Fiche plaisance - Port Golfe-Juan

Page 1

Plaisance/Boating < 18 m

I N F O R M AT I O N S Électricité Prises de 10 à 125 A. Vente et prêt de prises de type européen au bureau du port. Glace Vente de glace au club nautique et à la station de carburant. Sanitaires / Douches / Laverie/ Distributeur d’eau fraiche Accès 24 h / 24, 7j/7, carte d’accès/jetons disponibles au bureau du port B U R E AU D U P O R T D E G O L F E - J UA N P O RT O F F I C E

ACCUEIL / RECEPTION

Tél.+33 (0)4 93 217 217 contact.golfe-juan@cote-azur.cci.fr www.riviera-ports.com VHF Canal 12

Heures d’ouverture - Opening hours Du 15 juin au 14 septembre (de 8 h à 20 h - 7j/7) Du 1er mai au 14 juin et du 15 septembre au 31 octobre, sauf les 15, 22 & 29 oct. (de 8 h à 19 h 7j/7) Du 1er novembre au 30 avril (de 8h à 18h - 6j/7 hors dim) sauf le dernier dimanche d’Avril Adresse postale - Postal address Port de Golfe-Juan Quai Saint-Pierre 06220 Golfe-Juan

Station de Carburant Ouverture de la station juillet / août tous les jours de 8 h à 19 h. Ouverture de la station hors juillet / août : planning disponible au bureau du port. Surveillance Agents de sécurité présents 24 h / 24 dans l’enceinte portuaire et vidéo-protection. En cas d’extrême urgence. Tél. 04 93 63 96 25 Astreinte 24 h / 24 et 7 j / 7. Pompage des eaux usées Plaisance : Station de pompage fixe gratuite. S’adresser au bureau du port. Points propres des aires de carénage Cuves de récupération des huiles usagées et eaux de fond de cale à disposition. Conteneurs pour déposer les déchets toxiques. Défibrillateurs (voir plan).

I N F O R M AT I O N Electricity: Connections from 10 to 125A. European-style plugs on sale at the port office Ice: Ice on sale at the sailing club and the fuel station

7 9 2 P O ST E S / B E RT H S Yachting > 18 m

1 6 P O ST E S / B E RT H S Longueur max. / Max. length

33 M Tirant d’eau max. / Max draught

3 M Sanitary Facilities / Laundry / Fresh and sparkling water dispenser : 24/24 and 7/7 access, access cards and change for laundry available 7/7 at the port office. Fuel: Opening Hours July/ August: everyday from 8 AM to 7 PM. Outside July/August: timetable available at the port office Surveillance: Security officers present 24h in the port area, as well as video protection. Extreme emergency: Tel. 04 93 63 96 25 On-call 24/24 and 7/7. Waste water pump-out facilities: Boating: Situated on the visitor’s quay.Free service, tokens available on request from the port office. Waste Disposal Points: Recovery tanks for used oils and bilge waters available. Toxic waste disposal containers at the waste disposal point on the boatyard area. Defibrillators (see plan).

WIFI OFFERT FREE WIFI ACCESS


NUMÉROS D’URGENCE E M E RGE N CY N U M B E RS

STAT I O N D E CA R B U R A N T F U E L STAT I O N

Tél. 04 93 63 69 77

VHF 16

Emergency channel Urgences en mer

Tél.: 196

Police

17

Pompiers

18 ou /or 112

Fire brigade Samu / Ambulance service

15

SOS Médecins

AU TO R I T É S OFFICIELLES O F F I C I A L AU T H O R I T I E S

GA

RE

AV. D

A EL

NU

E AV

NOUS SUIVRE F O L LOW U S

E

S DE

AN ROUST R ES RLY FRÈ UAI TABA Q

VIEUX PORT

G H

U AI t

S

RE ER PI

i

Q

RivieraPortsCCI

Office du tourisme Tourist office Tél. 04 93 63 73 12 La poste / Post office Tél. 0 820 80 8000

Tél. (0) 825 005 004

Affaires Maritimes Maritime Affaires immatriculation-bateau.ddtm-06@ equipement-agriculture.gouv.fr

@rivieraports

S E RV I C E S

F

D

PORT OFFICE QUAI SUD

E

O

N

S

PORT DE GOLFE-JUAN

RIVIERA PORTS À VOTRE SERVICE / AT YOUR SERVICE Vieux port de Cannes Vieux port de Golfe-Juan Port Gallice - Antibes Port Vauban - Antibes Port de Nice

Hard standing area

Defibrillator Port office

i

Tourist information

Autorité portuaire Yacht club

Security

Toxic waste station

Diving club

Showers toilets

Waste water station

Selective sorting

Fuel station

Fishermen’s association

Coastal ticketing

Laundry service

Electric bicycles

Train station

PORT CAMILLE RAYON

Tél. 3201 - VHF 23 http://marine.meteoconsult.fr

Canal de veille

Taxi : Tél. 04 93 64 01 01 Aéroport de Nice / Nice Airport Tél. (0) 820 423 333 Aéroport de Cannes-Mandelieu Cannes-Mandelieu Airport Tél. (0) 820 426 666 SNCF / Train station : 36 35

QUAI NAPOLÉON

MÉTÉO MARINE / MÉTÉO FRANCE W E AT H E R F O R E C A ST

TRANSPORTS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.