Tildas vintereventyr

Page 1


Tildas Tone Finnanger

1



3


Forord I en tid der verden raser av sted, er det lett å bli nostalgisk. Tankene går tilbake til barndommen der det skulle lite til før verden virket magisk og alt var mulig. Livet og tradisjonene virket uforanderlige og evigvarende, og der du var, var også verdens navle. Man levde i en visshet om at alt skulle forbli som det var til evig tid. Med denne boken har jeg ønsket å gå tilbake, finne tryggheten, gleden og spenningen. Noen av minnene jeg har tatt frem og spunnet videre på, er bestemors danskinspirerte jul, et julepyntet tivoli i København, historier og eventyr som skapte magi i hverdagen. Minnene om de voksnes selskap der alt glitret og og man nesten ble usynlig blant dresskledde bukseben og vakre skjørtekanter. Det handler om å trekke frem de gode minnene og de magiske øyeblikkene der du var ubekymret lykkelig. Barndommen var full av historier som gjorde uutslettelig inntrykk, og for å finne figurer til boken har jeg tatt frem mange av de historiene som preget min og forhåpentligvis mange andres barndom. Gode historier og eventyr kan nå så mange barn verden rundt i generasjoner. De er historie, men også aktuelle for barn i dag. Under arbeidet med boken leste jeg utallige eventyr og historier om igjen med voksent blikk, og selv om noen eventyr er overraskende grusomme, har det vært en hyggelig jobb. Det blir jo ikke plass til alt man ønsker i en bok, men utvalgte figurer som egner seg, er med, og utdrag og scener fra barndommen brukes som dekor. Det er en hyggelig idé å virkeliggjøre historier for barn ved å sy eventyrfigurer som leker, men her pyntes det også til jul med eventyr, og det synes jeg er helt naturlig.

Tone Finnanger

4

1

5

1

5

1

5

1

5


5


Innhold Forord 4 Innhold 6 Materialer 8 Stappefigurer 10 Miniatyrer 11 Hår 12 Ansikter 13 STUE 14 SVANESJØEN 16 Ballerinaer 19 Vintage roser 25 Ballerina julestrømpe 26 Mini oppslagstavler 30 DEN STANDHAFTIGE TINNSOLDAT

6

32

Lille ballerina Enbent tinnsoldat

35 39

Dekorideer

42

KJØKKEN 44 TESKJEKJERRINGA 46 Teskjekjerringer 49 Tepotter 53 Hjemmelaget pai 57 Kjøkkenideer 61 GUTTEROM

62

NØTTEKNEKKEREN Nøtteknekkere Bokstaver

64 67 69

1

5

1

5

1

5

1

5


PINOCCHIO 70 Pinocchio-dukke 73 Lappestrømper 79 Håndquilting 80 BAMBI 82 Rådyr 85 Sopp 89 Miniatyrdyr 93 Teater 97 Dekorideer 98 JENTEROM

100

Prinsesser 103

PRINSESSEN PÅ ERTEN 106 Nattkjole prinsesser 109 Madrasser og pute 110 Prinsessen på erten-leketeppe 113 Lille prinsesse 117 Prinsessesminkepunger 119 Dekorblomster 120 Nattskjortehjerter 123 REVEENKA 124 Rever 127 Englehøner 131 Dekorideer 133 Takk til 134 Rekvisitter 135 Mønster 136

7


Materialer Det er brukt Tilda-stoffer og -materialer for å lage modellene i boken. Hovedsakelig er stoffene fra Tilda quilt collection, men det finnes også mange flere Tilda-stoffer enn de du ser her. Tilda quilt collection har 110 cm bredde og en noe tynnere kvalitet enn tidligere Tilda-stoffer. På s-å modeller som miniatyrer er det enklere med en tynn kvalitet. På større modeller er det mindre viktig, og alle Tilda-stoffer kan brukes. Som hud på de forskjellige figurene brukes ensfargede Tilda-stoffer. Bomullsvatt er brukt på håndquiltede modeller, og Panduros syntetiske stappevatt anbefales til stappefigurer. Kartong, gavepapir, papirdekor og silkepapir, samt bånd og knapper brukt i boken, finner du blant Tilda-produktene. Det samme gjelder dukkehår, sett for å lettere lage ansikter, figurstativ og lingnende tilbehør. Springeleformer brukt til julemarsipan finner du i velassorterte kjøkkenutstyrsbutikker.

www.tildasworld.com

8


9


Stappefigurer Det anbefales å lage solide sjablonger i kartong, papirsjablonger holder ikke formen og kan gi et unøyaktig resultat. Klipp ikke ut delene før du syr, men stryk stoffet dobbelt, tegn av mønsteret og sy rundt. Klipp deretter ut delene med 3–4 mm sømrom ved sømmer og 10–12 mm ved åpninger. Det er viktig å klippe hakk i sømrommet der sømmen buer inn. Pass også på å løsne sømrom som er sydd fast i sømmen på deler der to eller flere stoffer er sydd sammen. Vreng delene ved hjelp av en blomsterpinne e.l. Det er lurt å ta vare på trepinner i litt forskjellige størrelser til dette formålet. For å vrenge tynne ben og armer presses den butte enden på pinnen mot tuppen av armen/ benet, se figur A. Begynn nærmest foten/hånden og dra benet/ armen nedover trepinnen, se figur B. Ta tak i foten/hånden og dra samtidig som du holder igjen nederst slik at benet/armen vrenges, se figur C. Stryk de vrengte delene godt ut. Stryk også inn sømrom slik det beskrives i veiledningen.

Stapp delene ved å bruke fingrene der du kommer til, og trepinner der du ikke kommer til med fingrene. Med mindre noe annet er nevnt i veiledningen, skal figurene stappes godt. Det er viktig at stappevatten føres løst inn i figuren så det ikke dannes klumper. Hvis du opplever at to klumper stappevatt ikke vil ligge inntil hverandre, og det dannes en luftlomme eller knekk, er det et godt tips å bruke en stor nål. Stikk nålen inn i figuren gjennom stoffet, og rør rundt, slik at vatten løsner og klumpene vikles i hverandre. Videre beskrivelse finner du i de respektive veiledningene.

A

B

C

10

1

5

1

5

1

5

1

5


Miniatyrer Små figurer som ballerina på side 35, teskjekjerringer på side 49, prinsessen på side 117 og ikke minst miniatyrer på side 93, kan virke utfordrende å sette i gang med. De er allikevel så søte, og man blir spesielt glad i dem. Hvis dette ikke ligger for deg, er det enkelt å forstørre mønsteret. Det er vrenging av figurene som er vanskeligere med miniatyrene, resten er greit, bare litt mindre. Du kan ikke bruke fingrene i samme grad, du må bruke en liten trepinne og jobbe litt mer i miniatyr. Prøv å finne en enda tynnere pinne enn en blomsterpinne, kansje en bakepinne eller lignende. Det vil være til stor hjelp.

Når man vrenger små armer og ben, er utfordringen å skille stofflagene fra hverandre for å kunne gå videre med vrengeteknikken som er beskrevet på side 10, illustrasjon A,B og C. Dette gjør du ved å stikke trepinnen inn i armen/benet for å lage et hulrom mellom stofflagene, se figur D. Deretter tar du pinnen ut og dytter den mot tuppen av armen/benet. Se figur E. Det må lirkes og lures litt for å få den lille tuppen vrengt innover, og man må være varsom. Hvis det ikke går første gang, så prøv igjen. Når delene til figuren er vrengt, er det verste over. Stryk delene med tuppen av strykejernet, og stapp ved hjelp av en liten trepinne.

D

E

11


Hår Begynn alltid med håret på figuren, slik at du etterpå kan tilpasse ansiktet, uten å måtte ta så mye på ansiktet etter at det er laget. MALT HÅR I denne boken har mange figurer malt, sort hår, inspirert av gamle porselensdukker. Bruk en forsvinningspenn, matt sort hobbymaling og en liten flat pensel, str. 2–4 passer bra. Maling fra Tilda ansiktsett (art. 713400) er brukt her. Begynn med å tegne buene/omrisset til håret med forsvinningspenn ved å se på mønstertegningen. Mal deretter omrisset, ta godt med maling på penselen og mal én og én bue. Stoffet suger en del maling, så dypp penselen ofte. Prøv å få til så jevne kanter som mulig. Fyll deretter ut inne i omrisset, se figur A.

ANNET HÅR Det er bare de små teskjekjerringene i denne boken som har vanlig Tilda-hår. Siden figurene er så små, brukes bare en stor knappenål tvers gjennom hodet, eller en liten på hver side av hodet for å feste håret. Fest enden av garnet på den ene siden og legg garnet i en bue over hodet der du vil ha hårfestet ved pannen, og videre fra den ene nålen til den andre i nakken. Tråkle fast garnet, og ta ut nålen. Fortsett med en løkke innenfor den andre helt til hodet er dekket, se figur B. Bruk så lite hår som mulig så det ikke virker for stort til det lille hodet. Lag to små hårnøster, ca. 1,5 cm i diameter, og tråkle nøstene fast ganske høyt opp på hver side av hodet, se figur C.

Len figuren mot et glass e.l. til håret er helt tørt.

A

12

B

C


Ansikter Stikk to knappenåler inn i hodet for å sjekke hvor øynene bør sitte. Ta ut nålene. Bruk øyenverktøy fra Tilda ansiktsett (art. 713400) eller hodet på en liten knappenål, dypp i sort maling og stemple øynene der hullene fra nålene er.

Tilda rouge, leppestift e.l. påføres med en tørr pensel for å lage roser i kinnene.

13


14


15


Svanesjøen Hvilken liten pike har vel ikke blitt fascinert av den grusomme og vakre historien om den gode prinsessen som ble forhekset og forvandlet til en svane, og den sorte svanens forsøk på å ta hennes plass? Den sorte svanen i Tildas verden er litt snillere og har fått en kjole av gråbrun fløyel. Det er allikevel ingen tvil om hvilken historie dette tablået forestiller. Et speil symboliserer sjøen, og et fuglebur er plassert som et lysthus. Julepynt er brukt for å skape magisk vinterstemning. Pjotr Tsjajkovskij skapte denne inspirerende historien spunnet rundt russiske folkeeventyr, som får alle små piker til å drømme om å bli ballerina og spille den hvite svanen.

1

5

1

5

1

5

1

5


17


18


Ballerinaer SLIK GÅR DU FREM Les mer inngående om teknikker for å lage gode stappefigurer på side 10. Hvis du bruker en vanskelig fløyel til ballettkjole og sko, som silkefløyel e.l., kan det være en fordel å stryke tynn vliselin på baksiden av fløyelen før du begynner. Kropp Brett hudstoff dobbelt og tegn av kropp og to armer. Sy sammen en bred remse hudstoff og en smal remse av stoffet til sko, slik at skillet mellom stoffene blir omtrent der det er markert i mønsteret. Den sammensydde remsen skal når den er brettet rette mot rette, romme to ben. Tegn av bena etter mønsteret.

DU TRENGER Tilda hudstoff Stoff til kjole og sko Utstyr til hår, se side 12 Perler eller knapper til dekor Stappevatt

Mønster finner du på side 138 og 139.

19


A Sy rundt alle delene. La de motsatte hjørnene nederst på kroppen være åpne, men fest sammen hver ende av bunnen med noen sting, se figur A. Klipp ut alle delene og brett hjørnene på kroppen motsatt, slik at du kan sy tvers over på hver side, se figur B. Vreng, brett inn sømrom ved åpninger og stryk alle delene. Stapp alle delene. Legg bena inn i kroppen, fest med knappenåler og tråkle bena fast. Se figur C. Klipp en remse av kjolestoffet på ca. 16 x 5 cm, sømrom iberegnet. Brett inn kanten øverst og tråkle stoffremsen fast stramt rundt bysten som kjoleliv.

B

Klipp eventuelt et par snitt nederst i remsen for å få strammet den godt til rundt livet, se figur D.

D

20

C

1

5

1

5

1

5

1

5


21


Fest armene tett inntil kroppen med knappenåler, slik at åpningene ligger rundt skuldrene og tråkle fast. Se figur E. Det anbefales å male håret før klærne kommer på, på den måten er det mindre fare for uhell med maling på kjolen. Lag malt hår som beskrevet på side 12. Skjørt Remsen til skjørtet skal være 15 cm bred/høy, og klippes uten sømrom slik at raknekanten er synlig. Når det gjelder lengden, kommer det an på stoffet du bruker. Hvis du bruker tynt bomullsstoff som her til den lyse kjolen, kan remsens lengde være hele stoffbredden, 110–140 cm. Bruker du imidlertid fløyel, holder det kansje med 100 cm. Du kan prøve deg litt frem ved å krølle stoffet rundt ballerinaen og feste med knappenåler. Et ballerinaskjørt skal ha godt volum, men det må allikevel ikke være mer stoff enn at du klarer å snurpe det sammen tett rundt livet. Sy sammen de to kortendene og vreng skjørtet. Tråkle langs kanten øverst på skjørtet, stram tråklekanten rundt livet på ballerinaen og fest. Se figur F. Sy gjerne fast en rad små perlemorsknapper eller perler langs kanten på toppen som dekor. Sko Her er det brukt remser av samme stoff som er brukt til kjole for å lage knyttebåndene til ballettskoene. Det anbefales å skjære remser ved hjelp av skjæreutstyr til quilting, men du kan også klippe remser eller bruke smalt bånd. Du trenger en remse som er 6–7 mm bred og 65 cm lang til hver sko. Brett midten av remsen og fest bak på skoen, se figur G. Vikle deretter de to remseendene oppover benet slik at de krysser hverandre tre ganger på forsiden, se foto til høyre. Knytt en sløyfe på yttersiden av benet, og fest med noen sting så knyttebåndet ikke sklir ned.

22

Hårpynt Klipp til en remse på 1,5 x 7 cm, sømrom iberegnet. Brett inn kantene slik at remsen blir ca. 7 mm bred, og fest den stramt over hodet med en knappenål på hver side. Tråkle langs kanten av remsen på hver side så det lille sømrommet holder seg på plass og remsen festes. Se figur H. Klipp to remser på ca. 2,5 x 10 cm og sy små dekorblomster som beskrevet på side 120. Tråkle en blomst fast på hver side av hodet, slik at endene på remsen festet over hodet skjules. Se figur I. Lag ansikt som beskrevet på side 13.

E

F

G

H

I

1

5

1

5

1

5

1

5


23


Det Det er er vanskelig vanskelig åå lage lage en en bok bok uten uten en en eller eller annen annen form form for for rose, rose, de de er er så så greie greie åå ha ha som som dekor dekor her her og og der. der. Denne Denne varianten varianten er er såre såre enkel. enkel.

24


Vintage roser SLIK GÅR DU FREM

DU TRENGER

Klipp en remse på 10 cm x hele stoffbredden. Legg remsen i vann i et par minutter. Kna deretter remsen i hånden så den blir som en liten ball. Vikle remsen forsiktig ut slik at stoffet beholder så mye skrukker som mulig, og heng den til tørk. Når remsen er tørr, bretter du den dobbelt med retten ut. Brett også ned det ene hjørnet, se figur A. Vikle remsen løst rundt og rundt til du får en løs roseform. Vær lett på hånden så du beholder skrukkene, og jobb mot en bordflate slik at du på en måte danderer rosen på bordflaten. Mens rosen fortsatt ligger på bordflaten, tres dukkenålen med brodergarn tvers gjennom alle lagene. Sy 4–5 ganger på kryss og tvers gjennom hele rosen uten å stramme for mye, og vips så har du en gammel, krøllete og herlig rose som kan brukes som dekor på det meste.

Stoff til rose Dukkenål Brodergarn

A

B


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.