicionais, procurou não desvirtuar o carácter do edifício e a sua integração no núcleo histórico. Assim, interviemos: – Na supressão dos compartimentos interiores existentes, possibilitando iluminação natural em toda a casa, mas deixando intacto o corredor, elemento fundamental para a preservação da sua tipologia; – Em tabiques existentes, reutilizando sempre a técnica construtiva antiga de ripado de madeira rebocado; – Na construção de nova escada interior em madeira – de modo a permitir a ligação entre o segundo piso e o sótão –, sobreposta à escada de acesso comum aos vários apartamentos, evitando assim interromper a estrutura de sobrado; – Na estrutura da cobertura, sem alteração da sua cumeeira ou perfil, por esta se encontrar em muito mau estado e não permitir o uso do seu espaço interior; – Na trapeira, permitindo uma maior entrada de luz no sótão.
Nuestra intervención se basó en dos principios fundamentales: El primero, de recuperación, con base en la utilización de materiales y métodos constructivos tradicionales, buscó no desvirtuar el carácter del edificio y su integración en el núcleo histórico. Así, intervinimos: – En la supresión de los compartimentos interiores existentes, posibilitando iluminación natural en toda la casa, pero dejando intacto el pasillo, elemento fundamental para la preservación de su tipología; – En tabiques existentes, reutilizando siempre la técnica constructiva antigua de entablado de madera revocado; – En la construcción de nueva escalera interior en madera – de modo a permitir la conexión entre el segundo piso y la buhardilla –, sobrepuesta a la escalera de acceso común a los diferentes apartamentos, evitando así interrumpir la estructura de parqué; – En la estructura de la cobertura, sin alteración de su cumbrera o perfil, por esta encontrarse en muy mal estado y no permitir el uso de su espacio interior; – En el tragaluz, permitiendo una mayor entrada de luz en la buhardilla;
A estrutura do deck foi sobreposta à da cobertura de modo a funcionar independentemente desta. A madeira surgiu como o elemento mais apropriado por, ao envelhecer, adquirir uma tonalidade escura mas delicada. O segundo princípio prendeu-se com a vontade de (re)habitar o Centro Histórico de Setúbal. Mantendo o uso de habitação para que o edifício foi construído, e acrescentando-lhe a mais valia de nele se poder trabalhar, é possível usufruir de um local privilegiado, ainda que um pouco esquecido, da cidade.
030
La estructura del deck fue sobrepuesta a la de la cobertura de modo a funcionar independientemente de ésta. La madera surgió como el elemento más apropiado por, al envejecer, adquirir una tonalidad oscura aunque delicada. El segundo principio se debió a la voluntad de (re)habitar el Centro Histórico de Setúbal. Manteniendo el uso de vivienda para el que el edificio fue construido, y añadiéndole de plusvalía de poderse trabajar en él, es posible disfrutar de un local privilegiado, aunque un poco olvidado, de la ciudad.
031
< Existente
Existente
A_Planta piso 2
A_Planta piso 2
B_Planta s贸t茫o
B_Planta s贸tano
C_Planta cobertura
C_Planta cubierta
a
032
b
C
> Projecto D_Planta piso habitação
Proyecto D_ Planta piso habitación
E_Planta piso atelier E_Planta piso atelier F_Planta cobertura
D
F_Planta cubierta
e
f
033
< Projecto
Proyecto
Cortes 1 e 2
Secciones 1 y 2
Alรงado Sul
Alzado Sur
> Existente
Existente
Cortes 1 e 2
Secciones 1 y 2
Alรงado Sul
Alzado Sur
corte 1
0
034
2m
corte 2
0
2m
corte 2
2m
alรงado sul
0
2m
035
< Vãos interiores | pormenores
Vanos interiores | detalles
01_ madeira de pinho pintado à cor Branca 02_engradado de pinho 03_encabeço maciço de pinho 04_ puxador em aço inox da carvalho baptista 036
01_ madera de pino pintado en color blanco 02_subestructura de pino 03_remate macizo de pino 04_ tirador de acero inoxidable de “carvalho baptista”
037
038
039
040
041
< Janela |
Ventana |
planta e corte
planta y sección
5
6
4
5
1 6
4
lunadeck 2 da "Banema" anca a à cor branca
1
nca
lunadeck 2 da "Banema" anca a à cor branca
1 5
nca
01_ Madeira de pinho modificada, ref. lunadeck 2 da “banema” 02_ madeira de pinho pintado à cor branca 03_ chapa quinada 1,5mm esp. pintada à cor branca 04_poliuretano projectado 05_ gesso cartonado pintado à cor branca 06_chapa metálica
1
2
3 6 5
5
6
2
1
6
042
5
4
4
50 cm
0
50 cm
01_ madera de pino modificada, ref. lunadeck 2 de “banema” 02_ madera de pino pintado en color blanco 03_ chapa doblada 1,5mm esp.4 pintada en color blanco 04_ poliuretano proyectado 05_ cartón-yeso pintado en color 6 blanco 5 06_chapa metálica
4
1
0
3 0
50 cm
0
50 cm
5
043
BOLETIM DE ASSINATURA (Válido 06.2008) · BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN (Valid 06.2008) · SUBSCRIPTION CARD (Valid 06.2008) Desejo assinar a revista Arquitectura Ibérica a partir do n.º.............inclusive Deseo suscribirme a la revista Arquitectura Ibérica a partir del n.º.............inclusive I wish to subscribe to the magazine Arquitectura Ibérica starting with issue no.............included Nome Nombre Name
Contribuinte CIF
Morada Dirección Address C. Postal Post Code Telf.
Localidade Provincia City Fax.
País Pais Country E-mail
Assinatura 6 números Suscripción 6 numeros Subscription 6 issues > Portugal 114,69 € (portes incluídos) > España 152,13 € (gastos de envío incluidos) > Europa 179,40 € (including shipping) > Other Countries 225,30 € (including shipping) Forma de Pagamento Forma de Pago Form of Payment > Portugal Cheque à ordem de Caleidoscópio_Edição e Artes Gráficas, SA ou transferência Bancária IBAN PT50003521790001616863060 – BIC-CGD: CGDIPTPL (Caleidoscópio, SA) > Outros Países Otros Paises Other Countries Bank Transfer IBAN PT50003521790001616863060 – BIC-CGD: CGDIPTPL (Caleidoscópio, SA)
Data Fecha Date
Assinatura Firma Signature
_____ /____ /____
Caleidoscópio_Edição e Artes Gráficas, SA Rua de Estrasburgo, 26 - r/c dto. 2605-756 Casal de Cambra · PORTUGAL Telef. (351) 21 981 79 60 · Fax (351) 21 981 79 55
www.caleidoscopio.pt www.arquitecturaiberica.com email: caleidoscopio@caleidoscopio.pt
HABITAR HABITAR
arquitectura ibérica
josé manuel fernandes delfim sardo mansilla e tuñon inês vieira da silva_miguel vieira isay weinfeld adalberto dias alexandre teixeira da silva_miguel ribeiro de sousa carla baptista_freddy ferreira césar Mario algarín comino_mónica del saz-orozco huang nadir bonaccorso santiago parramón_enrique soriano pedro rogado_catarina almada negreiros ricardo back gordon
ANO IV · NÚMERO 22 · Outubro 2007 AÑO IV · NÚMERO 22 · OCtubre 2007
P.V.P. ¤ 19,95
PORTUGAL(Cont.)/ESPAÑA
HABITAR HAbitar #022