湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
詩篇一至十九,二十三篇。線裝。香港出版。湛約翰 (John Chalmers, 1822–1899)譯。序言一葉,經文十五葉; 17x12 厘米;每句分行印刷,每行字數不等。 本書附湛約翰一八九○年十一月十七日於香港撰寫的 序言,以及介紹中國傳統詩辭〈九歌〉的形式。 A chant from the Ch‘u-ts‘z(B.C.300)1 and a portion of the`Fu on Pheasant Shooting'2 (A.D.300. See China Review, Vol. I. p.322)3 are given below showing4 the free rhythmic style in which I have attempted to render twenty of the Psalms. Hongkong, 17th Nov. 1890.
1 2
J. CHALMERS.5
Ch‘u-ts‘z 即「楚辭」。《楚辭》為中國戰國末葉至西漢初期流行於楚地詩歌集。 `Fu on Pheasant Shooting'即「射雉賦」。在此是指西 文學家潘岳(247–300) 的作品《射雉賦》,代表本曲參考其美
3
的風格。 在此是指 Pwan Yoh(潘岳),參 J. Chalmers,“The Foo on Pheasant Shooting,"
The China Review (China Mail Office, 1873), 1.5, pp. 322–324,由湛約翰撰寫前 言,以英文翻譯潘岳的詩。 4 5
“showing",原作“shewing",應
誤植。
本英文序置於首頁上方,橫式排列,內文詩體均為直排。全文參考譯文如下: 「以下附上《楚辭》(公元前 300 年)詩句和〈射雉賦〉(公元 300 年,參 China Review, Vol. I.p.322)部分,以顯示我對 20 篇詩篇翻譯所採用的自由韻律形式。 香港,1890 年 11 月 17 日。湛約翰。」
遺珠拾穗
九章哀郢曲* 6 倡曰:有鳥自南兮,來集漢北。 好姱佳麗兮,判獨處此異域。7 煢獨而不
兮,又無良媒在其側。8
道卓遠而日忘兮,願自申而不得。 望北山而流涕兮,臨流水而太息。 望孟夏之短夜兮,何晦明之若歲。 惟郢路之遼遠兮,魂一夕而九逝。 曾不知路之曲直兮,南指月與列星。 願徑逝而不得兮,魂識路之營營。9 何靈魂之信直兮,人之心不與吾心同。 理弱而媒不通兮,尚不知余之從容。 亂曰:長瀨湍流,泝江潭兮 10 狂顧南行,聊以娛心兮。 軫石崴嵬,蹇吾願兮。11
* 6
本文原無分段句讀,今以新式標點重新標記之。 〈九章•哀郢〉為《楚辭》其中一篇,由戰國楚人屈原(公元前 340–278)所 作。「哀郢」意即哀悼楚國都被秦國攻陷一事,郢為楚國首都,篇中對國都淪 陷、人民流離有強烈的哀憤。實際上本文引自〈九章•抽思〉,以下以《楚辭 章句》([清]四部叢刊景明翻宋本)作校勘,並於注釋中說明。
7
判,景明翻宋本作「牉」。
8 9
覮獨,景明翻宋本作「惸獨」。 不得兮,景明翻宋本作「未得兮」。
10
泝江潭,景明翻宋本作「溯江潭」
11
崴嵬,音同「威微」,山勢高峻不平貌。蹇,音同「簡」,艱難困苦貌。
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
超
志度,得隱進兮。12
低徊夷猶,宿北姑兮。 煩
瞀容,實沛徂兮。13
愁歎苦神,靈遙思兮。 路遠處幽,又無行媒兮。 道思作頌,聊自救兮。14 憂心不遂,斯言誰告兮?
射雉賦 15 涉青林以游覽兮,樂羽族之
飛。
聿采毛之英麗兮,有五色之名翬。16 厲耿介之專心兮,奓雄艷之姱姿。17 巡邱陵以經
兮,畫墳衍而分畿。18
於是青陽告謝,朱明肇授。19 靡木不滋,無草不茂。
12
得隱進,景明翻宋本作「行隱進」。
13
瞀,音同「貌」,昏亂不明。沛徂,顛沛奔走。 本句景明翻宋本作「道思作頌,聊以自救兮」。
14 15
本篇引述了〈射雉賦〉的部分內容,有相異之用字以[清]張惠言,《七十家 賦鈔》([清]道光元年[1820]合河康氏家塾刻本)作校勘。
16 17
聿,音同「遇」,記述。翬,音同「輝」,具有五彩花紋的雞雉類。 奓,音同「尺」,賣弄。
18
墳衍,土高之地。畿,疆界。
19
於是,合河康氏家塾刻本作「於時」。青陽,春天。朱明,夏天。
遺珠拾穗
初莖蔚其曜新,陳柯槭以改舊。20 天泱泱以垂雲,泉涓涓而吐溜。 麥漸漸以擢芒,雉鷕鷕而朝鴝。21 眄箱籠以揭驕,
驍媒之變態。22
奮勁骹以角槎,瞵悍目以旁睞。23
詩篇第一篇 一
蒙福人厥形容,惡者謀彼弗從, 罪人途莫肯立,傲者位非其集,
二
乃悅耶和華律,思之夜以繼日。
三
如林木植川湄,果以時葉不萎,24 是人也福允臧,凡所
四
惟惡者不如是,猶
五
鞫民時必傾躓,
無不昌。25
糠被風颺。26
義會不同行。27
20
柯槭,枯萎的樹木。
21
鷕,音同「襖」,雉鳥的叫聲。鴝,音同「渠」,一種鶇亞科鳥種,合河康氏 家塾刻本作「雊」。
22
,合河康氏家塾刻本作「睨」。 骹,音同「敲」,小腿。槎,音同「查」,砍伐。瞵,注視。
23 24 25 26 27
川湄,河邊。 允臧,意即完善。 ,為「秕」之異體字;糠,比喻瑣碎無用之事物。颺,風所飛揚也。 鞫,音同「局」,審問。傾躓,跌倒。
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
六
耶和華悅義路,歧趨惡必滅亡。
第二篇 一
胡
乎列邦亂以號怒,胡
二
乎諸族徒懷虛務?28
地之君王作,諸侯會謀度, 耶和華是違,受膏者是卻,
三
曰:不如斷其縶維,棄其縻索。29
四
主坐天兮,必听然笑,30 耶和華兮,忽而藐覜。
五
震怒加兮,以言責誚, 不悅甚兮,使之戰掉。31
六
曰:然吾已立吾王,在我郇之聖岡。32
七
主有命兮我將宣諸, 耶和華兮曾有告余,
28
胡
29
縶維,捆綁。縻索,束縛。 听然笑,源自「听然而笑」,表笑貌。 戰掉,恐懼發抖。
30 31 32
,為何、為甚麼。
郇,即錫安(山)。錫安山是在耶路撒冷城內不同地方在不同時期的名稱,可 指耶布斯城,或指城中的防衛城堡。舊約在詩歌與預言中,錫安代表耶路撒冷 城(撒下五 7;詩二 6)。在新約裏,錫安比喻作神的城邑(來十二 22;啟十四 1)。猶太人視錫安山為猶太民族、聖城和聖殿的象徵。
遺珠拾穗
曰:爾乃我之子兮,吾今日已生爾。 八
爾當求於我兮,我以列邦賜子, 爾得
九
基業兮,地之四極咸暨。
以鐵杖破之兮,碎如陶者之器。
十
故爾列王兮,宜有叡智, 地上士師兮,受教寅謹。33
十一
事耶和華兮,恭畏內蘊, 爾喜樂時兮,亦當危憤。
十二
上帝之子兮,爾要接吻, 恐其震怒兮,途中而亡, 怒或早烈兮,恃之者祥。
第三篇 一
耶和華兮,仇我者何其益增。
二
起而拒我者蒸蒸, 僉謂我魂,34
33
士師,審判者。士師是以色列人在約書亞死後至掃羅建立王國期間的領袖稱謂, 在王國時期之後,士師的功能只限於作審判官,裁決爭議的事(代上廿三 4,廿 29;拉七 25,十 14),在此當按後者的角度,理解 謹慎。
34
僉,眾人、大家。
「審判者」。寅,恭敬、
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
上帝不援。 三
耶和華兮,
闋 35
護我之盾,
我榮兮,使昂首不隕。 四
我揚聲兮,籲求耶和華, 自聖山兮,下應而允準。
闋
五
我偃而寢兮,醒知耶和華保持。36
六
萬人環攻兮,吾心畢竟不懼危。
七
耶和華起兮,我之上帝援勿遲, 我敵諸頰兮,已被主批, 惡人之齒兮,嘗
八
爾折。
惟耶和華兮,有權救人, 願遂所祈兮,福爾之民。
闋
第四篇 一
上帝成我之義兮,余呼籲時望爾垂施, 昔遭困
,爾曾放釋,
今求矜憐,聽我禱虔。
35
[元]熊忠《古今韻會舉要》謂曲終 「闋」;而和合本以音譯「細拉」(selah) 表示。這是在舊約詩篇和哈巴谷書中出現的一個標記,它可能是一個音符、休 止符,或其他指示符號(詩三 2;哈三 3),代表某一段落的終結。下同。
36
偃,躺下。
遺珠拾穗
二
惟爾曹人之子兮,變我榮而
辱,37
好幻虛而尋兮,將何時而止足? 三
爾豈不知敬虔人,自耶和華
闋
甄別,38
吾如籲告耶和華,彼必垂聽我懇切。 四
爾當畏懼以免愆,
上默然心想徹。
闋
五
耶和華是賴兮,當獻以義之祭祀。
六
民之多有言兮,謂誰示我以善事? 耶和華是望兮,願爾容顏光振施。
七
曾賜我心樂兮,勝他人穀酒豐時,
八
余安臥且寢兮,惟耶和華其撫綏。39
第五篇 一
耶和華聽我言兮,其垂念我思慮。
二
吾主吾上帝兮,傾耳聽我欷歔。40
三
我求耶和華兮,清晨其聞吾聲, 清晨將陳詞兮,則儆醒以逢迎。41
37 38
爾曹,意即「你們」。 甄別,區別、鑑別。
40
撫綏,安撫、安定。 欷歔,歎息聲或抽咽聲。
41
逢迎,迎接、接待。
39
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
四
上帝兮,惡者爾非怡裕,42 罪兮,不得與爾同寓。
五
行暴兮,不得於爾前立,
六
品惡兮,必
爾所忿悒。43
惟彼妄兮,將
爾所翦滅,44
蓋耶和華兮,厭殘賊與詭譎。45 七
我蒙厚恩兮,詣爾室而行邁, 我畏嚴威兮,望聖殿而崇拜。
八
人伏窺我兮,願耶和華以義導。
九
敵人罔信兮,坦爾途
我踐蹈,
敵心藏惡兮,喉似破塋舌諂媚。46 十
上帝罪之兮,使自罹謀而
躓,47
其逆上帝兮,罪惡貫盈可黜棄。 十一
凡恃賴爾兮,其當樂以愉愉,48 爾保佑之兮,得永長以歡呼, 凡愛爾名兮,必因爾而喜臻。
十二
蓋耶和華兮,將賜福於義人,
42
怡裕,喜悅。
43
忿悒,憤恨憂鬱。
44
,為「荒」之異體字。
45
殘賊,凶 暴虐的人。 破塋,和合本修訂版作「敞開的墳墓」,連同上詞即「喉嚨是敞開的墳墓」,
46
意指喉嚨打開讓人掉下去,就會跟死人在一起。 47 48
躓,倒仆下跌或敗亡傾覆。 愉愉,心情舒暢。
遺珠拾穗
若護以盾兮,周圍之以
仁。
第六篇 一
耶和華兮,勿施震恚以責言,49 莫施烈怒以討論。
二
我衰弱兮,耶和華恤而弗諼。50
三
骨戰魂驚兮,耶和華何時施恩?
四
求耶和華兮,
五
來醫我而救魂。
死地罔憶爾兮,念爾仁愛而拯援, 陰府誰謝爾兮,我因欷歔而憊昏。 兮,流涕濡榻而潺湲。51
六
每夜臥
七
目力衰老兮,緣吾憂愁而敵煩。
八
凡行非義兮離我而遠分, 蓋我哭聲兮耶和華曾聞。
九
49 50
吾所祈求兮耶和華已聽。
震恚,大怒或盛怒。 弗諼,語出《詩經•衛風•考盤》:「獨寐寤言,永矢弗諼。」意即決心永遠 牢記著。
51
潺援,形容水慢慢流動的樣子。
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
十
將納吾禱兮諸敵則大驚, 媿恥遁逃兮忽蒙羞速行。52
第七篇 一
耶和華我上帝兮,吾惟爾是信賴, 逐我者繁有徒兮,求拯我以脫害。
二
恐彼人若獅子兮,斷我魂而無柰。53
三
耶和華我上帝兮,倘若我嘗行茲。
四
若人與我和好兮,我不義以報之。
五
則任敵追我魂兮,被之獲而踐踏, 任吾生命榮光兮,喪至地與塵合, 惟無因而仇我兮,我反恤而拯救。
六
耶和華宜怒起兮,攻我敵之狂寇, 求
我而憤醒兮,爾有命以加懲。 降之而高升。
七
使民會立圍爾兮,
八
耶和華秉公義兮,折中施及
氓,54
耶和華其審我兮,視吾義與衷誠。
53
媿恥,即「愧恥」,意即羞恥。 柰,為「奈」之異體字。
54
氓,群眾。
52
闋
遺珠拾穗
九
惟大義之上帝兮,監察人之心情, 願惡人之惡滅兮,惟義人爾建成。
十
遮護我在上帝兮,直心人其存生。
十一
上帝以義鞫人兮,每日有所疾爭。
十二
礪乃刀挽乃弓兮,若人頑不
十三
則
十四
程。55
之備凶器兮,用火箭以施刑。
視彼藏非義兮,其懷毒而產
。
十五
人掘坎阱兮,自陷阱而取累。
十六
凡肆毒暴戾兮,歸己首以墮傾。
十七
耶和華存義兮,吾是以祝謝誠, 耶和華至高兮,吾將歌讚榮名。
第八篇 一
耶和華兮,我之大主, 爾尊名兮,遍地揚詡,56 爾光榮兮,諸天上溥。57
56
礪,磨利,此指磨刀。 揚詡,讚揚。
57
溥,普遍、遍及。
55
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
二
自童孩口兮,曾建孔武,58 因爾之敵兮,仇怨要杜。59
三
瞻仰諸天兮,爾手所造, 星月輝光兮,爾命所保。
四
世人
誰兮,爾寵記之,
人子
誰兮,爾數至之。60
五
使小遜上帝兮,冠以尊榮,61
六
任督爾手功兮,萬物順令。
七
牛羊百獸兮,家畜野寓。
八
飛鳥游魚兮,海族潛赴。
九
耶和華兮,我之大主, 爾尊名兮,遍地揚詡。
第九篇 一
耶和華兮,我將祝謝惟一心, 爾妙功兮,余亦傳述以攸欽。
58
孔武,非常勇猛。
59
杜,阻塞,此指閉口無言。
60
人子,指世人。此節俱按英文欽定本翻譯:“What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?"
61
小遜,意即略為微小。
遺珠拾穗
二
仰爾兮,我則歡然而喜深, 爾至高兮,余必頌讚而歌音。
三
吾敵敗北兮,在爾前蹶而胥沈。62
四
坐高秉義兮,主折我訟以棐忱。63
五
嚴責列邦兮,惡誅名滅而永亡。
六
諸敵窮盡兮,城邑破毀而紀忘。
七
惟耶和華兮,長居天阼而
王,64
備鞫座兮,以義審世而檢詳。65 八
主惟正直無偏兮,賞罰施民以剖判。
九
耶和華若高臺兮,受迫者逃而避亂。
十
識爾名咸賴爾兮,有求者未見厭扞。66
十一
耶和華居郇山兮,當頌美之以歌讚。
十二
主究流血之罪兮,民間宜述其經綸,67 常記憶夫斯民兮,未忘困乏之吟呻。
十三
昔我瀕死兮,耶和華援以復伸, 今有惡我兮,爾監吾苦以渥仁。68
63
蹶而胥沈,意即跌倒而滅亡。 棐忱,協助誠信的人。沈,為「沉」之異體字。
64
阼,台階;天阼,喻指天上的台階,為神所坐寶座之處。。
65
鞫座,審判犯人的座位。
66
厭扞,憎惡壓伏。 經綸,喻指神的籌劃治理。
62
67 68
渥,深厚貌;[漢]班倢 ,〈自悼賦〉:「蒙聖王之渥惠兮,當日月之盛 明。」渥仁,寬厚的恩澤。
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
十四
蒙爾救助兮,在郇門歡而譽臻。
十五
列邦握
兮,自陷其中而頹淪,69
彼藏網兮,自繞其足而累身。70 十六
耶和華自彰兮,秉義審判以振振, 主手所造兮,成機檻捕諸惡人。71
思闋
十七
惡者必歸暗府兮,列邦忘卻上帝有如此。72
十八
貧者必蒙垂兮,受苦懷望必無永失矣。
十九
耶和華勃然興兮,俯鞫列邦使人勢莫申。73
二十
耶和華施震威兮,俾其恐懼自知
凡民。
闋
第十篇 一
二
69 70 71 72 73
仰耶和華兮,胡
其遠立而不赴,
患難時兮,胡
爾退隱而弗顧。
惡者驕肆兮,困苦者如焚而中。
,為「阱」之異體字。 ,為「罟」之異體字,網子。 機檻,用以捕獸的陷阱。 暗府,指陰間。 勃然,興起、奮起貌;《淮南子•兵略》:「有聖人勃然而起,乃討強暴,平 亂世,夷險除穢,以濁為清,以危為寧。」
遺珠拾穗
三
誇其心志兮,以貪利有福而輕主。
四
侮慢
甚兮,謂爾不考察以施報,
觀其所謀兮,謂上帝無有不足道。 五
作
常穩兮,爾監臨高遠有弗
彼之 六
敵兮,
,74
其所藐視以噴吐。75
心中自語兮,謂吾必常穩而不移, 子子孫孫兮,永不遭憂患而履危。
七
厥口
詛詭詐是施兮,
厥舌謠諑殘害是 八
兮。
其在鄉黨匿跡歧途兮,76 陰害煢獨私殺無辜兮。77
九
密若獅子隱伏厥穴兮, 欲執貧民羅網是設兮, 貧民入被之牽縛兮。
十
伏其強徒私陷羸弱兮。78
十一
心中自語兮,上帝
忘之不記憶,
主蔽其面兮,永遠不監我之曲直。 十二
耶和華起兮,上帝舉手毋忘貧民。
74
,為「睹」之異體字。
75
,同「仇」。
76
鄉黨,中國古代地方編制單位,此指村莊。
77
煢,孤獨無依貌;煢獨,此指既沒有勞動力,又沒有親屬供養的人。 羸,為「嬴」之異體字。
78
湛約翰:A Specimen of Chinese Metrical Psalms
十三
作惡之人兮,得藐視上帝誠何因, 心中尚云兮,謂爾無考察以施報。
十四
爾
監之兮,嘗見其殘害與煩暴,
煢者賴爾兮,厥身托爾手以主操, 孤者蒙恩兮,曾
爾所助以慰勞。
十五
折凶惡手兮,追尋其惡毒以制躁。
十六
耶和華王兮,永遠而無窮其獨造, 觀彼列邦兮,則亡於爾前而滅號。79
十七
耶和華善兮,惠卑民而聽其祈告, 實耳聞之兮,爾將定厥心而撫導。
十八
天上之主兮,
孤瘝折中而覆幬,80
地下世人兮,永莫俾之赫以悍傲。
第十一篇 一
在耶和華余得避所, 爾曹奚
告吾魂語,
曰:子當如鳥逃山隱處。 二
視彼惡人弓已張舉,
79
爾前,編輯底本上以手寫改為「爾土」,後者較合乎經文原意。
80
瘝,音同「官」,患病、疾苦者。折中,審理事物使之公平、公正;《管子• 小匡》:「決獄折中,不殺不辜。」覆幬,遮蓋。