Catalogo Catalogue
MADE
Trust in our Experience...
Edizione 2017 Edition
IN
I TA L Y ®
®
La gamma più ampia col profilo più professionale. The widest range available with the most professional cut.
Le abilità e i caratteri dinamici, se pur legati alla tradizione, mutano nel tempo attualizzandosi, senza modificare però la loro essenza. The skills and dynamic nature of the company, whilst remaining bound to tradition, change as time goes by to take account of development without, however, modifying their essence.
2
Da sempre produttrice di troncatrici, da oltre 55 anni attiva nel settore delle macchine per la lavorazione del legno, Compa è l’unica impresa che può vantare una specializzazione così marcata e una gamma di modelli tanto estesa e qualificata.
From over 55 years manufacturer of wood working machinery, Compa has always been a producer of mitre saws. It is the only company to offer such a high degree of specialization and such an extensive and proven range of products.
Professional Range propone diverse linee di troncatrici professionali studiate per rispondere alle più diverse esigenze. Dal 2005 con l’acquisizione del marchio e della tecnologia OMS, Compa ha raccolto una prestigiosa tradizione e ha voluto salvaguardare e valorizzare un patrimonio storico del comprensorio meccanico locale. E inoltre con la famiglia Men at Work impeccabili al lavoro e contenute nel prezzo Compa ha enormemente allargato la scelta con prodotti garantiti e posizionati su diversi livelli di prezzo, che spaziano nei più ampi settori, dalla lavorazione del legno a quello del ferro (con la linea Steelcut), al settore dell’edilizia fino all’ultima linea di elettroutensili “Compa Tools”. Riprendendo una vecchia tradizione risalente agli anni ‘60/’70 Compa propone Kompacta, una serie ampia e diversificata di combinate per la lavorazione del legno.
Professional Range offer various lines of professional mitre saws to cater for the most diversifed needs. In 2005 acquiring the OMS brand and technology, Compa has also become the guardian of a long and prestigious tradition, and has shown its commitment to preserving and supporting the mechanical engineering heritage of the local area. We are now proud to present our new Men at Work range offering superb functionality and an affordable price. Compa has greatly expanded the choice with guaranteed products and positioned on different price levels, which range over wider areas, from woodworking to that of iron (with the Steelcut line) from the building until the last line of power tools “Compa Tools”. Taking an old tradition dating back to the years ‘60 / ‘70 Compa now offer Kompacta, a wide range with a diversified choice of woodworking combined machines.
Con i prodotti Compa gli operatori professionali, di fronte a situazioni di lavoro esterno o in laboratorio, possono sempre contare su strumenti di alta qualità e precisione, frutto di una costante innovazione tecnologica e di una continua ricerca della funzionalità.
Wether dealing with tough conditions on-site or in the laboratory, professionals can always count on the high quality and precision of Compa instrument, which are the result of constant technological and functional innovation.
MADE
IN
I TA L Y
MADE
IN
I TA L Y
3
®
MADE
IN
I TA L Y
Il nome della troncatrice professionale. The definitive professional mitre saw.
MADE
IN
TRONCATRICI PROFESSIONALI PORTATILI PROFESSIONAL PORTABLE MITRE SAWS
TRONCATRICI PROFESSIONALI PORTATILI PROFESSIONAL PORTABLE MITRE SAWS
300 JE 300 JET
2300 2300 XL 2300 MAXIMA 2300 XL MAXIMA
ACC./OPTIONALS
2301 2301 XL 2301 MAXIMA 2301 XL MAXIMA ACC./OPTIONALS
08
10
TRONCATRICI PROFESSIONALI PROFESSIONAL MITRE SAWS
TRONCATRICI PROFESSIONALI PROFESSIONAL MITRE SAWS
3051 Max 100 305 Max 100
TC 14
I TA L Y
Valore indistruttibile.
Long-lasting value.
18
19
TRONCATRICI SEMI-PROFESSIONALI SEMI-PROFESSIONAL MITRE SAWS
TRONCATRICI PROFESSIONALI CON MOTORE A COLLETTORE SILENZIATO E AD INDUZIONE NOISELLES BRUSH AND INDUCTION MOTORIZED PROFESSIONAL MITRE SAWS
SILVER 210 NEW SILVER GREEN 250 SILVER GREEN 250 PRO
ORANGE 210 ORANGE 250 ORANGE 305ECO ORANGE 250 MULTICUT-PLUS ORANGE 305-100
24
26
TRONCATRICI RADIALI RADIAL MITRE SAWS 210 305X2 B 305X2-T
Convenienza al lavoro.
Convenience at work.
T E S T E D & D I S T R I B U T E D B Y C O M PA
31
COMBINATE LAVORAZIONE LEGNO - WOODWORKING COMBINED MACHINES
Massime prestazioni in minimo spazio. Maximum performance in a minimum space. T E S T E D & D I S T R I B U T E D B Y C O M PA
Accessori
Optionals
KOMPACTA TV40
53
54
BANCO DA LAVORO
LAME CIRCOLARI CIRCULAR SAW BLADES
58 4
Mini-KOMPACTA 250/2
58
TRONCATRICI PROFESSIONALI FISSE PER LEGNO E ALLUMINIO PROFESSIONAL STATIONERY WOOD AND ALU. MITRE SAWS
TRONCATRICI AUTOMATICHE A DOPPIA TESTA DOUBLE HEAD AUTOMATIC MITRE SAWS
4000 M 4000 S 4000 P
400 L Standard 400 A Standard ACCESSORI OPTIONALS
ACCESSORI OPTIONALS
12
14
TRONCATRICI PROFESSIONALI PROFESSIONAL MITRE SAWS
ACCESSORI OPTIONALS
FC 300 RAP FC 350 RAP
21
BANCHI SEGA TABLE SAWS TS 165 DC
TORNIO X LEGNO WOOD LATHE TRN 1000
LEVIGATRICI A NASTRO + DISCO BELT AND DISC SANDING MACHINE BS 100/150
TS 315 SEGHE A NASTRO BAND SAWS BS 16OJ BS 1400 80/200 BS 250 B BS 315 A
LIFTER
20
MACCHINE LAVORAZIONE FERRO STEEL WORKING MACHINES SC1300 SC1325-01/VAR SC1435 MP TRMA 150 TRMA 355
TORNIO TRASFORMABILE CON APPOSITO KIT IN TRAPANO A COLONNA E FRESA. STEEL LATHE CONVERTIBLE WITH A SPECIAL KIT IN TO DRILL AND MILL
LINEA PARANCHI E BANDIERE ELECTRIC HOIST AND FRAMES LIFTER 100/200 LIFTER 200/400 LIFTER 400/800 BAND 250-1100 BAND 600-750
MOLE SMERIGLIATRICI GRINDING MACHINES CTAD3215M CTAD3215F CTAD3215F-W CTAD150/200AQ
TRAFORO - SCROLL SAW CTTRAF85W1450
34
39
ELETTROUTENSILI POWER TOOLS
40
45
47
48
49
COMBINATE LAVORAZIONE LEGNO - WOODWORKING COMBINED MACHINES
Mini-KOMPACTA 150/6
Baby-KOMPACTA 200 L6 Baby-KOMPACTA 250 TV Baby-KOMPACTA 250 TV/B
55
56
57
ACCESSORI OPTIONALS
59
59 5
MADE
IN
I TA L Y
Il nome della troncatrice professionale. The definitive professional mitre saw.
6
ÂŽ
®
®
7
.
Mod
Troncatrici professionali portatili Portable professional mitre saws
T
JE 300
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
dard Stan ment ip Equ Esclusiva doppia squadretta scorrevole Exclusive double sliding square
Cod. 300 JET W.Z72 - EAN 8032770660094
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
MADE
IN
ITALY
RoHS
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm Y
X 300 JET/JE
Y
45°
mm Y
X
45° X
X=95 Y=70
D
mm
300 JE 300 JET
8
D 300 - d 30
INDUCTION Watt
G/1’
2890
1400
Y 45°
X
X=140 Y=45
MOT. INDUZIONE
d
Y
45°
X=140 Y=70
mm
X
X=12 Y=95
X=30 Y=140
H
X mm
Y
X=400 Y=285 H=50
®
mm
580x580x500
Kg
19 22
.
Mod Pianetto di lavoro superiore in estruso di aluminio scatolato Double foil enforced aluminium working top talbe Squadra piano superiore rinforzata Strong upper work surface square Motore silenzioso ad induzione con freno meccanico Noiseless induction motor with brake system
300
Troncatrici professionali portatili Portable professional mitre saws
JE
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
dard n a t S ment ip Equ
Carter di protezione motore Safety motor cover Gruppo sega inclinabile sull’asse verticale fino a 45° sul lato sinistro Tilting saw unit on the vertical axis Cod. 300 JE m.WZ72 - EAN 8032770660070 up to 45°on the left hand side
Inserto in bronzo nel gruppo bloccaggio angolo Bronze insert in the angle locking group
IN
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
Predisposizione su entrambi i lati per l’applicazione di morse bloccaggio pezzo, orizzontali e verticali Possibility of clamps on both sides
Bloccaggio in qualsiasi angolo intermedio Every angle locking knob
MADE
• Doppio attacco aspirazione - JET • Double dust extraction chute - JET
• Squadra superiore con lato taglio a 45°- JET • Upper table fench with 45° surface too - JET
ITALY
RoHS
• Sistema innalzamento piano micrometrico - JET • Micrometric upper working table raising system - JET
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30° - 22,5° - 15°
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS 300 JE/JET: STANDARD: * 0242BWZ.72 Sega d.300 z.72 f.30 Widia x legno - EAN 8032770660223 * 0242WZ.96LEGN Sega d.300 z.96 f.30 Widia x legno - EAN 8032770660278 * 0242WZ96ALL. Sega d.300 z.96 f.30 Widia x All. - EAN 8032770660254
ACCESSORI / OPTIONAL
n° 24 bis INDICATORE LASER DELLA LINEA DI TAGLIO. Permette di evitare errori e sprechi di materiale. LASER INDICATOR OF THE CUTTING LINE. It prevents mistakes and wastes of material. Cod. ACC.24/BIS - EAN 8032770661695
n° 58 MORSA VERTICALE VERTICAL VICE Cod. ACC58 HORVER EAN 8032770660841
n° 5 MORSA ORIZZONTALE MANUALE con avvicinamento rapido e micrometrico. Raccomandata per maggior sicurezza nel taglio alluminio HORIZONTAL MANUAL VICE with fast, and quick micrometric approach. Recomended for alu. cutting. Cod. ACCMORUNI9045 - EAN 8032770660322 ®
9
d.
Mod
2300 XL 23000 MAXIMA 230 0 XL 230 A IM
MAX
Troncatrici professionali portatili Portable professional mitre saws
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
MAXIMA VERSION 100 mm
dard Stan ment ip Equ
standard XL version
150 mm
r
Lase
Cod. 2300 m.W.Z.72 - EAN 8032770660117 Cod. 2300 XL - EAN 8032770660131 Cod. 2300 MAXIMA - EAN 8032770661046 Cod. 2300 XL MAX - EAN 8032770661053
Bloccaggio in qualsiasi angolo intermedio Every angle locking knob
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
MADE
IN
ITALY
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm
mm
X
Y
X
mm
X
45°
max 20
mm Y Y 45°
X
X
max 20
mm
Y X
X
45°
X=160 Y=75
X=110 Y=75
X=160 Y=60
X=50 Y=60
X=16 Y=115
X=30 Y=95
-
-
X=150 Y=100
X=105 Y=100
X=150 Y=65
X=50 Y=65
-
-
X=40 Y=130
X=30 Y=135
STANDARD
MOT. INDUZIONE
+
INDUCTION
mm 2301 2300 2301 XL 2300 XL 2301 MAXIMA 2300 MAXIMA 2301XL MAXIMA 2300XL MAXIMA
H MOT. INDUZIONE + CINGHIA
D
d
10
mm
Y
45° X
45°
mm
45°
Y
45° Y
Y
MAXIMA
RoHS
G/1’
Watt
INDUCTION
+ BELT
X
Watt
mm
1400 D 300 - d 30
Y=285 X=400 H50
2890 1600
Y=285 X=400 H50 1600
D 305 - d 30
Y
Y=285 X=400 H50
3000 1600
Y=285 X=400 H50 ®
mm
580x580x500 700x580x500 580x580x500 700x580x500
21 23 22 25 22,5 25 23 26
d.
XL VERSION Nuovo indicatore laser registrabile della linea di taglio New adjustable laser cutting line guide
2301 XL 2301 MAXIMA 2301 XL MAXIMA 2301
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
STANDARD Sistema di innalzamento micrometrico del piano di lavoro superiore con cremagliera Micrometric upper work surface raising system with gear Impugnatura centrale ambidestra Vertical handle
aser
Motore silenzioso ad induzione con freno meccanico Noiseless induction motor with brake system
L
dard Stan ment ip Equ
Cod. 2301 m.W.Z.72 - EAN 8032770660100 Cod. 2301 MAXIMA - EAN 8032770661039 Cod. 2301 XL - EAN 8032770660124 Cod. 2301 XL MAX - EAN 8032770660872
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
Carter di protezione motore Safety motor cover Cuscinetti reggispinta nei punti di frizione e rotazione Thrust bearings inserted at the points of friction and rotation
MADE
IN
ITALY
RoHS
100 mm
Gruppo sega inclinabile sull’asse verticale fino a 45° sul lato sinistro Tilting saw unit on the vertical axis up to 45°on the left hand side
150 mm
Rinforzo squadrette Fench enforcement
Squadra superiore con lato taglio a 45° Upper table fench with 45° surface too
Piedi antiscivolamento e antivibrazione Anti-slip and vibration-damping feet
Troncatriciprofessionali portatili Professional portable mitre saws
standard XL version
MAXIMA VERSION Motore disassato e trasmissione all’albero sega con cinghia dentata Offset motor and trasmission to the saw shaft through COG belt
Mod
Esclusiva doppia squadretta scorrevole, lato sinistro. Exclusive double sliding square, left side.
Piedi stabilizzatori MAXIMA VERSION Stabilizer feet
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS 2300/2301 + 2300/2301 XL: STANDARD: * 0242BWZ.72 Sega d.300 z.72 f.30 Widia x legno EAN: 8032770660223 * 0242WZ.96LEGN Sega d.300 z.96 f.30 Widia x legno - 318014 EAN: 8032770660278 * 0242WZ96ALL. Sega d.300 z.96 f.30 Widia x All. EAN: 8032770660254 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS 2300/2301 MAXIMA + 2300/2301 XL MAXIMA: STANDARD: * 0242Cd305Z72t Sega d.305 z.72 f.30 x legno - EAN:8032770660810 * 0242C305Z84AL Sega d.305 z.84 f.30 alluminio - EAN:8032770660834
ACCESSORI / OPTIONAL
n° 24 bis STANDARD IN “XL” INDICATORE LASER DELLA LINEA DI TAGLIO. Permette di evitare errori e sprechi di materiale. LASER INDICATOR OF THE CUTTING LINE. It prevents mistakes and wastes of material. Cod. ACC.24/BIS - EAN 8032770661695
n° 58 MORSA VERTICALE VERTICAL VICE Cod. ACC58 HORVER EAN 8032770660841
n° 5 MORSA ORIZZONTALE MANUALE con avvicinamento rapido e micrometrico. Raccomandata per maggior sicurezza nel taglio alluminio HORIZONTAL MANUAL VICE with fast, and quick micrometric approach. Recomended for alu. cutting. Cod. ACCMORUNI9045 - EAN 8032770660322 ®
11
d.
Mod
4000
Troncatrici professionali fisse per legno e alluminio Stationery professional wood and alu. mitre saws
-P
M-S
P version Automatica Automatic
MADE
IN
ITALY
Cod. 4000 M SUPERP - EAN 8032770661114 Cod. 4000 S SUPERP - EAN 8032770661121 Cod. 4000 P SUPERP - EAN 8032770661138
TRIFASE - 3 PHASE (V 230/400/50 HZ) / A RICHIESTA-ON DEMAND MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
mm
mm
mm
Y
X 4000
Y
45°
mm Y
45° X
RoHS
Y
45° X
X
45°
45°
mm
X=210 Y=115
X=150 Y=115
X=210 Y=80
X=90 Y=80
inch.
X=8”17/64 Y=4”23/32
X=5”29/32 Y=4”23/32
X=8”17/64 Y=3”5/32
X=3”35/64 Y=3”5/32
6 ÷ 7 bar “S”-”P” VERSION
MOT. INDUZIONE
d
D INDUCTION
mm mm
Watt
2890 inch.
D 14” - d 1” 3/16 - z 96
mm
M/S = 640x720x550
D 400 - d 30 - z 96
4000
12
G/1’
2200
mm
M/S = 720x750x720
Kg. M=78 S=80 P=85
P = 640x720x870 P = 700x750x1040 + Base 450x730x860 + Base 470x780x880 Lb M=172 S=177 P=188
®
Motore autofrenante Self braking-engine Cinghia Poly-V Poly-V Belt
Dotazione standard Standard equipment
VERSIONI DISPONIBILI Equipaggiate lama standard per taglio ALLUMINIO
AVAILABLE VERSION Standard equipped with ALUMINIUM cutting blade
4000 M - manuale Le versioni “M” dispongono di: • Banco fisso d’appoggio. • 1 Morsa a comando manuale (acc. 56) (2a morsa extra acc. 56, 1 o 2 acc.56-P - a richiesta).
4000 M manual The M versions are fitted with a manually controlled vice. • Fixed support table. 4000 S semiautomatic The lowering of the head is manual, whereas the 2 horizontal vices closing and the blade lubrication/cooling are pneumatic, automatically controlled by the beginning of the lowering movement of the blade. • Fixed support table • Blade lubrication/cooling with flux regulator, with the possibility of closing it.
4000 S - semiautomatica Le versioni “S” dispongono di: • Banco fisso d’appoggio • 2 Morse orizzontali pneumatiche attivate dalla discesa manuale della testa. • Lubrificazione/raffreddamento lama nebulizzato attivato dala discesa manuale della testa, con regolatore di flusso e possibilità di chiusura. Nuova leva sbloccaggio rapido angolo New quick unlocking system lever
4000 P - pneumatica Le versioni “P” dispongono di: • Banco fisso d’appoggio • 2 Morse orizzontali pneumatiche attivate dalla discesa automatica della testa. • Lubrificazione/raffreddamento lama nebulizzato attivato dalla discesa automatica della testa, con regolatore di flusso e possibilità di chiusura. • Discesa a doppia velocità (avvicinamento veloce e taglio lento) e ritorno a riposo dell’unità di taglio automatico tramite cilindro oleopneumatico (con possibilità di regolazione delle velocità) a comando bimanuale.
4000 P pneumatic Pressing two buttons with bimanual command, the airhydraulic cutting unit is automatically and gradually lowered; at the same time, the 2 vice closing and the pneumatic lubrication/cooling are activated. The double descent speed (the fast approach and the slow cutting) and the speed of the return to the resting position of the cutting unit are adjustable. • Fixed support table • Blade lubrication/cooling with flux regulator, with the possibility of closing it.
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS 4000 M-S-P: STANDARD: * 4002039z96aSP Sega d.400 z.96 f.30 X Allu
EAN: 8032770661626 * 4002039z96lSP Sega d.400mm z.96 f.30 X Legno EAN: 8032770662357
ACCESSORI / OPTIONAL
• ROLLY (RULLIERA DI CARICO - LOADING ROLLER) Cod: ROLLYmt.3-ECO mt.3 - ECONOMICO EAN 8032770665082 Cod: ROLLYmt.4-ECO mt. 4 - ECONOMICA EAN 8032770665068
• METRO JET (RULLIERA DI SCARICO - UNLOADING ROLLER) METRO JET - M (manuale - manual) Cod: METROJETm3ECO mt. 3 EAN 8032770665105 Cod: METROJETM4ECO mt. 4 EAN 8032770665099 METRO JET - D (digitale - digital display) Cod: METROJET-Dmt3 mt. 3 EAN 8032770661336 Cod: METROJET-Dmt4 mt. 4 EAN 8032770661343
ACC. 56 - ACC. 56P per “M” Version Morsa orizzontale - Horizontal clamp Cod: ACC56 - AC (manual) EAN:8032770661602 Cod: ACC.56/P-1 (pneumatic) EAN: 8032770662661
®
ACC. 59 - ACC. 59P Morsa verticale - Vertical clamp Cod: ACC.59-MORVAC (manual) EAN:8032770661244 Cod: ACC.59/P-MORV (pneumatic) EAN: 8032770660940
13
Troncatrici automatiche a doppia testa Double head automatic mitre saws
. Mod EMATIC UBL DO
400
DOUBLEMATIC 400: Cod. D.MAT.400 LSt - EAN 8032770662302 Cod. D.MAT.400 ASt - EAN 8032770662289
TRIFASE - 3 PHASE (V 230/400/50 HZ)
MADE
IN
ITALY
mm
mm
X
mm
45°
45°
45°
45°
Y
X
400
Y
X=210 Y=115
mm
45° X
X
45°
X=150 Y=115
X=210 Y=80
X
mm
STANDARD
STANDARD
X min=485
X min=485
X max=3200 MOT. INDUZIONE
D
d
INDUCTION
G/1’
mm
400
14
D 400 - d 30
Watt
2890
mm
2200
4000x1000x1500
®
450
6 ÷ 7 bar
I modelli Doublematic sono disponibili nelle versioni: • diametro lama 400 mm • L - equipaggiate per taglio LEGNO • A - equipaggiate per taglio ALLUMINIO • STANDARD - ( taglio min. mm. 485)
Models Doublematic are available in versions: • diameter blade 400 mm • L - equipped for WOOD cutting: • A - equipped for ALUMINIUM cutting • STANDARD - (minimum cut. 485mm)
DOTAZIONI STANDARD
STANDARD EQUIPMENT
• sistemi comando elettropneumatici • discesa oleopneumatica delle lame • nº 2 morse pneumatiche orizzontali • nº 2 morse pneumatiche verticali (solo versione STANDARD) • motori autofrenanti • 1 supporto intermedio (versione STANDARD)
• electric-pneumatic command system • blades hydraulic descent • 2 horizontal pneumatic vices • 2 vertical pneumatic vices (STANDARD version only) • self-braking engines • 1 intermediate support (STANDARD version)
Tutti i modelli sono fornibili a richiesta con misure di lunghezza di taglio utile diverse e/o con più unità di taglio mobile.
All models can be delivered on demand with different cutting lengths and/or several mobile cutting units.
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: Doublematic 400 L standard: STANDARD: * 4002039z96lSP Sega d.400mm z.96 f.30 X Legno EAN 8032770662357 Doublematic 400 A standard: STANDARD: * 4002039z96aSP Sega d.400 z.96 f.30 X Allu EAN 8032770661626
ACCESSORI / OPTIONAL n° 40 Lunghezza di taglio maggiorata; supplemento per ogni mt. Increased cut lenght; extra for each mt. Cod. ACCTAGLMAGGSP EAN 8032770661435
n° 36 - Mod. STANDARD Supporto mobile intermedio supplementare con morsetti pneumatici Additional, intermediate mobile support with pneumatic clamps
n° 41
n° 43
Motori potenziati: 3 Kw Enforced motor: 3 Kw
Visualizzatore digitale della lunghezza di taglio Digital display for cuting lenght
Cod. ACCMOTORPOTEN EAN 8032770661442
Cod. ACCVISUALI SP EAN 8032770661473
Cod. ACC.36 EAN 8032770661428
n° 47 NEC (USA) CSA (CANADA) Cod. ACCDOUCSAULSP EAN 8032770661510
n° 48
n° 51 - Mod. STANDARD
n° 63 - Mod. STANDARD
Soffiatore per pulizia taglio Blowing to clean up cut
Supporto mobile intermedio supplementare Additional, intermediate mobile support
Teste invertite (taglio min. 900 mm.) Inverted heads (minimum cut 90 mm)
Cod. ACCPULITAGLIO EAN 8032770661527
Cod. ACC.63DOUBLE EAN 0032770664687
Cod. ACC.51-SUPINT EAN 8032770661534
®
15
M A D E I N I T A LY
Valore indistruttibile. Long - lasting value.
16
®
17
Troncatrici professionali Professional mitre saws
d. 100 d o M MAX 0 305 MAX 10 3051 dard
Sistema di innalzamento micrometrico del piano di lavoro superiore con cremagliera Micrometric upper work surface raising system with gear
Pianetto di lavoro superiore in estruso scatolato Double foil enforced upper work surface
Stanment ip Equ
MOD. 3051 MAX 100 MOD. 305 MAX 100
100 mm
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
135 mm Mod. 305 max 100 Doppio attacco aspirazione Double dust extraction chute
Motore a induzione con trasmissione a cinghia Induction motor with a belt trannsmission
MOD. 3051 MAX 100
Mod. 305 MAX 100 Squadra superiore con lato taglio a 45° Upper table fench with 45° surface too UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS 305/3051 max 100: STANDARD: * 0242Cd305Z72t Sega d.305 z.72 f.30 x legno - EAN8032770660810 * 0242C305Z84AL Sega d.305 z.84 f.30 alluminio - EAN8032770660834
Cod. 305 MAX 100 - EAN 8032770660681 Cod. 3051 MAX 100 - EAN 8032770661077
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
MADE
IN
ITALY
RoHS
Carter di protezione motore Safety motorcover
Spostamento angolo rapido con una sola mano One hand quick angle locking system
mm
mm
Y
X 3051/305 MAX 100
Y
X=135 Y=100
45°
mm
Y
X
45°
X=95 Y=100
X=40 Y=130
18
+ BELT
Watt
G/1’
D 305 - d 30
X=30 Y=95
720x700x800
H
+ INDUCTION
3051 MAX 100 305 MAX 100
45°
X
X
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
mm
mm
Y
D
d
Selettore angoli di taglio in ghisa Cast iron angle locking plate
3000
1600
®
X mm
Y
Y=285 X=400x H=50
30 32,5
Troncatrici professionali Professional mitre saws
d. Mod 4 TC 1
Regolazione micrometrica altezza taglio piano superiore MIcrometricAdjustable cutting height on top table
Squadra piano superiore rinforzata Strong upper work surface square
dard Stan ment ip Equ
Motore ad induzione trasmissione a cinghia Induction motor with belt transmission Squadra superiore con lato taglio a 45° Upper table fench with 45° surface too
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS TC 14: * 0242BWZ.72 Sega d.300 z.72 f.30 Widia x legno - EAN: 8032770660223 STANDARD: * 0242WZ.96LEGN Sega d.300 z.96 f.30 Widia x legno - 3180148 EAN: 8032770660278 * 0242WZ96ALL. Sega d.300 z.96 f.30 Widia x All. - EAN: 8032770660254
Cod. TC14WZ72MONO - EAN 8032770660827
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
MADE
IN
RoHS
Motore con freno elettromagnetico Motor with elettromagnetic brake
ITALY
mm
Selettore angoli di taglio in ghisa Cast iron angle locking plate
mm
mm
Y
X
Y
45°
mm
mm
Y
Y
X
45°
X=100 Y=100 X=135 Y=85
TC14
Spostamento angolo rapido con una sola mano One hand quick angle locking system
X=70 Y=100 X=94 Y=85
X
X
X=30 Y=140
45°
X=21 Y=127
720x820x700
H MOT. INDUZIONE + CINGHIA
d
+
D INDUCTION
mm
TC14
D 300 - d 20/30
+ BELT
Watt
G/1’
3000
1800
®
X mm
Y
X=435 Y=320x H=55
40
19
Troncatrici professionali Professional mitre saws
d. Mod 00 RAP FC 350 RAP FC 3
Motore a induzione con freno elettromagnetico Induction motor with elettromagnetic brake
Trasmissione con Cinghia Poli-V Poli-V belt trasmission
Cod. FC350RAPW72MO - EAN 8032770660728 MONOFASE - 1 PHASE Cod. FC350RAPW72TR - EAN 8032770660896 TRIFASE - 3 PHASE
Cod. FC350RAPW84MO - EAN 8032770660704 MONOFASE - 1 PHASE Cod. FC350RAPW84TR - EAN 8032770660711 TRIFASE - 3 PHASE
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS FC 300 RAP: STANDARD: * 0242BWZ.72 Sega d.300 z.72 f.30 Wilda x legno - EAN:8032770660223 * 0242WZ.84 Sega d.300 z.96 f.30 Wilda x legno - EAN:8032770660278 * 0242WZ96ALL. Sega d.300 z.96 f.30 Wilda x legno - EAN:8032770660254
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS FC 350 RAP: STANDARD: * 1007WZ.84 Sega d.350 z.84 f.30 x legno - EAN:8032770661664 * 1007WALLZ.96 Sega d.350 z.96 f.30 x All. - EAN:8032770661671
TRIFASE - 3 PHASE (V 230/400/50 HZ) / A RICHIESTA-ON DEMAND MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
MADE
IN
ITALY
Selettore angoli di taglio in ghisa Cast iron angle locking plate
Spostamento angolo rapido con una sola mano One hand quick angle locking system
Y
mm
X
Y
RoHS
45° X
mm
45°
mm
FC 300 RAP
X=132 Y=59 X=121 Y=75
X=99 Y=59 X=96 Y=75
720 x 800 x 700
FC 350 RAP
X=160 Y=100
X=110 Y=100
900 x 600 x 820
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+
d
D INDUCTION
mm
FC 300 RAP FC 350 RAP
20
D 300 - d 20/30 D 350 - d 30
+ BELT
Watt
G/1’
3000
1800
®
40 45
ACCESSORI - Optional Escluso / Except mod. FC350RAP-GH
n° 61 Arresto scorrevole ribaltabile Sliding stop
n° 7 OMS Prolunga squadretta con piano di appoggio Extension
Cod. ACCARRSCORR EAN 8032770662173
Cod. ACC.7/OMS EAN 8032770662166
n° 56/M OMS Morsa manuale orizz. Manual horiz. clamp
n° 17 OMS - AC Banco fisso di appoggio Bench 40 Kg 730x450x850 mm + piedi (feet)
Cod. Acc.56/M_OMS EAN 8032770666041
Cod. ACC.17/OMS–AC EAN 8032770661572
n° 59 OMS Morsa verticale manuale Vertical manual clamp
n° 17 OMS - ASP Banco d’appoggio con aspirazione professionale industriale monofase e trifase. Bench including dust collecting system with professional dust extractor 1 phase and 3 phase
Cod. Acc.59/OMS EAN 8032770666065 Solo per mod. FC 350 RAP Only for mod. FC 350 RAP
0,5 H.P. - 50 Kg 730x450x850 mm + piedi (feet) Cod. Acc.17OMS-ASP (monofase - 1 phase) EAN 8032770661831 Cod. Acc.17OMS tri (trifase - 3 phase) EAN 8032770661848
®
21
Convenienza al lavoro. Convenience at work. ÂŽ
22
ÂŽ
TRONCATRICI SEMI-PROFESSIONALI SEMI-PROFESSIONAL MITRE SAWS
TRONCATRICI PROFESSIONALI CON MOTORE A COLLETTORE SILENZIATO CON TRASMISSIONE A CINGHIA E AD INDUZIONE NOISELESS BRUSH + BELT AND INDUCTION MOTORIZED PROFESSIONAL MITRE SAWS
TRONCATRICI RADIALI
SEGATRICI A NASTRO E TRONCATRICI TAGLIO FERRO BAND SAWS AND MITRE SAWS FOR FERROUS MATERIALS
TORNIO TRASFORMABILE IN TRAPANO A COLONNA E FRESA LATHE FOR FERROUS MATERIALS CONVERTIBLE WITH A SPECIAL KIT IN TO DRILL AND MILL
LIFTER
RADIAL MITRE SAWS
PARANCHI E BANDIERE BANCHI SEGA TABLE SAWS
ELECTRIC HOIST AND FRAMES
SEGHE A NASTRO PER LEGNO BAND SAWS
TORNIO PER LEGNO WOOD LATHE
LEVIGATRICI A NASTRO PIU’ DISCO BELT AND DISC SANDING MACHINE
TRAFORO SCROLL SAW
ELETTROUTENSILI POWER TOOLS
TAGLIAPIASTRELLE TILE CUTTER
MISCELATORI MIXER
23
Troncatrice semiprofessionale Semi-professional Mitre saws
. Mod r 210 Silve NEW
Piano di lavoro superiore in alluminio presso fuso Alu. casting working top table
Nuova impugnatura ergonomica Nice open handle Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
Nuova squadretta scorrevole
by by
ard t d n a St ipmen Equ
Movable new standard fence
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD:* 0242DW210Z.30 Sega d.210 z.30+rid.20 Widia legno - EAN 8032770662760
Cod. SILVER 210NEW - EAN: 8032770665808
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio ogni 5° Each 5° automatic angle locking
RoHS
Spingipezzo sega circolare piano superiore Circular saw working piece pusher
Morsa orizzontale Horizontal clamp
Piano di lavoro inferiore rettificato Rettified working table
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
90°
mm
mm
mm
Y
X silver 210 new
Y
X=120 Y=55
45° X
45°
X=65 Y=55
mm
Y
45°
X=120 Y=30
BRUSH MOTOR
mm
24
45°
X
X=40 Y=25
420x400x340
H
D
d
silver 210 new
Y
X
MOT.SPAZZOLE
mm
45°
Watt
G/1’
D 210 - d 30
4500
1200
®
X mm
Y
Y=240 X=340 H=30
9
Troncatrice semiprofessionale Semi-professional Mitre saws
. Mod r-Green Silve 250
ESCLUSIVO ! Possibilità registrazione e correzione angoli di taglio
Piano di lavoro superiore rettificato
Nuovo pulsante bloccaggio angolo automatico New self locking angle system button
EXCLUSIVE ! Adjustable angle system
Rettified working top table
Goniometro scorrevole Sliding goniometric fench
Standard
Interruttore universale, colonnette innalz.to piano in scatolato One switch only, solid top table rods
Scala inclinazione Titling scale SOFT GRIP
SOFT GRIP
r
Lase
dardnt n a t S ipme Equ
Cod. SILVER - G - 250 - EAN: 8032770665143 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS Silver Green 250: STANDARD:* *0242AW250Z.60 - Sega d.250 z.60 f.30+rid.20 Widia legno - EAN: 8032770660261 ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
RoHS
Morsa orizzontale Horizontal clamp STANDARD
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag STANDARD
Piani di lavoro rettificati Rettified working tables
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE mm
mm
mm
Y
X silver green 250
Y
X=135 Y=70
45° X
45°
X=90 Y=70
mm
Y
45°
45°
X
X=135 Y=50
X=70 Y=50
550x545x375
H
D
d
BRUSH MOTOR
mm
silver green 250
Y
X
MOT.SPAZZOLE
mm
45°
D 250 - d 30
G/1’
Watt
4200
1800
®
X mm
Y
X=426 Y=332 H=43
15,5
25
. Modnge Ora 210
troncatrici professionali con motore a collettore + cinghia Brush motorized + belt mitre saws
Morsetto verticale Vertical clamp
Motore silenzioso a spazzole con trasmissione a cinghia
Innalzamento micrometrico del piano superiore Micrometric cutting height adjustment
Noiseless motor with belt drive trasmission system
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS Orange 210: * 0242DW210Z.30 SEGA D.210 Z.30+RID.20 WIDIA LEGNO EAN: 8032770662760
Cod. ORANGE 210 - EAN: 8032770666423
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Piani di lavoro rettificato Rettified working tables • STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
90°
mm
mm
mm
Y
X ORANGE 210
Y
45° X
45°
X=128 Y=48
X=76 Y=48
mm
45°
Y
45°
Y
X
45°
X
X=128 Y=36
X=42 Y=36
460x430x290
H D
d mm
ORANGE 210
26
Watt
G/1’
210 - d 20
5000
1400
®
X mm
Y
Y=332 X=235 H=30
8,7
troncatrici professionali con motore a collettore + cinghia Brush motorized + belt mitre saws
. Mod ge Oran 250
Nuovo ampio piano di lavoro superiore in alluminio rettificato mm. 305x460
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
New rettified alu. top table 305x460 mm.
Morsetto verticale Vertical clamp
Motore silenzioso a spazzole con trasmissione a cinghia Noiseless motor with belt drive trasmission system
Innalzamento micrometrico del piano superiore Micrometric cutting height adjustment
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Cutting angle loking at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
r
Lase
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS:
Cod. ORANGE 250 - EAN: 8032770665617
* 0242AWZ36 SEGA D.250 Z.40 F.30 + RID. 20 WIDIA LEGNO - EAN 8032770660216
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO
90°
mm
• ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm
Y
X ORANGE 250
Y
X=130 Y=78
Scala inclinazione verticale Vertical titling scale
45° X
45°
X=90 Y=78
mm
Y
45°
mm
45°
Y
X
45°
X
X=130 Y=52
X=90 Y=52
625x415x450
H D
d
X mm
ORANGE 250
G/1’
D 250 - d 30
Watt
4800
1600
®
mm
Y
305x460 H45
16
27
troncatrici professionali con motore a collettore + cinghia Brush motorized + belt mitre saws
. Mod ge OranCO 305E Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Cutting angle loking at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
Morsetto verticale Vertical clamp
Motore a spazzole con trasmissione a cinghia Innalzamento micrometrico del piano superiore Micrometric cutting height adjustment
Motor with belt drive trasmission system
r
Lase
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS:
* 0242BZ.48 SEGA D.300 Z.48 F.30 X LEGNO - EAN 8032770665211
Cod. ORANGE 305ECO - EAN: 8032770665655
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
RoHS
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO
90°
mm
• ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm
Y
X ORANGE 305ECO
Y
X=155 Y=95
Scala inclinazione verticale Vertical titling scale
45° X
45°
X=110 Y=95
mm
Y
45°
mm
45°
Y
X
45°
X
X=155 Y=65
X=60 Y=60
615x500x470
H D
d
X mm
ORANGE 305ECO
28
G/1’
D 305 - d 30
Watt
4500
1600
®
mm
Y
305x460 H50
19
troncatrici professionali con motore a collettore + cinghia Brush motorized + belt mitre saws
. 0 Mod NGE 25s ORAicut-Plu Mult
WOOD
ALUMINIUM
LEGNO
ALLUMINIO
STEEL
Plus
FERRO
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
Innalzamento micrometrico del piano superiore Micrometric cutting height adjustment
Nuova lama “Multicut-Plus” per taglio legno/alluminio e ferro a velocità costante e senza surriscaldamento dell’utensile! New “Multicut-Plus” saw blade for wood/alu. and ferrous materials cutting at standard speed without overheating!
r
Lase
Motore silenzioso a spazzole con trasmissione a cinghia
Nuovo ampio piano di lavoro superiore in alluminio rettificato
Noiseless motor with belt drive trasmission system
New big size rettified alu. top table
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS:
* 0242AZ48M-CUT SEGA CIRCOLARE D.250 Z.36 MULTICUT-PLUS LEGNO/ALL./FERRO EAN 8032770662005
Cod. ORANGE 250MCUT - EAN: 8032770665990
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO
90°
mm
• ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm
Y
X ORANGE 250MCUT
Y
X=130 Y=78
Scala inclinazione verticale Vertical titling scale
45° X
45°
X=90 Y=78
mm
Y
45°
mm
45°
Y
X
45°
X
X=130 Y=52
X=90 Y=52
625x415x450
H D
d
X mm
ORANGE 250MCUT
G/1’
D 250 - d 30
Watt
4800
1600
®
mm
Y
305x460 H45
16
29
troncatrici professionali con motore ad induzione Induction motorized mitre saws
. Mod ge Oran100 305Sacco raccogli
Motore ad induzione con freno e trasmissione a cinghia registrabile
segatura Sawdust collecting bag
Induction motor with brake system and tensioning adjustable belt
Morsetto verticale Vertical clamp
100 mm
150 mm
Innalzamento micrometrico del piano superiore Micrometric cutting height adjustment
r
Lase
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS:
* 0242Cd305Z72t Sega d.305 z.72 f.30 x legno - EAN8032770660810 * 0242C305Z84AL Sega d.305 z.84 f.30 alluminio - EAN8032770660834
Cod. ORANGE305-100 - EAN 8032770661701
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
RoHS
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO
90°
mm
• ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm
Y
X 305-100
45°
Y
X=150 Y=100
Scala inclinazione verticale Vertical titling scale
X
45°
X=100 Y=100
mm
Y
45°
mm
45°
Y 45°
X
X
X=150 Y=70
X=50 Y=60
550x450x600
H D
d
305-100
30
X
G/1’
mm
D 305 - d 30
Watt
2890
1600
®
mm
Y
305x460 H=50
25
Troncatrice radiali Radial Mitre saws
.
Mod 210
Soft Grip
Sacco raccogli segatura Sawdust collecting bag
Squadretto sx scorrevole
Prolunghe piano inferiore Lower working table
r Laserd
da Stanipment Equ UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: * 0242AWZ36 Sega d.210 - EAN: 8032770660216 * 0242IW254Z40L Sega d.210 - EAN: 8032770664764 * 0242AWZ80ALL Sega d.210 - EAN: 8032770660247
Cod. 210 - EAN 8032770666775
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
Scala inclinazione verticale Vertical titling scale
Impugnatura centrale ambidestra Vertical central handle
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
90°
mm
mm
mm
Y
X 210
Y
45° X
45°
X=300 Y=60
X=210 Y=60
mm
Y
45°
Y 45°
X
X
X=300 Y=35
mm
45°
X=210 Y=35
920x580x540
MOT.SPAZZOLE
d
D
210
BRUSH MOTOR Watt
G/1’
mm
D 210 - d 30
4200
1200
®
9
31
Troncatrice radiale Radial Mitre saws
. ModX2-B 305
MACCHINA ESTREMAMENTE COMPATTA, FACILMENTE TRASPORTABILE
Doppia inclinazione verticale lato Dx e Sx
EXTREMEL COMPACT, EASILY TRANSPORTABLE
Soft grip in tutte le principali impugnature
ESCLUSIVO ! Indicatore LASER linea taglio con doppio raggio spessore lama
Morsa orizzontale orientabile con avvicinamento rapido e micrometrico
EXCLUSIVE ! Saw blade thickness laser indicator of cutting line
Due barre di scorrimento estremamente rigide supportate alle estremità Two bars strongly supported on both sides 105 mm 340 mm
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: * 0242Cd305Z72t - EAN: 8032770660810 * 0242C305Z84AL - EAN: 8032770660834
Cod. 305 X2-B - EAN: 8032770665860
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
90°
mm
mm
mm
Y
X 305 X2-B
45°
Y
X=340 Y=102
X
45°
X=210 Y=105
mm
Y
45°
Y 45°
X
X
X=340 Y=60 Sx. X=340 Y=40 Dx.
X=240 Y=60
MOT.SPAZZOLE
D
d mm
305 X2-B
32
BRUSH MOTOR Watt
G/1’
D 305 - d 30
4500
2000
®
mm
45°
23
920x580x540
Troncatrice radiale Radial Mitre saws
. ModX2 T 305
1 - UNA MACCHINA / ONE MACHINE 2 - DUE DIAMETRI LAMA / TWO SAW BLADE SIZES 3 - TRE LAVORAZIONI / THREE WAYS OF WORKING
ESCLUSIVO ! Regolazione micrometrica fissa di tutti gli angoli, 90° e 45° in tutte le posizioni
TRONCATRIC / MITRE SAW BANCO SEGA / TABLE SAW RADIALE / RADIAL SAW
EXCLUSIVE ! Adjustable angle system
Motore ad induzione 2000 W Induction motor 2000 W
330/335 mm 110/120 mm
Squadrette Dx e Sx scorrevoli a due posizioni Both fenches sliding in two positions
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD:* 0242Cd305Z72t Sega d.305 z.72 f.30 x legno - EAN8032770660810 * 0242C305Z84AL Sega d.305 z.84 f.30 alluminio - EAN8032770660834 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD:* 0242F315WZ72L Sega d.315 f.30 sp.3,2 Z72 Widia Legno - EAN 8032770664351 * 0242F315WZ48A Sega d.315 f.30 sp.3,4 Z.96 Alluminio - EAN 8032770664696
Cod. 305 X2/T Slid - EAN 8032770664832
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) Bloccaggio automatico dell’angolo di taglio a: Automatic locking of cutting angle at: 90°- 45°- 30°- 22,5° - 15°
RoHS
Prolunghe laterali integrate estraibili Both sides integrated extensions
• STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO • ALUMINIUM CASTING STRUCTURE
mm
mm
D
a richiesta / optionals
mm
Y
X 305 X2 T
Piani di lavoro in alluminio rettificato Rettified working aluminium tables
45°
Y
mm
Y
45° X
X
45°
Y 45°
X
45°
D 305 Standard
X=330 Y=110
X=225 Y=110
X=330 Y=60
X=225 Y=60
D 315
X=335 Y=120
X=230 Y=120
X=335 Y=65
X=230 Y=65
MOT. INDUZIONE
H
INDUCTION Watt
mm
D
d mm
305 X2 T
D 305 - d 30
a richiesta / optionals
D 315 - d 30
G/1’
3000
X
2000
Y
Y=320 X=460 H=50
®
mm
1040x770x500
32
33
Banco Sega Table saw
d. Mod 65 DC TS 1
SISTEMA ASPIRAZIONE INCORPORATA DUST COLLECTING SYSTEM INCLUDED
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS TS 165DC STANDARD:* 0242L165WZ50L Sega circolare mm. 165x20x2,4 Legno - EAN: 8032770668014
Cod. TS165DC - EAN 8032770666980
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
• Banco sega mm.165 • 0-45° Con aspirazione incorporata • Cassetto di raccolta segatura facilmente rimovibile • raccolta polvere 95%
H
mm
X
TS 165 DC
34
MOT. INDUZIONE
Y
X=515 Y=341
Altezza di taglio mm
Potenza aspirazione Watt
90°= 40 mm 45° = 24 mm
1000 W
mm
D
d INDUCTION
mm
Watt
1200 W
60x41x39 cm
®
14,5
D 165 - d 30
G/1’
5000
Banco sega Table saws
. Mod 15 TS 3 Prolunga
Motore ad induzione
Extension standard
Ruote retrattili per spostamento
Induction motor
Retractable wheels for displacement
Attacco aspirazione Dust connection tube
Inclinabile a 45° 45° Tilting
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS TS 315 STANDARD:* 0242F315WZ72L Sega d.315 f.30 sp.3,2 Z72 Widia Legno - EAN: 8032770664351
Cod. TS-315 - EAN 8032770663149
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
• Altezza piani di lavoro 890 mm • Lama inclinabile 90° - 45° con regolazione micrometrica • Piano di lavoro in estruso di alluminio anodizzato • Squadretta con doppia posizione • Prolunghe piano di lavoro registrabili • Attacco aspirazione • Altezza piani di lavoro 800 mm • Lama inclinabile 90° - 45° • Prolunga piano di lavoro • Attacchi aspirazione • Dotata di ruote ripiegabili per agevolare lo spostamento
con prolunghe
TS 315 • Working table height: 800 mm • 45° tilting saw blade • Working table extensions • Dust suction chute • Retractable wheels for moving
mm
H
MOT. INDUZIONE
d
Y X
mm
TS 315
Y
1600x550 90°=H.83 45°=H.60
D
45° X
INDUCTION
mm
Y=60
D 315 - d 30
G/1’
Watt
2800
2000
®
mm
825x590x390
60
35
Seghe a nastro per legno woodworking band saws
. Mod 60 J BS 1
Piano in alluminio Aluminum working table
Con/with microswitch Piani di lavoro inclinabili a 45° 45° tilting working tables
Goniometro scorrevole Sliding 90°/45° goniometer fench
Motore ad induzione Induction motor
Squadra con doppio bloccaggio rapido Double quick locking fench
Attacco aspirazione Ø 40 mm Dust connection tube
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS BS 160 J: STANDARD: * BS 160 NASTRO - Nastro sega mm.1085x3,5x0,3 Z15 x BS160J EAN: 8032770665877
Cod. BS 160 J - EAN: 8032770665761
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
• Telaio in pressofusione di alluminio per una buona rigidità di struttura • Piano di lavoro in alluminio rettificato inclinabile a 45° per tagli obliqui • Motore ad induzione estremamente silenzioso ideale per utilizzo intenso • 1 convogliatore d’aspirazione Ø 40 mm • Guidalama superiore e inferiore misto rotella/cuscinetti • Sistema di tensione della lama con volano • Due volani in alluminio perfettamante equilibrati • Guida parallela con doppio bloccaggio rapido e goniometro • Supporta lame da 3,5 a 10 mm di larghezza
mm
mm
mm
• Alu. casting structure • 45° alu. tilting working table • Strong induction motor • Dust suction chute: Ø 40 mm • Top and bottom blade guide with roller and bearings • Blade tension with flywheel • Alu. balanced flywheels • Double locking fench and sliding goniometric fench • Suitable blades from 3.5 to 10 mm width
mm
mm
H X
BS 160 J
36
Y
X=240 Y=200
P
H=40 P=150
Ø
1085 x 3,5 x 0,3
12 m/s
Watt
160
250
®
310x250x580
10,5
Seghe a nastro per legno woodworking band saws
. Mod 400 BS 100 80/2
Piani di lavoro inclinabili a 45°
Con/with microswitch
45° tilting working tables
Motore ad induzione 250 W Induction motor 250 W
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS BS 1400: BS1400 NASTRO Nastro sega mm.1400 - EAN:8032770668007
Cod. BS 1400 80/200 - EAN: 8032770667659
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
• Telaio in tubolare di acciaio saldato per una buona rigidità di struttura • Piano di lavoro inclinabile a 45 ° per tagli obliqui • Motore ad induzione estremamente silenzioso ideale per utilizzo intenso • Convogliatore d’aspirazione • Guidalama • Sistema di tensione della lama con volano • Due volani in d’alluminio perfettamante equilibrati
mm
mm
mm
• Steel structure • 45° tilting working table • Sstrong induction motor • Dust suction chute • Blade guide • Blade tension with flywheel • Alu. balanced flywheels
mm
mm
H X
BS 1400 80/200
Y
X=300 Y=300
P
H=80 P=200
Ø
1400 x 6,5 x 0,35
15 m/s
Watt
202
®
250
710x270x360
17
37
Seghe a nastro per legno woodworking band saws
d. Mod 50B BS 215A BS 3
Due velocità
Motore ad induzione
Two speed
Induction motor
Motore ad induzione Piano in alluminio
Induction motor
Aluminum working table
BS250 B
Con/with microswitch
Piano di lavoro inclinabile a 45° 45° tilting working table
Piano in ghisa Cast iron table
Squadra con bloccaggio rapido
Con/with microswitch
Ruota per spostamento
Quick locking fench
Wheels for shift Attacco aspirazione Dust connection tube
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS BS 250 B: STANDARD:*BS250B-B1 Nastro sega x legno mm.1790x6 - EAN:8032770664863 *BS250B-B2 Nastro sega x legno mm.1790x13 EAN:8032770664870 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS BS 315 A: STANDARD:*BS315A-B1 Nastro sega x legno mm.2240x6 - EAN:8032770668755 *BS315A-B2 Nastro sega x legno mm.2240x15 - EAN:8032770664894
Cod. BS250B - EAN 8032770663347 Cod. BS315A - EAN 8032770663422
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
• Telaio in tubolare di acciaio saldato per una buona rigidità di struttura • Piano di lavoro inclinabile a 45 ° per tagli obliqui • Motore ad induzione estremamente silenzioso ideale per utilizzo intenso • Convogliatori d’aspirazione • Guidalama con cuscinetti • Sistema di tensione della lama con volano • Due volani in d’alluminio perfettamante equilibrati • Guida parallela con blocco e sblocco rapido goniometro scorrevole • Supporta lame da 3 a 12,7 mm di larghezza • Completa di basamento
mm
mm
mm
• Steel structure • 45° tilting working table • Sstrong induction motor • Dust suction chute • Blade guide with bearings • Blade tension with flywheel • Alu. balanced flywheels • Double locking fench and sliding goniometric fench • Suitable blades from 3 to 12,7 mm width • Stand included
mm
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
H X
BS 250 B BS 315 A
38
Y
X=290 Y=290 X=480 Y=400
INDUCTION
P
H=120 P=240 H=175 P=305
mm
+
Ø
1790 x 6-13 2240 x 12,5
6 - 12 m/s 6 - 12 m/s
+ BELT
Watt
255 312
420 750
®
880x440x340 1125x360x490
27 78
Tornio per legno / Wood Lathe
. Mod1000 TRN
OPTIONAL
Cod. TRN 1000 - EAN 8032770663378
*TRN 1000-B1 Set 8 sgorbie tornio legno - EAN 8032770664788
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
L
Ø MAX
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+ INDUCTION
+ BELT
Watt
TRN 1000
350 mm
L = 1000 mm
4 vel.
400
mm
1500x250x370
34
Levigatrice a nastro più disco Belt and disc sanding machine
. Mod 00/150 BS 1
0° - 45°
0° - 45°
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS BS 100/150: * ACC.33/11 - ACC.N.33/11-CONFEZIONE 6 PZ. DISCO ABRASIVO 150MM. EAN 8032770664405 * ACC.33/12 - ACC.N.33/12-CONFEZIONE 3 PZ. NASTRO ABRAS.100X914MM EAN 8032770664412
Cod. BS 100/150 - EAN 8032770663385
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) mm
X
BS 100/150
mm
RoHS mm
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+
Ø
INDUCTION
Y
190x125
+ BELT
Watt
150
100x914
G/1’ 1450
375
Traforo Scroll Saw
16
P
H
P = 410 mm
H = 50 mm
0° - 45°
MOT. INDUZIONE
0 Z.18/1”
INDUCTION
mm
Watt
133x2,6x0,25
Cod. CTTRAF85W1450 - EAN 8032770663279
500x300x260
45°
375x250 mm
. 45 Mod F85W1 RA CTT
mm
85
mm
600X285X330
10
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS ACC.33/6 accessorio 33/6 Confez. n.4 pz. seghetto per traforo EAN: 8032770664214
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS ®
39
Segatrici a nastro per materiali ferrosi Band saws for ferrous materials
. Mod 40-C 1 SC 1 Regolazione velocità di taglio Speed variator
LUBRIF IC ZA
AZ
IONE
SEN
Morsa inclinabile a 45° 45° Adjustable clamp
Morsa in ghisa Cast iron clamb’s body
Piedi in gomma Rubber feet Cod. SC 1140-C - EAN 8032770667826
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD * NAST1140/8/12 Nastro sega ferro mm.1140x13x0,65 Z.8/12 - EAN 8032770660858
MONOFASE - 1 PHASE (V 120/230 50/60 HZ)
Possibilità di utilizzo del gruppo sega senza base Demontable saw/motor group for use without base Funzionamento a secco Oilless operation
90°
SC 1140-C
40
45°
mm
mm
100
50
RoHS
Lama bimetallica Bi-metal blade
Tendilama Band tension adjustement
Bloccaggio rapido per trasporto Quick locking for trasport
Guidalama Blade guide
90°
45°
mm
mm
100x80
50x50
mm
1140x13x0,6
mt/min
Watt
60-100
710
®
mm
660x340x400
24
Segatrici a nastro per materiali ferrosi Band saws for ferrous materials
LUBRIFI
C
3 velocità con cambio cinghia 3 speed Belt trasmission
Lama bimetallica Bi-metal blade
Rotazione a 45° 45° Rotation
IONE
SE N
ZA
Motore ad induzione Induction motor
AZ
. Mod 0 1d3. 0 1 VAR C S o M 3250-0 1 30 S SCC1
C Morsa in ghisa Cast iron clamb’s body IONE
L - L ESS OI
SE N
L - L ESS OI
LUBRIFI
AZ
ZA
Cod. SC 1300 - EAN 8032770665181 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: * NASTRO 8/12 Nastro sega mm.1325x13x0,65 Z.8/12 - EAN 8032770660568
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
90°
RoHS
Guidalama regolabile Adjustable bleda guide
Funzionamento a secco Oilless operation
Bloccaggio rapido per trasporto Quick locking for trasport
Tendilama Band tension adjustement
90°
45°
45°
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+ INDUCTION
SC 1300
mm
mm
mm
mm
85x85
90
38x38
40
mm
1300x12,5x0,63
mt/min
20-29-50
®
+ BELT
Z Y
X
Watt
mm
400
760x305x465
41
41
Segatrici a nastro per materiali ferrosi Band saws for ferrous materials
Regolazione rapida velocità di taglio
Motore a magneti permanenti assolutamente SILENZIOSO
Quick speed variator
Permanent Magnet Motor - NOISELES
LUBRIF IC ZA
AZ
IONE
SEN
. Mod 35 MP 4 SC 1
Morsa in ghisa Cast iron clamb’s body Rotazione a 45°/60° 45°/60° Rotation
Piedi in gomma Rubber feet Cod. SC 1435 MP - EAN 8032770666584 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD * NASTRO1435 Nastro sega materiali ferrosi mm.1435x13x0,6 - EAN 8032770665198
MONOFASE - 1 PHASE (V 120/230 50/60 HZ)
Funzionamento a secco Oilless operation
Bloccaggio rapido per trasporto Quick locking for trasport
Lama bimetallica Bi-metal blade
Tendilama Band tension adjustement
SC 1435 MP
42
RoHS
90°
60°
45°
mm
mm
mm
125
50
80
90°
60°
45°
mm
mm
mm
50x70
85x125
125x125
mm
1435x13x0,6
®
Guidalama regolabile Adjustable blade guide
mt/min
Watt
20/42
400
mm
720x380x450
22
Segatrici a nastro per materiali ferrosi Band saws for ferrous materials
Regolazione rapida velocità di taglio
Lama bimetallica
Variatore di velocità
Quick speed variator
Bi-metal blade
Speed variator
LUBRIF IC ZA
AZ
IONE
SEN
. Mod 35 7 SC 1
Morsa in ghisa Cast iron clamb’s body Rotazione a 45°/60° 45°/60° Rotation
Piedi in gomma Rubber feet Cod. SC 1735 - EAN 8032770662531 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD * NAST1735 8/12 Nastro sega i mm.1735x13x0,9 8/12 - EAN 8032770662692
MONOFASE - 1 PHASE (V 120/230 50/60 HZ)
RoHS
Funzionamento a secco Oilless operation
Bloccaggio rapido per trasporto Quick locking for trasport
Lama bimetallica Bi-metal blade
Tendilama Band tension adjustement
SC 1735
90°
60°
45°
mm
mm
mm
150
50
90
90°
45°
60°
mm
mm
mm
150x140
90x100
50x100
Guidalama regolabile Adjustable blade guide
mm
1735x20x0,9
®
Watt
2000
mm
960x400x550
32
43
. Mod A 150 TRM Morsa inclinabile a 45° 45° Tilting clamp
Troncatrice a disco veloce per materiali ferrosi con disco abrasivo Circular saws for ferrous materials with abrasive disc UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD:* ACC.33/13 - Set 3 pz./pcs. - EAN 8032770664436
Cod. TRMA 150 700W - EAN 8032770663767
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
mm
MOT.SPAZZOLE
d
Y
BRUSH MOTOR
X
TRMA 150
D
X= 60 Y = 35
. Mod A 355 TRM
G/1’
mm
Watt
D=150 d=22
9000
700
mm
405x240x255
4,5
Morsa inclinabile a 45° 45° Tilting clamp
Troncatrice a disco veloce per materiali ferrosi con disco abrasivo Circular saws for ferrous materials with abrasive disc UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD:* ACC.33/14 Acc.n.33/14 - 3 pz.Disco abras. 355x25,4mm EAN 8032770664467
Cod. TRMA355 2000W - EAN 8032770663774
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
mm MOT.SPAZZOLE
D
d
Y
BRUSH MOTOR
X
TRMA 355
44
90° : X = 180 Y = 80
mm
Watt
G/1’
D=355 d=25,4
3700
®
2000
mm
600x330x440
17,5
Mole smerigliatrici da banco Grinding machines
d. Mod 215M D3 CTA F 3215 D A CT
Cod. CTAD3215F - EAN 8032770666614
Cod. CTAD3215M - EAN 8032770666607
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
d. Mod 5F-W 1 2 3 D Q CTA 200A / 0 5 D1 CTA
Smerigliatrice + pulitriice
Smerigliatrice + affila coltelli
Cod. CTAD3215F-W - EAN 8032770666621
Cod. CTAD150/200AQ - EAN 8032770666638 ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
MOT. INDUZIONE d
K
mm
CTAD3215M CTAD3215F CTAD3215F-W
36 / 60 36 / 60 36
CTAD150/200AQ
36 / 60
Z
D
D= 150 d= 12.7 D= 150 d= 12.7 D= 150 d= 12.7 D= 150 d= 12.7 D= 200 d=20
G/1’
Y mm
INDUCTION
X
2950 2950 2950
150 W. 250 W. 250 W.
335x200x225 335x200x225 425x205x230
6,5 6,5 8
2950/134
350 W.
490x310x335
9,5
®
45
. d o M orm Transf +Kit
TORNIO PER MATERIALI FERROSI TRASFORMABILE CON APPOSITO KIT IN TRAPANO A COLONNA E FRESA LATHE FOR FERROUS MATERIALS CONVERTIBLE WITH A SPECIAL KIT IN TO DRILL AND MILL
Solo con alcuni piccoli passaggi per la trasformazione con l’apposito kit 20115, ottimo per utilizzatori al primo livello With simple and quick steps, using the appropriate code 20115KIT, you get 3 great machines for hobbyists and small jobs Dati tecnici / Dati tecnici Ø max. : 100 mm Distanza contropunte / max. tailstock size: 100 mm Ø foro albero / shaft hole diameter: 8 mm Corsa slitta / Ram stroke: 40 mm Velocità di rotazione g/min / Rotation speed r.p.m.: 100-4500 ÷10% Potenza in uscita / Output power: 150 W Ingombri macchina / Overall size: 360x250x230 mm Dimensioni imballo / Package box size: 410x310x290 mm Peso netto-lordo / Net – Gross Weight: 9.2 / 10.3 kg TRANSFORMERS - EAN 8032770666218
Modello in configurazione
MINI-TORNIO
Dotazione Standard / Standard Equipment: Mandrino a 3 ganasce / 3 jaw chuck: 50mm. Set di chiavi / Set of tools
Dati tecnici / Capacità fresatura / Milling capacity: 6 mm Asse longitudinale Y / longitudinal axis: 45 mm Asse trasversale X / transverse axis: 40 mm Spostamento gruppo testa Z /Moving head group: 80 mm Dimensione feritoia a T / T-slot size: 8 mm Inclinazione tavola / Table tilting: 45°L, 45°R Rotazione / Table rotation: 30°L, 30°R Potenza in uscita / Output power: 150 W Velocità di rotazione g/min / Rotation speed r.p.m.: 100-4500 ÷10% Ingombri macchina / Overall size: 380x250x430 mm Dimensioni imballo / Package box size: 410x310x290 mm Peso netto-lordo / Net – Gross Weight: 11 / 12.1 kg Dotazione Standard / Standard Equipment: 0.6-6MM M14X1 Pinze trapano / Drill chuck Set di chiavi / Wrench set
Modello in configurazione
MINI-FRESA
Dati tecnici / Dati tecnici Capacità foratura / Drilling capacity: 6 mm Spostamento tavola / Working table travel: 70 mm Potenza in uscita / Output power: 150 W Velocità di rotazione g/min / Rotation speed r.p.m.: 100-4500 ÷10% Ingombri macchina / Overall size: 380x250x430 mm Dimensioni imballo / Package box size: 410x310x290 mm Peso netto-lordo / Net – Gross Weight: 9.3 / 10.4 kg Dotazione Standard / Standard Equipment: 0.6-6MM M14X1 Pinze trapano / Drill chuck Set di chiavi / Wrench set
Modello in configurazione
MINI-TRAPANO 46
®
ACCESSORI - Optionals STANDARD TRANSKIT20115 Kit trasformazione universale Transformer Tornio/Trapano/Fresa Universal conversion kit lathe/drilling/milling EAN 8032770666225
TRANSKIT20101 Set pinze fresa x TRANSFORMER EAN: 8032770666232
Set pinze fresa ø 1 - 2 - 4 - 5 - 6 mm
TRANSKIT20105 Set 12 pz. staffe x TRANSFORMERS EAN: 8032770666270
Set 12 pz. staffe
TRANSKIT20102 Mandrino x TRANSFORMERS EAN: 8032770666249
Mandrino H10 0.6-6 mm
TRANSKIT20106 Frese a candela 1-2-4-5-6mm. per TRANSFORMERS EAN: 8032770666287
2 frese a candela
TRANSKIT20103 Set 2 utensili Set 2 utensili HSS HSS doppia punta (doppia punta) 6x6x60 mm EAN: 8032770666256
TRANSKIT20107 Morsa Morsa Larghezza 40 mm 40mm. per TRANSFORMERS EAN: 8032770666294
TRANSKIT20104 Platorello 70mm. per TRANSFORMER EAN: 8032770666263
TRANSKIT20108 Tavola ruotante 70x25mm.per TRANSFORMERS EAN: 8032770666300
Platorello ø 70 mm
®
Tavola ruotante 70x25 mm
47
Linea paranchi e bandiere Electric hoist and frames LIFTER
. ModdER / LIFT DIERA BAN
LIFTER
BANDIERA
Cod. LIFTER100/200 - EAN 8032770662388 Cod. LIFTER200/400 - EAN 8032770662395 Cod. LIFTER400/800 - EAN 8032770662401
Cod. BAND 250-1100 - EAN 8032770662418 Cod. BAND 600-750 - EAN 8032770662425
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
MOT. INDUZIONE
INDUCTION
Motore - Motor Metodo d’uso - Method of use Portata - Rated lifting weight
Cod. LIFTER100/200 220/230V - 50Hz - 500W 1 uncino / hook
2 uncino / hook
Cod. LIFTER200/400 220/230V - 50Hz - 1000W 1 uncino / hook
2 uncino / hook
Cod. LIFTER400/800 220/230V - 50Hz - 1200W 1 uncino / hook
2 uncino / hook
100 kg
200 kg
200 kg
400 kg
400 kg
800 kg
Velocità di sollevamento - ifting speed
10 m/min
5 m/min
10 m/min
5 m/min
10 m/min
5 m/min
Altezza di sollevamento - Lifting height
18 m
9m
18 m
9m
18 m
9m
Dimensioni - Size Peso lordo/netto - Weight gross/nett Quantità per confezione Quantity for unit
Portata - Rated lifting weight Lunghezza braccio - Rated lifting length Dimensioni imballo - Size Peso lordo/netto - Weight gross/nett
363x302x240 mm
415,5x326x268 mm
445x326x268 mm
11,2 Kg / 10,7 Kg al pz.
17,4 Kg / 16,9 Kg al pz.
19,3 Kg / 18,8 Kg al pz.
2 pz.
2 pz.
2 pz.
Cod. BAND 250-1100
Cod. BAND 600-750
300 Kg
600 Kg
1100 mm
750 mm
850x215x195 mm
850x215x195 mm
8,6 Kg / 8,4 Kg al pz.
6,6 Kg / 6,4 Kg al pz.
4 pz.
4 pz.
Quantità per confezione - Quantity for unit
48
®
Affilacatene
04
01
Tagliapiastrelle
CTAD 441
CTTPB180mm
Miscelatore
02
05
Mini-tassellatore
03
06
Lucidatrice
CTADMIX1400W CTADMIX1800W
Filiera Elettrica CTFE1700W. VAL
CTLA110W240mm
Motore ad induzione
. Mod 180mm PB CTT
Induction motor
Inclinabile a 45°
Taglia piastrelle Tile cutter
45° Tilting
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: STANDARD: Cod. 0242GWD180: Sega diamantata ceramica d.180x22,2x2,2 mm EAN 8032770664801
Cod. CTTPB180mm - EAN 8032770663583
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ) H
RoHS
mm
MOT. INDUZIONE d
D
Y
mm
CTTPB180mm
CTAD497
395x385 H=35
X
45°
28
mm
D= 180 d=22,2
G/1’
INDUCTION
3400
3,75 Amp.
®
Z Y mm
385x250x330
X
11,5
49
. Mod elatore 0W MiscDMIX140 CTA CTADMIX1400W • potenza / Input power 1400 W. • velocita / No load speed I: 180-380, II: 300650 g./1’ – r.p.m.
STANDARD 1 paio spazzole -2 chiavi Accessories: 1 pair of carbon brushes, 2 pcs spanners included
• numero velocita / Number of gears: 2 • filetto morsa / Tool fitting -Clamp thread:
protezione termica
M14 X 2 • doppio isolamento / Double
Overload protection
SOFT START
insulation
SOFT GRIP
• diametro frusta / Paddle diameter: 140mm. • velocita variabili / Variable speed control: 6 Posizioni / position • imballo in scatola cartone / color box
impermeabile
package
End carp Water Cod. CTADMIX1400W - EAN 8032770667963
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
. Mod elatore 0W MiscDMIX180 CTA • CTADMIX1800W • potenza / Input power 1800 W. • velocita / No load speed I: 180-380, II: 300650 g./1’ – r.p.m.
RoHS
STANDARD 1 paio spazzole -2 chiavi Accessories: 1 pair of carbon brushes, 2 pcs spanners included
• numero velocita / Number of gears: 2 • filetto morsa / Tool fitting -Clamp thread:
protezione termica
SOFT START
Overload protection
SOFT GRIP
M14 X 2 • doppio isolamento / Double insulation • diametro frusta / Paddle diameter: 140mm.
impermeabile
• velocita variabili / Variable speed control: 6 Posizioni / position
End carp Water
• imballo in BMC / package
CONSTANT SPEED CONTROL
Cod. CTADMIX1800W - EAN 8032770667970
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
50
RoHS ®
Filiera elettrica in valigetta professionale Dati tecnici: • Capacità di filettatura: 1/2’’ • 1-1/4’’ • Motore: 1700 W • Interruttore: completo di blocco di sicurezza • Riduttore: scatola del cambio in alluminio • Corpo macchina: conchiglia in plastica con impugnatura rinforzata in fibra di vetro • Lunghezza: 500 mm MOT.SPAZZOLE • cm 52x16x25 - Kg 6,2 al pz.
. Mod 00W.VAL 17 CTFE
BRUSH MOTOR Accessori standard: 4 teste da taglio: 1/2’’ • 3/4’’ • 1’’ • 1-1/4’’ Spazzola elettrica (solo per filettare): 1 Braccio di supporto: 1 Dimensioni: 500x180x90mm
Quantità per confezione: 2 pz. cod.: CTFE1700W.VAL - EAN: 8032770663446 ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS cod. CTAD441 AFFILATRICE DI CATENE UNIVERSALE tensione: 230V frequenza di rete: 50Hz potenza assorbita: 220 W velocità a vuoto: 12000 g/min Diametro del disco: 100 x 10 x 3,2 mm Quantità per confezione: 6 EAN: 8032770663934 - cm 27x19x20 - Kg 2
. Mod 441 D CTA
Affilacatene Chain Sharpner
Cod. CTAD441 - EAN 8032770663934 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: CTAD441-TOOL - EAN: 8032770664887
RoHS
ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Mini-tassellatore - potenza assorbita: 400 W velocità a vuoto: 1500 g/min numero colpi: 3900/min Capacità Max: Metallo 13 mm, Cemento 10 mm, Legno 20 mm. V230/50Hz. - Energia del colpo: 1,5 J
410
. Mod D400W RM CTT
Dotazione: cartone in quadricromia, 2 mt cavo. Quantità per confezione: 6 pz. Peso netto: 2 Kg al pz. Ingombro: 28x6x18 cm EAN: 8032770668847 ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Lucidatrice auto - tensione: 230V frequenza: 50HZ Potenza d’ingresso: 110W velocità a vuoto: 0-3200 g/min - diametro del disco: 240 mm
mm
. 0 Mod 10W24 1 A CTL
Quantità per confezione: 6 pz. cm 68x27x51 - PESO NETTO: Kg 2,5 al pz. EAN: 8032770665525 UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS:
Cod. CTLA110W-01: Coppia Cuffie per lucidatrice EAN: 8032770668861 ADERENTE CONSORZIO
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS ®
51
Massime prestazioni in minimo spazio. Maximum performance in a minimum space. ÂŽ
52
ÂŽ
Combinate lavorazione legno wood working combined machines
. Mod TA PAC KOM
0
TV 4
FRESATRICE VERTICALE Ideale per profili, scanalature di svariate forme e dimensioni, battute, intagli e lavorazioni bordi
VERTICAL SPINDLE MOULDER
Cod. KOMP.TV40 - EAN 8032770667130
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
KOMPACTA TV/40 Dimensioni imballo Peso Voltaggio Frequenza Potenza motore Giri al minuto Corsa codolo Attacco codolo Dimensione tavola Dimensione prolunghe
Packaging size Weight Volts Hertz Motor power R.P.M. Shaft travel Tools diameter adapter Table size Table extensions size
655x520x370 mm 29 Kg 230 V 50 1500 Watt 11500/24000 G./1’ 0-40 mm 6-8-12 mm 610 x 360 mm 210 x 360 mm
®
53
Combinate lavorazione legno wood working combined machines
. Mod TA PAC M O K Mini
2
250/
1 Pialla a filo Surfacer planer 2 Pialla a spessore Thickness planer
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS Mini-Kompacta 250/2: * ACC.33/1-25/2 Acc.n.33/1-250/2 Coppia coltelli x Mini-Kompacta 250/2 EAN: 8032770662715
Cod. KOMP.250/2 - EAN 8032770661855
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Mini-KOMPACTA 250/2 Dimensioni imballo Peso
Packaging size Weight
PIALLA FILO
SURFACE PLANER
Piani di lavoro Ø Albero pialla Coltelli Dimensioni coltelli Velocità rotazione Asportazione massima Ø Attacco aspirazione Squadra per pialla inclinabile Motore
Working tables Ø Planer shaft Number of shaped knives Size of shaped knives Rotation speed Max. removal Ø Aspirator connection Tilting planer fence Motor
PIALLA A SPESSORE
THICKNESS PLANER
Piano di lavoro Asportazione massima Velocità avanzamento Altezza minima lavoro Altezza massima di lavoro Ø Attacco aspirazione Motore
Working table Max. removal Feed speed Min. working height Max. working height Ø Aspirator connection Motor
1010x520x635 mm 40 Kg 254 x 917 mm 50 mm n.2 254 x 16,5 x 1,5 mm 9000 g/min 3 mm 100 mm 0° - 45° 1600 W 254 x 270 mm 3 mm 6 mt/min 6 mm 120 mm 100 mm 1600 W
MOT.SPAZZOLE + CINGHIA +
BRUSH MOTOR + BELT
54
®
Combinate lavorazione legno wood working combined machines
. Mod TA PAC M O -K Mini
6 150/
Cod. KOMP.150/6 EAN 8032770663156
1 Pialla a filo Surface planer
2 Pialla a spessore Thickness planer
3 Sega circolare Circular saw 4 Toupiè verticale Vertical spindle moulder
5 Cavatrice Mortiser
6 Carrello per squadrare Sliding table
Optionals
Standard
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: Acc.n.33/2-Set 3 punte cav d.6-8-10 150 KOMP.150/6 - EAN: 8032770664559 VALIGPUNTEWID: Acc.n.28-Cassetta n.12 frese d.8 Widia Acc.n.28-Cassetta n.12 frese d.8 - EAN: 8032770660438
* ACC.33/1-15/6 Acc.n.33/1-150/6-Coppia coltelli K150/6 Kompacta 150/6 - EAN:8032770664450 0242HW200Z.20 Sega d.200 f.30 Z.20 Widia legno - EAN: 8032770664566
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
Dimensioni imballo Peso Potenza motore
Packaging size Weight Motor power
PIALLA FILO
SURFACE PLANER
Piani di lavoro Profondità di max passata Ø albero pialla N° di coltelli Velocità di rotazione
Working tables Max removal Ø Planer shaft n° of Knife Shaft speed
PIALLA A SPESSORE
THICKNESS PLANER
Larghezza piallatura Altezza massima di lavoro Asportazione massima Velocità avanzamento N° di coltelli Velocità di rotazione
Cutting width Max working height Max removal Feed speed n° of Knife Shaft speed
SEGA CIRCOLARE
CIRCULA R SAW
Piani di lavoro Ø lama sega Altezza max di taglio Velocità di rotazione
Working tables Ø saw blade Max cutting height Rotation speed
RoHS
670x970x480 mm 47/44 Kg 1000 W 154 x 620 mm 1,5 mm 72 mm 2 6000 g/1’ 150 mm 90 mm 2 mm 7 m/mm 2 6000 g/1’ 620x325 mm 200 mm 60 mm 4200 g/1’
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+ INDUCTION
+ BELT
CAVATRICE
MORTISER
Dimensione attacco utensile
Bit housing
Ø bussole per utensile
Ø Tool tang max
Corsa di profondità
Transversal stroke
45 mm
Corsa laterale
Side stroke
95 mm
Corsa verticale
Vertical stroke
Dimensioni del tavolo
Working table size
FRESATRICE
MILLING MACHINE
Dimensione attacco utensile Ø bussole per utensile Corsa verticale Velocità di rotazione
Bit housing Ø Tool tang max Vertical stroke Rotatione speed
CARRO
SLIDING TABLE
Dimensioni pianetto carro Corsa carro
Auxiliary table size Sliding table saw
®
13 mm 6, 8, 10 mm
60 mm 260x125 mm 12 mm 6, 8 mm 42 mm 9000 g/1’ 120x740 mm 500 mm
55
Combinate lavorazione legno wood working combined machines
. TA Mod PAC M O y-K Bab
Cod. Kompacta200L6 - EAN 8032770660957
L6
200-
1 Pialla a filo Surface planer 2 Pialla a spessore Thickness planer 3 Sega circolare Circular saw 4 Toupiè orizzontale Horizontal Spindle moulder 5 Cavatrice Mortiser 6 Carrello per squadrare Sliding table
Standard
Optionals
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: * Ko200L6/19LT1 Acc.n.33/1-x Komp.200L6 Set 3 coltelli mm. 210x30x3 EAN: 8032770661954 * 0242AWZ36 Sega d.250 z.40 f.30+rid.20 Widia legno - EAN: 8032770660216
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: * ACC.33/2 - Acc.n.33/2 Sx Set 6 punte cavat.cod.d.16 - EAN:8032770662203 * ACC.33/4-B NS - Acc.n.33/4-B NS-Coppia coltelli x toupiè sagoma n.NS - 3628237 - EAN:8032770661961
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
Dimensioni imballo Peso
Packaging size Weight
PIALLA FILO
SURFACE PLANER
Piani di lavoro in ghisa Ø Albero pialla Coltelli Dimensioni coltelli Altezza minima coltelli Velocità rotazione Asportazione massima Squadra per pialla inclinabile Motore
Working tables of cast iron Ø Planer shaft Number of shaped knives Size of shaped knives Shaped knives min. height Rotation speed Max. removal Tilting planer fence Motor
PIALLA A SPESSORE
THICKNESS PLANER
Piano di lavoro in ghisa Asportazione massima Velocità avanzamento Altezza minima lavoro Altezza massima lavoro Motore
Working table of cast iron Max. removal Feed speed Min. working height Max. working height Motor
SEGA CIRCOLARE
CIRCULA R SAW
Ø Lama sega Velocità di rotazione Altezza di taglio massima a 90° Altezza di taglio massima a 45° Ø Attacco aspirazione
Ø Saw blade Rotation speed Max. cutting height at 90° Max. cutting height at 45° Ø Aspirator connection
Ø Attacco aspirazione sulla protezione
Ø Aspirator connection on the protection case
40 mm
Motore
Motor
1,5 kW
56
1100x700x1000 mm 115 Kg 200 x 850 mm 72 mm n.3 210 x 30 x 3 mm 20 mm 3500 g/min 3 mm 0° - 45° 1500 W 200 x 500 mm 3 mm 6,5 mt/min 6 mm 90 mm 1500 W 250 x 30 mm 3500 g/min 70 mm 80 mm
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+ INDUCTION
+ BELT
TOUPIÈ
MOULDER
Ø Albero portautensili Velocità di rotazione Corsa utile albero Ø Massimo utensile -
Ø Tool-carrier spindle Rotation speed Spindle useful Ø Tool max -
20 mm 3500 g/min 100 mm -
Piano di lavoro sega-toupiè in ghisa
Moulder saw working table of cast iron
70 x 470 mm
Motore
Motor
CAVATRICE
MORTISER
Piano di lavoro Mandrino tipo Westcott® Ø Massimo codolo utensile Velocità di rotazione
Working table Westcott-type® spindle Ø Tool max Rotation speed
280x160 mm 6-8-12-15-16 mm 3500 g/min
Corse verticale, orizzontale e trasversale
Vertical, horizontal and transversal strokes
90 - 90 - 90 mm
Motore
Motor
CARRO
SLIDING TABLE
Dimensioni pianetto carro Corsa carro
Auxiliary table size Sliding table saw
®
1,5 kW
1,5 kW 220x320 mm 480 mm
. Mod
Combinate lavorazione legno wood working combined machines
A ACT OMP
y-K
Bab
V 250TV/B 250T
250TV
250TV
Optionals
Standard
250TV/B
Cod. Kompacta250TV - EAN 8032770660971 Cod. Kompacta250TV/B - EAN 8032770667185
UTENSILI RICAMBIO / SPARE TOOLS: * ACC.33/1 Acc.n.33/1 3 coltelli x Baby-250 TV mm.260x30x3 EAN: 8032770662128 * 0242AWZ36 Sega d.250 z.40 f.30+rid.20 Widia legno - EAN: 8032770660216 * ACC.33/2 SP Acc.n.33/2 Dx set 6 punte cavatr.x 250TV - Destre EAN: 8032770662111 * ACC.33/4-B Acc.n.33/4-B Valig.testa”MAN”mm100+7 fre con limitatore EAN:8032770661992
MONOFASE - 1 PHASE (V 230/50 HZ)
RoHS
MOT. INDUZIONE + CINGHIA
+ INDUCTION
+ BELT
Dimensioni imballo Peso
Packaging size Weight
1100x760x620 mm 205 Kg
PIALLA FILO
SURFACE PLANER
Piani di lavoro in ghisa Ø Albero pialla Coltelli Dimensioni coltelli Altezza minima coltelli Velocità rotazione Asportazione massima Ø Attacco aspirazione Squadra per pialla inclinabile Motore
Working tables of cast iron Ø Planer shaft Number of shaped knives Size of shaped knives Shaped knives min. height Rotation speed Max. removal Ø Aspirator connection Tilting planer fence Motor
PIALLA A SPESSORE
THICKNESS PLANER
Piano di lavoro in ghisa Asportazione massima Velocità avanzamento Altezza minima lavoro Altezza massima lavoro Ø Attacco aspirazione Motore
Working table of cast iron Max. removal Feed speed Min. working height Max. working height Ø Aspirator connection Motor
SEGA CIRCOLARE
CIRCULA R SAW
Ø Lama sega Velocità di rotazione Altezza di taglio massima a 90° Ø Attacco aspirazione
Ø Saw blade Rotation speed Max. cutting height at 90° Ø Aspirator connection
Ø Attacco aspirazione sulla protezione
Ø Aspirator connection on the protection case
40 mm
Motore
Motor
2200 W
250 x 960 mm 72 mm n.3 260 x 30 x 3 mm 20 mm 3500 g/min 3 mm 100 mm 0° - 45° 2200 W 250 x 600 mm 3 mm 6,5 mt/min 6 mm 120 mm 100 mm 2200 W 250 x 30 mm 3500 g/min 70 mm 100 mm
MOT.SPAZZOLE + CINGHIA +
BRUSH MOTOR + BELT
TOUPIÈ
MOULDER
Ø Albero portautensili Velocità di rotazione Corsa utile albero Ø Massimo utensile Ø Attacco aspirazione
Ø Tool-carrier spindle Rotation speed Spindle useful Ø Tool max Ø Suction connection
Piano di lavoro sega-toupiè in ghisa Motore
Moulder saw working table of cast iron Motor
CAVATRICE
MORTISER
Piano di lavoro Mandrino tipo Westcott® Ø Massimo codolo utensile Velocità di rotazione
Working table Westcott-type® spindle Ø Tool max Rotation speed
280x160 mm 3 - 16 mm 16 mm 3500 g/min
Corse verticale, orizzontale e trasversale
Vertical, horizontal and transversal strokes
90 - 90 - 90 mm
Motore
Motor
CARRO Mod. TV/B
SLIDING TABLE
Dimensioni pianetto carro Corsa carro CARRO Mod. TV Dimensioni pianetto carro Corsa carro
Auxiliary table size Sliding table saw SLIDING TABLE Auxiliary table size Sliding table saw
®
20 (30) mm 8100 g/min 40 mm 120 mm 100 mm 250 x 850 mm 1200 W
2200 W Mod. TV/B 220x320 mm 900 mm Mod. TV 490x300 mm 775 mm
57
. Mod O DA C N BA N RO I O V LA RO FER
BANCO FERRO 008 Banco lavoro ferro cm 90,5 x 48 x 140 Piano forato per riporre gli attrezzi + 10 ganci portattrezzi Altezza di lavoro: cm 90 Capacità di carico: Kg. 100 Kg. = 19,5
cm 101 x 52 x 8
Cod: BANCOFERR008B EAN: 8032770665570
RoHS
LAME CIRCOLARI - Circular Saw Blades STANDARD
• Il preciso taglio del corpo ci permette di ottenere tolleranze minime. Il corpo è in acciaio di prima qualità. I denti sono riportati in metallo duro. Gli intagli presenti sul corpo permettono una dilatazione dovuta alla temperatura di utilizzo ed alla forza centrifuga. • Precision laser cut plates with minimun tolerances. Premium quality plates hardened. T.C.T. saw blades. Laser cut slots control the expansion of the blade caused by heat and centrifugal force.
LEGNO WOOD
ALLUMINIO ALU.
CODICE
CODICE EAN
Ø mm
Z
Z
0242DW210Z.24
8032770666553
210
24
-
0242AWZ36
8032770660216
250
40
-
0242AW250Z.60
8032770660261
250
60
-
0242AWZ80ALL
8032770660247
250
-
80
0242IW255Z60L
8032770666560
255
60
-
0242B Z.60
8032770666492
300
60
-
0242BWZ.72
8032770660223
300
72
-
0242WZ96ALL.
8032770660254
300
-
96
0242C305248TL
8032770668830
305
48
-
0242CD305Z72T
8032770660810
305
72
-
0242C305Z84AL
8032770660834
305
-
84
0242F315WZ72L
8032770664351
315
72
-
0242F315WZ48A
8032770664696
315
-
48
1007WZ.84
8032770661664
350
84
-
1007WALLZ.96
8032770661671
350
-
96
4002039Z96ISP
8032770662357
400
96
-
4002039Z96ASP
8032770661626
400
-
96 WOOD LEGNO
ALLUMINIO
CODICE
CODICE EAN
Ø mm
Z
0242AZ48M-CUT
8032770662005
250
36
0242CZ60M-CUT
8032770662029
305
48
• Lama universale per il taglio di legno, alluminio, profili in ferro ecc. • Universal blade for cutting wood, aluminium, steel profiles, etc.
58
ALUMINIUM
®
STEEL
Plus
FERRO
ACCESSORI - Optional
n°1 • TAVOLINO PIEGHEVOLE PORTATILE A 2 posizioni. Facilmente trasportabile. Piedi di appoggio antisdrucciolo. Peso: 7,5 Kg . Dimensioni: cm 55x58x75/80 • PORTABLE FOLDING TABLE Universal adjustable support. Can be set in two positions. Easy to transport. Has four non-skid resting feet. Weight: 7,5 Kg . Dimensions: cm 55x58x75/80 Cod: ACCTAVPIEG EAN: 8032770660285
n°64 • Cavalletto portatroncatrici con prese, e ruota • Universal mitre saw stand with plugs and wheel 1400x260x280 mm - 22 Kg Cod: ACC.64-CAV. - EAN: 8032770661862 n°64 plus • Cavalletto portatroncatrici con prese, lampada e ruota • Universal mitre saw stand with plugs and wheel + lamp
n°2 - 2 PLUS • SUPPORTO A RULLI L’asta di appoggio è regolabile in altezza Peso: 4 Kg . Rullo Ø 50x280 mm Dimensioni: cm 30/45x50x68/112 h • ROLLER SUPPORT The support bar can be adjusted in height Weight: 4 Kg . Roller Ø 50x280 mm Dimensions: cm 30/45x50x68/112 h
n°32 •Aspiratore Doppio Sacco su ruote: potenza: 550 W capacità aspirante: 600 m3/h tubo Ø 100 mm. •Dust collector with wheels, handle pipe on the ground and pipe of 2 mt., 550 kW extraction capacity: 600 m3/h V.230/50Hz.
Cod.ACCRULLIERA EAN: 8032770660292 Cod: Acc.n.2 PLUS EAN: 8032770665396
Cod. ACC.32ASPCOMB EAN: 8032770661879
n°17
n°17 ASP
Banco d’appoggio con aspirazione professionale industriale monofase e trifase. HP 0,50 Bench including dust collecting system with professional dust extractor 1 phase and 3 phase. HP 0,50
Banco fisso di appoggio Bench 650x450x900 mm + piedi (feet) 32 Kg Cod: ACC17/2001UNI EAN: 8032770660384
650x450x900 mm + piedi (feet) - 44 Kg Cod: ACC17ASPMONO EAN: 8032770662463 - Monofase - 1 Phase
1250x720x815 mm - 22 Kg Cod: ACC.64 PLUS - EAN: 8032770663064
Cod: ACC17ASPTRIF EAN: 8032770662470 - Trifase - 3 Phase
Per troncatrici, eccetto/for mitre saws, except: 2300 e 2301 (XL, MAXIMA, XL MAXIMA) OMS LINEA SLIDERS 305 X2/T ®
59
Qualità italiana nella produzione di troncatrici e macchine per lavorazione legno da oltre 50 anni. Italian quality in wood working machines and other cutting tools since 50 years.
MADE
IN
I TA L Y
®
COMPA TECH. Srl - Italy 41012 - Carpi (MO) Tel: (+39) 059.527887 - Fax: (+39) 059.527889 www.compasaw.com info@compasaw.com
I prodotti presentati in questo catalogo sono soggetti, senza preavviso e senza responsabilità per l’azienda produttrice, alle usuali modifiche tecniche e di design che, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali, potranno apparire opportune per il miglioramento del servizio. In line with policy to continually improve its products COMPA Srl reserves the right to change specifications and design without notice.