C ES, CANCION
NT OS Y
UE
SEDUCACIÓN PRIMARIA
PD I (2 C Ds)
MUSIC & MÚSICA
K
3er curso Natalia Velilla PIZARRA DIGITAL
Carpeta Music 3 portada.indd 1
GU ÍA DIDÁCT ICA
INCLUYE UNIDADES PARA
U
04/04/11 18:05
primeras paginas.indd 1
18/03/11 14:18
Patito Feo ® y todos los derechos relacionados son propiedad de Ideas del Sur S.A., Rep. Argentina © Derechos reservados 2010 Ilustraciones: María Ángulo Traducciones y correcciones al inglés: Jenny Acres
www.elmundodepatito.es
Fotos de los niños: Arturo Encinar, Jaime Velilla, Beatriz Velilla, María Velilla, Martina Garrido, Paula Guatteri, Ana Mateos y Carlos Camafreita Voces de los niños: Elena Sepúlveda, Jimena Molina, Pedro Velilla, Beatriz Velilla y Teresa Velilla Arreglos musicales e instrumentación de canciones: Rafael Martínez Flautas: Natalia Velilla Voces adultas (textos y canciones): Jennifer Wilson y Natalia Velilla Dirección musical: Natalia Velilla Estudio de grabación: KMC Diseño gráfico: Camaleón Graphics, S.C.
ISBN: 978-84-387-1141-5 ISBN (Obra completa): 978-84-387-1068-5 ISMN: 979-0-69202-352-4 ISMN (Obra completa): 979-0-69202-275-6
Gracias a todas las Editoriales Musicales que nos han concedido el permiso para la realización de esta publicación. Transcripciones y adaptaciones realizadas por David Leiva.
the best on-line resource for music
www.carisch.com click your music everywhere! Este album © 2011 de NUEVA CARISCH ESPAÑA Cuesta San Vicente, 24 / 2ºD - 28008 Madrid, España distribuido por MUSIC DISTRIBUCIÓN : tel. (+0034) 93.4221.811 - fax (+0034) 93.4221.121
No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro y otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares del Copyright. All rights reserved.
2 primeras paginas.indd 2
18/03/11 14:20
A PACHI, mi madre A ELISA, mi profesora
primeras paginas.indd 3
18/03/11 14:20
ÍNDICE PRESENTACIÓN ...................................................................................................................... 6
EL LIBRO DEL PROFESOR . ....................................................................................................... 7 1. Las unidades didácticas: Saludo, rutinas y secuencia de las sesiones ................................................ 7 2. Material sin encuadernar ....................................................................................................................... 13 3. El disco compacto .................................................................................................................................. 13
EL LIBRO DEL ALUMNO ............................................................................................. 14 1. El libro de fichas ....................................................................................................................................... 14 2. El DVD ....................................................................................................................................................... 14
4 EL AULA DE MÚSICA ............................................................................................................. 15 1. El aula . ..................................................................................................................................................... 15 2. El material . ............................................................................................................................................... 15
LAS FLASHCARDS SONORAS ................................................................................................ 17 1. ¿Qué son las flashcards sonoras? .......................................................................................................... 17 2. Objetivos de las flashcards sonoras ....................................................................................................... 18 3. ¿Cómo utilizar las flashcards sonoras? .................................................................................................. 18
ÍNDICE DEL CD . ................................................................................................................... 20
ÍNDICE DE LAS UNIDADES DIDÁCTICAS . .............................................................................. 24
MUSIC & MÚSICA / ÍNDICE
primeras paginas.indd 4
18/03/11 14:20
UNIDAD 1. ALBERT KETELBEY: EN UN MERCADO PERSA / IN A PERSIAN MARKET ................. 25
UNIDAD 2. RAFAEL MARTÍNEZ: TRES MAGOS Y UNA ESTRELLA / THREE WISE MEN AND A STAR ............................................................................ 75
UNIDAD 3. MAURICE RAVEL: MI MADRE LA OCA: LAIDERONNETE, EMPERATRIZ DE LAS PAGODAS / MOTHER GOOSE: LAIDERONNETE, EMPRESS OF THE PAGODAS . .. 103
UNIDAD 4. SERGEI PROKOFIEV: SUITE DEL TENIENTE KIJÉ. OPUS 60: TROIKA / SUITE LIEUTENANT KIJÉ. OPUS 60: TROIKA ........................................................ 131
5 UNIDAD 5. JACOPO PERI: EURIDICE / EURYDICE ............................................................... 165
UNIDAD 6. GIUSEPPE VERDI: NABUCCO / NABUCCO ........................................................ 199
IMPORTANTE A lo largo del libro se ha utilizado en los textos dirigidos al maestro/a el genérico masculino, “el niño” o “el profesor”, para referirse a la generalidad de niñas y niños o a la profesora y el profesor indistintamente. Ello no pretende comportar un matiz sexista: nada más lejos de nuestras convicciones ni de nuestro ánimo. Tan sólo deseamos simplificar la lectura de estos textos que consideramos se complica al reiterar constantemente el “/a”. Pedimos al lector/a que realice el esfuerzo de sustituir mentalmente “el niño” por “la niña” o “el profesor” por “la profesora” cuando sea conveniente, y que, por supuesto, en ningún caso interprete este modo de expresión como una intención discriminatoria.
MUSIC & MÚSICA / ÍNDICE
primeras paginas.indd 5
22/03/11 10:59
PRESENTACIÓN
Q
ueridos profesores:
Quiero presentaros el tercer volumen de la colección Music & Música para el tercer curso de Educación Musical de la Educación Primaria basado en la nueva ley de educación (Ley Orgánica de Educación 2/2006). Este material, adaptándose a los nuevos tiempos del Portfolio Europeo de las Lenguas, lo presento en formato bilingüe español-inglés, por lo tanto puede ser utilizado por un profesor que quiera impartir su enseñanza en inglés o para otro que quiera impartir su asignatura en español. Todos los textos, canciones, rimas y juegos están en ambos idiomas. Cada actividad que planteo ha sido previamente experimentada con los niños en el aula, pero ya sabemos que los niños difieren mucho de unos colegios y lugares a otros, así que en algunas ocasiones tendrás que hacer adaptaciones a tu grupo-clase. Pero lo importante es tener los objetivos claros y que tu línea de trabajo esté bien definida.
6
Me gustaría que antes de poner en práctica esta metodología, leyeses las páginas que vienen a continuación, porque son importantes para hacer un uso correcto del material y sacarle el máximo rendimiento. Quiero aprovechar este espacio para agradecer, una vez más, el trabajo realizado por la pintora-ilustradora María Ángulo, cuyos dibujos, en mi experiencia, hacen las delicias de los niños, y los arreglos musicales de Rafael Martínez. También quiero mencionar a los niños que han prestado sus voces en las grabaciones e imagen en las fotografías. Termino estas líneas dedicando este proyecto Music & Música, a mi querida profesora, la catedrática de Pedagogía Musical del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid, Elisa Roche, cuyas clases han sido siempre fuente de inspiración para todos mis trabajos y su visión de la Pedagogía Musical, un modelo a seguir para los que nos dedicamos a esta profesión, desde aquí, ¡gracias Elisa!
MUSIC & MÚSICA / PRESENTACIÓN
primeras paginas.indd 6
18/03/11 14:20
EL LIBRO DEL PROFESOR 1. LAS UNIDADES DIDÁCTICAS: RUTINAS Y SECUENCIACIÓN DE LAS SESIONES 2. EL MATERIAL SIN ENCUADERNAR 3. LOS CDs
1. LAS UNIDADES DIDÁCTICAS: RUTINAS Y SECUENCIA DE LAS SESIONES Este tercer libro se compone de 6 Unidades Didácticas las cuales se articulan en una serie de rutinas que son a su vez las que nos van a estructurar la sesión de música. Las Unidades están construidas sobre los dos principios fundamentales que nos marca la LOE: la percepción y la expresión, desarrollando los objetivos específicos para esta área y abordando los bloques de contenido para la música:
7 – Bloque 3: ESCUCHA: “Se centra en el desarrollo de capacidades de discriminación auditiva y de audición comprensiva”. – Bloque 4: INTERPRETACIÓN y CREACIÓN MUSICAL: “Se aborda el desarrollo de habilidades técnicas y capacidades vinculadas con la interpretación y se estimula la invención a través de la improvisación y la creación de distintas producciones musicales resultantes de la exploración, la selección y la combinación de movimientos y sonidos”.
Cada Unidad Didáctica dura entre 8 y 6 sesiones, se parte siempre de la audición de una pieza del repertorio clásico y se articulan en rutinas.
RUTINAS Las Rutinas son las partes en las que vamos a dividir nuestra sesión. Estas rutinas se expresan gráficamente con una tarjeta que se encuentra en el material sin encuadernar. Esta tarjeta tiene un dibujo simbólico de la rutina y está escrita en inglés y en español, con ellas presentaremos a los niños cada parte de la clase: enseñamos la tarjeta, previamente recortada, la pegamos en un lugar visible y preguntamos a los niños qué es lo que vamos a hacer a continuación: ej. “Hora de cantar/singing time” y cantamos la canción de la unidad correspondiente. Las Rutinas que nos vamos a encontrar son las siguientes:
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 7
18/03/11 14:20
HORA DEL CUENTO STORY TIME
HORA DE CANTAR SINGING TIME
HORA DE ESCUCHAR LISTENING TIME
HORA DE BAILAR DANCING TIME
HORA DE LAS PALABRAS WORDS TIME
HORA DE JUGAR PLAY TIME
HORA DEL RITMO RHYTHM TIME
HORA DEL LENGUAJE MUSICAL MUSIC NOTATION TIME
8 HORA DE TOCAR PERCUSSION TIME
HORA DE LA PIZARRA DIGITAL INTERACTIVE WHITEBOARD TIME
HORA DEL LIBRO BOOK TIME
HORA DEL CUENTO/STORY TIME La Unidad Didáctica se abre con un cuento ilustrado en láminas a color. Este cuento se inspira en la pieza del repertorio clásico del mismo nombre que da título a la unidad. En algunas ocasiones, el cuento está construido siguiendo la forma musical de la pieza. En otras, presenta a una familia de instrumentos o sigue el argumento de una ópera. En este tercer curso de Primaria la temática de los cuentos y las audiciones versa sobre diferentes países. El cuento se leerá en la primera sesión de la unidad o si está fragmentado, en cada una de las sesiones que se indican. Para ello utiliza las láminas ilustradas que se encuentran en el material sin encuadernar. Cada lámina tiene escrito por detrás la parte de la narración que le corresponde, en español y en inglés. Si vas a utilizar la parte en inglés, tienes grabados los textos en el CD. Te recomiendo que cada párrafo en inglés lo traduzcas con la parte que se narra en español. Para la correcta utilización de las láminas ilustradas se enseña a los niños el dibujo, mientras se lee el fragmento de narración correspondiente. Para facilitar este proceso hay que tener las láminas ordenadas de atrás hacia delante, es decir, que la primera será la última, y deben estar colocadas boca abajo en el suelo o en el regazo. En el libro verás que los párrafos están numerados, estos números corresponden al orden de las láminas. El cuento se leerá lo más dramático posible, sin olvidar nunca mirar a la cara de los niños para ver sus reacciones.
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 8
18/03/11 14:20
HORA DE ESCUCHAR/LISTENING TIME Esta rutina se trabaja inmediatamente después del cuento, ya que la pieza que van a escuchar ha sido la inspiradora de la historia y el centro del cual van a salir el resto de las actividades posteriores. En las dos primeras unidades las rutinas del cuento y de la audición se hacen prácticamente a la vez, ya que a cada dibujo y fragmento del cuento le corresponde una parte musical Para hacer la audición te sugiero que escojas un rincón del aula y que sea siempre el mismo, así, cuando saques la tarjeta anunciando la rutina, los niños sabrán donde se tienen que colocar. Primero presenta al músico y enseña su imagen que está en el material sin encuadernar. Luego pega la imagen en un lugar visible. La audición se hace con las ilustraciones del cuento. Los niños, sentados a tu alrededor, van a escuchar la música mirando las imágenes las cuales les ayudarán a percibir y seguir la forma. En el reverso de cada lámina está escrita la letra que corresponde a cada parte musical (Intro, A, B, puente, final…). A la vez que enseñas la imagen puedes introducir verbalmente, en español o en inglés, lo que ocurre en cada parte según el cuento. El procedimiento para pasar las ilustraciones es el mismo que utilizaste al narrar el cuento. La audición también se presenta con una dramatización o movimiento, tal y como se especifica en cada una de ellas. Normalmente se dramatiza el cuento respetando y apoyando la forma de la música. Antes de hacer la audición tienes que estudiarla bien para no cometer ninguna equivocación a la hora de pasar las imágenes, para ayudarte he cronometrado la duración de cada frase o parte de la música según el contador del reproductor de CDs.
9 HORA DE LAS PALABRAS/WORDS TIME Esta rutina, nos sirve para introducir el vocabulario en inglés que se va a utilizar en las canciones. Este vocabulario se presenta a través de unas tarjetas a las que he denominado PALABRAS CLAVE y se encuentran en el material sin encuadernar. Las tarjetas, las cuales previamente hay que recortar, se presentan a los niños enseñándolas una a una y luego colocándolas en un lugar visible. Se saca una palabra de vocabulario y se dice con diferentes cualidades del sonido, para que los niños imiten en forma de eco.
HORA DEL RITMO/RHYTHM TIME Las PALABRAS CLAVE también las vamos a utilizar en inglés y español para trabajar el ritmo. Las palabras con una, dos o cuatro sílabas palmeadas, nos servirán para representar las negras, las dos corcheas y las cuatro semicorcheas en una serie rítmica.
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 9
18/03/11 14:20
HORA DE CANTAR/SINGING TIME Las tarjetas de las PALABRAS CLAVE van a ser un gran apoyo para enseñar la canción, en inglés. Colocadas éstas en un lugar visible y en el mismo orden que aparecen en la canción, harán que a los niños les resulte muy fácil memorizar las letras. Las canciones, cuya melodía a veces ha sido sacada de la propia audición y cuya temática siempre es la misma que la del cuento, son en general de texto breve y repetitivito ya que no nos interesa dedicar todo el tiempo de nuestra sesión a memorizarlas, lo que queremos es que las aprendan rápido para que luego sirvan para hacer otras actividades. El método de aprendizaje es por la repetición de frases cortas, normalmente de uno o dos compases. A veces tendrás que enseñar el texto separado de la música –siempre respetando el ritmo–, sobre todo en inglés.
HORA DE BAILAR/DANCING TIME La música de la danza es en algunas ocasiones la misma que la de la canción, otras es una danza popular del país al que nos estamos refiriendo en la unidad y otras es un tema musical de la propia audición. Los pasos de la danza son sencillos y normalmente jugaremos más con el movimiento en el espacio (carreras, corros, filas) a través de pasos saltados y palmas, que con pasos complicados.
10
La danza es la mejor forma de interiorizar la forma de la música ya que se vive y experimenta con el propio cuerpo. Todas las danzas comienzan con un saludo,éste ayudará a respetar las introducciones que normalmente tiene la música. La danza se ejecutará directamente, sin muchos preámbulos ni explicaciones, los niños te imitarán. En algunas ocasiones hay que ensayar algunos movimientos o pasos que son algo más complicados, o convenir los cambios de pareja para que durante la danza esto no lleve al caos.
HORA DE JUGAR/PLAY TIME En esta rutina se engloban todos los juegos que trabajan los contenidos propios de cada Unidad Didáctica, los cuales se especifican al comienzo de cada una: cualidades del sonido, pulso, el silencio...
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 10
18/03/11 14:20
HORA DEL LENGUAJE MUSICAL/MUSIC NOTATION TIME Con esta rutina vamos a continuar presentando a los niños diversos conceptos del lenguaje musical: el pentagrama, las notas musicales, la clave de sol, los signos de repetición, la anacrusa, el pulso… Desde el principio se trabajará la entonación, la percepción auditiva y la improvisación, para que el aprendizaje del lenguaje musical tenga sentido para los niños, que vean que cualquier cosa que inventen, por muy simple que sea, utilizando las notas y figuras musicales, puede convertirse en una pequeña melodía. Y que todo lo que está escrito con lenguaje musical suena y se puede cantar o tocar con los instrumentos. Nota: El sistema sajón utiliza las letras del abecedario para nombrar a las notas musicales, verás que en libro siempre aparecen junto con nuestro propio sistema latino. Puedes leer y entonar con ellas o con el sistema latino, según tu criterio.
HORA DE TOCAR/PERCUSSION TIME Trabajaremos aquí todo lo relacionado con la percusión, tanto corporal como con instrumentos de pequeña percusión. Encontrarás muchas propuestas de juegos rítmicos a través de rimas o pequeñas formas rítmicas. Las partituras para realizar estas actividades se encuentran dentro del material sin encuadernar. La canción estará también presente en esta parte de la clase ya que sobre ella se introducirán pequeños esquemas rítmicos para tocar a la vez que se canta o bien sobre la canción grabada. También se tocará la melodía de la canción con los instrumentos de láminas, de esta forma trabajaremos la lectura musical y la entonación además del conjunto de pequeña percusión.
11
HORA DE LA PIZARRA DIGITAL/INTERACTIVE WHITEBOARD TIME
Para no quedarnos atrás en el uso de las nuevas tecnologías, en este tercer curso de primaria hemos introducido como novedad la utilización de la Pizarra Digital. En el CD2 encontrarás 7 presentaciones, cinco dedicadas a las familias de los instrumentos de la orquesta, la sexta dedicada a la flauta de pico y la séptima a la ópera. El programa que hemos utilizado es el SMART BOARD, por ser compatible con todos los modelos de pizarra digital. Puedes descargarte el programa desde la página web: http://smarttech.com/us/support/browse+support/download+software Como sabemos que no todos los centros tienen la posibilidad de utilizar este medio, cada presentación se ha desarrollado también en el libro del alumno para que se puedan trabajar igualmente los contenidos. Cada presentación termina con una serie de actividades interactivas para que los niños las realicen en la propia pizarra. Posteriormente harán una ficha por escrito para evaluar lo que han aprendido.
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 11
18/03/11 14:20
HORA DEL LIBRO/BOOK TIME Esta es la última parte de la clase y es el momento de la recapitulación y evaluación de lo que han aprendido. Normalmente hay una ficha por sesión.Algunas fichas se introducen con una explicación teórica de los conceptos musicales que han aprendido activamente. Además, como ya se comentó en la rutina de la pizarra digital, se han incluido en el libro las presentaciones para la pizarra, así, los que no disponen de este medio podrán trabajar los mismos contenidos y realizar las fichas correspondientes. Las fichas son el momento del trabajo individual y de “reflexión” sobre lo que se ha trabajado y vivido experimentalmente. Aunque en estas etapas de la evolución del niño lo más importante es experimentar y vivir la música desde el propio cuerpo y en relación con los demás, es también fundamental el trabajo individual para hacer consciente e intelectualizar todo el trabajo vivido. A su vez, a nosotros, los profesores, nos sirven para ver qué niños de verdad han interiorizado los contenidos y alcanzando los objetivos, y qué niños simplemente han imitado sin comprender lo que hacían. Este trabajo puede llegar a resultar muy revelador con algunos niños que nos tengan un poco despistados.
CÓMO ESTRUCTURAR LAS UNIDADES DIDÁCTICAS A LO LARGO DE LAS SESIONES Cada Unidad Didáctica se divide en 5, 6 u 8 sesiones, esto se indica en cada una de ellas.
12
Cada sesión se articula en rutinas, tal y como hemos visto anteriormente. En este tercer curso las Unidades Didácticas están ya estructuradas por sesiones, tal vez este planteamiento reste algo de libertad al profesor, pero se ha hecho así, por un lado, porque era conveniente presentar los contenidos siguiendo un determinado orden, y por otro lado, los cuentos de las audiciones se han fragmentado en sesiones, lo que ya nos obligaba a dar una estructura determinada.
CÓMO SECUENCIAR LAS UNIDADES DIDÁCTICAS A LO LARGO DEL CURSO ESCOLAR
PRIMER TRIMESTRE
EN UN MERCADO PERSA
TRES MAGOS Y UNA ESTRELLA
SEGUNDO TRIMESTRE
TERCER TRIMESTRE
MI MADRE LA OCA: LAIDERONNETTE, EMPERATRIZ DE LAS PAGODAS
L’EURIDICE
SUITE DEL TENIENTE KIJÉ: TROIKA
NABUCCO
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 12
18/03/11 14:20
2. EL MATERIAL SIN ENCUADERNAR Al final del libro encontrarás una serie de material a color sin encuadernar. Éste está formado por: – Cuentos de las audiciones. – Fotos de los músicos para trabajar durante las audiciones. – Partituras. – Pentagramas. – Láminas con claves de sol y notas musicales. – Láminas de figuras musicales: negras, dos corcheas, blancas y sus correspondientes silencios, compases... – 4 Historias para improvisar. – Un bingo. – Palabras Clave. Este material es fundamental para el desarrollo de las actividades.
3. EL DISCO COMPACTO (CD) En los CDs se encuentra grabado todo el material de audio: – Las canciones: versión en español y versión en inglés. – Las audiciones de cada unidad didáctica. – Los textos en inglés de los cuentos. – Las presentaciones para Pizarra Digital.
13
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 13
18/03/11 14:20
EL LIBRO DEL ALUMNO 1. EL LIBRO DE FICHAS 2. EL DVD
1. EL LIBRO DE FICHAS Las fichas del libro del alumno consisten en una serie de ejercicios para reforzar, intelectualizar conceptos y evaluar todo lo trabajado durante las actividades prácticas. Cada unidad consta de una serie de fichas que se realizan siempre al final de la sesión. En algunas unidades se ha incluido una explicación teórica de los conceptos musicales que se han visto durante la parte activa de la clase, para que sirva de recordatorio antes de realizar los ejercicios. Asimismo, también se ha incluido la presentación de las familias de instrumentos y de la ópera que se ven en la Pizarra Digital. De esta forma, si no dispones de este medio, los contenidos se pueden trabajar igualmente.
14 2. EL DVD Dentro del libro del alumno se encuentra un DVD que contiene todos los cuentos ilustrados en su versión en inglés y en español para elegir. Este DVD también contiene las canciones que se trabajan durante el curso, en su versión en inglés y en español, así como las audiciones de música clásica. Por problemas con los derechos de autor no hemos podido unir imagen y música. El objetivo del DVD es que el niño en casa pueda seguir escuchando y disfrutando de las audiciones y las canciones que se trabajan en la clase, así como compartirlas con sus padres y hermanos. Desgraciadamente sólo se suele tener una sesión de música a la semana, así que este DVD será un gran complemento para afianzar el trabajo de la clase. Te sugiero que antes de comenzar a trabajar las unidades les expliques a los niños, e incluso se lo muestres, el contenido del DVD y cómo pueden ellos manejarlo en casa.
MUSIC & MÚSICA / EL LIBRO DEL ALUMNO
primeras paginas.indd 14
18/03/11 14:20
EL AULA DE MÚSICA 1. EL AULA 2. EL MATERIAL
1. EL AULA El aula de música debe ser un espacio creado y acondicionado para la música, si es un aula compartida debemos tratar de que durante el tiempo de la clase de música ésta tenga las condiciones idóneas: – Espacio libre suficiente para moverse y realizar juegos sin dificultades. – Mobiliario de mesas y sillas para la realización de las fichas. – Tener un lugar reservado para guardar los instrumentos y el material de música.
15 2. EL MATERIAL El material del aula está compuesto básicamente por instrumentos de pequeña percusión y material de psicomotricidad. La lista que a continuación te ofrezco sería la ideal. No es muy difícil conseguirla, simplemente, cuando vayas a adquirir el material, hay que escoger sabiendo que a veces es mejor tener cantidades suficientes para todos, que no mucha variedad:
MATERIAL VARIADO: – Aparato reproductor de CD de buena calidad sonora: Los niños deben acostumbrarse a escuchar grabaciones con calidad, sus oídos, todavía jóvenes, hay que mimarlos mucho. – Útiles de pintura y lápices de escribir, suficientes para todos los niños. – Masilla para pegar las partituras y láminas en la pizarra.
MATERIAL DE PSICOMOTRICIDAD: – Aros, uno por niño. – Cuerdas, una por niño. – Pañuelos, uno por niño.
MUSIC & MÚSICA / EL AULA DE MÚSICA
primeras paginas.indd 15
18/03/11 14:20
INSTRUMENTOS DE PEQUEÑA PERCUSIÓN: Es importante que sean instrumentos, no juguetes. Que tengan buena calidad sonora y sean resistentes. Y lo que es más importante, que haya el número suficiente para todos los niños; como ya apunté antes, es mejor tener cantidades suficientes de pocos instrumentos. – Maracas. – Panderos pequeños y grande para el profesor. – Panderetas. – Güiros. – Triángulos. – Campanillas afinadas y sin afinar. – Claves. – Cajas chinas rectangulares o tubulares, simples y dobles (toc-toc) – Platillos. – Cascabeles de aro. – Sistros (o sonajas de palo). – Cencerros. – Crótalos. – Xilófonos, metalófonos y carillones: 1 por niño o 1 por cada 2 niños. – Instrumento melódico que habitualmente toque el profesor. – Mazas de pandero y baquetas para los instrumentos de láminas.
Esta sería una lista básica, a partir de aquí cualquier otro instrumento que quieras añadir será bueno.
16
MUSIC & MÚSICA / EL AULA DEL PROFESOR
primeras paginas.indd 16
18/03/11 14:20
LAS FLASHCARDS SONORAS 1. ¿QUÉ SON LAS FLASHCARDS SONORAS? 2. OBJETIVOS DE LAS FLASHCARDS SONORAS 3. ¿CÓMO UTILIZAR LAS FLASHCARDS SONORAS?
Las flashcards sonoras no se encuentran dentro del material de este libro. Están publicadas separadamente, pero son un apartado fundamental en el desarrollo de las sesiones.
1. ¿QUÉ SON LAS FLASHCARDS SONORAS? Las Flashcards sonoras consisten en 107 tarjetas divididas en 13 series, donde se han recogido los principios básicos del lenguaje musical, para introducirlos durante las sesiones de música de una forma amena y podríamos decir que semiinconsciente.
17
Este sistema de aprendizaje está basado en el principio del método de lectura de Glen Doman (1), trasladado aquí al lenguaje musical. El principio que utiliza Doman es el visual, que aquí combinamos con el auditivo para educar la percepción sonora. Hay que tener siempre presente que este método no es evaluativo ni tampoco requiere de una explicación de los conceptos que se incluyen. Es una simple presentación de contenidos musicales que el niño “inconscientemente” irá asimilando. Las Flashcards las llamamos sonoras porque todo lo que aparece en las tarjetas se traduce en sonidos que están grabados en el CD que se incluye.
1
DOMAN, Glenn: “Cómo enseñar a leer a su bebé”· Editorial EDAF, México 1991. MUSIC & MÚSICA / LAS FLASHCARDS SONORAS
primeras paginas.indd 17
18/03/11 14:20
Cada serie se reconoce por un marco de color, de esta forma tenemos:
Serie Roja
Los Matices.
Serie Verde
El Movimiento.
Serie Naranja
Herramientas musicales básicas.
Serie Amarilla
Las figuras musicales.
Serie Azul
Las notas musicales.
Serie Violeta
Serie rítmica en 4/4
Serie Magenta
Serie rítmica en 2/4
Serie Marrón
Serie rítmica en 3/4
Serie Rosa Claro
Intervalos de dos notas I
Serie Azul Claro
Intervalos de dos notas II
Serie Negra
Intervalos de tres notas I
Serie Verde Claro
Intervalos de tres notas II
Serie Gris
Fragmentos melódicos.
2. OBJETIVOS DE LAS FLASHCARDS SONORAS
18
– Introducir de una forma amena y semipasiva los conceptos básicos del lenguaje musical. – Educar la percepción auditiva de forma consciente y ordenada. – Potenciar el desarrollo de la atención tanto auditiva como visual.
3. ¿CÓMO UTILIZAR LAS FLASHCARDS SONORAS? Las series pueden utilizarse en cualquier orden, pero aquí te recomiendo el orden en el que se exponen, para seguir una lógica en el aprendizaje. Una vez que tenemos escogida una serie la ordenaremos de atrás adelante, de tal forma que nosotros veamos el revés de la tarjeta que saldrá a continuación, ya que en el revés está escrito el nombre y podemos anticiparnos a lo que va a sonar en el CD. De esta forma la primera tarjeta estará en el frente, visible para los niños, mientras que la segunda estará la última, visible el nombre para nosotros. La tercera estará delante de la segunda y así sucesivamente para poder sacar las tarjetas de atrás hacia delante. El primer día pasaremos siempre 3 tarjetas con sus respectivos sonidos, al día siguiente las tres primeras más la 4ª, al siguiente las cuatro ya vistas más la 5ª y así sucesivamente hasta completar la serie. En las series rítmicas se deja un espacio para que los niños palmeen lo que han escuchado. En las series de intervalos podemos indicar a los niños con fononimia lo que suena y al terminar, ellos lo entonan también acompañándose de la fononimia.
MUSIC & MÚSICA / LAS FLASHCARDS SONORAS
primeras paginas.indd 18
18/03/11 14:20
Este trabajo debe ser muy metódico y constante y hay que realizarlo en todas las sesiones de música, de lo contrario no tendrá ningún valor pedagógico.
En el tercer curso de primaria empezaremos a utilizar las flashcards desde la última serie que se vio en el curso anterior, es decir, se comenzará con la serie violeta: serie rítmica en 4/4 y se terminará aproximadamente en la serie azul claro: Intervalos de dos notas II.
SERIES VIOLETA, MAGENTA Y MARRÓN: SERIES RÍTIMICAS EN 4/4, 2/4 Y 3/4
Estas series además de ser sonoras, van a requerir de la participación de los alumnos, ya que se les va a pedir que reproduzcan lo que han escuchado. Cada serie consta de 8 tarjetas donde se han representado esquemas rítmicos de un compás utilizando negras, corcheas y silencios de negra. Se trata de que el niño escuche primero y a continuación, sin dejar pausas en medio, reproduzca con sus palmas lo que ha escuchado. El silencio lo hemos hecho sonoro para que sea más claro.
SERIES ROSA CLARO y AZUL CLARO: SERIES DE INTERVALOS DE DOS NOTAS
Como en las 3 series anteriores, aquí el niño también tiene primero que escuchar y luego reproducir inmediatamente lo que ha escuchado, sin dejar pausas en medio. En la repetición suena un oboe sobre el que ellos tienen que cantar las notas que escucharon. Estas series constan de intervalos melódicos de dos notas de la escala pentatónica de DO.
19
MUSIC & MÚSICA / LAS FLASHCARDS SONORAS
primeras paginas.indd 19
18/03/11 14:20
ÍNDICE DEL CD
CD 1 20 01.
Audición: Llegan lentamente los mercaderes
02.
Audición: Los mendigos pidiendo limosna
03.
Audición y Danza: Aparición de la bella princesa
04.
Audición: Los juglares en el mercado
05.
Audición: El encantador de serpientes
06.
Audición: El califa llega al mercado
07.
Audición: Se escucha otra vez a los mendigos
08.
Audición: La princesa se prepara para partir
09.
Audición: Los mercaderes recogen
10.
Audición: El mercado se queda vacío
11.
Audición completa Albert Ketelbey: “En un mercado persa”.
12.
Texto en inglés: Merchants gradually approach
13.
Texto en inglés: The beggars in the market-place
London Promenade Orchestra/ PHILIPS
MÚSICA & MUSIC / ÍNDICE DEL CD
primeras paginas.indd 20
18/03/11 14:20
14.
Texto en inglés: The apperance of the beautiful princess
15.
Texto en inglés: The jugglers in the market-place
16.
Texto en inglés: The snake-charmer
17.
Texto en inglés: The caliph passes through the market-place
18.
Texto en inglés: The beggars are heard again
19.
Texto en inglés: The princess prepares to leave
20.
Texto en inglés: The merchants resume their journey
21.
Texto en inglés: The market-place becames deserted
22. Canción Mendigos
Albert Ketelbey, Adaptación: Natalia Velilla
23. Canción Beggars
Albert Ketelbey, Adaptación: Natalia Velilla
24.
Texto en inglés: A star
25.
Audición y Danza: Una estrella: cuerdas
26.
Texto en inglés: Balthasar
27.
Audición: Baltasar: viento madera
28.
Texto en inglés: Gaspar
29.
Audición: Gaspar: Percusión
30.
Texto en inglés: Melchior
31.
Audición: Melchor: viento Metal
32.
Texto en inglés: The meeting
33.
Audición: Rafael Martínez: “El encuentro”
34.
Canción Los Magos de Oriente
Natalia Velilla
35.
Canción The Kings of the Orient
Natalia Velilla
36.
Texto en inglés: Mother Goose: Laideronnette, empress of the pagodas
37.
Audición: Maurice Ravel: Laideronnette, emperatriz de las pagodas de Mi madre la Oca
38.
Canción y Danza Pequeña Emperatriz
Natalia Velilla
39.
Canción y Danza Little Empress
Natalia Velilla
21
Carisch
Piano Timothy y Nancy LeRoy Nickel Arsis
MUSIC & MÚSICA / ÍNDICE DEL CD
primeras paginas.indd 21
18/03/11 14:20
CD 2
22
01.
Texto en inglés: Lieutenant Kijé
02.
Audición: Sergei Prokofiev: Suite del Teniente Kijé Op 60: Troika.
03.
Canción Troika
Sergei Prokofiev. Adapt. Natalia Velilla
04.
Troika Song
Sergei Prokofiev. Adapt. Natalia Velilla
05.
Danza Troika
Rusia
06.
Texto en inglés: Eurídice: 1 y 2
07.
Audición: Tirsi – Tenor y flauta
08.
Audición: Coro de cámara
09.
Texto en inglés: Eurídice: 3 y 4
10.
Audición Hades – Bajo
11.
Audición: Arcetro – Contratenor
12.
Texto en inglés: Eurídice: 5, 6 y 7
13.
Audición: Orfeo - Tenor
14.
Audición Eurídice - Soprano
15.
Canción Orfeo
Grecia. Adapt. Natalia Velilla
16.
Canción Orpheus
Grecia. Adapt. Natalia Velilla
17.
Danza Hassapikos
Grecia
18.
Audición: grabación aleatoria de las voces de los personajes de la ópera de Jacopo Peri; l’Eurídice. Ensemble Arpergio, Gloria Banditelli, Gian Paolo Fagotto, Giuseppe Zambon, Flurio Zanasi, Paolo Col. Dirige Roberto de Caro.
19.
Texto en inglés: Nabucco Acto 1
20.
Audición: Zacarías - Bajo
21.
Audición: Ismael - Tenor
22.
Texto en inglés: Nabucco Acto 2
23.
Audición: Abigaille - Soprano
Orquesta sinfónica de Londres. Philips
Authentic Arts
MÚSICA & MUSIC / ÍNDICE DEL CD
primeras paginas.indd 22
18/03/11 14:20
24.
Audición: Rey Nabucco - Barítono
25.
Texto en inglés: Nabucco Acto 3
26.
Audición: Coro
27.
Texto en inglés: Nabucco Acto 4
28.
Audición: Fenena - Soprano
29.
Audición: Solo, Dúo, trío, coro
30.
Canción Jerusalén
Israel. Adapt. Natalia Velilla
31.
Canción Jerusalem
Israel. Adapt. Natalia Velilla
32.
Danza Zemer Atick
Israel
33.
Audición: grabación aleatoria de las voces de los personajes de la ópera de G. Verdi: Nabucco: Tito Gobbi, Bruno Prevedi, Carlo Cava, Elena Suliotis, Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor y Wiener Opernorchester dirige Lamberto Gardelli.
DECCA
PRESENTACIONES EN PDI
23
01. 02.
Presentación de los instrumentos de Cuerda: El violín. Presentación de los instrumentos de Cuerda: El violín.
ESPAÑOL INGLÉS
03. 04.
Presentación de los instrumentos de viento madera: El oboe. Presentación de los instrumentos de viento madera: El oboe.
ESPAÑOL INGLÉS
05. 06.
Presentación de los instrumentos de percusión: Los timbales. Presentación de los instrumentos de percusión: Los timbales.
ESPAÑOL INGLÉS
07. 08.
Presentación de los instrumentos de viento metal: La trompeta. Presentación de los instrumentos de viento metal: La trompeta.
ESPAÑOL INGLÉS
09. 10.
Presentación del piano. Presentación del piano.
ESPAÑOL INGLÉS
11. 12.
Presentación de la flauta de pico. Presentación de la flauta de pico.
ESPAÑOL INGLÉS
13. 14.
Presentación de la ópera. Presentación de la ópera.
ESPAÑOL INGLÉS
IMPORTANTE Los fragmentos musicales se citan de acuerdo con el artículo 32 de la Ley de Propiedad Intelectual 1/1996.
MUSIC & MÚSICA / ÍNDICE DEL CD
primeras paginas.indd 23
18/03/11 14:20
ÍNDICE DE LAS UNIDADES DIDÁCTICAS
1. EN UN MERCADO PERSA 2. TRES MAGOS Y UNA ESTRELLA 3. MI MADRE LA OCA: LAIDERONNETE, EMPERATRIZ DE LAS PAGODAS 4. SUITE DEL TENIENTE KIJÉ OPUS 60: TROIKA
24
5. EURÍDICE 6. NABUCCO
MUSIC & MÚSICA / ÍNDICE DE LAS UNIDADES DIDÁCTICAS
primeras paginas.indd 24
18/03/11 14:20
UNIDAD 1:
EN UN MERCADO PERSA IN A PERSIAN MARKET Albert Ketelbey (1875-1959)
ESTRUCTURA DE LA UNIDAD TEMPORALIZACIÓN: 8 SESIONES. CONTENIDOS ESPECÍFICOS: - ESCALA PENTATÓNICA DE DO - EL PENTAGRAMA Y LA CLAVE DE SOL - LÍNEAS DIVISORIAS O BARRAS DE COMPÁS. BARRA SIMPLE Y DOBLE BARRA - CÓMO CONTAR COMPASES - SIGNOS DE REPETICIÓN: DOBLE BARRA CON DOS PUNTOS, 1ª VEZ Y 2ª VEZ - COMPÁS DE - FIGURAS: BLANCA, NEGRA, CORCHEAS, SILENCIO DE NEGRA
01 MERCADO PERSA.indd 25
18/03/11 14:26
TR A
1ª sEsión
1
HORA DEL CUENTO Y DE LA AUDICIÓN
STORY AND LISTENING TIME
26
ES
cuEnTo Y audición
“En un mercado Persa” de Albert Ketelbey nos describe musicalmente un mercado en una ciudad persa donde van a ir apareciendo una serie de personajes: mercaderes, mendigos, una princesa, juglares, encantadores de serpientes y un califa. En la pieza, Ketelbey nos señala específicamente cuándo entra cada personaje con su propio tema musical. En el desarrollo de las 8 sesiones que dura esta unidad, trabajaremos estos temas musicales a través de una pequeña historia dividida en 10 escenas a las que denominaremos cuadros. Estos cuadros siguen las partes de la música tal y como lo indicó Ketelbey. En el CD 1 verás que los tracks que van del 1 al 10, corresponden a un corte de la obra original y cada corte corresponde con el tema de cada uno de los personajes. Lo hemos cortado así para facilitar el trabajo con ellos. En el track nº 11 está grabada la obra completa.
MU
En esta primera sesión trabajaremos los cuadros 1 y 2 del cuento. Asimismo, en el material sin encuadernar, encontrarás 2 láminas ilustradas correspondientes a estas escenas de la historia. La narración está escrita por detrás de las láminas, tanto en inglés como en español. Mientras enseñas la ilustración, lee la narración de la primera lámina en español o en inglés. Puedes leer posteriormente la parte en español, si impartes la música en inglés y utilizar la grabación del texto en inglés si lo crees más conveniente (CD 1 nº 12). Nada más terminar la lectura pon el track nº1 de la música. A continuación lee la lámina nº2, CD 1 nº 13 (locución en inglés) y posteriormente a la lectura pon el track nº 2 del CD 1. Antes de empezar la lectura pregunta a los niños si saben qué eran las “caravanas de camellos”. Eran grupos de mercaderes que recorrían largas distancias por desiertos, para vender sus productos y comprar productos nuevos. El medio que utilizaban para viajar y transportar los enseres eran los camellos y de ahí el nombre de caravanas de camellos. A estas caravanas se les solían unir otras personas e incluso familias enteras, que tenían que viajar, ya que los mercaderes contrataban soldados para que los defendiesen contra los bandidos y asaltantes de caminos. Presenta al músico: “¿Quién es este músico? Es Albert Ketelbey/Who is this musician/ composer? He is Albert Ketelbey” y enseña su imagen que se encuentra en el material sin encuadernar Músicos nº 1.
Explica a los niños que van a escuchar una obra musical de un compositor inglés, que con su música describe un lugar y unos personajes que se van a situar en un mercado al aire libre, en un país que ahora ya no se llama MUSIC & MÚSICA
01 MERCADO PERSA.indd 26
18/03/11 14:26
Persia, que actualmente se llama Irán (muéstralo en un mapa). Cada día escucharán una parte de esta historia hasta completar el cuento.
TR A
cuadro 1/PICTURE 1: LLEGAN LENTAMENTE LOS MERCADERES/THE MERCHANTS GRADUALLY APPROACH. CD 1 Nº12 ¿Habéis oído hablar alguna vez de las caravanas de camellos? Have you ever heard of the merchant caravans?
Eran mercaderes que recorrían grandes distancias y atravesaban desiertos para comprar y vender sus productos: sedas de China, especias, piedras preciosas, paños, brocados, oro… They were merchants who travelled great distances to buy and sell their wares. Ahora quiero que imagines una de estas caravanas de camellos y mercaderes. Una caravana que está llegando a una lejana y misteriosa ciudad de la antigua Persia. Imagine one of these caravans, a caravan that arrives in a mysterious Persian city. La caravana entra por las puertas de la ciudad y se dirige hacia la plaza mayor, donde está instalado el gran mercado.
ES
The caravan heads towards the big market.
cuadro 2/PICTURE 2: LOS MENDIGOS PIDIENDO LIMOSNA/THE BEGGARS IN THE MARKET-PLACE. CD 1 Nº13
27
A las puertas de la ciudad, los mendigos, andrajosos y sucios, asaltan a los mercaderes con sus súplicas y lamentos: - ¡Por favor dadnos algunas monedas! - Ricos mercaderes, somos pobres, ¡tened compasión! At the gates of the city, the beggars yell at the merchants, “Please give us some coins”.
MU
Los mendigos se incorporan a la caravana y siguen a los mercaderes hasta la plaza. The beggars follow the merchants to the square.
dramaTiZación
Divide a los niños en dos grupos. Unos harán de mercaderes y los otros de mendigos. El grupo de mercaderes se sitúa en un lugar del aula y simula que van subidos en sus camellos. El grupo de mendigos se sitúa en otro lugar del aula y esperan su turno según la música. Suena el track número 1 del CD 1. Los mercaderes se pasean con su tema musical, simulando que llegan a la ciudad montados en sus camellos. A continuación suena el track número 2 del CD 1. Los mendigos se acercan a pedir limosna a los mercaderes. Los mercaderes se quedan parados y rechazan a los mendigos. UNIDAD 1: EN UN MERCADO PERSA / IN A PERSIAN MARKET
01 MERCADO PERSA.indd 27
18/03/11 14:26
WORDS TIME
TR A
2
HORA DE LAS PALABRAS
sólo Para mÚsica En inglÉs
ES
Enseña en inglés las palabras clave: MERCHANTS, BEGGARS, POOR AND NEEDY, GOLD, MONEY, BREAD. En el material sin encuadernar encontrarás las láminas con las palabras y su imagen. Colócalas una a una en un lugar visible y léelas con diferentes intensidades, alturas y timbres de voz, los niños te imitarán.
MU
28
MUSIC & MÚSICA
01 MERCADO PERSA.indd 28
18/03/11 14:26
TR A
3
HORA DE CANTAR SINGING TIME
Esta canción es la que cantan los mendigos en la música de Ketelbey, pero con un texto diferente. Muestra a los niños cómo en esta parte de la música se introduce la voz con un coro de hombres.
ES
Para enseñar la canción en inglés puedes utilizar las imágenes de las palabras clave, colócalas en un lugar visible y en el mismo orden en el que aparecen las palabras en la canción, a medida que cantas señala las imágenes correspondientes.
29
MENDIGOS BEGGARS
œ
œ
PLASE, PLEASE
œ
WE
ARE
POR - FA
-
VOR
RI - COS
MI
-
ÑOR
NUES - TRO
6
& œ
œ
PLEASE PLASE, DON´T PAN
DE
œ
œ
BE
œ
œ
MU
MO - NEY
SE
ALBERT KETELBEY adaptación A. KETELBEY Adaptación: NATALIA VELILLA
BEGGARS MENDIGOS
CANCIÓN
& 42 œ
CD 1 nº 22 y 23 (español e inglés)
œ
œ
œ
MER - CHANTS
POOR AND NEE - DY.
CA - LIPHDAD - NOS
MER - CA - DE - RES, GRAN CA - LI
œ œ
-
œ
˙
MEAN TO BEG - GARS.
VUES - TROS EN - SE
œ
˙
-
FA,
œ
œ
MO - NEY
RES.
POR - FA MI
SE
PLASE, PLEASE,
œ
WE
œ
ARE
-
VOR
RI - COS
-
ÑOR
NUES - TRO
Continua la partitura en página siguiente
11
& œ
œ
œ
˙
POOR AND NEE - DY.
01 MERCADO PERSA.indd 29
œ
GIVE
œ
US
1
œ
˙
UNIDAD 1: EN UN MERCADO PERSA / IN A PERSIAN MARKET
œ
BREAD,
œ
BREADAND
MO-
18/03/11 14:26
PLASE, DON´T PAN
DE
BE
MEAN TO BEG - GARS.
VUES - TROS EN - SE
-
MO - NEY
RES.
POR - FA MI
& œ
œ
œ
˙
POOR AND NEE - DY. MER - CA - DE - RES, GRAN CA - LI
16
Œ
& œ 1
NEY. MAN.
-
FA,
..
2
œ
1
œ
SE
œ
ARE
-
VOR
RI - COS
-
ÑOR
NUES - TRO
˙
œ
œ
GIVE
US
LOS
MEN
œ
œ
˙
MO
-
-
-
NEY.
GOS
SE
MUE
-
-
-
REN.
BREAD,
WE
BREAD AND
MO-
TR A
11
PLASE,
œ
GOLD, DI
-
GOLD AND
-
DI
-
GOS
OS
CLA-
œ
Œ
POR FAVOR RICOS MERCADERES
MERCHANTS PLEASE, DON´T BE MEAN TO BEGGARS.
DADNOS PAN DE VUESTROS ENSERES.
MONEY PLEASE, WE ARE POOR AND NEEDY
POR FAVOR RICOS MERCADERES
ES
MONEY PLEASE, WE ARE POOR AND NEEDY
30
GIVE US BREAD, BREAD AND MONEY.NATALIA VELILLA
LOS MENDIGOS OS CLAMAN.
POR FAVOR RICOS MERCADERES
MERCHANTS PLEASE, DON´T BE MEAN TO BEGGARS.
DADNOS PAN DE VUESTROS ENSERES.
MONEY PLEASE, WE ARE POOR AND NEEDY.
POR FAVOR RICOS MERCADERES
GIVE US GOLD, GOLD AND MONEY.
LOS MENDIGOS SE MUEREN.
MU
MONEY PLEASE, WE ARE POOR AND NEEDY.
En esta sesión se enseña la primera letra de la canción, la que habla de los mercaderes. Para enseñar la canción en inglés utiliza de guía las láminas con las palabras clave, señálalas o muéstralas en el mismo orden en que aparecen en la canción. Enseña la canción por repetición de frases cortas.
MUSIC & MÚSICA
01 MERCADO PERSA.indd 30
18/03/11 14:26
TR A
4
HORA DEL LENGUAJE MUSICAL
MUSIC NOTATION TIME
ES
El PEnTagrama, la claVE dE sol Y las noTas do, mi, sol/ THE STAVE, THE TREBLE CLEF AND THE NOTES C, E AND G
En el material sin encuadernar encontrarás un pentagrama con puertas y ventanas dibujadas sobre las líneas y espacios. Coloca el pentagrama en un lugar visible y preséntalo, a modo de recordatorio, – lo vieron en el curso anterior – como un edificio de 5 plantas, cuyo primer piso, como en todos los edificios, está abajo, en la primera línea, y entre piso y piso hay ventanas. Para entrar en el edificio necesitamos una llave: LA CLAVE DE SOL/TREBLE CLEF, la cual encontrarás también en el material sin encuadernar. Pégala con masilla en la cerradura y vuelve a explicar a los niños que ésta se coloca en la segunda línea para dar nombre al personaje-nota que vive en ese piso: la nota SOL/G.
31
MU
Pega con masilla o pide a algunos niños que salgan a pegarlas, las notas DO/C, MI/E y SOL/G.
UNIDAD 1: EN UN MERCADO PERSA / IN A PERSIAN MARKET
01 MERCADO PERSA.indd 31
18/03/11 14:26
Fononimia
DO / C
TR A
Inventa combinaciones entonando las notas DO, MI y SOL utilizando los gestos de la mano que se muestran a continuación, sigue un pulso de negras en :
MI / E
SOL / G
32
Ejemplos:
ES
Los niños repetirán en forma de eco, tanto el gesto de la mano como con la voz.
C, E, G do, mi, sol
G, E, G sol, mi, sol G, E, C sol, mi, do
MU
E, G, C mi, sol, do
E, E, C mi, mi, do etc.
MUSIC & MÚSICA
01 MERCADO PERSA.indd 32
18/03/11 14:27
JuEgo con El PEnTagrama Y las noTas
33
MU
ES
TR A
En el material sin encuadernar encontrarás una serie de pentagramas vacíos, una lámina con claves de sol para recortar y otra lámina con las notas musicales en blanco y negro para fotocopiar.
Reparte a los niños, aleatoriamente, claves de sol, pentagramas y notas DO, MI y SOL. Pídeles que formen grupos de tal manera que en cada grupo haya un pentagrama, una clave de sol y 1 ó 2 notas DO, MI y SOL. Una vez que están los diferentes grupos formados, colocan la clave y luego las notas en el orden que ellos quieran. Cada grupo cantará lo que ha hecho, acompañándose de fononimia. Dos o tres veces cambian el orden de las notas y las vuelven a cantar. Puedes acompañarles con los acordes en un instrumento de láminas, una guitarra o un piano.
UNIDAD 1: EN UN MERCADO PERSA / IN A PERSIAN MARKET
01 MERCADO PERSA.indd 33
18/03/11 14:27
TR A 5
FicHa 1
HORA LIBRO BOOK TIME
ES
En esta ficha tienen que dibujar la Clave de Sol al comienzo del pentagrama y luego colorear las notas según los colores que se indican: DO/C en rojo. MI/E en azul. SOL/G en amarillo.
34
MU
9. FlasHcards
Ver el punto FLASHCARDS SONORAS en la página 17.
MUSIC & MÚSICA
01 MERCADO PERSA.indd 34
18/03/11 14:27
UNIDAD 2:
TRES MAGOS Y UNA ESTRELLA THREE WISE MEN AND A STAR Rafael Martínez (1947)
ESTRUCTURA DE LA UNIDAD TEMPORALIZACIÓN: 5 SESIONES. CONTENIDOS ESPECÍFICOS: - FAMILIA DE LOS INSTRUMENTOS DE CUERDA: EL VIOLÍN - FAMILIA DEL VIENTO MADERA: EL OBOE - FAMILIA DEL VIENTO METAL: LA TROMPETA - FAMILIA DE LA PERCUSIÓN: EL TIMBAL
02 TRES MAGOS.indd 75
18/03/11 14:32
UNIDAD 3:
MI MADRE LA OCA: LAIDERONNETTE, EMPERATRIZ DE LAS PAGODAS MOTHER GOOSE: LAIDERONNETTE, EMPRESS OF THE PAGODAS Maurice Ravel (1875-1937) ESTRUCTURA DE LA UNIDAD TEMPORALIZACIÓN: 6 SESIONES. CONTENIDOS ESPECÍFICOS: - ESCALA PENTATÓNICA DE DO - BARRAS DE COMPÁS - SIGNOS DE REPETICIÓN - COMPÁS Y - FIGURAS: BLANCA, NEGRA, 2 CORCHEAS, SILENCIO DE NEGRA, SILENCIO DE BLANCA - EL PIANO - LA IMPROVISACIÓN: MOVIMIENTO, HISTORIAS, PEQUEÑOS ESQUEMAS RÍTMICO-MELÓDICOS
03 MI MADRE.indd 103
22/03/11 11:06
UNIDAD 4:
SUITE DEL TENIENTE KIJÉ OPUS 60: TROIKA SUITE LIEUTENANT KIJÉ OPUS 60: TROIKA Sergei Prokofiev (1891-1953) ESTRUCTURA DE LA UNIDAD TEMPORALIZACIÓN: 6 SESIONES. CONTENIDOS ESPECÍFICOS: - LA BLANCA CON PUNTILLO - NOTAS FA Y SI - LA ANACRUSA - LA FORMA DE LA MÚSICA
04 TENIENTE.indd 131
18/03/11 14:38
UNIDAD 5:
EURIDICE EURYDICE Jacopo Peri (1561-1633)
ESTRUCTURA DE LA UNIDAD TEMPORALIZACIÓN: 6 SESIONES. CONTENIDOS ESPECÍFICOS: - INTRODUCCIÓN A LA ÓPERA - LAS VOCES: CONTRATENOR, TENOR, BAJO Y SOPRANO - AGRUPACIÓN DE VOCES: CORO Y SOLISTAS - LA FLAUTA DE PICO - MÚSICA A DOS VOCES
05 EURIDICE.indd 165
18/03/11 14:42
UNIDAD 6:
NABUCCO NABUCCO Giuseppe Verdi (1813-1901)
ESTRUCTURA DE LA UNIDAD TEMPORALIZACIÓN: 6 SESIONES. CONTENIDOS ESPECÍFICOS: - LAS CUATRO SEMICORCHEAS - LA ÓPERA: CONTINUACIÓN - LAS VOCES: BARÍTONO, TENOR, BAJO, SOPRANO Y CONTRALTO - AGRUPACIÓN DE VOCES: SOLISTA, DÚO, TRÍO Y CORO - LA FORMA RONDÓ
06 NABUCCO.indd 199
18/03/11 14:45
N
MUSIC & MÚSICA es una metodología que abarca los 6 cursos de Educación Musical de la etapa de Educación Primaria. Esta metodología nos presenta dos novedades fundamentales: 1. El tratamiento bilingüe de todo el material, lo que hace que la metodología pueda ser utilizada tanto por un profesor que quiera impartir el área de música en inglés, como por otro que la quiera impartir en español. 2. La audición activa y lúdica de piezas del repertorio clásico como eje alrededor del cual van a girar todas las actividades de cada Unidad Didáctica. De esta forma se da sentido musical y una visión global a los conceptos musicales que se trabajan.
MUSIC & MÚSICA consta de 4 materiales fundamentales: GUÍA DIDÁCTICA DEL PROFESOR Y 2 CDs Paso a paso, con ilustraciones y fotografías se explica toda la didáctica de esta metodología. El material se secuencia en Unidades Didácticas que abarcan un curso completo. En los CDs se han grabado las audiciones, los cuentos en inglés, las canciones en inglés y español y siete presentaciones para pizarra digital. MATERIAL SIN ENCUADERNAR DE LA GUÍA DIDÁCTICA DEL PROFESOR Este conjunto se incluye dentro de la guía didáctica. Aquí se recoge todo el material extra necesario para desarrollar las actividades: Ilustraciones a color de los cuentos, fotografías de los músicos que se van a trabajar, partituras de grafía no convencional y convencional, ilustraciones de las palabras clave... LIBRO DEL ALUMNO Y DVD Es un compendio de fichas evaluativas de los diferentes conceptos que se trabajan, así como algunas explicaciones teóricas sobre el lenguaje musical. Cada unidad didáctica comprende entre 5 y 6 fichas a través de las cuales el profesor comprobará si el alumno ha asimilado o no los conceptos planteados y por otro lado, el niño plasmará gráficamente lo que previamente ha experimentado de forma activa. En el DVD se han grabado las canciones en inglés y español, las audiciones y un montaje de vídeo con las ilustraciones de los cuentos y la narración tanto en inglés como en español. FLASHCARDS SONORAS Las Flashcards sonoras se publican separadamente, pero son un material fundamental para trabajar a diario en las sesiones de música. Las Flashcards sonoras comprenden una serie de tarjetas divididas en series y acompañadas de un CD donde se presentan de una forma sencilla y amena los conceptos básicos del lenguaje musical.
ACK COVER ACK COVER
ISBN 978-84-387-1141-5 NUEVA CARISCH ESPAÑA MADRID, ESPAÑA
WWW .CARISCH.COM NUEVA CARISCH ESPAÑA
MADRID, ESPAÑA
WWW.CARISCH.COM
CARISCH-MUSICOM PARIS, FRANCE
WWW.CARISCH.COM CARISCH-MUSICOM
PARIS, FRANCE
WWW.CARISCH.COM
9 788438 711415
MK 18808
Carpeta Music 3 contra.indd 1
NUEVA CARISCH ESPAÑA
CARISCH-MUSICOM
04/04/11 18:10