PL .!2:đ$:)!¨2đ#:.%
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
.!2:đ$:)!¨2đ#:.%
Akcesoria glazurnicze
-
464
594
Akcesoria hydrauliczne
68
371
-
Obcinaki do kabli
Obcinaki
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
64
372
575
Wkładki profilowe
268
-
-
47; 59
-
-
Wkładki przeciwhałasowe
255
-
-
.!2:đ$:)!¨2đ#:.%
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
499
-
Obuwie robocze
249
-
-
Wkłady klejowe
Akcesoria motoryzacyjne
302
543
-
Odległościomierze
184
486
-
Wkrętaki krzyżowe PH
Akcesoria natryskowe
291
554
-
Odzież robocza
238
-
-
Wkrętaki odwracalne
146
384
578
Akcesoria ogrodnicze
-
566
-
Okulary
258
535
606
Wkrętaki precyzyjne
143
378
577
Artykuły ścierne
-
445
605
Oleje, smary i grafit
-
511
-
Wkrętaki PZ
140
374
576
Blokady rozrządu
310
-
-
Ołówki
-
449
594
Wkrętaki SL
139
374
576
Brzeszczoty
201
438
592; 605
Opaski ślimakowe
317
547
-
Wkrętaki torx
140
375
-
-
533
-
Opaski zaciskowe
-
-
588
Wózki
-
528
-
326
456
592
Oprawy halogenowe
-
530
611
Wyciskacze silikonu
230
469
594
135
456
591
-
527
607
Akcesoria malarskie
Detektory Dłuta Drabiny
-
528
-
275
522
-
Wykrętaki
Dziurkacze
-
368
574
Osełki
Organizery
-
475
-
Zabezpieczenie ładunku
-
414
587
139
374
576
284
551
-
Osłony
-
506; 536
-
Zestawy 1000V
43
-
-
Giętarki
-
373
-
Pędzle
-
495
-
Zestawy kluczy w walizce
91
393
582
Gilotyna do cięcia paneli
-
464
-
Pilniki
209
454
591
Gogle
-
535
606
-
436
-
Filtry, reduktory i naolejacze
Grabie Grzechotki
Piły do betonu
Zestawy malarskie
-
490
-
Zgrzewarki
171
418
-
-
564
-
Piły do drewna
199
435
592
Złączki pneumatyczne
293
-
-
72; 77; 83
391
584
Piły do metalu
201
434
592
Zszywacze
163
411
586
Haki
147
-
578
Piły ogrodowe
-
561
-
Imadła
204
453
591
Pincety
-
365
574
Kabury i kieszenie
Zszywacze pneumatyczne Zszywki
277
526
-
Pistolety do mycia i konserwacji
290
554
-
Kamizelki ostrzegawcze
-
538
-
Pistolety do pianki
233
470
595
Kaski
-
538
-
Pistolety do piaskowania
290
-
-
%,%+42/.!2:đ$:)!
-
550
-
165
411
587
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Kątomierze
122
483
-
Pistolety do pompowania
288
554
-
Artykuły ścierne
-
759
Kątowniki
-
483
602
Pistolety do przedmuchiwania
288
554
-
Agregaty prądotwórcze
-
721
-
212
439
595
Pistolety klejowe
165
412
587
Akcesoria spawalnicze
-
731
777
Kielnie i pace
802
Kilofy
-
434
-
Pistolety natryskowe
286
552
-
Akumulatory
-
647; 815
Kleje
-
509
-
Pistolety natryskowe elektryczne
-
552
-
Bruzdownice
662
678
-
299
544
-
Plandeki
-
527
608
Brzeszczoty
-
757
806
Klucze do kół Klucze do rur
63
371
575
Plombownice
-
557
-
Dłuta
-
740
796
Klucze do świec
304
543
586
Pochłaniacze
256
-
-
Frezarki górnowrzecionowe
-
-
783 793
Klucze dynamometryczne Klucze imbusowe Klucze nasadowe - akcesoria
120; 302
405
585
Podnośniki
327
542
-
Kompresory
-
-
115
405
586
Pojemniki
-
522
-
Końcówki wkrętakowe i uchwyty
-
762
-
75; 78; 85; 90
392
584
Poziomnice
185
479
601
Kosiarki do trawy
-
-
790
Klucze nastawne
69
374
574
Poziomnice laserowe
-
482
601
Kosy
-
-
791
Klucze oczkowe
128
403
585
Półmaski
256
537
-
Materiały spawalnicze
-
730
-
Klucze płaskie
127
403
585
Próbniki
326
381
-
Mieszadła
-
671
-
Klucze płasko-oczkowe
122
401
584
Przecinaki
205
455
590
Mieszarki
-
669
-
-
404
585
Przewody ciśnieniowe
285
554
-
Miniszlifierki
-
686
782
Młotowiertarki
624
661
779
Młoty kujące
628
-
-
Młoty wiercąco-kujące
-
664
779 786
Klucze rurowe
311; 317
545
586
Przymiary liniowe
-
483
-
Klucze trzpieniowe i fajkowe
133
404
-
Rękawice robocze
260
539
606
Klucze udarowe
280
549
-
Sekatory
-
560
-
Klucze specjalne
-
556
608
Siekiery
196
433
590
Myjki cisnieniowe
-
-
Komplety lakiernicze
286
552
-
Skrobaki
-
464; 465
596
Nożyce do blachy
-
702
-
Końcówki wkrętakowe i uchwyty
152
382
578
Skrzynki
273
519
611
Nożyce do żywopłotu
-
-
789
Kredy
-
447; 484
-
Skrzynki uciosowe
-
438
-
Odkurzacze
-
717
-
Lampy warsztatowe
-
532
-
Spirale
69
-
575
Oleje, smary i grafit
-
744
-
Opalarki
-
Kłódki
705
783
744
798
-
711; 714
785
Pilarki do glazury
-
713
786
573
Pilarki elektryczne
-
-
788
361
574
Pilarki spalinowe
-
722
-
-
-
Pilarki szablowe
-
697
781
-
533
611
Suwmiarki
188
484
599
174
419
587
Szafki narzędziowe
265
519
-
Luty
-
420
-
Szczotki druciane
-
453
591
Pilarki do drewna
Łaty murarskie
-
480
-
Szczypce boczne
35
359
573
Łaty tynkarskie
-
482
-
Szczypce czołowe
52
368
39; 41; 47 315
Latarki Lutownice
Łomy
208
456
590
Szczypce do izolacji
Łopaty i szpadle
216
449
611
Szczypce do opasek zaciskowych
Manometry
291
-
-
Maszynki do glazury
229
463
594
Otwornice
Szczypce do osadzania końcówek
57
364
574
Pilarki tarczowe
-
710
785
Szczypce do pierścieni
50
367
573
Podkaszarki do trawy
-
-
789
Miary składane
179
484
599
Szczypce do rur
52
372
575
620
678
784
Miary zwijane
179
477
600
Szczypce do uszczelniaczy zaworowych
314
-
-
Pompy zanurzeniowe
Polerki
-
724
787
Mierniki elektryczne
190
486
601
Szczypce do wyważania kół
300
-
-
Sekatory
-
-
787
Mieszadła
-
466; 501
-
Szczypce obcęgi do gwoździ
51
368
573
Statywy
-
-
806
Mikrometry
-
485
-
Szczypce okrągłe
35
395
573
Strugi
-
694
783
Miotły
-
564
-
Szczypce płaskie
35
359
573
Szczotki druciane
-
751
804 817
-
551
-
Szczypce precyzyjne
48
365
-
Szczotki węglowe
-
-
Młotki
193
428
589
Szczypce tynkarskie
51
368
573
Szlifierki do gipsu
-
690
-
Motyki
-
562
-
Szczypce uniwersalne
34
359
573
Szlifierki kątowe
618
674
780
Szlifierki mimośrodowe
-
687
783
Szlifierki oscylacyjne
-
688
782
Młotek pneumatyczny
Nakolanniki
254
538
606
Szczypce wydłużone
34
359
-
Narzędzia do smarowania
342
545
606
Szczypce zaciskowe
53
369
574
-
460
-
Szlifierki pneumatyczne
284
550
-
Szlifierki proste
-
686
-
Narzędzia specjalistyczne
303; 313; 323
-
-
Sznurki
-
447
602
Szlifierki stołowe
-
711
784
Narzędzia wielofunkcyjne
Szlifierki taśmowe
-
685
783
Tarcze
-
754
798
764
807 782
Narzędzia do szkła
218
514
-
Szpachle
-
443
595
Narzędzia traserskie
-
484
602
Ściągacze
303; 332; 339
545
-
Narzynki i gwintowniki
-
452
-
Ściski
211
458
593
71; 76; 79; 88
391
-
Tarcze
-
536
-
Urządzenia wielofunkcyjne
-
681
296
-
-
Taśmy
-
374; 468; 499
-
Wiertarki bezudarowe
-
658
-
-
537
-
Taśmy izolacyjne
-
-
599
Wiertarki udarowe
-
653
778
Nasadki i akcesoria Nasadki udarowe Nauszniki przeciwhałasowe Nitownice
Taśmy miernicze
182
478
601
Wiertarko - mieszarki
-
669
779
Torby i pasy monterskie
272
524
607
Wiertarko - wkrętarki akumulatorowe
-
641
775
166
415
587
Nity
-
417
-
Noże
211; 223
436; 471; 514
596
Wałki i rolki
202
450
588
Wciągarki
Nożyce do prętów
Uchwyty wiertarskie
-
489
-
Wiertarko-wkrętarki sieciowe
-
659
-
330
543
-
Wiertła
-
734
602; 794
Nożyce do trawy
-
562
-
Wiadra i kastry
-
446
-
Wkrętaki akumulatorowe
-
650
775
Nożyce do żywopłotu
-
562
-
Widły
-
562
-
Wyrzynarki
-
695
781
Nożyczki
-
475; 517
598
283
550
-
Wiertarki pneumatyczne
GB .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
1000 V sets
43
-
-
Abrasive products
-
445
605
(!.$¨4//,3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Locking pliers
53
369
574
Long nose pliers
34
359
-
(!.$¨4//,3
Absorbers
256
-
-
Lubricating tools
342
545
606
Adjustable wrenches
69
374
574
Manometers
291
-
-
(!.$¨4//,3 Trolleys
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
528
-
Trowels and floats
212
439
595
T-socket and L-angle wrenches
133
404
-
-
404
585 574
Tube spanners
-
483
602
Marking off tools
-
484
602
Tweezers
-
365
Automotive accessories
302
543
-
Measuring tapes
182
478
601
Valve stem seal pliers
314
-
-
Axes
196
433
590
Micrometers
-
485
-
Vices
204
453
591
Mitre boxes
-
438
-
Warning jackets
Mixers
-
466; 501
-
Washing and maintenance guns
218
514
-
Water pump pliers
-
511
-
Welders
585
Wheel balance pliers Wheel wrenches
Angle gauges
Benders
-
373
-
Blades
201
438
592; 605
Blades
211; 223
436; 471; 514
596
Blades
-
536
-
Oils, greases, graphite
288
554
-
Open spanners
127
403
Blowing guns
Multipurpose tool
-
538
-
290
554
-
52
372
575
171
418
-
300
-
-
Bolt cutters
202
450
588
Organisers
275
522
-
299
544
Boxes
273
519
611
Padlocks
-
556
608
Whetstones
-
475
-
-
564
-
Paint rollers
-
489
-
Wire brushes
-
453
591
Brooms Brushes
-
495
-
Painting accessories
-
499
-
Working clothes
238
-
-
Buckets and mortar containers
-
446
-
Painting sets
-
490
-
Working gloves
260
539
606
Pencils
-
449
594
Working shoes
249
-
-
Perforators
-
368
574
Workshop lamps
-
532
-
Cable cutters
47; 59
-
-
Cable ties
-
-
588
Calipers
188
484
599
PH cross slotted screwdrivers
139
374
576
-
527
607
Picks
-
434
575
Cargo protection Carpenter's pincers and pliers
51
368
573
Pipe wrenches
63
371
Ceramic tile cutter
229
463
594
Pitch forks
-
562
-
Chain blocks
330
543
-
39; 41; 47
361
574
Chalks
-
447; 484
-
Chisels
326
456
592
Pliers for insulation
Wrecking bars
208
456
590
Wrench set in case
91
393
582
0/7%2¨4//,3
Plumbing accessories
68
371
-
Abrasive products
Pneumatic couplers
293
-
-
Angle grinders
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/ -
759
802
618
674
780
Circlip pliers
50
367
573
Pneumatic drills
283
550
-
Batteries
-
647; 815
777
Clamps
211
458
593
Pneumatic hammer
-
551
-
Belt sanders
-
685
783
Combination pliers
34
359
573
Pneumatic sanders
284
550
-
Bench grinders
-
711
784
Combination spanners
122
401
584
Pneumatic staplers
-
550
-
Blades
-
757
806
Containers
-
522
-
Precision pliers
48
365
-
Blades
-
754
798
Covers
-
506; 536
-
Precision screwdrivers
143
378
577
Carbon brushes
-
-
817 786
Crimping pliers for terminals
57
364
574
Pressure hoses
285
554
-
Ceramic tile saws
-
713
Cutters
64
372
575
Protractors
122
483
-
Chisels
-
740
796
Cutters
205
455
590
Pruning shears
-
560
-
Circular saws
-
710
785
140
374
576
Compressors
-
-
793
-
564
-
Cordless drill drivers
-
641
775
184
486
-
Cordless screwdrivers
-
650
775
-
664
779
628
-
-
764
807
Detectors
-
533
-
PZ screwdrivers
Dies and taps
-
452
-
Rakes
Drain pipe cleaners
69
-
575
Driver bits and holders
152
382
578
72; 77; 83
391
584
Demolition drills
Ear plugs
255
-
-
Reversible screwdrivers
146
384
578
Demolition hammers
-
537
-
Ring spanners
128
403
585
Drill chuck
Riveters
Drills
-
734
602; 794
Driver bits and holders
-
762
-
Earmuff protectors Electric meters
Range finders Ratchets
166
415
587
Rivets
-
417
-
573
Round nose pliers
35
395
573
Electric drill drivers
-
659
-
591
Sandblasting guns
290
-
-
Electric generators
-
721
-
Saws for concrete
190
486
601
Electric spray guns
-
552
-
End cutting pliers
52
368
Files
209
454
Filters, reducers and oilers
284
551
-
-
436
-
Electric saws
-
-
788
Flashlights
-
533
611
Saws for metal
201
434
592
Finishing sanders
-
688
782
Flat nose pliers
35
359
573
Saws for wood
199
435
592
Grass cutters
-
-
791
Floating rules
-
482
-
Scissors
-
475; 517
598
Grass trimmers
-
-
789
Foam guns
233
470
595
Scrapers
-
464; 465
596
Hedge trimmers
-
-
789
Scrapers
-
-
786
744
798
Folding rules
179
484
599
Garden saws
-
561
-
Screw extractors
Gardening accessories
-
566
-
Sealing tongs
Glasses
258
535
606
Shovels and spades
-
443
595
High pressure cleaners
135
456
591
Hole saw
-
557
-
Hot air guns
-
705
783
216
449
611
Impact drills
-
653
778
Glue guns
165
412
587
Side pliers
35
359
573
Jigsaws
-
695
781
Glue sticks
-
414
587
Silicone caulking guns
230
469
594
Lawn mowers
-
-
790
Glues
-
509
-
Goggles
-
535
606
139
374
576
Long reach sanders
-
690
-
Socket wrenches - accessories
75; 78; 85; 90
392
584
Minigrinders
-
686
782
71; 76; 79; 88
391
-
Mixers
-
671
-
174
419
587
Mixers
-
669
-
-
420
-
Multipurpose tools
-
681
782
304
543
586
Oils, greases, graphite
-
744
-
303; 313; 323
-
-
Orbital sanders
-
687
783
311; 317
545
586
Petrol saws
-
722
-
286
552
-
Planes
-
694
783
SL screwdrivers
-
562
-
Sockets and accessories
Gun kits
286
552
-
Soldering tools
Half-masks
256
537
-
Solders
Grass trimmers
-
530
611
Spark plug wrenches
193
428
589
Special tools
Hedge trimmers
-
562
-
Special wrenches
Helmets
-
538
-
Spray guns
Hex keys
115
405
586
-
562
-
Halogen fittings Hammers
Hoes
Spraying accessories
291
554
-
620
678
784
Staplers
163
411
586
Pruning shears
-
-
787
Staples
165
411
587
Reciprocating saws
-
697
781
-
483
-
Rotary drills
-
658
-
179
477
600
624
661
779 783
Holsters and pouches
277
526
-
Hooks
147
-
578
Hose clamp pliers
315
-
-
Tape rules
Straight rules
Polishers
Rotary hammer drill
Hose clamps
317
547
-
Tapes
-
374; 468; 499
-
Routers
-
-
Impact sockets
296
-
-
Tarpaulins
-
527
608
Sheet metal nibbler
-
702
-
Impact wrenches
280
549
-
Testers
326
381
-
Spade handle drills
-
669
779
Inflating guns
288
554
-
303; 332; 339
545
-
Stand
-
-
806
-
-
599
Tiling accessories
-
464
594
Straight grinders
-
686
-
Jacks
327
542
-
Timing gear locks
310
-
-
Submersible pumps
-
724
787
Knee pads
Insulating tapes
Tie downs
Vacuum cleaners
-
717
-
662
678
-
Welding accessories
-
731
-
Welding materials
-
730
-
Wire brushes
-
751
804
Wood saws
-
711; 714
785
254
538
606
Tool bags, tool belts
272
524
607
Ladders
-
528
-
Tool cabinets
265
519
-
Wall chasers
Laminate flooring guillotine cutter
-
464
-
Tools for glass
-
460
-
Laser levels
-
482
601
Torque wrenches
120; 302
405
585
185
479
601
Torx screwdrivers
140
375
-
-
447
602
Tower pincers
51
368
573
268
-
-
Traversing rules
-
480
-
Levels Lines Lock cylinders
DE (!.$7%2+:%5'% Abdeckungen Abisolierungszangen
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
(!.$7%2+:%5'%
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
506; 536
-
Leiter
-
528
-
39; 41; 47
361
574
Locher
-
368
574
Streichzubehör Taschen und Gürtel für Monteure
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
499
-
272
524
607 611
Abziehvorrichtung
303; 332; 339
545
-
-
420
-
Anreißwerkzeuge
-
484
602
Lötkolben
174
419
587
Anstrichsätze
-
490
-
Manometer
291
-
Antilärmeinlagen
255
-
-
Maßstab linear
-
Arbeitskleidung
238
-
-
Mauerlatten
-
Arbeitsschuhe
249
-
-
Mehrfunktionswerkzeug
218
Arretierungen der Motorsteuerung
310
-
-
Mehrzweckzangen
34
359
573
Werkstattlampen
-
532
-
-
560
-
Meißel
205
455
590
Werkzeugschränke
265
519
-
330
543
-
-
483
602
Astscheren Aufsätze und Zubehörteile
Lote
(!.$7%2+:%5'%
Meßbänder
Taschenlampe
-
533
Torx-Schraubendreher
140
375
-
-
Verlängerte Zangen
34
359
-
483
-
Vorhangschlösser
-
556
608
480
-
Warnwesten
-
538
-
514
-
Wasserwaagen
185
479
601
182
478
601
Winden
211; 223
436; 471; 514
596
Winkeleisen
71; 76; 79; 88
391
-
Austragpistolen für Schaumstoffe
233
470
595
Äxte
196
433
590
Meßschieber
188
484
599
Winkelmesser
122
483
-
-
374; 468; 499
-
Metallsägen
201
434
592
Zangen flach
35
359
573
179
477
600
Mikrometer
-
485
-
Zangen frontal
52
368
573
-
522
-
Niete
-
417
-
Zangen für Endungen
57
364
574 573
Bänder Bandmaße Behälter
Messer
Beißzangen
51
368
573
Nietmaschinen
166
415
587
Zangen für Putzeranwendungen
51
368
Beitel
326
456
592
Öle, Schmierstoffe und Graphit
-
511
-
Zangen für Ventildichtungen
314
-
-
Besen
-
564
-
Ordnungshilfe für Werkzeuge
275
522
-
Zangen rund
35
395
573
Zangen seitlich
35
359
573
Zangen zum Ausheben von Rädern
300
-
-
Betonsägen
-
436
-
Pinsel
-
495
-
Biegemaschinen
-
373
-
Pinzetten
-
365
574
Bleistifte
-
449
594
Pistolentaschen und Taschen
277
526
-
Brecheisen
208
456
590
Plandecke
-
527
608
Brillen
258
535
606
Plombiergeräte
-
557
-
%,%+42/7%2+:%5'%
Detektoren
-
533
-
-
551
-
Akkubohrschrauber
-
641
775
Drahtbürsten
-
453
591
Prüfer
326
381
-
Akkumulatore
-
647; 814
777
120; 302
405
585
Pumpenpistolen
288
554
-
Akkuscheren
-
-
-
Druckleitungen
285
554
-
-
482
-
Akkuschrauber
-
650
775
Druckluftanschlußstücke
293
-
-
PZ-Schraubendreher
140
374
576
Astscheren
-
-
787
Druckluftbohrmaschinen
283
550
-
Radschlüssel
299
544
-
Bandschleifmaschinen
-
685
783
-
550
-
Rasenschere
-
562
-
Beitel
-
740
796
Druckluftschleifer
284
550
-
Ratschen
72; 77; 83
391
584
Blechschere
-
702
-
Durchblaspistolen
288
554
-
Rechen
-
564
-
Bohrer
-
734
602; 794
Drehmomentschlüssel
Drucklufthefter
Pneumatischer Hammer
Putzlatten
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Eimer und Behälter
-
446
-
Reinigungs- und Wartungspistolen
290
554
-
Bohrfutter
-
764
807
Einsteckschlüssel
133
404
-
Ring- und Schraubenschlüssel
122
401
584
Bohrhammer
-
653
778
Elektrische Messgeräte
190
486
601
Ringschlüssel
128
403
585
Bohrmaschinen ohne Schlagfunktion
-
658
-
-
552
-
Ringzangen
50
367
573
Drahtbürsten
-
751
804
Elektrische Spritzpistolen Endstücke für Schraubendreher und Aufnahmen
152
382
578
Rohrschlüssel
63
371
575
Druckwasserreiniger
-
-
786
Entfernungsmesser
184
486
-
Rohrschlüssel
-
404
585
Elektrische Sägemaschinen
-
-
788
Fahrzeug-Zubehör
302
543
-
Rohrzangen
52
372
575
Endstücke für Schraubendreher und Aufnahmen
-
762
-
Feilen
209
454
591
Rollen und Roller
-
489
-
Exzenterschleifmaschinen
-
687
783
Fein-Schraubendreher
143
378
577
Rührer
Geradschleifer
-
686
-
Feinzange
48
365
-
Gestell
-
-
806
Sägeblätter
199
435
592
Gipsschleifer
-
690
-
-
-
Heckenschere
-
-
789
Schaufeln und Spaten
216
449
611
Hobel
-
694
-
536
-
Kohlebürsten
-
475; 517
598
Kompressore
-
-
793
296
-
-
Kreissägen
-
710
785
280
549
-
Lochsäge
-
744
798
Schlauchbinder
317
547
-
Mehrzweckgeräte
-
681
782
Schlauchschellen-Zangen
779
594
Fliesenzubehör
-
464
594
Gabeln
-
562
-
Scheiben
Gartensägen
-
561
-
Schere
Gartenzubehör
-
566
-
Schlagaufsätze
256
-
-
Schlagschlüssel
-
537
-
783 817
315
-
-
Meißelhammer
-
664
Schleifsteine
-
475
-
Meißelhammer
628
-
-
-
Schleifzubehör
-
445
605
Minischleifer
-
686
782
562
-
Schlosseinsätze
268
-
-
Motorsägen
-
722
-
-
578
Schlüsselsatz im Koffer
91
393
582
Motorstichsägen
-
697
781
Schmierwerkzeuge
342
545
606
Netzbohrschrauber
-
438
-
Nutfräsen
Glaswerkzeuge
-
460
-
Glieder-Maßstab
179
484
599
-
464
Hacken
-
Haken
147
Halbmasken
256
537
-
-
530
611
Schneidboxen
Halogen-Leuchten
592; 605
290
551 463
Guillotineschere für Paneels
-
438
Sägen für Holz
284 229
Gehörschutz
466; 501
Sandstrahlpistolen
Filter, reduzierstUcke und Ölgeräte Fliesentrenngerät
Gasmaskenfilter
201
-
659
-
662
678
783
193
428
589
Schneideisen und Gewindebohrer
-
452
-
Oberfräsmaschinen
-
-
Handwagen
-
528
-
Schneider
64
372
575
Öle, Schmierstoffe und Graphit
-
744
-
Heckenschere
-
562
-
Schnüre
-
447
602
Poliermaschinen
620
678
784
Schraber
Hammer
Heftmaschinen
163
411
586
-
464; 465
596
Rasenmäher
-
-
790
Hubvorrichtungen
327
542
-
Schrauben-Auszieher
135
456
591
Rasentrimmer
-
-
789
Hydraulikzubehör
68
371
-
Schraubendreher reversibel
146
384
578
Rührer
-
671
-
Inbusschlüssel
115
405
586
Schraubenschlüssel
127
403
585
Rührmaschinen
624
661
779
Isolierbänder
-
-
599
Schraubstock
204
453
591
Rührwerke
-
669
-
Kabelbinder
-
-
588
Schraubzwingen
211
458
593
Sägeblätter
-
757
806
Schurzhandschuhe
260
539
606
Sägemaschinen zur Fliesenbearbeitung
-
713
786
-
535
606
Sägemaschinen zur Holzbearbeitung
-
711; 714
785
Kabelschneider
47; 59
-
-
Kästen
273
519
611
Schutzbrillen
Kellen und Reibebretter
212
439
595
Schweißmaschinen
171
418
-
Scheiben
-
754
798
Kerzenschlüssel
304
543
586
Sets 1000V
43
-
-
Schlagsbohrmaschinen
-
669
779
Klammern
165
411
587
Silikonaustraggeräte
230
469
594
Schleifzubehör
-
759
802
-
509
-
SL-Schraubendreher
139
374
576
Schweifsägen
-
695
781 -
Kleber Kleberpatronen
-
414
587
Spachteln
-
443
595
Schweißmaterial
-
730
Kleberpistolen
165
412
587
Spezialschlüssel
311; 317
545
586
Schweißzubehör
-
731
-
Klemmzangen
53
369
574
Spezialwerkzeuge
303; 313; 323
-
-
Sengmaschinen
-
705
783
Knieschützer
254
538
606
Spiralen
69
-
575
Sensen
-
-
791
Kopfschutzhaube
-
538
-
Spitzhacken
-
434
-
Staubsauger
-
717
-
Kreiden
-
447; 484
-
Spritzpistolen
286
552
-
Stromaggregate
-
721
-
Kreuzschlitzschraubendreher PH
139
374
576
Spritzzubehör
291
554
-
Tauchpumpen
-
724
787 784
Lackierungs-Sets
286
552
-
202
450
588
Tischschleifmaschinen
-
711
Ladungssicherung
-
527
607
Steckschlüssel
75; 78; 85; 90
392
584
Vibrationsschleifer
-
688
782
Laser-Wasserwaagen
-
482
601
Stellschlüssel
69
374
574
Winkelschleifer
618
674
780
Stabschere
RU .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
445
605
Автомобильные аксессуары
302
543
-
Аппарат для сварки полимерных труб
171
418
-
Арматурные ножницы
ƏƒƖƌƍѹ¨ƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑ Абразивные материалы
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
485
-
Молотки
193
428
589
Мотыги
-
562
ƏƒƖƌƍѹ¨ƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑ Микрометры
ƏƒƖƌƍѹ¨ƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑ Угольники
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3 602
-
483
Ударные гайковерты
280
549
-
-
Уровни
185
479
601
Фильтры
256
-
-
Фильтры, редукторы
284
551
-
202
450
588
Набор для покраски
286
552
-
Бруски точильные
-
475
-
Набор ключей в кейсе
91
393
582
Валики и ролики
-
489
-
Наборы 1000 В
43
-
-
Фонарики
-
533
611
Ведра и канистры
-
446
-
Наборы для фиксации распредвалов
310
-
-
Хомуты
-
-
588
Веревки
-
447
602
Вилы
-
562
-
Воздушные шланги
285
554
Газонные ножницы
-
562
Гвоздодеры
51
368
573
Головки ударные
296
-
-
Ножницы
Грабли Дальномеры
Наколенники защитные
254
538
606
Хомуты червячные
317
547
-
Напильники
209
454
591
Цилиндры для замков
268
-
-
-
Насадки и держатели
152
382
578
Шпатели
-
Наушники защитные.
-
537
-
211; 223
436; 471; 514
-
475; 517
Ножи
-
443
595
Штангенциркули
188
484
599
596
Шумопоглощающие вкладыши
255
-
-
598
Щетки проволочные
-
453
591
-
564
-
Ножницы для живой изгороди
-
562
-
184
486
-
Ножовки по дереву
199
435
592
Детекторы
-
533
-
Ножовки по металлу
201
434
592
Домкраты
327
542
-
Обрезчики
64
372
575
Дыроколы
-
368
574
Отвертки PZ
140
374
576
Жилеты сигнальные
-
538
-
Отвертки SL
139
374
576
Заклепки
314
-
-
Щипцы для стопорных колец
50
367
573
Щипцы для хомутов
315
-
-
Экстракторы
135
456
591
Электрические пистолеты-распылители
Ящики для инструмента
Отвертки torx
140
375
-
Отвертки прецизионные
143
378
577
608
Очки защитные
258
535
606
-
Очки защитные
-
535
606
174
419
587
ƜƊƇѱƑƏƍƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑ
-
417
-
Заклепочники
166
415
587
Замки висячие
-
556
Защитные экраны
-
506; 536
205
455
590
Зубила
Щипцы для разъединения быстроразъемных соединений топливопроводов
Паяльники
-
552
-
273
519
611
Ящики для инструментов
265
519
-
Ящики для крепежа (органайзеры)
275
522
-
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Измерительные ленты
182
478
601
Переставные отвертки
146
384
578
Абразивные материалы
-
759
802
Измерительные приборы
190
486
601
Перчатки рабочие
260
539
606
Аккумуляторные отвертки
-
650
775
Пескоструйные пистолеты
-
-
599
290
-
-
Аккумуляторы
-
647; 815
777
Индикаторы напряжения
326
381
-
Пилы по бетону
-
436
-
Безударные дрели
-
658
-
Инструмент многофункциональный
218
514
-
Пилы садовые
-
561
-
Бензопилы
-
722
-
-
460
-
Пинцеты
-
365
574
Газонокосилки
-
-
790
Изоляционные ленты
Инструмент по стеклу Инструменты для разметки
-
484
602
Кабелерезы
47; 59
-
-
Карандаши
-
449
594
Каски
-
538
-
Кельмы и терки
Пистолеты для антикоррозийной обработки
290
554
-
Газонокосилки
-
-
789
Пистолеты для монтажной пены
233
470
595
Дрели ударные
-
653
778
Пистолеты для подкачки шин
288
554
-
Пистолеты для силикона
230
469
594
Дрели -шуруповерты аккумуляторные
-
641
775
Дрели-миксеры
-
669
779 793
212
439
595
Пистолеты продувочные
288
554
-
Компрессоры
-
-
Кирки
-
434
-
Пистолеты-распылители
286
552
-
Косилки
-
-
791
Кисти
-
495
-
Плашки и метчики
-
452
-
Круги
-
754
798
165
412
587
Клеи
Клеевые пистолеты
-
509
-
Клещи для обжима наконечников
57
364
Клещи зажимные
53
229
463
594
Лобзики
-
695
781
Пломбираторы
Плиткорезы
-
557
-
Масла, смазки и графит
-
744
-
574
Плоскогубцы
35
359
573
Материалы для сварки
-
730
-
369
574
Плоскогубцы комбинированные
34
359
573
Машины полировальные
620
678
784 782
Клещи сантехнические
52
372
575
Плоскогубцы удлиненные
34
359
-
Машины шлифовальные вибрационные
-
688
Клещи шиномонтажные
300
-
-
Пневматические дрели
283
550
-
-
687
783
Клещи штукатурные
51
368
573
Пневматические муфты
293
-
-
Машины шлифовальные вибрационные эксцентриковые
Машины шлифовальные ленточные
-
685
783
-
404
585
Пневматические степлеры
-
550
-
780
299
544
-
284
550
-
Ключи трубные Ключи баллонные Ключи динамометрические
Пневматические шлифовальные машины
120; 302
405
585
Пневматический молоток
Ключи инбусовые
115
405
586
Полотна для пил
Ключи комбинированные
122
401
584
Правила
Ключи накидные
128
403
585
Правила строительные
-
480
-
Ключи разводные
69
374
574
Предохранение груза
-
527
607 -
-
551
-
201
438
592; 605
-
482
-
Ключи с открытым зевом
127
403
585
Принадлежности для распыления
291
554
Ключи свечные
304
543
586
Припои
-
420
-
311; 317
545
586
Приспособления для установки плитки
-
464
594
Ключи специальные Ключи торцевые
133
404
-
Рабочая обувь
249
-
-
75; 78; 85; 90
392
584
Рабочая одежда
238
-
-
Ключи трубные
63
371
575
Резак для панелей
-
464
-
Кобуры и карманы для инструмента
277
526
-
Рулетки
179
477
600
-
522
-
Садово-огородные принадлежности
-
566
-
Кофры и пояса монтажника
272
524
607
Сантехнические принадлежности
68
371
-
Крестовые отвертки РН
139
374
576
Светильники галогенные
-
530
611
Ключи торцевые - принадлежности
Контейнеры
Круги
-
536
-
Круглогубцы
35
395
573
Скобы
Крючки
147
-
578
Скребки
Кусачки боковые
35
359
573
Кусачки прецизионные
48
365
-
Секаторы
Смазочный инструмент
-
560
-
165
411
587
-
464; 465
596
545
606
391
-
342
Сменные головки и принадлежности 71; 76; 79; 88
Кусачки торцевые
52
368
573
Специальный инструмент
303; 313; 323
-
-
Лазерные приборы
-
482
601
Спирали
69
-
575
Лампы переносные
-
532
-
Стамески
326
456
592
330
543
-
Степлеры
163
411
586
Ленты
Лебедки
-
374; 468; 499
-
Стержни клеевые
-
414
587
Линейки
-
483
-
Стремянки
-
528
-
211
458
593
-
438
-
303; 332; 339
545
-
39; 41; 47
361
574
Ломы
208
456
590
Струбцины
Лопаты и заступы
216
449
611
Стусла
Малярные инструменты
-
499
-
Стяжка для кузовных работ и съемники
Малярные наборы
-
490
-
Съемники изоляции
Манометры
291
-
-
Тележки
-
528
-
Маски защитные
256
537
-
Тент
-
527
608
Масла, смазки и графит
-
511
-
Тиски
204
453
591
Мел
-
447; 484
-
Топоры
196
433
590
Метлы
-
564
-
Трещотки
72; 77; 83
391
584
179
484
599
Трубогибы
-
373
-
-
466; 501
-
Угломеры
122
483
-
Метры складные Мешалки
618
674
Мешалки
Машины шлифовальные угловые
-
671
-
Мини шлифмашинки
-
686
782
Многофункциональный инструмент
-
681
782
Моющие аппараты высокого давления
-
-
786
Насадки и держатели
-
762
-
Настольные шлифовальные машины
-
711
784 789
Ножницы для живой изгороди
-
-
Ножницы по металлу
-
702
-
744
798 785
Ножовка Ножовки по дереву
-
711; 714
Отбойные молотки
628
-
-
Патрон для дрели
-
764
807
Перфораторы
-
664
779
Перфораторы
624
661
779
Пилы дисковые
-
710
785
Плиткорезы
-
713
786
Погружные насосы
-
724
787
Полотна для пил
-
757
806
Прямые шлифовальные машины
-
686
-
Пылесосы
-
717
-
Рубанки, зензубели, шерхебели
-
694
783 781
Сабельные пилы
-
697
Сварочные принадлежности
-
731
-
Сверла
-
734
602; 794 787
Секаторы
-
-
Сетевые дрели-шуруповерты
-
659
-
Стамески
-
740
796
Строительные миксеры
-
669
-
Термофены
-
705
783
Угольные щётки
-
-
817
Фрезерные станки с верхним шпинделем
-
-
783
Шлифовальные машины для стен и потолков
-
690
-
Штатив
-
-
806
662
678
-
Щетки проволочные
Штроборезы
-
751
804
Электрические пилы
-
-
788
Электрогенераторы
-
721
-
UA ŻƌƐƑƏƒƋƇƌƑ¨ƏƒƖƌƉѹ
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
ŻƌƐƑƏƒƋƇƌƑ¨ƏƒƖƌƉѹ
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Авто- і моториналежності
302
543
-
Машини шліфувальні пневматичні
284
550
-
Арматура з’єднувальна пневматична
293
-
-
Метри складані
179
484
599
Багатофункційний інструмент
218
514
-
Мийки та пістолети до антикорозійного захисту
290
554
-
Беруші (бервуха)
255
-
-
Бокорізи
35
359
573
ŻƌƐƑƏƒƋƇƌƑ¨ƏƒƖƌƉѹ Тріскотки Фарбопульти Фарбопульти електричні
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
72; 77; 83
391
584
286
552
-
-
552
-
Мікрометри
-
485
-
Фільтри, редуктори й оливорозпилювачі
284
551
-
Мітли
-
564
-
Фільтри-поглиначі
256
-
-
193
428
589
Хомути затискні
-
-
588
-
551
-
Хомути черв’ячні
317
547
-
Цеберка й корита
-
446
-
Бруски точильні
-
475
-
Молотки
Валики й ролики
-
489
-
Молоток відбійний пневматичний
Взуття робоче
249
-
-
Мультиметри (тестери)
190
486
601
Викрутки
135
456
591
Набір ключів у валізі
91
393
582
Шафи інструментальні
265
519
-
Викрутки PZ
140
374
576
Набори 1000 В
43
-
-
Шланги високого тиску
285
554
-
Викрутки SL
139
374
576
602
Викрутки torx
140
375
-
Викрутки прецизійні
143
378
577
Набори малярні
-
490
-
Шнури
-
447
Навушники захисні
-
537
-
Шпадлі
-
443
595
Наколінники
254
538
606
Штангенциркулі
188
484
599 -
Викрутки універсальні, з двобічними знімними наконечниками
146
384
578
Наконечники викруткові й насадки
152
382
578
Щипці для балансування коліс
300
-
Викрутки хрестовидні PH
139
374
576
Напилки
209
454
591
Щипці для оливознімних ковпачків
314
-
-
-
562
-
-
466; 501
-
Щипці до вставляння наконечників
57
364
574
71; 76; 79; 88
391
-
Щипці до ізоляції
39; 41; 47
361
574
296
-
-
Щипці до стопорних кілець
50
367
573
-
475; 517
598
Щипці з пласкими губками
35
359
573
Вила Візки
-
528
-
Вкладиші клейові
-
414
587
Гайковерти ударні
280
549
-
Гаки
Насадки до змішування Насадки й приналежності Насадки перфораторні Ножиці
147
-
578
202
450
588
Щипці торцеві
52
368
573
Гільйотина для панелей
-
464
-
Ножиці арматурні Ножиці до живоплоту (кущорізи)
-
562
-
Щітки дротяні
-
453
591
Граблі
-
564
-
Ножиці до трави
-
562
-
Далекомір
184
486
-
Ножі
211; 223
436; 471; 514
596
Детектори
-
533
-
Ножівки по дереву
199
435
592
ƇƊƇѱƑƏƍŻƌƐƑƏƒƋƇƌƑ
Дироколи
-
368
574
Ножівки по металу
201
434
592
Акумулятори
-
647; 815
Диски
-
536
-
Обрізувачі
64
372
575
Верстати точильно-шліфувальні настільні
-
711
784
Долота
326
456
592
47; 59
-
-
Верстати фрезерувальні вертикальні
-
-
783
Домкрати
327
542
-
Окуляри
258
535
606
Газонокосарки
-
-
790
Драбини
-
528
-
Окуляри захисні
-
535
606
Газонокосарки (мотокоси, тримери)
-
-
789
Гемблі
-
694
783
Генератори електроенергії
-
721
-
-
754
798 796
Обрізувачі для кабелю
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/ 777
283
550
-
Оливи, мастила і графіт
-
511
-
Ємності
-
522
-
Олівці
-
449
594
Жилетки застережні
-
538
-
Органайзери
268
-
-
Диски Долота
-
740
Дрилі безударні
-
658
-
624
661
779 778
Дрилі пневматичні
Заклепки
-
417
-
Замки висні
-
556
608
Згинальні верстати
-
373
-
Органайзери
275
522
-
Пасатижі
34
359
573
Пензлі
-
495
-
Дрилі перфораторні
Пилки по бетону
-
436
-
Дрилі ударні
-
653
Пилки садові
-
561
-
Дрилі-змішувачі
-
669
779
256
537
-
Дрилі-шрубоверти акумуляторні
-
641
775
Знімачі
303; 332; 339
545
-
Зубила
205
455
590
Індикатори напруги
326
381
-
Півмаски Пінцети
Інструмент для праці зі склом Інструмент до змащування Інструмент спеціальний Каски Кельні й тертки Кирки Клеї
-
460
-
342
545
606
-
365
574
Дрилі-шрубоверти дротові
-
659
-
Пістолети для силікону
230
469
594
Електролобзики
-
695
781
303; 313; 323
-
-
Пістолети до монтажної піни
233
470
595
Компресори
-
-
793
-
538
-
Пістолети до піскоструменевої обробки
290
-
-
Косарки
-
-
791
212
439
595
Пістолети до помпування
288
554
-
Матеріали зварювальні
-
730
-
-
434
-
Пістолети до продування
288
554
-
Машини шліфувальні по гіпсу
-
690
-
Пістолети клейові
165
412
587
Пласкогубці з видовженими губками
34
359
-
Машинки полірувальні Мийки під тиском Міксери Наконечники викруткові й насадки
-
509
-
Клепальний інструмент
166
415
587
Кліщі до затискних хомутів
315
-
-
Кліщі затискні
53
369
574
Кліщі пломбувальні
-
557
-
Кліщі трубні
52
372
575
Ключі балонні
299
544
-
-
452
-
Плиткорізи
Плашки й позначники
229
463
594
Полотна пильні
201
438
592; 605
Машини шліфувальні прямі
-
686
-
620
678
784
-
-
786
-
669
-
-
762
-
Правила
-
480
-
Насадки до змішування
-
671
-
Правила тинькарські
-
482
-
Ножиці вирубні
-
702
789
120; 302
405
585
Приналежності гідравлічні
68
371
-
Ножиці до живоплоту (кущорізи)
-
-
Ключі до свічок
304
543
586
Приналежності до пневмоінструменту
291
554
-
Оливи, мастила і графіт
-
744
-
Ключі комбіновані, ріжково-накидні
122
401
584
Приналежності кахельні
-
464
594
Патрон до дрилю
764
807
Ключі накидні
128
403
585
Приналежності наждачні
-
445
605
Перфоратори
Ключі пласкі й трубні
69
374
574
Приналежності садівничі
-
566
-
Ключі динамометричні
Ключі ріжкові Ключі спеціальні
Перфоратори з функцією свердлення
628
-
-
-
664
779
127
403
585
Пристрої до зварювання
171
418
-
Пилки бензинові
-
722
-
311; 317
545
586
Рівні (ватерпаси)
185
479
601
Пилки дискові
-
710
785
115
405
586
Рівні лазерні (нівеліри)
-
482
601
Пилки електричні
-
-
788
Ключі торцеві: приналежності
75; 78; 85; 90
392
584
Розмічувальні линви (виски) й барвники
-
484
602
Пилки по дереву
-
711; 714
785
Ключі торцові й торцові кутові
133
404
-
Рукавиці робочі
260
539
606
Пилки шабельні
-
697
781
Ключі трубні
-
404
585
Рулетки
179
477
600
Пилососи
-
717
-
Ключі трубні
63
371
575
Сапки
-
562
-
Плиткорізи електричні
-
713
786
Кобури і кишені
277
526
-
Світильники верстатні
-
532
-
Полотна пильні
-
757
806
Кожухи захисні
-
506; 536
-
Світильники галогенові
-
530
611
Помпи заглибні
-
724
787
286
552
-
Секатори
-
560
-
Приналежності зварювальні
-
731
-
-
483
602
165
411
587
Приналежності наждачні
-
759
802
Крейда
-
447; 484
-
Скребок
-
464; 465
596
Пристрої багатофункційні
-
681
782
Кріпильні пристосунки для вантажу
-
527
607
Скрині
273
519
611
Свердла
-
734
602; 794
Секатори
-
-
787
Термофени
-
705
783
Ключі торцеві шестигранні
Комплекти фарбувальні Косинці
Скоби
Круглогубці
35
395
573
Сокири
196
433
590
Кусачки до цвяхів
51
368
573
Спецодяг
238
-
-
Кусачки прецизійні
48
365
-
Спіралі
69
-
575
Фреза
-
744
798
Кусачки тинькарські
51
368
573
Степлери
163
411
586
Шліфмашинки ексцентрикові
-
687
783
-
550
-
Шліфмашинки кутові (болгарки)
618
674
780
Стопори до розподілювальних валів
310
-
-
Шліфмашинки осциляційні
-
688
782
Стрічка вимірювальна
182
478
601
Шліфмашинки стрічкові
-
685
783
Стрічки
-
374; 468; 499
-
Шліфмашинки, міні-
-
686
782
590
Стрічки ізоляційні
-
-
599
Шрубоверти акумуляторні
-
650
775
449
611
Струбцини
211
458
593
Штатив
806
420
-
Стусла
-
438
-
419
587
Тенти
-
527
608
-
499
-
Торби і паси монтерські
272
524
607
291
-
-
Транспортири
122
483
-
Лебідки
330
543
-
Лещата
204
453
591
Лінійки
-
483
-
Ліхтарі
-
533
611
Ломи
208
456
Лопати та граблі
216 174
Люти Лютівники Малярські приналежності Манометри
Степлери пневматичні
-
-
662
678
-
Щітки дротяні
-
751
804
Щіточки вугільні
-
-
817
Штроборізи
HU .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
+˽:)3:%23:˷-/+
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
1000 V-os készletek
43
-
-
Kulcskészlet hordtáskában
91
393
582
Tömlőbilincsfogók
315
-
-
Állítható villáskulcsok
69
374
574
311; 317
545
586
Törtcsavarkiszedő
135
456
591
Balták
196
433
590
273
519
611
Torx csavarhúzók
140
375
-
-
436
-
Lakatok
-
556
608
Tűzőgépek
163
411
586
Borítások
-
506; 536
-
Laminált padló vágó készülék
Burkoló tartozékok
-
464
594
303; 313; 323
-
-
Colostokok Csákányok
+˽:)3:%23:˷-/+
Betonfűrészek
Célszerszámok Ceruzák
Különleges kulcsok Ládák
+˽:)3:%23:˷-/+
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
464
-
Tűzőkapcsok
165
411
587
Lapátok, ásók
216
449
611
Ütvecsavarozó dugókulcsok
296
-
-
-
Laposfogók
35
359
573
Üveges szerszámok
-
460
-
449
594
Laposvésők
205
455
590
Védőkesztyűk
260
539
606
179
484
599
Lefúvató pisztolyok
288
554
-
Védősisakok
-
434
-
-
551
-
Védőszemüvegek
Légkalapács
-
538
-
258
535
606
Csavarhúzóbetétek és tartók
152
382
578
Lehúzók
303; 332; 339
545
-
Villák
-
562
-
Csavarhúzók fordítható heggyel
146
384
578
Létrák
-
528
-
Villás-csillagkulcsok
122
401
584 585
Csempevágók
229
463
594
Lézeres vízszintezők
-
482
601
Villáskulcsok
127
403
Csillagkulcsok
128
403
585
Lyukasztók
-
368
574
Vízszerelési tartozékok
68
371
-
-
365
574
Magasnyomású vezetékek
285
554
-
Vízszintezők
185
479
601 -
Csipeszek Csiszolóanyagok
-
445
605
Menetvágók és -metszők
-
452
-
Vödrök és ládák
-
446
Csőfogók
52
372
575
Mérő és jelölőszerszámok
-
484
602
Zajvédő füldugók
255
-
-
Csőfogók
63
371
575
Mérőlécek, vonalzók
-
483
-
Zajvédő fültokok
-
537
-
Csőhajlítók
-
373
-
Mérőszalagok
179
477
600
Zárt védőszemüvegek
-
535
606
Csőkulcsok
-
404
585
Mérőszalagok
182
478
601
Zsinórok, spárgák
-
447
602
Csörlők
330
543
-
-
560
-
Zsírzószerszámok
342
545
606
Csőtisztító spirálok
69
-
575
Mikrométerek
-
485
-
Csővágók
64
372
575
Mosó és karbantartó szórópisztolyok
290
554
-
Drótkefék
-
453
591
Motorvezérlés rögzítők
310
-
-
%,%+42/-/3¨3:%23:˷-/+ '2!0()4%¨ 02/ '2!0()4% 6%24/
Műhelylámpák
-
532
-
Akkumulátorok
-
647; 815
777
238
-
-
Akkumulátoros csavarbehajtók
-
650
775
Akkumulátoros fúró-csavarozók
-
641
775
Állvány
-
-
806
Metszőollók
Dugókulcsok és tartozékok
75; 78; 85; 90
392
584
Dugókulcsok és tartozékok
71; 76; 79; 88
391
-
Munkaruhák Munkavédelmi cipők
249
-
-
Műszerész csavarhúzók
143
378
577
Műszerész csípőfogó
48
365
-
Áramfejlesztő aggregátok
-
721
-
Nyomásmérők
291
-
-
Asztali csiszológépek
-
711
784 787
Ecsetek
-
495
-
Elektromos mérőeszközök
190
486
601
Elektromos szórópisztolyok
-
552
-
Elemlámpák
-
533
611
327
542
-
Nyomatékkulcsok
120; 302
405
585
Érzékelők
Emelők
-
533
-
Olajok, kenőzsírok és grafitok
-
511
-
Fafűrészek
199
435
592
Oldalcsípőfogók
35
359
573
Búvárszivattyúk
-
724
Csavarhúzóbetétek és tartók
-
762
-
Csempevágó fűrészek
-
713
786
Favésők
326
456
592
Öleslécek
-
480
-
Csiszolóanyagok
-
759
802
Fáziskeresők
326
381
-
Öleslécek
-
482
-
Drótkefék
-
751
804
Félálarcok
256
537
-
Ollók
-
475; 517
598
Egyenes csiszológépek
-
686
-
Fémfűrészek
201
434
592
Önzáró fogók
53
369
574
Egyszerű fúrógépek
-
658
-
-
475
-
Övtartók és zsebek
277
526
-
Elektromos fűrészek
-
-
788
139
374
576
Excentercsiszolók
-
687
783
-
557
-
Fafűrészgépek
-
711; 714
785
-
690
-
662
678
-
Fenőkövek Fényvisszaverő mellények
-
538
-
PH kereszt csavarhúzók
Festékszóró készletek
286
552
-
Plombázófogók
Festékszóró tartozékok
291
554
-
Pneumatikus csatlakozók
293
-
-
Falcsiszolók
Festő tartozékok
-
499
-
Pneumatikus csiszológépek
284
550
-
Falhoronymarók
Festőhengerek és nyelek
-
489
-
Pneumatikus fúrógépek
283
550
-
Favésők
-
740
796
Festőkészletek
-
490
-
Pneumatikus tűzőgépek
-
550
-
Felsőmarók
-
-
783 790
Feszítővasak
208
456
590
Ponyvák
-
527
608
Fűnyírógépek
-
-
Forrasztók
174
419
587
Profilbetétek
268
-
-
Fűrészlapok
-
757
806
-
420
-
PZ csavarhúzók
140
374
576
Fúrókalapácsok
624
661
779
Fúró-keverőgépek
-
669
779
Fúrószárak
-
734
602; 794
Forrasztóónok Fűnyíró ollók
-
562
-
Rabitzfogók
51
368
573
Fűrészlapok
201
438
592; 605
Ragasztók
-
509
-
165
412
587
Fúrótokmány
-
764
807
-
414
587
Fúró-vésőkalapácsok
-
664
779
Gázszűrőbetétek
256
-
-
Ragasztópisztolyok
Gépi kulcsok
280
549
-
Ragasztórudak
Gépjárműipari tartozékok
302
543
-
Rendeződobozok
275
522
-
Fűszegélynyírók
-
-
789
Gereblyék
-
564
-
Reszelők
209
454
591
Gyaluk
-
694
783
Gérládák
-
438
-
Rúdvágó ollók
202
450
588
Hálózati fúrócsavarozók
-
659
-
Gyertyakulcsok
304
543
586
Saruzófogók
57
364
574
Hegesztő tartozékok
-
731
-
Habpisztolyok
233
470
595
Satuk
204
453
591
Hegesztőanyagok
-
730
-
-
530
611
Seeger fogók
50
367
573
Hőlégfúvók
-
705
783
Seprűk
Halogén lámpatestek
-
564
-
Kaszák
-
-
791
139
374
576
Keverőgépek
-
669
-
Sövényvágók
-
562
-
Keverőszárak
-
671
-
-
Spaklik
-
443
595
Kompresszorok
-
-
793
Szalagok
-
374; 468; 499
-
Körfűrészek
-
710
785
Szállítmánybiztosítás
-
527
607
744
798
Harapófogók
51
368
573
Hegesztők
171
418
-
Homlokcsípőfogók
52
368
573
Homokfúvó pisztolyok
290
-
Hosszú fogók
34
359
-
Imbuszkulcsok
115
405
586
Imbuszkulcsok és pipakulcsok Kábelcsupaszoló fogó
133
404
-
39; 41; 47
361
574
SL csavarhúzók
Szegecsek
-
417
-
Szegecshúzók
166
415
587
Körkivágó Lemezvágó ollók
-
702
-
Magasnyomású mosók
-
-
786
Kábelvágók
47; 59
-
-
Szeleptömítés kiszedő fogók
314
-
-
Metszőollók
-
-
787
Kalapácsok
193
428
589
Szerelőtáskák és övek
272
524
607
Mini csiszológépek
-
686
782
Kampók
147
-
578
Szerszám többfunkciós
218
514
-
Motoros fűrészek
-
722
-
-
562
-
Szerszámos szekrények
265
519
-
Multifunkciós berendezések
-
681
782
Kaparók
-
464; 465
596
Szigetelőszalagok
Kerekcsőrű fogók
35
395
573
Szilikon kinyomópisztolyok
Kapák
-
-
599
Olajok, kenőzsírok és grafitok
230
469
594
Polírozógépek Porszívók
Kerékfúvató pisztolyok
288
554
-
Szögmérők
-
483
602
Kerékkulcsok
299
544
-
Szögmérők
122
483
-
Keréksúlyszerelő fogók
Sarokcsiszolók
-
744
-
620
678
784
-
717
-
618
674
780
300
-
-
Szorítóbilincsek
-
-
588
Sövényvágók
-
-
789
Kerti felszerelések
-
566
-
Szorítók
211
458
593
Szablyafűrészek
-
697
781
Kerti fűrészek
-
561
-
Szórópisztolyok
286
552
-
Szalagcsiszolók
-
685
783
211; 223
436; 471; 514
596
Szűrők, nyomáscsökkentők, olajozók
284
551
-
Szénkefék
-
-
817
Kések
-
466; 501
-
Tárcsák
-
536
-
Szúrófűrészek
-
695
781
72; 77; 83
391
584
Tárolóedények
-
522
-
Tárcsák
-
754
798
Kocsik
-
528
-
Távolságmérők
184
486
-
Ütvefúrók
-
653
778
Kombinált fogók
34
359
573
Térdvédők
254
538
606
Vésőkalapácsok
628
-
-
Kőműveskanalak és simítók
212
439
595
Tolómérők
188
484
599
Vibrációs csiszolók
-
688
782
-
447; 484
-
Tömlőbilincsek
317
547
-
Keverőszárak Kilincsműves hajtókarok
Kréták
RO 5.%,4%¨$%¨-!.! Absorbante
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
5.%,4%¨$%¨-!.!
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
5.%,4%¨$%¨-!.!
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3 -
256
-
-
Cutters pentru cablu
47; 59
-
-
Seturi 1000V
43
-
Accesorii de grădinărit
-
566
-
Dălți
205
455
590
Seturi de vopsit
-
490
-
Accesorii de motorizare
302
543
-
Dalti
326
456
592
Seturi pentru lacuit
286
552
602
Accesorii de văruit
-
499
-
Detectoare
-
533
-
Sfoară
-
447
Accesorii hidraulice
68
371
-
Discuri
-
536
-
Sipci pentru zidari
-
480
-
Accesorii pentru montare faianță
-
464
594
Dispozitive de îndoire
-
373
-
Spatule
-
443
595
Accesorii pentru pulverizat
291
554
-
Dopuri de urechi
255
-
-
Spirale
69
-
575
Adausuri profilate
268
-
-
Dulapuri de scule
265
519
-
Surubelniţe de precizie
143
378
577
Adezivi
-
509
-
Echer
122
483
-
Agitatori
-
466; 501
-
Extractore
135
456
591
Aliaje de lipit Amortizatoare pentru genunchi Ancore Antifoane Aparate electrice de masurat
Șurubelnițe în cruce PH
139
374
576
Șurubelnițe PZ
140
374
576
-
420
-
Ferăstraie pentru tăiat lemn
199
435
592
Șurubelnițe reversibile
146
384
578
254
538
606
Ferăstraie pentru tăiat metal
201
434
592
Șurubelnițe SL
139
374
576
303; 332; 339
545
-
Ferăstraie de grădină
-
561
-
Șurubelnițe torx
140
375
-
-
537
-
Ferăstraie pentru beton
-
436
-
Târnăcoape
-
434
-
190
486
601
Filiere si tarozi
-
452
-
Teci si buzunare
277
526
-
Art. Abrazive
-
445
605
Filtr, reductori si gresoare
Asgurarea incarcaturii
-
527
607
Foarfece de iarbă
284
551
-
Telemetre
184
486
-
-
562
-
Topoare
196
433
590
202
450
588
Trafaleți și role
-
489
-
-
475; 517
598
Uleiuri, unsori si grafit
-
511
-
Bande izolate
-
-
599
Foarfece pentru tije
Bare de otel
208
456
590
Foarfeci
Benzi
-
374; 468; 499
-
Foarfeci
-
560
-
Veste de siguranță
Benzi de fixare
-
-
588
Foarfeci pentru grad viu
-
562
-
Vinciuri
-
538
-
330
543
-
Benzi de masurare
182
478
601
Frete percutante
296
-
-
Benzi de strângere
317
547
-
Frete şi accesorii
71; 76; 79; 88
391
-
Blocare de distributie
310
-
-
Furcă
-
562
-
!##%3/2))¨35$52û
Bormașină pneumatică
283
550
-
Galeti lazi pentru mortar
Acumulatoare
-
731
-
-
483
-
Genti si curele de montatori
Agitatori
-
647; 815
777
Calibre reglabile
188
484
599
Capete de şurubelniţă şi dispozitive de prindere
152
382
578
Capsatoare
163
411
586
Îmbrăcăminte de lucru
238
-
550
-
Instrumente de ungere
342
Capse
165
411
587
Instrumente speciale
Cârlige
147
-
578
Lacate
Cartuşe de clei
-
414
587
Lanterne
-
Caruciare
-
528
-
Lopeți și cazmale
216
Casti
-
538
-
Manometre
291
-
-
Calibre lineare
Capsatoare pneumatice
Chei de impact Chei de ţevi Chei dinamometrice
Chei fixe
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
-
446
-
272
524
607
Ghilotine de taiat panouri
-
464
-
Art. Abrazive
-
671
-
Greble
-
564
-
Aspiratoare
-
759
802
-
-
Bormaşin –malaxoare
-
717
-
545
606
Bormaşină fără impact
-
669
779
303; 313; 323
-
-
Bormaşine - Şurubelniţe în rețea
-
658
-
-
556
608
Bormaşine cu percuţie
-
659
-
533
611
Bormaşine şurubelniţe cu acumulator
-
653
778
449
611
Burghii
-
641
775
Capete de şurubelniţă şi dispozitive de prindere
-
734
602; 794
280
549
-
Manusi de lucru
260
539
606
-
404
585
Maşini de sudat
171
418
-
Ciocane de percuție Ciocoane foraj-percuție
-
762
-
628
-
-
120; 302
405
585
Mașini pentru glazură
229
463
594
Coase
-
664
779
127
403
585
Masuri pliante
179
484
599
Copresoare
-
-
791
Chei fixe -inelare
122
401
584
Măture
-
564
-
Cositoare de iarbă
-
-
793
Chei imbus
115
405
586
Menghine
204
453
591
Cositoare purtante, pentru iarbă
-
-
790
211
458
593
Dalti
-
-
789
-
485
-
Discuri
-
740
796
212
439
595
Drujbă
-
754
798
Ferăstraie circular
-
722
785
Chei inelare
128
403
585
Menghine de mana
Chei pentru bujii
304
543
586
Micrometre
Chei pentru dornuri şi cotite
133
404
-
Mistrii si dristi
Chei pentru roti
299
544
-
Nituri
-
417
-
Chei reglabile
69
374
574
Nivele
185
479
601
Ferăstraie de decupat
-
710
Chei speciale Chei tubulare - accesorii
311; 317
545
586
Nivele de laser
75; 78; 85; 90
392
584
Ochelari
-
482
601
Ferăstraie electrice
-
695
781
258
535
606
Ferăstraie pentru glazură
-
-
788 786
Cheie pentru țevi
63
371
575
Ochelari de protectie
-
535
606
Ferăstraie pentru lemn
-
713
Ciocan de lipit
174
419
587
Organizatorii
275
522
-
Ferăstraie sabie
-
711; 714
785
-
551
-
Pantofi de lucru
249
-
-
Ferăstrău pentru găuri
-
697
781
Ciocane
193
428
589
Panze
Foarfece de acumulatoare
-
744
798
Clește de balansare roți
300
-
-
Foarfeci
-
702
-
39; 41; 47
361
574
Foarfeci pentru grad viu
-
-
787 789
Ciocan pneumatic
Clește de izolație
201
438
592; 605
Pensetă
-
365
574
Pensoane
-
495
-
Cleşte de precizie
48
365
-
Perforatoare
-
368
574
Generatoare
-
-
Cleşte de srângere
53
369
574
Perii de sarma
-
453
591
Instrumente multifuncționale
-
721
-
Clește de tencuiala
51
368
573
Pietre abrazive
-
475
-
Malaxoare
-
681
782
Clește frontal
52
368
573
Pile
209
454
591
Mandrină de găurit
-
669
-
Clește lateral
35
359
573
Pistoale cu abraziv
165
412
587
Maşină de efectuat caneluri
-
764
807
Clește pentru cabluri
315
-
-
662
678
-
Clește pentru cuie
51
368
573
-
-
783
Clește pentru garnituri de supape
314
-
-
Cleşte pentru inele
50
367
573
Clește pentru țevi
52
372
Clește plat
35
Clește prelungit
34
Pistoale de baleiaj
288
554
-
Maşini de frezat cu arbore superior
Pistoale de dus
286
552
-
Maşini de lustruit
Pistoale de sablare cu nisip
290
-
-
Maşini de şlefuit cu bandă
620
678
784
Pistoale pentru pompare
288
554
-
Maşini de spălat, sub presiune
-
685
783
575
Pistol pentru curățare și întreținere
290
554
-
Materiale de sudura
-
-
786
359
573
Pistol pentru spumă
233
470
595
Minipolizoare
-
730
-
359
-
Polizoare pneumatice
284
550
-
Panze
-
686
782
Clește rotund
35
395
573
Prelate
-
527
608
Perii de cărbune
-
757
806
Clește universal
34
359
573
Prese de nituit
166
415
587
Perii de sarma
-
-
817
Cleşti de montarea capetelor
57
364
574
Probe
Clesti de plombat
-
557
-
326
381
-
Polizoare oscilatorii
-
751
804
Pulverizatoare electrice
-
552
-
Polizoare unghiulare
-
688
782 780
72; 77; 83
391
584
Raportoare
-
483
602
Polizoare de banc
618
674
Comprimator pentru silicon
230
469
594
Razuitoare
-
464; 465
596
Polizoare excentrice
-
711
784
Conducte de presiune
285
554
-
Recipiente
-
522
-
Polizoare pentru ipsos
-
687
783
Conectoare pneumatice
Riglă pentru tencuială
Polizoare Simple
-
690
-
Pompe de cufundare
-
686
-
Clichete
293
-
-
-
482
-
Corpuri de iluminat cu halogen
-
530
611
Rulete
179
477
600
Corpuri de iluminat de atelier Lanterne
-
532
-
Sape
-
562
-
Rindele
-
724
787
Creioane
-
449
594
Scari
-
528
-
Rotopercutor
-
694
783
-
484
602
624
661
779
218
514
-
Şurubelniţe cu acumulator
-
-
806
-
447; 484
-
Scule de trasat
Cricuri hidraulice
327
542
-
Scule multifuncţionale
Cutii
273
519
611
-
438
-
Cretă
Cutii de colţ
Stativ
Scule pentru sticla
-
460
-
Termosuflante
-
650
775
Scuturi
-
506; 536
-
Uleiuri, unsori si grafit
-
705
783
Polizoare oscilatorii
-
744
-
Cuțite
64
372
575
Semimasti
256
537
-
Cuțite
211; 223
436; 471; 514
596
Set de chei in valiză
91
393
582
CZ .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
25ą.́¨.˷ō!$́
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Autopříslušenství
302
543
-
Oleje, maziva a grafit
-
511
-
Blokády rozvodu
310
-
-
Organizéry
275
522
-
Boční kleště
35
359
573
Páčidla
208
456
Brousky
-
475
-
Páječky
174
419
25ą.́¨.˷ō!$́
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Uzavřené brýle
-
535
606
Válečky
-
489
-
590
Vidle
-
562
-
587
Visací zámky
-
556
608 601
25ą.́¨.˷ō!$́
-
445
605
Pájky
-
420
-
Vodováhy
185
479
Brýle
258
535
606
Pásky
-
374; 468; 499
-
Vozíky
-
528
-
Čelní kleště
52
368
573
Pěnové pistole
233
470
595
Vrátky
330
543
-
Výstražné vesty
Brusné výrobky
Chrániče kolen
254
538
606
Pilníky
209
454
591
Dálkoměry
184
486
-
Pilové listy
201
438
592; 605
-
538
-
Vytahovač zlomených šroubů
135
456
591
Vytlačovací pistole na silikon
230
469
594
-
484
602 -
Detektory
-
533
-
Pily na beton
-
436
-
Dílenské lampy
-
532
-
Pily na dřevo
199
435
592
Vytyčovací nářadí
Dírkovací přístroje
-
368
574
Pily na kov
201
434
592
Vzorkovače
326
381
326
456
592
Pinzety
-
365
574
Zahradní pily
-
561
-
-
453
591
Pískovací pistole
290
-
-
Zahradní příslušenství
-
566
-
288
554
-
Zahradnické nůžky
-
560
-
-
527
608
Zajištění nákladu
-
527
607
288
554
-
Závitové čelisti a závitníky
-
452
-
-
557
-
Žebříky
-
528
-
284
550
-
Zednické latě
-
480
-
Dláta Drátěné kartáče Dynamometrické klíče Elektrické měřiče Elektrické stříkací pistole Filtry, reduktory a mazací jednotky Hadicové spony Háky
120; 302
405
585
Pistole na profukování
190
486
601
Plachty
-
552
-
Plnící pistole
284
551
-
Plombovací kleště
-
-
588
Pneumatické brusky
147
-
578
Pneumatické kladivo
-
551
-
Zednické lžice a hladítka
212
439
595
Halogenové držáky
-
530
611
Pneumatické sešívačky
-
550
-
Zvedáky
327
542
-
Hrábě
-
564
-
Pneumatické vrtačky
283
550
-
Hydraulické příslušenství
68
371
-
Pohlcovače
256
-
-
Imbusové klíče
115
405
586
Pokosnice
-
438
-
%,%+42)#+˽¨.˷ō!$́
Izolační pásky
-
-
599
Polomasky
256
537
-
Akumulátorové šroubováky
-
650
Kbelíky a truhlíky
-
446
-
Posuvná měřidla
188
484
599
Akumulátory
-
647; 815
777
193
428
589
Pouzdra a kapsy
277
526
-
Alumulatorové vrtáčky /šroubováky
-
641
775
Kleště kulaté
35
395
573
Pracovní obuv
249
-
-
Benzinové pily
-
722
-
Kleště na hadicové spony
315
-
-
Pracovní oděvy
238
-
-
Brusky na sádru
-
690
-
-
759
802
744
798
Kladiva
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/ 775
Kleště na izolace
39; 41; 47
361
574
Pracovní rukavice
260
539
606
Brusné výrobky
Kleště na kabely
47; 59
-
-
Precizní šroubováky
143
378
577
Děrovka
Kleště na kroužky
50
367
573
Příklepové nástavce
296
-
-
Dláta
-
740
796
Kleště na těsnění ventilů
314
-
-
-
538
-
Drátěné kartáče
-
751
804
Přílby
Kleště na trubky
52
372
575
Příslušenství pro pokládku dlažby
-
464
594
662
678
-
Kleště ploché
35
359
573
Prodloužené kleště
34
359
-
Elektrické pily
-
-
788
Profilové vložky
268
-
-
Excentrické brusky
-
687
783
-
537
-
Hoblíky
-
694
783
255
-
-
Horní frézky
-
-
783
Kleště precizní
48
365
-
Kleště pro osazování koncovek
57
364
574
Kleště pro vyvažování kol
300
-
-
Protihlukové zátky Provázky
Protihlukové chrániče sluchu
Klíče na kola
299
544
-
Klíče na svíčky
304
543
586
Ráčny
Klíče na trubky
63
371
575
Rázové utahováky
Klíče ploché
127
403
585
Řezačka pro řezání panelů
Klíče svorníkové a zahnuté
Drážkovací frézky
-
447
602
Kompresory
-
-
793
72; 77; 83
391
584
Kosy
-
-
791
280
549
-
Kotouče
-
754
798
-
464
-
Kotoučové pily
-
710
785
133
404
-
Řezačky obkladů
229
463
594
Leštičky
620
678
784
Košťata
-
564
-
Sada klíčů v kufříku
91
393
582
Listové pily
-
695
781
Kotouče
-
536
-
Sady 1000V
43
-
-
Míchačky
-
669
-
Křídy
-
447; 484
-
Sekáče
205
455
590
Míchadla
-
671
-
139
374
576
Sekyry
196
433
590
Minibrusky
-
686
782 782
Křížové šroubováky PH Krumpáče
-
434
-
Sešívací sponky
165
411
587
Multifunkční zařízení
-
681
Kryty
-
506; 536
-
Sešívačky
163
411
586
Nůžky na plech
-
702
-
286
552
-
Skládací metry
179
484
599
Nůžky na živý plot
-
-
789
Lakovací sady Laserové vodováhy Lepící pistole
-
482
601
Škrabky
-
464; 465
596
Oleje, maziva a grafit
-
744
-
165
412
587
Skříňky
273
519
611
Opalovací pistole
-
705
783
Šnekové spony
317
547
-
Oscilační brusky
-
688
782
-
443
595
Pásové brusky
-
685
783
303; 313; 323
-
-
Pila na obklady
-
713
786
311; 317
545
586
Pilové listy
-
757
806
69
-
575
Pily na dřevo
-
711; 714
785
Lepidla
-
509
-
Lepidlové tyčinky
-
414
587
Lineární měřidla
-
483
-
216
449
611
-
499
-
Spirály
Lopaty a rýče Malířské příslušenství
Špachtle Specializované nářadí Speciální klíče
-
490
-
Spojky pro pneumatiku
293
-
-
Ponorná čerpadla
-
724
787
Manometry
291
-
-
Sprchové příslušenství
291
554
-
Příklepové vrtačky
-
653
778
Měřící pásky
Malířské sady
Šroubovákové nástavce a držáky
152
382
578
Přímé brusky
-
686
-
Šroubováky PZ
140
374
576
Příslušenství pro svařování
-
731
-
139
374
576
Proudové agregáty
-
721
-
140
375
-
Šavlové pily
-
697
781
182
478
601
Míchadla
-
466; 501
-
Mikrometry
-
485
-
Šroubováky SL
Motyky
-
562
-
Šroubováky torx
Multifunkční nářadí
218
514
-
Stahovací latě pro omítkářské práce
Mycí a čistící pistole
290
554
-
Stahováky
-
482
-
Sekací kladiva
628
-
-
303; 332; 339
545
-
Sekáčky na trávu
-
-
790
Síťové vrtačky / šroubováky
-
659
-
764
807
Nádoby
-
522
-
Štětce
-
495
-
Nářadí na sklo
-
460
-
Štípací kleště
51
368
573
Sklíčidlo pro vrtáky
Nářadí pro mazání
342
545
606
Nářaďové skříňky
265
519
-
Štípací kleště
64
372
575
Šroubovákové nástavce a držáky
-
762
-
Štípací kleště na hřebíky
51
368
573
Stativ
-
-
806 784
71; 76; 79; 88
391
-
Stříkací pistole
286
552
-
Stolní brusky
-
711
69
374
574
Svářečky
171
418
-
Svářecí materiály
-
730
-
75; 78; 85; 90
392
584
Svěrací kleště
53
369
574
Uhlíkové kartáče
-
-
817
Nože
211; 223
436; 471; 514
596
Svěraky
204
453
591
Úhlové brusky
Nůžky
-
475; 517
598
Svěrky
211
458
593
Vrtací a sekací kladiva
Svinovací metry
179
477
600
Vrtací kladiva
-
533
611
Vrtáčky /míchačky
Tašky a montážní pásy
272
524
607
Nástavce a příslušenství Nástavné klíče Nástrčné klíče - příslušenství
Nůžky na trávu
-
562
-
Nůžky na tyče
202
450
588
-
562
-
166
415
587
Tlakové potrubí
285
554
-
Nůžky na živý plot Nýtovačky Nýty Oboustranné šroubováky
Svítilny
618
674
780
-
664
779
624
661
779
-
669
779
Vrtačky bez příklepu
-
658
-
Vrtáky
-
734
602; 794
-
417
-
Trubkové klíče
-
404
585
Vysavače
-
717
-
146
384
578
Tužky
-
449
594
Vysokotlaké čističe
-
-
786
Očkoploché klíče
122
401
584
Úhelníky
-
483
602
Vyžínače na trávu
-
-
789
Očkové klíče
128
403
585
Úhloměry
122
483
-
Zahradnické nůžky
-
-
787
-
373
-
Univerzální kleště
34
359
573
Ohýbačky
SK 25ą.˽¨.˷2!$)%
4/0¨ 4//,3
25ą.˽¨.˷2!$)%
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
4/0¨ 4//,3
.%/
4/0%8
Bezpečnostné vesty
-
538
-
Nožnice na živý plot
-
562
-
Uhlomery
122
483
-
Blokovanie rozvodu
310
-
-
Obkladové príslušenstvo
-
464
594
Univerzálne kliešte
34
359
573
Bočné kliešte
35
359
573
128
403
585
Valčeky
-
489
-
Brúsky
-
475
-
-
373
-
Vedrá a maltovníky
-
446
-
Očkové kľúče Ohýbačky
25ą.˽¨.˷2!$)%
Brúsne potreby
-
445
605
Okrúhle kliešte
35
395
573
Vidly
Čelné kliešte
52
368
573
Okuliare
258
535
606
Vodováhy
-
449
594
Oleje, mazivá a grafit
254
538
606
Organizéry
Chrániče očí
-
535
606
Orysovacie nástroje
Chrániče sluchu
-
537
-
Páky
290
554
-
Páskové spony
-
506; 536
-
Pásky
Ceruzky Chrániče kolien
Čistiace a konzervačné pištole Clony
-
511
-
Vozíky
275
522
-
Vratné skrutkovače Vyťahovače skrutiek
135
456
591
230
469
594
-
-
588
Záhradné píly
-
561
-
-
374; 468; 499
-
Záhradné príslušenstvo
-
566
-
Zaistenie nákladu
-
527
607
Zásobníky
-
522
-
Závitové čeľuste a závitníky
-
452
-
Penové pištole
233
470
595
-
Pieskovacie pištole
290
-
-
Dielenské lampy
-
532
-
Pilníky
209
454
591
201
438
592; 605
-
436
-
Drôtené kefky Dynamometrické kľúče Elektrické merače
574
Pílové listy Píly na betón
578
Vytláčače silikónu
611
592
528 384
602
533 368
146
590
519
456
601
484
-
562 479
456
273
326
185
-
Debničky
Dláta
4/0%8
208
Detektory Dierkovače
.%/
Zdviháky
327
542
-
Zošívacie spony
165
411
587 586
-
453
591
Píly na drevo
199
435
592
Zošívačky
163
411
120; 302
405
585
Píly na kov
201
434
592
Zváračky
171
418
-
190
486
601
Pinzety
-
365
574
Zveráky
204
453
591
Zvierky
211
458
593
Elektrické striekacie pištole
-
552
-
Plachty
Filtre, reduktory a olejovače
284
551
-
Ploché a očkové kľúče
-
527
608
122
401
584
-
464
-
Ploché kliešte
35
359
573
147
-
578
Ploché kľúče
127
403
585
Halogénové svietidlá
-
530
611
Plombovacie kliešte
-
557
-
Akumulátorové skrutkovače
-
650
775
Hrable
-
564
-
Pneumatické brúsky
284
550
-
Akumulátorové vŕtacie skrutkovače
-
641
775 777
Gilotína na rezanie panelov Háky
%,%+42)#+˽¨.˷342/*%
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Hydraulické príslušenstvo
68
371
-
Pneumatické kladivo
-
551
-
Akumulátory
-
647; 815
Imbusové kľúče
115
405
586
Pneumatické spojky
293
-
-
Benzínové píly
-
722
-
Izolačné pásky
-
-
599
Pneumatické vŕtačky
283
550
-
Bezpríklepové vŕtačky
-
658
-
Kladivá
193
428
589
Pneumatické zošívačky
-
550
-
Brúsky na sadru
-
690
-
Kladky
-
556
608
Pohlcovače
256
-
-
Brúsne potreby
-
759
802
Kliešte
64
372
575
Pokosnice
-
438
-
Dierovacia píla
-
744
798
Kliešte cvikacie
51
368
573
Polomasky
256
537
-
Dláta
-
740
796
39; 41; 47
361
574
Posuvné meradlá
188
484
599
662
678
-
47; 59
-
-
Pracovná obuv
249
-
-
Drôtené kefky
-
751
804
Pracovné odevy
238
-
-
Elektrické píly
-
-
788
Pracovné rukavice
260
539
606
Excentrické brúsky
-
687
783
Generátory
-
721
-
Hoblíky
-
694
783
Kliešte na izolácie Kliešte na káble
Drážkovacie brúsky
Kliešte na nasadzovanie koncoviek
57
364
574
Kliešte na páskové spony
315
-
-
Kliešte na potrubie
52
372
575
Precízne skrutkovače
143
378
577
Kliešte na prstence
50
367
573
Predĺžené kliešte
34
359
-
Kliešte na tesnenia ventilov
314
-
-
Prefukovacie pištole
288
554
-
Horné frézky
-
-
783
Kliešte na vyvažovanie kolies
300
-
-
Príklepové nástavce
296
-
-
Kompresory
-
-
793
Kliešte precízne
48
365
-
Prilby
-
538
-
Kosačky na trávu
-
-
790
Kľúče na kolesá
299
544
-
Príslušenstvo na striekanie
291
554
-
Kosy
-
-
791
Kľúče na potrubia
63
371
575
Profilové vložky
268
-
-
Kotúče
-
754
798
Kľúče na sviečky
304
543
586
Protihlukové vložky
255
-
-
Kotúčové píly
-
710
785
Kolíkové a fajkové kľúče
133
404
-
Pumpovacie pištole
288
554
-
Leštičky
620
678
784
Kotúče
-
536
-
Puzdrá a vrecká
277
526
-
Miešačky
-
669
-
Kriedy
-
447; 484
-
Račne
72; 77; 83
391
584
Miešadlá
-
671
-
139
374
576
280
549
-
Minibrúsky
-
686
782 787
Krížové skrutkovače PH
Rázové uťahovače
-
528
-
Nožnice na konáre
-
-
179
477
600
Nožnice na plech
-
702
-
-
404
585
Nožnice na živý plot
-
-
789
455
590
Oleje, mazivá a grafit
-
744
-
433
590
Opaľovacie stroje
-
705
783
484
599
Pásové brúsky
-
685
783
464; 465
596
Pílky na obkladačky
-
713
786
-
434
-
Rebríky
Lakovacie komplety
286
552
-
Rolovacie meradlá
Laserové vodováhy
-
482
601
Laty na omietkovanie
-
482
-
Sekáče
205
Lepiace náplne
-
414
587
Sekery
196
Lepiace pištole
165
412
587
Skladacie meradlá
179
-
509
-
-
Krompáče
Lepidlá Lineárne meradlá
Rúrové kľúče
Škrabačky Skrinky na náradie
265
519
-
Pílové listy
-
757
806
Skrutkovače PZ
140
374
576
Píly na drevo
-
711; 714
785
139
374
576
Ponorné čerpadlá
-
724
787
140
375
-
Priame brúsky
-
686
-
152
382
578
Priamočiare pílky
-
695
781
-
483
-
216
449
611
Maliarske potreby
-
499
-
Skrutkovače SL
Maliarske súpravy
-
490
-
Skrutkovače torx
Mazacie nástroje
342
545
606
Skrutkovacie koncovky a skľučovadlá Skúšačky
Lopaty a rýle
Merače vzdialeností
184
486
-
326
381
-
Príklepové vŕtačky
-
653
778
Meracie pásky
182
478
601
Šnúrky
-
447
602
Šabľové píly
-
697
781
Metly
-
564
-
Špachtle
-
443
595
Sekacie kladivá
628
-
-
Miešadlá
-
466; 501
-
Spájkovačky
174
419
587
Sieťové vŕtacie skrutkovače
-
659
-
Spájky
Mikrometre
-
485
-
Montérske tašky a pásy
272
524
607
Motorizačné príslušenstvo
302
543
-
Špeciálne kľúče
-
562
-
Špirály
218
514
-
Sťahovacie pásky kovové
Motyky Multifunčný nástroj Murárske laty Nástavce a príslušenstvo Nastavovacie kľúče Nástrčné kľúče – príslušenstvo
Špecializované nástroje
-
480
-
Sťahováky
71; 76; 79; 88
391
-
Stavbárske lyžice a hladidlá
-
420
-
Skrutkovacie koncovky a skľučovadlá
-
762
-
303; 313; 323
-
-
Slučidlo
-
764
807
311; 317
545
586
Statív
-
-
806
69
-
575
Stolové brúsky
-
711
784
317
547
-
Tlakové čističky
-
-
786
303; 332; 339
545
-
Uhlíkové kefky
-
-
817
212
439
595
Uhlové brúsky
618
674
780
69
374
574
Štetce
-
495
-
75; 78; 85; 90
392
584
Štípacie kliešte na klince
51
368
573
Viacfunkčné zariadenia
-
681
782
Vibračné brúsky
-
688
782
Vŕtacie a sekacie kladivá
-
664
779
624
661
779
Vŕtačky-miešačky
-
669
779
Vrtáky
-
734
602; 794
-
460
-
Striekacie pištole
286
552
-
Navíjadlá
330
543
-
Strojčeky na obkladačky
229
463
594
Vŕtacie kladivá
Nitovačky
Súprava kľúčov v kufríku
91
393
582
Súpravy 1000V
43
-
-
Nástroje na sklo
166
415
587
Nity
-
417
-
Nože
211; 223
436; 471; 514
596
Svietidlá
-
533
611
Vysávače
-
717
-
Nožnice
-
475; 517
598
Svorkové kliešte
53
369
574
Vyžínače na trávu
-
-
789
Nožnice na konáre
-
560
-
Tlakomery
291
-
-
Zváracie materiály
-
730
-
Nožnice na trávu
-
562
-
Tlakové hadice
285
554
-
Zváracie príslušenstvo
-
731
-
Nožnice na tyče
202
450
588
-
483
602
Uhlomery
SL .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Blokade gredi
310
-
-
Mešala
-
466; 501
-
Brizgalne pištole
286
552
Vijačni nastavki in vpenjala
-
Metle
-
564
-
Vile
Brizgalni pribor
291
554
-
Mikrometri
-
485
-
Vitli
Brusni izdelki Čelade
-
445
605
272
524
607
Vozički
-
528
-
-
538
-
-
562
-
Vrtne žage
-
561
-
Čelne svetilke
-
533
611
Motorni pribor
302
543
-
Vrtni pribor
-
566
-
Cerade
-
527
608
Nape
256
-
-
Vrvice
-
447
602
2/ą.!¨/2/$*!
2/ą.!¨/2/$*!
Monterske torbe in pasovi Motike
2/ą.!¨/2/$*!
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
152
382
578
-
562
-
330
543
-
Čopiči
-
495
-
Nasadni ključi - pribor
75; 78; 85; 90
392
584
Žage za beton
-
436
-
Delavniške svetilke
-
532
-
Nasadni ključi in pribor
71; 76; 79; 88
391
-
Žage za kovino
201
434
592
Delovna oblačila
238
-
-
Nastavljivi ključi
199
435
592
Delovna obutev
249
-
-
Noži
-
417
-
Delovne rokavice
260
539
606
254
538
606
Detektorji Dinamometrični ključi
-
533
-
120; 302
405
585
69
374
574
Žage za les
211; 223
436; 471; 514
596
Zakovice
Objemke
317
547
-
Obročni ključi
128
403
585
Zasloni
-
506; 536
-
-
535
606
Zavarovanje tovora
-
527
607 590
Očala
Zaščite za koleno
Dleta
326
456
592
Očala
258
535
606
Žebljarske babice
208
456
Dleta
205
455
590
Odvijači vijakov
135
456
591
Žepi in toki
277
526
-
Dvigala
327
542
-
Olja, maziva in grafit
-
511
-
Žične ščetke
-
453
591
Opozorilni jopiči
-
Električne brizgalne pištole
-
552
-
Električni metri
190
486
601
Filtri, reduktorji in oljniki
284
551
-
Orodja za mazanje Orodja za steklo
-
538
-
Zidarske letve
-
482
342
545
606
Zidarske letve
-
480
-
-
460
-
Zidarske žlice in gladilke
212
439
595
Zložljivi metri
179
484
599
Garnitura navojnih svedrov in čeljusti
-
452
-
Orodne omare
265
519
-
Giljotina za rezanje plošč
-
464
-
Osle
-
475
-
Glazurni pribor
-
464
594
Pile
209
454
591
Grablje
-
564
-
-
365
574
%,%+42)ą.!¨/2/$*! Akumulatorski vrtalniki-vijačniki
-
641
Baterije
-
647; 815
777
-
650
775
Pincete
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/ 775
-
530
611
Pištola za kitanje
230
469
594
Hidravlične cevi
285
554
-
Pištole za črpanje
288
554
-
Hidravlični pribor
68
371
-
Pištole za lepilo
165
412
587
Baterijski vijačniki
Pištole za peno
233
470
595
Bencinske žage
-
722
-
Pištole za peskanje
290
-
-
Brezudarni vrtalniki
-
658
-
Halogenske svetilke
Imbus ključi
115
405
586
Inbus ključi in upognjeni ključi
133
404
-
-
-
599
288
554
-
Izolirni trakovi Izpihovalne pištole
Pištole za umivanje in vzdrževanje
290
554
-
Brusilniki za mavec
-
690
-
Planerji
275
522
-
Brusni izdelki
-
759
802
Izvijači dvostranski
146
384
578
Pleskarski pribor
-
499
-
Dleta
-
740
796
Izvijači križni PH
139
374
576
Ploščati ključi
127
403
585
Ekscentrični brusilniki
-
687
783
122
401
584
Električne žage
-
-
788
-
536
-
Električni agregati
-
721
-
550
-
Električni vrtalniki-vijačniki
-
659
-
Izvijači PZ
140
374
576
Ploščato-obročni ključi
Izvijači SL
139
374
576
Plošče
Izvijači torx
140
375
-
Pnevmatski brusilniki
284
303; 332; 339
545
-
Pnevmatski priključki
293
-
-
Feni za vroč zrak
-
705
783
Kavlji
147
-
578
Pnevmatski spenjači
-
550
-
Kompresorji
-
-
793
Kladiva
193
428
589
Pnevmatski vrtalniki
283
550
-
Kose
-
-
791
Klešče bočne
35
359
573
Pnevmatsko kladivo
-
551
-
Kosilnice za travo
-
-
790
Kosilnice za travo
Izvlekači
Klešče čelne
52
368
573
Polmaske
Klešče čelne ščipalne
51
368
573
Posebni ključi
256
537
-
311; 317
545
586
Kotni brusilniki
-
-
789
618
674
780
Klešče dolge
34
359
-
Posode
-
522
-
Krožne žage
-
710
785
Klešče okrogle
35
395
573
Precizne klešče
48
365
-
Listi
-
757
806
Klešče ploščate
35
359
573
Precizni izvijači
143
378
577
Luknjarica
-
744
798
Klešče univerzalne
34
359
573
Primeži
204
453
591
Mešala
-
671
-
Klešče za cevi
52
372
575
Profilni vložki
268
-
-
Mešalniki
-
669
-
39; 41; 47
361
574
Protihrupni naušniki
-
537
-
Mini brusilniki
-
686
782
Nadrezkarji
-
-
783
Namizni brusilniki
-
711
784
Oglene ščetke
-
-
817
Olja, maziva in grafit
-
744
-
Plošče
-
754
798
Polirke
620
678
784
-
724
787
Klešče za izolacijo Klešče za nameščanje končnikov
57
364
574
Protihrupni vložki
Klešče za obročke
50
367
573
Raglje
Klešče za odstranjevanje žebljev
51
368
573
Rezalno korito
255
-
-
72; 77; 83
391
584
-
438
-
-
557
-
Ščipalne klešče
Klešče za tesnila ventilov
314
-
-
Ščipalne klešče za kable
Klešče za uravnoteženje koles
300
-
-
Klešče za vezice
315
-
-
Seti pleskarski
-
Škarje
-
Klešče za plombiranje
Ključavnice
64
372
575
47; 59
-
-
Sekire
196
433
590
Seti 1000V
43
-
-
Potopne črpalke
490
-
Premi brusilniki
-
686
-
475; 517
598
Rušilna kladiva
628
-
781
-
556
608
Ključi za avtomobilska kolesa
299
544
-
Ključi za cevi
63
371
575
Škarje za betonsko železo
202
450
588
Sabljaste žage
-
697
Ključi za cevi
-
404
585
Škarje za obrezovanje
-
560
-
Sesalniki
-
717
-
Ključi za vžigalne svečke
304
543
586
Škarje za travo
-
562
-
Škarje za obrezovanje
-
-
787
Kljunasta merila
188
484
599
Škarje za živo mejo
Komplet ključev v kovčku
91
393
582
Skrinje
Kotniki
-
483
602
Kotomeri
122
483
-
Kovičniki
Spajkalniki Specialistična orodja
-
562
-
Škarje za pločevino
-
702
-
273
519
611
Škarje za živo mejo
-
-
789
174
419
587
Skobeljniki
-
694
783
303; 313; 323
-
-
Stativ
-
-
806
166
415
587
Spenjači
163
411
586
Svedri
-
734
602; 794
Kramp
-
434
-
Spirale
69
-
575
Tračni brusilniki
-
685
783
Krede
-
447; 484
-
Spone
211
458
593
Udarni vrtalniki
-
653
778
Lakirni kompleti
286
552
-
Sponke
165
411
587
Varilni material
-
730
-
Laserske libele
-
482
601
Stiskalne klešče
53
369
574
Varilni pribor
-
731
-
-
464; 465
596
Vbodne žage
-
695
781
229
463
594
Večnamenske naprave
-
681
782 782
Lepila
-
509
-
Lepilni vložki
-
414
587
Strgala Stroji za glazuro
Lestve
-
528
-
Svinčniki
-
449
594
Vibracijski brusilniki
-
688
Libele
185
479
601
Testerji
326
381
-
Vijačni nastavki in vpenjala
-
762
-
-
483
-
Trakovi
-
374; 468; 499
-
Visokotlačni čistilci
-
-
786
Linearni metri
-
764
807
624
661
779
201
438
592; 605
-
484
602
216
449
611
Udarni ključi
280
549
-
Vrtalna kladiva
Lopatice
-
443
595
Udarni nasadni ključi
296
-
-
Vrtalniki–mešalniki
-
669
779
Loti
-
420
-
Upogibni stroji
-
373
-
Vrtalno-rušilna kladiva
-
664
779
Valjčki in role
786
Luknjači
Trasirna orodja
Vrtalna glava
Listi Lopate
-
489
-
Žage za keramiko
-
713
Varilniki
171
418
-
Žage za les
-
711; 714
785
601
Večfunkcijsko orodje
218
514
-
Žične ščetke
-
751
804
Vedra in posode
-
446
-
Zidni rezkarji
662
678
-
Vezice
-
-
588
-
368
574
Manometri
291
-
-
Merilni trakovi
182
478
Merilni trakovi
179
477
600
Merilniki oddaljenosti
184
486
-
LT 2!.+).)!)¨Ħ2!.+)!)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
1000V rinkiniai
43
-
-
Abrazyvinės medžiagos
-
445
605
256
-
-
Absorbentai Alyva, tepalai ir grafitas
2!.+).)!)¨Ħ2!.+)!)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
2!.+).)!)¨Ħ2!.+)!)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3 584
Matavimo juostos
182
478
601
Terkšlės
72; 77; 83
391
Metalo pjūklai
201
434
592
Tiesios liniuotės
-
483
-
-
485
-
Tinkavimo liniuotės
-
482
573
Mikrometrai
-
511
-
Montažinių putų pistoletai
233
470
595
Antgaliai ir priedai
71; 76; 79; 88
391
-
Motorizaciniai priedai
302
543
-
Antgaliai kalimui
296
-
-
Nupjovėjai
64
372
575
Nutraukėjai
303; 332; 339
545
-
Universalios replės
211; 223
436; 471; 514
596
Universalus įrankis
-
368
574
Užspaudimo replės
53
139
374
576
Vamzdžių raktai
-
404
585
-
449
594
Vamzdžių replės
52
372
575
-
365
574
288
554
-
Apsauginės ausinės
-
537
-
Apsauginiai akiniai
-
535
606
Peiliai
Apsauginiai akiniai
258
535
606
Perforatoriai
Apvalios replės
35
395
573
Atstumų matuokliai
184
486
-
Pieštukai Pincetai
PH kryžminiai atsuktuvai
Tinkavimo replės
51
368
Torx atsuktuvai
140
375
-
-
484
602
34
359
573
218
514
-
369
574
Trasavimo įrankiai
Atsukami atsuktuvai
146
384
578
Bandomieji prietaisai
326
381
-
Betono pjūklai
-
436
-
Pjūklai medienai
199
435
592
Veržliarakčiai su briaunuota galvute – priedai
Brezentas
-
527
608
Plaktukai
193
428
589
260
539
606
Plokščios replės
35
359
573
Darbinės pirštinės
Pistoletai pumpavimui
Vamzdžių veržliarakčiai
63
371
575
75; 78; 85; 90
392
584
Vežimėliai
-
528
-
Vieliniai šepečiai
-
453
591 602
Darbo avalynė
249
-
-
Plokščių pjovimo staklės
-
464
-
Virvės
-
447
Darbo drabužiai
238
-
-
Plombatoriai
-
557
-
Voleliai ir ritiniai
-
489
-
Darbo laiko kalendorius
275
522
-
Plovimo ir konservavimo įrankiai
290
554
-
Vožtuvų sandariklių replės
314
-
-
Dažymo reikmenys
-
499
-
Plytelių klijavimo reikmenys
-
464
594
Žibintuvėliai
-
533
611
Dažymo rinkiniai
-
490
-
Plytelių pjovimo mašinos
229
463
594
Žirklės
-
475; 517
598
Dėklės ir kišenės
277
526
-
Pneumatinės jungtys
293
-
-
Žolės žirklės
-
562
-
-
533
-
Pneumatiniai gręžtuvai
283
550
-
Detektoriai Dildės Dinamometriniai raktai Diskai
209
454
591
Pneumatiniai segikliai
-
550
-
120; 302
405
585
Pneumatiniai šlifuokliai
284
550
-
Pneumatinis plaktukas
-
536
-
-
551
-
Ekstraktoriai
135
456
591
Prapūtimo pistoletai
288
554
-
Elektriniai matuokliai
190
486
601
Precizinės replės
48
365
-
143
378
577
-
506; 536
-
268
-
-
Elektriniai purškimo pistoletai
-
552
-
Preciziniai suktuvai
Filtrai, reduktoriai ir tepalinės
284
551
-
Priedangos
Frontalinės replės
52
368
573
Galąstuvai
Profiliuoti tarpikliai
-
475
-
Purškimo pistoletai
286
552
-
Geležtės
201
438
592; 605
Purškimo reikmenys
291
554
-
Gervės
330
543
-
Puskaukės
256
537
-
Glaistai
-
443
595
PZ atsuktuvai
140
374
576
Glaistyklės ir mentelės
212
439
595
Raktai kilpiniai
128
403
585
Gnybtai
211
458
593
Raktai plokšti, kilpiniai
127
403
585
Grėbliai
-
564
-
Raktai plokšti, kilpiniai
122
401
584
Gremžtukai
-
464; 465
596
Raktai ratams
299
544
-
Gulsčiukai
185
479
601
Raktai tiesūs ir lenkti
133
404
-
-
562
-
Raktai žvakėms
304
543
586
Gyvatvorių žirklės Halogenų rėmai
-
530
611
Raktų komplektas lagamine
91
393
Ilgios replės
34
359
-
Ratų balansavimo replės
300
-
-
Įrankiai stiklui
-
460
-
Reguliuojami raktai
69
374
574
Įrankių laikikliai
-
527
607
Įrankių spintelės
265
519
-
Izoliacijos replės
39; 41; 47
361
574
Izoliacinės juostos
-
-
599
Juostos
-
374; 468; 499
-
Kabės
165
411
587
Šakės
582
Replės antgalių tvirtinimui
57
364
574
Replės vinims
51
368
573
Replės žiedų užspaudimui
50
367
573
Rėžtukai
205
455
590
Rinkiniai lakavimui
286
552
-
-
562
-
Kabių pistoletas
163
411
586
Šalmai
-
538
-
Kabliai
147
-
578
Santechnikos prekės
68
371
-
Kaltai
326
456
592
Saugos liemenės
-
538
-
Kampainiai
-
483
602
-
-
588
Kampamačiai
122
483
-
Sąvaržos reguliuojamos
317
547
-
Kamštukai ausims
255
-
-
Sąvaržų replės
315
-
-
Kastuvai
216
449
611
Kauptukai
-
562
-
254
538
606
Kelių apsauga Keltuvai
Sąvaržos
Sekatoriai
-
560
-
Šešiabriauniai raktai
115
405
586
Silikono dozatoriai
230
469
594
327
542
-
Skirstytuvo užraktas
310
-
-
Kibirai ir loveliai
-
446
-
SL atsuktuvai
139
374
576
Kirstuvai
-
434
-
Slankmačiai
188
484
599
Slėginės žarnos
285
554
-
-
564
-
290
-
-
Kirviai
196
433
590
Klijai
-
509
-
Klijų lazdelės
-
414
587
Klijų pistoletai Kniedės Kniedikliai
Šluotos Smėliavimo pistoletai
165
412
587
280
549
-
-
417
-
Sodo įrankiai
-
566
-
166
415
587
Sodo pjūklai
-
561
-
Smūginiai veržliarakčiai
Kopėčios
-
528
-
Šoninės replės
35
359
573
Kreidos
-
447; 484
-
Spaustuvai
204
453
591
272
524
607
303; 313; 323
-
-
Krepšiai ir diržai montuotojui Lagaminai Laidų nupjovėjai Laužtuvai
Specialūs įrankiai
273
519
611
311; 317
545
586
47; 59
-
-
Spiralės
69
-
575
208
456
590
Spynėlės
-
556
608
Specialūs veržliarakčiai
Lazeriniai gulsčiukai
-
482
601
-
452
-
Lempos dirbtuvėms
-
532
-
Strypų žirklės
202
450
588
Lenktuvai
-
373
-
Sukimo antgaliai ir laikikliai
152
382
578
Liniuotė, mūrininko Lituokliai Loveliai kampams
-
480
-
174
419
587
-
438
-
Sriegikliai ir sriegpjoviai
Sulankstomi matuokliai
179
484
Suvirinimo aparatai
171
418
-
Suvyniojamos ruletės
179
477
600
Lydmetaliai
-
420
-
Talpyklos
Maišyklės
-
466; 501
-
Tepimo reikmenys
291
-
-
Teptukai
Manometrai
599
-
522
-
342
545
606
-
495
-
%,%+42).)!)¨Ħ2!.+)!)
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Abrazyvinės medžiagos
-
759
Akumuliatoriai
-
647; 815
802 777
Akumuliatoriniai atsuktuvai
-
650
775
Akumuliatoriniai gręžtuvai- suktuvai
-
641
775
Alyva, tepalai ir grafitas
-
744
-
Angliniai šepetėliai
-
-
817
Aukšto slėgio plovyklos
-
-
786
Dalgiai
-
-
791
Daugiafunkciniai įrengimai
-
681
782
Diskai
-
754
798
Diskiniai pjūklai
-
710
785
Dulkių siurbliai
-
717
-
Ekscentriniai šlifuokliai
-
687
783
Elektriniai pjūklai
-
-
788
Elektriniai suktuvai-atsuktuvai
-
659
-
Elektros generatoriai
-
721
-
Geležtės
-
757
806
Gipso šlifuokliai
-
690
-
Grąžtai
-
734
602; 794
Gręžtuvai- maišyklės
-
669
779
Griebtuvas gręžtuvui
-
764
807
Gyvatvorių žirklės
-
-
789
Juostiniai šlifuokliai
-
685
783
Kaltai
-
740
796
618
674
780
Kampiniai šlifuokliai Kompresoriai
-
-
793
Maišyklės
-
671
-
Maišytuvai
-
669
-
Medienos pjūklai
-
711; 714
785
Mini šlifuokliai
-
686
782
662
678
-
Nesmūginiai gręžtuvai
-
658
-
Obliai
-
694
783
Mūro frezos
Panardinami siurbliai
-
724
787
624
661
779
Pjūklai su vidaus degimo varikliu
-
722
-
Plytelių pjaustyklės
-
713
786
Perforatoriai
Poliruokliai
620
678
784
Sekatoriai
-
-
787
Siaurapjūkliai
-
695
781
Skardos žirklės
-
702
-
Smūginiai gręžimo gręžtuvai
-
664
779
Smūginiai gręžtuvai
628
-
-
Smūginiai gręžtuvai
-
653
778
Stalinės šlifavimo staklės
-
711
784
Stovas
-
-
806
Sukimo antgaliai ir laikikliai
-
762
-
Suvirinimo reikmenys
-
731
-
Suvivrinimo medžiagos
-
730
-
Techniniai fenai
-
705
783
Tiesiniai pjūklai
-
697
781
Tiesūs šlifuokliai
-
686
-
Vejapjovės
-
-
789
Vertikalūs frezeriai
-
-
783
Vibraciniai šlifuokliai
-
688
782
Vieliniai šepečiai
-
751
804
Vienarankis pjūklas
-
744
798
Žoliapjovės
-
-
790
LV -!.5ù,)%¨).3425-%.4) Abrazīvie artikuli Absorbētāji
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
445
605
Leņķa atslēgas
133
404
-
256
-
Sūkņu pistoles
288
554
-
-
Leņķmēri
122
483
-
Sveču atslēgas
304
543
586
Leņķprofili
-
483
602
Tālmēri
184
486
-
Leņķu veidošanas kasetes
-
438
-
Tarkšķi
72; 77; 83
391
584 608
Aizsargbrilles
-
535
606
Aizsegi
-
506; 536
-
-!.5ù,)%¨).3425-%.4)
-!.5ù,)%¨).3425-%.4)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Āķi
147
-
578
Lentes
-
374; 468; 499
-
Tenti
-
527
Āmuri
193
428
589
Liekšanas iekārtas
-
373
-
Testeri
326
381
-
Apaļas knaibles
35
395
573
Līmeņotāji
185
479
601
Triecienatslēgas
280
549
-
Apmetuma knaibles
51
368
573
Līmes
-
509
-
Triecienuzgaļi
296
-
-
Apmetuma rīvdēļi
-
482
-
Līmes ieliktņi
-
414
587
-
537
-
277
526
-
Līmes pistoles
165
412
587
-
475
-
Lineāli
-
483
-
Aptveres un kabatas Asinātāji
Trokšņu slāpēšanas austiņas Universālas knaibles
34
359
573
Uzgriežņu atslēgas
128
403
585 584
Atloku blīvētāju knaibles
314
-
-
174
419
587
Atslēgu komplekts koferī
91
393
582
Lodstieples
-
420
-
Auklas
-
447
602
Lukturi
-
533
611
302
543
-
Maisītāji
-
466; 501
-
Vītņgriezēji
-
436
-
Manometri
291
-
-
Zāģa elementi
188
484
599
-
538
-
Auto aksesuāri Betona zāģi Bīdmēri Brīdinošās vestes Brilles Cauruļu atslēgas
Lodāmuri
Marķēšanas rīki
75; 78; 85; 90
392
71; 76; 79; 88
391
-
330
543
-
Vinčas
-
452
-
201
438
592; 605
-
484
602
Zāģi kokam
199
435
592
Mazgāšanas un apkopes pistoles
290
554
-
Zāģi metālam
201
434
592
182
478
601
Zāles šķēres
-
562
-
-
453
591
Zīmuļi
-
449
594
Сērtes
-
434
-
258
535
606
Mērlentes
-
404
585
Metāla birstes
Cauruļu atslēgas
63
371
575
Mikrometri
Cauruļu knaibles
52
372
575
Montieru somas un jostas
Caurumotāji
Uzgriežņu atslēgas - piederumi Uzmavas un aksesuāri
-
485
-
272
524
607
-
368
574
Mūrdarbu līmeņotāji
-
480
-
Ceļusargi
254
538
606
Naglu vilkšanas knaibles
51
368
573
%,%+42/)%+ù24!3
Cirvji
196
433
590
211; 223
436; 471; 514
596
Abrazīvie artikuli
-
759
802
-
562
-
Organaizeri
275
522
-
Akumulatora skrūvgrieži
-
650
775
Darba apavi
249
-
-
Otas
-
495
-
Akumulatora urbmašīnas-skrūvgriežņi
-
641
775
Darba apģērbs
238
-
-
Pacēlāji
327
542
-
Akumulatori
-
647; 815
777
Darba cimdi
260
539
606
Pagarinātas knaibles
34
359
-
Āmururbmašīnas
624
661
779
Darbnīcu gaismekļi
-
532
-
Pincetes
-
365
574
Beztrieciena urbjmašīnas
-
658
-
Dārza grieznes
-
560
-
Plakanās atslēgas
127
403
585
Dārza grieznes
-
-
787
Dārza piederumi
-
566
-
Plakanas knaibles
35
359
573
Daudzfunkcionālas ierīces
-
681
782
Dārza zāģi
-
561
-
Plombētāji
-
557
-
Diski
-
754
798
Daudzfunkcionāls instruments
218
514
-
Pneimatiskais āmurs
-
551
-
Dzīvžogu šķēres
-
-
789
Degļi
209
454
591
Pneimatiskās slīpmašīnas
284
550
-
Ekscentra slīpmašīnas
-
687
783
-
533
-
Pneimatiskās urbjmašīnas
283
550
-
Elektriskās urbjmašīnas-skrūvgrieži
-
659
-
120; 302
405
585
Pneimatiskie savienotāji
293
-
-
Elektriskie zāģi
-
-
788
Dakšas
Detektori Dinamometriskās atslēgas
Naži
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Diski
-
536
-
Pneimatiskie skavotāji
-
550
-
Eļļas, smērvielas un grafīts
-
744
-
Dzīvžogu šķēres
-
562
-
Precīzās knaibles
48
365
-
Ēveles
-
694
783
190
486
601
Precīzi skrūvgrieži
143
378
577
Fēni
-
705
783
-
511
-
Prettrokšņu ieliktņi
255
-
-
Frēzes
-
-
783 784
Elektriskie mērītāji Eļļas, smērvielas un grafīts
284
551
-
Profilēti ieliktņi
268
-
-
Galda slīpmašīnas
-
711
-
464
594
Pusmaskas
256
537
-
Ģeneratori
-
721
-
Flīžmašīna
229
463
594
Pūtēju pistoles
288
554
-
Ģipša slīpmašīnas
-
690
-
Gala knaibles
52
368
573
Putu pistoles
233
470
595
Iegremdējamie sūkņi
-
724
787
Giljotīna paneļu griešanai
-
464
-
Ratiņi
-
528
-
Izkapti
-
-
791
317
547
-
Regulējamās atslēgas
69
374
574
Koksnes zāģi
-
711; 714
785
-
564
-
Reversīvie skrūvgrieži
146
384
578
Kompresori
-
-
793
Filtri, reduktori, eļļotāji Flīzēšanas piederumi
Gliemežsavilcēji Grābekļi Gredzenu knaibles
50
367
573
Riteņu atslēgas
299
544
-
Leņķa slīpmašīnas
618
674
780
Griezēji
64
372
575
Riteņu balansēšanas knaibles
300
-
-
Lentes slīpmašīnas
-
685
783
Griezēji
205
455
590
Ruļļi
-
489
-
Lentzāģi
-
697
781
Halogēna gaismekļi
-
530
611
Sadales vārpstas fiksatori
310
-
-
Maisītāji
-
671
-
Hidrauliskie piederumi
68
371
-
Sakausētāji
171
418
-
Maisītāji
-
669
-
Imbus tipa atslēgas
115
405
586
Saliekamie mērstieņi
179
484
599
Metāla birstes
-
751
804
Instrumenti ieeļļošanai
-
342
545
606
Sānu knaibles
35
359
573
Metināšanas materiāli
-
730
Instrumenti stiklam
-
460
-
Saspiedes knaibles
53
369
574
Metināšanas piederumi
-
731
-
Instrumentu skapji
265
519
-
Savilcēji
303; 332; 339
545
-
Minislīpmašīnas
-
686
782
Izolācijas knaibles
39; 41; 47
361
574
Savilcēji
-
-
588
662
678
-
-
-
599
Savilcēju knaibles
315
-
-
-
-
817
Izolācijas lentes
Mūra gropju frēzes Oglekļa sukas
Izskrūvētāji
135
456
591
Silikona izspiedēji
230
469
594
Oscilējošās slīpmašīnas
Izvelkamie metrmēri
179
477
600
Skaldņi
326
456
592
Pūlētāji
47; 59
-
-
Skavas
165
411
587
Putekļsūcēji
-
717
-
-
562
-
Skavotāji
163
411
586
Ripzāģi
-
710
785
Šķēres
Kabeļu griezēji Kapļi
-
688
782
620
678
784
Kāpnes
-
528
-
-
475; 517
598
Rokzāģis
-
744
798
Kastes
273
519
611
Skrūvgrieži PZ
140
374
576
Rotzāģi
-
695
781
Ķelles un špakteļlāpstas
212
439
595
Skrūvgrieži SL
139
374
576
Skaldņi
-
740
796
Ķiveres
-
538
-
Skrūvgrieži Torx
140
375
-
Skārda šķēres
-
702
-
Kluči
-
556
608
Skrūvgriežņu uzgaļi un rokturi
152
382
578
Skrūvgriežņu uzgaļi un rokturi
-
762
-
Knaibles uzgaļu stiprināšanai
57
364
574
Slotas
-
564
-
Spiediena mazgātāji
-
-
786
Kniedes
-
417
-
Smidzināšanas elektropistoles
-
552
-
Statīvs
-
-
806
Kniedētāji
166
415
587
Smidzināšanas piederumi
291
554
-
Taisnās slīpmašīnas
-
686
-
Kombinētās uzgriežņu atslēgas
122
401
584
Smidzināšanas pistoles
286
552
-
Triecienurbmašīnas
-
653
778
Komplekti 1000 V
43
-
-
Smilšu strūklas pistoles
290
-
-
Triecienveseri
628
-
-
Konteineri
-
522
-
Spaiņi un bļodas
-
446
-
Urbji
-
734
602; 794 807
Krāsošanas aksesuāri
-
499
-
Špakteles
-
443
595
Urbjmašīnas patrona
-
764
Krāsošanas komplekti
286
552
-
Spakteļlāpstiņas
-
464; 465
596
Urbmašīnas-mikseri
-
669
779
Krāsotāju komplekti
-
490
-
Speciālās atslēgas
311; 317
545
586
Urbšanas triecienveseri
-
664
779
Kravas stiprinājumi
-
527
607
806
Krītiņi
-
447; 484
-
139
374
576
Krusta PH skrūvgrieži
303; 313; 323
-
-
Zāģa elementi
-
757
Spiedienvadi
285
554
-
Zāģi ar iekšdedzes dzinēju
-
722
-
Spīles
211
458
593
Zāģi flīzēm
-
713
786
Specializēti instrumenti
Lāpstas
216
449
611
Spīles
204
453
591
Zāles trimeri
-
-
789
Laužņi
208
456
590
Spirāles
69
-
575
Zālespļāvēji
-
-
790
-
482
601
Stieņu šķēres
202
450
588
Lāzera līmeņotāji
EE 4/0¨ 4//,3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
1000 V komplektid
43
-
-
Märkeseadmed
-
484
602
Töökindad
Absorbendid
256
-
-
Meislid
205
455
590
Töökojalambid
71; 76; 79; 88
391
-
Metallisaed
201
434
592
Tööriistakapid
Aiandustarvikud
-
566
-
Mikromeetrid
-
485
-
Augurauad
-
368
574
Mõõdulindid
182
478
601
Betoonisaed
-
436
-
Mootorratturikotid ja -rihmad
272
524
607
Detektorid
-
533
-
Mototarvikud
302
543
-
Dünamomeetrilised võtmed
120; 302
405
585
Multifunktsionaalne tööriist
218
514
-
Toruvõtmed
Ehitusämbrid ja mördinõud
-
446
-
Multimeetrid
190
486
601
Toruvõtmed
Elektrilised pihustuspüstolid
-
552
-
Müravastased kõrvaklapid
-
537
-
Torx-kruvikeerajad
Filtrid, reduktorid ja õlitusseadmed
284
551
-
Müravastased tihendid
255
-
-
Tõstukid
327
Haagid
147
-
578
Murukäärid
Traatharjad
-
453
591
Haaratstangid
53
369
574
Müüri- ja krohvikellud
Ümarnäpitsad
35
395
573
Halogeenlambid
-
530
611
Müürsepajoonlauad
-
480
-
Hargid
-
562
-
Naelatagid
51
368
573
+˺3) 4̉̉2))34!$
Adapterid ja otsakud
+˺3) 4̉̉2))34!$
.%/
4/0%8
-
562
-
212
439
595
Hekipügajad
-
562
-
Needid
-
417
-
Helkurvestid
-
538
-
Needitangid
166
415
587
+˺3) 4̉̉2))34!$
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
260
539
606
-
532
-
265
519
-
Töörõivad
238
-
-
Toruklambrid
317
547
-
Torutangid
52
372
575
Torutihendite näpitsad
314
-
-
63
371
575
-
404
585
140
375
-
542
-
Universaalnäpitsad
34
359
573
Vahupüstolid
233
470
595
Väljakeeramisvahendid
135
456
591
Vardalõikurid
202
450
588
Hüdraulikatarvikud
68
371
-
Nihikud
188
484
599
Vasarad
193
428
589
Indikaatorid
326
381
-
Nöörid
-
447
602
Viilid
209
454
591
39; 41; 47
361
574
Nurgamõõdikud
122
483
-
Vintsid
330
543
-
-
-
599
Nurgasaagimiskast
-
438
-
Võtmete komplekt kohvris
91
393
582
Isolatsiooninäpitsad Isoleerpaelad Joonlauad
-
483
-
Nurkmõõdikud
-
483
602
Jootekolvid
174
419
587
Oksakäärid
-
560
-
Kaabitsad
-
464; 465
596
Oksasaed
-
561
-
%,%+42)4̉̉2))34!$
Kaablilõikurid Kaabliotsanäpitsad Kaablisidemed
47; 59
-
-
57
364
574
Õlid, määrded ja grafiit Organisaatorid
-
511
-
Akud
-
647; 815
777
275
522
-
Akukruvikeerajad
-
650
775
Akutrell-kruvikeerajad
-
641
775
Augusaag
-
744
798
-
-
588
315
-
-
-
475; 517
598
277
526
-
Kaitseprillid
-
535
606
Käivituslukud
310
-
-
Kangid
208
456
590
Kärud
-
528
-
Peitlid
Katted
-
506; 536
-
Pesu- ja hoolduspüstolid
184
486
-
PH-ristpeakruvikeerajad
139
Kaablisidemete lõikurid Käärid Kabuurid ja taskud
Kaugusemõõturid
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Otsalõikurid
52
368
573
Otsvõtmed ja toru-padrunivõtmed
133
404
-
75; 78; 85; 90
392
584
Bensiinimootoriga saed
-
722
-
Pagasikastid
273
519
611
Drelli padrun
-
764
807
Pahtlilabidad
-
443
595
Ekstsentriklihvijad
-
687
783
Painutusseadmed
-
373
-
Elektrilised trell-kruvikeerajad
-
659
-
Parketigiljotiin
-
464
-
Elektrisaed
-
-
788
326
456
592
Elektritrellid
624
661
779
290
554
-
Generaatorid
-
721
-
374
576
Glasuurplaadisaed
-
713
786
Padrunvõtmete tarvikud
-
452
-
Pihustuspüstolid
286
552
-
Hekipügajad
-
-
789
171
418
-
Pihustustarvikud
291
554
-
Höövlid
-
694
783
Kettad
-
536
-
Pikad näpitsad
34
359
-
Keevitusmaterjalid
-
730
-
Kiivrid
-
538
-
Pintsetid
-
365
574
Keevitustarvikud
-
731
-
Kirkad
-
434
-
Pintslid
-
495
-
Ketassaed
-
710
785
Kirved
196
433
590
Pitskruvid
211
458
593
Kettad
-
754
798
-
460
-
Plaatimismasinad
229
463
594
Kipsplaadilihvijad
-
690
-
Klambrid
165
411
587
Plaatimistarvikud
-
464
594
Kompressorid
-
-
793
Klambritangid
163
411
586
Pliiatsid
-
449
594
Kruvikeerajaotsakud ja -pead
-
762
-
-
420
-
Plommitangid
-
557
-
Kuumapuhurid
-
705
783
Keermepuurid ja keermelõikurid Keevitusaparaadid
Klaasitööriistad
Kolviotsad Koormakatted
-
527
608
Pneumaatiline haamer
-
551
-
Lihvimiskaubad
-
759
802
Koormakinnitused
-
527
607
Pneumaatilised klambripüstolid
-
550
-
Lihvpingid
-
711
784
Kõplad
-
562
-
Pneumaatilised lihvijad
284
550
-
Lintlihvijad
-
685
783
Kõristid
72; 77; 83
391
584
Pneumaatilised trellid
283
550
-
Löögita trellid
-
658
-
51
368
573
Pneumaatiliste süsteemide ühendused
293
-
-
Lööktrellid
-
653
778
Minilihvijad
-
686
782
Multifunktsionaalsed seadmed
-
681
782 790
Krohvija näpitsad Krohvimislatid Kruustangid
-
482
-
204
453
591
Põlvekaitsmed
254
538
606
Poolmaskid
256
537
-
-
447; 484
-
Pööratava otsaga kruvikeerajad
146
384
578
Muruniidukid
-
-
Kruvikeerajaotsakud ja -pead
152
382
578
Prillid
258
535
606
Murutrimmerid
-
-
789
Külglõikurid
35
359
573
Puidusaed
199
435
592
Nurklihvijad
618
674
780
Oksakäärid
-
-
787
Õlid, määrded ja grafiit
-
744
-
Kruvikeerajaotsakud ja hoidikud
Küünlavõtmed
304
543
586
Pumppüstolid
288
554
-
Kuuskantvõtmed
115
405
586
PZ-kruvikeerajad
140
374
576
Labidad ja kühvlid
216
449
611
Ratta tasakaalustamise tangid
300
-
-
Otslihvijad
-
686
-
Lakkimiskomplektid
286
552
-
Rattavõtmed
299
544
-
Otssaed
-
697
781
Lamenäpitsad
35
359
573
Redelid
-
528
-
Peitlid
-
740
796
Laserloodid
-
482
601
Rehad
-
564
-
Piikvasarad
628
-
-
Leht-silmusvõtmed
122
401
584
Rullid ja rullikatted
-
489
-
Plekikäärid
-
702
-
Lehtvõtmed
127
403
585
Rull-mõõdulindid
179
477
600
Poleerijad
620
678
784
Lihvimiskaubad
-
445
605
Saelehed
201
438
592; 605
Puidusaed
-
711; 714
785
Liimid
-
509
-
Segurid
-
466; 501
-
Puurid
-
734
602; 794
Liimipadrunid
-
414
587
Silikoonipüstolid
230
469
594
Puur-piikvasarad
-
664
779
Liimipüstolid
165
412
587
Silmusvõtmed
128
403
585
Saelehed
-
757
806
Liivtöötluspüstolid
290
-
-
SL-kruvikeerajad
139
374
576
Segurid
-
671
-
Lõikurid
64
372
575
Spetsiaaltööriistad
303; 313; 323
-
-
Segurid
-
669
-
Loodid
185
479
601
Spetsiaalvõtmed
311; 317
545
586
Seinafreesid
662
678
-
Lööktööriistad
296
-
-
Spiraalid
69
-
575
Statiiv
-
-
806
Löökvõtmed
280
549
-
Stoppertangid
50
367
573
Sukelpumbad
-
724
787
Loputuspüstolid
288
554
-
Survetorud
285
554
-
Survepesurid
-
-
786
-
475
-
Tabalukud
-
556
608
Süsiharjad
-
-
817
268
-
-
Täpiskruvikeerajad
143
378
577
Taldlihvijad
-
688
782
Luuad
-
564
-
Täpisnäpitsad
48
365
-
Tikksaed
-
695
781
Maalrikomplektid
-
490
-
Taskulambid
-
533
611
Tolmuimejad
-
717
-
Maalritarvikud
-
499
-
Tellitavad võtmed
69
374
574
Traatharjad
-
751
804
Luisud Lukusüdamikud
Maalriteibid Määrdetööriistad Mahutid Manomeetrid
211; 223
436; 471; 514
596
Trell-segurid
-
669
779
Tollipulgad
179
484
599
Ülafreesid
-
-
783
-
Tõmmitsad
303; 332; 339
545
-
Vikatid
-
-
791
-
Tööjalatsid
249
-
-
-
374; 468; 499
-
342
545
606
-
522
291
-
Terad
BG .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Абразивни аксесоари
-
445
605
Авто-мото аксесоари
302
543
-
Адсорбер
256
-
-
-
464
594
310
-
-
ƏƙƖƌƉ¨ƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƉ
Аксесоари за глазиране Блокировки на газоразпределение
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
562
-
Мярки сгъваеми
179
477
600
Наколенници
254
538
606
Фенерчета
ƏƙƖƌƉ¨ƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƉ Мотики
Накрайници за отвертки и патронници
Наставки и аксесоари
152
382
578
71; 76; 79; 88
391
-
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Универсални щипци
34
359
573
Февруари
-
420
-
-
533
611
ƏƙƖƌƉ¨ƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƉ
Филтри, редуктори и прибори за смазване
284
551
-
Хидравлични аксесоари
68
371
589
Бояджийски аксесоари
-
499
-
Нитовачка
166
415
587
Бояджийски аксесоари
291
554
-
Нитове
-
417
-
Бояджийски комплекти
-
490
-
Ножици
211; 223
436; 471; 514
596
Бояджийски четки
-
495
-
Ножици за жив плет
-
562
-
Брезент
-
527
608
Ножици за прътове
202
450
588
Брусове
-
475
-
Ножици за трева
-
562
-
Бъркачи
-
466; 501
-
Ножички
-
475; 517
598
Щипци за балансиране на колела
Валове и ролки
-
489
-
Обръщащи се отвертки
146
384
578
Щипци за изолация
Огъвачки
Чукове
193
428
Шкавчета за инструменти
265
519
-
Шлосерски шабъри
-
464; 465
596
Шнурчета
-
447
602
Шпакли
-
443
595
Шублери
188
484
599
300
-
-
39; 41; 47
361
574
Вила
-
562
-
Гаечни ключове
69
374
574
75; 78; 85; 90
392
584
Отвертка за отвинтване
135
456
591
-
464
-
Отвертки PZ
140
374
576
128
403
585
Отвертки SL
139
374
576
Щипци клещи за гвоздеи
Градинарски аксесоари
-
566
-
Отвертки torx
140
375
-
Щтипци за пръстени
Градинарски ножици
-
560
-
Очила
258
535
606
Ъгломери
Градинарски триони
-
561
-
Перфоратори
-
368
574
Ъгълници
-
Гребла
-
564
-
Пили
209
454
591
Детектори
-
533
-
Пинцети
-
365
574
120; 302
405
585
290
-
-
Гаечни ключове - аксесоари Гилотина за рязане на панели Глухи гаечни ключове
Динамометрични ключове
Организери
Писолети за опесъчаване
-
373
-
Щипци за миши опашки
315
-
-
275
522
-
Щипци за разполагане на накрайници
57
364
574
Щипци за тръби
52
372
575
Щипци за уплътнители за клапани
314
-
-
51
368
573
50
367
573
122
483
-
483
602
ƇƊƇѱƑƏƍƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƉ
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
-
536
-
Пистолети за лепило
165
412
587
Абразивни аксесоари
-
759
Дистанциометри
184
486
-
Пистолети за миене и поддръжка
290
554
-
Аксесоари за спояване
-
731
-
Длета
326
456
592
Пистолети за напомпване
288
554
-
Акумулатори
-
647; 815
777
Дърводелски менгемета
211
458
593
775
-
434
-
Електромери
190
486
601
Дискове
Едностранни кирки
802
Пистолети за продмухване
288
554
-
Акумулаторни отвертки
-
650
Пистолети за пръскане
286
552
-
Бензинови триони
-
722
-
-
552
-
Бормашини безударни
-
658
-
Пистолети за пръскане електрически
Бъркачи
-
671
-
Вибрационни шлайфмашини
-
688
782
584
Водоструйки под високо налягане
-
-
786
585
Въглеродни четки
-
-
817
Въртящи се ковашки чукове
-
664
779
Заваръчни машини
171
418
-
Пистолети за пяна
233
470
595
Затягащи щипци
53
369
574
Плашки и метчици
-
452
-
Защита на товара
-
527
607
Плоски гаечни ключове
122
401
Зидарски летви
-
480
-
Плоски ключове
127
403
Изолиращи ленти
-
-
599
Плоски щипци
35
359
573
Изтисквачки на силикон
230
469
594
Пневматичен чук
-
551
-
Генератори за електрически ток
-
721
-
Имбусни ключове
115
405
586
Пневматични бормашини
283
550
-
Градинарски ножици
-
-
787
Инструменти за смазване
Пневматични муфи
798
342
545
606
293
-
-
Дискове
-
754
Инструменти за стъкло
-
460
-
Пневматични подшивачи
-
550
-
Длета
-
740
796
Инструменти за трасиране
-
484
602
Пневматични шлайфове
284
550
-
Ексцентършлайфове
-
687
783 788
Каски
-
538
-
Повдигачи
327
542
-
Електрически триони
-
-
Катинари
-
556
608
Подшивач
163
411
586
Заваръчни материали
-
730
-
Клещи за пломбиране
-
557
-
Полумаски
256
537
-
Коачки за трева
-
-
790
Клещи многофункц.
218
514
-
Поялник
174
419
587
Ковашки чукове
628
-
-
Ключове за дорници и болтове
133
404
-
Предни щипци
52
368
573
Компресори
-
-
793
Предпазни очила
-
535
606
Коси
-
-
791
Предупредителни жилетки
-
538
-
Ленти за трион
-
757
806
Лентови шлайфове
-
685
783
-
744
-
620
678
784
Ключове за колела
299
544
-
Ключове за свещи
304
543
586
Кобури и джобове
277
526
-
Прецизни отвертки
143
378
577
Кожуси
-
506; 536
-
Прецизни щипци
48
365
-
Масла, смазки и графит
Колички
-
528
-
Пробовземачи
326
381
-
Машини за полиране
Комплект ключове в куфарче
91
393
582
Проводници под налягане
285
554
-
Минишлайфове
-
686
782
Комплекти 1000V
43
-
-
Противошумни вложки
255
-
-
Мулфифункционални устройства
-
681
782
Комплекти за лакиране
286
552
-
Противошумови наушници
-
522
-
Профилни вложки
Корпус за халогенен фар
-
530
611
Кофи и съдове
-
446
-
Работни обувки
Креди
-
447; 484
-
Работни ръкавици
260
Контейнери
Пълнители с лепило
-
537
-
Накрайници за отвертки и патронници
-
762
-
268
-
-
Настолни шмиргели
-
711
784
-
414
587
Ножици за жив плет
-
-
789
249
-
-
Ножици за ламарина
-
702
-
539
606
Патрон за бормашина
-
764
807
624
661
779
Пистолети за горещ въздух
-
705
783
-
Потопяеми помпи
-
724
787
519
611
Прави шлайфове
-
686
-
179
484
599
Прахосмукачки
-
717
-
Секачи
205
455
590
Пробивни акумулаторни винтоверти
-
641
775
Секири
196
433
590
Пробивни мрежови винтоверти
-
659
-
-
532
-
Пробивни смесителни машини
-
669
779
Пробивни ударни машини
-
653
778
Рендета
-
694
783
Саблени триони
-
697
781 602; 794
Кръгли щипци
35
395
573
Работно облекло
238
-
-
Кръстообразни отвертки PH
139
374
576
Резачки
64
372
575
Куки
147
-
578
Резачки за кабели
47; 59
-
Кутия за скосяване
-
438
-
Сандъци
273
Лазерна либела
-
482
601
Сгъваеми мярки
Лати за мазане
-
482
-
-
374; 468; 499
-
201
438
592; 605
Ленти Ленти за трион Лепила
-
509
-
Либела
185
479
601
-
483
-
Линейни мярки
Сервизни лампи Скоби за водни съединения
317
547
-
Скоби за подшивачи
165
411
587
303; 313; 323
-
-
Специални инструменти
Перфоратори
Ломове
208
456
590
Специални ключове
311; 317
545
586
Свредла
-
734
Лопати обикновени и прави
216
449
611
Спирали
69
-
575
Смесители
-
669
-
Мазачески щипци
51
368
573
Странични щипци
35
359
573
Статив
-
-
806
Макари
330
543
-
Стълби
-
528
-
Телени четки
-
751
804
Манометри
291
-
-
Тегличи
303; 332; 339
545
-
Тесен трион
-
744
798
-
511
-
Телени четки
-
453
591
Тримери за трева
-
-
789
72; 77; 83
391
584
Триони
-
695
781
-
436
-
Триони за дървесина
-
711; 714
785
662
678
-
-
-
783
Масла, смазки и графит Машини за фаянс
229
463
594
Тресчотки
Менгемета
204
453
591
Триони за бетон
Мерни ленти
182
478
601
-
564
-
Метли Микрометри Мистрии и пердашки
Триони за дървесина
199
435
592
Фрези за канали в бетон
Триони за метал
201
434
592
Фрезмашинi с горен шпиндел
-
485
-
Тръбни ключове
63
371
575
Циркуляри
-
710
785
212
439
595
Тръбни ключове
-
404
585
Циркуляри за фаянс
-
713
786
Миши опашки
-
-
588
Ударни ключове
280
549
-
Шлайфове за гипс
-
690
-
Моливи
-
449
594
Ударни наставки
296
-
-
Ъглови шлайфове
618
674
780
272
524
607
Удължени щипци
34
359
-
Монтьорски торби и колани
HR 25ą.)¨!,!4)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
25ą.)¨!,!4)
Abrazivni materijali
-
445
605
Nareznice i ureznice
Alat za staklo
-
460
-
229
463
594
Alati za glazuru
Nasadni ključevi-pribor Nastavci za odvijače i drške
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
25ą.)¨!,!4)
-
452
-
75; 78; 85; 90
392
584
Trake
152
382
578
Trake za mjerenje
Torbe i pojasi za alate
4/0%8
4/0¨ 4//,3
272
524
607
-
374; 468; 499
-
182
478
601 591
.%/
Alati za podmazivanje
342
545
606
Noževi
211; 223
436; 471; 514
596
Turpije
209
454
Aparati za varenje
171
418
-
Nožići
-
464; 465
596
Udarne kapice
296
-
-
Apsorberi
256
-
-
Odvijači
135
456
591
Udarni ključevi
280
549
-
Blokade za radilice
310
-
-
Odvijači PZ
140
374
576
Ulja, maziva i grafit
-
511
-
Bočna kliješta
35
359
573
Odvijači SL
139
374
576
Ulošci protiv buke
255
-
-
Brusevi
-
475
-
Odvijači torx
140
375
-
Univerzalna kliješta
34
359
573
Bušači rupa
-
368
574
Okasti ključevi
128
403
585
Uređaj za rezanje panela
-
464
-
Čegrtaljke
72; 77; 83
391
584
Okrugla kliješta
35
395
573
Uređaji za savijanje cijevi
-
373
-
Čekići
193
428
589
Olovke
-
449
594
Valjci
-
489
-
Čeona kliješta
52
368
573
Oprema za vrt
-
566
-
Vile
-
562
-
Cerade
-
527
608
Opružne obujmice
317
547
-
Višefunkcionalni alat
218
514
-
Cijevasti ključevi
-
404
585
Organizeri
275
522
-
Vjedra i zidarske kante
-
446
-
184
486
-
Ormari za alate
265
519
-
Vrtne škare
-
560
-
-
533
-
Osovinski i imbus ključevi
133
404
-
Zakovice
-
417
-
120; 302
405
585
-
414
587
Zaštita robe
-
527
607
Daljinomjeri Detektori Dinamometrički ključevi
Patroni s ljepilom
Dizalice
330
543
-
Pile za beton
-
436
-
260
539
606
Dlijeta
326
456
592
Pile za drvo
199
435
592
Žičane četke
-
453
591
Dvosmjerni odvijači
146
384
578
Pile za metal
201
434
592
Zidarske ravnjače
-
480
-
Električni mjerni alati
190
486
601
Pile za vrt
-
561
-
-
365
574
288
554
-
Električni pištolji za prskanje
-
552
-
Pincete
Filteri, reduktori i nauljivači
284
551
-
Pištolji za ispuhivanje
Zaštitne rukavice
%,%+42)ą.)¨!,!4)
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Futrole i džepovi
277
526
-
Pištolji za ljepila
165
412
587
Abrazivni materijali
-
759
Gladilice i gleterice
212
439
595
Pištolji za pjenu
233
470
595
Akumulatori
-
647; 815
777
Gogle
-
535
606
Pištolji za pjesak
290
-
-
Akumulatorske bušilice-odvijači
-
641
775
Grablje
-
564
-
Pištolji za pranje i održavanje
290
554
-
Akumulatorski izvijači
-
650
775
Građevinski metri
-
483
-
Pištolji za prskanje
286
552
-
Benzinske pile
-
722
-
Halogenski pribor
-
530
611
Pištolji za pumpanje
288
554
-
Blanje
-
694
783
Hidraulički pribor
68
371
-
Imbus ključevi
115
405
586
Ploče
-
536
-
Brusilice za gips
-
690
-
Plosnata kliješta
35
359
573
Bušaći čekići štemalice
-
664
779
Plosnati ključevi
127
403
585
Bušilice bez udara
-
658
-
Plosnato okasti ključevi
122
401
584
Bušilice mješalice
-
669
779
Čekić-bušilice
624
661
779
Čekići razbijači
628
-
-
-
740
796 783
Ispitivači
326
381
-
Istiskivači silikona
230
469
594
Izdužena kliješta
34
359
-
Pneumatske brusilice
284
550
-
Izolacijske trake
-
-
599
Pneumatske bušilice
283
550
-
303; 332; 339
545
-
Pneumatske klamerice
-
550
-
Dlijeta
Izvlakači Kacige Kapice i pribor Kistovi
802
-
538
-
Pneumatske spojnice
293
-
-
Ekscentarske brusilice
-
687
71; 76; 79; 88
391
-
Pneumatski čekić
-
551
-
Električne bušilice-izvijači
-
659
-
-
495
-
Podesivi ključevi
69
374
574
Električne pile
-
-
788 783
Klamerice
163
411
586
Podizači
327
542
-
Fenovi za vrući zrak
-
705
Klamerice
165
411
587
Polumaske
256
537
-
Generatori struje
-
721
-
Kliješta za brtvu ventila
314
-
-
Pomična mjerila
188
484
599
Glodalice za utore
662
678
-
Kompresori
-
-
793
Kosilice
-
-
791
Kliješta za čavle
51
368
573
Posebni ključevi
311; 317
545
586
Kliješta za cijevi
52
372
575
Precizna kliješta
48
365
-
Kliješta za izolaciju
39; 41; 47
361
574
Precizni odvijači
143
378
577
Kosilice za travu
-
-
790
Kliješta za kotače
300
-
-
Preklopni metri
179
484
599
Kružna pila za rupe
-
744
798
Kliješta za nastavke
57
364
574
Pribor za glazuru
-
464
594
Kružne pile
-
710
785
Kliješta za plombiranje
-
557
-
Pribor za prskalice
291
554
-
Kutne brusilice
618
674
780
Pribor za vozila
302
543
-
Listovi pile
-
757
806
-
482
-
Materijali za zavarivanje
-
730
-
268
-
-
Miješalice
-
669
-
-
532
-
Mini brusilice
-
686
782
Kliješta za prstenove
50
367
573
Kliješta za stezne obujmice
315
-
-
Kliješta za zakovice
166
415
587
Profilirani ulošci za bravu
Kliješta za žbuku
51
368
573
Radioničke lampe
Profili za žbukanje
Ključevi za cijevi
63
371
575
Radna obuća
249
-
-
Mješalice
-
671
-
Ključevi za kotače
299
544
-
Radna odjeća
238
-
-
Nastavci za odvijače i drške
-
762
-
Ključevi za svijeće
Reflektirajući prsluci
-
538
-
Oprema za zavarivanje
-
731
-
Rezači
64
372
575
Pile za drvo
-
711; 714
785
Pile za glazuru
-
713
786
Ploče
-
754
798
-
724
787
304
543
586
Kolica
-
528
-
Konopi
-
447
602
Krede
-
447; 484
-
Križni odvijači PH
139
374
576
Rol metri
Kuke
147
-
578
Šablone za rezanje
-
-
483
602
Set ključeva u koferu
91
122
483
-
-
482
601
Kutnici Kutomjeri Laserske libele
Rezači Rezači za kablove
205
455
590
47; 59
-
-
-
484
602
Potopne crpke
438
-
Ravne brusilice
-
686
-
393
582
Sabljaste pile
-
697
781
Setovi 1000V
43
-
-
Škare za lim
-
702
-
Setovi za lakiranje
286
552
-
Škare za živicu
-
-
789
Lemilice
174
419
587
Sjekire
196
433
590
Stativ
-
-
806
Lemovi
-
420
-
Škare
-
475; 517
598
Stezna glava-borfuter
-
764
807
Libele
185
479
601
Škare za šipke
202
450
588
Stolne brusilice
-
711
784
-
490
-
Škare za travu
-
562
-
Svrdla
-
734
602; 794
Škare za živicu
Ličilačka oprema Ličilački pribor
-
499
-
201
438
592; 605
Škrinje
Ljepila
-
509
-
Špahtle
Ljestve
-
528
-
Specijalistički alati
Lokoti
-
556
608
Spirale
Listovi pile
-
562
-
Tračne brusilice
-
685
783
273
519
611
Trimeri za travu
-
-
789 781
-
443
595
Ubodne pile
-
695
303; 313; 323
-
-
Udarne bušilice
-
653
778
69
-
575
Ugljene ;etkice
-
-
817
Lomovi
208
456
590
Spremnici
-
522
-
Ulja, maziva i grafit
-
744
-
Lopate i kopače
216
449
611
Stegače
204
453
591
Uređaji za poliranje
620
678
784
Manometri
291
-
-
Stezna kliješta
53
369
574
Usisavači
-
717
-
-
564
-
Stezne obujmice
-
-
588
Vertikalne glodalice
-
-
783 782
Metle
-
485
-
Steznici
211
458
593
Vibracijske brusilice
-
688
179
477
600
Štitnici
-
506; 536
-
Višenamjenski uređaji
-
681
782
Mješalice
-
466; 501
-
Štitnici sluha
-
537
-
Visokotlačni čistači
-
-
786
Motike
-
434
-
Štitnici za koljena
254
538
606
Vrtne škare
-
-
787
Motike
-
562
-
Svjetiljke
-
533
611
Žičane četke
-
751
804
Naočale
258
535
606
285
554
-
Mikrometri Mjerila na razvlačenje
Tlačni vodovi
SR .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Abrazivni artikli
310
-
-
Alatke za podmazivanje
342
545
606
Alatke za staklo
-
460
-
Artikli za sečenje
-
445
605
Baštenske testere
-
561
-
Monterske torbe i kaiši
25ą.)¨52%ĉ!*)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
485
-
Tocila
Mistrije i glačalice
212
439
595
Trake
Molerski kompleti
-
490
-
Turpije
25ą.)¨52%ĉ!*) Mikrometri
Molerski pribor
25ą.)¨52%ĉ!*)
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
475
-
-
374; 468; 499
-
209
454
591
.%/
-
499
-
Udarni ključevi
280
549
-
272
524
607
Udarni naglavci
296
-
-
Baštenski pribor
-
566
-
Motike
-
562
-
Uglomeri
-
483
602
Bočna klešta
35
359
573
Naočare
-
535
606
Uglomeri
122
483
-
72; 77; 83
391
584
Naočare
258
535
606
Ulja, maziva i grafit
-
511
-
Čekići
193
428
589
Nareznice i narezna svrdla
-
452
-
Ulošci za lepilo
-
414
587
Čeona klešta
52
368
573
Nasadni ključevi – pribor
75; 78; 85; 90
392
584
Umeci za zaštitu od buke
255
-
-
Cerade
-
527
608
Nastavci za odvijače i drške
152
382
578
Univerzalna klešta
34
359
573
Čegrtaljke
Četkice
-
495
-
71; 76; 79; 88
391
-
Upijači
256
-
-
Cevni ključevi
-
404
585
Nitne
-
417
-
Valjci i rolne
-
489
-
Ćuskije
208
456
590
Nivelmanske letve
-
480
-
Vedra i korita
-
446
-
Daljinomeri
184
486
-
211; 223
436; 471; 514
596
Vezni kaiševi
-
-
588
Detektori Dinamometarski ključevi
-
533
-
120; 302
405
585
Natikači i dodaci
Noževi Noževi Noževi za kablove
64
372
575
47; 59
-
-
Vilasti ključevi
127
403
585
Vilasto-okasti ključevi
122
401
584
Visefunkcionalni alat
Dizalice
330
543
-
Nušnice protiv buke
-
537
-
218
514
-
Dizalice
327
542
-
Obezbeđenje za teret
-
527
607
Zaštite
-
506; 536
-
Dleta
326
456
592
Obrtni odvijači
146
384
578
Žičane četke
-
453
591
Dodaci za motore
302
543
-
Odvijači
135
456
591
Žice
-
447
602
Dugačka klešta
34
359
-
Odvijači PZ
140
374
576
Električni merači
190
486
601
Odvijači SL
139
374
576
Filteri, reduktori i podmazivači
284
551
-
Odvijači torx
140
375
-
%,%+42/52%ĉ!*)
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Francuski ključevi
69
374
574
Okasti ključevi
128
403
585
Akumulatori
-
647; 815
777
Futrole i džepovi
277
526
-
Okrugla klešta
35
395
573
Akumulatorske bušilice odvijači
-
641
775
Olovke
Grabulje
-
564
-
-
449
594
Akumulatorski odvijači?
-
650
775
Halogeni ramovi
-
530
611
Organizeri
275
522
-
Artikli za sečenje
-
759
802
Heftalice
163
411
586
Ormarići za alat
265
519
-
Benzinske testere
-
722
-
Hidraulični kablovi
285
554
-
Paralelni merači
188
484
599
Blanje
-
694
783
Brusilice za gips
-
690
-
Burgije
-
734
602; 794
Hidraulični pribor
68
371
-
Perforatori
-
368
574
Inbus ključevi
115
405
586
Pijuk
-
434
-
Istiskivači silikona
230
469
594
Pincete
-
-
599
Pištolji za lepak
-
556
608
300
-
-
Izolacione trake Katanci Klešta za balansiranje točkova Klešta za cevi Klešta za izolaciju
-
365
574
Bušilice bez udara
-
658
-
165
412
587
Bušilice sa čekićem
624
661
779
Pištolji za penu
233
470
595
Bušilice-mešalice
-
669
779
Pištolji za peskarenje
290
-
-
Čekići za bušenje-kovanje
-
664
779
52
372
575
Pištolji za pranje i konzervaciju
290
554
-
Čekići za kovanje
628
-
-
39; 41; 47
361
574
Pištolji za produvavanje
288
554
-
Dleta
-
740
796
Pištolji za prskanje, električni
Klešta za malterisanje
51
368
573
Klešta za plombiranje
-
557
-
-
552
-
Ekscentrične brusilice
-
687
783
Pištolji za pumpanje
288
554
-
Električne testere
-
-
788
Klešta za pričvrsne trake
315
-
-
Pištolji za špricanje
286
552
-
Generatori
-
721
-
Klešta za prstenove
50
367
573
Pljosnata klešta
35
359
573
Glodalice
662
678
783
Klešta za stezanje
53
369
574
Ploče
-
536
-
Glodalice sa gornjim vretenom
-
-
Klešta za vađenje eksera
51
368
573
Pneumatkse brusilice
284
550
-
Kompresori
-
-
793
Klešta za zaptivanje ventila
314
-
-
Pneumatkse bušilice
283
550
-
Kose
-
-
791
Klješta za postavljanje nastavaka
57
364
574
Pneumatska oprema
293
-
-
Kosilice za travu
-
-
790
Ključevi za cevi
63
371
575
Pneumatske heftalice
-
550
-
Kosilice za travu
-
-
789
Ključevi za svećice
304
543
586
Pneumatski čekić
-
551
-
Kružna testera za rupe
-
744
798
Ključevi za točkove
299
544
-
Polumaske
256
537
-
Kružne testere
-
710
785
-
528
-
Precizna klešta
48
365
-
Makaze
-
-
787
Precizni odvijači
143
378
577
Makaze za lim
-
702
-
-
464
594
Makaze za živu ogradu
-
-
789
Kolica Komplet ključeva u koferu
91
393
582
Kompleti 1000V
43
-
-
Kompleti za lakiranje
Pribor za popločavanje
286
552
-
Pribor za prskanje
291
554
-
Mašine za prljenje tkanine
-
705
783
Kontejneri
-
522
-
Profilisani ulošci
268
-
-
Materijali za varenje
-
730
-
Kosi sandučići
-
438
-
Pužasti kaiševi
317
547
-
Mešala
-
671
-
Krede
-
447; 484
-
Radioničke lampe
-
532
-
Mešalice
-
669
-
Krstasti odvijači PH
139
374
576
Radna obuća
249
-
-
Minibrusilice
-
686
782
Kuke
147
-
578
Radna odeća
238
-
-
Mrežne bušilice-odvijači
-
659
-
-
482
601
Radne rukavice
260
539
606
Nastavci za odvijače i drške
-
762
-
Ručne lampe
-
533
611
Obične brusilice
-
686
-
Sanduci
-
528
-
Oscilatorne brusilice
-
688
782
Laserske libele Legure za lemljenje Lemilice
-
420
-
174
419
587
Lepkovi
-
509
-
Sanduci
273
519
611
Letve za malterisanje
-
482
-
Savijači
-
373
-
Ploče Polir-mašine
-
754
798
620
678
784 787
Libele
185
479
601
Savijeni metri
179
484
599
Potopne pumpe
-
724
Liftovi
-
562
-
Sečiva
201
438
592; 605
Pribor za varenje
-
731
-
Linijski metri
-
483
-
Sekači
205
455
590
Ručna testera za prosecanje
-
695
781 781
216
449
611
Sekire
196
433
590
Sabljaste testere
-
697
Lopatice
-
443
595
Šestougaoni i kosočeljusni ključevi
133
404
-
Sečiva
-
757
806
Makaze
-
475; 517
598
Sigurnosni prsluci
-
538
-
Stativ
-
-
806
Stezna glava-borfuter
-
764
807
Stone brusilice
-
711
784
Sunđeri za čišćenje
-
-
786
Lopate i lopatice
Makaze
-
560
-
Šlemovi
-
538
-
Makaze za travu
-
562
-
Spajalice
165
411
587
Makaze za žicu
202
450
588
303; 313; 323
-
-
Makaze za živu ogradu
-
562
-
311; 317
545
586
Testere za drva
-
711; 714
785
Maketarski alati
-
484
602
Spirale
69
-
575
Testere za glazuru
-
713
786
291
-
-
Stege
303; 332; 339
545
-
Trakaste brusilice
-
685
783
-
464
-
Stege
204
453
591
Udarne bušilice
-
653
778
Manometri Mašina za sečenje panela
Specijalističke alatke Specijalni ključevi
Mašine za glazuru
229
463
594
Stezači
211
458
593
Ugaone brusilice
618
674
780
Mašine za nitovanje
166
415
587
Štitnici za kolena
254
538
606
Ugljene četke
-
-
817
Ulja, maziva i grafit
-
744
-
Usisivači
-
717
-
Mašine za zavarivanje
171
418
-
Strugači
-
464; 465
596
Merne trake
179
477
600
Testere za beton
-
436
-
Merne trake
182
478
601
Testere za drvo
199
435
592
Višenamenski uređaji
-
681
782
Mešala
-
466; 501
-
Testere za metal
201
434
592
Žičane četke
-
751
804
Metle
-
564
-
Testeri
326
381
-
GR ²ºy |²´ ¨½²´º¹ Αλφάδια
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
²ºy |²´ ¨½²´º¹
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
²ºy |²´ ¨½²´º¹
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
272
524
607
-
562
-
433
590
185
479
601
Λουκέτα
-
556
608
Αλφαδοπήχες
-
482
-
Μακριά μυτοτσίμπιδα
34
359
-
Τσάπες
Αναδευτήρες
-
466; 501
-
Μανόμετρα
291
-
-
Τσεκούρια
196
Ανιχνευτές
Τσάντες και ζώνες εργαλείων
-
533
-
Μάσκες προστασίας
256
537
-
Τσιμπίδα για θηλυκωτές κυκλικές ασφάλειες
50
367
573
Αξεσουάρ αυτοκινήτων
302
543
-
Μαχαίρια
211; 223
436; 471; 514
596
Τσιμπίδες
-
365
574
Απογυμνωτές καλωδίων
Μέγγενη
204
453
591
Τσιμπίδες για σφιγκτήρες
315
-
-
-
483
602
Τσιμπίδες πρεσαρίσματος ακροδεκτών
57
364
574
39; 41; 47
361
574
Αποστασιόμετρα
184
486
-
Βαρούλκα
330
543
-
Μετροταινίες
179
477
600
Τσουγκράνες
-
564
-
-
438
-
Μετροταινίες
182
478
601
Υλικά απόξεσης
-
445
605
Βιδολόγοι κρουστικοί
280
549
-
Μικρόμετρα
-
485
-
Βούρτσες συρμάτινες
-
453
591
Μολύβια
-
449
594
Γαλλικά κλειδιά
69
374
574
Μουσαμάς
Γάντζοι
147
-
578
Μποζόκλειδα
Βάσεις χειροκίνητης σέγας
Μεταλλικές γωνίες
Υποδήματα εργασίας Φακοί
-
527
608
Φιλιέρες και σπειρωτόμοι εσωτερικού σπειρώματος
304
543
586
Φίλτρα
249
-
-
-
533
611
-
452
-
256
-
-
Γάντια εργασίας
260
539
606
Μυστριά και τριβίδια
212
439
595
Φίλτρα, μειωτήρες, λιπαντήρες
284
551
-
Γερμανικά κλειδιά
127
403
585
Μύτες και προσαρμογείς
152
382
578
Φτυάρια και πατόφτυαρα
216
449
611
Γερμανοπολύγωνα κλειδιά
122
401
584
Μυτοτσίμπιδα
35
359
573
Φωτιστικά αλογόνου
-
530
611
-
538
-
Μυτοτσίμπιδα γενικής χρήσης
34
359
573
Χάρακες
-
483
-
327
542
-
Ξύστρες
-
464; 465
596
Χλοοκοπτικά ψαλίδια
-
562
-
Ψαλίδια
-
475; 517
598
Ψαλίδια μπορντούρας
-
562
-
Ψεκαστικά εργαλεία
291
554
-
Ωτοασπίδες
255
-
-
-
537
-
Γιλέκα σήμανσης Γρύλλοι Γυαλιά προστασίας
-
535
606
Παχύμετρο
188
484
599
Γυαλιά προστασίας
258
535
606
300
-
-
Γωνιόμετρα
122
483
-
Πένσα με σφυρί για βαρύδια ζυγοστάθμισης τροχών
Διακορευτές Δράπανα αέρος Δυναμομετρικά κλειδιά
-
368
574
283
550
-
120; 302
405
585
Πένσα σύσφιξης
53
369
574
Πέτρες ακονίσματος
-
475
-
Πηρούνες
-
562
-
-
495
-
290
-
-
Ð|²µ»º´µ ¨²ºy |²´
Ωτοασπίδες προστατευτικές
Ειδικός εξοπλισμός
303; 313; 323
-
-
Πινέλα
Εναλλακτικές κεφαλές και εξαρτήματα
71; 76; 79; 88
391
-
Πιστόλια αμμοβολής
Ενδεικτικά τάσης
326
381
-
Πιστόλια αντιδιαβρωτικής επεξεργασίας
290
554
-
Αναδευτήρες
-
671
Ενδύματα εργασίας
238
-
-
Πιστόλια αφρού
233
470
595
Βενζινοκίνητα πριόνια
-
722
-
Πιστόλια για φούσκωμα ελαστικών
288
554
-
Βούρτσες συρμάτινες
-
751
804 806
Εξολκείς και ανάποδο έμβολο με γάντζους
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/ -
303; 332; 339
545
-
Πιστόλια κόλλας
165
412
587
Βραχίονας στήριξης
-
-
Εξωλκείς
135
456
591
Πιστόλια σιλικόνης
230
469
594
Βυθιζόμενες αντλίες
-
724
787
Εξωλκείς ταχέων συνδέσμων αγωγών καυσίμου
314
-
-
Πιστόλια φυσήματος
288
554
-
Γωνιακοί λειαντήρες
618
674
780
Επιγονατίδες
Πιστόλια ψεκασμού
785
254
538
606
286
552
-
Δισκοπρίονα
-
710
Εργαλεία για γυαλί
-
460
-
Πιστόλια ψεκασμού ηλεκτρικά
-
552
-
Δράπανα
-
658
-
Εργαλεία ελαιοχρωματισμού
-
499
-
Πλαγιοκόφτες
35
359
573
Δράπανα αναδευτήρες
-
669
779
Εργαλεία κηπουρικής Εργαλεία λίπανσης
-
566
-
Πολύγωνα κλειδιά
128
403
585
Δραπανοκατσάβιδα ενσύρματα
-
659
-
342
545
606
Πριόνι ξύλου
199
435
592
Δραπανοκατσάβιδα επαναφορτιζόμενα
-
641
775 -
Εργαλεία μαρκαρίσματος
-
484
602
Πριόνια κήπου
-
561
-
Ευθείς λειαντήρες
-
686
Εργαλεία υδραυλικού
68
371
-
Πριόνια μπετού
-
436
-
Ηλεκτρικές σκούπες
-
717
-
Εργαλείο πολλαπλής χρησιμότητας
218
514
-
Πριονόλαμες
201
438
592; 605
Ηλεκτρικοί συσσωρευτές
-
647; 815
777
Πριτσιναδόροι
Ηλεκτρογεννήτριες
-
721
-
Ηλεκτροκίνητα πριόνια
-
-
788 775
Εργαλειοθήκες
273
519
611
Εύκαμπτοι σωλήνες αέρος
285
554
-
Θήκες εργαλείων
277
526
-
Κάβουρες υδραυλικού
63
371
575
Καλάι
-
420
-
205
455
590
-
480
-
Καλέμια Κανόνες οικοδομής
166
415
587
Πριτσίνια
-
417
-
Προκοβγάλτες
51
368
573
Κατσαβίδια επαναφορτιζόμενα
-
650
Προστασία φορτίου
-
527
607
Κεντροσφίκτης δράπανου
-
764
807
Προστατευτικά προπετάσματα
-
506; 536
-
Κλαδευτήρια
-
-
787
179
484
599
Κόφτες πλακιδίων
-
713
786
-
414
587
Κρουστικά δράπανα
-
664
779
Πτυσσόμενα μέτρα Ράβδοι κόλλας
Καρότσια μεταφοράς
-
528
-
Ράσπες
209
454
591
Κρουστικά δράπανα
-
653
778
Καρφωτικά αέρος
-
550
-
Ροκάνια
326
456
592
Λάδια, λιπαντικά και γραφίτης
-
744
-
Κασετίνες
275
522
-
Ρολλά βαφής και ανταλλακτικά
-
489
-
Λειαντήρες τοίχου
-
690
-
Κασμάδες
-
434
-
Σετ 1000V
43
-
-
Μίνι λειαντήρες
-
686
782
Καστάνιες
72; 77; 83
391
584
Σετ βαφής
286
552
-
Μύτες και προσαρμογείς
-
762
-
140
374
576
Σετ βαφής
-
490
-
Οικοδομικοί αναδευτήρες
-
669
-
Παλμικά έκκεντρα τριβεία
-
687
783
Παλμικά τριβεία
-
688
782
Παρελκόμενα συγκόλλησης
-
731
-
Πιστόλια θερμού αέρος
-
705
783
Κατσαβίδια PZ
Σετ κλειδιών σε βαλίτσα
91
393
582
Σετ στερέωσης αξόνων διανομής
310
-
-
577
Σιδεροπρίονα
201
434
592
578
Σκάλες
-
528
-
-
Σκαπτικό πιστολέτο αέρος
-
551
-
Πλάνες, πλάνες ξυλουργού για κατασκευή συνδέσεων κατά μήκος, πλάνες ξεχονδρίσματος
-
694
783
-
Σκούπες
-
564
-
Πλυστικά υψηλής πίεσης
-
-
786
Σπάτουλες
-
443
595
Πολυεργαλεία
-
681
782
Σπιράλ
69
-
575
Πριόνι
-
744
798
Κατσαβίδια SL
139
374
576
Κατσαβίδια torx
140
375
-
Κατσαβίδια ακριβείας
143
378
Κατσαβίδια με εναλλακτική μύτη
146
384
Κιβώτια εργαλείων
265
519
-
447; 484
Κιμωλία Κλαδευτήρια
-
560
-
Κλειδιά ειδικά
311; 317
545
586
Κλειδιά εξάγωνα μετρικά
115
405
586
Σταυροειδή κλειδιά
299
544
-
Πριόνια κοπής ξύλου
-
711; 714
785
Κλειδιά καρυδάκια
133
404
-
Σταυροκατσάβιδα РН
139
374
576
Πριονόλαμες
-
757
806
75; 78; 85; 90
392
584
Στρογγυλεμένα μυτοτσίμπιδα
35
395
573
Ροκάνια
-
740
796
-
509
-
Σύνδεσμοι αέρος
293
-
-
Σέγες
-
695
781
Κλειδιά σωληνωτά - παρελκόμενα Κόλλες Κολλητήρια
174
419
587
Συνδετήρες
165
411
587
Σκαπτικά πιστολέτα
628
-
-
Κόπτες πλακιδίων
229
463
594
Συρραπτικά
163
411
586
Σπαθόσεγες
-
697
781
Κουβάδες και κάνιστρα
-
446
-
Συσκευές λέιζερ
-
482
601
Στιλβωτήρες
620
678
784
Κουρμπαδόροι
-
373
-
Συσκευές μέτρησης
190
486
601
Στιλβωτήρες πάγκου
-
711
784
Κουτιά και σκαφάκια αποθήκευσης
-
522
-
Σύσκευη συγκόλλησης πολυμερών σωλήνων
171
418
-
Συμπιεστές
-
-
793 779
Κόφτες
64
372
575
-
464
594
Σφυροδράπανα
624
661
Κόφτες ακριβείας
48
365
-
Σφιγκτήρες
211
458
593
Ταινιολειαντήρες
-
685
783
Κόφτες καλωδίων
47; 59
-
-
Σφιγκτήρες
-
-
588
Τροχοί
-
754
798
Κόφτες μετάλλου
Συστήματα τοποθέτησης πλακιδίων
202
450
588
Σφιγκτήρες ρυθμιζόμενοι
317
547
-
Τρυπάνια
-
734
602; 794
Κόφτης πλακών πατώματος
-
464
-
Σφυριά
193
428
589
Υλικά απόξεσης
-
759
802
Κράνοι
-
538
-
Σχοινιά
-
447
602
Υλικά συγκόλλησης
-
730
-
Κρουστικές κεφαλές
296
-
-
Σωληνωτά κλειδιά
-
404
585
Φρέζες αυλακώσεων τοίχου
662
678
-
Κύλινδροι για κλειδαριές
268
-
-
Ταινίες
-
374; 468; 499
-
Φρέζες πάγκου με άνω άτρακτο
-
-
783
Λαβίδες σφράγισης
-
557
-
Ταινίες μονωτικές
-
-
599
Χλοοκοπτικά
-
-
790
Λάδια, λιπαντικά και γραφίτης
-
511
-
Τανάλια
52
368
573
Χλοοκοπτικά
-
-
791
Λάμπες φορητές
-
532
-
Τανάλιες
51
368
573
Χλοοκοπτικές μηχανές
-
-
789
Τανάλιες υδραυλικού
52
372
575
Ψαλίδια μετάλλου
-
702
-
Τροχοί
-
536
-
Ψαλίδια μπορντούρας
-
-
789
Ψήκτρες άνθρακα
-
-
817
Λειαντήρες αέρος
284
550
-
Λοστοί
208
456
590
ES (%22!-)%.4!3¨ -!.5!,%3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
(%22!-)%.4!3¨ -!.5!,%3 Guillotina para cortar paneles
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
(%22!-)%.4!3¨ -!.5!,%3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Sierras de jardín
-
561
-
Sierras para hormigón
-
436
-
199
435
592 592
Abrazaderas
-
-
588
-
464
-
Absorbedores
256
-
-
Hachas
196
433
590
Accesorios de aspersión
291
554
-
Herramienta multiuso
218
514
-
Accesorios de automoción
342
545
606
Sierras para metal
201
434
-
484
602
Soldadoras
171
418
-
303; 313; 323
-
-
Soldadores
174
419
587
Soldaduras
-
420
-
Tacos de lijar
-
475
-
Taladros neumáticos
283
550
-
Tampones de protección auditiva
255
-
-
-
557
-
302
543
-
Herramientas de lubricación
Accesorios de jardín
-
566
-
Herramientas de trazar
Accesorios de pintura
-
499
-
Herramientas especializadas Herramientas para vidrio
Accesorios hidráulicos
68
371
-
Accesorios para azulejos
-
464
594
Aceites, engrases
-
511
-
Acoplamientos neumáticos
293
-
-
Alicates de corte lateral
35
359
573
Hojas Horquillos
-
460
-
201
438
592; 605
-
562
-
Juego de llaves en un maletín
91
393
582
Juegos 1000 V
43
-
-
Sierras para madera
Tenazas de sellado
Alicates de pinzas largas
34
359
-
Juegos de barnizado
286
552
-
Tenazas para cortar material aislante
39; 41; 47
361
574
Alicates de precisión
48
365
-
Juegos de pintura
-
490
-
Tijeras
-
475; 517
598
Alicates frontales
52
368
573
Lámparas de taller
-
532
-
Tijeras para setos
-
562
-
Alicates para abrazaderas
315
-
-
Lámparas halógenas
-
530
611
Tizas
-
447; 484
-
Alicates para anillos
50
367
573
Lápices
-
449
594
Tornillos
204
453
591
Alicates para equilibrar ruedas
300
-
-
Transportadores
122
483
-
Alicates para revoque
51
368
573
-
483
602
Alicates para selladores de válvulas
314
-
-
-
533
611
Tuberías forzadas
285
554
-
Alicates para tubos
52
372
575
Llanas y talochas
212
439
595
Varilla para mezclador
-
466; 501
-
Alicates planos
35
359
573
Llaves Allen
115
405
586
Vasos y accesorios
71; 76; 79; 88
391
-
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/
Lijadoras neumáticas
284
550
-
Limas
209
454
591
Linternas
Transportadores con regla
Alicates redondos
35
395
573
Llaves combinadas
122
401
584
Alicates universales
34
359
573
Llaves de estrella
128
403
585
Armarios de almacenaje para herramientas
265
519
-
Llaves de impacto
280
549
-
(%22!-)%.4!3¨ %,˽#42)#!3 Accesorios de soldadura
-
731
Aceites, engrases
-
744
-
-
Arrancaclavos
51
368
573
Llaves de tubo
-
404
585
Artículos lijadores
-
445
605
Llaves de vaso
296
-
-
Azadas
-
562
-
75; 78; 85; 90
392
584
Amoladoras angulares
618
674
780 784
Llaves de vaso - accesorios
Bloqueos para engranaje
310
-
-
Llaves de vaso y de pipa
133
404
-
Amoladoras de banco
-
711
Bolsas y cinturones para herramientas
272
524
607
Llaves dinamométricas
120; 302
405
585
Amoladoras para yeso
-
690
-
-
495
-
Llaves especiales
311; 317
545
586
Aparatos multifunción
-
681
782 802
Brochas Cabrestantes
330
543
-
Llaves fija
127
403
585
Artículos lijadores
-
759
Cajas
273
519
611
Llaves inglesa
69
374
574
Aspiradoras
-
717
-
Calibres
188
484
599
Llaves para bujía
304
543
586
Atornilladores de batería
-
650
775
Calzado de trabajo
249
-
-
Llaves para ruedas
299
544
-
Baterías
-
647; 815
777
Candados
-
556
608
Llaves suecas
63
371
575
Bombas de agua de sumersión
-
724
787
Lonas
-
527
608
Brocas
-
734
602; 794
Maletines organizadores
275
522
-
Cepillo al carbono
-
-
817
Manómetros
291
-
-
Cepillos
-
694
783
-
373
-
Cepillos de alambre
-
751
804
229
463
594
Compresores
-
-
793
-
551
-
Cortacéspedes
-
-
790
Martillos
193
428
589
Cortador para chapas
-
702
-
Mascarillas
256
537
-
Cortadores eléctrico de azulejos
-
713
786
Decapadores
-
705
783
Discos
-
754
798
Formones
-
740
796 783
Carracas
72; 77; 83
391
584
Carretillas
-
528
-
Cartuchos de pegamento
-
414
587
Cascos
-
538
-
Cepillos de alambre
-
453
591
Chalecos de señalización
-
538
-
Martillo neumático
Cilindros de la cerradura
268
-
-
-
374; 468; 499
-
Cintas
Máquinas de doblar Máquinas para azulejos
-
-
599
Medidores
184
486
-
Cintas largas
182
478
601
Metros plegables
179
484
599
Cintas sin fin
317
547
-
Micrómetros
-
485
-
Cojinetes y machos de roscar
-
452
-
Multímetros digitales
190
486
601
Fresadora….
-
-
Colas
-
509
-
Niveles
185
479
601
Grupos electrógenos
-
721
-
Cortadores
64
372
575
-
482
601
Guadañas
-
-
791
Cintas aislantes
Cortadores de cables Cortafríos
47; 59
-
-
205
455
590
Niveles láser Niveles trapezoidales para revoque
-
482
-
Hojas
-
757
806
Orejeras de protección auditiva
-
537
-
Lijadoras de banda
-
685
783
-
446
-
Palancas
208
456
590
Lijadoras excéntricas
-
687
783
211; 223
436; 471; 514
596
Palas
216
449
611
Lijadoras orbitrales
-
688
782
Cuchillos para césped
-
562
-
Picos
-
434
-
Lijadoras rectas
-
686
-
Cuchillos para varillas
202
450
588
Pinzas
-
365
574
Limpiadoras de presión
-
-
786 779
Cubos Cuchillos
-
447
602
Pinzas de presión
53
369
574
Martillos perforadores
-
664
Destornilladores de cruz PH
139
374
576
Pinzas para colocar puntas
57
364
574
Martillos perforadores
628
-
-
Destornilladores de precisión
143
378
577
Pistolas de aspersión
286
552
-
Martillo-taladros
624
661
779 -
Cuerdas
Destornilladores PZ
140
374
576
Pistolas de aspersión eléctricas
-
552
-
Materiales de soldadura
-
730
Destornilladores reversibles
146
384
578
Pistolas de bombear
288
554
-
Mezcladores
-
669
-
Destornilladores SL
139
374
576
Pistolas de cola
165
412
587
Mini amoladoras
-
686
782
Destornilladores torx
140
375
-
Pistolas de decapado por arena
290
-
-
-
533
-
Pistolas de espuma
233
470
595
Detectores
Podaderas
-
-
787
Podadoras de bordes
-
-
789
-
536
-
Pistolas de limpieza a chorro de aire
288
554
-
Portabrocas
Elevadores
327
542
-
Pistolas para limpieza e conservación
290
554
-
Pulidoras
Escaleras
-
528
-
Pistoleras y portaherramientas
277
526
-
Puntas destornilladoras y sujeciones
Escobas
-
564
-
Podaderas
-
560
-
Rozadoras
Espátulas
-
443
595
Probadores
326
381
-
Sierra de corona
-
744
798
Espirales
69
-
575
Protecciones
-
506; 536
-
Sierras circulares
-
710
785
Protecciones de carga
781
Discos
230
469
594
Extractores
Exprimidores de silicona
303; 332; 339
545
-
Extractores
135
456
591
Rasquetas
Puntas destornilladoras y sujeciones
-
764
807
620
678
784
-
762
-
662
678
-
-
527
607
Sierras de calar
-
695
152
382
578
Sierras de combustión
-
722
-
-
464; 465
596
Sierras de sable
-
697
781 788
Filtros, reductores y engrasadores
284
551
-
Rastrillos
-
564
-
Sierras eléctricas
-
-
Flexómetros
179
477
600
Recipientes
-
522
-
Sierras para madera
-
711; 714
785
Formones
326
456
592
Reglas
-
483
-
Soporte
-
-
806
Gafas
258
535
606
Reglones de albañil
Taladradoras atornilladoras a batería
-
641
775
-
535
606
Remachadoras
Taladradoras mezcladoras
-
669
779
Ganchos
147
-
578
Remaches
Taladro atornillador con cable
-
659
-
Grapadoras
163
411
586
Rodilleras de protección
778
Gafas protectoras
Grapadoras neumáticas
Rodillos
-
550
-
Grapas
165
411
587
Ropa de trabajo
Guantes de protección
260
539
606
Sacabocados
-
438
-
Guías de sierra
Sargentos
-
480
-
166
415
587
-
417
-
254
538
606
Taladros de impacto
-
653
-
489
-
Taladros sin impacto
-
658
-
238
-
-
Tijeras para setos
-
-
789
Varilla para mezclador
-
671
-
-
368
574
211
458
593
IT 54%.3),)¨-!.5!,)
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
54%.3),)¨-!.5!,)
4/0%8
4/0¨ 4//,3
54%.3),)¨-!.5!,)
201
438
592; 605
Spirali
-
532
-
Stadie per intonaco
454
591
.%/
Abbigliamento da lavoro
238
-
-
Lame per sega
Accessori automobilistici
302
543
-
Lampade da officina
Accessori da giardinaggio
-
566
-
Lime
209
Livelle
Accessori idraulici
68
371
-
Accessori per la posa di piastrelle
-
464
594
Accessori per verniciatura
-
499
Accessori per verniciatura a spruzzo
Tagliapiastrelle
4/0%8
4/0¨ 4//,3
69
-
575
-
482
-
229
463
594 575
.%/
185
479
601
Tagliatubi
64
372
Livelle laser
-
482
601
Tappi per orecchie
255
-
-
-
Lucchetti
-
556
608
Teloni
-
527
608
291
554
-
Manometri
291
-
-
Tenaglie da carpentiere
51
368
573
Adesivi
-
509
-
Martelli
193
428
589
Tester elettrici
190
486
601
Agitatori
-
466; 501
-
Martello pneumatico
-
551
-
Torce elettriche
-
533
611
Angolari
-
483
602
Matite
-
449
594
Trapani pneumatici
283
550
-
Argani
330
543
-
179
477
600
Troncabulloni
202
450
588
Armadi per utensili
265
519
-
Metri laser
184
486
-
Tronchesi frontali
52
368
573
-
445
605
Metri pieghevoli
179
484
599
Tronchesi laterali
35
359
573
Asce
196
433
590
Micrometri
Assorbitori
256
-
-
Art. abrasivi
Metri avvolgibili
-
485
-
Tubi flessibili a pressione
285
554
-
Morse
204
453
591
Utensili per blocco albero a camme
310
-
-
211
458
593
Utensili per incisione
-
374; 468; 499
-
Attrezzo multiuso
218
514
-
Morsetti
Avvitatori a percussione
280
549
-
Nastri
Bauli
273
519
611
Nastri isolanti
Borse e cinture per installatori
272
524
607
Occhiali
Bussole ed accessori
71; 76; 79; 88
391
-
Cacciaviti a croce PH
139
374
576
Utensili per lubrificazione
-
484
602
342
545
606
-
-
599
Utensili per vetro
-
460
-
258
535
606
Utensili speciali
303; 313; 323
-
-
Occhiali protettivi
-
535
606
Visiere
-
506; 536
-
Oli, lubrificanti e grafite
-
511
-
Zappe
-
562
-
Cacciaviti di precisione
143
378
577
Organiser
275
522
-
Cacciaviti PZ
140
374
576
Pale e vanghe
216
449
611
Cacciaviti reversibili
146
384
578
Pennelli
-
495
-
%,%442/54%.3),)
Picconi
Accessori per saldatura
-
731
Agitatori
-
671
-
-
759
802
Cacciaviti SL
139
374
576
Cacciaviti Torx
140
375
-
Calibri a corsoio
188
484
599
Piedi di porco Piegatrici
Calibri lineari
-
483
-
Pietra per affilare
Campionatori
326
381
-
Pinza per fascette stringitubo
'2!0()4%¨ '2!0()4% 6%24/ 02/ -
-
434
-
208
456
590
-
373
-
Art. abrasivi
-
475
-
Aspirapolvere
-
717
-
315
-
-
Avvitatori a batteria
-
650
775
Carrelli
-
528
-
Pinze a becco lungo
34
359
-
Batterie ricaricabili
-
647; 815
777
Cartucce di colla
-
414
587
Pinze a becco tondo
35
395
573
Cesoie
-
-
787
Caschi
-
538
-
Pinze autobloccanti
53
369
574
Cesoie per lamiera
-
702
-
212
439
595
Pinze da carpentiere
51
368
573
Cesoie per siepi
-
-
789 793
Cazzuole e frattazzi
-
560
-
Pinze di precisione
48
365
-
Compressori
-
-
Cesoie per cavi
47; 59
-
-
Pinze pappagallo
52
372
575
Consumabili per saldatura
-
730
-
Cesoie per erba
-
562
-
Pinze per anelli
50
367
573
Dischi
-
754
798
Cesoie
Cesoie per siepi Chiave combinata esagonale-pipa Chiavi a bussola - accessori Chiavi combinate Chiavi dinamometriche Chiavi esagonali
-
562
-
Pinze per anelli di tenuta di valvole
314
-
-
Dispositivi multifunzione
-
681
782
133
404
-
Pinze per equilibratura ruote
300
-
-
Falci
-
-
791
75; 78; 85; 90
392
584
Pinze piatte
35
359
573
Fresatrici per muratura
662
678
-
122
401
584
Pinze spellafili
39; 41; 47
361
574
Fresatrici verticali
-
-
783
120; 302
405
585
Pinze universali
34
359
573
Gruppi elettrogeni
-
721
-
115
405
586
Pinzette
-
365
574
Idropulitrici
-
-
786
Piombatrici
Chiavi per candele
304
543
586
Chiavi per ruote
299
544
-
Pistole a spruzzo
Chiavi piatte
127
403
585
Pistole a spruzzo, elettriche
Chiavi poligonali
128
403
585
Pistole per colla
Chiavi regolabili Chiavi speciali
-
557
-
Inserti per avvitare ed impugnature
-
762
-
286
552
-
Lame per sega
-
757
806
-
552
-
620
678
784
165
412
587
Levigatrici a nastro
Levigatrici
-
685
783
69
374
574
Pistole per gonfiaggio
288
554
-
Levigatrici per gesso
-
690
-
311; 317
545
586
Pistole per pulizia e manutenzione
290
554
-
Levigatrici roto-orbitali
-
687
783 807
-
404
585
Pistole per schiuma
233
470
595
Manubrio di trapano per chiave
268
-
-
Pistole per silicone
230
469
594
Martelli demolitori
211; 223
436; 471; 514
596
Pistole per soffiaggio
288
554
-
Contenitori
-
522
-
Pistole sabbiatrici
290
-
-
Cordini
-
447
602
Portalampada alogene
-
530
611
Mini smerigliatrici
Cricchetti
72; 77; 83
391
584
Protezione dei carichi
-
527
607
Crimpatrici
57
364
574
Punti
165
411
Cucitrici
Punzoni
Chiavi tubolari Cilindri per serrature Coltelli
-
764
628
-
-
-
664
779
624
661
779
-
686
782
Miscelatori
-
669
-
587
Motoseghe a scoppio
-
722
-
Motoseghe elettriche
-
-
788
Oli, lubrificanti e grafite
-
744
-
Pialletti
-
694
783 783
Martelli demolitori-perforatori Martello perforatore
163
411
586
Cucitrici pneumatiche
-
550
-
Raccordi pneumatici
Cuffie antirumore
-
537
-
Raschietti
Dime per taglio obliquo
-
438
-
Rastrelli
-
564
-
Pistole ad aria calda
-
705
Dischi
-
536
-
Regoli da muratore
-
480
-
Pompe a immersione
-
724
787
303; 332; 339
545
-
Rivelatori
-
533
-
Punte da trapano
-
734
602; 794
166
415
587
-
417
-
Estrattori Estrattori per viti
-
368
574
293
-
-
-
464; 465
596
135
456
591
Rivettatrici
Fascette stringicavo
-
-
588
Rivetti
Fascette stringitubo
317
547
-
Rotella metrica
182
478
601
Filiere e girafiliere
-
452
-
Saldatore per tubi
171
418
-
174
419
587
-
528
-
Filo di stagno
-
420
-
Saldatori a stagno
Filtri, regolatori e oliatori
284
551
-
Scale
Fondine e tasche
277
526
-
Scalpelli
205
455
590
-
475; 517
598
Scalpelli
326
456
592
Forche
-
562
-
Scarpe antinfortunistiche
Ganci
147
-
578
Gessi
-
447; 484
Ghigliottina per il taglio di pannelli
-
464
Gilet ad alta visibilità
-
538
-
254
538
606
Forbici
Ginocchiere
-
740
796
Sega a tazza
-
744
798
Seghe circolari
-
710
785
Seghe elettriche a gattuccio
-
697
781
Seghetti alternativi
-
695
781
Smerigliatrici a oscillazione
-
688
782
Smerigliatrici angolari
618
674
780
Smerigliatrici da banco
-
711
784
249
-
-
Smerigliatrici diritte
-
686
-
Scope
-
564
-
Spazzole in filo di ferro
-
751
804
-
Secchi e secchi da muratore
-
446
-
Spazzole in grafite
-
-
817
-
Seghe da giardinaggio
-
561
-
Supporto a colonna
-
-
806
Seghe per calcestruzzo
-
436
-
Taglierine per piastrelle
-
713
786
199
435
592
Tosaerba
-
-
790
Trapani a percussione
-
653
778
Trapani miscelatori
-
669
779
Giratubi
63
371
575
Goniometri
122
483
-
Guanti da lavoro
260
539
606
-
489
-
Impugnature e rulli per pittura
Scalpelli
Seghe per legno Seghe per metallo
201
434
592
Semimaschere
256
537
-
Set di chiavi in valigetta
91
393
582
Trapani senza percussione
-
658
-
Set per pittura
286
552
-
Trapani/avvitatori a batteria
-
641
775
Smerigliatrici pneumatiche
284
550
-
Trapani-avvitatori elettrici
-
659
-
Sollevatori
327
542
-
Trimmer
-
-
789
Troncatrici per legno
-
711; 714
785
Inserti a percussione
296
-
-
Inserti per avvitare ed impugnature
152
382
578
Kit 1000V
43
-
-
Spatole
-
443
595
Kit per tinteggiatura
-
490
-
Spazzole in filo di ferro
-
453
591
PT .%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
-
588
Abraçadeiras tipo caracol
317
547
Absorvedores
&%22!-%.4!3¨-!.5!)3 Abraçadeiras
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
Escovas de arame
-
453
591
Recipientes
-
522
-
-
Espátulas
-
443
595
Réguas de nível para reboques
-
482
-
Espirais
69
-
575
Réguas de pedreiro
-
480
-
Espremedores de silicone
230
469
594
Rolos
-
489
-
Estojos e bolsos
277
526
-
Saca-bocados
-
368
574
&%22!-%.4!3¨-!.5!)3
&%22!-%.4!3¨-!.5!)3
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
256
-
-
Acessórios abrasivos
-
445
605
Acessórios de borrifar
291
554
-
Acessórios de jardim
-
566
-
Extratores
303; 332; 339
545
-
Serras de jardim
-
561
-
Acessórios de pintura
-
499
-
Extratores
135
456
591
Serras para betão
-
436
-
211; 223
436; 471; 514
596
-
562
-
Acessórios hidráulicos
68
371
-
Facas
Acessórios para automóveis
302
543
-
Facas para relva
Acessórios para azulejos Agrafadores Agrafadores pneumáticos Agrafos
199
435
592
201
434
592
-
464
594
Facas para varas
202
450
588
Soldadoras
171
418
-
163
411
586
Ferramentas de lubrificação
342
545
606
Soldadores
174
419
587
Ferramentas especializadas
303; 313; 323
-
-
-
484
602
-
550
-
165
411
587
Ferramentas para traçar Ferramentas para vidro
Alicates de corte lateral
35
359
573
Alicates de pontas longas
34
359
-
Alicates frontais
52
368
573
Alicates para abraçadeiras
315
-
-
Filtros, redutores e máquinas oleadoras Fitas
Alicates para canos
52
372
575
Fitas de medição
Alicates para estuques
51
368
573
Fitas isolantes
39; 41; 47
361
574
Alicates para remoção de isolamento
Serras para madeira Serras para metal
Fitas métricas de enrolar
Soldas Tampões de proteção auditiva
-
420
-
255
-
-
-
460
-
Tesouras
-
475; 517
598
284
551
-
Tesouras de poda
-
560
-
Tesouras para vedação
-
562
-
326
381
591
-
374; 468; 499
-
182
478
601
-
-
599
179
477
600
-
562
-
147
-
578
-
447; 484
-
211
458
593
Testadores Tornos
204
453
Transferidores
122
483
-
Uniões pneumáticas
293
-
-
-
564
-
238
-
-
Alicates para vedantes de válvulas
314
-
-
Forcados
Alicates planos
35
359
573
Ganchos
Alicates redondos
35
395
573
Gizes
Alicates universais
34
359
573
Grampos
Ancinhos
-
564
-
Guilhotina para painéis
-
464
-
&%22!-%.4!3¨%,˽42)#!3 '2!0()4%¨ 02/ '2!0()4% 6%24/
330
543
-
Acessórios abrasivos
-
759
Acessórios de soldagem
-
731
-
Aparadores de relva
-
-
789
Vassouras Vestuário laboral
218
514
-
Guinchos
Armaduras de halogéneo
-
530
611
Joelheiras
254
538
606
Armários de ferramentas
265
519
-
Lâminas
201
438
592; 605
Arranca-pregos
51
368
573
Lâmpadas de oficina
-
532
-
Aparafusadoras de bateria
-
641
775
Baldes e tanques
-
446
-
Lanternas
-
533
611
Aparelhos multifunções
-
681
782
283
550
-
Lápis
-
449
594
Aspiradores
-
717
-
Limas
209
454
591
Baterias
-
647; 815
777
Lixadeiras pneumáticas
284
550
-
Berbequins de impacto
-
653
778
-
527
608
Berbequins sem percussão
-
658
-
260
539
606
Berbequins-aparafusadoras com cabo
-
659
-
Aparelho multifunções
Berbequins pneumáticos Bloqueios de engrenagem de distribuição
310
-
-
Bocais de impacto
296
-
-
Lonas
Bocais e acessórios
71; 76; 79; 88
391
-
Luvas de trabalho
802
-
556
608
Macacos
327
542
-
624
661
779
273
519
611
Machados
196
433
590
Berbequins-misturadores
-
669
779
-
438
-
Malas e cintos para ferramentas
272
524
607
Bombas de imersão
-
724
787
249
-
-
Manómetros
291
-
-
Brocas
-
734
602; 794
Calibradores de corda
-
483
-
Máquinas de lacrar
-
557
-
Chaves de fenda de bateria
-
650
775
Cantoneiras
-
483
602
Máquinas dobradoras
-
373
-
Cinzéis
-
740
796
Capacetes
-
538
-
Máquinas para azulejos
229
463
594
662
678
-
Carrinhas
-
528
-
Martelo pneumático
-
551
-
Compressores
-
-
793
Cartuchos de cola
-
414
587
790
Cassonetes e roscas
-
452
-
72; 77; 83
391
584
Cadeados Caixas Caixas de esquadria Calçado laboral
Catracas
Berbequins-martelos
Cinzeladoras
Martelos
193
428
589
Cortadores de relva
-
-
Máscars parciais
256
537
-
Discos
-
754
798
Medidores de distância
184
486
-
Escovas de arame
-
751
804 817
Chaves de cabo curvo e bocal
133
404
-
Medidores dobrados
179
484
599
Escovas de carbono
-
-
Chaves de fenda precisas
143
378
577
Medidores elétricos
190
486
601
Foices
-
-
791
Chaves de fenda PZ
140
374
576
Micrómetros
-
485
-
Fresadoras verticais
-
-
783
-
466; 501
-
Geradores de eletricidade
-
721
-
185
479
601
Lâminas
-
757
806
Lixadeiras orbitais
-
688
782
Lixadeiras para gesso
-
690
-
Chaves de fenda reversíveis
146
384
578
Misturadores
Chaves de fenda SL
139
374
576
Níveis
Chaves de fenda torx
140
375
-
Níveis de laser
-
482
601
Chaves de fendas cruzadas PH
139
374
576
Organizadores
275
522
-
Chaves de impacto
280
549
-
Óculos
258
535
606
Lixadeiras retas
-
686
-
Chaves de luneta
128
403
585
Óculos de proteção
-
535
606
Lixadoras de cinta
-
685
783
Chaves dinamométricas
120; 302
405
585
Óleos, lubrificantes e grafites
-
511
-
-
-
786
Chaves especiais
311; 317
545
586
Paquímetros
188
484
599
Máquinas polidoras
620
678
784
Chaves hexagonais
115
405
586
Pás
216
449
611
Martelos perfuradores
628
-
-
Chaves para canos
-
404
585
Pedras de laminar
-
475
-
Martelos perfuradores
-
664
779
208
456
590
Material de solda
-
730
-
-
434
-
Mini-Rebarbadoras
-
686
782 -
Chaves para canos
63
371
575
Chaves para rodas
299
544
-
Pés de cabra Picaretas
Máquinas de lavar a pressão
Chaves para velas
304
543
586
Pinças
-
365
574
Misturadores
-
671
Chaves planas
127
403
585
Pinças de precisão
48
365
-
Misturadores
-
669
-
Chaves planas de luneta
122
401
584
Pinças para anéis
50
367
573
Óleos, lubrificantes e grafites
-
744
-
Plainas
-
694
783
Ponteiros para chaves de fenda e suportes
-
762
-
Chaves reguláveis Chaves tubulares - acessórios
69
374
574
Pinças para apertar
53
369
574
75; 78; 85; 90
392
584
Pinças para calibragem de rodas
300
-
-
Pinças para ponteiros
57
364
574
Pincéis
-
495
-
Rebarbadoras angulares
618
674
780
Cilindros para fechaduras
268
-
-
Cinzéis
326
456
592
Colas
-
509
-
Pistolas de aspersão elétricas
-
552
-
Rebarbadoras de bancada
-
711
784
Coletes de sinalização
-
538
-
Pistolas de borrifar
286
552
-
Rebarbadoras excêntricas
-
687
783
Colheres de pedreiro e talochas
212
439
595
Pistolas de cola
165
412
587
Serra para recorte
-
744
798
Condutas forçadas
285
554
-
Pistolas de espuma
233
470
595
Serras circulares
-
710
785
Conjunto de chaves com mala
91
393
582
Pistolas para bombear
288
554
-
Serras de combustão
-
722
-
Conjuntos 1000 V
43
-
-
Pistolas para limpeza a jato de areia
290
-
-
Serras de corte para azulejos
-
713
786 781
Conjuntos de pintura Conjuntos para envernizar
-
490
-
Pistolas para limpeza e conservação
290
554
-
Serras de recorte
-
695
286
552
-
Pistolas para soprar
288
554
-
Serras de sabre
-
697
781
-
447
602
152
382
578
Serras elétricas
-
-
788
Serras para madeira
-
711; 714
785
-
506; 536
-
Sopradores de ar quente
-
705
783
Cortadores
205
455
590
Ponteiros para chaves de fenda e suportes
Cortadores
64
372
575
Proteções
Cordas
47; 59
-
-
Proteções de cargas
-
527
607
Detetores
-
533
-
Protetores de ouvidos
-
537
-
Discos
-
536
-
Raspadores
-
464; 465
Enxadas
-
562
-
Rebitadoras
166
Escadotes
-
528
-
Rebites
-
Cortadores de cabos
Suporte
-
-
806
Suporte de berbequim
-
764
807
596
Tesouras de poda
-
-
787
415
587
Tesouras para chapas
-
702
-
417
-
Tesouras para vedação
-
-
789
NL (!.$'%2%%$3#(!0
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
(!.$'%2%%$3#(!0
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
1000V sets
43
-
-
Manometers
291
-
-
Accessoires voor spuiten
291
554
-
Mataalzagen
201
434
592
Accessoires voor verven
-
499
-
Meetbanden
182
478
Afschermingen
-
506; 536
-
Meetkoppen
326
381
Afstandmeters
184
486
-
Meetlat
-
483
Aftekenwerktuigen
Tuinzagen
.%/
4/0%8
4/0¨ 4//,3
-
561
-
Uitdraaipistool voor silicone
230
469
594
601
Universele tangen
34
359
573
-
Veiligheidsvesten
-
538
-
-
Vergrendeling van nokkenas
310
-
-
-
484
602
Afzuigers
256
-
-
Messen
Autoaccessoires
302
543
-
Mestvork
-
562
-
Vijlen
209
454
591
-
522
-
Micrometers
-
485
-
Vlakke sleutels
127
403
585
Mixers
Bakken Banden
-
374; 468; 499
-
Bankschroeven
204
453
591
Beitels
326
456
592
Betonzagen
-
436
-
Beveiliging van de Lading
-
527
607
Bezems
-
564
-
196
433
590
-
564
Bijlen Bladhark
Meetlaten
(!.$'%2%%$3#(!0
179
477
600
Vergrendelingen
-
557
-
211; 223
436; 471; 514
596
Verstelbare moersleutels
69
374
574
-
466; 501
-
Vlakke tangen
35
359
573
Moersleutels
122
401
584
Vouwmeters
179
484
599
Multifunctioneel gereedschap
218
514
-
Was- en onderhoudspistoelen
290
554
-
-
511
-
Waterpassen
185
479
601
Oliën, smeermiddelen en grafiet Omkeerbare schroevendraaiers
146
384
578
Werkhandschoenen
260
539
606
303; 332; 339
545
-
Werkkleding
238
-
-
Oordoppen
255
-
-
Werkplaats lampen
-
532
-
-
Organizers
275
522
-
Werkschoenen
249
-
-
Onderbanden
Breekijzer
208
456
590
Pijpsleutels
-
404
585
Wielsleutels
299
544
-
Brillen
258
535
606
Pincetten
-
365
574
Winkelhaken
-
483
602
Pistoollijm
611
Buigmachine
-
373
-
Buistangen
63
371
575
Detector
-
533
-
Doeken
Pistooltassen en zaken Plamuurmessen
-
414
587
Zaklampen
-
533
277
526
-
Zandpistolen
290
-
-
-
443
595
Zijkanttangen
35
359
573
-
527
608
283
550
-
288
554
-
Pneumatische hamer
-
551
-
Doppen en accessoires
71; 76; 79; 88
391
-
Pneumatische hechtmachines
-
550
-
%,%+42/'%2%%$3#(!00%. '2!0()4%¨ 02/ '2!0()4% 6%24/
Dopsleutels - accessoires
75; 78; 85; 90
392
584
Pneumatische koppelingen
293
-
-
Accuboorschroevendraaiers
-
641
775
-
453
591
Pneumatische schuurmachines
284
550
-
Accuschroevendraaiers
-
650
775
Pomppistolen
Doorblaaspistolen
Draadborstels
Pneumatische boormachines
285
554
-
288
554
-
Bandschuurmachines
-
685
783
120; 302
405
585
Ponstang
-
368
574
Baterías
-
647; 815
777
-
552
-
Potloden
-
449
594
Beitels
-
740
796
Elektronische meettoestellen
190
486
601
Precisie tangen
48
365
-
Benzine zaag
-
722
-
Emmers en mortelcontainers
-
446
-
PZ Schroevendraaiers
140
374
576
Boorhouder
-
764
807
143
378
577
Drukleidingen Dynamometrische sleutels Elektrische spuitpistolen
Fijnschroevendraaiers Filters, reductiestukken en smeertoestellen Glaswerktuigen Glazuur accessoires
Ratel Ringsleutels
72; 77; 83
391
584
Boormachine zonder slag
-
658
-
128
403
585
Boor-mixers
-
669
779
284
551
-
Rollers
-
489
-
Boorslaghamers
-
664
779
-
460
-
Ronde tangen
35
395
573
Boren
-
734
602; 794
-
464
594
Ruimzichtbril
-
535
606
Compressoren
-
-
793
Glazuurmachine
229
463
594
Samenbinders
171
418
-
Decoupeerzagen
-
695
781
Gradenbogen
122
483
-
Scharen
-
475; 517
598
Dompelpompen
-
724
787
Grasscharen
-
562
-
Scharen voor stangen
202
450
588
Draadborstels
-
751
804
Guillotine voor het snijden van panelen
-
464
-
Scheppen en spaden
216
449
611
Drukreiniger
-
-
786 788
Haken
147
-
578
Schijven
-
536
-
Elektrische zaag
-
-
Halfmaskers
256
537
-
Schoffels
-
562
-
Excenter schuurmachine
-
687
783
-
530
611
152
382
578
Freesmachine met hoge spindel
-
-
783
193
428
589
Schroevendraaiers
135
456
591
Gatenknipper
-
744
798
-
556
608
Schuifmaten
188
484
599
Gipsschuurmachines
-
690
-
165
411
587
Schuimpistolen
233
470
595
Graasmaaiers
-
-
790
Schuuraccessoires
-
445
605
Graszeis
-
-
789
Set van sleutels in koffer
91
393
582
Hamerboren
624
661
779
286
552
-
Hekscharen
-
-
789
-
490
-
Koolborstels
-
-
817
SL Schroevendraaiers
139
374
576
Lasaccessoires
-
731
-
Slaagdoppen
296
-
-
Lasmaterialen
-
730
-
Slagsleutel
280
549
-
Lemmet
-
757
806
Halogeen behuizingen Hamers Hangsloten Hechters
Schroefdraaiereindstukken en -houders
Hechtmachines
163
411
586
Hefwerktuigen
327
542
-
Hekscharen
-
562
-
Sets van lakproducten
Helmen
-
538
-
Sets voor schilderwerkzaamheden
Hoofdtangen
52
368
573
Houten kisten
-
438
-
199
435
592
Houtzagen Houwelen
-
434
-
Slangklemmen
317
547
-
Minischuurmachines
-
686
782
Hydraulische accessoires
68
371
-
Slijpstenen
-
475
-
Mixers
-
671
-
Imbussleutel
115
405
586
Slotinzetten
268
-
-
Mixers
-
669
-
Imbussleutels en pijpsleutels
133
404
-
Smeergereedschappen
342
545
606
Multifunctionele toestellen
-
681
782
Isolatiebanden
-
-
599
Snijplaten en schroefdraad snijtoestellen
-
452
-
662
678
-
Kaarssleutels
304
543
586
Snoeren
-
447
602
Netwerk boorschroevendraaiers
-
659
-
Oliën, smeermiddelen en grafiet
-
744
-
Oscillatie schuurmachines
-
688
782 784
Karren
-
528
-
Soldeernaalden
-
420
-
Kasten
273
519
611
Soldeerpistolen
174
419
587
Kasten voor gereedschappen
265
519
-
Klemmen
211
458
593
Specialistisch gereedschap
-
-
588
Spijkertangen
166
415
587
Spiralen
-
417
-
Spuitpistolen
Klemringen Klinknagelmachine Klinknagels
Speciale sleutels
Muurfrezen
620
678
Rechte schuurmachines
-
686
-
573
Sabelzaag
-
697
781
-
575
Scharen voor staalplaat
-
702
-
552
-
Schijfborstel
-
710
785
Schijven
-
754
798
Schroefdraaiereindstukken en -houders
-
762
-
-
694
783
311; 317
545
586
303; 313; 323
-
-
51
368
69 286
Polijstmachines
Kniebescherming
254
538
606
Stukadoorssabel
-
482
-
Knippers
205
455
590
Stukadoorstangen
51
368
573
Knippers
64
372
575
Takels
330
543
-
Schroeven
Knippers voor kabels
47; 59
-
-
-
464; 465
596
Krijten
-
447; 484
-
Krimptangen
53
369
574
Tangen voor isolatie
Kruisschroevendraaiers
139
374
576
Tangen voor klemringen
315
-
-
-
495
-
Tangen voor ringen
50
367
573
Krabbers
Kwasten
Takkenscharen
-
560
-
Schuuraccessoires
-
759
802
Tangen voor buizen
52
372
575
Slagboormachines
-
653
778
628
-
-
-
-
806
Tangen voor doppen van eindstukken
57
364
574
Slaghamers
39; 41; 47
361
574
Steun Stofafzuigers
-
717
-
Stroomaggregaat
-
721
-
Laders
-
528
-
Tangen voor ventielafdichting
314
-
-
Tafelschuurmachines
-
711
784
Lange tangen
34
359
-
Tangen voor wiel uitwegen
300
-
-
Takkenscharen
-
-
787
Laser waterpassen
-
482
601
Lawaai gehoorbeschermers
-
537
-
Lemmet
201
438
592; 605
Lijmen
-
509
-
165
412
587
Lijmpistolen
Verfstripper
Tassen en installatiebanden
272
524
607
Torx schroevendraaiers
140
375
-
Verstekschuurmachine Zaag voor glazuur Zaag voor hout Zeisen
Traverselat Troffels en plakspanen Tuinaccessoires
-
480
-
212
439
595
-
566
-
-
705
783
618
674
780
-
713
786
-
711; 714
785
-
-
791
grupatopex.com
573
573
575
575
580
582
584
585
586
587
588
590
591
592
594
595
595
596
600
602
605
606
608
611
graphitepro.pl
618
620
622
624
626
628
graphite.pl %,%+42/.!2:đ$:)!¨ 0/7%2¨4//,3 ƜƊƇѱƑƏƍƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƚ
642
647
653
661
664
669
674
681
685
686
687
690
694
695
702
705
707
707
710
711
714
717
721
722
724
725
727
730
731
734
740
744
745
749
754
756
757
762
763
775
776
778
779
779
781
782
783
784
785
!+#%3/2)! !##%33/2)%3 ƎƏƉƌƂƆƊƇѰƌƍƐƑƉ¨ ѱ¨ƜƊƇѱƑƏƍƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƂƋ¨
751
grupatopex.com
%,%+42/.!2:đ$:)!¨ 0/7%2¨4//,3 ƜƊƇѱƑƏƍƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƚ
780
!+#%3/2)! !##%33/2)%3 ƎƏƉƌƂƆƊƇѰƌƍƐƑƉ¨ ѱ¨ƜƊƇѱƑƏƍƉƌƐƑƏƒƋƇƌƑƂƋ¨
786
789
791
793
796
799
801
803
794
804
806
GRAPHITE – elektronarzÄ™dzia przeznaczone do intensywnego uĹźytkowania, przy obciÄ…Ĺźeniach bliskich profesjonalnym GRAPHITE – power tools designed for intensive semi-professsional use GRAPHITE – Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™ Č–Č—ČŒČ‹Č”Č‡ČŽČ”Č‡ČžČŒČ”Č”Č˘Č? Č‹Č’ČŚ Č?Č”Č™ČŒČ”Č˜Č?ȉȔȕȊȕ Č?Č˜Č–Č•Č’ČŁČŽČ•Č‰Č‡Č”Č?ČŚ Č–Č—Č? Č”Č‡ČŠČ—ČšČŽČ‘Č‡Čœ Č–Č—Č?ČˆČ’Č?Č?ČŒČ”Č”Č˘Čœ Č‘ Č–Č—Č•Č›ČŒČ˜Č˜Č?ȕȔȇȒȣȔȢȓ
graphite.pl
GRAPHITE to: szeroki asortyment wysokiej jakości elektronarzędzi i akcesoriów dla niezaleşnych i przedsiębiorczych produkty z optymalnym zestawem cech: wytrzymałe, o mocnych silnikach, ergonomicznie zaprojektowane gwarancja osiągnięcia zamierzonego efektu dobrze wykonanej pracy i dobrze zainwestowanych pieniędzy
GRAPHITE is: a wide range of high quality power tools and accessories for the independent and the enterprising products with optimum set of features: durable, with powerful motors and ergonomically designed a guarantee of job well done and money well invested
GRAPHITE Ȥșȕ: Č&#x;Č?Č—Č•Č‘Č?Č? Č‡Č˜Č˜Č•Č—Č™Č?Č“ČŒČ”Č™ Č‰Č˘Č˜Č•Č‘Č•Č‘Č‡ČžČŒČ˜Č™Č‰ČŒČ”Č”Č•ČŠČ• Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ Č? Č–Č—Č?Č”Č‡Č‹Č’ČŒČ?Č”Č•Č˜Č™ČŒČ? Č‘ Č”ČŒČ“Čš ² Č‹Č’ČŚ Č”ČŒČŽČ‡Č‰Č?Č˜Č?Č“Č˘Čœ Č? Č–Č—ČŒČ‹Č–Č—Č?Č?Č“ČžČ?Č‰Č˘Čœ ȖȗȕȋȚȑșȢ Č˜ Č•Č–Č™Č?ȓȇȒȣȔȢȓ Č”Č‡ČˆČ•Č—Č•Č“ Č‘Č‡ČžČŒČ˜Č™Č‰ Č–Č—Č•ČžČ”Č˘ČŒ Č˜ Č“Č•Č Č”Č˘Č“Č? ȋȉČ?ČŠČ‡Č™ČŒČ’ČŚČ“Č? Č? ȤȗȊȕȔȕȓČ?ȞȔȕČ? Č‘Č•Č”Č˜Č™Č—ČšČ‘Č?Č?ČŒČ? ȊȇȗȇȔșČ?ČŚ Č‹Č•Č˜Č™Č?Č?ČŒČ”Č?ČŚ ȎȇȖȒȇȔČ?Č—Č•Č‰Č‡Č”Č”Č˘Čœ Č—ČŒČŽČšČ’ČŁČ™Č‡Č™Č•Č‰ ² Č‘Č‡ČžČŒČ˜Č™Č‰ČŒČ”Č”Č• Č‰Č˘Č–Č•Č’Č”ČŒČ”Č”Č•Č? Č—Č‡ČˆČ•Č™Č˘ Č? ČœČ•Č—Č•Č&#x;ČŒČŠČ• ȉȒȕČ?ČŒČ”Č?ČŚ Č‹ČŒČ”ČŒČŠ
graphite.pl
System identyďŹ kacji wprowadza elementy nadajÄ…ce marce profesjonalny charakter The identiďŹ cation system introduces elements that give a professional character to the brand ǸČ?Č˜Č™ČŒČ“Č‡ Č?Č‹ČŒČ”Č™Č?Č›Č?ȑȇČ?Č?Č? ȉȉȕȋČ?Č™ Č¤Č’ČŒČ“ČŒČ”Č™Č˘ Č–Č—Č?Č‹Č‡ČĽČ Č?ČŒ ČˆČ—ČŒČ”Č‹Čš Č–Č—Č•Č›ČŒČ˜Č˜Č?ȕȔȇȒȣȔȢČ? ČœČ‡Č—Č‡Č‘Č™ČŒČ—
Marka GRAPHITE to osobowość twĂłrcza - niezaleĹźna i nieograniczona w myĹ›leniu oraz dziaĹ‚aniu. Ma w sobie pierwiastek pioniera i perfekcjonisty. DÄ…Ĺźy do tego, aby urzeczywistniać wizjÄ™: nadawać jej formÄ™ i wartość. Dlatego elektronarzÄ™dzia GRAPHITE szczegĂłlnie polecane sÄ… ludziom podÄ…ĹźajÄ…cym wĹ‚asnÄ… drogÄ…. Ĺšwiadomie i konsekwentnie. The GRAPHITE brand means creative personality – independent and unlimited in thinking and operation. It has an element of a pioneer and a perfectionist. It strives to make the vision come true: impart a form and value to it. Therefore, GRAPHITE power tools are recommended to people that follow their own path. Consciously and consistently. Ç¨Č—ČŒČ”Č‹ GRAPHITE ȑȇȑ Č™Č‰Č•Č—ČžČŒČ˜Č‘Č‡ČŚ Č’Č?ČžČ”Č•Č˜Č™ČŁ Č”ČŒČŽČ‡Č‰Č?Č˜Č?ȓȢČ? Č˜ Č”ČŒČ•ČŠČ—Č‡Č”Č?ČžČŒČ”Č”Č˘Č“Č? ČšČ“Č˜Č™Č‰ČŒČ”Č”Č˘Č“Č? Č? Č›Č?ČŽČ?ČžČŒČ˜Č‘Č?Č“Č? ȉȕȎȓȕČ?Č”Č•Č˜Č™ČŚČ“Č? ÇŹČ“Čš Č–Č—Č?Č˜ČšČ Č–ČŒČ—Č‰Č•Č–Č—Č•ČœČ•Č‹ČžČŒČ˜Č‘Č?Č? Č‹ČšČœ Č? Č˜Č™Č—ČŒČ“Č’ČŒČ”Č?ČŒ Č‘ Č˜Č•Č‰ČŒČ—Č&#x;ČŒČ”Č˜Č™Č‰Čš ǾȔ Č˜Č•ČŽČ‹Č‡Č” Č‹Č’ČŚ șȕȊȕ ČžČ™Č•ČˆČ˘ Č–Č—ČŒČ‰Č—Č‡Č Č‡Č™ČŁ Č“ČŒČžČ™Čš ȉ Č—ČŒČ‡Č’ČŁČ”Č•Č˜Č™ČŁ Č–Č—Č?ȋȇȉȇșȣ ČŒČ? țȕȗȓȚ Č? Č?ČŒČ”Č”Č•Č˜Č™ČŁ ǜȕȤșȕȓȚ Č–Č—ČŒČ?Č‹ČŒ Č‰Č˜ČŒČŠČ• Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™ GRAPHITE Č—ČŒČ‘Č•Č“ČŒČ”Č‹Č•Č‰Č‡Č” Č‹Č’ČŚ Č™ČŒČœ ȑșȕ Č?Č‹ČŒČ™ Č˜Č‰Č•ČŒČ? Č‹Č•Č—Č•ČŠČ•Č? ÇľČ˜Č•ČŽČ”Č‡Č”Č”Č• Č? Č”Č‡Č˜Č™Č•Č?ČžČ?ȉȕ.
Marka GRAPHITE zapewnia peĹ‚nÄ… dostÄ™pność części zamiennych oraz materiaĹ‚Ăłw eksploatacyjnych dla urzÄ…dzeĹ„ i elektronarzÄ™dzi. DziÄ™ki temu urzÄ…dzenia mogÄ… być sprawne przez dĹ‚ugi czas. We ensure constant availability of spare parts and consumable materials for devices and power tools. Therefore, the GRAPHITE power tools stay operational for years. ÇľČˆČŒČ˜Č–ČŒČžČ?Č‰Č‡ČŒČ“ Č–Č•Č˜Č™Č•ČŚČ”Č”ČšČĽ Č‹Č•Č˜Č™ČšČ–Č”Č•Č˜Č™ČŁ ČŽČ‡Č–Č‡Č˜Č”Č˘Čœ ČžČ‡Č˜Č™ČŒČ? Č? Č—Č‡Č˜ČœČ•Č‹Č”Č˘Čœ Č“Č‡Č™ČŒČ—Č?ȇȒȕȉ Č‹Č’ČŚ Č•ČˆČ•Č—ČšČ‹Č•Č‰Č‡Č”Č?ČŚČ? Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ ǨȒȇȊȕȋȇȗȌ ȤșȕȓȚ Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™ GRAPHITE Č•Č˜Č™Č‡ČŒČ™Č˜ČŚ Č?Č˜Č–Č—Č‡Č‰Č”Č˘Č“ ȉ Č™ČŒČžČŒČ”Č?ČŒ Č‹Č•Č’ČŠČ?Čœ Č’ČŒČ™
2
LATA GWARANCJI YEARS
GUARANTEE
2 lata peĹ‚nej gwarancji JesteĹ›my pewni jakoĹ›ci urzÄ…dzeĹ„ marki GRAPHITE i wszyscy nasi nabywcy zarĂłwno indywidualni, jak i przedsiÄ™biorcy korzystajÄ… z peĹ‚nej 2 letniej gwarancji. 2 years of complete guarantee ConďŹ dence without compromise. No matter whether you are a professional or DIY enthusiast, everyone obtains the 2 year guarantee. Ȋȕȋȇ ȖȕȒȔȕČ? ȊȇȗȇȔșČ?Č? ÇşČ‰ČŒČ—ČŒČ”Č”Č•Č˜Č™ČŁ ČˆČŒČŽ Č‘Č•Č“Č–Č—Č•Č“Č?Č˜Č˜Č•Č‰ Ç´ČŒČŽČ‡Č‰Č?Č˜Č?Č“Č• Č•Č™ șȕȊȕ Č–Č—Č•Č›ČŒČ˜Č˜Č?ȕȔȇȒ Č?Č’Č? Č’ČĽČˆČ?Č™ČŒČ’ČŁ ȑȇČ?ȋȢČ? Č–Č•Č’ČšČžČ‡ČŒČ™ Č’ČŒČ™Č”ČĽČĽ ȊȇȗȇȔșČ?ČĽ
graphite.pl
W ostatnich 4 latach zdecydowanie poprawiliĹ›my jakość naszych elektronarzÄ™dzi czego dowodem jest o 42% mniej zgĹ‚oszonych reklamacji w stosunku do iloĹ›ci sprzedanych urzÄ…dzeĹ„. Within last 4 years we have signiďŹ cantly improved power toll quality what is recorded as 42% fewer claims reported in relation to sold power tools. ÇŠ Č–Č•Č˜Č’ČŒČ‹Č”Č?ČŒ Ȋȕȋȇ ČˆČŒČŽČšČ˜Č’Č•Č‰Č”Č• ȓȢ ȚȒȚȞČ&#x;Č?Č’Č? Č‘Č‡ČžČŒČ˜Č™Č‰Č• Č• ČžČŒČ“ Č˜Č‰Č?Č‹ČŒČ™ČŒČ’ČŁČ˜Č™Č‰ČšČŒČ™ Č“ČŒČ”ČŁČ&#x;ČŒČŒ R Č‘Č•Č’Č?ČžČŒČ˜Č™Č‰Č• ČŽČ‡ČŚČ‰Č’ČŒČ”Č”Č˘Čœ Č—ČŒČ‘Č’Č‡Č“Č‡Č?Č?Č? Č–Č• ȕșȔȕČ&#x;ČŒČ”Č?ČĽ Č‘ Č‘Č•Č’Č?ČžČŒČ˜Č™Č‰Čš ȖȗȕȋȇȔȔȕȊȕ Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡
-42%
Zmiany współczynnika reklamacyjności elektronarzędzi GRAPHITE rok-do-roku. Variations of the GRAPHITE power tool failure rate year-to-year.
2011
2012
2013
2014
2015
ÇŻČŽČ“ČŒČ”ČŒČ”Č?ČŒ ȑȕȤțțČ?Č?Č?ČŒČ”Č™Č‡ Č—ČŒČ‘Č’Č‡Č“Č‡Č?Č?Č? Ȕȇ Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™ GRAPHITE Č?ČŽ Ȋȕȋȇ ȉ ČŠČ•Č‹
GRAPHITE to marka tworzona konsekwentnie z myĹ›lÄ… o staĹ‚ym doskonaleniu. Wielostopniowy system kontroli jakoĹ›ci oraz ciÄ…gĹ‚y rozwĂłj urzÄ…dzeĹ„ zapewniajÄ… wzrost niezawodnoĹ›ci elektronarzÄ™dzi GRAPHITE. Dlatego uĹźytkownicy polecajÄ… nasze urzÄ…dzenia innym. The GRAPHITE is a brand created consistently with continuous improvement in mind. The multistep quality control system and continuous development of tools ensure the increase of reliability of the GRAPHITE power tools. Therefore, our tools are often recommended by the users. GRAPHITE ² Ȥșȕ ČˆČ—ČŒČ”Č‹ Č˜Č•ČŽČ‹Č‡Č”Č”Č˘Č? Č˜ Č?ČŒČ’ČŁČĽ Č–Č•Č˜Č™Č•ČŚČ”Č”Č•ČŠČ• Č˜Č•Č‰ČŒČ—Č&#x;ČŒČ”Č˜Č™Č‰Č•Č‰Č‡Č”Č?ČŚ ÇłČ”Č•ČŠČ•ČšČ—Č•Č‰Č”ČŒČ‰Č‡ČŚ Č˜Č?Č˜Č™ČŒČ“Č‡ ȑȕȔșȗȕȒȌ Č‘Č‡ČžČŒČ˜Č™Č‰Č‡ ȇ șȇȑČ?ČŒ Č”ČŒČ–Č—ČŒČ—Č˘Č‰Č”Č•ČŒ ȗȇȎȉČ?Č™Č?ČŒ Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ Č•ČˆČŒČ˜Č–ČŒČžČ?ȉȇȼș ȖȕȉȢČ&#x;ČŒČ”Č?ČŒ Č”Č‡Č‹ČŒČ?Č”Č•Č˜Č™Č? Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ GRAPHITE ǜȕȤșȕȓȚ Č–Č•Č’ČŁČŽČ•Č‰Č‡Č™ČŒČ’Č? ȔȇČ&#x;ČŒČŠČ• Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ Č—ČŒČ‘Č•Č“ČŒČ”Č‹ČšČĽČ™ ČŒČŠČ• ȋȗȚȊČ?Č“
Nasze wieloletnie doświadczenie i znajomość rynku elektronarzędzi pomogła nam w opracowaniu rozwiązań ekspozycji produktów, które wspierają naszych partnerów handlowych w codziennym biznesie. - unikalność - regały dedykowane dla marki GRAPHITE (elektronarzędzia i akcesoria) - solidność - konstrukcje wykonane z dobrej jakości materiałów - nowoczesność - ciekawe rozwiązanie na komunikację o produktach, markach, akcjach promocyjnych - uniwersalność – odpowiednie dopasowanie do ilości miejsca w sklepie
Many years of experience and knowledge of tool market allowed us to develop solutions for product exposition, which create a great support in everyday business for our trade partners. - unique features – cabinets dedicated for GRAPHITE brand (power tools and accessories) - reliability – designs include good quality materials - modern design – interesting solution for communication about products, brands, promotional events - versatility – matching to space available in a shop
ǨȒȇȊȕȋȇȗȌ ȔȇČ&#x;ČŒČ“Čš Č“Č”Č•ČŠČ•Č’ČŒČ™Č”ČŒČ“Čš ȕȖȢșȚ Č? ȎȔȇȔČ?ČĽ ȗȢȔȑȇ Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ ȓȢ Č—Č‡ČŽČ—Č‡ČˆČ•Č™Č‡Č’Č? Č—ČŒČ&#x;ČŒČ”Č?ČŚ Č–Č• Č¤Č›Č›ČŒČ‘Č™Č?ȉȔȕČ? Č–Č—ČŒČŽČŒČ”Č™Č‡Č?Č?Č? șȕȉȇȗȕȉ Č‘Č•Č™Č•Č—Č˘ČŒ ȖȕȓȕȊȇȼș ȔȇČ&#x;Č?Č“ Č‘Č•Č“Č“ČŒČ—ČžČŒČ˜Č‘Č?Č“ Č–Č‡Č—Č™Č”ČŒČ—Č‡Č“ ȉ Č?Čœ Č–Č•Č‰Č˜ČŒČ‹Č”ČŒČ‰Č”Č•Č? Č—Č‡ČˆČ•Č™ČŒ ȚȔČ?Č‘Č‡Č’ČŁČ”Č•Č˜Č™ČŁ – Č˜Č™ČŒČ’Č’Č‡Č?Č? Č–Č—ČŒČ‹Č”Č‡ČŽČ”Č‡ČžČŒČ”Č”Č˘ČŒ Č‹Č’ČŚ ČˆČ—ČŒČ”Č‹Č‡ *5$3+,7( Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡ Č? Č–Č—Č?Č”Č‡Č‹Č’ČŒČ?Č”Č•Č˜Č™ČŒČ?
Č–Č—Č•ČžČ”Č•Č˜Č™ČŁ – Č‘Č•Č”Č˜Č™Č—ČšČ‘Č?Č?Č? Č?ČŽČŠČ•Č™Č•Č‰Č’ČŒČ”Č˘ Č?ČŽ Č“Č‡Č™ČŒČ—Č?ȇȒȕȉ ČœČ•Č—Č•Č&#x;ČŒČŠČ• Č‘Č‡ČžČŒČ˜Č™Č‰Č‡ Č˜Č•Č‰Č—ČŒČ“ČŒČ”Č”Č•Č˜Č™ČŁ – Č?Č”Č™ČŒČ—ČŒČ˜Č”Č˘ČŒ Č—ČŒČ&#x;ČŒČ”Č?ČŚ Č–Č• Č“Č‡Č—Č‘ČŒČ™Č?ȔȊȕȉȕČ? ȑȕȓȓȚȔČ?ȑȇČ?Č?Č? Č• Č™Č•Č‰Č‡Č—Č‡Čœ ČˆČ—ČŒČ”Č‹Č‡Čœ Č–Č—Č•Č“Č• ȇȑČ?Č?ČŚČœ ȚȔČ?Č‰ČŒČ—Č˜Č‡Č’ČŁČ”Č•Č˜Č™ČŁ – Č˜Č–ČŒČ?Č?Č‡Č’ČŁČ”Č˘ČŒ Č—ČŒČ&#x;ČŒČ”Č?ČŚ Č˜ ČšČžČŒČ™Č•Č“ Č–Č’Č•Č Č‡Č‹Č? ȓȇȊȇȎČ?Ȕȇ
Panel górny Upper panel ǩȌȗȜȔȦȦ ȖȇȔȌȒȣ
Panel boczny Side panel ǨȕȑȕȉȇȦ ȖȇȔȌȒȣ
Mata z cokołem Padded platform ǴȏȍȔȦȦ ȖȕȒȑȇ ȖȕȋȏȚȓ Ș ȝȕȑȕȒȌȓ
OFERTA SZYTA NA MIARĘ TAILORED OFFER ǵǻǬǷǹǧ Ƕǵǫ ǮǧDZǧǮ
NAWIGACJA STRON PAGE NAVIGATION ɇȺȼɂȽȺɐɂə ɉɈ ɋȺɃɌɍ Nazwa produktu w wersjach językowych Product name in language versions Наименование товара на иностранных языках
Najważniejsze cechy produktu Main product features Основные свойства товара
Piktogramy opisujące parametry i zalety produktu Pictograms that describe product parameters and features Пиктограммы, описывающие параметры и преимущества товара
Produkt Product Товар
Wizualizacja wyposażenia dodatkowego produktu Visualization of the product additional equipment Визуализация дополнительной оснастки товара
Wizualizacja produktu w opakowaniu (jeśli produkt posiada opakowanie) Visualization of the product in the package (if applicable) Визуализация товара в упаковке (если у товара имеется упаковка)
Cecha główna produktu Main feature of the product Основной параметр товара
Kod kolorystyczny danej marki Colour code of the brand Цветовой код данного бренда
Dane techniczne produktu Technical specification of the product Технические характеристики товара
Akcesoria wchodzące w skład zestawu Accessories included in set Дополнительные принадлежности, входящие в набор
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G111 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt; precyzyjne wyważenie - Podświetlenie miejsca pracy za pomocą diody LED - Ergonomic shape; precisely balanced - Working area lighting with a LED
HAMULEC OŚWIETLENIE LIGHTING
WRZECIONA SPINDLE
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time
WALIZKA
MAGNETYCZNY
1.3 Ah
MAGNETIC
HOLDER
BRAKE
Dane techniczne
PLASTIKOWA
UCHWYT
maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
PLASTIC
14.4V DC 1 Ni-Cd 1.3Ah 5h 18Nm 1-23 0.8-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1000 min-1 1,7 kg 0/4 5902062581112
14.4V
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G116 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt; precyzyjne wyważenie - Podświetlenie miejsca pracy za pomocą diody LED - 2 akumulatory w zestawie - Ergonomic shape; precisely balanced - Working area lighting with a LED - 2 batteries included - Эргономичная форма; точная балансировка - Подсветка рабочего места с помощью диода LED - 2 аккумулятора в комплекте
HAMULEC OŚWIETLENIE LIGHTING
WRZECIONA SPINDLE
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time
WALIZKA
MAGNETYCZNY
BRAKE
Dane techniczne
PLASTIKOWA
UCHWYT MAGNETIC
HOLDER
maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range
2 x 1.3 Ah
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
PLASTIC
14.4V DC 2 Ni-Cd 1.3Ah 5h 18Nm 1-23 0.8-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1000 min-1 1,7 kg 0/4 5902062581167
14.4V 641
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / ДРЕЛИ-ШУРУПОВЕРТЫ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
- Эргономичная форма; точная балансировка - Подсветка рабочего места с помощью диода LED
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G121 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Elastyczne dopasownie obrotów i momentu obrotowego do wykonywanej pracy - Podświetlenie miejsca pracy za pomocą diody LED - 2 akumulatory w zestawie - Flexible speed and torque control for a specific task - Working area lighting with a LED - 2 batteries included
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / ДРЕЛИ-ШУРУПОВЕРТЫ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
- Гибкая регулировка частоты вращения и крутящего момента в зависимости от выполняемой работы - Подсветка рабочего места с помощью диода LED - 2 аккумулятора в комплекте
HAMULEC WRZECIONA SPINDLE
OŚWIETLENIE LIGHTING
BRAKE
Dane techniczne
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time
PLASTIKOWA
UCHWYT
WALIZKA
MAGNETYCZNY MAGNETIC
HOLDER
PLASTIC
2 x 1.5 Ah
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия
maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range
напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
18V DC 2 Ni-Cd 1.5Ah 5h 20Nm 1-23 0.8-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1000 min-1 1,8 kg 0/4 5902062581211
18V
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G127 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Elastyczne dopasownie obrotów i momentu obrotowego do wykonywanej pracy - Podświetlenie miejsca pracy za pomocą diody LED - Szybka ładowarka (1 godzina) z automatycznym wyłączeniem - Flexible speed and torque control for a specific task - Working area lighting with a LED - Quick charger (1 hour) with automatic turn-off - Гибкая регулировка частоты вращения и крутящего момента в зависимости от выполняемой работы - Подсветка рабочего места с помощью диода LED - Быстрое зарядное устройство (1 час) с автоматическим отключением
JEDNOGODZINNA
HAMULEC
OŚWIETLENIE LIGHTING
ŁADOWARKA
WRZECIONA SPINDLE
1-HOUR CHARGER
BRAKE
Dane techniczne
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range
PLASTIKOWA
UCHWYT
WALIZKA
MAGNETYCZNY MAGNETIC
HOLDER
2 x 1.5 Ah
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
PLASTIC
18V DC 2 Ni-Cd 1.5Ah 1h 20Nm 1-23 0.8-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1000 min-1 1,8 kg 0/4 5902062581273
18V 642
NOWOŚĆ W MARCE GRAPHITE - TECHNOLOGIA LITOWO-JONOWA NEW IN GRAPHITE BRAND - LITHIUM-ION TECHNOLOGY ǴǾNJǯǴǹǧ Ǩ ǨǡǏǴǍǏ *5$3+,7( Dzǯǚǯǰ ǯǾǴǴǧȆ ǚǏǟǴǾDzǾǪǯȆ Akumulator Ni-Cd / Ni-Cd Battery /
ǴȕȉȇȌ ȇȑȑȚȓȚȒȌșȕȗȔȇȌ ČˆČ‡Č™Č‡Č—ČŒČŚ /L ,R
ǧȑȑȚȓȚȒȌșȕȗȔȇȌ ČˆČ‡Č™Č‡Č—ČŒČŚ 1L &G
TECHNOLOGIA LITOWO-JONOWA - korzyść dla uĹźytkownika / LI-ION TECHNOLOGY - User beneďŹ ts /
Dzǯǚǯǰ ǯǾǴǴǧȆ ǚǏǟǴǾDzǾǪǯȆ ȉȢȊȕȋȇ Č‹Č’ČŚ Č–Č•Č’ČŁČŽČ•Č‰Č‡Č™ČŒČ’ČŒČ?
Pojemność / Capacity /
3x więcej energii / Mniejsza pojemność / 3x more accumulated energy / Lower capacity /
ÇŠ ȗȇȎȇ ČˆČ•Č’ČŁČ&#x;ČŒ Č–Č’Č•Č™Č”Č•Č˜Č™ČŁ Č¤Č”ČŒČ—ČŠČ?Č?
ÇŹČ“Č‘Č•Č˜Č™ČŁ Č“ČŒČ”ČŁČ&#x;ČŒ
Efekt pamięci / Memory effect /
Brak / None /
WystÄ™puje / DoĹ‚adowywanie w dowolnym momencie / Suffers from the effect / The battery can be recharged at any moment and does not require full discharge before that / ǜȗČ?Č˜ČšČ™Č˜Č™Č‰ČšČŒČ™
ÇŹČ“Č‘Č•Č˜Č™ČŁ
Č„Č›Č›ČŒČ‘Č™ ȖȇȓȌșČ?
Efekt „leniwej baterii� / „Lazy battery� effect /
Č„Č›Č›ČŒČ‘Č™ ÂŞČ’ČŒČ”Č?ȉȕČ? ČˆČ‡Č™Č‡Č—ČŒČ?ÂŤ
ÇľČ™Č˜ČšČ™Č˜Č™Č‰ČšČŒČ™
DĹ‚uĹźszy czas pracy przy zachowaniu tej samej masy / Extended operating time while keeping the same weight /
Ç¨Č•Č’ČŒČŒ Č‹Č’Č?Č™ČŒČ’ČŁČ”Č•ČŒ Č‰Č—ČŒČ“ČŚ Č—Č‡ČˆČ•Č™Č˘ Č–Č—Č? șȇȑȕČ? Č?ČŒ Č“Č‡Č˜Č˜ČŒ
ǧȑȑȚȓȚȒȌșȕȗȔȚȼ ČˆČ‡Č™Č‡Č—ČŒČĽ Č“Č•Č?Ȕȕ ªȋȕȎȇȗȌČ?ȇșȣ ȑȕȊȋȇ ȚȊȕȋȔȕ Č–ČŒČ—ČŒČ‹ ȎȇȗȌȋȑȕČ? ČŒČŒ Č”ČŒ Č™Č—ČŒČˆČšČŒČ™Č˜ČŚ Č–Č•Č‹Č‰ČŒČ—ČŠČ‡Č™ČŁ ȖȕȒȔȕČ? Č—Č‡ČŽČ—ČŚČ‹Č‘ČŒ
Brak / None /
WystÄ™puje / StaĹ‚a efektywność pracy nawet po wielu cyklach Ĺ‚adowania / Suffers from the effect / Constant operating efficiency even after numerous recharging cycles. / ǜȗČ?Č˜ČšČ™Č˜Č™Č‰ČšČŒČ™
ÇľČ™Č˜ČšČ™Č˜Č™Č‰ČšČŒČ™
ÇśČ•Č˜Č™Č•ČŚČ”Č”Č‡ČŚ Č¤Č›Č›ČŒČ‘Č™Č?Č‰Č”Č•Č˜Č™ČŁ Č—Č‡ČˆČ•Č™Č˘ ȋȇČ?ČŒ Č–Č•Č˜Č’ČŒ Č“Č”Č•ČŠČ•Č‘Č—Č‡Č™Č”Č˘Čœ ȎȇȗȌȋȔȕ Č—Č‡ČŽČ—ČŚČ‹Č”Č˘Čœ Č?Č?ȑȒȕȉ
Prąd samorozładowania / 5%-10%/miesiąc / Self-discharge current / 5%-10%/month /
ǚȕȑ Č˜Č‡Č“Č•Č—Č‡ČŽČ—ČŚČ‹Č‡
Č“ČŒČ˜ČŚČ?
Moc / Power /
Większa / Higher /
20%/miesiÄ…c / 20%/month /
Dłuşszy czas przechowywania naładowanego akumulatora / Longer storage time of the charged battery /
Mniejsza / Lower /
Č“ČŒČ˜ČŚČ?
Ç¨Č•Č’ČŒČŒ Č‹Č’Č?Č™ČŒČ’ČŁČ”Č•ČŒ Č‰Č—ČŒČ“ČŚ ČœČ—Č‡Č”ČŒČ”Č?ČŚ ȎȇȗȌČ?ČŒČ”Č”Č•ČŠČ• ȇȑȑȚȓȚȒȌșȕȗȇ
ÇłČ•Č Č”Č•Č˜Č™ČŁ
ǨȕȒȣČ&#x;ČŒ
ÇłČŒČ”ČŁČ&#x;ČŒ
Mobilność, a przy tym moc porównywalna z narzędziami sieciowymi / Mobility with power comparable to corded tools /
Ĺšrodowisko / Environment impact /
Bardziej przyjazny / More friendly /
Mniej przyjazny / Less friendly /
Brak szkodliwego kadmu to większa dbałość o środowisko / Lack of harmful cadmium is more environmentally conscious /
ÇŠČ•ČŽČ‹ČŒČ?Č˜Č™Č‰Č?ČŒ Ȕȇ Č•Č‘Č—ČšČ?Č‡ČĽČ ČšČĽ Č˜Č—ČŒČ‹Čš
Ç¨Č•Č’ČŒČŒ ČˆČ’Č‡ČŠČ•Č–Č—Č?ȌșȔȇȌ
ÇłČ•ČˆČ?Č’ČŁČ”Č•Č˜Č™ČŁ Č? Č–Č—Č? Ȥșȕȓ Č“Č•Č Č”Č•Č˜Č™ČŁ Č˜Č•Č–Č•Č˜Č™Č‡Č‰Č?ȓȇ Č˜ Č“Č•Č Č”Č•Č˜Č™ČŁČĽ Č˜ČŒČ™ČŒČ‰Č•ČŠČ• Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡
ÇłČŒČ”ČŒČŒ ČˆČ’Č‡ČŠČ•Č–Č—Č?ȌșȔȇȌ
ÇľČ™Č˜ČšČ™Č˜Č™Č‰ČšČŒČ™ Č‰Č—ČŒČ‹Č”Č˘Č? ȑȇȋȓČ?Č? ² ȚȒȚȞČ&#x;ČŒČ”Č?ČŒ ȤȑȕȒȕȊČ?Č?
Wiertarko-wkrÄ™tarka akumulatorowa - Ref. 58G210 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Đ?ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОрнаŃ? Đ´Ń€ĐľĐťŃŒ-ŃˆŃƒŃ€ŃƒĐżĐžĐ˛ĐľŃ€Ń‚, Đ”Ń€Đ¸ĐťŃŒ-ŃˆŃ€ŃƒĐąĐžĐ˛ĐľŃ€Ń‚ Đ°ĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОрниК, AkkumulĂĄtoros fĂşrĂłcsavarozĂł, Bormasina-surubelnita cu acumulator, AkumulĂĄtorovĂĄ vrtaÄ?ka-ĹĄroubovĂĄk, AkumulĂĄtorovĂ˝ vĹ•tacĂ skrutkovaÄ?, Akumulatorski vrtalnik-vijaÄ?nik, Akumuliatorinis gręŞtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmaĹĄÄŤna-skrĹŤvgriezis, Akutrell, Đ?ĐşŃƒĐźŃƒĐťĐ°Ń‚ĐžŃ€ĐľĐ˝ прОйивон винтОворт, Akumulatorska buĹĄilica -izvijaÄ?, Akumulatorksa buĹĄilica - odvijaÄ?, Î•Ď€ÎąÎ˝ÎąĎ†ÎżĎ Ď„ÎšÎśĎŒÎźÎľÎ˝Îż Î´Ď ÎąĎ€ÎąÎ˝ÎżÎşÎąĎ„ĎƒÎŹÎ˛ÎšÎ´Îż, Taladradora atornilladora a baterĂa, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse Ă batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / SpeciďŹ cations / Đ˘ĐľŃ…Đ˝Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ ŃƒŃ ĐťĐžĐ˛Đ¸Ń? - Optymalna konstrukcja: duĹźa moc i dwa biegi mechaniczne w kompaktowej obudowie - Szybka Ĺ‚adowarka (75 min.) z automatycznym wyĹ‚Ä…czeniem - PĹ‚Ăłcienna torba do transportu urzÄ…dzenia - Optimal design: high power and two mechanical gears in compact body - Quick charger (75 min.) with automatic switching o - Canvas bag for carrying - ĐžĐżŃ‚Đ¸ĐźĐ°ĐťŃŒĐ˝Đ°Ń? ĐşĐžĐ˝Ń Ń‚Ń€ŃƒĐşŃ†Đ¸Ń?: ĐąĐžĐťŃŒŃˆĐ°Ń? ĐźĐžŃ‰Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ и дво Ń ĐşĐžŃ€ĐžŃ Ń‚Đ¸ в кОПпактнОП ĐşĐžŃ€ĐżŃƒŃ Đľ - Đ—Đ°Ń€Ń?днОо ŃƒŃ Ń‚Ń€ĐžĐšŃ Ń‚Đ˛Đž Đ´ĐťŃ? ĐąŃ‹Ń Ń‚Ń€ĐžĐš СарŃ?дки (75 Пин.) Ń Đ°Đ˛Ń‚ĐžĐźĐ°Ń‚Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đź ОткНючониоП - мОНщОваŃ? Ń ŃƒĐźĐşĐ° Đ´ĐťŃ? Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ€Ń‚Đ¸Ń€ĐžĐ˛ĐşĐ¸ Đ¸Đ˝Ń Ń‚Ń€ŃƒĐźĐľĐ˝Ń‚Đ°
DWA BIEGI
KOMPAKTOWY
SAMSUNG SAMSUNG
MECHANICZNE
KSZTAĹ T COMPACT
CELLS
TWO STAGE
REDUCTION
OGNIWA
Dane techniczne
SpeciďŹ cations
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time
SHAPE
maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range
TORBA MATERIAĹ OWA
2 x 1.5 Ah
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
Ń‡Đ°Ń Ń‚ĐžŃ‚Đ° ОйОрОтОв
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžŃ€ĐźŃ‹ ŃƒĐżĐ°ĐşĐžĐ˛ĐşĐ¸ EAN
BAG Akcesoria / Accessories / Đ?ĐşŃ ĐľŃ Ń ŃƒĐ°Ń€Ń‹
Đ˘ĐľŃ…Đ˝Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ ŃƒŃ ĐťĐžĐ˛Đ¸Ń? напрŃ?Монио на Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОро ĐşĐžĐťĐ¸Ń‡ĐľŃ Ń‚Đ˛Đž Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОрОв тип Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОра ĐľĐźĐşĐžŃ Ń‚ŃŒ Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОра вроПŃ? СарŃ?дки ĐźĐ°ĐşŃ . ĐşŃ€ŃƒŃ‚Ń?щиК ПОПонт (ĐźŃ?гкиК) диапаСОн Ń€ĐľĐłŃƒĐťĐ¸Ń€ĐžĐ˛ĐşĐ¸ ĐşŃ€ŃƒŃ‚Ń?щогО ПОПонта диапаСОн СаМиПа Ń Đ˛ĐľŃ€ĐťĐ¸ĐťŃŒĐ˝ĐžĐłĐž патрОна
FABRIC
10.8V DC 2 Li-Ion 1.5Ah 75 min 18Nm 1-19 1-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1150 min-1 1 kg 0/5 5902062015730
10.8V 643
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / Đ”Đ Đ•Đ›Đ˜-ШУРУĐ&#x;ОВЕРТЍ Đ?ĐšĐšĐŁĐœĐŁĐ›ĐŻĐ˘ĐžĐ Đ?ĐŤĐ•
Nowy akumulator Li-Ion / New Li-Ion Battery /
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G211 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt obudowy oraz precyzyjne wyważenie wkrętarki - Elementy przekładni planetarnej wykonane z wysokogatunkowej stali - Wydajny akumulator Li-Ion o pojemności 2.0 Ah - Ergonomic body shape and precisely adjusted screwdriver balance - Planetary gear components made of high quality steel - Efficient Li-Ion battery with 2.0 Ah capacity
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / ДРЕЛИ-ШУРУПОВЕРТЫ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
- Эргономичная форма корпуса и точная балансировка шуруповерта - Элементы планетарной передачи изготовлены из высокосортной стали - Эффективный аккумулятор Li-Ion емкостью 2,0 Ач
OGNIWA
SAMSUNG SAMSUNG
JEDNOGODZINNA
CELLS
1-HOUR CHARGER
ŁADOWARKA
WYSOKI
DWA BIEGI TWO STAGE
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time
WALIZKA
OBROTOWY
HIGH
REDUCTION
Dane techniczne
PLASTIKOWA
MOMENT
MECHANICZNE
2.0 Ah
TORQUE
zakres regulacji momentu torque adjustment range
напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия
maximum torque (soft)
PLASTIC
14.4V DC 1 Li-Ion 2.0Ah 1h 34Nm 1-20 1-13 mm I 0-400 min-1 II 0-1100 min-1 1.5 kg 0/4 5902062008893
14.4V
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G214 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Optymalna konstrukcja: duża moc i dwa biegi mechaniczne w kompaktowej obudowie - Szybka ładowarka (75 min.) z automatycznym wyłączeniem - Podświetlenie miejsca pracy za pomocą diody LED - Optimal design: high power and two mechanical gears in compact body - Quick charger (75 min.) with automatic switching off - Workplace LED illumination - Оптимальная конструкция: большая мощность и две скорости в компактном корпусе - Зарядное устройство для быстрой зарядки (75 мин.) с автоматическим отключением - Подсветка рабочего места с помощью светодиода
DWA BIEGI
KOMPAKTOWY
KARTONOWE
SAMSUNG SAMSUNG
MECHANICZNE
KSZTAŁT
PUDEŁKO
CELLS
TWO STAGE
COMPACT
REDUCTION
OGNIWA
SHAPE
Dane techniczne
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki) zakres regulacji momentu
battery type battery capacity charging time
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
maximum torque (soft) torque adjustment range
1.5 Ah
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
CARTON
14.4V DC 1 Li-Ion 1.5Ah 75 min 21Nm 1-19 1-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1150 min-1 1.1 kg 0/5 5902062015693
14.4V 644
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G215 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Optymalna konstrukcja: duża moc i dwa biegi mechaniczne w kompaktowej obudowie - Szybka ładowarka (75 min.) z automatycznym wyłączeniem - Płócienna torba do transportu urządzenia - Optimal design: high power and two mechanical gears in compact body - Quick charger (75 min.) with automatic switching off - Canvas bag for carrying
DWA BIEGI
KOMPAKTOWY
SAMSUNG SAMSUNG
MECHANICZNE
KSZTAŁT COMPACT
CELLS
TWO STAGE
REDUCTION
OGNIWA
Dane techniczne
SHAPE
Specifications
TORBA MATERIAŁOWA
2 x 1.5 Ah
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
BAG Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
FABRIC
14.4V DC 2 Li-Ion 1.5Ah 75 min 21Nm 1-19 1-10 mm I 0-350 min-1 II 0-1150 min-1 1.1kg 0/5 5902062015709
14.4V
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G216 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt obudowy oraz precyzyjne wyważenie wkrętarki - Elementy przekładni planetarnej wykonane z wysokogatunkowej stali - Wydajny akumulator Li-Ion o pojemności 2.0 Ah - Ergonomic body shape and precisely adjusted screwdriver balance - Planetary gear components made of high quality steel - Efficient Li-Ion battery with 2.0 Ah capacity - Эргономичная форма корпуса и точная балансировка шуруповерта - Элементы планетарной передачи изготовлены из высокосортной стали - Эффективный аккумулятор Li-Ion емкостью 2,0 Ач
OGNIWA
DWA BIEGI
WYSOKI
JEDNOGODZINNA
ŁADOWARKA
CELLS
TWO STAGE
HIGH
1-HOUR CHARGER
REDUCTION
TORQUE
Dane techniczne
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
MECHANICZNE
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki)
battery type battery capacity charging time maximum torque (soft)
zakres regulacji momentu torque adjustment range
PLASTIKOWA
MOMENT
SAMSUNG SAMSUNG
WALIZKA
OBROTOWY
2 x 2.0 Ah
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
PLASTIC
14.4V DC 2 Li-Ion 2.0Ah 1h 34Nm 1-20 1-13 mm I 0-400 min-1 II 0-1100 min-1 1.5kg 0/4 5902062008886
14.4V 645
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / ДРЕЛИ-ШУРУПОВЕРТЫ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
- Оптимальная конструкция: большая мощность и две скорости в компактном корпусе - Зарядное устройство для быстрой зарядки (75 мин.) с автоматическим отключением - Холщовая сумка для транспортировки инструмента
WIERTARKO - WKRĘTARKA AKUMULATOROWA GRAPHITE W NOWEJ WALIZCE* GRAPHITE CORDLESS SCREWDRIVER IN A NEW CASE* ǧǹǹǺdzǺDzȆǚǾǡǴǧȆ ÇŤÇˇÇŹÇ˛Čƒ ² ǿǺǡǺǜǾNJǏǡǚ ÇŠ ǴǾNJǾdz ǹǏǰǸǏ ZwiÄ™kszona powierzchnia nóşek to wiÄ™ksza stabilność walizki postawionej w pionie.
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / Đ”Đ Đ•Đ›Đ˜-ШУРУĐ&#x;ОВЕРТЍ Đ?ĐšĐšĐŁĐœĐŁĐ›ĐŻĐ˘ĐžĐ Đ?ĐŤĐ•
Larger surface of legs provides greater stability when case is standing vertically. Wgłębienia centrujące stabilizują walizki podczas transportu i przechowywania jednej na drugiej.
Ç¨Č•Č’ČŒČŒ Č&#x;Č?Č—Č•Č‘Č?ČŒ ȔȕČ?Č‘Č? ȖȕȉȢČ&#x;ȇȼș ČšČ˜Č™Č•Č?ČžČ?Č‰Č•Č˜Č™ČŁ Č‘ČŒČ?Č˜Č‡ ȉ Č‰ČŒČ—Č™Č?ȑȇȒȣȔȕȓ Č–Č•Č’Č•Č?ČŒČ”Č?Č?
Centering recesses stabilize cases during transport and storage one on top of another.
Ç˝ČŒČ”Č™Č—Č?Č—ČšČĽČ Č?ČŒ ČšČŠČ’ČšČˆČ’ČŒČ”Č?ČŚ Č•ČˆČŒČ˜Č–ČŒČžČ?ȉȇȼș ČšČ˜Č™Č•Č?ČžČ?Č‰Č•Č˜Č™ČŁ Č‘ČŒČ?Č˜Č‡ ȉȕ Č‰Č—ČŒČ“ČŚ Č™Č—Č‡Č”Č˜Č–Č•Č—Č™Č?ȗȕȉȑČ? Č? ČœČ—Č‡Č”ČŒČ”Č?ČŚ Č–Č•Č’Č•Č?Č?ȉ Č•Č‹Č?Č” Ȕȇ ȋȗȚȊȕČ?
Metalowe zapięcia podnoszą trwałość i bezpieczeństwo uşytkowania produktu. Metal clamps improve durability and safety of product use. Powiększony otwór umoşliwia zapięcie walizki na kłódkę.
ÇłČŒČ™Č‡Č’Č’Č?ČžČŒČ˜Č‘Č?ČŒ ČŽČ‡Č˜Č™ČŒČ?Č‘Č? ȖȕȉȢČ&#x;ȇȼș Č–Č—Č•ČžČ”Č•Č˜Č™ČŁ Č? ČˆČŒČŽČ•Č–Č‡Č˜Č”Č•Č˜Č™ČŁ Č¤Č‘Č˜Č–Č’ČšČ‡Č™Č‡Č?Č?Č? Č?ČŽČ‹ČŒČ’Č?ČŚ
Larger hole allows to lock the case with a padlock.
ÇşČ‰ČŒČ’Č?ČžČŒČ”Č”Č•ČŒ Č•Č™Č‰ČŒČ—Č˜Č™Č?ČŒ Č–Č•ČŽČ‰Č•Č’ČŚČŒČ™ ȎȇȑȗȢșȣ Č‘ČŒČ?Č˜ Ȕȇ Ȏȇȓȕȑ
* dotyczy modeli 58G211, 58G216, 58G221, 58G227
Wiertarko-wkrÄ™tarka akumulatorowa - Ref. 58G221 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Đ?ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОрнаŃ? Đ´Ń€ĐľĐťŃŒ-ŃˆŃƒŃ€ŃƒĐżĐžĐ˛ĐľŃ€Ń‚, Đ”Ń€Đ¸ĐťŃŒ-ŃˆŃ€ŃƒĐąĐžĐ˛ĐľŃ€Ń‚ Đ°ĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОрниК, AkkumulĂĄtoros fĂşrĂłcsavarozĂł, Bormasina-surubelnita cu acumulator, AkumulĂĄtorovĂĄ vrtaÄ?ka-ĹĄroubovĂĄk, AkumulĂĄtorovĂ˝ vĹ•tacĂ skrutkovaÄ?, Akumulatorski vrtalnik-vijaÄ?nik, Akumuliatorinis gręŞtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmaĹĄÄŤna-skrĹŤvgriezis, Akutrell, Đ?ĐşŃƒĐźŃƒĐťĐ°Ń‚ĐžŃ€ĐľĐ˝ прОйивон винтОворт, Akumulatorska buĹĄilica -izvijaÄ?, Akumulatorksa buĹĄilica - odvijaÄ?, Î•Ď€ÎąÎ˝ÎąĎ†ÎżĎ Ď„ÎšÎśĎŒÎźÎľÎ˝Îż Î´Ď ÎąĎ€ÎąÎ˝ÎżÎşÎąĎ„ĎƒÎŹÎ˛ÎšÎ´Îż, Taladradora atornilladora a baterĂa, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse Ă batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / SpeciďŹ cations / Đ˘ĐľŃ…Đ˝Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ ŃƒŃ ĐťĐžĐ˛Đ¸Ń? - ergonomiczny ksztaĹ‚t obudowy oraz precyzyjne wywaĹźenie wkrÄ™tarki - elementy przekĹ‚adni planetarnej wykonane z wysokogatunkowej stali - wydajny akumulator Li-Ion o pojemnoĹ›ci 2.0 Ah - ergonomic body shape and precisely adjusted screwdriver balance - planetary gear components made of high quality steel - eďŹƒcient Li-Ion battery with 2.0 Ah capacity - Ń?ргОнОПичнаŃ? фОрПа ĐşĐžŃ€ĐżŃƒŃ Đ° и тОчнаŃ? ĐąĐ°ĐťĐ°Đ˝Ń Đ¸Ń€ĐžĐ˛ĐşĐ° ŃˆŃƒŃ€ŃƒĐżĐžĐ˛ĐľŃ€Ń‚Đ° - Ń?НоПонты пНанотарнОК породачи иСгОтОвНоны иС Đ˛Ń‹Ń ĐžĐşĐžŃ ĐžŃ€Ń‚Đ˝ĐžĐš Ń Ń‚Đ°ĐťĐ¸ - Ń?ффоктивныК Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОр Li-Ion ĐľĐźĐşĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ 2,0 Đ?ч
OGNIWA
SAMSUNG SAMSUNG
JEDNOGODZINNA
CELLS
1-HOUR CHARGER
Ĺ ADOWARKA
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
Dane techniczne
SpeciďŹ cations
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki) zakres regulacji momentu
battery type battery capacity charging time
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
Ń‡Đ°Ń Ń‚ĐžŃ‚Đ° ОйОрОтОв
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžŃ€ĐźŃ‹ ŃƒĐżĐ°ĐşĐžĐ˛ĐşĐ¸ EAN
maximum torque (soft) torque adjustment range
WYSOKI
PLASTIKOWA
MOMENT OBROTOWY
HIGH TORQUE
PLASTIC
CASE
Akcesoria / Accessories / Đ?ĐşŃ ĐľŃ Ń ŃƒĐ°Ń€Ń‹
Đ˘ĐľŃ…Đ˝Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ ŃƒŃ ĐťĐžĐ˛Đ¸Ń? напрŃ?Монио на Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОро ĐşĐžĐťĐ¸Ń‡ĐľŃ Ń‚Đ˛Đž Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОрОв тип Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОра ĐľĐźĐşĐžŃ Ń‚ŃŒ Đ°ĐşĐşŃƒĐźŃƒĐťŃ?тОра вроПŃ? СарŃ?дки ĐźĐ°ĐşŃ . ĐşŃ€ŃƒŃ‚Ń?щиК ПОПонт (ĐźŃ?гкиК) диапаСОн Ń€ĐľĐłŃƒĐťĐ¸Ń€ĐžĐ˛ĐşĐ¸ ĐşŃ€ŃƒŃ‚Ń?щогО ПОПонта диапаСОн СаМиПа Ń Đ˛ĐľŃ€ĐťĐ¸ĐťŃŒĐ˝ĐžĐłĐž патрОна
2.0 Ah
WALIZKA
18V DC 1 Li-Ion 2.0Ah 1h 42Nm 1-20 1-13 mm I 0-400 min-1 II 0-1100 min-1 1.5kg 0/4 5902062008916
18V 646
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Ref. 58G227 Cordless drill, Akkubohrschrauber, Аккумуляторная дрель-шуруповерт, Дриль-шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros fúrócsavarozó, Bormasina-surubelnita cu acumulator, Akumulátorová vrtačka-šroubovák, Akumulátorový vŕtací skrutkovač, Akumulatorski vrtalnik-vijačnik, Akumuliatorinis gręžtuvas - suktuvas, Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, Akutrell, Акумулаторен пробивен винтоверт, Akumulatorska bušilica -izvijač, Akumulatorksa bušilica - odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο, Taladradora atornilladora a batería, Trapano avvitatore a batteria, Aparafuradora de bateria, Perceuse-visseuse à batterie, Accu boor-draaimachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt obudowy oraz precyzyjne wyważenie wkrętarki - Elementy przekładni planetarnej wykonane z wysokogatunkowej stali - Wydajny akumulator Li-Ion o pojemności 2.0 Ah - Ergonomic body shape and precisely adjusted screwdriver balance - Planetary gear components made of high quality steel - Efficient Li-Ion battery with 2.0 Ah capacity
OGNIWA
SAMSUNG SAMSUNG
JEDNOGODZINNA
CELLS
1-HOUR CHARGER
ŁADOWARKA
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
WYSOKI
2 x 2.0 Ah
HIGH TORQUE
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania maksymalny moment obrotowy (miękki) zakres regulacji momentu
battery type battery capacity charging time
zakres uchwytu
drill chuck range
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
torque adjustment range
WALIZKA
OBROTOWY
Dane techniczne
maximum torque (soft)
PLASTIKOWA
MOMENT
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент (мягкий) диапазон регулировки крутящего момента диапазон зажима сверлильного патрона
PLASTIC
18V DC 2 Li-Ion 2.0Ah 1h 42Nm 1-20 1-13 mm I 0-400 min-1 II 0-1100 min-1 1.5kg 0/4 5902062008909
18V
Akumulator - Ref. K00262 dla 58G210 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora norma pakowa EAN
Specifications battery voltage battery type battery capacity packing norms EAN
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора нормы упаковки EAN
10.8V DC Li-on 1.5Ah 0/1 5902062021090
10.8V
Akumulator - Ref. K00266 dla 58G214 / 58G215 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora norma pakowa EAN
Specifications battery voltage battery type battery capacity packing norms EAN
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора нормы упаковки EAN
14.4V DC Li-on 1.5Ah 0/1 5902062021137
14.4V 647
WIERTARKO-WKRĘTARKI AKUMULATOROWE / CORDLESS DRILL DRIVERS / ДРЕЛИ-ШУРУПОВЕРТЫ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
- Эргономичная форма корпуса и точная балансировка шуруповерта - Элементы планетарной передачи изготовлены из высокосортной стали - Эффективный аккумулятор Li-Ion емкостью 2,0 Ач
Akumulator - Ref. K00042 58G221 / 58G227 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora norma pakowa EAN
Specifications battery voltage battery type battery capacity packing norms EAN
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора нормы упаковки EAN
14.4V DC Li-Ion 2.0Ah 0/1 5902062015501
14.4V
Akumulator - Ref. K00035 dla 58G211 / 58G216 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
AKUMULATORY / BATTERIES / АККУМУЛЯТОРЫ
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora norma pakowa EAN
Specifications battery voltage battery type battery capacity packing norms EAN
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора нормы упаковки EAN
18V DC Li-Ion 2.0Ah 0/1 5902062015433
18V
Akumulator - Ref. 58G111-12 58G116-12 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora norma pakowa
Specifications battery voltage battery type battery capacity packing norms
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора нормы упаковки
EAN
EAN
EAN
14.4V DC Ni-Cd 1.3Ah 0/1 5902062476036 5902062476043
14.4V
58G111-12 58G116-12
648
Akumulator - Ref. 58G121-12 58G127-12 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora
Specifications battery voltage battery type battery capacity
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора
czas ładowania
charging time
время зарядки
norma pakowa
packing norms
нормы упаковки
EAN
EAN
EAN
18V DC Ni-Cd 1.5Ah 5h 58G121-12 1h 58G127-12 0/1 5902062476050 58G121-12 5902062476067 58G127-12
18V
Akumulator - Ref. 58G130-12 Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora norma pakowa EAN
Specifications battery voltage battery type battery capacity packing norms EAN
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора нормы упаковки EAN
12V DC Li-Ion 1.3Ah 0/1 5902062469281
12V
Battery, Akkumulator, Аккумулятор, Акумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Akumulátor, Akumulator, Akumuliatorius, akumulators, Aku, Акумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Accumulatore, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie akumulatora typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania norma pakowa EAN
Specifications battery voltage battery type battery capacity charging time packing norms EAN
Технические условия напряжение на аккумуляторе тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки нормы упаковки EAN
20V DC Li-Ion 1.5Ah 1h 0/1 5902062469298
20V 649
AKUMULATORY / BATTERIES / АККУМУЛЯТОРЫ
Akumulator - Ref. 58G134-12
Wkrętak akumulatorowy - Ref. 58G145 Cordless screwdriver, Akkuschrauber, Аккумуляторная отвертка, Шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros csavarozó, Surubelnita cu ezis, acumulator, Akumulátorový šroubovák, Akumulátorový skrutkovač, Akumulatorski vijačnik, Akumuliatorinis suktuvas, Akumulatora skrūvgriezis, Akukruvikeeraja, Акумулаторна отвертка, Akumulatorski izvijač, Akumulatorski odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανο-κατσάβιδο, Avvitatore a batteria, Avvitatore a batteria, Aparafusadora sem fio, Tournevis à batterie, Accu schroevendraaier
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczna konstrukcja z łamaną rękojeścią i nakładką antypoślizgową - Oświetlenie LED z niezależnym włącznikiem - Uchwyt magnetyczny do bitów - Dioda sygnalizująca ładowanie - 18 końcówek w zestawie - Foldable main handle with anti-slip pad - Independent LED lighting diode switch - Magnetic bit holder - 18 bits in set - Аккумуляторный шуруповерт с шарнирным соединением рукоятки - Отдельная кнопка осветительного LED диода - Магнитный держатель наконечников - Отверточные наконечники - 18 шт.
OBROTOWA
RĘKOJEŚĆ ROTATING
HANDLE
OŚWIETLENIE LIGHTING
WKRĘTAKI AKUMULATOROWE / CORDLESS SCREWDRIVERS / ШУРУПОВЕРТЫ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
Dane techniczne
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania moment obrotowy rozmiar uchwytu końcówek ilość obrotów waga norma pakowa EAN
battery type battery capacity charging time maximum torque chuck size rpm weight packing norms EAN
OBROTY
KARTONOWE
LEWO/PRAWO
PUDEŁKO
LEFT/RIGHT
CARTON
ROTATION
BOX Akcesoria / Accessories ries / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент размер хвостовика наконечников частота оборотов вес нормы упаковки EAN
4.8V DC 1 Ni-Cd 0.8Ah 5h 5Nm 1/4” (6,35mm)
x16 x2 x1
220 min-1 0,4 kg 0/10 5902062005120
4.8V
Wkrętak akumulatorowy - Ref. 58G150 Cordless screwdriver, Akkuschrauber, Аккумуляторная отвертка, Шрубоверт акумуляторний, Akkumulátoros csavarozó, Surubelnita cu acumulator, Akumulátorový šroubovák, Akumulátorový skrutkovač, Akumulatorski vijačnik, Akumuliatorinis suktuvas, Akumulatora skrūvgriezis, Akukruvikeeraja, Акумулаторна отвертка, Akumulatorski izvijač, Akumulatorski odvijač, Επαναφορτιζόμενο δραπανο-κατσάβιδο, Avvitatore a batteria, Avvitatore a batteria, Aparafusadora sem fio, Tournevis à batterie, Accu schroevendraaier
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczna konstrukcja z łamaną rękojeścią i nakładką antypoślizgową - Regulacja momentu obrotowego - Diody wskazujące poziom naładowania akumulatora - 18 końcówek w zestawie - Foldable main handle with anti-slip pad - Torque adjustment - LEDs indicating battery charge level - 18 bits in set - Аккумуляторный шуруповерт с шарнирным соединением рукоятки - Регулировка крутящего момента - Диоды показывают уровень заряда аккумулятора - Отверточные наконечники - 18 шт.
OBROTOWA
OGNIWA
SAMSUNG SAMSUNG
CELLS
Li-Ion
Dane techniczne
Specifications
napięcie akumulatora
battery voltage
ilość akumulatorów
number of batteries
typ akumulatora pojemność akumulatora czas ładowania moment obrotowy rozmiar uchwytu końcówek ilość obrotów waga norma pakowa EAN
battery type battery capacity charging time maximum torque chuck size rpm weight packing norms EAN
OŚWIETLENIE LIGHTING
OBROTY
ROTATING
WALIZKA PLASTIC
ROTATION
HANDLE
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия напряжение на аккумуляторе количество аккумуляторов тип аккумулятора емкость аккумулятора время зарядки макс. крутящий момент размер хвостовика наконечников частота оборотов вес нормы упаковки EAN
PLASTIKOWA
LEWO/PRAWO
LEFT/RIGHT
RĘKOJEŚĆ
7.2V DC 1 Li-Ion 1.5Ah 1h 6Nm 1/4” (6,35mm)
x16 x2 x1
230 min-1 0.5 kg 0/5 5902062581501
7.2V 650
58G111 / 58G116 / 58G121 / 58G127 651
Wiertarki udarowe 58G718
58G718
Dwubiegowa konstrukcja: dopasowanie obrotów i momentu obrotowego do różnych prac
Korpus ze stopu aluminium poprawia odprowadzenie ciepła i zapewnia wytrzymałość
Two-speed design: speed and torque can be adjusted for specific works
Aluminium alloy body improves heat dissipation and ensures durabilit
Двухскоростная конструкция: подбор частоты вращения и крутящего момента для различных работ
Корпус из алюминиевого сплава улучшает отвод тепла и обеспечивает прочность
652 graphite.pl
Wiertarka udarowa - Ref. 58G715 Impact drill, Bohrhammer, Дрель ударная, Дриль ударний, Ütvefúró, Perforator de lovit, Příklepová vrtačka, Príklepová vŕtačka, Udarni vrtalnik, Gręžtuvas su kalimu, Sitiena urbjmašīna, Löökdrell, Бормашина ударна, Udarna bušilica, Udarna busilica, Κρουστικό δράπανο, Taladro de impacto, Trapano traforatore, Berbequim de impacto, Perceuse à choc, Slagboormachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: wiercenie lub wiercenie z udarem - Wstępna regulacja prędkości obrotowej - Blokada włącznika do pracy ciągłej - 2-function: drilling and drilling with impact - Initial speed adjustment - Switch lock for continuous operation - 2-функциональная: сверление или сверление с ударом - Предварительная регулировка частоты вращения - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
BLOKADA
OGRANICZNIK
OBROTY
GŁĘBOKOŚCI
WŁĄCZNIKA SWITCH
LEWO/PRAWO
WIERCENIA
LEFT/RIGHT
DRILLING
LOCK
ROTATION
Dane techniczne napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego ilość obrotów częstotliwość udaru waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power drill chuck range key chuck rpm impact frequency weight packing norms EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO
DEPTH LIMITER
CARTON
BOX
Технические условия напряжение мощность диапазон сверлильного патрона ключевой патрон частота оборотов частота удара вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 550W 1.5-13 mm kluczykowy 0-2900 min-1 0-46400 min-1 1,4 kg 0/5 5902062587152
550W
Wiertarka udarowa - Ref. 58G716
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: wiercenie lub wiercenie z udarem - Prędkość obrotowa regulowana stopniem nacisku na przycisk włącznika - Blokada włącznika do pracy ciągłej - 2-function: drilling and drilling with impact - Speed is controlled by varying pressure on the switch button - Switch lock for continuous operation - 2-функциональная: сверление или сверление с ударом - Частота вращения регулируется силой нажима на кнопку включения - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
BLOKADA
OBROTY
OGRANICZNIK
PLASTIKOWA
GŁĘBOKOŚCI
WALIZKA
WŁĄCZNIKA SWITCH
LEWO/PRAWO
WIERCENIA
LEFT/RIGHT
DRILLING
LOCK
ROTATION
DEPTH LIMITER
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego ilość obrotów częstotliwość udaru waga norma pakowa EAN
voltage power
напряжение 230V~50Hz мощность 650W диапазон сверлильного 1.5-13 mm патрона
drill chuck range
PLASTIC
key chuck
ключевой патрон
kluczykowy
rpm impact frequency weight packing norms EAN
частота оборотов частота удара вес нормы упаковки EAN
0-3000 min-1 0-48000 min-1 2 kg 0/5 5902062587169
650W 653
WIERTARKI UDAROWE / IMPACT DRILLS / ДРЕЛИ УДАРНЫЕ
Impact drill, Bohrhammer, Дрель ударная, Дриль ударний, Ütvefúró, Perforator de lovit, Příklepová vrtačka, Príklepová vŕtačka, Udarni vrtalnik, Gręžtuvas su kalimu, Sitiena urbjmašīna, Löökdrell, Бормашина ударна, Udarna bušilica, Udarna busilica, Κρουστικό δράπανο, Taladro de impacto, Trapano traforatore, Berbequim de impacto, Perceuse à choc, Slagboormachine
Wiertarka udarowa - Ref. 58G717 Impact drill, Bohrhammer, Дрель ударная, Дриль ударний, Ütvefúró, Perforator de lovit, Příklepová vrtačka, Príklepová vŕtačka, Udarni vrtalnik, Gręžtuvas su kalimu, Sitiena urbjmašīna, Löökdrell, Бормашина ударна, Udarna bušilica, Udarna busilica, Κρουστικό δράπανο, Taladro de impacto, Trapano traforatore, Berbequim de impacto, Perceuse à choc, Slagboormachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: wiercenie lub wiercenie z udarem - Wstępna regulacja prędkości obrotowej - Blokada włącznika do pracy ciągłej - 2-function: drilling and drilling with impact - Initial speed adjustment - Switch lock for continuous operation - 2-функциональная: сверление или сверление с ударом - Предварительная регулировка частоты вращения - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
BLOKADA
OBROTY
OGRANICZNIK
GŁĘBOKOŚCI
PLASTIKOWA
WŁĄCZNIKA SWITCH
LEWO/PRAWO
WIERCENIA
WALIZKA
LEFT/RIGHT
DRILLING
LOCK
ROTATION
PLASTIC
DEPTH
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego ilość obrotów częstotliwość udaru waga norma pakowa EAN
voltage power
напряжение 230V~50Hz мощность 750W диапазон сверлильного 1.5-13 mm патрона
drill chuck range
CASE
LIMITER
keyless chuck
самозажимной патрон
samozaciskowy
rpm impact frequency weight packing norms EAN
частота оборотов частота удара вес нормы упаковки EAN
0-3000 min-1 0-48000 min-1 2,1 kg 0/5 5902062587176
750W
Wiertarka udarowa - Ref. 58G718
WIERTARKI UDAROWE / IMPACT DRILLS / ДРЕЛИ УДАРНЫЕ
Impact drill, Bohrhammer, Дрель ударная, Дриль ударний, Ütvefúró, Perforator de lovit, Příklepová vrtačka, Príklepová vŕtačka, Udarni vrtalnik, Gręžtuvas su kalimu, Sitiena urbjmašīna, Löökdrell, Бормашина ударна, Udarna bušilica, Udarna busilica, Κρουστικό δράπανο, Taladro de impacto, Trapano traforatore, Berbequim de impacto, Perceuse à choc, Slagboormachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: wiercenie lub wiercenie z udarem - Dwubiegowa przekładnia pozwala dopasować obroty oraz moment obrotowy do wykonywanej pracy - Korpus ze stopu aluminium - 2-function: drilling and drilling with impact - Two-speed gear for speed and torque adjustment to specific works - Switch lock for continuous operation - 2-функциональная: сверление или сверление с ударом - Двухскоростная передача позволяет подобрать частоту вращения и крутящий момент в зависимости от планируемой работы - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
ALUMINIOWY
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
KORPUS
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW
ALUMINUM
VARIABLE
BODY
SPEED
OBROTY
WALIZKA PLASTIC
ROTATION
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego
voltage power
напряжение 230V~50Hz мощность 810W диапазон сверлильного 1.5-13 mm патрона
key chuck
ключевой патрон
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
częstotliwość udaru
impact frequency
частота удара
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
drill chuck range
PLASTIKOWA
LEWO/PRAWO
LEFT/RIGHT
kluczykowy I: 0-1200 min-1 II: 0-2800 min-1 I: 0-19200 min-1 II: 0-44800 min-1 2,2 kg 0/5 5902062587183
810W 654
Wiertarka udarowa - Ref. 58G712 Impact drill, Bohrhammer, Дрель ударная, Дриль ударний, Ütvefúró, Perforator de lovit, Příklepová vrtačka, Príklepová vŕtačka, Udarni vrtalnik, Gręžtuvas su kalimu, Sitiena urbjmašīna, Löökdrell, Бормашина ударна, Udarna bušilica, Udarna busilica, Κρουστικό δράπανο, Taladro de impacto, Trapano traforatore, Berbequim de impacto, Perceuse à choc, Slagboormachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: wiercenie lub wiercenie z udarem - Dwubiegowa przekładnia pozwala dopasować obroty oraz moment obrotowy do wykonywanej pracy - Uchwyt wiertarski w zakresie 3-16 mm - 2-function: drilling and drilling with impact - Two-speed gear for speed and torque adjustment to specific works - Drill chuck range: 3 - 16 mm - 2-функциональная: сверление или сверление с ударом - Двухскоростная передача позволяет подобрать частоту вращения и крутящий момент в зависимости от планируемой работы - Рабочий диапазон патрона: 3-16 мм
WYSOKI
DWA BIEGI
MOMENT
MECHANICZNE
OBROTOWY
TWO STAGE
REDUCTION
OBROTY
ALUMINIOWY
ERGONOMICZNY
KARTONOWE
LEWO/PRAWO
KORPUS
KSZTAŁT
PUDEŁKO
HIGH
LEFT/RIGHT
ALUMINUM
ERGONOMIC
ROTATION
BODY
SHAPE
CARTON
TORQUE
Dane techniczne napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego
Specifications voltage power drill chuck range key chuck
Технические условия напряжение мощность диапазон сверлильного патрона ключевой патрон
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
częstotliwość udaru
impact frequency
частота удара
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
BOX
230V~50Hz 1050W 3-16 mm kluczykowy I: 0-900 min-1 II: 0-2500 min-1 I: 0-14000 min-1 II: 0-40000 min-1 3.5 kg 0/5 5902062000446
1050W
58G718
655
Wiertarki bezudarowe
58G505
Eliminacja luzów na wrzecionie zapewnia najwyższą precyzję wiercenia
Prędkość obrotowa regulowana stopniem nacisku na przycisk włącznika
Możliwość zamocowania w statywie wiertarskim
Elimination of spindle play ensures the highest drilling precision
Speed is controlled by varying pressure on the switch button
Can be fitted in the drilling stand
Устранение люфта шпинделя обеспечивает высокую точность сверления
Частота вращения регулируется силой нажима на кнопку включения
Возможность крепления в штативе
656
657 graphite.pl
Wiertarki bezudarowe / Wkrętarki sieciowe
Wiertarka bezudarowa - Ref. 58G601 Drill without impact, Bohrmaschine ohne Schlagfunktion, Безударная дрель, Дриль безударний, Fúrógép, Bormaşină fără impact, Bezpříklepová vrtačka, Vŕtačka bez príklepu, Brezudarni vrtalnik, Nesmūginis gręžtuvas, Elektriskā urbjmašīna, Löögifunktsioonita trell, Безударна пробивна машина, Bušilica bez udara, Bušilica bez udara, Δράπανο χωρίς κρούση, Taladro sin impacto, Trapano senza percussione, Berbequim sem percussão, Perceuse sans percussion, Boormachine zonder slag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wiertarka bezudarowa niskoobrotowa przeznaczona głównie do wiercenia w stali - Specjalna konstrukcja zapewnia doskonałą precyzję wiercenia - Dwustopniowa przekładnia zapewnia wysoki moment obrotowy - No-impact low-speed drill designed mainly for drilling in steel - Special design ensures high drilling precision - Two-speed gear ensures high torque - Низкочастотная безударная дрель, предназначенная, главным образом, для сверления в стали - Специальная конструкция обеспечивает отличную точность сверления - Двухступенчатая передача обеспечивает высокий крутящий момент
WYSOKI
PŁYNNA REGULACJA
MOMENT
DWUSTOPNIOWE
OBROTOWY
PRZEŁOŻENIE
HIGH
TWO STAGE
TORQUE
REDUCTION
WIERTARKI BEZUDAROWE / NON-IMPACT DRILLS / БЕЗУДАРНАЯ ДРЕЛЬ
Dane techniczne napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego ilość obrotów waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power drill chuck range key chuck rpm weight packing norms EAN
OBROTÓW
ERGONOMICZNY
KARTONOWE
UCHWYT
PUDEŁKO
VARIABLE
ERGONOMIC
CARTON
SPEED
HANDLE
BOX
Технические условия напряжение мощность диапазон сверлильного патрона ключевой патрон частота оборотов вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 400W 1.5-10 mm kluczykowy 0-1800 min-1 1,6 kg 0/10 5902062586018
400W
Wiertarka bezudarowa - Ref. 58G602 Drill without impact, Bohrmaschine ohne Schlagfunktion, Безударная дрель, Дриль безударний, Fúrógép, Bormaşină fără impact, Bezpříklepová vrtačka, Vŕtačka bez príklepu, Brezudarni vrtalnik, Nesmūginis gręžtuvas, Elektriskā urbjmašīna, Löögifunktsioonita trell, Безударна пробивна машина, Bušilica bez udara, Bušilica bez udara, Δράπανο χωρίς κρούση, Taladro sin impacto, Trapano senza percussione, Berbequim sem percussão, Perceuse sans percussion, Boormachine zonder slag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wiertarka bezudarowa niskoobrotowa przeznaczona głównie do wiercenia w drewnie - Specjalna konstrukcja zapewnia doskonałą precyzję wiercenia nawet otworów o dużych średnicach (np. wiertłami łopatkowymi) - Dwustopniowa przekładnia zapewnia wysoki moment obrotowy - No-impact low-speed drill designed mainly for drilling in wood - Special design ensures perfect drilling precision of even large diameter holes (e.g. with wood spade drill bits) - Two-speed gear ensures high torque - Низкочастотная безударная дрель, предназначенная, главным образом, для сверления в древесине - специальная конструкция обеспечивает отличную точность сверления, в том числе отверстий больших диаметров (например, лопаточными сверлами) - Двухступенчатая передача обеспечивает высокий крутящий момент
WYSOKI
PŁYNNA REGULACJA
MOMENT
DWUSTOPNIOWE
OBROTOWY
PRZEŁOŻENIE
HIGH TORQUE
TWO STAGE
REDUCTION
Dane techniczne napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu wiertarskiego ilość obrotów waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power drill chuck range key chuck rpm weight packing norms EAN
OBROTÓW
ERGONOMICZNY
KARTONOWE
UCHWYT
PUDEŁKO
VARIABLE
ERGONOMIC
CARTON
SPEED
HANDLE
BOX
Технические условия напряжение мощность диапазон сверлильного патрона ключевой патрон частота оборотов вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 400W 1.5-10 mm kluczykowy 0-3000 min-1 1,6 kg 0/10 5902062586025
400W 658
Wkrętarka sieciowa - Ref. 58G791 Electric screwdriver / Netzschrauber / Дрель-шуруповерт электрическая / Шрубоверт мережевий / Hálózati csavarbehajtó / Surubelnita electrica / Elektrická vrtačka / Elektrický skrutkovač / Električni vijačnik / Elektrinis suktuvas / Tīkla skrūvgriezis / Elektriline kruvikeeraja / Мрежова бормашина / Električna bušilica / Električna bušilica / Ηλεκτρικό δραπανο-κατσάβιδο / Atornillador eléctrico / Avvitatore / Máquina de pôr parafusos / Visseuse réseau / Elektrische boormachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Lekka, wytrzymała konstrukcja idealna do montażu płyt gipsowo-kartonowych - Specjalny zaczep do zawieszenia na pasie monterskim - Pasek przy rękojeści głównej - Light, durable construction ideal for fitting plaster-cardboard panels - Special hook for hanging on the tool belt - Belt on the main handle - Легкая, прочная конструкция, идеально подходит для установки плит из гипсокартона - Специальный зажим для крепления на ремне для инструмента - Ремешок у главной рукоятки
ZACZEP
ERGONOMIC
NA PAS BELT
SWITCH
HANGER
WŁĄCZNIK
PASEK NA DŁOŃ WRIST
STRAP
PLASTIKOWA
ERGONOMICZNY
UCHWYT
WALIZKA
ERGONOMIC
PLASTIC
HANDLE
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów gniazdo uchwytu roboczego waga norma pakowa EAN
voltage power rpm
напряжение мощность частота оборотов
230V~50Hz 520W 0-4500 min-1
bit holder socket
гнездо патрона
¼" 6.35 mm
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
1,45 kg 0/5 5902062587916
x5
520W
x1
Wiertarko-wkrętarka sieciowa - Ref. 58G792 Electric drill driver / Netzbohrschrauber / Сетевая дрель-шуруповерт / Дриль-шрубоверт дротовий / Hálózati fúrócsavarozó / Bormasina – surubelnita, de retea / Síťová vrtačka / šroubovák / Sieťový vŕtací skrutkovač / Električni vrtalnik-vijačnik / Elektrinis gręžtuvas - suktuvas / Elektrotīkla urbjmašīna-skrūvgriezis / Elektritrell-kruvikeeraja / Пробивен електрически винтоверт / Električna bušilica izvijač / Električna bušilica-odvijač / Καλωδιακο δραπανοκατσαβιδο / Taladrado atornillador eléctrico / Trapano avvitatore / Berbequim/aparafusado / Perceuse/visseuse
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Regulacja momentu obrotowego i wiercenie - Ergonomiczny i zwarty kształt obudowy, precyzyjne wyważenie - Torque adjustment and drilling - Ergonomic and compact housing, precisely balanced - Регулировка крутящего момента и сверление - Эргономичная и компактная форма корпуса, точная балансировка
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
REGULACJA
MOMENTU OBROTOWEGO
TORQUE
OBROTY LEWO/PRAWO
LEFT/RIGHT
ROTATION
CONTROL
PLASTIKOWA
MAŁA
WALIZKA
MASA LIGHT
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
zakres uchwytu wiertarskiego
drill chuck range
напряжение мощность диапазон сверлильного патрона
typ uchwytu wiertarskiego
key chuck
ключевой патрон
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
moment obrotowy długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
maximum torque power cord length weight packing norms EAN
макс. крутящий момент длина шнура питания вес нормы упаковки EAN
PLASTIC
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 250W 8-10 mm samozaciskowy I: 0-400 min-1 II: 0-1450 min-1 22Nm 6m 1.3 kg 0/5 5902062587923
250W 659
WKRĘTARKI SIECIOWE / ELECTRIC SCREWDRIVERS / ШУРУПОВЕРТЫ
WYPROFILOWANY
Młotowiertarki
58G505
Kompaktowy rozmiar pozwala pracować w trudniej dostepnych miejscach nawet jedną ręką Compact size allows for single-handed operation in hard-to-reach places Компактный размер дает возможность работать в труднодоступных местах одной рукой
Udar pneumatyczny uruchamiający się w trakcie docisku wiertła do powierzchni
Funkcja „click” do szybkiego mocowania wiertła
Pneumatic impact activated when drill bit is pressed against surface
„Click” function for fast drill bit fitting
Пневматический удар, включающийся при прижиме сверла к поверхности
Функция „click” для быстрого крепления сверла
660 graphite.pl
Młotowiertarka - Ref. 58G505 Rotary hammer drill, Hammerbohrmaschine, Перфоратор, Перфоратор, Fúrókalapács, Bormasina percutanta, Vrtací kladivo, Vŕtacie kladivo, Vrtalno kladivo, Perforatorius, Perforators, Lööktrell, Бормашина ударна, Čekić-bušilica, Bušilica sa čekićem, Σφύρα, Martillo-taladro, Martello perforatore, Martelo-Berbequim, Perceuse-marteau, Harmerboor
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: wiercenie, wiercenie z udarem - Udar pneumatyczny w kompaktowym urządzeniu - 2-function: drilling, drilling with impact - Pneumatic impact in a compact tool - 2-функциональная: сверление, сверление с ударом - Пневматический удар в компактном инструменте
SDS-plus
MAŁA
MASA LIGHT
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
PLASTIKOWA
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu ilość obrotów częstotliwość udaru waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy chuck type rpm impact frequency weight packing norms EAN
напряжение мощность энергия удара тип патрона частота оборотов частота удара вес нормы упаковки EAN
WALIZKA PLASTIC
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 400W 1,5J SDS-plus 0-1500 min-1 0-6600 min-1 1,75 kg 0/5 5902062585059
G REAS E
400W
Rotary hammer drill, Hammerbohrmaschine, Перфоратор, Перфоратор, Fúrókalapács, Bormasina percutanta, Vrtací kladivo, Vŕtacie kladivo, Vrtalno kladivo, Perforatorius, Perforators, Lööktrell, Бормашина ударна, Čekić-bušilica, Bušilica sa čekićem, Σφύρα, Martillo-taladro, Martello perforatore, Martelo-Berbequim, Perceuse-marteau, Harmerboor
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 4-funkcyjna: wiercenie, wiercenie z udarem, dłutowanie oraz funkcja ustawiania dłuta w dowolnym położeniu - pełna moc na lewych i prawych obrotach - 4 functions: drilling, impact drilling, chiselling plus feature that allows to set up chisel in any position - full power for clockwise and counterclockwise rotation - 4 функции: сверление, сверление с ударом, долбление, а также функция регулировки зубила в произвольном положении) - полная мощность при левом и правом вращении
OBROTY
SDS-plus
LEWO/PRAWO
LEFT/RIGHT
ROTATION
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
4 FUNKCJE 4 - FUNCTION
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu ilość obrotów częstotliwość udaru waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy chuck type rpm impact frequency weight packing norms EAN
напряжение мощность энергия удара тип патрона частота оборотов частота удара вес нормы упаковки EAN
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 900W 3,4J SDS-plus 0-900 min-1 0-5000 min-1 3.2 kg 0/4 5902062011077
900W 661
MŁOTOWIERTARKI / ROTARY HAMMER DRILLS / ПЕРФОРАТОРЫ
Młotowiertarka - Ref. 58G528
Młoty udarowe / Młoty wyburzeniowe
58G858
AVHplus - podwójny system antywibracyjny rękojeści głównej AVHplus - double anti-vibration system for the main handle AVHplus - двойная антивибрационная система главной рукоятки
Sprzęgło przeciążeniowe to przedłużenie trwałości silnika i bezpieczeństwo operatora Overload clutch increases motor durability and ensures operator’s safety Предохранительная муфта это увеличение ресурса двигателя и безопасность оператора
662
663
graphite.pl
Młot udarowy - Ref. 58G858 Hammer drill, Schlaghammer, Перфоратор, Перфоратор, Vésőkalapács, Pickamer, Bourací kladivo, Príklepové kladivo, Udarno kladivo, Atskėlimo plaktukas, Triecienveseris, Puurvasar, Къртач, Udarni čekić, Udarni čekić, Σφύρα, Martillo de percusión, Martello demolitore, Martelo de impacto, Marteau à chocs, Slaghamer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 3-funkcyjny: wiercenie, wiercenie z udarem, dłutowanie - Sprzęgło przeciążeniowe - Sygnalizacja konieczności wymiany szczotek węglowych - 3-function: drilling, drilling with impact, chiselling - Overload clutch - Carbon brush replacement necessity indicator - 3-функциональный: сверление, сверление с ударом, долбление - Предохранительная муфта - Сигнализация необходимости замены угольных щеток
SDS-plus
KONTROLKA
ANTYWIBRACYJNA
ZASILANIA POWER
RĘKOJEŚĆ
INDICATOR
ANTI-VIBRATION
PLASTIKOWA
3 FUNKCJE 3 FUNCTIONS
WALIZKA PLASTIC
CASE
HANDLE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu ilość obrotów częstotliwość udaru długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy chuck type rpm impact frequency
напряжение мощность энергия удара тип патрона частота оборотов частота удара
230V~50Hz 900W 4,2J SDS-plus 750 min-1 2800 min-1
power cord length
длина шнура питания
4m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
5,5 kg 0/2 5902062588586
G REAS E
900W
Młot udarowy - Ref. 58G862 Hammer drill, Schlaghammer, Перфоратор, Перфоратор, Vésőkalapács, Pickamer, Bourací kladivo, Príklepové kladivo, Udarno kladivo, Atskėlimo plaktukas, Triecienveseris, Puurvasar, Къртач, Udarni čekić, Udarni čekić, Σφύρα, Martillo de percusión, Martello demolitore, Martelo de impacto, Marteau à chocs, Slaghamer
MŁOTY UDAROWE / HAMMER DRILLS / ПЕРФОРАТОРЫ
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 3-funkcyjny: wiercenie, wiercenie z udarem oraz podkuwanie - AVH- system antywibracyjny rękojeści głównej - Duży zapas mocy silnika elektrycznego - 3-function: drilling, drilling with impact and cutting back - AVH- anti-vibration system of the main handle - High power reserve of the electric motor - 3-функциональный: сверление, сверление с ударом и долбление - AVH- антивибрационная система главной рукоятки - Большой запас мощности электрического двигателя
SDS-plus
3 FUNKCJE 3 FUNCTIONS
ANTYWIBRACYJNA
REGULOWANA
RĘKOJEŚĆ
RĘKOJEŚĆ
ANTI-VIBRATION
ADJUSTABLE
HANDLE
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE
HANDLE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu ilość obrotów częstotliwość udaru długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy chuck type rpm impact frequency
напряжение мощность энергия удара тип патрона частота оборотов частота удара
230V~50Hz 1500W 4,5J SDS-plus 750 min-1 3200 min-1
power cord length
длина шнура питания
4m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
6 kg 0/2 5902062588623
G REAS E
1500W 664
Młot udarowy - Ref. 58G874 Hammer drill, Schlaghammer, Перфоратор, Перфоратор, Vésőkalapács, Pickamer, Bourací kladivo, Príklepové kladivo, Udarno kladivo, Atskėlimo plaktukas, Triecienveseris, Puurvasar, Къртач, Udarni čekić, Udarni čekić, Σφύρα, Martillo de percusión, Martello demolitore, Martelo de impacto, Marteau à chocs, Slaghamer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjny: wiercenie z udarem oraz podkuwanie - AVHplus - podwójny system antywibracyjny rękojeści głównej - Obudowa ze stopu Magnesium z otworem do smarowania mechanizmu udarowego - 2-function: drilling with impact and cutting back - AVHplus - double anti-vibration system for the main handle - Magnesium alloy body with greasing hole for impact mechanism - 2-функциональный: сверление с ударом и долбление - AVHplus - двойная антивибрационная система главной рукоятки - Kорпус из сплава Magnesium с отверстием для смазки ударного механизма
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS
PLASTIKOWA
ANTYWIBRACYJNA
OBUDOWA ZE STOPU
RĘKOJEŚĆ
MAGNESIUM MAGNESIUM
ANTI-VIBRATION
HANDLE
CASING
WALIZKA PLASTIC
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu ilość obrotów częstotliwość udaru długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy chuck type rpm impact frequency
напряжение мощность энергия удара тип патрона частота оборотов частота удара
power cord length
длина шнура питания 4 m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 1250W 10J SDS-max 450 min-1 2800 min-1 G REAS E
7,3 kg 0/2 5902062588746
1250W
Młot wyburzeniowy - Ref. 58G878 Demolition hammer, Abbruchhammer, Перфоратор-бетонолом, Молоток відбійний, Bontókalapács, Cican pentru demolare, Bourací kladivo, Sekacie kladivo, Rušilno kladivo, Kirstuvas, Triecienveseris, Löökvasar, Чук за разрушителни дейности, Čekić za lomljenje, Čekić za rušenje, Σφύρα, Martillo de demolición, Martello demolitore, Martelo de demolição, Marteau de démolition, Slagmoer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 3-funkcyjny: wiercenie z udarem, kucie oraz funkcja ustawiania dłuta w dowolnym położeniu - Regulacja prędkości oraz częstotliwości udaru - AVH- system antywibracyjny rękojeści głównej - 3-function: drilling with impact, hammering and feature that allows to set up chisel in any position - Speed and impact frequency control - AVH- anti-vibration system of the main handle - 3-функциональный: опция сверления с ударом и ковки, а также функция регулировки зубила в произвольном положении - Регулировка скорости и частоты удара - AVH- антивибрационная система главной рукоятки
PLASTIKOWA
ANTYWIBRACYJNA
SDS-max
3 FUNKCJE 3 FUNCTIONS
RĘKOJEŚĆ ANTI-VIBRATION
HANDLE
OBUDOWA ZE STOPU
MAGNESIUM MAGNESIUM CASING
WALIZKA PLASTIC
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu ilość obrotów częstotliwość udaru długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy chuck type rpm impact frequency
напряжение мощность энергия удара тип патрона частота оборотов частота удара
230V~50Hz 1700W 27J SDS-max 160-320 min-1 950-1900 min-1
power cord length
длина шнура питания
4m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
11 kg 0/1 5902062588784
G REAS E
1700W 665
MŁOTY WYBURZENIOWE / DEMOLITION HAMMERS / БЕТОНОЛОМЫ
SDS-max
Młot wyburzeniowy - Ref. 58G876 Demolition hammer, Abbruchhammer, Перфоратор-бетонолом, Молоток відбійний, Bontókalapács, Cican pentru demolare, Bourací kladivo, Sekacie kladivo, Rušilno kladivo, Kirstuvas, Triecienveseris, Löökvasar, Чук за разрушителни дейности, Čekić za lomljenje, Čekić za rušenje, Σφύρα, Martillo de demolición, Martello demolitore, Martelo de demolição, Marteau de démolition, Slagmoer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wydajny udar pneumatyczny - AVH- system antywibracyjny rękojeści głównej - Łatwa wymiana szczotek węglowych oraz otwór do smarowania mechanizmu udarowgo - efficient pneumatic impact - AVH- anti-vibration system of the main handle - easy carbon brush replacements and greasing hole for impact mechanism - производительный пневматический ударный механизм - AVH- антивибрационная система главной рукоятки - простая замена угольных щеток и отверстие для смазки ударного механизма
ANTYWIBRACYJNA
SDS-max
RĘKOJEŚĆ ANTI-VIBRATION
MŁOTY WYBURZENIOWE / DEMOLITION HAMMERS / БЕТОНОЛОМЫ
HANDLE
WŁĄCZNIK
RĘKOJEŚĆ
ERGONOMIC
ADJUSTABLE
SWITCH
HANDLE
WALIZKA PLASTIC
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu wiertarskiego częstotliwość udaru długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy
impact frequency
напряжение мощность энергия удара тип сверлильного патрона частота удара
power cord length
длина шнура питания 4 m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
drill chuck type
PLASTIKOWA
REGULOWANA
ERGONOMICZNY
230V~50Hz 1200W 15J SDS-max 3350 min-1 G REAS E
6,7 kg 0/2 5902062588760
1200W
Młot wyburzeniowy - Ref. 58G867 Demolition hammer, Abbruchhammer, Перфоратор-бетонолом, Молоток відбійний, Bontókalapács, Cican pentru demolare, Bourací kladivo, Sekacie kladivo, Rušilno kladivo, Kirstuvas, Triecienveseris, Löökvasar, Чук за разрушителни дейности, Čekić za lomljenje, Čekić za rušenje, Σφύρα, Martillo de demolición, Martello demolitore, Martelo de demolição, Marteau de démolition, Slagmoer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические ские условия - Super wydajny udar pneumatyczny - Wygodny włącznik czteropalcowy - Obudowa ze stopu magnezu - Super efficient pneumatic impact - Comfortable four-finger switch - Magnesium alloy housing - Высокопроизводительный пневматический ударный механизм ханизм - Удобный четырехпальцевый выключатель - Корпус из сплава Magnesium
REGULOWANA
HEX
PLASTIKOWA
RĘKOJEŚĆ
WALIZKA
ADJUSTABLE
PLASTIC
HANDLE
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc energia udaru typ uchwytu wiertarskiego częstotliwość udaru długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power impact energy
230V~50Hz 1700W 45J
impact frequency
напряжение мощность энергия удара тип сверлильного патрона частота удара
power cord length
длина шнура питания
4m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
17 kg 0/1 5902062588678
drill chuck type
HEX 30 mm 1300 min-1 G REAS E
1700W 666
58G874
667
Wiertarko-mieszarki / Mieszarki
58G605
Specjalna konstrukcja przekładni zapewnia bardzo wysoki moment obrotowy istotny przy mieszaniu gęstych materiałów
Korpus wykonany ze stopu aluminium poprawia odprowadzenie ciepła i zapewnia wytrzymałość
Special gear design ensures very high torque important for mixing dense materials
Aluminium alloy body improves heat dissipation and ensures durability
Специальная конструкция передачи, обеспечивающая очень высокий крутящий момент, что важно при перемешивании густых материалов
Kорпус из алюминиевого сплава улучшает отвод тепла и обеспечивает прочность
Blokada włącznika do pracy ciągłej Switch lock for continuous operation Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
668
graphite.pl
Wiertarko-mieszarka - Ref. 58G605 Drill mixer, Bohr-Mischer, Дрель-миксер, Дриль низькообертовий, Festékkeverőgép, Perforator mic, Vrtačka-míchačka, Miešač farby, Vrtalnik/mešalnik, Gręžtuvas - maišyklė, Urbjmašīna mikseris, Drell (madala kiirusega), Бормашина, Mikser u koferu, Busilica, Δράπανο χαμηλής ταχύτητας, Taladradora mezcladora, Trapano miscelatore, Berbequim-misturador, Perceuse-mélangeur, Boor-mixer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2-funkcyjna: możliwość mieszania oraz wiercenia - Specjalna konstrukcja przekładni zapewnia bardzo wysoki moment obrotowy - Możliwość mocowania popularnych mieszadeł z uchwytem M14 - 2-function: mixing and drilling possibility - Special gear design ensures very high torque - Popular mixers with M14 chuck can be fitted - 2-функциональная: перемешивание и возможность сверления - Специальная конструкция передачи обеспечивает очень высокий крутящий момент - Возможность крепления популярных насадок-мешалок M14
PŁYNNA REGULACJA
WYSOKI
OBROTÓW
ALUMINIOWY
OBROTOWY
SPEED
PLASTIKOWA
KORPUS
MOMENT
VARIABLE
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS
ALUMINUM
HIGH
BODY
TORQUE
Specifications
Технические условия
napięcie moc zakres uchwytu wiertarskiego typ uchwytu mocującego ilość obrotów waga norma pakowa EAN
voltage power
напряжение 230V~50Hz мощность 850W диапазон сверлильного 1.5-13 mm патрона M14 / kluczykowy тип крепежа (key / ключевой) частота оборотов 0-500 min-1 вес 3 kg нормы упаковки 0/4 EAN 5902062586056
chuck type rpm weight packing norms EAN
PLASTIC
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
drill chuck range
WALIZKA
850W
Mieszarka - Ref. 58G782 Mixer, Rührmaschine, Миксер, Змішувач, Keverőgép, Mixer, Míchačka, Miešačka, Mešalnik, Maisytuvas, Mikseris, Segumikser, Миксер, Električna mješalica, Mikser, Αναδευτήρας, Mezclador eléctrico, Miscelatore, Misturador elétrica, Mélangeur électrique, Mixer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
- Stepless speed control - Two-speed gear for speed and torque adjustment - Aluminium alloy body - Плавная регулировка частоты вращения - Двухскоростная передача позволяет регулировать частоту вращения и крутящий момент - Корпус из алюминиевого сплава
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
ALUMINIOWY DWUSTOPNIOWE
PRZEŁOŻENIE TWO
GEARS
PLASTIKOWA
KORPUS
WALIZKA
ALUMINUM
PLASTIC
BODY
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары ры
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc typ uchwytu mocującego
voltage power
напряжение мощность
230V~50Hz 1200W
chuck type
тип крепежа
M14
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
I 0-580 min-1 II 0-760 min-1
maks. objętość roztworu
max.mixing volume weight with mixer paddle packing norms EAN
masa z mieszadłem norma pakowa EAN
макс. объем раствора 65 l вес с мешалкoй
5,4 kg
нормы упаковки EAN
0/1 5902062587824
1200W 669
MIESZARKI / MIXERS / МИКСЕРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
- Płynna regulacja obrotów - Dwubiegowa przekładnia pozwala regulować obroty oraz moment obrotowy - Korpus ze stopu aluminium
Mieszarka - Ref. 58G784 Mixer, Rührmaschine, Миксер, Змішувач, Keverőgép, Mixer, Míchačka, Miešačka, Mešalnik, Maisytuvas, Mikseris, Segumikser, Миксер, Električna mješalica, Mikser, Αναδευτήρας, Mezclador eléctrico, Miscelatore, Misturador elétrica, Mélangeur électrique, Mixer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Funkcja płynnego rozruchu - Dwubiegowa przekładnia pozwala regulować obroty oraz moment obrotowy - Ergonomiczna rękojęść do pracy oburącz - Smooth start-up function - Two-speed gear for speed and torque adjustment - Ergonomic handle for two-handed operation - Функция плавного пуска - Двухскоростная передача позволяет регулировать частоту вращения и крутящий момент - Эргономичная рукоятка для работы двумя руками
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
ŁAGODNY ROZRUCH SOFT START
DWUSTOPNIOWE
PRZEŁOŻENIE TWO
ERGONOMICZNA
PLASTIKOWA
RĘKOJEŚĆ
WALIZKA
ERGONOMIC
PLASTIC
HANDLE
CASE
SPEED
GEARS
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc typ uchwytu mocującego maks. objętość roztworu
voltage power
напряжение мощность
230V~50Hz 1600W
chuck type
тип крепежа
M14
max.mixing volume
макс. объем раствора
90 l
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
I 180-460 min-1 II 300-700 min-1
вес с мешалкой
5,9 kg
нормы упаковки EAN
0/5 5902062587848
masa z mieszadłem norma pakowa EAN
weight with mixer paddle packing norms EAN
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
x2
1600W
Mieszarka - Ref. 58G788 Mixer, Rührmaschine, Миксер, Змішувач, Keverőgép, Mixer, Míchačka, Miešačka, Mešalnik, Maisytuvas, Mikseris, Segumikser, Миксер, Električna mješalica, Mikser, Αναδευτήρας, Mezclador eléctrico, Miscelatore, Misturador elétrica, Mélangeur électrique, Mixer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
MIESZARKI / MIXERS / МИКСЕРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
- Płynna regulacja obrotów - Dwubiegowa przekładnia pozwala regulować obroty oraz moment obrotowy - Ułożenie wrzecion sprzyja łatwemu operowaniu - Stepless speed control - Two-speed gear for speed and torque adjustment - Spindle positioning for easy operation - Плавная регулировка частоты вращения - Двухскоростная передача позволяет регулировать частоту вращения и крутящий момент - Положение шпинделей благоприятствует удобной работе
PŁYNNA REGULACJA
ALUMINIOWY
OBROTÓW
DWUSTOPNIOWE
PRZEŁOŻENIE
KORPUS
VARIABLE
PUDEŁKO
SPEED
TWO
ALUMINUM
CARTON
GEARS
KARTONOWE
BODY
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc typ uchwytu mocującego maks. objętość roztworu
voltage power
напряжение мощность
230V~50Hz 1600W
chuck type
тип крепежа
dedykowany
max.mixing volume
макс. объем раствора
160 l
ilość obrotów
rpm
частота оборотов
I 0-450 min-1 II 0-600 min-1
masa z mieszadłami norma pakowa EAN
weight with mixer paddles packing norms EAN
вес с мешалками
7,4 kg
нормы упаковки EAN
0/2 5902062587886
x2
1600W 670
Mieszadło do farb - Ref. 58G782-96 Mixer, Rührer, Мешалка, Міксер, Keverőszár, Mixer, Míchačka, Mešalnik, Maišyklė, Mikseris, Segisti, Mikser, Μίκτης, Cesta agitadora, Agitatore, Misturador, Agitateur, Verfmixer
Dane techniczne typ uchwytu mocującego norma pakowa EAN
Specifications chuck type packing norms EAN
Технические условия тип крепежа нормы упаковки EAN
M14 0/1 5902062469113
Mieszadło do zapraw - Ref. 58G784-96 Mortar mixer, Mörtelrührer, Мешалка для растворов, Мішалка до чамуру будівельного, Malterkeverőszár, Mixer ciment, Míchačka malty, Miešač na maltu, Mešalnik za barvo, Maišyklė skiediniui, Mikseris massām, Mördisegisti, Бъркалка, Mikser za boju, Mikser za boju, Αναδευτήρας κονιάματος, Varilla para mezclador de mortero, Agitotatore per malta, Misturador p. Argamassa, Agitateur à mortier, Mortelmixer
Dane techniczne typ uchwytu mocującego norma pakowa EAN
Specifications chuck type packing norms EAN
Технические условия тип крепежа нормы упаковки EAN
M14 0/1 5902062469304
Mieszadło do farb - Ref. 58G784-97
Dane techniczne typ uchwytu mocującego norma pakowa EAN
Specifications chuck type packing norms EAN
Технические условия тип крепежа нормы упаковки EAN
MIESZADŁA / MIXING PADDLES / МЕШАЛКИ
Paint mixer, Farbenrührer, Мешалка для клеев, Мішалка до фарби, Festékkeverőszár, Mixer vopsea, Míchačka barev, Miešač na farbu, Mešalnik za barve, Dažų maišyklė, Mikseris krāsai, Värvisegisti, Бъркалка, Mikser za boju, Mikser za boju, Αναδευτήρας χρώματος, Varilla para mezclador de pintura y pegamento, Agitatore per vernici, Misturador p. Tintas, Agitateur de peinture, Verfmixer
M14 0/1 5902062469311
Zestaw mieszadeł - Ref. 58G788-96 58G788-97 Mixing paddles, Rührer, Мешалки, Насадки до змішування, Keverőszárak, Agitatoare, Míchadla, Miešadlá, Mešala, Maišyklės, Maisītāji, Visplid, Бъркачки, Mješalice, Mešalo, Αναδευτήρες, Varilla para mezclador, Fruste miscelatrici, Misturadores, Agitateurs, Set van mixers
Zastosowanie / Usage / Применение 58G788-96 58G788-97
Do lekkich mas / For paints / Для красок Do zapraw, klejów i ciężkich mas / For mortars, concretes, grouts / Для строительных смесей
Norma pakowa Packing norms Нормы упаковки 0/1
5902062469328
0/1
5902062469335
EAN
671
Szlifierki kątowe / Szlifierko-polerki / Bruzdownice / Przecinarki
59G206
Obudowa ze stopu aluminium to efektywne chłodzenie i wytrzymałość konstrukcji
Obrotowa rękojeść główna dla osób prawo i leworęcznych
Aluminium alloy body ensures effective cooling and construction durability
Rotary main handle for the rightand le -handed
Kорпус из алюминиевого сплава - это эффективное охлаждение и прочность конструкции
Поворотная главная рукоятка для правшей и левшей
Specjalistyczny dwustopniowy włącznik, uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie Special two-stage switch prevents accidental activation Специальная двухступенчатая кнопка включения делает невозможным случайное включение
672
673
graphite.pl
Szlifierki kątowe
Szlifierka kątowa - Ref. 59G062 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt, solidna konstrukcja oraz precyzyjne wyważenie - Możliwość pracy jedną ręką - Dwupozycyjne mocowanie rękojeści bocznej - Ergonomic shape, solid construction and precisely balanced - Can be operated with one hand - Two-position fitting of the side handle - Эргономичная форма, солидная конструкция и точная балансировка - Возможность работы одной рукой - Крепление боковой рукоятки в двух положениях
DWUSTRONNY
BLOKADA WŁĄCZNIKA SWITCH
SZLIFIERKI KĄTOWE / ANGLE GRINDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ УГЛОВЫЕ
LOCK Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
BLOKADA
MONTAŻ
WRZECIONA SPINDLE
TWO-POSITION
LOCK Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
UCHWYTU
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
HANDLE
BOX
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 710W 115 mm M14 11000 min-1 2 kg 1/10 5902062590626
710W
Szlifierka kątowa - Ref. 59G086 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия вия - Ergonomiczny kształt, solidna konstrukcja oraz precyzyjne wyważenie - Bezpieczny, dwustopniowy włącznik, uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie uchomienie - Regulowana osłona tarczy zapewnia bezpieczeństwo - Ergonomic shape, solid construction and precisely balanced - Safe two-stage switch prevents accidental activation - Adjustable disc shield ensures safety - Эргономичная форма, солидная конструкция и точная балансировкаа - Безопасная, двухступенчатая кнопка включения делает невозможным ым случайное включение - Регулируемый защитный кожух обеспечивает безопасность
DWUSTRONNY
BLOKADA WŁĄCZNIKA SWITCH
LOCK Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
BLOKADA
MONTAŻ
WRZECIONA SPINDLE
TWO-POSITION
LOCK Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
UCHWYTU
KARTONOWE
PUDEŁKO
HANDLE Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
CARTON
BOX
230V~50Hz 860W 125 mm M14 11000 min-1 2,1 kg 1/10 5902062590862
860W 674
Szlifierka kątowa - Ref. 59G072 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificaficatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt, solidna konstrukcja oraz precyzyjne wyważenie, możliwość pracy jedna ręką - Szybkie/beznarzędziowe przestawianie osłony tarczy roboczej - Bezpieczny dwustopniowy włącznik, uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie - Ergonomic shape, solid construction and precisely balanced, can be operated with one hand - Quick/toolless adjustment of working disc shield - Safe two-stage switch prevents accidental activation - Эргономичная форма, солидная конструкция и точная балансировка; возможность работы одной рукой - Быстрая/безинструментальная перестановка защитного щита рабочего диска - Безопасная, двухступенчатая кнопка включения делает невозможным случайное включение
WĄSKA
BLOKADA
WRZECIONA SPINDLE
OBUDOWA NARROW
WŁĄCZNIKA
LOCK
BODY
LOCK
Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
SWITCH
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 720W 125 mm M14 11000 min-1 2.1 kg 0/8 5902062000286
720W
Szlifierka kątowa - Ref. 59G093 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificacatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt, solidna konstrukcja oraz precyzyjne wyważenie - Obudowa wykonana ze stopu aluminium z optymalnym rozmieszczeniem otworów wentylacyjnych - Bezpieczny dwustopniowy włącznik, z nakładką antypoślizgową, uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie - Ergonomic shape, solid construction and precisely balanced - Aluminium alloy housing with optimal placement of ventilation holes - Safe two-stage switch prevents accidental activation - Эргономичная форма, солидная конструкция и точная балансировка - Корпус из алюминиевого сплава; оптимальное расположение вентиляционных отверстий - Безопасная, двухступенчатая кнопка включения с антискользящей накладкой, делает невозможным случайное включение
TRÓJSTRONNY
MONTAŻ
ERGONOMICZNY
UCHWYTU
WŁĄCZNIK
THREE-POSITION
ERGONOMIC
HANDLE
SWITCH
Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
ŁATWY DOSTĘP
KARTONOWE
DO SZCZOTEK EASY
PUDEŁKO
CHANGE
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
CARTON
BOX 230V~50Hz 1010W 125 mm M14 11000 min-1 2.4 kg 1/6 5902062000422
1010W 675
SZLIFIERKI KĄTOWE / ANGLE GRINDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ УГЛОВЫЕ
BLOKADA
Szlifierki kątowe
Szlifierka kątowa - Ref. 59G097 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt, solidna konstrukcja oraz precyzyjne wyważenie - Obudowa wykonana ze stopu aluminium z optymalnym rozmieszczeniem otworów wentylacyjnych - Płynna regulacja obrotów - Ergonomic shape, solid construction and precisely balanced - Aluminium alloy housing with optimal placement of ventilation holes - Variable speed control - Эргономичная форма, солидная конструкция и точная балансировка - Корпус из алюминиевого сплава; оптимальное расположение вентиляционных отверстий - Плавная регулировка частоты вращения
TRÓJSTRONNY
ERGONOMICZNY
UCHWYTU
WŁĄCZNIK
OBROTÓW
ERGONOMIC
VARIABLE
THREE-POSITION
HANDLE
SZLIFIERKI KĄTOWE / ANGLE GRINDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ УГЛОВЫЕ
PŁYNNA REGULACJA
MONTAŻ
Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
SWITCH Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
SPEED
CASE
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 1010W 125 mm M14 3000-11000 min-1 2.4 kg 1/4 5902062000415
1010W
Szlifierka kątowa - Ref. 59G098 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Podwyższona moc chroni przed przeciążeniami - Obudowa wykonana ze stopu aluminium z optymalnym rozmieszczeniem otworów wentylacyjnych - Bezpieczny dwustopniowy włącznik, z nakładką antypoślizgową, uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie - Higher power protects against overloads - Aluminium alloy housing with optimal placement of ventilation holes - Safe two-stage switch prevents accidental activation - Больше мощности; больше устойчивость к перегрузкам - Корпус из алюминиевого сплава; оптимальное расположение вентиляционных отверстий - Безопасная, двухступенчатая кнопка включения с антискользящей накладкой, делает невозможным случайное включение
TRÓJSTRONNY
MONTAŻ
ERGONOMICZNY
UCHWYTU
WŁĄCZNIK
SILNIKA
THREE-POSITION
ERGONOMIC
HIGH MOTOR
HANDLE
SWITCH
POWER
Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
DUŻA MOC
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX
230V~50Hz 1200W 125mm M14 9300 min-1 2.5 kg 1/6 5902062000439
1200W 676
Szlifierka kątowa - Ref. 59G186 Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, Maşină unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa slīpmašīna, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt, solidna konstrukcja oraz precyzyjne wyważenie - Obudowa wykonana ze stopu aluminium z optymalnym rozmieszczeniem otworów wentylacyjnych - Płynna regulacja obrotów - Ergonomic shape, solid construction and precisely balanced - Aluminium alloy housing with optimal placement of ventilation holes - Variable speed control - Эргономичная форма, солидная конструкция и точная балансировка - Корпус из алюминиевого сплава; оптимальное расположение вентиляционных отверстий - Плавная регулировка частоты вращения
DWUSTRONNY
BLOKADA DA
BLOKADA
MONTAŻ
WRZECIONA SPINDLE
UCHWYTU
OBROTÓW
WŁĄCZNIKA
PUDEŁKO
TWO-POSITION
VARIABLE
SWITCH
HANDLE
SPEED
LOCK
CARTON
Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE
BOX
230V~50Hz 860W 125 mm M14 3000-11000 min-1 2.1 kg 1/6 5902062005090
860W
Szlifierka kątowa - Ref. 59G206 szoló, Maşină Angle grinder, Winkelschleifer, Шлифмашина угловая, Шліфмашинка наріжна, Sarokcsiszoló, eņķa slīpmašīna, unghiulară de şlefuit, Bruska úhlová, Brúska uhlová, Kotni brusilnik, Kampinis šlifuoklis, Leņķa ngular, Nurklihvija, Ъглошлайф, Brusilica kutna, Brusilica ugaona, Γωνιακός τροχός, Amoladora angular, Rettificatrice angolare, Disco de limar p. cantos, Meuleuse d’angle, Verstekschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Obrotowa rękojeść główna dla osób prawo i leworęcznych - Bezpieczny dwustopniowy włącznik, uniemożliwiający przypadkowe uruchomienie - Obudowa wykonana ze stopu aluminium - Rotary main handle for the right- and le -handed - Safe two-stage switch prevents accidental activation - Aluminium alloy housing - Поворотная главная рукоятка для правшей и левшей - Безопасная, двухступенчатая кнопка включения делает невозможным случайное включение - Корпус из алюминиевого сплава
TRÓJSTRONNY
ŁAGODNY ROZRUCH SOFT START Dane techniczne napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
REGULOWANA
MONTAŻ
RĘKOJEŚĆ
UCHWYTU
ADJUSTABLE
THREE-POSITION
HANDLE Specifications voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
HANDLE
ŁATWY DOSTĘP
KARTONOWE
DO SZCZOTEK EASY
PUDEŁKO
CHANGE
Технические условия напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
CARTON
BOX
230V~50Hz 2400W 230 mm M14 6000 min-1 5,7 kg 0/4 5902062592064
2400W 677
SZLIFIERKI KĄTOWE / ANGLE GRINDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ УГЛОВЫЕ
LOCK
PŁYNNA REGULACJA
Polerki / Bruzdownice
Polerka - Ref. 59G243 Polisher, Poliermaschine, Полировальная машина, Машинка полірувальна, Polírozó, Masina de lustruit, Leštička, Leštička, Polirka, Poliravimo staklės, Pūlēšanas mašīna, Poleerija, Машина за полиране, Aparat za poliranje, Polir mašina (aparat), Μηχανή στιλβώματος, Pulidora, Lucidatrice, Aparelho polidor, Polisseuse, Polijstmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - System stabilizacji obrotów przy zmiennym obciążeniu - System płynnego rozruchu - Płynna regulacja obrotów - Speed stabilisation system at variable load - Smooth start-up system - Stepless speed control - Система стабилизации частоты при переменной нагрузке - Система плавного пуска - Плавная регулировка частоты вращения
PŁYNNA REGULACJA
BLOKADA
STABILIZACJA
WRZECIONA SPINDLE
OBROTÓW CONSTANT
LOCK
SPEED CONTROL
OBROTÓW
REGULOWANA
VARIABLE
ADJUSTABLE
SPEED
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc średnica tarczy gwint wrzeciona ilość obrotów waga norma pakowa EAN
voltage power wheel diameter spindle thread rpm weight packing norms EAN
напряжение мощность диаметр круга резьба шпинделя частота оборотов вес нормы упаковки EAN
RĘKOJEŚĆ HANDLE
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1300W 180 mm M14 1000-3000 min-1 3.6 kg 0/4 5902062994967
x2
1300W
Bruzdownica - Ref. 59G370 Wall Chaser, Nutfräse, Штроборез, Штроборіз, Falhoronymaró, Maşină de tăiat caneluri, Drážkovací frézka, Drážkovacia fréza, Zidni rezkalnik, Mūro freza, Rievgrieznis, Soonelõikur, Фреза за канали в бетон, Pila za precizno rezanje, Mašina za pravljenej brazda, Φρέζα αυλακώσεων, Rozadora, Fresatrice per muratura, Máquina de raiar canos, Rainureuse, Muurfrees
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
BRUZDOWNICE / WALL CHISELS / ШТРОБОРЕЗЫ
- Regulacja głębokości i szerokości cięcia - System odprowadzania pyłu - Blokada przypadkowego włączenia - Depth and width cutting adjustment - Dust extraction system - Accidental activation lock - Регулировка глубины и ширины резки - Система удаления пыли - Блокировка от случайного включения
SYSTEM KONTROLA ERGONOMICZNY
GŁĘBOKOŚCI
WŁĄCZNIK
BRUZDY
ERGONOMIC
MILLING
SWITCH
DEPTH
ADJUSTMENT
ODSYSANIA
PYŁU DUST EXTRACTION SYSTEM
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc średnica tarczy ilość obrotów szerokość cięcia głębokość cięcia waga norma pakowa EAN
voltage power wheel diameter rpm chase width range chase depth range weight packing norms EAN
напряжение мощность диаметр круга частота оборотов ширина штробы глубина штробы вес нормы упаковки EAN
REGULOWANA
PLASTIKOWA
RĘKOJEŚĆ
WALIZKA
ADJUSTABLE
PLASTIC
HANDLE
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1320 W 125 mm 9000 min-1 8-26 mm 8-30 mm 4,2 kg 0/4 5902062593702
x2
1320W 678
679
Urządzenia wielofunkcyjne
59G020
Uniwersalny system mocowania końcówek roboczych
Specjalnie wyprofilowana obudowa dopasowana do kształtu dłoni
Uchwyt w odgietce do przechowywania klucza
Universal mounting system for working tips
Specially profiled housing to fit the shape of a hand
Key holder in bend-protector
Универсальная система крепления рабочих принадлежностей
Специальный профилированный корпус для удобного захвата рукой
На кабеле имеется отверстие для хранения патронного ключа
680 graphite.pl
Urządzenie wielofunkcyjne - Ref. ef. 59G020 Multi-function tool, Mehrfunktionsgerät, Многофункциональный инструмент, Багатофункційний пристрій, рій, Többfunkciós berendezés, Dispozitiv multifuncţional, Multifunkční zařízení, Multifunkčné zariadenie, Večfunkcijska naprava, Daugiafunkcinis unkcinis įrankis, Daudzfunkcionālā nalni uređaj Εργαλείο πολλαπλών iekārta, Multifunktsionaalne seade, Мултифункционално устройство, Višenamjenski uređaj, Višefunkcionalni ction, Multifunctioneel toestel χρήσεων, Dispositivo multifunción, Dispositivo multifunzione, Dipositivo multifuncional, Appareil multifonction,
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wielofunkcyjne urządzenie do cięcia, szlifowania, skrobania: drewna, metalu, ceramiki itp. - System odprowadzania pyłu z możliwością odłączenia - Obudowa ze stopu aluminium - Multi-function device for cutting, grinding and scratching of wood, metal, ceramics, mics, etc. - Detachable dust extraction system - Aluminium alloy housing - Многофункциональный инструмент для резки, шлифовки, скобления древесины, весины, металла, керамики и т.п. - Система удаления пыли с возможностью отключения - Корпус из алюминиевого сплава
KOMPAKTOWY
SYSTEM ODPROWADZANIA
KSZTAŁT
ALUMINIOWY
CIĘCIE
WIÓRÓW
KORPUS
PLASTIKOWA
I SZLIFOWANIE
WALIZKA
COMPACT
DUST
ALUMINUM
CUTTING
PLASTIC
SHAPE Dane techniczne napięcie moc liczba oscylacji wymiar stopy waga norma pakowa EAN
AWAY
BODY
Specifications voltage power idle oscillation speed pad dimensions weight packing norms EAN
AND GRINDING
Технические условия напряжение мощность число колебаний размер подошвы вес нормы упаковки EAN
CASE 230V~50Hz 180W 20000 min-1 80 x 80 x 80 mm 1,35 kg 0/5 5902062590206
180W
58G020 59G020
681
Urządzenie wielofunkcyjne - Ref. 59G021 Multi-function tool, Mehrfunktionsgerät, Многофункциональный инструмент, Багатофункційний пристрій, Többfunkciós berendezés, Dispozitiv multifuncţional, Multifunkční zařízení, Multifunkčné zariadenie, Večfunkcijska naprava, Daugiafunkcinis įrankis, Daudzfunkcionālā iekārta, Multifunktsionaalne seade, Мултифункционално устройство, Višenamjenski uređaj, Višefunkcionalni uređaj Εργαλείο πολλαπλών χρήσεων, Dispositivo multifunción, Dispositivo multifunzione, Dipositivo multifuncional, Appareil multifonction, Multifunctioneel toestel
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Do cięcia, szlifowania, skrobania: drewna, metalu, ceramiki itp. - Kompaktowa konstrukcja z wyprofilowaną obudową dopasowaną do dłoni - Podwyższona moc silnika zmniejsza ryzyko przeciążenia - Uniwersalny system łatwej wymiany końcówek - Gama akcesoriów w zestawie: 6 końcówek i 5 papierów ściernych - Multi-function device for cutting, grinding and scratching of wood, metal, ceramics, etc. - Increased motor power prevents overloads - Universal, quick change mounting system for working tips - Various working accessories in set - 6 pcs, sanding papers - 5 pcs
URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE / MULTI-FUNCTION TOOL / МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
- Многофункциональный инструмент для резки, шлифовки, скобления древесины, металла, керамики и т.п. - Повышенная мощность двигателя снижает риск перегрузки - Универсальная система быстрой замены рабочих принадлежностей - Разнообразные рабочие наконечники - 6 шт.; шлифовальная бумага - 5 шт.
PŁYNNA REGULACJA
ALUMINIOWY
OBROTÓW
KORPUS
COMPACT
VARIABLE
ALUMINUM
SHAPE
SPEED
BODY
KOMPAKTOWY
KSZTAŁT
Dane techniczne napięcie moc liczba oscylacji wymiar stopy waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power idle oscillation speed pad dimensions weight packing norms EAN
PLASTIKOWA
SZYBKIE MOCOWANIE
Технические условия напряжение мощность число колебаний размер подошвы вес нормы упаковки EAN
WALIZKA PLASTIC
CASE
230V~50Hz 300W 15000-20000 min-1 80 x 80 x 80 mm 1.45 kg 0/4 5902062005113
300W
Urządzenie wielofunkcyjne - Ref. 59G022 G022 Wall Chaser, Nutfräse, Штроборез, Штроборіз, Falhoronymaró, Maşină de tăiat caneluri, Drážkovací frézka, Drážkovacia fréza, éza, Zidni rezkalnik, Mūro freza, Rievgrieznis, Soonelõikur, Фреза за канали в бетон, Pila za precizno rezanje, Mašina za pravljenej brazda, razda, Φρέζα αυλακώσεων, Rozadora, Fresatrice per muratura, Máquina de raiar canos, Rainureuse, Muurfrees
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wielofunkcyjne urządzenie do cięcia, szlifowania, skrobania: drewna, metalu, ceramiki itp. - System odprowadzania pyłu z możliwością odłączenia - Obudowa ze stopu aluminium - Multi-function device for cutting, grinding and scratching of wood, metal, ceramics, etc. - Detachable dust extraction system - Aluminium alloy housing - Многофункциональный инструмент для резки, шлифовки, скобления древесины, металла, керамики и т.п. - Система удаления пыли с возможностью отключения - Корпус из алюминиевого сплава
KOMPAKTOWY
SYSTEM ODPROWADZANIA
ALUMINIOWY
CIĘCIE
KSZTAŁT
WIÓRÓW
KORPUS
I SZLIFOWANIE
COMPACT
DUST
ALUMINUM
CUTTING
SHAPE Dane techniczne napięcie moc liczba oscylacji wymiar stopy waga norma pakowa EAN
AWAY
Specifications voltage power idle oscillation speed pad dimensions weight packing norms EAN
BODY
AND GRINDING
Технические условия напряжение мощность число колебаний размер подошвы вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX OX
230V~50Hz 180W 20000 min-1 80 x 80 x 80 mm 1.35 kg 0/10 5902062008923
180W 682
59G020
683
Szlifierki taśmowe / Szlifierki oscylacyjne / Szlifierki mimośrodowe / Szlifierki do gipsu
59G394
System DSS ułatwia pracę w trudnodostępnych miejscach
System odprowadzania pyłu Dust extraction system
Nakładka antypoślizgowa na rękojeści głównej
DSS system facilitates operation in hard-to-reach places
Система удаления пыли
Anti-slip pad on main handle
Система DSS облегчит работу в труднодоступных местах
Антискользящая накладка на главной рукоятке
684 graphite.pl
Szlifierka taśmowa - Ref. 59G392 Belt sander, Bandschleifmaschine, Ленточная шлифовальная машина, Шліфмашинка стрічкова, Szalagcsiszoló, Masina de slefuit cu banda, Pásová bruska, Pásová brúska, Tračni brusilnik, Juostinis šlifuoklis, Lentas slīpmašīna, Lintlihvija, Шлайфмашина ексцентрична, Tračna brusilica, Trakasta brusilica, Ταινιοτριβείο, Lijadora de banda, Levigatrice a nastro, Disco de limar de fita, Meuleuse à bande, Bandschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Odchylana osłona pasa bezkońcowego oraz niewielka średnica rolki prowadzącej ułatwia pracę w trudnodostępnych miejscach - Regulacja kąta nachylenia rękojeści dodatkowej - Blokada włącznika do pracy ciągłej - Deflectable endless belt shield and small guiding roller diameter facilitates operation in hard-to-reach places - Additional handle with adjusted inclination angle - Switch lock for continuous operation - Подвижный кожух бесконечной ленты и небольшой диаметр направляющего ролика облегчают работу в труднодоступных местах - Регулировка угла наклона дополнительной рукоятки - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
RĘKOJEŚĆ ADJUSTABLE
HANDLE
ODCHYLANA OSŁONA
BLOKADA
PASA ŚCIERNEGO SANDING BELT
SWITCH
SYSTEM ODSYSANIA
LOCK
COVER OPENING
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
prędkość przesuwu pasa ściernego na biegu jałowym
range of sanding belt speed without load
напряжение мощность диапазон регулировки скорости шлифовальной ленты, холостой ход шлифовальная поверхность размер шлифленты вес нормы упаковки EAN
active sanding surface sanding belt dimensions weight packing norms EAN
PUDEŁKO CARTON
BOX
AWAY
Dane techniczne
czynna powierzchnia szlifowania wymiary pasa waga norma pakowa EAN
KARTONOWE
PYŁU DUST
WŁĄCZNIKA
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 800W 260 m/min 75x146 mm 75x457 mm 3,1 kg 0/6 5902062593924
800W
Szlifierka taśmowa - Ref. 59G394 Belt sander, Bandschleifmaschine, Ленточная шлифовальная машина, Шліфмашинка стрічкова, Szalagcsiszoló, Masina de slefuit cu banda, Pásová bruska, Pásová brúska, Tračni brusilnik, Juostinis šlifuoklis, Lentas slīpmašīna, Lintlihvija, Шлайфмашина ексцентрична, Tračna brusilica, Trakasta brusilica, Ταινιοτριβείο, Lijadora de banda, Levigatrice a nastro, Disco de limar de fita, Meuleuse à bande, Bandschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Zmienna prędkość przesuwu taśmy - Odchylana osłona pasa bezkońcowego oraz niewielka średnica rolki prowadzącej ułatwia pracę w trudnodostępnych miejscach - Blokada włącznika do pracy ciągłej - Variable speed of belt transfer - Deflectable endless belt shield and small guiding roller diameter facilitates operation in hard-to-reach places - Switch lock for continuous operation - Переменная скорость движения ленты - Подвижный кожух бесконечной ленты и небольшой диаметр направляющего ролика облегчают работу в труднодоступных местах - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW
REGULOWANA
RĘKOJEŚĆ
VARIABLE
ADJUSTABLE
SPEED
HANDLE
ODCHYLANA OSŁONA
BLOKADA
PASA ŚCIERNEGO SANDING BELT
SWITCH
COVER OPENING
WŁĄCZNIKA
LOCK
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
prędkość przesuwu pasa ściernego na biegu jałowym
range of sanding belt speed without load
czynna powierzchnia szlifowania wymiary pasa waga norma pakowa EAN
sanding belt dimensions weight packing norms EAN
напряжение мощность диапазон регулировки скорости шлифовальной ленты, холостой ход шлифовальная поверхность размер шлифленты вес нормы упаковки EAN
active sanding surface
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 800W 160-260 mm/min 75x146 mm 75x457 mm 3,1 kg 0/6 5902062593948
800W 685
SZLIFIERKI TAŚMOWE / BELT SANDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ЛЕНТОЧНЫЕ
REGULOWANA
Miniszlifierka - Ref. 59G019 Minigrinder, Minischleifer, Мини-шлифовальная машина, Шліфмашинка, міні, Mini csiszológép, Minipolizor, Minibruska, Minibrúska, Mini brusilnik, Mini šlifuoklis, Mini-slīpmašīna, Otslihvija, Мини шлайфмашина, Mini brusilica, Mini brusilica, Μικρό τριβείο, Mini amoladora recta, Minitrapano fresatore, Esmerilhadora mini, Mini-ponceuse, Minischuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия • • • •
nowoczesna, ergonomiczna konstrukcja regulacja obrotów z wyświetlaczem LCD opcja podłączenia wałka giętkiego (w zestawie) do pracy w trudno dostępnych miejscach szeroka gama 190 szt. akcesoriów w zestawie
• • • •
modern, ergonomic construction LCD display indicating adjustable tool speed flexible roller can be attached (in set) 190 accessories in set
• • • •
эргономичная форма, солидная конструкция ЖК-дисплей с индикацией числа оборотов возможность подключения гибкого валика разные рабочие принадлежности - 190 шт.
ELEKTRONICZNIE
REGULOWANE
GIĘTKI
KOMPAKTOWY
KSZTAŁT
ADDITIONAL
WAŁEK FLEXIBLE
HANDLE
SHAFT
SHAPE
OBROTY
DODATKOWA
DIGITAL SPEED
ADJUSTMENT Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów maksymalna średnica ściernic waga norma pakowa EAN
RĘKOJEŚĆ
Specifications voltage power rpm max grinding wheel diameter weight packing norms EAN
Технические условия напряжение мощность частота оборотов mакс. диаметр шлифовальных кругов вес нормы упаковки EAN
COMPACT
230V~50Hz 180W 8000-35000 min-1 35 mm 0.75 kg 0/4 5902062005106
180W
Szlifierka prosta - Ref. 59G071
MINISZLIFIERKI / MINIGRINDERS / МИНИ ШЛИФМАШИНКИ
Straight grinder, Schleifer gerade, Машина шлифовальная прямая, Машина шлифовальная прямая, Egyenes csiszológép, Polizor simplu, Přímá bruska, Priama brúska, Premi brusilnik, Tiesinis šlifuoklis, Taisna slīpmašīna, Lihtlihvija, Шлайфмашина проста, Ravna brusilica, Obična brusilica, Τριβείο απλό, Lijadora recta, Smerigliatrice assiale, Lixadeira reta, Meule droite, Rechte slijper
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - urządzenie przeznaczone do precyzyjnych prac szlifierskich - wydłużone wrzeciono umożliwia dostęp do wąskich przestrzeni - obudowa ze stopu aluminium - designed for precise grinding works - extended spindle allows access to narrow spaces - aluminium alloy housing - инструмент предназначен для точных шлифовальных работ - удлиненный шпиндель позволяет работать в труднодоступных местах - корпус из алюминиевого сплава
PŁYNNA REGULACJA
KOMPAKTOWY
OBROTÓW
ERGONOMICZNY
VARIABLE
ERGONOMIC
COMPACT
PUDEŁKO
SPEED
SWITCH
SHAPE
BOX
Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów maksymalna średnica ściernic waga norma pakowa EAN
WŁĄCZNIK
Specifications voltage power rpm max grinding wheel diameter weight packing norms EAN
KSZTAŁT
Технические условия напряжение мощность частота оборотов mакс. диаметр шлифовальных кругов вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE CARTON
230V~50Hz 710W 12000-28000 min-1 25 mm 2 kg 1/6 5902062004642
710W 686
Pilnik elektryczny - Ref. 59G770 Electric file, Elektrische Feile, Напильник электрический, Напилок електричний, Elektromos nútcsiszoló, Pila electrica , Elektrický pilník, Elektrický pilník, Električna pila, Elektrinis šlifuoklis, Elektriska vīle, Elektriline viil, Eлектрически трион, Električna turpija, Električna turpija, Ηλεκτρική ράσπα, Escofina eléctrica, Lima elettrica, Lima elétrica, Lime électrique
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - niewielkie urządzenie pozwala na precyzyjne szlifowanie oraz pracę w trudno dostępnych miejscach - płynna regulacja obrotów - szybka regulacja kąta nachylenia prowadnicy - compact device allows precise grinding and working in confined spaces - stepless speed control - quick adjustment of the incliation angle - небольшой инструмент для точной обработки и работы в труднодоступных местах - плавная регулировка частоты вращения - быстрая регулировка угла наклона
REGULACJA ROBOCZEGO
WYMIANA TAŚMY
OPERATING
QUICK
ANGLE
BELT REPLACEMENT
ADJUSTMENT
PŁYNNA REGULACJA
KOMPAKTOWY
OBROTÓW
PLASTIKOWA
KSZTAŁT
WALIZKA
VARIABLE
COMPACT
PLASTIC
SPEED
SHAPE
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc prędkość przesuwu pasa ściernego na biegu jałowym czynna powierzchnia szlifowania wymiary pasa waga norma pakowa EAN
voltage power
напряжение мощность
230V~50Hz 400W
belt speed
скорость ленты
300-1700 m/min x4
шлифовальная active sanding surface поверхность sanding belt dimensions размер шлифленты weight вес packing norms нормы упаковки EAN EAN
13 x 50 / 13 x 12 mm 13 x 457 mm 2 kg 0/5 5902062000323
400W
Szlifierka mimośrodowa - Ref. 59G343 9G343 Orbital sander, Exzenterschleifmaschine, Эксцентриковая шлифовальная машина, Шліфмашинка ексцентрикова, рикова, Excentercsiszoló, Masina de slefuit excentrica, Excentrická bruska, Excentrická brúska, Ekscentrični brusilnik, k, Ekscentrinis šlifuoklis, Ekscentra slīpmašīna, Ekstsentriklihvija, Шлайфмашина ексцентрична, Vibracijska bušilica, Ekscentrična entrična brusilica, Έκκεντρο τριβείο, Lijadora excéntrica, Levigatrice rotoorbitale, Disco de limar, Meuleuse excentrique, Excenterr schuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Stopa z rzepem do mocowania papieru - Przystosowana do pracy jedną ręką - Pojemnik z filtrem materiałowym gromadzącym pył - Plate with Velcro for sanding paper fastening - Adapted for single-handed operation - Dust collection container with fabric filter - Шлифплатформа для крепления шлифбумаги на липучке - Приспособлена для работы одной рукой - Пылесборник с тканевым фильтром
MOCOWANIE
SYSTEM
NA RZEP
PYŁU DUST
HOOK-AND-LOOP
SYSTEM
ODSYSANIA
AWAY
KOMPAKTOWY
KSZTAŁT COMPACT
SHAPE
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji amplituda oscylacji ilość obrotów średnica tarczy waga norma pakowa EAN
voltage power idle oscillation speed oscillation amplitude rpm pad diameter weight packing norms EAN
напряжение мощность число колебаний амплитуда колебаний частота оборотов диаметр круга вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 240W 24000 min-1 2 mm 12000 min-1 125 mm 1.2 kg 0/4 5902062000347
x3
240W 687
SZLIFIERKI MIMOŚRODOWE / ORBITAL SANDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ЭКСЦЕНТРИКОВЫЕ
KĄTA
SZYBKA
Szlifierka mimośrodowa - Ref. 59G347 Orbital sander, Exzenterschleifmaschine, Эксцентриковая шлифовальная машина, Шліфмашинка ексцентрикова, Excentercsiszoló, Masina de slefuit excentrica, Excentrická bruska, Excentrická brúska, Ekscentrični brusilnik, Ekscentrinis šlifuoklis, Ekscentra slīpmašīna, Ekstsentriklihvija, Шлайфмашина ексцентрична, Vibracijska bušilica, Ekscentrična brusilica, Έκκεντρο τριβείο, Lijadora excéntrica, Levigatrice rotoorbitale, Disco de limar, Meuleuse excentrique, Excenter schuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wymienna stopa 125 lub 150mm w zestawie - Płynna regulacja obrotów - Uchwyt na obudowie na drugą dłoń - Replaceable 125 or 150mm plate is included - Variable speed control - Handle on the casing for two-handed operation
SZLIFIERKI OSCYLACYJNE / FINISHING SANDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ВИБРАЦИОННЫЕ
- Сменная шлифплатформа 125 или 150 мм в наборе - Плавная регулировка оборотов - Ручка на корпусе для второй ладони
MOCOWANIE
SYSTEM
NA RZEP
PYŁU DUST
ODSYSANIA
HOOK-AND-LOOP
SYSTEM
AWAY
PŁYNNA REGULACJA
MIĘKKA NAKŁADKA
OBROTÓW
RĘKOJEŚCI
VARIABLE
SOFT GRIP
PLASTIC
SPEED
HANDLE
CASE
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji ilość obrotów średnica tarczy waga norma pakowa EAN
voltage power idle oscillation speed rpm pad diameter weight packing norms EAN
напряжение мощность число колебаний частота оборотов диаметр круга вес нормы упаковки EAN
PLASTIKOWA
WALIZKA
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 430W 10000-26000 min-1 5000-13000 min-1 125/150 mm 2.1 kg 0/4 5902062000330
x3
430W
x3
Szlifierka oscylacyjna - Ref. 59G320 Finishing sander, Vibrationsschleifmaschine, Вибрационная шлифовальная машина, Шліфмашинка осциляційна, Vibrációs csiszoló, Masina de slefuit oscilatoare, Vibrační bruska, Vibračná brúska, Vibracijski brusilnik, Plokštuminis šlifuoklis, Orbitālā slīpmašīna, Taldlihvija, Вибрационен шлайф, Vibracijska brusilica, Oscilatorna brusilica, Παλμικό τριβείο, Lijadora orbitral, Levigatrice orbitale, Disco de limar oscilante, Meuleuse oscillatoire, Oscillatie schuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wymienne stopy o trzech kształtach w zależności od potrzeb - System szybkiej wymiany papieru ściernego - Niewielkie rozmiary oraz waga ułatwiają pracę jedną ręką - Replaceable plates in three shapes depending on the needs - Quick paper replacement system - Compact size and weight facilitating single-handed operation - Сменные шлифпластины - три формы в зависимости от нужд - Система быстрой смены шлифбумаги - Небольшие размеры и вес облегчают работу одной рукой
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
Dane techniczne napięcie moc liczba oscylacji amplituda oscylacji ilość obrotów rozmiar stopy roboczej waga norma pakowa EAN
UNIWERSALNOŚĆ
ZASTOSOWANIA VERSATILITY
OF USE Specifications voltage power idle oscillation speed oscillation amplitude rpm working base size weight packing norms EAN
MOCOWANIE
KOMPAKTOWY
NA RZEP
KSZTAŁT
HOOK-AND-LOOP
COMPACT
SYSTEM
SHAPE
Технические условия напряжение мощность число колебаний амплитуда колебаний частота оборотов размер подошвы вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 220W 26000 min-1 1 mm 13000 min-1 104x112 mm 1.2 kg 0/8 5902062000354
x3 x3 x3
688
220W
Szlifierka oscylacyjna - Ref. 59G321 Finishing sander, Vibrationsschleifmaschine, Вибрационная шлифовальная машина, Шліфмашинка осциляційна, Vibrációs csiszoló, Masina de slefuit oscilatoare, Vibrační bruska, Vibračná brúska, Vibracijski brusilnik, Plokštuminis šlifuoklis, Orbitālā slīpmašīna, Taldlihvija, Вибрационен шлайф, Vibracijska brusilica, Oscilatorna brusilica, Παλμικό τριβείο, Lijadora orbitral, Levigatrice orbitale, Disco de limar oscilante, Meuleuse oscillatoire, Oscillatie schuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - System szybkiej wymiany papieru ściernego - System odprowadzania pyłu - Blokada włącznika do pracy ciągłej - Quick sanding paper replacement system - Dust extraction system - Switch lock for continuous operation - Система быстрой замены шлифовальной бумаги - Система удаления пыли - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
ALUMINIOWA
STOPA
KARTONOWE
ALUMINIUM
PUDEŁKO
BASE
CARTON
BOX
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji ilość obrotów amplituda oscylacji rozmiar stopy roboczej
voltage power idle oscillation speed rpm oscillation amplitude working base size
rozmiar papieru
size of sanding paper
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
напряжение мощность число колебаний частота оборотов амплитуда колебаний размер подошвы размер шлифовальной бумаги вес нормы упаковки EAN
Akcesoria oria / Accessories / Аксессуары уары
230V~50Hz 180W 22000 min-1 11000 min-1 2 mm 90x187 mm 93x230 mm 1,6 kg 0/4 5902062593214
180W
Szlifierka oscylacyjna - Ref. 59G323 Finishing sander, Vibrationsschleifmaschine, Вибрационная шлифовальная машина, Шліфмашинка осциляційна, Vibrációs csiszoló, Masina de slefuit oscilatoare, Vibrační bruska, Vibračná brúska, Vibracijski brusilnik, Plokštuminis šlifuoklis, Orbitālā slīpmašīna, Taldlihvija, Вибрационен шлайф, Vibracijska brusilica, Oscilatorna brusilica, Παλμικό τριβείο, Lijadora orbitral, Levigatrice orbitale, Disco de limar oscilante, Meuleuse oscillatoire, Oscillatie schuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Stopa wykonana ze stopu aluminium - System szybkiej wymiany papieru ściernego - System odprowadzania pyłu w stopie szlifierskiej - Aluminium plate - Quick sanding paper replacement system - Dust extraction system in the sanding plate - Шлифовальная подошва из алюминиевого сплава - Система быстрой замены шлифовальной бумаги - Система удаления пыли шлифовальной подошве
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
ALUMINIOWA
PŁYNNA REGULACJA
STOPA
OBROTÓW
ALUMINIUM
VARIABLE
BASE
SPEED
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji amplituda oscylacji ilość obrotów rozmiar stopy roboczej
voltage power idle oscillation speed oscillation amplitude rpm working shoe size
rozmiar papieru
size of sanding paper
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
напряжение мощность число колебаний амплитуда колебаний частота оборотов размер подошвы размер шлифовальной бумаги вес нормы упаковки EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories essories / Аксессуары
230V~50Hz 380W 12000-22000 min-1 2 mm 6000-11000 min-1 113x225 mm 115x280 mm 2,1 kg 0/4 5902062593238
380W 689
SZLIFIERKI OSCYLACYJNE / FINISHING SANDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ВИБРАЦИОННЫЕ
SYSTEM
Szlifierka oscylacyjna delta - Ref. 59G335 Finishing sander, Vibrationsschleifer delta, Вибрационная шлифовальная машина дельта, Шліфмашинка осциляційна дельтовидна, Vibrációs deltacsiszoló, Polizor oscilant delta, Vibrační delta bruska, Vibračná delta brúska, Vibracijski brusilnik delta, Ekscentrinis šlifuoklis delta, Delta-vibrācijas slīpmašīna, Kolmnurklihvija, Вибрационна шлайфмашина делта, Vibracijska brusilica delta, Oscilatorna brusilica delta, Lijadora orbitral delta, Oscillatie deltaschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ergonomiczny kształt obudowy pozwala na pracę jedną ręką - Stopa szlifierska w kształcie trójkąta ułatwia pracę w narożnikach - Mocowanie papierów ściernych „na rzep” - Ergonomic housing allows for single-handed operation - Triangular sanding plate allows for operation in corners - Velcro attachment for sanding paper - Эргономичная форма корпуса позволяет работать одной рукой - Шлифовальная подошва треугольной формы облегчает обработку углов - Крепление шлифовальной бумаги „на липучке”
SYSTEM ODSYSANIA
MOCOWANIE
PYŁU DUST
KOMPAKTOWY
KSZTAŁT
PUDEŁKO
COMPACT
CARTON
SYSTEM
AWAY
SZLIFIERKI DO GIPSU / DRYWALL SANDERS / МАШИНЫ ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ДЛЯ ГИПСА
NA RZEP HOOK-AND-LOOP
KARTONOWE
SHAPE
BOX
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji amplituda oscylacji ilość obrotów rozmiar stopy roboczej waga norma pakowa EAN
voltage power idle oscillation speed oscillation amplitude rpm working base size weight packing norms EAN
напряжение мощность число колебаний амплитуда колебаний частота оборотов размер подошвы вес нормы упаковки EAN
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 105W 24000 min-1 1 mm 12000 min-1 140x140x97 mm 0,9 kg 0/10 5902062593351
x12
Szlifierka do gipsu - Ref. 59G261
105W 600W
Drywall sander, Gipsschleifer, Машина шлифовальная для стен и потолков, Шліфмашинка по гіпсу, Falcsiszoló, Polizor pentru pereti ghips-carton, Bruska na sádru, Brúska na sadru, Brusilnik za gips, Šlifuoklis gipsui, Slīpmašīna sienu un griestu slīpēšanai, Kipsilihvija, Шлайфмашина за гипс, Brusilica za gips, Brusilica za gips, Λειαντήρας για τοίχους και ταβάνια, Amoladora para yeso, Levigatrice per cartongesso, Disco de limar p. Gesso, Meuleuse à plâtre, Gipsslijpmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Bezpośredni napęd tarczy szlifierskiej - Regulowana długość wysięgnika - System odprowadzania pyłu - Direct drive of the sanding plate - Adjustable extension length - Dust extraction system - Прямой привод шлифовального диска - Регулируемая длина кронштейна - Система удаления пыли
Wąż przyłączeniowy p Ref. 59 59G261-147 MOCOWANIE REGULOWANA
GŁOWICA ADJUSTABLE
HEAD Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy długość szlifierki długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
PŁYNNA REGULACJA
PAS
NA RZEP
OBROTÓW
REGULOWANA
DŁUGOŚĆ
NARAMIENNY
HOOK-AND-LOOP
VARIABLE
ADJUSTABLE
SHOULDER
FABRIC
SYSTEM
SPEED
LENGTH
STRAP
BAG
Specifications voltage power rpm pad diameter sander length
TORBA MATERIAŁOWA
Connection hose, An Anschlussschlauch, Соединительный шланг, Шланг приєднувальний Csatlakoztató tömlő , Tub de racordare, Přípojná hadice, Prípojná hadica, Priključna cev, Prijungimo žarna Savienotājšļūtene, Ü Ühendusvoolik, Свързващ шлаух, Priključna cijev, Priključno crevo Συνδετικός εύκαμπτ εύκαμπτος σωλήνας, Manguera de conexión, Tubo di collegamento, Mangueira de ligação, Tuyau flexible de ra raccordement, Verbindingsslang
Akcesoria / Accessories / Аксессуары ы
Технические условия напряжение мощность частота оборотов диаметр круга длина шлифмашины
230V~50Hz 600W 600-1500 min-1 225 mm 1100-2000 mm
power cord length
длина шнура питания
5m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
5,5 kg 0/2 5902062592613
4m
x14
690
Szlifierka do gipsu - Ref. 59G262 Drywall sander, Gipsschleifer, Машина шлифовальная для стен и потолков, Шліфмашинка по гіпсу, Falcsiszoló, Polizor pentru pereti ghips-carton, Bruska na sádru, Brúska na sadru, Brusilnik za gips, Šlifuoklis gipsui, Slīpmašīna sienu un griestu slīpēšanai, Kipsilihvija, Шлайфмашина за гипс, Brusilica za gips, Brusilica za gips, Λειαντήρας για τοίχους και ταβάνια, Amoladora para yeso, Levigatrice per cartongesso, Disco de limar p. Gesso, Meuleuse à plâtre, Gipsslijpmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Płynna regulacja obrotów - Specjalny podwójny system zasysania pyłu do worka lub możliwość podłączenia odkurzacza - Bezpośredni napęd tarczy szlifierskiej polepsza efektywność i niezawodność - Stepless speed rotation control - Special double-function dust extraction system: suction into the bag or vacum cleaner connection - Direct drive of the sanding plate improves efficiency and reliability - Плавная регулировка частоты вращения - Cпециальная двойная система всасывания пыли в пылесборник, либо возможность подключения пылесоса - Прямой привод шлифовального диска повышает эффективность и надежность.
MOCOWANIE
NA RZEP HOOK-AND-LOOP
SYSTEM
ZINTEGROWANY
SYSTEM
PŁYNNA REGULACJA
ODPYLANIA
OBROTÓW
DUST
VARIABLE
COLLECTION
Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power rpm pad diameter power cord length weight packing norms EAN
SPEED
STABILIZACJA
OBROTÓW CONSTANT SPEED CONTROL
Технические условия напряжение мощность частота оборотов диаметр круга длина шнура питания вес нормы упаковки EAN
PAS
KARTONOWE
NARAMIENNY
PUDEŁKO
SHOULDER
CARTON
STRAP
BOX
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1050W 800-2300min-1 225 mm 5m 3,45 kg 0/2 5902062592620
x14
59G261
691
1050W
Strugi / Wyrzynarki / Pilarki szablowe
59G680
Płynna regulacja głębokości strugania Stepless control of planing depth Плавная регулировка глубины строгания
Wyrzut wiórów na prawą lub lewą stronę
Automatycznie wysuwana „stopka parkująca”
Shavings ejected to le or right side
Automatically extended „parking shoe”
Выброс стружки в правую или левую сторону
Автоматически раскладывающийся „парковочный башмак”
692
693 graphite.pl
Strug - Ref. 59G678 Planer, Hobel, Рубанок, Гембель, Gyalu rindea, Hoblovka, Hoblík, Oblič, Oblius, Ēvele, Höövel, Ренде, Blanjalica, Rende, Blanja, Πλάνη, Cepillo, Pialla, Garlopa, Rabot, Schaafmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 3 rowki „V” do precyzyjnej obróbki krawędzi - Automatycznie wysuwana „stopka parkująca” - Blokada przypadkowego włączenia - 3 „V”-nuts for precise tapering of edges - Automatically extended „parking shoe” - Accidental activation lock - 3 паза „V” для точной обработки кромок - Автоматически раскладывающийся „парковочный башмак” - Блокировка от случайного включения
SYSTEM
REGULACJA GŁĘBOKOŚCI
ODSYSANIA
BLOKADA
STRUGANIA
SWITCH
PYŁU DUST
PUDEŁKO
LOCK
AWAY
BOX
WŁĄCZNIKA
PLANING
DEPTH ADJUSTMENT
KARTONOWE CARTON
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów szerokość strugania maksymalna głębokość strugania waga norma pakowa EAN
voltage power rpm planing width maximum planing depth weight packing norms EAN
напряжение мощность частота оборотов ширина строгания максимальная глубина строгания вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 850W 16500 min-1 82 mm 3 mm 3,1 kg 0/6 5902062596789
850W
Strug - Ref. 59G680 Planer, Hobel, Рубанок, Гембель, Gyalu rindea, Hoblovka, Hoblík, Oblič, Oblius, Ēvele, Höövel, Ренде, Blanjalica, Rende, Blanja, Πλάνη, Cepillo, Pialla, Garlopa, Rabot, Schaafmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Płynna regulacja głębokości strugania - Automatycznie wysuwana „stopka parkująca” - 3 rowki „V” do precyzyjnej obróbki krawędzi - Stepless control of planing depth - Automatically extended „parking shoe” - 3 „V”-nuts for precise tapering of edges
STRUGI / PLANES / РУБАНКИ
- Плавная регулировка глубины строгания - Автоматически раскладывающийся „парковочный башмак” - 3 паза „V” для точной обработки кромок
REGULACJA GŁĘBOKOŚCI
STRUGANIA PLANING
DEPTH ADJUSTMENT
OSTRZA
HSS HSS BLADES
SYSTEM
BLOKADA WŁĄCZNIKA SWITCH
LOCK
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów szerokość strugania maksymalna głębokość strugania waga norma pakowa EAN
voltage power rpm planing width maximum planing depth weight packing norms EAN
напряжение мощность частота оборотов ширина строгания максимальная глубина строгания вес нормы упаковки EAN
ODSYSANIA
PYŁU DUST
PUDEŁKO
AWAY
BOX
KARTONOWE CARTON
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1300W 16000 min-1 110 mm 3,5 mm 5 kg 0/2 5902062596802
1300W 694
Noże do struga do 59G678 - Ref. 59G678-30 Planer blades, Hobelmesser, Ножи для электрорубанка, Ножі до гембля, Gyalukés, Cuţite pentru rândea, Nože do hoblíku, Hobľovacie nože, Rezila za skobeljnik, Peiliai obliui, Ēvelnaži, Saeterad, Ножове на ренде, Noževi za blanjalicu, Makaze za rende, Λεπίδες ηλεκτρικής πλάνης, Cuchillas para cepillo eléctrico, Lama per pialla, Facas p. Garlopa, Couteaux à rabot, Bladen voor schaafmachine
Dane techniczne szerokość norma pakowa EAN
Specifications width packing norms EAN
Технические условия ширина нормы упаковки EAN
82 mm 0/10 5902062596734
Noże do struga do 59G679 - Ref. 59G679-30 Planer blades, Hobelmesser, Ножи для электрорубанка, Ножі до гембля, Gyalukés, Cuţite pentru rândea, Nože do hoblíku, Hobľovacie nože, Rezila za skobeljnik, Peiliai obliui, Ēvelnaži, Saeterad, Ножове на ренде, Noževi za blanjalicu, Makaze za rende, Λεπίδες ηλεκτρικής πλάνης, Cuchillas para cepillo eléctrico, Lama per pialla, Facas p. Garlopa, Couteaux à rabot, Bladen voor schaafmachine
Dane techniczne szerokość norma pakowa EAN
Specifications width packing norms EAN
Технические условия ширина нормы упаковки EAN
82 mm 0/1 5902062221353
Noże do struga do 59G680 - Ref. 59G680-30 80-30 Planer blades, Hobelmesser, Ножи для электрорубанка, Ножі до гембля, Gyalukés, Cuţite pentru rândea, Nože do hoblíku, Hobľovacie nože, Rezila za las para cepillo skobeljnik, Peiliai obliui, Ēvelnaži, Saeterad, Ножове на ренде, Noževi za blanjalicu, Makaze za rende, Λεπίδες ηλεκτρικής πλάνης, Cuchillas eléctrico, Lama per pialla, Facas p. Garlopa, Couteaux à rabot, Bladen voor schaafmachine
Dane techniczne szerokość norma pakowa EAN
Specifications width packing norms EAN
Технические условия ширина нормы упаковки EAN
110 mm 0/1 5902062478429
Wyrzynarka - Ref. 58G060 Jigsaw, Schweifsäge, Лобзик, Електролобзик, Szúrófűrész, Masina de decupat, Kmitací pila, Priamočiara píla, Vbodna žaga, Siaurapjūklis, Figūrzāģis, Tikksaag, Ажурна дървообработваща машина, Ubodna pila, Testera, Σέγα, Sierra de calar, Seghetto alternativo, Máquina de entalhar, Scie sauteuse, Decuopeerzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Regulowana funkcja podrzynania przyśpieszająca cięcie - System zdmuchiwania i odprowadzania wiórów i pyłu - Blokada włącznika do ciągłej pracy - 6 speed ranges - Dust and shaving blowing and extraction system - Switch lock for continuous operation
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW
BLOKADA WŁĄCZNIKA
VARIABLE
SPEED
SWITCH
LOCK
SYSTEM
FUNKCJA PODRZYNANIA
PENDULUM FUNCTION
Dane techniczne napięcie moc liczba oscylacji skok brzeszczotu
Specifications voltage power idle oscillation speed blade stroke length
maksymalna głębokość drewna cięcia metalu
max. cutting depth
regulacja kąta nachylenia stopy (lewo/prawo) waga norma pakowa EAN
footplate angle adjustment (left/right) weight packing norms EAN
ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
Технические условия напряжение мощность число колебаний шаг полотна wood steel
макс. глубина распила
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE 230V~50Hz 600W 500-3000 min-1 18 mm
древесины
80 mm
стали
10 mm
Регулировка угла наклона подошвы (вправо/влево) вес нормы упаковки EAN
0°-45° 1.9 kg 0/5 5902062580603
695
600W
WYRZYNARKI / JIGSAWS / ЛОБЗИКИ
- 6-ступенчатая регулировка частоты вращения - Система сдува и удаления стружки и пыли - Фиксация кнопки включения для работы в непрерывном режиме
Wyrzynarka - Ref. 58G046 Jigsaw, Schweifsäge, Лобзик, Електролобзик, Szúrófűrész, Masina de decupat, Kmitací pila, Priamočiara píla, Vbodna žaga, Siaurapjūklis, Figūrzāģis, Tikksaag, Ажурна дървообработваща машина, Ubodna pila, Testera, Σέγα, Sierra de calar, Seghetto alternativo, Máquina de entalhar, Scie sauteuse, Decuopeerzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - system zdmuchiwania i odprowadzania wiórów i pyłu z miejsca pracy - przezroczysta osłona brzeszczotu z poliwęglanu - wyprofilowany włącznik dwupalcowy - dust and shavings blow off and extraction system for workplace - transparent blade shield made of polycarbonate - profiled two finger switch - система сдува и удаления стружки и пыли с рабочего места - прозрачная защита пильного полотна из поликарбоната - профилированная кнопка включения на два пальца
PŁYNNA REGULACJA
BLOKADA
OBROTÓW
WŁĄCZNIKA
VARIABLE
SWITCH
SPEED
LOCK
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST
KOMPAKTOWY
Specifications voltage power idle oscillation speed blade stroke length
maksymalna głębokość drewna cięcia metalu
max. cutting depth
regulacja kąta nachylenia stopy (lewo/prawo) waga norma pakowa EAN
footplate angle adjustment (left/right) weight packing norms EAN
PUDEŁKO
COMPACT
CARTON
SHAPE
AWAY
Dane techniczne napięcie moc liczba oscylacji skok brzeszczotu
KARTONOWE
KSZTAŁT
BOX
Технические условия напряжение мощность число колебаний шаг полотна wood steel
макс. глубина распила
230V~50Hz 400W 500-3000 min-1 16 mm
древесины
55 mm
стали
6 mm
Регулировка угла наклона подошвы (вправо/влево) вес нормы упаковки EAN
0°-45° 1.5 kg 0/10 5902062015747
400W
Wyrzynarka - Ref. 58G061 Jigsaw, Schweifsäge, Лобзик, Електролобзик, Szúrófűrész, Masina de decupat, Kmitací pila, Priamočiara píla, Vbodna žaga, Siaurapjūklis, Figūrzāģis, Tikksaag, Ажурна дървообработваща машина, Ubodna pila, Testera, Σέγα, Sierra de calar, Seghetto alternativo, Máquina de entalhar, Scie sauteuse, Decuopeerzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - regulowana funkcja podrzynania przyspieszająca cięcie - beznarzędziowy system wymiany brzeszczotów - wskaźnik laserowy - schowek do przechowywania brzeszczotów w tylnej części stopy - adjustable pendulum function for faster cutting - toolless system for blade replacement - laser pointer - storage place for blades in back area of the pad
WYRZYNARKI / JIGSAWS / ЛОБЗИКИ
- регулируемая функция подрезки, ускоряющая работу - безинструментальная система замены пильных полотен - лазерный показатель - отсек для хранения пильных полотен в задней части рабочей подошвы
PŁYNNA REGULACJA
SYSTEM ODSYSANIA
OBROTÓW
FUNKCJA
VARIABLE
PENDULUM
PYŁU DUST
FUNCTION
AWAY
SPEED
PODRZYNANIA
ALUMINIOWA
STOPA LASER
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji skok brzeszczotu
voltage power idle oscillation speed blade stroke length
напряжение мощность число колебаний шаг полотна
maksymalna głębokość drewna cięcia metalu
max. cutting depth
regulacja kąta nachylenia stopy (lewo/prawo) waga norma pakowa EAN
footplate angle adjustment (left/right) weight packing norms EAN
wood steel
макс. глубина распила
ALUMINIUM BACKING PAD
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 600W 500-3000 min-1 15 mm древесины
65 mm
стали
8 mm
Регулировка угла наклона подошвы (вправо/влево) вес нормы упаковки EAN
0°-45° 2.1 kg 0/5 5902062015754
696
600W
Wyrzynarka - Ref. 58G072 Jigsaw, Schweifsäge, Лобзик, Електролобзик, Szúrófűrész, Masina de decupat, Kmitací pila, Priamočiara píla, Vbodna žaga, Siaurapjūklis, Figūrzāģis, Tikksaag, Ажурна дървообработваща машина, Ubodna pila, Testera, Σέγα, Sierra de calar, Seghetto alternativo, Máquina de entalhar, Scie sauteuse, Decuopeerzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - regulowana funkcja podrzynania przyspieszająca cięcie - beznarzędziowy system wymiany brzeszczotów - wskaźnik laserowy - schowek do przechowywania brzeszczotów w tylnej części stopy - adjustable pendulum function for faster cutting - toolless system for blade replacement - laser pointer - storage place for blades in back area of the pad - регулируемая функция подрезки, ускоряющая работу - безинструментальная система замены пильных полотен - лазерный показатель - отсек для хранения пильных полотен в задней части рабочей подошвы
PŁYNNA REGULACJA
SYSTEM ODSYSANIA
OBROTÓW
FUNKCJA
VARIABLE
PENDULUM
PYŁU DUST
FUNCTION
AWAY
SPEED
PODRZYNANIA
ALUMINIOWA
STOPA ALUMINIUM
LASER
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc liczba oscylacji skok brzeszczotu
voltage power idle oscillation speed blade stroke length
напряжение мощность число колебаний шаг полотна
maksymalna głębokość drewna cięcia metalu
max. cutting depth
regulacja kąta nachylenia stopy (lewo/prawo) waga norma pakowa EAN
footplate angle adjustment (left/right) weight packing norms EAN
wood steel
BACKING PAD
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 800W 500-3000 min-1 20 mm древесины 80 mm
макс. глубина распила
стали
Регулировка угла наклона подошвы (вправо/влево) вес нормы упаковки EAN
10 mm 0°-45° 2.45 kg 0/5 5902062015761
800W
Pilarka szablowa - Ref. 58G960
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Kompaktowy, ergonomiczny mechanizm o podwyższonej wytrzymałości - Beznarzędziowy uchwyt do szybkiej wymiany brzeszczotów - Możliwość pracy jedna ręką - Compact, ergonomic construction with improved durability - Tooless chuck for quick saw-blade replacement - Can be operated with one hand - Kомпактный, эргономичный механизм повышенной прочности - Безинструментальный патрон для быстрой замены полотен - Возможность работы одной рукой
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
BEZNARZĘDZIOWA
WYMIANA BRZESZCZOTU
BLOKADA
TOOLLESS BLADE
SWITCH
REPLACEMENT
LOCK
Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów skok brzeszczotu maksymalna grubość ciętego materiału waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power rpm stroke length drewna metalu
WŁĄCZNIKA
KOMPAKTOWY
PLASTIKOWA
KSZTAŁT WALIZKA COMPACT
PLASTIC
SHAPE
CASE
wood max. thickness of workpiece steel
Технические условия напряжение мощность частота оборотов ход полотна древесины макс. толщина обрабатываемого стали материала
230V~50Hz 350W 0-2500 min-1 17 mm 60 mm
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
1,6 kg 0/6 5902062589606
6 mm
350W 697
PILARKI SZABLOWE / SABRE SAWS / ПИЛЫ САБЕЛЬНЫЕ
Sabre saw, Motorstichsäge, Сабельная пила, Пилка шабельна, Szablyafűrész, Ferăstrău sabie, Šavlová pila, Chvostová píla, Sabljasta žaga, Tiesinis pjūklas, Zobenzāģis, Saabelsaag, Саблен трион, Sabljasta pila, Sabljasta testera, Σπαθόσεγα, Sierra de vaivén, Sega universale, Serra de sabre, Scie à sabre, Sjabelzaag
Pilarka szablowa - Ref. 58G971 Sabre saw, Motorstichsäge, Сабельная пила, Пилка шабельна, Szablyafűrész, Ferăstrău sabie, Šavlová pila, Chvostová píla, Sabljasta žaga, Tiesinis pjūklas, Zobenzāģis, Saabelsaag, Саблен трион, Sabljasta pila, Sabljasta testera, Σπαθόσεγα, Sierra de vaivén, Sega universale, Serra de sabre, Scie à sabre, Sjabelzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - beznarzędziowy uchwyt do szybkiej wymiany brzeszczotów - obrotowa rękojeść - ogumowane miejsca chwytu - toolless system for blade replacement - rotary handle - rubber padded gripping area
PILARKI SZABLOWE / SABRE SAWS / ПИЛЫ САБЕЛЬНЫЕ
- безинструментальная система замены пильных полотен - поворотная рукоятка - прорезиненная область захвата
BEZNARZĘDZIOWA
PŁYNNA REGULACJA
WYMIANA BRZESZCZOTU
OBROTÓW VARIABLE
TOOLLESS BLADE
SPEED
REPLACEMENT
OBROTOWA
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów skok brzeszczotu
voltage power rpm stroke length
напряжение мощность частота оборотов ход полотна макс. толщина древесины обрабатываемого стали материала вес нормы упаковки EAN
waga norma pakowa EAN
metalu
wood max. thickness of workpiece steel weight packing norms EAN
PLASTIC
HANDLE
Specifications
drewna
WALIZKA
ROTATING
Dane techniczne
maksymalna grubość ciętego materiału
PLASTIKOWA
RĘKOJEŚĆ
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 900W 0-2600 min-1 20 mm 115 8 2.7 kg 0/6 5902062015716
900W
698
58G960
699
Nożyce do blachy
59G401
Obudowa ze stopu aluminium gwarantuje wytrzymałość konstrukcji
Obracany uchwyt matrycy - możliwość zmiany kierunku cięcia
Blokada przypadkowego włączenia
Aluminium alloy housing ensures construction durability
Rotary die holder - sawing direction can be changed
Блокировка от случайного включения
Корпус из алюминиевого сплава гарантирует надежность конструкции
Поворотный держатель матрицы - возможность изменения направления резки
Accidental activation lock
700
701 graphite.pl
Nożyce do blachy - Ref. 59G401 Sheet metal nibbler, Blechschere, Ножницы по металлу, Ножиці вирубні, lemezvágó gép, Foarfece pentru tablă, Nůžky na plech, Nožnice na plech, Škarje za pločevino, Skardos žirklės, Šķēres skārdam, , Ножици за ламарина, Glodalica za lim, Makaze za lim, Ψαλίδι μετάλλου, Cortador para chapa, Cesoie per lamiera, Tesoura para chapas, Cisaille coupe-tôle, Schaar voor blikplaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Nożyce do cięcia blachy falistej, trapezowej i prostej - Do cięcia stali miękkiej, twardej (nierdzewnej), miedzi oraz aluminium - Nożyce umożliwiają cięcie po linii prostej oraz wycinanie krzywizn - Shears for corrugated, troughed and straight sheets - For so and hard steel (stainless), copper and aluminium - Can be used to cutting straight lines and curves - Ножницы для резки гофрированного, трапециевидного и прямого листа - Для резки мягкой, жесткой стали (нержавеющей), меди и алюминия - Ножницы позволяют выполнять прямой и фигурный резы
UNIWERSALNY
ALUMINIOWY
KORPUS ALUMINUM
BODY
SYSTEM
CIĘCIA UNIVERSAL
CUTTING
SYSTEM
NOŻYCE DO BLACHY / SHEET METAL NIBBLER / НОЖНИЦЫ ПО МЕТАЛЛУ
Dane techniczne napięcie moc ilość cykli noża minimalna średnica otworu startowego szerokość śladu cięcia minimalny promień cięcia maks. grubość cięcia w stali/ aluminium długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
ŁATWY DOSTĘP
BLOKADA
PLASTIKOWA
DO SZCZOTEK EASY
WŁĄCZNIKA
WALIZKA PLASTIC
CHANGE
SWITCH
LOCK
Specifications voltage power cutter strokes minimum starting hole diameter width of nibbling groove minimum circle cutting max. steel/aluminium cutting capacity power cord length weight packing norms EAN
Технические условия напряжение мощность частота ходов ножа минимальный диаметр отверстия для матрицы ширина реза мин. изгиб линии реза макс. производительность при резке стали/алюминия длина шнура питания вес нормы упаковки EAN
CASE 230V~50Hz 500W 2000 min-1 22 mm 5 mm 60 mm 1,6/2,5 mm 5m 2 kg 0/5 5902062594013
500W
Nożyce do blachy prostej - Ref. 59G402 Sheet metal nibbler, Blechschere, Ножницы по металлу, Ножиці вирубні, lemezvágó gép, Foarfece pentru tablă, Nůžky na plech, Nožnice na plech, Škarje za pločevino, Skardos žirklės, Šķēres skārdam, , Ножици за ламарина, Glodalica za lim, Makaze za lim, Ψαλίδι μετάλλου, Cortador para chapa, Cesoie per lamiera, Tesoura para chapas, Cisaille coupe-tôle, Schaar voor blikplaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - do cięcia po linii prostej oraz po łuku (min. ø 60 cm) - do cięcia stali miękkiej, twardej (nierdzewnej), miedzi oraz aluminium - obracane noże z czterema krawędziami redukują koszty eksploatacji - for cutting straight and curved lines (min. ø 60 cm) - for so and hard steel (stainless), copper and aluminium - rotated four-edge punches reduce operating costs - возможность выполнять прямые и криволинейные резы (мин. ø 60 cм) - для резки мягкой, жесткой стали (нержавеющей), меди и алюминия - ножи с четырьмя режущими кромками снижает стоимость эксплуатации
ALUMINIOWY
KORPUS ALUMINUM
BODY
BLOKADA
PLASTIKOWA
WŁĄCZNIKA
WALIZKA
SWITCH
PLASTIC
LOCK
CASE
Dane techniczne napięcie moc ilość cykli noża maks. grubość cięcia w stali/ aluminium długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power cutter strokes max. steel/aluminium cutting capacity power cord length weight packing norms EAN
Технические условия напряжение мощность частота ходов ножа макс. производительность при резке стали/алюминия длина шнура питания вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 500W 1800 min-1 2.5/3 mm 5m 2 kg 0/5 5902062594020
500W 702
Komplet: stempel i matryca - Ref. 59G401-30 Kit: punch and die, Im Satz enthalten: Stempel und Matrize, Набор: пуансон и матрица, Комплект: пуансон і матриця, Készlet: bélyeg és matrica, Set: poanson şi matriţa, Sada: razník a matrice, Súprava: razník a matrica, Komplet: pestič in matrica, Rinkinys: štampas ir matrica, Komplekts: puansons un matrica, Templi ja matriitsi komplekt, Комплект: щемпел и матрица, Set: rezivo i matrica, Komplet: žig i matrica, Σετ: ζουμπάς και μήτρα, Juego: perforador y troquel, Completo: punzone e matrice, Jogo: cunha e matriz, Jeu : poinçon et matrice, Set: stempel en matrijs
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062594310
Komplet noży do blachy - Ref. 59G402-30 Set of shear blades, Messersatz für Blechschere, Комплект сменных ножей к электроножницам, Комплект ножів до вирубних ножиць, Lemezvágókés készlet, Set de cuţite pentru tablă, Sada nožů na plech, Súprava čepelí na plech, Komplet rezil za škarje za pločevino, Komplektas ašmenų, skardos kirpimui, Metāla lokšņu nažu komplekts, Plekilõiketerade komplekt, Комплект сменяеми ножове за ножици ламарина, Set noževa za lim, Komplet sečiva za lim, Σετ μαχαιριών για λαμαρινοψάλιδο, Juego de cuchillas para cortadores de chapa, Completo di lame per lamiera, Jogo de lâminas para cortar chapas, Jeu de couteaux pour tôle, Set van messen voor blikplaat
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062594327
59G401
703
Opalarki
59G524
Specjalna konstrukcja pozwala ustawić urządzenie w pionie do pracy ciągłej
Płynna regulacja pozwala dostosować parametry do wykonywanej pracy
Zintegrowany bi-metalowy bezpiecznik chroni urzadzenie przed uszkodzeniem
Special construction to use the device in upright position for continuous operation
Stepless adjustment allow to adapt parameters to specific works
Integrated bi-metal fuse protects the device against damages
Специальная конструкция позволяет установить инструмент вертикально для непрерывной работы
Плавная регулировка позволяет подобрать параметры в зависимости от выполняемой работы
Интегрированный биметаллический предохранитель защищает инструмент от повреждения
704
graphite.pl
Opalarka - Ref. 59G522 Hot air gun, Sengmaschine, Термофен, Фен, Hőlégfúvó, Masina de parlit, Opalovací pistole, Opaľovacia pištoľ, Fen, Techninis fenas, Celtniecības fēns, Kuumapuhur, Пистолет за горещ въздух, Puhala vrućeg zraka, Fen, Πιστόλι θερμού αέρος, Decapador por aire caliente, Termosoffiatore, Soprador de ar quente, Décapeur thermique, Verfstripper
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Czteropozycyjny włącznik wyboru parametrów pracy - Możliwość ustawienia opalarki w pozycji pionowej - Bezpiecznik bimetalowy, wielokrotnego użycia - Four-position switch for work parameter selection - Heat gun can be set in upright position - Bi-metal, reusable fuse - Четырехпозиционный переключатель выбора рабочих параметров - Возможность установки термофена в вертикальном положении - Биметаллический предохранитель, многократного применения
REGULACJA
ZAKRESU TEMPERATURY TEMPERATURE
ADJUSTMENT
ZABEZPIECZENIE
PLASTIKOWA
BIMETALOWE BIMETALLIC
WALIZKA
PROTECTION
PLASTIC
CASE
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
напряжение мощность
zakres temperatur
temperature range
zakres przepływu powietrza
air flow range
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
Akcesoria kcesoria / Accessories / Аксессуары ксессуары
230V~50Hz 2000W I: 25°C диапазон температур II: 350°C III: 550°C I: 300 l/min диапазон расхода II: 150 l/min воздуха III: 500 l/min вес 0,9 kg нормы упаковки 0/6 EAN 5902062595225
2000W
Opalarka - Ref. 59G524 Hot air gun, Sengmaschine, Термофен, Фен, Hőlégfúvó, Masina de parlit, Opalovací pistole, Opaľovacia pištoľ, Fen, Techninis fenas, Celtniecības fēns, Kuumapuhur, Пистолет за горещ въздух, Puhala vrućeg zraka, Fen, Πιστόλι θερμού αέρος, Decapador por aire caliente, Termosoffiatore, Soprador de ar quente, Décapeur thermique, Verfstripper
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Płynna regulacji temperatury na drugim i trzecim biegu - Możliwość ustawienia opalarki w pozycji pionowej - Bezpiecznik bimetalowy, wielokrotnego użycia
- Плавная регулировка температуры на второй и третьей скоростях - Возможность установки термофена в вертикальном положении - Биметаллический предохранитель, многократного применения
REGULACJA
ZABEZPIECZENIE
PLASTIKOWA
WALIZKA
AIR TEMPERATURE
BIMETALOWE BIMETALLIC
ADJUSTMENT
PROTECTION
ZAKRESU TEMPERATURY
PLASTIC
CASE
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
напряжение мощность
zakres temperatur
temperature range
zakres przepływu powietrza
air flow range
waga norma pakowa EAN
weight packing norms EAN
Akcesoria esoria / Accessories / Аксессуары ессуары
230V~50Hz 2000W I: 25°C диапазон температур II: 80 - 600° III: 80 - 600°C I: 350 l/min диапазон расхода II: 350 l/min воздуха III: 550 l/min вес 0,9 kg нормы упаковки 0/6 EAN 5902062595249
2000W 705
OPALARKI / HOT AIR GUNS / ТЕРМОФЕНЫ
- Stepless temperature control in the second and third setting - Heat gun can be set in upright position - Bi-metal, reusable fuse
Nagrzewnice
58G202
706
graphite.pl
Nagrzewnica elektryczna - Ref. 58G200
Nagrzewnica elektryczna - Ref. 58G201
Electric heater, Elektrischer Lu erhitzer, Воздухонагреватель электрический, Термогармата електрична, Elektromos hőlégfúvó, Aparat de incalzire electric, Elektrické topidlo, Elektrický ohrievač, Električni grelec, Elektrinis šildytuvas, Elektriskais sildītājs, Elektrisoojendi, Eлектрически отоплителен уред, Električni grijač zraka, Električni grejač, Ηλεκτρικό αερόθερμο, Calefactor eléctrico, Generatore elettrico di aria calda, Aquecedor elétrico, Génerateur d’air chaud électrique, Elektroverwarmer
Electric heater, Elektrischer Lu erhitzer, Воздухонагреватель электрический, Термогармата електрична, Elektromos hőlégfúvó, Aparat de incalzire electric, Elektrické topidlo, Elektrický ohrievač, Električni grelec, Elektrinis šildytuvas, Elektriskais sildītājs, Elektrisoojendi, Eлектрически отоплителен уред, Električni grijač zraka, Električni grejač, Ηλεκτρικό αερόθερμο, Calefactor eléctrico, q , Elektroverwarmer Generatore elettrico di aria calda, Aquecedor elétrico, Génerateur d’air chaud électrique,
Charakterystyka produktu / Specifications ons / Технические условия
Charakterystyka produktu / Specifications ons / Технические условия
- trzystopniowa regulacja temperatury (w tym m schładzanie) - ergonomiczna, nienagrzewająca się rękojeść ść - zabezpieczenie termiczne przed uszkodzeniem em
- trzystopniowa regulacja temperatury (w tym m schładzanie) - ergonomiczna, nienagrzewająca się rękojeść ść - zabezpieczenie termiczne przed uszkodzeniem iem
- three step temperature adjustment (including ng cooling) - ergonomic, non-heating handle - thermal protection against damage
- three step temperature adjustment (including ng cooling) - ergonomic, non-heating handle - thermal protection against damage
- трехступенчатая регулировка температуры ы (включая охлаждение) - эргономичная, ненагревающаяся рукоятка ка - термозащита от повреждения
- трехступенчатая регулировка температуры ры (включая охлаждение) - эргономичная, ненагревающаяся рукоятка ка - термозащита от повреждения
2kW
RĘKOJEŚĆ TERMOSTAT THERMOSTAT
ERGONOMIC
HANDLE
Dane techniczne napięcie moc
Specifications voltage power
Технические условия напряжение мощность
regulacja mocy
3 heating levels
регулирование силы тока
zakres temperatur waga norma pakowa EAN
temperature range weight packing norms EAN
диапазон температур вес нормы упаковки EAN
ERGONOMICZNA
RĘKOJEŚĆ TERMOSTAT THERMOSTAT
230V~50Hz 2000W I: 25W II: 1000W III: 2000W 5-40oC 3.9 kg 0/1 5902062000293
ERGONOMIC
HANDLE
3.3kW
Dane techniczne napięcie moc
Specifications voltage power
Технические условия напряжение мощность
regulacja mocy
3 heating levels
регулирование силы тока
zakres temperatur waga norma pakowa EAN
temperature range weight packing norms EAN
диапазон температур вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 3300W I: 35W II: 1650W III: 3300W 5-40oC 6 kg 0/1 5902062000309
Nagrzewnica gazowa - Ref. 58G202 Gas heater, Gas-Lu erhitzer, Воздухонагреватель газовый, Термогармата газова, Gázos hőlégfúvó, Aparat de incalzire gazos, Plynové topidlo, Plynový ohrievač, Plinski grelec, Dujinis šildytuvas, Gāzes sildītājs, Gaasisoojendi, Газов отоплителен уред, Plinski grijač zraka, Gasni grejač, Αερόθερμο αερίου, Calefactor a gas, Generatore di aria calda a gas, Aquecedor de gás, Génerateur d’air chaud à gaz, Gasverwarmer
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - zasilanie gazem propan/butan - zapłon piezoelektryczny - zabezpieczenie termiczne odłączające dopływ gazu - propane-butane supply - piezoelectric ignition - thermal protection cuts off gas supply
PIEZO
- питание газом пропан/бутан - пьезоэлектрическое зажигание - термозащита, отключающая подачу газа
UCHWYT PROPAN
BUTAN
TRANSPORTOWY TRANSPORTATION
HANDLE
Dane techniczne napięcie moc moc grzewcza zakres temperatur zakres przepływu powietrza ciśnienie gazu waga norma pakowa EAN
Specifications voltage power thermal power temperature range air flow range max. operating gas pressure weight packing norms EAN
Технические условия напряжение мощность сила нагревания диапазон температур диапазон расхода воздуха давление газа вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 40W 12kW 62oC 300 m3/h max 300 bar 5.5 kg 0/1 5902062000316
40W/12kW 707
NAGRZEWNICE / HEATERS / ВОЗДУХОНАГРЕВАТЕЛИ
ERGONOMICZNA
Pilarki tarczowe / Pilarki uniwersalne / Szlifierki stołowe / Pilarki do glazury
59G824
Aluminiowa podstawa zapewnia stabilność podczas pracy
Składane nogi oraz duże kółka ułatwiają transport i przechowywanie
Aluminium base ensures stability during operation
Foldable legs and large wheels facilitate transport and storage
Алюминиевое основание обеспечивает стабильность во время работы
Складные ножки и большие колеса облегчают перемещение и хранение
708
709 graphite.pl
Pilarka tarczowa - Ref. 58G486 Circular saw, Kreissäge, Дисковая пила, Пилка дискова, Körfűrész, Circular, Kotoučová pila, Okružná píla, Krožna žaga, Diskinis pjūklas, Ripzāģis, Ketassaag, Циркуляр дисков, Kružna pila, Kružna testera, Δισκοπρίονο, Sierra circular, Sega circolare, Plainade disco, Scie circulaire, Schijfzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Regulacja głębokości oraz kąta cięcia z podziałką - Blokada przypadkowego włączenia - Osłona tarczy ze stopu aluminium - Depth and cutting angle adjustment with graduation - Accidental activation lock - Aluminium alloy disc shield - Регулировка глубины и угла распила со шкалой - Блокировка от случайного включения - Защитный кожух диска из алюминиевого сплава
45° REGULOWANY REGULOWANA
KARTONOWE
KĄT CIĘCIA
GŁĘBOKOŚĆ CIĘCIA
PUDEŁKO
ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
CARTON
CUTTING ANGLE
CUTTING DEPTH
BOX
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna cięcie pod kątem w zakresie max grubość cięcia 45o/90o waga norma pakowa EAN
voltage power rpm
напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/ внутренний круга резка под углом в диапазоне макс. толщина резки 45o/90o вес нормы упаковки EAN
outer/inner disc diameter angle cutting in range maximum thickness of cut at 45o/90o weight packing norms EAN
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1200W 5000 min-1 185/20 mm 0-45 ° 43/65 mm 3,8 kg 0/5 5902062584861
1200W
Pilarka tarczowa - Ref. 58G488
PILARKI TARCZOWE / CIRCULAR SAWS / ПИЛЫ ДИСКОВЫЕ
Circular saw, Kreissäge, Дисковая пила, Пилка дискова, Körfűrész, Circular, Kotoučová pila, Okružná píla, Krožna žaga, Diskinis pjūklas, Ripzāģis, Ketassaag, Циркуляр дисков, Kružna pila, Kružna testera, Δισκοπρίονο, Sierra circular, Sega circolare, Plainade disco, Scie circulaire, Schijfzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Regulacja głębokości oraz kąta cięcia z podziałką - Blokada przypadkowego włączenia - Osłona tarczy ze stopu aluminium - Depth and cutting angle adjustment with graduation - Accidental activation lock - Aluminium alloy disc shield - Регулировка глубины и угла распила со шкалой - Блокировка от случайного включения - Защитный кожух диска из алюминиевого сплава
45° REGULOWANY
KĄT CIĘCIA
REGULOWANA GŁĘBOKOŚĆ CIĘCIA
ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
CUTTING ANGLE
CUTTING DEPTH
Dane techniczne
Specifications
napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna cięcie pod kątem w zakresie max grubość cięcia 45o/90o waga norma pakowa EAN
voltage power rpm
PLASTIKOWA
WALIZKA PLASTIC
CASE Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия
напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/ outer/inner disc diameter внутренний круга angle cutting in range резка под углом в диапазоне maximum thickness of cut at 45o/90o макс. толщина резки 45o/90o weight вес packing norms нормы упаковки EAN EAN
230V~50Hz 1200W 5000 min-1 185/20 mm 0-45 ° 43/65 mm 3,8 kg 0/5 5902062584885
x2
710
1200W
Szlifierka stołowa - Ref. 59G383 Bench grinder, Tischschleifmaschine, Машина шлифовальная настольная, Шліфмашинка верстатна, Asztali köszörű, Masina de slefuit de banc, Stolní bruska, Stolová brúska, Namizni brusilnik, Stacionarus galąstuvas, Galda slīpmašīna, Lauakäi, Настолен абрихт, Stolna brusilica, Stona brusilica, Επιτραπέζιο τριβείο, Amoladora de banco, Smerigliatrice da banco, Disco de limar de mesa, Meuleuse d’établi, Tafelschuurmachine
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wysokiej jakości silnik - Solidna obudowa ze stopu aluminium - Wielopozycyjna lampka oświetleniowa - High quality motor - Durable aluminium alloy housing - Flexible lighting lamp - Двигатель высокого качества - Солидный корпус из алюминиевого сплава - Многопозиционная лампа
PRZYRZĄD DO
TARCZY WHEEL DRESSER
WŁĄCZNIK ELEKTROMAGNETYCZNY ELECTROMAGNETIC
SWITCH
Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna szerokość tarczy ściernej waga norma pakowa EAN
SZUFLADA OŚWIETLENIE LIGHTING
Specifications voltage power rpm outer/inner disc diameter grinding disc width weight packing norms EAN
KARTONOWE
NA AKCESORIA
PUDEŁKO
DRAWER
CARTON
BOX
FOR ACCESSORIES
Технические условия напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/внутренний круга ширина шлифовального круга вес нормы упаковки EAN
230V~50Hz 370 W 2850 min-1 150/12,7 mm 25 mm 9,5 kg 0/1 5902062593832
370W
Pilarka uniwersalna - Ref. 59G824 Flip-over saw, Universalsägemaschine, Пила универсальная, Пилка циркулярна універсальна, Univerzális fűrészgép, Ferăstrău universal, Univerzální pila, Univerzálna píla, Univerzalna mizna žaga, Universalus pjūklas, Universālais zāģis, Universaalsaag, Универсален трион, Univerzalna pila, Univerzalna testera, Δισκοπρίονο γενικής χρήσης, Sierra universal, Sega universale, Plainauniversal, Scie universelle, Universele zaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - 2 funkcyjna: opcja pilarki stołowej oraz ukosowej - Zintegrowany system odprowadzania wiórów - Obudowa oraz stół roboczy ze stopu aluminium - 2-function: circular table and mitre saw - Integrated shaving extraction system - Housing and working table made of aluminium alloy - 2 функциональная: опция настольной и торцовочной пилы - Интегрированная система удаления стружки - Корпус и рабочий стол из алюминиевого сплава
KOŁA
SKŁADANE
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS
NOGI FOLDING
LEGS
TRANSPORTOWE TRANSPORTATION
WHEELS
WŁĄCZNIK
PUDEŁKO
ELECTROMAGNETIC
CARTON
SWITCH
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów zakres cięcia średnica tarczy zewnętrzna/ wewnętrzna
voltage power rpm bevel cutting range
напряжение мощность частота оборотов диапазон наклонного распила диаметр внешний/внутренний круга
max grubość cięcia 45o/90o waga norma pakowa EAN
inner/outer wheel diameter maximum thickness of cut at 45o/90o weight packing norms EAN
KARTONOWE
ELEKTROMAGNETYCZNY
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1400W 5000 min-1 0-45 ° 216/30 mm
макс. толщина резки 45o/90o
45/55 mm
вес нормы упаковки EAN
25 kg 0/1 5902062598240
1400W 711
PILARKI UNIWERSALNE / FLIP-OVER SAWS / ПИЛЫ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ
RÓWNANIA
ELEKTRONARZĘDZIA / SZLIFIERKI STOOWE I PILARKI
Minipilarki / Pilarki do glazury
712
Minipilarka - Ref. 58G490 Mini circular saw, Mini-Sägemaschine, Мини-пила, Мініпилка, Minifűrész, Mini perăstrău, Mini pila, Mini píla, Mini krožna žaga, Mini siaurapjūklis, Mini-zāģis, Minisaag, Минитрион, Mini pila, Mini testera, Δισκοπρίονο μίνι, Mini sierra, Minisega, Mini-serra, Mini scie, Minizaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Kompaktowa pilarka tarczowa do precyzyjnego cięcia drewna, materiałów drewnopochodnych, płytek ceramicznych i gresowych, tworzyw sztucznych oraz profili z metali nieżelaznych - Na wyposażeniu znajduje się dzielona listwa prowadząca o długości 1,26 m, umożliwiająca dokładne cięcie wzdłuż linii prostej, oraz 3 specjalistyczne tarcze tnące - Compact circular saw for precise cutting of wood, wood like materials, gres and ceramic tiles, plastics and sections made of nonferrous metals - The tool comes with 3 special cutting blades and sectional guide bar, length 1.26 m, which allows for precise cutting in straight lines - The device can be connected to a vacuum cleaner for dust free operation - Компактная дисковая пила для точного распила древесины и материалов на ее основе, керамической плитки и керамогранита, пластмасс, а также профилей из цветных металлов - В комплект входит разъемная направляющая длиной 1,26 м, обеспечивающая точный распил по прямой линии, а также 3 специальных пильных диска - Возможность подключения электроинструмента к пылесосу обеспечивает работу без пыли
KOMPAKTOWY
ROZMIAR
REGULOWANA
COMPACT
SIZE
PRECYZJA
ADJUSTABLE
CIĘCIA CUT
CUTTING DEPTH
PRECISION
GŁĘBOKOŚĆ CIĘCIA
LISTWA PROWADZĄCA
GUIDE
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BAR
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy maks. głębokość cięcia długość przewodu zasilającego waga norma pakowa
voltage power rpm disc diameter maximum cutting depth power cord length weight packing norms
напряжение мощность частота оборотов диаметр круга макс. глубина распила длина шнура питания вес нормы упаковки
230V~50Hz 500W 5500 min-1 85 mm 26.5 mm 4m 2.2 kg 0/4
EAN
EAN
EAN
5902062013651
x2
Ref 55H550 55H554 55H552
Opis Tarcza diamentowa Tarcza HSS Tarcza widiowa
Description Diamond disc HSS disc TCT disc
Hазвание Диск алмазный Диск отрезной HSS Диск отрезной TCT
ø1 (mm) 10 10 10
ø2 (mm) 85 85 85
500W
Pilarka do glazury - Ref. 59G880
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wysokiej jakości silnik indukcyjny - Regulacja kąta cięcia - Wskaźnik laserowy - High quality induction motor - Cutting angle adjustment - Laser indicator - Индукционный двигатель высокого качества - Регулировка угла резки - Лазерный указатель
SYSTEM PRZECIWPRZECIĄŻENIOWY
ZABEZPIECZENIE
OVERLOAD
RÓŻNICOWO-PRĄDOWE
PROTECTION
Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna wielkośc stołu roboczego waga norma pakowa EAN
PRCD SWITCH Specifications voltage power rpm outer/inner disc diameter working table size weight packing norms EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO
LASER Технические условия напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/ внутренний круга размер рабочего стола вес нормы упаковки EAN
CARTON
BOX
230V~50Hz 800W 3000 min-1 200/25,4 mm 380/570 mm 27 kg 0/1 5902062598806
800W 713
PILARKI DO GLAZURY / CERAMIC TILE SAWS / ПЛИТКОРЕЗЫ
Tile cutter, Fliesensäge, Плиткорез, Плиткоріз електричний, Csempevágógép, Ferastrau p/t glazura, Pila na dlažbu, Rezačka dlaždíc, Rezalnik za keramiko, Plytelių pjaustymo staklės, Flīžu zāģis, Plaadilõikur, Циркуляр за рязане на фаянсови плочки, Pila za pločice, Testera za gleđ, Κόπτης πλακιδίων, Cortador eléctrico de azulejos, Tagliapiastrelle elettrico, Plaina p. Azulejos, Scie à carrelage, Glazuurzaag
Pilarka do glazury - Ref. 59G886 Tile cutter, Fliesensäge, Плиткорез, Плиткоріз електричний, Csempevágógép, Ferastrau p/t glazura, Pila na dlažbu, Rezačka dlaždíc, Rezalnik za keramiko, Plytelių pjaustymo staklės, Flīžu zāģis, Plaadilõikur, Циркуляр за рязане на фаянсови плочки, Pila za pločice, Testera za gleđ, Κόπτης πλακιδίων, Cortador eléctrico de azulejos, Tagliapiastrelle elettrico, Plaina p. Azulejos, Scie à carrelage, Glazuurzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Wysokiej jakości silnik indukcyjny - Możliwość cięcia kamienia o grubości do 60 mm - Pompka wodna umożliwia cięcie na mokro - High quality induction motor - Stone can be cut up to 60 mm in thickness - Water pump allows wet cutting - Индукционный двигатель высокого качества - Возможна резка камня толщиной до 60 мм - Водяной насос для влажной резки
SYSTEM PRZECIWPRZECIĄŻENIOWY
ZABEZPIECZENIE
OVERLOAD
RÓŻNICOWO-PRĄDOWE
PROTECTION
Dane techniczne napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna wielkośc stołu roboczego waga norma pakowa EAN
PRCD SWITCH Specifications voltage power rpm outer/inner disc diameter working table size weight packing norms EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
LASER Технические условия напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/ внутренний круга размер рабочего стола вес нормы упаковки EAN
BOX
230V~50Hz 1500W 3000 min-1 250/25,4 mm 480/630 mm 43 kg 0/1 5902062598868
1500W
PILARKI UKOSOWE / MITRE SAWS / ПИЛЫ ТОРЦОВО-УСОВОЧНЫЕ
Pilarka ukosowa - Ref. 59G806 Mitre saw, Schrägsäge, Торцово-усовочная пила, Пилка-стусло, Gérfűrész, Frastrau oblig p/t lemn, Pokosová pila, Pokosová píla, Zajeralna žaga, Skersavimo pjūklas, Leņķa zāģis, Nurgasaag, Циркуляр скосяващ, Nagibna pila, Testera za zasecanje, Φαλτσοπρίονο, Ingletadora, Troncatrice radiale, Plaina inclinada, Scie à chanfreiner, Verstekzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия -
Cięcie kątowe i ukosowe w zakresie 0° do 45°, a także możliwość cięcia wgłębnego z wykorzystaniem ogranicznika głębokości cięcia. Zwiększona efektywność i wygoda pracy dzięki opcji szybkiego ustawienia popularnych kątów cięcia . Zwarta i stabilna konstrukcja, wykonana ze stopu aluminium, wyposażona w blokadę wrzeciona oraz rękojeść główną, pokrytą antypoślizgowym materiałem. Integralny system odprowadzania pyłu, z możliwością podłączenia do odkurzacza przemysłowego lub z wykorzystaniem worka na pył, znajdującego się w zestawie.
-
Mitre and bevel cutting in range 0° to 45°, also plunge cutting with use of cutting depth gauge. Improved efficiency and work comfort thanks to quick setting of the most popular cutting angles. Compact and sturdy design, tool is made of aluminium alloy and features spindle lock and main handle coated with anti slip material. Integrated dust extraction system that allows to attach industrial vacuum cleaner. Operation is also possible with the use of included dust bag.
- Распил под углом и наклонный распил в диапазоне от 0° до 45°, а также возможность выборки четверти благодаря ограничителю глубины распила. - Повышенная эффективность и комфорт работы благодаря функции быстрой настройки популярных углов распила. - Плотная и стабильная конструкция из алюминиевого сплава, оснащенная блокировкой шпинделя, а также главной рукояткой с антискользящим покрытием. - Интегральная система отвода пыли с возможностью подключения к промышленному пылесосу, либо работы с пылесборником, которая входит в комплект электроинструмента.
ALUMINIOWA
BAZA
LASER
ALUMINIUM
BASE
FUNKCJA POSUWU
RAMIENIA PILARKI SLIDE MOVE
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna
voltage power rpm outer/inner disc diameter
напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/ внутренний круга диапазон наклонного распила макс. глубина распила вес нормы упаковки EAN
zakres cięcia
bevel cutting range
maks. głębokość cięcia waga norma pakowa EAN
maximum cutting depth weight packing norms EAN
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
230V~50Hz 1800W 4800 min-1 210/30 mm 0-45 ° 65 mm 13.4 kg 0/1 5902062004666
1800W 714
Pilarka ukosowa - Ref. 59G812 Mitre saw, Schrägsäge, Торцово-усовочная пила, Пилка-стусло, Gérfűrész, Frastrau oblig p/t lemn, Pokosová pila, Pokosová píla, Zajeralna žaga, Skersavimo pjūklas, Leņķa zāģis, Nurgasaag, Циркуляр скосяващ, Nagibna pila, Testera za zasecanje, Φαλτσοπρίονο, Ingletadora, Troncatrice radiale, Plaina inclinada, Scie à chanfreiner, Verstekzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия -
Cięcie kątowe i ukosowe w zakresie 0° do 45°, a także możliwość cięcia wgłębnego z wykorzystaniem ogranicznika głębokości cięcia. Zwiększona efektywność i wygoda pracy dzięki opcji szybkiego ustawienia popularnych kątów cięcia . Zwarta i stabilna konstrukcja, wykonana ze stopu aluminium, wyposażona w blokadę wrzeciona oraz rękojeść główną, pokrytą antypoślizgowym materiałem. Integralny system odprowadzania pyłu, z możliwością podłączenia do odkurzacza przemysłowego lub z wykorzystaniem worka na pył, znajdującego się w zestawie.
-
Mitre and bevel cutting in range 0° to 45°, also plunge cutting with use of cutting depth gauge. Improved efficiency and work comfort thanks to quick setting of the most popular cutting angles. Compact and sturdy design, tool is made of aluminium alloy and features spindle lock and main handle coated with anti slip material.. Integrated dust extraction system that allows to attach industrial vacuum cleaner. Operation is also possible with the use of included dust bag.
- Распил под углом и наклонный распил в диапазоне от 0° до 45°, а также возможность выборки четверти благодаря ограничителю глубины распила. - Повышенная эффективность и комфорт работы благодаря функции быстрой настройки популярных углов распила. - Плотная и стабильная конструкция из алюминиевого сплава, оснащенная блокировкой шпинделя, а также главной рукояткой с антискользящим покрытием. - Интегральная система отвода пыли с возможностью подключения к промышленному пылесосу, либо работы с пылесборником, которая входит в комплект электроинструмента.
ALUMINIOWA
BAZA ALUMINIUM
LASER
BASE
Dane techniczne
Specifications
napięcie moc ilość obrotów średnica tarczy zewnetrzna/ wewnętrzna
voltage power rpm outer/inner disc diameter
cięcie pod kątem w zakresie maks. głębokość cięcia waga norma pakowa EAN
KARTONOWE
FUNKCJA POSUWU
PUDEŁKO
RAMIENIA PILARKI SLIDE MOVE
CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Технические условия
напряжение мощность частота оборотов диаметр внешний/ внутренний круга резка под углом angle cutting in range в диапазоне maximum cutting depth макс. глубина распила weight вес packing norms нормы упаковки EAN EAN
230V~50Hz 1800W 4800 min-1 254/30 mm 0-45 ° 90 mm 16 kg 0/1 5902062004673
1800W
Stativ universal pentru ferastrau de fatetat , Univerzální stojan pro pokosovou pilu, Univerzálny stojan na pokosovú pílu , Univerzalno stojalo za zajeralno žago, Universalus stovas kampiniam diskiniam pjūklui, Universālais statnis leņķzāģim Nurgasae universaalalus, Универсална стойка за циркулярен трион, Univerzalni stalak za nagibnu pilu Univerzalni stalak za testeru za usecanje, Πάγκος εργασίας πολλαπλών χρήσεων για φαλτσοπρίονο , Soporte universal para sierra ingletadora, Supporto universale per troncatrice radiale, Suporte universal p. serras de cortes transversais, Pieds universels de scie à chanfreiner, Stander voor verstekzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Przystosowany do pracy z większością pilarek ukosowych dostępnych na rynku. - Dzięki połączeniu wysokogatunkowej stali i aluminium odznacza się solidną i lekką konstrukcją. - Posiada dedykowane uchwyty dla zorganizowania przewodu zasilającego oraz uchwyt transportowy, ułatwiający przenoszenie. enoszenie. - Suited for use with most of the mitre saws available on the market. - High quality steel and aluminium allow for sturdy and lightweight design. - The product features dedicated holders for power cord and carrying handle for easier transport. - Приспособлен к работе с большинством присутствующих на рынке торцовочных пил. - Благодаря сочетанию высокосортной стали с алюминием, отличается прочной и, вместе с тем, легкой конструкцией. кцией. - Имеет специальные ручки для фиксации шнура питания, а также ручку для транспортировки, облегчающую переноску. ереноску.
Dane techniczne długość regulowana wysokość maksymalne obciążenie waga norma pakowa EAN
Specifications length height maximum workload weight packing norms EAN
Технические условия длина высота максимальная рабочая нагрузка вес нормы упаковки EAN
1155-2510 mm 815 mm 227 kg 15 kg 0/1 5902062004680
715
PILARKI UKOSOWE / MITRE SAWS / ПИЛЫ ТОРЦОВО-УСОВОЧНЫЕ
Stojak uniwersalny do pilarki ukosowej - Ref. 56H100
Odkurzacze warsztatowe
59G607
Praktyczne przechowywanie nasadek roboczych w podstawie
Gniazdo przyłączeniowe dla elektronarzędzi
Dużej średnicy kółka jezdne ułatwiają manewrowanie
Working sockets can be stored in the base
Connection socket for power tools
Large diameter wheels for easy manoeuvrability
Практичное хранение рабочих насадок в основании
Розетка для подключения электроинструмента
Колеса большого диаметра облегчают маневрирование
716 graphite.pl
Odkurzacz warsztatowy - Ref. 59G607 Workshop vacuum cleaner, Werkstattstaubsauger, Пылесос промышленный, Пилосос професійний, Műhelyporszívó, Aspirator atelier cu sistem vacuum, Dílenský vysavač, Dielenský vysávač, Industrijski sesalnik, Pramoninis siurblys, Rūpniecības putekļsūcējs, Tööstuslik tolmuimeja, Промишлена прахосмукачка, Radionički usisavać, Industrijski usisivač, Ηλεκτρική σκούπα επαγγελματική, Aspirador, Aspirapolvere da officina, Aspirador de oficina, Aspirateur d’atelier, Werkplaatsstofafzuiger
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Do pracy na sucho i mokro - Gniazdo przyłączeniowe dla elektronarzędzi - Zbiornik wykonany ze stali nierdzewnej INOX - For dry and wet operation - Connection socket for power tools - Tank made of stainless steel inox
Dostosowany do pracy z pyłem gipsowym
GNIAZDO PRZYŁĄCZENIOWE
ELECTRICAL
SOCKET
RURA
TELESKOPOWA TELESCOPIC
PIPE
DO PRACY NA SUCHO
I MOKRO FOR DRY AND WET
KARTONOWE
PUDEŁKO
INOX
CARTON
BOX
OPERATION Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc maks. moc odbiornika pojemność zbiornika moc ssąca długość przewodu zasilającego waga norma pakowa EAN
voltage power max. receiver power tank capacity suction power
напряжение мощность макс. мощность приемника емкость бака мощность всасывания
230V~50Hz 1500W 2000W 30 l 18kPa
power cord length
длина шнура питания
4m
weight packing norms EAN
вес нормы упаковки EAN
8,5 kg 0/1 5902062596079
1500W
Filtr harmonijkowy do 59G607 - Ref. 59G607-146 Pleated filter, Faltenfilter, Фильтр гофрированный, Фільтр кишеньковий, Szűrőpatron, Filtru în formă de armonică, Skládaný filtr, Harmonikový filter, Filter harmonika, Gofruotas filtras, Viļņots filtrs, Lõõtsfilter, Нагънат филтър, Preklopni filtar, Harmonika filter, Φίλτρο πλισέ, Filtro plegable, Filtro a fisarmonica, Filtro, Filtre accordéon, Harmonica filter
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062478375
717
ODKURZACZE WARSZTATOWE / WORKSHOP VACUUM CLEANERS / ПЫЛЕСОСЫ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ
- Для влажной и сухой работы - Розетка для подключения электроинструмента - Емкость из нержавеющей стали INOX
AKCESORIA DO ODKURZACZY WARSZTATOWYH / ACCESSORIES FOR WORKSHOP VACUUM CLEANERS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ ПЫЛЕСОСОВ УНИВЕРСАЛЬНЫХ
Rura teleskopowa do 59G607 - Ref. 59G607-148 Rura teleskopowa, Telescopic pipe, Teleskoprohr, Телескопическая трубка, Трубка телескопічна, Teleszkópos porszvócső, Teavă telescopică, Teleskopická trubka, Teleskopická trubica, Teleskopska cev, Teleskopinis vamzdis, Teleskopiskā caurule, Teleskooptoru, Телескопична тръба, Teleskopska cijev, Teleskopska (hidraulična) cev, Τηλεσκοπικός σωλήνας, Tubo telescópico, Tubo telescopico, Tubo telescópico, Tube télescopique, Telescopische buis
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062478399
Końcówki robocze do 59G607 - Ref. 59G607-149 9 Vacuum attachments for 59G607, Endstücke für 59G607, Насадки для 59G607, Насадки до чищення, Szívófejek az 59G607 típushoz, Piese de îmbinare pentru desprăfutorul 59G607, Pracovní nástavce pro 59G607, Pracovné nástavce na 59G607, Delovni nastavki za 59G607, Keičiami antgaliai skirti 59G607, Darba uzgaļi ra 59G607, Tööotsakud mudelile 59G607, Работни накрайници за 59G607, Radni nastavci za 59G607, Radni nastavci za 59G607, Ακροφύσια για το 59G607, Boquillas para 59G607, Spazzole per 59G607, Bocal para 59G607, Embouts de travail pour le 59G607, Werkeindstukken voor 59G607
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062478405
Końcówka redukcyjna - Ref. 59G607-150 Step adapter, Reduktionsendstück, Адаптер для насадок, Насадка редукторна, Szűkítő fej, Piesă de reducere, Redukční koncovka, Redukčný nástavec, Redukcijski nastavek, Redukcinė jungtis, Redukcijas uzgalis, Üleminek, Редукционен накрайник, Redukcijski nastavak, Redukcioni nastavak, Προσαρμογέας ακροφυσίων, Boquilla reductora, Boccola di riduzione, Bocal de redução, Embout de réduction, Reductieeindstuk
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062478412
Worki do odkurzacza do 59G606 i 59G607 - Ref. 59G606-145 - Ref. 59G606-145 Vacuum cleaner bags, Staubsaugerbeutel, Мешки-пылесборники, Мішки до пилососа, Porzsák porszívóhoz, Saci pentru aspiratori de praf, Sáčky do vysavače, Vrecká do vysávača, Vreče za sesalnik, Maišeliai dulkių siurbliui, Putekļsūcēja maisiņi, Tolmuimejakotid, Торби за прахосмукачки, Vrećice za usisavač, Vakuum kese, Σάκοι συλλογής σκόνης, Bolsas para aspirador, Sacchetti per aspirapolvere, Sacos de aspirador, Sacs aspirateur
MIKROWŁÓKNO MICROFIBRE
Ref 59G606-145 59G607-145
V [l] 59G606 59G607
1,5 6,9
EAN
5 5
0/10
5902062221452
0/10
5902062478368
718
Ref 59G606-147 59G607-147
L [m] 59G606 59G607
4 2.1
EAN
0/12
5902062221476
0/10
5902062478382
Filtr harmonijkowy do 59G606 - Ref. 59G606-146 Pleated filter, Faltenfilter, Фильтр гофрированный, Фільтр кишеньковий, Szűrőpatron, Filtru în formă de armonică, Skládaný filtr, Harmonikový filter, Filter harmonika, Gofruotas filtras, Viļņots filtrs, Lõõtsfilter, Нагънат филтър, Preklopni filtar, Harmonika filter, Φίλτρο πλισέ, Filtro plegable, Filtro a fisarmonica, Filtro, Filtre accordéon, Harmonica filter
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/0 5902062468208
719
AKCESORIA DO ODKURZACZY WARSZTATOWYH / ACCESSORIES FOR WORKSHOP VACUUM CLEANERS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ ПЫЛЕСОСОВ УНИВЕРСАЛЬНЫХ
Wąż przyłączeniowy do 59G606 i 59G607 - Ref. 59G606-147 - Ref. 59G607-147 Connection hose, Anschlussschlauch, Соединительный шланг, Шланг приєднувальний, Csatlakoztató tömlő, Tub de racordare, Přípojná hadice Prípojná hadica, Priključna cev, Prijungimo žarna, Savienotājšļūtene, Ühendusvoolik, Свързващ шлаух, Priključna cijev, Priključno crevo Συνδετικός εύκαμπτος σωλήνας, Manguera de conexión, Tubo di collegamento, Mangueira de ligação Tuyau flexible de raccordement, Verbindingsslang
Agregaty prądotwórcze / Pilarki łańcuchowe / Pompy zanurzeniowe
58G903
Czujnik poziomu oleju zabezpiecza silnik przed uszkodzeniem
System stabilizacji napięcia AVR
Stelarz ochronny zapezieczający przed uszkodzeniami zewnętrznymi
Voltage stabilisation system AVR Oil level sensor protects motor against damaging Датчик уровня масла предохраняет двигатель от повреждения
Система стабилизации напряжения AVR
Safety frame protecting against external damages Защитная рама, предохраняющая от внешнего повреждения
720
graphite.pl
Agregat prądotwórczy - Ref. 58G903 Generator, Stromaggregat, Электрогенератор, Електрогенератор, Áramfejlesztő, Agregat producator ator de curent, Agregát na tor, Електрически агрегат, výrobu el. proudu, Generátor prúdu, Električni generator, Generatorius, Ģenerātoragregāts, Generaator, rador de eletricidade, Agregat za struju, Agregat za struju, Ηλεκτρογεννήτρια, Grupo electrógeno, Gruppo elettrogeno, Gerador Groupe électrogène, Stroomaggregaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - System stabilizacji napięcia AVR - Miedziane uzwojenie prądnicy - Dodatkowe gniazdo na 12V prądu stałego - Ręczny lub elektryczny rozruch - Voltage stabilisation system avr - Copper winding of the generator - Additional socket for 12V DC - Electric or manual starting - Система стабилизации напряжения avr - Статорная обмотка генератора из медной проволоки - Дополнительная розетка постоянного тока 12 В - Ручной или электрический пуск
SYSTEM REGULACJI
(AVR) REGULATOR
(AVR)
SILNIK
CZTEROSUWOWY
4 STROKE ENGINE
ZABEZPIECZENIE
UZWOJENIE
MIEDZIANE COPPER WIRE
PRZECIW PRZECIĄŻENIU OVERLOAD
CARTON
BOX
PROTECTION
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie wyjściowe moc moc wyjściowa szczytowa pojemność zbiornika na paliwo
выходное напряжение выходная мощность пиковая выходная мощность емкость топливного бака среднее потребление топлива вес нормы упаковки
230V~50Hz/12V DC 2000W 2300W 15 l
waga norma pakowa
output voltage output power peak output power fuel tank capacity average fuel consumption weight packing norms
EAN
EAN
EAN
5902062589033
średnie zużycie paliwa
KARTONOWE
PUDEŁKO
1,25 l/h 42 kg 0/1
2000W
Akumulator - Ref. 58G903-12 Battery, Akkumulator, Aккумулятор, Aкумулятор, Akkumulátor, Acumulator, Akumulátor, Batéria, Baterija, Akumuliatorius, Akumulators, Aku, Aкумулатор, Akumulator, Akumulator, Ηλεκτρικός συσσωρευτής, Batería, Batteria, Bateria, Batterie, Accu
Dane techniczne napięcie pojemność akumulatora typ akumulatora norma pakowa EAN
Specifications voltage battery capacity battery type packing norms EAN
Технические условия напряжение емкость аккумулятора тип аккумулятора нормы упаковки EAN
12 V DC 7.0Ah Pb-Wet, MF 0/1 5902062229038
7.0Ah 721
AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE / GENERATORS / ГЕНЕРАТОРЫ
NAPIĘCIA AUTOMATIC VOLTAGE
Pilarka łańcuchowa spalinowa - Ref. ef. 58G941 Gasoline chain saw, Kettensäge m. Verbrennungsmotor, Пила цепная бензиновая, Пилка ланцюгова бензинова, Motoros otoros láncfűrész, Ferestrău zininis pjūklas, Benzīna ķēžu cu lanţ cu motor, Motorová řetězová pila benzínová, Benzínová reťazová píla, Bencinska verižna žaga, Grandininis benzininis ίνητο αλυσοπρίονο, Motosierra, zāģis, Kettsaag (bensiiniga), Верижен трион бензинов, Lančana benzinska pila, Benzinska lančana testera, Βενζινοκίνητο Motosega a catena, Electro-serra, Scie à bois à essence, Benzine kettingzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Łańcuch oraz prowadnica renomowanej firmy Oregon - Bardzo lekka pilarka do cięcia i pielęgnacji drzew - Gaźnik Walbro - Chain and guide from reputable Oregon company - Very light chainsaw for tree cutting and caring - Walbro carburettor - Цепь и направляющая известной фирмы Oregon - Очень легкая пила для подрезки и ухода за деревьями - Карбюратор Walbro
ŁAŃCUCH
PROWADNICA
ERGONOMICZNA
OREGON
ERGONOMIC
CHAIN
OREGON OREGON
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
moc długośc prowadnicy ilość obrotów pojemnośc silnika pojemność zbiornika na paliwo zużycie paliwa pojemność zbiornika oleju łańcuchowego masa bez prowadnicy oraz łańcucha norma pakowa EAN
power guide length rpm engine displacement fuel tank capacity fuel consumption
мощность длина направляющей частота оборотов oбъем двигателя емкость топливного бака расход топлива
0.9kW/1.22KM 305 mm/12" 3500-10000 min-1 25,4 cm3 230 ml 0,8 l/h
chain oil tank capacity
емкость бака для смазки
160 ml
weight without guide and chain packing norms EAN
вес без направляющей и цепи нормы упаковки EAN
0/2 5902062589415
GAŹNIK
WALBRO WALBRO CARBURETOR
OREGON
RĘKOJEŚĆ HANDLE
BAR
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
3,1 kg
0.9kW/1.22KM
Łańcuch do pilarki spalinowej 58G941 - Ref. 58G941-71
PILARKI ŁAŃCUCHOWE / CHAIN SAWS / ПИЛЫ ЦЕПНЫЕ
Chain for chain saw, Kettensägekette, Цепь для цепной пилы, Ланцюг до пилки ланцюгової, Láncfűrész lánc, Lanţ p/u ferăstrău cu lanţ, Řetěz řetězové pily, Reťaz do reťazovej píly, Veriga za verižno žago, Grandinė grandininiam pjūklui, Ķēde ķēžu zāģim, Kettsae kett, Верига за верижен трион, Lanac za lančanu pilu, Lanac za elektricnu testera, Αλυσίδα, Cadena para sierra de cadena, Catena per sega a catena, Corrente para serra de motor, Chaîne pour scie à chaîne, Ketting voor kettingzaag
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062469076
Prowadnica 12” do pilarki spalinowej 58G941 - Ref. 58G941-73 Chain saw bar, Kettensägeführung, Направляющий стержень для цепной пилы, Стрижень направляючий до пилки ланцюгової, Láncvezető láncfűrészhez, Ghidaj p/t ferestrău cu lanţ, Vodící lišta řetězové pily, Vodiaca lišta reťazovej píly, Vodilo verige za verižno žago, Kreipiančioji grandininiam pjūklui, Vadīkla ķēdes zāģim, Kettsae saetera, Шина за верижен трион, Vodilica za lančanu pilu, Vođica za lančanu testeru, Καθοδηγητικό για αλυσοπρίονο, Bomba de sumersión para agua sucia, Guida per catena, Guias de motoserra, Guidage pour scie à chaîne, Geleider voor benzine schuurmachine
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062469083
722
Pilarka łańcuchowa spalinowa - Ref. 58G943 Gasoline chain saw, Kettensäge m. Verbrennungsmotor, Пила цепная бензиновая, Пилка ланцюгова бензинова, Motoros láncfűrész, cfűrész, Ferestrău klas, Benzīna ķēžu cu lanţ cu motor, Motorová řetězová pila benzínová, Benzínová reťazová píla, Bencinska verižna žaga, Grandininis benzininis pjūklas, σοπρίονο, Motosierra, zāģis, Kettsaag (bensiiniga), Верижен трион бензинов, Lančana benzinska pila, Benzinska lančana testera, Βενζινοκίνητο αλυσοπρίονο, Motosega a catena, Electro-serra, Scie à bois à essence, Benzine kettingzaag
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Łańcuch oraz prowadnica renomowanej firmy Oregon - Hamulec bezpieczeństwa, chroniący użytkownika w przypadku odrzutu piły w trakcie cięcia - Automatyczny system smarowania łańcucha z możliwością ręcznej regulacji - Chain and guide from reputable Oregon company - Safety brake protects the user against recoil during sawing - Automatic chain lubrication system with manual control of oil supply - Цепь и направляющая шина известной фирмы Oregon - Тормоз безопасности защищает пользователя в случае обратного удара во время работы - Автоматическая система смазки цепи с возможностью ручной регулировки расхода масла
ŁAŃCUCH
PROWADNICA
ERGONOMICZNA
OREGON
ERGONOMIC
CHAIN
OREGON OREGON
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
moc długośc prowadnicy ilość obrotów pojemnośc silnika pojemność zbiornika na paliwo zużycie paliwa pojemność zbiornika oleju łańcuchowego masa bez prowadnicy oraz łańcucha norma pakowa EAN
power guide length rpm engine displacement fuel tank capacity fuel consumption
мощность длина направляющей частота оборотов oбъем двигателя емкость топливного бака расход топлива
1.8kW/2.45KM 458 mm/18" 2800-10000 min-1 45 cm3 580 ml 0.85 l/h
chain oil tank capacity
емкость бака для смазки
250 ml
weight without guide and chain packing norms EAN
вес без направляющей и цепи нормы упаковки EAN
0/2 5902062003157
GAŹNIK
WALBRO WALBRO CARBURETOR
OREGON
RĘKOJEŚĆ HANDLE
BAR
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
5.5 kg
1.8kW/2.45KM
Łańcuch do pilarki spalinowej 58G943 - Ref. 58G943-71
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062003362
Prowadnica 18” do pilarki spalinowej 58G943 - Ref. 58G943-73 Chain saw bar, Kettensägeführung, Направляющий стержень для цепной пилы, Стрижень направляючий до пилки ланцюгової, Láncvezető láncfűrészhez, Ghidaj p/t ferestrău cu lanţ, Vodící lišta řetězové pily, Vodiaca lišta reťazovej píly, Vodilo verige za verižno žago, Kreipiančioji grandininiam pjūklui, Vadīkla ķēdes zāģim, Kettsae saetera, Шина за верижен трион, Vodilica za lančanu pilu, Vođica za lančanu testeru, Καθοδηγητικό για αλυσοπρίονο, Bomba de sumersión para agua sucia, Guida per catena, Guias de motoserra, Guidage pour scie à chaîne, Geleider voor benzine schuurmachine
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
0/1 5902062003379
723
PILARKI ŁAŃCUCHOWE / CHAIN SAWS / ПИЛЫ ЦЕПНЫЕ
Chain for chain saw, Kettensägekette, Цепь для цепной пилы, Ланцюг до пилки ланцюгової, Láncfűrész lánc, Lanţ p/u ferăstrău cu lanţ, Řetěz řetězové pily, Reťaz do reťazovej píly, Veriga za verižno žago, Grandinė grandininiam pjūklui, Ķēde ķēžu zāģim, Kettsae kett, Верига за верижен трион, Lanac za lančanu pilu, Lanac za elektricnu testera, Αλυσίδα, Cadena para sierra de cadena, Catena per sega a catena, Corrente para serra de motor, Chaîne pour scie à chaîne, Ketting voor kettingzaag
Pompa zanurzeniowa do wody brudnej - Ref. 59G446 Dirty water submersible pump, Wassertauchpumpe für Schmutzwasser, Насос погружной для грязной воды, Насос водний заглибний до стічних вод, Merülő szennyvízszivattyú, Pompa de cufundat in apa murdara, Vodní ponorné čerpadlo na špinavou vodu, Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu, Potopna vodna črpalka za umazano vodo, Panardinama vandens pompa užterštam vandeniui, Iegremdējamais ūdenssūknis netīram ūdenim, Sukelpump mudasele veele, Подводна помпа за мръсна вода, Crpka za vodu - uranjajuća - za prljavu vodu, Pumpa za vodu potopljena u prljavu vodu, Καταδυόμενη αντλία ακάθαρτων υδάτων, Pompa a immersione per acque sporche, Bomba de água de imersão, Pompe à eau immergée, Dompelaar pomp voor vuil water
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Zastosowanie: do wody brudnej i czystej - Automatyczne załączenie/wyłączenie pompy w zależności od zmiany poziomu wody - Bezstopniowo regulowany włącznik pływakowy - Application: for dirty and clean water - Automatic pump activation/deactivation depending on water level variations - Floating switch with stepless regulation - Область применения: для грязной и чистой воды - Автоматические включение/выключение насоса в зависимости от изменения уровня воды - Поплавковый включатель с бесступенчатой регулировкой
MIEDZIANE PRZEWODY
INOX
COPPER CABLE
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
maks. głębokość zanurzenia
maximum working depth
напряжение мощность макс. рабочая глубина погружения высота подъема воды
7.5 m
диаметр патрубка
2”, 1.5”
длина кабеля питания
10 m
производительность вес нормы упаковки EAN
11500 l/h 6.4 kg 0/2 5902062594464
wysokość podnoszenia wody maximum head height diameter of water średnica króćca connector pipe długość przewodu power cable length zasilającego wydajność waga norma pakowa EAN
POMPY ZANURZENIOWE / SUBMERSIBLE PUMPS / ПОГРУЖНЫЕ НАСОСЫ
Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
maximum output weight packing norms EAN
230V~50Hz 650W 7m
650W
Pompa zanurzeniowa do wody brudnej - Ref. 59G449 Dirty water submersible pump, Wassertauchpumpe für Schmutzwasser, Насос погружной для грязной воды, Насос водний заглибний до стічних вод, Merülő szennyvízszivattyú, Pompa de cufundat in apa murdara, Vodní ponorné čerpadlo na špinavou vodu, Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu, Potopna vodna črpalka za umazano vodo, Panardinama vandens pompa užterštam vandeniui, Iegremdējamais ūdenssūknis netīram ūdenim, Sukelpump mudasele veele, Подводна помпа за мръсна вода, Crpka za vodu - uranjajuća - za prljavu vodu, Pumpa za vodu potopljena u prljavu vodu, Καταδυόμενη αντλία ακάθαρτων υδάτων, Pompa a immersione per acque sporche, Bomba de água de imersão, Pompe à eau immergée, Dompelaar pomp voor vuil water
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Zastosowanie: do wody brudnej i czystej - Automatyczne załączenie/wyłączenie pompy w zależności od zmiany poziomu wody - Bezstopniowo regulowany włącznik pływakowy - Application: for dirty and clean water - Automatic pump activation/deactivation depending on water level variations - Floating switch with stepless regulation - Область применения: для грязной и чистой воды - Автоматические включение/выключение насоса в зависимости от изменения уровня воды - Поплавковый включатель с бесступенчатой регулировкой
MIEDZIANE PRZEWODY
INOX
COPPER CABLE
KARTONOWE
PUDEŁKO CARTON
BOX Akcesoria / Accessories / Аксессуары
Dane techniczne
Specifications
Технические условия
napięcie moc
voltage power
maks. głębokość zanurzenia
maximum working depth
wysokość podnoszenia wody
maximum head height diameter of water connector pipe
напряжение мощность макс. рабочая глубина погружения высота подъема воды
9m
диаметр патрубка
2”, 1.5”
power cable length
длина кабеля питания
10 m
maximum output weight packing norms EAN
производительность вес нормы упаковки EAN
17000 l/h 7,8 kg 0/2 5902062594495
średnica króćca długość przewodu zasilającego wydajność waga norma pakowa EAN
230V~50Hz 900W 8m
900W 724
Skrzynka narzędziowa - Ref. 84-112 Tool box, Werkzeugkasten, Ящик для инструмента, Скриня інструментальна, Szerszámosláda, Cutie scule, Nářaďová skřínka, Basa na náradie, Škatla za orodje, Įrankių dėžė, Instrumentu koferis, Tööriistakast, Куфар за инструменти, Kutija za alat, Kutija za alat, Εργαλειοθήκη, Caja de herramientas, Cassetta portautensili, Caixa p. ferramentas, Caisse à outils, Gereedschapskist
- Produkt bardzo wytrzymały dzięki żebrowanej konstrukcji - Design strengthened with ribs - Ребра жесткости, усиливающие конструкцию
- Duża pojemność - Large capacity - Большой объем
- Pianka ochronna z aluminiową podkłądką - Protective foam with aluminium bottom plate - Защитный поролон с алюминиевой подкладкой
Dane techniczne norma pakowa EAN
Specifications packing norms EAN
Технические условия нормы упаковки EAN
- Pasy zabezpieczające - Protective straps - Защитные ремешки
0/1 5907558421675
725
SKRZYNKI NARZĘDZIOWE / TOOL BOXES / ШКАФЫ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТОВ
- Dwa pojemne organizery w pokrywie - 2 organizers in the cover - 2 x органайзера в крышке
Spawarki / Akcesoria spawalnicze
726
Spawarka inverterowa - Ref. 56H806 Inverter, Inverter-Schweißgerät, Инвертированный сварочный аппарат, Інвертор зварювальний, Hegesztő inverter, Maşină de sudat invertică, Invertorová svářečka, Zvárací invertor, Inverterski varilnik, Invertinis suvirinimo aparatas, Invertētais metināšanas aparāts, Invertor-keevitusaparaat, Инвертерен заваръчен автомат, Invertni aparat za zavarivanje, Invertni zavarivač, Μηχάνημα συγκόλλησης με εναλλασσόμενο ρεύμα, Soldadora inverter, Saldatrice a inverter, Máquina de soldagem de inversão, Poste de soudure inverter, Inverter lasapparaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Funkcja „Hot Start” - „Hot Start” function - Функция „Hot Start” - Pasek transportowy na ramię - Carrying shoulder belt - Плечо ремень для переноски - Pełne wyposażenie w kable, maskę i młotek - Fully equipped in cables, welding mask and hammer - Полная оснастка - сварочные провода, сварочный щиток и молоток
10-125A
Dane techniczne napięcie zasilania pobór mocy amperaż napięcie biegu jałowego średnica elektrod cykl klasa ochrony waga norma pakowa EAN
A%60
Specifications supply voltage power consumption amperage open-circuit voltage electrode diameter duty cycle protection class weight packing norms EAN
1,6-4,0 Технические условия напряжение питания расход мощности расход тока напряжение холостого хода диаметр электродов цикл работы класс защиты вес нормы упаковки EAN
230V 4.9kW 10-125A 75V 1.6 - 4.0 mm 60% / 125A IP21 2.5 kg 0/1 5902062006936
10-125A
Spawarka inverterowa - Ref. 56H808 Inverter, Inverter-Schweißgerät, Инвертированный сварочный аппарат, Інвертор зварювальний, Hegesztő inverter, Maşină de sudat invertică, Invertorová svářečka, Zvárací invertor, Inverterski varilnik, Invertinis suvirinimo aparatas, Invertētais metināšanas aparāts, Invertor-keevitusaparaat, Инвертерен заваръчен автомат, Invertni aparat za zavarivanje, Invertni zavarivač, Μηχάνημα συγκόλλησης με εναλλασσόμενο ρεύμα, Soldadora inverter, Saldatrice a inverter, Máquina de soldagem de inversão, Poste de soudure inverter, Inverter lasapparaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Funkcja „Hot Start” - „Hot Start” function - Функция „Hot Start” - Wygodny uchwyt transportowy - Comfortable carying handle - Удобной ручкой для переноски - Pełne wyposażenie w kable, maskę i młotek - Fully equipped in cables, welding mask and hammer - Полная оснастка - сварочные провода, сварочный щиток и молоток
78V
10-160A
Dane techniczne napięcie zasilania pobór mocy amperaż napięcie biegu jałowego średnica elektrod cykl klasa ochrony waga norma pakowa EAN
A%25
Specifications supply voltage power consumption amperage open-circuit voltage electrode diameter duty cycle protection class weight packing norms EAN
1,6-4,0 Технические условия напряжение питания расход мощности расход тока напряжение холостого хода диаметр электродов цикл работы класс защиты вес нормы упаковки EAN
230V 5.5kW 10-160A 78V 1.6 - 4.0 mm 35% / 160A IP21 5.6 kg 0/1 5902062006943
10-160A 727
SPAWARKI INVERTEROWE / INVERTERS / СВАРОЧНЫЕ ИНВЕРТОРНЫЕ АППАРАТЫ
75V
Spawarka inverterowa - Ref. 56H810 Inverter, Inverter-Schweißgerät, Инвертированный сварочный аппарат, Інвертор зварювальний, Hegesztő inverter, Maşină de sudat invertică, Invertorová svářečka, Zvárací invertor, Inverterski varilnik, Invertinis suvirinimo aparatas, Invertētais metināšanas aparāts, Invertor-keevitusaparaat, Инвертерен заваръчен автомат, Invertni aparat za zavarivanje, Invertni zavarivač, Μηχάνημα συγκόλλησης με εναλλασσόμενο ρεύμα, Soldadora inverter, Saldatrice a inverter, Máquina de soldagem de inversão, Poste de soudure inverter, Inverter lasapparaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Funkcja „Hot Start” - „Hot Start” function - Функция „Hot Start” - Wygodny uchwyt transportowy - Comfortable carying handle - Удобной ручкой для переноски - Pełne wyposażenie w kable, maskę i młotek - Fully equipped in cables, welding mask and hammer - Полная оснастка - сварочные провода, сварочный щиток и молоток
SPAWARKI TRANSFORMATOROWE / ARC WELDERS / ТРАНСФОРМАТОРЫ СВАРОЧНЫЕ
78V
10-200A
Dane techniczne napięcie zasilania pobór mocy amperaż napięcie biegu jałowego średnica elektrod cykl klasa ochrony waga norma pakowa EAN
A%25
Specifications supply voltage power consumption amperage open-circuit voltage electrode diameter duty cycle protection class weight packing norms EAN
1,6-5,0 Технические условия напряжение питания расход мощности расход тока напряжение холостого хода диаметр электродов цикл работы класс защиты вес нормы упаковки EAN
230V 6.5kW 10-200A 78V 1.6 - 5.0 mm 35% / 200A IP21 6.1 kg 0/1 5902062006950
10-200A
Spawarka transformatorowa - Ref. 56H800 Arc welder, Transformator-Schweißgerät, Трансформаторный сварочный аппарат, Апарат зварювальний трансформаторний, рматорний, Hegesztő transzformátor, Maşină de sudat, cu transformator, Transformátorová svářečka, Transformátorová zváračka, Varilnik,, Transformatorinis suvirinimo aparatas, Transformatora metināšanas aparāts, Transformaator-keevitusaparaat, Трансформаторен заваръчен автомат, омат, Transformacijski aparat za zavarivanje, Transformatorski zavarivač, Μηχανή συγκόλλησης τόξου, Soldadora con arco eléctrico, Saldatrice a trasformatore, asformatore, Máquina de soldagem de transformador, Poste de soudure redresseur, Transformator lasapparaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Kółka i wygodny uchwyt transportowy - Wheels and convenient carrying handle - Колеса и удобной ручкой для переноски - Wentylator chłodzący - Cooling fan - Охлаждающий вентилятор - Pełne wyposażenie w kable, maskę i młotek - Fully equipped in cables, welding mask and hammer - Полная оснастка - сварочные провода, сварочный щиток и молоток
48V
55-160A
Dane techniczne napięcie zasilania pobór mocy amperaż napięcie biegu jałowego średnica elektrod cykl klasa ochrony waga norma pakowa EAN
A%10
Specifications supply voltage power consumption amperage open-circuit voltage electrode diameter duty cycle protection class weight packing norms EAN
2,0-4,0 Технические условия напряжение питания расход мощности расход тока напряжение холостого хода диаметр электродов цикл работы класс защиты вес нормы упаковки EAN
230V 6.2kW 55-160A 48V 2.0 - 4.0 mm 10% / 160A IP21 16.5 kg 0/1 5902062006905
55-160A 728
Spawarka transformatorowa - Ref. 56H802 Arc welder, Transformator-Schweißgerät, Трансформаторный сварочный аппарат, Апарат зварювальний трансформаторний, Hegesztő transzformátor, Maşină de sudat, cu transformator, Transformátorová svářečka, Transformátorová zváračka, Varilnik, Transformatorinis suvirinimo aparatas, Transformatora metināšanas aparāts, Transformaator-keevitusaparaat, Трансформаторен заваръчен автомат, Transformacijski aparat za zavarivanje, Transformatorski zavarivač, Μηχανή συγκόλλησης τόξου, Soldadora con arco eléctrico, Saldatrice a trasformatore, Máquina de soldagem de transformador, Poste de soudure redresseur, Transformator lasapparaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Kółka i wygodny uchwyt transportowy - Wheels and convenient carrying handle - Колеса и удобной ручкой для переноски - Wentylator chłodzący - Cooling fan - Охлаждающий вентилятор - Pełne wyposażenie w kable, maskę i młotek - Fully equipped in cables, welding mask and hammer - Полная оснастка - сварочные провода, сварочный щиток и молоток
60-180A
Dane techniczne napięcie zasilania pobór mocy amperaż napięcie biegu jałowego średnica elektrod cykl klasa ochrony waga norma pakowa EAN
A%10
Specifications supply voltage power consumption amperage open-circuit voltage electrode diameter duty cycle protection class weight packing norms EAN
2,0-4,0 Технические условия напряжение питания расход мощности расход тока напряжение холостого хода диаметр электродов цикл работы класс защиты вес нормы упаковки EAN
230/400V 7.0kW 60-180A 48V 2.0 - 4.0 mm 10% / 180A IP21 17 kg 0/1 5902062006912
60-180A
Spawarka transformatorowa - Ref. 56H804 Arc welder, Transformator-Schweißgerät, Трансформаторный сварочный аппарат, Апарат зварювальний трансформаторний, Hegesztő transzformátor, Maşină de sudat, cu transformator, Transformátorová svářečka, Transformátorová zváračka, Varilnik, Transformatorinis suvirinimo aparatas, Transformatora metināšanas aparāts, Transformaator-keevitusaparaat, Трансформаторен заваръчен автомат, Transformacijski aparat za zavarivanje, Transformatorski zavarivač, Μηχανή συγκόλλησης τόξου, Soldadora con arco eléctrico, Saldatrice a trasformatore, Máquina de soldagem de transformador, Poste de soudure redresseur, Transformator lasapparaat
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Kółka i wygodny uchwyt transportowy - Wheels and convenient carrying handle - Колеса и удобной ручкой для переноски - Wentylator chłodzący - Cooling fan - Охлаждающий вентилятор - Pełne wyposażenie w kable, maskę i młotek - Fully equipped in cables, welding mask and hammer - Полная оснастка - сварочные провода, сварочный щиток и молоток
48V
80-250A
Dane techniczne napięcie zasilania pobór mocy amperaż napięcie biegu jałowego średnica elektrod cykl klasa ochrony waga norma pakowa EAN
A%10
Specifications supply voltage power consumption amperage open-circuit voltage electrode diameter duty cycle protection class weight packing norms EAN
2,0-5,0 Технические условия напряжение питания расход мощности расход тока напряжение холостого хода диаметр электродов цикл работы класс защиты вес нормы упаковки EAN
230/400V 10.0kW 80-250A 48V 2.0 - 5.0 mm 10% / 250A IP21 20.5 kg 0/1 5902062006929
80-250A 729
SPAWARKI TRANSFORMATOROWE / ARC WELDERS / ТРАНСФОРМАТОРЫ СВАРОЧНЫЕ
48V
AKCESORIA DO SPAWAREK / ACCESSORIES FOR WELDERS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ СВАРОЧНЫХ АППАРАТОВ
Przyłbica spawalnicza - Ref. 56H820
Przyłbica spawalnicza - Ref. 56H822
Welder’s helmet, Schweißerschutzhelm, Шлем сварочный, Каска зварювальника, Hegesztőpajzs, Cască de sudor, Svářečská maska, Zváračská helma, Čelada za varilca, Suvirintojo šalmas, Metinātāja maska, Keevituskiiver, Маска за електрожен, Maska za varioce, Maska za varioce, Κρανίο οξυγονοκολλητή, Máscara de soldadura con visera, Visiera per saldatura, Capacete de soldador, Casque de soudeur, Lashelm
Welder’s helmet, Schweißerschutzhelm, Шлем сварочный, Каска зварювальника, Hegesztőpajzs, Cască de sudor, Svářečská maska, Zváračská helma, Čelada za varilca, Suvirintojo šalmas, Metinātāja maska, Keevituskiiver, Маска за електрожен, Maska za varioce, Maska za varioce, Κρανίο οξυγονοκολλητή, Máscara de soldadura con visera, Visiera per saldatura, Capacete de soldador, Casque de soudeur, Lashelm
Dane techniczne szybkość zaciemnienia stopień jasności stopień zaciemnienia ochrona UV / IR waga norma pakowa EAN
Specifications switch time light state dark state UV / IR protection weight packing norms EAN
Технические условия скорость затемнения степень проникновения света степень затемнения УФ/ИК защита вес нормы упаковки EAN
Dane techniczne szybkość zaciemnienia stopień jasności stopień zaciemnienia ochrona UV / IR waga norma pakowa EAN
1/15000 s DIN 4 DIN 11 DIN 16 480 g 0/1 5902062006974
Specifications switch time light state dark state UV / IR protection weight packing norms EAN
Технические условия скорость затемнения степень проникновения света степень затемнения УФ/ИК защита вес нормы упаковки EAN
1/15000 s DIN 4 DIN 9-13 DIN 16 480 g 0/1 5902062006981
Elektrody rutylowe
Drut spawalniczy
Rutile electrodes, Rutil-Elektroden, Рутиловые электроды, Електроди рутилові, Rutil elektróda, Electrozi de rutil, Rutilové elektrody, Rutilové elektródy, Rutilne elektrode, Elektrodai su rutilo glaistu, Rutila elektrodi, Rutiilelektroodid, Рутилови електроди, Elektrode za zavarivanje, Rutil elektrode, Ηλεκτρόδια ρουτιλίου, Electrodos de rutilo, Elettrodi rutilici, Elétrodos especiais, Baguettes rutiles, Rutiel elektroden
Welding wire, Schweißdraht, Проволока cварочная, Дріт зварювальний, Hegesztőhuzal, Sârmă de sudat, Drát pro svařování, Spájkovací drôt, Varilna žica, Litavimo viela, Metināšanas stieple, Keevitustraat, Тел за заваряване, Žica za zavarivanje, Žice za zavarivanje, Σύρμα συγκόλλησης, Varilla de soldar, Filo per saldatura, Arame de solda, Fil de soudure, Lasdraad
Ref.
ø [mm]
L [mm]
m [kg]
EAN
56H825 56H827 56H829 56H834 56H839 56H830 56H835 56H840
2.5 mm 3.25 mm 4.0 mm 1.6 mm 2.0 mm 2.5 mm 3.25 mm 4.0 mm
350 350 400 300 350 350 350 400
5 5 5 1 1 1 1 1
5902062007049 5902062007056 5902062007063 5902062006998 5902062007001 5902062007018 5902062007025 5902062007032
0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1
730
Ref.
ø [mm]
m [kg]
EAN
56H845 56H847 56H849
0.6 mm 0.8 mm 1.0 mm
5 kg 5 kg 5 kg
5902062007070 5902062007087 5902062007094
0/1 0/1 0/1
Uchwyt spawalniczy
Regulowany wspornik - Ref. 56H900 magnetyczny
Electrode holder, Schweißklemme, Электрододержатель, Затискач електрозварювальний, Elektródafogó, Dispozitiv fixare electrod, Držák svářečských elektrod, Držiak elektródy, Držalo za elektrodo, Rankena elektrodams, Elektrodu turētājs, Elektroodihoidik, Ръкохватка за електрожен, Držač elektrode, Dryac elektrode, Λαβή οξυγονοκόλλησης, Portaelectrodo para soldadura, Manico per saldatura, Suporte p. soldagem, Manche de soudure, Lashouder
ø [mm2]
A
Ø [mm]
m [kg]
EAN
25 - 35 35 - 50 50 - 70 70 - 95 95
160 @ (P60%) 200 @ (P60%) 315 @ (P60%) 400 @ (P60%) 500 @ (P60%)
1,6 - 4 2-5 2,5 - 6,3 3,5 - 6,3 4,0 - 8,0
0,26 0,32 0,42 0,47 0,50
5902062007148 5902062007155 5902062007162 5902062007179 5902062007186
Dane techniczne kąty udźwig norma pakowa EAN
0/20 0/20 0/20 0/20 0/25
Specifications angles capacity packing norms EAN
Технические условия углы мощность нормы упаковки EAN
360° 22.5 kg 0/1 5902062007261
Zacisk biegunowy, kleszczowy
Spawalniczy kątownik magnetyczny
Earth clamp - pincers, Polzangenklemme, Клемма заземления „крокодил”, Затискач полюсний клемний, Testcsipesz - csíptetős, Clemă de legare la pămînt - cleşte, Svorka pólová klešťová, Svorka zváračská, Sponka, Žnyplės - spaustuvas, Klemme, Maaklemm - näpitsad, Щипка за маса, Kliješta za masu-pinceta, Spona, Σφιγκτήρας γείωσης - πένσες, Pinzas de apriete, Morsetto polare e di pinze, Abraçadeira polar, Borne polaire - à mors, Poolklemmen
Magnetic welding angle, Magnetwinkel für Schweißabeiten, Магнитный уголок для сварочных работ, Косинець для зварювальних робіт магнітний, Mágneses hegesztő derékszög, Cornier magnetic p/t sudori, Magnetický úhelník pro svařování, Magnetický zvárací uholník, Magnetni kotnik za varjenje, Magnetinis suvirinimo kampas, Magnētiskais metināšanas stūrenis, Magnetnurkraud keevitustöödeks, Ъглов профил магнитен заваряващ, Magnetski kutnik za zavarivanje, Magnetni uglomer za varenje, Μαγνητική γωνία συγκόλλησης, Escuadra magnética para soldadura, Squadra magnetica per saldatura,, Cantoneira magnética magnétique laswinkelhaak g ppara soldar,, Equerre q g q de soudeur,, Magnetisch g
Ref.
ø [mm2]
A
m [kg]
EAN
56H880 56H881 56H882
35 70 90
160 @ (P60%) 315 @ (P60%) 520 @ (P60%)
0,21 0,25 0,29
5902062007193 5902062007209 5902062007216
Ref. 56H901 56H902 56H903
0/50 0/50 0/50
kąty / angles / углы udźwig / capacity / мощность 45° / 90° 45° / 90° 45° / 90°
11.4 kg 22.7 kg 34.0 kg
L x H x W [mm]
EAN
82 x 120 x 13 102 x 155 x 17 122 x 190 x 25
5902062007278 5902062007285 5902062007292
0/1 0/1 0/1
Zacisk biegunowy, śrubowy
Spawalniczy kątownik magnetyczny
Earth clamp - screw, Polschraubenklemme, Клемма заземления (струбцина), Затискач полюсний гвинтовий, Testcsipesz - csavaros, Clemă de legare la pămînt - şurub, Svorka pólová šroubová, Svorka zváračská so skrutkou, Sponka, Žnyplės - veržlės, Klemme savelkama, Maaklemm - kruvi, Стяга за маса, Kliješta za masu-stega, Spona, Σφιγκτήρας γείωσης - βίδας, Prensa en „c” de tornillo, Morsetto polare ed elicoidale, Abraçadeira polar - parfusos, Borne polaire - à vis, Schroefklemmen
Magnetic welding angle, Magnetwinkel für Schweißabeiten, Магнитный уголок для сварочных работ, Косинець для зварювальних робіт магнітний, Mágneses hegesztő derékszög, Cornier magnetic p/t sudori, Magnetický úhelník pro svařování, Magnetický zvárací uholník, Magnetni kotnik za varjenje, Magnetinis suvirinimo kampas, Magnētiskais metināšanas stūrenis, Magnetnurkraud keevitustöödeks, Ъглов профил магнитен заваряващ, para soldadura, щ, Magnetski kutnik za zavarivanje, Magnetni uglomer za varenje, Μαγνητική γωνία συγκόλλησης, Escuadra magnética par Squadra magnetica per saldatura, Cantoneira magnética para soldar, Equerre magnétique de soudeur, Magnetisch laswinkelhaak
Ref.
ø [mm2]
A
m [kg]
EAN
56H890 56H891 56H892 56H893
25 50 70 90
150 @ (P60%) 250 @ (P60%) 300 @ (P60%) 400 @ (P60%)
0,20 0,25 0,30 0,45
5902062007223 5902062007230 5902062007247 5902062007254
0/50 0/50 0/50 0/50
731
Ref.
kąty / angles / углы
udźwig / capacity / мощность
L x H x W [mm]
EAN
56H904 56H905
45° / 60° / 75° / 90° / 135° 45° / 60° / 75° / 90° / 135°
11.4 kg 34.0 kg
64 x 95 x 14 111 x 136 x 24
5902062007308 5902062007315
0/1 0/1
AKCESORIA DO SPAWAREK / ACCESSORIES FOR WELDERS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ СВАРОЧНЫХ АППАРАТОВ
Ref. 56H870 56H871 56H872 56H873 56H874
Magnetic welding angle, Magnetwinkel für Schweißabeiten, Магнитный уголок для сварочных работ, Косинець для зварювальних робіт магнітний, Mágneses hegesztő derékszög, Cornier magnetic p/t sudori, Magnetický úhelník pro svařování, Magnetický zvárací uholník, Magnetni kotnik za varjenje, Magnetinis suvirinimo kampas, Magnētiskais metināšanas stūrenis, Magnetnurkraud keevitustöödeks, Ъглов профил магнитен заваряващ, Magnetski kutnik za zavarivanje, Magnetni uglomer za varenje, Μαγνητική γωνία συγκόλλησης, Escuadra magnética para soldadura, Squadra magnetica per saldatura, Cantoneira magnética para soldar, Equerre magnétique de soudeur, Magnetisch laswinkelhaak
Akcesoria
Accessories, ZubehĂśrteile, ǜȗČ?Č”Č‡Č‹Č’ČŒČ?Č”Č•Č˜Č™Č? Č‘ Č¤Č’ČŒČ‘Č™Č—Č•Č?Č”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Č‡Č“ ǜȗČ?Č”Č‡Č’ČŒČ?Č”Č•Č˜Č™Ęˇ Č‹Č• ČŒČ’ČŒČ‘Č™Č—Č•ĘˇČ”Č˜Č™Č—ČšČ“ČŒČ”Č™Čš Elektromos szerszĂĄm tartozĂŠkok, Accesoriile pentru sculele electrice, PĹ™ĂsluĹĄenstvĂ pro elektrickĂŠ nĂĄĹ™adĂ, PrĂsluĹĄenstvo k elektrickĂ˝m nĂĄradiam, Pribor za elektriÄ?na orodja, ElektriniĹł ÄŻrankiĹł priedai, Elektroinstrumentu aksesuÄ ri, ElektritÜÜriistade tarvikud, $Č‘Č˜ČŒČ˜Č•Č‡Č—Č?, Pribor za elektriÄ?ne alate, Pribor za elektroureÄ‘aje, ĆŤÇŽÄŻÇ?ÄłÇ ÇŒÄŻÄłÄŻ LJNjĹNJijÇ?ljNJǚÇ? ÄąÇ?DžįNjĹǂǕÇ?, Accesorios para herramienta elĂŠctricas, Accessori, AcessĂłrios, Accessoires
733
Wiertła do metalu HSS drills, Metallbohrer, Сверла по металлу, Свердла по металу, Fémfúró, Burghie pentru metale, Vrtáky do kovu, Vrtáky do kovu, Svedri za kovino, Grąžtai metalui, Urbis metālam, Metallipuur, Сврдла за метал, Svrdla za metal, Burgija za metal, Τρυπάνια μετάλλου, Brocas para metal, Punte per metallo, Brocas p. metal, Forêts à métal, Boren voor metaal
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
- Kąt wierzchołkowy 135° i korekta ścinu umożliwiają łatwe nawiercanie otworów bez punktowania - 135° point angle and chisel edge correction allow for easy drilling without punching - Угол при вершине 135° и корректировка поперечной кромки позволяют с легкостью просверливать отверстия без предварительной разметки - Idealnie nadają się do wiercenia otworów w materiałach trudnoobrabialnych, takich jak stal nierdzewna, kwasoodporna, żaroodporna itp. - The drills are perfect for drilling holes in hardly machinable materials, like stainless steel, acid resistant steel, heat resistant steel etc. - Идеально подходят для сверления отверстий в сложно обрабатываемых материалах, таких, как нержавеющая, кислотостойкая и жаропрочная сталь и т.п.
135°
Ø SZLIFOWANA
STAL
SPIRALA
NIERDZEWNA
METAL
STEEL
Ref.
ø [mm]
L1
L2
57H005 57H008 57H010 57H012 57H014 57H015 57H016 57H018 57H020 57H022 57H023 57H024 57H026 57H028 57H030 57H032 57H034 57H036 57H038 57H040 57H042
0.5 0.8 1.0 1.5 2.0 2.2 2.4 2.5 3.0 3.2 3.5 4.0 4.2 4.5 4.8 5.0 5.2 5.5 6.0 6.5 7.0
22 30 34 40 49 53 57 57 61 65 70 75 75 80 86 86 86 93 93 101 109
6 10 12 18 24 27 30 30 33 36 39 43 43 47 52 52 52 57 57 63 69
L2
GRINDED
STAINLESS
EAN 5 5 5 5 5 3 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
5902062570055 5902062570086 5902062570109 5902062570123 5902062570147 5902062570154 5902062570161 5902062570185 5902062570208 5902062570222 5902062570239 5902062570246 5902062570260 5902062570284 5902062570307 5902062570321 5902062570345 5902062570369 5902062570383 5902062570406 5902062570420
20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200
L1
FLUTE
Ref.
ø [mm]
L1
L2
57H044 57H046 57H048 57H050 57H052 57H054 57H055 57H056 57H058 57H060 57H062 57H064 57H066 57H010-10 57H012-10 57H014-10 57H020-10 57H022-10 57H023-10 57H024-10 57H026-10
7.5 8.0 8.5 9.0 9.5 10.0 10.2 10.5 11.0 11.5 12.0 12.5 13.0 1.0 1.5 2.0 3.0 3.2 3.5 4.0 4.2
109 117 117 125 125 133 133 133 142 142 151 151 151 34 40 49 61 65 70 75 75
69 75 75 81 81 87 87 87 94 94 101 101 101 12 18 24 33 36 39 43 43
EAN 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 10 10 10
5902062570444 5902062570468 5902062570482 5902062570505 5902062570529 5902062570543 5902062570550 5902062570567 5902062570581 5902062570604 5902062570628 5902062570642 5902062570666 5902062221919 5902062221926 5902062221933 5902062221964 5902062221971 5902062221988 5902062221995 5902062222008
20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 50/1000 20/600 20/600 20/400 20/200 20/200 20/200 20/200
Wiertła do metalu HSS drills, Metallbohrer, Сверла по металлу, Свердла по металу, Fémfúró, Burghie pentru metale, Vrtáky do kovu, Vrtáky do kovu, Svedri za kovino, Grąžtai metalui, Urbis metālam, Metallipuur, Сврдла за метал, Svrdla za metal, Burgija za metal, Τρυπάνια μετάλλου, Brocas para metal, Punte per metallo, Brocas p. metal, Forêts à métal, Boren voor metaal
Tabela prędkości wiercenia ø [mm] 1.0-2.0 2.1-2.5 2.6-3.0 3.1-3.5 3.6-4.0 4.1-4.5 4.6-5.0 5.1-6.0 6.1-8.0 8.1-10.0 10.1-12.0 12.1-14.0
STAL/STAL [min-1] 4770 3800-4500 3200-3650 2700-3100 2400-2650 2000-2200 1800-1950 1600-1750 1100-1450 1000-1100 750-900 650-750
INOX [min-1] 1000 800-1000 600-800 600-800 500-600 400-500 300-400 300-400 250-300 200-300 150-200 120-150
SZLIFOWANA
SPIRALA GRINDED
FLUTE
135° STAL NIERDZEWNA STAINLESS
STEEL
METAL
Ref.
ø [mm]
57H088 57H089 57H090
1.5, 2, 2.5, 3, 3.2, 3.5, 4, 4.2, 4.8, 5, 5.5, 6, 6.5 mm 1, 1.5, 2, 2.5, 3, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.5, 6, 6.5, 7, 7.5, 8, 8.5, 9, 9.5, 10 mm 1, 1.5, 2, 2.5, 3, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.5, 6, 6.5, 7, 7.5, 8, 8.5, 9, 9.5, 10, 10.5, 11, 11.5, 12, 12.5, 13 mm
EAN 13 19 25
5902062570888 5902062570895 5902062570901
734
5/20 5/20 5/20
Ref.
ø [mm]
L1
L2
57H028-10 57H030-10 57H032-10 57H034-10 57H036-10 57H038-10 57H040-10 57H042-10 57H046-5 57H048-5 57H050-5 57H054-5 57H055-5 57H056-5 57H058-5 57H060-5 57H062-5 57H064-5 57H066-5
4.5 4.8 5.0 5.2 5.5 6.0 6.5 7.0 8.0 8.5 9.0 10.0 10.2 10.5 11.0 11.5 12.0 12.5 13.0
80 86 86 86 93 93 101 109 117 117 125 133 133 133 142 142 151 151 151
47 52 52 52 57 57 63 69 75 75 81 87 87 87 94 94 101 101 101
EAN 10 10 10 10 10 10 10 10 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5902062222015 5902062222022 5902062222039 5902062222046 5902062222053 5902062222060 5902062222077 5902062222084 5902062222107 5902062222114 5902062222121 5902062222145 5902062222367 5902062222152 5902062222169 5902062222176 5902062222183 5902062222190 5902062222206
20/200 10/100 10/100 10/100 10/100 10/100 10/100 5/50 10/50 10/50 10/50 10/50 10/50 10/50 10/40 10/40 10/40 10/40 10/40
Wiertła do metalu HSS drills, Metallbohrer, Сверла по металлу, Свердла по металу, Fémfúró, Burghie pentru metale, Vrtáky do kovu, Vrtáky do kovu, Svedri za kovino, Grąžtai metalui, Urbis metālam, Metallipuur, Сврдла за метал, Svrdla za metal, Burgija za metal, Τρυπάνια μετάλλου, Brocas para metal, Punte per metallo, Brocas p. metal, Forêts à métal, Boren voor metaal
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
- Dodatkowe pokrycie warstwą azotku tytanu pozwala na obniżenie oporów skrawania i zachowanie wysokiej jakości wierconych otworów - Additional coating of titanium nitride allows to reduce machining resistance and keep high quality of drilled holes - Дополнительное покрытие из нитрида титана позволяет уменьшить сопротивление сверлению и получить высокий уровень качества выполняемых отверстий - Idealnie nadają się do wiercenia w stali, żeliwie, elementach wykonanych z metali kolorowych (miedź, aluminium, mosiądz) - Perfect for drilling in steel, cast iron, non-ferrous metals (copper, aluminium, brass) - Идеально подходят для сверления отверстий в стали, чугуне, элементах, изготовленных из цветных металлов (медь, алюминий, латунь)
135° Ø
SZLIFOWANA
SPIRALA
L2
GRINDED
METAL
FLUTE
Ref.
ø [mm]
57H110 57H112 57H114 57H116 57H118 57H120 57H122 57H123 57H124 57H126 57H128 57H130 57H132 57H134 57H136 57H138
1.0 1.5 2.0 2.4 2.5 3.0 3.2 3.5 4.0 4.2 4.5 4.8 5.0 5.2 5.5 6.0
5 5 5 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
L1
L2
EAN
34 40 49 57 57 61 65 70 75 75 80 86 86 86 93 93
12 18 24 30 30 33 36 39 43 43 47 52 52 52 57 57
5902062571106 5902062571120 5902062571144 5902062571168 5902062571182 5902062571205 5902062571229 5902062571236 5902062571243 5902062571267 5902062571281 5902062571304 5902062571328 5902062571342 5902062571366 5902062571380
L1
20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200
Ref.
ø [mm]
57H141 57H140 57H142 57H144 57H146 57H148 57H150 57H152 57H154 57H156 57H158 57H162 57H164 57H166
6.2 6.5 7.0 7.5 8.0 8.5 9.0 9.5 10.0 10.5 11.0 12.0 12.5 13.0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
L1
L2
EAN
101 101 109 109 117 117 125 125 133 133 142 151 151 151
63 63 69 69 75 75 81 81 87 87 94 101 101 101
5902062571410 5902062571403 5902062571427 5902062571441 5902062571465 5902062571489 5902062571502 5902062571526 5902062571540 5902062571564 5902062571588 5902062571625 5902062571649 5902062571663
Wiertła do metalu HSS drills, Metallbohrer, Сверла по металлу, Свердла по металу, Fémfúró, Burghie pentru metale, Vrtáky do kovu, Vrtáky do kovu, Svedri za kovino, Grąžtai metalui, Urbis metālam, Metallipuur, Сврдла за метал, Svrdla za metal, Burgija za metal, Τρυπάνια μετάλλου, Brocas para metal, Punte per metallo, Brocas p. metal, Forêts à métal, Boren voor metaal
135° SZLIFOWANA
SPIRALA GRINDED
FLUTE
METAL
Ref.
ø [mm]
57H198 57H199 57H200
1.5, 2, 2.5, 3, 3.2, 3.5, 4, 4.2, 4.8, 5, 5.5, 6, 6.5 mm 1, 1.5, 2, 2.5, 3, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.5, 6, 6.5, 7, 7.5, 8, 8.5, 9, 9.5, 10 mm 1, 1.5, 2, 2.5, 3, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.5, 6, 6.5, 7, 7.5, 8, 8.5, 9, 9.5, 10, 10.5, 11, 11.5, 12, 12.5, 13 mm
EAN 13 19 25
5902062571984 5902062571991 5902062572004
735
5/20 5/20 5/20
20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200 20/200
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
- Kąt wierzchołkowy 135° i korekta ścinu umożliwiają łatwe nawiercanie otworów bez punktowania - 135° point angle and chisel edge correction allow for easy drilling without punching - Угол при вершине 135° и корректировка поперечной кромки позволяют с легкостью просверливать отверстия без предварительной разметки
Wiertła do metalu HSS drills, Metallbohrer, Сверла по металлу, Свердла по металу, Fémfúró, Burghie pentru metale, Vrtáky do kovu, Vrtáky do kovu, Svedri za kovino, Grąžtai metalui, Urbis metālam, Metallipuur, Сврдла за метал, Svrdla za metal, Burgija za metal, Τρυπάνια μετάλλου, Brocas para metal, Punte per metallo, Brocas p. metal, Forêts à métal, Boren voor metaal
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Specjalne ostrzenie wiertła do precyzyjnego, szybkiego i wydajnego wiercenia w stali - Special tip for fast, accurate drilling in steel - Cпециальный заточка сверла для точного, быстрого и эффективного сверления в стали
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
124°
METAL Ref.
Ø[mm]
L1
L2
EAN
55H010 55H011 55H012 55H013 55H014 55H015 55H016 55H017 55H018 55H019 55H020 55H021 55H022 55H023 55H024 55H025
2.0 2.2 2.4 2.5 3.0 3.2 3.5 3.8 4.0 4.2 4.5 4.8 5.0 5.2 5.5 6.0
46 53 57 57 61 65 70 75 75 75 80 86 86 86 93 93
24 27 30 30 33 36 39 43 43 43 47 52 52 52 57 57
5902062997074 5902062997081 5902062997098 5902062997104 5902062997111 5902062997128 5902062997135 5902062997142 5902062997159 5902062997166 5902062997173 5902062997180 5902062997197 5902062997203 5902062997210 5902062997227
1/125 1/125 1/125 1/125 1/125 1/125 1/125 1/125 1/125 1/120 1/120 1/120 1/120 1/120 1/120 1/120
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
55H026 55H027 55H028 55H029 55H030 55H031 55H032 55H033 55H034 55H035 55H036 55H037 55H038 55H039 55H040
6.5 7.0 7.5 8.0 8.5 9.0 9.5 10.0 10.2 10.5 11.0 11.5 12.0 12.5 13.0
101 101 101 117 117 125 125 133 133 133 142 142 151 151 151
63 63 63 75 75 81 81 87 87 87 94 94 101 101 10
EAN 5902062997234 1/120 5902062997241 1/75 5902062997258 1/75 5902062997265 1/75 5902062997272 1/75 5902062997289 1/75 5902062997296 1/50 5902062997302 1/50 5902062997319 1/50 5902062997326 1/50 5902062997333 1/50 5902062997340 1/50 5902062997357 1/50 5902062997364 20/200 5902062997371 20/200
Wiertła do metalu HSS drills, Metallbohrer, Сверла по металлу, Свердла по металу, Fémfúró, Burghie pentru metale, Vrtáky do kovu, Vrtáky do kovu, Svedri za kovino, Grąžtai metalui, Urbis metālam, Metallipuur, Сврдла за метал, Svrdla za metal, Burgija za metal, Τρυπάνια μετάλλου, Brocas para metal, Punte per metallo, Brocas p. metal, Forêts à métal, Boren voor metaal
SZYBKIE MOCOWANIE
QUICK
METAL
CHANGE
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
57H750
4 5 6 8 10
95 105 112 115 120
40 50 55 70 85
EAN Ø
5
5902062577504
30/120 L2 L1
Wiertło stopniowe Stepped Conical Bit, Stufenbohrer, Сверло ступенчатое, Свердло ступеневе, Lépcsős fúró, Burghiu lărgitor conic, Stupňovitý vrták, Stupňovitý vrták, Stopenjski sveder, Pakopinis grąžtas, Pakāpjveida urbis, Astmeline puur, Многостъпално свредло, Stepenasto svrdlo, Konusna - stepenasta burgija, Τρυπάνι διάνοιξης οπών με διαβάθμιση, Broca con grados, Allargafori a gradino, Broca de graus, Foret étagé, Trapboor
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Do wiercenia i rozwiercania otworów w cienkich blachach stalowych, aluminiowych, miedzianych oraz w elementach z tworzyw sztucznych. - It allows to drill and ream holes in thin sheets of steel, aluminium, copper and in pieces of plastic. - Обеспечивает сверление и рассверливание отверстий в тонких стальных, алюминиевых и медных листах, а также в пластмассовых деталях - Stopniowanie co 2 mm - Stepped every 2 mm - Шаг ступеней 2 мм
METAL Ref.
ø [mm]
EAN
57H739 57H740
4-22 4-32
5902062577399 5902062577405
PLASTIC
1/150 1/50
736
Ø L2 L1
Wiertło bezstopniowe Stepless Conical Bit, Stufenloser Bohrer, Сверло коническое, Свердло конічне, Kúpos fúró, Burghiu nelărgitor, Kuželový vrták, Kužeľový vrták, Stožčasti sveder, Konusinis grąžtas, Koniskais urbis, Koonuspuur, Конично свредло, Konusno svrdlo, Glatka burgija, Τρυπάνι με κωνικό στέλεχος, Broca sinn grados, Allargafori, Broca sem graus, Foret non étagé, Traploze boor
Ref.
ø [mm]
EAN
57H741
4-32
5902062577412
1/50
Wiertła uniwersalne Universal drill, Allzweckbohrer, Сверло универсальное, Свердло універсальне, Univerzális fúrószár, Burghiu universal, Univerzální vrták, Univerzálny vrták, Univerzalni sveder, Universalus grąžtas, Universālais urbis, Universaalpuur, Универсално свредло, Univerzalno svrdlo, Univerzalna burgija, Τρυπάνι γενικής χρήσης, Broca universal, Punta universale, Broca universal, Foret universels, Universele boor
BETON
CEGŁA
METAL
CONCRETE
PLASTIC
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
EAN
57H302 57H303 57H304 57H305 57H306 57H307 57H308
4 5 6 7 8 10 12
75 80 100 100 120 120 150
40 50 60 60 80 80 85
5902062573025 5902062573032 5902062573049 5902062573056 5902062573063 5902062573070 5902062573087
50/400 50/400 50/400 50/400 50/400 50/400 50/400
Ø L2 L1
Wiertła do betonu Concrete drills, Betonbohrer, Сверла по бетону, Свердла по бетону, Betonfúró, Burghie pentru beton, Vrtáky do betonu, Vrtáky do betónu, Svedri za beton, Grąžtai betonui, Betona urbji, Betoonipuur, Свредла за бетон, Svrdlo za beton, Burgije za beton, Τρυπάνια μπετού, Brocas para hormigón, Punte per calcestruzzo, Brocas p. Betão, Forêts pour béton, Boren voor beton
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Krzyżowa końcówka, wykonana z drobnoziarnistego węglika spiekanego - Crossed tip made of fine grit sintered carbide - Сверло с крестообразном концом из карбида - Podwójna spirala typu S4 zapewnia właściwe odprowadzanie urobku, zabezpieczając wiertło przed przegrzaniem - Double S4 flute ensures proper drillings extraction and protects the drill against overheating - Двойная спираль типа S4 обеспечивает оптимальное удаление сверлильной пыли, предохраняя сверло от перегрева
Ø
BETON
CEGŁA CONCRETE
QUATRO
Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H400 57H404 57H406 57H408 57H410 57H412 57H411 57H413 57H414 57H416 57H418 57H419 57H421 57H420 57H424 57H426 57H428 57H430 57H432
4 5 6 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9 8 10 10 10 10 10
110 160 110 160 210 260 260 350 110 160 210 260 350 260 160 210 260 350 400
50 100 50 100 150 200 200 290 50 100 150 200 290 200 100 150 200 290 340
5902062574008 5902062574046 5902062574060 5902062574084 5902062574107 5902062574121 5902062996879 5902062996916 5902062574145 5902062574169 5902062574183 5902062996886 5902062996930 5902062574206 5902062574244 5902062574268 5902062574282 5902062574305 5902062574329
L2
S4 1/300 1/200 1/300 1/300 1/300 1/200 1/200 1/200 1/200 1/300 1/200 1/200 1/200 1/200 1/200 1/200 1/200 1/150 1/120
L1
Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H434 57H433 57H435 57H438 57H440 57H442 57H444 57H446 57H448 57H450 57H449 57H451 57H454 57H456 57H458 57H460 57H462 57H464 57H466
10 11 11 12 12 12 12 12 12 12 13 13 14 14 14 14 14 14 14
600 260 350 160 210 260 310 400 450 600 260 350 210 260 310 350 400 450 600
540 200 290 100 150 200 250 340 390 540 200 290 150 200 250 290 340 390 540
5902062574343 5902062996893 5902062996930 5902062574381 5902062574404 5902062574428 5902062574442 5902062574466 5902062574480 5902062574503 5902062996909 5902062996947 5902062574541 5902062574565 5902062574589 5902062574602 5902062574626 5902062574640 5902062574664
737
1/100 1/200 1/200 1/200 1/200 1/200 1/140 1/100 1/100 1/60 1/100 1/90 1/180 1/100 1/100 1/90 1/80 1/60 1/50
Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H470 57H472 57H474 57H476 57H478 57H480 57H482 57H484 57H486 57H488 57H490 57H492 57H494
16 16 16 16 16 18 18 18 18 20 20 24 24
210 260 310 400 600 260 310 400 600 600 800 600 800
150 200 250 340 540 200 250 340 540 540 740 540 740
5902062574701 5902062574725 5902062574749 5902062574763 5902062574787 5902062574800 5902062574824 5902062574848 5902062574862 5902062574886 5902062574909 5902062574923 5902062574947
1/110 1/110 1/90 1/60 1/50 1/80 1/50 1/60 1/30 1/26 1/20 1/20 1/13
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
PLASTIC
METAL
Wiertła do betonu Concrete drills, Betonbohrer, Сверла по бетону, Свердла по бетону, Betonfúró, Burghie pentru beton, Vrtáky do betonu, Vrtáky do betónu, Svedri za beton, Grąžtai betonui, Betona urbji, Betoonipuur, Свредла за бетон, Svrdlo za beton, Burgije za beton, Τρυπάνια μπετού, Brocas para hormigón, Punte per calcestruzzo, Brocas p. Betão, Forêts pour béton, Boren voor beton
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
- Posiada końcówkę widiową o kształcie motylkowym - Drill with butterfly solid carbide tip - Сверло с рабочим концом специальной формы, с твердосплавными напайками. - Pozwala to na wiercenie otworów w betonie i materiałach ceramicznych bez obawy o uślizgiwanie się wiertła na boki w pierwszej fazie wiercenia - It allows to drill holes in concrete and ceramic materials with no risk of drill slipping sideways in the first phase of processing. - Благодаря этому может сверлить отверстия в бетоне и керамических материалах, при этом сверло не будет скользить в первой фазе сверления.
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
EAN
57H312 57H314 57H316 57H318 57H320 57H322 57H324 57H326 57H328
4 6 8 10 12 14 16 18 20
75 100 120 120 150 150 160 160 160
40 60 80 80 85 85 90 90 100
5902062573124 5902062573148 5902062573162 5902062573186 5902062573209 5902062573223 5902062573247 5902062573261 5902062573285
1/500 1/700 1/600 1/400 1/200 1/200 1/170 1/100 1/80
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
EAN
57H330 57H332 57H334 57H336 57H338 57H340 57H342 57H344 57H346
6 8 10 12 14 8 10 10 12
150 250 250 250 250 400 400 600 600
135 135 135 135 135 230 230 400 400
5902062573308 5902062573322 5902062573346 5902062573360 5902062573384 5902062573407 5902062573421 5902062573445 5902062573469
1/500 1/250 1/200 1/160 1/100 1/150 1/150 1/100 1/60
Ø L2 L1
Wiertła do betonu Concrete drills, Betonbohrer, Сверла по бетону, Свердла по бетону, Betonfúró, Burghie pentru beton, Vrtáky do betonu, Vrtáky do betónu, Svedri za beton, Grąžtai betonui, Betona urbji, Betoonipuur, Свредла за бетон, Svrdlo za beton, Burgije za beton, Τρυπάνια μπετού, Brocas para hormigón, Punte per calcestruzzo, Brocas p. Betão, Forêts pour béton, Boren voor beton
BETON
CEGŁA
QUATRO
CONCRETE
Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H506 57H508 57H510 57H514 57H516 57H518 57H520 57H522 57H524 57H526
16 16 16 18 18 18 20 20 24 24
310 400 600 310 400 600 600 800 600 800
170 260 460 170 260 460 460 660 460 660
5902062575067 5902062575081 5902062575104 5902062575142 5902062575166 5902062575180 5902062575203 5902062575227 5902062575241 5902062575265
S4
1/43 1/37 1/30 1/50 1/45 1/30 1/22 1/16 1/17 1/12
Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H528 57H530 57H532 57H534 57H536 57H538 57H540 57H542 57H544 57H546
24 24 28 28 28 28 32 32 32 32
1000 1200 600 800 1000 1200 600 800 1000 1200
860 1060 460 660 860 1060 460 660 860 1060
5902062575289 5902062575302 5902062575326 5902062575340 5902062575364 5902062575388 5902062575401 5902062575425 5902062575449 5902062575463
Wiertła do betonu Concrete drills, Betonbohrer, Сверла по бетону, Свердла по бетону, Betonfúró, Burghie pentru beton, Vrtáky do betonu, Vrtáky do betónu, Svedri za beton, Grąžtai betonui, Betona urbji, Betoonipuur, Свредла за бетон, Svrdlo za beton, Burgije za beton, Τρυπάνια μπετού, Brocas para hormigón, Punte per calcestruzzo, Brocas p. Betão, Forêts pour béton, Boren voor beton
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Posiada końcówkę widiową o kształcie motylkowym - Drill with butterfly solid carbide tip - Сверло с рабочим концом специальной формы, с твердосплавными напайками. - Pozwala to na wiercenie otworów w betonie i materiałach ceramicznych bez obawy o uślizgiwanie się wiertła na boki w pierwszej fazie wiercenia - It allows to drill holes in concrete and ceramic materials with no risk of drill slipping sideways in the first phase of processing. - Благодаря этому может сверлить отверстия в бетоне и керамических материалах, при этом сверло не будет скользить в первой фазе сверления.
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
57H350
4 5 6 8 10
75 80 100 120 120
40 50 60 80 80
EAN Ø 5
5902062573506
1/100
L2 L1
738
1/10 1/7 1/13 1/10 1/7 1/6 1/10 1/6 1/6 1/5
Ø L2 L1
Wiertła do betonu
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref.
Ø[mm]
L1
L2
57H746
4 6 8 10
75 100 120 120
40 60 80 80
EAN Ø
4
5902062577467
30/120
L2 L1
Wiertła diamentowe Diamond drill, Diamantbohrer, Сверло алмазное, Свердло діамантове, Gyémánt fúró, Burghiu diamantat, Diamantový vrták, Diamantový vrták, Diamantno steklo, Deimantinis grąžtas, Dimanta urbis, Teemantpuur, Диамантено свредло, Dijamantno svrdlo, Dijamntska burgija, Διαμαντοτρύπανο, Broca de diamante, Punta al diamante, Broca de diamante, Foret diamanté, Diamantboor
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Ostrze, galwanicznie pokryte nasypem diamentowym - Blade with electroplated diamond grit - Cверло с лезвием, гальванически покрытым алмазным напылением - Pozwala to wiercić otwory w bardzo twardych materiałach ceramicznych i mineralnych (gres, granit, marmur) - It allows to drill holes in very hard ceramic and mineral materials (gres, granite, marble) - Благодаря этому можно сверлить отверстия в очень твердых минеральных и керамических материалах (керамогранит, гранит, мрамор)
DIAMENTOWE
BETON
OSTRZE
CONCRETE
BLADE
CEGŁA
Ref.
Ø[mm]
L
EAN
57H278 57H279 57H280 57H284 57H285 57H286 57H287 57H288 57H289 57H290
6 8 10 12 18 22 25 32 35 38
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
5902062572783 5902062572790 5902062572806 5902062572844 5902062572851 5902062572868 5902062572875 5902062572882 5902062572899 5902062572905
DIAMOND
30/360 30/360 30/360 30/360 20/240 10/80 10/80 10/80 10/80 10/80
Ref.
Ø[mm]
L
EAN
57H291 57H292 57H293 57H294 57H295 57H296 57H297 57H298 57H299 57H300
40 44 50 53 60 65 67 73 83 100
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
5902062572912 5902062572929 5902062572936 5902062572943 5902062572950 5902062572967 5902062572974 5902062572981 5902062572998 5902062573001
Wycinarka otworów w glazurze Adjustable hole cutter / Fliesenstichsäge / Сверло для плитки / Викружальник регульований / Körkivágó csempéhez / Mecanism de reglare perforare găuri / Fréza na díry v glazuře / Vykružovák na obkladačky / Urezovalec lukenj v ploščice / Prietaisas ertmių pjovimui plytelėse / Caurumzāģis / Tellitav augulõikur / Бургия за фаянс / Podešavajući sjekač / Sekac za rupe / Ρυθμιζόμενη πένσα πλακά / Sacabocado para azulejos / Tagliafori per piastrelle / Serra de contorno para azulejos / Découpeuse d’’ouvertures dans le carrelage / Gatenknipper voor glazuur
Ref
ø [mm]
55H540
33, 53, 67, 83
0/10
EAN 5902062685407
739
10/80 10/80 10/80 10/80 10/80 10/80 10/80 10/80 6/48 1/8
Ø
L1
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES ESSORIES FOR POWER T TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Concrete drills, Betonbohrer, Сверла по бетону, Свердла по бетону, Betonfúró, Burghie pentru beton, Vrtáky do betonu, Vrtáky do betónu, Svedri za beton, Grąžtai betonui, Betona urbji, Betoonipuur, Свредла за бетон, Svrdlo za beton, Burgije za beton, Τρυπάνια μπετού, Brocas para hormigón, Punte per calcestruzzo, Brocas p. Betão, Forêts pour béton, Boren voor beton
Wiertła do szkła
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Glass drill, Glasbohrer, Светло по стеклу, Свердло по склу, Üvegfúró, Burghiu pentru sticlă, Vrták do skla, Vrták do skla, Sveder za steklo, Grąžtai stiklui, Urbis stiklam, Klaasipuur, Свредло за стъкло, Svrdlo za staklo, Burgija za staklo, Τρυπάνια γυαλιού, Broca para vidrio, Punta per vetro, Broca p. Vidro, Foret à verre, Boor voor glas
Ref.
Ø[mm]
L
EAN
57H260 57H261 57H262 57H263
5 6 8 10
70 75 80 85
5902062572608 5902062572615 5902062572622 5902062572639
10/50 10/50 10/50 10/50
Ø
L
Szpicak Point chisel, Spitzeisen, Долото-пика, Пробивач, Hegyesvéső, Daltă, Špičák, Sekáč špicatý, Koničasti sekač, Pincetas, Kalts spicais, Terava otsaga peitel, Шило, Špica, Spic, Σμίλη αιχμηρού άκρου, Cincel, Punteruolo, Cinzel, Poinçon, Puntbeitel
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref.
ø [mm]
L
Type
EAN
57H556 57H561
14 18
250 400
SDS-plus SDS-max
5902062575562 5902062575616
15/60 13/26
L
Dłuto Chisel, Beitel, Долото, Зубило, Laposvéső, Daltă, Dláto, Sekáč plochý, Sekač, Kaltas, Kalts, Peitel, Секач, Sjekač, Sekac, Σμίλη, Formón, Scalpello, Raspador, Ciseau, Beitel
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref.
ø [mm]
L
W
Type
EAN
57H557 57H558 57H559 57H562 57H563
14 14 17 18 18
250 250 350 400 400
20 40 50 25 50
SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-max SDS-max
5902062575579 5902062575586 5902062575593 5902062575623 5902062575630
15/60 15/60 15/30 13/26 13/26
W L
Dłuto typ „U” Chisel, Beitel, Долото, Зубило, Laposvéső, Daltă, Dláto, Sekáč plochý, Sekač, Kaltas, Kalts, Peitel, Секач, Sjekač, Sekac, Σμίλη, Formón, Scalpello, Raspador, Ciseau, Beitel
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref.
ø [mm]
L
W
Type
EAN
57H560 57H564
14 18
250 350
22 25
SDS-plus SDS-max
5902062575609 5902062575647
W
15/60 13/26
L
740
Szpicak Point chisel, Spitzeisen, Долото-пика, Пробивач, Hegyesvéső, Daltă, Špičák, Sekáč špicatý, Koničasti sekač, Pincetas, Kalts spicais, Terava otsaga peitel, Шило, Špica, Spic, Σμίλη αιχμηρού άκρου, Cincel, Punteruolo, Cinzel, Poinçon, Puntbeitel
BETON
HEX [mm] 30
Ref. 57H565
L [mm] 400
HEX
m [kg] 1,5
EAN 5902062575654
0/15
L
Dłuto Chisel, Beitel, Долото, Зубило, Laposvéső, Daltă, Dláto, Sekáč plochý, Sekač, Kaltas, Kalts, Peitel, Секач, Sjekač, Sekac, Σμίλη, Formón, Scalpello, Raspador, Ciseau, Beitel
BETON
CEGŁA CONCRETE
Ref. 57H566 57H567
W
HEX [mm] 30 30
L [mm] 400 400
W [mm] 35 75
m [kg] 1,5 2,4
HEX
EAN 5902062575661 5902062575678
0/15 0/10
L
Frezy
Ø1
5.
H
H
DREWNO WOOD ø1 [mm] 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
1
57H210
5 6 7 8 9 10 11 12
ø2 [mm] 6 12 16 12.7 12,7 32 12.7 22.2 28.6 12,7 22.2 25.4
PLASTIC
R
H
6 9.5 6.35 6 4
20 20 20 12 9 12 12 12 15 9 12 15
90 45
5/20
Milling cutters, Fräser, Фрезы, Фрези, Marókések, Freze, Frézy, Frézy, Rezkala, Frezos, Frēzes, Freesid, Фрези, Frezeri, Glodalice, frezeri, Φρέζες, Brocas fresadoras, Frese, Fresas, Fraises, Frezen
SKLEJKA CHIPBOARDS
Ref.
ø [mm]
L
EAN
57H266 57H267 57H268
25 32 35
60 60 60
5902062572660 5902062572677 5902062572684
Ø
1/100 1/100 1/90
12.
R
Ø2
Frezy
DREWNO WOOD
R
L
741
H
Ø2
Ø1
H
Ø2
5902062572103
H Ø2
11.
EAN
12
Ø1
9.
R
Ø1
R
SKLEJKA CHIPBOARDS
Ø2
Ø1
8.
Ø2
10.
H
Ø2
Ø1
NR
6.
H Ø2
7.
Ref.
Ø1
Ø1
1-4.
Milling cutters, Fräser, Фрезы, Фрези, Marókések, Freze, Frézy, Frézy, Rezkala, Frezos, Frēzes, Freesid, Фрези, Frezeri, Glodalice, frezeri, Φρέζες, Brocas fresadoras, Frese, Fresas, Fraises, Frezen
H
Ø1
R
Ø2
H
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
CEGŁA CONCRETE
Frezy Milling cutters, Fräser, Фрезы, Фрези, Marókések, Freze, Frézy, Frézy, Rezkala, Frezos, Frēzes, Freesid, Фрези, Frezeri, Glodalice, frezeri, Φρέζες, Brocas fresadoras, Frese, Fresas, Fraises, Frezen
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
DREWNO WOOD
Ø
Ref.
ø [mm]
L
EAN
57H246
15, 18, 20, 22
130
4
5902062572462
L
12/48
Wiertła do drewna
Ø
Wood drills, Holzbohrer, Сверла по дереву, Свердла по дереву, Fafúrók, Burghie pentru lemn, Vrtáky do dřeva, Vrtáky do dreva, Svedra za les, Grąžtai medžiui, Urbji koksnei, Puidupuurid, Свредла за дървесина, Svrdlo za drvo, Brgije za drvo, Τρυπάνια ξύλου, Brocas para madera, Punte per legno, Brocas p. madeira, Forêts de bois, Boren voor hout
DREWNO WOOD
L2 L1
PLASTIC
Ref.
ø [mm]
L1 [mm]
L2 [mm]
EAN
57H270 57H271 57H272 57H273 57H274 57H275 57H276
3 4 5 6 7 8 10
60 70 85 90 105 110 120
30 40 45 50 60 65 75
5902062572707 5902062572714 5902062572721 5902062572738 5902062572745 5902062572752 5902062572769
50/400 50/400 50/400 50/400 50/400 50/400 50/400
Wiertła do drewna Wood drills, Holzbohrer, Сверла по дереву, Свердла по дереву, Fafúrók, Burghie pentru lemn, Vrtáky do dřeva, Vrtáky do dreva, Svedra za les, Grąžtai medžiui, Urbji koksnei, Puidupuurid, Свредла за дървесина, Svrdlo za drvo, Brgije za drvo, Τρυπάνια ξύλου, Brocas para madera, Punte per legno, Brocas p. madeira, Forêts de bois, Boren voor hout
DREWNO WOOD
PLASTIC
Ref.
ø [mm]
L1 [mm]
L2 [mm]
EAN
57H380 57H381 57H382 57H383 57H384 57H385
12 14 16 18 20 24
151 151 151 151 151 151
80 80 80 80 80 80
5902062996954 5902062996961 5902062996978 5902062996985 5902062996992 5902062997005
1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25
Wiertła do drewna Ø
Wood drills, Holzbohrer, Сверла по дереву, Свердла по дереву, Fafúrók, Burghie pentru lemn, Vrtáky do dřeva, Vrtáky do dreva, Svedra za les, Grąžtai medžiui, Urbji koksnei, Puidupuurid, Свредла за дървесина, Svrdlo za drvo, Brgije za drvo, Τρυπάνια ξύλου, Brocas para madera, Punte per legno, Brocas p. madeira, Forêts de bois, Boren voor hout
L2 L1
DREWNO WOOD Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H352 57H354 57H356 57H358 57H360 57H362 57H364 57H366 57H368 57H370
6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
150 150 150 150 150 150 150 150 150 150
5902062573520 5902062573544 5902062573568 5902062573582 5902062573605 5902062573629 5902062573643 5902062573667 5902062573681 5902062573704
25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50
Ref.
ø [mm]
L1
L2
EAN
57H372 57H252 57H253 57H254 57H255 57H256 57H257 57H258 57H259 57H251
25 8 10 12 14 16 18 20 25 30
250 400 400 400 400 400 400 400 460 460
150 300 300 300 300 300 300 300 360 360
5902062573728 5902062572523 5902062572530 5902062572547 5902062572554 5902062572561 5902062572578 5902062572585 5902062014894 5902062014887
742
25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 25/50 1/15 1/10
Wiertła do drewna łopatkowe Wood flat drill bit, Holzbohrer, Сверло перьевое по дереву, Свердло по дереву перове, Lapos fafúró, ró, Burghiu lat pentru lemn, Vrták lopatkový na dřevo, Vrták do dreva plochý, Sveder za les, Plokščias grąžtas medžiui, Spalvu urbis kokam, Lame puidudrelli otsik, Burgija za beton, Τρυπάνια φτερού για διάτρηση ξύλου, Broca de pala para madera, Punta a paletta per legno, Broca de pá p. madeira, Forett à bois plat, Vlakboor voor hout
SZYBKIE MOCOWANIE
QUICK CHANGE
Ref.
ø1 [mm]
L [mm]
EAN
57H212 57H214 57H216 57H218 57H219 57H220 57H222 57H223 57H224 57H225 57H226
6 8 10 12 13 14 16 17 18 19 20
152 152 152 152 152 152 152 152 152 152 152
5902062572127 5902062572141 5902062572165 5902062572189 5902062997388 5902062572202 5902062572226 5902062997395 5902062572240 5902062997401 5902062572264
40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400
Ref.
ø1 [mm]
L [mm]
EAN
57H228 57H230 57H232 57H227 57H234 57H236 57H238 57H240 57H242 57H244
22 24 26 25 28 30 32 34 38 40
152 152 152 152 152 152 152 152 152 152
5902062572288 5902062572301 5902062572325 5902062997418 5902062572349 5902062572363 5902062572387 5902062572400 5902062572424 5902062572448
Extension, Verlängerung, Удлинитель, Подовжувач, Toldószár, Prelungitor, Prodlužovák, Predíženie, duženi poluga, Produzena poluga, Podaljšek, Ilgiklis, Pagarinātājs, Pikendus, Удължител, Produženi Προέκταση, Alargadera, Prolunga, Extensão, Prolongation, Verlengstuk
Ref.
L
EAN
150
5902062572455
20/200
L
Wiertła-piły Saw drills, Bohrer - Säge, Свёрла-пилы, Свердла-фрези, Marófúró, Burghie - ferăstrău, Vrtáky / Pily, Frézovací vrták, Svedri-žage, Grąžtai - pjūklai, Urbji-zāģi, Puurid-saed, Свредла-триони, Svrdla pile, Burgije-testere, Πριωνοτά τρυπάνια, Brocas sierras, Punte-seghe, Wiertła-piły, Forêts-scies, Boorzagen
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Pozwalają wiercić i frezować nieregularne otwory w cienkich materiałach plastikowych, drewnianych, metalowych - Bits can be used to drill and mill irregular holes in thin plastic, wood and metal pieces - Cверла позволяют сверлить и фрезеровать отверстия нерегулярной формы в тонких пластмассовых, деревянных и металлических материалах - Doskonale sprawdzają się przy niestandardowych pracach montażowych i warsztatowych - They prove perfect for nonstandard fitting and workshop tasks - Отлично подходят для нестандартных монтажных работ и работы в домашней мастерской
DREWNO WOOD
SKLEJKA CHIPBOARDS
Ref.
ø [mm]
EAN
57H250
5, 6, 8
5902062572509
PLASTIC Ø
12/60
Regulowane wiertło do drewna Wood drill bit, Holzbohrer geregelt, Сверло регулируемое по дереву, Свердло по дереву, Fafúró, Burghiu lemn, Regulovaný vrták na dřevo, Súprava fréz do dreva, Sveder za les, Reguliuojamas grąžtas medžiui, Urbis kokam, Puidudrelli otsik, Burgija za drvo, rvo, Ρυθμιζόμενο τρυπάνι για διάτρηση ξύλου, Punta per legno regolabile, Broca p. madeira reguláveis, Foret oret de bois réglable, Instelboor voor hout
DREWNO WOOD
SKLEJKA
PLASTIC
CHIPBOARDS
Ø
Ref.
ø [mm]
L
EAN
57H248
22-76
150
5902062572486
20/40
Ø
L
Przedłużka do wierteł
57H245
40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/400 40/320 40/320
L
743
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
HARTOWANE HARDENED
Otwornica
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Compass saw, Lochsäge, Ножовка, Фреза, Körkivágó, Ferăstrău pentru găuri, Děrovka, Dierovacia píla, Luknjarica, Vienarankis pjūklas, Rokzāģis, Augusaag, Тесен трион, Nareznica, Ručna testera za pravljenje otvora, Πριόνι, Sierra de corona, Sega a tazza, Serra para recorte, Scie à guichet, Gatenknipper
DREWNO WOOD
HARTOWANE HARDENED Ref.
ø [mm]
H
57H957
28, 35, 50, 68, 75
30
MIEDŹ COPPER
PLASTIC H
EAN 5
5902062579577
6/30
Ø
Olej Oil, Öl, Масло, Олива, Motorolaj, Ulei, Olej, Olejovač, Olje, Alyva, Eļļa, Õli, Масло, Ulje, Ulje, Λάδι, Aceite, Olio, Óleo, Huile, Olie
DO
ŁAŃCUCHÓW FOR
CHAIN Ref.
EAN
57H743
1l
5902062577436
1/10
Smar Grease, Schmierstoff, Смазочное масло, Мастило, Kenőzsír, Unsoare consistentă, Mazivo, Mazivo, Mazivo, Tepalas, Smēreļļa, Määre, Смазка, Nazivo, Mazivo, Γράσο, Engrase, Grasso, Lubrificante, Graisse, Smeer
DO WRZECION FOR SPINDLES Ref. 57H745
DO WRZECION FOR SPINDLES
EAN 50ml
5902062577450
1/100
744
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
- Idealna do prac wymagających cięcia różnych materiałów i częstej zmiany typu stosowanej tarczy - The product is perfect for demanding tasks and cutting various materials and frequent changes of disc type used - Прекрасно подходит для выполнения работ, требующих резки различных материалов и частой смены типа используемых дисков - Wiele materiałów - jedna tarcza - Many materials – one disc - Материалов много – диск один
DIAMENTOWE
SPAWANE
OSTRZE
LASEROWO
H
DIAMOND
LASER
BLADE
WELDED
Ø1
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H865 57H866 57H868
115 125 230
22.2 22.2 22.2
8.0 8.0 8.0
2.2 2.4 2.5
5902062578655 5902062578662 5902062578686
Ø2
50/100 50/100 1/25
W
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
W
DIAMENTOWE
SPAWANE
OSTRZE
LASEROWO
H
DIAMOND
LASER
BLADE
WELDED
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H604 57H606 57H610
115 125 230
22.2 22.2 22.2
8.0 8.0 8.0
2.2 2.2 2.5
5902062576040 5902062576064 5902062576101
Ø1
Ø2
10/100 10/100 10/30
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
W
SPAWANE
ASFALT
H
DIAMENTOWE
LASEROWO
OSTRZE
LASER
DIAMOND
BLADE
WELDED
Ø1
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H612 57H614
300 350
22.2 25.4
10.0 10.0
3.2 3.2
5902062576125 5902062576149
Ø2
1/10 1/10
745
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
- Do ciężkich prac budowlanych - For construction heavy duty tasks - Для тяжелых строительных работ
Tarcze diamentowe
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
DIAMENTOWE
OSTRZE
W
DIAMOND
BLADE H
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H616 57H617 57H618 57H870 57H619
115 125 180 200 230
22.2 22.2 22.2 25.4 22.2
8.0 8.0 8.0 8.0 8.0
2.1 2.2 2.5 2.5 2.7
5902062576163 5902062576170 5902062576187 5902062578709 5902062576194
10/100 10/100 10/100 0/50 10/100
Ø1
Ø2
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия - Dzięki redukcji grubości tarczy pozwala dwukrotnie zwiększyć prędkość cięcia - Reduction of disc thickness allows for cutting with twice the speed - Скорость резки в два раза больше благодаря уменьшенной толщине диска
SUPER
DIAMENTOWE
CIENKA
OSTRZE
SUPER
BLADE
DIAMOND
THIN
H
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H620 57H621 57H622 57H872 57H623
115 125 180 200 230
22.2 22.2 22.2 25.4 22.2
6.0 6.0 6.0 6.0 6.0
1.3 1.4 1.6 1.6 1.8
5902062576200 5902062576217 5902062576224 5902062578723 5902062576231
10/50 10/50 10/30 0/50 10/30
Ø1
Ø2
W
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
DIAMENTOWE
OSTRZE
W
DIAMOND
BLADE H
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H625 57H626 57H628 57H871 57H630
115 125 180 200 230
22.2 22.2 22.2 25.4 22.2
6.0 6.0 6.0 6.0 6.0
2.4 2.6 2.8 2.8 3.1
5902062576255 5902062576262 5902062576286 5902062578716 5902062576309
10/50 10/50 10/30 0/50 10/30
Ø1
Ø2
746
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
DIAMENTOWE
W
OSTRZE DIAMOND
BLADE Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H632 57H634 57H636 57H638
115 125 180 230
22.2 22.2 22.2 22.2
6.0 6.0 6.0 6.0
2.4 2.6 2.8 3.1
5902062576323 5902062576347 5902062576361 5902062576385
H
Ø1
Ø2
10/50 10/50 10/30 10/30
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
DIAMENTOWE
OSTRZE
W
DIAMOND
BLADE H
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
W [mm]
EAN
57H640 57H642 57H644 57H874 57H646
115 125 180 200 230
22.2 22.2 22.2 25.4 22.2
6.0 6.0 6.0 6.0 6.0
2.1 2.2 2.5 2.5 2.7
5902062576408 5902062576422 5902062576446 5902062578747 5902062576460
10/100 10/100 10/50 0/50 10/30
Ø1
Ø2
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
BETON CONCRETE
DIAMENTOWE
OSTRZE DIAMOND
BLADE Ø1
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
EAN
57H883 57H884
115 125
22.2 22.2
5.0 5.0
5902062578839 5902062578846
1/10 1/10
Ø2
H
747
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
- Specjalnie profilowany dysk tarczy w znaczący sposób poprawia chłodzenie w czasie pracy, wydłużając żywotność - Special profile of disc considerably improves cooling during operation for longer service life - Специально профилированный диск значительно увеличивает охлаждение во время работы, гарантируя, тем самым, долгий срок службы
Tarcze diamentowe
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
DIAMENTOWE
BETON CONCRETE
OSTRZE DIAMOND
BLADE
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
EAN
57H886 57H887 57H888
115 125 180
22.2 22.2 22.2
5.0 5.0 5.0
5902062578860 5902062578877 5902062578884
Ø1
Ø2
1/10 1/10 1/5
H
Tarcze diamentowe Diamond discs, Diamantschleifscheibe, Алмазные круги, Диск діамантовий, Gyémánt csiszolókorong, Discuri diamentate, Diamantové kotouče, Diamatové kotúče, Diamantne plošče, Deimantiniai diskai, Dimantu diski, Teemantkettad, Диамантени дискове, Dijamantne ploče, Ploče za dijamante, Διαμαντοτροχός, Disco de diamante, Dischi diamantati, Discos de diamante, Disques diamantés, Diamantschijven
DIAMENTOWE
BETON CONCRETE
OSTRZE DIAMOND
BLADE Ø1
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
H [mm]
EAN
57H889 57H890 57H891
115 125 180
22.2 22.2 22.2
5.0 5.0 5.0
5902062578891 5902062578907 5902062578914
Ø2
1/10 1/10 1/5
H
Otwornica Compass saw, Lochsäge, Ножовка, Фреза, Körkivágó, Ferăstrău pentru găuri, Děrovka, Dierovacia píla, Luknjarica, Vienarankis pjūklas, Rokzāģis, Augusaag, Тесен трион, Nareznica, Ručna testera za pravljenje otvora, Πριόνι, Sierra de corona, Sega a tazza, Serra para recorte, Scie à guichet, Gatenknipper
DIAMENTOWE
BETON CONCRETE
OSTRZE H2
DIAMOND
BLADE
Ref.
ø1 [mm]
H1 [mm]
H2 [mm]
EAN
57H875 57H876 57H877 57H878
62 68 72 82
75 75 75 75
8 8 8 8
5902062578754 5902062578761 5902062578778 5902062578785
Ø
1/5 1/5 1/5 1/5
H1
748
Akcesoria do otwornic Accessories for hole cutters, Zubehör für Lochsägen, Принадлежности для корончатых сверл, Приналежності до фрез , Körkivágó tartozékok, Accesorii de ferăstrău pentru orificii, Příslušenství pro děrovky, Príslušenstvo k dierovacím pílam, Pribor za luknjarice, Priedai vienarankiam pjūklui, Liela diametra urbju aksesuāri, Kroonpuuride tarvikud, Аксесоари за тесни триони, Pribor za bušače rupa, Pribor za testeru za pravljenje otvora, Εξαρτήματα για ποτηροτρύπανα, Accesorios para sierras de corona, Accessoires voor gatenknipper
57H880
57H881
Ref.
Info
EAN
57H879 57H880 57H881
SDS-plus HEX 10 x 200 mm
5902062578792 5902062578808 5902062578815
1/50 1/50 1/50
Tarcza do pilarki Circular saw blade, Sägeblatt, Диск пильный, Диск пильний до пилки циркулярної, Körfűrészlap, Lamă circulară p/u ferăstrău, Pilový kotouč, Pílový kotúč , List za krožno žago, Pjovimo diskas pjūklui, Zāģa ripa, Kreissaeketas, Диск за циркуляр, Kružna, Pila, List kruzne testere, Δίσκος κοπής δισκοπρίονου, Disco de corte para sierra circular, Disco per segatrice, Disco p. disco de limar, Disque à scie rotative, Schijven voor zaag
DREWNO WOOD
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
55H602 57H654 57H656 57H658 57H660 55H603 57H648 57H650 57H652 55H604 55H605 57H662 57H664 55H600 57H666 55H601 57H668 57H670 57H672 57H674 57H676 57H678 57H682 57H679 57H680 57H681 57H684 57H686 55H606 55H607 55H608 55H609
130 165 160 160 160 160 165 165 165 180 180 185 185 185 185 185 190 190 190 200 200 200 205 216 216 216 250 255 300 315 400 450
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
SKLEJKA CHIPBOARDS
W1 [mm] W2 [mm] 30 30 18 24 30 48 18 24 30 40 60 24 36 40 48 60 24 40 50 24 40 60 36 36 48 60 40 40 40 40 40 60
2,0 2.0 2.0 2.0 2.0 2,0 2.0 2.0 2.0 2,0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2
2,8 2.8 2.8 2.8 2.8 2,8 2.8 2.8 2.8 2,8 2.8 2.8 2.8 2.8 2.8 2.8 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2
EAN 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16
5902062997494 5902062576545 5902062576569 5902062576583 5902062576606 5902062997500 5902062576484 5902062576507 5902062576521 5902062997517 5902062997524 5902062576620 5902062576644 5902062997470 5902062576668 5902062997487 5902062576682 5902062576705 5902062576729 5902062576743 5902062576767 5902062576781 5902062576828 5902062576798 5902062576804 5902062576811 5902062576842 5902062576866 5902062997531 5902062997548 5902062997555 5902062997562
1/50 1/35 1/35 1/35 1/50 1/35 1/50 1/50 1/50 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/20 1/20 1/20 1/25 1/25 1/25 1/25 1/20 1/20 1/20 1/20 1/10 1/5
749
W1 W2
Ø1
Ø2
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
57H879
Tarcze do pilarki Circular saw blade, Sägeblatt, Диск пильный, Диск пильний до пилки циркулярної, Körfűrészlap, Lamă circulară p/u ferăstrău, Pilový kotouč, Pílový kotúč , List za krožno žago, Pjovimo diskas pjūklui, Zāģa ripa, Kreissaeketas, Диск за циркуляр, Kružna, Pila, List kruzne testere, Δίσκος κοπής δισκοπρίονου, Disco de corte para sierra circular, Disco per segatrice, Disco p. disco de limar, Disque à scie rotative, Schijven voor zaag
W1
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
W2
Ø1
Ø2
AL Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
57H654 55H610 55H611
165 210 250
30 30 30
W1 [mm] W2 [mm] 30 100 100
2.2 2.2 2.2
EAN
3.2 3.2 3.2
30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16 30x20 ; 30x25.4; 30x16
5902062576545 5902062997579 5902062997586
1/20 1/20 125
Tarcza tnąca Cutting disc, Schneidescheibe, Диск пильный, Диск різальний, Vágótárcsa, Disc tăietor, Pilový kotouč, Pílový kotúč, Rezilna plošča, Pjovimo diskas, Zāģa disks, Lõikeketas, Режещ диск, Rezna ploča, Ploče za sečenje, Δίσκος κοπής, Disco de corte, Mola da taglio, Disco cortante, Disque de coupage, Snijschijven
W
Ø1
Ø2
STAL NIERDZEWNA STAINLESS
STEEL Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
W [mm]
57H690 57H730 57H733
125 115 125
22 22 22
0.8 1.0 1.0
METAL
57A60Z-BF07 41 A60-T-BF 41 A60-T-BF
Info
EAN
FREE OFF FE+S+CL INOX ( Fe+S+Cl<0,1%) INOX ( Fe+S+Cl<0,1%)
5902062578860 5902062578877 5902062578884
1/25 1/25 1/25
Tarcza tnąca Cutting disc, Schneidescheibe, Диск пильный, Диск різальний, Vágótárcsa, Disc tăietor, Pilový kotouč, Pílový kotúč, Rezilna plošča, Pjovimo diskas, Zāģa disks, Lõikeketas, Режещ диск, Rezna ploča, Ploče za sečenje, Δίσκος κοπής, Disco de corte, Mola da taglio, Disco cortante, Disque de coupage, Snijschijven
METAL Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
W [mm]
57H700 57H705 57H706 57H707 57H708 57H718 57H719 57H711 57H712 57H738 57H713
125 115 115 125 125 180 230 300 350 355 400
22 22 22 22 22 22 22 32 32 25.4 32
1.6 1.0 2.5 1.0 2.5 1.6 1.9 3.0 3.5 3.0 4.0
EAN 41 A60-T-BF 41 A60-T-BF 41 A30-T-BF 41 A60-T-BF 41 A30-T-BF 41 A46-S-BF 41 A46-S-BF 41 A24-T-BF 41 A24-T-BF 41 A30-T-BF 41 A24-T-BF
5902062577009 5902062577054 5902062577061 5902062577078 5902062577085 5902062577184 5902062577191 5902062577115 5902062577122 5902062577382 5902062577139
1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/10 1/10 1/10 1/10
W
Ø1
Ø2
750
Tarcza szlifierska
METAL
W
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
W [mm]
57H714 57H715 57H716 57H717
115 125 180 230
22 22 22 22
6.4 6.4 6.4 6.4
EAN 27 A30-S-BF 27 A30-S-BF 27 A24-S-BF 27 A24-S-BF
5902062577146 5902062577153 5902062577160 5902062577177
1/10 1/10 1/10 1/10
Ø1
Ø2
Tarcza tnąca Cutting disc, Schneidescheibe, Диск пильный, Диск різальний, Vágótárcsa, Disc tăietor, Pilový kotouč, Pílový kotúč, Rezilna plošča, Pjovimo diskas, Zāģa disks, Lõikeketas, Режещ диск, Rezna ploča, Ploče za sečenje, Δίσκος κοπής, Disco de corte, Mola da taglio, Disco cortante, Disque de coupage, Snijschijven
BETON
CEGŁA W
CONCRETE
Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
W [mm]
57H720 57H722 57H724 57H725
115 125 180 230
22.2 22.2 22.2 22.2
1.6 1.6 3.2 3.2
EAN 41 37C30-R-BF 41 37C30-R-BF 42 37C30-R-BF 42 37C30-R-BF
5902062577146 5902062577153 5902062577160 5902062577177
1/25 1/10 1/10 1/10
Ø1
Ø2
Szczotka druciana Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
INOX Ø0.5mm
STAL NIERDZEWNA
M14
STAINLESS
METAL
STEEL
Ref.
Ø1 [mm]
EAN
57H581 57H582 57H583
65 80 100
5902062575814 5902062575821 5902062575838
6/60 6/60 6/30
Ø1
751
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Grinding disc, Schleifscheibe, Круг шлифовальный, Диск шліфувальний, Köszörűkorong, Inel de şlefuire, Leštící kotouč, Kotúč na stolovú brúsku, Brusilna plošča, Šlifavimo diskas, Slīpdisks, Lihvimisketas, Диск за шмиргел, Brusna ploča, Brusna ploca, Δίσκος λείανσης, Disco para amoladora de banco, Disco per rettificatrice da banco, Disco p. esmerilhar metal, Meule abrasive, Slijpschijf
Szczotka druciana Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
Charakterystyka produktu / Specifications / Технические условия
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
- Wzmocniona konstrukcja korpusu pozwala na wydajne czyszczenie konstrukcji stalowych ze stali nierdzewnej i stali kwasoodpornej - Strengthened body design allows for efficient cleaning of steel structures made of stainless steel and acid resistant steel - Усиленная конструкция корпуса позволяет эффективно чистить стальные конструкции из нержавеющей и кислотостойкой стали
STAL NIERDZEWNA
M14
STAINLESS
INOX
METAL
STEEL
Ref.
Ø1 [mm]
EAN
57H585 57H587
65 100
5902062575852 5902062575876
Ø0.5mm Ø1
6/60 6/30
Szczotka druciana Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
INOX Ø0.5mm
STAL NIERDZEWNA
M14
STAINLESS
METAL
STEEL
Ref.
Ø1 [mm]
EAN
57H589 57H591
100 115
5902062575890 5902062575913
Ø1
6/60 6/30
Szczotka druciana Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
INOX Ø0.5mm
STAL NIERDZEWNA STAINLESS
M14
METAL
STEEL
Ref.
Ø1 [mm]
EAN
57H596 57H598
115 125
5902062575968 5902062575982
Ø1
6/60 6/30
752
Szczotka druciana
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
STAL NIERDZEWNA STAINLESS
INOX
STEEL
METAL Ø1
Ref.
Ø1 [mm]
Ø2 [mm]
57H592
125
20
Ø2
EAN 16, 12 mm
5902062575920
6/60
Szczotka druciana Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
INOX
STAL NIERDZEWNA
METAL
STAINLESS
STEEL
Ø6.25mm
Ref.
Ø1 [mm]
Ø2 [mm]
EAN
57H599 57H600
50 75
6,1 6,1
5902062575999 5902062576002
Ø2
Ø1
12/120 12/120
Szczotka druciana Wire brush, Drahtbürste, Щетка проволочная, Щітка по металу, Spidkefe, Perie metal, Drátěný kartáč, Kefa drôtená univerzálna, Žična krtača, Vielinis šepetys, Drāšu birste, Traathari, Четка телена, Četka sa PVC drškom, Cetka, Συρμάτινη βούρτσα, Cepillo de alambre, Spazzola metallica, Escova de arame, Brosse métallique, Draadborstel
INOX
STAL NIERDZEWNA STAINLESS
METAL
STEEL
Ø6.25mm
Ref.
Ø1 [mm]
Ø2 [mm]
EAN
57H601 57H602
50 75
6,25 6,25
5902062576019 5902062576026
Ø1
Ø2
12/120 12/120
753
Tarcza półokrągła
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
HCS wheel for wood, Halbrunde Schneidescheibe für Holz HSC, Диск полукруглый по дереву HCS, Диск півкруглий по дереву HCS, HCS körszegmens fűrésztárcsa fához, Disc semirotund p/t lemn HCS, Půlkruhový kotouč na dřevo HCS, dienai HCS, Polkruhový kotúč na drevo z vysokokarbónovej ocele, Polkrožna plošča za les HCS, Pusapvalis diskas medienai uokrugla ploča Pusapaļš disks koksnei HCS, Poolringikujuline puiduketas HCS, Полукръгъл диск за дървесина HCS, Poluokrugla za drvo HCS, Polukružna ploča za drvo HCS, Ημικυκλικός δίσκος κοπής ξύλου HCS, Disco semicircular para madera HCS, Lama semicircolare per legno HCS, Disco semiredondo para madeira HCS, Disque demirond à bois HCS
DREWNO WOOD Ref.
Ø1 [mm]
EAN
56H002
85
5902062690029
1/5
Tarcza półokrągła Half-round wheel with tungsten coat, Halbrunde Schneidscheibe mit Wolframschicht, Диск полукруглый с вольфрамовым напылением, Півкруглий диск з вольфрамовим напиленням, Wolframkarbidos körszegmens fűrésztárcsa, Disc semirotund cu wolfram, Půlkruhový kotouč s wolframovým násypem, Polkruhový kotúč s wolfrámovým násypom, Polkrožna plošča z volframovim prahom, Pusapvalis diskas padengtas volframu, Pusapaļš disks ar volframa slāni, Volframkattega poolringikujuline ketas, Полукръгъл диск с волфрамов насип, Poluokrugla ploča sa slojem volframa, Polukružna ploča sa slojem volframa, Ημικυκλικός δίσκος με επικάλυψη βολφραμίου, Disco semicircular con capa de tungsteno, Lama semicircolare al carburo di tungsteno, Disco semiredondo com acabamento de tungsténio, Disque demirond avec ajout de tungstène
CERAMIKA CERAMIC Ref.
ø1 [mm]
EAN
56H004
85
5902062690043
1/5
Brzeszczot Bow saw blade, Sägeblatt, Полотно ножовочное, Полотно до ножівки лучкової , Fűrészlap, Lama ferăstrău cu arc, List pily, Plátok náhradný, Rezilni list, Geležtė, Asmenis lokzāģim, Vibusae leht, Лист за трион бичкия, List Pile, List testere, Λεπίδα για τοξοπρίονο, Hoja de sierra de arco, Lama, Lâmina, Lame de scie
METAL Ref.
W [mm]
EAN
56H006
30
5902062690067
1/5
754
Brzeszczot
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Bow saw blade, Sägeblatt, Полотно ножовочное, Полотно до ножівки лучкової , Fűrészlap, Lama ferăstrău cu arc, List pily, Plátok náhradný, Rezilni list, Geležtė, Asmenis lokzāģim, Vibusae leht, Лист за трион бичкия, List Pile, List testere, Λεπίδα για τοξοπρίονο, Hoja de sierra de arco, Lama, Lâmina, Lame de scie
DREWNO WOOD Ref.
W [mm]
EAN
56H008
20
5902062690081
1/5
Skrobak sztywny Stiff scraper, Schaber, steif, Скребок жесткий, Скребок жорсткий, Merev kaparó (spakli), Răzuitor rigid, Tuhý škrabák, Tvrdá špachtľa, Togo strgalo, Grandiklis tiesus, Stingrs kasīklis, Jäik kaabits, Твърд шабър, Kruta strugalica, Grubi šabler, Σκληρή ξύστρα, Rasqueta no elástica, Raschietto rigido, Raspador duro, Racle rigide
Ref.
W [mm]
EAN
56H010
50
5902062690104
1/5
Stopa szlifierska Sanding pad, Schlei eller, Шлифовальная подошва, Шліфувальна поверхня трикутна, Csiszolótalp, Talpă de şlefuit, Brusná deska, Pracovná pätka brúsky, Brusna plošča, Šlifavimo padas, Slīpēšanas pēda, Lihvtald, Шлифовъчен плот, Brusni tanjur, Postolje za brušenje, Πλάκα λείανσης, Placa lijadora, Piastra levigatrice, Complemento da lixa, Plateau de ponçage
dla for
59G020
ȋȒȦ
MOCOWANIE PAPIERU NA RZEP
HOOK & LOOP
SYSTEM Ref.
EAN
56H012
5902062690128
1/5
755
Stopa szlifierska
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Sanding pad, Schlei eller, Шлифовальная подошва, Шліфувальна поверхня трикутна, Csiszolótalp, Talpă de şlefuit, Brusná deska, Pracovná pätka brúsky, Brusna plošča, Šlifavimo padas, Slīpēšanas pēda, Lihvtald, Шлифовъчен плот, Brusni tanjur, Postolje za brušenje, Πλάκα λείανσης, Placa lijadora, Piastra levigatrice, Complemento da lixa, Plateau de ponçage
MOCOWANIE PAPIERU NA RZEP
HOOK & LOOP
SYSTEM Ref.
W [mm]
EAN
56H013
83 x 83 x 83 mm
5902062007704
1/5
Papiery szlifierskie îrtie şmirghe Sanding paper, Schleifpapier, Бумага наждачная, Папір наждачний, Csiszolópapír, Hîrtie rius, ce se încheie singură, Brusný papír, Papier brúsny-rolka, Brusni papir, Šlifavimo popierius, σμα, Lija, Carta Smilšpapīrs, Liivapaber, Шкурка руло, Brusni papir u roli, Brusni papir, Λειαντικό ύφασμα, abrasiva, Folha de lixa, Papier abrasif
dla for
59G020
ȋȒȦ
MOCOWANIE PAPIERU NA RZEP
HOOK & LOOP
SYSTEM Ref.
W [mm]
Info
EAN
56H014
83 x 83 x 83 mm
K60 x 2; K80 x 2; K100 x 1
5902062690142
1/5
Brzeszczoty bagnetowe Sabre saw blade, Bajonett-Sägenblatt, Полотна, Полотна пильні з точним зубом, Kardfűrészlapok, Panze baioneta, Mečové pilové listy, Mečové pílové listy, Bajonetni žagni listi, Bimetaliniai pjūkliukai, Asmens zobenzāģim, Tääk-saelehed, Сменяеми ленти за трион, Bajonet listovi pile, Oštrice noža, Πριονόλαμες, Hojas de sable, Lame per seghetto alternativo, Lâminas, Lames de scie à baïonnette, Sabel mesbladen
STAL
DREWNO WOOD
NIERDZEWNA
METAL
STAINLESS
STEEL Ref.
ø1 [mm]
ø2 [mm]
57H947 57H948 57H949 57H950 57H951 57H952 57H953 57H954
230 280 80 130 130 205 205 205
250 300 100 150 150 225 225 225
AL
CU W [mm] 20 20 20 20 20 20 20 20
0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9
PLASTIC
EAN 10 / 2.5 14 / 1.8 14 / 1.8 10-14 / 2.5-1.8 14 / 1.8 14 / 1.8 18 / 1.4 6 / 4.0
5 5 5 5 5 5 5 5
5902062579478 5902062579485 5902062579492 5902062579508 5902062579515 5902062579522 5902062579539 5902062579546
5/50 5/50 5/50 5/50 5/50 5/50 5/50 5/50
756
mm
W
L1 L2
Brzeszczoty do wyrzynarki
57H764
Jigsaw blades, Sägeblatter für Schweifsäge, Полотна для лобзика, Полотно пильне до лобзика, Fűrészlapok szúrófűrészhez, Pânze de ferăstrău de decupat, Pilové listy pro listovou pilu, Listy do priamočiarej pílky, Listi za vbodno žago, Pjūkliukai siaurapjūkliui, Finierzāģa asmeņi, Tikksae terad, Листове за ажурна дървообработваща машина, Listovi pile za ubodnu pilu, Sečiva za ručnu testeru, Πριονόλαμες σέγας, Hojas para sierra de calar, Bombola di gas, Lâminas p. Máquina de entalhar, Lames de scie pour scie sauteuse, Mesbladen voor decoupeerzaag
57H765
57H766
LASER TEC
57H759
57H767
57H768 57H761
57H769
57H762
57H770
57H763
57H771
Ref.
L1 [mm]
L2 [mm]
TPI [mm]
57H759 57H760 57H761 57H762 57H763 57H764 57H765 57H766 57H767 57H768 57H769 57H770 57H771
75 75 75 75 75 75 50 50 50 50 75 75 105
100 100 100 100 100 100 75 75 75 75 100 100 130
8 / 3.0 10 / 2.5 6 / 4.0 6 / 4.0 6 / 4.0 8 / 3.0 12 / 2.0 12 / 2.0 21 / 1.2 21 / 1.2 10 / 2.5 12 / 2.0 10 / 14
EAN T T T T T T T T T T T T T
x x x x x x x x
x x x
x x
x x x
x x
x
x
x
L1
6-30 4-30 6-60 8-60 8-60 5-60 2-15 4-20 1.5-3.0 1.5-3.0 4-30 3-60 3-100
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
CV CV CV CV CV CV CV CV HSS Bi-metal CV CV Bi-metal
5902062577597 5902062577603 5902062577610 5902062577627 5902062577634 5902062577641 5902062577658 5902062577665 5902062577672 5902062577689 5902062577696 5902062577702 5902062577719
4-30 3-60
25 25
CV CV
5902062577603 5902062577702
1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20
L2
mm
Brzeszczoty do wyrzynarki Jigsaw blades, Sägeblatter für Schweifsäge, Полотна для лобзика, Полотно пильне до лобзика, Fűrészlapok szúrófűrészhez, Pânze de ferăstrău de decupat, Pilové listy pro listovou pilu, Listy do priamočiarej pílky, Listi za vbodno žago, Pjūkliukai siaurapjūkliui, Finierzāģa asmeņi, Tikksae terad, Листове за ажурна дървообработваща машина, Listovi pile za ubodnu pilu, Sečiva za ručnu testeru, Πριονόλαμες σέγας, Hojas para sierra de calar, Bombola di gas, Lâminas p. Máquina de entalhar, Lames de scie pour scie sauteuse, Mesbladen voor decoupeerzaag
57H760-25
57H770-25 L1 L2
mm
Ref.
L1 [mm]
L2 [mm]
TPI [mm]
57H760-25 57H770 -25
75 75
100 100
10 / 2.5 12 / 2.0
EAN T T
x x
x
1/20 1/20
Brzeszczoty do wyrzynarki Jigsaw blades, Sägeblatter für Schweifsäge, Полотна для лобзика, Полотно пильне до лобзика, Fűrészlapok szúrófűrészhez, Pânze de ferăstrău de decupat, Pilové listy pro listovou pilu, Listy do priamočiarej pílky, Listi za vbodno žago, Pjūkliukai siaurapjūkliui, Finierzāģa asmeņi, Tikksae terad, Листове за ажурна дървообработваща машина, Listovi pile za ubodnu pilu, Sečiva za ručnu testeru, Πριονόλαμες σέγας, Hojas para sierra de calar, Bombola di gas, Lâminas p. Máquina de entalhar, Lames de scie pour scie sauteuse, Mesbladen voor decoupeerzaag
Ref.
L1 [mm]
L2 [mm]
TPI [mm]
57H754
75 75 50 50 75 50
100 100 75 75 100 75
6/4.0 6/4.0 12/2.0 21/1.2 10/2.5 21/1.2
max.H [mm] T T T T T T
x x x
x x x
x x
x
6-30 4-30 6-60 8-60 8-60 5-60
EAN
6
757
CV CV CV HSS CV Bi-metal
mm
5902062577542
0/40 L1 L2
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
57H760
Brzeszczoty do wyrzynarki
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Jigsaw blades, Sägeblatter für Schweifsäge, Полотна для лобзика, Полотно пильне до лобзика, Fűrészlapok szúrófűrészhez, Pânze de ferăstrău de decupat, Pilové listy pro listovou pilu, Listy do priamočiarej pílky, Listi za vbodno žago, Pjūkliukai siaurapjūkliui, Finierzāģa asmeņi, Tikksae terad, Листове за ажурна дървообработваща машина, Listovi pile za ubodnu pilu, Sečiva za ručnu testeru, Πριονόλαμες σέγας, Hojas para sierra de calar, Bombola di gas, Lâminas p. Máquina de entalhar, Lames de scie pour scie sauteuse, Mesbladen voor decoupeerzaag
Ref.
L1 [mm]
L2 [mm]
TPI [mm]
57H755
75 75 50 50 75 75 50
100 100 75 75 100 100 75
6/4.0 6/4.0 12/2.0 21/1.2 8/3.0 10/2.5 21/1.2
max.H [mm] T T T T T T T
x x x
x x x
x x
x x
EAN
6-30 4-30 6-60 8-60 8-60 5-60 5-60
x
10
CV CV CV HSS CV CV Bi-metal
mm
5902062577559
0/40 L1 L2
Adapter do otwornic Adaptor for hollow annular drill heads, Adapter für Lochsäge, Переходник для коронок, Адаптер перехідний до фрез, Adapter körkivágóhoz, Adaptor pentru capete gaurire cu coroana, Adaptér pro děrovky, Adaptér do dierovacích píl, Adapter za luknjarice, Jungtis gręžimo karūnai, Adapteris kroņurbim, Adapter kroonpuuridele, Адаптер за свредла, Adapter za nareznice, Adapter za ručne testere, Αντάπτορας για ποτηροτρύπανα, Adaptador para sierras de corona, Adattatore per seghe a tazza, Adaptador do Serras para recorte, Adaptateur de scie a guichet, Adapter voor gatenknippers
Ref.
Ø [mm]
Info
EAN
57H938 57H940 57H944
14-30 32-105 6,35
adapter adapter wiertło
5902062579386 5902062579409 5902062579447
STAL
12/120 12/60 24/144
NIERDZEWNA STAINLESS
METAL
STEEL
AL
CU
DREWNO WOOD
PLASTIC
Otwornica Compass saw, Lochsäge, Ножовка, Фреза, Körkivágó, Ferăstrău pentru găuri, Děrovka, Dierovacia píla, Luknjarica, Vienarankis pjūklas, Rokzāģis, Augusaag, Тесен трион, Nareznica, Ručna testera za pravljenje otvora, Πριόνι, Sierra de corona, Sega a tazza, Serra para recorte, Scie à guichet, Gatenknipper
STAL
DREWNO WOOD
NIERDZEWNA
METAL
STAINLESS
STEEL Ref.
57H900 57H902 57H904 57H901 57H906 57H908 57H903 57H910 57H912 57H914 57H916 57H918 57H905 57H920 57H922 57H907 57H924 57H909 57H926 57H928 57H911 57H930 57H932 57H913 57H915 57H934 57H936 57H917 57H919
Ø [mm]
16 19 20 21 22 25 27 29 32 35 38 40 44 46 51 54 57 60 64 67 70 73 83 86 92 95 105 114 140
AL
CU
PLASTIC
H [mm]
38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38
EAN MAX. RPM
MAX. RPM
MAX. RPM
MAX. RPM
MAX. RPM
MAX. RPM
3000 3000 3000 3000 3000 2700 2700 2700 2400 2400 2400 2100 2100 2100 2000 2000 2000 1900 1800 1800 1800 1800 1500 1500 1200 1200 1000 1 000 800
2250 2250 2250 2250 2250 2000 2000 2000 1800 1800 1800 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1350 1350 1350 1350 1100 1100 1100 900 750 750 700
550 460 425 425 390 350 350 300 275 250 240 220 220 195 170 170 150 150 135 125 125 120 105 105 105 95 80 80 70
275 230 210 210 195 175 175 150 140 125 120 110 110 95 85 85 75 75 65 60 60 60 40 40 40 40 40 40 30
730 600 560 560 520 470 470 400 380 330 315 290 290 260 230 230 200 200 180 160 160 160 140 140 140 120 110 110 100
825 690 635 635 585 525 525 450 410 375 360 330 330 295 255 255 225 225 205 185 185 180 155 155 155 140 120 120 110
5902062579003 5902062579027 5902062579041 5902062579010 5902062579065 5902062579089 5902062579034 5902062579102 5902062579126 5902062579140 5902062579164 5902062579188 5902062579058 5902062579201 5902062579225 5902062579072 5902062579249 5902062579096 5902062579263 5902062579287 5902062579119 5902062579300 5902062579324 5902062579133 5902062579157 5902062579348 5902062579362 5902062579171 5902062579195
758
6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/120 6/60 6/120 6/60 6/60 6/60 6/30 6/60 6/60 6/30 6/30 6/30 6/30 6/30 6/18
Ø
H
Papier ścierny
PLASTIC
Ref. 57H820 57H822 57H824 57H826 57H828
140 mm
DREWNO WOOD
METAL
EAN K40 K60 K80 K120 K150
5 5 5 5 5
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Sanding paper, Schleifpapier, Бумага наждачная, Папір наждачний, Csiszolópapír, Hîrtie şmirghel ce se încheie singură, Brusný papír, Papier brúsny-rolka, Brusni papir, Šlifavimo popierius, Smilšpapīrs, Liivapaber, Шкурка руло, Brusni papir u roli, Brusni papir, Λειαντικό ύφασμα, Lija, Carta abrasiva, Folha de lixa, Papier abrasif, Schuurpapier
5902062578204 5902062578228 5902062578242 5902062578266 5902062578280
1/30 1/30 1/30 1/30 1/30
97 mm
Papier ścierny Sanding paper, Schleifpapier, Бумага наждачная, Папір наждачний, Csiszolópapír, Hîrtie şmirghel ce se încheie singură, Brusný papír, Papier brúsny-rolka, Brusni papir, Šlifavimo popierius, Smilšpapīrs, Liivapaber, Шкурка руло, Brusni papir u roli, Brusni papir, Λειαντικό ύφασμα, Lija, Carta abrasiva, Folha de lixa, Papier abrasif, Schuurpapier
115Lmm
PLASTIC
Ref. 55H812 55H814 55H816 55H818
W
EAN K40 K60 K80 K100
3 3 3 3
160 mm
DREWNO WOOD
METAL
5902062009289 5902062009296 5902062009302 5902062009326
0/0 0/0 0/0 0/0
Krążki ścierne Abrasive discs, Schleifscheibe, Шлифовальные круги, Круги шліфувальні, Csiszolókorongok, Discuri abrazive, Brusné kroužky, Brúsne kotúče, Brusne plošče, Šlifavimo diskeliai, Slīpēšanas apļi, Lihvrõngad, Абразивни дискове, Brusni kolutiči, Diskovi za brušenje, Δίσκοι λείανσης, Hoja de lija circular, Dischi abrasivi, Discos abrasivos, Roulette abrasive, Schuurwielen
DREWNO WOOD
METAL Ref. 57H784 57H785 57H786 57H787 57H788
PLASTIC
Ø [mm] K40 K60 K80 K100 K120
125 125 125 125 125
EAN 3 3 3 3 3
5902062577849 5902062577856 5902062577863 5902062577870 5902062577887
1/30 1/30 1/30 1/30 1/30
Ø
759
Krążki ścierne Abrasive discs, Schleifscheibe, Шлифовальные круги, Круги шліфувальні, Csiszolókorongok, Discuri abrazive, Brusné kroužky, Brúsne kotúče, Brusne plošče, Šlifavimo diskeliai, Slīpēšanas apļi, Lihvrõngad, Абразивни дискове, Brusni kolutiči, Diskovi za brušenje, Δίσκοι λείανσης, Hoja de lija circular, Dischi abrasivi, Discos abrasivos, Roulette abrasive, Schuurwielen
DREWNO WOOD
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
METAL Ref. 55H802 55H803 55H804 55H805 55H806 55H807
PLASTIC
Ø [mm] K40 K60 K80 K100 K120 K150
150 150 150 150 150 150
EAN 3 3 3 3 3 3
5902062004475 5902062004482 5902062004499 5902062004505 5902062004512 5902062004529
0/10 0/10 0/10 0/10 0/10 0/10
Ø
Krążki ścierne Abrasive discs, Schleifscheibe, Шлифовальные круги, Круги шліфувальні, Csiszolókorongok, Discuri abrazive, Brusné kroužky, Brúsne kotúče, Brusne plošče, Šlifavimo diskeliai, Slīpēšanas apļi, Lihvrõngad, Абразивни дискове, Brusni kolutiči, Diskovi za brušenje, Δίσκοι λείανσης, Hoja de lija circular, Dischi abrasivi, Discos abrasivos, Roulette abrasive, Schuurwielen
PŁYTA
KARTONOWO-GIPSOWA
DRYWALL Ref. 57H806 57H808 57H810
Ø [mm] K80 K120 K180
225 225 225
Ø
EAN 5 5 5
5902062578068 5902062578082 5902062578105
0/5 0/5 0/5
Krążki ścierne Abrasive discs, Schleifscheibe, Шлифовальные круги, Круги шліфувальні, Csiszolókorongok, Discuri abrazive, Brusné kroužky, Brúsne kotúče, Brusne plošče, Šlifavimo diskeliai, Slīpēšanas apļi, Lihvrõngad, Абразивни дискове, Brusni kolutiči, Diskovi za brušenje, Δίσκοι λείανσης, Hoja de lija circular, Dischi abrasivi, Discos abrasivos, Roulette abrasive, Schuurwielen
PŁYTA
KARTONOWO-GIPSOWA
DRYWALL Ref. 57H830 57H832 57H834
Ø [mm] K80 K120 K180
225 225 225
Ø
EAN 5 5 5
5902062578303 5902062578327 5902062578341
0/5 0/5 0/5
Siatka ścierna Abrasive grid, Schleifgitter, Сетка шлифовальная, Сітка абразивна, Csiszolórács, Plasă abrazivă, Brusná mřížka, Mriežka brúsna, Vodobrusni papir, Šlifavimo tinklelis, Abrazīvais siets, Lihvimisvõrk, Шкурка, Vodobrusni papir, Vodobrusni papir, Λειαντικό πλέγμα, Malla de lijado, Rete abrasiva, Rede abrasiva, Grille abrasive, Schuurnet
PŁYTA
KARTONOWO-GIPSOWA
DRYWALL Ref. 57H812 57H814 57H816 57H818
K40 K80 K120 K180
Ø [mm]
EAN
225 225 225 225
5902062578129 5902062578143 5902062578167 5902062578181
Ø
10/300 10/300 10/300 10/300
760
Pas bezkońcowy Sanding belt, Riemen endlos, Лента абразивная бесконечная, Стрічка наждачна безкінечна, Csiszolóvászon végtelenített, Bandă de şlefuit, Pískový brusný pás, Brúsny pás, Neskončni trak, Popierinė šlifavimo juosta, Slīplenta, Lihvimislint, Шкурка, Brusna traka, Brusna traka, Λειαντική ταινία, Banda lijadora, Cinghia ad anello, Cinto sem fim, Ceinture sans fin, Schuurbandslijper
L
W
DREWNO WOOD
Ref. 55H782 55H783 55H784 55H785 55H786
K40 K60 K80 K100 K120
W [mm]
L [mm]
8 8 8 8 8
455 455 455 455 455
Ref.
EAN 3 3 3 3 3
5902062004376 5902062004383 5902062004390 5902062004406 5902062004413
0/10 0/10 0/10 0/10 0/10
55H792 55H793 55H794 55H795 55H796
1/10 1/10 1/10 1/10 1/10
57H799 57H800 57H801 57H802 57H803
K40 K60 K80 K100 K120
W [mm]
L [mm]
13 13 13 13 13
455 455 455 455 455
W [mm]
L [mm]
75 75 75 75 75
533 533 533 533 533
EAN 3 3 3 3 3
5902062004420 5902062004437 5902062004444 5902062004451 5902062004468
2 2 2 2 2
5902062577993 5902062578006 5902062578013 5902062578020 5902062578037
0/10 0/10 0/10 0/10 0/10
Pas bezkońcowy Sanding belt, Riemen endlos, Лента абразивная бесконечная, Стрічка наждачна безкінечна, Csiszolóvászon végtelenített, Bandă de şlefuit, Pískový brusný pás, Brúsny pás, Neskončni trak, Popierinė šlifavimo juosta, Slīplenta, Lihvimislint, Шкурка, Brusna traka, Brusna traka, Λειαντική ταινία, Banda lijadora, Cinghia ad anello, Cinto sem fim, Ceinture sans fin, Schuurbandslijper
L
W
DREWNO WOOD
METAL Ref. 55H774 55H775 55H776 55H777 55H778
40 60 80 100 120
PLASTIC
W [mm]
L [mm]
75 75 75 75 75
457 457 457 457 457
Ref.
EAN 2 2 2 2 2
5902062687746 5902062687753 5902062687760 5902062687777 5902062687784
K40 K60 K80 K100 K120
Ściernica listkowa Flap wheel, Blatt-Schleifscheibe, Листовой шлифовальный круг, Круг шліфувальний листковий, Lamellás csiszoló, Disc de rectificat, Brusný kotouč listkový, Brúsny lamelový tanier, Brus z lističi, Šlifavimo lapeliai, Lokšņu slīpēšanas riņķis, Lamell-lihvketas, Ламелен диск, Lepezasta brusna ploča, Kolut za brušenje, Τροχός λείανσης με πτερύγια, Abanico lijador, Spazzola lamellare, Disco abrasivo de folhas, Meule abrasive à lamelles, Schuurblad
Ref. 57H840 57H841 57H842 57H843 57H844 57H845
120 K40 K60 K80 K100 K120
Ø1 [mm]
Ø2 [mm]
125 125 125 125 125 125
22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2
EAN 2 2 2 2 2 2
5902062687784 5902062577993 5902062578006 5902062578013 5902062578020 5902062578037
1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10
Ø2
Ø1
Tarcza elastyczna Elastic disc, Flexible Scheibe, Эластичный диск, Диск еластичний, Elasztikus tárcsa, Disc elastic, Elastický kotouč, Elastický kotúč, Elastična plošča, Elastinis diskas, Elastīgais disks, Elastne kets, Еластичен диск, Elastična ploča, Elastična ploča, Ελαστικός δίσκος, Disco elástico, Disco elastico, Disco elástico, Disque flexible, Flexibele schijf
Ø
M14 Ref.
Ø [mm]
EAN
55H770
180
5902062687708
1/10
761
EAN 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
METAL
PLASTIC
Futro polerskie
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Polishing buff, Plierstoff, Шкурка полировочная, Хутряний полірувальний круг, Polírozó szőrme, Blană de lustruit, Leštící kožešina, Leštiaci kotúč, Polirno krzno, Poliravimo kailis, Pulēšanas audekls, Poleerimiskarusnahk, Кожа за полиране, Krzno za poliranje, Krzno za poliranje, Γούνα στίλβωσης, Caperuzas de lana de oveja, Cuffia per lucidatura, Pele para polir, Fourrure de polissage, Polijst buff
Ø
Ref.
Ø [mm]
EAN
55H771
180
5902062687715
1/10
Uchwyt magnetyczny Magnetic holder, Magnetaufnahme, Держатель магнитный, Патрон магнітний, Mágneses befogó, Suport magnetic, Magnetický držák, Magnetické skľučovadlo, Magnetno vpenjalo, Magnetinis griebtuvas, Magnētiskais turētājs, Magnetpadrun, Магнитен държач, Magnetna hvataljka, Magnetna drška, Υποδοχή μαγνητική, Mandril de sujeción magnético, Impugnatura magnetica, Suporte magnético, Manche magnétique, Magnetisch houder
MAGNETYCZNY MAGNETIC
55H995
57H995
1\4” 15º
Ref.
L [mm]
EAN
55H995 57H995
65 60
5902062689955 5902062579959
1/75 10/200
L1
Nasadki magnetyczne Magnetic sockets, Aufsätze magnetisch, Насадки магнитные, Патрони магнітні, Mágneses betétek, Brăţară magnetică, Magnetické nástavce, Magnetické nástavce, Magnetni nasadni ključi, Magnetiniai antgaliai, Magnētiskie uzgaļi, Magnetotsak, Магнитни наставки, Magnetski nasadni nastavci, Magnetne kapice, Μαγνητική υποδοχή, Vaso magnético, Inserti magnetici, Bocais magnéticos, Douilles magnétiques, Magnetische doppen
MAGNETYCZNY MAGNETIC
1\4”
Ref.
L [mm]
W [mm]
EAN
57H991 57H992 57H993 57H994
65 65 65 65
6 8 10 13
5902062579911 5902062579928 5902062579935 5902062579942
10/200 10/200 10/200 10/200
W
L1
Końcówki wkętakowe Driver bits, Einsätze für Schraubendreher, Насадки, Наконечники викрутові, Csavarhúzó betétek, Set biti, Šroubovákové nástavce, Skrutkovacie nástavce, Nastavki za izvijače, Atsuktuvo antgaliai, Skrūvgrieža uzgaļi, Kruvikeerajaotsakud, Накрайници за отвертка, Nastavci za odvijač, Nastavci za odvijač, Κατσαβιδόμυτες, Puntas destornilladoras, Inserti per avvitare, Ponteiros Chave de fenda, Embouts de tournevis, Schroevendraaiereindstukken
1\4” Ref. 57H960 57H961 57H962 57H963 57H964 57H965 57H966 57H967 57H968
L
L [mm] PH PH PH PZ PZ PZ HEX HEX HEX
1 2 3 1 2 3 2,5 3 4
25 25 25 25 25 25 25 25 25
EAN 2 2 2 2 2 2 2 2 2
5902062579607 5902062579614 5902062579621 5902062579638 5902062579645 5902062579652 5902062579669 5902062579676 5902062579683
Ref. 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360
57H969 57H970 57H971 57H972 57H973 57H974 57H975 57H976 57H977
L [mm] HEX HEX TX TX TX TX TX TX TX
762
5 6 10 15 20 25 27 30 40
25 25 25 25 25 25 25 25 25
EAN 2 2 2 2 2 2 2 2 2
5902062579690 5902062579706 5902062579713 5902062579720 5902062579737 5902062579744 5902062579751 5902062579768 5902062579775
10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360
Końcówki wkętakowe Driver bits, Einsätze für Schraubendreher, Насадки, Наконечники викрутові, Csavarhúzó betétek, Set biti, Šroubovákové nástavce, Skrutkovacie nástavce, Nastavki za izvijače, Atsuktuvo antgaliai, Skrūvgrieža uzgaļi, Kruvikeerajaotsakud, Накрайници за отвертка, Nastavci za odvijač, Nastavci za odvijač, Κατσαβιδόμυτες, Puntas destornilladoras, Inserti per avvitare, Ponteiros Chave de fenda, Embouts de tournevis, Schroevendraaiereindstukken
L
Ref.
L [mm]
57H978 57H979 57H980 57H981 57H982 57H983 57H984
PH PH PH PZ PZ PZ TX
1 2 3 1 2 3 10
EAN
50 50 50 50 50 50 50
1 1 1 1 1 1 1
Ref.
5902062579782 5902062579799 5902062579805 5902062579812 5902062579829 5902062579836 5902062579843
10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360
L [mm]
57H985 57H986 57H987 57H988 57H989 57H990
TX TX TX TX TX TX
Końcówki wkętakowe Driver bits, Einsätze für Schraubendreher, Насадки, Наконечники викрутові, Csavarhúzó betétek, Set biti, Šroubovákové nástavce, Skrutkovacie nástavce, Nastavki za izvijače, Atsuktuvo antgaliai, Skrūvgrieža uzgaļi, Kruvikeerajaotsakud, Накрайници за отвертка, Nastavci za odvijač, Nastavci za odvijač, Κατσαβιδόμυτες, Puntas destornilladoras, Inserti per avvitare, Ponteiros Chave de fenda, Embouts de tournevis, Schroevendraaiereindstukken
Ref. 55H996 55H998 55H999
PH PH PH
2 2 2
L [mm]
EAN
150 250 300
5902062689962 5902062689986 5902062689993
1/12 1/12 1/12
L
Końcówki wkętakowe Driver bits, Einsätze für Schraubendreher, Насадки, Наконечники викрутові, Csavarhúzó betétek, Set biti, Šroubovákové nástavce, Skrutkovacie nástavce, Nastavki za izvijače, Atsuktuvo antgaliai, Skrūvgrieža uzgaļi, Kruvikeerajaotsakud, Накрайници за отвертка, Nastavci za odvijač, Nastavci za odvijač, Κατσαβιδόμυτες, Puntas destornilladoras, Inserti per avvitare, Ponteiros Chave de fenda, Embouts de tournevis, Schroevendraaiereindstukken
1\4” Ref. 57H955 57H956 57H958 57H959 57H999
L [mm] PH PZ PH PZ PH/PZ
2 2 2 2 2
EAN
25 25 50 50 50
20 20 10 10 10
5902062579553 5902062579560 5902062579584 5902062579591 5902062579997
1/50 1/50 1/50 1/50 1/50
L
Zestaw końcówek wkrętakowych z uchwytem em Bit set with magnetic holder, Schraubendreheraufsätze mit Futter, Наконечники отверточные с держателем, Набір жал та держак, Bitkészlet mágneses ágneses toldószárral, Setcanule torx cu dispozitiv magnetic, Bity do šroubováků s držákem, Súprava bitov, Garnitura vijačnih nastavkov z vpenjalom, Atsuktuvo tuvo antgaliai su magnetiniu griebtuvu, Skrūvgrieža uzgaļi ar turētāju, Otsikud koos magnetotsikuhoidikuga, Bic set, Συλλογή μυτών με ρυθμιζόμενο στοπ μήκους, ς, Puntas phillips con sujeción, Punte di cacciavite con manico, Ponteiros de Chave de fenda com Suporte, Embouts de tournevis de précision avec manche, Eindstukken voor schroevendraaiers met handvat
1\4” Ref.
57H996
L [mm] PH1, PH2x2, PH3 SL4, SL5, SL6 PZ1, PZ2x2, PZ3 HEX4, HEX5, HEX6 TX10, TX15, TX20, TX25, TX27, TX30, TX40
25
EAN
22
5902062579966
1/48
763
15 20 25 27 30 40
50 50 50 50 50 50
EAN 1 1 1 1 1 1
5902062579850 5902062579867 5902062579874 5902062579881 5902062579898 5902062579904
10/360 10/360 10/360 10/360 10/360 10/360
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
1\4”
Zestaw końcówek wkrętakowych i nasadek
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Driver bits and sockets, Schraubendrehereinsätze und - aufsätze, Набор сменных головок и насадок, Наконечники викруткові й насадки, Csavarhúzóbetétek tartóval, Capete de şurubelniţă şi tubulare, Šroubovákové koncovky a nástavce, Koncovky skrutkovača a nástavce, Nastavki izvijača in nasadni ključi, Sukimo antgaliai ir laikikliai, Skrūvgriežu nomaināmās galviņas un uzgaļi, Kruvikeerajaotsakud ja padrunid, Накрайници и наставки за отвертка, Nastavci za odvijač i kapice, Nastavci za odvijač i nasadke, Σετ με ανταλλακτικές μύτες και καρυδάκια, Puntas destornilladoras y vasos, Ponteiros Chave de fenda e Bocais, Embouts de tournevis et douilles, Schroevendraaiereindstukken en doppen
1\4” Ref.
57H997
L [mm] PH1, PH2x2, PH3 SL4, SL5, SL6 PZ1, PZ2x2, PZ3 HEX4, HEX5, HEX6 TX10, TX15, TX20, TX25, TX27, TX30, TX40 5, 6, 8, 10, 12, 13 mm
25
EAN
26
5902062579973
1/30
Końcówki wkętakowe Driver bits, Einsätze für Schraubendreher, Насадки, Наконечники викрутові, Csavarhúzó betétek, Set biti, Šroubovákové nástavce, Skrutkovacie nástavce, Nastavki za izvijače, Atsuktuvo antgaliai, Skrūvgrieža uzgaļi, Kruvikeerajaotsakud, Накрайници за отвертка, Nastavci za odvijač, Nastavci za odvijač, Κατσαβιδόμυτες, Puntas destornilladoras, Inserti per avvitare, Ponteiros Chave de fenda, Embouts de tournevis, Schroevendraaiereindstukken
1\4” Ref.
57H998
L [mm] PH1, PH2x2, PH3 SL3, SL4, SL5, SL6 PZ1, PZ2x2, PZ3 HEX3, HEX4, HEX5, HEX6 TX10, TX15, TX20, TX25, TX27, TX30, TX40 5, 6, 8, 10, 12, 13 mm
25
EAN
33
5902062579980
1/30
Kątowa nasadka wiertarska Angle drill adapter / Bohrer-Winkelaufsatz / Угловая сверлильная насадка / Насадка кутова для свердлення / Derékszögben fúró adapter / Dispozitiv unghiular pentru bormaşină / Úhlový vrtací nástavec / uhlový nástavec na vŕtanie / kotni nastavek za vrtalnike / Kampinis priedas gtręžtuvui / Urbju leņķa uzgalis / kruvikeerajate nurkotsak / Ъглов накрайник за пробивна машина / Kutni nastavak za bušilicu / Ugaoni adapter za bušilice / Γωνιακή μύτη τρυπανιού / Adaptador angular para taladro / Mandrino angolare / Ponteira angular de berbequim / Douille de perçage angulaire
KĄT 90° 90° ANGLE
• • • •
do stosowania z wiertarko-wkrętarkami ułatwia pracę w wąskich przestrzeniach samozaciskowy uchwyt wiertarski 0,8-10 mm łożyskowana przekładnia kątowa 90 stopni
• • • •
to be used together with cordless drills facilitate the work in tight spaces keyless drill chuck 0.8-10 mm ball bearing gear at an angle of 90 degrees
• • • •
для использования с дрелями-шуруповертами облегчает работу в узких местах самозажимной сверлильный патрон 0,8-10 мм угловая передача 90 градусов на подшипниках
max 1500 min-1 Ref 55H930
ø
EAN
0.8 - 10
5902062689306
0/20
764
Kątowa nasadka wiertarska
KĄT 90° 90° ANGLE
• • • • •
do stosowania z wiertarkami oraz wiertarko-wkrętarkami ułatwia pracę w wąskich przestrzeniach samozaciskowy uchwyt wiertarski 0,8-10 mm łożyskowana przekładnia kątowa 90 stopni maksymalne obroty 6000 min-¹
• • • • •
to be used together with cordless drills facilitate the work in tight spaces keyless drill chuck 0.8-10 mm ball bearing gear at an angle of 90 degrees maximum speed of 6000 min-¹
• • • • •
для использования с дрелями-шуруповертами облегчает работу в узких местах самозажимной сверлильный патрон 0,8-10 мм угловая передача 90 градусов на подшипниках максимальная частота вращения 6000 об/мин
max 3000 min-1 Ref 55H932
ø
EAN
0.8 - 10
5902062000453
6/24
Kątowa nasadka na bity Angle bit driver / Bit-Winkelaufsatz / Угловой битодержатель / Насадка кутова для наконечників / Derékszögben csavarozó adapter / Dispozitiv unghiular pentru bituri / Úhlový nástavec pro bity / uhlový nástavec na bity / kotni vijačni nastavek / Kampinis priedas suktuvui / Leņķa uzgaļu turētājs / tarvikute nurkotsak / Ъглов накрайник за битове / Kutni držač bitova / Ugaoni adapter za bitove / Γωνιακός προσαρμογέας για μύτες εργαλείων υψηλής ροπής / Adaptador angular para puntas / Portainserti angolare / Ponteira angular para bits / Douille angulaire pour embouts
KĄT 90° 90° ANGLE
• • • •
do stosowania z wiertarko-wkrętarkami ułatwia pracę w wąskich przestrzeniach uchwyt magnetyczny dla bitów łożyskowana przekładnia kątowa 90 stopni
• • • •
to be used together with cordless drills facilitate the work in tight spaces magnetic bit holder ball bearing gear at an angle of 90 degrees
• • • •
для использования с дрелями-шуруповертами облегчает работу в узких местах магнитный держатель для отверточных наконечников угловая передача 90 градусов на подшипниках
max 600 min-1 Ref 55H931
maks. moment obrotowy / EAN max torque / макс. крутящий момент 1/4” (6.35 mm) 8Nm 5902062689313
ø
6/36
Rękawice robocze Working gloves / Arbeitshandschuhe / Перчатки рабочие / Рукавиці робочі / Bőr kesztyű / Mănuşi de lucru / Pracovní rukavice / Pracovné rukavice / Delovne rokavice / Darbo pirštinės / Darba cimdi / Töökindad / Ръкавици работни / Radne rukavice / Radne rukavice / Γάντια εργασίας / Guantes de trabajo / Guanti di lavoro / Luvas de trabalho / Gants de travail / Werkhandschoenen
97G100
97G105
II kat./cat.
2, 1, 2, 1 EN 388
Ref
[‘‘]
EAN
97G100 97G105
10 10
5902062092700 5902062092717
12/120 12/120
765
AKCESORIA DO ELEKTRONARZĘDZI / ACCESSORIES FOR POWER TOOLS / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМ
Angle drill adapter / Bohrer-Winkelaufsatz / Угловая сверлильная насадка / Насадка кутова для свердлення / Derékszögben fúró adapter / Dispozitiv unghiular pentru bormaşină / Úhlový vrtací nástavec / uhlový nástavec na vŕtanie / kotni nastavek za vrtalnike / Kampinis priedas gtręžtuvui / Urbju leņķa uzgalis / kruvikeerajate nurkotsak / Ъглов накрайник за пробивна машина / Kutni nastavak za bušilicu / Ugaoni adapter za bušilice / Γωνιακή μύτη τρυπανιού / Adaptador angular para taladro / Mandrino angolare / Ponteira angular de berbequim / Douille de perçage angulaire
ERGONOMICZNY
KSZTAŁT
Ergonomiczny kształt • Ergonomic shape • Ergonomische Form • Эргономичная форма • Eргономічна форма • Ergonómikus kialakítás • Forma ergonomica • Ergonomický tvar • Ergonomický tvar • Ergonomska oblika • Ergonomiška forma • Ergonomiska forma • Ergonoomiline kuju • Eргономична форма • Ergonomski oblik • Ergonomični oblik • Εργονομικό σχήμα • Forma ergonómica • Forma ergonomica • Forma ergonómica • Forme ergonomique • Ergonomische vorm
SDS-plus
Uchwyt SDS+ • SDS+ chuck • SDS-PlusAufnahme • Патрон SDS+ • Хвостовик SDS+ • SDS+ befogás • Dispozitiv de prindere SDS+ • Úchyt SDS+ • Úchyt SDS+ • Vpenjalo SDS+ • Griebtuvas SDS+ • SDS+ tipa urbjpatrona • SDS+ käepide • Захват SDS + • Držak SDS+ • Držač SDS+ • Υποδοχή SDS+ • Portabrocas SDS+ • Mandrino SDS+ • Suporte SDS • Manchon SDS+
REGULACJA GŁĘBOKOŚCI
ERGONOMIC
STRUGANIA
SHAPE
PLANING
DEPTH ADJUSTMENT
REGULACJA
MOMENTU OBROTOWEGO
TORQUE CONTROL
OBROTY LEWO/PRAWO
LEFT/RIGHT
Regulacja momentu obrotowego • Torque control • Drehmomentsteuerung • Регулирование крутящего момент • Регулювання моменту обертання • Forgónyomaték szabályzás • Ajustarea momentului de rotire • Regulace točivého momentu • Regulácia točivého momentu • Nastavitev vrtilnega momenta • Sukimo momento reguliavimas • Griezes momenta regulācija • Pöördemomendi regulatsioon • Регулиране на въртящия момент • Regulacija okretnog momenta • Regulisanje obrtnog momenta • Ρύθμιση ροπής στρέψης • Ajuste del par de giro • Regolazione della coppia • Regulação do torque • Réglage de couple • Koppelregeling
Obroty lewo/prawo • Left/right rotation • Umdrehungen links-recht • Левое-правое вращение • Реверс • Bal/jobb forgásirány • Rotaţii stânga/ dreapta • Otáčky doleva/ doprava • Otáčanie doľava/doprava • Obrati v levo/desno • Sūkiai į kairę/dešinę • Griešanās pa kreisi/pa labi • Pöörded vasakule/paremale • Обороти наляво / надясно • Okretaji lijevo/ desno • Levi/desni obrtaj • Αριστερόστροφηδεξιόστροφη περιστροφή • Marcha a izquierda/ derecha • Rotazione sinistra/destra • Rotação à esquerda/ direita • Rotation à gauche / à droite
SDS-max
Uchwyt SDS Max • SDS Max chuck • SDS-MaxAufnahme • Патрон SDS Max • Хвостовик SDS Max • SDS Max befogás • Dispozitiv de prindere SDS Max • Úchyt SDS Max • Úchyt SDS Max • Vpenjalo SDS Max • Griebtuvas SDS Max • SDS Max tipa urbjpatrona • SDS Max käepide • Захват SDS Max • Držak SDS Max • Držač SDS Max • Υποδοχή SDS Max • Portabrocas SDS Max • Mandrino SDS Max • Suporte SDS Max • Manchon SDS Max
SZUFLADA NA AKCESORIA
DRAWER FOR ACCESSORIES
HEX
Uchwyt typu hex • Hexagonal chuck • HexAufnahme • Патрон типа hex • Хвостовик шестигранний • Hatszög befogás • Dispozitiv de tip hex • Úchyt HEX • Úchyt typu hex • Vpenjalo vrste hex • Laikiklis hex • "Hex" tipa urbjpatrona • Hex-tüüpi käepide • Захват тип hex • Držak tipa hex • Držač tipa hex • Υποδοχή τύπου hex • Portabrocas tipo HEX • Mandrino esagonale • Suporte hexagonal • Manchon de type hex
MIĘKKA NAKŁADKA
RĘKOJEŚCI SOFT GRIP
HANDLE
Regulacja głębokości strugania • Planing depth adjustment • Hobeltieferegelung • Регулирование глубины строгания • Регулювання глибини гемблювання • Gyalu fogásmélység szabályozás • Ajustarea adâncimii de rabotare • Regulace hloubky hoblování • Regulácia hĺbky hobľovania • Nastavitev globine skobljanja • Obliavimo gylio reguliavimas • Ēvelēšanas dziļuma regulācija • Lihvimissügavuse regulatsioon • Регулиране на дълбочината на рендосване • Regulacija dubine blanjanja • Regulisanje dubine struganja • Ρύθμιση βάθους λείανσης • Ajuste de la profundidad de cepillado • Regolazione della profondità di piallatura • Regulação de profunidade de alisar • Réglage de profondeur de rabotage
HAMULEC WRZECIONA SPINDLE
WŁĄCZNIKA SWITCH
HANDLE
SILNIKA HIGH MOTOR
POWER
DWUSTRONNY
MONTAŻ UCHWYTU
TWO-POSITION
HANDLE
TRÓJSTRONNY
MONTAŻ
REGULACJA
ZAKRESU TEMPERATURY AIR TEMPERATURE
ADJUSTMENT
Blokada włącznika • Switch lock • Schalterverriegelung • Блокировка кнопки включения • Блокування кнопки вмикання • A kapcsoló reteszelése • Blocada întrerupătorului • Blokování spínače • Blokovanie spínača • Blokada stikala • Jungiklio užraktas • Slēdža bloķēšana • Lüliti lukk • Блокировка на включвателя • Blokada prekidača • Blokada startera • Εμπλοκή κομβίου εκκίνησης • Bloqueo del interruptor • Blocco dell'interruttore • Bloqueio de interruptor • Verrouillage d'interrupteur
BLOKADA WRZECIONA SPINDLE
Blokada wrzeciona • Spindle lock • Spindelverriegelung • Фиксация шпинделя • Кнопка блокування шпинделя • Tengely reteszelés • Blocarea arborelui • Blokování vřetene • Blokovanie vretena • Blokada vretena • Ašies blokavimas • Darbvārpstas bloķēšana • Spindli lukk • Блокировка на вретеното • Blokada vretena • Blokada vretena • Εμπλοκή ατράκτου • Bloqueo del husillo • Blocco dell'alberino • Bloqueio de fuso • Verrouillage de broche
SYSTEM PRZECIWPRZECIĄŻENIOWY
OVERLOAD PROTECTION
LOCK
LOCK
DUŻA MOC
RĘKOJEŚĆ ANTI-VIBRATION
BRAKE
BLOKADA
ANTYWIBRACYJNA
Antywibracyjna rękojeść • Anti-vibration handle • Anti-Vibrationshandgriff • Антивибрационная рукоятка • Руків'я, що поглинає коливання • Rezgéscsökkentő fogantyú • Mânier antivibrator • Antivibrační rukojeť • Antivibračná rukoväť • Protivibracijski ročaj • Antivibracinė rankena • Pretvibrācijas rokturis • Vibratsioonivastane käepide • Антивибрационна дръжка • Antivibracijska drška • Antivibrirajući držač • Αντικραδασμική λαβή • Empuñadura anti-vibraciones • Impugnatura antivibrazioni • Cabo antivibrações • Poignée anti-vibratoire
Duża moc silnika • High motor power • Hohe Motorleistung • Большая мощность двигателя • Двигун великої потужності • Nagy motorteljesítmény • Motor de putere mare • Velký výkon motoru • Vysoký výkon motora • Velika moč motorja • Didelė variklio galia • Motora liela jauda • Suure võimsusega mootor • Голяма мощност на двигателя • Velika snaga motora • Velika izlazna snaga • Μεγάλη ισχύς κινητήρα • Potencia de motor grande • Motore di grande potenza • Grande potência do motor • Forte puissance du moteur • Groot motorvermogen
ALUMINIOWA
STOPA
System regulacji napięcia (AVR) • Automatic Voltage Regulator (AVR) • Automatische Spannungsregulierung (AVR) • Автоматический стабилизатор напряжения (AVR) • Система стабілізації напруги (AVR) • Feszültségszabályzó Rendszer (AVR) • Sistem de rglare automată a tensiunii(AVR) • Automatická regulace napětí (AVR) • Systém regulácie SYSTEM REGULACJI napätia AVR • Avtomatski regulator napetosti NAPIĘCIA (AVR) • Įtampos reguliavimo sistema (AVR) mikrovaldiklis • Sprieguma regulācijas sistēma (AVR) • Pingeregulaator (AVR) • Система за AUTOMATIC VOLTAGE регулиране на напрежението (AVR) • Sustav za regulaciju napona AVR • Automatski regulator REGULATOR napona (AVR) • Αυτόματος σταθεροποιητής τάσης (AVR) • Sistema de ajuste de tensión • Regolatore automatico di tensione (AVR) • Regulador Automático de Voltagem (AVR) • System de réglage de tension (AVR)
Miękka nakładka rękojeści • Soft grip handle • Weiche Griffpolsterung • Мягкое покрытие рукоятки • Матеріал руків’я «soft grip» • Puha markolatborítás • Mâner moale • Měkký povlak rukojeti • Mäkké obloženie rukoväte • Mehek ročaj • Minkšta • rankenos danga • Mīksts roktura pārklājums • Pehme käepide • Меко покритие на ръкохватката • Mekani nastavak za rukohvat • Drška od mekog materijala • Μαλακή χειρολαβή • Empuñadura suave de goma • Impugnatura morbida • Pega macia • Poignée ergonomique souple
Łagodny rozruch • Soft start • Sanftanlauf der Scheibe • Плавный пуск диска • M’який старт • Lágyindítás • Pornirea discului lentă • Pozvolný rozběh kotouče • Plynulý rozbeh kotúča • Mehak zagon • Švelnus startas • Diska laidenā palaide • Sujuv käivitus • Деликатен старт на диска • Mekani start ploče • Slab početak • Ομαλό ξεκίνημα τροχού • Arranque suave del disco • Partenza morbida del disco • Arranque delicado de disco • Démarrage doux de meule
45° REGULOWANY
KĄT CIĘCIA ADJUSTABLE
Płynna regulacja temperatury powietrza • Air temperature adjustment • Stufenlose Steuerung der Lufttemperatur • Плавная регулировка температуры воздуха • Плитке регулювання температури повітря • Fokozatmentes léghőmérséklet beállítás • Ajustarea curgătoare a temperaturii aerului • Plynulá regulace teploty vzduchu • Plynulá regulácia teploty vzduchu • Dvostopenjska regulacija temperature zraka • Tolygus oro temperatūros reguliavimas • Laidena gaisa temperatūras regulācija • Sujuv õhutemperatuuri regulatsioon • Плавно регулиране на температурата на въздуха • Tekuća regulacija temperature zraka • Usklađena regulacija toplote vazduha • Σταδιάκη ρύθμιση θερμοκρασίας αέρα • Ajuste de temperatura • Regolazione continua della temperatura dell'aria • Regulação dos limites de temperatura • Réglage de l'étenude des températures
Zabezpieczenie przeciw przeciążeniu • Overload protection • Überlastschutz • Защита от перегрузок • Захист від перевантажень • Túlterhelés védelem • Siguranţă anti supraîncărcare • Ochrana proti přetížení • Ochrana proti preťaženiu • Zaščita pred obremenitvijo • Apsauga nuo perkrovos • Aizsardzība pret pārslodzi • Ülekoormuskaitse • Защита срещу претоварване • Osiguranje od opterečenja • Zaštita od preopterećenja • Προστασία από υπερφόρτωση • Protección de sobrecarga • Protezione contro il sovraccarico • Proteção contra sobrecargas • Protection anti-surcharge
Gniazdo przyłączeniowe • Electrical socket • Anschlussbuchse • розетка • Розетка • Csatlakozóaljzat • Priză de conectare • Připojovací zásuvka • Prídavná zásuvka • Vtičnica • Integruotas įrankių įjungimo lizdas • Kontaktligzda • Ühenduspesa • Гнездо на контакт • Utičnica za priključak • Utičnica • Ρευματοδότης • Enchufe eléctrico • Presa • Tomada elétrica • Prise de raccordement
(AVR)
(AVR)
ŁAGODNY ROZRUCH SOFT START
ERGONOMICZNY
UCHWYT ERGONOMIC
Ergonomiczna rękojeść • Ergonomic handle • Ergonomische Drehzahl • Эргономичная рукоятка • Ергономічне руків'я • Ergonomikus fogantyú • Mânier ergonomic • Ergonomická rukojeť • Ergonomická rukoväť • Ergonomski ročaj • Ergonomiška rankena • Rokturu ergonomiskums • Ergonoomiline käepide • Ергономична дръжка • Ergonomska drška • Ergonomski držač • Εργονομική λαβή • Empuñadura ergonómico • Impugnatura ergonomica • Cabo ergonómico • Manchon ergonomique
HANDLE
KOMPAKTOWY
ROZMIAR COMPACT
Kompaktowy rozmiar • Compact size •Kompaktgröße • Компактный размер • Компактні розміри • Kompakt méretek • Dimensiune compactă • Kompaktní rozměry • Kompaktný rozmer • Kompaktna velikost • Kompaktiškas dydis • Kompakts izmērs • Kompaktsed mõõdud • Компактен размер • Kompaktne dimenzije • Kompaktna veličina • Εργονομικό μέγεθος • Tamaño compacto • Tamanho compacto • Tamanho compacto • Dimmension compacte • Compacte afmetingen
SIZE
4 FUNKCJE 4 - FUNCTION
Czterofunkcyjny • 4-function • 4-Funktions • Четырёхрежимный • 4-функційний • 4 funkciós • Cu 4 funcţii • 4-funkční • 4-funkčný • Štirifunkcijski • 4 funkcijų • 4-funkcionāls • Neljafunktsiooniline • С 4 функции • 4-funkcijski • Četvorofunkcionalni • Με τετραπλό εναλλακτικό τρόπο λειτουργίας • Cuatro funciones • A 4 funzioni • 4 funções • A quatre fonctions
ELECTRICAL
BASE
LASER
GNIAZDO
4 STROKE ENGINE
PRZYŁĄCZENIOWE
ALUMINIUM
Dwustronny montaż uchwytu • Two-position handle • Doppelseitige Montage des Handgriffs • Двухпозиционная фиксация рукоятки • Руків’я, що монтується на обидва боки • A fogantyú két irányban szerelhető • Montarea manierului in doua locuri • Oboustranná montáž úchytu • Dvojstranná montáž úchytu • Dvostrano montiranje ročaja • Dvipusis rankenos tvirtinimas • Divpusīga turētāja montāža • Võimalus paigaldada lisakäepide kahele küljele • Двустранен монтаж на захвата • Dvostrana montaža drške • Dvostrana montaža držača • Συναρμολόγηση λαβής από δύο πλευρές • Instalación doble posición de la empuñadura • Impugnatura montabile su due lati • Montagem de cabo de dois lados • Montage de manchon bilatéral Trójstronny montaż uchwytu • Three-position handle • Dreiseitige Montage des Handgriffs • Трехпозиционная фиксация рукоятки • Можливість монтажу руків’я в трьох позиціях • Három irányban szerelhető fogantyú • Montarea manierului in trei locuri • Trojstranná montáž úchytu • Trojstranná montáž úchytu • Tristranska montaža držala • Rankena montuojama trejose padėtyse • Trīspusīga turētāja montāža • Võimalus paigaldada käepide kolmele küljele • Тристранен монтаж на захвата • Trosmjerna montaža držka • Trostrana montaža drške • Συναρμολόγηση λαβής από τρείς πλευρές • Instalación triple posición de la empuñadura • Impugnatura montabile su tre lati
Aluminiowa podstawa • Aluminium base • Aluminiumbasis • Алюминиевое основание • Алюмінієва основа • Alumínium asztal • Bază de aluminiu • Hliníkový podstavec • Hliníková základňa • Aluminijasto stojalo • Aliumininis pagrindas • Alumīnija bāze • Alumiiniumalus • Алуминиева база • Aluminijska baza • Aluminijumska baza • Αλουμινένια βάση • Base de aluminio • Base in alluminio • Base de alumínio • Base d'aluminium
CZTEROSUWOWY
Szuflada na akcesoria • Drawer for accessories • Zubehörschublade • Ящичек для хранения дополнительных принадлежностей • Шухляда для приналежностей • Tartozéktartó fiók • Sertar pentru accesorii • Zásuvka na příslušenství • Zásuvka na príslušenstvo • Predalnik za pripomočke • Dėžė darbiniams priedams • Piederumu atvilktne • Tarvikute sahtel • Чекмедже за аксесоари • Ladica za dijelove • Kutija za pribor • Κυτίο φύλαξης επιπλέον ανταλλακτικών • Cajón para accesorios• Cassetto per accessori • Gaveta para acessórios • Tiroir pour accessoires
ROTATION
Hamulec wrzeciona • Spindle brake • Spindelbremse • Тормоз шпинделя • Гальмо шпинделя • Tengelyfék • Frâna arborelui • Brzda vřetene • Vretenová brzda • Zavora vretena • Ašies stabdys • Darbvārpstas bremze • Spindli pidur • Спирачка на шпиндела • Kočnica vretena • Kočnica vretena • Συγκρατητής ατράκτου • Retención del husillo • Freno dell'alberino • Travão deo fuso • Frein de broche
SILNIK
Silnik czterosuwowy • 4 stroke engine • Viertaktmotor • Четырехтактный двигатель • Двигун чотиритактний • Négyütemű motor • Motor în patru timpi • Čtyřdobý motor • Štvortaktný motor • Štiritaktni motor • Keturių taktų variklis • Četrtaktu dzinējs • Neljataktiline mootor • Четиритактов двигател • Četvorotaktni motor • Četvorotaktni motor • Τετράχρονος κινητήρας • Motor de cuatro tiempos • Motore a quattro tempi • Motor de quatro tempos • Moteur à quatre temps
SOCKET Wskaźnik laserowy • Laser indicator • Laseranzeige • Лазерный указатель • Лазерний «приціл»/рівень • Lézeres vonalvezetés • Afişier cu laser • Laserový ukazatel • Laserový ukazovateľ • Laserski kazalnik • Lazerinis rodiklis • Ģeneratora lāzerstaru rādītājs • Lasernäidik • Лазерен индикатор • Laserski pokazivač • Laserski indikator • Καταδείκτης λέϊζερ • Indicador láser • Puntatore laser • Indicador de laser • Indicateur à laser
Regulowany kąt cięcia • Adjustable cutting angle • Verstellbarer Schnittwinkel • Регулируемый угол разреза • Регулювання кута різання • Állítható vágásszög • Unghiul de tăiere ajustabil • Regulovatelný úhel řezání • Regulácia uhlu rezania • Nastavljiv kot rezanja • Reguliuojamas pjovimo kampas • Regulējamais griezuma leņķis • Reguleeritav lõikenurk • Регулируем ъгъл на рязане • Regulirani kut rezanja • Podešen ugao reza • Ρυθμιζόμενη γωνία κοπής • Ángulo de corte ajustable • Angolo di taglio regolabile • Ângulo de corte regulável • Angle de coupe réglable
CUTTING ANGLE
766
ŁAŃCUCH
OREGON
Łańcuch Oregon • Oregon Chain • Oregon Kette • Цепь Oregon • Ланцюг Oregon • Oregon Lánc • Oregon lanţ • Řetěz Oregon• Reťaz • Veriga Oregon • Grandinė Oregon • Oregon Ķēde • Kett Oregon • Верига Oregon • Lanac Oregon • Lanac Oregon • Αλυσίδα Oregon • Cadena Oregon • Catena Oregon • Corrente Oregon • Chaîne Oregon
OREGON
CHAIN
GAŹNIK
WALBRO WALBRO CARBURETOR
Gaźnik Walbro • Walbro carburetor • Vergaser Walbro • Карбюратор Walbro • Карбюратор "Walbro" • Walbro karburátor • Carburator Walbro • Karbutátor Walbro • Karburátor zn. Walbro • Uplinjač Walbro • Walbro karbiuratorius • Walbro karburators • Karburaator Walbro • Карбуратор Walbro • Rasplinjač Walbro • Karburator Walbro • Καρμπυρατέρ Walbro • Carburador Walbro • Carburatore walbro • Carburador Walbro • Carburateur Walbro
Funkcja posuwu ramienia pilarki • Slide move • Vorschubfunktion des Sägearmes • Встроенная направляющая для увеличения рабочей области • Функція просування плеча стусла • Csúszószánon eltolható vágófej • Funcţia avansului braţului ferăstrăului • Možnost posuvu FUNKCJA POSUWU ramene pily • Funkcia posuvu ramena pílky • Drsna RAMIENIA PILARKI funkcijav • Pastūmos mechanizmas • Leņķa zāģa pleca bīdīšanas fukkcija • Libisemisfunktsioon SLIDE MOVE • Функция на преместването на рамото на дървообработващата машина • Funkcija pomaka ramena pile • Klizno pokretanje • Μηχανισμός κατακερματισμού • Función de movimiento deslizante del brazo de la sierra • Scorrimento radiale • Função de deslize do braço da serra • Fonction d'avance de bras de scie • Voedingsfunctie voor reciprozaag-arm Regulowana głębokość cięcia • Adjustable cutting depth • Verstellbare Schnitttiefe • Регулирование глубины резки • Регулювання глибини пропилу • Szabályozott vágásmélység • Ajustarea adâncimii de tăiere • Regulovatelná hloubka řezání • Regulovaná hĺbka rezania • Nastavljiva globina rezanja • Pjovimo gylio reguliavimas • Regulējamais REGULOWANA griešanas dziļums • Reguleeritav lõikesügavus GŁĘBOKOŚĆ CIĘCIA • Регулиране на дълбочината на рязането • Regulirana dubina rezanja • Podešena dubina ADJUSTABLE reza • Ρύθμιση βάθους κοπής • Ajuste de la CUTTING DEPTH profundidad de corte • Regolazione della profondità di taglio • Profundidade de corte regulável • Profondeur de coupe réglable
REGULACJA
ZAKRESU TEMPERATURY TEMPERATURE
Regulacja zakresu temperatury • Temperature adjustment • Temperatureinstellung • Регулировка температуры • Регулятор температури • Hőmérséklet-szabályzás • Reglarea temperaturii • Regulace teploty • Regulácia teploty • Regulacija temperature • Reguliuojama temperatūra • Temperatūras regulācija • Temperatuuri reguleerimine • Регулиране на температурата • Regulacija temperature • Regulacija temperature • Ρύθμιση θερμοκρασίας • Ajuste de temperatura • Regolazione della temperatura • Regulação dos limites de temperatura • Réglage de l'étenude des températures
ADJUSTMENT Zabezpieczenie bimetalowe • Bimetallic protection • Bimetallsicherung • Биметаллический предохранитель • Біметалевий запобіжник • Bimetál hővédő kapcsoló • Bimetál hőbiztosíték • Siguranţă bimetalică de protejare • Bimetalová pojistka • Bimetalická poistka • Bimetalna zaščita • Bimetalinė apsauga nuo perkaitimo • ZABEZPIECZENIE Bimetāla drošinātājs • Bimetall kaitse • Биметален предпазител • Bimetalni osigurač BIMETALOWE • Bimetalni osigurač • Διακόπτης ασφαλείας BIMETALLIC με διμεταλλικό έλασμα • Protección bimetal • Protezione in bimetallo • Proteção de bimetal PROTECTION • Sûreté bimétallique
ŁATWY DOSTĘP
DO SZCZOTEK EASY CHANGE
Łatwy dostęp do szczotek • Easy access to carbon brushes • Einfacher Zugang zu Bürsten • Удобный доступ к щеткам • Зручний доступ до щіточок • Könnyen hozzáférhető szénkefék • Acces comod la cărbuni • Snadný přístup ke kartáčům • Ľahký prístup ku kefkám • Enostaven dostop do ščetk • Lengvai prieinami anglies šepetėliai • Vieglā piekļuve ogles sukām • Lihtne juurdepääs harjastele • Лесен достъп до четките • Jednostavan pristup četkicama • Lak pristpup četkama • Άνετη πρόσβαση στις βούρτσες • Acceso fácil a los cepillos • Facile accesso alle spazzole • Acesso fácil a escovas • Accès facile aux balais
Zabezpieczenie różniocowo-prądowe • PRCD switch • Stromvergleichsschutz • Дифференциальная токовая защита • Переносний захисний пристрій за диференційним струмом • Áramvédő kapcsoló • Siguranţă de diferenţă de curent • Proudový chránič • Diferenciálna prúdová ZABEZPIECZENIE ochrana • FID stikalo • Kintamosios įtampos RÓŻNICOWO-PRĄDOWE lygintuvas • Diferenciālo strāvu aizsardzība PRCD SWITCH • Rikkevoolukaitse • Диференциална токова защита • PRCD prekidač • Zaštita za diferencijalne struje • Προστασία διαφορικού ρεύματος • Interruptor diferencial • Interruttore differenziale • Interruptor PRCD • Protection différentielle
INOX Ø0.5mm
Drut ze stali INOX • Steinless steel wire • Rostfreier Draht • Проволока нержавеющая • Дріт з нержавіючої сталі • rozsdamentes huzal • Sârmă inoxidabilă • Nerezový drát • Nehrdzavejúci drôt • Nerjaveča žica • Nerūdijanti viela • Nerūsējoša stieple • Roostevaba traat • Неръждаема тел • Nehrđajuća žica • Nerđajuća žica • Ανοξείδωτο σύρμα • Alambre inoxidable • Filo inossidabile • Arame inox • Fil inoxydable
Beznarzędziowa wymiana brzeszczotu • Toolless blade replacement • Werkzeugloser Austausch von Sägeblättern • Замена полотна без инструментов • Заміна полотна без інструментів • Szerszámmentes fűrészpenge csere • Schimbarea pânzei de ferăstrău fără utilizarea altor scule • Výměna pilového BEZNARZĘDZIOWA listu bez použití nářadí • Výmena pílového listu bez použitia náradia • Zamenjava WYMIANA brez pomožnih orodij • Pjūkliuko BRZESZCZOTU lista pakeitimas nenaudojant papildomų įrankių TOOLLESS BLADE • Asmens nomaiņa bez papildu instrumentu • Saetera vahetamine ilma REPLACEMENT izmantošanas tööriistadeta • Подмяна на ножа без помощта на инструменти • Izmjena lista pile uz pomoć gumba • Promena oštrice bez alatki • Aντικατάσταση λάμας άνευ εργαλείων • Cambio de hoja sin herramientas • Cambio di lame senza utensili • Substituição de lâmina através de um botão • Changement de lames sans outils
ELEKTRONICZNIE
REGULOWANE
OBROTY DIGITAL SPEED
ADJUSTMENT
MIEDZIANE
Miedziane przewody • Copper cable • Kupferleitungen • Mедный кабель • Дроти з мідними жилами • Réz ér • Conductori de cupru • Měděné kabely • Medené vodiče • Bakreni kabel • Variniai kabeliai • Vara kabeļi • Vaskkaabel • Медни проводници • Bakrene vodilice • Bakarni kabl • Χάλκινο καλώδιο • Cables de cobre • Conduttori in rame • Cabos de cobre • Câbles en cuivre •
PRZEWODY
COPPER CABLE
OSTRZA
Elektronicznie regulowane obroty • Digital speed adjustment • Digitale Drehzahlsteuerung • Электронное управление числом оборотов • Електронне регулювання швидкості обертання • Elektronikus fordulatszám szabályzás • Ajustarea electronică a turaţiilor • Elektronicky regulovatelné otáčky • Elektronicky riadené otáčky • Elektronsko regulirani obrati • Elektroninis sūkių reguliavimas • Digitālā apgriezienu regulācija • Elektrooniliselt reguleeritavad pöörded • Електронно регулиране на оборотите • Elektronički regulirani okretaji • Električna kontrola obrataja • Ηλεκτρονική ρύθμιση περιστροφών • Velocidad ajustable electrónicamente • Regolazione elettronica del numero di giri • Rotações eletronicamente reguladas • Réglage électronique de tours • Elektronische toerenregeling
DO PRACY NA SUCHO
I MOKRO FOR DRY AND WET
OPERATION
UZWOJENIE
Uzwojenie miedziane • Copper wire • Kupferwieckelung • Медная обмотка • Мідна обвитка • Réz tekercselés • Bobinaj de cupru • Měděné vinutí • Medené vinutie • Bakrena žica • Varinės apvijos • Vara tinums • Vaskmähis • Медна намотка • Bakrena zavojnica • Bakarna žica • Χάλκινη περιέλιξη • Devanado de cobre • Avvolgimento in rame • Enrolamento de cobre • Bobinage en cuivre
MIEDZIANE COPPER WIRE
Ostrza HSS • HSS blades • HSS-Schneiden • Лезвия HSS • Pізальні окрайки HSS • HSS élek • Tăişuri HSS • Ostří HSS • Čepele z rýchloreznej ocele • Rezila HSS • Peiliai iš HSS metalo • HSS asmeņi • HSS terad • Oстрие HSS • HSS terad • Sečiva HSS • λεπίδες HSS • Punta HSS • Lame HSS • Lâminas HSS • Lame HSS
HSS HSS
Go pracy na sucho i mokro • For dry and wet operation • Für Nass- und Trockenbetrieb • Для сухой и влажной уборки • Для сухого та вологого відсмоктування • Száraz és nedves takarításhoz • Utilizarea la uscat şi la ud • Pro použití na sucho a na mokro • Na prácu nasucho aj namokro • Za suho in mokro delo • Sauso ir šlapio valymo • Ar mitro un sauso tīrīšanas režīmu • Nii kuiv- kui ka märgkasutuseks • За работа на сухо и мокро • Za rad u suhim i mokrim uvjetima • Za rad na suvo i sa vlaženjem • Για στεγνό και υγρό καθαρισμό • Para trabajos en seco y húmedo • Aspirazione a secco • Aspirazione a umido • Limpeza a seco e húmida • Aspiration à sec et humide
SKŁADANE
Składane nogi • Folding legs • Klappbare Beine • Складные ножки • Складані ніжки • Összecsukható láb • Picioarele bancului pliante • sklápěcí nohy • Odnímateľné nohy • Zložljive noge • Sulankstomos kojos • Saliekamās kājas • Kokkukäivad jalad • Сглобяеми крака • Sklopive noge • Nožice na sklapanje • Πτυσσόμενα ποδαράκια • Patas plegables • Gambe pieghevoli • Pernas dobráveis • Pieds pliants
NOGI
BLADES
FOLDING
LEGS
PRZYRZĄD DO
RÓWNANIA
TARCZY WHEEL
Przyrząd do równania tarczy • Wheel dresser • Scheibenabrichter • Устройство для правки шлифовального круга • Пристрій до правки шліфувальних кругів • Kőlehúzó rúd / Köszörűkorong egyengető szerszám • Dispozitiv pentru planarea discului • Orovnávač kotoučů • Orovnávač kotúča • Priprava za uravnavanje plošče • Grąžto centravimo mechanizmas • Ierīce diska izlīdzināšanai • Kaitsekilbi tasakaalustaja • Уред за изравняване на диска • Sredstvo za izravnavanje ploče • Uređaj za doterivanje tocila • Διαμορφωτής τροχών λείανσης • Dispositivo de nivelación del disco • Diamantatore • Aparelho para alinhar discos • Outil de redressage de meules
Włącznik elektromagnetyczny • Electromagnetic switch • Elektromagnetschalter • Электромагнитный переключатель • Перемикач електромагнітний • Mágneskapcsoló • Intreruptor electromagnetic • Elektromagnetický spínač • Elektromagnetický spínač • Elektromagnetno stikalo • Elektromagnetinis jungiklis • Elektromagnētiskais ELEKTROMAGNETYCZNY slēdzis • Elektromagneetiline lüliti • Елекромагнетичен включвател • ELECTROMAGNETIC elektromagnetski prekidač • Elektromagnetni uključivač • Ηλεκτρομαγνητικός διακόπτης • Interruptor electromagnético • Interruttore elettromagnetico • Interruptor eletromagnêtico • Interrupteur électromagnétique
WŁĄCZNIK SWITCH
OBROTÓW CONSTANT SPEED CONTROL
SAMSUNG SAMSUNG
Stabilizacja obrotów • Constant speed control • Drehstabilisierung • Стабилизация оборотов • Стабілізація швидкості обертання • Fordulatszám-stabilizálás • Stabilizarea rotaţiilor • Stabilizace otáček • Stabilizácia počtu otáčok • Stabilizacija obratov • Sūkių stabilizavimas • Apgriezienu stabilizācija • Pöörete stabilisaator • Стабилизация на оборотите • Stabilizacija brzine okretaja • Stabilizacija obrtaja • Σταθεροποίηση στροφών • Estabilización de las revoluciones • Stabilizzatore di velocità • Controlo de rotações • Stabilisation de tours
ODCHYLANA OSŁONA
PASA ŚCIERNEGO SANDING BELT COVER OPENING
DIAMENTOWE
OSTRZE DIAMOND
Regulowana głowica • Adjustable head • Regulierbarer Kopf • регулируемая головка • Pегульована голівка • Állítható fej • Cap reglabil • Seřiditelná hlava • Nastaviteľná rukoväť • Regulirana glava • Reguliuojamas padas • Regulējamā galviņa • Reguleeritav pea • Pегулируема глава • Reguleeritav pea • Glavica za regulisanje • ρυθμιζόμενη κεφαλή • Cabezal ajustable • Testata regolabile • Cabeça regulável • Tête réglable
ADJUSTABLE
HEAD Odchylana osłona pasa ściernego • Sanding belt cover opening • Ausschwenkbare Abdeckung des Schleifbandes • Oткидная защита шлифовальной ленты • Кожух наждачного паперу, що відхиляється • Felhajtható csiszolószalag burkolat • Ecran rabatabil la banda abrazivă • Odklápěcí kryt brusného pásu • Výklopný kryt brúsneho pásu • Odmična zaščita brusnega traku • Atlenkiamas šlifavimo juostos dangtis • Abrazīvas siksnas atbīdamais aizsegs • Lihvlindi nurklihvimiskate • Повдигнат защитен кожух на абразивния ремък • Nagibna zaštita brusne trake • Pomerena zaštita ramenog pojasa • Αναδιπλούμενο προστατευτικό κάλυμμα ταινίας λείανσης • Protección móvil de la banda lijadora • Protezione del nastro abrasivo inclinata • Protecção de fita abrasiva • Protection de bande abrasive orientable
Narzędzie diamentowe • Diamond tool • Diamantwerkzeug • Алмазный инструмент • З покриттям алмазною крихтою • Gyémánt szerszám • Scula diamantata • Diamantové nářadí • Diamantové nástroje • Diamantno orodje • Įrankis deimantinis • Teemanttööriist • Диамантен инструмент • Dijamantni alat • Dijamantske alatke • Αδαμάντινα εργαλεία • Herramientas de diamante • Ferramenta de diamante • Outil diamanté •
BLADE
REGULOWANA
DŁUGOŚĆ
RURA
TELESKOPOWA TELESCOPIC
Li-Ion
KOŁA
TRANSPORTOWE TRANSPORTATION
WHEELS
JEDNOGODZINNA
ŁADOWARKA 1-HOUR CHARGER
STOPA
Aluminiowa stopa • Aluminium backing pad • Aluminium-Fuß • Aлюминиевая подошва • П'ята з алюмінію • Alumínium talp • Talpa de aluminiu • Hliníková pracovní část • Hliníková doska • Aluminijasta delovna plošča • Aliumininis šlifavimo padas • Alumīnija pēda • Alumiiniumtald • алуминиева оцнова • Alumiiniumtald • aluminijumsko postolje • Πλάκα λείανσης από αλουμίνιο • Base de aluminio • Piastra in alluminio • Pé em alumínio • Semelle d'aluminium • Aluminium voet
BACKING PAD
ZINTEGROWANY
SYSTEM
ODPYLANIA
CIĘCIE I SZLIFOWANIE
CUTTING
Zintegrowany system odpylania • Integrated dust removal system • Integriertes Zündungssystem • Интегрированная система пылеудаления • Вбудований засіб відсмоктування пилу • Integrált pormentesítő rendszer • Sistem integrat de desprafuire • Integrovaný systém pro odsávání prachu • Integrovaný systém na odvádzanie prachu • Vgrajeni odpraševalni sistem • Integruota dulkių nusiurbimo sistema • Integrēta putekļu nosūkšanas sistēma • Sisseehitatud tolmukogumissüsteem • Интегрирана система за изсмукване на праха • Integrirani sustav za odvođenje prašine • Integrisani sistem za usisavanje prašine • Ολοκληρωμένο σύστημα εξαγωγής σκόνης • Sistema integrado de extracción de polvo • Sistema integrato di aspirazione della polvere • Sistema integrado de evacuação de poeira • Systéme de depoussierage Cięcie i szlifowanie • Cutting and grinding • Schneiden und Schleifen • Pезка и шлифование • Pізання й шліфування • vágás és csiszolás • Tăiere şi şlefuire • Řezání a broušení • Rezanie a brúsenie • Rezanje in brušenje • Pjovimas ir šlifavimas • Griešana un slīpēšana • Lõikamine ja lihvimine • Pязане и шлифоване • Rezanje i brušenje • Sečenje i brušenje • Kοπή και λείανση • Corte y pulido • Taglio e rettifica • corte e esmerilagem • Coupe et meulage
UNIWERSALNY
SYSTEM
CIĘCIA UNIVERSAL
CUTTING
SYSTEM
767
ZACZEP
NA PAS BELT
Zaczep na pas • Belt hanger • Hacken für den Tragegurt • Cкоба для крепления на поясном ремне • Пелюстка для чіпляння на пас • Övakasztó • Nas de agăţat pe centură • Držák na opasek • Úchyt na opasok • Zapenec za pas • Apkaba diržui • Āķis siksnai • Konks vööle kinnitamiseks • Kука за колан • Priključak za remen • Zakačka za pojas • Σφιγκτήρας στήριξης πάνω σε ζώνη μέσης • Sujeción para cinturón • Gancio per la cinghia • Alça para cinto • Clip-ceinture
HANGER Pas naramienny • Shoulder strap • Schultergurt • Наплечный ремень • Ремінь наплічний • Vállpánt • Centură de umăr • Ramenní popruh • Pás na rameno • Ramenski pas • Diržas per pet • Plecu siksna • Randmerihm • Колан през рамо • remen za nošenje preko ramena • Rameni pojas • Lμάντας ώμου • Bandolera • Cinghia da spalla • Alça • Ceinture d'épaule • Schoudergordel
PAS
NARAMIENNY
SHOULDER
AND GRINDING
Ładowarka jednogodzinna • 1-hour charger • 1-Stunde-Ladegerät • Одночасовое зарядное устройство • Зарядний пристрій на 1 год. • Egyórás akkumulátortöltő • Incărcător de o oră • Hodinová nabíječka • Nabíjačka 1-hodinová • Enourni polnilnik • Įkroviklis, įkraunantis per vieną valandą • vienas stundas lādētājs • Tunnilaadija • Едночасово зарядно устройство • jednosatni punjač • Jednočasovni punjač • Φορτιστής 1 ώρας • Cargador de 1 hora • Caricabatteria per ricarica in un'ora • Carregador de uma hora • Chargeur 1 heure
ALUMINIOWA
ALUMINIUM
STRAP
PIPE Koła transportowe • Transportation wheels • Laufräder • Транспортные колесики • Транспортні кола • Szállítókerék • Roţi de transport • Pojezdová kolečka • Kolieska na presun • Transportna kolesa • Ratukai transportavimui • Transportēšanas riteņi • Transportrattad • Транспортни колела • Transportni kotačići • Transportni točkovi • Τροχοί μεταφοράς • Ruedas de transporte • Ruote di trasporto • Rodas de transporte • Roues de transport
SKŁADANE
LENGTH
DUST
Akumulator litowo-jonowy • Li-ion battery • Lithium-Ionen-Akkumulator • Литий-ионовый аккумулятор • Aкумулятор літій-іон • Lítiumion akkumulátor • Acumulator cu litiu-ioniu • lithium-iontový akumulátor • Lítiovo-iónový akumulátor • Akumulator litij-ion • Ličio - jonų akumuliatorius • Li-ion akumulators • liitiumioonaku • Литиево- йонов акумулатор • Liitium-ioonaku • Skumulator litijum-jonski • Ηλεκτρικός συσσωρευτής ιόντων λιθίου • Batería de iones de litio • Batteria Li-Ion • Bateria de íon lítio • Batterie au lithium ionique
Regulowana długość • Adjustable length • Längenregulierung • Pегулируемая длина • Pегульована довжина • Állítható hosszúság • Lungimea reglabilă • Nastavitelná délka • Nastaviteľná dĺžka • Nastavljiva dolžina • Reguliuojamas ilgis • Regulējams garums • Reguleeritav pikkus • Pегулируема дължина • Podesiva dužina • Regulisana dužina • Ρυθμιζόμενο μήκος • Longitud ajustable • Lunghezza regolabile • Comprimento ajustável • Longueur réglée
ADJUSTABLE
COLLECTION
Rura teleskopowa • Telescopic pipe • Teleskoprohr • Телескопическая трубка • Трубка телескопічна • Teleszkópos porszvócső • Teavă telescopică. • Teleskopická trubka • Teleskopická trubica • Teleskopska cev • Teleskopinis vamzdis • Teleskopiskā caurule • Teleskooptoru • телескопична тръба • Teleskopska cijev • Teleskopska cev • Τηλεσκοπικός σωλήνας • Tubo telescópico • Tubo telescopico • Tubo telescópico • Tubulure télescopique
Składane nogi • Folding legs • Klappbare Beine • Складные ножки • Складані ніжки • Összecsukható láb • Picioarele bancului pliante • sklápěcí nohy • Odnímateľné nohy • Zložljive noge • Sulankstomos kojos • Saliekamās kājas • Kokkukäivad jalad • Сглобяеми крака • Sklopive noge • Nožice na sklapanje • Πτυσσόμενα ποδαράκια • Patas plegables • Gambe pieghevoli
NOGI FOLDING LEGS
REGULOWANA
GŁOWICA
CELLS
DRESSER
STABILIZACJA
OGNIWA
Ogniwa SAMSUNG • SAMSUNG cells • Batterie SAMSUNG • емкостные элементы SAMSUNG • елементи живлення «SAMSUNG» • SAMSUNG elemek • pile SAMSUNG • články SAMSUNG • články SAMSUNG • baterije SAMSUNG • Elementai SAMSUNG • SAMSUNG akumulatora elementi • SAMSUGi elemendid • батерии SAMSUNG • baterije SAMSUNG • svećice SAMSUNG • χωρητικά στοιχεία SAMSUNG • Celdas SAMSUNG • batteria SAMSUNG • Pilhas samsung • Piles samsung • Samsung cellen
Uniwersalny system cięcia • Universal cutting system • Universelles Schneidsystem • Универсальная система резки • Універсальна система для вирубування • Univerzális vágási rendszer • Sistem universal de tăiat • Univerzální systém řezání • Univerzálny systém rezania • Univerzalni sistem rezanja • Universali pjovimo sistema • Universāla griešanas sistēma • Universaalne lõikesüsteem • Универсална система за рязане • Univerzalni sistem rezanja • Univerzalni sistem sečenja • Σύστημα κοπής πολλαπλών εφαρμογών • Sistema de corte universal • Sistema universale di taglio • Sistema universal de corte • Système universel de coupe
PASEK NA DŁOŃ WRIST
STRAP
Pasek na dłoń • Wrist strap • Halteschlaufe • Pемешок фиксации дрели на руке • Pемінець на долоню • Kézpánt • Curea pentru palmă • Řemínek na ruku • Remienok na ruku • Ročni pas • Dirželis riešui • plaukstas siksniņa • Randmerihm • Kолан за дланта • Remen za ruku • Traka za ruku • ιμάντας χεριού για δράπανο • Correa para mano • Cinghia della mano • Cinto para mão • Ceinture pour poignée
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST EXTRACTION
System odsysania pyłu • Dust extraction system • Staubabsaugsystem • Система всасывания пыли • Система відсмоктування пилу • Porelszívó rendszer • Sistem de aspirarea prafului • Systém odsávání prachu • Systém odsávania prachu • Sistem odsesavanja prahu • Dulkių nusiurbimo sistema • Putekļu atsūknēšanas sistēma • Tolmueemaldussüsteem • Система за отвеждане на праха • Sustav za odvod prašine • Sistem za odvođenje prašine • Σύστημα αναρρόφησης σκόνης • Dispositivo de aspiración de polvo • Sistema di aspirazione della polvere • Sistema de sucção de pó • Système d'aspiration des poussières • Stofafzuigsysteem
ZABEZPIECZENIE
PRZECIW PRZECIĄŻENIU OVERLOAD PROTECTION
Zabezpieczenie przeciw przeciążeniu • Overload protection • Überlastschutz • Защита от перегрузок • Захист від перевантажень • Túlterhelés védelem • Siguranţă anti supraîncărcare • Ochrana proti přetížení • Ochrana proti preťaženiu • Zaščita pred obremenitvijo • Apsauga nuo perkrovos • Aizsardzība pret pārslodzi • Ülekoormuskaitse • Защита срещу претоварване • Osiguranje od opterečenja • Zaštita od preopterećenja • Προστασία από υπερφόρτωση • Protección de sobrecarga • Protezione contro il sovraccarico • Proteção contra sobrecargas • Protection anti-surcharge
Zapłon piezo • Piezo ignition • Piezo-Zündung • Пьезозажигание • П’єзопідпал • Piezo gyújtás • Aprindere piezo • Piezo zapalování • Piezo zapaľovač • Piezo vžig • Pjezo uždegimas • Pjezo aizdedze • Piezo-süüde • Запалване пиезо • Piezo paljenje • Paljenje piezo • Ανάφλεξη piezo • Ignición piezo • Accensione piezoelettrica • Ignição por piezo • Allumage piézoélectrique • Piëzo-ontsteking
PIEZO
PRECYZJA
Precyzja cięcia • Precise cutting • Präzises Schneiden • Точность резки • Прецизійність різання • Vágási pontosság • Precizia taierii • Přesnost řezu • Presnosť rezania • Natančnost reza • Pjūvio tikslumas • Griezuma precizitāte • Lõiketäpsus • Прецизност на рязането • Preciznost razanja • Preciznost sečenja • ακρίβεια κοπής • Precisión de corte • Precisione di taglio • Snijprecisie • Precisão de corte
CIĘCIA
SYSTEM
OGRANICZNIK
GŁĘBOKOŚCI
WIERCENIA DRILLING
DEPTH LIMITER
WĄSKA
Ogranicznik głębokości wiercenia • Drilling depth limiter • Begrenzer der Bohrtiefe • Ограничитель глубины сверления • Обмежувач глибини свердлення • Fúrásmélység határoló • Limitatorul adâncimii de găurire • Omezovač hloubky vrtání • Zarážka hĺbky vŕtania • Omejevalnik globine vrtanja • Gręžimo gylio ribotuvas • Urbšanas dziļuma ierobežotājs • Puurimissügavuse piiraja • Ограничител на дълбочината на пробиване • Graničnik dubine bušenja • Graničnik dubine bušenja • Περιοριστής βάθους διάνοιξης οπής • Tope de profundidad • Limitatore di profondità di foratura • Limitador de profundidade de perfurar • Limiteur de profondeur de perçage
Wąska obudowa • Narrow body • Enges Gehäuse • Узкий корпус • Вузький корпус • Keskeny ház • Carcasa ingusta • Úzký kryt • Úzke telo prístroja • Ozko ohišje • Siauras korpusas • Šaurs korpuss • Kitsas korpus • Тесен корпус • Usko kućište • Usko kućište • Στενό σώμα • Carcasa estrecha • Corpo compatto • Caixa estreita • Boîtier mince • Smalle behuizing
SZYBKIE MOCOWANIE
QUICK
UNIWERSALNOŚĆ VERSATILITY
OF USE
BODY
ALUMINIOWA
BAZA
Aluminiowa baza • Aluminium base • Aluminiumbasis • Алюминиевое основание • Алюмінієва основа • Alumínium asztal • Bază de aluminiu • Hliníkový podstavec • Hliníková základňa • Aluminijasto stojalo • Aliumininis pagrindas • Alumīnija bāze • Alumiiniumalus • Алуминиева база • Aluminijska baza • Aluminijumska baza • Αλουμινένια βάση • Base de aluminio • Base in alluminio • Base em alumínio • Base d'aluminium • Aluminium basis
BASE Uniwersalność zastosowania • Versatility of use • Universelle Anwendung • Универсальное применение • Універсальність застосування • Univerzális alkalmazhatóság • Utilizare universala • Univerzální použití • Univerzálne použitie • Univerzalna uporaba • Panaudojimo universalumas • Universāls pielietojums • Universaalne kasutus • Универсалност на приложението • Univerzalna primjena • Prilagodljivost • Γενική χρήση • Aplicación universal • Universalità di applicazione • Função universal • Universalité d'application • Universeel inzetbaar
FUNKCJA
SUPER
Super cienka • Super-thin • Superdünn • Ультратонкий • Надтонкий • Szuper vékony • Super subţire • Super tenký • Super tenký • Izredno tanka • Ypač plonas • Ļoti plāns • Eriti õhuke • Супертънък • Super tanka • Super tanki • Υπέρλεπτος • Súper fino • Supersottile • Super dun • Super fino
CIENKA
SUPER THIN
ALUMINIUM
CHANGE
ZASTOSOWANIA
OBUDOWA NARROW
Szybkie mocowanie • Quick change • Schnellspannung • Cистема быстрой замены • Швидкий монтаж • Szerszám nélküli befogás • Fixare rapidă • Systém rychlé výměny • Rýchloupínanie • Hitro vpenjanje • Greito tvirtinimo sistema • Ātra nomaiņa • Kiirkinnitussüsteem • Cистема за бърза смяна • Brzo pričvršćivanje • Sistem brzog pričvršćivanja • Σύστημα ταχείας αλλαγής • Instalación rápida • Attacco rapido • Fixação rápida • Fixation rapide
Funkcja podrzynania • Pendulum function • Pendelfunktion • Функция подрезки • Функція прорізання • Lengőfűrész üzemmód • Funcţie pendulară de tăiere • Kyvný zdvih • Funkcia čelného sústruženia • Nihajni hod • Švytuoklinio judesio funkcija • Apvirpošanas funkcija • Pendelfunktsioon • Функция на подрязване • Funkcija podrezivanja • Funkcija klatna • Λειτουργία στιλβώματος • Función de péndulo • Funzione di taglio • Função de recortar • Fonction de coupe préalable
SPAWANE LASEROWO
Spawane laserowo • Laser welded • Lasergeschweißt • Лазерная сварка • Лазерне зварювання • Lézerhegesztett • Sudate cu laser • Laserově svařované • Laserovo spájkované • Lasersko varjenje • Suvirinta lazeriu • Sametināti ar lāzeru • Laserkeevitatud • заварявани с лазер • Zavareno laserom • laserski zavareno • Συγκόλληση λέιζερ • Soldados por láser • Saldatura laser • Laser soldado • Soudés à laser
LASER WELDED
PODRZYNANIA
PENDULUM FUNCTION
PROWADNICA
OREGON OREGON
Prowadnica Oregon • Oregon bar • OregonFuehrung • Направляющая шина Oregon • Шина Oregon • Oregon láncvezető • Ghidaj Oregon • Lišta Oregon". • lišta Oregon • Meč Oregon • Kreipiančioji Oregon • Oregon vadīkla • Oregon juhik • Направляваща шина Oregon • Vodilica Oregon • Vođica Oregon • Οδηγός λεπίδας Oregon • Espada Oregon • Guida Oregon
DODATKOWA
BAR
RĘKOJEŚĆ
Dodatkowa rękojeść • Additional handle • Zusatzgriff • Дополнительная рукоятка • Додаткове руків'я • Pótfogantyú / pótmarkolat • Maşină cu braţ de polizat ghips • Přídavná rukojeť • Prídavná rukoväť • Dodatni ročaj • Pagalbinė rankena • Papildrokturis • Lisakäepide • Допълнителна ръкохватка • Dodatni rukohvat • Dodatna drška • Επιπρόσθετη χειρολαβή • Empuñadura adicional • Impugnatura aggiuntiva • Punho auxiliar • Poignée supplémentaire • Extra handgreep
Propan butan • Propane butane • PropanButan • Пропан-бутан • Пропан-бутан • Propán-bután • Propan și butan • Propan butan • Propán-bután • Propan butan • Propanas butanas • Propāns-butāns • Propaan-butaan • Пропан бутан • Propan butan • Propan butan • Προπάνιο - βουτάνιο • Propano y butano • Propano-butano • Propaan butaan • Propano butano
Do asfaltu • For asphalt • Für Asphalt • Для асфальта • По асфальту • Aszfalthoz • Pentru asfalt • Na asfalt • Na asfalt • Za asfalt • Asfaltui • Asfaltam • Asfaldile • За асфалт • Za asfalt • Za asfalt • Για άσφαλτο • Para asfalto • Per asfalto • Voor asfalt • Para asfalto
ASFALT
PROPAN
BUTAN
ADDITIONAL
HANDLE
KONTROLKA
ZASILANIA POWER
Kontrolka zasilania • Power indicator • Spannungskontrollleuchte • Индикатор напряжения • Індикатор живлення • Feszültség kijelző • Indicator de conectare • Kontrolka napájení • Indikátor napájania • Indikator napajanja • Kontrolinė įtampos lemputė • Barošanas indikators • Toiteindikaator • Лампичка за захранване • Kontrolna lampica • Indikator paljenja • Λυχνία ένδειξης ισχύος • Indicador de alimentación • Indicatore di alimentazione • Lâmpada indicadora de alimentação • Voyant d'alimentation • Voedingslampje
GIĘTKI WAŁEK FLEXIBLE
Giętki wałek • Flexible shaft • Flexible Welle • Гибкий валик • Гнучкий шланг • Flexibilis tengely • Arbore flexibil • Ohebná hřídel • Ohybný hriadeľ • Gibka cev • Lankstus velenas • Elastīgs veltnis • Paindvõll • Гъвкав вал • Fleksibilni valjak • Elastično vratilo • Προσαρμοζόμενη ακμή • Brazo flexible • Asse flessibile • Cilindro flexível • Arbre flexible • Flexibele as
TRANSPORTOWY
SHAFT
TRANSPORTATION
MAŁA
OBUDOWA ZE STOPU
MAGNESIUM MAGNESIUM CASING
SZYBKA
WYMIANA TAŚMY
MASA LIGHT
QUICK
BELT REPLACEMENT
Obudowa ze stopu magnesium • Magnesium casing • Magnesium-Gehäuse • Корпус из магниевого сплава • Конпус з магнію • Magnézium ház • Carcasa cu magnezie • Hořčíkový kryt • Horčíkový kryt • Ohišje iz magnezija • Magnio lydinio korpusas • Magnija korpuss • Magneesiumisulamist korpus • Магнезиев корпус • Magneesiumisulamist korpus • Kučište od magnezijuma • Σώμα από κράμα μαγνησίου • Carcasa de magnesio • Corpo in magnesio • Carcaça em magnésio • Boitier en magnésium • Magnesium behuizing
STAL
Stal nierdzewna • Stainless steel • Rostfreier Stahl • Нержавеющая сталь • Сталь нержавіюча • Rozsdamentes acél • Oţel inox • Nerezová ocel • Nehrdzavejúca oceľ • Nerjaveče jeklo • Nerūdijantis plienas • Nerūsējošais tērauds • Roostevaba teras • Неръждаема стомана • Nehrđajući čelik • Nerđajući čelik • Ανοξείδωτο ατσάλι • Acero inoxidable
NIERDZEWNA STAINLESS
STEEL
HANDLE
INDICATOR
Mała masa • Small weight • Geringe Masse • Небольшой вес • Мала маса • Kis tömeg • Greutate mica • Malá hmotnost • Malá hmotnosť • Majhna masa • Mažas svoris • Maza masa • Väike kaal • Малка тежест • Mala masa • Mala masa • Μικρό βάρος • Bajo peso • Peso ridotto • Klein gewicht • Pequeno peso
UCHWYT
Uchwyt transportowy • Transportation handle • Transportgriff • Ручка для переноски • Руків’я транспортне • Hordfogantyú • Mânier pentru transport • Přenášecí úchyt • Prepravná rukoväť • Transportni ročaj • Rankena transportavimui • Transportēšanas rokturis • Transportkäepide • Дръжка за пренасяне • Transportna drška • Transportna drška • Χειρολαβή μεταφοράς • Empuñadura de transporte • Impugnatura di trasporto • Suporte de transporte • Manchon de transport • Transporthouder
REGULACJA
KĄTA ROBOCZEGO
OPERATING
ANGLE
Szybka wymiana taśmy • Quick belt replacement • Schneller Bandwechsel • Быстрая замена ленты • Швидка заміна стрічки • Gyors szalagcsere • Schimbarea rapidă a benzii • Rychlá výměna pásku • Rýchla výmena pásky • Hitra menjava traku • Greitas juostos keitimas • Lentes ātra nomaiņa • Kiire lindivahetus • бърза смяна на лентата • Brza zamjena trake • Brza promena trake • Ταχεία αντικατάσταση πριονοκορδέλας • Cambio de banda rápido • Sostituzione rapida del nastro • Substituição rápida de cinta • Échange de bande rapide • Snelle bandvervanging
Regulacja kąta roboczego • Operating angle adjustment • Regulierung des Arbeitswinkels • Регулировка рабочего угла • Регулювання робочого кута • Munkaszög szabályozás • Ajustarea unghiului de lucru • Regulace pracovního úhlu • Nastavenie pracovného uhla • Regulacija delovnega kota • Šlifavimo kampo reguliavimas • Darba leņķa regulācija • Töönurga reguleerimise võimalus • Регулиране на работния ъгъл • Podešavanje radnog kuta • Regulacija radnog ugla • Ρύθμιση της γωνίας εργασίας • Ajuste del ángulo de trabajo • Regolazione dell'angolo di lavoro • Regulação do ângulo de trabalho • Réglage d'angle de travail • Werkhoekregeling
LISTWA
Listwa prowadząca • Guide bar • Führungsleiste • Направляющая планка • Напрямна • Vezetősín • Şină de ghidaj • Vodicí lišta • Vodiaca lišta • Vodilna letev • Kreipiančioji liniuotė • Vadlīste • Juhtliist • Водеща лайсна • Letva vodilica • Navodeća letvica • Ράγα οδηγός • Listón guía • Guida lineare • Carril-guia • Règleguide • Geleiderlat
Do metalu • For metal • für Metall • Для металла • По металу • Fémhez • Pentru metal • Do kovu • Na kov • Za kovino • Metalui • Metālam • Metallile • За метал • Za metal • Za metal • Για μέταλλο • Para metal • Per metallo • Para metal • Forêts à métal
METAL
PROWADZĄCA
GUIDE
BAR
SZLIFOWANA
SPIRALA
Szlifowana spirala • Grinded flute • geschliefene Spirale • Шлифованная спираль • Шліфована спіраль • Csiszolt spirál • Spirală şlefuită • Broušená spirála • Brúsená špirála • Brušena spirala • Šlifuota spiralė • Slīpētā spirāle • Lihvitud spiraal • Шлифована спирала • Izbrušena spirala • Brušena spirala • Σπιράλ λειασμένο • Espiral amolada • Espiral esmerilado • Spirale rectifiée
Aluminium • Aluminium • Aluminium • Aлюминий • Aлюміній • Alumínium • Aluminiu • Hliník • Hliník • Aluminij • Aliuminis • Alumīnijs • Alumiinium • AлуминийcAluminij • Alumunijum • Αλουμίνιο • Aluminio
AL
GRINDED
FLUTE
ADJUSTMENT
KONTROLA GŁĘBOKOŚCI
BRUZDY MILLING
DEPTH
ADJUSTMENT
Kontrola głębokości bruzdy • Milling depth adjustment • Frästieferegelung • Регулирование глубины фрезерования • Регулювання глибини фрезування • Marási mélység szabályzás • Ajustarea adâncimii de fezare • Regulace hloubky frézování • Regulácia hĺbky frézovania • Nastavitev globine rezkanja • Frezavimo gylio reguliavimas • Frēzēšanas dziļuma regulācija • Freesimissügavuse regulatsioon • Регулиране на дълбочината на фрезиране • Regulacija dubine obrade • Regulisanje dubine glodanja frezovanja • Ρύθμιση βάθους φρεζαρίσματος • Ajuste de la profundidad de fresado • Regolazione della profondità di fresatura • Regulação de profundidade de fresar • Réglage de profondeur de fraisage
Termostat • Thermostat • Thermostat • Tермостат • Tермостат • Termosztát • Termostat • Termostat • Termostat • Termostat • Termostatas • Termostats • Termostaat • Tермостат • Termostat • Termostat • θερμοστάτης • Termostato • Termostato • Termóstato • Thermostat
S4
TERMOSTAT THERMOSTAT
768
typ trzpienia wiertła • drill shank type • Typ des Bohrerstftes • тип стержня сверла • тип хвостовика свердла • fúrószár-típus • tipul tijei burghiului • typ trnu vrtáku • typ tŕňa vrtáka • tip stebla svedra • grąžto koto tipas • urbja pamatnes tips • puuri varre tüüp • тип на щивта на свредлото • tip klina svrdla • tip vretena burgije • τύπος στέλεχους τρυπανιού • tipo de vástago de la broca • tipo di mandrino portapunta per trapano • tipo do bico de broca • type de tige de foret
Miedź • Copper • Kupfer • Медь • Мідь • Réz • Cupru • Měď • Meď • Baker • Varis • Varš • Vask • Мед • Bakar • Bakar • Χαλκός • Cobre
MIEDŹ COPPER
DO
Do łańcuchów • For chains • Für Ketten • Для цепей • Для ланцюгів • Láncokhoz • Pentru lanţuri • Na řetězy • Na reťaze • Za verige • Grandinėms • Ķēdēm • Kettidele • За вериги • Za lance • Za lance • Για αλυσίδες • Para cadenas • Per catene • Voor kettingen • Para correntes
Tworzywo sztuczne • Plastic • Kunststoff • Пластмасса • Пластмаса • Műanyag • Material sintetic • Umělá hmota • Umelá hmota • Umetna snov • Plastmasė • Plastmasa • Plast • Пласт маса • Umjetni materijal • Plastična masa • Πλαστικό • Plástico
CERAMIKA CERAMIC
ŁAŃCUCHÓW FOR
PLASTIC
CHAIN
QUATRO
końcówka „quatro” • Quatro tip • „quatro”Endstück • наконечник „quatro” • наконечник «quatro» • „quatro” betét • capăt „ quatro” • koncovka „quatro” • koncovka „quatro” • nastavek „quatro“ • antgalis „quatro” • „quatro” uzgalis • quatro-otsak • накрайник „quatro” • nastavak „quatro” • nastavak „quatro” • μύτη quatro • punta „quatro” • estremità „quattro” • ponta quatro • embout „quatro”
Płyta kartonowo-gipsowa • Wallboard • Karton-Gipsplatte • Гипсокартонная плита • Гіпсокартонна плита • Gipszkarton • Placa gips-carton • Sádrokartonová deska • Kartónovo-sadrová doska • Mavčno kartonska plošča • Gipso - kartono plokštė • Ģipškartona plāksne • Kipsplaat • КартоненоKARTONOWO-GIPSOWA гипсова плоча • Gips karton ploča • Gipsana ploča • Γυψοσανίδα • Cartón yeso • Lastra in cartongesso • Gipskartonplaat • Placa de gesso cartonado
PŁYTA
DRYWALL
do betonu • for concrete • für Betonu • для бетона • по бетону • betonhoz • pentru beton • do betonu • na betón • za beton • betonui • betonam • betoonile • за бетон • za beton • za beton • για μπετόν • para hormigón • per calcestruzzo • para betão • Forêts pour béton
do drewna • for wood • für Holz • для древесины • по дереву • fához • pentru lemn • do dřeva • na drevo • za les • medienai • kokam • puidule • за дървесина • za drvo • za drvo • για ξύλο • para madera • per legno • para madeira • Forêts de bois
DREWNO WOOD
Do glazury • For tiles • Für Fliesenbelag • Для кафельной плитки • По кахлю • Burkolólapokhoz • Pentru gresie • Na obklady • Na glazúru • Za glazuro • Keramikai • Flīzēm • Glasuurplaat • За фаянс • Za glazuru • Glazura • Για κεραμικά πλακίδια • Para azulejos • Per piastrelle • Voor glazuur • Para azulejos
SKLEJKA
BETON
CEGŁA
CHIPBOARDS
CONCRETE
3 FUNKCJE 3 FUNCTIONS
Trzyfunkcyjny • Three functions • Mit drei Funktionen • Трехрежимный • З трьома функціями • Háromfunkciós • Trifuncţional • Třífunkční • Trojfunkčný • Trifunkcijski • Trejų funkcijų • Trīsfunkcionāls • Kolmefunktsiooniline • Трифункционален • Trofunkcijski • Trofunkcijonalni • Με τριπλό εναλλακτικό τρόπο λειτουργίας • Tres funciones • A tre funzioni • De três funções • Trifonctionnnel
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS
Dwufunkcyjny • Two functions • Mit zwei Funktionen • Двухрежимный • З двома функціями • Kétfunkciós • Bifuncţional • Dvoufunkční • Dvojfunkčný • Dvofunkcijski • Dviejų funkcijų • Divfunkcionāls • Kahefunktsiooniline • Двуфункционален • Dvofunkcijski • Dvofunkcijonalni • Με διπλό εναλλακτικό τρόπο λειτουργίας • Dos funciones • A due funzioni • De duas funções • Bi-fonction
OŚWIETLENIE LIGHTING
Oświetlenie • Lighting • Beleuchtung • Освещение • Світло • Világítás • Iluminare • Osvětlení • osvetlenie • Osvetlitev • Apšvietimas • Apgaismojums • Valgustus • Осветление • Rasvjeta • Osvetljenje • Φωτισμός" • Iluminación • Illuminazione • Iluminação • Eclairage
MOCOWANIE
NA RZEP HOOK-AND-LOOP
SYSTEM
MOCOWANIE
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS
3 FUNKCJE 3 FUNCTIONS
UCHWYT MAGNETYCZNY MAGNETIC
HOLDER
MAGNETYCZNY MAGNETIC
DO WRZECION FOR SPINDLES
Uchwyt magnetyczny na akcesoria • Magnetic holder for accessories • Magnethalter fürs Zubehör • Магнитный переходник для наконечников • Магнітна держак для приналежностей • Mágneses tartozéktartó • Dispozitiv magnetic de prinderea accesoriilor • Magnetický úchyt na příslušenství • Magnetický úchyt na príslušenstvo • Magnetno vpenjalo za pripomočke • Magnetinis priedų laikiklis • Piederumu magnētiskais turētājs • Magnetkäepide lisaseadmetele • Магнетически захват за аксесоари • Magnetni držak za pomoćne dijelove • Magnetni držač sa dodacima • Μαγνητικός προσαρμογέας επιπλέον ανταλλακτικών • Mandrino magnetico per gli accessori • suporte magnético para acessórios • Tige magnétique pour accessoires Do wrzecion • For spindles • Für Spindeln • Для шпинделей • Для шпинделів • Orsókhoz • Pentru mandrine • Na vřetena • Na vretená • Za vretena • Sukliams • Darbvārpstām • Spindlitele • За шпиндели • Za vretena • Za vretena • Για ατράκτους • Para husillos • Per mandrini • Voor spindels • Para veios
M14
2 FUNKCJE 2 FUNCTIONS Uchwyt • Hamer loop • Griff • Держатель • Петля для молотка • Szerszámtartó kalapácshoz • fixator ciocan • Držák • Držiak na kladivo a kliešte • Zanka za kladivo • Kilpa plaktukui • Josta āmuram • Haamriaas • Калъф за чук • Držač za alat • Torbica za alat • Θήκη σφυριού • Portamartillo • Manico • Suporte • Manche
MOMENT OBROTOWY
HIGH TORQUE
INOX
SYSTEM Obudowa ze stali nierdzewnej • Housing of stainless steel (INOX) • Inox-Gehäuse • Корпус из нержавеющей стали • Корпус з нержавіючої сталі • Rozsdamentes acél ház • Carcasa din inox • kryt z nerezové oceli • Plášť z nehrdzavejúcej ocele • Ohišje iz nerjavečega jekla • Korpusas iš nerūdijančio plieno • Korpuss no nerūsējošā tērauda • Roostevabast terasest korpus • Корпус от неръждаема стомана • kučište od inox čelika • Kućište od nerđajućeg čelika • Σώμα από ανοξείδωτο ατσάλι • Carcasa de acero inoxidable • Corpo in acciaio inox • Suporte de aço inox • Boîtier en acier inoxydable
Wysoki moment obrotowy • High torque • Hohes drehmoment • Высокий вращающийся момент • Высокий обертальний момент • Magas forgatónyomaték • Mare moment de rotaţie • Vysoký točivý moment • Vysoký WYSOKI krútiaci moment • Visoki vrtilni moment • MOMENT Didelis sukimo momentas • Augsts griešanās OBROTOWY moments • Kõrge pöördemoment • Bисок HIGH въртящ момент • Visoki okretni moment TORQUE • Visoki obrtni momenat • Υψηλή ροπή στρέψης • Par de giro alto • Alta coppia motrice • Momento estático elevado • Couple mécanique élevé
OBROTOWA
RĘKOJEŚĆ ROTATING
HANDLE
Obrotowa rękojeść • Rotating handle • Drehgriff • Поворотная рукоятка • Oбертане руків’я • Elfordítható markolat • Manier turnant • Otočná rukojeť • Otáčacia rukoväť • Vrteči ročaj • Rotacinė rankena • Rotējošs rokturis • Pöörlev käepide • Въртяща се ръкохватка • Okretni rukohvat • Obrtna ručica • Περιστρεφόμενη χειρολαβή • Revoluciones • Impugnatura girevole • Punho rotativo • Manche rotatif
OBROTOWA
REGULOWANA
RĘKOJEŚĆ ADJUSTABLE
HANDLE
ERGONOMICZNA
RĘKOJEŚĆ ERGONOMIC
ERGONOMICZNY
WŁĄCZNIK ERGONOMIC
SWITCH
HANDLE
REGULOWANA
RĘKOJEŚĆ ADJUSTABLE
HANDLE
ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
WŁĄCZNIKA SWITCH
LOCK
LOCK Ergonomiczny włącznik • Ergonomic switch • Ergonomischer Schalter • Эргономичная кнопка включения • Ергономічний вимикач • Kézreálló kapcsoló • Intrerupător ergonomic • Ergonomický zapínač • Ergonomický spínač • Ergonomsko vklopno stikalo • Ergonomiškas jungiklis • Ergonomisks slēdzis • Ergonoomiline lüliti • Ергономичен включвател • Ergonomski prekidač • Ergonomski prekidač • Εργονομικό κομβίο εκκίνησης • Interruptor ergonómico • Interruttore ergonomico • Interruptor ergonómico • Interrupteur ergonomique
ALUMINIOWY
KORPUS ALUMINUM
BODY
Aluminiowy korpus • Aluminum body • Aluminiumgestell • Алюминиевый корпус • Алюмінієвий корпус • Alumínium burkolat • Corp de aluminiu • Hliníkové těleso • Hliníková kostra • Aluminijasto ogrodje • Aliumininis korpusas • Alumīnija korpuss • Alumiiniumkorpus • Алуминиев корпус • Aluminijski korpus • Aluminijumski trup • Σώμα αλουμινίου • Cuerpo de aluminio • Corpo in alluminio • Caixa de alumínio • Corps d'aluminium
REGULOWANA
RĘKOJEŚĆ
REGULOWANA
ADJUSTABLE
RĘKOJEŚĆ
ERGONOMICZNA
ADJUSTABLE
RĘKOJEŚĆ
RĘKOJEŚĆ
ERGONOMICZNY
HANDLE
HANDLE
ERGONOMIC
ERGONOMIC
ERGONOMIC
ERGONOMIC
HANDLE
ERGONOMIC
SWITCH
SWITCH
SWITCH
HANDLE
SYSTEM
BLOKADA
Blokada włącznika • Switch lock • Schalterverriegelung • Блокировка кнопки включения • Блокування кнопки вмикання • A kapcsoló reteszelése • Blocada întrerupătorului • Blokování spínače • Blokovanie spínača • Blokada stikala • Jungiklio užraktas • Slēdža bloķēšana • Lüliti lukk • Блокировка на включвателя • Blokada prekidača • Blokada startera • Εμπλοκή κομβίου εκκίνησης • Bloqueo del interruptor • Blocco dell'interruttore • Bloqueio de interruptor • Verrouillage d'interrupteur
SWITCH
HANDLE Ergonomiczna rękojeść • Ergonomic handle • Ergonomische Drehzahl • Эргономичная рукоятка • Ергономічне руків'я • Ergonomikus fogantyú • Mânier ergonomic • Ergonomická rukojeť • Ergonomická rukoväť • Ergonomski ročaj • Ergonomiška rankena • Rokturu ergonomiskums • Ergonoomiline käepide • Ергономична дръжка • Ergonomska drška • Ergonomski držač • Εργονομική λαβή • Empuñadura ergonómico • Impugnatura ergonomica • Cabo ergonómico • Manchon ergonomique
HARTOWANE HARDENED
WŁĄCZNIKA
ROTATING
Regulowana rękojeść • Adjustable handle • Verstellbarer Handgriff • Регулируемая рукоятка • Регулювання кута нахилу руків’я • Szabályozható fogantyú • Mânier ajustabil • Nastavitelná rukojeť • Rukoväť s reguláciou • Nastavljiv ročaj • Reguliuojama rankena • Regulējamais rokturis • Reguleeritav käepide • Регулируем захват • Regulirana drška • Podešeni držač • Ρυθμιζόμενη λαβή • Empuñadura ajustable • Impugnatura regolabile • Cabo ajustável • Manchon réglable
Hartowane • Hardened • Gehärtet • Закаленное • Загартоване • Edzett • Călite • Kalené • Tvrdené • Ojačano • Grūdinta • Rūdīts • Karastatud • Закалени • Kaljeno • Σκληρυμένοι • Templada • Reforçado • Trempés
BLOKADA
RĘKOJEŚĆ
DO WRZECION FOR SPINDLES
Mocowanie papieru na rzep • Hook-andloop paper installation • Klettverschluss zur Befestigung des Schleifpapiers • Cистема крепления • Кріплення паперу на липучку •Tépőzáras papírrögzítés • Fixarea hârtiei pe scai • Připevnění papíru pomocí suchého zipu • Upevnenie papiera na suchý zips • Pritrditev papirja na velkro • Šlifavimo popieriaus tvirtinimas prie kibaus pado • Papīra piestiprināšana pie lipekļa •Takjakinnitus lihvpaberile • Закрепване на хартията с помощта на репейчета • Lihvpaberile • Pričvršćivanje papira na čičak • Σύστημα στερέωσης με αυτοκόλλητο • Sujeción con velcro • Fissaggio a velcro del foglio abrasivo • Fixação tipo velcro • Fixation (de papier) à velcro
HARTOWANE HARDENED
INOX
M14
WYSOKI
NA RZEP HOOK-AND-LOOP
OŚWIETLENIE LIGHTING
do płyty wiórowej / for chipboards / für Spannholzplatte / для ДСП / по ДСП / pozdorjalemezhez / pentru placă din aşchii de lemn / pro třískovou desku / na pilinovú dosku / za iverko / presuotų pjuvenų plokštėms / skaidu platēm / puitlaastplaadile / за талашитови плоскости / za ivericu / za ivericu / για μοριοσανίδες / para placa de fibra / per pannello truciolare / para chapa de madeira aglomerada / pour panneau de copeaux de bois
System odprowadzania wiórów • Chip exhaust system • System zur Spanableitung • Система удаления стружки • Пристрій відсмоктування тирси • Forgácskivezető rendszer • Sistem de eliminarea aşchiilor • Systém odvádění třísek • Funkcia odstraňovania hoblín • Sistem odstranjevanja odrezkov • Drožlių išmetimo sistema • Skaidu novadīšanas sistēma • Laastude eemalejuhtimise süsteem • Система за отстраняване на стърготините • Sustav za odvođenje piljevine • Sistem vođenja opiljaka • Σύστημα αφαίρεσης υπολλειμάτων κοπής • Sistema de extracción de virutas • Sistema di recupero della segatura • Sistema de extracção de aparas • Système d'évacuation de copeaux
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW VARIABLE
SPEED
ERGONOMICZNA
Płynna regulacja obrotów • Variable speed • Stufenlose Drehzahlsteuerung • Плавная регулировка оборотов • Плитке регулювання швидкості обертання • Fokozatmentes fordulatszám beállítás • Ajustarea curgătoare a rotaţiilor • Plynulá regulace otáček • Plynulá regulácia otáčok • Tekoča regulacija obratov • Tolygus sūkių reguliavimas • Laidena apgriezienu regulācija • Sujuv pöörete regulatsioon • Плавно регулиране на оборотите • Tekuća regulacija okretaja • Usklađena regulacija obrtaja • Σταδιακή ρύθμιση περιστροφών • Ajuste ininterrumpido de revoluciones • Regolazione continua del numero di giri • Regulação fluente de rotações • Réglage variable de tours
SYSTEM ODSYSANIA
PYŁU DUST AWAY
PŁYNNA REGULACJA
PŁYNNA REGULACJA
OBROTÓW
OBROTÓW
VARIABLE
VARIABLE
SPEED
SPEED
ERGONOMICZNY
WYPROFILOWANY
WŁĄCZNIK WŁĄCZNIK
WŁĄCZNIK
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
769
Dwustopniowe przełożenie • Two stage reduction • Zweistufige Übersetzung • Двухступенчатый редуктор • Двоступеневе перемиканняшвидкості • Kétfokozatú áttétel • Raport de transmisie în două trepte • Dvoustupňová převodovka • Dvojrýchlostný prevod • Dvostopenjski prenos • Dviejų pakopų pavara • Divas pārnesumu pakāpes • 2-astmeline kiiruse reguleerimisevõimalus • Дввустепенна предавка • Dvostupanjski prijenosnik • Dvostepena transmisija • Μειωτήρας δύο βαθμίδων • Cambio de dos posiciones • Rapporto a due stadi • Berbequim com dois níveisde perfuração • Engrenage à deux vitesses
DWA BIEGI MECHANICZNE
TWO STAGE
REDUCTION
ALUMINIOWY
ALUMINIOWY
ALUMINIOWY
ALUMINUM
ALUMINUM
KORPUS KORPUS KORPUS ALUMINUM
BODY
KOMPAKTOWY
KSZTAŁT
BODY
Kompaktowy kształt • Compact shape • Kompakte Bauart • Компактная конструкция • Компактна конструкція • Kompakt kialakítás • Formă compactă • Kompaktní tvar • Kompaktný tvar • Kompaktna oblika • Kompaktiška forma • Kompakta forma • Kompaktne kuju • Компактна форма • Kompaktan oblik • Kompaktna forma • Συνεπτυγμένη μορφή • Forma compacta • Forma compatta • Forma compacta • Forme compacte
COMPACT
SHAPE
KOMPAKTOWY
KOMPAKTOWY
DWA BIEGI
KSZTAŁT
KSZTAŁT
MECHANICZNE
COMPACT
COMPACT
TWO STAGE
SHAPE
SHAPE
REDUCTION
BODY
818
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
01-010 01-011 01-012 01-013 01-014 01-015 01-016 01-017 01-018 01-019 01-020 01-021 01-022 01-025 01-026 01-027 01-028 01-031 01-032 01-033 01-034 01-035 01-036 01-037 01-038 01-041 01-042 01-043 01-044 01-045 01-047 01-050 01-051 01-053 01-057 01-058 01-059 01-060 01-061 01-062 01-063 01-064 01-065 01-066 01-067 01-068 01-069 01-070 01-071 01-072 01-073 01-074 01-080 01-081 01-082 01-101 01-102 01-103 01-105 01-106 01-150 01-151 01-160 01-161 01-162 01-201 01-204 01-205 01-206 01-207 01-215 01-216 01-217 01-218 01-300 01-301 01-302 01-304 01-305 01-500 01-501 01-502 01-503 01-505 01-506 01-507 01-510 01-511 01-512 01-513 01-514 01-515 01-516 01-517 01-518 01-519 01-520 01-521 01-522 01-523 01-524 01-525 01-550
34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 52 52 219 218 220 219 50 50 50 51 50 50 50 51 50 50 50 51 50 50 37 37 37 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 42 42 42 36 36 36 48 48 49 49 49 51 51 51 51 51 52 53 52 52 42 53 53 53 54 43 43 44 44 45 57 57 59 59 58 58 58 60 59 61 60 60 60 61 60 61 55 55 47 47 48 57 37 45
01-551 01-560 01A117 01A118 01A124 01A130 01A135 01A218 01A224 01A425 01A426 01A427 01A430 01A431 01A440 01A441 01A445 01A552 01A554 01A997 01A998 01A999 02-005 02-010 02-011 02-020 02-040 02-041 02-042 02-043 02-044 02-050 02-060 02-066 02-068 02-069 02-070 02-071 02-072 02-103 02-104 02-105 02-113 02-120 02-121 02-122 02-123 02-124 02-125 02-126 02-127 02-128 02-130 02-131 02-132 02-133 02-140 02-141 02-142 02A010 02A012 02A025 02A050 02A057 02A082 02A083 02A084 02A085 02A086 02A087 02A088 02A089 02A093 02A110 02A120 02A140 02A160 02A180 02A201 02A202 02A203 02A204 02A205 02A208 02A210 02A215 02A220 02A305 02A310 02A315 02A320 02A325 02A330 02A343 02A344 02A345 02A347 02A354 02A355 02A401 02A402 02A403 02A405
47 42 450 450 450 450 450 588 588 451 451 451 451 451 451 451 451 588 588 588 588 588 64 64 66 66 67 67 66 54 66 67 54 68 68 55 68 69 68 63 63 63 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 64 64 64 69 69 69 589 589 433 432 432 432 432 432 432 432 432 432 432 434 429 428 428 429 589 589 589 589 589 589 589 589 589 589 432 590 590 590 590 590 432 432 432 432 432 432 431 431 431 431
02A408 02A410 02A415 02A420 02A451 02A452 02A453 02A454 02A455 02A456 02A504 02A506 02A508 02A511 02A514 02A516 02A518 02A530 02A540 02A550 02A560 02A580 02A625 02A635 02A645 02A655 02A665 02A675 02A685 02A703 02A704 02A705 02A706 02A708 02A713 02A715 02A803 02A805 02A808 02A810 02A901 02A902 02A903 02A904 02A905 02A906 02A907 02A908 02A909 02A910 02A911 02A912 02A913 02A914 02A915 02A930 03-010 03-011 03-012 03-013 03-014 03-015 03-016 03-017 03-018 03A136 03A139 03A149 03A159 03A169 03a170 03A171 03A180 03A225 03A230 03A235 03A245 03A320 03A325 03A440 03A441 03A442 03A445 03A490 04-001 04-002 04-003 04-004 04-005 04-006 04-007 04-011 04-012 04-013 04-014 04-015 04-016 04-017 04-018 04-019 04-020 04-021 04-022
431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 431 428 429 589 429 589 429 429 429 428 429 429 588 428 428 428 428 428 428 589 589 589 589 589 589 589 589 589 590 589 589 589 590 590 432 69 69 69 69 70 70 70 70 70 455 455 455 455 455 455 455 455 590 590 590 590 455 455 456 455 455 455 456 139 139 139 139 141 139 139 139 139 139 139 139 139 141 141 141 141 139 139
04-023 04-024 04-025 04-026 04-027 04-028 04-029 04-031 04-032 04-033 04-034 04-035 04-036 04-043 04-044 04-045 04-046 04-047 04-048 04-049 04-051 04-052 04-053 04-054 04-055 04-061 04-062 04-063 04-071 04-072 04-073 04-081 04-082 04-083 04-084 04-085 04-086 04-087 04-088 04-089 04-101 04-103 04-104 04-150 04-151 04-152 04-153 04-154 04-155 04-157 04-158 04-160 04-162 04-164 04-165 04-167 04-168 04-169 04-170 04-201 04-202 04-204 04-212 04-220 04-225 04-226 04-227 04-228 04-230 04-240 04-250 04-260 04-261 04A130 04A140 04A160 04A175 04A190 04A210 04A212 04A230 04A234 04A236 04A239 04A240 04A250 04A260 04A280 04A312 04A315 05A106 05A136 05A138 05A140 05A142 05A146 05A148 05A200 05A201 05A202 05A203 05A204 05A206
139 139 139 139 141 141 141 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 147 147 147 147 147 148 148 148 148 148 148 143 143 143 143 143 143 143 144 144 139 139 139 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 146 140 141 146 148 144 144 145 146 147 143 147 151 151 456 456 456 456 456 456 456 590 591 591 591 456 456 456 456 456 456 562 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 433 590
05A208 05A210 05A212 05A306 05A308 05A310 05A312 05A320 05A436 05A450 05A460 05A470 05A525 05A527 06-006 06-011 06-016 06-020 06-035 06-036 06-037 06-038 06-039 06-040 06-070 06-071 06-072 06-073 06-075 06-076 06-078 06-080 06-101 06-102 06-103 06-104 06-105 06-106 06-107 06-108 06A000 06A010 06A015 06A020 06A025 06A130 06A230 06A250 06A330 06A430 06A450 06A530 06A615 06A635 06A721 06A722 06A723 06A724 06A725 06A786 06A788 06A831 06A832 06A833 07A107 07A110 07A112 07A115 07A206 07A210 07A212 07A215 07A306 07A307 07A310 07A415 07A420 07A430 07A431 08-008 08-009 08-010 08-011 08-012 08-013 08-014 08-015 08-016 08-017 08-018 08-019 08-020 08-021 08-022 08-023 08-024 08-025 08-026 08-027 08-028 08-029 08-030 08-031
590 590 590 590 590 590 590 433 434 434 434 434 434 433 152 152 152 152 152 152 152 153 153 153 153 154 153 153 155 155 155 156 157 159 160 158 157 159 156 145 455 454 454 454 591 454 454 454 454 591 591 591 455 455 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 453 453 453 453 591 453 453 453 453 453 453 594 461 460 460 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79
08-032 08-036 08-039 08-040 08-041 08-042 08-043 08-044 08-045 08-046 08-047 08-048 08-049 08-050 08-051 08-052 08-053 08-054 08-055 08-056 08-057 08-058 08-061 08-070 08-071 08-072 08-073 08-074 08-075 08-076 08-077 08-078 08-080 08-081 08-082 08-083 08-084 08-085 08-086 08-090 08-091 08-106 08-107 08-108 08-110 08-111 08-112 08-113 08-114 08-115 08-116 08-117 08-118 08-119 08-120 08-121 08-122 08-123 08-124 08-151 08-152 08-153 08-154 08-155 08-220 08-221 08-222 08-223 08-224 08-225 08-226 08-227 08-228 08-229 08-230 08-231 08-232 08-235 08-236 08-237 08-238 08-239 08-240 08-241 08-242 08-243 08-244 08-245 08-246 08-247 08-251 08-252 08-253 08-254 08-255 08-256 08-300 08-301 08-302 08-303 08-304 08-305 08-306
str. 79 79 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 97 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 87 87 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 79 79 79 79 78 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 75 75 75 75 76 75 87 87 87 87 87 87 87
Ref.
str.
08-307 08-308 08-309 08-310 08-311 08-312 08-313 08-314 08-315 08-316 08-317 08-318 08-319 08-320 08-321 08-322 08-323 08-324 08-325 08-326 08-327 08-328 08-329 08-330 08-331 08-332 08-333 08-334 08-335 08-340 08-341 08-350 08-351 08-352 08-353 08-354 08-355 08-356 08-357 08-500 08-501 08-502 08-503 08-504 08-505 08-506 08-507 08-508 08-510 08-511 08-512 08-513 08-514 08-515 08-516 08-518 08-519 08-520 08-521 08-550 08-551 08-552 08-553 08-554 08-555 08-556 08-557 08-558 08-559 08-560 08-562 08-563 08-564 08-565 08-566 08-580 08-581 08-582 08-583 08-584 08-585 08-586 08-587 08-588 08-589 08-590 08-591 08-592 08-593 08-594 08-595 08-596 08-597 08-598 08-599 08-601 08-603 08-610 08-616 08-618 08-621 08-630 08-631
87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 87 87 90 90 90 90 90 87 87 90 72 154 74 72 74 77 78 77 77 83 83 154 78 74 84 84 75 84 83 83 86 86 86 84 86 85 85 75 86 85 85 86 86 86 86 85 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 91 91 94 94 95 95 96 93
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
08-635 08-649 08-650 08-651 08-652 08-653 08-654 08-660 08-661 08-662 08-663 08-664 08-665 08-666 08-667 08-668 08-671 08-672 08-673 08-674 08-701 08-702 08-703 08-705 08-706 08-707 08-708 08-709 08-710 08-711 08-712 08-713 08-714 08-730 08-731 08-732 08-733 08-734 08-735 08-736 08-740 08-741 08-742 08-743 08-744 08-745 08-746 08-750 08-751 08-752 08-753 08-754 08-755 08-756 08-757 08-758 08-759 08-760 08-761 08-762 08-763 08-764 08-765 08-766 08-767 08-770 08-771 08-772 08-773 08-774 08-775 08-776 08-777 08-778 08-780 08-781 08-782 08-783 08-784 08-803 08-804 08-805 08-806 08-807 08-808 08-810 08-811 08-820 08-830 08A108 08A110 08A115 08A206 08A208 08A210 08A212 08A215 08A218 08A420 08A422 08A424 08A426 08A428
96 113 82 82 72 76 82 100 100 101 101 103 103 104 105 107 108 102 102 97 160 161 161 111 111 111 112 93 114 113 114 112 112 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 120 120 120 120 121 121 121 121 121 122 446 446 446 445 445 445 445 445 445 445 445 445 445 445
08A430 08A432 08A434 08A606 08A608 08A610 08A612 08A615 08A618 08A620 08A640 09-034 09-035 09-051 09-052 09-055 09-057 09-059 09-061 09-064 09-065 09-066 09-067 09-068 09-070 09-100 09-102 09-103 09-105 09-107 09-109 09-111 09-112 09-115 09-116 09-117 09-122 09-124 09-126 09-128 09-131 09-132 09-133 09-134 09-135 09-137 09-138 09-140 09-141 09-143 09-145 09-147 09-149 09-151 09-154 09-161 09-163 09-164 09-167 09-169 09-175 09-176 09-180 09-181 09-182 09-183 09-184 09-185 09-186 09-187 09-188 09-189 09-190 09-191 09-192 09-203 09-205 09-207 09-208 09-209 09-210 09-212 09-214 09-217 09-219 09-223 09-226 09-227 09-244 09-245 09-246 09-247 09-248 09-249 09-250 09-300 09-301 09-302 09-303 09-304 09-512 09-513 09-514
445 445 445 446 446 446 446 446 446 446 446 124 124 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 129 123 123 123 123 123 123 123 123 132 132 132 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 130 130 130 130 130 130 130 131 131 131 131 131 131 131 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 130 130 130 130 130 130 130 135 135 135 135 135 117 117 117
09-515 09-516 09-517 09-518 09-520 09-523 09-524 09-525 09-526 09-530 09-531 09-532 09-533 09-534 09-535 09-536 09-537 09-538 09-539 09-540 09-541 09-542 09-543 09-544 09-545 09-546 09-550 09-551 09-552 09-553 09-554 09-555 09-556 09-557 09-558 09-559 09-605 09-606 09-607 09-608 09-609 09-610 09-615 09-706 09-707 09-708 09-709 09-710 09-711 09-712 09-713 09-714 09-715 09-716 09-717 09-718 09-719 09-720 09-721 09-722 09-723 09-724 09-725 09-726 09-727 09-728 09-729 09-730 09-732 09-734 09-736 09-738 09-741 09-746 09-747 09-748 09-749 09-750 09-751 09-752 09-753 09-754 09-760 09-761 09-762 09-763 09-764 09-765 09-766 09-767 09-768 09-769 09-770 09-771 09-779 09-780 09-781 09-782 09-783 09-784 09-785 09-786 09-787
118 118 115 120 120 118 119 119 119 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 135 135 136 136 136 87 137 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 123 123 123 123 123 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 125 125 125 125 125 125 125 125 125
09-788 09-789 09-790 09-791 09-792 09-793 09-794 09-795 09-806 09-808 09-810 09-812 09-814 09-816 09-817 09-818 09-819 09-820 09-821 09-824 09-825 09-830 09-851 09-852 09-906 09-908 09-910 09-912 09-914 09-916 09-918 09-920 09-921 09-924 09-925 09-930 09-950 09-952 09-980 09A106 09A108 09A110 09A112 09A114 09A115 09A116 09A118 09A120 09A122 09A125 09A132 09A138 09A310 09A320 09A322 09A410 09A412 09A414 09A416 09A420 09A425 09A432 10A035 10A055 10A065 10A115 10A130 10A135 10A145 10A212 10A214 10A225 10A230 10A235 10A310 10A315 10A330 10A332-72 10A333 10A335 10A336 10A337 10A337-72 10A338 10A339 10A440 10A441 10A442 10A445 10A446 10A447 10A450 10A451 10A452 10A453 10A504 10A505 10A506 10A540 10A545 10A550 10A640 10A641
125 125 125 125 129 129 129 129 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 131 456 456 456 456 456 456 456 456 456 456 456 456 456 458 592 592 458 458 458 458 458 458 458 593 438 438 435 434 434 434 434 434 434 592 592 592 592 435 435 435 435 435 435 435 435 592 435 435 436 435 435 436 435 435 436 435 592 592 592 592 592 592 592 592
10A645 10A646 10A650 10A703 10A706 10A713 10A715 10A717 10A723 10A733 10A760 10A761 10A803 10A822 10A824 10A827 10A840 10A842 10A843 10A844 10A846 10A848 10A903 10A905 10A906 10A907 10A915 10A916 10A917 10A925 10A926 10A927 11-100 11-101 11-102 11-103 11-110 11-111 11-112 11-113 11-114 11-115 11-116 11-120 11-121 11-122 11-123 11-124 11-150 11-151 11-152 11-153 11-154 11-155 11-156 11-157 11-158 11-159 11-160 11-200 11-201 11-202 11-203 11-204 11-205 11-206 11-207 11-208 11-210 11-211 11-212 11-213 11-214 11-215 11-216 11-217 11-218 11-220 11-221 11-222 11-223 11-224 11-225 11-226 11-227 11-230 11-231 11-232 11-233 11-234 11-235 11-236 11-250 11-251 11-252 11-261 11-262 11-400 11-401 11-402 11-403 11-404 11-405
592 592 592 436 436 592 593 436 436 593 436 436 439 439 439 439 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 438 299 299 299 300 300 300 300 302 302 302 302 303 303 304 304 303 304 304 305 305 305 305 305 305 305 305 306 306 307 308 308 309 309 307 309 310 310 311 311 311 313 313 310 113 313 314 315 315 315 316 314 316 316 317 317 317 317 319 320 319 322 322 314 323 323 317 317 317 317 317 317
11-406 11-407 11-408 11-409 11-410 11-411 11-412 11-413 11-414 11-415 11-416 11-417 11-418 11-500 11-510 11-511 11-512 11-530 11-531 11-532 11-533 11-534 11-535 11-550 11-600 11-610 11-611 11-612 11-613 11-614 11-615 11-616 11-702 11-703 11-704 11-705 11-720 11-721 11-730 11-731 11-750 11-751 11-760 11-761 11-762 11-763 11-800 11-801 11-802 11-803 11-804 11-805 11-806 11-807 11-808 11-809 11-810 11-811 11-812 11-813 11-814 11-815 11-816 11-820 11-821 11-822 11-823 11-824 11-826 11-827 11-828 11-829 11-830 11-832 11-850 11-851 11-852 11-855 11-856 11-857 11-858 11-859 11-860 11-861 11-862 11-865 11-866 11-867 11-868 11-869 11-870 11-871 11-872 11-873 11-900 11-901 11-902 11-903 11-904 11-905 11-906 11-907 11-908
317 317 317 317 317 317 317 317 317 317 317 317 317 343 346 346 342 345 345 345 345 345 346 320 325 325 325 326 326 327 327 327 327 327 327 327 331 331 328 328 330 330 330 330 330 330 332 332 332 332 332 333 333 333 333 334 334 335 335 335 336 336 337 339 341 342 342 342 342 337 337 336 337 326 339 339 339 340 340 340 340 340 340 340 340 341 341 341 340 340 340 341 341 341 321 321 321 321 321 322 322 322 322
11-909 11-910 11A115 11A145 11A230 11A314 11A406 11A409 11A411 11A413 12-002 12-020 12-022 12-024 12-028 12-030 12-032 12-034 12-036 12-070 12-071 12-072 12-074 12-075 12-076 12-078 12-079 12-080 12-081 12-101 12-102 12-105 12-107 12-110 12-115 12-500 12-505 12-510 12-515 12-525 12-530 12-540 12-542 12-544 12-546 12-550 12-552 12-554 12-556 12-558 12-560 12-562 12-564 12-570 12-572 12-574 12-580 12-582 12-586 12-588 12-600 12-601 12-602 12-605 12-606 12-610 12-611 12-612 12-613 12-615 12-616 12-617 12-618 12-620 12-621 12-622 12-623 12-625 12-626 12-627 12-628 12-630 12-631 12-632 12-635 12-636 12-637 12-640 12-641 12-645 12-646 12-650 12-651 12-655 12-656 12A100 12A102 12A120 12A123 12A125 12A128 12A130 12A135
322 321 460 593 460 460 459 459 459 459 280 280 282 282 283 283 283 284 284 285 285 285 285 285 285 286 286 286 286 296 296 297 296 297 297 286 286 287 287 287 288 288 288 288 289 289 289 290 290 290 291 291 291 285 285 285 284 285 291 291 293 293 293 293 293 293 293 293 293 293 293 293 293 294 294 294 294 294 294 294 294 294 294 294 294 294 294 295 295 295 295 295 295 295 295 458 458 458 458 458 458 458 458
819
820
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
12A200 12A201 12A202 12A203 12A215 12A216 12A220 12A223 12A225 12A228 12A300 12A305 12A340 12A350 12A375 12A380 12A382 12A384 12A410 12A415 12A422 12A515 12A520 12A530 12A545 12A560 12A575 12A590 13A102 13A103 13A118 13A119 13A228 13A248 13A249 13A250 13A284 13A286 13A288 13A290 13A310 13A311 13A320 13A321 13A330 13A332 13A334 13A336 13A338 13A339 13A340 13A341 13A342 13A343 13A344 13A350 13A351 13A360 13A402 13A405 13A407 13A410 13A411 13A412 13A515 13A520 13A525 13A530 13A545 13A560 13A572 13A574 13A576 13A582 13A620 13A630 13A700 13A703 13A712 13A716 13A720 13A750 13A752 13A753 13A760 13A780 13A800 13A805 13A810 13A815 13A820 13A825 13A830 13A835 13A905 13A910 13A915 13A920 14A105 14A203 14A204 14A205 14A206
594 594 594 594 594 594 594 594 594 594 459 593 459 459 593 458 458 458 593 593 593 458 458 458 458 458 458 458 595 439 595 439 440 441 441 441 440 440 440 440 442 442 441 441 441 441 442 442 442 443 441 441 441 442 442 442 442 445 443 443 443 443 443 443 443 443 443 443 443 443 440 440 440 440 466 466 446 447 446 446 446 447 447 447 447 447 439 439 439 439 440 440 440 440 447 447 447 447 591 452 452 452 452
14A208 14A210 14A212 14A303 14A304 14A305 14A306 14A308 14A310 14A312 14A410 14A420 14A425 14A426 14A430 14A523 14A604 14A605 14A606 14A614 14A615 14A616 14A618 14A623 14A710 14A740 14A780 14A800 14A801 14A802 14A803 14A810 14A812 14A872 14A892 14A895 14A950 14A954 14A956 14A968 15A020 15A025 15A030 15A035 15A040 15A045 15A050 15A055 15A060 15A080 15A104 15A110 15A114 15A122 15A124 15A134 15A199 15A200 15A201 15A202 15A203 15A204 15A250 15A251 15A252 15A253 15A254 15A256 15A257 15A300 15A301 15A310 15A311 15A312 15A400 15A402 15A403 15A404 15A405 15A406 15A407 15A408 15A409 15A410 15A411 15A500 15A501 15A502 15A504 15A505 15A506 15A900 15A920 16-015 16-017 16-020 16-022 16-506 16-508 16-510 16-512 16-514 16B000
452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 453 591 591 591 454 454 454 591 591 460 460 460 449 449 449 594 594 594 594 594 449 447 447 447 449 450 450 450 449 449 449 449 449 450 611 564 564 564 564 564 562 561 560 560 560 560 560 561 561 561 561 561 561 561 562 562 562 562 562 565 565 565 565 564 565 565 565 565 564 564 566 566 566 566 566 566 611 611 164 164 163 163 165 165 165 165 165 464
16B056 16B065 16B066 16B085 16B086 16B090 16B095 16B140 16B160 16B230 16B240 16B243 16B244 16B260 16B270 16B271 16B272 16B273 16B280 16B281 16B282 16B316 16B318 16B322 16B324 16B326 16B328 16B330 16B420 16B430 16B440 16B441 16B450 16B451 16B460 16B471 16B471-1 16B480 16B515 16B520 16B525 16B530 16B540 16B550 16B605 16B610 16B615 16B620 16B630 16B640 16B650 17-080 17-082 17B101 17B103 17B108 17B109 17B118 17B128 17B140 17B160 17B162 17B168 17B172 17B173 17B175 17B178 17B191 17B192 17B193 17B194 17B209 17B218 17B2H5 17B328 17B338 17B341 17B348 17B349 17B405 17B416 17B420 17B421 17B422 17B428 17B490 17B518 17B528 17B528-12 17B531 17B532 17B533 17B548 17B550 17B630 17B632 17B639 17B656 17B658 17B703 17B714 17B716 17B721
464 464 464 464 464 464 464 463 463 594 463 594 594 463 463 463 463 463 463 463 463 464 464 464 464 464 464 464 464 465 465 465 594 465 465 464 465 465 466 466 466 466 466 466 466 466 466 466 466 466 466 165 166 471 473 596 471 471 471 474 474 598 473 474 474 474 474 473 473 473 474 471 471 475 597 597 596 475 475 475 596 597 596 596 473 473 597 597 597 597 598 597 598 475 596 516 516 516 516 475 517 598 598
17B722 17B723 17B815 17B818 17B900 18-101 18-102 18-103 18-104 18-105 18-106 18-107 18B116 18B118 18B120 18B204 18B206 18B208 18B210 18B212 18B215 18B218 18B303 18B304 18B305 18B306 18B308 18B310 18B312 18B330 18B436 18B437 18B526 18B527 18B550 18B604 18B605 18B606 18B607 18B610 18B612 19-600 19-901 19-902 19-903 19B116 19B117 19B118 19B610 19B615 19B620 19B625 19B630 19B640 20-001 20-002 20-020 20B215 20B225 20B235 20B245 20B520 20B521 20B522 20B523 20B525 20B526 20B527 20B528 20B530 20B531 20B532 20B533 20B535 20B536 20B537 20B540 20B541 20B542 20B543 20B550 20B551 20B552 20B553 20B555 20B556 20B557 20B560 20B561 20B562 20B565 20B566 20B569 20B570 20B571 20B572 20B574 20B575 20B576 20B577 20B580 20B581 20B582
517 599 475 475 436 166 167 167 168 168 169 169 595 595 595 445 445 445 445 445 445 445 595 595 595 595 595 595 595 595 445 596 465 466 596 443 443 443 443 443 443 174 176 176 177 498 498 498 497 497 497 497 497 497 170 170 171 493 493 493 493 490 490 490 490 489 489 489 489 489 489 489 489 494 494 494 489 489 489 489 490 490 490 490 493 493 493 491 491 491 493 493 490 489 489 489 490 489 489 489 494 494 494
20B585 20B586 20B587 20B590 20B591 20B592 20B593 20B594 20B595 20B596 20B597 20B598 20B599 20B640 20B641 20B642 20B643 20B644 20B650 20B651 20B654 20B655 20B660 20B661 20B665 20B666 20B667 20B670 20B671 20B672 20B801 20B805 20B806 20B807 20B808 20B809 20B810 20B811 20B815 20B816 20B817 20B818 20B819 20B900 20B901 20B902 20B903 20B904 20B906 20B907 20B908 20B909 20B910 20B911 20B912 20B915 20B916 20B917 20B920 20B921 20B922 20B923 20B924 20B925 20B926 20B927 20B928 20B929 20B930 20B931 20B932 20B933 20B934 20B935 20B940 20B941 20B942 20B943 20B944 20B946 20B947 20B948 20B950 20B951 20B952 20B953 20B954 20B960 20B961 20B962 20B963 20B966 20B967 20B968 20B969 20B970 20B971 20B972 20B976 20B977 20B978 20B979 20B980
493 493 493 491 491 491 493 489 489 489 490 490 490 494 494 494 494 494 499 499 491 491 499 499 499 499 499 501 501 501 468 490 491 491 494 494 494 493 498 498 498 498 499 495 495 495 495 495 495 495 495 495 495 495 495 497 497 497 497 497 497 497 497 495 495 495 495 495 495 495 495 495 495 495 497 497 497 497 497 495 495 495 495 497 497 497 497 497 497 497 497 495 495 495 495 497 497 497 498 498 498 498 497
20B981 20B982 20B983 21-001 21-002 21-003 21-011 21-012 21-013 21-014 21-015 21-016 21-017 21-018 21-019 21-020 21-021 21-022 21-023 21-024 21B131 21B132 21B235 21B245 21B246 21B330 21B336 21B360 21B438 21B501 21B503 21B504 21B507 21B509 22B001 22B002 22B010 22B012 22B108 22B110 22B208 22B210 22B218 22B220 23B145 23B175 23B203 23B204 23B205 23B222 23B224 23B250 23B251 23B252 23B253 23B254 23B255 23B256 23B257 23B258 23B259 24B108 24B111 24B113 24B115 24B120 24B121 24B122 24B125 24B150 25-000 25-002 25-003 25-004 25-010 25-013 25-015 25-018 25-020 25-025 25-030 25-041 25-042 25-043 25-044 25-045 25-046 25-051 25-052 25-053 25-054 25-055 25-071 25-072 25-073 26C001 26C005 26C006 26C011 26C012 26C021 27-006 27-008
str. 497 497 497 171 172 172 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 595 594 470 470 469 470 469 470 469 470 595 471 470 595 466 466 468 468 468 468 468 468 468; 501 468; 501 499 499 468; 499 468; 499 468; 499 468 468 507 507 507 507 507 507 507 507 507 507 599 599 599 599 469 469 469 469 469 193 193 193 194 196 196 196 196 196 196 196 194 194 194 194 194 195 196 196 196 196 196 195 195 195 484 484 484 599 599 484 198 198
Ref.
str.
27-010 27-012 27-016 27-019 27-020 27-021 27-022 27-040 27-041 27-050 27C001 27C113 27C115 27C123 27C124 27C140 27C142 27C143 27C145 27C147 27C153 27C155 27C230 27C231 27C232 27C233 27C235 27C238 27C239 27C302 27C303 27C305 27C308 27C310 27C313 27C315 27C318 27C340 27C342 27C343 27C345 27C363 27C365 27C373 27C375 27C383 27C385 27C387 27C393 27C395 27C397 28C412 28C413 28C422 28C423 28C450 28C511 28C512 28C513 28C533 28C534 28C550 28C551 29-030 29-040 29-041 29-060 29-061 29-091 29-092 29C113 29C114 29C115 29C122 29C123 29C124 29C125 29C142 29C143 29C144 29C145 29C152 29C153 29C154 29C155 29c301 29C302 29C303 29C304 29C305 29C306 29C307 29C401 29C402 29C403 29C404 29C405 29C501 29C502 29C503 29C504 29C505 29C506
198 198 198 198 196 196 196 199 199 199 486 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 477 477 477 477 477 600 600 600 477 477 477 477 477 477 477 477 478 478 478 477 477 477 478 478 478 478 478 601 601 601 478 601 478 478 292 292 208 208 208 208 208 480 480 480 482 482 482 482 482 482 482 482 482 482 482 482 479 479 479 479 479 479 479 601 601 601 601 601 479 479 479 479 479 479
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
29C507 29C572 29C573 29C574 29C601 29C602 29C603 29C604 29C605 29C606 29C607 29C632 29C633 29C634 29C635 29C636 29C637 29C871 29C872 29C873 29C882 29C883 29C884 29C891 29C893 29C894 29C897 29C901 29C902 29C908 29C909 29C912 30C217 30C320 30C321 30C326 30C330 30C333 30C335 30C343 30C345 30C347 30C363 30C364 30C365 30C614 30C615 30C616 30C617 30C630 30C643 31-018 31-019 31-024 31-025 31-030 31-035 31-050 31-055 31-060 31-061 31-062 31-063 31-065 31-070 31-075 31-080 31C030 31C050 31C075 31C100 31C615 31C616 31C621 31C624 31C625 31C627 31C628 31C629 31C700 31C701 31C703 31C800 31C902 32D020 32D021 32D022 32D023 32D024 32D025 32D026 32D030 32D031 32D032 32D033 32D034 32D035 32D036 32D037 32D098 32D099 32D100 32D101
479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 480 480 480 480 480 480 480 480 480 479 479 479 480 601 480 480 601 601 483 482 482 483 602 483 483 602 602 602 483 483 483 483 483 483 602 602 484 484 484 484 202 202 202 202 202 202 202 202 202 203 203 203 203 204 204 204 483 483 483 483 484 484 599 485 485 484 485 485 485 485 485 486 486 359 359 359 359 359 359 359 365 365 365 365 366 366 366 366 359 359 359 361
32D103 32D106 32D107 32D108 32D109 32D110 32D111 32D112 32D113 32D114 32D115 32D116 32D118 32D119 32D120 32D121 32D122 32D123 32D124 32D125 32D126 32D127 32D130 32D131 32D136 32D137 32D138 32D139 32D141 32D143 32D301 32D302 32D303 32D304 32D306 32D307 32D308 32D309 32D320 32D401 32D402 32D403 32D404 32D405 32D406 32D407 32D408 32D409 32D410 32D413 32D414 32D420 32D421 32D422 32D423 32D424 32D425 32D450 32D455 32D456 32D458 32D459 32D470 32D510 32D511 32D512 32D513 32D517 32D518 32D530 32D531 32D541 32D543 32D721 32D723 32D724 32D725 32D726 32D755 32D805 32D806 32D810 32D855 32D856 32D857 33-060 33-061 33-062 33-063 33-064 33-065 33-066 33-067 33-068 33-069 33-071 33-072 33-073 33-074 33-075 33-076 33-081 33-082
361 361 361 361 361 573 573 573 573 573 573 573 573 573 573 573 359 359 359 359 359 359 573 573 359 368 368 359 573 573 573 573 573 573 367 367 367 367 574 574 574 574 364 364 362 361 364 364 364 475 362 574 574 574 574 368 365 574 574 369 369 369 369 362 362 362 362 362 362 368 368 368 368 366 367 367 367 366 367 362 364 365 369 368 369 208 206 206 206 206 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 205 205
33-083 33-084 33-085 33-086 33-087 34D010 34D020 34D031 34D032 34D033 34D034 34D035 34D036 34D037 34D038 34D051 34D052 34D053 34d054 34D055 34d056 34D064 34D065 34D070 34D072 34D073 34D074 34D075 34D076 34D078 34D080 34D082 34D091 34D092 34D093 34D110 34D111 34D112 34D120 34D121 34D122 34D130 34D131 34D132 34D203 34D204 34D205 34D301 34D305 34D308 34D512 34D513 34D612 34D613 34D614 34D615 34D616 34D653 34D654 34D701 34D702 34D703 34D751 34D752 34D753 34D761 34D762 34D763 35-010 35-012 35-015 35-020 35D030 35D031 35D032 35D035 35D036 35D050 35D051 35D052 35D055 35D056 35D111 35D112 35D113 35D114 35D115 35D121 35D122 35D123 35D124 35D154 35D156 35D162 35D164 35D166 35D167 35D168 35D169 35D171 35D173 35D176 35D177
205 205 205 205 205 575 575 372 372 372 372 371 372 372 372 373 373 373 373 575 373 575 575 373 373 373 373 373 373 373 373 373 373 373 374 575 575 575 575 575 575 575 575 575 575 575 575 575 575 575 372 372 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 371 204 204 204 204 404 404 404 404 404 586 586 586 586 586 574 574 574 574 574 374 374 374 374 374 374 404 404 404 404 404 404 404 404 404 404
35D179 35D180 35D181 35D191 35D193 35D240 35D242 35D246 35D247 35D255 35D256 35D257 35D308 35D310 35D313 35D315 35D317 35D319 35D324 35D327 35D330 35D352 35D353 35D355 35D356 35D357 35D362 35D370 35D371 35D372 35D373 35D374 35D375 35D380 35D381 35D382 35D383 35D384 35D385 35D386 35D387 35D388 35D389 35D390 35D391 35D392 35D393 35D394 35D395 35D396 35D397 35D398 35D455 35D457 35D555 35D556 35D557 35D558 35D596 35D597 35D630 35D632 35D633 35D635 35D636 35D655 35D656 35D657 35D701 35D702 35D703 35D705 35D707 35D708 35D709 35D710 35D711 35D712 35D713 35D714 35D716 35D718 35D721 35D723 35D725 35D731 35D733 35D735 35D736 35D740 35D741 35D744 35D745 35D746 35D747 35D755 35D756 35D757 35D758 35D807 35D809 35D811 35D813
404 404 404 585 585 585 585 585 585 585 585 585 584 584 584 584 584 584 584 584 584 402 402 585 585 585 402 585 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 585 585 374 374 374 374 404 404 403 403 403 403 403 403 403 403 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 401 584 584 584 584 403 403 403 403 403 403 402 402 402 402 403 403 403 403
35D815 35D817 35D821 35D823 35D855 35D856 35D857 35D904 35D905 35D906 35D907 35D908 35D910 35D912 35D913 35D914 35D917 35D919 35D930 35D931 35D932 35D933 35D934 35D935 35D936 35D937 35D938 35D939 35D940 35D941 35D945 35D950 35D951 35D952 35D953 35D954 35D955 35D956 35D957 35D958 35D959 35D960 35D961 35D962 35D963 35D964 35D966 35D967 35D968 35D969 37-012 37-022 37-032 37-112 37-122 37-132 37-212 37-222 37-232 37-312 37-322 37-332 37-412 37-422 37-432 37-540 37-545 37-550 37-600 37-605 37-610 37D051 37D052 37D105 37D109 37D110 37D111 37D204 37D205 37D207 37D221 37D222 37D305 37D310 37D313 37D405 37D406 37D410 37D415 37D501 37D502 37D503 37D504 37D505 37D506 37D507 37D508 37D509 37D510 37D511 37D512 37D513 37D514
403 403 403 403 403 403 404 405 405 405 405 405 405 405 405 405 405 405 404 404 404 404 404 404 404 404 404 404 404 404 404 408 408 407 408 405 405 405 405 408 408 407 407 407 409 409 407 409 409 407 209 209 210 209 209 210 209 209 210 209 209 210 209 209 210 211 211 211 211 210 210 543 543 585 405 585 585 545 586 545 586 586 544 544 544 545 545 545 545 547 547 547 547 547 547 547 547 547 547 547 547 547 547
37D515 37D516 37D517 37D518 37D899 37D900 38D101 38D121 38D141 38D142 38D143 38D151 38D152 38D159 38D205 38D209 38D215 38D224 38D225 38D232 38D233 38D255 38D257 38D260 38D265 38D270 38D296 38D501 38D502 38D521 38D522 38D540 38D541 38D542 38d543 38D552 38D553 38D554 38D555 38D556 38D557 38D558 38D630 38D631 38D640 38D641 38D642 38D643 38D644 38D650 38D652 38D669 38D686 38D687 38D710 38D712 38D713 38D714 38D715 38D716 38D717 38D718 38D719 38D721 38D722 38D724 38D727 38D730 38D732 38D751 38D753 38D755 38D756 38D757 38D760 38D761 38D762 38D763 38D764 38D765 38D804 38D805 38D806 38D807 38D808 38D809 38D810 38D850 38D851 38D852 39D055 39D058 39D059 39D070 39D081 39D082 39D104 39D105 39D106 39D107 39D112 39D120 39D122
547 547 547 547 545 545 584 584 584 584 584 383 584 584 582 582 400 400 399 582 582 582 583 583 583 584 398 391 391 391 391 391 391 391 392 392 392 392 392 392 392 392 395 395 394 394 394 397 396 392 392 393 397 398 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 391 395 396 399 381 381 381 382 382 382 576 577 577 577 577 576 580
39D150 39D155 39D172 39D173 39D174 39D176 39D177 39D179 39D180 39D181 39D182 39D183 39D185 39D191 39D193 39D194 39D195 39D250 39D251 39D252 39D253 39D254 39D255 39D256 39D260 39D261 39D263 39D264 39D314 39D337 39D338 39D339 39D340 39D341 39D342 39D350 39D351 39D352 39D354 39D355 39D356 39D357 39D358 39D359 39D360 39D361 39D362 39D363 39D364 39D369 39D371 39D372 39D373 39D375 39D377 39D378 39D379 39D381 39D382 39D383 39D385 39D386 39D387 39D388 39D389 39D390 39D391 39D392 39D393 39D394 39D453 39D454 39D456 39D470 39D471 39D472 39D473 39D474 39D475 39D476 39D477 39D479 39D480 39D503 39D504 39D506 39D516 39D517 39D518 39D522 39D523 39D524 39D525 39D526 39D527 39D528 39D551 39D552 39D555 39D556 39D557 39d558 39D559
380 381 578 578 576 578 578 577 579 579 579 579 580 577 578 578 577 378 378 378 378 378 378 378 378 378 378 378 382 382 383 580 382 382 393 383 383 384 581 580 389 580 580 388 383 388 388 383 388 389 581 581 581 393 581 393 393 581 581 581 580 582 389 578 579 387 387 387 579 579 578 578 580 380 380 380 380 380 380 380 380 380 380 576 378 378 384 384 384 385 385 385 385 387 387 384 379 379 380 385 379 379 379
821
822
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
39D560 39D561 39D626 39D627 39D628 39D629 39D630 39D631 39D632 39D633 39D634 39D635 39D636 39D637 39D638 39D639 39D640 39D641 39D642 39D643 39D644 39D645 39D650 39D651 39D652 39D653 39D655 39D656 39D657 39D673 39D674 39D771 39D772 39D773 39D774 39D775 39D776 39D777 39D778 39D801 39D802 39D803 39D804 39D805 39D806 39D807 39D808 39D830 39D831 39D832 39D833 39D840 39D841 39D842 39D843 39D844 39D845 39D846 39D847 39D848 39D860 39D865 39D884 39D885 39D886 39D887 39D888 39D889 39D930 39D931 39D932 39D933 39D934 40D001 40D002 40D003 40D009 40D010 40D011 40D012 41-011 41-016 41-021 41-031 41-036 41-041 41-061 41-066 41-091 41-096 41E006 41E008 41E010 41E012 41E014 41E118 41E125 41E131 41E132 41E133 41E134 41E135 41E136
577 579 576 576 576 576 576 576 576 576 576 576 576 576 576 576 575 575 575 575 575 575 576 576 576 576 576 576 576 381 381 378 378 378 378 379 379 379 379 374 374 374 374 374 374 374 374 374 374 374 374 375 375 375 375 375 375 375 375 375 382 380 377 377 377 377 377 377 375 375 375 375 375 511 511 511 511 512 512 512 199 199 199 200 200 200 200 200 200 200 587 587 587 587 587 551 551 411 411 411 551 551 551
41E225 41E232 41E306 41E308 41E310 41E312 41E314 41E406 41E408 41E410 41E412 41E414 41E421 41E423 41E441 41E442 41E443 41E901 41E903 41E904 41E905 41E906 41E908 41E910 41E915 42E081 42E110 42E113 42E151 42E152 42E154 42E155 42E171 42E172 42E173 42E180 42E181 42E182 42E183 42E184 42E185 42E186 42E191 42E192 42E500 42E501 42E502 42E503 42E511 42E521 42E522 42E580 42E581 43-300 43E100 43E101 43E110 43E123 43E124 43E125 43E126 43E201 43E202 43E203 43E204 43E205 43E206 43E210 43E301 43E302 43E401 43E402 43E403 43E404 43E405 43E421 43E501 43E502 43E503 43E504 43E505 43E507 43E509 43E521 43E701 43E703 43E707 43E712 43E713 43E780 43E785 43E790 43E791 44-600 44-618 44E000 44E002 44E003 44E004 44E005 44E006 44E007 44E024
551 551 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 586 411 586 411 411 411 411 587 587 587 414 587 587 414 414 414 414 414 415 415 415 415 415 415 415 415 415 587 412 414 414 412 414 414 412 587 201 418 418 417 418 418 418 418 509 509 510 510 510 510 510 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 417 415 587 415 417 417 417 417 418 418 201 201 587 419 588 419 419 419 419 419
44E026 44E029 44E030 44E031 44E032 44E102 44E106 44E108 44E110 44E111 44E115 44E116 44E117 44E118 44E118-1 44E120 44E121 44E122 44E123 44E130 44E131 44E132 44E133 44E134 44E135 44E136 44E139 44E140 44E141 44E142 44E143 44E150 44E152 44E155 44E160 44E512 44E514 44E522 44E524 44E532 44E950 44E952 44E954 44E956 44E958 44E960 45-150 45-152 45-160 45-163 45-165 45-168 45-170 45-175 45-200 45-205 45-208 45-210 45-212 50-001 50-002 50-003 50-011 50-012 50-021 50-022 50-023 50-024 50-025 50-032 50-033 50-041 50-042 50-043 50-044 50G017 50G029 50G137 50G138 50G172 50G172-12 50G174 50G174-12 50G175 50G175-12 50G177 50G177-12 50G178 50G178-12 50G271 50G272 50G274 50G275 50G277 50G278 50G365 50G369 50G387 50G390 50G490 50G490-134 50G490-30 50G505
419 419 419 419 419 424 424 426 421 421 421 422 422 422 422 421 423 422 423 423 422 422 422 422 422 422 423 423 424 424 424 424 423 423 418 420 420 420 420 420 588 588 588 588 588 588 211 211 211 211 211 211 211 211 212 212 212 212 212 212 212 212 213 213 214 215 215 215 215 215 215 213 213 214 214 775 806 775 775 775 776 775 776 775 776 776 776 776 776 776 776 777 777 777 777 779 779 779 779 791 791 791 778
50G509 50G511 50G512 50G517 50G518 50G852 50G860 50G934 51G002 51G003 51G014 51G053 51G061 51G075 51G091 51G096 51G098 51G203 51G320 51G325 51G330 51G425 51G427 51G450 51G452 51G515 51G517 51G519 51G540 51G707 51G726 51G750 52G055 52G057 52G064 52G105 52G166 52G206 52G219 52G281 52G300 52G310 52G311 52G312 52G418-180 52G418-307 52G418-75 52G423 52G423-180 52G423-182 52G423-75 52G441 52G449 52G502 52G502-17 52G505 52G522 52G522-54 52G547 52G547-54 52G548 52G555 52G555-134 52G555-30 52G555-71 52G555-73 52G567 52G567-30 52G572 52G572-30 52G572-31 52G584 52G584-71 52G584-73 52G590 52G607 52G607-53 52G682 52G710 55H010 55H011 55H012 55H013 55H014 55H015 55H016 55H017 55H018 55H019 55H020 55H021 55H022 55H023 55H024 55H025 55H026 55H027 55H028 55H029 55H030 55H031 55H032 55H033
778 778 778 778 778 779 779 785 782 782 782 780 780 780 780 780 780 781 782 782 782 784 785 784 785 783 784 784 784 783 784 783 781 781 781 781 781 785 785 785 787 788 788 788 785 785 787 785 787 787 787 787 787 788 788 792 789 789 789 789 790 791 791 792 792 792 789 789 790 790 790 788 788 788 792 783 783 785 783 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736 736
55H034 55H035 55H036 55H037 55H038 55H039 55H040 55H540 55H550 55H552 55H554 55H600 55H601 55H602 55H603 55H604 55H605 55H606 55H607 55H608 55H609 55H610 55H611 55H612 55H613 55H640 55H641 55H642 55H643 55H645 55H646 55H647 55H648 55H649 55H655 55H660 55H665 55H670 55H675 55H680 55H681 55H690 55H770 55H771 55H774 55H775 55H776 55H777 55H778 55H782 55H783 55H784 55H785 55H786 55H792 55H793 55H794 55H795 55H796 55H802 55H803 55H804 55H805 55H806 55H807 55H812 55H814 55H816 55H818 55H930 55H931 55H932 55H995 55H996 55H998 55H999 56-004 56-005 56-006 56H002 56H004 56H006 56H008 56H010 56H012 56H013 56H014 56H100 56H800 56H802 56H804 56H806 56H808 56H810 56H820 56H822 56H825 56H827 56H829 56H830 56H834 56H835 56H839
736 736 736 736 736 736 736 739 713 713 713 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 761 762 761 761 761 761 761 761 761 761 761 761 761 761 761 761 761 760 760 760 760 760 760 759 759 759 759 764 765 765 762 763 763 763 229 229 229 754 754 754 755 755 755 756 756 715 728 729 729 727 727 728 730 730 730 730 730 730 730 730 730
56H840 56H845 56H847 56H849 56H870 56H871 56H872 56H873 56H874 56H880 56H881 56H882 56H890 56H891 56H892 56H893 56H900 56H901 56H902 56H903 56H904 56H905 57H005 57H008 57H010 57H010-10 57H012 57H012-10 57H014 57H014-10 57H015 57H016 57H018 57H020 57H020-10 57H022 57H022-10 57H023 57H023-10 57H024 57H024-10 57H026 57H026-10 57H028 57H028-10 57H030 57H030-10 57H032 57H032-10 57H034 57H034-10 57H036 57H036-10 57H038 57H038-10 57H040 57H040-10 57H042 57H042-10 57H044 57H046 57H046-5 57H048 57H048-5 57H050 57H050-5 57H052 57H054 57H054-5 57H055 57H055-5 57H056 57H056-5 57H058 57H058-5 57H060 57H060-5 57H062 57H062-5 57H064 57H064-5 57H066 57H066-5 57H088 57H089 57H090 57H110 57H112 57H114 57H116 57H118 57H120 57H122 57H123 57H124 57H126 57H128 57H130 57H132 57H134 57H136 57H138 57H138-10
730 730 730 730 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 734 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735
57H140 57H141 57H142 57H144 57H146 57H148 57H150 57H152 57H154 57H156 57H158 57H162 57H164 57H166 57H198 57H199 57H200 57H210 57H212 57H214 57H216 57H218 57H219 57H220 57H222 57H223 57H224 57H225 57H226 57H227 57H228 57H230 57H232 57H234 57H236 57H238 57H240 57H242 57H244 57H245 57H246 57H248 57H250 57H251 57H252 57H253 57H254 57H255 57H256 57H257 57H258 57H259 57H260 57H261 57H262 57H263 57H266 57H267 57H268 57H270 57H271 57H272 57H273 57H274 57H275 57H276 57H278 57H279 57H280 57H284 57H285 57H286 57H287 57H288 57H289 57H290 57H291 57H292 57H293 57H294 57H295 57H296 57H297 57H298 57H299 57H300 57H302 57H303 57H304 57H305 57H306 57H307 57H308 57H312 57H314 57H316 57H318 57H320 57H322 57H324 57H326 57H328 57H330
735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 735 741 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 743 742 743 743 742 742 742 742 742 742 742 742 742 740 740 740 740 741 741 741 742 742 742 742 742 742 742 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 737 737 737 737 737 737 737 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
57H332 57H334 57H336 57H338 57H340 57H342 57H344 57H346 57H350 57H352 57H354 57H356 57H358 57H360 57H362 57H364 57H366 57H368 57H370 57H372 57H380 57H381 57H382 57H383 57H384 57H385 57H400 57H404 57H406 57H408 57H410 57H411 57H412 57H413 57H414 57H416 57H418 57H419 57H420 57H421 57H424 57H426 57H428 57H430 57H432 57H433 57H434 57H435 57H438 57H440 57H442 57H444 57H446 57H448 57H449 57H450 57H451 57H454 57H456 57H458 57H460 57H462 57H464 57H466 57H470 57H472 57H474 57H476 57H478 57H480 57H482 57H484 57H486 57H488 57H490 57H492 57H494 57H506 57H508 57H510 57H512 57H514 57H516 57H518 57H520 57H522 57H524 57H526 57H528 57H530 57H532 57H534 57H536 57H538 57H540 57H542 57H544 57H546 57H556 57H557 57H558 57H559 57H560
738 738 738 738 738 738 738 738 738 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 742 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 737 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 740 740 740 740 740
57H561 57H562 57H563 57H564 57H565 57H566 57H567 57H581 57H582 57H583 57H585 57H587 57H589 57H591 57H592 57H596 57H598 57H599 57H600 57H601 57H602 57H604 57H606 57H608 57H610 57H612 57H614 57H616 57H617 57H618 57H619 57H620 57H621 57H622 57H623 57H625 57H626 57H628 57H630 57H632 57H634 57H636 57H638 57H640 57H642 57H644 57H646 57H648 57H650 57H652 57H654 57H656 57H658 57H660 57H662 57H664 57H666 57H668 57H670 57H672 57H674 57H676 57H678 57H679 57H680 57H681 57H682 57H684 57H686 57H690 57H700 57H705 57H706 57H707 57H708 57H711 57H712 57H713 57H714 57H715 57H716 57H717 57H718 57H719 57H720 57H722 57H724 57H725 57H730 57H733 57H738 57H739 57H740 57H741 57H743 57H745 57H746 57H750 57H754 57H755 57H759 57H760 57H760-25
740 740 740 740 741 741 741 751 751 751 752 752 752 752 753 752 752 753 753 753 753 745 745 745 745 745 745 746 746 746 746 746 746 746 746 746 746 746 746 747 747 747 747 747 747 747 747 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 749 750 750 750 750 750 750 750 750 750 751 751 751 751 750 750 751 751 751 751 750 750 750 736 736 737 744 744 739 736 754 758 757 757 757
57H761 57H762 57H763 57H764 57H765 57H766 57H767 57H768 57H769 57H770 57H770-25 57H771 57H784 57H785 57H786 57H787 57H788 57H799 57H800 57H801 57H802 57H803 57H806 57H808 57H810 57H812 57H814 57H816 57H818 57H820 57H822 57H824 57H826 57H828 57H830 57H832 57H834 57H840 57H841 57H842 57H843 57H844 57H845 57H865 57H866 57H868 57H870 57H871 57H872 57H874 57H875 57H876 57H877 57H878 57H879 57H880 57H881 57H883 57H884 57H886 57H887 57H888 57H889 57H890 57H891 57H900 57H901 57H902 57H903 57H904 57H905 57H906 57H907 57H908 57H909 57H910 57H911 57H912 57H913 57H914 57H915 57H916 57H917 57H918 57H919 57H920 57H922 57H924 57H926 57H928 57H930 57H932 57H934 57H936 57H938 57H940 57H944 57H947 57H948 57H949 57H950 57H951 57H952
757 757 757 757 757 757 757 757 757 757 757 757 759 759 759 759 759 761 761 761 761 761 760 760 760 760 760 760 760 759 759 759 759 759 760 760 760 761 761 761 761 761 761 745 745 745 746 746 746 747 748 748 748 748 749 749 749 747 747 748 748 748 748 748 748 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 758 756 756 756 756 756 756
57H953 57H954 57H955 57H956 57H957 57H958 57H959 57H960 57H961 57H962 57H963 57H964 57H965 57H966 57H967 57H968 57H969 57H970 57H971 57H972 57H973 57H974 57H975 57H976 57H977 57H978 57H979 57H980 57H981 57H982 57H983 57H984 57H985 57H986 57H987 57H988 57H989 57H990 57H991 57H992 57H993 57H994 57H995 57H996 57H997 57H998 57H999 58G046 58G061 58G072 58G111 58G111-12 58G116 58G121 58G121-12 58G127 58G127-12 58G130-12 58G134-12 58G145 58G150 58G200 58G201 58G202 58G210 58G211 58G214 58G215 58G216 58G221 58G227 58G486 58G488 58G490 58G505 58G528 58G601 58G602 58G605 58G712 58G715 58G716 58G717 58G718 58G782 58G782-96 58G784 58G784-96 58G784-97 58G788 58G788-96 58G788-97 58G791 58G792 58G858 58G862 58G867 58G874 58G876 58G878 58G903 58G903-12 58G941
756 756 763 763 744 763 763 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 762 763 763 763 763 763 763 763 763 763 763 763 763 763 762 762 762 762 762 763 764 764 763 696 696 697 641 648 641 642 649 642 649 649 649 650 650 706 706 706 643 644 644 645 645 646 647 710 710 713 661 661 658 658 668 655 653 653 654 654 669 671 670 671 671 670 671 671 659 659 664 664 666 665 666 665 721 721 722
58G941-71 58G941-73 58G943 58G943-71 58G943-73 58G960 58G971 59G019 59G020 59G021 59G022 59G062 59G071 59G072 59G086 59G093 59G097 59G098 59G186 59G206 59G243 59G261 59G261-147 59G262 59G320 59G321 59G323 59G335 59G343 59G347 59G370 59G383 59G394 59G401 59G401-30 59G402 59G402-30 59G446 59G449 59G522 59G524 59G606-145 59G606-146 59G606-147 59G607 59G607-146 59G607-148 59G607-149 59G607-150 59G678 59G678-30 59G679-30 59G680 59G680-30 59G770 59G806 59G812 59G824 59G880 59G886 59GP001 59GP200 59GP300 59GP500 59GP501 59GP800 60H000 60H005 60H006 60H007 60H008 60H009 60H010 60H018 60H034 60H039 60H070. 60H071. 60H072. 60H073. 60H074. 60H074_1 60H075. 60H076. 60H077. 60H077_1 60H078. 60H078_1 60H079. 60H079_1 60H080. 60H080_1 60H081. 60H082. 60H082_1 60H083. 60H084. 60H085. 60H086. 60H086_1 60H087. 60H088. 60H089.
722 722 723 723 723 697 698 686 681 682 682 674 686 675 674 675 676 676 677 677 678 690 690 691 688 689 689 690 687 688 678 678 685 702 703 702 703 724 724 704 704 718 719 719 717 717 718 718 718 694 695 695 694 695 687 714 715 711 713 714 618 620 622 624 626 628 794 604 604 604 797 604 797 604 604 604 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794
60H090. 60H090_1 60H092. 60H094. 60H096. 60H172 60H174 60H176 60H178 60H180 60H182 60H184 60H186 60H190 60H192 60H194 60H196 60H198 60H200 60H201 60H202 60H203 60H204 60H205 60H210 60H212 60H214 60H222 60H224 60H226 60H228 60H230 60H232 60H234 60H236 60H240 60H245 60H265 60H280 60H300 60H410 60H415 60H420 60H424 60H425 60H430 60H430_1 60H432 60H435 60H435_1 60H440 60H440_1 60H442 60H442_1 60H445 60H445_1 60H448 60H450 60H450_1 60H452 60H455 60H460 60H460_1 60H465 60H470 60H475 60H480 60H480_1 60H485 60H490 60H495 60H4A0 60H4A0_1 60H4A2 60H4B0 60H4C0 60H4D0 60H505 60H508 60H512 60H514 60H516 60H518 60H520 60H522 60H524 60H526 60H528 60H532 60H534 60H536 60H540 60H542 60H544 60H546 60H548 60H550 60H554 60H556 60H558 60H562 60H566 60H570
794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 794 795 795 795 796 796 796 796 796 796 796 796 796 807 795 795 795 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 602 603 603 603 603 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796
60H572 60H576 60H578 60H582 60H588 60H590 60H592 60H594 60H596 60H598 60H602 60H604 60H606 60H608 60H610 60H613 60H615 60H620 60H621 60H622 60H623 60H624 60H625 60H626 60H627 60H628 60H629 60H630 60H631 60H632 60H633 60H634 60H635 60H636 60H637 60H638 60H639 60H640 60H641 60H642 60H643 60H644 60H645 60H646 60H647 60H648 60H649 60H650 60H651 60H652 60H653 60H654 60H655 60H656 60H657 60H658 60H659 60H660 60H661 60H662 60H663 60H664 60H665 60H666 60H667 60H668 60H669 60H705 60H708 60H713 60H718 60H719 60H725 60H739 60H772 60H776 60H778 60H780 60H805 60H808 60H816 60H825 60H832 60H835 60H860 60H896 60H897 60H900 60H902 60H904 60H906 60H908 60H910 60H912 60H914 60H916 60H959 60H964 60H968 60H971 60H972 61-001 61-002
796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 796 603 603 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 795 602 602 603 603 603 603 794 794 794 794 794 603 603 603 797 797 797 603 797 797 798 797 797 797 797 797 797 797 797 798 798 798 604 604 231 230
823
824
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
Ref.
str.
61-003 61-004 61-005 61-006 61-011 61-012 61H105 61H106 61H107 61H108 61H114 61H116 61H118 61H120 61H121 61H122 61H124 61H126 61H128 61H130 61H132 61H134 61H136 61H138 61H140 61H142 61H144 61H146 61H148 61H150 61H190 61H194 61H196 61H197 61H199 61H2P1 61H2P5 61H2P8 61H2P9 61H2S1 61H2S5 61H2S9 61H2T1 61H2T5 61H2T9 61H315 61H325 61H335 61H345 61H355 61H375 61H3P1 61H3P5 61H3P8 61H3P9 61H3S1 61H3S5 61H3S8 61H3S9 61H3T1 61H3T5 61H3T8 61H3T9 61H401 61H402 61H404 61H405 61H455 61H465 61H515 61H523 61H525 61H530 61H532 61H534 61H536 61H603 61H605 61H607 61H700 61H702 61H704 61H706 61H708 61H709 61H710 61H720 61H730 61H735 61H740 61H853 61H854 61H856 61H858 61H860 61H862 61H873 61H874 61H876 61H878 61H880 61H882 61H930 62H110 62H111 62H112
230 230 231 231 233 233 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 799 799 799 799 799 799 799 799 799 799 605 605 605 605 605 605 799 799 799 799 799 799 799 799 800 800 800 800 798 798 798 798 798 798 799 799 799 798 798 798 798 801 801 801 802 802 802 802 802 802 801 801 801 801 801 803 803 803 803 803 803 803 803 803 803 803 803 802 804 804 804
62H121 62H130 62H131 62H140 62H141 62H210 62H211 62H212 62H312 62H315 62H320 62H321 62H330 62H331 62H341 62H613 62H614 62H708 62H710 62H712 62H714 62H720 63-011 63-021 63-025 63-026 63-027 63-050 63-060 63-061 63-701 63-702 63-710 63-711 63-901 63H104 63H106 63H108 63H110 63H112 63H134 63H136 63H138 63H140 63H142 63H204 63H206 63H208 63H210 63H212 63H504 63H506 63H508 63H512 63H614 63H616 63H618 63H620 63H622 63H624 63H626 63H628 63H630 63H632 63H702 63H704 63H706 63H712 63H714 63H716 63H722 63H724 63H726 64-010 64-020 64-210 64-220 64-410 64-420 64-610 64-620 64H105 64H107 64H110 64H205 64H207 64H210 65H105 65H110 65H115 66H108 66H112 66H208 66H212 66H310 66H313 66H320 67-111 67-112 67-113 67-115 67-123 67-125 67-143 67-145 67-148
804 804 804 804 804 804 804 804 804 804 805 805 805 805 805 805 805 805 805 805 805 806 224 224 221 221 220 223 223 223 225 225 224 225 228 803 803 803 803 803 605 605 605 605 605 803 803 803 803 803 803 803 803 803 802 802 802 802 802 802 802 802 802 802 803 803 803 803 803 803 803 803 803 227 226 227 226 228 226 228 227 806 605 806 806 605 806 807 806 806 807 807 807 807 807 807 807 180 180 180 180 180 180 179 179 179
67-153 67-155 67-163 67-165 67-173 67-175 67-178 68-030 68-050 68-120 68-130 69210448990 70184625097 70184625182 71-000 71-030 71-051 71-053 71-054 71-061 71-062 71-063 71-064 71-065 71-066 71-067 71-072 71-073 71-074 71-100 71-110 73K002 73K004 74-010 74-020 74-021 74L001 74L002 74L007 74L008 74L210 74L211 74L214 74L215 74L220 74L231 74L232 74L240 74L331 74L333 74L335 75-000 75-001 75-011 75-200 75M001 75M101 75M201 75M206 75M220 75M301 75M401 75M402 75M405 75M559 75M655 75M680 75M681 75M682 77P505 77P530 79R100 79R101 79R102 79R116 79R118 79R120 79R121 79R122 79R123 79R124 79R125 79R126 79R128 79R129 79R131 79R132 79R133 79R135 79R136 79R137 79R160 79R163 79R182 79R183 79R184 79R186 79R187 79R200 79R201 79R203 79R220 79R255 79R261 79R265 79R266
180 180 182 182 182 182 182 182 183 183 183 801 800 800 187 185 187 187 187 185 185 185 185 185 185 185 185 185 185 188 187 793 793 179 179 179 549 549 549 549 549 550 550 550 550 550 550 551 551 551 551 188 189 189 184 552 552 552 552 552 554 554 554 554 554 554 554 554 554 606 606 519 519 519 519 522 522 522 522 522 522 522 522 520 520 520 521 521 611 611 611 522 522 522 522 522 523 505 523 523 523 523 523 527 505 505
79R270 79R271 79R272 79R273 79R274 79R275 79R276 79R300 79R301 79R303 79R319 79R321 79R322 79R323 79R350 79R351 79R352 79R353 79R354 79R355 79R356 79R357 79R363 79R364 79R365 79R366 79R367 79R401 79R402 79R405 79R410 79R415 79R416 79R420 79R421 79R430 79R431 79R432 79R433 79R440 79R441 79R444 79R500 81-110-L 81-110-LD 81-110-M 81-110-S 81-110-XL 81-110-XXL 81-120-L 81-120-LD 81-120-M 81-120-S 81-120-XL 81-120-XXL 81-140-L 81-140-LD 81-140-M 81-140-S 81-140-XL 81-140-XXL 81-210-L 81-210-LD 81-210-M 81-210-S 81-210-XL 81-210-XXL 81-220-L 81-220-LD 81-220-M 81-220-S 81-220-XL 81-220-XXL 81-230-L 81-230-LD 81-230-M 81-230-S 81-230-XL 81-230-XXL 81-240-L 81-240-LD 81-240-M 81-240-S 81-240-XL 81-240-XXL 81-250-L 81-250-LD 81-250-M 81-250-S 81-250-XL 81-250-XXL 81-260-L 81-260-M 81-260-S 81-260-XL 81-260-XXL 81-310-L 81-310-LD 81-310-M 81-310-S 81-310-XL 81-310-XXL 81-320-L 81-320-LD 81-320-M 81-320-S
506 506 506 506 506 506 506 528 528 528 505 528 528 528 608 608 608 608 608 527 527 527 527 527 527 527 527 607 524 524 524 526 526 527 526 526 526 526 526 524 524 524 519 238 238 238 238 238 238 238 238 238 238 238 238 239 239 239 239 239 239 239 239 239 239 239 239 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 241 243 243 243 243 243 245 245 245 245 245 245 246 246 246 246
81-320-XL 81-320-XXL 81-410-L 81-410-LD 81-410-M 81-410-S 81-410-XL 81-410-XXL 81-420-L 81-420-LD 81-420-M 81-420-S 81-420-XL 81-420-XXL 81-430-L 81-430-LD 81-430-M 81-430-S 81-430-XL 81-430-XXL 81-510-L 81-510-M 81-510-S 81-510-XL 81-510-XXL 81-520-L 81-520-M 81-520-S 81-520-XL 81-520-XXL 81-550-L 81-550-M 81-550-S 81-550-XL 81-550-XXL 81-560-L 81-560-M 81-560-S 81-560-XL 81-560-XXL 81-570-L 81-570-M 81-570-S 81-570-XL 81-570-XXL 81-620 82-010 82-011 82-012 82-013 82-014 82-015 82-016 82-017 82-018 82-020 82-021 82-022 82-023 82-024 82-025 82-026 82-027 82-028 82-030 82-031 82-032 82-033 82-034 82-035 82-036 82-037 82-038 82-040 82-041 82-042 82-043 82-044 82-045 82-046 82-047 82-048 82-050 82-051 82-052 82-053 82-054 82-055 82-056 82-057 82-058 82-060 82-061 82-062 82-063 82-064 82-065 82-066 82-067 82-068 82-070 82-071 82-072 82-073 82-074 82-075
246 246 247 247 247 247 247 247 247 247 247 247 247 247 248 248 248 248 248 248 244 244 244 244 244 245 245 245 245 245 246 246 246 246 246 243 243 243 243 243 244 244 244 244 244 254 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 249 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 251 253 253 253 253 253 253
82-076 82-077 82-078 82-080 82-081 82-082 82-083 82-084 82-085 82-086 82-087 82-088 82S101 82S102 82S105 82S106 82S107 82S108 82S109 82S110 82S111 82S116 82S117 82S121 82S122 82S125 82S131 82S132 82S133 82S137 82S138 82S160 82S161 82S162 82S170 82S200 82S201 82S202 82S210 82S211 82S212 82S220 82S221 82S223 83S110 83S111 83S112 83S201 83S202 83S203 83S205 83S206 83S207 83S208 83S213 83S215 83S216 83S300 83S302 84-100 84-101 84-102 84-105 84-110 84-111 84-112 84-113 84-115 84-116 84-200 84-201 84-207 84-251 84-252 84-260 84-261 84-263 84-270 84-272 84-273 84-275 84-282 84-283 84-285 84-290 84-291 84-300 84-305 84-310 84-330 84-331 84-332 84-333 84-334 84-335 90U256 94-001 94-002 94-003 94W022 94W024 94W026 94W030 94W032 94W036 94W038
253 253 253 253 253 253 253 253 253 253 253 253 606 606 535 536 535 535 535 535 535 535 535 537 538 538 537 537 537 537 537 538 606 538 538 538 538 538 536 536 536 536 536 536 539 539 539 539 540 606 607 607 607 607 539 539 539 607 540 275 275 274 274 275 275 725 274 273 273 265 266 265 271 271 270 271 270 268 266 266 268 269 270 269 269 268 272 272 272 277 277 278 278 278 277 557 190 190 191 530 530 530 530 530 530 531
94W046 94W101 94W102 94W120 94W213 94W221 94W222 94W238 94W241 94W242 94W243 94W245 94W514 94W515 94W601 94W609 94W610 94W813 94W817 94W819 95-005 95-006 95-010 97-300 97-301 97-350 97-360 97-361 97-362 97-370 97-500 97-501 97-530 97-535 97-536 97-550 97-555 97-590 97-600 97-601 97-602 97-603 97-604 97-605 97-606 97-607 97-609 97-611 97X004 97X025 97X030 97X032 97X033 97X035 97X040 97X042 97X043 97X060 97X064 97X071 97X072 97X080 97X082 97X085 97X087 97X092 97X094 97X096 97X105 97X183 97X184 97X185 97X186 97X250 97X251 97X269 97X272 97X300 97X501 98Z007 98Z017 98Z019 98Z053 98Z055 98Z056 98Z057 98Z058 98Z101 98Z103 98Z105 98Z106 98Z107 98Z110 98Z116 98Z117 D102-250 D107-250 D107-250L D107-275 D107-275L K00051 K00060 K02026 K28533 K28534
530 486 486 533 532 531 531 532 532 532 532 532 532 532 531 531 531 533 533 533 215 216 216 259 259 256 256 257 257 257 258 258 255 254 255 255 256 254 260 260 260 261 261 261 262 262 263 263 542 542 542 542 542 542 542 542 542 542 542 543 543 543 543 543 543 543 543 543 542 527 527 527 527 544 544 543 543 545 544 517 517 517 514 514 560 514 514 517 517 517 516 516 517 514 516 450 450 450 450 450 790 790 776 777 777
/'̆,.%¨7!25.+)¨302:%$!ŭ9¨)¨$/34!79¨4/7!2̆7¨e¨29.+)¨%+30/24/7% Postanowienia ogólne 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostawy Towarów, zwane dalej „Ogólnymi Warunkami”, mają zastosowanie do wszystkich umów, na podstawie których „Grupa Topex Sp. z o.o.” Spółka Komandytowa z siedzibą w Warszawie, adres siedziby rejestrowej i handlowej: 02-285 Warszawa, ul. Pograniczna 2/4, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000279074, NIP 522-020-17-20, REGON 006713095, zwana dalej „Grupa Topex”, sprzedaje towary, chyba, że postanowienia umów, które zostały zawarte z Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności, stanowią inaczej. 2. Towary sprzedawane w ramach niniejszych Ogólnych Warunków zwane są dalej „Wyrobami”. Podmiot składający w Grupa Topex zamówienie na Wyroby oraz dokonujący od Grupa Topex zakupu Wyrobów zwany jest dalej „Zamawiającym”. 3. Żadne odstępstwa od niniejszych Ogólnych Warunków nie są ważne i wiążące wobec Grupa Topex, chyba, że uzgodniono inaczej z Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 4. Żadne oferty, cenniki, katalogi, próbki, zdjęcia, wzory foldery lub inne tego rodzaju materiały, nie są wiążące dla Grupa Topex, chyba, że uzgodniono inaczej z Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 5. Żadne postanowienia ogólnych warunków dostaw lub ogólnych warunków sprzedaży lub innych regulaminów lub warunków lub innego rodzaju dokumentów dotyczących zasad i warunków nabywania towarów, które zostały dostarczone Grupa Topex w jakikolwiek sposób i w jakiejkolwiek formie, nie są ważne i wiążące wobec Grupa Topex, chyba, że uzgodniono inaczej z Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności. Ceny Wyrobów 6. Określenie asortymentu i cen Wyrobów zawarte jest w aktualnie obowiązującym cenniku Grupa Topex. Od cen z aktualnego cennika Grupa Topex może udzielić rabatów uzgodnionych z Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 7. O ile nie uzgodniono inaczej z Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności, ceny z aktualnego cennika Grupa Topex obejmują sprzedaż i dostawę Wyrobów dokonywaną zgodnie z formułą FCA siedziba Grupa Topex w Warszawie, zgodnie z International Commercial Terms z 2010 roku, zwanymi dalej Incoterms 2010. Jednakże, bez względu na wybór formuły Incoterms 2010, wszelkie koszty poniesione w miejscu rozładowywania Wyrobów obciążają Zamawiającego. 8. Ceny z cennika Grupa Topex nie zawierają podatku od towarów i usług (podatku VAT), który zostanie każdorazowo doliczony, zgodnie z obowiązującą stawką. Zamówienia i dostawa Wyrobów 9. Sprzedaż i dostawa Wyrobów może być dokonywana wyłącznie na podstawie zamówień składanych przez Zamawiającego, pod rygorem nieważności, na piśmie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej (e-mailem) na adres wskazanej przez Grupa Topex osoby kontaktowej (dalej „Zamówienie”), według wzoru obowiązującego w Grupa Topex oraz zawierających dane określone przez Grupa Topex. 10. Złożenie Zamówienia oznacza akceptację przez Zamawiającego niniejszych Ogólnych Warunków. 11. Grupa Topex zastrzega sobie prawo do odmowy realizacji każdego Zamówienia, w całości lub w części, bez uzasadnienia oraz bez prawa Zamawiającego do podnoszenia wobec Grupa Topex jakichkolwiek roszczeń z tego tytułu. 12. Brak odpowiedzi Grupa Topex na Zamówienie nie oznacza przyjęcia zamówienia przez Grupa Topex. Zamówienie staje się wiążące wobec Grupa Topex tylko i wyłącznie po wyraźnym potwierdzeniu Zamówienia przez Grupa Topex, dokonanym w formie pisemnej lub pocztą elektroniczną (e-mailem) z adresu wskazanej przez Grupa Topex osoby kontaktowej, pod rygorem nieważności. 13. Dostawa Wyrobów jest realizowana zgodnie z formułą FCA Incoterms 2010 siedziba Grupa Topex, zgodnie z pkt 7 niniejszych Ogólnych Warunków, chyba, że Grupa Topex, w formie pisemnej pod rygorem nieważności, potwierdzi inną formułę Incoterms 2010 realizacji dostaw Wyrobów. 14. Dostawa Wyrobów jest realizowana w terminie zaakceptowanym przez Grupa Topex zgodnie z pkt 12 niniejszych Ogólnych Warunków. 15. W przypadku opóźnień lub braków w dostawie zamówionych Wyrobów, Zamawiający może żądać zrealizowania dostawy w dodatkowym terminie ustalonym z Grupa Topex, nie krótszym niż termin 30 dni. 16. W przypadku organizowania transportu przez Zamawiającego, jest on zobowiązany do realizowania transportu odpowiednio przystosowanym samochodem, w szczególności, w przypadku odprawy celnej samochód powinien spełniać wymogi, jakim podlega pojazd do przewozu towaru celnego, np. w zakresie przystosowania samochodu do plombowania, pod rygorem odmowy realizacji Zamówienia. Ponadto, Zamawiający jest zobowiązany do wskazania przed wysyłką Wyrobów numeru rejestracyjnego samochodu oraz danych identyfikacyjnych kierowcę (imię, nazwisko i numer paszportu), pod rygorem odmowy realizacji Zamówienia. 17. Dokumentem potwierdzającym otrzymanie dostawy i odbiór zamówionych Wyrobów oraz potwierdzającym datę dostawy Wyrobów jest podpisany przez Zamawiającego lub uprawnionego przedstawiciela Zamawiającego dokument dostawy Wyrobów. Za uprawnionego przedstawiciela Zamawiającego uznaje się w szczególności przewoźnika wykonującego przewóz Wyrobów na zlecenie Zamawiającego, który dokonuje czynności odbioru Wyrobów od Grupa Topex. W przypadku odmowy podpisania dokumentu dostawy Wyrobów Grupa Topex może odmówić wydania Wyrobów oraz Grupa Topex jest uprawniony do obciążenia Zamawiającego wszelkimi kosztami z tego wynikłymi, w szczególności związanymi z przygotowaniem Wyrobów do wysyłki oraz ich przechowywaniem. 18. Z chwilą odbioru Wyrobów przez Zamawiającego lub przedstawiciela Zamawiającego, na Zamawiającego przechodzi ryzyko przypadkowej utraty lub uszkodzenia Wyrobów. W przypadku nieodebrania w terminie Wyrobów przez Zamawiającego lub przedstawiciela Zamawiającego, Grupa Topex jest uprawniony do obciążenia Zamawiającego wszelkimi kosztami z tego wynikłymi, w szczególności związanymi z przygotowaniem Wyrobów do wysyłki oraz ich przechowywaniem. 19. Wszelkie dane dotyczące wagi, miary, jakości oraz inne wielkości zawarte w katalogach, prospektach i innych materiałach, są podane wyłącznie do celów informacyjnych. Dane są wiążące dla Grupa Topex tylko wtedy, gdy dane takie zostały, na życzenie Zamawiającego, potwierdzone przez Grupa Topex w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 20. Zamawiający zobowiązany jest do przekazania do Grupa Topex, w terminie 7 (siedmiu) dni od dostawy Wyrobów, odpowiednich dokumentów potwierdzających: 1) wywóz Wyrobów poza terytorium Unii Europejskiej – w przypadku eksportu towarów, 2) wywóz Wyrobów poza terytorium Polski oraz dostarczenie Wyrobów do Zamawiającego na terytorium innego kraju członkowskiego Unii Europejskiej – w przypadku wewnątrzwspólnotowej dostawy towarów, w formie, rodzajach i ilościach wymaganych przepisami prawa obowiązującego Grupa Topex, o czym Grupa Topex poinformuje Zamawiającego. W przypadku, gdy Grupa Topex nie otrzyma takich odpowiednich dokumentów w terminie, Grupa Topex uprawniony będzie do żądania od Zamawiającego zapłaty kary umownej w wysokości równej kwocie podatku VAT, jaki w związku z nieotrzymaniem powyższych dokumentów Grupa Topex będzie zobowiązany zapłacić. Zastrzeżenie kary umownej nie wyłącza uprawnienia Grupa Topex do dochodzenia odszkodowania w kwocie przewyższającej wysokość zastrzeżonej kary umownej. Ponadto, niezależnie od uprawnienia do żądania zapłaty kary umownej wskazanej w niniejszym punkcie, Grupa Topex jest uprawniony do żądania od Zamawiającego zwrotu wszelkich kosztów, w tym w szczególności kosztów postępowań sądowych lub administracyjnych, wraz z kosztami postępowania oraz kosztami obsługi prawnej, a także wraz z wszelkimi karami, odsetkami i innymi należnościami powstałymi w związku z nieprzekazaniem przez Zamawiającego dokumentów zgodnie z niniejszym punktem. Warunki i terminy płatności 21. Grupa Topex może uzależnić realizację Zamówienia i wydanie Wyrobów od zapłaty przez Zamawiającego całości lub części ceny za Wyroby objęte zamówieniem przed dniem odbioru Wyrobów od Grupa Topex (przedpłata). 22. Grupa Topex może uzależnić realizację Zamówienia i wydanie Wyrobów od przedstawienia przez Zamawiającego lub osobę trzecią odpowiedniego zabezpieczenia, wedle rodzaju zabezpieczenia, jaki Grupa Topex uzna za wskazany. 23. Grupa Topex może odmówić realizacji wszystkich Zamówień do Zamawiającego w przypadku powstania jakichkolwiek opóźnień w zapłacie należności za dostarczone Wyroby lub w zapłacie jakichkolwiek innych należności należnych Grupa Topex od Zamawiającego, bez prawa Zamawiającego do podnoszenia wobec Grupa Topex jakichkolwiek roszczeń z tego tytułu. 24. Zamawiający ma obowiązek odebrać Wyroby i zapłacić za nie w asortymencie i ilości określonych w dokumencie dostawy Wyrobów. 25. Podstawą dokonywania zapłaty za dostarczone na podstawie Zamówienia Wyroby jest faktura wystawiona przez Grupa Topex. 26. Z zastrzeżeniem pkt 21 powyżej, zapłata ceny za dostarczone Wyroby powinna być dokonana w terminie wskazanym na fakturze wystawionej przez Grupa Topex. Termin płatności liczony jest od daty wystawienia faktury. 27. Zapłaty ceny za dostarczone Wyroby Zamawiający dokonywać będzie na rachunek bankowy Grupa Topex wskazany na fakturze lub fakturze pro forma w przypadku określonym w pkt 21 powyżej. Za datę zapłaty uważa się dzień uznania rachunku bankowego Grupa Topex. 28. Wszelkie koszty bankowe związane z zapłatą, w szczególności bankowe opłaty manipulacyjne, pokrywa Zamawiający. 29. W razie opóźnienia w zapłacie ceny za Wyroby Grupa Topex uprawniony jest do żądania od Zamawiającego: 1) zapłaty na rzecz Grupa Topex odsetek ustawowych za każdy dzień opóźnienia, w wysokości określonej przepisami prawa polskiego, 2) zwrotu wszelkich kosztów poniesionych przez Grupa Topex w celu wyegzekwowania należności od Zamawiającego, a poniesione koszty obsługi prawnej także w razie zaspokojenia roszczeń Grupa Topex bez postępowania sądowego, czy egzekucyjnego. 30. W razie opóźnienia w zapłacie cen za Wyroby Grupa Topex jest uprawniony do wstrzymania realizacji wszystkich Zamówień do czasu uregulowania zaległości, jak również do całkowitego zakończenia współpracy z Zamawiającym, bez prawa Zamawiającego do zgłaszania jakichkolwiek roszczeń do Grupa Topex z tego powodu. Ponadto, Grupa Topex może uzależnić realizowanie Zamówień od przedstawienia przez Zamawiającego lub osobę trzecią odpowiedniego zabezpieczenia, wedle rodzaju zabezpieczenia, jaki Grupa Topex uzna za wskazany. 31. Oprócz ceny za Wyroby Zamawiający zapłaci Grupa Topex także cenę za każdą paletę EUR, na której dostarczono Wyroby, w wysokości równej aktualnej cenie zakupu palet EUR przez Grupa Topex. Należność za palety EUR będzie doliczana przez Grupa Topex, jako osobna pozycja, do faktury za Wyroby. 32. W przypadku, gdy okaże się, iż Grupa Topex oraz Zamawiający staną się wobec siebie jednocześnie dłużnikiem i wierzycielem, wyłączona jest dopuszczalność potrącenia wzajemnych wierzytelności poprzez jednostronne oświadczenie woli Zamawiającego. Potrącenie takie może nastąpić wyłącznie w formie odrębnego pisemnego porozumienia Grupa Topex i Zamawiającego, albo jednostronnego oświadczenia Grupa Topex, odpowiednio zawartego bądź złozonego pod rygorem nieważności. 33. W przypadku konieczności wystawienia faktury korygującej in minus przez Grupa Topex, będzie ona pomniejszała wartość zobowiązań Zamawiającego wobec Grupa Topex dopiero po otrzymaniu przez Grupa Topex potwierdzenia odbioru faktury korygującej przez Zamawiającego. Reklamacje 34. W zakresie nieuregulowanym w niniejszych Ogólnych Warunkach do postępowania reklamacyjnego mają zastosowanie aktualnie obowiązujące w Grupa Topex zasady i procedury dotyczące zgłaszania i realizowania reklamacji ilościowych oraz jakościowych. Zamawiający ma obowiązek zastosowania się do aktualnie obowiązujących procedur i zasad pod rygorem pozostawienia reklamacji bez rozpatrzenia. 35. Zamawiający obowiązany jest sprawdzić w chwili dostawy ilość Wyrobów, pod rygorem utraty prawa do reklamacji w tym zakresie. W przypadku stwierdzenia braków ilościowych, Zamawiający dokonuje stosownej adnotacji na dokumencie dostawy Wyrobów, która musi zostać potwierdzona przez przedstawiciela Grupa Topex stosownym wpisem w dokumentach dostawy. Wszelkie reklamacje związane z brakami ilościowymi, które nie zostaną stwierdzone przez Zamawiającego i potwierdzone przez Grupa Topex podczas dostawy, lecz wynikną po dostawie, np.: przy rozładunku Wyrobów w magazynie Zamawiającego nie będą uznane przez Grupa Topex. Zamawiający zgłasza Grupa Topex udokumentowaną w wyżej opisany sposób reklamację ilościową nie później niż w ciągu 30 (trzydziestu) dni od daty dostawy Wyrobów, pod rygorem pozostawienia reklamacji bez rozpoznania. 36. W razie ujawnienia się wad jakościowych Wyrobów Zamawiający zgłasza Grupa Topex udokumentowaną reklamację. Reklamacja jakościowa powinna być zgłoszona do Grupa Topex nie później niż w ciągu 30 (trzydziestu) dni od daty dostawy Wyrobów, pod rygorem pozostawienia reklamacji bez rozpoznania. 37. Wszelkie reklamacje związane z wadami jakościowymi Wyrobów, które powstały po podpisaniu dokumentu dostawy Wyrobów, będą uznane tylko wtedy, gdy wady wynikły z przyczyny tkwiącej już poprzednio w Wyrobie. 38. Wyroby będą przygotowane przez Grupa Topex do wysyłki według następujących standardów: 1) do każdej palety dołączany jest list załadunkowy (packing list), na którym znajduje się: numer zamówienia, lista Wyrobów ułożonych na tej palecie wraz z ich ilościami oraz łączną wagą i objętością, 2) palety są opisane w następujący sposób: numer palety, nazwa klienta oraz numer zamówienia, jeśli jest takie życzenie Zamawiającego, 3) jeżeli na jednej palecie znajdują się Wyroby z więcej niż jednego Zamówienia, Wyroby z danego Zamówienia mogą, na życzenie Zamawiającego, zostać wyraźnie oddzielone, 4) maksymalna wysokość palety wraz z Wyrobami nie może przekraczać 180 cm, a waga palety EUR 800 kg. Wyroby mogą zostać przygotowane do wysyłki w inny sposób niż wyżej wskazany wyłącznie na wyraźne i sprecyzowane życzenie Zamawiającego, chyba, że
Grupa Topex uzna to za niewskazane. W takim wypadku, wyłączona jest możliwość składania przez Zamawiającego reklamacji ilościowych lub jakościowych, a Zamawiający bierze na siebie pełną odpowiedzialność z tego tytułu. 39. Reklamacja powinna być wysłana za pomocą faksu lub poczty elektronicznej. 40. Grupa Topex zastrzega sobie prawo do rozpatrzenia reklamacji, pod warunkiem uprzedniego przeprowadzenia oględzin zareklamowanych Wyrobów przez przedstawiciela Grupa Topex. W takim wypadku, do czasu przybycia przedstawiciela Grupa Topex, Zamawiający obowiązany jest zabezpieczyć Wyroby oraz dowody wystąpienia wad, ich przyczyn i rodzaju. 41. Grupa Topex zastrzega sobie prawo zażądania dodatkowych wyjaśnień, dokumentów lub dowodów do zgłoszonej reklamacji. 42. Prawidłowo zgłoszona reklamacja powinna zostać rozpatrzona przez Grupa Topex w terminie 30 (trzydziestu) dni roboczych od dnia jej otrzymania. W przypadku zażądania przez Grupa Topex dodatkowych wyjaśnień, dokumentów lub dowodów, zgodnie z pkt 41 powyżej, lub w przypadku zażądania przez Grupa Topex oględzin przez przedstawiciela Grupa Topex zgodnie z pkt 40 powyżej, termin na rozpatrzenie reklamacji biegnie od początku począwszy od dnia otrzymania przez Grupa Topex wszystkich wymaganych informacji lub dokonania oględzin przez przedstawiciela Grupa Topex. Odpowiedź na reklamację zostanie wysłana przez Grupa Topex za pomocą faksu lub poczty elektronicznej. 43. Żadne reklamacje dotyczące dowolnej partii Wyrobów nie mogą być podstawą dla Zamawiającego do odmowy przyjęcia Wyrobów i odmowy zapłaty ceny za Wyroby Wszelkie roszczenia z tytułu reklamacji Zamawiającego nie mogą przekroczyć wartości reklamowanych Wyrobów według cen sprzedaży z dnia złożenia zamówienia. Własność intelektualna 44. Zamawiający zobowiązany jest do respektowania wszelkich praw na dobrach niematerialnych przysługujących Grupa Topex lub innym podmiotom powiązanym kapitałowo z Grupa Topex, w szczególności praw autorskich oraz praw do znaków towarowych. Korzystanie przez Zamawiającego z praw lub znaków wskazanych w zdaniu poprzednim, w szczególności do działań reklamowych i promocyjnych, wymaga uprzedniego uzgodnienia i zezwolenia od Grupa Topex. 45. Przekazanie Zamawiającemu przez Grupa Topex lub inny podmiot powiązany kapitałowo z Grupa Topex jakichkolwiek materiałów lub informacji, dotyczących Grupa Topex lub tego podmiotu lub Wyrobów, w szczególności zdjęć Wyrobów, katalogów Wyrobów, nie może być poczytane przez Zamawiającego jako przeniesienie, albo zobowiązanie do przeniesienia, na jego rzecz jakichkolwiek praw do tych informacji lub materiałów, zwłaszcza przysługujących Grupa Topex lub innym podmiotom powiązanym kapitałowo z Grupa Topex majątkowych praw autorskich lub innych praw na dobrach niematerialnych, w tym praw z rejestracji znaków towarowych, lub jako udzielenie, albo zobowiązanie do udzielenia, na rzecz Zamawiającego licencji bądź innych uprawnień do korzystania z takich materiałów, informacji, znaków towarowych lub przedmiotów, praw na dobrach niematerialnych. Zamawiający jest uprawniony do wykorzystywania takich informacji, materiałów, znaków towarowych lub innych przedmiotów, praw na dobrach niematerialnych, wyłącznie w celu należytej realizacji współpracy z Grupa Topex oraz wyłącznie zakresie uprzednio uzgodnionym z Grupa Topex. Na każde żądanie Grupa Topex, Zamawiający zobowiązany jest do niezwłocznego zwrotu lub usunięcia i zniszczenia z nośników danych wszelkich takich informacji, materiałów, znaków towarowych lub innych przedmiotów praw na dobrach niematerialnych. Grupa Topex jest uprawniony do zażądania od Zamawiającego potwierdzenia na piśmie faktu usunięcia i zniszczenia z nośników danych. 46. W przypadku powzięcia wiadomości o jakimkolwiek naruszeniu praw na dobrach niematerialnych Grupa Topex lub innych podmiotów powiązanych kapitałowo z Grupa Topex lub nieuprawnionym korzystaniu z tych praw, Zamawiający zobowiązany jest do natychmiastowego powiadomienia Grupa Topex oraz, o ile będzie to możliwe, podjęcia działań zapobiegających naruszeniom lub nieuprawnionemu korzystaniu. Siła wyższa 47. Grupa Topex nie ponosi odpowiedzialności za częściowe lub całkowite niewykonanie zobowiązań wynikających z zawartych umów lub niniejszych Ogólnych Warunków, w szczególności w zakresie dostawy Wyrobów, jeżeli to niewykonanie powstało na skutek okoliczności siły wyższej. 48. Przez siłę wyższą należy rozumieć każdą okoliczność, która jest niezależna od woli Grupa Topex, uniemożliwia wykonanie zobowiązań, oraz której skutków nie można uniknąć albo też, której działanie zapoczątkowane jest przez anormalne, nieodwracalne zdarzenia, które nie mogą być przewidziane lub są nieuniknione. Za wypadki siły wyższej uznaje się w szczególności: 1) trzęsienia ziemi, huragany, pożary, powodzie, uderzenia pioruna, epidemie i inne klęski żywiołowe, 2) strajki, wojny, zamieszki, rewolty, akty sabotażu i terroryzmu, powszechny brak surowców, konfiskatę towaru, uszkodzenie maszyn potrzebnych do produkcji, brak środków transportu publicznego, 3) embarga, zamknięcia granicy, zakazy oraz ograniczenia eksportu i importu i inne powszechnie obowiązujące akty organów administracji rządowej lub samorządowej, które uniemożliwiają spełnienie obowiązków wynikających z potwierdzonego przez Grupa Topex Zamówienia. 49. W przypadku zaistnienia okoliczności siły wyższej Grupa Topex zawiadomi o tym fakcie Zamawiającego w formie pisemnej lub za pomocą faksu lub za pomocą poczty elektronicznej. Pozostałe postanowienia 50. Zamawiający zobowiązany jest natychmiastowo zawiadomić Grupa Topex o wszelkich zmianach w organizacji Zamawiającego lub warunkach i sytuacji prowadzenia działalności lub sytuacji finansowej lub sytuacji prawnej Zamawiającego, które mogą wpłynąć na wykonanie zobowiązań Zamawiającego wobec Grupa Topex. 51. Zamawiający ponosi odpowiedzialność za wszelkie działania lub zaniechania swoich pracowników, przedstawicieli, podwykonawców, lub innych osób, którymi Zamawiający się posługuje, w szczególności przewoźników wykonujących przewóz Wyrobów na zlecenie Zamawiającego, jak za swoje własne działania lub zaniechania. 52. Grupa Topex nie ponosi żadnej odpowiedzialności związanej ze spełnianiem przez Wyroby postanowień oraz wymogów zawartych w ustawach, rozporządzeniach i innych przepisach prawnych właściwych dla kraju siedziby Zamawiający lub innego kraju przeznaczenia Wyrobów. Wszelką odpowiedzialność z tego tytułu ponosi Zamawiający, jako wprowadzający Wyroby na określone terytorium. 53. Grupa Topex nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wynikłe szkody, w tym szkody lub straty wynikające z opóźnienia w dostawie, chyba, że szkoda została spowodowana z winy umyślnej Grupa Topex. 54. Zamawiający zobowiązany jest pod rygorem skutków prawnych do zachowania w tajemnicy wszelkich informacji uzyskanych od Grupa Topex, za wyjątkiem informacji dostępnych publicznie oraz za wyjątkiem instytucji i organów uprawnionych przepisami prawa do żądania ich okazania, jednakże w takim przypadku należy przekazać Grupa Topex informację na temat organu lub instytucji, który zażądał informacji, podstaw prawnych, na jakich zażądano informacji oraz zakresu żądanych informacji. Zamawiający ponosi odpowiedzialność za zachowanie tajemnicy przez swoich pracowników lub osoby trzecie, którymi Zamawiający się posługuje. Obowiązek zachowania tajemnicy nie jest ograniczony w czasie i obowiązuje również po zakończeniu współpracy z Grupa Topex. 55. Zamawiający działa w imieniu własnym i na własny rachunek. Zamawiający nie ma prawa do składania oświadczeń woli oraz zaciągania jakichkolwiek zobowiązań w imieniu Grupa Topex. Grupa Topex nie ponosi odpowiedzialności za zobowiązania Zamawiającego wobec osób trzecich. 56. W przypadku naruszenia przez Zamawiającego któregokolwiek z postanowień niniejszych Ogólnych Warunków lub naruszenia przez Zamawiającego w jakikolwiek inny sposób jakichkolwiek innych praw Grupa Topex, Grupa Topex będzie uprawniony do natychmiastowego zawieszenia lub zakończenia współpracy z Zamawiającym w tym w szczególności natychmiastowego rozwiązania wszelkich umów łączących strony, bez prawa Zamawiającego do podnoszenia jakichkolwiek roszczeń z tego tytułu. Niezależnie od tego, Grupa Topex będzie również uprawniony do dochodzenia od Zamawiającego należnego odszkodowania oraz zwrotu wszelkich kosztów, w tym w szczególności kosztów postępowań sądowych lub administracyjnych, wraz z kosztami postępowania oraz kosztami obsługi prawnej, a także wraz z wszelkimi karami, odsetkami i innymi należnościami. 57. W przypadku, gdy Zamawiający wyrazi życzenie, aby zamówione Wyroby były dostarczane do osoby trzeciej lub aby osoba trzecia dokonywała płatności za zamówione przez Zamawiającego Wyroby, taka zmiana jest możliwa wyłącznie pod warunkiem uprzedniej zgody Grupa Topex wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności oraz pod warunkiem otrzymania przez Grupa Topex od Zamawiającego stosownych oświadczeń i upoważnień dla tej osoby, udzielonych przez Zamawiającego na piśmie pod rygorem nieważności. Grupa Topex zastrzega sobie prawo do odmowy zgody bez uzasadnienia odmowy oraz bez prawa Zamawiającego do podnoszenia wobec Grupa Topex jakichkolwiek roszczeń z tego tytułu. Ponadto, Grupa Topex może uzależnić udzielenie takiej zgody od udzielenia przez Zamawiającego lub osobę trzecią odpowiedniego zabezpieczenia, wedle rodzaju zabezpieczenia, jaki Grupa Topex uzna za wskazany. 58. Ilekroć w niniejszych Ogólnych Warunkach jest wskazany sposób komunikowania się za pomocą faksu lub poczty elektronicznej, wówczas w każdym takim przypadku oświadczenie złożone za pomocą faksu lub poczty elektronicznej jest uważane za złożone i skuteczne z chwilą potwierdzenia przez odbiorcę otrzymania oświadczenia, przy czym potwierdzenie powinno zostać złożone za pomocą faksu lub poczty elektronicznej, tzw. faks potwierdzony lub e-mail potwierdzony. Za równoznaczne z potwierdzeniem, o którym mowa w zdaniu poprzednim, uznaje się również potwierdzenie otrzymania faksu lub poczty elektronicznej, które zostało automatycznie wygenerowane przez urządzenie faksowe lub pocztę elektroniczną (automatyczne potwierdzenie odbioru). 59. W sprawach nieuregulowanych w niniejszych Ogólnych Warunkach lub pisemnej umowie zawartej między Grupa Topex, a Zamawiającym, zastosowanie mają tylko i wyłącznie odpowiednie przepisy prawa polskiego. Wyłączone jest stosowanie przepisów prawa innych krajów. Wyłączone jest stosowanie postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów, sporządzonej w Wiedniu w dniu 11 kwietnia 1980 roku, jak również wyłączone jest stosowanie postanowień innych konwencji oraz umów międzynarodowych. 60. Wszelkie spory będą rozstrzygane przez polski sąd powszechny właściwy miejscowo dla siedziby Grupa Topex.
' %. %2! , ¨4 %2- 3 ¨/& ¨3 ! ,%¨! . $ ¨$ %,) 6 %29 ¨/& ¨'//$ 3 ¨e ¨%8 0/ 2 4 ¨- !2 + % 4 3 General provisions 1. These General Terms of Sale and Delivery of Goods, hereina er referred to as the “General Terms”, shall apply to all contracts pursuant whereto “Grupa Topex Sp. z o.o.” Limited Liability Partnership having its seat in Warszawie, with its registered and commercial office: 02-285 Warsaw, ul. Pograniczna 2/4, registered in the register of entrepreneurs of the National Court Registry maintained by the District Court for the capital city of of Warsaw, XIII Commercial Division of the National Court Registry, under KRS number 0000279074, NIP tax identification no. 522-020-17-20, REGON state statistical number 006713095, hereina er referred to as Grupa Topex, sells goods unless the provisions of the contracts concluded with Grupa Topex in writing under pain of being null and void, stipulate otherwise. 2. Goods sold under these General Terms shall hereina er be referred to as “Products”. An entity placing an order for Products with Grupa Topex and purchasing Products from Grupa Topex shall hereina er be referred to as the “Ordering Party”. 3. No deviations from these General Terms shall be valid and binding with respect to Grupa Topex unless agreed upon otherwise with Grupa Topex in writing under pain of being null and void. 4. No offers, price lists, catalogues, samples, photographs, designs, folders or other such materials shall be binding with respect to Grupa Topex unless agreed upon otherwise with Grupa Topex in writing under pain of being null and void. 5. No provisions of the general terms of deliveries or of the general term of sale, other regulations, terms or conditions or other documents pertaining to terms and conditions of purchase of goods which have been delivered by Grupa Topex in any way and form shall be valid and binding with respect to Grupa Topex unless agreed upon otherwise with Grupa Topex in writing under pain of being null and void. Prices of Goods 6. Assortment and prices of Goods have been specified in the currently valid Grupa Topex price list. Prices provided for in the current Grupa Topex price list may be subject to discounts agreed upon with Grupa Topex in writing under pain of being null and void. 7. Unless agreed upon otherwise with Grupa Topex in writing under pain of being null and void, the prices provided for in the current Grupa Topex price list shall cover sale and delivery of Goods FCA the office of Grupa Topex in Warsaw, in accordance with International Commercial Terms 2010, hereina er referred to as Incoterms 2010. Nevertheless, irrespective of the selected Incoterms 2010, any costs incurred at the side of unloading of the Goods shall be covered by the Ordering Party. 8. The prices provided for in the Grupa Topex price list shall be exclusive of tax on goods and services (VAT) that will be added at the applicable rate. Orders and deliveries of Goods 9. Sale and delivery of Goods may solely be effected pursuant to orders placed by the Ordering Party, otherwise being null and void, in a written form or by electronic mail (e-mail) to the Grupa Topex- indicated address by of the person to be contacted with respect to orders, in accordance with the template
825
applicable within Grupa Topex and containing information specified by Grupa Topex. 10. Placement of an order shall mean acceptance by the Ordering Party of these General Terms. 11. Grupa Topex stipulates the right to refuse execution of any Order, in whole or in part, without justification and without the Ordering Party’s right to advance claims against Grupa Topex due thereto. 12. No response from Grupa Topex to an Order shall not mean acceptance thereof by Grupa Topex. An order shall solely bind Grupa Topex following an explicit acknowledgement thereof by Grupa Topex in writing or by electronic mail (e-mail) to the address of the contact person indicated by Grupa Topex, otherwise being null and void. 13. Delivery of Goods shall be executed FCA Incoterms 2010 the office of Grupa Topex, in accordance with item 7 of these General Terms unless Grupa Topex acknowledges in writing, under pain of being null and void, different Incoterms 2000 with respect to execution of deliveries of Goods. 14. Delivery of Goods shall be executed within time accepted by Grupa Topex in accordance with item 12 of these General Terms. 15. In the event of delays or shortages regarding a delivery of Good ordered the Ordering Party may demand delivery within an additional time agreed upon with Grupa Topex, not shorter than 30 days. 16. In the event of transport being arranged by the Ordering Party, the Ordering Party shall execute it in an accordingly adapted vehicle; in particular, in the event of customs clearance, the vehicle shall comply with the requirements applicable to vehicles used for transportation of goods subject to customs clearance, e.g. with respect to vehicle adaptation to sealing, under pain of refusal of the execution of the Order. Moreover, the Ordering Party shall indicate, prior to dispatch of Goods, the registration number of the vehicle and information identifying the driver (first name, family name and passport number), under pain of refusal of the execution of the Order. 17. A document acknowledging reception of delivery and acceptance of the Goods ordered as well as acknowledging the date of delivery of the Goods shall be a Goods a receipt of delivery of the Goods signed by the Ordering Party or an authorised representative thereof. An authorised representative of the Ordering Party shall in particular be a carrier transporting the Goods upon the order of the Ordering Party and taking the Goods over from Grupa Topex. In the event of refusal to sign a receipt of delivery of the Goods, Grupa Topex may refuse to release the Goods and shall have the right to charge the Ordering Party with any costs due thereto, in particular with respect to preparation of the Goods for dispatch and storage thereof. 18. Upon reception of the Goods by the Ordering Party or a representative thereof, the risk of accidental loss of or damage to the Goods shall be transferred upon the Ordering Party. In the event of a failure to receive the Goods on time by the Ordering Party or a representative thereof, Grupa Topex shall have the right to charge the Ordering Party with any costs due thereto, in particular with respect to preparation of the Goods for dispatch and storage thereof. 19. Any information pertaining to the weight, volume and quality as well as other data provided for in catalogues, prospects and other materials are only for informative purposes. The information shall solely bind Grupa Topex when acknowledged thereby, upon the Ordering Party’s request, in writing under pain of being null and void. 20. The Ordering Party shall provide Grupa Topex, within 7 (seven) days of the date of delivery of the Goods, with relevant documents acknowledging: 1) transport of the Goods outside the territory of the European Union – in the event of export of goods, 2) transport of the Goods outside the territory of Poland and delivery of the Goods to the Ordering Party on the territory of another Member State of the European Union – in the event of intra-Community delivery of goods, in the form, types and quantities required under the provisions of law applicable to Grupa Topex, of which Grupa Topex shall notify the Ordering Party. In the event that Grupa Topex does not receive such relevant documents in time, Grupa Topex shall have the right to claim from the Ordering Party payment of a contractual penalty in the amount equal to the amount of the value added tax which Grupa Topex shall pay due to non-receipt of the aforementioned documents. The contractual penalty provision shall not exclude Grupa Topex right to seek damages in the amount exceeding the amount of the stipulated contractual penalty. Moreover, irrespective of the right to demand payment of the contractual penalty provided for in this item, Grupa Topex shall have the right to claim from the Ordering Party reimbursement of any costs, including in particular costs of legal or administrative proceedings, inclusive of the costs of procedure and the costs of lawyer’s services as well as any charges, interests and other liabilities arising from the Ordering Party’s failure to provide the documents in accordance with this item. Terms and dates of payment 21. Grupa Topex may make execution of an Order and release of Goods dependent upon payment by the Ordering Party the entire or part of the price for the Goods ordered prior to the date of taking the Goods over from Grupa Topex (prepayment). 22. Grupa Topex may make execution of an Order and release of Goods dependent upon provision by the Ordering Party or by a third party of an acceptable security of a type deemed recommended by Grupa Topex. 23. Grupa Topex may refuse execution of all Orders from the Ordering Party in the event of occurrence of any delays in payments of the amounts due on the Goods delivered or in payments of any other amounts due to Grupa Topex from the Ordering Party, without the Ordering Party’s right to advance any claims against Grupa Topex due thereto. 24. The Ordering Party shall take the Goods over and pay for the assortment and the quantities provided for in the document of delivery of the Goods. 25. The basis for payment for Goods delivered pursuant to an Order shall be a invoice issued by Grupa Topex. 26. Subject to item 21 hereinabove, payment of the price for the Goods delivered shall be effected within time stipulated on the invoice issued by Grupa Topex. Term of payment shall commence on the date of issuance of the invoice. 27. Price for the Goods delivered shall be paid by the Ordering Party to the bank account of Grupa Topex indicated on the invoice or a pro forma invoice in the case provided for in item 21 hereinabove. Payment date shall mean the day of crediting the bank account of Grupa Topex. 28. Any bank costs related to payment, in particular bank charges, shall be covered by the Ordering Party. 29. In the event of delay in payment of the price of the Goods, Grupa Topex shall have the right to claim the following from the Ordering Party: 1) payment in favour of Grupa Topex of statutory interests per each day of delay in the amount provided for in the Polish law, 2) reimbursement of any costs incurred by Grupa Topex in order to vindicate the amounts due from the Ordering Party, and the incurred costs of lawyer’s services in the event of adjustment of Grupa Topex claims without legal or execution proceedings. 30. In the event of delay in payment of the price of the Gods, Grupa Topex shall have the right to suspend execution of all Orders until settlement of the outstanding amounts as well as thorough completion of cooperation with the Ordering Party, without the Ordering Party’s right to advance any claims against Grupa Topex due thereto. Moreover, Grupa Topex may depend execution of an Order and release of Goods upon provision by the Ordering Party or by a third party of an acceptable security of a type deemed recommended by Grupa Topex. 31. Beside the price of the Goods, the Ordering Party shall also pay Grupa Topex the price of each Europalette on which the Goods have been delivered, in the amount equal to the currently valid price of purchase of Europalettes by Grupa Topex. The amount due for the Europalletes shall be charged by Grupa Topex as a separate item on the invoice for the Goods. 32. In the event that Grupa Topex and the Ordering Party concurrently become the debtor and creditor with respect to each other, the option of deducting mutual liabilities by means of a unilateral declaration of intent of the Ordering Party shall be excluded. Such deduction may solely be effected in the form of a separate written agreement between Grupa Topex and the Ordering Party, or a unilateral statement by Grupa Topex incorporated or made respectively, under pain of being null and void. 33. In the event of a need to issue a negative value credit note by Grupa Topex, the invoice shall decrease the value of the Ordering Party’s liabilities towards Grupa Topex only a er reception by Grupa Topex of an acknowledgement of receipt of the credit note by the Ordering Party. Complaints 34. Complaint proceedings not governed by these General Terms shall be subject to the currently applicable within Grupa Topex rules and procedures pertaining to submitting and handling quantity- and quality-related complaints. The Ordering Party shall observe the currently applicable procedures and rules under pain of the complaint not being examined. 35. Upon delivery, the Ordering Party shall verify the quantity of the Goods under pain of losing the right to advance complaints with respect thereto. In the event of disclosure of quantitative shortages the Ordering Party shall make a relevant annotation in the document of delivery of the Goods which is to be confirmed by a representative of Grupa Topex with an appropriate note in the delivery documents. Any complaints related to quantitative shortages which are not detected by the Ordering Party and confirmed by Grupa Topex upon delivery but arise a er delivery, e.g. at the unloading of the Goods at the Ordering Party’s warehouse shall not be recognised by Grupa Topex. The Ordering Party shall submit to Grupa Topex a quantity-related complaint documented in the foregoing manner not later than within 30 (thirty) days of the date of delivery of the Goods under pain of the complaint not being examined. 36. the event of disclosure of qualitative defects of the Goods The Ordering Party shall submit to Grupa Topex a documented complaint. A quality-related complaint shall be submitted to Grupa Topex not later than within 30 (thirty) ) days of the date of delivery of the Goods under pain of the complaint not being examined. 37. Any complaints related to qualitative defects of the Goods which arise following the signature of the document of delivery of the Goods shall solely be recognised if the defects result from reasons already present in the Goods. 38. Goods shall be prepared by Grupa Topex for dispatch in accordance with the following standards: 1) each palette shall be accompanied by a packing list specifying: order number, list of Goods placed on the palette, inclusive of the quantities, total weight and volume, 2) palette description shall feature the following: palette number, customer name and order number if so requested by the Ordering Party, 3) if one palette features Goods from more than one Order, Goods from a specific order may, upon the Ordering Party’s request, be distinctly separated, 4) maximum height of a palette with Goods may not exceed 180 cm and the Europallette weight may not exceed 800 kg. Goods may be prepared for dispatch in a manner other than indicated hereinabove solely upon an explicit and detailed request from the Ordering Party unless Grupa Topex deems it unadvisable. In such event the Ordering Party shall not have the right to advance quantity- or quality-related complaints and shall accept thorough liability due thereto. 39. The complaint shall be sent by fax or by electronic mail. 40. Grupa Topex stipulates the right to examine the complaint on condition of prior visual inspection of the Goods complained about by its representative. In such event, until arrival of the representative, the Ordering Party shall protect the Goods and evidence of defects, their reasons and types. 41. Grupa Topex stipulates the right to demand additional clarifications, documents or evidence pertaining to the complaint advanced. 42. A correctly advanced complaint shall be examined by Grupa Topex within 30 (thirty) business days of the date of receipt thereof. In the event of Grupa Topex demanding clarifications, documents or evidence in accordance with item 41 hereinabove, or in the event of Grupa Topex demanding a visual inspection by a representative thereof in accordance with item 40 hereinabove the period wherein the complaint shall be examined shall commence on the date of receipt by Grupa Topex of all the required information or of the date of visual inspection by Grupa Topex representative. Reply to the complaint shall be sent by Grupa Topex by fax or by electronic mail. 43. No complaints pertaining to any batch of Goods may constitute the grounds for the Ordering Party for a refusal to accept the Goods and to pay the price thereof. Claims due to the Ordering Party’s complaint may exceed the value of the Goods complained about provided for in the sale prices applicable on the date of order placement. Intellectual property 44. The Ordering Party shall respect all rights to intangible assets due to Grupa Topex or other entities financially related to Grupa Topex, in particular copyrights and rights to trademarks. Utilisation by the Ordering Party of the rights or trademarks provided for in the preceding sentence, in particular in advertising and promotional activities, shall require prior coordination with and permit from Grupa Topex. 45. Provision to the Ordering Party by Grupa Topex or another entity financially related to Grupa Topex of any materials or information pertaining to Grupa Topex or the entity, in particular photographs of Goods or catalogues of Goods may not be interpreted by the Ordering Party as assignment or commitment to assign thereon any rights to the information or the materials, in particular proprietary copyright or other rights to intangible assets due to Grupa Topex or other entities financially related to Grupa Topex, inclusive of rights under registration of trademarks, or as granting or commitment to grant the Ordering Party licences or other rights to use such materials, information, trademarks or objects, or right to intangible assets. The Ordering Party shall have the right to use such information, materials, trademarks or other objects, or rights to intangible assets, solely for the purpose of due cooperation with Grupa Topex and solely within a scope earlier agreed upon with Grupa Topex. Upon each demand from Grupa Topex, the Ordering Party shall immediately return or remove and destroy from data media any such information, materials, trademarks or other objects, or rights to intangible assets. Grupa Topex shall have the right to demand from the Ordering Party a written acknowledgement of removal from data media and destruction of the foregoing. 46. In the event of obtainment of information of any infringement of rights to intangible assets due to Grupa Topex or other entities financially related thereto, or of unauthorised use thereof, the Ordering Party shall immediately notify Grupa Topex and, if possible, undertake measures aimed at preventing infringements or
grupatopex.com 826
unauthorised use. Force Majeure 47. Grupa Topex shall not be held liable for a partial or thorough failure to fulfil the obligations arising from any concluded contracts or these General Terms, in particular with respect to delivery of Goods, if the failure arises from Force Majeure. 48. Force Majeure shall mean any event which is beyond control of Grupa Topex, prevents fulfilment of obligations and the results of which may not be avoided or which arises from abnormal and irreversible events which could not have been anticipated or which are unavoidable. In particular, events of Force Majeure shall include: 1) earthquakes, hurricanes, fires, floods, thunder strikes, epidemics and other natural disasters, 2) strikes, wars, civil commotion, revolts, acts of sabotage and terrorism, general lack of raw materials, seizure of goods, damage to machinery required for production, lack of means of public transport, 3) embargoes, closing of the frontier, prohibitions and limitations regarding export and import, and other generally applicable acts from national government or local government administration bodies which prevent fulfilment of the obligations arising from the Order acknowledged by Grupa Topex. 49. In the event of occurrence of Force Majeure Grupa Topex shall notify the Ordering Party thereof in writing, by fax or by electronic mail. Other provisions 50. The Ordering Party shall immediately notify Grupa Topex of any changes to its organisation, conditions or the situation in which they conduct their activity, financial or legal situation thereof which may affect fulfilment of their obligations towards Grupa Topex. 51. The Ordering Party shall be held liable for any actions or omissions of their employees, representatives, sub-contractors or other persons used thereby, in particular carriers transporting Goods upon the Ordering Party’s order as if for their own actions or omissions. 52. Grupa Topex shall not bear any liability pertaining to the Goods’ compliance with the provisions and requirements provided for in acts of law, ordinances and other legal regulations applicable with respect to the seat of the Ordering Party or another country of destination of the Goods. Any liability due thereto shall be incurred by the Ordering Party as entity marketing the Goods on a specific territory. 53. Grupa Topex shall not be held liable for the resulting damages, inclusive of damages or losses arising from a delay in delivery, unless the damage has been caused through an intentional guilt of Grupa Topex. 54. The Ordering Party shall, under pain of legal implications, maintain secret any information obtained from Grupa Topex, save for information publicly available and save for institutions and bodies authorised under provisions of the law to demand presentation thereof; in such case, however, Grupa Topex shall be provided with information concerning the body or the institution which demanded the information, legal grounds for the demand of the information and the scope of the information demanded. The Ordering Party shall be held liable for their employees or third parties used thereby maintaining the secret. The obligation to maintain the secret shall not be time-limited and shall also apply following conclusion of cooperation with Grupa Topex. 55. The Ordering Party shall act in their own name and on their own account. The Ordering Party shall not have the right to make declarations of will and incur any obligations in the name of Grupa Topex. Grupa Topex shall not be held liable for the Ordering Party’s obligations towards third parties. 56. In the event of an infringement by the Ordering Party of any of the provisions of these General Terms or of an infringement by the Ordering Party in any manner of any other rights due to Grupa Topex, Grupa Topex shall have the right to immediately suspend or terminate cooperation with the Ordering Party, in particular including forthwith termination of all contracts between the parties, without the Ordering Party’s right to any claims due thereto. Irrespective thereof, Grupa Topex shall also have the right to claim from the Ordering Party the compensation due as well as reimbursement of any costs, including in particular the costs of legal or administrative proceedings, inclusive of the costs of procedure and the costs of lawyer’s services, as well as any charges, interests and other liabilities. 57. In the event that the Ordering Party expresses their wish that the Goods ordered be delivered to a third party or a third party effect payments for the Goods ordered by the Ordering Party, such change shall solely be possible on condition of a prior consent from Grupa Topex, expressed in a written form under pain of being null and void, and on condition of receipt by Grupa Topex from the Ordering Party of applicable statements and authorisations for the person, granted by the Ordering Party in a written form under pain of being null and void. Grupa Topex stipulates the right to refuse consent without justification and without the Ordering Party’s right to advance any claims against Grupa Topex due thereto. Moreover, Grupa Topex may depend granting such consent upon provision by the Ordering Party or by a third party of an acceptable security of a type deemed recommended by Grupa Topex. 58. Whenever these General Terms identify the manner of communication by means of fax or electronic mail, then in such each case a statement made by fax or by electronic mail shall be deemed submitted and effective upon confirmation by the recipient of receipt of the statement, subject to the fact that the confirmation shall be made by fax or by electronic mail (the so-called acknowledged fax or acknowledged e-mail). Also, acknowledgement of receipt of fax or of electronic mail automatically generated by the fax device by the electronic mail (automatic acknowledgement of receipt) shall be deemed equivalent of the acknowledgement provided for in the preceding sentence. 59. Matters not provided for in these General Terms or in a written agreement concluded between Grupa Topex and the Ordering Party, shall solely be governed by applicable provisions of the Polish law. Applicability of provision of the law of other countries shall be excluded. Applicability of the provisions of the United Nations Conventions on Contracts for the International Sale of Goods adopted in Vienna on 11 April 1980 and of the provisions of other conventions and international agreements shall be excluded. 60. Disputes shall be settled by a court of law locally competent for the registered office of Grupa Topex.
ƍƃ Ƙ Ɖ Ƈ¨ƒ Ɛ ƊƍƄ Ɖ Ѳ ¨Ǝ Ə ƍƆƂ ѰƉ ¨Ɖ ¨Ǝ ƍƐ ƑƂ Ƅ ѱƉ ¨Ƒ ƍƄ Ƃ Ə ƍƄ ¨e ¨ Ɯѱ Ɛ Ǝƍ ƏƑ ƌ ƚ Ƈ¨ Ə ƚ ƌѱƉ Общие постановления 1. Данные «Общие условия продажи и поставок товаров», далее в тексте «Общие условия», применяются для всех договоров, на основании которых фирма «ТОРЕХ Общество с ограниченной ответственностью» Коммандитное товарищество, с местонахождением и юридическим адресом в Варшаве, 02-285 г. Варшава, ул. Пограничная д. 2/4, зарегистрированная в Национальном судебном реестре предпринимателей (KRS) в районном суде г. Варшава в XIII хозяйственной коллегии, рег. номер 0000279074, ИНН 522-020-17-20, статистический номер REGON 006713095, именуемая в дальнейшем «Grupa Topex», продает товары, если в положениях договоров, подписанных с фирмой «Grupa Topex» в письменном виде, что является обязательным условием их действительности, не записано иначе. 2. Товары, продаваемые в рамках данных Общих условий продажи, далее в тексте именуются «Продукты». Субъект, заказывающий Продукты в фирме Grupa Topex, а также покупающий Продукты в Grupa Topex, далее в тексте именуется «Заказчик». 3. Любые отступления от данных Общих условий являются недействительными и не обязывающими фирму Grupa Topex, если иное не было согласовано с ней в письменном виде, в противном случае они будут считаться недействительными. 4. Никакие предложения, прейскуранты, каталоги, образцы, фотографии, образцы проспектов и другие материалы такого рода не являются обязывающими для фирмы Grupa Topex, если иное не было согласовано с ней в письменном виде, в противном случае они будут считаться недействительными. 5. Никакие постановления Общих условий поставок или общих условий продажи, или других регламентов или условий, а также документов другого рода, касающихся принципов и условий приобретения товаров, которые были предоставлены фирме Grupa Topex любым способом и в любой форме, не являются действительными и обязывающими для фирмы Grupa Topex, если иное не было согласовано с ней в письменном виде, в противном случае они будут считаться недействительными. Цены Продуктов 6. Определение ассортимента и цены изделий содержатся в действующем прейскуранте фирмы Grupa Topex. От цен действующего прейскуранта фирма Grupa Topex может предоставлять скидки, согласованные с ней в письменном виде, в противном случае они будут считаться недействительными. 7. Если с фирмой Grupa Topex не было согласовано иное в письменном виде, обязательном для действительности этих согласований, то цены из действующего прейскуранта Grupa Topex включают продажу и поставку Продуктов, осуществляемые согласно условиям FCA – местонахождение Grupa Topex в Варшаве, в соответствии с правилами International Commercial Terms от 2010 года, далее в тексте называемыми «Incoterms 2010». Однако, несмотря на выбор правила Incoterms 2010, все расходы, понесенные в пункте разгрузки, несет Заказчик. 8. Цены в прейскуранте фирмы Grupa Topex не содержат налога на товары и услуги (налог НДС) который будет начисляться каждый раз в соответствии с действующими ставками НДС. Заказы и доставка Продуктов 9. Продажа и доставка Продуктов могут производиться исключительно на основании заказов, направляемых Заказчиком в письменном виде, в противном случае они будут считаться недействительными, или направляемых по электронной почте (e-mail) в адрес указанного Grupa Topex контактного лица, далее именуемые «Заказы, по образцу, принятому в Grupa Topex, и содержащему данные, установленные Grupa Topex. 10. Подача Заказа означает принятие Заказчиком данных Общий условий. 11. Grupa Topex оставляет за собой право отказать в выполнении каждого Заказа частично или полностью, без объяснения причин и без права выдвижения Заказчиком каких-либо требований по отношению к Grupa Topex в связи с этим. 12. Отсутствие ответа Grupa Topex на Заказ не означает принятия заказа фирмой Grupa Topex. Заказ становится обязательным для Grupa Topex только и исключительно после четкого его подтверждения фирмой Grupa Topex, сделанного в письменном виде или по электронной почте (e-mail) с адреса указанного Grupa Topex контактного лица, в противном случае Заказ будет считаться недействительным. 13. Доставка Продуктов производится в соответствии с правилами FCA Incoterms 2010 – местонахождение фирмы Grupa Topex, в соответствии с п. 7 данных Общих условий, если Grupa Topex в письменном виде (в противном случае подтверждение будет считаться недействительным) не подтвердит другого правила Incoterms 2010 для реализации поставок Продуктов. 14. Поставка Продуктов осуществляется в срок, подтвержденный фирмой Grupa Topex в соответствии с п. 12 данных Общих условий. 15. В случае задержки или отсутствия позиций в поставке заказанных Продуктов, Заказчик может потребовать реализовать поставку в дополнительный срок, согласованный с фирмой Grupa Topex, но не менее, чем в срок 30 дней. 16. В случае организации транспорта Заказчиком, он обязан реализовать перевозку соответственно подготовленным для этого автотранспортом, в частности, в случае прохождения таможенного контроля автомобиль должен соответствовать требованиям, которые выдвигаются для транспорта, перевозящего товар, подлежащий таможенным процедурам, например, подготовленный для пломбирования, в противном случае Заказчику может быть отказано в реализации Заказа. Кроме того, Заказчик обязан указать перед отправкой Продуктов номерной знак автомобиля, а также данные, идентифицирующие водителя (имя, фамилия, номер паспорта), иначе ему может быть отказано в реализации Заказа. 17. Документом, подтверждающим получение поставки и приемки заказанных Товаров, а также подтверждающим дату поставки Продуктов, является подписанный Заказчиком или его уполномоченным представителем документ поставки Товаров. Уполномоченным представителем Заказчика считается, в частности, перевозчик, осуществляющий перевозку по распоряжению Заказчика, осуществляющий получение Продуктов от фирмы Grupa Topex. В случае отказа от подписания документа доставки Продуктов, фирма Grupa Topex может отказать в выдаче Продуктов, а также имеет право потребовать от Заказчика возмещения всех связанных с этим расходов, в частности, на подготовку Продуктов к отправке, а также их хранение. 18. В моменте получения Продуктов Заказчиком или представителем Заказчика, на Заказчика переходит риск случайной потери или повреждения Продуктов. В случае не принятия Продуктов в установленный срок Заказчиком или представителем Заказчика, фирма Grupa Topex имеет право потребовать от Заказчика возмещения всех связанных с этим расходов, в частности, на подготовку Продуктов к отправке, а также их хранение. 19. Вся информация, касающаяся веса, размеров, качества, а также другие показатели, содержащиеся в каталогах, брошюрах и прочих материалах, представлены исключительно с ознакомительной целью. Эта информация является обязывающей для фирмы Grupa Topex только в том случае, если она была, по желанию Заказчика, подтверждена Grupa Topex в письменном виде, в противном случае она будут считаться недействительной. 20. Заказчик обязан передать фирме Grupa Topex в срок 7 (семи) дней от даты поставки Продуктов, следующие документы, подтверждающие: 1) вывоз Продуктов с территории Евросоюза – в случае экспорта товаров, 2) вывоз Продуктов с территории Польши и доставка Продуктов на территорию другой страны-члена ЕС – в случае поставки товаров внутри ЕС, в виде, типах и количествах, требуемых в соответствии с правилами законодательства, действующего для фирмы Grupa Topex, о чем она сообщит
Заказчику. В случае, если фирма Grupa Topex не получит в срок соответствующих документов, она будет иметь право потребовать от Заказчика штраф в размере, равном сумме налога НДС, который в связи с неполучением в/у документов должна будет заплатить. Условие штрафа не исключает права фирмы Grupa Topex требовать возмещения ущерба в размере, превышающем размер штрафа. Кроме того, независимо от права требования уплаты штрафа, указанного в данном пункте, Grupa Topex имеет право потребовать от Заказчика возмещения всех расходов, в том числе судебных расходов или административных расходов, вместе с расходами на ведение процесса и юридического обслуживания, а также вместе со всеми штрафами, процентами и прочими причитающимися суммами, появившимися в связи с не передачей Заказчиком документов в соответствии с данным пунктом. Условия и сроки оплаты 21. Реализацию Заказа и выдачу Продуктов фирма Grupa Topex может поставить в зависимость от уплаты Заказчиком полной или частичной стоимости Продуктов, включенных в Заказ, перед датой их получения из фирмы Grupa Topex (предоплата). 22. Реализацию Заказа и выдачу Продуктов Grupa Topex может поставить в зависимость от представления Заказчиком или третьим лицом соответствующего обеспечения, согласно тому типу обеспечения, который фирма Grupa Topex посчитает необходимым. 23. Grupa Topex может отказать в реализации всех Заказов для Заказчика в случае появления каких-либо задержек в уплате сумм за доставленные Продукты, или в уплате каких-либо других сумм, причитающихся Grupa Topex от Заказчика, при этом Заказчик не имеет права выдвигать против фирмы Grupa Topex каких-либо претензий в связи с этим. 24. Заказчик обязан получить Продукты и заплатить за них в количестве и ассортименте, указанных в документе доставки Продуктов. 25. Основанием для произведения оплаты за Продукты, доставленные в рамках Заказа, является счет-фактура, выставленная фирмой Grupa Topex. 26. С оговоркой вышеприведенного п. 21, уплата стоимости доставленных Продуктов должна быть осуществлена в срок, указанный на счет-фактуре, выставленной фирмой Grupa Topex. Срок оплаты насчитывается от даты выставления счет-фактуры. 27. Оплату стоимости доставленных Продуктов Заказчик будет осуществлять на банковский счет фирмы Grupa Topex, указанный в счет-фактуре или в счете про-форма в случае, оговоренном в вышеприведенном п. 21. Датой оплаты считается день зачисления средств на банковский счет фирмы Grupa Topex. 28. Все банковские расходы, связанные с оплатой, в частности, банковские операционные расходы, несет Заказчик. 29. В случае просрочки оплаты стоимости Продуктов, фирма Grupa Topex имеет право требовать от Заказчика: 1) оплаты в пользу Grupa Topex штрафных процентов за каждый день просрочки, в размере, установленном правилами польского законодательства, 2) возмещения всех расходов, понесенных фирмой Grupa Topex с целью возврата причитающейся суммы от Заказчика, а также понесенные расходы на юридическое обслуживание – также в случае, если требования Grupa Topex будут удовлетворены без судебного разбирательства или принудительного взыскания. 30. В случае просрочки в оплате стоимости Продуктов, фирма Grupa Topex имеет право приостановить реализацию всех Заказов до момента расчета просроченного платежа, а также полностью прекратить сотрудничество с Заказчиком, при этом Заказчик не имеет права предъявлять каких-либо претензий к фирме Grupa Topex по этому поводу. Кроме того, Grupa Topex может поставить реализацию Заказов в зависимости от предоставления Заказчиком или третьим лицом соответствующего обеспечения, согласно тому типу обеспечения, который Grupa Topex посчитает необходимым. 31. Кроме стоимости Продуктов, Заказчик оплатит фирме Grupa Topex также стоимость каждого европоддона, на котором были доставлены Продукты, в размере, равном актуальной цене покупки европоддонов фирмой Grupa Topex. Причитающаяся сумма за европоддоны будет досчитана фирмой Grupa Topex в качестве отдельной позиции на счет-фактуре за Продукты. 32. В случае если окажется, что фирма Grupa Topex и Заказчик станут по отношению друг к другу должником и кредитором, не допускается возможность взаимозачетов путем одностороннего волеизъявления со стороны Заказчика. Такой расчет может наступить исключительно в форме отдельного письменного соглашения между Grupa Topex и Заказчиком, или путем одностороннего заявления компании Grupa Topex, заключенного или представленного соответствующим образом, в противном случае оно будет считаться недействительным. 33. В случае необходимости выставить исправленный счет-фактуру in minus со стороны фирмы Grupa Topex, в нем будет уменьшен размер обязательств Заказчика по отношению к фирме Grupa Topex только после получения фирмой подтверждения получения исправленной фактуры Заказчиком.
которых пользуется Заказчик, в частности, экспедиторов, выполняющих перевозку Продуктов по заказу Заказчика, как за свои собственные действия или бездействие. 52. Фирма Grupa Topex не несет никакой ответственности, связанной с соответствием Продуктов постановлениям и требованиям, содержащимся в законах, распоряжениях и других законодательных правилах, действующих в стране местонахождения Заказчика или другой страны назначения Продуктов. Всю ответственность в этой области несет Заказчик, как субъект, вводящий Продукты в оборот на определенной территории. 53. Фирма Grupa Topex не несет никакой ответственности за появившийся ущерб, в том числе за ущерб или потери, возникшие в связи с опозданием доставки, если ущерб не был причинен по намеренной вине фирмы Grupa Topex. 54. Заказчик обязан сохранять в тайне всю информацию, полученную от фирмы Grupa Topex, в противном случае к нему могут быть применены юридические санкции, за исключением предоставления общедоступной информации, а также за исключением требований учреждений и органов, имеющих право, на основании законодательных правил, потребовать ее предоставления, однако в этом случае фирме Grupa Topex следует передать информацию об учреждении или организации, потребовавшей предоставления информации, а также законодательных оснований, на основе которых была затребована информация, и ее объем. Заказчик несет ответственность за соблюдение конфиденциальности своими сотрудниками или третьими лицами, услугами которых он пользуется. Обязанность соблюдения конфиденциальности не ограничена во времени и действует также после окончания сотрудничества с фирмой Grupa Topex. 55. Заказчик действует от собственного времени и в свою пользу. Заказчик не имеет права делать волеизъявления или принимать какие-либо обязательства от имени фирмы Grupa Topex. Фирма Grupa Topex не несет ответственности за обязательства Заказчика по отношению к третьим лицам. 56. В случае нарушения Заказчиком какого-либо из постановлений данных Общих условий, или нарушения Заказчиком каким-либо другим способом любых других прав фирмы Grupa Topex, она будет иметь право немедленно приостановить или закончить сотрудничество с Заказчиком, в том числе безотлагательно расторгнуть все договоры, объединяющие Стороны, без права Заказчика вносить какие-либо претензии по этому поводу. Независимо от этого, фирма Grupa Topex будет иметь право требовать от Заказчика причитающейся компенсации и возмещения всех расходов, в частности, расходов на судебные и административные разбирательства, вместе с расходами на ведение процесса и юридическое обслуживание, а также всеми штрафами, процентами и прочими причитающимися суммами. 57. В случае если Заказчик выразит пожелание, чтобы заказанные Продукты были доставлены третьему лицу, или чтобы третье лицо производило оплату за заказанные Заказчиком Продукты, такое изменение возможно исключительно при условии предварительного согласия фирмы Grupa Topex, предоставленного в письменном виде, в противном случае оно будет считаться недействительным, а также при условии получения фирмой Grupa Topex от Заказчика соответствующих заявлений и доверенностей для этого лица, в противном случае они будут считаться недействительными. Фирма Grupa Topex оставляет за собой право отказать в этом Заказчику без объяснения причин и без права Заказчика вносить по отношению к фирме Grupa Topex какие-либо претензии по этому поводу. Кроме того, фирма Grupa Topex может поставить предоставление такого согласия в зависимость от предоставления Заказчиком или третьим лицом соответствующего обеспечения, согласно тому типу обеспечения, который фирма Grupa Topex посчитает необходимым. 58. Каждый раз, когда в данных Общих условиях речь идет о способе связи при помощи факса или электронной почты, в каждом таком случае заявление, переданное по факсу или электронной почте, считается поданным и эффективным от момента подтверждения получателем его получения, причем подтверждение также должно быть направлено при помощи факса или электронной почты, т.наз. подтвержденный факс или подтвержденное сообщение e-mail. Равнозначным подтверждению, о котором говорится в предыдущем предложении, считается также подтверждение получения факса или электронной почты, которые было автоматически создано факсовым аппаратом или клиентом электронной почты (автоматическое подтверждение получения). 59. По вопросам, не урегулированным в данных Общих правилах или в письменном договоре, заключенным между компанией Grupa Topex и Заказчиком, применяются, только и исключительно, соответствующие правила польского законодательства. Исключено применение законодательных правил других стран. Исключено применение положений Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, принятой в Вене 11 апреля 1980 года, а также исключено применение постановлений других конвенций и международных договоров. 60. Все споры будут рассматриваться польским судом, соответствующим местонахождению фирмы Grupa Topex.
Рекламации 34. По вопросам, не охваченным данными Общими условиями, к процедуре рекламации применяются действующие в фирме Grupa Topex принципы и процедуры, касающиеся подачи и рассмотрения рекламаций по количеству и качеству. Заказчик обязан соблюдать действующие процедуры и принципы, в противном случае рекламация может быть оставлена без рассмотрения. 35. Заказчик в моменте доставки обязан проверить количество Продуктов, иначе он может потерять право на рекламацию в этом отношении. В случае обнаружения недостачи, Заказчик вносит соответствующую запись в документ доставки Продуктов, которая должна быть подтверждена представителем компании Grupa Topex в виде соответствующей записи в документах доставки. Все рекламации, связанные с недостачей, которая не будет обнаружена и подтверждена представителем компании Grupa Topex во время доставки, а будет выявлена после поставки, например при разгрузке Продуктов на складе Заказчика, не будут приниматься фирмой Grupa Topex. Заказчик заявляет Grupa Topex документированную вышеуказанным способом рекламацию по количеству не позднее, чем в течение 30 (тридцати) дней от даты доставки Продуктов, в противном случае рекламация может быть оставлена без рассмотрения. 36. В случае выявления бракованных Продуктов, Заказчик направляет в фирму Grupa Topex документированную рекламацию. Рекламация по качеству должна быть заявлена в Grupa Topex не позднее, чем в течение 30 (тридцати) дней от даты доставки Продуктов, в противном случае рекламация может быть оставлена без рассмотрения. 37. Все рекламации, связанные с наличием брака в Продуктах, который появился после подписания документа доставки Продуктов, будут рассматриваться только в том случае, если причина брака лежит в самом Продукте, и появилась перед его доставкой. 38. Продукты будут подготавливаться к отправке фирмой Grupa Topex согласно следующим стандартам: 1) каждый европоддон сопровождается упаковочным листом (packing list), в котором содержатся: номер заказа, список Продуктов, размещенных на европоддоне вместе с указанием их количества, а также общего веса и объема, 2) европоддоны описываются следующим образом: номер поддона, название клиента и номер заказа, по желанию Заказчика, 3) если на одном европоддоне находятся Продукты более чем из одного Заказа, Продукты данного Заказа могут, по желанию Заказчика, быть четко отделенными, 4) максимальная высота европоддона вместе с Продуктами не может превышать 180 см, а вес европоддона - 800 кг. Продукты могут быть подготовлены к отправке другим способом, чем описано выше, исключительно по четкому и конкретному пожеланию Заказчика, если фирма Grupa Topex не посчитает этого нежелательным. В таком случае, исключается возможность предъявления Заказчиком рекламации по количеству или качеству, а Заказчик принимает на себя в связи с этим полную ответственность. 39. Рекламация должна быть направлена по факсу или по электронной почте. 40. Фирма Grupa Topex оставляет за собой право рассмотреть рекламацию, при условии предварительного проведения осмотра товаров, на которые предъявлена рекламация, представителем Grupa Topex. В этом случае, до момента приезда представителя фирмы Grupa Topex, Заказчик обязан обеспечить сохранность Продуктов и доказательства появления брака, его причины и типа. 41. Фирма Grupa Topex оставляет за собой право потребовать дополнительные разъяснения, документы или доказательства к поданной рекламации. 42. Рекламация, поданная надлежащим образом, должны быть рассмотрена фирмой Grupa Topex в течение 30 (тридцати) рабочих дней от даты ее получения. В случае требования со стороны Grupa Topex предоставления дополнительных пояснений, документов или доказательств, в соответствии с вышеприведенным п. 41, или в случае требования фирмой Grupa Topex осмотра Продукта ее представителем, в соответствии с вышеприведенным п. 40, срок рассмотрения рекламации считывается заново, начиная от даты получения фирмой Grupa Topex всей необходимой информации или произведения осмотра Продуктов ее представителем. Ответ на рекламацию будет выслан фирмой Grupa Topex по факсу или по электронной почте. 43. Никакие рекламации, касающиеся любой партии Продуктов, не могут являться основанием для Заказчика в отказе принятия Продуктов и отказе в оплате за Продукты. Любые требования, связанные с рекламацией Заказчика, не могут превысить стоимости Продуктов, на которые подана рекламация, согласно ценам продажи со дня подачи Заказа. Интеллектуальная собственность 44. Заказчик обязан соблюдать все права на нематериальную собственность, принадлежащие фирме Grupa Topex или другим субъектам, входящим в группу капитала Grupa Topex, в частности, авторские права и права на товарные знаки. Использование Заказчиком прав или знаков, указанных в предыдущем предложении, в частности, для рекламных действий и продвижения Продуктов, требует предварительного согласования и разрешения со стороны фирмы Grupa Topex. 45. Передача Заказчику фирмой Grupa Topex или другим субъектом, входящим в группу капитала Grupa Topex, каких-либо материалов или информации, касающейся Grupa Topex, этого субъекта или Продуктов, в частности, фотографий Продуктов и их каталогов, не может рассматриваться Заказчиком в качестве переноса, или обязательства переноса в его пользу каких-либо прав на эту информацию или материалы, особенно на принадлежащие фирме Grupa Topex или другим субъектам, входящим в группу Grupa Topex, имущественных авторских прав или других прав на нематериальную собственность, в том числе прав, связанных с регистрацией товарных знаков; или в качестве предоставления, или обязательства предоставить в пользу Заказчика лицензии или других прав на пользование такими материалами, информацией, товарными знаками или предметами и правами на нематериальную собственность. Заказчик имеет право пользоваться такой информацией, материалами, товарными знаками или другими предметами и правами на нематериальную собственность исключительно с целью надлежащей реализации сотрудничества с фирмой Grupa Topex, а также исключительно в объеме, предварительно согласованном с Grupa Topex. По каждому требованию фирмы Grupa Topex, Заказчик обязан немедленно возвратить или удалить и стереть с носителей данных всю эту информацию, материалы, товарные знаки или другие предметы, охваченные правом на нематериальную собственность. Фирма Grupa Topex имеет право потребовать от Заказчика подтверждения в письменном виде факта удаления и уничтожения их с носителей информации. 46. В случае получения сообщения о каком-либо нарушении прав на нематериальную собственность фирмы Grupa Topex или других субъектов, входящих в группу капитала Grupa Topex, или о незаконном использовании этих прав, Заказчик обязан немедленно сообщить об этом факте фирме Grupa Topex, а также, если это будет возможно, предпринять действия, предотвращающие нарушения или незаконное использование. Форс-мажор 47. Grupa Topex не несет ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств, вытекающих из заключенных договоров или данных Общих условий, в частности, в области, касающейся поставки Продуктов, если это невыполнение произошло в результате действий форс-мажорных обстоятельств. 48. Под форс-мажорными обстоятельствами следует понимать каждое обстоятельство, которое не зависит от воли фирмы Grupa Topex, делает невозможным выполнение обязательств, а также последствий которого нельзя избежать, или же, действие которого было спровоцировано чрезвычайными непреодолимыми событиями, появление которых невозможно предвидеть или нельзя избежать. Форс-мажорными обстоятельствами, в частности, считаются: 1) землетрясения, ураганы, пожары, наводнения, удар молнии, эпидемии и прочие стихийные бедствия, 2) забастовки, войны, беспорядки, перевороты, акты саботажа и терроризма, повсеместное отсутствие сырья, конфискация товара, порча машин, необходимых для производства, отсутствие средств общественного транспорта, 3) эмбарго, блокада границ, запреты и ограничения на экспорт и импорт, а также другие действующие повсеместно акты правительственных органов, органов самоуправления, которые не позволяют выполнять обязательства, вытекающие из подтвержденного фирмой Grupa Topex Заказа. 49. В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств, фирма Grupa Topex сообщит об этом факте Заказчику в письменной форме, по факсу или по электронной почте. Прочие постановления 50. Заказчик обязан немедленно сообщить в фирму Grupa Topex обо всех изменениях в организации Заказчика или в условиях и ситуации ведения деятельности, а также в финансовой и юридической ситуации Заказчика, которые могут повлиять на выполнение обязательств Заказчика по отношению к фирме Grupa Topex. 51. Заказчик несет ответственность за все действия или бездействие своих сотрудников, представителей, субподрядчиков, или других лиц, услугами
827
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa tel. +48 22 573 03 00 fax +48 22 573 04 00 office@grupatopex.com
han centru dlo m we:
A2 S2
S2 KATOWICE KRAKÓW RADOM
BELARUS
HUNGARY
MONTENEGRO
SERBIA
E-mail: belarus@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
E-mail: hungary@grupatopex.com Phone: +36 20 966 47 49
E-mail: montenegro@grupatopex.com Phone: +381 64 2554 672
E-mail: serbia@grupatopex.com Phone: +381 64 2554 672
BOSNIA AND HERZEGOVINA
ITALY
MIDDLE EAST&AFRICA
SLOVENIA
E-mail: bosnia@grupatopex.com Phone: +381 64 2554 672
E-mail: italy@grupatopex.com Phone: +39 33 57 41 6339 +48 667 890 822
Email: mea@grupatopex.com Phone: +48 605 102 899
E-mail: slovenia@grupatopex.com Phone: +381 64 2554 672
CROATIA
LATVIA
PORTUGAL
SLOVAKIA
E-mail: portugal@grupatopex.com Phone: +48 667 890 822
E-mail: slovakia@grupatopex.com Phone: +421 949 773 183
ROMANIA
SPAIN
E-mail: romania@topex.eu Phone: +40 745 047 015
E-mail: spain@grupatopex.com Phone: +48 667 890 822
RUSSIA
UKRAINE
E-mail: office@topex.net.ru Phone: +7 499 346 37 27
E-mail: office@topex.ua Phone: +38 044 495 45 04
MOLDOVA
RUSSIA KALININGRAD
OTHER
E-mail: moldova@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
E-mail: kaliningrad@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
E-mail: croatia@grupatopex.com Phone: +381 64 2554 672
CZECH REPUBLIC E-mail: czech-republik@grupatopex.com Phone: +421 949 773 183
ESTONIA E-mail: estonia@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
GEORGIA Email:georgia@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
E-mail: latvia@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
LITHUANIA E-mail: lithuania@grupatopex.com Phone: +48 691 197 629
MACEDONIA E-mail: macedonia@grupatopex.com Phone: +381 64 2554 672
E-mail: export@grupatopex.com Phone: +48 667 890 822
Grupa Topex nie ponosi żadnej odpowiedzialności za możliwe błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Grupa Topex zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w produktach bez uprzedzenia. Dotyczy to również produktów już zamówionych. Zamienniki mogą być dostarczone bez dokonywania jakichkolwiek zmian w specyfikacjach już uzgodnionych. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich firm. Znaki towarowe TOPEX, NEO, GRAPHITE, VERTO, FRAME, DeFort, Top Tools są własnością “Grupa Topex Sp. z o.o.” Sp.k. Niniejszy katalog ma jedynie charakter informacyjny i nie stanowi oferty zawarcia umowy. Zdjęcia umieszczone w katalogu są zdjęciami poglądowymi i produkty w rzeczywistości mogą się nieznacznie różnić od zamieszczonych ilustracji. Publikacja chroniona prawem autorskim. Kopiowanie, przedrukowywanie i rozpowszechnianie całości lub fragmentów, również na nośnikach magnetycznych lub elektronicznych bez zgody firmy Grupa Topex jest zabronione. Grupa Topex shall not be held liable for any errors in catalogues, brochures and other printed materials. Grupa Topex stipulates the right to modify the products without prior notice. This shall also apply to products already ordered. Replacements may be delivered without any modifications of specifications already agreed upon. All trademarks, inclusive of those contained in this material, are the property of relevant companies. TOPEX, NEO, GRAPHITE, VERTO, FRAME, DeFort, Top Tools trademarks are the property of ‘“Grupa Topex Sp. z o.o.” Sp.k.’ Limited Partnership. This catalogue is intended for informational purposes only and is not a binding offer for agreement. Pictures in the catalogue are for illustration purposes, real products may slightly vary from provided illustrations. Publication protected under copyright law. Copying, reprinting and distribution of the entirety or parts thereof, inclusive of on magnetic and electronic media, without the consent of Grupa Topex shall be prohibited. Grupa Topex не несет никакой ответственности за возможные ошибки в каталогах, брошюрах и других печатных материалах. Grupa Topex оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в продукты. Это касается также уже заказанных продуктов. Измененные продукты могут поставляться без внесения каких-либо изменений в уже согласованные спецификации. Все товарные знаки в данном материале являются собственностью соответствующих компаний. Товарные знаки TOPEX, NEO, GRAPHITE, VERTO, FRAME, DeFort, Top Tools являются собственностью компании «Grupa Topex Общество с ограниченной ответственностью» Коммандитное товарищество. Данный каталог носит информационный характер, не является офертой и не несёт никаких обязательств по заключению договора. Представленные в каталоге фотографии являются наглядными примерами товаров, фактический внешний вид товара может незначительно отличаться от изображенного на фотографии. Публикация защищена законом об авторских правах. Копирование, перепечатка и распространение всего текста полностью или его фрагментов, в том числе на магнитных и электронных носителях, без согласия компании Grupa Topex запрещены.
grupatopex.com 828