DECEMBER 2018 año 16 · vol.10
MICHAEL
ORGULLO CUBANO EN COLORADO DMNS presenta ¡CUBA!
NECIO
LATIN EATERY
BILINGUAL PUBLICATION
casamagazine.com
Por su apoyo durante este año 2018 ¡Les deseo una Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!
4 recámaras, 2 baños y 1,770 pies²
$359,900
$285,000
AURORA
4 recámaras, 2 baños y 1,632 pies²
3 recámaras, 2 baños y 2,923 pies²
$359,800
4 recámaras, 3 baños y 1,413 pies²
$289,663
COMMERCE CITY
$339,900
3 recámaras, 3 baños y 2,192 pies²
3 recámaras, 2 baños y 1,473 pies²
GREELEY
$349,900
DENVER
DENVER
NORTHGLENN
4 recámaras, 2 baños y 2,076 pies²
BENNETT
GREELEY
NORTHGLENN
$344,900
4 recámaras, 2 baños y 2,008pies²
$354,299
AURORA
$319,000
DENVER
3 recámaras, 3 baños y 2,522 pies²
3 recámaras, 2 baños y 2,614 pies²
3 recámaras, 2 baños y 1,401 pies²
$339,900
DENVER
$345,000
4 recámaras, 3 baños y 2,293 pies²
$349,000
Busque la casa de sus sueños en
www.RecomRealEstate.com Aquí encontrará TODAS las casas de venta en Colorado.
Claudia Gerardino Agente de Bienes Raíces
720-988-4589
y asegure el futuro de su familia Denver
4 recámaras, 2 baños 2,132 pies2
Aurora
$369,900
5 recámaras, 5 baños 5,296 pies2
Denver
3 recámaras, 2 baños 1,148 pies2
Denver
$239,900
3 recámara, 2 baños 1,791 pies²
$310,000
Aurora
Aurora
3 recámaras, 2 baños 1,098 pies2
$629,900
$310,000
3 recámaras, 2 baños 1,602 pies²
$310,000
Hermoso Rancho en Bennett
DIDO VEN Compre su rancho de 5 acres, con casa de 3 recámaras, 2 baños, 2,408 pies2
$454,000
Denver
2 recámaras, 1 baño 1,243 pies2
$299,900
Denver
3 recámara, 3 baños 1,509 pies²
$310,000
Aurora
3 recámaras, 2 baños 1,320 pies2
$309,900
Aurora
3 recámaras, 2 baños 1,272 pies2
$305,000
Aurora
2 recámaras, 2 baños 1,416 pies²
$224,000
Yoder
3 recámaras, 2 baños 1,178 pies2
$250,000
Yo le puedo conseguir cualquier rancho en venta en el estado de Colorado.
COMPRA * VENTA * ASESORÍA
Mi experiencia está a su servicio. ¡Llame hoy y le haré un estimado de lo que vale su casa GRATIS!
Tirso Abarca Associate Broker MR.CASAS
303 726 6160
MULTIPLE LISTING SERVICE
MLS
CARTA DEL EDITOR Eva Reinoso Tejada Editor eva@imageimpressions.com
We are grateful for the opportunity to inform and entertain our readers and followers. We are grateful for the opportunity to partner up with our advertisers To grow their businesses. We have served the Hispanic community of Colorado for the past 15 years and it feels like family. From our team to your family , we wish you a Merry Christmas and a wonderful New Year full of good health, plenty of projects, and full of life!
4
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
Queridos lectores de CASA Magazine, ¡Bienvenidos a nuestra edición de diciembre 2018! Estamos contentos de recibir la navidad y todas las cosas buenas que nos trae. Las tradiciones, la familia, las fiestas, pero sobre todo ¡La rica comida! Estamos agradecidos de haber podido servir un año mas a nuestra querida comunidad de lectores. Y para cerrar el año con broche de oro, tenemos en nuestra portada a Michael Hancock, alcalde de Denver, quien nos ha otorgado una entrevista y sesión fotográficas exclusivas. Ha sido un honor entrevistar al líder de nuestra linda ciudad de Denver, quien posó para nuestra cámara en frente al letrero que dice “Denver LOVES immigrants”. En esta entrevista, pudimos conocer al hombre de familia, al hombre de fe, al fanático de los deportes, pero sobre todo al visionario que ha guiado los pasos de nuestra ciudad por los últimos 8 años, y quien espera seguir haciéndolo por 4 años más. Pero todo no queda ahí, como siempre, tenemos una deliciosa oferta en nuestra sección de ¡Sazón!, como lo es el restaurant Necio Latin Eatery. En entrevista con el Chef Angel Bañales, pudimos recorrer la creatividad y la imaginación que son los motores de este nuevo restaurant, donde se puede disfrutar un nuevo concepto de comida mexicana, centroamericana, y Latinoamericana en general. ¡Qué rico! Esta edición, como de costumbre, tiene algo para todos los gustos. Desde la sección de niños, que es bilingüe, las columnas motivadoras de Ismael Cala y Maria Marin, hasta los chismes de El Entrometido. Disfruten CASA Magazine y no se olviden que nos pueden encontrar en sus tiendas favoritas, en línea, y en las redes sociales, y que pueden recibir la revista gratis por correo electrónico. Solo tienen que ir a nuestra página casamagazine.com y registrarse en el botón de “Subscription” y se la enviaremos a su correo electrónico cada mes. Muchas gracias por su apoyo, que nos inspira a innovar y a seguir brindándoles su revista favorita cada mes. ¡Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo!
contenido » diciembre 2018 » año 16 » vol 10 casama gazine.com
|
/c a s a m a g a z i n e c o l o r a d o
|
@CasaMa gazineCO
Índice »
published by:
6
Manuel Tejada
Conozca la diferencia entre agresividad y violencia La sexóloga ayuda a entender todo lo relacionado con la violencia doméstica.
president
Eva Reinoso Tejada editor
Jesús Sánchez-Meleán executive director
8
Tendencias
22
Happening Now in CO
26
Kids Fun Page
28
Personalidades
32
Salud
34
El Entrometido
35
Ismael Cala
36
¡Sazón!
Eduardo Morales graphic design
Willian Rollins audiovisual
Deisy Tena marketing
Rack Space Distribution System distribution
Menny Salas Photograpy
10
collaborators
Ismael Cala María Marín Dra. Nancy Álvarez Menny Salas
Entrevista exclusiva
Exclusive Interview
En esta entrevista, el alcalde de Denver revela que es un hombre de fe y que admira profundamente a su madre.
On this interview, the Mayor of Denver revealed he is a man of faith and he profoundly admires his mother.
Michael Hancock, el alcalde del futuro
Michael Hancock, Mayor of the future
6805 N Broadway Denver CO 80221 office: 303-308-9486 fax: 303-308-9485 casamagazine.com
Política de la Editorial La editorial de esta revista no se hace responsable por el contenido de los anuncios (productos, ofertas y/o servicios). Dicho contenido es responsabilidad única y exclusiva de los anunciantes. Los anunciantes son responsables por el cumplimiento de las regulaciones de su industria. Propiedades anunciadas en esta publicación están sujetas a la Ley de Equidad de Vivienda, la cual considera ilegal anunciar cualquier preferencia, limitación o discriminación basada en raza, color, religión, género, incapacidad, situación familiar, o nacionalidad. Nosotros no aceptaremos ningún anunciante de Bienes Raíces del que tengamos conocimiento que esté en violación de esta ley. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier contenido sin previa autorización escrita del editor. El editor ha hecho todos los esfuerzos por proveer información exacta, pero no se hace responsable por errores u omisiones que pueden aparecer en esta revista. Casa Magazine y CasaMagazine.com son marcas registradas de Colorado Sports & Apparel LLC. Favor de enviar sus cartas al editor a eva@imageimpressions.com
Psicología con la Dra. Nancy Álvarez
18
28 36
39
303 308 9486 |
Vista de fiesta su hogar
Wells Fargo supports DPS’ after school programs // Hispanic legislator leads the Joint Budget Committee // Stock Show Parade
Orgullo cubano en Colorado Elaine Gantz Berman, María García Berry, Kristy Socarras Bigelow y Bill Vidal son cuatro Cubanoamericanos que viven en Denver y forman parte de la exposición “Cuba!” del Museo de Naturaleza y Ciencia de Denver.
Consejos para vivir muchos años Podemos llegar a ser centenarios introduciendo una serie de cambios en nuestro estilo de vida.
Ni burnout ni karochi. El motivador nos explica lo que significa la filosofía del “aquí y el ahora”.
Necio Latin Eatery Conozca el restaurant ubicado en el vecindario de Sunnyside de gastronomía hispanoamericana.
María Marín
¿Por qué ellos necesitan tanto el sexo?
40
Crucigrama // Frases
42
Anuncios Hormiga
44
Horóscopo
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
5
PSICOLOGÍA
DRA.
NANCYÁLVAREZ
Conozca la diferencia entre agresividad y violencia
@dranancyalvarez
dranancyalvarez
nancyalvarez51
¿Cuándo es legítimo el poder y cuándo es abusivo? Para entender la violencia doméstica, hay que entender la manera en que circula el poder en las relaciones y esto no es tan sencillo. El poder no es malo, organiza las relaciones y nos permite coexistir de forma organizada. Pero hay formas de poder legítimas y otras abusivas. ¿Cuál es el límite entre una y otra? ¿Quién lo establece? El poder resulta abusivo cuando vulnera o lesiona un derecho del otro. El uso del poder en contra de otro más débil, es violencia y abuso. ¿Sabías que las personas sometidas a violencia tienden a deprimirse? El objetivo principal de todo acto de violencia es lograr el control de la otra persona. Hay una relación directa entre depresión y violencia; personas sometidas a violencia tienden a deprimirse. Hoy en día sabemos que la depresión está relacionada con enfermedades muy serias como el cáncer, enfermedades cardíacas y accidentes cerebro vasculares, etc. Esto es un asunto grave y si se toma en cuenta el daño que hace a la familia, a la pareja, a los niños y por ende a la sociedad, concluiremos que estamos ante una emergencia. Los hombres que ejercen violencia no vinculan el daño a la verdadera intención que hay detrás de esta conducta, que es controlar. Diferencia entre agresividad y violencia Agresividad y violencia no son sinónimos. Las conductas agresivas son parte de toda especie viva. Existen estructuras biológicas que al ser estimuladas disparan una respuesta agresiva. Esta agresividad aparece en situaciones como amenaza de territorio, fuente de alimentación, reproducción o la vida. Es una conducta de defensa frente a la pérdida de algo vital. La cultura regula la agresividad. No obstante, la conducta agresiva y violenta se aprende y los medios de comunicación están repletos de agresividad y violencia. Las consecuencias de esto ya las estamos sufriendo. La violencia es diferente a la agresividad porque su objetivo es obtener control y poder. No es defender algo vital. Siempre está ligada al poder. Toda forma de 6
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
violencia pretende mantener el poder que se tiene o aumentarlo. Una persona agresiva por lo general no es violenta. La agresividad es más genética, la violencia es más social, y en general, aprendida. La violencia va hacia una persona que está en una posición inferior. Hay sometimiento de una a otra. Lo marca el dominio del abusador y la indefensión aprendida de la víctima atemorizada. Es una posición de rigidez y es casi imposible moverse de ahí. El diálogo no existe pues son solo monólogosimposiciones, control y muchos sentimientos de miedo en la víctima.
Visite
NancyAlvarez.com
Es hora de renovar o adquirir su seguro médico del 2019
Es hora de subscribirse para obtener seguro médico para el año dosmildiecinueve, ¿Está usted aprove-chando este beneficio monetario? Aunque usted no haya recibido ayuda financiera en el pasado, ahora es un buen momento para averigüar si cumple con los requisitos para recibirla. El año pasado los residentes de Colorado que recibieron ayuda financiera protegieron su salud y sus finanzas con seguro médico pagando un promedio de solo $136 al mes. Como el mercado oficial de seguros médicos de Colorado, nosotros somos el único sitio donde usted puede solicitar ayuda financiera. ConnectForHealthCO.com | 855.752.6749
TENDENCIAS
Vista
de fiesta su hogar
Llega la Navidad y nuestro hogar se viste de fiesta con propuestas llenas de brillos en la que también caben los materiales naturales. Redacción/CASA Magazine
CON ESTILO CLÁSICO
Para que su árbol de navidad se convierta en el protagonista de la casa, los expertos aconsejan buscar un rincón visible que no moleste el paso de la luz y que se pueda ver desde casi todos los ángulos, aunque para ello tengas que mover algún mueble. Pero, lo más importante es que el árbol contenga detalles que tienen valor sentimental para la familia. Esas bambalinas antiguas, de color o transparentes, pueden ayudar en este propósito.
AMBIENTE ACOGEDOR
Con la llegada de las fiestas navideñas, el hogar se transforma en un lugar en el que todo el mundo se sienta a gusto y feliz. Con la intención de hacer todos esos cambios, pero que al mismo tiempo resulte habitable y agradable todos los días, la experta Laura Gärna recomienda decorar en torno al blanco y utilizando el dorado como color complementario. La razón es que estos tonos naturales aportan “el toque de sofisticación que buscamos en las fiestas”, argumenta la interiorista.
FLORES DE COLORES
La firma inglesa Westwing trae como novedad una decoración navideña basada en las flores. En los ejemplos de decoración que presentan hay un derroche de dalias y peonías, empolvadas en tonos rosados y beiges dorados. Estas flores adornan los árboles y las mesas navideñas. Y también las flores en diversos colores, con tonos alegres, dan al árbol navideño un aspecto muy original.
AL NATURAL
CON TONOS FRÍOS
La propuesta de Amazon Deco para esta navidad presta atención a los accesorios que se usan en la cocina. Esta sección del gigante de compras electrónicas lanzó una línea de objetos en tonos fríos, como el azul en toda su gama; el gris; la plata; y el color hielo. En los accesorios de cocina se decantan por motivos de animales polares, como osos blancos, focas y pingüinos. Amazon Deco tiene también vajillas con motivos navideños en estos tonos fríos. @CasaMagazineCO | 303 308 9486 8 December 2018 | casamagazine.com |
La decoradora Silvia Arenas considera que es tiempo de arriesgarse por un concepto bohemio, muy de acorde a la tendencia en estas fiestas. Según Arenas, los objetos decorativos aportan un toque natural, sencillo y con mucha personalidad, sin estar cargados de detalles. Adornos artesanales en lana, con flecos y plumas es una de las opciones más actuales. La madera y el blanco marcan su Navidad más natural.
Armando García Bilingual Real Estate Agent
Listo para ASESORARLE en la COMPRA o VENTA de su casa También COMPRE SU CASA
ITIN
CON
SU
(10% de enganche)
Más de 15 años
sirviendo a la comunidad Latina ahora en el mercado de bienes raíces.
» Le ayudo a determinar el valor de su casa, GRATIS. » No pague más renta. Le consigo las mejores opciones de vivienda, según sus necesidades y presupuesto.
El trato de siempre... personalizado y agradable
¡EN SU IDIOMA! CENTENNIAL
4 recámaras, 3 baños y 2,736 pies²
$560,000
DENVER
4 recámaras, 3 baños y 1,646 pies²
$329,000
720-800-2229
CENTENNIAL
4 recámaras, 3 baños y 3,142 pies²
$445,000
AURORA
4 recámaras, 3 baños y 1,637 pies²
$325,000
CENTENNIAL
3 recámaras, 3 baños y 2,532 pies²
$409,900
AURORA
3 recámaras, 1 baño y 1,637 pies²
$305,000
DENVER
3 recámaras, 4 baños y 1,935 pies²
$367,000
DENVER
3 recámaras, 3 baños y 1,230 pies²
$293,308
ENTREVISTA EXCLUSIVA
Michael
Hancock
El alcalde del futuro ENTREVISTA EXCLUSIVA CON CASA MAGAZINE
Redacciรณn/CASA Magazine Fotos/Menny Salas Photograpy
Michael Hancock creció en Denver y ha dedicado su carrera a servir a la comunidad. Hancock aspira a su tercera reelección como alcalde de Denver. Él basa su aspiración en grandes logros a lo largo deNational ocho años y en The Association of Hispanic Real Estate Professionals ambiciosos planes para los próximos cuatro ion of Hispanic Real Estate Professionals TheHispanos National Association of Hispanic Asociación de Profesionales de Bienes Raíces (NAHREP) es unReal Estate Professionals años. Hancock tieneLaideas clarasNacional para lidiar aliado del Proyecto de es Riqueza (Hispanic Wealth fesionales Hispanos de Bienes yRaíces un Project).Hispanos Estamos construyendo con la gentrificación con (NAHREP) la situación de Hispana La Asociación Nacional de Profesionales de Bienes Raíces (NAHREP) es un aliado del Proyecto de Riqueza un diálogo nacional sobre temas que afectan la creación y retención Hispana (Hispanic Wealth Project). Estamos construyendo de riqueza losnacional hogares Hispana (Hispanic Wealth Project). Estamos construyendo unpara dialogo sobre temas que afectan la creación y las personas que viven en la calle. En esta hispanos.de Después depara la Gran Recesión, la brecha depara riqueza para los latinos s queentrevista, afectan la creación y retención riqueza los hogares se amplió cuando retención de riqueza los hogares hispanos. Después de la Gran Recesión, la brecha de riqueza para los latinos se el alcaldelade Denver revela que es comunidad sufrió pérdidasamplió económicas en la crisis la vivienda. Recesión, la brechade deferiqueza para los latinos se enormes amplió cuando El Proyecto dede la vivienda. El Proyect de Riqueza cuando la comunidad sufrióde enormes pérdidas económicas en la crisis un hombre y que admira profundamente Riqueza Hispana se creó con la intención desefomentar un ecosistema la recuperación érdidas económicas en la crisis de la vivienda. El Proyecto de y la y la creación de riqueza hispana Hispana creó con la intención de fomentarpara un ecosistema para la recuperación a su madre. “Invito creación a disfrutar Denver en elmediante el establecimiento de iniciativas depara riqueza hispana garantizar la económica de los latinos. garantizar la prosperidad intención de fomentar un ecosistema la recuperación y la mediante el establecimiento de iniciativas parapara tiempo de navidad”, prosperidad dijo. económica de los latinos.
diante el establecimiento de iniciativas para garantizar la Uno de los vehículos a nuestro alcance para compartir con nuestra comunidad hispana son los 10 Principios de atinos. Riqueza. En estos días que estánuestra por terminar el 2018, y estáHispana por arrancar el 2019, reflexionemos sobre nuestras metas Uno de los vehículos a nuestro alcance para compartir con comunidad son UN SERVIDOR PÚBLICO para el ano que está por comenzar. los 10 Principios Riqueza. En estas fechas que terminan el 2018, reflejemos en nuestras Michael electo como concejaldeen Denverson alcance para Hancock compartirfue con nuestra comunidad Hispana para el 2019. en fechas 2003 yque ocho años metas después llegó a seren alcalde. n estas terminan el 2018, reflejemos nuestras Antes de entrar en la política, Hancock trabajó en la National Civic League y la Autoridad de Vivienda de Denver para empoderar a las comunidades y mejorar la calidad de vida de las familias de bajos ingresos. Luego se convirtió en el presidente más joven de la Urban League of Metro Denver, que atiende población afroamericana y a otros residentes de Denver. Hancock es también diácono de la New Hope Baptist Church. ¿Qué es lo que más le apasiona fuera de la política? MICHAEL HANCOCK: Fuera de la política, me apasiona mi familia y mi fe. Si no estuviera en el sector público, ¿qué estaría haciendo? MH: Me quedaría en el servicio público, aunque no fuese necesariamente como funcionario electo. Creo que no hay nada más honorable que prestar un servicio público. Tal vez, yo me dedicaría a llevar adelante un ministerio cristiano en alguna parte. AMOR POR LOS DEPORTES Hancock ha confesado que es un fanático de los deportes. Se le ve con frecuencia presenciando los partidos de los Colorado Rockies en el Coors Field. Hancock además ha disfrutado los triunfos, y sentido las derrotas, de los Broncos de Denver. Muchos dicen que su corazón es de color naranja y azul marino, los colores del equipo del estadio Mile High. En la temporada de fútbol americano de 1986, Hancock se vestía con el uniforme de “Huddles”, mascota de los Broncos. Hancock cobraba 25 dólares por hora por hacer ese trabajo. Nuestros Patrocinadores Como fan de los Colorado Rockies, ¿Qué piensa sobre su desempeño en la reciente temporada? MH: Fue una temporada fenomenal. Los Rockies tienen un equipo emocionante que vemos que está mejorando. Este año, comenzamos a ver un equipo que merece ser campeón.
10
NAHREP
The Hispanic Wealth Project®
1 2 3 4 5
HAVE A MATURE UNDERSTANDING OF WEALTH AND PROSPERITY because the one with the most toys usually loses.
BE POLITICALLY SAVVY because public policy matters.
BE PHYSICALLY FIT because wealth without health is meaningless.
BE IN THE TOP 10% OF YOUR PROFESSION because being good is not good enough.
LIVE BELOW YOUR MEANS AND BE READY FOR THE NEXT RECESSION because downturns are a regular part of our economic cycles.
BE GENEROUS WITH PEOPLE WHO ARE LESS FORTUNATE because philanthropy feeds your spirit and gives more purpose to your work.
MINIMIZE DEBT because it is the biggest enemy to wealth.
BE ACTIVE IN THE LIVES OF YOUR FAMILY AND CHILDREN because familia is central to who we are and nothing will motivate you more.
INVEST AT LEAST 20% OF YOUR INCOME IN REAL ESTATE AND STOCKS because they are the best and safest ways to build wealth (investing in other businesses does not count).
6 7 8 9
KNOW YOUR NET WORTH INCLUDING THE VALUE OF YOUR BUSINESS because you can’t improve what you don’t measure.
10
SHARE THESE DISCIPLINES WITH YOUR FAMILY, FRIENDS, COLLEAGUES AND CLIENTS BECAUSE THAT’S HOW WE CHANGE THE WORLD.
Nuestros Patrocinadores Diamond Annual
Gold Annual
Silver Annual
Bronze Annual
Media Sponsors
Siempre pregunta si tu agente o prestamista es miembro de NAHREP
Siempre pregunta si tu agente o miembro de NAHREP.
¿Cuál es su mensaje para los Broncos de Denver? prestamista es MH: ¡Ganen! Es un equipo que tiene un talento joven.
regunta si tu agente o es miembro de NAHREP.
Pg.12 » 303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
11
ENTREVISTA EXCLUSIVA « Pg.10
Pero, en este momento, es un equipo sin un liderazgo que haga daño a los equipos contrarios. Los Broncos necesitan encontrar ese liderazgo. ¿Tiene alguna anécdota sobre tu tiempo como "Huddles”, la mascota de los Broncos? MH: Lo que me pasó en el Super Bowl que jugaron los Broncos contra New York Giants, en 1986. Me retrasé en llegar al estadio Rose Bowl en Pasadena. El autobús que tomé se quedó atascado en el tráfico. Cuando llegué allí, alguien tenía puesto mi uniforme. Me ofrecieron la oportunidad de quedarme en la línea lateral y disfrutar del juego. Yo quería estar dentro del uniforme de la mascota. Era importante para mí. Logré que quien tenía el uniforme de “Huddles” se lo quitara y me lo devolviera. Yo fui “Huddles” en el Super Bowl 1986. GUSTO POR LA MÚSICA Hancock vive con su esposa y sus hijos en el vecindario de Green Valley Ranch. Él es padre de tres hijos: Alayna, Jordan y Janae. La esposa de Hancock es Mary Louise Lee, conocida cantante y actriz de Denver. Durante más de 20 años, Lee ha desarrollado una extraordinaria carrera profesional, en la que ha actuado a nivel nacional e internacional como actriz y vocalista. Hancock asegura que no tiene talento para ejecutar instrumentos musicales o cantar, pero sí disfruta escuchando música. Usted tiene una gran artista en su familia ¿tiene usted alguna habilidad musical o artística? MH: No. Me gustaría cantar como mi esposa. Pero, no puedo cantar. El expresidente Obama confesó recientemente que escuchaba el reggaetón de J. Balvin en su celular. ¿Qué tipo de música tiene en su teléfono? MH: La música que más me gusta escuchar en el teléfono es “góspel” [música religiosa]. Pero, también escucho música de se identifica como “old school” que incluye R&B y la de los artistas del famoso sello disquero “Motown”. Y cuando quiero relajarme, pongo “Las Tentaciones”. ¿Qué aplicaciones usa regularmente en su teléfono? MH: Yo uso “Pandora”, “Amazon Music” y “Apple ITunes”. Y además de las aplicaciones de música, yo uso aplicaciones deportivas en mi teléfono. Me gusta la aplicación de los Broncos y la aplicación “Fantasy Football”. BUENAS INFLUENCIAS Hancock nació en Fort Hood, Texas. Pero, a muy corta edad toda su familia se mudó a Denver. Él y su hermana gemela son los hijos menores de la familia. Sus padres se divorciaron cuando él tenía seis años y por lo tanto su madre, y su tío Jim, fueron las dos personas que ejercieron más influencia sobre él durante su crecimiento.
Michael Hancock y su esposa Mary Louise Lee.
12
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
¿A qué persona admira y por cual razón? MH: Yo empezaría mencionando a mi madre. Soy el menor de diez hijos. Ella nos crio como madre soltera. Primero, porque mi papá estaba en el ejército; y segundo, porque se divorció cuando mi hermana gemela y yo teníamos seis años. Imagine a una madre soltera en los años setenta teniendo que alquilar
ENTREVISTA EXCLUSIVA
Michael Hancock en el evento comunitario “Denver Days”
una casa para diez hijos. Admiro su tenacidad. Ella siempre tuvo un gran espíritu. Nunca la vi abrumada. Su espíritu era indomable. Ella nunca se da por vencida. ¿Cuéntenos sobre alguien que haya tenido una gran influencia en usted? MH: Ciertamente mi madre y también mi tío Jim. Él se convirtió en la figura paterna en mi vida. Él se aseguró de que yo estuviera en la iglesia. Él se aseguró de que yo estuviera en la escuela todos los días. Él siempre estuvo pendiente de lo que yo necesitaba. Si él no hubiera estado allí, no sé en qué me habría convertido. INFLUENCIA LATINA Hancock creció en los vecindarios del noroeste de Denver donde existe una alta proporción de población de origen hispano. Él está orgulloso de haberse graduado en la Manual High School que forma parte de las Denver Public Schools. Y confiesa que muchos de sus compañeros de escuela eran de origen hispano por lo tanto dice haber tenido contacto con la cultura y la gastronomía hispana tan popular en Denver. ¿Quién hace los mejores burritos en Denver? MH: Denver Burrito Company en la Santa Fe Dr.
¿Y el mejor chile verde? MH: Curtis Park Creamery. Ese restaurant ha estado allí por siempre. ADMINISTRADOR EXITOSO Hancock comenzó su gestión en un momento en que la ciudad enfrentaba un desempleo de casi dos dígitos. La ciudad no había contratado a ningún oficial de policía o bombero durante años y los servicios municipales se habían reducido durante el tiempo de la recesión. Él ha trabajado para ayudar a crear miles de empleos bien pagados para todos los residentes de Denver; aumentar las oportunidades para empresas pequeñas y de minorías; y crear condiciones para que importantes empresas en distintos sectores se establecieran en Denver. Imagine que usted está en Oslo, Noruega, en una conferencia con inversionistas internacionales. ¿Cómo describiría a Denver? MH: Es fácil. Acabo de hacerlo en Japón. Yo represento a una de las ciudades y economías más vibrantes y emergentes del mundo hoy en día. Es una ciudad que se proyecta en la escena global. Denver es globalmente competitivo en términos de la atracción del turismo y de las industrias. La ciudad tiene un recurso humano altamente preparado. Denver es uno de los destinos favoritos para vivir, trabajar, divertirse, comenzar una carrera profesional y criar una familia. Somos la puerta de entrada al occidente de los EE.UU. y somos el centro del universo. Pg.14 » 303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
13
ENTREVISTA EXCLUSIVA « Pg.13
Explique esa idea MH: Encuentre un globo y fíjese que Denver está en el medio. ¿Cómo cree que se vería Denver en 10 años? MH: En diez años, Denver estará muy cambiada. Estamos a punto de arrancar una gran cantidad de inversiones en la infraestructura de la ciudad. Esas inversiones van a superar el billón de dólares. Cuando lleguemos a la siguiente década ya estará construido y en operación el National Western Center y se habrá inaugurado el gran desarrollo urbano y comercial en la intersección de la 9th y la Colorado Boulevard. Para ese momento, las ampliaciones del Centro de Convenciones y el Aeropuerto estarán finalizadas. Mucha más gente querrá visitar Denver. LOS PROBLEMAS Hancock se convirtió en el primer concejal de Denver en ser electo alcalde de la ciudad. Esto significa que en los diez y seis años que ha estado vinculado con la ciudad ha adquirido un amplio conocimiento sobre los diversos problemas de Denver. Hancock considera que lo honesto es estudiar las causas del desplazamiento de residentes de vecindarios tradicionales, o gentrificación, para identificar las mejores herramientas para lidiar con ese fenómeno. Hancock también tiene ideas para atender a las personas que viven a la intemperie en la ciudad. ¿Cuál es su enfoque sobre el tema de la “gentrificación”? MH: La gentrificación es algo que no sucede de la noche a la mañana. Es el resultado sistemático de una gran cantidad de cosas que suceden en y
alrededor de una comunidad. Lo que tratamos de hacer es intervenir en ese proceso. Queremos ayudar a proteger a algunos de los residentes vulnerables de Sun Valley, Westwood, Five Points y Montbello. Designé al Neighborhood Equity and Stabilization Team que lidera la Senadora Irene Aguilar para que identifiquen las herramientas adecuadas para defender a esos residentes. ¿Cómo está lidiando con el aumento de las personas sin hogar viviendo a la intemperie? MH: Este es un problema muy complejo. No hay una fórmula establecida para manejarlo. En Denver no permitimos que se establezcan campamentos para personas sin hogar, como el que existe en Los Ángeles. En esa ciudad hay en campamento que se extiende por 30 cuadras. Es lo más insalubre e inseguro que he visto en mi vida. Pero, en Denver asignamos 50 millones de dólares cada año para las personas sin techo. Hemos abierto tres centros de refugio y damos cobijo a unas 325 personas. También les brindamos servicios de salud y les damos empleo a personas sin techo. SU LEGADO Si usted es reelecto por tercera vez, ¿cuál quiere que sea su legado? MH: Me gustaría que la “Aerotrópolis” esté operando. Y quiero que la gente diga: ‘Wow! Hancock lanzó esa idea en 2010’. Por otra parte, me gustaría haber contribuido a que Denver sea una ciudad con diferentes modalidades de transporte. Y más importante, quiero que la ciudad siga siendo inclusiva y abierta a los inmigrantes. Pg.16 »
El 31 de agosto de 2017, el Alcalde Michael Hancock firmó el Public Safety Enforcement Priorities Act que protege a los inmigrantes.
14
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
WINTER SPECIALS
*Incluye logo bordado (left chest). No incluye digitalización. El especial incluye un menú de modelos especificos. Compra minima requerida. Expira 31 de diciembre, 2018. Llame para más detalles.
¡NO TODAS LAS IMPRENTAS SON IGUALES!
A todo color los dos lados. 2”x3.5” con brillo protector y cartulina gruesa
89
$
.99
Pregunte por más Productos Impresos • Tarjetas Postales • Volantes • Door Hangers • NCR Forms • Brochures • Papel Membretado • Sobres y mucho más...
...Consulte con los Expertos Miles de Productos Más en imageimpressions.com Entre con su Móvil
54
$
.99
39
$
.99
ENTREVISTA EXCLUSIVA
Navidad en Denver ¿Qué planes tiene para el tiempo de la navidad? MH: Acostumbro a tomar un descanso durante la Navidad para poder pasar tiempo con mi familia. La Navidad era una temporada importante para mí cuando estaba creciendo y lo sigue siendo ahora. Esta temporada es también un momento importante para mi esposa. La familia nos visita. Y mi plan es disfrutar en familia, relajarme y desconectarme por unos días. ¿Qué recomienda para que la gente haga en Denver esta Navidad? MH: Quiero animar a la gente a disfrutar de la ciudad. Visiten el downtown por una noche. Caminen desde Union Station hasta uno de los lugares culturales o restaurantes en la 16th Street Mall. Vayan a cenar en el Cherry Creek Mall o en los restaurantes de Five Points. No es necesario dejar Denver, o el estado de Colorado, durante este tiempo de vacaciones.
B ienv enid os l o s i n m i g ra n t e s “Denver es una ciudad que aprovecha y ve como algo positivo la inclusión, la equidad, y la aceptación de todas las personas, sin importar si usted es latino, afroamericano, asiático americano, nativo americano o blanco, LGBTQ, heterosexual, hombre o mujer ... y, sí ... continuaremos siendo una ciudad que acoge a inmigrantes y refugiados”. Michael Hancock.
El Alcalde Hancock anunció la creación del Denver Immigrant Legal Defense Fund el pasado 28 de marzo del 2018.
16
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
Le consigo la CASA perfecta para USTED y su familia... o le ayudo a vender la que tiene. A
A R O R U A $350,000
4 recámaras, 3 baños 2,410 pies2
AUROR
$350,000
3 recámaras, 2 baños 1,880 pies2
A
AUROR
$350,000
4 recámaras, 3 baños 1,995 pies2
ENRIQUEAGUIRRE Bilingual Real Estate Agent
OY!
SU CASA H LE A V O T N Á U C A IN G A IM E ¡NO S
TON H G I R B $299,900
4 recámaras, 2 baños 1,470 pies2
EVANS $300,000
3 recámaras, 2 baños 1,358 pies2
ENN L G H T OR
N
$350,000
3 recámaras, 2 baños 1,768 pies2
EY
GREEL
$293,375
3 recámaras, 3 baños 1,961 pies2
n
to p u L . Ft
$350,000
4 recámaras, 4 baños 2,616 pies2
EY
GREEL
$295,120
3 recámaras, 2 baños 2,888 pies2
R
DENVE
$324,880
2 recámaras, 3 baños 1,460 pies2
n
rso e d n e h
$286,000
3 recámaras, 2 baños 1,100 pies2
EXCLUSIVE INTERVIEW
Michael
Hancock M ayo r o f t h e f u t u r e
EXCLUSIVE INTERVIEW WITH CASA MAGAZINE Michael Hancock grew up in Denver and has dedicated his career to serve the community. Hancock is seeking reelection as the Mayor of Denver. He is basing his bid on his achievements of the past 8 years and the ambitions plans he has for the next four years. Hancock has clear to deal with gentrification and homelessness. During this interview, the Mayor of Denver revealed he is a man of faith and he profoundly admires his mother. “I invite the community to enjoy Denver during Christmas,� he said.
Newsroom/CASA Magazine Photo/Menny Salas Photograpy
A PUBLIC SERVANT Michael Hancock was elected councilman in 2003 and eight years later he became the mayor. Before his work in politics, Hancock worked at the National Civic League and the Denver Housing Authority to empower communities and improve the quality of life of low-income families. He later became the youngest president of the Urban League of Metro Denver, that serves African Americans and other residents in Denver. Hancock is also a deacon at the New Hope Baptist Church. What are you most passionate about outside of politics? MICHAEL HANCOCK: Outside politics, I am passionate about my family and my faith. If you were not in the public sector, what would you be doing? MH: I would stay on the public Service, not necessarily to be elected. I think there is nothing more honorable than doing public service. Maybe, I would go to ministry somewhere. LOVE FOR SPORTS Hancock has confessed he is a fan of local sports. He is frequently seen at the Colorado Rockies games at Coors Field. Hancock has also enjoyed the victories and grieved the defeats of the Denver Broncos. Many say his heart is orange and navy blue, the colors of the team at Mile High. During the football season of 1986, Hancock used to wear the uniform of “Huddles,” mascot of the Denver Broncos. Hancock used to earn $25 per hour for doing that job. What are your thoughts as a fan of the Rockies? MH: This was a phenomenal season. The Rockies have an exciting team that we see is improving. This year, we began to see a team that deserves to be champion. Do you have a message to the Broncos? MH: Win! It is a team that has a young talent. But, at this moment, it is a team without a leadership that harms the opposing teams. The Broncos need to find that leadership. Do you have any anecdotes about your time as “Huddles”, the Broncos mascot? MH: Going to the Super Bowl, Broncos vs. New York Giants, in 1987, I was delayed getting to the stadium. The bus I took had gotten stuck in traffic. When I got there, someone had my uniform. I was offered the opportunity to stay on the sideline and enjoy the game. I said, ‘My God, it is the Super Bowl. I should be in the mascot uniform. I want my uniform.’ It was important to me. I got the guy to take the uniform off and I put it on. I was “Huddles” for the Super Bowl 1987. HIS LOVE FOR MUSIC Hancock lives with his wife and children at a Green Pg.20 »
DENVER
NUEVO PLAN
DE RECOLECCIÓN EL DÍA DE SERVICIO
Calendario de recolección de Treecycle Enero de 2019 DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
6 13 20 27
31 7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
Días de recolección de árboles Ponga el árbol en el mismo lugar donde suele colocar la basura antes de las 7 a.m. uno de los días de recolección programados para la basura. Feriado de Año Nuevo Solid Waste Management no prestará servicio de recolección.
PARTICIPAR EN ES MUY SENCILLO, ¡Y RECICLAR SU ÁRBOL DE NAVIDAD DESPUÉS DE LAS FIESTAS ES TAN FÁCIL COMO CONTAR HASTA TRES! Quite todos los adornos, las luces y el pie del árbol. Saque el árbol para su recolección uno de los dos días de recolección semanal de la basura que abarca el período de recolección de Treecycle. En mayo, cuando se celebre el día anual de distribución de pajote y venta de compost, podrá obtener gratis el pajote producido con su árbol.
Para obtener más información visite DenverGov.org/Treecycle o llame al 311 (720-913-1311). 303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
19
EXCLUSIVE INTERVIEW « Pg.19
« Pg.18
Valley Ranch neighborhood. He is the father of three children: Alayna, Jordan and Janae. His wife is Mary Louise Lee, known singer and actress in Denver. For over 20 years, Lee has developed an extraordinary career, with national and international engagements as an actress and vocalist. Hancock affirmed he has no talent to play instruments or to sing, but he enjoys music. Do you have any musical or artistic abilities? MH: No. I would like to sing like my wife. But I cannot sing. What kind of music do you have in your phone? MH: Mostly gospel. But I also listen to old school, R&B, Motown music. When I want to relax, I play “The Temptations”. What apps do you regularly use on your phone? MH: I use “Pandora”, “Amazon Music”, “Apple iTunes”. And besides music, I use sport apps. I like the Broncos’ app and Fantasy Football League’s apps. GOOD INFLUENCES Hancock was born in Fort Hood, Texas. At a young age, his whole family moved to Denver. He grew up in the Northwest neighborhoods of Denver and he is a proud alumnus of Manual High School, which is part of the Denver Public Schools. His twin sister and he are the youngest children of the family. His parents divorced when they were six years old, and therefore his mother and his uncle Jim were the two people who influenced him the most during his childhood. Tell us the name of a person that you admire? MH: I would start with my mother. I am the youngest of ten kids. She raised us as a single mother. First, because my dad was on the military; and secondly, because they divorced
20
December 2018 | casamagazine.com |
Michael Hancock with his wife Mary Louise Lee. when my twin sister and I were six years old. She gave us a life. Image a single mother on the seventies trying to rent a house for ten kids. I admire her tenacity. She always had a great spirit. Never I saw her overwhelmed. Her spirit was indomitable. She never quit. Who would be someone that has had a big influence in you? MH: Certainly, my mon and my uncle Jim. He assumed the father figure in my life. He made sure I was in church. He made sure I was in school every day. He always looked after what I needed. If he had not been there, I do not know what I would have become. LATIN INFLUENCE Hancock grew up in the Northwest neighborhood of Denver, where a high number of Hispanics live. He confessed mayo f his classmates were Hispanic, and therefore he has had a good immersion in the Hispanic culture and food, so popular in Denver.
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
EXCLUSIVE INTERVIEW
Who makes the best burritos in Denver? MH: Denver Burrito Company. And Green Chile? MH: Curtis Park Creamery. It has been there forever. SUCCESSFUL ADMINISTRATOR Hancock began his administration of the city at a time when there was almost a two-digit unemployment rate. The city had not hired any new police officers or firefighters for years, and the municipal services had decreased during the time of the recession. He has worked to create thousands of well-paid jobs for residents of Denver; has increased the opportunities for small and minority businesses; and has helped create conditions for big companies from a variety of sectors to get established in Denver. Imagine that you have to talk about Denver to a stranger, at an international conference in Oslo. How do you describe Denver? MH: That’s easy. I just did it in Japan. I represent one of the most vibrant and emerging cities and economies in the world today. It is a city that is projected on the global scene. Denver is globally competitive in terms of attracting tourism and industries. The city has a highly trained human resource. Denver is one of the favorite destinations to live, work, have fun, start a professional career and raise a family. We are the gateway to the West and we are the center of the universe. Can you elaborate on that thought? MH: Find a globe. You will see that Denver is in the middle. What do you think Denver would look like in 10 years? MH: In ten years, Denver will transform primarily because we
are about to have a cascade of investments on infrastructure. These investments will exceed one billion dollars. When we reach the next decade, the National Western Center and the 9th and Colorado Blvd residential and commercial development will be built and operational. By this time, the expansions of the Convention Center and the Airport will be completed. It will be a city that people would want to visit and be part of. COMPLICATED ISSUES Hancock was the first councilman to be elected as Mayor of Denver. That means, that throughout the sixteen years he has been working for the city, he has acquired ample knowledge of the variety of issues the city has. Hancock believes the right thing to do is to study the causes of displacement for residents in traditional neighborhood, or gentrification, to identify the best tools to deal with this phenomenon. Hancock also has some ideas to serve the homeless population in Denver. What is your approach to “gentrification”? MH: Gentrification is something that does not happen overnight. It is the systematic result of a lot of things happening in and around a community. What we are trying to do is to intercede in that process along the way. And if we can help protect some of the vulnerable residents of Sun Valley, Westwood, Five Points and Montbello, that is what we hope to do. I appointed the Neighborhood Equity and Stabilization Team led by Senator Irene Aguilar to use the right tools to defend those residents. What about the “homeless”? MH: Homelessness is a complex issue to deal with. A cookie-cutter approach does not work in this case. In Denver, we do not allow encampments for homeless people, such as the one that exists in Los Angeles. In that city there is an encampment that extends 30 blocks. It is the most unhealthy and unsafe thing that I have seen in my life. But, in Pg.24 »
Michael Hancock at the “Denver Days” celebration
303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
21
Happening in 111
EXPANSION: Wells Fargo supports DPS’ after school programs Wells Fargo donated $150,000 to fund “Lights On Afterschool” Program at 15 DPS Schools. “We believe that every child in our community can have a bright future,” said Keith Lobis, Denver region bank president. “Wells Fargo is proud to invest in tomorrow’s future and support DPS in their mission to provide students with a safe place to learn and grow after school.” “With funding shifting to other areas, we are particularly grateful for the support of afterschool programs,” said DPS Foundation President and CEO Verónica Figoli. With Wells Fargo’s support the afterschool programming is servicing more than 3,600 students at 15 high-need schools in the Denver Public Schools system. The benefits of afterschool programming are well-documented, particularly for students in need. According to Afterschool Alliance, afterschool programming provides students with a safe place to be after the school day ends. It also helps kids stay in school by helping with homework, and offering more opportunities for reading, writing, science and math learning.
MOVING UP: Hispanic legislator leads the Joint Budget Committee Dominick Moreno, member of the Colorado Senate from the 21st district, has been elected as the new president of the Join Budget Committee (JBC) of the Colorado Legislative Assembly. The JBC holds hearings and reviews the executive budget request and the budget requests submitted by each state agency and institution, including those submitted by the judicial department. Moreno will be president of this powerful bipartisan committee during the first year of the 2019-2020 legislature. Moreno has been State Senator since January 2017. Before, he was a member of the Colorado House of Representatives from the 32nd district and City Councilor of Commerce City. Moreno was born and raised in Commerce City. His father was a truck driver for Public Service and later a janitor at Lester Arnold High School and his mother is a retired educator. He attended public schools in Adams 14, starting at Central Elementary, continuing to Kearney Middle School and finishing at Adams City High School where he graduated valedictorian of his class. He got a bachelor’s degree in American Government at George Georgetown University in Washington, D.C
22
Save the Date Stock Show Parade
The sight of over 40 Longhorn cattle walking through the streets of downtown Denver can only mean one thing. it’s Stock Show time. The National Western Stock Show kick-off parade is a sight to see. On this one afternoon in January, the streets of downtown Denver are lined with boots, chaps and cowboy hats to celebrate Colorado’s western traditions and the iconic National Western Stock Show. Kids, families, business men and women get to step back in time and see a true western cattle drive with horses, cowboys, cowgirls, tractors, marching bands and floats. The parade starts at Union Station at noon and continues on 17th Street, ending at 17th & Tremont.
Parade Kick-Off THURSDAY, JANUARY 10TH, 2019 12:00pm Downtown Denver
More information
Si usted compró su casa hace tiempo, y ya tiene
GANANCIA...
¡Este es el momento de vender y COMPRAR la casa o rancho de sus SUEÑOS! También le ayudamos con: Programas de ayuda para el enganche y los costos de cierre.* Casas nuevas
¡VENDA YA! Al mejor precio y rápido
EXCLUSIVE INTERVIEW « Pg.21
Denver, we allocate $50 million dollars every year for the homeless. We have opened three shelters and give shelter to about 325 people. Also, we provide health services and temporary jobs for them. HIS LEGACY If you were re-elected for the third time, what legacy do you want to leave?
MH: I would like the “Aerotropolis” to be operating. And I want people to say ‘Wow! Hancock launched that idea in 2010.’ On the other hand, I would like to have contributed to make Denver a city with multimodal transportation. And more important, I want the city to remain inclusive and open to immigrants.
Christmas in Denver What plans do you have for Christmas? MH: I usually take a break during Christmas to be able to spend time with my family. Christmas was an important season for me when I was growing, and it is still now. This season is also an important moment for my wife. The family is going to visit us. And my plan is to relax and disconnect for a few days. What do you recommend for people to do in Denver this Christmas? MH: I want to encourage people to enjoy the city. Visit downtown for one night. Walk from Union Station to one of the cultural venues or restaurants on the 16th Street Mall. Go for dinner at Cherry Creek Mall or Five Points restaurants. It is not necessary to leave Denver and the state of Colorado during this vacation time.
Welc o mi n g i m m i g ra n t s “Denver is a city that harnesses inclusion and equity and acceptance for all people – no matter if you’re African American, Latino, Asian American, Native American or white, LGBTQ+ or straight, man or woman… and, yes… we will continue to be a city that welcomes immigrants and refugees.” Michael Hancock
Mayor Michael Hancock signed the Public Safety Enforcement Priorities Act on August 31st, 2017.
24
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
Mayor Hancock announced the Denver Immigrant Legal Defense Fund on March 28th, 2018.
De Nuestro Equipo a su familia
Nosotros le podemos ayudar a comprar cualquier casa o rancho en el estado de Colorado.
ยกNo lo piense mรกs! ยกHรกblenos hoy!
303.726.0857
Realtor
Word Search Word Search Z N Q I MN P O R J E E S S E U N S T U S J UM O A D K Z T
NOEL
LOS
V G C F H L R C I L S E T X M E A U S T Q T F A Y S C A E M
J G S C L T E S P E R A N Z A
K L R G S M R A A R B O L M X
F Y P A P A N O E L Q V T N C
MG D Y R Q E M G K A S L A ON S T G A J C F L L A J U K S
O Q F E I I I T R E E B G R C
J HG J H F E C P L E Z J X C R X Z ND S R A O HWV V DM I O Z J D F S L A K S C DU P K R A DUQ K P J WU X C Q R
Cuento
EL LLANTO DE UN NIÑO
ESPAÑOL ENGLISH NINOJESUS NAVIDAD
NAVIDAD NIÑO JESUS ÁRBOL ARBOL REGALOS PAPA NOEL ESPERANZA
®
pyright 2018 Education.com
El conde Rodolfo introdujo su barrilito en la corriente pero el agua tampoco entró en él. El día estaba próximo a terminar y la desesperación hizo presa ESPERANZA CHRISTMAS en el castellano. De pronto, creyendo escuchar el llanto de un niño, epezó CHRISTMAS a buscar entre las zarzas. Una criatura abandonada le tendía los brazos BABYJESUS PRESENTS BABY JESUS ¡a él, un hobre sin corazón! En otro tiempo, aquel espectáculo no hubiera TREE despertado la compasión en su alma. Quizás porque acababa de conocer TREE HOPE el más terrible de PRESENTS los sufrimientos, SANTA CLAUS una inmensa ternura HOPE inundó su ser. -¡Pobre niño, no llores! No voy a dejarte aquí; te llevaré a mi castillo y tendrás cuanto un pequeñin como tú necesita para vivir y crecer. Y aquellas manos acostumbradas a Build your own custom worksheet at education.com/worksheet-generator sentir el contacto del oro, alzaron a la criatura con suma precaución.
1. Elf hair color. 2. Elf eye color. 3. Elf socks color. 4. Reindeer nose. 5. Snowman scarf.
ACLAUS
Y H O P E E B A B Y J E S U S
Find the Differences
Did you know? 1
"Jingle Bells" actually started as a Thanksgiving song!
Santa has his own zip code in Canada!
2
3 Candy canes originated in Germany!
Many years ago, people would tell spooky ghost stories during 4 Christmas!
5 Rudolph is considered Santa's 9th Reindeer!
Maze
Help Jimmy the elf get to the star!
303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
27
PERSONALIDADES
ORGULLO
CUBANO E N
C O L O R A D O
ELAINE GANTZ BERMAN, MARÍA GARCÍA BERRY, KRISTY SOCARRAS BIGELOW, BILL VIDAL Redacción/CASA Magazine El Museo de Naturaleza y Ciencia de Denver (DMNS) presenta la exhibición “¡Cuba!”. La muestra trajo a la región de las Montañas Rocosas “los paisajes, sonidos y vitalidad” de la nación caribeña. En la exposición se explica “la historia y la leyenda” de los famosos cigarros cubanos y se explora la práctica espiritual afrocubana de la santería. El elemento central es una réplica de una típica plaza cubana donde podemos observar un Chevrolet Bel Air de 1955, así como uno de los “bicitaxis” que se usan para el transporte de locales y turistas. La muestra también incluye objetos prestados por cubanos residentes en Colorado. La empresaria María García Berry compartió su pasaporte cubano y una muñeca de su infancia. Mientras, Kristy Socarras Bigelow, propietaria de Cuba Cuba Restaurant, colaboró con una antigua copia del libro que la inspiró a abrir el restaurante: “Cocina al Minuto”, y Elaine Gantz Berman, miembro del Consejo de Educación de Colorado, aportó una fotografía de su abuelo posando en Cuba junto a Albert Einstein. También se pueden ver los guantes de boxeo de Bill Vidal, ex-alcalde de Denver. “¡Cuba!” es en realidad un homenaje a quienes nacieron en Cuba, como García Berry y Vidal, o a aquellos con herencia cubana como Socarras Bigelow y Gantz Berman. “Nos sentimos honrados que estas cuatro personas con lazos en Cuba, pero viviendo en Denver, sean parte de la muestra. Además de los objetos, la muestra incluye una fotografía de cada una de esas personas y una declaración de sus esperanzas para el futuro de Cuba”, comentó Maura O’Neal, vocera del DMNS. 28
December 2018 | casamagazine.com |
Fotos/Prensa DMNS
(Fotos/Prensa DMNS y CASA Magazine)
CUBAN PRIDE I N C O L O R A D O Newsroom/CASA Magazine The Denver Museum of Nature and Science (DMNS) is presenting the exhibition “¡Cuba!” This exhibit brought “the landscapes, sounds and vitality,” of the Caribbean island to the Rocky Mountains. The exhibit explains the story and the legend of the famous Cuban cigars and explores the Afro Cuban spiritual practice of “santeria”. The central element is a replica of a typical Cuban plaza where we can admire a 1955 Chevrolet Bel Air, as well as one of the “bicitaxis” that is used for the transportation of locals and tourists. Borrowed objects from Cubans residing in Colorado are also on display. Businesswoman María García Berry shared her Cuban Passport and a doll from her childhood. Meanwhile, Kristy Socarras Bigelow, owner of Cuba Cuba Restaurant, provided an old book that inspired
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
her to open her restaurant: “Cocina al Minuto”. Elaine Gantz Berman, member of the Colorado Board of Education, brought a photo of her grandfather posing in Cuba with Albert Einstein. You can also see former mayor of Denver, Bill Vidal’s boxing gloves. “¡Cuba!” is truly a tribute to those who were born in Cuba, like García Berry and Vidal, or those with Cuban heritage like Socarras Bigelow and Gantz Berman. “We are honored that these four Cubans who live in Denver are part of this exhibit. In addition to the objects, you can see a picture of its owners, and their thoughts on a hopeful future for Cuba,” explained Maura O’Neal, DMNS’s Communication Director.
PERSONALIDADES
EN PROYECTOS DE ENVERGADURA
Kristy Socarras Bigelow María García Berry Nació en Matanzas, Cuba, y llegó a Denver a los 10 años. García Berry es el motor de CRL Associates, Inc., una de las firmas de asuntos públicos más influyentes de Colorado. Con su firma, ella ha participado en exitosos proyectos como la reconstrucción de la Union Station en el centro de Denver y los desarrollos del Belmar Mall y del área de Stapleton. Ella comparte su experiencia y visión al haber integrado el directorio de numerosas organizaciones como la Metro State University, la Rose Community Foundation y el Urban Land Institute. Garcia Berry expresa su visión sobre el país que la vio nacer. “Mis esperanzas para Cuba han madurado con el tiempo. Ahora sé más. Los cubanos no quieren ser como nosotros y admiro profundamente los valores que quieren mantener. Son personas ingeniosas y creativas. Deberíamos fomentar el turismo, el comercio y esa creatividad con recursos y herramientas para que puedan crear una economía saludable. No creo que sea posible cambiar a Cuba desde afuera”, aseveró.
TRAJO LA COCINA CUBANA A COLORADO Ella nació y creció en Miami, a 69 millas de la isla en la cual nació su madre. Sin embargo, Socarras Bigelow dice que fue criada de la misma manera como si estuviese en Cuba. La comida cubana era el único menú con el que creció. A los 21 años, se mudó a Colorado y estando aquí comenzó a extrañar el arroz, los frijoles, los plátanos y el lechón asado, platillos a los que estaba acostumbrada. Vio la oportunidad y se arriesgó a crear el restaurante “Cuba, Cuba”, que se Habana y me dirán que la vida es ha convertido en una cadena con mucho más fácil en Cuba. Hoy cuatro exitosas locaciones. en día, oigo hablar de las formas innovadoras que encuentran Socarras Bigelow tiene claras para hacer alcanzar el dinero. expectativas sobre el futuro del país Quisiera saber cómo aplican de su madre y la fuente de su cultura. la innovación en productos, “Mi deseo es que algún día estaré empresas y tecnologías”, dijo la conversando con mis amigos en La propietaria de Cuba, Cuba.
SHE BROUGHT THE CUBAN CUISINE TO COLORADO
BIG PROJECTS Maria was born in Matanzas, Cuba, and came to Denver when she was 10. She is the engine behind CRL Associates, Inc., an influential public affair company. She has participated in successful projects such as the reconstruction of Union Station, Bellmar Mall and Stapleton. She shares her experience and vision by serving on the boards of numerous organizations, such as Metro State University, Rose Community Foundation and the Urban Land Institute. She shares her vision of the country where she was born: “My hopes for Cuba have matured over time. I know more now. Cubans don’t want to ‘become us,’ and I enormously admire the values they want to keep. Cubans are resourceful and creative. We should foster travel, trade, and that creativity with resources and tools, so they can create a functioning economy. I don’t think you can change Cuba from the outside.”
She was born and raised in Miami, 69 miles from the island where her mother was born. However, Socarras Bigelow says she was raised as if she was still in Cuba. Cuban food was the only option in the menu. When she was 21, she moved to Colorado and started missing the rice, the beans, plantains and lechon, dishes she was used to. She saw the opportunity and took a leap of faith to pen the restaurant Cuba, Cuba, now a successful chain with four locations. She has clear expectations of the future of the country where her culture comes from: “I wish my friends didn’t have to say, ‘Asi es, asi era en Cuba,’ that’s just the way it is, we’re in Cuba. I hope I will sit with my friends in La Habana one day listening to them tell me that life is much easier now in Cuba. Today, I hear about innovative ways they make ends meet. I want to hear how they are innovating products, businesses, and technology”. Pg.30»
PERSONALIDADES « Pg.29
IMPULSANDO CAUSAS SOCIALES Esta nativa de Nueva York, de madre cubana, ha dedicado su trabajo profesional y su servicio comunitario a mejorar las vidas de los niños de Colorado. En enero de 2015, completó ocho años en la Junta de Educación del Estado de Colorado y, anteriormente, trabajó durante ocho años en la Junta de Educación de Denver, incluidos cuatro años en los que se desempeñó como su presidenta. Gantz Berman trabajó durante 18 años con la Fundación Pitón con sede en Denver atendiendo temas relacionados con la niñez y la salud pública. Gantz Berman destaca los valores y el potencial de la tierra de sus ancestros. “Mi esperanza es que el pueblo cubano pueda fortalecerse gracias a su espíritu resiliente, orgulloso y emprendedor.
Guillermo “Bill” Vidal Elaine Gantz Berman Me imagino una comunidad vibrante y única en las artes, la música y la danza, que se expande por el resto del mundo. Gracias a su gente maravillosa, su ímpetu, su orgullo y su alegría, Cuba tiene el potencial de convertirse en el país más próspero y avanzado de la región. Es y seguirá siendo un lugar verdaderamente mágico”, afirma la líder de origen cubano.
BOOSTING SOCIAL CAUSES This native from New York, from a Cuban mother, has dedicated her professional work and community service to improve the lives of children in Colorado. In January of 2015, she completed eight years of service at the Colorado Board of Education, following another eight years at the Denver Board of Education, including four years as president of the board. Gantz Berman worked at the Piton Foundation for the past 18 years, in the areas of child wellbeing and public health. Gantz Berman highlights the values and potential of the home of her ancestors. “My hope is that the Cuban people build upon their resilient, proud, and entrepreneurial spirit. I envision a vibrant and unique arts, music, and dance scene that expands internationally. Because of its amazing people —their spirit, their pride, their joy— Cuba has the potential to become the most prosperous and advanced country in the region. It is now, and will remain, a truly magical place,” stated the leader from Cuban background.
30
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
PRIMER CUBANO AMERICANO ALCALDE DE DENVER Este nativo de Camagüey, Cuba, se desempeñó como alcalde de Denver entre enero y julio de 2011. En 1961, llegó a Colorado junto a sus hermanos. Vino como parte de la operación “Peter Pan” y vivió por cuatro años en el Orfanato Sagrado Corazón en Pueblo, hasta que llegaron sus padres. Vidal se graduó en ingeniero civil en la Universidad de Colorado y por 30 años desarrolló una carrera en el sector público. Este honesto y exitoso servidor público dejó plasmada su vida en el libro “Boxeando Por Cuba: La Historia de un Inmigrante más”. Vidal dejó una reflexión sobre lo que significa su relación con Cuba. “En un acto de amor, mis padres me enviaron en un vuelo de PanAm a los Estados Unidos cuando tenía 10 años. Si bien he estado exiliado de mi tierra natal por casi seis décadas, todavía me siento profundamente arraiwado en el suelo fértil de esta hermosa isla. Ansío muchísimo que mis hermanos y hermanas cubanas puedan experimentar las libertades y oportunidades que han colmado mi vida”, indicó el primer alcalde de Denver nacido en Hispanoamérica.
FIRST CUBAN-AMERICAN MAYOR OF DENVER This native of Camagüey, Cuba, was the Mayor of Denver between January and July of 2011. In 1961, he came to Colorado with his siblings. He was part of the operation “Peter Pan” and he lived four years at the Sacred Heart Orphanage in Pueblo, until his parents arrived. Vidal graduated as a civil engineer at the University of Colorado and for 30 years pursued a career in the public sector. This honest and successful public servant documented his life on his book “Boxing for Cuba: An Immigrant’s Story”. Vidal reflected on his relationship with Cuba: “In an act of love, my parents sent me on a PanAm flight to the U.S. at the age of 10. Though I have been exiled from my homeland for nearly six decades, I find I am still deeply rooted in the island’s rich dark soil. I yearn for my Cuban brothers and sisters to experience the freedoms and opportunities that have filled my life,” explained the first Mayor of Denver born in Latin America.
EVERYTHING TO PROMOTE YOUR BUSINESS!
SIGNAGE SPECIALS $179
$199
.99*
.99*
banners starting at
value retractable banner stand
double-sided a-frame
$59
.99*
$159
.99*
stand-alone banners
starting at .99*
$12 yard signs
Graphic Size: 31” x 70” Includes Carrying Case
Graphic Size: 33” x 79” Includes Carrying Case
Size: 48” x 24”
Plastic Frame with 2 Printed Panels Also available on metal
Full Color Size: 18” x 24” Min Quantity Required
Stock Flags
$99
.99*
Custom Flags
starting at
$199
11’ Flags with 16’ Poles
.99*
with your logo
*Standard Inventory Models
*Various Sizes & Styles Available
*Various Sizes & Styles Available
CALL FOR PRICING
WE SPECIALIZE IN LOGO DESIGN & CORPORATE BRANDING
vehicle wraps & graphics
vehicle magnets
36
$
.99*
$
CALL FOR PRICING
59
$
¡ HABLAMOS ESPAÑOL !
.99*
Full color both sides. 2 " x3.5 " protective gloss and thick cardstock
CALL TODAY
Ask for more Printed Products
• Post cards • Flyers • Door Hangers • NCR Forms
59
.99*
• Brochures • Letterhead • Envelopes
and much more...
6805 N. Broadway Denver, CO 80221 | 303.308.9444 303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
31
SALUD
CONSEJOS PARA VIVIR MUCHOS AÑOS Redacción/CASA Magazine Podemos llegar a ser centenarios introduciendo una serie de cambios en nuestro estilo de vida. Según Valter Longo, uno de los más prestigiosos investigadores en el campo del envejecimiento y conocido como el «gurú de la longevidad» por la revista “Time”, la capacidad de mantenernos jóvenes e incluso la de regenerarnos, está en nosotros y podemos reprogramar nuestras células y reducir los factores de riesgo de muchas enfermedades. “La diabetes, las patologías cardiovasculares y autoinmunes, el Alzheimer o el cáncer pueden llegar a prevenirse por medio de un régimen alimentario que reduzca los factores de riesgo asociados a dichas dolencias, basado en los hábitos de la población más longeva del mundo”, asegura Longo en su último libro “La dieta de la Longevidad” o DDL. DEDÍQUESE A PROLONGAR LA VIDA Longo, que dirige el Instituto de Longevidad de la Facultad de Gerontología de la Southern California University asegura que recuperar y mantener un cuerpo sano y cumplir más de cien años es posible. Eso está en nuestras manos, siguiendo un programa alimentario, casi vegano, de dos o tres comidas al día repartidas entre 12 horas. También, se incluirían varios ayunos al año y sumado a una serie de recomendaciones de ejercicio físico.
mundo en busca de los secretos de la longevidad”, según confiesa. Este viaje lo ha completado con sus investigaciones en el campo de la genética y la biología molecular, sobre la relación entre los nutrientes y los genes que controlan la protección celular, las células madre y la regeneración, para “entender cómo podemos mantenernos jóvenes y sanos el mayor tiempo posible”, explica.
Su plan se basa en los hábitos y la alimentación de las poblaciones que alcanzan las edades más avanzadas, como las de Calabria, Okinawa, Loma Linda en California, y otras localizadas en Costa Rica, Grecia, Ecuador, Alemania, Rusia y Holanda, que investigó en “un viaje por el @CasaMagazineCO | 303 308 9486 32 December 2018 | casamagazine.com |
SALUD
LA DIETA DE LA LONGEVIDAD ADOPTE UNA DIETA VEGANA. Ingiera alimentos de origen vegetal, añadiendo pescado. Pero, debe limitar la carne blanca a dos o tres comidas semanales. REDUZCA AL MÍNIMO LAS GRASAS SATURADAS ANIMALES. La mantequilla, el queso, la leche entera, el helado, la crema y las carnes grasosas. También se deben eliminar las grasas hidrogenadas y ‘trans’. Por otro lado, tenga cuidado con el azúcar; pero, no la elimine del té o del café, porque no merece la pena.
CONSEJOS ADICIONALES •
Debe consumir algún suplemento multivitamínico y multimineral completo y de alta calidad.
•
Coma en un intervalo de doce horas diarias, empezando después de las 8 de la mañana.
•
Evite ingerir nada tres o cuatro horas antes de acostarse.
CONSUMA LENTEJAS, GARBANZOS, GUISANTES. Estas legumbres deben pasar a ser las principales fuentes de proteínas de su dieta. MANTENGA BAJO EL CONSUMO DE PROTEÍNAS. Su consumo diario de comida proteica debe ser de 0,7 a 0,8 gramos de comida por kilo de peso corporal. Cuando usted cumpla los 65 años, debe aumentar un poco la ingestión de proteína para no perder masa muscular. CONSUMA GRANDES CANTIDADES DE CARBOHIDRATOS COMPLEJOS. Contienen estos carbohidratos: el tomate, el brócoli, y la zanahoria, entre otros. INGIERA CANTIDADES RELATIVAMENTE ALTAS DE ACEITE DE OLIVA. Los recomendable es que consuma entre 50 a 100 mililitros diarios. También, debe ingerir un puñado de nueces, almendras o avellanas, cada día. COMA PESCADO Y MARISCOS. Estos alimentos tienen alto contenido de omega 3 y 6, y/o vitamina B12. Consúmalos al menos dos veces por semana. Pero, no abuse porque algunos pescados, como el atún o el pez espada, contienen mucho mercurio.
CON SOBREPESO
Las personas con sobrepeso o que tiendan a ganar kilos deben hacer dos comidas diarias: desayuno y comida o cena; y dos meriendas de 100 calorías con bajo contenido de azúcares. Una de esas dos meriendas, de menos de 3-5 gramos, sustituye a una comida. Pero en ambos casos, de sobrepeso o de tendencia a engordar, lo recomendable es consultar con el profesional. Ese profesional le ayudará a decidir el número de comidas en función del peso corporal y el perímetro abdominal.
CON PESO NORMAL Las personas con un peso normal y que tienden a perder peso, es aconsejable que hagan las tres comidas normales. Además, debe hacer una merienda de 100 calorías con bajo contenido en azúcares -menos de 3-5 gramos. 303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
33
¡Feliz Navidad, o Merry Christmas! ¡Feliz Año Nuevo, o Happy New Year! y ¡Felices Chismes, o Happy what? Ahí se me trancó el serrucho y se me acabó el poco Ingles que se, ¡Jajaja! Pero no importa, yo se que me entienden en nuestro querido y amado español. Y sin más albur, voy directo a los chismes. Nuestra Belleza Latina. ¡Queeee belleza de venezolana se llevó el premio este año. La hermosa Migbelis Castellano, del país caribeño se llevo el premio, y muy bien merecido. La cosa es que este año, el lema del concurso era “Sin Tallas”, lo cual quiere decir que la competencia estaba abierta a muchachas latinas lindas, sin ponerles un limite de libras ni de pulgadas. ¡Y miren que fabuloso resultado! Migbelis, como dirían en mi pueblo, tiene su carnita, y esta bellísima. Bajo “los viejos estándares de belleza”, posiblemente ni hubiera podido concursar. Y más allá de las pulgadas y las libras, esta muchacha mostró su talento y su chispa en cada una de las pruebas que le pusieron. Bueno, una cosa hay que aclarar y es que esta niña ya había sido Miss Venezuela hace unos años, en el 2013, cuando apenas tenía 18 años. No cabe duda de que traía colmillo, y sabía cómo navegar el concurso. Digo eso porque al parecer ha habido cierto descontento en las redes sociales por el hecho de que la que quedó de primera finalista, la Hondureña Yaritza Owen, no ganó. Como dicen, no es fácil hacer feliz a todo el mundo; pero había gente en las redes hablando de que le habían “robado” la corona a Yaritza. En mi opinión personal, las dos hicieron muy bien y las dos estaban muy guapas; pero yo no me arriesgaría a hablar de robo ni nada de eso. Y ahora si que nos toca digerir el chisme de Lucerito, quien ha soltado la sopa sobre su relación
34
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
con Michel Kuri, su novio por más de cinco años. Como está sacando disco, permitió que los fans la mandaran preguntitas que luego ella respondió a través de un video que subió en YouTube. También estuve viendo unas fotos de ella con su “Micho”, como ella le dice, que si de pesca, de caza, y con el tío millonetas, el Carlos Slim. Es que ya decía yo ¡Que suerte tienen los calvitos! Sobre todo, si tienen tio millonetas, ¡Jajajaja! Pero lo que importa es que mi querida Lucerito esta feliz y sigue haciendo música que es lo que a mí me gusta. Y hablando de música, ¿Ya vieron la película de Freddy Mercury? Me temo que con esto ya se me descubrió lo ruco, pero ¡Wow! Me despertó de nuevo la fiebre de Queen, y me gustó mucho la película pues aprendí detalles de la vida de la banda que ni me imaginaba. Les recomiendo a todos mis colegas que ya doblaron la segunda esquina a que vayan a verla, pues les va a traer muy bonitos recuerdos de su juventud. Y a los más chamacos les invito a verla también para que aprendan lo que es la buena música, no como algunas de esas babosadas que salen ahora… ¡Jajajaja!
CALA
Ni burnout ni karochi Por Ismael Cala
Autor inspiracional, conferencista internacional y comunicador. Ex presentador de CNN en Español.
@CALA
A
l acercarse el fin de año, muchos aprovechan para mirar hacia atrás y sacar conclusiones sobre su situación personal o profesional. Si hablamos del trabajo, de los objetivos cumplidos o los que quedaron en el camino, también es buen momento para evaluar la salud laboral: ¿somos felices en nuestro puesto de trabajo, lo sobrellevamos o estamos a punto de estallar? Se trata, precisamente, de no llegar a la explosión, porque entonces nuestras acciones serán solo reactivas y seremos víctimas del llamado Síndrome Burnout (“quemado”), calificado por el psicólogo Jonathan García-Allen como un tipo de estrés laboral, un estado de agotamiento físico, emocional o mental que tiene consecuencias en la autoestima. Es normal, en este escenario, que los trabajadores pierdan interés en sus responsabilidades o incluso se enfermen. Y si sumamos la incidencia de las nuevas tecnologías, tendremos entonces la tormenta perfecta. Recientemente, una investigación de la Universidad de Augsburgo y del Instituto Fraunhofer de Informática Económica, en Alemania, concluyó que el “estrés digital” afecta a la salud humana y disminuye la productividad. Los encuestados dijeron padecer dolores, insomnio y cansancio. Las situaciones extremas se ven habitualmente en Japón, donde hasta los monjes dicen estar “quemados” por el tiempo que laboran en los templos. A veces allí se produce el “karochi”, que es la muerte por exceso de trabajo. En estos casos, la Organización Internacional del Trabajo recomienda reducir las horas, sobre todo en la noche; descansar los días festivos y promover el diálogo entre empleados y jefes para diseñar procedimientos y lugares de trabajo saludables y eficientes. ¿Qué más podemos hacer desde el mindfulness para no terminar “quemados”? En primer lugar, admitir que existe un problema. Si pensamos que nada sucede, que actuar así es lo que corresponde “por naturaleza”, entonces estaremos lejos de la solución. Si reconocemos el problema, ya podemos evaluaremos las causas. ¿Todas tienen solución? Depende, pero sí podremos incidir en algunas, incluso con apoyo profesional. Lo primero será fijar los límites: no trabajar más de 40 horas a la semana. Luego, entender la filosofía del “aquí y el ahora”, cambiar los hábitos de vida, incluir tiempo para la reflexión personal, practicar meditación y deportes, y romper la monotonía. En ese proceso no puede faltar el análisis de nuestras opciones, dentro o fuera del actual puesto. Porque hay veces que la disyuntiva se plantea radical: la empresa o la vida.
Recetas tradicionales con un toque de innovación Una anécdota
Redacción/CASA Magazine Necio Latin Eatery es un particular restaurante que nos traslada más allá de las fronteras de los Estados Unidos. Desde que cruzamos la puerta encontramos colgando del techo los adornos típicos que se usan en los días festivos en México y muchos países de América Latina. La iluminación es íntima y la disposición de las mesas y el bar nos atrapa. El restaurant está ubicado en Sunnyside, tradicional vecindario del centro de Denver. Esa es una zona en transformación y este restaurant ratifica la conexión del vecindario con la cultura hispana. La presentación de los platos en Necio Latin Eatery es impecable. Y la oferta gastronómica incluida en el menú capta la atención. Allí encontramos platos que forman parte de la identidad mexicana como los chiles en nogada, las enchiladas con mole, o el guacamole. Al mismo tiempo el menú incluye platos que un suramericano come con frecuencia como son las empanadas, los churros, las papas preparadas en distintas formas. El menú también contiene las pupusas centroamericanas y los plátanos fritos entre muchos otros platillos. La diversidad gastronómica del menú se debe a Angel Bañales, el chef ejecutivo de Necio Latin Eastery. Bañales es hijo de padre mexicano y madre guatemalteca que nació y creció en Sunnyside, a escasas tres cuadras de donde está ahora ubicado su restaurant. “Yo crecí en esta zona que identificamos como el lado norte de Denver. En mi casa cocinaban los platos centroamericanos de mi madre y los platos mexicanos de mi padre. Y yo por el vecindario pude probar platos del caribe y Suramérica. Conozco la cocina hispana”, dijo el joven chef. Bañales es graduado en Criminal Justice pero encontró en el arte de la cocina su verdadera pasión. “A los 16 años comencé a trabajar en restaurantes para ir ganando experiencia. Pero, fueron las enseñanzas de mi padre y mi madre las que me dieron las herramientas para hacer una carrera como chef. Mis padres cocinan muy bien y sobre todo ellos se esmeran por mantener sus tradiciones culturales por medio de la cocina. Cuando mis padres 36
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
“Nos agradó mucho el leer un comentario que un comensal norteamericano nos escribió en Yelp. Él dijo que la comida de Necio Latin Eatery era el comer la comida de su abuelita hispana que nunca tuvo. Creo que el comentario de esa persona recoge lo que nosotros intentamos hacer. Cocinamos las recetas tradicionales y las engrandecemos colocándole nuevos sabores”. - Chef Angel Bañales
cocinan en realidad están haciendo un viaje virtual a sus países de origen”, contó Bañales. El mole con el que Bañales baña sus enchiladas es parte de la conexión cultural de la que habla el chef. “Mi padre me enseñó a preparar el mole poblano con la receta de su bisabuela que era nacida en Puebla. Tiene unos 24 ingredientes entre ellos cacahuates, nueces, chocolate de la abuelita, chiles y especies”, contó. Lo importante es que este joven chef aprende las tradiciones, pero al mismo tiempo él tiene el conocimiento y la iniciativa de reinterpretar cada platillo tradicional. A Bañales le gusta probar y experimentar. El ingenio de este chef le ha permitido crear nuevos platillos a partir de lo que son las tradiciones. “Normalmente las enchiladas solo llevan queso. Yo las preparo con pollo o mariscos. El baño no es solo con salsa de tomatillo, también uso el mole y crema. También he creado empanadas vegetarianas que tienen un aroma especial porque son bañadas con salsa de mango y curry”, explicó Bañales. El menú del restaurant cambia con cierta frecuencia. Al chef Bañales le gusta sorprender a sus comensales con sus conceptos hispanos reinterpretados.
Necio Latin Eatery NECIO LATIN EATERY 4001 Tejon St. Denver, CO 80211 United States De miercoles a domingo 720-485-5647
Enchiladas de mariscos El chef Bañales reinterpreta el tradicional platillo al rellenarlas de camarones y pulpo. El pulpo ha sido cocinado a fuego lento y luego se lleva a la parrilla para que adquiere un acabado crujiente y ahumado. Cubre las enchiladas con una salsa de tomatillo y chimichurri.
Guacamole fresco
Empanada de pollo
Se trata de empandas asadas preparadas al estilo suramericano. El chef Bañales le incorpora queso Oaxaca y una salsa preparada con mango, coco y curry.
La mejor manera de esperar el plato principal, o acompañarlo, es degustando un recién preparado guacamole. Este contiene cebolla, tomate, cilantro, aguacate. El chef Bañales lo adereza con chipotle y limón. Y lo decora con semillas de granada.
Enchiladas con mole Están rellenas con pollo. Además, contiene tres tipos de queso: asadero, Oaxaca, y chédar. Lo particular de este platillo es que el chef Bañales las cubre con una receta muy tradicional de mole poblano. Esa receta contiene los 24 ingredientes que identifican esa receta ancestral.
Flan El tradicional postre hispano, el flan, queda elevado en las manos del chef Bañales. Va a probar un postre que combina el sabor dulce con cítrico. Una delicia.
303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
37
TECNOLOGÍA
TECNOLOGÍA Primer móvil plegable
Taxis voladores
Inteligentes, táctiles y también flexibles y plegables. Así es la próxima generación de teléfonos móviles, en la que están trabajando las grandes compañías como Samsung, LG, Xiaomi o Huawei. Pero el primer ejemplar real de esta “nueva especie” de celulares, el FlexPai, que se doblan llega de Royole, un fabricante estadounidense especializado en tecnologías y productos de interfaz hombre-máquina basados en la denominada electrónica flexible. Su pantalla mide 7,8 pulgadas en diagonal y puede doblarse en un ángulo de 180 grados.
El gigante aeronáutico Boeing desarrollará un sistema de movilidad aérea urbana a través de SkyGrid, una nueva firma con sede en Austin, Texas, que creará con la empresa SparkCognition. Boeing y SparkCognition ya anunciaron hace cuatro meses su asociación para desarrollar un sistema de gestión de tráfico urbano de drones, por lo que este nuevo proyecto va un paso más allá. Este proyecto innovador va a poner a volar vehículos de carga autónomos y vehículos aéreos de pasajeros en el mismo espacio aéreo.
Implante cerebral
Impresiones tridimensionales
La compañía norteamericana Lazarus 3D está revolucionando el campo de la cirugía. Esta empresa, asociada con el centro médico de Houston (Texas), el más grande del mundo, reproduce copias personalizadas de órganos y tejidos humanos impresos en tres dimensiones (3D). Estos órganos se crean a partir del estudio que hacen de una tomografía o una resonancia magnética del paciente en plazos que a veces no superan las 24 horas. Este método permite simular una operación quirúrgica con la copia Las personas con parálisis múltiple exacta del órgano del enfermo. podrán utilizar su mente para manejar computadoras como parte de su vida diaria, según un informe publicado por la Universidad de Stanford, de California. El estudio mostró que, mediante un sensor instalado en el cerebro, los participantes puedan mover el cursor y hacer “clicks” en un computador al registrar las órdenes del cerebro. El implante “del tamaño de una aspirina para bebés” permitió recoger señales asociadas con movimientos intencionales generados en la corteza motora del cerebro de los participantes. 38
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
Tecnología de Volkswagen
El Volkswagen Touareg, el SUV grande de la marca alemana, estrena tercera generación. Y lo hace por la puerta grande, con un diseño y una tecnología que le sitúa al mismo nivel que sus competidores de las marcas premium. La visión nocturna del Touareg funciona con una cámara térmica que detecta peatones, ciclistas o animales a una distancia de hasta 130 metros. El coche, de forma automática, primero les avisa con una ráfaga de luz y si hay peligro de colisión precarga una frenada de emergencia.
MARÍA MARÍN
¿Por qué ellos necesitan tanto el sexo? Por María Marín www.MariaMarin.com Facebook.com/MariaMarin Twitter: @maria_marin www.youtube.com/mariamarinonline Visita a María Marín en su casa todos los miércoles 6:00 pm EST/3:00pm PST y no te pierdas su nuevo reality show “María Marín Live” transmitido por Facebook Live, enciende tus notificaciones de “video en vivo”
Toda mujer, al igual que yo, se ha cuestionado por qué los hombres necesitan tanto el sexo. No estoy insinuando que nosotras no lo deseamos, pero todavía no conozco a una dama que no quisiera que su marido fuera más romántico y menos sexual, y tampoco conozco a un caballero que no desee que su mujer sea más erótica y menos sentimental. Nuestras necesidades son diferentes. Desde pequeños tenemos diferentes intereses y actitudes. Por ejemplo: entrégale dos muñecas a una niña y seguramente las peinará, vestirá y finalmente las pondrá a dormir luego darles el besito de las buenas noches. Sin embargo, regálale dos muñecos a un varoncito y los pondrá a pelear o los usará como proyectiles. Somos diferentes físicamente, sicológicamente y emocionalmente. Así que no es sorprendente que no seamos iguales sexualmente. Nosotras, opuesto a ellos, podemos sentir un gran éxtasis con tan solo abrazarnos y acurrucarnos tiernamente con nuestra pareja, mientras que un hombre depende del acto sexual para sentirse realmente satisfecho. Para una dama lo primordial en una relación es la comunicación, para ellos lo más importante es sentirse respetados y codiciados. El sexo para los caballeros es lo que la comunicación verbal es para la mujeres. Por eso, el dolor que nosotras sentimos cuando nuestra pareja deja de hablarnos se compara con el sentimiento que ellos experimentan cuando le negamos la intimidad. Cuando un hombre desea hacer el amor y le dices: “me duele la cabeza”, “estoy cansada” o “no tengo ganas” le hieres profundamete su autoestima. Aunque el hombre aparente ser muy macho, realmente su ego es muy frágil. ¡Atencion mujeres!, es cierto que ellos no dejan de pensar en sexo, pero recuerda que cuando tu pareja se acerca no es únicamente placer físico lo que busca, sino que realmente lo que quiere es sentirse amado y deseado. El corazón masculino es más tierno de lo que piensas, y después de todo, ambos queremos lo mismo, lo único que nosotras lo pedimos de una forma diferente. 303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
39
Tarjetas de presentación por
Tal vez el mejor adorno de navidad es una gran sonrisa. - Anónimo La Navidad no es un momento ni una estacíon, sino un estado de la mente. Valorar la paz y la generosidad y tener merced es comprender el verdadero significado de Navidad - Calvin Coolidge
Tarjetas a blanco y negro de un sólo lado, no incluye diseño gráfico. No válido para “reorders”. Sólo clientes nuevos. DEBE PRESENTAR CUPÓN.
Oferta expira el 12/31/2018
303.308.9486
Si no sabes qué regalar a tus seres más querido en Navidad, regáleles tu amor. - Bill McKibben ¡Feliz Navidad, la que hace que nos acordemos de las ilusiones de nuestra infancia, le recuerde al abuelo las alegrías de su juventud, y le transporte al viajero a su chimenea y su dulce hogar! - Charles Dickens CRUCIGRAMA
40
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
42
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
303 308 9486 |
@CasaMagazineCO | casamagazine.com | December 2018
43
COSAS MALAS
GENTE BUENA
TIENE PROBLEMAS CON LA LEY? NOSOTROS LE PODEMOS AYUDAR DEFENSA PENAL
Casos Estatales Casos Federales Violencia DomĂŠstica Delitos de Drogas Delitos de Armas Asalto y Robo Homicidio
DUI Y TRĂ FICO DUI Infracciones Conducir sin licencia Conducir bajo SuspensiĂłn o RevocaciĂłn Accidentes REPRESENTACIĂ“N ANTE EL DMV Audiencias de SuspensiĂłn de licencia Licencias Rojas Re-instituciĂłn de su privilegio de conducir
REPRESENTACIĂ“N PROFESIONAL Mencione este anuncio y le daremos una consulta de 30 minutos gratis!
44
December 2018 | casamagazine.com |
@CasaMagazineCO | 303 308 9486
HORĂ“SCOPO ARIES (21 marzo - 20 abril). La planificaciĂłn serĂĄ la estrategia que mejor te funciones en esta etapa profesional. Los tiempos medidos y la rigurosidad al cumplirlos; asĂ desarrollarĂĄs con total exactitud el plan de trabajo estipulado. MerecerĂĄs una buena reprimenda cuando llegues a casa. TAURO (21 abril – 20 mayo). Las oportunidades y la suerte para aprovecharlas estarĂĄn hoy de tu parte en las actividades que te propongas, en especial en las cuestiones de tipo creativo. Los juegos de azar pueden darte asimismo alguna grata sorpresa. GÉMINIS (21 mayo – 21 junio). Te embargarĂĄ hoy un sentimiento de euforia y vitalidad, que aprovecharĂĄs para dar rienda suelta a tus ansias creativas y artĂsticas; cobrarĂĄs nuevos impulsos para salir de la rutina, sobre todo en el ĂĄmbito de la pareja. CĂ NCER (22 junio – 22 julio). PondrĂĄs todo de tu parte para que tu pareja confĂe en ti. Tus argumentos para convencerla de que tienes razĂłn serĂĄn sĂłlidos, pero te olvidarĂĄs de una cosa: el corazĂłn. MĂĄs que palabras lo que tienes que utilizar es la pasiĂłn, los sentimientos y las emociones. LEO (23 julio – 22 agosto). No es un buen dĂa para los nacidos bajo este signo en cuanto a los riesgos innecesarios relacionados con las finanzas; pese a que parezcan oportunidades Ăşnicas, tendrĂŠis que pedir consejo a las personas adecuadas. VIRGO (23 agosto - 21 septiembre). Tienes que tener cuidado con los gastos sin sentido que te recortan el presupuesto que te haces cada semana. RecibirĂĄs noticias de antiguos compaĂąeros de carrera que han venido a vivir a tu ciudad y quieren verte. DeberĂĄs mejorar tu aspecto fĂsico, algo tocado si no has tenido vacaciones. LIBRA (22 septiembre – 22 octubre). Te encontrarĂĄs dĂŠbil y no serĂĄs consciente de las carencias que tienes. La visita a un mĂŠdico puede ponerte en alerta de algunas de ellas, las fĂsicas, pero tendrĂĄs que ser tĂş el que descubra el resto. El amor puede mejorar las cosas, aunque como todo, en exceso, serĂĄ perjudicial. ESCORPIO (23 octubre – 21 noviembre). El apoyo de tus seres queridos serĂĄ fundamental para emprender una labor rutinaria que no por ser habitual deja de ser latosa. El momento mĂĄs afortunado del dĂa serĂĄ la caĂda de la noche, cuando podrĂas vivir algĂşn tipo de aventura. SAGITARIO (22 noviembre – 22 diciembre). NecesitarĂĄs evadirte un poco de tus ocupaciones y saldrĂĄs con amigos a divertirte. No debes sentirte mal por ello, ya que la vida es algo mĂĄs que trabajo. DĂŠjate llevar al menos por un dĂa. GozarĂĄs de momentos de inspiraciĂłn. CAPRICORNIO (23 diciembre – 21 enero). NecesitarĂĄs tiempo y tranquilidad para poner en orden tus ideas en esta jornada. Tienes que tomar ciertas decisiones que ya no pueden esperar mĂĄs, pero no te agobies, la presiĂłn irĂĄ disminuyendo en cuanto tomes algĂşn camino. ACUARIO (22 enero - 21 febrero) Esta serĂĄ una muy buena ĂŠpoca para un chequeo rutinario de salud, posiblemente te venga bien para decidirte de una vez por todas a seguir una dieta sana. Si acudes tambiĂŠn al dentista, seguramente te cueste mĂĄs dinero. PISCIS (22 febrero – 20 marzo). Debes dosificar un poco los esfuerzos sobre todo en las cuestiones laborales y domĂŠsticas. Trata de abstraerte de lo cotidiano y cĂŠntrate en disfrutar de los momentos de relajaciĂłn o de ocio. Tu salud mejora dĂa a dĂa. Sigue por ese camino.
THORNTON • 320,000
THORNTON • 449,900
3 recámaras, 2 baños, 1,746 pies2
4 recámaras, 3 baños, 3,106 pies2
THORNTON • 269,000
AURORA • 335,000
3 recámaras, 1 baño, 1,184 pies2
3 recámaras, 2 baños, 1,408 pies2
AURORA • 325,000
DENVER • 330,000
4 recámaras, 2 baños, 1,642 pies2
3 recámaras, 3 baños, 1,248 pies2
DENVER • 315,000
DENVER • 310,000
3 recámaras, 2 baños, 1,164 pies2
3 recámaras, 2 baños, 1,385 pies2
Yo soy la persona que mejor lo asesorará para que tenga su casa cuanto antes. Bennett
3 recámaras, 2 baños y 1,473 pies²
$349,900
Greeley
3 recámaras, 3 baños y 2,629 pies²
$356,800
Aurora
3 recámaras, 3 baños y 1,947 pies²
$320,000
Aurora
4 recámaras, 2 baños y 1,960 pies²
$349,973
Aurora
3 recámaras, 2 baños y 2,452 pies²
$359,900
Denver
3 recámaras, 2 baños y 1,394 pies²
$320,000
Brighton
3 recámaras, 3 baños y 1,620 pies²
$342,500
Greeley
3 recámaras, 2 baños y 2,614 pies²
$354,299
Greeley
3 recámaras, 2 baños y 2,923 pies²
$359,800
Brighton
3 recámaras, 3 baños y 2,470 pies²
$340,000
Commerce City
3 recámaras, 3 baños y 1,922 pies²
$342,500
Thornton
4 recámaras, 2 baños y 1,596 pies²
$355,000
Northglenn
4 recámaras, 2 baños y 1,770 pies²
$359,900
Commerce City
4 recámaras, 3 baños y 1,866 pies²
$340,000
Denver
3 recámaras, 3 baños y 1,935 pies²
$344,900
HABLAMOS SU IDIOMA
y pelearemos por sus derechos
• Acción Diferida y Permisos de Trabajo • Cancelación de Deportación • Perdones y Representación en Procesos Consulares • Peticiones Migratorias y Ajustes de Estatus • Audiencia ante el Tribunal de Inmigración para Obtener Fianzas • Asilo • Ciudadanía y Procesos de Naturalización • Apelaciones ante los Tribunales Federales
Attorneys at Law | Abogados | Inmigración | Defensa Penal
1490 Lafayette St. Suite 307, Denver, CO 80218
303.623.1122
ANUNCIO LEGAL* *La información contenida dentro de este folleto es solo con fines informativos. Este folleto solamente otorga una explicación de nuestros servicios y no se debe considerar un asesoramiento legal. El uso de este folleto no crea una relación legal entre nuestra oficina y el lector.
Fabiola Gallego Loan Officer Lic. #100010441
NMLS#251643
Regulated by the Division of Real Estate
4610 S. Ulster Street, Suite 300 Denver, CO 80237 fabiola.gallego@myccmortgage.com office: 720.699.9564
Hábleme urgente para detalles DENVER
$340,000
4 recámaras, 3 baños, 2,190 pies2
AURORA
$273,000
3 recámaras, 2 baños, 1,136 pies2
DENVER
$315,000
¡No lo piense más! Compre su casa Le ayudamos con su enganche y gran parte de los costos de cierre.
720-319-1024
THORNTON $150,000
AURORA
$260,000
4 recámaras, 2 baños, 1,381 pies2
Lote de 0.84 acres, listo para construir su proyecto.
2 recámaras, 2 baños, 1,392 pies2
COMMERCE CITY $650,000
LAKEWOOD $900,000
LITTLETON $375,000
¡OPORTUNIDAD COMERCIAL!
¡OPORTUNIDAD COMERCIAL!
4 recámaras, 2 baños, 1,908 pies2
ERIE
$475,000
3 recámaras, 2 baños, 3,226 pies2
DENVER
$480,000
4 recámaras, 2 baños, 1,820 pies2
NO DEJE PASAR MÁS TIEMPO. ¡LE ESTÁ COSTANDO!
Sirviéndole por más de 20 años. Miles de familias satisfechas. Negociadores expertos a su lado. Agentes licenciados y bilingües.
Angel Hernández Broker Founder Angel@paisano.com
Contáctenos para una cita SIN COSTO NI COMPROMISO
Visítenos en:
303-455-2555 PAISANO.COM