250

Page 1

HAPPY

NEW

YEAR 250

地址Address:Gedempte Burgwal 45, 2512 BS Den Haag│電話Tel: 06-32283229/8/7/6│ 郵件Email: info@chinatimes.nl │銀行Bank: NL39ABNA0626972841 │發行量:五萬份/半月刊 Circulation:50,000 copies/Bi-weekly │發行地:荷比盧德等地區,KLM/南航/廈航商務艙隨機 讀物 Distribution:NLD/BEL/DEU/LUX, in-flight at KLM/CSA/XMA business class

2015年12月17日

歐洲,難民和移民,你要哪個? 本報特約撰稿人:王衛軍 敘利亞危機以來,大量中東難民越 境闖入歐洲,引發了歐洲史上最大的 難民潮,歐洲各國開始時對難民產生 了同情和熱情,隨著難民大量湧入, 尤其是巴黎恐怖襲擊事件發生,歐洲 開始收緊難民政策,針對難民的審核 和管理制度開始逐漸建立。但是,數 百萬的難民湧入已經為歐洲各國帶來 了不可估量的影響和負擔。針對難民 潮,歐洲人的態度轉變從某個角度也 折射出他們的思維方式。 歐洲以老牌資本主義的發展和工 業革命帶來的經濟騰飛給人民造就了 高福利的社會保障制度,同時,由於 經濟的富足,人們開始註重健康、環 保的生活環境,各種符合低碳生活的 標準出臺,這一系列的改變對於歐洲

的生活環境有了很大提升。同時,歐 洲是經濟文明發展比較早的區域,也 是社會文明比較先進的區域,在這裏 有著深厚的大陸文化,沈澱的成果就 是教育水平的提升。所以,歐洲的生 活環境、福利保障體系、教育環境在 全世界都是一流的,能在歐洲生活也 是全世界很多發展中國家的人一種向 往。正是由於這種優勢存在,很多歐 洲人開始有了很強的優越感,尤其是 對於發展中國家的人而言,直到歐債 危機爆發,整體經濟大幅度下滑,各 種社會危機開始出現,這時很多歐洲 人還沈浸在那種優勢心理中沒有反應 過來。 (下轉第18頁)

特級廚師(重慶萬豪酒店原川菜長廚)主理,精選優質材料,特色川菜,精品粵菜,北方菜,各色海鮮,一律精品菜,傳統菜

特價活動:

本季主打菜

周一到周四,每天一道€

的特價菜。

開業特惠:

酸梅湯特飲 € 菊花豆腐

OJOH

F 31.23!PQ

位, 任意續杯。

Wagenstraat 100, Den Haag (原長江行)

12月20日試營業 即日起開始接受聖誕預訂。 人均消費:15-30歐/位

联系方式:

水煮鱼

郵箱:vimingdining@gmail.com 微信:zhaoyuanjudenhaag

麻辣小龙虾

川北凉粉

辣子鸡

麻婆豆腐


2

荷媒聚焦│DIGEST

2

荷媒聚焦│DIGEST

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

www.chinatimes.nl

2015年8月20日 第242期

荷蘭皇家殼牌與中海油簽署協議 擬擴建南海石化項目

協議的消息,但是並未透露財務細節。 壹個中海石油煉化廠,在2017年該廠 這是十年來首宗超大的油企並購 根據雙方協議,中海油與殼牌集團 的容量將擴大到每年2200萬噸。也就 案,兩家企業的兼並將擴大在天然氣生 將擴建雙方位於惠州的合資企業。擴建 是說該地區的化學企業將以石腦油為原 產方面的全球領先地位。至2017年, 的項目包括正在建設中的乙烯裂解裝置 料。 加上英國BG天然氣集團,荷蘭皇家殼牌 在內的多套化工裝置,新建的裂解裝置 另外,據荷蘭《財經日報》消息, 對華天然氣供應將占中國天然氣進口總 將南海工廠的乙烯產量每年提高壹倍約 在 簽 署 協 議 的 前 壹 天 , 1 2 月 1 4 日 , 200萬噸。 荷蘭皇家殼牌宣布,公司643億歐元 在日常生活中,乙烯可以作為生產 (470億英鎊)收購英國BG天然氣集團 各種各樣的消費品,包括個人電腦、洗 獲得中國無條件批準,至此為該收購案 滌劑和塑料瓶。擴建項目將增加南海石 掃清了最後壹個關鍵監督障礙。此前, 據荷蘭NOS電視臺7月31日報道,國際奧 化工廠高質量產品的產量和種類,並提 歐 盟 、 巴 西 、 澳 大 利 亞 和 美 國 已會 經, 同財 政 部 關 於 賽 事 編 制 預 算 約 為 1 4 億 歐 委會委員正式宣布2022年冬奧會舉辦權由成 元。 高合資企業的總能量效率。中海油已經 意。 功舉辦過2008年奧運會的中國北京獲得。北 荷蘭NOS電視臺認為,有著成功舉辦 開始建設該石化裝置,預計兩年後投入 據了解,今年4月殼牌宣布將以現 據NU.nl新聞消息,12月15日,荷 京以44-40票數成功勝出另一申辦城市哈薩 2008年奧運會的北京屆時也將重新啟用“鳥 金加股票的方式收購BG天然氣集團,然 蘭皇家殼牌Shell與中國海洋石油總公 商業運行。 該合資公司在惠州成立於2000年, 而在今年內殼牌的股價下跌了35%,因 司CNOOC在廣州簽署合作協議,擴建雙 克斯坦的阿拉木圖。 巢”、“水立方”等現存場館設施。屆時中 當時投資近41億美元,並於2006年正 此 也 幫 助 殼 牌 節 省 了 約 3 5 億 歐 元 的支 方位於廣東惠州的南海石化項目。 據悉,北京和阿拉木圖是申請舉辦權僅 國巨大的市場潛力會發揮終於作用,然而, 式運營。根據聲明內容,該地區還擁有 出。 殼牌在其網站上宣布了達成的此項 剩下的兩個候選國家。其他3個城市包括瑞 對於北京缺乏傳統冬季運動項目的環境、距 典的斯德哥爾摩、波蘭的克拉科夫和挪威的 離上山場地較遠、空氣汙染和人權狀況等這 奧斯陸均由於財政原因而向國際奧委會申請 些問題可能對北京這個舉辦城市來說是個挑 退出競選;烏克蘭的利沃夫由於政治原因也 戰。 退出了競選。 自從國際奧委會開始對申辦國家進行 2 0 1 5 年 1 2 月 9 日 上 午 , 坐 落 於 荷 廟 , 以 便 為 華 裔 子 弟 建 立獨立民意調查以來,中國北京的民意支持率 文 化 歸 屬 表文章對此表達了看法。文章首先對 蘭 烏 特 勒 支 市 的 龍 泉 大 悲 寺 舉 辦 隆 重 感 , 同 時 向 國 際 社 會 弘 揚 優最高。全國92%的民眾支持申辦2022年冬奧 秀中華文 開光儀式以及研討會進行了報道,並 的 開 光 大 典 , 並 在 寺 院 舉 辦 漢 傳 佛 教 化。 主要詳述了荷蘭佛教聯盟BUN的主席 國際化研討會,來自中國、荷蘭及美 這也一時間引來荷蘭媒體的關註。 Michael Ritman在活動中的發言。他 國 的 十 余 位 高 僧 大 德 、 專 家 學 者 共 聚 《Boeddhistisch Dagblad》首先發 認 為 , 發 起 人 胡 志 光 的 確 是 建 造 這 座 一堂,圍繞“漢傳佛教對西方社會的 寺廟的動力,在籌備建設這座寺廟的 啟示”的主題展開了熱烈的探討。 過程中遭遇了很多困難,但正是因為 荷蘭 龍 泉 大 悲 寺 的 籌 建 , 是 順 應 時 代 踏上最後一塊踏板的時候,踏板松了,被 華 人 社 會 的 不 懈 努 力 , 使 漢 傳 佛 教 的 股民希望盡快拋出自己的股票。投資 據荷蘭NOS電視臺報道對近日在中國 緣 起 、 符 合 社 會 需 求 的 善 舉 。 目 前 荷 寺 廟 得 以 建 成 。 在 荷 蘭 , 目 前 有 大 約 分析師對中國股市的緩慢復蘇表示並 又發生了一起關於電梯“傷人”事件給予 當場卷了進去,孩子由於被及時舉出來沒 發展的重要力量。同時由於很多荷蘭 蘭 的 漢 傳 佛 教 活 動 場 所 只 有 佛 光 山 在 6萬名佛教徒,據荷蘭中央統計局CBS 不樂觀。因為繼今年6月份股市一度狂 了評論。報道稱:既上周一婦女被卷入電 受傷,但母親不幸身亡。此後的兩天,有 人也希望了解佛教,因此他還建議寺 阿 姆 斯 特 丹 建 立 的 一 家 分 支 機 構 , 難 又兩名男孩由於電梯事故而分別傷到了他 在2011年的一份報告中指出,荷蘭華 漲到頂峰後,這次將是中國股市回落 梯身亡後,這周又一位在上海一家商場工 廟最好能夠提供更多的佛教以及靜修 以 滿 足 華 僑 華 人 信 眾 的 需 求 。 幾 十 年 們的手和腳。 人中信奉佛教的有15,000人左右,華 的一個大時期。而中國政府也通過暫 作的保潔人員因為電梯安全事故而喪失了 課程,讓更多的人加入了解佛教的隊 來,眾多的華僑華人一直盼望能夠興 人 約 占 荷 蘭 佛 教 徒 的 1 / 4 。 因 此 , 在 時暫停IPO、中國中央銀行將利率調到 他的一條腿。而據《上海日報》報道,這 建一座具有一定規模和影響力的寺 Ritman看來,華人教徒是佛教在荷蘭 伍。 歷史最低紀錄以此鼓勵更多資金進入 名35歲的男子在打掃電梯時被B2至B1層的 股市等措施來拯救股市。 自動扶梯夾住腿部。幸虧電梯隨後停止了 荷蘭NOS電視臺認為,這些舉措 運行,但其左小腿仍被死死夾住,後被 據荷蘭NOS電視臺6月27日報道, 其實並沒有達到預期的效果。因為可 送醫急救,因傷勢過重已做截肢處理。該 上海股市總成交量當日下跌了8.5%。 以看到的事實是,股市在短暫的輕微 保潔人員在采訪中指責其領導沒有提供正 這是8年來上海股市下跌最嚴重的一 恢復後又出現下跌形勢,比如像中國 確的清潔電梯的工具從而導致該事故的發 科學家們最近在中國檔案館發現一 腿行走,據專家分析這種食草恐龍和三 獨特 天,盡管中國政府近日一直在努力嘗 石油、交通銀行和中國聯通這樣的大 生,然而該公司認為此事故的發生純屬個 個仍是未知恐龍的化石,它的頭蓋骨有 角龍家族有關。 這具Hualianceratops化石早在 試各種方法挽救股市,然而很多中國 公司都下跌了近10個百分點。 人疏忽,在發現電梯停止運轉時,他本身 著波詭雲譎的花紋。 以上消息是由古生物學家組成的國 2 0 0 2 年 就 已 經 在 中 國 戈 壁 沙 漠 中 被 發 就不應該開始工作。荷蘭NOS電視臺稱兩 這個恐龍被命Hualianceratops, 際小組在科學期刊PLOS上報道的。 現,之後在北京一家科研機構存檔,直 周內在中國已經連續發生4起類似的事故 大小如狗的平均尺寸,很有可能是用後 到最近,由中英美的古生物學家組成的 發生。7月26日,一位全職媽媽抱著寶寶 考古小組才發現這竟是一種從來沒有被

荷媒關注北京獲得2022冬奧會舉辦權

荷蘭龍泉大悲寺落成開光漢傳佛教引荷媒關註

中國又見電梯“犧牲品”

拿什麼拯救你,一落千丈的中國股市

中國發現未知恐龍頭蓋骨

中國警察馬桶中救出棄嬰

251期 下期出版 Next edition 7-1-2016 截稿日期 Deadline 30-12-2015 黑白小廣告截稿 Mini Ad deadline 5-1-2016

Colofon 發行人/Publisher 顧問/Consultant 社長/Director 總編輯/Editor-in-Chief 記者/Reporter 設計/DTPer 市場/Marketing

周蔚宗 林 松 蔡哲毅 蔡哲毅 施宇中 王霞鸣 周蔚邦 宋 飄

Atom Zhou Song Lin Harry Cai Harry Cai Yuzhong Shi Lanmei Wang Leon Zhou Piao Song

合作夥伴/Cooperator

中國新聞社 環球時報 新華社

協辦單位/ Supported by

海牙中橋社會服務中心 Dragons Business Club 荷蘭中文教育協會 烏特勒支中文學校 荷蘭中國總商會 海牙唐人街商會

http://www.chinatimes.nl http://www.weibo.com/chinatimes.nl http://www.facebook.com/chinatimes2003 http://twitter.com/chinatimes2003 查詢直線/Phone 06 32283229廣告部/活動聯繫 06 32283227設計部 070 8888858辦公室 電郵/E-mail info@chinatimes.nl 辦公時間/Office hours 星期一至星期五 Ma. t/m Vr. 10:00-18:00 辦公時間外 請撥打手機 編輯部地址/Address Gedempte Burgwal 45 2512 BS Den Haag

描述過的恐龍。研究者認為這個恐龍是 荷蘭NOS電視臺8月3日報道了關於 獨一無二的,化石的整個頭骨都點綴著 北京民警徒手在便池內救出一被遺棄 特別的花紋。 在下水道的女嬰一事,事情經過是: “這是一件很奇怪的發現,”國家 北京當地時間下午3點20分,西城區阡 地理新聞首席研究員吉姆·克拉克說, 兒胡同天橋派出所接群眾報警稱,有 其它恐龍也會與三角龍一樣有著波詭雲 人在胡同內一公共廁所內聽到嬰兒哭 譎的骨頭,“但它確實是一個非常極端 聲。所長立即組織警力趕往現場,在 的例子。” 公共廁所內一蹲便池下水道內發現嬰 兒蹤跡並迅速將嬰兒救起,後緊急送 往醫。“當時嬰兒頭沖下,整個身體 已經墜入下水道內,只能從側面隱約 看到孩子的腳”,所長表示,由於當 時並不清楚下水道內的狀況,他首先 想到的是對便池進行破拆。但破拆需 要時間,“孩子一直在哭,我又看了 一下,哪怕只有一點可能性,還是應 該嘗試把孩子拉出來。” 隨後,附 近居民拿來嶄新的毛巾被,協助將嬰 兒包裹好,並由民警用警車將嬰兒送 往附近醫院。據了解,女嬰從表面看 並無明顯缺陷,目前生命體征比較平

穩,但仍需觀察治療。警方表示,對 於女嬰來源,正在進一步工作中。NOS 認為由於一些中國父母在財務或社會 壓力上的原因,他們會選擇放棄嬰 兒,此外中國的獨生子女政策也意味 著許多嬰兒將被遺棄。

評論新聞? 發表感想? 評論新聞? 發表感想? 您可發微博,與我們分享! 您可與我們分享,發微博選擇 關注我們的官方微博

關注我們的官方微博 @中荷商报ChinaTimes @中荷商报ChinaTimes


3

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

理想型切割公主方形钻石 Steltman最新最值得骄傲的系列:理想型切割公主方形钻石。精心用时3小时才能 理想型切割公主方形钻石 达到的理想型八斜边切割品质。完美对称的八心八箭图案、精确无暇的切工,理 Steltman最新最值得骄傲的系列:理想型切割公主方形钻石。精心用时3小时才能 想的比例是最高光反射的证明。 达到的理想型八斜边切割品质。完美对称的八心八箭图案、精确无暇的切工,理 想的比例是最高光反射的证明。

2015年12月17日


4

高端採訪│TOP INTERVIEW

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

荷蘭永居知多少?金牌律師為你解答 - -中荷商報專訪荷蘭移福嘉移民律師事務所 本報記者:宋飄 仍然算在五年內,只有斷檔的時間會從五 年內扣除。 請註意:這個寬松的政策只是針對於 因為在等待申請決定或者上訴而導致斷檔 的人們的。所以,保留充足的時間申請時 至關重要的。如果移民局在您的居留卡到 期後再收到您的申請,那麽這是另外一種 斷檔,那時候您的5年需要重新開始計算。 申請永居的其他條件沒有改變:除了 5年連續不斷的合法居住在荷蘭,申請者 必須有健康保險,通過了社會融入考試, 有足夠的收入並且不能對社會秩序構成威 脅。 此政策目前適用於歐盟長期居留許可 的申請者。

荷蘭移福嘉移民律師事務所精辦荷蘭 各類移民法律案件,多年來成功幫助各行 各業的人士來荷蘭取得永久居留許可,移 福嘉移民律師事務的中國部,更是在旅居 荷蘭的華人圈內享有盛譽。近日,就針對 申請永居的問題,中荷商報採訪了嘉移民 律師事務所。 相信對荷蘭移民法案有所了解的人都 知道,想要獲得荷蘭的永久居留,除去對 申請人的收入,和對荷蘭語的要求外,首

要條件就是必須在荷蘭合法居住滿五年。 如果在這五年內有過斷檔現象,那麽五年 的期限要從拿到新的居留許可之後重新計 算。 根據行政法院的判決,盡管有斷檔現 象的出現,只要申請者在荷蘭有合法的居 住權,年數的累積就不會斷,例如一個人 在等待申請的決定。如果舊的居留許可過 期,但是你仍在等待關於延期或者上訴的 決定,那麽在斷檔前您居住在荷蘭的時間

移福嘉律師事務所中國部 荷蘭移福嘉律師事務所自1982年成 立以來,在荷蘭和國際上逐步被認可為荷 蘭移民法領域頂尖的律師事務所之一,享 有盛譽。除了為客戶量身訂做移民方案( 短期和長期居留)外,也提供與移民有關 的法律服務(如獲得荷蘭國籍和國際收 養)。 為期望經由荷蘭進入歐洲市場的中國 企業提供法律幫助,移福嘉律師事務所特 別設立了中國部,多年來憑藉高度專業的 知識和服務,得到了廣泛的認可。移福嘉 律師事務所中國部為中國公司提供法律咨 詢服務并為其僱員及家屬獲得在荷蘭的合 法居留許可及勞動許可。此外,還輔助中

國企業在荷蘭建立公司,幫助中國個體經 營者申請居留許可和勞動許可。其中國部 業務佔整個律所業務的15%。去年累計受理 華人案例800多件,截止到今年處理中國人 案件約300多件。 基於對荷蘭和國際移民法領域最新專 業知識的掌握,以及長期的實踐經驗,移 福嘉律師事務所得到了荷蘭律師協會的認 可,被選為律師培訓基地。同時與中國大 使館以及荷蘭移民局、勞動局都維持著良 好的關係,並在與移民機構的磋商中爭取 優化移民途徑,為移民者提供便捷。 隨著經濟全球化腳步的不斷加快, 荷蘭在國際市場中的地位一直不斷上升, 使更多的外籍人們願意移民到荷蘭,而荷 蘭的移民法對於這種全球化的影響也將帶 來正面的效應。移福嘉移民律師事務所精 辦荷蘭各類移民法律案件,多年來成功幫 助各行各業的人士來荷蘭取得永久居留許 可。隨著中荷合作關係的緊密性逐漸加 深,公司同時也不斷擴大其中國個人及其 公司客戶,今年10月,作為荷蘭僅有參與 該行程的法律諮詢律所,移福嘉移民律 師事務所團隊與荷蘭國王一行訪問了中 國。“通過這次機會,我們在當地與很多 中國企業客戶進行了直接的交流,並讓他 們了解了在荷蘭開設分公司前應如何解決 簽證的問題,以及辦理其家屬移民的相關 事宜。”律所中國部律師Adam Diels和 Nina Matt表示。■

法律专栏

Adam Diels

中国部律师,能够流利 地用中文与客户沟通。 他在中国客户中享有很 高的知名度。主要的专 业领域是自雇居留及与 家庭团聚有关的移民业 务。 Adam Diels, advocaat, lid Chinadesk, communiceert in het mandarijns met cliënten. Hij geniet een hoge reputatie binnen de Chinese gemeenschap. Belangrijke vakgebieden zijn vreemdelingenrecht, gezinsvorming, gezinshereniging, en zelfstandig ondernemers.

Nina Matt

中国部律师,擅长移民 法,尤其擅长与工作相 关的移民。她为个人及 公司提供工作许可及居 留许可的法律咨询。 Nina Matt, advocaat, lid van China Desk, is gespecialiseerd in het vreemdelingenrecht, met name voor arbeidsgerelateerde migratie. Zij adviseert zowel bedrijven als particulieren over werk- en verblijfsvergunningen.

Xinwen Ruan 中国部成员,负责中国 法律的研究,以及帮助 中国客户和律师之间沟 通。 Xinwen Ruan, lid Chinadesk, is verantwoordelijk voor het verrichten van onderzoek naar Chinese regelgeving en bevordert de communicatie tussen Chinese

第16期

在荷兰境外组织的融入社会考试豁免条件放宽

Opties voor vrijstelling inburgeringsexamen in het buitenland moeten worden uitgebreid 希望申请配偶居留并且有 义务申请MVV(临时居留签 证)的人士需要在荷兰境外参 加融入社会考试。他们只有先 通过考试才能前往荷兰。

移民局需要在今后的申请 中将以下因素考虑在内:

根据2015年7月9日欧洲联 盟法院的判决,荷兰最高行政 法院于2015年11月19日就关 于参加在荷兰境外组织的融入 社会考试做出了判决。

• 教育水平

目前荷兰移民局对申请 者是否通过考试的审查依然非 常严厉,这让一些家庭团聚的 申请变得几乎不可能或非常困 难。荷兰最高行政法院判决认 为,移民局需要考虑到申请者 的自身条件,在特别情况下可 以豁免融入社会考试。

此外,必须降低考试费用(目 前的考试费用为€350)

• 已尽力学习的证明 • 年龄 • 经济状况 • 申请者家庭成员的健康状况

相关法律将随之修改。届时 移福嘉律师事务所将第一时间与 您分享。

Het inburgeringsexamen moet worden afgelegd door een vreemdeling die een aanvraag indient voor verblijf bij partner in Nederland en MVV-plichtig is. Zij moeten het examen in het buitenland hebben gehaald voordat zij naar Nederland kunnen komen. Naar aanleiding van de uitspraak van het Hof van Justitie d.d. 9 juli 2015, heeft de Nederlandse hoogste bestuursrechter (de Raad van State) op 19 november 2015 uitspraak gedaan met betrekking tot het Nederlandse basisexamen inburgering buitenland. Nu toetst de Immigratie en Naturalisatiedienst (IND) nog te streng, waardoor gezinshereniging erg moeilijk of zelfs onmogelijk wordt gemaakt. De Raad van State bepaalde onder andere dat de aanvragers vaker moeten worden vrijgesteld op basis van bijzondere, individuele omstandigheden.

De IND moet in de toekomst rekening houden met: • Geleverde inspanningen om het examen te halen • Leeftijd • Opleidingsniveau (waaronder analfabetisme) • Financiële situatie • Gezondheidstoestand van de betrokken gezinsleden Ook moeten de kosten voor het examen (nu €350) naar beneden worden bijgesteld. De wet wordt op dit onderwerp nog aangepast. Everaert Advocaten brengt u hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte.

★以上内容以荷兰语版本为准

發行量 : 五萬份/半月刊 Circulation:50,000 copies/Bi-weekly | 發行地:荷比盧德等地區 ,南航/KLM商務艙隨機讀物 Distribution:NLD/BEL/DEU/LUX, in-flight at CSA/KLM business class | 地址Address: Gedempte Burgwal 45, 2512 BS Den Haag | 電話Tel: 070-8888858


5

2015年12月17日

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

开元 欧OTO欧 循环线 你要的自由,开元都能给, 全欧18国,71欧每天,

50个欧洲名城随时上下团,7个枢纽城市任意换乘, 4星级酒店, 专业导游陪伴, 随上随下,随心所欲 。

开元 HOTEL

遍游西欧循环线

开元循环线

法兰克福-科隆-卢森堡-兰斯-巴黎-布鲁塞尔 -阿姆斯特丹-汉堡-柏林-法兰克福

换乘站

上山入地的挖攻略,坐立不安的等4星酒店折扣, 蔫头耷脑研究天书一样的欧洲交通网, 焦头烂额的跟法国人德国人还有意大利人操练英语,

开元周游

你,现在还好吧?

开元 欧OTO欧 循环线 从北极圈到地中海

像坐地铁一样玩欧洲!

还没有玩够? 你可以在柏林或巴黎换线, 去看看欧洲的其他地方! 北欧之珠循环线

柏林-罗斯托克-哥本哈根-赫尔辛堡-斯德哥尔摩 -赫尔辛基-斯德哥尔摩-卡尔斯塔德-奥斯陆 -哥德堡-赫尔辛堡-罗斯托克-柏林

意大利南法循环线

巴黎-第戎-卢塞恩-米兰-威尼斯-罗马-梵蒂冈 -佛罗伦萨-比萨-摩纳哥-里昂-巴黎

开元周游

东欧瑞士循环线

法兰克福-苏黎世-卢塞恩-菲森-萨尔茨堡-维也纳 -布达佩斯-布拉格-柏林-法兰克福

西葡循环线

巴塞罗那-瓦伦西亚-格拉纳达-马拉加-塞维利亚 -里斯本-杜丽多-马德里-萨拉戈萨-巴塞罗那

巴塞南法循环线

法兰克福-苏黎世-卢塞恩-米兰-摩纳哥-尼斯-戛纳 -尼姆-巴塞罗那-阿维尼翁-里昂-法兰克福

换乘站 开元循环线

开元 HOTEL

天天发团,说走就走! 我们为您提供最丰富的选择,最靠谱的服务, 全球23个国家,全年1200个团。 旅游:travel@kaiyuan.de 0049 89 38038800 0049 89 38037888 机票:air@kaiyuan.de

这节日不是你的,那些聚会也不是。

空荡荡的街道,圣诞音乐渐隐。

他们的狂欢,是你的孤单。

2015开元圣诞季,豪礼天天送! 圣 诞 季 圣诞季报团就有大礼包,关注就有大惊喜 。 北欧体验七日之旅 - 丹麦 瑞典 芬兰 德国各地 - 哥本哈根(丹麦) - 奥斯陆(挪威) - 斯德哥尔摩(瑞典) - 赫尔辛基(芬兰) - 斯德哥尔摩 (瑞典)– 赫尔辛堡(瑞典) -德国各地 上下团城市:杜塞(7:00) 艾森(7:50) 不莱梅(11:30) 德累斯顿(7:00) 莱比锡(8:30) 哥廷根(7:00) 克劳(8:20) 汉诺威 (9:40) 贝恩堡(7:00) 科腾(7:30) 柏林(9:30) 基尔(13:30) 开姆尼茨(7:00)

456€起

团期:12月22日 - 12月28日

圣诞瑞士四日游 - 瑞士 德国各地 - 巴塞尔 - 日内瓦 - 洛桑 - 伯尔尼 - 因特拉肯 - 卢塞恩 - 苏黎世 - 沙夫豪森 - 德国各地 上下团城市:维尔茨堡(7:00) 达姆(9:00) 海德堡(10:00) 慕尼黑(8:00) 奥格斯堡(9:30) 乌尔姆(11:00) 马格德堡(7:00) 贝恩堡(8:00) 科腾(8:30) 梅泽堡(10:00) 图宾根(8:00) 斯图(9:00) 卡鲁(10:30) 开姆尼茨(7:00) 拜罗伊特(8:50) 纽伦堡(10:00)

团期:12月25日 - 12月28日

298€起

圣诞巴黎五日游 - 法国 德国各地 - 巴黎 - 德国各地 上下团城市:卡塞尔(7:00) 马尔堡(8:30) 吉森(9:20) 艾森(7:00) 杜塞(7:50) 科隆(8:40) 马格德堡(7:00) 贝恩堡(8:00) 科腾(8:30) 柏林(7:00) 莱比锡(9:30) 埃尔夫特(12:00) 耶拿(7:00) 魏玛(7:50) 伊尔梅瑙(8:50) 图宾根(7:00) 斯图加特(7:50) 卡鲁(9:00)

团期:12月23日 - 12月27日

278€起

圣诞东欧五日游 - 捷克 斯洛伐克 匈牙利 奥地利 德国各地 - 维也纳 - 布达佩斯 - 布拉迪斯拉发 - 布拉格 - 德国各地 上下团城市:海德堡(7:00) 卡鲁(8:00) 斯图加特(9:00) 图宾根(10:00) 达姆(7:00) 维尔茨堡(9:00) 纽伦堡(10:30) 埃尔夫特(8:00) 魏玛(8:40) 莱比锡(9:40) 汉诺威(7:00) 哥廷根(9:00) 柏林(8:00) 德雷斯顿(11:00)

团期:12月19日 - 12月23日

259€起

圣诞意大利六日游 - 意大利 奥地利 德国各地 - 慕尼黑 - 因斯布鲁克 - 维罗纳 - 威尼斯 - 佛罗伦萨 - 罗马 - 梵蒂冈 - 佛罗伦萨 - 五渔村 – 米兰 - 德国各地 上下团城市:耶拿(7:00) 埃尔夫特(8:00) 伊尔梅瑙(9:00) 维尔茨堡(8:00) 纽伦堡(9:30) 艾森(7:00) 杜塞(7:50) 亚琛(9:00) 卡塞尔(7:00) 马尔堡(8:30) 吉森(9:20) 弗莱堡(7:00) 卡鲁(9:00) 斯图加特(10:20)

团期:12月20日 - 12月25日

379€起

更多欧洲精品旅游路线信息,请扫描二维码或登录开元周游主页 www.kaytrip.com

为什么不出行呢?

那么美的圣诞季,让开元陪你去看遍。

开元旅游微信公众号

开元圣诞季主页


www.chinatimes.nl

6

2015年12月17日 第250期

荷蘭政黨擬草案 大學學費或將按照 每門課來收取 據NOS報道,荷蘭VVD以及PvdA政黨最近提 出,大學的學費可以參照澳洲,加拿大等國, 按照學科來收取。據悉,這兩個政黨的發言 人Pieter Duisenberg 和 Mohammed Mohandis 已經向議會提交了這一更加彈性的制度提案。 荷蘭人民報(volkskrant)於也針對此事做了 報道。現階段荷蘭的大學類和Hogeschool類院 校,歐盟學生每年交大約1900歐元的學費,而 學制通常是三到四學年。 這一議案的提出,將會很大程度讓學生更 加的有時間攻克一門一門的學科,會給學生帶 來更多彈性學習的空間。他們可以在學習的同 時,有更多時間去工作,也可以去旅行,或者 去學生會組織課余活動。這項計劃得到了阿姆 斯特丹大學學生會組織LSVB的支持,而這計劃 也會於明年在阿姆斯特丹大學試驗執行。 “這將會帶來翻天覆地的變化”,VVD政 黨的發言人Pieter Duisenberg說道。“這讓 傳統的學習文化得到了轉變,學生有很多空間 選擇去創業,學習,還是工作。”

荷蘭八家公共媒體為難民推出線上電視平臺

因為上一年獎學金制度在很大程度上的鎖 緊,荷蘭學生們的學業壓力變大,害怕巨大負 債的他們,想盡辦法盡快畢業。因此,他們並 沒有像以前那樣有豐富的課外活動。而且,荷 蘭市場需求的人才,不僅僅是要求簡歷上的傲 人文憑,還需豐富的課外活動經驗。 Duisenberg還強調,他不認為這一議案的 實施將會讓大學生們變懶,他認為當學生們付 了這一門學科的錢,他們就會盡力去完成它。 也相信學生們能為自己的未來做出更明智的選 擇。 自2016-2017學年開始,1000名阿姆斯特 丹大學以及HBO的學生將會被允許按照每門學 科來交學費。VVD和PvdA的二位發言人在人民 報中還表示,像現在的系統,只考慮到了全 職上學的學生們,他們只是讀書,花3至4年畢 業,然後進入人才市場找工作。而我們需要考 慮的是不同需求的學生,學生不應該被禁錮在 一個系統裏,擁有多樣化的選擇是我們這項計 劃所追求的。

氣候變暖,荷蘭春天來得越來越早了

據中央統計局(CBS)近日發表的報告, 荷蘭可能受到全球氣候變暖的影響,春天到來 得腳步更加匆匆。

顯而易見的變化是,知更鳥的繁殖季節提 前了。在80年代的時候,知更鳥繁殖季節主要 出現在5月中旬,而30年後,知更鳥很多繁殖 都發生在5月初。不管是遷徙的知更鳥還是其 他本地的鳥類,都呈現了這種繁殖季節提前的 現象。 荷蘭平均溫度在最近100年內上升了1.5攝 氏度,而即將到來的2016年,中央統計局表 示,將是有記錄以來最溫暖的一年。溫度的上 升,也說明了很多動植物的棲息地更多的往荷 蘭北部移動。

近日,荷蘭八家公共媒體將共同 推出一個線上電視平臺——Net in Nederland。難民及外籍人士可以通過在 線頻道,了解荷蘭的歷史、文化和荷蘭語 語言課程。

按要求Net in Nederland的所有節目 及視頻將符合各個年齡層。播出的內容將 配有英語、荷蘭語和阿拉伯語的字幕,同 時也會為難民們提供最基本的信息。 據了解,該方案仍在草擬階段,具 體的線上電視平臺的播出內容仍在商 議之中。該方案由荷蘭多家公共媒體 AVROTROS, BNN-VARA, KRO-NCRV, VPRO, EO, Max 和Human共同倡議,NTR和荷蘭公 共廣播NPO表示支持。 荷蘭的難民接待中心COA也表示願意 合作。若一切順利,該線上電視平臺將於 2016年春季正式推出。

七年內荷蘭境內的歐洲移民人數同比增長 50% 據荷蘭統計局12月15日公布的數據 顯示,截止至2014年12月31日,共有 639,000位來自歐盟國家的公民移民至荷 蘭。而截止至2007年在荷蘭居住的歐盟移 民為435,000人,七年內移民人數同比增 長了47%。自2012年以來,每年的增幅約 為5.5%。 據了解,在荷蘭的大多數的歐盟移民 來自波蘭,其次是德國、比利時和英國。 其中四分之三的移民在荷蘭市政廳均有登 記,而另外一些來荷蘭的季節性工作的工 人則無需登記。 在2013年,大約有60%的歐盟其他國 家的員工在荷蘭被雇傭,其中來自中歐和 東歐的被雇傭比例為74%,然而仍然有23% 的歐盟移民沒有找到工作。有19%的移民 通過伴侶的身份關系在荷蘭居留工作,但 只有13%的移民接受福利。

在荷蘭的失業、殘疾或因福利關系的 歐盟移民增長了26%,從2012年的42,000 至2014年的53,000。

廣告 ADVERTISEMENT

社 行 旅 荷 中

可粤语服务; 可接受支付宝付款;

rip T d n a l l o H China dtrip.com hollan www.china

可接受 Ideal 付款; 一周七天出票 。 Tel:+3168488808 Wechat:Chinahollandtravel Emial:booking@chinahollandtrip.com

荷兰国际空运海运物流问题解决专家

国际空运业务(AIRCARGO) 全国各大保税区最低 0.85/KG 起; 24 小时咨询热线 0639649982 3000 平米机场仓库免费仓储

直飞往返特价 华人可升级两件行李 上海 € 595 起 杭州 € 590 起 北京 € 590 起 香港 / 广州 / 成都 / 杭州 厦门欢迎致电客服电话!

南航商务舱往返特价 北京

€ 1950

其他城市详询微信客服: chinahollandtravel

南航直飞单程特价 两件行李 北京 € 429 起 杭州 € 519 起 成都 € 519 起 上海、香港等直飞城市单程特价, 并且可以联程到国内多个城市

机票免费改期 免费改期的航空公司有: 卡塔尔航空 40 公斤行李 汉莎航空 2 件行李 瑞士航空 / 奥地利航空

中国出发直飞往返 华人可升级两件行李 上海 € 830 起 北京 € 830 起 杭州 / 香港 / 广州 成都 / 杭州 / 厦门 欢迎致电 0684688808 查询!

海南航空往返特价机票 温州特价(+ 送往返火车票): 行程:鹿特丹 - 布鲁塞尔 - 温州 往返只要

€ 608

100% 最低价保障 1. 价格包含荷兰境内提货费用,周边国家(比利时, 法国,德国)提货请直接电话或者邮件咨询。由 于航空公司价格会有波动,最终价格请以邮件回 复或电话咨询确认为准。 2. 荷兰仓库地址提货仅限一个,多一个地址需外加 费用。 3. 另外海运 FCL/LCL 费用 , 请直接电话或邮件咨询。 4. 另有打包材料低价出售,详情请咨询客服热线。

咨询热线

0639649982

中荷旅行社地接服务开通国家 / 城市有:荷兰、 更多优惠尽在 www.chinahollandtrip.com! 德国、比利时、丹麦、西班牙、意大利等,价格从 特价发布请关注微信公众平台 chinahollandtrip! 优!更有优惠酒店可以预订!地接服务指包车雇请 具 体 日 期 欢 迎 致 电 0684688808 或 微 信 客 服 chinahollandtravel 查询。 中国人司机导游。

www.snelinternational.com Email:snel.international. bv@gmail.com Tel:+31639649982

广州保税区 直击底价

0.80/KGS


www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

LOCAL NEWS┃ 荷蘭新聞

7

NS發布2016年度新火車時刻表 荷蘭國家鐵路局NS於12月13日發布了 2016年新的火車時刻表,新的時刻表有一 些明顯的改變,還有一些火車站的名字也 進行了變更。 比如說,史基普機場原來叫做 Station Schiphol現如今改名為Schipol Airport。原名叫Eindhoven Breukenlaan 的車站,現改名為Eindhoven Strijp-

荷蘭博物館參觀人數又創新高

S。Enschede Drienerlo如今改名為 Enschede Kennispark。 Alkmaar和Haarlem之間的早晚高峰 期,每小時兩班的城際火車,將除了 Beverwijk外,不再停靠其他站點,NoordHolland的線路也將酌情縮減停靠的站臺數 量,以縮減旅行時間。烏特勒支(Utrecht Lunetten)發車數量,由原本的二班,增 加到四班列車。並在周五淩晨至星期六增 加前往Drenthe和Groningen的列車。 自明年7月起,更多的高速列車連接阿 姆斯特丹至鹿特丹,變成每一刻鐘(15分 鐘),將有一班車來往鹿特丹與阿姆斯特 丹。 另外,國際列車方面也將會有些變 化,比如說,Thalys列車從荷蘭去往布魯 塞爾,法國城市裏爾以及巴黎,每天將會 增加一趟列車。明年也將會有ICE列車在德 國與荷蘭間進行運載。

年末將至 小偷猖獗 可他們竟愛偷? 據荷蘭Brabant省當地媒體Omroep Brabant報道,年底將至,小偷在近幾個月 至少襲擊了省內的3家農場,偷走了近百塊 Cheese。 據了解,150塊芝士在一家叫Bergen op Zoom的農場不翼而飛,而三周前又有88塊芝 士塊被人從另一家農場偷走。這二樁偷盜事 件,作案手法非常雷同而且都是用獨輪手推 車運走。 自9月以來,芝士盜竊案發生不斷,一家 叫De Lange Hoeve的農場的主人表示這些竊 賊有著明確的目的,連偷得芝士生產年份還 有口味程度,比例都有照顧到。農場的監控 攝像頭有拍到小偷所用的貨車模樣。可惜的

是,這並不足以提供有力的線索。據負責人 說道,這些被偷的芝士是非常昂貴的,損失 的芝士價值達到了2萬5千歐元。

據博物館協會的調查報告顯示,去年有 近2600萬人參觀博物館,比2013年多了近270 萬人次。但是即使參觀博物館的遊客越來越 多,還是有一些小型博物館面臨關門的危 機。 盡管處在經濟危機時期,博物館的收入 任然增加了29%。但是較小的博物館還在苦苦 掙紮,這主要是由於市政府的預算補貼有明 顯的減少。較小的博物館設法通過減少成本 增加自身收入,但這不足以彌補因為政府補 貼的減少而面臨的資金缺口。而政府補貼的 減少,影響了荷蘭近70%的博物館。 2011年至2014年,參觀博物館的人數增 加了31%,按年均9.3%的比例增長。外國遊客 的參觀數量增長了37%。去年,18歲以下的兒

童及青少年占參觀人數的增加了12%,大約 510萬人次。

近六成學生不滿大學講師的英語水平 最近,荷蘭學生工會LSVb做了一項研 究,一些大學和HBO院校提供的英文授課課程 的講師的英文水平令人擔憂。在受訪的269名 學生中有57%的學生認為,講師的英文水平不 佳,甚至有時不明白他們講的意思。 LSVb工會主席Sterfan Wirken在自己的 工會網站上說,“這是教育質量的潛在威 脅。” 據工會了解,在大學和HBO類高校的的 英文課程從2009年的64%已經增加到2013年 的80%。在HBO有近四分之一的課程為英文授 課。Wirken說道:“英語授課的課程在近年 來不斷增加,但是講師們的英文水平確是參 差不齊。” 究其原因,高校設立英文課程是為了荷 蘭學生能更方便的融入與國際聯系的工作, 同時荷蘭各大院校還能吸引國際學生來荷蘭 讀書。Wirken認為,學校提供英文教學應該

廣告 ADVERTISEMENT

SAUNA

更註重其質量,國際性是一個附加價值,不 應該是教學的目的。

CLUB YINYANG SAUNA CLUB YINYANG .NL

100 GIRLS CELEBRATING GOOD TIMES HOPE TO SEE YOU SOON ROERMOND

.NL

Celebrating Good Times

100 GIRLS CELEBRATING GOOD TIMES HOPE TO SEE YOU SOON ROERMOND

追求自我 SAUNA釋放本“性”

Bij inlevering van deze coupon ontvangt u eenmalig

CLUB

€10 KORTING

想排解你的壓力?釋放你的激情?想在美 麗的魯爾蒙德自然環境下回歸最原始的狀 YINYANG.NL OP DE ENTREEPRIJS 態,追求最本性的享受嗎?Saunaclub Yinyang將會讓您體驗超專業桑拿服務所 帶來的“性”福!

HEINSBERGERWEG 230, ROERMOND SAUNA €10代金券,體驗

別再猶豫!隨即剪下 流連忘返的“仙境”吧!

CLUB YINYANG

Bij inlevering van deze coupon ontvangt u eenmalig

€10 KORTING

SAUNACLUB YINGYANG | HEINSBERGERWEG 230 | 6045CL ROERMOND | +31-(0)475-532596 .NL OP DE ENTREEPRIJS

HEINSBERGERWEG 230, ROERMOND


8

荷蘭商情┃ECONOMY

2016年荷蘭房地產物業稅將再次增加

荷蘭人均GDP列歐盟第三位

據了解,約200位KPN和Vodafone的用戶 正在測試用手機卡支付自己的公共交通費。 荷蘭房屋協會VEH在107座城市調查後得 出結論,荷蘭房產物業稅將在明年有所增 加。據估計,每位房主將平均增加1.8%的房 產物業稅。 而此前,荷蘭政府部門與房屋協會商定 的增長比例為1.57%。 據VEH表示,不同的 城市之間的房屋物業稅存在巨大的差異。 Schiedam的房主每年支付約180歐 元的物業稅,而Nijmegen的房屋物業稅 是Schiedam的三倍。通過隨機調查了 解,Laarbeek的房產物業稅將增長13%, 即每位房主每年將平均多支出30歐元。此 外,Weert和Amersfoort的物業稅也將有相

據荷蘭中央統計局CBS於12月11日公布 的最新統計顯示,荷蘭人為歐盟最有錢的 公民之一,2014年荷蘭人均GDP為歐盟第三 位。 而迄今為止,得益於盧森堡強大的財政 部門和金融體系,大公國一直是歐盟人均 GDP最高的國家。其次是愛爾蘭和荷蘭。 據CBS統計,2014年荷蘭的人均GDP比歐 盟平均標準高出31%,為3.93萬歐元,愛爾 蘭的經濟水平比歐盟的人均GDP標準高出了 34%。 奧地利和丹麥擠進前五,德國排名第 六,其次是瑞典、比利時、芬蘭和英國。而 在保加利亞和羅馬尼亞的人均GDP僅為歐盟 平均水平的一半。 在歐洲的非歐盟國家,瑞士和挪威的經

當大的增加,分別為12%和11%。 除了房產物業稅增加的城市,還有部分 城市將減少該項稅額。例如,Gemert-Bakel 的房產物業稅將下調11%,這意味著每位房 主將平均減少支出50歐元每年。

警方開出2.1萬張罰單 只因出門未帶身份證 根據荷蘭中央司法機構CJIB收集的數據 顯示,2014年荷蘭警方及交通部門因民眾 拒絕出示身份證明或未帶身份證明而開出 20,741張罰單。 自2005年起,荷蘭警方及其他監管部門 都有權利要求在荷蘭的14歲民眾出示身份

證明,若不能提供證明,則未成年人罰款45 歐,成人罰款90歐元。在2012年,共計開出 了18,806張罰款。 在所有開具的罰款中,十分之九是由警 方發出的。此外,5.8%是通過運輸公司的檢 票員發出的,還有一些是由城市監管部門或 林業局發出的。 據CJIB的數據,可以了解到相對而言大 城市被抽查罰款的幾率比較大。全國平均處 罰比例為,每1000人之中大約有1.2個人遭 罰款,而鹿特丹和海牙這兩座城市更是遙遙 領先,去年開出的罰單中這兩座城市每1000 人之中就有5到6個人。 統計發現,在2014年主要是18歲至30歲 的青年們因未帶身份證明而受到罰單,這個 年齡組的被罰次數更是30歲以上人們的4.5 倍。

面對競爭壓力KLM決定削減機票價格增加飛 行航線 荷蘭皇家航空公司KLM的首席執行官 Pieter Elbers在接受Het Parool的采訪時 稱:“為了吸引更多的旅客,為了與廉價航 空對手EasyJet競爭,荷航計劃降價並增加 歐洲境內的飛行航線。” “或許有些荷蘭旅客已經忘記了KLM也 能執飛歐洲境內的航線。因此我們決定追回 荷蘭本地的市場份額。作為荷蘭最大的機場 Schiphol機場,我們認為機場的作用不言而 喻。” 於今年夏季,荷航增飛了歐洲境內的多 條航線,例如飛往德國德累斯頓,意大利熱 那亞、西班牙瓦倫西亞與英國南安普頓和印 威內斯等歐洲目的地,擴充其歐洲航線網 絡。同時,荷航預計將其99歐元的航線降 價,並提供38歐元至75歐元的低價機票。在

未來,荷航還將公布增加的洲際線路。 由於最近EasyJest和Ryanair都在 Shciphol起降,對KLM造成很深的影響。面 對競爭壓力,增加歐洲境內的低價航線是非 常重要的。

美國福陸擬以6.95億歐元收購荷蘭工程技術 公司 英國控股集團Arle

Capital將以6.95

億歐元的價格出售荷蘭工程技術公司Stork Technical Services給美國福陸公司Flour。 Stork Technical Services的業務重點 是自石油、天然氣和石化行業的技術服務安 裝。 福陸公司將其運營及維護部門與Stork Technical Services公司合並,並建立一個 新的公司。新的公司將有約19,000名員工, 年營業額超過20億。新的Stork的總部設在 荷蘭,仍由Stork Technical Services的首 席執行官 Arnold Steenbakker領導。 在2010年,Arle Capital集團收購接管 了Stork的母公司Candover控股集團。今年 七月,Arle以7.06億歐元的成交價出售該集 團下的另一個公司Fokker Technologies出售 給英國工程公司GKN。

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

濟水平整體比荷蘭好,瑞士的人均GDP高出 歐盟平均水平的62%,挪威的人均GDP則高出 歐盟標準78%。其他國家,如美國和日本的 人均生產總值也比荷蘭高。盡管中國的經濟 在過去的幾十年內飛速的發展,但是中國的 人均GDP僅為荷蘭的四分之一。

2015第三季度歐元區就業率增長1.1% 來自歐盟統計局的最新數據,歐元區 2015年第三季度的就業率比去年同期相比增 長了1.1%,與此相比,工作機會比同年第二 季度提高了0.3%。 統計數據估計,在歐盟大約有2.298億 人擁有高薪的工作,而歐元區各國就占了 1.515億。在歐元區國家中,就業增長最強 勢的是愛沙尼亞為增長2.1%;而葡萄牙和馬 耳他是就業率下降最明顯的國家,分別為下 降0.5%和下降0.3%。 與去年同期相比,荷蘭2015年第三季度 的就業率與去年同期相比增長了0.3%。

歐洲銀行裁員潮愈演愈烈 荷蘭合作銀行擬 三年內裁員9000人 最近,荷蘭合作銀行Robabank主席Wiebe Draijer在一份戰略聲明中表示,計劃在 2016至2018年間裁員9000人,並對其采用多 年的合作型結構進行重組。 該銀行表示,此次的裁員計劃主要針對 後勤及支持人員。此前,該銀行已規劃削減 3000名員工,而此次的裁員計劃,則獨立於 早前的裁員安排。 與此同時,荷蘭合作銀行還將削減高達 1500億歐元的住房抵押貸款和商業貸款,相 當於其總資產負債表的22%,以節約資本, 應對歐洲更為嚴苛的資本規則。 Draijer在聲明中表示,“如果我們以

客戶為中心,我們就需要進行根本性的變 革。” 分析人士曾指出,荷蘭合作銀行存在的 兩個主要問題是,第一,其投資回報落後於 ING銀行和荷蘭銀行(ABN Amro),其年度 利潤也本應遠高於現在的水平。另外,該銀 行需要改善資本狀況,以確保達到新的資本 要求。 荷蘭合作銀行成立於1898年,成立之初 旨在服務於荷蘭的農民,近年來一直致力於 對其法律結構進行徹底改變。作為改革的一 部分,該銀行的106個分支曾簽署協議,作 為一個單一實體,使用單一銀行牌照和共同 的年度報告。 2014年4月,美國聯邦儲蓄保險公司對全 球16家最大的銀行提起訴訟,指控他們涉嫌 操縱倫敦銀行間拆放款利率(LIBOR),欺 騙數十家現已破產的銀行。荷蘭合作銀行也 在受到指控的16家大銀行之列。 今年8月,荷蘭合作銀行稱,由於成本 增高、資本監管環境更為嚴苛以及貸款業務 搖搖欲墜,令該銀行美國分支的業務前景惡 化,故將其6億歐元的價值註銷。

荷蘭百年啤酒品牌正被待價而沽 近日,荷蘭擁有四百年歷史的啤酒公司 Grolsch被掛牌出售。 世界上最大的啤酒廠商百威英博AB Inbev 同意出售SABMiller旗下Grolsch和Peroni兩 個啤酒品牌,以此打消歐盟對其計劃收購 SABMiller而可能產生的壟斷憂慮。 報道稱,預計嘉士伯、美國摩森康盛、愛 爾蘭C&C集團以及部分私募股權投資公司將有 意參與收購。 在百威英博接替SABMiller成為Grolsch時 簽署協議,以€60一股的價格(即SABMiller9 月14日收盤價50%的溢價)收購。在2007年, 英國南非的釀酒公司SABMiller以€8.16億的 價格收購了Grolsch。


9

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

2015年12月17日


10

www.chinatimes.nl

活動報道┃REPORTS

2015年12月17日 第250期

荷蘭龍泉大悲寺落成開光 漢傳佛教國際化研討會隨後舉行

2015年12月9日上午,坐落於荷蘭烏特勒 支市的龍泉大悲寺舉辦隆重的開光大典。中國 佛教協會會長學誠大和尚、中國駐荷蘭大使館 領事部蔣華主任、荷蘭佛教聯盟主席Michael Ritman、烏特勒支市市長J.H.C. Van Zanen等 為寺院剪彩並揭牌,隨後舉行了隆重的開光儀 式。下午,寺院舉辦漢傳佛教國際化研討會, 來自中國、荷蘭及美國的十余位高僧大德、專 家學者共聚一堂,圍繞“漢傳佛教對西方社會 的啟示”的主題展開了熱烈的探討。當日,近 千名荷蘭華僑、佛學專家、留學生和當地居民 參加了開光大典,同沾法喜。 參加上午開光大典的嘉賓還有:中國國家 宗教局裴飆巡視員、中國佛教協會駐會副會 長演覺大和尚、印度尼西亞大乘僧伽協會會 長學良大和尚、學知大和尚、福建莆田南少 林寺方丈空性大和尚、烏特勒支省前副省長 K. Van Den Oosten、佛光山歐洲副總住持妙 祥法師等。開光儀式由學誠大和尚、演覺大和

尚、學良大和尚、學知大和尚、空性大和尚共 同主持。 下午的研討會上,學誠大和尚做了《新時 代的漢傳佛教》的主旨演講。其他演講嘉賓還 有:荷蘭大悲禪社創始人Ton Lathouwers(智 友禪師)、荷蘭阿姆斯特丹自由大學神學系教 授Andre van der Braak (光明禪師)、禪川寺 住持Tenkei Coppens 、佛光山歐洲副總住持妙 祥法師、荷蘭佛教聯盟主席Michael Ritman、 荷蘭佛教電視臺臺長Laetitia Schoofs、萊頓 大學佛學研究教授Jonathan Silk、杭州佛學 院客座教授Frank J. Hoffman、萊頓大學佛學 講師Henk Blezer、荷蘭阿姆斯特丹自由大學 在讀博士生Daan Oostveen等。 荷蘭龍泉大悲寺的籌建,是順應時代緣 起、符合社會需求的善舉。根據歐洲華僑華人 社團聯合會統計,截止2008年,荷蘭華僑華人 總數在16萬人左右。然而,目前荷蘭的漢傳佛 教活動場所只有佛光山在阿姆斯特丹建立的一

ŕ!荷兰佛教联盟主席Michael Ritman

ŕ!中國佛教協會會長學誠大和尚

家分支機構,難以滿足華僑華人信眾的需求。 幾十年來,眾多的華僑華人一直盼望能夠興建 一座具有一定規模和影響力的寺廟,以便為華 裔子弟建立文化歸屬感,同時向國際社會弘揚 優秀中華文化。 早在2006年,荷蘭著名愛國僑領胡誌光先 生便帶領當地華人開始了堅持不懈的努力,經 過國內外來回30多次的往返奔走,終於感動了 廣大信眾及當地政府。2014年,在張春齋、葉 彩雲、季增斌、金大中、葉建東、黃麒麟、黃 鉞等熱心信眾的大力支持下,56位華僑骨幹們 終於在諸多競標者中脫穎而出,成功購得一座 面積700多平方米的大樓,作為籌建寺院的基 地。目前,至少有150多名信眾參與到寺院籌 建工作中來。 為了將寺院建成一個正法道場,胡誌光先 生組織骨幹信眾到國內杭州、北京等地寺院參 訪學習,並決定禮請北京龍泉寺監院賢啟法師

ŕ!荷蘭愛國僑領胡誌光

為寺院住持、龍泉寺翻譯中心賢清法師為副住 持。此外,龍泉寺幾十名義工紛紛從意大利、 法國、西班牙、中國北京等各地來到荷蘭現場 護持寺院開光大典系列活動,還有近百名義工 通過網絡為寺院開光大典系列活動提供翻譯、 編輯、會務協調等各種服務。

荷蘭華人商業人才協會聖誕慈善晚會在海牙小人國舉行 12月11日,由荷蘭華人商業人才協會舉辦 的每年一度的聖誕慈善晚會在海牙Madurodam 舉辦,旨在集合致力於在荷企業個人和機構, 籌集善款,取得共識,搭建平臺,發起行動, 推動荷蘭華人對慈善活動的關註。當晚參加活 動的有:荷蘭華人商業人才協會主席周蔚宗、 海牙副市長Karsten Klein、烏特勒支大學副 教授Hein Roelfsema以及荷蘭企業家代表等 100人。

ŕ!海牙副市長Karsten Klein

協會主席周蔚宗以及海牙副市長Karsten Klein在致辭中表示舉辦慈善活動的意義非 凡,並鼓勵更多在荷的企業家們多多關註慈善 事業,奉獻愛心。之後上一屆的受資對象荷蘭 松柏會代表也進行發言,介紹了所得善款的去 向以及活動用處。 今年荷蘭華人商業人才的資助對象是荷 蘭唇腭裂群體組織(Care4Tina),作為一個 獨立的組織,他們每年會在荷蘭以及不同國 家兔唇患者提供免費的手術治療以及相關醫 療教育的普及。在荷蘭,每年約有500名兔唇 兒童出生,而中國該數字高達兩倍之多。今 年,Care4Tina組織一行西安,為當地的兔唇 患兒進行免費的手術治療,從4月17號至5月2 號,共計48名唇裂兒童接受了治療。自2010年 以來Care4Tina已經為215名來自不同國家的兒 童進行了免費的手術。 當晚的活動通過當場售出彩票以及拍賣的 形式進行募捐,最終收集善款6,170歐元並全 部捐助給Care4Tina用來幫助更多兔唇患兒。

ŕ!荷蘭華人商業人才協會主席周蔚宗

ŕ!Care4Tina 組織人 Elise Niels

荷蘭大型海鮮供應商SCHMIDT ZEEVIS 重新開業

12月8日,這家荷蘭歷史悠久的海鮮供應 商店鋪在位於Rotterdam和Schiedam交界的水 壩上重新開業。出席開業儀式的嘉賓有荷蘭 王後Máxima、鹿特丹市長Ahmed Aboutaleb、 荷蘭政商界名流以及荷蘭各大媒體代表等。 下午2點30分左右,荷蘭王後Máxima抵 達,並親自參觀了商鋪精心準備的海鮮薈萃 展。並與商鋪總裁進行對話。在參觀走訪之 後,王後來到主會場致辭,並拉響了這座輪 船形店鋪的汽笛,預示著店鋪的正式開業。 這家海鮮供應商店鋪不但外形特殊,構 建成輪船的造型坐落在水壩上;其更加特殊 且吸引客戶的地方在於其高品質的海鮮產 品。負責人在接受中荷商報記者獨家采訪

時介紹到:“這家歷史悠久的海鮮店早在 1960年就已經在鹿特丹市中心營業,並向全 荷蘭境內頂級的各類餐館,比如中國餐館以 及米其林星級餐廳提供海鮮產品。Schimidt zeevis之所以特別是因為我們不但有著規模 宏大的海鮮加工廠,同時我們在前端海鮮捕 捉、采購,到海鮮產品處理,再到供貨的一 系列環節中層層把關以保證海鮮的絕對新鮮 以及其自身的原味。” “正是因為Schimidt zeevis是海鮮之 王,王後才會前來出席我們的開業儀式。” 負責人還開玩笑地說道。

中荷商報微信訂閱號 更多新聞咨詢 關注訂閱號即可在綫閲讀 微信訂閱號:chinatimesnl

秀 故事生動 優 輕 年 本書採訪了 位新一代傑出華人 趣事 事 活 生活趣年輕的他們來自不同領域,各有專長 生 驗 您有機會看到他們從初出茅廬到今天成功的故事。 成功經 € 19,98 多領域年輕 優秀 國際化 故事生動 華人

傑出 代 一 新

優惠价

原价€ 24,98

語言:荷蘭語

Leeuwendans op houten klompen Twintig interviews van succesvolle Chinezen in Nederland zijn op papier gezet en gebundeld in ‘Leeuwendans op houten klompen’. Ieder met zijn eigen specialisme en perspectief. Hun levensverhalen staan uitgebreid beschreven. Alle diepte- en hoogtepunten, de eerste stappen en grootste winsten. Tijdelijke aanbieding:

€ 19,98 in plaats van € 24,98

www.shop88.nl


11

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

欢迎参加 11 月 30 日开始的冬季促销活动, 体验最让人惊喜的圣诞购物。 所有最受欢迎时尚品牌均提供最高 70% 额外折扣, 让您大呼过瘾!更多详情请浏览 batavia.nl/christmasshopping

250 个时尚品牌 - 30-70% 优惠 - 每周 7 天

2015年12月17日


12

人在荷蘭┃LIVING IN HOLLAND

中国驻荷兰使馆推出:

www.chinatimes.nl 2015年12月17日 第250期

领事保护与服务指南

◆ 领事服务平台简介 随着中国全面深化改革开放,中国公民和企业走出国门的步伐加快。2014年1-11月,内地居民年出境数量首次超过1亿人次,2万多家中资企业遍布全球近200个国家和 地区。为满足新形势下中国公民对领事保护与服务的迫切需求,中华人民共和国外交部领事司切实践行“以人为本、外交为民”理念,开拓创新,精心打造了安全提醒短信、 中国领事服务网、“领事直通车”微信、12308热线等四大公众服务平台,不断提高领事工作服务水平,使中国公民和企业及时获得更便捷的领事保护与服务信息。

安全提醒短信简介

中国领事服务网简介

“领事直通车”微信简介

自2011年9月25日起,中国外交部领事保护中 心与中国联通、移动、电信合作新建海外安全风 险预警平台,通过手机短信向赴181个国家和地区 的中国公民发送海外安全风险国别提醒。自2013 年起,海外安全风险提醒短信从70字符扩容到140 字符,并增加文明旅游提示,内容更为丰富,对提高 中国公民海外安全风险预防的意识和能力发挥了 积极作用。短信式样如下: 外交部领保中心祝您平安:文明出游,入乡随 俗,遵纪守法,加强防范,规避风险。请遵守荷兰法 律,注意出入境时携带1万欧元以上现金需报关。 加强防范意识,看管好行李物品、旅行证件,公共 场所、旅游景点需防抢防盗,遇紧急情况就近报警 (112或09008844)。 外交部全球领事保护与服务应急呼叫中心电 话:0086-10-12308/59913991。 驻荷兰使馆电话:0031-70-3065099; 领保电话:0031-613664691。

中国领事服务网(网址http://cs.mfa.gov.cn) 于2011年11月22日正式开通,对国内外领事信息 和资源进行优化整合,快速、便捷地将有关海外安 全与领事服务信息集中传递给遍布世界各地的中 国公民和机构。 2013年12月,新版领事服务网正式上线,新 增“出国及海外中国公民自愿登记”、“海外申 请护照在线预约”等便民服务系统。中国领事服 务网立足于为中国公民提供更人性化、更便捷的 领事服务,已成为向中国公民提供领事保护与服务 信息的“一站式”平台。

中国外交部领事司官方微信“领事直通车” 自2014年1月开通以来,发布与转载和中外人员交往 相关的签证、护照、公证认证以及领事保护等信 息,并与中国领事服务网(网址http://cs.mfa.gov. cn)同步更新,为中国公民提供方便、快捷的领事服 务信息“送上门”服务。 “领事直通车”微 信的推出,是顺应当前移 动互联网发展新趋势的创 新之举,有助于打造中国 领事保护与服务的升级 版,用户反响积极,关注度 不断提升。 高高兴兴出国去,平 平安安回家来——敬请关 注“领事直通车”微信, (微信号:ls12308)。

外交部全球领事保护与服务 应急呼叫中心简介 2014年9月,中国外交部全球领事保护与服务 应急呼叫中心正式启用,全年无休为海外中国公民 提供24小时热线救助与咨询。呼叫中心的设立,在 海外中国同胞与祖国之间开辟了一条领事保护与 服务的绿色通道,使同胞在海外遇到困难时,能在 第一时间与祖国取得联系,获得及时、专业的指 导和帮助。呼叫中心热线主要用于在海外遭遇突 发状况紧急求助,重点在于“领事保护”,核心在 于“应急”,同时兼顾常见领保和领事证件咨询服 务。 呼叫中心热线号码为12308(备用号码为 59913991)如您在海外拨打需加拨0086-10,在中国 国内北京以外的省市拨打需加拨010,在部分国家 可能需加拨其他号码,具体请咨询电信运营商。电 话资费标准与拨打北京普通电话号码相同。该热 线增加了中国公民寻求领事保护与协助的选择,并 不替代中国驻外使领馆的领保电话和证件咨询电 话。

◆ 领事保护和服务相关问题 一、什么是领事保护? 领事保护是指中国公民、法人的合法权益在 所在国受到侵害时,中国驻当地使、领馆依法向驻 在国有关当局反映有关要求,敦促对方依法公正、 妥善处理,从而维护海外中国公民、法人的合法权 益。 实施领事保护的主体是政府,在国外是驻外使 领馆。中国目前有260多个驻外使领馆,他们都是实 施领事保护的主体。 领事保护的内容是海外中国公民、法人在海外 的合法权益。合法权益主要包括:人身安全、财产 安全、合法居留权、合法就业权,法定社会福利、 人道主义待遇等,以及当事人与我国驻当地使领馆 保持正常联系的权利。 领事保护的方式主要是依法依规,向驻在国反 映有关要求,敦促公平、公正、妥善地处理。依据 的法规,主要包括公认的国际法原则、有关国际公 约、双边条约或协定以及中国和驻在国的有关法 律。 二、中国公民在何种情况下可以获得领事保 护? 根据《维也纳领事关系公约》第五条规定:领 事职务包括“于国际法许可之限度内,在接受国内 保护派遣国及其国民——个人与法人——之利益” 、“帮助及协助派遣国国民——个人与法人”等。 也就是说,中国公民在其他国家境内的行为主要受 国际法及所在国当地法律约束。一旦中国公民(包 括触犯当地法律的中国公民)在当地所享有的合法 权益受到侵害,中国驻外使、领馆有责任在国际法 及当地法律允许的范围内实施领事保护。 三、中国公民怎样能获得中国政府的领事保 护?在寻求领事保护时应注意些什么? 作为中国公民,如果您的合法权益在所在国受 到侵害,或遭遇不测需要救助,您可以就近联系中国 驻外使、领馆,反映情况和有关要求。使领馆将在 工作职责范围内向您提供领事保护和协助。 权利和义务不可分离。对海外中国公民而言, 每位公民都有寻求和获得领事保护的权利,但也应 承担相应义务和法律责任。主要有: 1、要求中国驻外使、领馆实施领事保护时,必 须提供真实信息,不能作虚假陈述; 2、在主观上有接受领事保护的意愿。使领馆 在实施领事保护时必须遵循当事人自愿原则,充分 尊重当事人的意愿; 3、要求不超出所在国国民待遇水平。使领馆 在实施领事保护时必须遵循国民待遇原则,可以尽 力保障当事人获得与当地人平等的对待,但不能帮 助获得更好的待遇; 4、不能干扰外交部或驻外使、领馆的正常办 公,应尊重外交、领事官员; 5、依法交纳办理各种证件、手续的相关费用; 6、严格遵守当地和中国的有关法律法规。 四、当您在海外发生交通、工伤等事故时,如 何处理?

如您在海外遇到交通或工伤事故,应立即向当 地警方报案或通知雇主,并要求通知您的亲友或中 国驻该国使、领馆。您可要求领事官员敦促所在国 当局惩办肇事者,或协助您通过法律途径或向保险 公司(如您已投保)争取赔偿。 五、当您在海外受到犯罪分子侵害(包括性侵 害)时,该怎么办? 您应立即向当地警方报告,并索要一份警方记 录复印件。您还应当与律师或医生(如需就医)联 系,也可向中国驻当地使、领馆反映情况。领事官 员可以向您提供以下帮助:安排适当人员(如有性别 要求)听取您的受害情况并承诺保护您的个人隐私; 敦促警方尽快破案;了解案件进展情况;向您提供律 师和翻译的名单;推荐合适的医院;补发丢失或受损 的旅行证件;协助您与家人、朋友或雇主联系;寻求 当地社会救助。但是,领事官员不能调查案件,不能 代替您出庭,不能充当翻译,也不能替您支付律师 费、医疗费或其它相关费用。 六、当您在居住国被羁押或监禁时,该怎么办? 您有权要求面见中国使、领馆领事官员。领 事官员将根据您的请求视情前往探视,并保护您的 合法权益,如人道待遇、公平待遇等。领事官员还 可以帮助您与亲友取得联系,向您提供当地律师名 单。但是,领事官员不能干涉当地法律程序,不能出 面替您进行诉讼。 七、当您在居住国受到雇主不公正对待或工资 被雇主无故拖欠时,如何处理? 您应当依据合同及当地有关法规与雇主协商解 决。如协商未果,您可向当地法院提起诉讼。您可 同时请求领事官员为您提供当地律师、翻译名单。 领事官员将会向您介绍所在国一般的法律信息。 八、当您持有效护照及签证在目的地国入境、 出境或过境受阻时,如何寻求帮助? 您首先应向当地主管部门如实说明入出境或过 境事由,同时了解受阻原因。如您不懂当地语言,有 权要求对方提供翻译服务。如果您的请求仍然得不 到有关部门的回应,可要求与中国驻当地使、领馆 联系,寻求帮助。使、领馆领事官员将向有关当局 了解情况,视情反映您的要求,或进行必要交涉,但 不能保证您一定会被放行。如交涉未果,您应理智 接受当地主管部门的决定;如确系受到对方不公正 对待,要注意收集和保存证据,以便日后诉诸法律解 决。 九、当您非法进入或滞留他国,既无有效证件, 也无经济来源时,如何办理回国手续? 您应向中国驻当地使、领馆如实报告本人真 实、详细情况,包括姓名、出生日期、出生地、职 业、家庭住址、联系电话、非法出境或滞留经过 等。待您的原居住地公安机关核实、确认您的身 份,且您的家属已垫付您的回国费用后,领事官员可 为您颁发回国旅行证件并协助购买回国机(车、船)

票。

主管部门所提供的案件处理情况。

十、当您的中国护照在海外遗失、被偷或被抢 时,怎么办? 请您即向当地警察部门报案,以便您向当地移 民局申请出境签证时备用,同时持本人有关身份材 料及其复印件和照片到就近的中国驻当地使、领馆 申请补发护照或旅行证,以供回国使用。我们提请 您注意:买卖、转让、伪/变造、故意损毁中国护照 是违法行为,涉案人将承担相关法律责任。

十三、当您家人在国外失踪或遭绑架时,如何 求助? 应自行尽快向当地警方报案。您也可以向中国 驻当地使、领馆报告有关情况,包括失踪或被绑架 者姓名、性别、年龄、职业、相貌特征和在国外住 址等并寻求协助。领事官员将根据您的书面请求请 所在国有关当局寻找失踪者或解救被绑架者。

十一、当您在海外遇到经济困难时,能寻求 使、领馆帮助吗? 中国公民在国外的费用应由自己负责解决。如 果您因被盗、被抢等原因出现暂时经济困难,可通 过当地亲友资助或接受国内亲人汇款解决,也可以 与中国驻当地使、领馆联系,让家人通过使、领馆 汇钱。

十四、当您或您家人在国外突发重病或精神 病,如何求助? 当您或您家人在国外突发重病或精神病,应迅 速拨打当地急救电话,前往当地医院治疗。中国驻 当地使领馆可以协助提供当地医院名单;可协助通 知国内家属或单位。 如您或您家人要回国治疗,经当地医院及有关 航空公司同意,使领馆可协助联系航空公司和陪护 人员予以关照。您应承担机票及陪护等相关费用。

十二、当家人在海外死亡时,如何处理? 1、可通过领事官员或亲友了解家人死亡原因 和遗物(遗嘱)情况,并从当地有关部门获得死亡证 明书等证明文件。中国驻当地使、领馆可应家属请 求对上述证明文件办理认证。领事官员不能调查死 亡原因。如家属对死因有疑问,可聘请当地律师向 当地司法部门提出,请其作出合理解释或重新进行 调查;亦可请领事官员协助向当地政府有关部门转 交家属的书面意见,请其予以关注或将意见转达给 当地司法机关。 2、如死亡涉及刑事案件并已在当地提起诉讼, 家属应聘请律师,密切跟踪庭审情况,同时可请领事 官员协助关注案件,并在法律许可的情况下旁听庭 审。如家属对庭审情况或判决结果不满,可请律师 协助上诉,同时也可通过领事官员协助向当地有关 部门转达意见。但是,领事官员不能调查案件,也不 能代替家属出庭。 3、家属可要求前往当地处理有关善后事宜, 但一切费用(含国际旅费、食宿及市内交通费)须自 理;赴有关国家的签证、宾馆预订、接送等手续须 自行办理,亦可请有资质的旅行社协助;在国外如需 翻译,使、领馆可推荐,但费用须自理。 4、如果家属因故(如被拒签、无足够旅费等) 不能前往当地处理后事,可委托在当地的亲友代办 遗体火化、骨灰和遗物送回等事宜;如当地主管部 门要求,家属应提供经国内公证机关公证并经外交 部(或其授权的地方外办)以及有关国家驻华使、领 馆认证的授权委托书。 5、如果家属希望将遗体运回国,中国驻当地 使、领馆可提供办理运送遗体事务的公司名单。运 送遗体的费用很高,需要自行筹集。 6、由于国外法律环境不同,如家属长期不处理 遗体,不仅无助于问题解决,当地有关部门还可能根 据当地法律规定,在一定期限内将遗体进行埋葬或 火化。 7、死亡案件的处理时间可能很长,在这种情 况下,家属应聘请当地律师跟踪处理。中国驻当地 使、领馆只能在职权范围内根据当地法律转告当地

◆ 在荷中国公民安全提醒 一、申根签证的两点具体要求: 第一,为您颁发申根签证的国家应是您持该签证进 入的第一个申根国。换言之,如您所持签证不是在荷兰 驻华使领馆办理,而是在荷兰以外的其他申根国驻华使 领馆办理的,荷当局极有可能拒绝您入境。 第二,过境申根国且24小时内不出机场无需办理 过境签证,但如连续过境两个申根国(如:北京-阿姆斯特 丹-巴黎-开罗),则被视为入境申根国,应事先办妥申根 过境签证。 二、荷兰海关规定,入境携带现金达到或超过1万 欧元须申报。 如您携带过量现金而未申报,有可能在入境或过境 时被海关扣留并进入相应的司法程序。 三、中药中可能含有荷方不准入境的药品成份, 建议尽量避免携带中药入境,以免给自身出入境带来麻 烦。

十五、当您与在国外的家人长期失去联系时, 可以请中国驻当地使、领馆协助寻找他们的下落 吗? 如果您已通过各种途径长期无法联系上您在国 外的家人,中国驻当地的使、领馆可以在力所能及 的情况下提供协助。目前中国政府没有强制要求所 有海外公民到中国驻外使、领馆进行公民登记,再 加上他们的工作、住址和电话常有变动,因此,中国 驻外使、领馆协助寻亲工作十分费时费力,常常无 功而返。有时,即使找到您家人,他(她)本人却不愿 与您联系。在这种情况下,领事官员可以为您传递 一些信息,或在征得您亲友同意的情况下将其联络 方式转告给您。 十六、中国驻外使、领馆是否可以解决海外中 国公民遇到的一切困难? 为海外中国公民提供领事保护和协助是中国 驻外使领馆应尽的义务。领事保护应该在有关国际 法、驻在国和中国的法律框架内进行。中国驻外使 领馆是国家的外交代表机构,在驻在国没有行政和 司法权力,不能使用强制手段,不能代替个人主张其 权利,只能通过外交途径敦促驻在国依法、公正、 公平处理有关案件。使领馆积极协助当事人维护合 法权益,但不能超越领事职务的权限。 十七、中国驻外使领馆可否替求助公民支付一 切费用? 如果因被盗、被抢等原因出现暂时经济困难, 公民首先应通过个人汇款等商业方式解决。如接收 汇款有困难,可与中国驻当地使、领馆联系,让家 人通过使、领馆汇款。如求助公民无法及时得到亲 朋救助,中国驻外使、领馆可以提供小额资助,为当 事人提供短期食宿或购买机票回国。受助中国公民 须签署“还款保证书”并提供国内还款人有效联系 方式,回国后及时向外交部或驻外使、领馆归还借 款。

◆ 旅荷部分应急联系方式 四、荷兰海关就携带动植物及其制品、艺术品、 药品等有专门规定,请查询荷兰海关官网(网址:www. douane.nl)了解具体情况。 您还可登陆驻荷兰使馆网站查阅《做文明使者— 中国公民赴荷兰旅游行为指南》系列(http://nl.chinaembassy.org/chn/),了解荷出入境、礼节礼仪、风土 人情、交通出行、安全应急等具体内容。 五、请勿随身携带较多现金,尽量使用银行卡消 费,如遇盗抢等突发事件应及时报警,并注意收集线索信 息。 建议将证件和财物分开存放,并提前准备护照、签 证、居留卡、学生证、身份证等相关证件的复印件,以 防万一。 六、英国不是申根国家,英国驻荷使领馆目前不办 理赴英签证申请或补办业务,中国游客尤其是来自英国 的中国留学生,应特别注意保管好自己的护照等身份证 件。

荷兰电话区号:0031 阿姆斯特丹机场 (Amsterdam Airport Schiphol) 总机: 020-6019111 失物招领处: 0900-01410031 0031-20-7940800 (从国外拨打) 医疗急救站: 020-6492566

荷兰各大城市旅游者服务组织: 070-4244000 荷兰移民局: 088-0430430 荷兰海关: 0800-0143 0031-455743031 (从国外拨打) 荷兰报警(匪类/火警/急救): 112或0900-8844 0031-343578844 (从国外拨打)


13

2015年12月17日

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

承接上門到會 多年經驗

不 夜 天

服務範圍覆蓋荷比德

Little Asia

€148

賀歡 年迎 盆預 菜訂

由名廚成哥主理

晚飯宵夜好去處 營業至凌晨四點

OLD HONG KONG

新 重磅推介 品 豪華乳豬席 €398 *一天前預訂

鴻運乳豬件 百花釀蟹鉗 窩燒草菇海參 清蒸多寶魚 靈芝菇扒菜膽 精美糖水

紅燒竹笙蟹肉翅 夏果蘆筍炒三鮮 蔥薑焗龍蝦-兩隻 京醬琵琶鴨 生炒糯米飯 時令水果

冬季精選 奇味雞煲 明爐羊腩煲 枝竹羊腩煲 香芋臘味煲 臘味煲仔飯 鳳爪排骨煲仔飯 鹹魚肉餅煲仔飯 生炒臘味糯米飯

花雕醉雞煲 美味牛腩煲 香芋油鴨煲 清湯牛白腩

營業時間openingstijgden 16:00-4:00 電話 070-3060621 / 06-22786384 地址 Badhuisweg 2 2587 CG Scheveningen 預訂電話: 06-84327766 (09:00-16:00) (小亞洲原址) 070-3060621 (16:00後)


14

文化藝術┃CULTURE AND ARTS

www.chinatimes.nl 2015年12月17日 第250期

2015阿姆斯特丹國際紀錄片節IDFA 從1988年開始,每年歲尾,阿姆斯特丹 都會迎來世界記錄片人的盛會:阿姆斯特丹 國際紀錄片節(IDFA)。第28屆IDFA於2015年 11月18日到29日隆重舉行,來自世界各地的導 演、制片人、買家、投資人以及熱愛紀錄片文 化的觀眾歡聚一堂,切磋技藝,觀看從全球 3425部紀錄片中選出的319部優秀紀錄片參與

展映,其中78部作品入圍主競賽單元。 論壇、演講、評選、商務,作為促進紀 錄片文化發展目前世界上最大的紀錄片節, 活動設立很多文化交流項目:對話獲獎紀錄 片導演、邀請紀錄片大師進行相關講座、紀 錄片論壇、工作坊、紀錄片交易市場、培養 紀錄片人才的IDFA紀錄片學院、IDFA優秀紀 錄片展播等諸多精彩活動,當然紀錄片評獎 以及頒獎晚會是節日的高潮部分。 而獎項也由成立之初的三個獎項:最 佳紀錄長片獎“伊文思”大獎(60分鐘以 上)、評委會特別大獎、觀眾票選獎發展到 越來越細分的獎項:頒發給最佳紀錄短片( 片長30分鐘到60分鐘)的銀狼獎,最佳小短 片(30分鐘以下)的小銀狼獎、最佳新人 獎、關於人權問題的最佳紀錄片IDFA人權 獎、由青少年評委會選出的最佳青少年紀錄

▲ 獲得本屆最佳記錄長片獎的《Dan Juan》

片、表彰由IDFA紀錄片學校選出的最佳學生 作品”IDFA學生獎”以及2008年設立的授予 IDFA紀錄片工作坊中最佳紀錄片方案“荷蘭 文化傳播基金獎”等。 本屆獲得最佳記錄長片獎的是:瑞典/ 芬蘭合拍由Jerzy Sladkowski導演的《Don Juan》,獲得評委會最佳紀錄長片獎的是烏

克蘭、拉托維亞和德國合拍、由Roman Bondarchuk導演的《烏克蘭警長》(Ukrainian Sheriffs)。(更多獲獎信息請登 錄:https://www.idfa.nl/industry/festival/award-winners-juries.aspx) 在78部參與各競賽單元評獎的作品中有 3部是中國導演的作品,其中吳飛躍與秦曉 宇共同導演的《我的詩篇》,與來自全球14 部影片一起角逐最佳新晉紀錄片導演獎。吳 飛躍導演開心地表示,“我很高興《我的詩 篇》能夠再獲肯定,11月份剛剛參加完臺灣 金馬獎,我們的團隊又來到阿姆斯特丹,希 望能借此打開國際市場。” 了解更多關於阿姆斯特丹國際紀錄片節 的信息,請登錄官網: https://www.idfa.nl

探索埃舍爾的未知世界 位於海牙的埃舍爾宮博物館Escher in Het Paleis目前正在展出荷蘭藝術家埃舍爾 一幅非常特殊的繪畫作品,經專家鑒定,這 幅作品創作於1924年,是畫家旅居羅馬的時 侯創作的。 作品呈現在一張很大的圖紙上,那是 意大利小鎮Monticello!近一個世紀前的作 品,閃爍著歲月的光芒。 埃舍爾博物館稱這是一個特別“有價 值”的發現。這件藝術品原本屬於埃舍爾家 族財產,但沒有外人知道它的存在。埃舍爾 把它送給一個同父異母的兄弟。他的孫子想 賣它,這才讓海牙博物館聽到了風聲,繼而 得以讓廣大公眾欣賞到這一珍品。

幻球裏出現各種各樣的世界,但這又隨之消 失;在一個廳裏四周的墻似乎在不斷運動和 改變;在不遠的地方還有一張令您詫異的地 板!進入了埃舍爾的房間,您就像在他的魔 幻世界裏。您身體的比例會發生變化:小孩 能變得比他們的父母更高大。更特別的是視 覺藝術房間,您以為看到物體在運動,但並 非如此。 关于博物馆建筑与王室的历史 這棟建築在1896年由當時的埃瑪王後購 得,她就是現任荷蘭國王威廉·亞歷山大的 外曾祖母,並對它進行了廣泛的改建。這座 建築由彼得·德斯華特(Pieter de Swarte) 在1760到1764年間設計,直到十九世紀中葉

▲ 位於海牙的埃舍爾宮博物館

引入數學的分形、自指、堆棧、對稱等而著 名。 位於海牙的埃舍爾共博物館(Escher in Het Paleis)博物館,收藏了幾乎他所有的出

▲ 荷蘭藝術家埃舍爾1924年旅居羅馬時創作的作品, 今年首次面向公眾展覽

關於畫家與埃舍爾宮博物館 埃舍爾( Maurits Cornelis Escher,1898-1972) 是世界聞名的荷蘭繪圖學家,以在繪畫中

為止由一些有財勢的貴族居住。最後由“航 海家”亨德裏克–國王威廉三世的弟弟買 下。亨德裏克是埃瑪女王的叔叔,她將亨德 裏克的這棟遺產購下並將它作為自己的冬宮 使用。 埃瑪女王於1901年3月1日16:00正時遷入 這座王宮,這是在她女兒(當時即將繼承王 後的)威廉明娜和亨德裏克·梅克倫堡-什未 林親王結婚後一個月發生的。 她的王位繼承人–威廉明娜女王、朱麗 安娜女王、貝婭特麗克絲女王將這座王宮作 為工作用途。朱麗安娜女王是第一個在親王 日(Prinsjesdag)從這座王宮乘坐她的金馬 車去荷蘭國會的開幕式。每個荷蘭人對王室 成員在金色的小陽臺上向群眾揮手的一幕都 相當熟悉。 王宮坐落在海牙市歷史市中心內,自 從2002年11月起這所充滿皇家氣氛的建築成 為“埃舍爾的奇妙世界”。這是鹿特丹和海 牙市以及其鄰近地區唯一一所有真正具有皇 家歷史的公共開放建築。 埃舍爾宮博物館地址: Lange Voorhout 74,2514 EH Den Haag 開放時間周二至周日11:00-17:00,4月 27日、12月25日和1月1日閉館。 更多信息請訪問: www.escherinhetpaleis.nl

近期文化活動預告

● 令人驚嘆的聖誕櫥窗 12月,當您漫步海牙市中心商業區,您 可以欣賞到100處精心布置的聖誕櫥窗,美輪 美奐,令人驚嘆。和往年一樣,今年的12月8 號到25號,“2015TINK Amazing Shop Windows海牙聖誕櫥窗展示”比賽活動正在進行, 最終還要在參加比賽的店鋪櫥窗間評選出本年 度最令人難忘、最浪漫的櫥窗。

今年的主題是“吻”。聖誕櫥窗也會根 據這個主題來展開設計。佇立在城市廣場的聖 誕樹,Lange Voorhout街上的皇家聖誕市集, 都傳遞著溫暖歡樂的節日氣息。 您在12月16日前可以參加投票來選出自 己最喜歡的櫥窗,選票印刷在TINK活動小宣傳 冊上,市中心很多地方都可以方便拿到,也可 以在網上下載:www.tinkthehague.com,12月 17日公布獲獎櫥窗。幸運者還有機會參加抽獎 並獲得獎品。 另外,不要錯過12月17日到23號日在市 中心的Lange Voorhout大街的聖誕集市,聖誕 新年期間,Scheveningen海灘的Kurhausplein 廣場也有溜冰活動。

▲ 埃舍爾作品之一

名作品,如《景觀樓》、《繪畫》、《晝與 夜》、《不可能的瀑布》和《上和下》等。 您可以看到他是如何將天上的飛鳥變成水裏 的魚兒,如何讓流水向上流動。除此之外, 您還可從他的作品看到一些較為陌生但卻漂 亮的早期意大利風景。通過第一和第二層展 出的作品,您可以觀察到他的作品如何從寫 實世界發展到奇異建築世界。埃舍爾的作品 主要是以人的視覺錯覺為中心。 除了他的藝術品外,博物館還播放關 於他的生活和工作發展的影片(英荷版本互 換)。博物館三樓已改建成名為‘埃舍爾眼 中的互動世界空間”。通過一些創新的節目 讓您有置身埃舍爾世界的感覺:在一個魔

CURAÇAO, UW EIGEN BEDRIJF - FISCAAL GUNSTIG ONDERNEMEN 库拉索, 您创业的開始 ▪ 税收优惠 创业投资 ▪

www.nakaminda.net 庫拉索島為創業者提供了極具吸引力的機遇和 稅務優惠。 Na Kaminda(庫拉索島本地移民投資諮詢中介)

為您提供全方位的投資諮詢,指導和實施: ▪ 必要的簽證,工作-居留的辦理手續 ▪ 公司收購,建立企業分部和新公司 ▪ 搬家,物流,物業等 ▪ 完善的移民方案

歡迎向我們諮詢(荷蘭語- 英語- 中文需翻譯) : 網站 : www.nakaminda.net 電子郵件 : info@nakaminda.net 庫拉索聯係電話 : (+599 9) 841 27 27 荷蘭聯係電話 : +31 (0)85 2011 411

Curaçao biedt ondernemers gunstige kansen en belastingtechnisch interessante mogelijkheden. Allround advies, begeleiding en uitvoering van: • noodzakelijke visa, werk- verblijfsprocedures • bedrijfsovername, -vestiging en -oprichting • verhuizing, verscheping, huisvesting etc. • complete emigratietrajecten Informeer bij ons (Nederlands - Engels - Chinees met tolk a.u.b.) website : www.nakaminda.net mail : info@nakaminda.net tel. Curaçao : (+599 9) 841 27 27 tel. Nederland : +31 (0)85 2011 411

尋人啟事 王芳WANG FANG,女,中國安徽省淮南市人,現年31歲。 護照號:E37978866,中國身份證號: 34040404198410171622, 王芳 4月1日從上海乘坐荷蘭KLM航空公司KL894航班飛到阿姆斯特 丹,至今杳無音訊,她的兒子丈夫家人急盼聯系。她信奉“全能神” 教, 初中文化,不會英語,是被人拐騙到荷蘭的,望知其下落的好心人,聯系俞 先生,孫先生,全家萬分感謝。 聯繫號碼:+86-13956044100 13956965935; +86-551-62376688 -551-62586158。 聯繫郵箱:756447012@qq.com yjf111@vip.sohu.com。


15

2015年12月17日

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

預約電話:

070-3888111 www.mcbalans.nl (中、英、荷文版網站)

Arts Acupunctuur / Chinese Geneeskunde / Kruiden

開門時間:星期一至五 9:00 - 17:30 地址:Stationsweg 23, 2515 BG Den Haag

(位于海牙HS火車站與長江行中間)

主診:林醫生

國語,廣東話,荷語和英語

˙中西醫結合診所˙ 正規西醫服務:應用中文的家庭醫生診病和治療服務,配合急救中心、各個醫 院和藥房服務。如果您有語言障礙、不明白病情、檢驗報告,需要解釋或協助 快速檢查診斷,鑒別診斷等均可提供快捷的服務。 提供對留學生、旅遊暫住和沒有家庭醫生人士的各項醫療服務。 提供即時的血壓、血糖、尿液和各種體格檢查。轉介各種實驗室檢查、心電檢 查、B-超、X-光、胃腸鏡和專科醫生檢查和治療。DNA取樣檢查。 婦科檢查、妊娠試驗、上環、取環、開避孕藥、白帶細菌培養和子宮頸癌細胞 檢查。

預防注射(包括流感、肝炎、花粉癥以及維生素等等)和消炎、抗菌注射。 小手術:清創縫合、拆線、粉瘤切除、皮下脂肪瘤切除、去除小色素痣、包皮 切除、子宮頸息肉摘除、和皮膚贅生物切除、陰道尖銳濕疣、子宮頸糜爛、會 陰巴氏腺膿腫引流、外耳道沖洗等。 中醫藥、針灸服務:中醫內科、外科、婦科、兒科、神經科、耳鼻喉科、腫瘤 科、精神科、皮膚科。 中醫疑難病治療:各種痛癥、哮喘、花粉癥、抑郁癥、巴金森氏病、皮膚病、 肝炎、不孕不育癥,特別對人工受精和試管嬰兒的輔助治療效果顯著。

針灸特殊治療:各種頭痛、筋肌痛症、肩頸痛、腰腿痛、手足麻木和精神緊張 敬請提早預約

減肥難者的幾個問題

Dr. Lin

‫ڒ‬ᗁϠ૞᛼

不少肥胖者也許有這樣的減肥經歷:運 動,節食、減肥餐/茶或針灸,可是好不容易 減了幾公斤後沒多久又胖回去了。甚至手術抽 脂,體重還是回升。弄得健美不成,病痛纏 身。 減肥是個非常復雜的問題,它之所以復雜 是因為人們肥胖的原因很多,沒有一個標準的 減肥方案可以用於每個人身上。它要求你掌握 減肥原理和清楚自己的身體素質和狀況,從生 理和心理上實施減肥步驟,還要有堅定的意誌 和恒心。

為何肥胖者易有饑餓感? 脂肪大多數來源於糖原的轉化!進入身體的能量不超出身體的需 要,身體就不會有多余的能量,就沒有機會轉化為脂肪。可是,有幾個 重要因素會影響我們的能量吸收轉化和應用,那就是我們的神經、激素 和酶的調節,以及個人的吸收消化能力,工作運動的能量消耗等等,以 至使較難準確計算每個人每日能量具體的需求量,某些時候需要醫師、 營養師和自己配合、參照與經驗相結合。 人體物質代謝產生的能量除了使用外,多余的可以儲存,不足的可 以動用內儲供應能量。即糖和脂肪在神經、激素和酶的調節下,是可以

根據體內的“需要”互相轉化的。身體消 耗之後剩余的能量先以肝糖原形式暫時儲 存,仍然不被利用的話,在酶的作用下轉 變成脂肪。而消化器官在生物鐘的指揮下 會不斷地分泌消化液和刺激腸蠕動,產生 饑餓感,促使人再進食,盡管能量多余。 人吃得越頻,對生物鐘幹擾越大,產生分 泌液和腸蠕動越多,這就會越吃越餓,越 吃越多,積蓄的能量自然也越來越多,脂 肪的轉化越多,人就越來越胖。 腸道寄生菌對食物具有選擇性 生活習慣可導致腸道的菌群比例和 種類的偏差,形成某種飲食習慣。如:胖 人的腸道菌群嗜食高碳水化合物。相反, 瘦人的腸道菌群嗜食高纖維類食物。這是 飲食習慣對神經系統的刺激反饋造成的, 傳入中樞神經系統後直接作用在迷走神經 上,通過影響五羥色胺和多巴胺神經遞質 對人體發生作用。也是自然醫學提出的微 生物-腸道-大腦軸作用。如果人一旦違背

其長期的飲食習慣,不適應的腸道細菌還 能經過刺激迷走神經,產生五羥色胺等, 影響人們的情緒和行為,甚至出現抑郁癥 狀。反過來使人很難改變原來的飲食習 慣,變得頑固不化,減肥艱難。 進食的纖維 纖維素比重小、體積大,進食後充 填胃腔,需要較長時間來消化,延長胃排 空的時間,使人容易產生飽腹感,減少進 食量和次數,攝入的熱量就少;同時膳食 纖維能減少攝入食物中的熱量比值;纖維 素在腸內會吸引脂肪而隨之排出體外,有 助於減少脂肪積聚。而且,在消化分解食 物的過程中,會產生不少毒素,這些有害 物質在腸腔內會刺激腸道粘膜上皮,久之 會引起粘膜發炎;毒素被吸收到血液內, 可加重肝和腎臟的解毒負擔。纖維素在胃 腸道中形成致密的網絡,對維持胃腸道的 正常菌群結構起著重要作用;腸內容物中 的毒素會被纖維素吸附;同時,纖維能刺

激排便,腸粘膜與毒物的接觸機會減少, 吸入血的毒素量亦減少。很多人以為,我 吃的都是麥面包,是高纖維飲食,可您知 道各種主食中纖維素所占的比例嗎?白米 和面只有2%,各種全谷全麥占4-10%,各 種木耳、幹菇類20-40%,蔬菜20-40%。明 白了,會對您選擇食物有幫助。 甲狀腺功能 甲狀腺功能是決定人體能量代謝的 重要因素,當甲狀腺功能低下時,組織 細胞內線粒體-細胞能源加工廠的運作減 慢。人會顯得疲乏,動作緩慢,易肥胖, 水鈉易儲留,怕冷不好活動,進食後的 糖—碳水化合物和脂質不被轉化為能源供 給大腦和肌肉使用,而是轉化為脂肪儲存 在肝臟,多了會引起脂肪肝、腹部內臟器 周圍和皮下脂肪積聚。 減肥成功的關鍵是對健康飲食的認 識,了解個體肥胖的原因,對癥治療,努 力改善自己的行為和飲食習慣。

(荷蘭)食品有限公司 Lucky Duck International Food B.V. TEL: +31(0)413-256125 | FAX: +31(0)413-248036 | EMAIL: info@luckyduck-bv.com | Rietdekkerstraat 5, 5405AX Uden

᠈୑‫܋‬ႏ֓Գ࿠!ভܺդѬངӤқ 點止省時省力咁簡單 啟記為你做足一百分

ACTIE

燒排骨

北京光鴨

急凍蒜丁 蒜蓉 蒜米 (

特價產品 數量有限 欲購從速

!

請聯繫我們咨詢價格

燒雞

已烤鴨扒

即食燒鴨

片皮鴨薄餅

蜜味叉燒

● ● ● ● ● ● ● ● ●

無內臟無頭生鴨 1.7-2.5公斤 Frozen duck without head/no giblets 1.7-2.5KG 無內臟有頭生鴨 2.6-2.8公斤 Frozen duck with head/no giblets 2.6-2.8KG 即食燒鴨 Ready roasted whole duck 蜜味叉燒 Cha Siu-BBQ pork 燒肉 Babi Pangang Spek-roasted pork 燒排骨 Roasted spare ribs 急凍蒜丁 蒜蓉 蒜米 Frozen garlic (chopped/mashed/whole) 乳鴿 Frozen pigeons 片皮鴨薄餅等 Pancake for Peking duck etc.


16

荷人說事┃COLUMNIST

來自市政廳的一封信

www.chinatimes.nl 2015年12月17日 第250期

荷中語言培訓中心針在荷蘭留學和工作的華人開發了全新的教學系 統,通過整合大量優秀的教學資料,創建了具有特色的教學方案, 能夠幫助華人突破長久以來困擾大家的語言瓶頸,快速高效的掌握 荷蘭語。我們的信心不僅來自於多次成功的經驗與反饋,更來自於 我們所擁有的荷蘭境內最優秀的教學團隊。中心的主講老師是荷蘭 萊頓大學資深漢學專家、荷中職業翻譯、萊頓大學講師。老師們精 通中文,他們的語言文化水平和專業程度長期以來獲得荷蘭國家政 府、各個部委、各大學校、荷蘭眾多頂尖跨國公司和學生的一致好 評。現在,教學主任 Igor Nuijten(劉愛國)老師特別為我們的中國 證明,第二年還是會再收到這樣的罰款 加荷蘭語的課程,比如長期生病,那麽 學生設計了完整的荷蘭語解決方案。

--中荷商報專訪Igor老師,討論關於近期旅荷華人因荷蘭語未達標而收到罰款的通知 Procesbeschrijving beboeten bij overtreding Wet inburgering Algemeen De Algemene wet bestuursrecht (Awb) kent de mogelijkheid om bepaalde overtredingen te bestraffen met een bestuurlijke boete. Een bestuurlijke boete is het opleggen van een onvoorwaardelijke verplichting tot het betalen van een geldsom aan het bestuursorgaan. Het opleggen van een bestuurlijke boete is een zogenoemde bestraffende sanctie. Om de inburgeringsplicht te handhaven is in hoofdstuk 6, paragraaf 2, van de Wet inburgering (Wi) uitgewerkt voor welke overtredingen de gemeente bestuurlijke boetes oplegt, wat het maximum bedrag is dat kan worden opgelegd en dat de maximale hoogte van die boetes bij gemeentelijke verordening moet worden vastgesteld. De procedure die gevolgd moet worden bij het opleggen van boetes is beschreven in de Awb. In de Wi (Hoofdstuk 6, paragraaf 2 – Bestuurlijke boete) is uitgebreid beschreven welke feiten moeten leiden tot beboeting. Gelden de boetebepalingen ook voor vrijwillige inburgeraars? Vrijwillige inburgeraars kunnen niet bestuursrechtelijk worden beboet. Er is immers geen beschikking opgelegd die hen ertoe dwingt om aan de inburgeringsplicht te voldoen. Wel is er een (civielrechtelijke) overeenkomst aangegaan tussen gemeente en de vrijwillige inburgeraar. Deze overeenkomst moet onder andere een omschrijving bevatten ten aanzien van de rechten en verplichtingen van de vrijwillige inburgeraar ten aanzien van de gevolgen van niet-nakoming van de overeenkomst. De juridische grondslag voor het sanctioneren van de vrijwillige inburgeraar is dus deze overeenkomst waarin alle rechten en verplichtingen van beide partijen bij die overeenkomst moeten zijn opgenomen en waarmee beide partijen hebben ingestemd. Het hieronder beschreven proces over beboeten bij overtredingen van de Wi geldt daarmee niet voor vrijwillige inburgeraars. In welke gevallen kan de gemeente een boete opleggen? In vier gevallen kan de gemeente een bestuurlijke boete opleggen. Het betreft de gevallen waarin de (in het eerste geval potentiële) inburgeringsplichtige: niet verschijnt op de oproep voor het inburgeringsonderzoek en niet meewerkt aan het onderzoek. De gemeente legt een boete op van maximaal € 250; niet of onvoldoende medewerking verleent aan de verstrekte inburgeringsvoorziening of taalkennisvoorziening. Hierbij moet gedacht worden aan het verwijtbaar niet of onvoldoende deelnemen aan de inburgeringscursus. De boete voor het niet meewerken aan de cursus of het zich niet houden aan de regels bedraagt maximaal € 500; niet binnen de wettelijk gestelde termijn slaagt voor het examen. De gemeente kan een boete opleggen van maximaal € 500, tenzij de gemeente de inburgeringstermijn verlengt of de inburgeringsplichtige ontheffing verleent van de inburgeringsplicht; evenmin binnen de verlengde termijn slaagt voor het examen. De gemeente legt een boete op van maximaal € 1000. Lichte en zware overtredingen Voor de te volgen procedure is het belangrijk om onderscheid te maken tussen „lichte‟ en „zware‟ overtredingen. Of een overtreding als “licht” of als “zwaar”moet worden gekenmerkt, is afhankelijk van de hoogte van de boete (Awb art. 5:53). De grens tussen lichte en zware overtredingen ligt bij € 340.

自Igor老師在中荷商報開設專欄以 來,為我們帶來的有關荷蘭的歷史、文 化以及習俗方面的小故事,深受讀者的 喜愛。同時作為“荷中語言培訓中心” 的創辦人,Igor老師除了在教學方面的 努力外,對在荷的中國人在學習荷蘭語 時,以及生活中遇到的問題,也十分關 心。就近期在荷華人收到市政廳關於荷

蘭語達標與否的信件的這一問題,我們 與Igor老師進行了面談,希望能為有此 遭遇的華人解答疑惑,並提供一些解決 該問題的建議。 在近期的中荷商報上,我們曾報道 過,在最近的幾個月裏,根據許多已常 年居住在荷蘭的華人反應,他們均收 到一封來自市政廳的信件(Boete inburgeringsplicht),信件裏的內容 是關於邀請收信人去市政廳進行談話。 此次市政廳采取這一談話行動的主要目 的,是確認收信人是否達到荷蘭移民法 規定的荷蘭語A2融入水平。有過面談 經歷的華人表示,具體在談話時,市政 廳的面試官員還會要求被談話人出示個 人能夠證明其荷蘭語能力的相關證件, 比如荷蘭語證書、畢業文憑等。如果談 話人沒有上述相關的證件,面試官員還 會繼續詢問其他的相關問題,比如去年 (或者更早期)有沒有參加過任何荷蘭 語的課程?如果都沒有的話,那麽官員 會直接上報有關部門,並且在接下來的 時間裏,市政廳很有可能對收信的談話 人采取220歐元的罰款。該信件以及這 一系列的行動,對常年旅居荷蘭的華人 來說,造成了不少的困擾。Igor老師 表示,事實上針對沒有收入或低收入人 群來說是可申請減免罰款的,但由於部 分華人荷蘭語閱讀能力等原因,並不 太解這一情況,或者不清楚該如何申請 減免步驟。再者,就算收信人繳付罰款 了,這並不意味著市政廳不會在下一年 繼續寄信,如果不能出具相關的荷蘭語

班級編號: ★該課程適用荷蘭語初級 零基礎至

水平) 的學生

荷中語言培訓中心針在荷蘭留學和工作的華人開發了全新的教學系 統,通過整合大量優秀的教學資料,創建了具有特色的教學方案, 年 月能夠幫助華人突破長久以來困擾大家的語言瓶頸,快速高效的掌握 日 週日 荷蘭語。我們的信心不僅來自於多次成功的經驗與反饋,更來自於 我們所擁有的荷蘭境內最優秀的教學團隊。中心的主講老師是荷蘭 共 周,每週日開課 萊頓大學資深漢學專家、荷中職業翻譯、萊頓大學講師。老師們精 通中文,他們的語言文化水平和專業程度長期以來獲得荷蘭國家政 名學生 府、各個部委、各大學校、荷蘭眾多頂尖跨國公司和學生的一致好 Igor Nuijten(劉愛國)老師特別為我們的中國 歐元 評。現在,教學主任 學生設計了完整的荷蘭語解決方案。

開課日期: 上課時間: 課程週期: 上課地址: 班級人數: 課程學費: 課程教材:《 可觸式操作

1-6人同時娛樂

》 歐元 傳統桌游+流行手機App

投幣消費:支持多幣种 報名及聯繫方式 年秋季課程設置 適合酒店,候客大廳,卡拉OK,休閒酒吧等場地 班級編號: 荷中語言培訓中心 請聯系 (劉愛國)老師 黑色白色可選 ★該課程適用荷蘭語初級 零基礎至 水平) 的學生 電話:

開課日期: 年 月 日 週一 上課時間: 課程週期: 共 周,每週一開課 上課地址: 班級人數: 名學生 中荷商報特邀Igor老師于本報開設專欄,與讀者分享有關荷蘭的歷史、文化和習俗方面的小故事。 課程學費: 歐元 課程教材: 《 》 歐元

荷蘭的鬱金香

, 中文名劉愛國,畢業於 萊頓大學漢學院,主修 漢語言文學,從事中文 教育事業多年,曾於 年中國國家主席習 近平訪荷期間,擔任其 專職翻譯。

傳統桌游+流行手機App

可觸式操作 信。 就需要出示無法參與荷蘭語課程學習 因此就這一問題,Igor老師建議讀 的證據,如由家庭醫生或醫院開具的身 1-6人同時娛樂 者們在收到市政廳寄來的信之前,首先 體狀況聲明書等。同時在收到罰款通知 投幣消費:支持多幣种 年秋季課程設置 盡快在找一所荷蘭語課程班登記(根據 後,收件人也可在規定時間內進行減免 適合酒店,候客大廳,卡拉OK,休閒酒吧等場地 自身時間,不一定非要安排課程),如 申請。 班級編號: 黑色白色可選 果希望上荷蘭語大班,那麽可以在大城 此外,為了幫助荷蘭華人解決這一 ★該課程適用荷蘭語初級 零基礎至 水平) 的學生 市的圖書館或市政廳咨詢荷蘭語報讀學 難題,Igor老師已經開始在自己荷蘭語 校。如果希望上荷蘭語小班,那麽可以 課程中專門開辦了每周一從早上10點到 開課日期: 年 月 日 週一 尋找 荷蘭語小班教學老師,更快得掌 下午1點的特價班:學費270歐元(18 上課時間: 握荷語基礎。通過自學或報讀荷蘭語課 周課程,共54小時)。另外,他也同時 課程週期: 共 周,每週一開課 程班 , 把 荷 蘭 語 水 平 提 高 到 A 1 或 A 2 的 呼籲在荷的僑界以及各個協會加強對旅 上課地址: 班級人數: 名學生 水平。這樣在市政廳要求您出示相關證 荷華人的荷蘭語考試信息的宣傳以及信 課程學費: 歐元 據,如文憑、報名表時,就沒有理由對 息分享,並希望更多的荷蘭語學校多開 課程教材: 《 》設一些支持低收入或無收入華人的特價 歐元 您進行罰款。 假如收信人由於別種原因,無法參 班。

班級編號: ★該課程適用荷蘭語初級 零基礎至

水平) 的學生

荷蘭是全世界生產出口郁金香和郁金香花根球最重要國家之一。每年春天眾多國內外旅客來 庫肯霍夫( ,亦叫郁金香公園)欣賞公園上百萬種的郁金香,以及庫肯霍夫附近 開課日期: 年 月 日 週日 世界聞名的荷蘭花田。雖然這是荷蘭最古老郁金香生產基地,但其實如今大部分荷蘭郁金香是在 上課時間: (東北圩田)和 島上養殖的。 課程週期: 共 周,每週日開課 第一批郁金香花根球是 年通過安特衛普港到達西歐。一名當地商人在他定購的土耳其布料 上課地址: 中發現他以為是一種土耳其洋蔥。他品嘗幾塊花根球後覺得不好吃,在他家後面的花園倒掉剩余的 班級人數: 名學生 花根。來年他很驚訝地發現花園長出令人眩目的郁金香! 課程學費: 歐元 郁金香 年才到達荷蘭。著名植物學家克魯斯( )從 課程教材:《 》 歐元 年至 年在維也納擔任神聖羅馬帝國皇帝馬克西米利安二世的 皇家植物學家。一直到 年他在奧地利研究了當地的植物界。有一 天奧地利駐土耳其大使 送克魯斯一些他 從土耳其帶過來的郁金香花根球。當克魯斯於 年擔任荷蘭新建立 的萊頓大學植物園園長時,他把花根球也帶來了,因為他對郁金香花 上的條紋很感興趣,想了解條紋的來源。克魯斯的研究工作是荷蘭球 荷中語言培訓中心 請聯系 (劉愛國)老師 根花卉養殖業成功的基礎。除了郁金香以外,克魯斯在荷蘭還引進了 電話: 小牡丹、海葵、鳶尾、水仙、馬栗樹、菜豆、婆羅門參、茉莉花等植 物。 在北荷蘭省的 還有值得訪問的 (球根花卉 植物園):全球最大球根花卉基因庫。該 年建立的植物園一共有 ▲植物學家克魯斯( ) 多不同品種郁金香( 種)、水仙( 種)、風信子( 種)、番紅花( 種)的花根球。植物園 的目的是保留這些已經由經濟價值更高品種代替的花卉的基因。植物園收藏中最古老的郁金香品種是 年 的單瓣早花的《 》。

報名及聯繫方式

觀賞鬱金香的好去處: 庫肯霍夫: : 萊頓大學植物園:

同年,創辦荷中語 言培訓中心,兼任校長 和講師。 開創的新 派教學方式,從聽說讀 寫方面提高中國學生的 荷語能力。


17

2015年12月17日

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

寺發起人 荷蘭龍泉大悲

胡志光致辞

學誠大和尚致辭

鸣谢 感謝國際各界大德對龍泉大悲寺的大力支持! 感恩中國佛教界大德對龍泉大悲寺鼎力相助! 感謝意大利,法國,西班牙,比利時,瑞士, 美國,泰國等國家華人大德的殷切關懷, 感恩荷蘭華人大德對龍泉大悲寺的無私奉獻! 荷蘭龍泉大悲寺

學誠大和尚,演覺大和尚,學良大和尚, 學知大和尚,空性大和尚共同主持開光

五位駐寺僧尼

學誠

弟子

一批皈依

荷蘭第 大和尚和

大會司儀舒延平

荷蘭烏特勒支市長

J.H.C.VAN ZAN

EN 致辭


18

有話職說┃CAREER

www.chinatimes.nl 2015年12月17日 第250期

是荷蘭最大的面對國際人才的求職門戶網站,擁有眾多來自 個國家和地區受過 高等教育的人才數據庫,致力於幫助荷蘭公司以及國際公司荷蘭分布提供更高效簡便的國際 人才招聘服務,同時我們也為廣大華人企業招聘優秀的高級華人人才提供竭誠服務! ● 的人才庫覆蓋 的華人求職者; ●職位信息傳遞到上千個在荷蘭找實習或者全職的國際人才,潛移默化的提升公司品牌和價 值; ●超過 的客戶都在 周內收到足夠數量的申請 周內完成人才的選擇以 及招聘。 過去 年中,我們的客戶包括荷蘭大型跨國企業,中國跨國企業荷蘭分部, 荷蘭華人公司(覆蓋各大行業),荷蘭中小企業公司等。 職位廣告投放請聯系 或電話: 聯系人:謝天一先生

花一天時間 換一條捷徑 你換不換 ·求職前,你需要花幾天的時間來確定要網申的職位 ·網申時,你只有 秒時間用 打動 面試你 ·面試時,你只有 分鐘時間說服面試官錄取你 ·入職後,你需要在不到一個月的時間裏面證明給老板 你是值得培養的 ·工作後,你可能需要好幾年的時間來安排自己的求職 規劃 如果只花一整天的時間便能了解如何在這些時間點 做什樣正確的事,把看上去所謂的小概率事件變成無限 的可能,是不是不明覺厲? 求職集訓營就是這個神奇的地方! 那問題來了,什是 求職集訓營 呢? 是 的王牌求職培訓項目,針對 打算在荷蘭求職或者職場起步不久的國際人才進行一天 的強化培訓,令大家在最短的時間內迅速提升簡歷,求 職信和面試技巧,並且還有個性化的一個月私人追蹤輔 導期!同時我們還會為優秀學員提供(實習)內推機會 直通面試!

【具體流程如右圖】 地址:

鄭重承諾:如果你參加 之後覺得沒有收 獲,我們將 無條件退款!我們對自己的服務就是 這有信心!

歐洲,難民和移民,你要哪個? (上接頭版) 這次難民潮的出現,從某種情況下也 是歐洲人富人心態的一種表現。由於經濟 基礎好,人們更多的同情心表現出來,尤 其是那張“海灘男孩”照片,更是激發了 更多歐洲人對於難民的同情心,於是在歐 洲呼籲政府開放難民進入的聲音也越來越 強,有些市民甚至走上街頭,以實際行動 支持難民來歐洲。雖然說,難民湧入歐洲 有很多誘因,但是政府和人民對於難民的 同情心不能不說是一個主要因素。 據網絡報道,一位居住在德國的敘利 亞人,突然接到市政府來信問候,信中詢 問她在中東老家的親屬生活的怎麽樣?需 不需要幫助?於是,這位敘利亞人便開始 呼喚老家的兄弟姐們來德國團聚。這位敘 利亞人在老家7個兄弟姐妹,平均每家有 7人,49人就這樣來到德國,政府幫助安 排免費住房,安排免費學校並且迅速辦理 了相關居留手續。對於德國政府這種人性 化的關懷,我們簡直無話可說。可是,在 敘利亞,在中東,有多少這樣的家庭還陷 在“水深火熱”之中,歐洲,你救得過來 嗎? 相對於難民的同情和寬容,歐洲各國 對於外來移民倒是隨時保持高度警覺,恐 怕外來人搶奪他們的福利,破壞他們的生 活。無論是投資移民,還是工作移民,歐 洲人始終保持者異常謹慎的態度。有時甚 至對於正常旅遊和來歐洲短期公務的簽證 都是審核得非常嚴格,這種對難民和移民 的兩種截然不同的態度,讓很多人想不明 白:難民,是有一群無家可歸的人,他們 有可能經濟狀況較差或者受教育程度很

低。而移民,不論是來投資的,還是來工 作的,亦或是來旅遊購物的,其經濟狀況 肯定比這些難民強很多,有些人在能力上 還有一技之長,他們能來歐洲工作、生活 和旅遊,對於拉動歐洲的經濟一定會產生 作用。然而就是這樣一群人,往往被“高 傲”的歐洲人拒絕在門外。在中國人看 來,這是一種多麽奇特的思維方式呀。 筆者今年秋天曾經邀請過國內的一些 企業家訪荷,大約有40人,全部是MBA同 學,然而莫名其妙地就被使館拒簽了若幹 人,而這若幹人中,只有兩個人接到使館 的電話詢問,盡管他們提供的資產很豐 厚,資料很健全,機票、酒店、行程都已 經預定完了,可是還不行,懷疑的理由竟 然是你不是以荷蘭作為目的地。乖乖,他 們就是來荷蘭考察項目加旅遊消費的。更 可笑的是,還有若幹人因這兩個人“躺 槍”,根本沒有被調查就拒簽了。一個美 好的商務考察就這樣流產了,不說他們沒 有為荷蘭經濟做出貢獻,就連通過的同行 者對於使館的這種無厘頭也搞得十分反 感,由於大家是同學,沒有成行讓大家的 行程增添了幾分遺憾。 相信在歐洲這只是一個小事件,前段 時間由於一位投機華裔制造的“非法”移 民事件,造成在荷蘭上百家庭被迫遣返中 國。這些家庭中大多數在荷蘭已經生活了 很多年,孩子也是在這裏出生和受教育, 甚至中文都不熟練了,回到中國生存都會 出現困難。然而,鐵面無私的移民局堅決 地收回了他們的居留卡,限期出境。有很 多人回到中國相當於一切要重新開始,這 種感覺回到中國和難民沒有什麽區別。這 些被看成“非法”移民的中國人,在荷蘭

如果你想看到更多非荷蘭語實習或全職職位,趕緊登陸: 。上千職位等著你哦!

本報特約撰稿人:王衛軍

交稅、工作、消費很多年,怎麽樣也比現 在剛來難民強多了吧! 還有更可笑的是,筆者的一位朋友, 由於對歐洲文化的向往,準備到歐洲某國 來開設計公司,進而發展歐洲生意。申請 KM成功後,在使館面試時,竟然被工作人 員給了一只筆和一張紙,要求其現場設計 一下以表示他是專業人才。 在此,筆者並不想對歐洲的移民政策 提出有什麽異議或者做評價,我只是在 想,為什麽給你們帶來負擔甚至恐怖襲擊 的難民潮,你們這樣寬容地接受,然後對 於來歐洲投資、工作、商務、消費的人你 們卻如此的苛刻,唯恐他們來占了便宜。 我想這個想法恐怕也不是我一個人的想 法,只不過我說出來了而已。 歐洲的經濟發展緩慢與很多原因有 關,其中拉動消費力不足也是一個主要原 因。要想拉動消費,不光是降息,還要不 斷引進有消費能力的人群進來花錢,要不 斷引進新的人才帶來生意機會來拉動經 濟。在這點上,中國人這三十多年為全世 界做出了樣板。歐洲需要進一步開放多次 往返簽證制度,出臺更加規範的投資移民 政策,放寬商業投資環境,吸引更多的投 資者進來,經濟不是靠同情心發展起來 的,引進人才和投資是促進經濟發展的必 然。 習大大這次在英國訪問,有三個觀點 非常偉大:一個是他提出的“一路一帶” ,這就像是一個是朋友圈,想進來的朋友 都可以進來,大家一起發展;第二個是中 英經濟交流中應該“你中有我,我中有 你”,這種商業上的交融思想不光在經濟 上可以帶來繁榮,更多還會在政治上帶來

相互的穩定。第三,他希望歐洲放寬簽證 政策,為中歐之間的往來提供便利。這就 是大國的胸懷,筆者希望歐洲人也放下“ 富人思維”。中國有句話:放下面子,撿 起票子;撿起票子,收回面子。 聖誕節快要到了,很多地方開始進入 節日狀態,然而我看到一則報道說,很多 歐洲人擔心恐怖襲擊,準備選擇回避熱鬧 的地方,甚至躲在家裏過節。我看到這則 消息時在想:這是何苦呢? 歐洲,難民和移民你想要那個?■

特約撰稿人簡介 王衛軍,北京人,筆名萬能鑰 匙。工商管理博士、法律及中文專 業。香港上市公司康佰(中國)集團 創始人、首任總裁;現任康貝斯德集 團公司董事長;廣東商業聯合會副會 長、常務理事;中國教導型企業家聯 合會常委、常務主席;中國《境界》 同修會執行會長。曾任《人民日報》 記者。出版著作有《萬能鑰匙》、《 剩者為王》和《把巴馬帶回家》等。


19

2015年12月17日

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

夢幻

連接歐洲與中國的絲綢之路

廈門航空聯手荷蘭皇家航空KLM,每週為旅客提供4趟阿姆斯特丹-廈門往返航班

阿姆斯特丹出發:

航班號MF812,每週一、五值飛,12:35 〉05:30 (+1) 航班號MF9300,每週四、日值飛,17:00 〉10:25 (+1)

廈門出發:

航班號MF811,每週四、日值飛,23:50 〉05:45 (+1) 航班號MF9400,每週一、五值飛,12:30 〉18:40 *乘坐廈航實際值飛航班,在廈門當天中轉超過六小時的旅客,可以享受免費中轉休息。

● 專享頭等艙 獨立私密空間 ● 高端商務艙 180°平躺座椅 ● 舒適經濟艙 超大座椅間距 三艙均配有先進LCD觸屏顯示器,豐富您的機上娛樂體驗;高質量機餐,特色閩茶及空中酒窖,為您帶來獨特鄉情體驗

尊享頭等艙

高端公務艙

荷蘭阿姆斯特丹辦事處

訂票熱線(英文):

地址:WTC Schiphol Tower A 6th floor Schiphol Boulevard 287 1118 BH Schiphol 電話:+31(0) 20-4120302 傳真:+31(0) 20-4126054 電郵:ams@xiamenair.com

+31(0) 20-7989123

舒適經濟艙

荷蘭史基浦機場值機櫃檯 地址:SCHIPHOL機場二號出發大廳

更多詳情敬請訪問廈航歐洲網站: nl.xiamenair.com

廈門航空787夢想客機 邀您邂逅浪漫歐洲

~~~ ~~~ 舒暢

客艙極為安靜, 空氣更加清新。

180°

舒適

超寬裕空間, 暢享180度全平躺座椅*。 *限組頭等艙、商務艙

← →

舒心

廈門T3候機樓、廈航全服務, 讓您輕鬆中轉、悠享便捷。


20

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

第八屆中國烹飪世界大賽(WCCC)籌委會 恭祝全荷華人華僑 聖誕快樂 新年吉祥 中國烹飪世界大賽WCCC被譽為“中國餐飲界的奧林匹克”, 每四年舉辦一次,是全球中餐業界的一次盛會。 WCCC至今已經成功舉辦了七屆,明年將首次来歐洲舉辦, 並且選擇了荷蘭,這是荷蘭華人餐飲界的榮譽,更是責任和 使命。 WCCC目前正在緊鑼密鼓地籌備明年的大賽,得到了中國和 荷蘭政府部門、荷蘭各大機構、商家尤其是聯辦單位及大賽 核心組每個人的大力支持, 在此,我們表示衷心的感謝。 希望荷蘭華人企業和餐飲業者繼續關注和支持大賽。 第八屆大賽WCCC將於2016年9月19日至21日在鹿特丹 Ahoy展覽館舉行,屆時將有全球來自40多個國家、100多個 代表隊的700多名代表參加。大賽不僅是中西餐飲文化和技 藝交流的平台,藉此機會向世界推廣中餐以及中餐文化,同 時也促進中荷發展以及中國與世界各地的交流。

我們感謝您的大力支持! 我們需要您的積極參與! 我們期待著與您相見!

第八屆中國烹飪世界大賽籌委會

2015年12月17日


21

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

2015年12月17日


蘭境內

中荷

௸報

China Times

22

* 本頁所有職位均在荷蘭境內

最有效的商业宣传

物超所值 機不可 失 預定2016全年廣 告(24期

)

www.chinatimes.nl 12期 450歐/2格,多送3期 24期 650歐/2格,多送6期 22

Ꭱ ᰵ ᬒ す ᱌

撥打電話 070-888 8858 06-3228 3229 發送廣告内容至:info@ChinaTimes.nl 專業設計團隊為您打造專屬你的商業小廣告

⑏ᬻ↪䏷⤳䀃 Heerhugowaard

̷䪭ᢵ㿟喑ᰶ͚᪴᪆ᱽ喑㌡㓿䵹‫ܧ‬ਜ਼

ńũŪůŢŕŪŮŦŴġ中荷商报 221

Tel.: 030-2688630/06-44464380

88荷兰华人建筑事务所 建筑外观 & 室内布局设计

⏲ ⏲

-建筑/外墙设计 - 室内设计,包施工,包桌椅

世界餐,旅馆 ,别墅 商铺, 办公楼 电话:070-888 8832 手机: 06 819 51 877 邮件:info@88architect.nl

Apeldoornselaan 282, 2573LX Den Haag

06-40251774 06-85009673

金竹装修公司

Adres:Allard Piersonlaan 76,2522 MR,Den Haag 倅฀倅⏘倅᩵ ⌞ᆑ⌲ ᎘ߖ丽乕 ৃ઎ᐠ ⒁⃧㣹 䑂Ӭߌ㘪ᑤ 㫜᷊Ꮔ 䑂倳䕇䕻 ๔ ♎ࡃႥ ♎⇃≄ 㶈⩌῏ᴒ ज̺䫀᫤඘‫ٲ‬হ ⇦㘯↎೏ Ҭ⩕ 㮂⤳䰐В ⮱‫ٸ‬ᭌ 㼥ࣷ㻿㥪

č FYDM CUX

倅฀㧥↪⌲≄ᾌ

Tel.: 030-2688630/06-44464380

超强的蒸汽, 给您不一样的生活与舒适!

ńũŪůŢŕŪŮŦŴġ中荷商报 221

优思特直立式蒸汽熨斗 U-STEAM 适合任何材质衣服,包括西装, 婚纱,礼服;窗帘;台布

ň

网店: www.U-STEAM.nl 邮件:info@u-steam.nl 电话:070-888 8831

承接酒樓住宅,全新裝修/翻新 大小工程 一併全包

2 GOLBAL WEALTH LOGISTICS BV 難忘೉៌୽ሬުၼ੕ၼ‫ࢺސ‬୰ᚠ၌‫ؚ‬டড় 63964998 專業/經驗豐富 的0慶 典 咨询热线

荷兰国际空运海运物流问题解决专家 國際空運業務(Aircargo)

更快捷:我们总以最短时间直接发往机场,从不大量囤积包裹,保证最快捷。 更专业:我们是在荷兰成立物流公司,只做物流,专业解决各类国际货运问题。 更实惠:我们的价格在同行业中极具竞争力。

Postnl 快递自送业务 荷蘭皇家郵政Postnl 提貨/自送業務

◆ 全國各大保稅區0.78/KG起 包裹运费(司机提货) 包裹重量 1-20个 21个以上 KG 全国各大保税区 起; ◆ 直接發往機場 0.78 / 1KG 16 15 ◆ 24小時咨詢熱線06-39649982 2KG 18 17 3KG 20 19 24 3000平米機場倉庫免費倉儲 小时咨询热线 0639649982; ◆ 專業只做物流 ◆ 4KG 23 22 5KG 24 23 6KG 25 24 3000 平米机场仓库免费仓储; ◆ 價格最為實惠 ◆ 100%最低價保障 7KG 26 25 国际空运业务(AIRCARGO)

᫝⮱̭Ꭱ喑᱙‫ڙ‬थ‫ٺ‬䇨᣽ӈ ᰶ䬉丽乕喑ใ䈐Ꮔ喑㫜Ꮔ䇴᫆ ₎䓻ᰶᘼᄸឫᏄ䠗㔲ҳ䰨ᴒ㾏

100% 最低价保障;

8KG 9KG 10KG 11KG 12KG 13KG 14KG 15KG 16KG 17KG 18KG 19KG 20KG

29 32 35 38 41 44 47 50 53 55 57 59 61

28 31 34 37 40 43 46 49 52 54 56 58 60

ġŸŸŸįŴůŦŭŪůŵŦųůŢŵŪŰůŢŭįŤŰŮġġŽġġŴůŦŭįŪůŵŦųůŢŵŪŰůŢŭįţŷŁŨŮŢŪŭįŤŰŮġġŽġġıķĮĴĺķĵĺĺĹij 1. 价格包含荷兰境内提货,周边国家(比利时,卢森堡等)提货请直接电话或者 邮件咨询。由于航空公司价格会有波动,最终价格请以邮件回复或电话咨询确 认为准。 2. 荷兰仓库地址提货仅限一个,多一个地址需外加费用。 3. 另外海运 FCL/LCL 费用 , 请直接电话或邮件咨询。 4. 另有打包材料低价出售,详情咨询客服热线。

ᒴⱫࣷ᫝㜷჏ᝣ‫׾‬㘋㺮Ⅿ ᱙‫ڙ‬थ‫ٺ‬䇨᣽ӈࣷࢁߖ ྇༨ϸ ጒ҉ϸ㉦ ‫ږ‬Ըᄯ䴲᰺ࠆ ̭ܴ㔿᫆ ౴㊂ᄺԊჳ Ⰾ߈ߦࠋȡ

̴ ѼႲࡧ䲀㝃 䲍ੳ౧ ẩ̷ᰶ ᝬ ߍౝᎮ PQFO LFVLFO 䃫ิҠ᪶ ᰶ 䘕㔮 ਜ਼ ᰶᘼ㔲䕌㔿⩢ⰸ⩌ᘼȡ ̴喑ጯ͚ᓰ䲀㝃喑䲍‫ٺ‬䉦๔։䒓౧喑ẩ̷ᰶ ᝬ ࢲ喑౽Ѻ 喑㷲ԛ䃫ิ Ꭰਜ਼ȡ ̴喑㝃ᰵ⼌䔋⼻&VSP ‫ڕ‬᫝ѼႲࡧ喑⣝ᰶϧऐ ̴喑जහߍ㜠 ͇ᰭҠ喑⃼ᭌ᱌ιоᖜ喑͉ͨओᰶࣾᆂ喑ᕒ ѻФᎠਜ਼ȡ Ꭰ౴䊲FVSP ̴В̷ ẩ̷ᰶѼუ ౽Ѻ ѼႲ䲀䨧㷲ԛ␯ϛ倅ᅇ ➦๔ใࢃ ͨ㏼㥒ጟ Ꭱ  䔭оᎠਜ਼ȡ VSP ̴ ѼႲࡧᄼੳ౧䲀㝃 ẩ̷ᰶ ᝬ ࢲ ᅯ倅 ओᰶࣕᝬ 䉔ᝬ ‫ڕ‬᫝◥ X͉ͨᰶ᫝ࣾᆂ  Ꭰਜ਼ȡ

中荷商報

ᄵẚ㽚㼵 ᣽ӈ % %ృ㉆ 䙿Ꮔ丽乕㸊ԛ ̭᝸࠲䓓 䃀ҍ⮱ጒ⼸䑂倳Ⴙጒ

㤜㿋 㢤㭚㿋

˙您有房源出租 出賣嗎? 㺮݈͇ ឫႼ͇ 㺮చᷓ 䲍ߗ߈

我們幫你賣

˙您想要購買 求租房產嗎?

我們幫您找

€3 0 www.snelinternational.com

0 3 € ġġ‫ܘ‬Ӵ౰Һܾ‫ގ‬

፲༝ȉ

2015年12月17日 第250期

12期 250歐/1格,多送3期 24期 450歐 歐/1格,多送6期

‫ئ‬ᵩ

XUFK +DJXH

www.chinatimes.nl

/⁎LFFS

䇤 䔮

www.snelinternational.com Email:snel.international.bv@gmail.com

/次 keer

Email:snel.international.bv@gmail.com

€5 優惠

廣告介紹人 € 現金 活动截止日期为2015年底

14 16 18 21 22 23 24 27 30 33 36 38 41 44 47 50 52 54 56 58

荷兰皇家邮政咨询热线 0685234385,QQ 33106465020 咨询邮箱 globalwealthorder@gmail.com

Tel:0639649982 / 0684688808

5

自送


2015年12月17日 ChinaTimes第250期 206

注意:

www.chinatimes.nl 2014 feb

23

* 本頁所有職位均在荷蘭境內

China Times

௸報

中荷

外國人就業法律2014年1月1日已經改變。勞工照最多只有一年而且 ˙自由勞工延期 ˙家庭團聚 很難申請到。非歐盟勞工需要5年才可以申請自由卡。 ˙家屬來荷蘭短期探親簽證 ˙高技術移民 ˙學生畢業後轉工作居留 ˙投資移民 ˙勞工在荷5年申請永久居留 ˙免費諮詢

郵箱: info@asianchefs.nl 電話: 020-620 27 78 网址: www.asianchefs.nl 傳真: 020-638 73 28 地址: Slotermeerlaan 69-C10,1064 HA Amsterdam 招聘

髮廊招請 海牙唐人街髮嘉髮廊招 請有居留可報稅 三年以上工作經驗的理 髮師一名

070-3106411

Zeist绝对正規按摩院 招 聘按摩師, 有合法身份,能 報稅有责任心. 希望能做长工, 生手可培 訓,家遠可安排住宿

06-87110713

酒店出讓

酒店加餐廳位於海牙 Scheveningen,裝修 新,步行3分鐘到海邊,交 通方便。客房29間,餐廳 45位。出讓價格面議。 請電06-19831760

228002

招請 有居留廚房一名。 有意者請電

專業油漆 男 記 裝 飾 室内外住家 工程公司

油漆,塗料,墻紙 KVK號碼:27308371 及餐館門戶油漆 承接餐館薯店, 小工程,工作多年 住宅字樓。 有工作文憑 天花間格,油漆牆紙。 及EHBO文憑 花園鋪磚,膠質門窗。 願同行交流 浴缸厨櫃,煤气水电。 經驗顧問等等 家住林堡省Landgraaf 豐富經驗,一手包辦。 價錢公道,包您滿意。 漆佬陳沉

Enschede c.chen1985@icloud.com

Christiaan_pd@hotmail.com 或者06-20379159。

I’m Chris, a passionate, gentle, creative 38-year-old Dutchman. I have been to Asia eight times, and stay there for more than five months, I am interested in Asian culture and I have a lot of Asian friends. Looking for a partner of my age, but preferably older than myself, cuddly, financially independent, communicative, like(adventure) travel, I hope you’ve lived in the Netherlands for some time and has been proven permanent residence in the Netherlands. I am looking for true love.

位於Huissen(靠近 Arnhem)市中心,位 置極佳,有全新裝修 餐廳出售,帶露臺, 樓上有住家。年營業額 €300,000。 更多信息請聯系:

06-55370368

餐館出讓 位於Amersfoort市中 心,好名譽老字號的 中餐館,生意四萬, 房租合理,樓上可連 住家。因東主已另有 發展,現廉價出讓。 有意者請電:

06-49493888

If you think you like me, mail or call me soon: christiaan_pd@hotmail.com or 06-20379159.

非誠勿擾! 248003

外賣急讓

位於Apeldoorn,停車方 近阿姆斯特丹中央車 便。有住家, 生意1.5萬, 站,獨市生意穩定, 價格3萬。特平出讓。 房租680歐。 有意请电: 有意请电:

06-52647666

06-10701807李洽

餐館低價出讓 位於Boxtel, 樓上有住家。 有意請聯繫: 06-52551552 0411-689677

024002

௸報 招聘

China Times

中荷

正規專業裝修維修公司 電話: 經驗豐富! 質量保證 ! 服務全荷蘭,比利時地區 ! 傳真:

020-620 27 78 020-638 73 28 各種新式餐館,薯條店,旅館,住家,抽風,水電,煤氣,暖爐,土木 另安裝售賣 高質量LED燈條和LED射燈

聯繫: 阿海 0031-(0)614362186(荷) 0032-(0)484662551(比)

裝修

龍蝦餐館出讓

餐館,住家,薯店等。 大小工程,土木水電 (kvk) 歡迎來電咨詢:

龍蝦餐館,位於Zeeland 碼頭,年生意23萬, 月租450。無住家, 年92天營業。

+31(0)6-26159518

設計師

244001

請電06-11705615 245001

244003

勞工中介

房屋出租

匈牙利勞工中介,為華 人餐飲業及其他商業公 司提供勞工, 有意請電:

位於鹿特丹市中心,单人间 18m2,租金每月475歐(包 水電),可報地址。招愛乾 淨的女室友入住,長租者 優先考慮。

0618306448 234008 China Times

中荷

233001

日餐任吃招請

招請

位於阿姆斯特丹Mo-Jo Amsterdam B.V.日餐任吃, 現誠聘經理助理Assistant manager、兼職/全職威 打Obers FT/PT,幫餐期 oproepkrachten,吧臺員 工 bar medewerke、油鍋 師傅Frituur kok、鐵板師傅 Teppan kok Sushi kok/leering kok、壽司師傅/學徒、洗 碗工afwasser各若幹名。要 求有居留、會說英語更佳。 聯系方式: 06-33793336 06-43090630

位於Limburg省 Geleen市餐廳現招 聘一名熱情、勤奮、 有經驗、有責任感的 全方位廚師。要求做 事麻利、了解配菜精 通刀工、熟悉腌制方 法、有居留、會說荷 蘭語更佳。兼職/全職 均可。聯系方式0611885967。

250002

248002

244002

250001

本人受發展商委託代為收購 現居荷,比德的大埔,粉嶺,元 朗八鄉十八級及打鼓嶺區丁, 農地及合作地及丁屋買賣,誠 信可靠,價格不一

Kvk號碼 60253134 比利時稅號 0898827923

221009

餐廳出售

我是Chris,一个充满激情,温柔体贴,富有创造力的38岁荷兰人。 我去过亚洲8次,居留时间超过5个月,对亚洲文化很感兴趣,并有 很多深交的亚洲朋友。寻找一个和我年龄相仿,最好比我大的亚洲女 性。希望你是贤惠善良,经济独立,喜欢旅行,擅长交流的。希望你 已经在荷兰生活了一段时间并且已经有在荷兰永居的证明,只是为了 寻找真爱。非诚勿扰。请联系

代購丁權

麗佳裝修

范先生

219012

249002

征女友

06-16747575

★招請辦公室文員part-time,有意請電。

053-4328586 06-52689286 0648814817

249001

外賣急讓

中粵英荷多語言服務最放心! 全程一條龍服務最專業的勞務公司!!!

௸報 招聘 實習生

243006

245002

Mini-Advertentie (Te koop/Te huur/Gevraagd/Overige)

请发邮件,扫描,传真至 Email/Scan to: info@chinatimes.nl or Fax to 070-888 88 59

1期/Plaatsing

2期/Plaatsingen

3期/Plaatsingen

1格/Vakje

□€ 25

□€ 45

□€ 65

2格/Vakjes

□€ 45

□€ 80

□€115

3格/Vakjes

□€ 65

□€115

□€165

注: 1格/Vakje最多可以放40個中文字,80個英文字.

廣告內容 Inhoud: 標題/内容/電話

VZH001

注: 以上為1格内容填寫. □1月7thJan □1月21stJan □2月4thFeb

□2月18thFeb □3月13thMar □3月24thMar

□4月7thApr □4月21stApr □5月12thMei

優秀的中英文寫作能力、翻譯能力及信息採編能力, 熟練掌握Adobe photoshop,illustrator, 語言運用通順流暢,擁有基本的荷蘭語閱讀及翻譯能 ChinaTimes 06-32283226 06-32283229 Indesign,有無工作經驗均可,中文/英文, 力,實習期5-6個月。 Postbus 18635, 2502 EP Den Haag 需有合法居留,工作地點海牙,可8月開始工作 需有合法居留,工作地點海牙,可8月開始工作 Gedempte Burgwal 45, 2512 BS Den Haag 聯係方式:info@chinatimes.nl 聯係方式:info@chinatimes.nl

ABN AMRO BANK NL39ABNA0626972841


24

歐美遊記┃TRAVEL

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期


25

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

2015年12月17日


26

荷蘭中文教育協會專版

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

下期出版日期: 2月4日

各位老师,家长, 您们好!在2015年的年底专栏里,荷兰中文教育协会祝福大家2015年圣诞 快乐!2016年元旦、新年快乐! 愿我们在新的一年里热情依旧,辛勤耕耘,携手共同促进荷兰的中文教育! 荷兰中文教育协会全体理事 敬贺

2015年金秋10月,在中国国务院侨办的关怀和安 排下,由荷兰中文教育协会理事和高级顾问组成的一个 7人考察学习团飞赴中国,在北京、厦门和广州展开了 为期两周的学习、考察和访问。 10月19日,访问团成员汇集北京。是日晚,国务 院侨办文化司司长雷振刚和副司长汤翠英在侨办宴请了 访问团一行。雷司和汤司热情欢迎访问团的到来,雷司 表示,推广海外华文教育是一项长期的、艰巨的工作, 海外华文学校和华文教育组织是第一线的战斗者。荷兰 的华文教育做得不错,中文教育协会在其中发挥了一定 的作用。国侨办就是你们的娘家,今后欢迎你们常回娘 家看看。一席话,说得我们这些团员们心里都暖暖的。 雷司在宴会之后还有工作,汤司第二天还要出差太原, 都是为了海外华文教育工作在奔忙。匆匆一晤,匆匆相 别,却让团员们心里感到特别踏实,因为大家知道,在 推广华文教育这条路上,我们并不孤独,还有娘家人和 我们一起在拼。 我们访问团在北京的行程主要由北京华文学院接待 安排。华文学院安排团员们在多个班级听课,感受国内 对外汉语教学。专业的老师、专业的教学令我们受益匪 浅,直恨学习时间太短。华文学院院长周峰也和访问团 成员进行了座谈,学院并安排了一些负责人及老师和访 问团进行交流,讨论双方对华文教材的看法和意见,以 及双方今后合作的可能。在周峰院长的关照下,访问团 还得以参观了学院尚未开放的泰来博物馆,一睹英国爱 国华侨赵泰来先生捐赠的古董珍品。华文学院副院长郭 熙曾两次来荷,听说荷兰老朋友来了,特地在学校餐厅 设宴宴请了访问团。 在北京期间,华文学院还特别安排访问团参观了首 都师范大学附属育新学校。这是一所集中、小学为一体 的12年制公办学校,优雅的校园、先进的教学理念、 高素质的师资队伍给我们留下了深刻的印象。在这里, 不但让我们看到了近年来国内教育的迅速发展,也看到 了海外华教要走向专业化的距离和漫长道路。 在北京经过四天的学习访问之后,访问团又来到 此行的下一站——福建。福建省侨办对访问团此行非常 重视,福建省海外华文教育发展中心副主任吴宗斌、福 建侨办文宣处主任科员黄杏珠专程到机场接机,欢迎访 问团一行。在侨办的精心安排下,访问团首先考察了武 夷学院。武夷学院坐落在风景秀丽、历史文化积淀厚重 的“世界自然与文化遗产地”——武夷山,是825年前 理学大师朱熹创建的武夷精舍的传承者。副校长吴承祯 率几位学院领导热情地接待了我们。访问团首先与学校 领导、老师们进行了座谈,随后参观了该校几个特色学 院,并在该校的茶学中心欣赏了学生茶艺队的表演,还 聆听了福建省第一位茶学博士李远华教授的茶学讲座。 我们因此看到,学校对地方传统文化有着很好的传承, 尤其是在茶学、园艺学和旅游艺术方面。学校作为福建 省侨办指定的华文教育基地,非常重视对外交流,同侨 胞在很多领域开展合作,其中包括华文教师培训及学生 暑期夏令营等活动的承办与组织。通过这次学习访问,

使我们了解了很多茶文化方面的知识,并且也与学校建 立了很好的联系。今后,武夷学院也将成为协会组织华 文教师培训和学生夏令营的首选目的地之一。 离开武夷山,我们来到了福建省省会福州市,在这 里我们不仅受到了福建省侨办的热情接待,还在短短一 天的停留时间里,参观了福州华文教育基地学校 - 福州 钱塘小学。钱塘小学有着悠久的建校历史,学校非常重 视学生的素质教育,在这里老师们争做智善教师,学生 们争做智善少年,可谓“书香校园,纵情徜徉,楼恢园 秀,孕苗茁壮”,通过亲身体验,让我们又一次看到了 中国教育发展的希望和大好趋势。 福建之行的重点学习考察项目是在厦门。在厦门, 我们参观了集美学村及国侨办华文教育基地-华侨大学 华文学院,并与该校的领导和老师们进行了座谈,商讨 教师培训及学生夏令营等方面合作的可能性。在这里最 让我们感受深刻的是华文学院专门为我们荷兰访华团 安排的“智慧教学”课堂观摩。“智慧教学”的建设理 念是教育信息化与云移大物联。智慧教学系统突破了传 统教学的模式,优化了教学资源,实现了课堂教学的革 新,是一种跨时空教学,它全面激发了课堂中教与学的 互动潜力。“智慧教学”所使用的汉语国际教育云平台 集教学教务、教学资源、测评、教育应用于一体,以云 服务个性化定制、租用模式与各类自建独立系统有机结 合,实现区域教育资源的最佳组合。这种教学使我们大 开眼界,更为我们海外华文教学提供了最有力的资源共 享,让我们看到了未来教育的必然发展趋势。课后,我 们纷纷向华文学院副院长胡建刚表示,如果“智慧教 学”要在海外做推广试验,我们荷兰愿做开路先锋。 10月29日,访问团来到了此行得最后一站——广 州暨南大学华文学院,受到了邵宜院长和张礼副院长的 热情相待。第二天,访问团与张副院长及海外教学部主 任温明亮、华文教育系副系主任蔡丽等领导和老师进行 了交流座谈。华文学院长期以来致力于华文教育和对外 汉语教学,是暨南大学面向港澳台地区和海外开展华文 教育、对外汉语教学及预科教育的专门学院。张副院长 详细介绍了华文学院的情况,访问团领队、荷兰中文教 育协会执行主席马岭梅也给大家介绍了荷兰中文教育的 现状。双方还就华文教育学科体系、华文教材的编写及 华文教师资格认证进行了交流。访问团对华文教师资格 认证比较关注,希望今后不仅能让老师回国参加培训, 也能请培训老师到荷兰来培训,让荷兰华文师资队伍尽 快走向专业化。随后,访问团一行还来到暨南大学本部 参观,暨大副校长叶勤在学校设宴招待了我们,即为接 风,也为饯行,因为访问活动到此已圆满结束。 总结此行,访问团的每一位成员都觉得收获满满: 我们不仅看到了中国教育的前景和希望,也看到了海外 华教的发展方向,更为今后协会在组织教师培训、夏令 营等工作寻找了更多的合作者,从而为今后更好地服务 荷兰华教打下基础。


www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

27

荷蘭中文教育協會專版

2015年11月29日星期天,由荷兰中文教育协 会举办的2015年度华文教师秋季交流培训在Utrecht 的De Bilt 社区会议活动中心举行,有来自荷兰 各地的50多位中文老师参加了培训活动。中文教育 协会陈华钟在培训开始做了简短发言,赞扬了大家 不怕辛苦,利用星期天时间积极参加培训,热情好 学的精神,感谢各位老师对协会工作的支持。 此次活动旨在为荷兰各中文学校教师提供荷兰 中文教育发展的讯息,学习荷兰教育理论方面的知 识,同时为荷兰的中文教师提供一个互相学习和经 验分享的平台。 是日活动分两场进行,用荷兰文进行。上午由 荷兰中文国家考试项目负责人之一、荷兰华人参政 议政机构(IOC)秘书长吴远强老师介绍荷兰中文 国家考试相关信息及发展动态。有关此内容,经吴

远强老师同意,由协会王红彦理事翻译整理,现一 并刊登在此次专栏上, 以供各位老师、家长阅读。 下午由Zwolle Windesheim大学教育学院老师 Marlies Rijbroek做了讲座,讲座主题是“有效学习 和教案设计”及“外语教学法”。Marlies Rijbroek 老师的讲座第一部分是从教育学的基本理论讲起, 侧重介绍了教与学的基本要素,以及设计教学活动 时应该注意的事项。第二部分介绍了外语教学中的 要点、教学方法。 虽然培训时间有限,老师们未能有足够时间就 有些教学中常见问题展开讨论和交流,但是大家都 很高兴收到此次讲座的讲义,在教学中进一步学 习。 培训结束时,老师们纷纷表示感谢,希望以后 能继续收到协会的教学培训信息。

Wat is het staatsexamen?

Met het staatsexamen kunt u een vmbo-diploma, havodiploma of vwo-diploma halen zonder naar school te gaan. U kunt examen doen in 1 of meer vakken. Het staatsexamen bestaat uit een college-examen en soms ook een centraal examen.

荷兰中文国家考试所针对的群体是荷兰中学VWO的学生,在2018年正式 实施之前有可能拓展到havo的学生。College voor Toetsen en Examens (het CvTE) 是荷兰中文国家考试的审批单位,Dienst Uitvoering Onderwijs ( DUO)/ Ministerie van Onderwijs Cultuur en Wetenschap 是荷兰中文 国家考试的执行机构。

一.考卷具体要求: 考试类型分A1和A2,A1是给中文初学者(beginner),A2是给有一 定中文基础的(gevorderde)。考试分笔试和口试,笔试时间大约两个半个 小时,最多三个小时,笔试分语言部分和文化部分,各占50%,文化部分的 问题和答案都可以使用荷兰语。口试大约25分钟的时间,其中包括10分钟的 中文表达技能的测试(占50%),在五分钟后学生可以用荷兰语回答。25% 是可以自行准备的口语测试,另外25%是文化部分口语测试,问和答都可 以使用荷兰语。所有考试的内容是基于由考官们提前制定的中文500汉字大 纲,500汉字大纲由考官们确定后要经过教育部的最后审核。考卷的难易程度 要在荷兰正规的中学和荷兰的周末中文学校进行提前测试。

二. 荷兰中文国家考试给荷兰中文学校带来的契机: 1. 加强和荷兰中学的联系; 2. 可以在教室的租金方面进行协商; 3. 可以开设荷兰中文国家考试班。

三.荷兰中文国家考试能为荷兰的华裔孩子们提供什么样的帮助: 1. 在已经提供中文课的荷兰中学,学生必须参加学校提供的中文考试,如果 已经拿到荷兰中文国家考试的证书,只有在和学校的examensecretaris 商议后,并且在得到许可的前提下可以进行课程豁免,但只能在最后一学 年。 2. 对不提供中文课的荷兰中学和周末中文学校的学生,如果已经拿到荷兰中 文国家考试的证书,只能在六年级结业考试后申请最多*4个学分的补偿, 但申请必须在前一年的12月31日之前向所在学校的examensecretaris 正式提出,任何学校必须接受用荷兰中文国家考试成绩进行学分补偿和科 目替代的申请,学分补偿和科目替代不包括三门主课(英语,荷兰语及数 学)。 * 荷兰中文国家考试10分(4个学分),9分(3个学分),8分(2个学分),7分 (1个学分)。

四. 中文教育协会近期需完成的工作: 1. 准备考官和考卷审核人的报名和面试; 2. 确定500 汉字大纲及100个额外汉字; 3. 2016年一月份准备一次十五所荷兰周末中文学校校长的信息讲解会,信 息讲解会由荷兰中文教育协会组织,吴远强先生讲解; 4. 2016年二月份在荷兰中文教育协会组织的荷兰中文教师联谊会期间举行 一次面向全体中文教师的大型信息讲解会,信息讲解会由荷兰中文教育协 会组织,吴远强先生讲解。

Centraal examen en college-examen

Het centraal examen is op hetzelfde tijdstip als het reguliere landelijke examen en heeft dezelfde opgaven. Het College voor Examens (CvE) bepaalt hoe het college-examen er uitziet: · een schrijfopdracht of schriftelijke toets; · een mondeling examen; · een praktijkexamen. De schriftelijke toetsen zijn in mei en juni. De mondelinge examens en praktijkexamens zijn in juli.

Verschillen staatsexamen en landelijk examen

Het staatsexamen verschilt van het landelijk examen, omdat: · u geen vooropleiding nodig heeft om deel te nemen aan het staatsexamen; · u niet naar school gaat en geen lessen volgt; · u zelf verantwoordelijk bent voor de voorbereiding op het examen; · u niet in alle vakken examen hoeft te doen; · u college-examens heeft in plaats van schoolexamens.

Overeenkomsten staatsexamen en landelijk examen

Het staatsexamen en het landelijk examen hebben de volgende overeenkomsten: · de exameneisen; · de centrale examens; · de manier waarop examens worden afgenomen; · de waarde van het diploma; · kandidaten met een handicap kunnen op aangepaste wijze examen doen.

Aanmelding voor staatsexamen

U meldt zich voor het staatsexamen aan via de Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO). Uw aanmelding moet binnen zijn vóór 1 januari van het jaar waarin u examen wilt doen.

Examen doen in het buitenland

Het schriftelijk examen mag u afleggen in het buitenland als: · u de Nederlandse nationaliteit heeft; · het land waar u examen wilt doen, buiten Europa ligt; · u toestemming heeft van het CvE én van het ministerie van Buitenlandse Zaken (BuZa); · in de buurt van de plaats waar u het examen wilt afleggen, een ambassade of consulaat is; en · het tijdsverschil niet te groot is. Het examen is niet gratis. U krijgt een rekening van het ministerie van BuZa. U kunt ook vragen of u het examen op een later tijdstip in Nederland mag doen, tijdens het 3e tijdvak in augustus. Het mondeling examen moet u altijd in Nederland afleggen.

Staatsexamen herkansen

U mag in hetzelfde examenjaar voor 1 vak het college-examen herkansen en voor 1 vak het centraal examen. Deze herkansingen mogen voor hetzelfde vak zijn of voor 2 verschillende vakken. De herexamens zijn in augustus en september. Het herexamen kost niets extra.


28

快乐汉语 代尔夫特中文学校┃CHINESE EDUCATION

代尔夫特(Delft)中文学校 注重沟通,促进教学 12月12日Delft中 文学校举办了“公开 课”活动。学校邀请 所有家长到孩子所在 班级听课。课后即刻 召开了家长会和大家 座谈。老师和家长们 进行了集体交流,听 取家长对教学的建议 和看法。Delft中文学 校始终把学生放在首位 同时充分征询并尊重家 长的意见。希望在 大家的共同努力 下, Delft中 文学校在新 的一年里更 上一层楼。 祝全体师生 家长圣诞快 乐!

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

吃鱼

海中的“风景”

日本之旅

这次暑假,我去了菲律宾 的El Nido,虽然那里看上去很 穷,但却拥有在荷兰、上海没有 的自然风光。因为El Nido是一 座小岛,所以有许多美丽的海 滩,我也时不时的跳入海中浮 潜。 “我看到小鱼了!”我带着 潜水眼镜和呼吸管从水中猛地站 起来,“是一群黄白相间的小 鱼,好可爱!”“哦。”爸爸用 十分懒散的语气回答道。“爸爸 真懒!这么美丽的风景,却在阴 凉处看手机!”我心想。在水 中,我潜着水寻找着那些自由自 在的小鱼们,他们有些成群结 队;有些独自闯荡着,时不时混 入其他鱼群里;有些胆小的鱼只 敢在珊瑚后面探出脑袋,只要一 有风吹草动,就马上躲了回去; 还有些胆大的鱼便时不时用好奇 的目光看着我,好像在说:“你 是谁呀?怎么这么大?”不过我 发现在水下看鱼比在水上看鱼要 真实许多! 海面上凉爽的海风,海底美 丽的珊瑚,可爱的小鱼,这都是 大自然的杰作,也只有大自然拥 有。我欣赏着美丽的风景,想起 不久前刚看过的一部纪录片,石 油泄漏,污水乱排放,垃圾倾 倒,都让大自然曾经拥有过的风 景在渐渐地消失!如果我们不保 护它,可能若干年后,这片海, 这些风景,就再也见不到了!想 到这里,我再一次向这片美丽的 风景望去,心中问自己:“我能 做点什么?”

暑假的时候,我们一家 人去日本旅行。7月11日我们 从荷兰坐飞机去东京,到了 东京后在机场拿了火车票。 我们拿着火车票坐火车去了 酒店,酒店坐落在银座。我 们首先在东京玩了两天。这 两天我们去了浅草寺、天空 树、涩谷、上野公园、皇居 和筑地海鲜市场。在浅草寺 前面是仲见世商店街,卖的 都是日本特产。在筑地海鲜 市场有很多海鲜,我们尝了 寿司和鳗鱼饭,味道都非常 好!在涩谷有一个很大的十 路口,红灯一亮四个方向的 车都停,所有的人一起走。 所以人非常多。 在东京玩了两天后于7 月14日我们从东京坐火车去 箱根,又坐巴士去了箱根酒 店。我们在酒店睡在了地 上,妈妈说那就是日本的榻 榻米。另外好玩的是酒店里 也可以泡温泉。我和姐姐一 起泡温泉,在我刚进酒店的 时候有一个老奶奶穿着和服 帮我们倒茶。那个老奶奶个 子非常矮,很有礼貌,我还 跟她照了一张照片。 第二天我们去了湖边坐了 船。那个湖叫芦之湖,它是 一个火山湖。我们坐的船很 像海盗船。在船上能看到富 士山,也能看到神社。我坐 在船上觉得很舒服,风景也 很漂亮。箱根真美丽,日本 之旅真开心!

唐诗卿

周一粟

李慈

廣告 ADVERTISEMENT

個人訂閲本報只收取郵费: €12元/12期(半年) 付款方式: 直接轉帳到 ChinaTimes NL39ABNA0626972841 (亦可交現金到中荷商報辦公室)

轉賬前,請先填好表格,郵寄至 Gedempte Burgwal 45, 2512BS Den Haag

詳情請電070 - 888 88 58 或傳真至070 - 888 88 59

*優惠活動僅限荷蘭境內 *本報社保留最終解釋權 *免費訂閲服務公司/機構

http://www.chinatimes.nl http://www.facebook.com/chinatimes2003 http://twitter.com/chinatimes2003 http://www.weibo.com/chinatimesnl


29

2015年12月17日

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

2016年1月1日开始启用新的工资表 从2016年1月1日开始,餐饮行业启用新的工 资表。您可以从荷兰皇家饮食公会KHN网站 下载表格。 每年的工资表都会根据通货膨胀指数进行调 整。中央统计局CBS的报告显示,十月份的 通货膨胀率是0.7%。根据这一百分比,员工 工资从2016年1月1日开始相应增加。这个工 资表包括在劳动合同范本里,是KHN起草的 就业管理示范条例的一部分。 KHN建议:平均加薪幅度0.7% KHN就业管理示范条例规定了各工种员工每 年的加薪幅度。KHN建议最低平均加薪幅度 为0.7%。对于已经拿超过最高工资的员工, 只要他表现良好,我们也建议您为他加薪 0.7%。 KHN致力于良好透明的劳资关系 KHN认为,员工是决定顾客对餐馆是否满意 的决定性因素之一。为此KHN将继续帮助企 业建立良好透明的劳资关系。由于餐饮业工 会 FNV Horecabond拒绝就灵活实施《就业 和社会保障法》进行合作,目前餐饮业集体 劳工协议CAO尚未达成。因此,KHN为其成 员起草了就业管理示范条例,其中包括劳动 合同范本和工资表,实现工作条件透明化。 员工能清楚了解工作条件从而进行比较。

2016年1月1日开始启用新的工资表

KHN同时关注小型餐饮企业 餐饮业就业形势不断好转。但KHN仍然对内 阁的不作为和《就业和社会保障法》的限制 表示担忧。雇主必须向生病的员工继续支付 工资,这对小型企业来说是非常重的负担, 而内阁对此没有提供解决方案。《就业和社 会保障法》带来的一系列消极后果必须得到 修正,这对于餐饮行业来说至关重要。因为 餐饮行业不同于很多其他行业,工作机会分 季节性和旺季淡季。

Vanaf 1 januari 2016: nieuwe loontabellen

请登录khn.nl/arbeidsvoorwaardenreglement 了解更多详情。

Vanaf 1 januari 2016 wijzigen de loontabellen voor horecavakkrachten. U kunt de nieuwe lonen nu downloaden vanaf de website van KHN.

Vanaf 1 januari 2016: nieuwe loontabellen

De loontabel voor vakkrachten wordt jaarlijks geïndexeerd met het inflatiecijfer. De inflatie in oktober is volgens het CBS 0,7 procent. Met dat percentage wordt de loontabel per 1 januari 2016 verhoogd. De loontabel hoort bij het KHN-model Arbeidsvoorwaardenreglement dat KHN heeft opgesteld met daarbij de model arbeidsovereenkomsten. Advies KHN: gemiddeld prestatieverhoging van 0,7 procent Het KHN-model Arbeidsvoorwaardenreglement kent een jaarlijkse prestatieverhoging voor vakkrachten met een loon tussen basis en eindloon van de loontabel. KHN adviseert als gemiddeld percentage bij voldoende presteren ten minste 0,7 procent aan te houden. Voor werknemers, die al bovenschalig zijn, geven wij u in overweging ook de 0,7 procent toe te kennen alleen als de medewerker voldoende presteert. KHN maakt werk van goede en transparante arbeidsverhoudingen Ook KHN vindt dat medewerkers een van de belangrijkste factoren zijn die door gasten wordt gewaardeerd. Daarom blijft KHN werk maken van goede en transparante afspraken tussen werknemers en werkgevers. Op dit moment is er geen cao omdat FNV Horecabond niet wil samenwerken aan het goed organiseren van flexibiliteit met de Wet werk en zekerheid. KHN heeft voor haar leden het KHN-model Arbeidsvoorwaardenreglement opgesteld met daarbij model arbeidsovereenkomsten en een loontabel. Zo zijn arbeidsvoorwaarden ook voor medewerkers transparant en vergelijkbaar. KHN blijft zich ook inzetten voor kleine werkgevers De werkgelegenheid in de horeca groeit. KHN heeft nog wel zorgen over de inzet van het kabinet en de beperkingen rond de Wet werk en zekerheid. Het kabinet biedt nog geen oplossing voor de zware verplichtingen voor kleine werkgevers als zij loon moeten doorbetalen bij ziekte. Er zijn ook onbedoelde en ongewenste effecten door de Wet werk en zekerheid ontstaan, die nog gerepareerd moeten worden. Dit is van groot belang voor onze sector, waarin we werkgelegenheid bieden naar de seizoenen en met pieken en dalen. Kijk voor meer informatie op: khn.nl/arbeidsvoorwaardenreglement

Succesvolle lobby KHN: reviewsite IENS stelt recensiebeleid op voor restauranthouders In september hield KHN een poll onder haar leden over hun ervaring met gasten die met een negatieve recensie dreigen tenzij ze korting op de rekening krijgen. Maar liefst 800 horecaondernemers gaven hun mening. Ruim zestig procent van de ondernemers had dit wel eens meegemaakt. KHN kwam in actie. Resultaat: een recensiebeleid opgesteld door IENS. KHN is blij met het recensiebeleid dat IENS heeft opgesteld. Voor ondernemers geeft dit helder weer wat de mogelijkheden zijn en hoe zij ook zelf in actie kunnen komen. Aan welke regels moeten de recensies voldoen? Hoe kan ik op recensies reageren? Hoe worden de cijfers berekend? Hoe ga ik als restaurateur met kritische recensies om? In het Recensiebeleid voor restaurateurs geeft IENS antwoord op deze vragen en ook tips. Kijk op www.khn.nl/iens-recensiebeleid

Van 11 tot en met 14 januari 2016 bent u welkom voor de Horecava in Amsterdam RAI Zestig jaar innovatie en inspiratie op de grootste horecavakbeurs van Nederland! Ook in 2016 is een bezoek aan Horecava voor u als horecaondernemer dé manier om op de hoogte te blijven van de laatste trends en ontwikkelingen in de branche. Bovendien profiteert u met uw KHN-lidmaatschap van extra voordelen. KHN-leden: gratis toegang KHN-leden hebben vier dagen gratis toegang tot de beurs. Ook is er speciaal voor leden een KHN Ledenlounge, voor trends en inspiratie de MaMa Kelly’s Experience en een mooi KHN-activiteitenprogramma. Alle leden hebben inmiddels via e-mail een uitnodiging ontvangen van Horecava met twee KHN-registratiecodes. Daarmee kunt u voor twee personen een gratis, meerdaags toegangsbewijs aanvragen. De Horecava is dé plek om collega-ondernemers te ontmoeten en kennis te maken met de nieuwste innovaties van meer dan 500 exposanten. U bent van harte welkom!


30

荷華共語┃CHINESE COMMUNITY

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

旅荷華僑總會會長潘世錦受聘沈陽海外交流協會常務理事 大,為團結廣大僑胞,促進華人事業發展, 提高華人的社會地位和文化素質,爭取和維 護華僑華人的正當權利和福利而做了許多工 作。與此同時為當地經濟、文化、社會發展 及對促進中荷兩國的交流做出了貢獻。旅荷 華僑總會現已成為歐洲規模大、歷史悠久、 影響力甚廣的華人社團之一。潘會長祝願考 察團在歐洲的行程圓滿成功。最後,他對鄭 浩秘書任滿表示歡送,並歡迎袁春華秘書來 荷蘭履新。 羅麗副主任以“走親戚”的溫馨話語, 對來到荷蘭受到熱情接待表示深切的感謝。 她說,習近平主席近期批準了全國8個進行 12月2日,旅荷華僑總會在海牙月滿樓舉 行晚宴,歡迎來荷蘭訪問的沈陽僑辦以副主 任羅麗為首一行2人代表團。參加晚宴的有,

▲潘世錦會長發表講話

▲沈陽僑辦副主任羅麗

旅荷華僑總會現任會長潘世錦,老會長胡誌 光、胡允革等和總會年輕骨幹僑領;中國駐 荷蘭王國大使館領事部主任蔣華、秘書茹建 春 , 及正在進行工作交接秘書鄭浩和袁春 華,受邀出席了宴會。 旅荷華僑總會執行會長胡振款主持了當 晚的宴會。 潘世錦會長首先發表講話,對沈陽僑辦 副主任羅麗一行2人考察團表示熱烈歡迎, 講話中他簡單地介紹了荷蘭的經濟、教育、 旅遊等概況,以及華人華僑在荷蘭的基本情 況。潘會長說,旅荷華僑總會於1947年在阿 姆斯特丹成立至今已有68年,在歐洲大陸升 起了第一面五星紅旗。總會以“團結愛國、 互 助 互濟”為宗旨,許多年來不斷發展壯

全面改革創新實驗城市,沈陽是其中之一, 這表明沈陽在新形勢和大好環境下將會有新 的發展機遇,她希望荷蘭的僑胞到沈陽來做 客,走走看看。 席間,領事部主任蔣華發表講話,對沈 陽考察團表示歡迎,他鼓勵華人僑團積極發 揮橋梁作用,客觀看待中荷關系,並為兩國 的交流合作作出貢獻。 宴會上,羅麗副主任代表沈陽海外交流 協會,向潘世錦會長頒發了沈陽海外交流協 會常務理事的聘書。並向旅荷華僑總會贈送 了禮品。

▲領事部主任蔣華發表講話

荷蘭社會公益模範熊國秀 --荷蘭駐廣州總領事館官員到頒獎大會現場替她領首屆世界華人文明案例獎 荷蘭廣州友人聯誼會秘書 張卓輝 (文 / 圖) 歐洲華僑華人婦女聯合總會如今成立十 周年(2005年至2015年),荷蘭華僑華人婦 女社團聯合總會如今成立十五周年(2000年 至2015年)。而從熊國秀的成長歷程、工作 足跡、事業成就均體現著荷蘭乃至歐洲華僑 華人婦女的崛起,及其聯合總會的誕生和發 展路程。標誌著荷華、歐華婦女屹立於眾多 外僑民族之林。 荷蘭著名僑領熊國秀女士代表荷中商務文 教交流協會於2015年10月13日在安徽合肥出席 中國華僑國際文化交流促進會第四屆理事大 會,當時有位曾在2007年采訪過熊國秀的資深 記者聯系到她,了解到她長期堅持做很多方 面的公益工作,打算推薦她參加11月20日一個 國際性的宣傳文明文化大會,她覺得會議題 材很好,便說:好呀,但是我在中國,不知屆 時返到荷蘭是否又有時間回中國。 ■總領事館政策官員替她領獎 由致公黨廣州市委、廣東外語外貿大 學、廣州傳媒控股有限公司和中國國際廣播 電臺華語中心聯合舉辦的“2015年(廣州)國 際華人文化論壇”暨首屆“世界華人文明交 流互鑒經典案例評選”頒獎典禮大會於2015 年11月20日在廣州舉行。 論壇邀請美國加州阿罕布拉市首位亞裔 市長沈時康,著名亞裔研究學者、新加坡南 洋理工大學華裔館館長周敏教授,全國政協 常委、著名歷史地理學家、復旦大學葛劍雄 教授等三位主講嘉賓,就文明互鑒和“邁向 命運共同體”作主旨演講,評委會從近百件 案例推薦名單的中挑選了16件近年來在傳播 中華文化、推動文化融合方面取得良好社會 效益及突出貢獻的案例作為入圍案例,又在 入圍的16件案例中評選出8項優秀案例獲首屆 世界華人文明交流案例獎。

▲荷蘭駐廣州總領事館官員替荷蘭公益模範熊國秀 到頒獎大會現場領首屆世界華人文明案例獎

中國有關部門在評選完首屆世界華人文 明案例獎後,組委會通知熊國秀:中國有關 部門通過各方面調查她在“荷蘭創辦中華文

化學校中的貢獻、堅持多年帶領華裔參加尋 根之旅夏令營、2000年以來帶領開通華人婦 女受家庭暴力的幫助服務熱線、堅持不懈帶 領僑胞到中國扶貧助學、促進中國和平統一 做的具體事例、參與組織推動中荷文化交流 具體活動、促進中荷友好往來建立多個友好 城市等”典型案例獲獎。11月5日已回到荷蘭 的她說:非常感謝!可惜我沒有時間再飛中國 領獎了,真是抱歉! 多個月前在中國期間,熊國秀已經收到 海牙市政府有關部門希望她繼續幫助2016年 全荷慶祝新春的大型活動籌備工作的郵件, 因為從2002年以來,她已參與幫助了13年全 荷新春慶典活動,得到市政府、華僑社會及 大使館的信任,每年新春在各界努力下都做 的很成功,作為全荷華人社團聯合副主席的 熊國秀每年受大會主席等邀請,她既參與策 劃又是專業的組織者之一,這項宏大的系統 工程,她已是第14年開始了。中國大會組委 會電復她:你錄一分鐘恭賀大會召開的視頻 來,荷蘭總領事館已經欣然答應,派政策官 員替您領獎,總領館給了聯系方式,讓您趕 緊聯系他們。荷蘭時間11月20日早上,荷蘭 廣州友人聯誼會顧問熊國秀看到荷蘭駐廣州 總領館給她的郵件中寫到:首先對您獲此殊 榮表示我們衷心的祝賀!再次祝賀您!願您 和我們一道,繼續為荷中兩國經貿文化人文 交流和友好交往貢獻力量,再創輝煌! ■社會公益模範實至名歸 荷蘭荷中商務文教交流協會於1998年在 荷蘭王國商會鹿特丹註冊成立,根據形式的 發展,中文會名曾更改過多次也取消過一 次,2013年確定為現在的名稱。協會理事五 十多名包含有各類高學歷年輕華裔及新生僑 學者,他們平時分別工作在荷蘭及比利時等 歐洲國家的科技、環保、醫療、教育、商 務、建築實業等領域。協會在熊國秀會長及 各位副會長、理事們的共同努力下,為社會 做了大量的公益工作。 會長熊國秀籍貫中國第一僑鄉廣東臺 山,出生於北海艦隊軍幹家庭,成長在北京 和廣州,學習的專業是理工科電氣工程大學 本科專業,畢業後又攻讀文科、中醫經絡 學、教育科目等,1987年與旅荷越僑華裔成 家,1988年到荷蘭定居。除平常經商以外, 通情達理的丈夫一直支持她幫助弱勢群體, 爭取華人正當權益,她自覺誌願長期不間斷 地出錢出力義務做公益工作,擔任荷蘭及歐 洲華人多個社團要職,在27年義工中曾經擔 任過華人義工網義工,從1996年開始多年在 家收留被丈夫毆打的許多華人婦女,並說服 先生一起幫華人上法庭、找律師;1998年她 在著名華人陳李湘平帶領下與多位熱心華人 婦女籌備創辦了荷蘭華人華僑婦女社團聯合

▲2008年熊國秀與中國駐荷蘭大使薛捍勤合影, 熊國秀獲得首屆世界華文教師優秀獎。

總會,當選為首屆創會主席,10年來從籌備 到連任第一、二屆荷華婦聯主任期間,努力 爭取荷蘭政府的資金支持,為荷蘭華人婦聯 開通了華人社會第一條專門針對家庭暴力問 題的服務熱線,發起組織了第一屆“華人婦 女融入社會研討會”並成功申請了培養二代 華裔幫助華人社會的計劃項目;1988年開始 自辦漢語學習班自編教材教漢語,到中文學 校擔任國語和粵語教師,2004年創辦了鹿特 丹中華文化中文學校任校長並擔任培訓教師 導師,2012年成功幫助主動聯系她預想合並 的鹿特丹區中文學校搬遷到熊國秀所屬的學 校校址,體現了熊國秀的博愛胸懷。同時為 推動中荷文化交流,1996-2006年受鹿特丹 華福會邀請擔當日常漢語班義工老師10年, 教授的學生有博士、企業家、律師、法官、 警察官等漢語漢語愛好者;2010-2011年熊 國秀幫助荷蘭萊頓大學孔子學院建立了鹿特 丹中學和阿姆斯特丹成人某大學兩個孔子教 學點;在2004年4月大使館推薦國務院邀請 參加了歐洲16國華人婦女代表“中國行”活 動,2005年與多國華人婦女代表創辦了歐洲 華人華僑婦女聯合總會,提高了歐洲及荷蘭 華人婦女的社會地位;她從2005年開始至今 牽頭親自帶5位以上荷蘭市長到中國北至山 東、吉林,南至廣東等10多個城市考察交 流,牽線搭橋搭建荷蘭阿克馬市與山東威 海、吉林市、昆明等中荷多個友好城市,也 是華人社會罕見的成功案例;連續數年帶領 華僑在中國雲南、廣東扶貧助學至今;還從 2000年開始主動聯系全荷最大的老人總會“ 松柏會”當年袁源流會長與大使館,牽線搭 橋,延續至今松柏會每年敬老日得到大使館 的高度關註(這些當年事跡,大使館都有記 錄);2000-2004年,熊國秀與多位熱心華人 幫助華人加入少數民族,她並在2004年上半 年親自找到當年外僑部長Rita.Verdon為華人 加入少數民族組建成立荷蘭華人參政議政機 構(IOC)立了大功,並將2000-2004年自己 開始為華人申請的”家庭熱線”及“培養二 代華裔新青年”兩個項目獲得的幾十萬經費

全部交給IOC管理,為IOC剛成立打下了良好 的融入主流社會的基礎。 2008年1月3日她與所居住城市市長和市 政府及自己協會成員共同舉辦了一年一度的 城市新年酒會,主題是“奧運在中國,奧運 在北京”,也是唯一一位華人能夠推動在荷 蘭市政府正式新年大型活動中爭取到市議會 同意為中國奧運即將舉辦大張旗鼓宣傳列入 市政府工作檔案的優秀華僑,當時大使館張 大興參贊高度贊揚了這一創舉,並在當晚帶 了使館8位官員出席市政府新年酒會……。 熊國秀為華人社會做的實際工作舉不勝 舉,她長期以來做出了卓越的貢獻,受到了 荷蘭社會、華人社會、中國有關僑務部門的 一致肯定和高度贊揚。鑒於熊國秀會長長期 以來對中荷社會出錢出力的無私奉獻,2007 年4月27日,荷蘭女皇親自簽授、授予熊國秀 會長殊榮:荷蘭皇家騎士勛章(Ridder in de Orde van Oranje Nassau)。授勛當天她 所在鹿特丹鄰市政府(Capelle a/d Yssel)大 樓門前,升起了中華人民共和國國旗,該市 市長代表荷蘭女王為這位華人傑出女士頒發 了荷蘭王室騎士勛章,中國駐荷蘭大使館時 任參贊張大興、領事部岑建德一秘夫婦等應 市長邀請也出席了隆重儀式,這也是荷蘭外 僑史上獲得此殊榮唯一一位市政府高掛外僑 祖籍國國旗,邀請祖籍國大使館高級別外交 官、允許邀請120位嘉賓現場觀禮授勛儀式並 由市政府宴請觀禮嘉賓中式高級點心午宴嘉 賞的外僑(一般最多只可以邀請30位嘉賓現 場觀禮)。這規格之高是荷蘭婦女新華僑, 羊城新移民首位獲得此殊榮。

▲2009年受邀成為廣東省政協海外列席代表。現 任荷華聯會副主席的她受聘為分別由廣東省、廣州 市人民政府僑務辦公室領導的廣東省海外交流協會 理事和廣州市海外交流協會理事。

多年以來,她組織的荷蘭多個城市市長 和學者到中國不同城市訪問交流,讓外國人 為中國講好中國故事,曾受到中國國務院僑 辦領導譚天星副主任等接見,並受到廣東省 (轉右版)


www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

31

CHINESE COMMUNITY┃荷華共語

荷蘭社會公益模範熊國秀 --荷蘭駐廣州總領事館官員到頒獎大會現場替她領首屆世界華人文明案例獎 荷蘭廣州友人聯誼會秘書 張卓輝 (文 / 圖) (接左版) 僑辦、雲南省僑辦、上海市僑聯、佛山市僑 辦及不同外事辦邀請成為海外委員;受廣東 省僑聯、雲南省僑聯、廣州市僑聯、江門市 僑聯邀請,成為海外顧問。2009年她受邀成 為廣東省政協海外代表,是荷蘭首位廣東政 協海外成員。2006年受邀參加國務院僑辦舉 辦的第四屆世界華人聯誼大會,全世界450位 代表集體受到胡錦濤主席接見並合影;溫家 寶總理到訪荷蘭、習近平主席到訪荷蘭以及 中國國家其他主要領導人到訪荷蘭,她都受 邀參加集體合影。她也是首位給所居住城市 市長親筆寫下對社會極大貢獻評語的華人。 她在2010年受廣東省華僑博物館邀請成 為廣東世界華僑文博專家會理事,積極為當 時正在興建的廣東華僑博物館在荷蘭征集旅 荷華僑華人先輩的文物(含封塵皮箱,百年 前護照等實物)。

▲熊國秀與中國僑聯副主席、文促會會長康曉萍 合影。2015年10月13日在安徽合肥出席中國華 僑國際文化交流促進會第四屆理事大會。

能夠透一斑見全豹地認知她,最好翻閱 瀏覽她今年的社會公務日誌,她如此工作勤 奮,優質高效,業績卓著,著實令人拍手稱 贊:2015年1月16日參加接待上海僑聯陶勇領 導一行到訪荷蘭;2月20日帶義工團隊在海牙 市政府布置會場到半夜;2月21日星期六全天 在海牙市政府幫助負責全荷慶新春活動,帶 領義工直到晚上一起打掃完現場,之前的籌 備細節都要花去幾個月的大量時間;3月9-14 日,帶領其協會副會長和理事們參加歐洲華 人華僑婦女聯合總會在西班牙遊輪上舉行的 第五屆理事就職典禮,即是常務副主席又是 秘書長的她,可想而知這義務的工作量有多 大;3月24-25日,接待吉林市副市長徐莉到 訪友城Alkmaar市:6月8-12日帶領本協會理 事及歐華婦聯8國代表在米蘭參加500人旗袍 展示活動;7月8-9日受邀參加全國僑聯《僑 聯之友》與南通僑聯舉辦的南通訪問活動;7 月11日受江蘇省僑聯邀請在南京和連雲港參 加“中國一帶一路啟航儀式”;7月13日,受 上海僑聯邀請參加上海海外委員大會;7月 14日以後在上海復旦大學進修;7月19日與 家人和荷蘭博士到廣東臺山邊緣山區送學習 用品和捐款給2008年開始支助的10位貧困女 學生;7月20-24日配同荷蘭博士訪問廣東地 區;7月29日參與中國申請冬奧民間活動;9 月3日,她作為代表隨同荷蘭僑界代表團赴北 京天安門出席紀念中國人民抗日戰爭暨世界 反法西斯戰爭勝利70周年閱兵觀禮。今年10 月13日受中華全國僑聯邀請,成為中國國際 文化促進會理事;10月24日,她應邀赴澳門

助於歐盟以及各國政府因之制訂相關華人政 策。時任荷華婦聯主席熊國秀率領荷華婦聯 會代表團與歐華其他國家婦女代表們一道參 加此一隆重儀式。 十五年後的今天於2015年6月9日,第五 屆歐洲華人華僑婦女聯合總會常務副主席兼 秘書長熊國秀率領荷蘭荷中商務文教交流協 會代表們,應中國意大利米蘭世博會組織 方、中國海派旗袍組織方和上海僑聯等單位 的邀請,出席了這個來自中國和歐洲多國華 人組成的500人旗袍世博展示大巡遊的震撼活 動。五彩繽紛的美麗旗袍隊伍排著整齊的隊 伍走在世博會的主幹大道上,伴隨著美妙的 中國民族音樂,芬外美麗妖嬈。兩邊夾道觀 摩的各國民眾,給予了陣陣掌聲。熊國秀會 長是2015年上海僑聯受聘的荷蘭唯一一位上 海市僑聯海外委員,她在2015年2月就受到上 海市僑聯委托,擔任19支隊隊長工作,同時 花去大量時間組織了歐洲華人華僑婦女聯合 總會的其中部份分會:荷蘭、意大利、西班 ▲2015年10月24日在澳門,熊國秀受邀參加世界華 牙、法國、英國、挪威、愛爾蘭7國8個社團 商大會與國務院僑辦譚天星副主任(左) 近50位代表參與了這個震撼活動。而在6月8 參加第十二世界華商高峰會,受到國務院僑 日迎接汪洋副總理到米蘭中國館的現場,中 辦譚天星副主任接見與合影;10月28日上午 央電視臺專訪了熊國秀會長:大家都感到為 她參加佛山海外理事大會,當天中午省僑辦 我們祖國旗袍文化在海外宣傳盡點綿力,同 專車接她到廣州,安排她與多位海外慈善家 時展示中國女性的自然美,都非常興奮、無 受到廣東省僑辦主任李心接見,省僑辦特邀 比光榮,非常感謝上海僑聯及組織方、感謝 請她會上談自己如何從2007年自己帶頭並帶 歐華婦聯和7國社團的隊友們,感謝為大家拍 領僑胞參與廣東省扶貧助學堅持數年出錢出 照的男士隊友們! 力沒有停息的心得體會,她此次開會又為廣 東省臺山邊緣農村小學常年沒有掃描和印刷 機印試卷等贊助了一臺近3千歐元的大型立式 多功能印刷機。 2015年11月14日,廣東省大佛山市順德 美食文化交流團一行13人到訪荷蘭,荷中商 務文教交流協會會長熊國秀、副會長鄧潤 瓊、副會長吳哲;荷蘭新東方餐飲協會會長葉 振宇大師;荷蘭中飲公會會長俞斌;荷蘭中廚 協會副會長劉化刊等在阿姆斯特丹海上皇宮 迎來了以順德區常委王勇為團長、區外事僑 務局黃局長為副團長的順德美食交流團和大 師傅們,以及順德電視臺的記者們,大家暢 ▲2015年6月9日歐洲華人華僑婦女聯合總會常務 所欲言,進行了愉快的交流。熊國秀會長及 副主席兼秘書長熊國秀出席世博展示大巡遊。 葉振宇大師並接受了順德電視臺的采訪。熊 國秀會長簡單介紹了自己協會的會務,且受 荷蘭華人社團聯合會主席王劍光委托,特別 ■市長書寫她貢獻業績載入政府文檔 推介了2016年9月荷蘭主辦世界華人廚藝大賽 熊國秀有一個非常幸福的家庭,兩個兒 活動情況,並代表王劍光主席邀請順德領導 子從小就給她帶在身邊一起做義工、一起去 和廚藝大師們屆時到荷蘭支持和參與這大型 中國邊遠山區扶貧助學,就讀Delft TU 科技 的餐飲盛世。 大學的大兒子林龍在2011年11月11日獲得了 荷蘭三所科技大學碩士論文比賽一等獎,荷 ■歐華婦聯總會常務副主席 蘭國家青年基金會獎勵他1萬歐元;小兒子林 歐洲華僑華人婦女聯合總會如今成立十 健現就讀荷蘭伊拉姆斯大學計量經濟學科, 周年(2005年至2015年),荷蘭華僑華人婦女 大學一年級就開始擔任學生會主要負責人, 社團聯合總會如今成立十五周年(2000年至 大二小小年紀受聘於國際培訓中心為未考到 2015年)。猶新記憶於2001年5月26日,第一 大 學 和 碩 士 文 憑 的 大 年 紀 學 生 擔 任 輔 導 老 屆歐洲華僑華人婦女代表大會在荷蘭首都舉 師,現在一邊寫碩士畢業論文,一邊繼續擔 行,當時在荷蘭海牙市(Den Haag)國會新聞 當大學年輕教師。 中心舉行的歐洲華人華僑社團聯合總會向歐 洲聯盟遞交《歐洲華僑華人調查報告》(英文 綜上所述,熊國秀作為華人社會公益模 版)的儀式,由時任歐華聯會執委,荷蘭華人 範實至名歸。2015年11月20日當首屆世界華 社團聯合會主席畢傳有先生代表歐華聯會將 人文明交流案例獎獲得後,熊國秀簡直感到 該報告呈交歐盟副主席玻克斯坦先生( BOLK- 驚訝的是:第一,她沒想不到自己會獲得這 STAN)。他非常愉快地接受了此份報告並指 麽高獎項; 第二,她一個入了荷蘭籍的華人 出,此報告提供了歐洲各國華人狀況,將有 女子,想不到荷蘭外交部門這麽重視,荷蘭

外交官親自到廣州頒獎現場替她領獎杯! 荷蘭這個國家就是只看能力和貢獻,不 講關系。中國組委會也如此,宣傳正能量, 不是通過關系獲獎。那位國際廣播電臺資深 記者說:國家在倡導文明,所以我們在挖掘 真人真事,國家早就應該給你獎項。國外外 交館替入籍的華人領獎杯,罕見,這也說明 你做的貢獻受到尊重和肯定。你不容易, 當受到社會一些不明真相的人妒忌,受到個 別人士的大肆誹謗,你依然一樣繼續全心全 意、義無反顧忘我地去做公益工作。 2008年,她是荷蘭首位華人獲得所居住 城市市長親筆為其寫下對社會極大貢獻嘉獎 介紹存入市政府文檔的外僑,今年11月20 日,她又是首位華人歷史上荷蘭外交官在中 國替她領獎的華人!

• • • • • • • • • • • • • • • •

【備註】16案例入圍經典案例 華裔領袖推動美國國會就《排華法案》道 歉 創辦秘魯首家孔子學院推動中國文化進課 堂 廣州科學家創新青蒿素復方快速清除瘧疾 收購《國際日報》推動華文教育 翻譯出版《中國皇後號》及美商船首航廣 州紀念活動 推動中國在留尼旺設立領事館及引進中國 酒店項目 翻譯出版《西遊記》馬來文版及引進中國 漢語口語水平測試 堅持每年舉辦70多場巡回免費小型音樂會 推動創辦孔子學院促進中日文化交流 10年堅持向祖國捐贈近千件歷史文物 荷蘭華人創辦中華文化學校及開通華人服 務熱線 創辦中美教育基金推動“中美學生領袖交 流項目” 美籍華人以飛虎隊文物為媒介促中美友誼 走遍古巴征集近三千件華僑文物支持華僑 博物館建設 14年堅持出版意中雙語雜誌及意文版系列 著作 展示全球創新治理城市問題打造促進城 市創新發展平臺

廣告 ADVERTISEMENT

每次充值

荷蘭 Lycamobile 用戶之間可享

免費通話和短信 (1)

無接通费

中国 接驳费 9ct

1

座机 /手机

ct

(2)

/分钟

发送短信 SAVER PLAN 至2525

如需了解更多详情,请浏览 www.lycamobile.nl 或致电 020 754 3030 R

.nl

LM_NL_The_China_Times269x90mm.indd 1

(1) Bel en sms gratis van Lycamobile naar Lycamobile bij elke opwaardering. Bij € 5 beltegoed krijgt u 125 gratis minuten en sms’jes. Bij € 10 beltegoed krijg u 300 gratis minuten en sms’jes en bij € 20 beltegoed krijgt u 2.000 gratis minuten en sms’jes. Geen starttarief van toepassing. Gratis bellen van Lycamobile naar Lycamobile in Nederland is onderhevig aan een fair use policy van 3.000 minuten en sms’jes. Wanneer de gratis minuten en sms’jes verbruikt of verlopen zijn geldt voor Standaard Plan een tarief van 15ct/sms en 0 ct/min. voor de eerste 15 minuten per gesprek met een starttarief van 21ct/gesprek. Na 15 minuten geldt een tarief van 25 ct/min. Voor Saver Plan klanten geldt een tarief van 9ct/sms en 0 ct/min. voor de eerste 15 minuten per gesprek met een starttarief van 9 ct/gesprek. Na 15 minuten geldt een tarief van 9 ct/ min. Lycamobile behoudt het recht de voorwaarden van deze promotie te allen tijde aan te passen of te wijzigen, of deze promotie in te trekken, een redelijke termijn voor nieuwe klanten in achtnemend..Deze promotie is geldig van 01-07-2014 tot en met 31-07-2014. (2) De Algemene Voorwaarden zijn van toepassing. Voor meer informatie bezoek www.lycamobile.nl

04/07/2014 15:23


32

財經博文┃BLOG

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

電視盒子“狗帶”了,互聯網電視的時代要來了 11月中旬,廣電全面封殺電視盒子的 消息讓不少人都操碎了心。當時分析過,盒 子“狗帶”的重要原因是沒有內容與版權。 業內普遍認為,電視盒子“狗帶”( 英文"Go Die"的諧音)是必然結果,雖然盒 子“狗帶”了,但以內容為基礎的互聯網電 視卻有望迎來發展機遇,互聯網電視的時代 正在來臨。 一.互聯網電視“錢景”看好商家為爭 IP頭破血流 尼爾森網聯今年5月發布的《互聯網 (OTT)電視受眾研究報告》顯示,互聯網 電視18-34歲的用戶占53.8%,其平均收入在 6116元/月。年輕群體擁有可支配的消費能

力,業內普遍看好互聯網電視的消費前景。 電視盒子因為沒有內容版權而“狗 帶”,而互聯網電視卻在內容方面占據著優 勢。 這幾年來IP(intellectual property,知識產權)一詞逐漸熱門,說的就是內 容與版權。 最近大熱的《羋月傳》在“樂視TV” 首播,開播首日就高達3.4億次播放量,這 就是熱門IP的巨大影響力。 為了爭奪熱門IP,傳統電視媒體和互 聯網電視都卯足了勁頭。 此前,央視停止分銷世界杯新媒體 版,看世界杯只能登陸CNTV;安徽衛視終止 《我為歌狂2》版權轉讓。傳統電視媒體面

對互聯網沖擊,早已打起IP保衛戰。 而互聯網電視也不甘示弱。樂視體 育以1.1億元拿下新英體育大陸英超版 權,PPTV宣布拿下五年西甲中國地區獨家全 媒體版權,愛奇藝和騰訊在爭奪多個韓國綜 合節目版權上較勁。廠商同樣看到了IP對互 聯網電視的重要性。 爭奪IP更重要的意義在於構築壁壘, 靠內容圈用戶,用戶帶產品,產品再圈用 戶,形成這樣的良性循環。對於互聯網電視 來說,靠IP來圈用戶的重要意義已經不言而 喻。 二.從內容到用戶再到產品廠商這樣一 步步誘導你消費 很多用戶已經明顯感覺到IP的影響, 比如追某一熱劇的時候,只能去獨家視頻 網站觀看。可以大膽預測的是,未來誰的 內容更豐富,誰的內容更精彩,誰將會贏 得互聯網電視之戰。 廠商的戰爭固然精彩,但回顧到本 質上,賺錢才是第一要義。別以為你只是 買了個互聯網電視,其實中間的“消費陷 阱”卻多著呢。 1.會員付費消費 今年7月,《盜墓筆記》在愛奇藝首 播,令三叔死忠粉高興的是,終於等來了 這部電視劇。但該劇上線後,一派觀眾卻 瞬間傻了眼,想一口氣看完整部劇必須得 買愛奇藝會員,不然得等一周一集。 人家都看完了,我還要等著下周的 劇,這不傻嗎?於是,瞬間引發了一場全 民付費看劇的高潮,那幾天大家都在問,

買(愛奇藝會員)了嗎? 由熱門IP引發的購買會員狂潮,突然 改變了國人免費享受內容的習慣。而對於互 聯網電視來說,高價買下IP後,必然要有用 戶來支付這部分費用。可以預見的是,互聯 網電視未來將是收費模式,而紮堆購買會員 這種事將不再成為新鮮事。 2.小說、遊戲等延伸產品消費 近期大熱的《羋月傳》未播先火,“ 樂視TV”可謂賺得盆滿缽滿,而《羋月傳》 同名手遊、小說等也跟著電視劇的播出一並 火爆起來。 《羋月傳》同名小說早在電視劇播出 前就已發行,此前各大讀書網站上都能搜到 《羋月傳》的小說,即使是付費,依然有不 少小說發燒友購買閱讀。 火的不止同名小說,同名手遊同樣吸 引眾多用戶購買消費。 《羋月傳》同名手遊與電視劇開播同 日首測,據買下其運營權的藍港互動Q3財報 顯示,遊戲平均每月活躍用戶達到360.6萬 人,每月付費玩家平均收入為189.5元人民 幣。 其中巨大的利潤,可見一斑。正在追 《羋月傳》的你,為其貢獻了多少金額? 互聯網電視廠商通過“圈用戶”再 到“圈錢”這樣一個順水推舟的過程,真是 既賺了用戶,又賺了腰包,誰敢保證自己不 會落入這樣的“圈套”呢? 作者:九個頭條 來源:財經網

“第四次單身潮”是媒體炒作的偽概念 我在不同場合都說過,“單身潮”是 偽概念,可是媒體依然喜歡拿“單身人群” 作文章。 最近有新聞說,國家民政部門數據顯 示,中國單身男女數已近2億,第四次的“ 單身潮”來臨。媒體眼裏所謂的四次單身 潮,其實分別是指建國以來全國幾次婚姻觀 念的變革。第一次是在20世紀50年代,受首 部《婚姻法》影響所致。第二次是在20世紀 70年代末,知青為了返城紛紛離婚,引發了 單身潮的出現。第三次是在20世紀90年代, 改革開放引發傳統家庭觀念的轉變,第三次 單身浪潮來臨。到了21世紀初,隨著經濟的 飛速發展和女性自主意識的提升,第四次 單身浪潮逐漸顯現。與前幾次單身潮不同的 是,現在主動選擇單身的女性明顯增多,據 第六次人口普查,30歲及以上女性中2.47% 未婚,而第五次普查時僅為0.92%。 單身潮的大數據似乎很有說服力。然 而,媒體信誓旦旦的所謂“第四次單身潮” 果真如其所言的那麽可怕嗎? 我首先懷疑的就是人口統計數字。從 統計學上講,其實任何人口普查都存在凈誤 差,也就是說,限於技術的粗糙,理論上講 是無法統計出確切人口數據的。如果這種凈 誤差能保持在比較小的範圍內,統計數據的

可信度還是比較高的。然而,中國受制於技 術人力和調查困難度,凈誤差比外國更大。 有做統計的朋友告訴我,目前中國人口調查 的事後計數采樣並不符合國際規範,造成數 據所反映的真實情況存疑。 例如最常被引用的男女比例數 據。1982年“三普”我國出生人口性別比 為108.47,1990年“四普”為111.14,2000 年“五普”為116.86,2004年創歷史最高紀 錄121.18。其後的幾年出生人口性別比一直 在120上下,2008年後連續小幅下降,2010 年“六普”為117.94。“十二五”以來,我 國出生人口性別比一直在高位徘徊,2011 年為117.78,2012年為117.70,2013年為 117.60。數據準確與否不但存疑,而且這種 用男女比例來倒推出幾千萬單身男性數量的 算法本身就很不科學。 其實,從概率論來說,只要不出現大 規模溺嬰或性別歧視現象,男女在絕對數量 上大致是均衡的,所謂的不均衡,通常是出 現在局部的相對不均衡。造成局部相對不均 衡的因素很多,其中最主要是社會因素和個 人的選擇。比如,單身男青年找不著對象的 問題,並非簡單地因為同齡適婚單身女青年 數量過少,而是因為同齡單身女青年有相當 一部分不會選擇同齡男青年。人口婚配是一

個非靜態的環境,年齡的跨度在今天已經不 再是婚姻的距離。機械地推算多少適婚人士 人現在單身,並以此宣布出某種單身潮的來 臨以及其連帶的社會影響,很不靠譜。 另外,如今單身的很多人是主動選擇 單身,這恰恰說明了人的選擇趨向於多元。 例如,臺灣地區前段時間曾經發起過“多元 成家”的社會運動,內容包括支持同性婚姻 合法、三人以上的新婚姻制度、不限人數性 別的同居家庭合法化等等,無論其中爭議如 何,但這起碼說明社會的基本單位構成—— 家庭在今天已經發生了一些變化。這種變化 目前還不甚明顯,但在未來,或許單身僅僅 是一種普通的生活方式,並不構成一種對人 的分類和標簽,更不是一種社會問題。 媒體拿單身做文章,素來是慣用手 段。背後的目的往往著眼於單身人群的消費 能力和經濟能力。美國紐約大學社會學教授 艾裏克·克裏南伯格曾寫有《單身社會》一 書,說明了這自嬰兒潮以來最重大的社會變 革——我們正在學習單身,並由此帶來了全 新的生活方式:“它改變了人們對自身,以 及人類最親密的關系的理解;它影響著城市 的建造和經濟的變革;它甚至改變了人們成 長與成年的方式,也同樣改變了人類老去甚 至去世的方式。”

所謂的單身經濟學,才是媒體最關註 的單身現象。在多年前的日本,著名趨勢大 師大前研一早就提出了“一人經濟學”,認 為如今青年單身男女、中年失婚族,及白發 獨身族正漸漸變成社會主流,這個概念谷催 了一系列商機,成為商家開采的新金礦。比 如:商店中的產品包裝由家庭裝變成獨立小 包、便利商店成為都市人的快捷冰箱、旅行 社推出單身旅遊計劃、一人座的餐廳開始流 行、地產商推出精致小戶型等等。今天,我 們微信朋友圈流行的曬“一人食”、“簡約 生活”的照片,也就是這種新消費趨勢的體 現。因此,媒體鼓吹的單身潮很大程度上是 一種商業的暗示。在《第四消費時代》一書 中,社會學者三浦展寫到,在從傳統的以家 庭為重的第二到第三消費社會向第四消費社 會進化的過程中,消費的目的,或者說生活 的基本單位已經從“家庭”過渡到“個人” 。單身,不再是一個關於人口、家庭的話 題,而純粹是一個商業話題。 孤獨的美食家未見得一定感到孤獨,但 有人偏要替孤獨的美食家操心孤獨的問題, 給對方介紹同伴,也未免太多此一舉了。 作者:孫驍驥 來源:財經網

12306就是來給購票者制造麻煩的 12306要驗證手機號了,我認為這是好 事,將註冊信息、身份證信息和手機號綁 定,12306可以方便真正的乘客購票。 可問題來了,12306采用了相當嚴格 的“雙向驗證”,就是要求用戶先向12306 發一條短信,然後等12306回復了驗證碼 後,再輸入驗證碼驗證,也就是說,驗證需 要兩個短信環節完成,一是乘客用自己的手 機主動發送到平臺的,二是平臺下發到乘客 登記的手機,嚴格雙向認證。據說沒有采用 微博、微信等互聯網服務單向驗證而采用雙 向驗證的原因是,為了嚴打黃牛,保證在系 統端僅建立“註冊信息-身份證信息-手機號 碼”三者之間的唯一對應關系。這樣就可 以避免黃牛拿他人身份信息註冊後購買火車 票。 到實際執行中,不少乘客在網絡上吐 槽,多次發送後,都收不到驗證碼,杯具

了,據說,鐵路部門給出的解決辦法是,你 可以打電話提要求,12306客服播報驗證碼 (似乎黃牛又有了可乘之機了)。 實說,到現在,我也沒發現雙向驗證 比單向驗證更安全、可靠多少。當然雙向驗 證有一個明顯的好處,增加了試錯的成本, 降低了冒用他人號碼的可能。 雙向驗證通過了,那就開始購票吧。 然後乘客又碰上了升級版的“圖形識別驗證 碼”,不少網友因為被難住,從這裏可能學 到不少知識。不過這個圖形識別驗證碼真的 能攔住惡意購票嗎? 據媒體報道,搶票軟件推出者之一 360采集到的12306驗證碼數據分析結果顯 示:12306後臺目前有581種驗證碼問題,通 過圖片的不同組合,將呈現336980道不同驗 證碼題目。一次性輸入正確的僅為8%,兩次 成功的比例為27%,65%的用戶需要三次甚至

四次以上才能輸對。360與12306驗證碼展開 技術攻堅戰,最終宣布以大數據和先進的好 搜圖搜技術,攻破12306驗證碼,使用360搶 票王,用戶可以實現刷票搶票一鍵下單,輕 松擁有比肩高鐵的購票速度。其他搶票軟件 也聲稱,解決了“圖形驗證碼”問題。有理 由相信,12306所使用的圖形驗證碼問題會

從581個增長到881個,再增長到1181個。其 結果是網絡購票的乘客會學習到越來越多的 各種各樣的“知識”,但對於不經常購票者 來說,其學習速度趕不上12306網站的進化 速度,如果相關知識欠缺一點,視力差一 點,驗證碼可以成為購票過程的攔路虎。而 這種做法,對第三方的搶票軟件有效嗎?真 的很難說。 12306好像就是來通過給購票者制造麻 煩的,在驅逐黃牛的同時,給普通使用者制 造了不少麻煩。12306的嚴謹流程,是從管 理者角度出發的,並未能真正讓購票的乘客 成為技術進步的受益者。

作者:付亮 來源:財經網


33

中荷商報 廣告版 250期 ADVERTISEMENT

2015年12月17日

ADO

Efo!Ibbh 中荷商報成為 “海牙足球俱樂部(ADO DEN HAAG)” 在荷獨家中文媒體合作夥伴 中荷商報作為荷比盧地區內容最豐富和最具可讀性的唯一中文半月報,長期以來受 到眾多中外讀者的認可和贊賞。ADO DEN HAAG成立於1905年,是荷蘭海牙的一支 重要甲級球隊。上周,中荷商報與海牙足球俱樂部達成媒體合作協議。中荷商報屆 時將為海牙足球俱樂部提供球員獨家專訪、球隊及俱樂部介紹等相關內容以滿 足廣大球迷的需求。 既北京合力萬盛國際收購了荷蘭海牙足球俱樂部(ADO DEN HAAG), 中國和荷蘭的足球交流日益頻繁,也吸引了對海牙足球隊的關注。 繼海牙俱樂部和中國八一學校合作開展青訓,以及海牙青年隊前 往中國參加濰坊杯足球比賽之後,海牙足球隊積極在荷尋求於 中國相關的企業合作夥伴,還在ADO海牙球場內專門為中 國球迷愛好者開設China VIP Lounge,也為在荷的華人 企業人士提供了一個很好的社交平台。此次雙方的合 作不僅是在商業合作平台上的一種聯繫,同時也 有助於海牙俱樂部在中國的發展,並吸引更多 人對海牙足球隊的關注。


34

四海僑情┃FOREIGN

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

“旅西兩岸同胞書畫展”西班牙閉幕 150人參觀 11月28日中午,旅西兩岸同胞書畫 展閉幕式在馬德裏中國文化中心隆重舉 行,150余名來自馬德裏華僑華人中文學校 和愛華中文學校的學生到場參觀。至此,由 西班牙中國和平統一促進會、西班牙華人華

僑協會、西班牙青田同鄉會共同主辦的旅西 兩岸同胞書畫展圓滿落下帷幕。西班牙中國 和平統一促進會徐松華會長,西班牙青田同 鄉會倪曄敏會長,著名旅西書畫家陳小虎、 饒金中和杜渺夫婦、徐宗揮、林東、陸培 明、吳雲娟等出席了閉幕式。 徐松華在致辭中,對為此次書畫展獲 得圓滿成功提供了大力支持的中國駐西使 館、馬德裏中國文化中心和兩岸華人華僑 藝術家表示誠摯的感謝。他表示,首次舉 辦兩岸旅西同胞書畫展,正值中國人民抗 日戰爭勝利暨世界反法西斯戰爭勝利70周 年,臺灣光復70周年這一重要歷史契機, 具有深遠意義。書畫展成功地搭建起了一 座文化交流的橋梁,讓更多的人了解中國 文化,有機會深刻體會中國文化。徐會

助融入主流 意大利政要開座談會聽取 華人需求 意大利天主教民主黨(Democrazia Cristiana)全國副主席Antonio Aquilino 於12月1日與旅居羅馬的華僑華人座談,了 解華人遇到的困難和需求,並提出解決方 案請華人討論評估。 會上,僑胞們表示,在意大利生活中 的首要困難是語言不通,這不但影響了雙 方的溝通,還為日常工作和生活帶來極大 不便。特別是如果得了急病,無法回中國 治療時,由於不能和醫生較好地溝通,有 時會帶來嚴重後果。還有,部分僑胞對意 大利的法律法規和各類設施不甚了解,辦 事不知道該去哪個機構,生病也不知道該 去哪個醫院好等。 Aquilino認真聽取了大家的意見。他 表示,目前他的公司正在設計一個手機軟 件,為用戶提供各類實時資訊。如果華人 有需要,可以再增加中文版。針對看病難 的問題,他介紹說,在該手機軟件上可以 看到離你最近的醫院的地址電話,還可以 實時得到各醫院預約所需時間等信息,根 據自己的需要選擇最適合的地方。 Aquilino還表示,歷史悠久的中華文 化是人類的瑰寶,應該把它介紹給意大利

▲ Antonio Aquilino 與華僑華人代表。(《歐洲 時報》/馬裏奧 攝)

人民。他設想成立一個中意文化交流基金 會,並邀請華人一同參與,由基金會出面 做一些服務華僑華人的工作。譬如在意大 利的醫院增設為華人服務的中文窗口,讓 居住在意大利的華僑預約看病、檢查更方 便,增設華語醫生,免除語言障礙等。 他說,今後還可以通過基金會運作, 讓中國的高質量產品在意大利銷售。

來源:法國《歐洲時報》

長對到場的同學們提出了殷切的期望,他 說:“你們是中西文化交流的未來與希望, 觀賞與學習這些書畫作品,是同學們深入學 習中華文化的一次重要機會”。 西班牙青田同鄉會倪曄敏會長也在閉 幕式上致辭。他總結了本次書畫展取得的豐

碩成果:“本次書畫展可謂是內容豐富、主 題鮮明、極具規模。書畫展期間,吸引了近 千人次書畫愛好者到文化中心參觀,在旅西 僑界及西班牙當地產生了巨大反響,並得到 了社會各界的高度贊揚”。倪會長感謝為此 次書畫展圓滿舉辦做出的努力單位和個人, 同時對參展的兩岸藝術家的辛勤付出表示感 謝。 閉幕式結束後,旅西藝術家們為到場 參觀的馬德裏華僑華人中文學校和愛華中文 學校的學生,詳細講解參展作品並回答學生 們的提問,主辦方、藝術家與到場參觀的同 學們一同合影留念,為旅西兩岸同胞書畫展 畫上了圓滿的句號。 來源:西班牙歐華網

巴黎恐襲致意大利遊客驟減 中國遊客 減少近五成 巴黎發生恐怖襲擊事件後,面對10 年來最嚴重的恐怖威脅,歐洲各國緊急行 動應對,分別提升了反恐級別,機場、車 站、碼頭、繁華景區、商店到處都是荷槍 實彈的軍警憲兵。 受此影響,連日來意大利遊客數量的 驟然減少,遊客人數與去年同期相比大幅 下降。一些遊客仍對恐怖襲擊心有余悸, 平時人滿為患的羅馬景點現在少了排隊 的場景,很多奢侈品商店已不再擁擠。眼 看就要進入紅紅火火的意大利奢侈品打折 季,而奢侈品市場卻寒意十足。 羅馬西班牙廣場奢侈品商店的一位負 責人說,目前來西班牙廣場購物的顧客明 顯少了很多。人們害怕乘坐地鐵,擔心外 出旅行、購物遇到意想不到的危險。現在 人們更願意選擇留在家中,盡量避免前往 鬧事區和政府提醒的危險區域。 羅馬旅行社的一位意大利職員說,巴 黎連環襲擊事件對中國遊客歐洲遊影響很 大。一些中國遊客在事件發生後,非常擔 心歐洲的安全問題,很多人考慮推遲甚至 取消歐洲旅行計劃。有的遊客原本預訂了 機票,出於安全考慮已向旅行社提出退票。

佛羅倫薩菲利瑪免稅商店總經理陳浩 告訴記者,中國遊客對意大利奢侈品市場 貢獻巨大,中國、俄羅斯和日本遊客是主 導意大利奢侈品市場晴雨表;確切說,是 中國遊客在支撐著意大利奢侈品市場的繁 榮。由於受恐怖襲擊事件影響,赴意大利 的中國遊客大幅減員,已經使奢侈品商店 失去了以往的繁華。 陳浩表示,根據最近一段時間免稅 店銷售資料統計,巴黎恐怖襲擊事件發生 後,商店的銷售額同比下降了50%,來免稅 商店購物的中國遊客減少了四到五成。 來源:意大利歐聯網

▲ 羅馬鬥獸場憲兵騎馬巡邏,加強反恐力度。

旅西華人熱衷慈善活動 積極向“食物銀行”募捐 近些年來,隨著旅西華人不斷融入進 西班牙社會,慈善類的公益活動也開始滲透 進華人的生活。從往年一些留學生誌願者前 往社區老人中心或者孤兒院做義工到近幾年 華人積極參與西班牙紅十字會舉辦的“小旗 節”,可以看出,慈善公益事業在華人的意 識中逐步樹立起了參與意識。今年,西班牙 的“食物銀行”(banco de alimentos)如往 年一樣在11月27、28、29三天舉辦了募捐活 動,現場華人的面孔更是比以往多了不少。 11月28日上午,家住馬德裏el carmen 附近的王小姐就是募捐的其中一員。她介紹 道,當天早上,她經過carmen地鐵口的某家 超市,看見門口放著桌子,上面放著募捐箱 還有幾個大的食品收納箱,還打著“食品銀 行”的標語,誌願者也在那裏呼籲進出超市 買東西的市民和過路的行人為貧困家庭盡一 些力所能及的捐獻。“我當時正好是從地鐵 口出來,但是又沒打算進超市,於是我也沒

想那麽多,看見那個拿著零錢罐的青年誌願 者我就走過去投進去了一些零錢,”王小姐 說,據她介紹,此前她在西班牙其它城市也 看到過類似的食物捐獻活動,大多都是在超 市門口舉行,很多購物的市民就會順便在購 物過程中多買一袋米或者多買一瓶油,然後 出來的時候順手就放在了募捐箱裏。 小黃此前在電視新聞中得知了西班牙 有一個叫“食物銀行”的慈善機構,是專門 收集來自社會各界捐獻的食物然後分發給西 班牙最需要這些東西的家庭。就在本月29日 上午,小黃無意間在住家附近的超市看到 了“食物銀行”的募捐網點,可當時他因為 有急事要出門沒能趕上去募捐,等他回家 後已經很晚了。小黃不甘心,於是登陸了這 個“食品銀行”的網站,發現原來在線也可 以進行募捐。 小黃選擇了一個20歐元的中嬰幼兒食 物配給,然後又慫恿自己的妹妹捐了一個價

值10歐元的中等分量的食物捐獻。“很多人 都會以為做慈善只是有錢人的象征,像我們 普通的工薪階層根本做不了慈善。其實, 做慈善並不僅僅意味著捐錢,更重要的是代 表自己的一片心意,錢多錢少並不是首位, 如果每個人都能作出一絲貢獻,那麽積少成 多,同樣可以幫到別人。 同樣是上個周末,28日傍晚,家住在 ventas附近的朱女士帶著6歲的女兒從超市 購物出來,從購物袋中拿出了兩袋大米和 四瓶嬰兒輔食捐進了超市門口的食物募捐筐 裏,而最後一瓶嬰兒輔食她特意讓自己的女 兒親手放進去。朱女士表示,她希望培養女 兒從小就有愛心和具備助人為樂的品質,讓 她知道這個世界上還有很多和她一樣大的孩 子沒有食物。“在中國,我們的生活與公益 慈善走得並不是特別近,因此我們作為家 長的在這方面缺乏對女兒的教育,但是現 在也不遲,我希望從現在開始培養她的公益

心,”朱女士說。 慈善最基本的是要形成一種文化甚至 是一種氣候,而不是今天你想捐就捐,明天 沒錢就不管的事情。慈善文化體現出的是一 個國家慈善事業是否發達,是否具有鮮明的 社會感染力和引導力,同時也體現出企業用 發展的成就回報社會的一種精神,體現出讓 財富第三次分配從而惠及更多窮人的一種境 界,它不僅是物質的救濟,更多的是弘揚慈 善的觀念。 馬德裏誠信基金會理事長張振榮女士 曾經說過:“近年來,西班牙社會給予華人 生存、發展的土壤,而華人一味做自己的事 情、對他人不聞不問,給西班牙人留下了自 私自利的印象。那麽如果通過以西班牙主流 社會的方式,為社會、為他人出一份力,其 實對於華人形象的塑造是非常好的方法。” 來源:西班牙歐浪網

巴黎首現中文保險服務 法最大華人酒店投下首單 12月9日晚,葡萄牙忠誠保險法國分公 司與37 assurance在巴黎洲際酒店舉行合作 儀式並召開新聞發布會,宣布將攜手為法國 中資機構、華人華僑提供優質保險業務。這 是法國保險市場首次出現面向中資機構和華 僑華人、並可以提供中文服務的保險服務。 中國駐法使館經商處參贊朱建逸等, 以及近百名法國中資企業和僑界人士出席發 布會。當晚,法國最大的華人酒店集團—— 希伯泰酒店集團還與忠誠保險法國分公司簽 署了保險購買合同,成為該公司首家客戶企

業。 中國駐法使館經商處朱建逸參贊在致 辭中表示,“忠誠保險公司與剛剛成立的37 Assurance保險公司正式合作、強強聯合, 相信將為法國市場、尤其是華人社區帶來更 加優質的保險服務,並取得成功。”他認為 這項合作將有助於忠誠保險公司在法國市場 的發展,同時也將為法國中資企業和華人華 僑投資興業起到保駕護航的作用。 作為葡萄牙人壽保險與非人壽保險的 先驅,創立於1808年的忠誠保險於1997年正

式落戶法國後,通過銀行網點向個人與公司 提供保險產品、並通過經紀人向社會提供特 定保險產品。目前,忠誠保險法國分公司在 個人保險、財產保險和商業保險等領域在法 國已取得高度專業化發展。由於考慮到法國 當地中資機構和華人社團的潛在市場,該公 司決定通過保險經紀公司37 assurance向在 法中資企業和華人華僑提供保險服務。 來源:法國《歐洲時報》

▲ 從左至右:中國駐法使館經商處朱建逸參贊、忠誠保 險法國分公司總經理維納斯·佩萊拉(Carlos Vinhas Pereira)、中國工商銀行法國分行總經理李莉、復星集 團駐葡萄牙裏斯本辦事處首席代表兼葡萄牙忠誠保險公 司非執行董事徐淩江、忠誠保險中國業務部總監古拉奧 (Miguel Goulao)。(《歐洲時報》/張新 攝)


35

2015年12月17日

中荷商報 廣告版250期 ADVERTISEMENT

第41期,2015年12月17日

Visie en Missie Stichting De Chinese Brug is een welzijnsorganisatie die zich richt op het behartigen van de belangen van de Chinese gemeenschap in Nederland, in het bijzonder in de regio Den Haag (met name stadsdeel Centrum). Daarbij zet zij zich in op het sociaal-maatschappelijk, cultureel en educatief terrein voor jong en oud. Eveneens wil De Chinese Brug een brugfunctie vervullen tussen enerzijds de Chinese gemeenschap en anderzijds Nederlanders, groepen van andere etnische achtergronden en maatschappelijke organisaties in Den Haag. Zij positioneert zich daarvoor als een ruimtebiedende centrum voor uiteenlopende activiteiten ten behoeve van een kleurrijk Den Haag met respect voor elkaars culturen en achtergronden.

願景與使命 中橋是一個社會服務中心,宗旨是:為荷蘭社會 的華人(尤其是海牙區,特別是在市區中心) 爭取福利,幫助華人融入荷蘭社會。為實現這 個宗旨,我們提供社會、文化及教育方面的服 務給年輕人和老年人。並且中橋想讓華人與荷 蘭人、其他族群及海牙其他社會服務組織拉近 距離。從而,使中橋成為一個‘ruimtebiedende centrum’(就是其他組織或人士可以租用中橋裡 的地方來舉辦各種活動),為了一個多姿多彩的海 牙,尊重彼此的文化和背景。

Kerst vakantie bij de Brug Vanaf 21 december t/m 3 januari 2016 is de Chinese Brug gesloten. Vanaf 4 januari 2016 bent u weer van harte welkom bij de Chinese Brug.

中橋放暑假 中橋在聖誕節及新年期間。由2015年 12月21日至2016年1月3日關門 從星期一2016年1月4日開始,我們再為 您提供服務!

Stichting “De Chinese Brug” is op zoek naar een vrijwilliger redactie (M/V) voor onze maandblad Brugnieuws. Brugnieuws is een informatieblad waarin onder meer onze activiteiten staan vermeld. Onze voorkeur gaat uit naar een kandidaat die kennis en affiniteit heeft met de Chinese cultuur. Van de kandidaat wordt verwacht over redactionele vaardigheden te beschikken. Beheersing van de Chinese taal zowel in mondeling en geschrift, wordt zeer op prijs gesteld. U kunt uw sollicitatiebrief schrijven naar: Contactadres: Stichting “De Chinese Brug” t.a.v. Catherine Tsang Zuidwal 94 2512 XV Den Haag Tel.: 070-3616689 of e-mail: Catherine@chinesebrug.nl

中橋招募編輯義工(男女 不拘)以負責我們每月在 中荷商報的中橋橋訊。

Editie 41, 17/12/2015

Even voorstellen: Marie-José Rutten Mijn naam is Marie-José Rutten. Ik ben 52 jaar oud. Ik ben getrouwd en heb 2 dochters van 17 en 14 jaar. Ik ben vanaf 1996 werkzaam als docente Spaans en vanaf 1998 werk ik tevens als docente NT2 (Nederlands als Tweede Taal). Ik heb 12 jaar bij ROC Mondriaan Spaans en NT2 gegeven en in augustus 2011 kwam ik bij de Chinese Brug om één beginnersgroep les te geven. Inmiddels is dat uitgebreid met een beginners+ groep en een gevorderde groep. De lessen worden mogelijk gemaakt door het project Taal in de Buurt, gesubsidieerd door de gemeente Den Haag. Het doel is om buitenlanders in de wijk zich zelfredzaam te laten maken in de Nederlandse Taal. De nadruk van de lessen ligt dan ook op spreken en luisteren. Daarmee kun je jezelf in dagelijkse situaties verstaanbaar maken en eenvoudige gesprekken voeren in bijvoorbeeld winkels, bij de gemeente, bij de dokter, op de school van je kinderen enzovoort. Ik ben nog steeds blij dat ik via de gemeente bij de Chinese Brug terecht ben gekomen. De cursisten zijn over het algemeen heel gemotiveerd. Veel van hen werken veel uren in de week in Chinese restaurants. Toch komen ze trouw naar de Nederlandse les en doen hun best met de beginselen van de Nederlandse taal. Ik heb bewondering voor deze mentaliteit. Vooral omdat het voor Chinezen extra moeilijk is omdat zij een ander schrift hebben en de klanken zo anders zijn dan die van hun eigen taal. De uitspraak is daardoor heel moeilijk. Mijn eerste doel in de lessen is dan ook om hun spreekangst weg te nemen. Er wordt tijdens de lessen dan ook veel gepraat. De spreek- en luistervaardigheidsoefeningen worden heel serieus gedaan en daarnaast is er ook veel onderlinge gezelligheid. Kortom: het is een feest om hier les te mogen geven. Naast het werk op de Chinese Brug, geef ik ook nog NT2 lessen voor de Stichting Jeugdwerk. Ik hoop dit nog lang te kunnen blijven combineren. Zolang de Chinese cursisten zich aan blijven melden, zal dat vast goedkomen!

Op 13 november hebben wij in samenwerking met de GGD, VOORwelzijn en Psyodos een zeer succesvolle bijeenkomst gehad over Vitaliteit. Deze drie belangrijke onderwerpen van onze voorlichtingsmiddag Gezond wonen, vitaal ouder worden en valpreventie kwamen aan de orde. De bijeenkomst werd vooral bezocht door de Chinese ouderen daarom werd de presentatie gegeven in het Nederlands en Kantonees. Sprekers waren o.a mevrouw Po Yee Leung en Mojgan Mosavat van de GGD en Henriette Suijkervet van Psyodos. In het nieuwe jaar zullen er weer nieuwe bijeenkomsten in samenwerking met de GGD worden georganiseerd met diverse thema’s . Houd onze website www.chinesebrug.nl en facebook pagina in de gaten.

我是Marie-José Rutten,現年52歲,已婚, 育有兩個女兒,分別是17歲和14歲。自 1996年我便開始教西班牙語,1998 年起我 開始任教NT2(荷蘭文為第二語言)。我在 ROC Mondriaan學校有12年西班牙語和NT2的 教學經驗。2011年8月我在中橋教荷蘭文 初級班,之後多教一班中級班和一班高級 班。課程是配合中橋的專題項目 「Taal in de Buurt」,由海牙市政府資助, 目的是讓住區內的外僑能夠通過學習用荷蘭文能自理生活問 題,學習重點是練習聽力和口語,要多說多聽,使學員能夠 在日常生活中用簡單荷語溝通,例如去商店買東西、去市政 府、看醫生、去孩子的學校與老師會面等。 使我更感高興的是通過海牙市政府,我便來到中橋任教。這 裡的學員都很有心學習,他們大部份在中餐飲業繁忙工作, 但仍然願意抽時間來上荷蘭文課程,甚至要從學言語第一步 學起。我欣賞他們那份決心,中國人學習荷蘭文特別困難, 因為他們有不同的書寫語,拼音與文字又跟荷蘭文不一樣, 發音對他們來說尤其困難。課程的首要目的是使他們不害 怕、有勇氣去嘗試說荷蘭文。 課堂上要求他們多講。認真地進行聽說能力練習使學員在課 堂中感到滿意和愉快。 總結:來這裡教荷蘭文是我的榮幸。除了中橋外,我也為 Stichting Jeugdwerk 教NT2荷蘭文班,我希望兩者可以继续保 持,只要中橋的學員繼續報名學習,那就能夠實現了!

Nieuwe activiteiten in 2016 Taichi lessen elke donderdag van 12:00-13:30 uur Spreekuur Haian Haags Welzijn elke donderdag van 10:00-15:30 uur Wing Chun voor vrouwen elke vrijdag van 19:00-21:00 uur

在2016年新的活動 太極班 海安辦公時間 詠春女子班

每逢星期四 12:00 至 13:30 時 每逢星期四 10:00 至 15:30 時 每逢星期五 19:00 至 21:00 時

11月13日我們以“老年人保持活力”為主題,舉辦了一 次非常成功的知識講座。聯合舉辦單位為 GGD (健康局)、 VOORwelzijn (海牙福利機構) 和Psyodos (物理治療診所)。講 座內容包括三個方面:老年人居室健康、保持活力以及預防 跌倒。考慮到大部分聽眾是華裔老人,該講座以荷蘭話和廣 東話雙語講解。主講人為 Po Yee Leung 女士、GGD 的 Mojgan Mosavat 女士和 Psyodos 的Henriette Suijkervet 女士 在新的一年裡,我們計劃 GGD合作,就多種主題舉辦各種講 座,歡迎大家經常訪問我們的網站 www.chinesebrug.nl和臉書 (Facebook)以獲得最新信息

橋訊是中橋的刊物,主要是介紹並報導 中橋的活動。 我們首選擁有對中國文化熱誠的義工。 此首選能勝任編輯工作(包括寫稿、約 稿、審稿、設計、排版及上網) 最好能掌握一定的中文語言程度。 請將您的個人資料 寄至: “中橋” 收件人:曾小姐

Colofon

Contactgegevens / 聯絡:

Redactie / 編輯組: Catherine TSANG

Zuidwal 94 2512 XV Den Haag

Vormgeving / 設計: Lingling CHENG / 鄭玲玲

Zuidwal 94 2512 XV Den Haag 070-361 6689 info@chinesebrug.nl www.chinesebrug.nl www.facebook.com/StichtingDCB

電話:070-3616689 電郵:Catherine@chinesebrug.nl

Chinese vertaling/中文翻譯: Een vrijwilliger bij DCB


36

國際財經 ▏INTERNATIONAL FINANCE

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期


37

2015年12月17日

中荷商報 廣告版250期 ADVERTISEMENT

Бఈᜋ౵‫آܮ‬ ઼ᅫ࿪ྖᆊॾᐹ೎ ᇥχለ༖ဩ̰ĂᆊॾඈТఈᜋώгྖ෱ ൑ᅮ‫ܫ‬ϡᑭߤĂ൑Ъࡗ॑ཆ

ࢨॡ̂পᆊ

電信網絡支持 由T-Mobile提供

惠 優 大 價 降 y l n O Sim 黃金號碼免費選

06 888 01001

06 888 88 050

06 888 88 108

06 8880 4466

06 888 000 98

06 8880 7979

全年 06 888 040 88

06 888 07007

優惠套餐 06 888 184 84 暢享不停

1000MB SimOnly 06 8888 0400 06 888 88 077 80 + 06 888 00 123 06 888 164 88

06 888 00 868

06 8888 0818

06 888 001 88

06 8888 0555

06 888 150 05

多達

分鐘

11.40

06 888 11 220

06 8888 0060

€6.

95

06 888 88 048

06 8888 0456

每月

靚號有限 (先到先得 售完爲止) 請您瀏覽 www.88mobile.nl/chinatimes 您也可以撥打我們的服務電話

088-888 88 55(3號鍵 普通話,4號鍵 粵語)

優惠價格至2015年12月31日

登陸 www.88mobile.nl/chinatimes 預訂 免費郵寄 2個工作日内可收到

www.88mobile.nl 088 - 888 88 55 Nederlands/Engels/Chinees 國 / 粵 / 荷 / 英

購買充值券請前往以下商店:


38

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期


39

2015年12月17日

中荷商報 廣告版250期 ADVERTISEMENT

, 式 方 的 惠 “用最實 ” 味 美 的 蝦 龍 品嘗 誠邀 Franc 加盟! gezochisers ht !

阿姆斯特丹龍蝦吧 SUSHI & LOBSTER

€25每人 龍蝦卷 ▏龍蝦湯 ▏半隻龍蝦 ▏面條 ▏沙拉

招牌龍蝦套餐

www.k reeftenbar.nl

KreeftenBar Eindhoven 地址:Kleine Berg 21 5611 JS Eindhoven 電話:040-2364440

KreeftenBar Amsterdam 地址:Europaboulevard 7 1079 PC Amsterdam 電話:020-6618400

Legal Blend -法律援助機構 Legal Blend是2013年秋在海牙成立并且服务于周边城市的法律援 助机构,为个人以及非营利性组织在各种法律领域、法规条款等方面 提供法律建议、调停、咨询等服务。Legal Blend在法律平等的原则 与基础上,将方法学与一站式服务概念相结合,并且在特殊的法律领 域内提供具体的意见与指导。

Legal Blend 服务资费 资费标准 咨询 :(前30分钟 ) 个人咨询:(60分钟) 组织机构/公司

套餐2:金融

對Nancy Vidal的采訪:

行政管理指导 预算咨询 金融咨询

<1>能向大家介紹一下你自己嗎(比如工作或 是學習經歷)? 大家好,我叫Nancy Vidal,來自荷屬自治領庫 拉索島(原荷屬聖安的列斯群島)。我大學就 讀的是法律專業,主攻社會法和勞動法,目前 在鹿特丹從事律師工作。

套餐3:护理 免费 € 50,- 起 € 75,- 起

Legal Blend 服务套餐

护理评估申请指导 残疾人个人预算申请 个人与团体组织辅导(就业机会和职业指导,住房保障指导等) 关怀与护理指导 营养与膳食咨询 社会心理援助与善后

套餐1:基础 信息与建议 社会保障制度与规定方面 (包括社会福利与保障、税务减免、政 府廉租房等) 劳动法 (劳动合同的准备、校验与终止) 个人与家庭法 消费者保护法 移民法 平等/不平等待遇 国家保险计划,就业与援助法、养老金、儿童福利金、葬礼险等 雇员保险、失业保险、疾病津贴、残疾人工作与收入保保险、青 年残疾人工作和就业支持保险 就职员保险与劳工局、市政府以及社会保险银行进行调解

*更多信息请与我们联系 电话06-10593643 电子邮件:info@legalblend.nl

套餐4:辅导与教学 青少年辅导 成人辅导(女性) 提供5-10次辅导服务套餐形式 教学讲习班

法律服务及其他相关服务 民事及行政事务法庭 行政上诉程序,申诉程序和听证会

*Legal Blend为咨询者提供法律定制服务,并与其他合作伙伴 及组织,尽可能有效和高效地提供法律服务于帮助。以上所示 价格,均不包含21%的增值税。

<2>平時有什麽業余愛好嗎? 業余時間我最喜歡看書和看海。此外我還喜歡旅遊、運動、以及看拉丁 舞和芭蕾舞表演。 <3>您是什麽時候以及基於什麽原因來到De Chinese Brug(中橋·社 區服務中心)的呢? 那是2014年春天,那時De Chinese Brug的管理委員會正缺少一名具 有相關法律學習和工作背景的成員,一名前委員會成員便問我有沒有興 趣在De Chinese Brug基金會任職,我欣然接受。於是從2014年7月 起,我便成了De Chinese Brug管理委員會的一員。 <4>您在管理委員會中的職責和職務是什麽呢? 我的工作是作為管理委員會中的顧問,為他們提供各種法務上的建議和 幫助。 <5>可以談談您對De Chinese Brug這一組織的看法或是認識嗎? De Chinese Brug主要是一個為在荷蘭的華僑與華裔提供幫助和服務 的一個機構,我們在各個領域為我們的會員提供幫助和建議,此外我們 也積極與本地的華人社團、荷蘭社團以及其他社團進行合作。 <6>有什麽想對我們的讀者以及De Chinese Brug的誌願者們說的話 嗎? 我要感謝誌願者們的奉獻精神,他們花費了大量時間設計和編譯我們的 新聞專版。我也要感謝讀者們對我們的支持,我誠摯地邀請你們參加我 們的活動,與我們分享你生活中的感悟,有任何疑問、建議和方案,也 歡迎親自上門或是通過以下方式與我們聯系: 電話:070-3616689


40

公社” 作者 地衣 :“吃主義 臺美食 創辦人。經常做客電視 友們制 專欄,教熱愛美食的朋 手菜都 作家常美味。地衣的拿 味的家 是選材自然健康營養美 多是最 常便飯,選用的食材也 家常用 容易尋找和準備的應季 地衣將 料。從這個秋天開始, 手私房 和我們一起分享她的拿 美味。

美食生活 ▏LIFE STYLE

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

自制健康油条 油條,天津人叫果子。明明知道不健康,可是人們 還是喜歡早餐的時候吃。老式的油條做法是面裏加入鹽 堿礬使得油條炸出來挺闊,酥脆,現在傳說都用洗衣粉 地溝油,不管用啥,不如自己在家做得放心。

第四步:關於油。必須要放很 多。就是俗話說的寬油。油溫 需要達到你放一小塊面團進 去,油冒大泡就可以了。油條 下鍋就要翻個,通過翻個就會 發現膨脹了,漂浮起來了。 就和外面炸油條一樣。 關於油。必須要放很多。就是 俗話說的寬油。油溫需要達到 你放一小塊面團進去,油冒大 泡就可以了。油條下鍋就要翻 個,通過翻個就會發現膨脹 了,漂浮起來了。就和外面炸 油條一樣。

地衣今天和大家分享 在家自制健康油條的 方法。有時間大家可 以試一試 第一步:準備原材料

第三步:案板刷油,取出面 團,抻搟成長條,切兩小 條,疊在一起,用筷子在中 間壓實,再抻長,下油鍋

面粉250克 雞蛋1個 鹽適量 泡打粉3克 油:20克 水: 130克

等到油条炸成枣红色就可 以出锅啦!其实真的很简 单的。大家可以头天晚上 把面和好,因为面醒发时 间越长越好。周末早上就 可以享用自制的美味健康 油条啦!

第二步:把所有材料加水和成面 团,面团需要软一些,和烙饼的感 觉差不多 面团表面抹油,盖上醒发30分钟 左右

京津小吃驢打滾的做法 驢打滾是北京和天津傳統小吃之一,因其最後制作工序中撒上 的黃豆面,猶如老北京郊外野驢撒歡打滾時揚起的陣陣黃土,因 此而得名“驢打滾”。

驢打滾在家庭之作其 實很方便,原材料都 很好買到,今天地衣 就給大家分享驢打滾 的家庭制作過程。 第一步:準備原材料 江米面(糯米 面)300克、 黃豆面100克、 紅豆沙適量

怎麽樣,簡單吧。這個江米面,南方叫糯米 粉,黃米面農貿市場,超市都有賣的。自家 做,豆陷想裝多少都行,當然也可以換做其 他餡料,棗泥,紅果都行,不過,最傳統的 還是豆餡。

第四步:取一個盤子,刷上油,把 糯米粉面團鋪在盤子上,上鍋蒸大 火20分鐘

第三步:和面,把江 米粉(糯米粉)放 入盆中,慢慢倒入清 水,先用筷子搅拌, 待其均匀吸收水分后 将结块的糯米粉团成 面团。

第二步:將黃豆面放入無油 無水的平底鍋內,小火用木 鏟子不停的翻炒。待黃豆面 的顏色由淡黃色變成均與的 淺褐色,並能聞到明顯的豆 香味就可以停火了。

第五步:蒸好的糯米 面餅用保鮮膜包著, 用搟面杖將糯米面搟 成面0.5厘米厚的長方 形面團。

我這次照片沒有把顏色的變 化照出來變化。大家看一下 我成品照片的外面那層黃豆 面,就是炒到這個顏色就 可以了

第六步:面餅上放紅 豆餡,鋪平後,開 始卷

第七步:卷好後, 撒上過篩的黃豆 面,滾動均勻。 就可以切塊裝盤食 用啦!


41

2015年12月17日

中荷商報 廣告版250期 ADVERTISEMENT

Mobiele telefoons

Navigatie systemen

Internet

Sim Only

Energie

Gsm-Shop微信關注 方式:搜索微信公眾號 gsmshopcentrum

或掃描右方二維碼, 點擊關注我們。

锁住ta 的 体温 低價 收穫

抗寒圣

P

Wagenstraat 61A, 2512 AP Den Haag

車仔街 Tel. 070-888 8888 Wagenstraat 新勝記

SING KEE

新店!

Wagenstraat 61A, 2512 AP Den Haag Tel. 070-888 8888

签SimOnly新合同

Kingston金砖! 赠

Telefonie Sim Card

T-Mobile Stel Samen Bij Sim Only Startabonnement

Onbeperkt sms’en & internetten (64 Kbps)

Belbundel(optioneel)

0 belminuten

Internetbundel --

--

500MB Snel (tot 50 Mbps)

2.00

120 belminuten

5.00

+

Onbeperkt bellen

10.00

+ 9.00 p.mnd

* Korting geldt gedurende gehele contractsduur (24 maanden).

----

10.00

3GB Extra Snel (tot 100 Mbps)

15.00

6GB Extra Snel (tot 120 Mbps)

20.00

12GB Extra Snel (tot 120 Mbps)

30.00

Tele2 SmartMix Sim Only

5.00 + 7.50 + 10.50 + 14.50 + 20.50 +

7.50

1GB Extra Snel (tot 100 Mbps)

p.mnd

Kingston金砖!

p.mnd

(optioneel) 2 jaar

0MB Snel (tot 50 Mbps)

----

7.00

p.mnd

電話短信套餐

p.mnd

p.mnd

50 min

5.00

150 min

7.00

300 min

9.00

500min

13.00

4.00 + 5.50 + 6.50 + 10.50

0MB

p.mnd

(optioneel) 2 jaar

--

p.mnd

250MB tot15Mbps

6.00

p.mnd

500MB tot15Mbps

9.00

4.50 + 6.50

12.00

+ 9.00 p.mnd

1GB tot15Mbps

Sms én

300 分鐘/短信

7.00

p.mnd

p.mnd

10.00

+

100 sms ‘en

p.mnd

上網

----

p.mnd

p.mnd

5.00

無限撥打電話

Internetbundel +

150 分鐘/短信

p.mnd

T-mobile Basis Sim Only Belbundel(optioneel)

24K包金USB

+

1.00

p.mnd

Small

100MB (tot 3.6 Mbps)

3.00 p.mnd

Medium

500MB (tot 7.2 Mbps)

6.00

Large

1GB (tot 14.4 Mbps)

p.mnd

p.mnd

Onbeperkt

+

3.00

p.mnd

p.mnd

10.00

p.mnd

* 折扣適用於整個合同期間(24個月)。

* Korting geldt gedurende gehele contractsduur (24 maanden).

Vodafone Sim Only

Sim Only

Smart 200

100min+onbeperkt sms’en +200MB (4G abonnement)

19.00

Smart 500

150min+onbeperkt sms’en +500MB (4G abonnement)

22.50

RED Essential

300min+onbeperkt sms’en +1GB +1GB Extradata(4G abonnement)

34.00

RED

Onbeperkt bellen & sms’en+2GB +1GB Extradata(4G abonnement)

39.00

RED Super

Onbeperkt bellen & sms’en+6GB +1GB Extradata(4G abonnement)

60.00

14.00 15.00 24.00 30.00 36.00

p.mnd

p.mnd

電話短信套餐

100 min/sms

上網套餐

Sim4.50 Only4.00

200MB

8.00

5.00

p.mnd

p.mnd

300 min/sms

7.00

5.50

500MB

9.00

6.00

無限電話短信

25.00

1400

1000MB

13.00

8.50

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

* Korting geldt gedurende gehele contractsduur (24 maanden). Informeer ook naar 1-jarige contracten en het nog scherpere verlengingsaanbod.

Den Haag Centrum Den Haag Leyweg Roosendaal Roselaarplein Rotterdam Centrum

Wagenstraat 61A Leyweg 918C Roselaarplein 29 West-Kruiskade 8

070 - 888 88 88 070 - 309 80 80 016 - 575 14 18 010 - 478 88 88

注意: 歡迎來電查詢最新消息.此版廣告解釋權歸gsm-shop所有.

*Vraag naar de voorwaarden in de winkel. Aanbiedingen gelden zolang de voorraad en actie strekt. OP=OP. Afbeeldingen kunnen in werkelijkheid afwijken. Alle prijzen zijn inclusief 21% BTW. Onder voorbehoud van zet- en drukfouten.


環宇萬花筒 ▏COLORFUL

42

請用您的智能手機 下載QR code掃描 軟件 。 並使用此APP掃描 報紙上的QR碼, 您將發現各種不同 驚喜!(請注意掃描 距離及方式)

看看有什麽秘 密......

“大胃王”再破世界紀錄

337頭鯨集體自殺

荷蘭名畫失蹤10年現烏克蘭 所有者開價5000萬歐

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

最年輕跨性別者年僅3歲 蘇格蘭一名3歲男童丹尼爾起初只是不喜歡穿男 孩子的衣服,直到對媽媽表示想做變性手術當女孩。 丹尼爾的媽媽感到相當震驚,但也瞭解到了兒子想 當女孩的想法,“看見他這樣,我十分沮喪,沒有 媽媽會希望孩子排斥自己的身體。”在做完心理諮 詢後,丹尼爾被診斷出性別焦慮症,擁有男孩的外 表、女孩的心理,心理諮詢機構建議全家人幫助丹 尼爾以女孩的方式生活。丹尼爾的母親說:“起初 我們擔心他在學校會被欺負,然而最後我們還是選 擇讓丹尼爾成為他想要的樣子。”現在丹尼爾如願 成為女孩後變得比較開心,全家同心協力幫助他適 應新生活的故事也成為活教材。為此,丹尼爾的媽 媽在社交網站“臉書”上設立了專頁,名為“我的 跨性別孩子”,希望可以鼓勵其他有同樣情況的家 庭勇敢地分享自身經驗。

鯨魚擱淺的案件時有發生,但337頭鯨集體自殺, 還是有史以來出現的最大擱淺鯨魚群。據英國媒體《 每日郵報》報導,生物學家霍伊塞曼在乘飛機前往智 利南部的時候,發現了37具鯨魚的屍體,之後他通過衛 星照片和考察隊伍的探索,發現在南美的佩納斯灣和納 塔萊斯港之間發現337具鯨魚屍體包括32具骨架。據瞭 解,這些擱淺的鯨魚平均重20噸,具體死亡原因尚未 查清,但已排除人為因素。科學家稱, 這些鯨魚可能 在海裡就已經死亡,這也是有記錄以來出現的最大擱淺 鯨魚群。

荷蘭西弗裡斯蘭美術館2005年遺失了70件銀器及24 幅屬於17至18世紀“黃金時代”時期的畫作,包括畫家 霍延及博卡爾特等大師的作品,市值約1000萬歐元。館 方7日宣佈作品目前在烏克蘭極右民兵手上,對方則要 求荷蘭支付5000萬歐元後,歸還畫作。 “黃金時代”是荷蘭于世界史上最風光的年代,當 時該國主導世界貿易,國內藝術及科學發展卓越。報導 指出,荷蘭美術館憂慮民兵組織私下轉售畫作,決定將 事件公諸於世。總監赫丁克在YouTube網站發佈影片, 重申作品是荷蘭的文化遺產,盜取它們的人不應以此圖 利,又稱有烏克蘭高層政治人物包庇甚至參與事件,估 計作品收藏於烏克蘭境內多處地方。

300多年沉船被發現 載有價值20億美元寶藏

男子捐精成54孩子“親爹”

冰島23歲藝術系學生阿拉森(Almar Atlason)最 近進行一個“另類實驗”,他把自己全身脫光光後關 進一個透明箱子內給民眾觀看,連私處也不遮掩;此 外,他還在YouTube架攝網路直播,讓其他國家有興趣 的民眾也能同步“觀賞”他在箱子內的生活狀況。如 此大膽的舉動,仍就吸引不少民眾來跟他互動。這項 活動會連續7天,都赤裸地待在透明箱子裡,吃喝拉 撒睡也都在箱子內解決,但是他的食物跟水都是好心 人提供,排泄物則會裝入垃圾袋內,再交由好心人幫 他丟掉。阿拉森表示,他從來沒有這麼做過,但覺得 這個想法很怪卻又很酷,因此才會決定進行這項“實 驗”;他還透露這項實驗同時也是為完成學校課程所 需要的資料。

英國男子魯尼(Declan Rooney)戲稱自己應該是該 國最成功的“捐精男”。43歲的魯尼有8個自己的孩子, 他在今年初還成為31位新生兒的生父,另外還有15名女 子,通過他的精子成功懷孕。魯尼表示自己去捐精並未 收取任何費用,甚至還自豪地表示,自己精子的受孕成 功率達到五成以上,還在24小時內讓3名女子成功懷孕。 由於魯尼算是私人捐精者,並不受到管制,也曾引 來部分批評;即便他健康無虞,但對某些人來說,私 人捐精者仍會有安全上的疑慮。魯尼表示,自己問心無 愧,而且能幫助想懷孕的婦女成功受孕,也算是功德一 件,而且自己也從未和任何一人發生過關係。

哥倫比亞總統桑托斯5日宣佈,搜尋人員在哥倫 比亞沿海發現了一艘300多年前被英軍擊沉、滿載寶藏 的西班牙帆船。沉船炮臺上的特殊海豚雕花讓專家確 信,這艘船就是傳說中的“聖約瑟”號。“聖約瑟” 號在尋寶界一直聲名顯赫,近幾十年來無數職業尋寶 者在尋找它的下落。300多年前,“聖約瑟”號帆船從 南美出發,帶著滿船的金銀珠寶準備進獻給西班牙國 王費利佩五世。1708年,“聖約瑟”號在卡塔赫納港 口被英軍擊沉。一些報告稱,“聖約瑟”號上載有116 箱珠寶,2噸白金,以及秘魯總督的個人財產,這使“ 聖約瑟”號成為在西半球沉沒的載有最多寶藏的帆 船,價值至少20億美元。

男子偷槍成癖 房內藏長短槍近5000

照片PS,印總理莫迪視察災情遭吐糟 印度新聞局3日在推特發佈一 張照片,莫迪搭飛機在空中視察水 患災區,凝重看著窗外的側身。一 開始貼的照片窗外景象非常朦朧, 所以印度新聞局在推特上又重發一 張,好笑的是不用仔細看也知道 有被修圖,原本幾乎反白的災區 畫面,瞬間樓房和街景都變得超清 晰。 這超級明顯的修圖,引來大批 網友吐槽,照片貼不到1小時就被

男子直播全裸關透明箱7天 排泄物靠好心人處理

刪掉了;據瞭解,莫迪的修圖事蹟 不是第一次發生,他去年在競選 總理時,就出現美國總統奧巴馬 看電視的合成照片,而電視畫面 正是莫迪在演講,看來是想讓大 家認為奧巴馬很關心他的選情。 對此網友們紛紛表示,“雖 然最後圖片被撤下來了,不過它 還是會永遠存在”、“我越來越 懷疑他真的有去勘災嗎”、“真 是太驚人的,photoshop照片”。

美國南卡羅來納州警方在佩奇蘭搜查一名男子 的住宅時發現疑是失竊的鏈鋸和電焊機,於是執法 人員申請了對住宅的搜查令。在他的房子和附近的 庫房內發現了將近5000支槍械,之後將他拘捕。警 方發言人布魯克斯說,大部分槍支是用於狩獵的來 福槍和獵槍。尼克爾森已被警方逮捕,面臨持有贓 物的罪名指控。尼克爾森曾因盜竊罪名入獄。 除了槍械,警方還發現弓箭、彈藥、鹿標、鱷 魚頭、壓風機和500多把鏈鋸等物品;由於數量龐 大,警方動用了四輛卡車才將物品運走。 警方並不認為,尼克爾森純粹為了收藏,並且 相信大部分的槍支是竊取而來,因為,槍械上的序 號都被人刮除了。查獲槍械六個星期後,警方還對 這些物品分類。


www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

COLORFUL ▏環宇萬花筒

英國90萬只貓或感染 “貓艾滋病”

獸醫慈善組織表示,英國有將近90萬隻貓有感 染“貓免疫不全病毒”的可能,俗稱貓版的“艾滋 病”。他們呼籲飼主,趕緊為貓做絕育手術,以絕後 患。 據悉,這種致命病毒無法治癒,且會破壞貓的免 疫系統。 獸醫慈善組織還表示,“貓免疫不全病毒”和“ 人類免疫不全病毒”一樣躲在血液和唾液裡,一旦離 開宿主存活的機會不大,也不會傳給人類。不過,只 要有密切接觸就會傳染給別的貓。 該組織擔心,貓在外打架會傳播病毒,所以,呼 籲飼主為貓做絕育手術,以減少傳染機會。

雀巢公司研製“超級咖啡”

不少人都有每天早上飲用一杯咖啡提神的習 慣,但效用很快便會消失。據英國媒體報導,近 日,食品企業雀巢公司的科學家研發出新技術,能 減慢咖啡因釋放速度,這意味著只需喝一杯咖啡, 就能提神一整天。 報導稱,位於瑞士洛桑的雀巢研究中心,近期 與洛桑聯邦理工學院和蘇黎世大學聯邦理工學院合 作,成功研發出緩釋咖啡因的新技術。 報導指出,這種方法主要利用模仿人體天然 結構的立方晶,由一種由脂質分子和水製成微細膠 囊,內含如咖啡因或食物營養成分,立方晶會在體 內慢慢分解,讓內裡物質緩慢釋放。 據悉,研究中心指出,該項新技術或可應用在 其它產品上,控制其中營養成分的釋放速度。

英國將拍賣毛澤東致艾德禮 信件 估價逾百萬

上世紀30年代中國共產黨領導人毛澤東寫給英 國工党領袖克萊門特·艾德禮的一封信將在英國蘇 富比拍賣行拍賣,估價10萬-15萬英鎊。這封信的 落款日期是1937年11月1日,是用打字機打出的。 這封信的價值在於,這是當時作為中國共產黨領導 人之一、後來成為中國領袖的毛澤東與西方進行的 最早的書信聯絡之一。在這封致後來成為英國首相 的艾德禮的信中,毛澤東呼籲工黨為中國抗擊日本 帝國主義提供“實際援助”。 蘇富比拍賣行的書籍和手稿專家加布裡埃爾· 希頓評論說:“這次尋求獲得英國抗日援助的嘗試 屬於毛澤東最開始參與國際外交的階段,而且信上 有毛澤東極其罕見的簽名。這是近幾十年來國際市 場上出現的第二份有毛澤東簽名的檔。” 信中寫道:“抗擊法西斯主義和帝國主義戰爭 的民主國家和平陣線萬歲!”

最環保的購物袋 英國威爾斯一名72歲老爺爺馬汀在1981年從鄰近家 的Tesco連鎖超市獲得一個開店50年紀念版塑膠袋,從 此便一直重複使用,每次都將塑膠袋折成小方型放進口 袋備用,平均一周會使用一次,就這樣用了34年。直到 上周他的女兒海倫回家玩,拿出塑膠袋想打包幾本雜誌 時,發現袋子上的50周年字樣,才驚覺這個塑膠袋歷史 竟然如此悠久。她表示,“雖然塑膠袋表面有一點點破 洞,但看起來還是保存得很好,看不出來已經使用34年 了!” 報導稱,海倫將塑膠袋的照片上傳網路,引起網 友及媒體注意,馬汀受訪時表示,“我的座右銘是‘ 儉以防匱(waste not want not)’”,他也透露,自 己還有保留其他的塑膠袋,但Tesco的紀念袋是使用最 久的,平均一 周會使用一 次,至少已重 複使用過上千 次了。馬汀也 因此被網友封 為“最環保老 人”。

43

日本推出另類葬 5萬人民幣送骨灰去月球 提供臨終及殯葬服務的約200家企業首次聯 合舉辦“臨終產業展”(ENDEX),包括對“宇宙 葬”、“月球葬”等新埋葬形式進行介紹,演示遺 體搬運服務,展出“足球型骨灰盒”等。 據報導,最引人注目的要數號稱“在宇宙中 閃光——踏上充滿夢想的臨終旅途”的“宇宙葬” 。內容是用膠囊狀容器裝上幾克骨灰,由美國的小 型火箭發射到太空,隨著發射出去的人工衛星繞地 球數天或數百年。親友可用手機軟體確認人工衛星 的位置,遙望天空思念故人。衛星最後會衝破地球 大氣層,成為“流星”,稱為“流星葬”。訂價從 30萬到50萬日元,據說去年已有5人使用了這項服 務以來。 2017年將會提供“月球葬”,費用較貴 含稅價格270萬日元起,是把骨灰膠囊送月球表面 安置。

誰把飛機“丟”了 日前馬來西亞吉隆坡的報紙刊登一則“失物招領” 。有3架波音747-200F客機被“丟”在機場,如果14天 內無人出面認領,就要依規定將飛機賣掉或拆解,以 抵銷“失主”拖欠機場的費用。外界猜測,或許是飛機 的主人不願意或無力負擔費用,所以才會將它們丟在機 場。 這3架飛機停泊在吉隆坡國際機場已有數個月,管 理公司曾試圖聯絡飛機的最後一位登記人,但都沒有結 果,只好登報找尋失主。業者聲稱,雖然這3架波音747200F已在1991年停產,機齡偏高但外觀良好,只是已有 一段時間沒有保養、維修。

男童跳多瑙河撈10萬歐 一年后沒人領錢將全歸他 12月8日家住在奧地利首都維也納的一個男 孩,發現在多瑙河的河面上,漂著大量面額500 和100的歐元,所以便跳下去試圖打撈。經過的 路人看到以為他要自殺,立刻通報警方,不久後 才發現原來他是在撈錢。警方透露,經過清點, 從多瑙河裡撈出來的這些歐元現鈔,總值高達10 萬歐元。 報導稱,當地警方表示,附近沒有出現相 關紀錄,目前尚不清楚錢的來源,也不知道為什 麼有這麼多鈔票會掉進多瑙河。據了解,警方一 開始以為這些錢都是假鈔,但經確認後是真鈔無 誤;而且據奧地利的法規規定,在奧地利任何拾 金不昧的人都可得到撿到財物金額的5%到10%的 報酬,而且如果一年內沒找到失主無人認領,那 麼這些全部現金將歸男孩所有。 儘管如此,據悉,男孩及家長表示,還是 希望失主能及時與他們聯繫。

美軍事基地“51區”拍到 疑似UFO照片 美國內華達州的神秘“51區”(Area 51)空軍基 地,長期以來被認為跟外星人和UFO有有密不可分的關 係。一名男子日前搭機飛過“51區”途中,聲稱拍下該 區附近出現一艘巨型UFO及多個球狀的光團,並上傳到 網路,再度讓“51區”成為熱門話題。 這名要求匿名男子向UFO網站爆料指出,他搭乘一 班從加州飛往德州的班機。當飛機途經內華達州沙漠之 際,他赫然發現“51區”基地附近有一艘巨型的銀色飛 碟。它除了有讓人眩目的顏色之外,更不斷向半空射出 球型光團。 該名男子表示,他問過多名空軍人員,對方都回答 未見過這樣的物體。這名目擊者說:“物體本身發出多 種使人眩目的顏色。我拿出手機拍下照片,直到手機沒 電。但機上其他乘客似乎沒有注意到這個圓形物體。” 每日UFO觀察網站分析指出,目擊者所見的地面物體似 乎是一艘已經著陸的不明飛行物體,當時正在偽裝成周 圍的物體。但由於陽光照射到部分尚未隱藏的外殼,因 此被目擊者從他的角度發現。

中荷商報新浪微博 追蹤最新荷蘭時事, 閲讀更多深度報道,了解 荷蘭生活貼士,和中荷商 報員工親密互動…… 只需關注中荷商報新 浪微博,最前端中荷消息 盡在掌握!

@中荷商報ChinaTimes www.weibo.com/chinatimesnl 請用您的智能手機下載QR code掃描軟件。並使用 此APP掃描報紙上的QR碼,您將發現各種不同驚喜!


漫步中國 ▏WALKING IN CHINA

44

www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

New benefits mean clearer future for China’s migrant workers BEIJING, Dec. 15 (Xinhua) -- Despite living and working in Beijing for 10 years, the city's doctors are still inaccessible to Hebei-native Liu Yushun. Without a Beijing a residence permit or a "hukou" (urban household registration), seeing a doctor in the capital is too pricey for the 35-year-old taxi driver. "We only have rural medical insurance, and can't afford to see a doctor here. I just take vitamins to avoid getting sick," he said. But a new national policy announced Saturday could soon change Liu's life, along with hundreds of millions of other migrant workers across the country. The new regulation, effective from Jan. 1, 2016, requires every city in China to offer a baseline of public services, mainly healthcare, for migrant workers that have lived in the city for at least six months and either have a stable job, a place to live or are studying. Previously, such benefits were determined at the local level. This means Liu and his family can now gain access to health care and compulsory education, among other benefits. The policy, which clarifies that residence permits can be converted into hukou, also puts the country on track to achieving its ambitious goal of granting 100 million rural migrants urban household registration. Unlike a residence permit, which is granted after migrant workers are approved to live and work in a city, the much coveted hukou means the holder is a permanent resident of the city that issues it and gives them full access to social benefits. It is much more difficult to obtain. WIDE COVERAGE China's cities are home to 250 million migrants, mainly from rural areas. As they do not hold a city hukou, they are denied full access to social welfare. Many local governments have been experimenting with their own residence permit

systems for years, however, the results have been varied.

NEW BUYERS The migration campaign is not only significant to improve social justice, it also could help lift domestic consumption by unleashing migrant workers' spending power in China's sluggish property market.

The new rule will push local governments to lower the threshold for permits, and offer more services to residents, while eliminating irregularities in implementation, said Ni Pengfei, an urban development researcher with the Chinese Academy of Social Sciences (CASS). Beijing has issued residence permits that give the bearer access to social benefits similar to those received by local hukou holders since 2003, however, obtaining the benefits has proven to be difficult as they are reserved for individuals who have made extraordinary contributions or are classified as urgently needed talent. Like the majority of migrant workers in Beijing, Liu, previously a food peddler and now a driver for taxi-hailing company Didi Dache, was in no way qualified for a permit. Because of the freelance nature of his job, he was also exempt from some of the newer programs providing social benefits to migrant workers with stable jobs. In addition to the national policy, in Beijing there is a new residence permit system undergoing public consultation at the moment, although the specific benefits have not yet been determined. Still, many people have reservations about the effectiveness of the new national policy. While it requires every city to provide basic benefits based on the national regulation, it also allows each city to determine the specific benefits on offer, such as affordable housing policies or whether or not children of permit holders can take the national college entrance entrance exams. In some cases, residence permit holders may not receive the benefits desired. Though the new system could provide him access to basic health care, Liu's children are still likely to have to travel back to Hebei to take the make-or-break exam, which greatly influences higher-education options. "Given the different conditions in different cities, a 'one-size fits all' policy is impossible. But the basic principles of the national rule must be followed," Ni said.

For Liu, the excitement over the potential benefits of a residence permit is tempered by his slim chances of securing a Beijing hukou. While the new policy stipulates that towns and small cities with a population of no more than 500,000 should grant hukou to migrants as long as they have legal and stable accommodation, for overcrowded cities like Beijing, it is more complicated. The capital's overpopulation makes it difficult for the capital to financially support a rush of new hukou. So, as required by the national rule, Beijing will establish a score-based system, which takes into account employment, how long they have paid into social insurance schemes, housing situation, among other factors, to determine who can get a hukou. "The main indicators are all my weaknesses," Liu said. Experts believe more funding is crucial to ensuring qualified public services for permit holders and migrant workers gaining urban hukou. "The central and local governments need to appropriately share the cost. For now, the burden on the local side should be eased," said Li Guoxiang, a rural development researcher with CASS. The new five-year development plan pledges more funding for public services and higher urban land development quotas to local governments who successfully integrate migrant workers into cities, Ni said.

Earlier this year, Premier Li Keqiang called for household registration reforms to boost house sales. During a high-level meeting on the economy on Monday, the government reiterated this strategy, calling for the transformation of migrant workers into home-owning urbanites. Only about 1 percent of China's migrant workers own a home in cities, signaling huge untapped potential, said Li Guoxiang. The housing market experienced a downturn in 2014 due to weak demand and a supply glut. The trend continued into 2015, with sales, prices and investment falling, which resulted in easing measures such as interest rate cuts, reducing down payments and scrapping home-purchase restrictions. The unsold home inventory hit a record 686.3 million square meters by the end of October, up 17.8 percent from the previous year, according to data from the National Bureau of Statistics. A report published in early December by the National Academy of Economic Strategy under the CASS said existing inventories will take around 23 months to sell. Anywhere between six and 18 months is considered reasonable. The pressure to get rid of empty residences is even more acute in third and fourth-tier cities. Ni Pengfei suggested developers sell half of the property ownership to migrant workers while leasing the other half with the option to buy it. This would make home buying more affordable. Li Guoxiang suggested that the public housing fund system, which helps urban employees to buy homes, could be expanded to include migrant workers.

China mulls credit-based restrictions on environmental violators ensuing corrective progress, said an official document released Tuesday. "Many companies have a weak sense of environmental credit and have been found with severe violations such as commencing construction before a project is approved, discharging more waste than they should and fabricating data to cheat government financial allowances," said the document, which was jointly released by the Ministry of Environmental Protection and the National Development and Reform Commission. BEIJING, Dec. 15 (Xinhua) – The Chinese government is considering a nationwide credit system based on company environmental practices that will make it difficult for offenders during loan applications and other requests.

Each company's credit record will cover its environment-related certificates, safety supervision details, charged environmental fees and taxes as well as administrative punishment history for environmental violations and

Enterprises with a good track record will be favored when applying for loans, administrative certificates, and bidding for government procurement, while the same requests from those with past violations will be scrutinised

with stricter standards or refused outright. Past violators will also be subjected to more frequent inspections from environmental authorities. Credit records, especially for industries known for waste discharge, as well as automobile manufacturing and import companies, should be shared among institutions to provide creditbased services across the country and also be made available for public inquiries. The credit network will be established by 2020, with credit records covering all companies at national, provincial, city and county levels, said a document, hoping that the move will pressure companies into voluntarily obeying environmental regulations.


www.chinatimes.nl

2015年12月17日 第250期

WALKING IN CHINA ▏漫步中國

45

China Focus: Golden dawn of China’s Internet industry BEIJING, Dec. 15 (Xinhua) -- It has been more than twenty years since China first dipped its toe into the ocean of possibilities that is the Internet, a move that has grown from tiny ripples to a mighty wave of economic growth. As the second World Internet Conference begins on Wednesday in Wuzhen, Zhejiang Province, China has its clarified stance on the importance of being a global Internet power, and the domestic industry seems to have entered a golden era. China has been on an upward Internet spiral for 21 years with Tencent and Alibaba becoming the beating heart of that industry. Founded in 1998, Tencent took only 15 years to be valued at over 100 billion U.S. dollars, the first Chinese Internet company to do so. Alibaba, a true giant of e-commerce, was

valued at more than 230 billion U.S. dollars on the first day its stocks were traded at the New York Stock Exchange in September 2014. In 2014, online sales in China hit 1.6 trillion yuan (250 billion U.S. dollars), and this simple financial muscle is taking the industry to a new level, at the very edge of possibilities. China is now focused on building real Internet power, not only big in numbers. "Internet power should come hand-in-hand with the great rejuvenation of the Chinese nation," said President Xi Jinping at a meeting on cyber security and the informationization. A number of policies and measures soon followed, such as the integration of traditional and new media. The number of Internet financial products now available are important for innovation and start-ups.

Cyber security remains crucial, with much for the country still to do. "There will be no more talk of national security if cyber security cannot be maintained," stated President Xi, adding that cyber security is vital to becoming a great Internet power. From April 2014, the government got tough on cybercrime, with senior officials stressing governance of the Internet as important to advancing the rule of law. Earlier this year when visiting Microsoft headquarters in Seattle, Xi said that China

wanted a peaceful, open and cooperative cyberspace, while calling on other countries to issue public policies on Internet use. The global vision of "joint governance" shows that China is now more accepting of the significant part it must play in the global Internet drama. With determination to strengthen the country and to develop a sharing economy enshrined in the 13th Five-Year Plan, China's Internet industry is ready for an era of development and prosperity.

SCO members vow deeper cooperation under Belt and Road Initiative Cooperation will help SCO members improve partnership, increase investment, expand consumer markets and improve employment, guaranteeing development for all, according to a statement issued by the SCO after a meeting of prime ministers concluded in the central Chinese city of Zhengzhou. Economic and trade cooperation will focus on infrastructure and investment in production capacity, said the statement.

ZHENGZHOU, Dec. 15 (Xinhua) -- Prime ministers of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) member states vowed Tuesday to deepen regional economic cooperation within frameworks including the Belt and Road Initiative.

Prime ministers reiterated their support to the Belt and Road Initiative, which they believe will help reinvigorate their economy and safeguard regional peace. Prime ministers agreed to expand cooperation in developing high-speed railways and forming an international transportation corridor.

They considered establishing economic cooperation zones and increasing exchanges between enterprises to better use technology and increase employment opportunities. They agreed to optimize trade structure, expand service trade and strengthen e-commerce cooperation. They will also boost cooperation in medical care, education and energy. The statement stressed financial cooperation to improve project funding and guard against regional financial risk. A joint communique signed by heads of government of the six SCO members was also released after the meeting. According to the communique, the prime

ministers vowed to strengthen cooperation in renewable energy and environmental protection in a bid to reduce energy consumption and curb greenhouse gas emissions. They suggested the SCO expand cooperation with observers, dialogue partners and other international groups. They approved the SCO 2016 budget and decided to convene the 2016 prime ministers' meeting in Kyrgyzstan. The SCO currently has six member states: China, Russia, Kazakhstan, Tajikistan, Kyrgyzstan and Uzbekistan. Afghanistan, India, Iran, Mongolia and Pakistan are observers and Belarus, Turkey and Sri Lanka are dialogue partners in the organization.

China signs agreement to support Least Developed Countries at WTO HANGZHOU, Dec. 1 (Xinhua) -- China has pledged support for the Least Developed Countries (LDCs) in their trade negotiations as the World Trade Organization (WTO) ministerial meeting kicks off in Nairobi. The signing of the Memorandum of Understanding (MoU) between China and the WTO Secretariat on Monday came as ministers praised the role China has played in redefining a new global trade partnership with Africa, which ministers said, would help deliver tangible benefits on trade and economic development. "This conference comes after a successful ChinaAfrica Summit held in South Africa. The Chinese government has identified special packages like the support for the creation of the special economic zones and industrial parks to support Africa's efforts to trade," said South African Trade Minister Rob Davies. "We would like to see these kinds of partnerships with other regions." China agreed to support the African countries, which form the bulk of the 34 LDCs to hold a

The meeting was attended by trade ministers from Kenya, South Africa, Lesotho and the African Union Commissioner for Trade and Industry Fatima Acyl. "We want to ensure we have a strong multilateral system consistent with the needs of the African countries. The AU and its member states are committed to multilateralism through the WTO. We want to see a strong WTO. It is the best way to protect the interests of the AU countries," Acyl said. series of Roundtable discussions on major issues, among them, the future of the multilateral trading system. On Monday, ahead of the 10th ministerial conference of the WTO in Nairobi, the Chinese government sponsored a major debate on Africa's perspectives on the future of the global trading system. Kenyan President Uhuru Kenyatta also praised the outcome of the Johannesburg Summit, especially the 60 billion U.S. dollar development assistance the African countries would receive from China.

"Africa will require more of such partnerships," President Kenyatta said, referring to the ChinaAfrica Forum outcomes in Johannesburg, which focused on assisting Africa to develop good roads, railways and create industrial parks to promote trade and development. President Kenyatta said the meeting arranged by the Chinese government was important in helping to develop a worldwide system of trade. He said the China-Africa 4th Roundtable meeting was an important avenue for an agreement on major trade policy measures that African countries require.

At the 4th Roundtable meeting convened by the Chinese government, ministers discussed the various policies being pursued by their countries to improve trade. Most participants supported the Chinese proposal to support negotiations leading to the creation of a major trading bloc in Africa. "We have to decide on the removal of the trade distortions that disadvantage us and pursue policies that allow us to industrialize," Davies said.


漫步中國 ▏WALKING IN CHINA

46

www.chinatimes.nl 2015年12月17日

w w w. g l o b a l t i m e s . c n

Convergence of favorable factors leads to boom in Chinese travelers By Huang Ge / Global Times

(CNTA).

A growing number of Chinese tourists have been traveling overseas this year. The trend has been driven by rising incomes and more welcome government policies. Still, there has been a shift in the most popular destinations. Chinese tourists in general turned away from the once popular destination of Hong Kong. Japan became the new hot spot this year, especially after the outbreak of Middle East Respiratory Syndrome in South Korea in May. Overall, Chinese overseas travelers will have more places to go. Furthermore, they will also benefit from the yuan's inclusion in the IMF's Special Drawing Rights basket.

China's overseas tourists have also had the most purchasing power. The CTA forecast in August that the number of tourists from China will grow 16 percent on an annual basis to 120 million in 2015, and they will spend nearly 1.1 trillion yuan ($170.8 billion). The growth in overseas tourists is mostly the result of rising incomes, favorable government policies and the appreciation of the yuan against many of the world's currencies, experts said.

The number of mainland tourists visiting Hong Kong has dropped largely due to local residents' protests against mainland shoppers. A 20-something Beijing resident, who only gave her surname Zhang, said Hong Kong wasn't the paradise of low prices that she had hoped for. "Actually, some products sold in Hong Kong were not as cheap as I have expected," she told the Global Times on Monday. Zhang said she would not consider traveling to Hong Kong a second time; instead, she is more interested in Japan, with its scenic view and inexpensive, unique products. From January to May, South Korea was the No.1 destination for Chinese tourists. However, tourists abandoned the country after the outbreak of Middle East Respiratory Syndrome, or MERS, on May 20, and Japan took over the top spot. Now's the time Japan is attractive to Chinese travelers because of its favorable visa policies and the relative weakness of the Japanese currency yen, experts said. "The swift shift of Chinese tourists to Japan was aided by Japan's new visa regulations, which made it easier to visit the country," said Lu Lingli, an industry analyst with the Shenzhen-based market research firm Zero Power Intelligence.

▲Chinese tourists shop in Japan. Chinese tourists flooded Japan during this year’s National Day holidays, with many visiting Tokyo’s duty free stores. Photo: CFP

Winter's low temperatures haven't cooled Chinese people's enthusiasm for traveling abroad. Over the last month, one travel agency in Beijing had booked up 70 percent of its short tours to countries around China during Christmas and New Year's Day, said one agency employee, who required anonymity. Japan and South Korea are the top choices of many clients, she told the Global Times on Monday, with more people traveling independently, meaning without joining a tour group. There has been a boom in overseas travel in China in 2015. Over the last three years, China has topped the rankings of countries that send the most tourists overseas, according to China Tourism Academy (CTA), a research institute under China National Tourism Administration

"China's outbound tourism market is full of potential," said Lin Wenbing, an analyst at Beijing-based market research firm Analysys International.

Changing destinations Over the last few years, Chinese tourists have been favoring destinations in Asia, but more recently there have been a shift in their most preferred places to go. The five most popular destinations for mainland tourists in the second quarter were Thailand, Hong Kong, South Korea, Japan and Taiwan, according to CNTA. France came in near the bottom of the top 10, followed by the US and Malaysia. Hong Kong, once the most popular destination for mainland tourists, has lost its No.1 place.

The yen's recent weakness against the yuan has also given Chinese tourists more purchasing power in the country, Lu told the Global Times on Wednesday. Furthermore, Japan also cut tariffs on home appliances, clothing, food, cosmetics and medicine. On average, each Chinese tourist spent around 285,300 yen ($2,350) in Japan during the second quarter, compared with the average spending of 180,000 yen by tourists from other countries, Japan's official data showed.

advantage of Chinese tourists' growing interest in traveling to the country. "I'm crazy about shopping in Japan," said a white-collar worker in Beijing surnamed Chen, who took a seven-day trip to Japan in June. "I bought many big-brand cosmetics and bags there for my friends because of the much cheaper prices there." Women made up 64 percent of Chinese overseas tourists in the first half of 2015, according to GoldPalm, a Shanghai-based travel consultancy. They were drawn to neighboring countries such as South Korea and Japan, which are wellknown for their high-quality cosmetics and clothes. Next stop Although countries like Japan, South Korea and Thailand are the current top choices, Lu believes Chinese people will soon be eying more distant destinations. "Instead of traveling around China, more Chinese travelers will choose to go farther away, so Europe and North America will become their next preferred choices," Lu said. As more countries allow Chinese tourists to enter without visas, or offer visas on arrival, the market for overseas travel is expected to grow in China, Lin said. There are also more ways that Chinese people can travel abroad. For example, overseas cruises are gaining in popularity in China. About 1.7 million Chinese tourists took a cruise in 2014, an increase of 43 percent year-on-year, Lu said. "It's a new form of travel that will attract a lot more tourists in the future," Lu noted. Chinese travelers will also benefit from the yuan's inclusion in the IMF's Special Drawing Rights basket on December 1.

"Chinese travelers make a large contribution to Japan's tourism earnings and buy a lot of Japanese products, which to some extent drives the country's economic growth," Lin said.

"More and more countries will take the yuan as a common currency, which will allow Chinese travelers to spend the yuan directly while travelling abroad," Lu said.

Several Chinese airlines have launched new routes to Japan this year. Spring Airlines, China's largest low-cost carrier, opened five new routes to the country in March.

"That will further simulate the spending by Chinese tourist."

In June, the company announced plans for five more direct flights from China to the city of Nagoya in central Japan, in an effort to take

Most Chinese traveling overseas will be from first tier-cities like Beijing and Shanghai due to their strong economies, Lin said. But residents from some second-tier cities will also travel abroad in greater numbers.

Berlin becomes hot target for mainland property buyers By Xie Jun / Global Times

about 20 percent of all overseas clients.

More Chinese property investors are eyeing the German city of Berlin as a new hot destination in Europe, partly due to the slumping real estate market in the Chinese mainland, an expert told the Global Times on Monday.

Harnisch noted that Berlin offers several advantages for overseas investors, including those from China.

A report from the Shanghai Morning Post in October said that many Chinese investors had shifted their money from the domestic stock market to the real estate market in Berlin. Diamona & Harnisch (D&H) is a Berlin-based real estate developer that is selling at least 4 projects in Berlin. CEO Alexander Harnisch told the Global Times on Sunday that the real estate market in Berlin has been expanding in a stable manner for about 5 years, and foreign investors have been a driving force. According to Harnisch, the company's biggest group of overseas clients used to be from Russia, but in the past few years, Chinese clients have become the company's largest overseas client community, accounting for

"First, the mortgage rate for Berlin-based properties stands at about 2 percent, much lower than in China. Second, Berlin rental yields are relatively high among European cities," he noted. A real estate broker surnamed Fu, who is based in Shenzhen, South China's Guangdong Province, told the Global Times on Monday that the real estate market in China is in recession, and that's driven Chinese investors to turn to overseas projects. The National Bureau of Statistics said on Saturday that real estate investment in China increased 1.3 percent year-on-year from January to November this year, falling back from the 2 percent growth in the first 10 months this year.

Chinese investors began flocking to London around 2014 to invest in property there, but as

prices in the city have risen, they have turned to other targets, according to Fu.


www.chinatimes.nl w w w. g l o b a l t i m e s . c n

2015年12月17日

WALKING IN CHINA ▏漫步中國

47

UnionPay takes aim at mobile payment segment Card giant’s Quick Pass faces tough rivalry with Alipay, WeChat By Liang Fei / Global Times

Bank card association China UnionPay, together with more than 20 commercial banks, on Saturday launched the Quick Pass payment tool, in a move to compete with third-party payment tools like Alibaba Group Holding's Alipay. Major banks such as Industrial and Commercial Bank of China and China Construction Bank are among UnionPay's partners. By using Quick Pass, consumers can now get discounts at 25 retail chains such as grocery store Carrefour, fast-food giant McDonald's and health and beauty shop Watsons, according to UnionPay. Quick Pass, based on near-field communication (NFC) technology, enables consumers to make payments by simply tapping their smartphones against payment terminals. Bank card information is stored in the smartphones.

With Quick Pass, UnionPay is aiming for a bigger share in China's surging mobile payment market, which is dominated by Alipay-like third-party payment tools, analysts said. "UnionPay's experience as a clearing network will make it easier to reach cooperation deals with banks and merchants," Zhang Yi, CEO of consultancy iiMedia Research, based in Guangzhou, South China's Guangdong Province, told the Global Times Sunday. Zhang added that this is a major advantage of UnionPay compared with third-party payment tools. Third-party payment tools Alipay and Tencent Holdings' WeChat Wallet have launched aggressive promotions recently. During a promotion at Carrefour on Saturday, Alipay offered a discount of 50 yuan for a minimum transaction of 100 yuan, according to its Sina Weibo account.

as Apple is set to bring its Apple Pay to China in February 2016. Media reports said in November that Apple has already reached agreements with UnionPay and the nation's major banks to bring Apple Pay to China. That payment system is also based on the NFC technology. A spokesman of UnionPay told the Global Times on Sunday that the company has started to update the country's point-of-sales (POS) network to support the NFC technology and the process won't take long. He also said that technically, the network can be used by Apple Pay if the US payment system comes to China.

"It (the upgrading of the POS network) could accelerate Apple Pay's growth in China," Zhang from iiMedia noted. Quick Pass also works for online payment, the company said. But Zhang said that although Quick Pass might win a share of the off-line payment segment, it will be hard for it to compete with Alipay and WeChat Wallet online, as major e-commerce platforms in China are backed by Alibaba and Tencent. China's mobile payment sector soared 194.86 percent year-on-year to 18.17 trillion yuan ($2.81 trillion) in the third quarter, data from the People's Bank of China showed.

"Such moves will only increase users' loyalty," Li Chao, an analyst at Beijing-based iResearch Consulting Group, told the Global Times Sunday. Li added that Quick Pass is up against entrenched rivals, because consumers are used to making off-line payments via Alipay or WeChat Wallet. Quick Pass now only works on smartphones that use the Android operating system. But users of Apple Inc's smartphones may also be able to use similar payment technology soon,

▲China’s electronic payment data in the third quarter of 2015 (trillion yuan)

CNOOC, Shell agree to expand Guangdong petrochemical plant CNOOC’s website on Tuesday. The companies didn’t disclose the value of the deal. Under the agreement, which requires regulatory approval, Shell will join an ongoing CNOOC project to build additional chemical facilities adjacent to the current Nanhai petrochemical complex, which is owned by the existing joint venture in Huizhou, the statement said. The joint venture, called CNOOC and Shell Petrochemicals Co, was established in late 2000. Shell Nanhai BV, a member of Shell, took a 50 percent stake in the joint venture, and Petrochemicals Investment Ltd, owned by CNOOC, took the other half.

Source: Global Times China National Offshore Oil Corp (CNOOC) and the Royal Dutch Shell Group (Shell) signed an

agreement on Tuesday to expand their joint venture in Huizhou, South China’s Guangdong Province, aiming to satisfy the growing domestic market, according to a statement on

The project includes the ongoing construction of an ethylene cracker, which will raise the Nanhai complex’s ethylene production capacity by more than 1 million tons a year, about double its current capacity, according to the statement. “Domestic petrochemical enterprises are opting to cooperate with international industry giants

to obtain leading technology and access to finance,” Lin Boqiang, director of the China Center for Energy Economics Research at Xiamen University, told the Global Times on Tuesday. “This will be a continuing trend.” The move is also related to the company’s market strategy, Lin said, noting that the deal is expected to lift the capacity of the joint venture, which aims to meet growing demand in China. Also, with the local government’s support in Huizhou, CNOOC might have lower operating costs there, such as in transportation, Lin noted. The deal will be mutually beneficial, Liu Enqiao, a senior energy analyst at Beijing-based Anbound Consulting, told the Global Times on Tuesday. Liu pointed to Shell’s wide investment in China as a sign that the company sees a good future in the Chinese market. For instance, Shell has about 1,100 gasoline stations in the country, which are operated by joint ventures.

China ‘prepared to defend yuan’ Source: Global Times-Agencies China’s central bank is on guard against a sudden attack on the yuan in offshore markets, and is ready to intervene if the gap between offshore and onshore exchange rates becomes destabilizing, sources involved in policy discussions say. Though the People’s Bank of China (PBC) wants to avoid a sharp depreciation in the currency, it is comfortable with further weakening of the yuan against the dollar, policy insiders said, especially as the US Federal Reserve is expected to raise interest rates on Wednesday for the first time since 2006. “An interest rate rise by the Fed could put big pressure on the yuan ... so it’s a good thing to allow the yuan to depreciate modestly to help release the pressure,” said a senior economist at a top government think tank.

But the bank, which devalued the yuan by an initial 2 percent in August when it introduced a market-based mechanism to determine the daily opening rate, was alive to the dangers of more abrupt falls, he added.

“We should use the renminbi index to show that the renminbi has gained against most currencies, although it has depreciated against the dollar,” said a policy insider at the Commerce Ministry.

“A sharp yuan depreciation is not what the PBC is happy to see ... If that happens, the PBC will intervene ... because sharp yuan falls could fuel capital outflows and financial risks.”

“We should find the yuan’s equilibrium exchange rate against the dollar, euro and yen,” he added.

“The government still has various means to manage the yuan exchange rate,” said another influential economist who advises policymakers. “The central bank may still intervene to prevent sharp fluctuations in the yuan exchange rate - on onshore and offshore markets.” The bank indicated late on Friday that it wanted markets to stop fixating on the dollar-yuan rate, which is at its lowest since July 2011, and launched a new index measuring the yuan, also

A growing problem of the yuan’s depreciation offshore - including a 2 percent fall this month alone - is that a wide gap is opening up with the onshore rate, which is partly sheltered from market forces by China’s capital controls. ▲A member of staff counts money at an ICBC branch in Huaibei, East China’s Anhui Province on December 1. Photo: IC

known as the renminbi, against a basket of currencies.

“The gap is not sustainable,” said the think tank insider, since it could lead to more capital outflows as trading companies sold dollars offshore to get a better rate.


250期 2015年12月17日

产品和服务 账户服务及存款业务 公司客户单币种 / 多币种账户、活期 / 定期存款

公司金融业务 A. 双边贷款 内保外贷 / 根据客户需求量身定做结构性融资产品 B. 银团贷款 C. 贸易融资 信用证 / 托收 / 福费廷 / 保理 / 其他贸易融资业务 D. 资金管理 即期、远期、掉期交易 E. 跨境人民币业务 F. 企业网上银行

Contact

Address: Claude Debussylaan 32 1082MD Amsterdam The Netherlands Telephone: +31 (0) 205047899

Fax: +31 (0) 205047898 Email: info.nl@eu.ccb.com KvK (Chamber of Commerce): 62538519 Swift: PCBCNL2A


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.