Faaborg turistguide 2017

Page 1

Turistguide 2017

Faaborg

Midt- og Sydfyn

VisitFaaborg.dk

Porten til Sydfyn og Øhavet Book dine oplevelser på

VISITFAABORG.DK

Das Tor zu Südfünen und dem Inselmeer The Gateway to the South of Funen and the Archipelago


Det Sydfynske Øhav I Das Inselmeer I The Archipelago

4

Udgiver: Turistforeningen for Midt- og Sydfyn

De fynske Alper I Fünische "Alpen" I Funen "Alps"

Redaktion: Mads Rye Sletbjerg, Christian Streich Tekster / oversættelse / korrektur: Suzette Ascot, Brian S. Carlson, Susan Ascot, Anna Marie Andersen, Christian Streich. Fotos: Sven Storm, Jørn Ungstrup, Claes Bech Poulsen, Cees van Roeden, Christian Streich, Mads Rye Sletbjerg, samt billeder leveret af deltagerne. Billeder udlånt af Naturturisme: Erik Møller Nielsen, Kasper Andersen, Andreas Bastiansen, Allan Olsen, Casper Tybjerg, Cees v. Roeden. Pressebesøg/Press and visitors: AscotPress, Suzette Ascot Tlf. +45 20 60 33 13 suzetteascot@gmail.com

Slotte og herregårde I Schlösser I Castles and Manors

Faaborg + Oversigtskort Karte I Map

10-13

Redaktionen afsluttet den 10/1-2017 Der tages forbehold for trykfejl, ændringer og rettelser. Uden ansvar for fejl i informationer og priser. Tryk: Svendborg Tryk

Museer Museen Museums Fiskeri & Havkajak I Fischerei & Meerkajak I Fishing & Seakayak

18

16

8

14


Øhavsstien Am Inselmeer wandern I The Archipelago Trail

20

Cykling Mit dem Fahrrad Goimg by Bike

22

Ridning I Mit dem Pferd Southfunen on horseback

24

Dykning & MBT+Hobie Tauchen I Diving

26

Overnatning Unterkünfte Accomodation

30

Fødevarer Lebensmittel Gourmet Food

Attraktioner Sehenswürdigkeiten Attractions

28

32

Strande Strände Beaches

34

Praktiske oplysninger & Annoncer Praktische Hinweise & Anzeigen Practical Information & Adverts

36

3


Det Sydfynske Øhav Das Inselmeer I The Archipelago

Englandskab på Lyø

DK Omgivet af Øhavet, Svanninge Bakker og herregårdslandskabet byder Faaborgegnen på en helt unik natur og skønne oplevelser. Midt i det hele ligger den smukke gamle købstad og havneby Faaborg, med sine gamle købmandsgårde, små brostensbelagte stræder og dansk sommer- og stokrose idyl. Byen og området har alle dage inspireret mange kunstnere, og kulturlivet er fortsat stærkt i Faaborg. Friske lokale råvarer er en selvfølge på Sydfyn, da den næringsrige fynske jord er grobund for fremragende fødevarer. De lokale råvarer vil derfor altid være en naturlig del af et gourmetophold. Sydfyn og Øhavet er oplagt til aktive oplevelser. Så hvad enten du er til ridning, vandring, cykling, sejlads, undervandsjagt, dykning eller kajak, så er Faaborg én af Danmarks bedste Outdoor destinationer – og legeplads. Alt dette – og naturligvis meget mere, er årsagen til at Faaborg og Det Sydfynske Øhav gennem mere end 100 år har været blandt danskernes foretrukne feriemål.

Vi håber, at du og din familie også vil finde inspiration til nogle dejlige dage i Faaborg. - Og husk Øhavet holder åbent hele året! DE Schiffsfahrt ist immer von großer Bedeutung für Faaborg gewesen. Eine Fahrt mit der Fähre nach Lyø und Avernakø ist wie eine Minikreuzfahrt, wo Sie unter anderem Schweinswale erleben können. Nehmen Sie Ihr Fahrrad mit oder mieten Sie es auf dem Hafen auf Avernakø. GB The Archipelago is a paradise for boaters. Go by ferry to the small islands. It feels like a mini cruise, where you even can experience porpoises, when you go to the islands of Lyø and Avernakø. You can easily spend a whole day on both islands. Bring (or rent) your bike and enjoy the unique scenery.

Veterantræf hver onsdag på havnen 11-21 i sommerhalvåret Oldtimertreffen jeden Mittwoch 11-21 Uhr Old cars at the harbour every Wednesday, 11 a.m. to 9 p.m.

4


Lyø havn Øfærgen

5

Faaborg Havnebad


Vejle

ØHOP i Det Sydfynske Øhav Køng

Allested

Nr. Broby

Ståby

Das Inselmeer I The Archipelago

Ølsted

Heden

335

Rynke

Ring

43

Gestele

Allerup

Brobyværk DK Det Sydfynske Øhav er ikke kun et

udforske Lyø og Avernak enten til fods, på cykel eller du kan enddaVantinge eldorado for de mange lystsejlere, der Sallinge medbringe din egen bil. nyder det rolige farvand og lægger ind til de små havne. Man behøver Bjørnø er den mindste ø i trekløveret. ikke at være fuldbefaren sømand for Der sejler en lille båd derud, det er i Hillerslev at udforske øerne. Flere færger besej-Lyndelse sig selv en oplevelse at være om bord ler øerne hvor sejlturene kan byde på og iagttage øens livline til fastlandet. Espe oplevelser som marsvin, der boltrer Her transporteres alt det, der skal V. Hæsinge Højrup sig i farvandet. Øerne rummer megen bruges på den lille billøse ø. historie og guidede ture tilbydes på Øfærgen sejler Faaborg – Avernakø begge øer, hvor lokale guider også – Lyø så man kan ud fra sejlplanen kan fortælle om de små samfund i 335 Gl. Stenderup planlægge at besøge begge øer for dagens Danmark. Haastrup Ø.kun Hæsinge èn færgebillet. Roen, den vidunderlige alsidige natur Krarup S I skolernes sommerferie er det desog de gæstfrie øboer er Ny et godt Haagerup Stenderup uden muligt at tage på et større øhop udgangspunkt for en herlig dag. i Det sydfynske Øhav, hvor du kan Brdr. Price faldt for Avernakø og de hoppe fra Lyø, Avernakø videre mod mange naturprodukter, de brugte bl.a. Skarø og Drejø. Du kan således Korinth for at kreere et lækkert måltid mad i være ude på Øhop i flere dage – inderes Tv udsendelse. Mange af øens den du atter sætter fødderne på det gæster skal lige forbi gårdbutikken fynske kontinent i enten Faaborg eller for at få noget lækkert med hjem. Millinge Svendborg. Det er muligt at overnatte både på På øerne bliver der stille, når efteråret Avernakø og Lyø, og man behøver sænker sig og tiden og stedet er perikke at tage Svanninge madpakke med, da det fekt til afslapningsophold med fokus er muligt at spise i dejlige omgivelser Hundstrup på gåture, god mad, brændeovnshygpå øerne. Du kan Diernæs ge og måske en medbragt bog.

Haarby

Vigø

Faldsled

16

Illumø

8

8

4

Horne

Bjerne

Bøjden

1

Faaborg

Kaleko

Fra Faaborg er der desuden færgeforbindelse tilPejrup Søby på Ærø. V. Aaby

10 11

14

Katterød

Aastrup

Ulbølle

3

Dyreborg

44

Bjørnø

15

12

2

17 9

Lyø

Lyø By Avernak By

Avernakø6 5

Svelmø

ÆRØSU

Munke 13

Korshavn

6

Drejø By


Ørbæk

Sødinge

eby

ge

ev

Ryslinge

323

8

Fjellerup

Herringe

Snarup

DE Das Südfünische Inselmeer ist nicht GB The South Funen Archipelago is not nur ein Eldorado für Sportsegler. only a paradise for yachtsmen. Several Gislev Mehrere Fähren ferries go to the islands. During the Lørup fahren zu den Inseln. Sandager Während der Überfahrt kann man crossing you can enjoy the nature, die Natur genießen und vielleicht and perhaps observe porpoises.You Schweinswale beobachten. Es ist can stay on Avernakø or Lyø and möglich auf Avernakø oder Lyø zu there are offered guided tours on the übernachten und geführte Touren auf islands. Bring your own lunch or find Rudme den Inseln werden angeboten. Man a local food supplier on the islands. braucht nicht ein Lunchpaket mitzu The "Øfærgen" sails on Faaborg - Avnehmen, es ist möglich auf den Inseln Trunderup ernakø - Lyø and you can plan so you 14 zu essen. Die "Øfærgen" fährt Faacan visit both islands on one ticket. borg – Avernakø –Kværndrup Lyø und man kann The smallest island in the cloverleaf is nach Fahrplan planen und so beide Bjørnø. There is a ferry from Faaborg Inseln auf einer Fahrkarte besuchen. 8 to Ærø. Die Insel Bjørnø ist die kleinste Insel im Kleeblatt. Dazu gibt es eine Fährverbindung von Faaborg nach Ærø.

Information 1. Faaborg Turistbureau, 72 53 18 18 Færger/Fähren/Ferry 2. Ø-Færgen 72 53 18 00 3. Bjørnø-færgen 20 29 80 50 4. Færgen (Bøjden-Fynshav) 70 23 15 15 5. Ærøfærgerne 62 52 40 00 Cykler/Fahrrad/Bikes 6. Avernakø, Gitte 29 80 99 86 7. Faaborg Cykeludlejning 25 13 06 60 Både/Boote/Boats 8. Bønnelundgaard

side 44

Gudbjerg

Overnatning/B&B

9

6. Avernakø Landhotel 9. Lyø Ferielejligheder

Stenstrup

Brændeskov Kirkeby

Badetrande/Strände/Beaches

Skårup Vester Skerninge

X

Rantzausminde

17. Lyø

Svendborg Thurø By Vindeby

UNDS VRAG

Breininge

Skarø By

10. Havnebadet Faaborg 11. Klinten strand 12. Nab strand 13. Drejet strand 14. Horne Sommerland 15. Knold strand 16. Faldsled strand Naturcamping

Ollerup

Drejet på Avernakø

Ballen

side 44 side 45

Troense

Tåsinge Landet Lundby

7 Lyø by


De Fynske Alper Die Fünischen "Alpen" Funen "Alps"

8

Isen fra den sidste istid har formet og efterladt et enestående landskab: De Fynske Alper og Svanninge Bjerge. Området er dækket af bakker, dybe dale og store skove. Det oprindelige naturlandskab med moser, overdrev og lyngklædte skråninger var et yndet motiv for de fynske malere. De mange stier, der snor sig gennem området, indbyder til vandre- og mountainbiketure. Der er skiltede ruter for dem, der gerne vil nyde den dejlige natur til hest. Falder der sne på Fyn, er det også her de skønneste kælkebakker og skiløjper findes.

I bakkerne ligger den lille landsby Haastrup. Køreturen derop, om det er i bil eller på cykel, er fantastisk med de mange udsigtspunkter undervejs. For foden af bakkerne

ligger der små landsbyer som Svanninge med den smukke kirke som centrum, samt Millinge. Ligeledes kan man opleve den gamle fiskerlandsby Faldsled i vest og Diernæs i øst. Diernæs, der betyder ”det digre næs”, har altid været beboet. Herfra er der en fantastisk udsigt, som sikkert har været benyttet som udsigtspunkt mod eventuelle fjender, der nærmede sig fra havet. Uden for Diernæs ligger en gammel kirkeruin, den tidligere Findstrup kirke. Der knytter sig mange historier til området, men hvorfor kirken forsvandt vides ikke med sikkerhed. Den hørte til godset Holstenshuus, der tidligere hed Findstrup. Holstenshuus' park, der er anlagt efter engelsk forbillede og den fortryllende skov, er tilgængelig for publikum.


Diernæs

Die "Berge" Fünens wurden in der letzten Eiszeit erschaffen. Somit entstand eine einzigartige Landschaft, "De Fynske Alper" und "Svanninge Bjerge" (die Svanninge Berge). Diese Naturlandschaft lädt zum Wandern, Radeln, Laufen und Reiten ein. Die vielen Pfade sind ausgeschildert. In den "Bergen" sind viele kleine Dörfer und die Fahrt bietet unzählige herrliche Aussichtspunkte unterwegs. Unter Anderen Diernæs. Dieser Ort war schon immer bewohnt, er lag strategisch gut, um das Meer zu überwachen und Feinde zu entdecken. Ausserhalb des Dorfes liegt die Ruine von Findstrup Kirche. Keiner weiß warum die Kirche abgerissen wurde. In der Nähe findet man Schloss Holstenshuus mit dem wunderschönen Park nach englischem Vorbild angelegt.

The "mountains" of Funen were created during the last ice age. This made a unique landscape. This countryside is ideal for hiking, biking, walking and horse back riding. The many paths are marked. Throughout the hills you find many small villages and a journey offers countless splendid views on the roads. Visit the villages Svanninge, Haastrup and Diernæs. North of Svanninge Hills, you find a forrest even for dogs and a wonderful nature playground for children south of the "Svanninge Bjerge"

Svanninge Bjerge

Svanninge Bakker

9


Faaborg Porten til Øhavet I Tor zum Inselmeer I Gateway to the Archipelago

DK Faaborg nævnes første gang i 1229. Beliggeheden ved Det Sydfynske Øhav var ideel for handel med Slesvig-Holsten og senere, da de store købmandsgårde opstod, herskede der en livlig handel med oversøiske varer. Det eneste minde fra byens middelalderlige befæstning er byporten Vesterport. Her betaltes der accise – told - når bønderne og andre handlende ville sælge deres varer på byens torv, der den dag i dag står næsten uforandret. Faaborg kirke – Helligåndskirken blev opført som kloster for en munkeorden. Byens daværende kirke Sct. Nikolaj kirke fra 1450 forfaldt mere og mere, og til sidst lod kongen den bryde ned. Heldigvis blev det 31 m høje Klokketårn stående. Det er i dag byens vartegn. Fra toppen af tårnet er der en forrygende udsigt til øhavet, byen og bakkerne. Faaborg ligger i et kulturrigt område af Danmark. En charmerende by, hvis gader og stræder charmerer med de mange gamle huse og købmandsgårde. Med havnen centralt placeret i byen og et nyopført havnebad, side om side med spisesteder i vandkanten, fornægter den maritime oplevelse sig ikke.

Det er spændende at vandre i de små sidegader, hvor kunsthåndværkere og små forretningsdrivende har slået sig ned. Udvalget af forretninger i Faaborg er stort, og der er flere supermarkeder i byen.

Kort med byvandring udleveres fra turistbureauet, hvor guidede ture og vægterture kan bookes året rundt.

DE 1229 wird Faaborg zum ersten Mal erwähnt, als der damalige König die Stadt und Umgebung seiner portugisische Schwiegertochter schenkte. Die Lage am Südfünischen Inselmeer war ideel für die Handel mit SchleswigHolstein und später ließen sich Kaufmänner nieder und betrieben Handel in der ganzen Welt. So entstanden die vielen Kaufmannshöfe die man

10

immer noch bewundern kann. Die einzigen Reste des Mittelalters ist das Stadttor – Vesterport. Die Stadtkirche Helligåndskirken (Heiligengeistkirche) wurde von Mönchen erbaut. Die Überreste der ursprünglichen Kirche, St Nikolaj kirke aus 1450 – Klokketårnet (der Glockenturm) ist das Wahrzeichen von Faaborg. Vom Glockenturm gibt es eine fantastische Aussicht auf Faaborg und Umgebung.

GB 1229 Faaborg was first mentioned, when the then King gave the city and surroundings to his Portuguese daughter in Law. The location on the South Funen Archipelago was ideel for trading Schleswig-Holstein, and later merchants settled and operated trade all over the world. So the many merchants' houses arose that you can still admire. The only remnants of the Middle Ages is the gate - Vesterport. The town church Helligåndskirken (Holy Spirit Church) was built by monks. From the original church, Sct Nikolai Kirke from 1450 - remains only the bell tower as a landmark of Faaborg. From the top there is a beautiful view of Faaborg and the surrounding area.


Vægterture I 1592 gik den første vægter sin runde i Faaborgs gader. Han var ansat af byen og havde primært til opgave at fungere som brandvagt. Selvfølgelig skulle han også holde ro på drukkenbolte og andet godtfolk, der skabte uro i de snævre gader. I 1995 genopstod traditionen – denne gang som et gratis tilbud til byens mange besøgende.

Byvandring på egen hånd Lækkert kort og guide til en byvandring i Faaborg. -indeholder også skulpturguide, samt stemnings billeder fra Faaborg lokalhistoriske arkiv. Køb kortet på Turistkontoret eller på visitfaaborg.dk og få det sendt med posten.

Eine Karte einschließlich eine Stadtwanderung ist im Touristenbüro erhältlich.

Hver aften sommeren igennem går vægteren sin rundgang med start fra byens Klokketårnet kl. 21.

Faaborg byvandringer – med lokale fortællere Fra den sidste uge i juni til første uge i september kan du komme på byvandring med lokale ildsjæle og fortællere. De kommer alle med forskellig faglig baggrund – men til fælles har guiderne kærligheden til vores gamle købstad, og de spændende anekdoter, der knytter sig til. Byvandringerne er gratis – og starter hver dag kl. 11.00 fra trappen foran Turistbureauet på Torvet.

A city map, Walk through the town, can be purchased at the tourist office.

FAAB O

RG By v …Me and ri d loka

nger ll

le fo rtæ

GRAT IS Start byvandrin kl. 11 .00 fr ger a Turi stbur Alle h eauet verda på To ge i ju tage d rvet. l i og a Turen ig med u g u u varer d run s t v ca. 1 i l dt i si time n by. en lokal gu ide

ere

11


Faaborg centrum Stadtplan I City Map Information 1.

Turistbureau/Tourist Office

2.

Bibliotek/Bibliotheke/Library

3.

Busterminal / Bus

4.

Postkontor/Postamt/Postoffice

5.

Havn/Hafen/Harbour

6.

Svømmehal/Schwimmhalle Swimming Baths

15

29

Museer / Attraktioner 7.

Faaborg Museum

8.

Klokketårnet/Glockenturm/Belfry

9.

Arrestmuseum / Gaol Museum

Grøn

16

Mell emg ade

nega

de

20

10. Bymuseum/Stadt- Citymuseum 11. Helligåndskirken/Kirche/Church 12. Faaborg Miniby/Mini-stadt/city 13. Syd Fyenske Veteranjernbane Oldtimereisenbahn/ Vintage train 10

14. Vægterture/Wächter Rundgang Night Watchmen

Holke g

ade 30

Torv e

gade

18

15. Vesterport/Stadttor/City Gate

19

16. Den Voigtske Gård

5

17. Poul Kinafarers Gård

17 1

9

Torvet

18. Kanneworffs Gård vn Ha

21

Øst

ad

eg

24

Tårn g

e

ad

Ade lg

ade

Str a

nd

ga

de

5

28

Cristia n

30

2

5

Kana

31

4

35

32 5

11

35 6 Svømmehal 22

12 13 5

12

lvej

34

5

d. IX V ej


Restaurant / Hotel 19. Café No. 2 20. Frk. Jensen 21. Magasingaarden Hotel Faaborg 22. Faaborg Røgeri Café 23. Hotel Færgegaarden 24. Det Blå Ishus Bøjestræde

Shopping 25. Poul & Anne Havgaard, fotograf 26. Ulf Nielsen, keramiker/cheramics 27. Galeriget 28. Aronia Galleriet 29. Galleri Riborg 30. Stine & Ko, tøj/Kleider/clothing

Bøjestr æde

26

27

31. Faaborg Løve Apotek/Pharmacy

25

32. Super Brugsen, Supermarked

Kapellan

stræde

33. Ret & Råd Advokater

terg a

de

Legeplads Gr øn

34. Legeplads/Spielplatz/Playground

ne

35. Picnic Spot

ga

de

de Øste

rgad e

8

7

14

23

Banegårdspladsen

3

13 Holkegade


Slotte og Herregårde Schlösser & Herrenhöfe I Castles & Manor Houses

Slotte og Herregårde

Brahetrolleborg

Østrupgaard

Egeskov Slot

Holstenshuus

Arreskov

Brobygaard

Steensgaard

Nakkebølle

Gelskov

Hvedholm

På Fyn findes der 123 slotte og herregårde, smukt beliggende i landskabet. Når man kører rundt på Faaborgegnen, kan man nyde de smukke bygninger og parker. Ikke alle er offentligt tilgængelige, men alle kan ses fra vejen. Schlößer und Herrenhöfe Auf Fünen gibt es 123 Schlösser und Herrenhöfe. Nicht alle sind für Publikum zugänglich, aber können von der Straße bewundert werden. Einige der Schlösser, in der Nähe von Faaborg, haben eine wichtige Rolle in der Geschichte Dänemarks gespielt. Castles and manor houses On Funen, there are 123 castles and manor houses. Not all are open to the public but can be admired from the street. Some of the castles near Faaborg have played an important role in the history of Denmark.

Steensgaard

e

ebøll Nakk

14

Østr

upg

aard

Holstenshuus


Det levende slot på Fyn Besøg Egeskov og oplev Danmarks smukkeste have, legepladser, udstillinger med veteranbiler, motorcykler og meget andet. Her er noget for hele familien og det kan tage hele dagen, at opleve det hele.

ÅBEN FRA DEN 29.4. – 22.10. 2017 Schloss Egeskov ist für die ganze Familie ein Erlebnis. Geöffnet vom 29.4. bis 22.10. 2017. Mehr Infos und Tickets unter www.egeskov.dk.

OPEN BY NIGHT 12.7., 19.7., 26.7., 2.8. TIL KL. 23 BIS 23.00 UHR UNTIL 11:00 PM

Egeskov is for the whole family an experience. Open from 29 April to 22 Oct. 2017. To find out much more and to buy tickets please visit www.egeskov.dk.

15

EGESKOV GADE 18 · DK-5772 KVÆRNDRUP

WWW.EGESKOV.DK


Museer Museen I Museums Faaborg Museum - En forunderlig verden af kunst Faaborg Museum er et totalkunstværk med maleri, skulptur, arkitektur og møbelkunst. Faaborg Museum er bygget til de fynske maleres kunst. Malerne Peter Hansen, Fritz Syberg og Johannes Larsen samt de anerkendte kvindelige kunstnere Anna Syberg, Alhed Larsen og Christine Svane er hovedpersonerne i samlingen sammen med billedhuggeren Kai Nielsen, som skabte Faaborgs berømmede Ymerbrønd. Museet er en arkitektonisk perle – og Faaborgstolen, der er skabt til museet, er et hovedværk inden for møbelkunst. De mange gange, søjler, mosaikker og farver skaber tilsammen en særlig magi og er som et lille stykke af Sydeuropa, der er landet på Sydfyn.

Museer/Museen/Museums •

Faaborg Museum www.faaborgmuseum.dk

Museet byder på mange oplevelser, og byder dig velkommen til en forunderlig verden af kunst.

Egeskov Slot / Veteranbiler / Købmand / Legetøj / Falckmuseum www.egeskov.dk

One of the most beautiful art museums in Denmark – an architectural gem presenting the funen artists, who lived here and painted sceneries from the nearby surroundings of Faaborg.

Øhavsmuseet Kaleko Mølle / Arresten / Den gamle Gaard www.ohavsmuseet.dk

Klokketårnet www.klokketaarnet.dk

faaborgmuseum.dk

Øhavsmuseet I Faaborgs gamle banegård fra 1882 finder du Øhavsmuseet Faaborgs lokaler til større særudstillinger. The Archipelago Museum of Faaborg is to find in the old station from 1882, at present day also the bus station. No admission to the ongoing exhibitions.

16

Kaleko Mølle - Sydfynsk idyl på den gamle vandmølle Kaleko Mølle er en gammel vandmølle med rødder tilbage til 1600-tallet. Den sidste møller beboede møllen indtil 1912. Møllen har været åben for publikum de seneste 100 år og har begejstret besøgende i alle aldre med sin helt særlige stemning. Store som små vil kende møllen udefra – da Kaleko Mølle dannede kulisse for den første julekalender med Nissebanden i 1985. Møllen holder derfor gerne åbent i december samt i skoleferierne, hvor der er mange aktiviteter for børn. The Kaleko Water Mill dates back to the 1600s. During summertime the mill is open for the public. All year round the surrounding area of the mill is accessible. ohavsmuseet.dk


Den Gamle gaard

Arresten

Oplev et lille stykke af Faaborg som det var for 200 eller 300 år siden.

Den tidligere Faaborg Arrest er nu omdannet til et museum, hvor du kommer helt tæt på både historie og nutid i et dansk arresthus. Alene det at være bag tremmer er en særlig oplevelse, som sætter tanker i gang hos både store og små. Her kan du blive klogere – også på dine egne holdninger til ret og straf. Hvornår spærrer vi folk inde? Hvordan er forholdene i en dansk arrest, og hvad er retfærdighed? Disse tanker melder sig på turen i fangegården, cellerne og retssalen.

Den smukke og velbevarede gamle købstad Faaborg havde sin storhedstid i 1700og 1800-tallet. Netop denne tid kan man opleve ved et besøg i Den gamle Gaard, som danner rammen for et stemningsfuldt borgermiljø. Dette lille museum er en perle, hvor man kan nyde de smukke interiører samt den vidunderlige have med gamle roser og udsigt over Faaborg havn fra den velbevarede tepavillon.

Med udstillingen Savn & Brand følger man som besøgende én af Arrestens mange skæbner, fra han får plads som karl på en gård, til han ender bag tremmer. Udstillingen er en helt særlig oplevelse, som du går igennem med en staldlygte i hånden.

The Old Merchant’s House gives you an insight into the Faaborg bourgeois lifestyle in the 1700s and 1800s. The museum and rose garden is only accessible a few weeks every year. For further information, please contact the museum. ohavsmuseet.dk

Klokketårnet Klokketårnet er Faaborgs vartegn, og historisk og kulturelt er det en del af byens ”sjæl” og dna. Klokketårnet er resterne fra byens første kirke, Skt. Nikolaj kirke. Da kirken fra ca. 1250 blev revet ned efter Reformationen i 1536, lod man klokketårnet stå da det bl.a. fungerede som sømærke for de sejlende.

The Faaborg Gaol Museum - at the town square in the middle of Faaborg lies the town´s former gaol and town court; a building nowadays housing the Gaol Museum. Here you can experience a closed world normally hidden behind bars and fences. ohavsmuseet.dk

I dag fungerer klokketårnet stadig som klokketårn for Faaborgs sognekirke, Helligåndskirken. Klokketårnet er absolut et besøg værd. Der er åbent i sommerperioden, i Påsken og efterårsferien. Hvis man går de 108 trappetrin op i tårnet, kan man nyde den smukke udsigt over fjorden til det Sydfynske øhav, og man kan se til Svanninge Bakker hen over byens røde tage. The Belfry is the remaining part of the first church of Faaborg, The Sct. Nicolai Church. During summer time, Easter and in the week of 42 the belfry is open for the public, from where there is a beautiful view of the city, the archipelago and the hills north of the town. klokketaarnet.dk

17


Fiskeri

Et eldorado for lystfiskere

Angeln I Angling

117 Fine Fynske Fiskepladser DK/DE/GB Guiden kan købes på www.visitfaaborg. dk eller på Faaborg Turistbureau. Meerforellen Führer Zum Verkauf bei www.visitfaaborg.dk oder im Fremdenverkehrsbureau Seatrout guide Sold at www.visitfaaborg.dk

18

DK Kysterne på Sydfyn, langs Faaborg og Øerne byder på et unikt fiskeri efter havørred. Mange gode oplevelser venter den, der opsøger dem, men det gode fiskeri er ikke kommet af sig selv. Det er resultatet af mere end 20 års målrettet indsats - for havørreden, dens levevilkår og for en bedre vandkvalitet. De korte afstande gør det let og hurtigt at skifte mellem fiskepladserne, når vejret ændrer sig. I Helnæsbugten er det muligt på Bønnelundgård Ferie & Lystfiskeri at leje en ”Hobie”, en stabil fiskekajak, som er nem at sejle, og meget svær at kæntre. Naturligvis er der også søer med put and take. Tag dit grej med på ferie, og kombiner fangstsucceser med flotte naturoplevelser f.eks. ved Højrupgaard (side 38). DE Angeln: Ein Eldorado für Sportangler. Die Südfünischen Küsten bei Faaborg und die Inseln sind für Meerforellenangler ein Eldorado. Seit 20 Jahren hegt und pflegt man die Natur um die Wasser- und Lebensqualität für die Meerforellen zu verbessern. Sportangler aus der ganzen Welt genießen die Natur und die Angelmöglichkeiten. Kurze Abstände machen es möglich schnell von einem Angelplatz

zum nächsten zu kommen. Im der Helnæs Bucht kann man bei „Bønnelundgaard Ferie & Lystfiskere“ ein „Hobie“ (ein stabiles Angelkajak) mieten. Leicht zu rudern und fast unmöglich zu kentern. Es gibt natürlich auch Put & Take in der Gegend (z.b. Højrupgaard, Seite 38). GB A Paradise for Angling The coast around Faaborg and the surrounding islands are a paradise for sea trout anglers. For more than twenty years, great efforts have been made to improve the water environment, resulting in a much better water quality. Short distances make it possible to get quickly from one angling spot to the next. In the bay ofHelnæs, at the "Bønnelundgaard Ferie & Lystfiskere", you can rent "Hobie kayaks" - which are stable fishing kayaks, easy to handle and almost impossible to capsize. There are very attractive Put and Take lakes in the area (Højrupgaard, page 38).


Havkajak Meerkajak I Sea kayaking

DK Øhavet er blevet en foretrukken legeplads for folk, som har en havkajak, eller som drømmer om at sætte sig ned i en. Faaborg er Porten til Øhavet, og herfra er der flere gode dagssom flerdagsture i havkajak. De trygge rammer med det flade vand og de mange øer og holme fremhæves ofte som en af de mange fordele for nybegyndere og familier. Flere steder i Øhavet findes faciliteter specielt målrettet havkajakroere. Der er bl.a. kajakvogne på flere af de mindre øer, så du kan transportere din kajak til overnatningsstederne længere inde på øerne. I Faaborg er der etableret en egentlig kajakhavn.

DE Faaborg ist das Tor zum Inselmeer. Wer ein Meerkajak besitz, oder davon träumt in einem zu paddeln kann das im Inselmeer verwirklichen. Es gibt viele gute Ausflugsmöglichkeiten. Es kann ein Tagesausflug sein oder Touren von mehreren Tagen. Die Gewässer sind sowohl für Geübte als auch für Neulinge geeignet.

Både/Boote/Boats

Bønnelundgaard (side 44) +45 51 21 59 93

GB Faaborg is the gateway to the Archipelago. If you own a sea kayak or dream of realizing paddling in the archipelago, there are many fine excursions. It might be a day trip or tours lasting several days. The waters are fine, both for the experienced and the beginner.

Put & Take - Fiskesøer

Højrupgaard (Side 38)

Fiskeri/Angeln/Angling

www.seatrout.dk

Havkajak – Din guide til Det Sydfynske Øhav Indeholder kortblade (vandafvisende) der kombinerer søog landkort informationer, UTM og geografiske koordinater. Desuden en guidebog – til inspiration når du er på land. Guiden kan købes på www.visitfaaborg.dk eller på Faaborg Turistbureau. Meerkajak – Ihr Guide zum Südfünischen Inselmeer Zum Verkauf bei www.visitfaaborg.dk oder im Fremdenverkehrsbüro The Sea Kayak Guide - The South Funen Archipelago Buy the guide at www.visitfaaborg.dk or at the tourist office

19


Haarby

Øhavsstien The Archipelago Trail Haastrup

Højrup

Gl. Stenderup

3k

Ø. Hæsinge

m

Haagerup

Ny Stenderup

2km

2km

4km

2k m

Vigø

Espe

V. Hæsinge

Der Wanderweg des Inselmeeres

Faldsled 3k m

Hillerslev

Lyndelse

Korinth

Millinge

Illumø

2km

2km

1k m

2km Svanninge

8

Horne

2km

Diernæs

Bjerne

Bøjden

Faaborg

2km

3km

Pejrup

Kaleko

2km

V. Aaby

Katterød

2km

Aastrup

Ulb

3k

Dyreborg

m

Bjørnø By

Lyø

m 2k

Bjørnø

Lyø By Avernak By

Avernakø

Munke

Svelmø Øhavsstien - En vandretur rundt om Det Sydfynske Øhav Opslagsværk på 180 sider med: Turbeskrivelser, tips & ideer, turfakta og et Korshavn separat oversigtskort. „Der Wanderweg des Inselmeeres. Eine Wanderung um das Südfünische Inselmeer“ – 180 Seiten mit Tourenbeschreibungen, Tips & Ideen und eine separate Übersichtskarte. Zum Verkauf bei www. visitfaaborg.dk oder im Fremdenverkehrsbüro. "The path of the Archipelago. A trek to the South Funen Archipelago "- 180 pages with route descriptions, tips & ideas and a separate overview map. Sold at visitfaaborg.dk or at the Tourist Office.

Drejø

20

Bogen kan købes på www.visitfaaborg.dk eller på Faaborg Turistbureau

Svanninge Bjerge

Søby


Herringe

335 Krarup

Hundstrup

44

bølle

Rudme

DK "Jeg gik mig over ø og land” DE Der Wanderweg des Inselmeeres Øhavsstien er med sine 220 km én af ist mit seinen 220 Km einer der längsDanmarks længste vandreruter. Trunderupten Dänemarks. Herrliche NaturerlebStien byder på flotte naturoplevelser, nisse und interessante Geschichten og så byder den på gode historier om von der Kulturlandschaft und den kulturlandskabet med de mange hervielen Herrenhöfen und idyllischen regårde og små hyggelige landsbyDörfern sind zu erleben. Der Wan8 dele af stien løber langs Snarup miljøer. Store derweg verläuft meistens der Küste med kysten – eller oppe i bakkerne entlang, aber auch durch die Hügel i baglandet. Fra Bakkerne er der et im Hinterland, von wo man eine fantastisk skue ud over Øhavet. wunderbare Aussicht genießen kann. Til Øhavsstien er der både mulighed Begehbar das ganze Jahr. Hunde Gudbjerg sind for at købe færdigpakkede ture og angeleint willkommen. tilrettelægge turen selv hjemmefra. 9 In Juni 2017 findet Fjällräven Classic Stien kan naturligvis tages i etaper. Dänemark hier statt. Du kan og må gerne vandre på Stenstrup GB The Archipelago Trail is one of the Øhavsstien hele året. Nyd naturen og Brændeskov longest tracks in Denmark, 220 kilopas godt på planter, dyr og forbipasmetres (abt. 135 miles). You can look serende. Husk, at din hund skal være Kirkeby forward to magnificent nature adveni snor. tures and find interesting stories in Øhavsstien lægger også stier til Fjällthe cultural landscape and the many räven Classic Danmark i juni måned. manor houses and idyllic villages. The track runs mostly along the coast, but also through the hills in the countryside with its wonderful views. Great trekking throughout the year. Dogs Skårup on leash are welcome. It is possible to reserve one of the many shelters on: www.bookenshelter.dk Vester Skerninge Ollerup

Kværndrup

Svendborg

Thurø By

Rantzausminde

Ballen

Vindeby Breininge

Skarø

Skarø By

Troense

Tåsinge Landet

Lundby Drejø By

Hjortø

Skovballe Hjelmshoved

Bjerreby

21

Hjortø By

Rudkøbing


Cykling Mit dem Fahrrad I Going by Bike

DK Faaborg er et fantastisk cykelområde, og det sydfynske net af cykelruter giver et utal af forskellige muligheder. Så hvad enten du skal på cykelferie eller er turist på cykel, så venter der dig gode oplevelser. Det herlige ved at cykle i ferien er, at ruterne er åbne døgnet rundt og året rundt. Herunder 3 af vores favoritture:

Ø-hop på cykel: Ægte dansk Ø-hop. Tag din cykel med Ø-færgen, og kom rundt på Lyø og Avernakø.

Herregårdsturen: Denne smukke tur tager dig forbi Hvedholm, Steensgaard, Brahetrolleborg og Holstenshuus.

Den fynske bjergetape: En rute som tager dig gennem ren fynsk landsbyidyl over Svanninge, Millinge, Håstrup til de smukke udsigtspunkter ved Dronningeudsigten og Trente Mølle. Du kan finde flere forslag og temaer i cykelguiderne eller hos Visit Faaborg.

DE Mit dem Fahrrad unterwegs Faaborg ist ein einzigartiges Gebiet zum Radfahren. Das Ausgebaute Netzt der Fahrradrouten auf Südfünen bietet Ihnen viele Möglichkeiten. Das schöne beim Radeln ist, daß die Routen 24 Stunden und das ganze Jahr geöffnet sind. Unten finden Sie einige der Lieblingstouren des Fremdenverkehrsbüros:

Cykler/Fahrräder/Bikes Faaborg Cykeludlejning (25 13 06 60) www.faaborgcykeludlejning.dk Avernakø Landhotel (side 44)

22

Inselhüpfen mit dem Fahrrad: Bringen Sie Ihr Rad mit auf der Ø-Færgen (Inselfähre) und erkunden Sie Lyø und Avernakø.

Schlößer und Herrenhöfe: Diese schöne Tour bringt Sie an den Schlössern Hvedholm, Brahetrolleborg und Holstenshuus sowie am Herrenhof Steensgaard vorbei.

Guiden kan købes på www.visitfaaborg.dk eller på Faaborg Turistbureau. 17 Cycle Routes around the South Fyn Archipelago. Sold at visitfaaborg.dk or at the Tourist Office. 17 Fahrradtouren im Gebiet der Dänischen Südsee. Zum Verkauf bei www.visitfaaborg.dk oder im Fremdenverkehrsbureau

Die Fünische Bergetape: Eine Route durch reine fünische Dorfidylle wie Svanninge, Millinge, Haastrup und die schönen Aussichtspunkte bei der Dronningeudsigten (die Königinnenaussicht“) und Trente Mølle (Mühle).

Weitere Vorschläge und Themen im Fahrradprospekt oder bei VisitFaaborg.

Karte und Routen in Faaborg und Umgebung (Preis DKK 30,-)

GB Getting Around by Bike Faaborg is a unique biking area. The many biking tracks in South Funen offer a large number of possibilities. Below please find the favorite tours of the tourist office:

Island-Hopping by Bicycle: Take your bike with you on the Ø-Færgen (the Island Ferry) and explore Lyø and Avernakø.

Castles and Manor Route: This beautiful tour will take you to the castles of Hvedholm, Brahetrolleborg, and Holstenshuus and past the manor house Steensgaard.

The Funen "Mountains Route": A route through idyllic villages such as Svanninge, Millinge, Haastrup and the beautiful viewpoints at Dronningeudsigten (The Queen's View) and Trente Mølle. (The Trente Mill)

You will find similar themes in the bicycle brochures or at www.VisitFaaborg.dk


Cykel-weekend med Øhop! Fahrradfreunde I Bike • Friends

Faaborg danner rammen om denne smukke og anderledes weekend/miniferie. I får 3 dejlige dage i Det Sydfynske, hvor cyklerne bringer jer igennem smukke landskaber, idylliske landsbyer til småbutikker, museer og kulinariske oplevelser.

TURFORSLAG: En miniferie hvor tempoet skrues helt ned, og hvor du/I opdager Øhavet & Danmark, når det er dejligst. Dag 1: Ankomst til Faaborg (Hotel eller B&B) Tag cyklerne ind til Faaborgs gamle middelalderby eller måske I har mere tid og har mod på en cykeltur til Dyreborg og Knolden og tilbage via Horne med Fyns eneste rundkirke (kendt fra filmen Adams æbler). Rød rute. Dag 2: Øhop - Lyø og Avernakø I kan besøge både Lyø og Avernakø samme dag. Lyø byder på en smuk velbevaret kirkelandsby med hvide bindingsværksgårde, flere gadekær – og en cafe i den gamle skole samt en lille købmand. Cykler I mod vest forbi den gamle Lyø Mølle, kommer I til den over 5.000 år gamle dysse – kaldet Klokkestenen. Avernakø er aflang og oplagt at opleve fra en cykel. Oprindeligt bestod Avernakø af to øer; Avernak og Korshavn, som blev forbundet med dæmningen der blev kaldt Drejet i 1937. Øen er således i dag 8 km lang, og der findes både købmand og flere gårdbutikker f.eks. gedeprodukter.

Cykelvenner Faaborg

Avernakø er én af de to steder i Danmark, hvor man har bevaret traditionen om majstangen. Således bliver der i byerne Munke og Avernak By hver pinse rejst en majstang. Kommer du i ynglesæsonen, kan du være heldig at høre den sjældne Klokkefrø kvække. Grøn rute. Man finder også flere gode badestrande på øerne. Dag 3: Svanninge Bakker Fra Faaborg cykles mod byen Svanninge, kendt fra malerne Anna og Fritz Sybergs malerier bl.a. på Faaborg Museum. Det går nu op ad bakke, men det er bestemt anstrengelserne værd. Naturen er afvekslende med småskove, overdrev og søer. Fra Korinth og Brahetrolleborg Slot drejes sydover mod Nørresøen og Brændegaard Sø, Holstenshuus skove – og den hyggelige landsby Diernæs. Heroppe højt over Faaborg er der flere gode kaffepletter med udsigt over øhavet. Inden Faaborg passeres Kaleko Mølle – én af Danmarks ældste vandmøller. Blå rute. Book Online på: VisitFaaborg.dk Startdage: Alle dage (Øhavet har åbent døgnet rundt!).

17/18

BIKE FRIENDS I Det Sydfynske Øhav har vi udviklet et lokalt forankret servicekoncept kaldet BikeFriends/CykelVenner. Ideen er simpel og bygget op om, at mange i lokalområderne er klar til byde dig velkommen også som cykelgæst. Så er uheldet ude på din tur - et fladt dæk, tom vandflaske – eller kan du ikke finde vej? Så kig efter Bike Friends klistermærket hos den lokale købmand, Café eller overnatningssted. Cykelvennen har både pumpe og lappegrej – men vil sikkert også gerne tilbyde meget mere. Servicen er naturligvis gratis! Du finder en oversigt over Bike Friends i Faaborg: www.visitfaaborg.dk eller download app’en Outdoor Guide Sydfyn.

23


Rideruten Sydfyn Oplev Danmark på ryggen…..af en hest

DK De sydfynske godser Brahetrolleborg, Holstenshuus og Steensgaard har åbnet deres ejendomme for ryttere på en række anlagte ridestier. Sammen med ridestierne i Svanninge Bjerge og Naturstyrelsens skove omkring Sollerup udgør de én af landets smukkeste og længste rideruter.

Det meste af ruten går gennem skov, hvor der kan foregå skovdyrkning og andre aktiviteter. Derfor er det vigtigt, at du er opmærksom på de retningslinjer, som du modtager, når du køber ridekort, og at du viser hensyn på din vej. På den måde får både du og andre de bedste oplevelser i naturen.

Få din drøm opfyldt med en dagstur eller fleredages gruppeture i De Fynske Alper på den naturskønne Riderute Sydfyn, med overnatning på de hestevenlige Bed & Breakfast-steder eller campingpladser, som vi på Sydfyn kalder ”Høhoteller”. Fælles for høhotellerne er, at de alle er beliggende ved rideruten.

Det er muligt at leje heste og købe ridepakker hos flere turoperatører i området.

Højrupgaard Turridning er specialiseret i islandske heste.

Har du selv hest med, er det også muligt at bo på det hyggelige Bøjden Cottage lige ned til vandet, og få dig og din hest kørt til nye startpunkter hver dag.

Den 75 kilometer lange rute varierer mellem natur og historie. Det ene øjeblik rider du gennem en gammel skov, i det næste er du omgivet af vidtstrakte herregårdsmarker. Undervejs vil du opleve flotte udsigter ud over øhavet og historiske bygninger. Hovedruten er tydelig skiltet og markeret med piktogrammer på stolper, så du let kan finde vej. På nogle delstrækninger, bl.a. i Svanninge Bjerge, er piktogrammet grønt. Som støttemarkering kan du møde en gul hestesko malet direkte på et træ. For at ride på Riderute Sydfyn skal du have ridekort. Du vælger selv, om du køber adgang til hele ruten eller til en del af den. Du kan købe ridekort til én eller flere dage eller til hele året på www.riderutesydfyn.dk.

24

24

Østrup Gaard


Die Reiterroute Südfünens – Erleben Sie Südfünen auf dem Rücken….eines Pferdes. The South Funen Horseman - Experience South Funen on horseback.

DE Die Südfünischen Güter Brahetrolleborg, Holstenshuus und Steensgaard haben auf ihrem Ländereien Reitwege freigegeben. Zusammen mit den Reitwegen in Svanninge Berge und den Wäldern in Sollerup entstand eine Route von 75 Km die eine der schönsten Routen Dänemarks ist.

Um auf der Route zu reiten ist eine Reitkarte erforderlich. Erhältlich bei www.riderutesydfyn.dk Übernachtungsmöglichkeiten gibt es viele, z.B. Pferdefreundliche Bed & Breakfast oder auf Campingplätzen die alle an den Reitwegen liegen. Es ist möglich Pferde zu mieten oder Reitpauschalpakete zu kaufen.

GB The South Funen castles of Brahetrolleborg, Holstenshuus, and the manor house Steensgaard, have jointly created a riding path on their lands. Along with the riding tracks in the Svanninge Hills and the forests in Sollerup a route of 75 kilometres (abt. 50 miles) has been created which is one of the most beautiful in Denmark.

A riding license is required to ride this route. Available at www.riderutesydfyn.dk Accommodation is easily found, e.g. horse-friendly B & B's which are all in campsites on the riding paths (Hay Hotels).

Inspiration

www.riderutesydfyn.dk

Ridning/Reiten/Riding

Højrupgaard (Side 38)

Høhotel

Tidselkroggård (Side 45) Askeris B&B (Side 44) Højrugaard (Side 38) Faaborg Camping (Side 43) Bøjden Cottage (Side 44)

It is possible to rent horses or to buy riding vacation packages.

25


Dykning

& undervandsjagt

Tauchen und Jagd mit der Harpune I Skin Diving and Scuba Diving

DK Det Sydfynske Øhav byder på udfordrende, varieret, alsidige vrag- og naturdyk for alle – og på alle niveauer.

Dykning/Tauchen/Diving

www.diving-denmark.dk

26

26

Med snorkel og maske kan du svømme direkte ud fra stranden i Det Sydfynske Øhav og undersøge omkring 40 druknede stenalderbopladser i det oversvømmede istidslandskab. Eller du kan dykke dybere og undersøge ét af de skibsvrag, som har endt deres dage på øhavets bund. Dive Spot M/F Ærøsund Færgen M/F Ærøsund er et ganske ungt vrag. Det gik til bunds i oktober 2014 efter en kontrolleret sænkning og skaber nu rammerne om et af Danmarks mest interessante kunstige rev. Inden sænkningen blev færgen miljøoprenset og dykkersikret. Planter og dyr nyder nu godt af det nye element på havbunden. Vraget ligger på godt 19 meter vand i Ringgårdsbassinet cirka 550 meter ud for kysten ved Ballen på Fyn. Toppen af vraget (færgens skorsten) ligger blot 6 meter under havets overflade og er derfor interessant for både fridykkere og flaskedykkere. Undervandsjagt Kunne du tænke dig at prøve en anderledes form for fiskeri, hvor du kommer tættere på fiskene og naturen, så skal du prøve undervandsjagt. Forestil dig at glide lydløst henover det lave vand og de talrige rev iført en våddragt, svømmefødder og en harpun, mens du søger efter den fisk, der kan være dit næste bytte. Den dygtige undervandsjæger kan skyde både fladfisk, havørred, torsk og multer.

DE Das Südfünische Inselmeer ist ein Dorado für Taucher. Es gibt Wrackund Naturtauchen für Geübten und Anfänger. Es gibt im Inselmeer etwa 40 überschwemmten Steinzeitsiedlungen zu erkunden.

Dive Spot M/F Ærøsund Die Fähre M/F Ærøsund ist ein junges Wrack. Es wurde im Oktober 2014 kontrolliert gesenkt und ist jetzt eines der interessantesten künstlichen Riffs in Dänemark. Der Schornstein des Wrackes liegt nur 6 M unter der Meeresoberfläche und daher interessant für sowohl Frei- als auch Flaschentaucher.

Unterwasser Jagd Eine andere Art der Fischerei. Lassen Sie sich lautlos durch das Wasser gleiten und Sie sind im Einklang mit der Natur. Tüchtige Unterwasserjäger können sowohl Plattfische als auch Dorsch, Meerforelle und Meeräsche schießen.

GB The South Funen Archipelago is a paradise for divers. There are wrecks and nature diving places for both experienced divers and beginners. In the archipelago you may explore about 40 flooded Stone Age settlements.

Diving Spot M/F Ærøsund The M/F Ærøsund is a young wreck. It was sunk in a controlled way in October 2014 and is now one of the most interesting artificial reefs in Denmark. The chimney of the wreck is just 6 meters below the surface and therefore interesting for both free diving and scuba diving.

Underwater Angling An exiting type of angling. Glide silently through the waters and find youself in harmony with nature. With your harpoon you may shoot flatfish, cod, sea trout, mullet and maybe even a turbot or sole.

Kort over Dykkersteder / Diving map / Karte über Taucherspots: www.dyk-sydfyn.dk Available at the tourist office.


MTB i Svanninge bakker Svanninge Bakker lige nord for Faaborg danner rammerne om en masse cykelruter og single tracks. Det er et meget varieret og godt område til mountainbiking, både for begynderen og den øvede. Her kan du finde alle de udfordrende single tracks, skovstier og stigninger. Er du til bakker og stejle stigninger, bør du udelukkende koncentrere dig om området vest for Odensevej. Start ved parkeringspladsen Restaurant Skovlyst. Flere stier vil herfra tage dig ned i bakkerne, hvor du finder det smukke og kuperede landskab, som dagligt græsses af får. I bakkerne finder du stier og udfordringer på mellem 16 – 20%. Det er både sjovt og hårdt at køre rundt i bakkerne. I området ved Steensgård skov finder du single tracks i tæt skov og med gode bakker. Stigningsprocenter mellem 10-15 %. Du kan begynde din tur fra naturlegepladsen (gode parkeringsmuligheder), hvorfra du kan tage flere stier ind i skoven og til bakkerne omkring Lerbjerg i det ryddede område i midten af skoven. Fra toppen af det 126 m høje ”bjerg” er der en flot udsigt over Sydfyn.

Hobie kajak i Helnæsbugten

Inspiration

www.naturturisme.dk

Træd i de gamle vikingers fodspor ude på Helnæsbugten, og prøv en Hobie kajak. En Hobie er en utrolig stabil fiskekajak, og beskrives bedst som en kombination af vandcykel og kajak. Den er så let at styre (med joystick) og træde, at alle kan være med - også uden forudgående kursus. En Hobie har et unikt MirageDriveSystem, som består af pedaldrevne finner som er lette at træde. Denne nye type kajak betyder, at dine hænder er frie og gør kajakken ideel til fiskeri og naturoplevelser. Oplev Horneland og Faldsled fra kystsiden. Tag på en fantastisk 3 timers tur i Helnæsbugten.Turen går langs Hornelands kyst og/eller langs med de 3 små øer Illumø, Vigø samt Horsehoved og til Faldsled. Undervejs kan du være heldig at se marsvin boltre sig i vandoverfladen. Discover Horne Land and Faldsled from the coastal side. Embark on a fantastic 3 hour tour in Helnæs Bay in the incredibly stable Hobie kayaks. bfol.dk

Mountain biking is one of the most popular sports in Denmark, and it is growing fast. Specially the hilly landscape like the one in South Funen.

27


Attraktioner Sehenswürdigkeiten I Attractions

De Japanske Haver De Japanske Haver er en havearkitektonisk perle, hvor seks forskellige stilarter inden for den japanske havekultur kan opleves på nært hold. De er anlagt efter unikke gamle japanske traditioner. Stilarterne er udsigts-, vandre-, vand-, gård-, tempel- og meditationshaven. Her kan man nyde de formklippede buske og etageklippede træer, udsigter over flere søer og mange åløb. Haverne indeholder desuden en samling af Rhododendron arter og Iris. Buske og træer vil fremstå med en harmonisk blomstring gennem hele sæsonen. De hårdføre Camellia, kirsebærtræer, Rhododendron, Hotensia og Azalea, samt mange andre planter og blomster. I De Japansker Haver er der også en hyggelig café med bl.a. japansk inspirerede retter samt en butik med alskens japanske varer. Der er åbent fra maj til september.

Faaborg Miniby

The Japanese Garden is laid out in six different styles with streams, lakes, japanese plantes and a café with a shop. dejapanskehaver.dk

Minibyen er en historisk og størrelsesmæssig korrekt 1:10 gengivelse af Faaborg, som byen så ud i 1890. Gå en byvandring blandt de mere end 150 huse, der er bygget efter originale arkitekttegninger med originale bygningsmaterialer og håndværksmæssige byggemetoder og dét ned til allermindste detalje. Se hvordan husene bliver bygget og hør om husenes og dets beboeres historie. Et af de helt store projekter er i gang – nemlig Helligåndskirken Faaborg as the town looked like in 1890, built in the scale 1:10. faaborgminiby.dk

28

Attraktioner Faaborg Miniby

side 37

De Japanske Haver

side 39

Egeskov Slot

side 15

Kaleko Mølle

side 38

Syd Fyenske Veteranjernbaner

side 37


Egeskov Egeskov Slot ligger nordøst for Faaborg og er en af Nordeuropas fineste renæssancebygninger. På slottet bor greve Michael Ahlefeldt-Laurvig-Bille med sin familie, men der er også åbent for gæster bag de 460 år gamle mure og i parken. Egeskovs have og park er noget ud over det sædvanlige. 300 års havehistorie er endnu synligt med de kilometervis af bøgehække og fantastiske haverum. Egeskov park hører med sine mange flotte priser til eliten i Europa og kaldes også Danmarks smukkeste have. Slottet og dets store avlsbygninger er indrettet med udstillinger, hvor du kan opleve de berømte samlinger af veteranbiler, motorcykler, klædedragter, dukkehuse og meget andet. Du også kan prøve den 1.000 m2 store Segway-bane med riddertema, den kæmpe legeplads, eller gå en tur højt oppe blandt trækronerne.

Sydfyenske Veteran Jernbaner Tag en tur med toget & Syd Fyenske Veteranjernbane og oplev, hvordan det var at rejse i 1950’erne. Toget rumler gennem smukke fynske landskaber og passerer både skove og marker, og med flere gode kig ud over øhavet. Turen fra Faaborg til Korinth tager en halv time, og efter en halv times ophold returnerer veterantoget. Ved den nyrestaurerede Korinth station er det ofte muligt at købe is, kaffe m.v. når toget ankommer.

Her er simpelthen noget for hele familien – store som små. Og det kan godt tage hele dagen, at opleve det hele. Built in the year 1554, Egeskov Castle is one of the most known buildings in Denmark. Egeskov means in Danish ”A wood of Oak”, which refers to the fact that the castle is built on poles of oak. Several museums, a beautiful park, play grounds and much more. egeskov.dk

With the museum train, you travel like they did in the 1950’ies. A lovely ride though a lovely scenery. veteranbanen-faaborg.dk

29


Overnatning Übernachtung | Accommodation

Hotel Faab

org Fjord

DK Når man er træt efter en lang dag med gode oplevelser, har man brug for et sted at sove. Overnatningsmuligheder er der for enhver smag og pengepung fra hoteller til charmerende Bed and Breakfasts i utroligt smukke omgivelser. Sidstnævnte er meget forskellige, men fælles for dem alle er gæstfriheden og deres morgenmad, der ofte består af hjemmebagt brød og tilbehør fra omegnens producenter. En god start på dagens oplevelser.

Broby

værk K ro

Hotel Faaborg Fjord, og Danland Faaborg, der begge ligger lige ud til øhavet er fantastiske familiehoteller. For bymennesker er der mulighed for at benytte Færgegaarden eller bo i Faaborg Byferies veludstyrede lejligheder og Magasingaarden (Hotel Faaborg), der begge ligger på torvet midt i Faaborg. Den forjagede hverdag i dag gør behovet for en afslappende ferie større og større. Øerne Lyø og Avernakø med den pragtfulde natur og roen er et paradis, også for familier med børn, der kan komme til at klappe geder, kaniner og nyde den fantastiske ro. Oversigt over overnatningssteder findes på side 42-45.

DE Es gibt Übernachtungsmöglichkeiten für jeden Geschmack und Geldbeutel, vom Hotel bis zum reizvollen Bed & Breakfast. Letztere sind sehr unter­ schiedlich, ein leckeres Frühstücksbuffet ist aber häufig mit selbstgebackenem Brot und regionalem Zubehör, das einen guten Beginn des Tages garantiert.

Die Hotels „Faaborg Fjord” und „Danland Faaborg”, direkt am Inselmeer gelegen, sind beide phantastische Familienhotels. Für Stadtmenschen, stehen die gut ausgerüsteten Ferienwohnungen von „Faaborg Byferie” zur Verfügung oder direkt am Marktplatz das „Magasingaarden Hotel Faaborg“ und am Hafen, ”Hotel Færgegaarden”.

Die Insel Lyø und Avernakø sind ein Paradies mit atemberaubender Natur und Ruhe. Familien mit Kindern können die phantastische Stille genießen und sogar Ziegen und Kaninchen streicheln. Übersicht über Übernachtungsanbieter finden Sie auf Seite 42-45.

arden

ærgega Hotel F

erie

f Trib

30

ard

Solbjergga


den aar

GB There is accommodation for every taste and budget, from hotels to charming Bed & Breakfast. The B&B are very different, but all of them offering hospitality and delicious breakfast, often with homemade bread and marmalade etc. guaranteeing a good start of the day. The Hotels ”Faaborg Fjord” and the ”Danland Faaborg”, located directly on the beach, are both fantastic family hotels. For city dwellers, the wellequipped apartments of ”Faaborg Byferie” are available. Directly at the market square, is the ”Magasingaarden Hotel Faaborg” and at the harbour, the hotel”Færgegaarden”.

ing gas

Ma

Book en shelter omkring Øhavet Mulighederne for at tage på tur og overnatte i shelter er rigtig gode i Faaborg og omkring Det Sydfynske Øhav. Langs kysterne er anlagt forskellige typer af shelters, madpakkehuse, toiletter og kajakhuse. Kendetegnende for de nye shelters og faciliteterne er, at de er arkitekttegnede og designet i samarbejde med friluftsfolk - for friluftsfolk. Øhavsshelters er tilpasset den lokale natur og placeret på både private og offentlige arealer.

The islands Lyø and Avernakø are like a paradise with breathtaking sceneries and tranquility. Families with children may enjoy the striking silence and the children may caress goats and rabbits. You can find an overview of accommodation providers on page 42-45

På hjemmesiden kan du finde information om shelters i det sydfynske område. Du kan også booke dit shelter, så du ved, at den er ledig, når du kommer frem. bookenshelter.dk

Tidselkroggaard

Overnat i en shelter, übernachtenten Sie im Freien, sleep in a shelter:

BOOKENSHELTER.DK ard

a Lundsg

31

31


Fødevarer - gourmet Lebensmittel – Gourmet I Fresh and tasty Food - Gourmet Falsled Kro Danmark er inden for de sidste 10-15 år blevet et internationalt set vægtigt gourmetland. Flere og flere restauranter, specielt i København, men i lige så høj grad i provinsen kan måle sig med de bedste i Europa. Ét af de steder er den smukke Falsled Kro i landsbyen Faldsled på Sydfyn. I flere årtier har kroen været internationalt og nationalt kendt for sit gode køkken, hvor køkkenchef Per Hallundbæk i dag tryller ved gryderne.

Steensgaard Et af de ældste og smukkeste stamhuse og herregårde, man finder i Danmark, er Steensgaard Gods lidt uden for landsbyen Millinge små syv km vest for Faaborg. Det har i århundreder huset nogle af landets mest magtfulde adelsfamilier, inden det i 1956 blev til herregårdspension. I dag er selve hovedhuset i privat eje og kan ikke besøges, men i stedet kan det kun anbefales at kigge forbi stedets gårdbutik og spiseri, hvor produkter fra godsets økologiske principlandbrug enten kan tages med hjem eller nydes på stedet.

Falsled Inn, widely known as one of the best in the country. Located in beautiful scenery in the village of Faldsled. falsledkro.dk

Konnerup Når man nævner navnet Konnerup, tænker man på én ting: Chokolade. Henrik Konnerup er manden bag det kendte mærke, der siden 2003 kun er vokset og blevet til dét, det er i dag; et af de bedste og mest eksperimenterende inden for sit felt. Det hele begyndte i landsbyen Vester Aaby i familiens egen garage, men voksede sig siden større, til produktionen måtte flytte til den nedlagte kro, hvor der i dag både er butik og produktion.

Steensgaard Manor House, through their farm stall and restaurant they sell and serv the products of their own production of organic farming. steensgaard.dk

Konnerup Chocolate, a taste of heaven. You will find the shop in the village of Vester Aaby between the town of Faaborg and the city of Svendborg. konnerup-co.dk

Fødevarer/Lebensmittel/Food Steensgaard (side 48) Falsled Kro (side 42) Konnerup & Co Chokolatier (Side 48) Avernakø geder (side 44)

32

Faaborg Røgeri Café (side 40)


Faaborg Røgeri Café

Avernakø geder På Avernakø har ”Gitte Ged” nu i 10 år opdrættet geder og kaniner. Konceptet er at udnytte alt fra slagtedyrene, og i Gittes gårdbutik kan du derfor finde alt lige fra kød, pølser og forarbejdede skind til horn og natursæbe fremstillet af tællen fra gederne. Netop det at udnytte hele dyret og gøre det lokalt er blevet Gittes varemærke og hendes stolthed. På den måde er hun med til at fremme økologien, udnytte ressourcerne optimalt og skabe lokale arbejdspladser.

Line Klivager var blot i begyndelsen af 20’erne, da hun overtog Faaborg Røgeri Café på Vestkajen i Faaborg Havn. Hele sommeren igennem ryger Line fisk hver dag, og i caféen kan du både købe dine røgvarer med hjem eller nyde dem enten i caféen eller ved bordene udenfor på kajen – og med udsigt over fiskerbådene og Faaborgs gamle havn. Faaborg Røgeri Café er hver onsdag sommeren igennem vært og base for veteranbiler. Fish is smoked every day and served with bread, chips or potato salad from the café at the harbour. Each Wednesday all through summer old cars are on display at the café. faaborgroegericafe.com

Gitte holder til i Avernakøs nedlagte skole, hvor hun har skabt sin gårdbutik, Landhotel med 30 sengepladser, restaurant og oplevelseshave, hvor du møder stedets geder, kaniner og alpacaer. Avernakø Geder (Avernakø Goats) is a farm stall and a small country hotel on the Island of Avernakø, that you can reach from Faaborg by ferry. Try the cold cuts of meat and sausages – or you can purchace things like soap, goatskin and more. Eventurally stay the night. avernakoelandhotel.dk

33


Strande

& Natur & Legeoplevelser

Strandsafari & Natur- und Erlebnisspielen I Beach Safari & Adventure Games

Havnebadet Det blev øjeblikkeligt populært, Faaborg Havnebad, da det for nogle år siden stod færdigt. At kunne hoppe direkte i den rene fjord fik både store og små til at valfarte til badet, der nærmest ligger i Faaborg by – eller for foden af Klokketårnet. Selv de mindste har fornøjelse af det kølige saltvand, når de hopper i børnebassinet. Fra de skulpturelle badebroer er der en flot udsigt ud over fjorden til Bjørnø kun 20 minutters færgetid fra Faaborg.… og Faaborg i børnehøjde

KLinten Strand

Strande Det sydfynske øhav er rent, og det ser man ved de mange forholdsvis små strande, der ligger både øst og vest for Faaborg. Mange steder kan du på badebroerne stå og kigge ned i det klare vand, der ved Knold og Drejet uden for Dyreborg mest er for voksne, da det hurtigt bliver dybt. Børnevenlige strande findes ved Nab Strand øst for Faaborg og Damsbo Strand nord for Faldsled. Også vest for Bøjden finder du fine sandstrande, hvorfra man kan tage på picnic i kajakker. På flere af øerne, bl.a. Avernakø, er der børnevenlige sandstrande, så det kan klart anbefales at besøge nogle af øerne, der ligger som perler på en snor i øhavet syd for Fyn.

34


Unikke naturlegepladser

Naturlegepladsen på Gåsebjergsand i Svanninge Bakker er i dag en af de mest besøgte på Fyn. Naturlegepladsen er anlagt i en gammel grusgrav, og området er inddelt i "lommer". Den største legeplads for de 7 - 12 årige har ca. 25 legeredskaber, der er placeret langs kanten, så man kan lege "Jorden er giftig" hele vejen rundt. Troldeland er for de 3 - 6 årige og har ca. 10 legeredskaber. Der er også et område, hvor man kan bygge huler og et græsareal med bålsteder. Derudover er der et regnvejrsly, hvor man kan sidde i tørvejr og nyde sin medbragte mad eller blot "overvåge" legepladsen.

www.kys-froen.dk

Pipstorn Skov med de mange gravhøje og fortidsminder indeholder en helt speciel stemning, og fantasien og rollespil kommer hurtigt til både store som små. Kun et par hundrede meter inde i skoven finder du et kombineret shelter og bålhytte samt en ”jorden er giftig” bane. Indgang og parkering fra udsigtspunktet Lucienhøj.

Pipstorn Skov

Inspiration

Kys Frøen "Kys Frøen" og "Find Haletudsen" er oplevelsescentre i Det Sydfynske Øhav. Her kan I som familie i ro og mag studere en række tilbud om oplevelser i naturen eller kulturhistorien. Hos Kys Frøen låner I alt det nødvendige udstyr – GPS til skattejagten, lydoptageren til fuglefløjtene, net til efterforskningen i vandhullet, gips til afstøbninger og meget mere – og snuppe en trykt vejledning, der guider jer sikkert gennem aktiviteten. En Kys Frøen udstilling udbyder en halv snes forskellige aktiviteter, som I kan vælge imellem. Find Haletudsen tilbyder typisk 1 - 4 aktiviteter. PS: Der gives ingen prinsegaranti,

Kys Frøen Station 1

35 35


Praktiske oplysninger Praktische Hinweise | Practical Information

ALARM/NOTFALL/EMERGENCY

DSB/FAHRKARTEN/TICKETS

BIOGRAF/KINO/ CINEMA

Tryk/Wählen Sie/Dial................................ 112

Faaborg Turistbureau, Torvet 19, Faaborg Tel: .......................................... 72 53 18 18

Helios Teatret, Banegårdspladsen 7, Faaborg Tel: .......................................... 62 61 06 85 Korinth Kino, Vinkelvej 6A, Korinth Tel: ........................................... 62 65 12 20 Ringe Bio, Østergade 5, Ringe Tel: ........................................... 62 62 12 18

LÆGE / ARZT/ DOCTOR Turistbureauet henviser i åbningstiden / Das Touristenbüro verweist / The Tourist Office refers.

NOTARZT / EMERGENCY DOCTOR Tel: ........................................... 70 11 07 07

TANDLÆGE / ZAHNARZT / DENTIST Tel: ........................................... 70 11 07 07

DYRLÆGE/TIERARZT/VETERINARY Faaborg Dyrehospital ................. 62 61 81 82 Ringe Dyrehospital..................... 62 62 17 60 Årslev Dyreklinik ....................... 65 99 12 11 Nøddyrlæge/Nottierarzt/Emergencyvet Tel: ........................................... 62 21 64 21

FALCK/RETTUNGSDIENST/ RESCUE-ROAD SERVICE Tel: ........................................... 70 10 20 30

POLITI/POLIZEI/POLICE Bygmestervej 29, Ringe .......................... 114

APOTEK/APOTHEKE/PHARMACY

DSB billetsalg Ringe: Automat på stationen Booking: ................................... 70 13 14 15

CYKELTAXI Faaborg Cykeltaxi ...................... 60 91 30 44 www.faaborgcykeltaxi.dk

HAVN/HAFEN/HARBOUR Faaborg Havn ............................ 72 53 02 60 Avernakø Bådehavn .................. 22 15 72 22 Dyreborg Havn..................lars.stensdal@c.dk Falsled Havn .............................. 21 28 49 60 Fjellebroen Havn....................... 40 71 86 44 Korshavn Bro, Avernakø ............. 29 80 99 86 Lyø Havn.................................... 30 54 62 79

MØNTVASKERI/WASCHSALON/ LAUNDERETTE Grønnegade 41, åbent hver dag kl. 10-20

RUTEBILER / BUS Fynbus....................................... 63 11 22 33

TAXA/TAXIS/TAXI Faaborg Taxa.............................. 62 61 88 00 Palles Taxi, Ringe....................... 62 62 28 15 Alex’s Taxi, Espe........................ 62 66 12 02 Mettes Taxi, Ringe...................... 40 16 24 99

BIBLIOTEK MED INTERNETADGANG

Bibliothek mit freiem Zugang zum Internet Library with free access to the internet Herregårdscentret 17, Faaborg... 72 53 08 10 Egeballe 4A, Nørre Broby .......... 72 53 08 16 Algade 40, Ringe ...................... 72 53 08 12 Kirkevej 14, Årslev .................... 72 53 08 14

ELBIL El-ladestander til elbiler i Faaborg 2 IEC type 2 ladestik (Clever): P-pladsen ved Chr. D. IX’s vej - mod havnesiden.

AUTOCAMPER Tømning af kemiske toiletter for autocampere Faaborg Havn, Toiletbygningen, Værftsvej 9 (først færdig til sommer 2017) Faaborg Camping – mod mindre gebyr

VEJSERVICE Dyrenes vagtcentral (f.eks hvis rådyr påkøres) tlf. 1812

36

TENNIS HUNDESKOVE/WÄLDER FÜR HUNDE/ WOODS FOR DOGS

Forum Faaborg Sundvænget 4, Faaborg.............. 62 61 00 62 Midtfyns Fritidscenter, Ringe....... 62 62 21 51

Ø-Færgen ................................. 72 53 18 00 Bjørnø-færgen............................ 20 29 80 50 Færgen (Bøjden-Fynshav) .......... 70 23 15 15 Ærøfærgen................................. 62 52 40 00

MINIGOLF Faaborg Camping...................... 62 61 77 94

TOILETTER/TOILETTEN/TOILETS

TURISTBUREAU / TOURISTENBÜRO TOURIST OFFICE

FÆRGEFART/FÄHREVERBINDUNGEN FERRY SERVICE

GOLF Faaborg Golfklub, Dalkildegaards Allé 1 Tel: .......................................... 62 61 77 43

Faaborg: Busstation, Adelgade 1, Kanalvej Mellemgade 18A, Grønnegade 72, Munkholm (handicap) Ringe: Ved Brugsens parkeringsplads

SVØMMEHALLER/SCHWIMMHALLEN SWIMMING BATHS

Tel: ........................................... 72 53 18 18

Faaborg Cykeludlejning Tel: ........................................... 25 13 06 60 Avernakø Geder og Landhotel Tel:............................................ 29 80 99 86

www.faaborgtennisklub.dk

Herregårdscentret 6, Faaborg .... 62 61 14 70 Ørbækvej 11, Gislev .................. 62 29 10 25 Algade 18, Ringe....................... 62 62 10 34

Faaborg Turistbureau, Torvet 19

CYKELUDLEJNING FAHRRADVERMIETUNG/RENT A BIKE

Skullerodsholm Hundeskov, Smedestræde 2, 5792 Årslev Sollerup Hundeskov, Odensevej 197A, 5600 Faaborg Ringe Skov, Boltingevej 15, 5750 Ringe Espe Skov , Assensvej 81, 5750 Ringe Nr. Broby, Kirkestræde 7, 5672 Broby


Attraktioner Sehenswürdigkeiten | Attractions

Syd Fyenske Veteranjernbane, Faaborg Banegårdspladsen 1

Info 36

2

Attraktioner / Attractions / Attraktionen

37

3

Underholdning/Entertainement/Unterhaltung / Kunst/Art

36

4

Restauranter / Restaurants

41

5

Overnatning / Accommodation / Übernachtung

42

6

Shopping 46

2017 FAABORG GOLFKLUB

Dalkildegaards Allé 1, Faaborg www.faaborggolfklub.dk

Besuchen Sie den Faaborg Golfclub, der mit seiner Lage in den “Alpen” von Fünen, eine unglaublich schöne Aussicht über das Inselmeer und die Stadt Faaborg bietet. Der Club hat einen gepflegten 18 Loch Kurs og einen ebenso gepflegten Par 3 Kurs mit 6 Löchern.

www.veteranbanen-faaborg.dk Korinth

Beliggende i et utroligt smukt terræn med vue over det Sydfynske ø-hav, Faaborg by og Svanninge bakker. Velplejet 18-hullers bane og par 3 bane m. 6 huller.

Tog afgår fra Faaborg kl. 11.00 og kl. 14.00 Juni: 25 Juli: 2 / 4 / 6 / 9 / 11 / 13 / 16 / 18 / 20 / 23 / 25 / 27 / 30 Aug. 1 / 3 / 6 / 10 / 17 / 24 / 31 Okt: 17 -19 Dec: Juletog (annonceres)

Visit Faaborg Golf Club in Svanninge Bakker and enjoy the spectacular view of the south Fyn Archipelago and the town of Faaborg. The club offers a carefully tended 18 holes golf course and equally well cared par 3 course with 6 holes.

Nyhed : Aftentog og vægtertur. 6 / 13 / 20 / 27 juli Afg. Fra Faaborg Kl. 19.00 > Ank. Til Faaborg kl. 20.30 Her modtager Faaborgs berømte vægtere passagererne, som kan vælge den efterfølgende vægtertur rundt i Faaborg med start fra Klokketårnet kl. 21.00

Grønderup Cykelvenner Faaborg

Billetpriser: Voksne retur DKK 90,00 • Børn retur DKK 45,00 Cykler retur DKK 10,00 Faaborg

17/18

Horseløkke

Pejrup

Tag cyklen med

Lucienhøj Katterød

Syd Fyenske Veteranjernbane Banegårdspladsen 10 • 5600 Faaborg Tel: 61 67 12 16 • E-mail: sfvj@sfvj.dk

FAABORG MINIBY

er den n åbn l.10 e y ib Min j 2017 k a 12. m

Diernæsvej 2, 5600 Faaborg, www.faaborgminiby.dk Åbent / Offen / Open 2016: 10.00 - 16.00

12/5 - 14/05 lørdag, søndag og mandag (pinse) 18/05 - 25/06 torsdag, fredag, lørdag og søndag

FAABORG CYKELUDLEJNING

Cykelvenner Faaborg

www.faaborgcykeludlejning.dk • ved Bjarne Sindet Daugaard Svendborgvej 270 • 5600 Faaborg • Tel. +45 25 13 06 60 Email: bjarne@faaborgcykeludlejning.dk Fahrradvermietung / Rent a bike

17/18

26/06 - 13/08 alle dage 17/08 - 27/08 torsdag, fredag, lørdag og søndag 14/10 - 21/10 søndag - lørdag (efterårsferie) Nyheder: Byggeri af kirken kan følges på pladsen. Interaktive aktiviteter. Faaborg Miniby kan i 2017 fejre 25 års jubilæum med nye huse i udstillingen. Nyd madkurven på vor terrasse eller i haven. Hunde er velkomne. HUSK, vi har handicapvenlige adgangsstier og toilet.

JOHANNES LARSEN OG JAPANSK TRÆSNITKUNST 1/4 - 31/12 2017 JOHANNES LARSEN. FUGLE PÅ TRÆK GENNEM KUNST OG LYRIK 20/5 - 22/1 2017

37


Attraktioner I Sehenswürdigkeiten I Attractions

www.ohavsmuseet.dk

Put and Take • Turridning • Overnatning i hytter Shelters • høhotel • mobilhomes/camping

38 Højrupgaard Put & Take, Højrupvej 40, Højrup, 5750 Ringe Tel: +45 25 61 54 64, www.hoejrupgaard.dk


FAABORG CAMPING MINIGOLF Åben 13.04 - 22.10 Odensevej 140, DK-5600 Faaborg Tel. +45 62 61 77 94 Mail: info@faaborgcamping.dk www.faaborgcamping.dk

Incl. Ice cream cone with two balls and topping 60,00 kr. 50,00 kr.

50

fra

Adult 25,00 kr. Children 15,00 kr.

Med isvaffel, 2 kugler og guf 60,00 kr. 50,00 kr.

g o lf Mini me

d is

DK Priser: Minigolf Voksne 25,00 kr. Børn 15,00 kr. GB Prices: Minigolf

KR

39


Restauranter Gaststätte I Restaurants

RESTAURANTER I FAABORG HOTEL FÆRGEGAARDEN

SOMMERHYGGE I GÅRDHAVEN

Chr. IX's Vej 31 • 5600 Faaborg • Tel. 62 61 11 15 www.hotelfg.dk

HOTEL FAABORG FJORD Svendborgvej 175 • 5600 Faaborg, Tlf.: +45 62 61 10 10 www.hotelfaaborgfjord.dk

DET BLÅ ISHUS Torvet 11, 5600 Faaborg Tel.+45 22 90 74 55 Mail: landstrup@terra.com Hyggelig is-café med stort sortiment af italiensk og dansk is, softice, friskbagte vafler og hjemmelavet guf. Kaffe, chokolade, te med mere.

FRK. JENSENS

CAFÉ OG SPISEHUS Mellemgade 10, 5600 Faaborg Tel: +45 63 60 70 30 Mail: mad@froekenjensens.dk www.froekenjensens.dk Hos Frøken Jensens lægger vi vægt på kvalitet. Friske råvarer, god service og faglig stolthed er nøgleordene. Vi har kreeret et alsidigt menukort, der præsenterer såvel danske klassikere, som mere moderne mad.

Åbent hver dag kl. 9-21 i perioden den. 01. april til 24. september.

MAGASINGAARDEN HOTEL FAABORG M A G A S I N

Torvet 13-17, 5600 Faaborg GAARDEN Tel: +45 62 61 00 67 / H O T E L FA A B O R G +45 62 61 02 45 Mail: kontakt@magasingaarden.dk www.magasingaarden.dk

Hver onsdag 6/4-28/9 kl. 19-21 er der veterantræf på havnen

DK Hyggelig café og restaurant - hele sommeren hygger vi om vores gæster inde som ude i vores solfyldte og hyggelige gårdhaver. GB Cosy café and restaurant - open all summer Enjoy our sunny and cozy courtyards. DE Nettes Café und Restaurant - den ganzen Sommer offen. Geniessen Sie die gemütlichen Innenhöfe.

40

FAABORG RØGERI CAFÉ APS Vestkaj 3, 5600 Faaborg Tel: +45 62 61 42 32 / +45 26 20 17 12 - Nyrøget fisk hver dag kl. 11.00 fra eget røgeri - Fresh Smoked fish every day at 11.00 (own smokehouse). - Frisch geräucherte Fische jeden Tag um 11.00 Uhr. Vi er kendt for: Vores nyrøgede fisk, som ryges hver eneste dag og for vores service som altid er helt i top. Åbningstiderne finder du på nettet (Öffnungszeiten / Opening hours):

www.FaaborgRoegeriCafe.com

Åbningstider I Öffnungszeiten I Opening Mandag - Tirsdag - Onsdag - Torsdag 10.00 - 16.00 Fredag og Lørdag 10.00 - 22.00 Sommeråbent 26/6 - 8/8 10.00 - 22.00 Søndag lukket


RESTAURANTER UDENFOR FAABORG AVERNAKØ GEDER OG LANDHOTEL Hovedvejen 10, Avernakø • Tlf.: +45 29 80 99 86 www.avernakoelandhotel.dk

BROBYVÆRK KRO

Marsk Billesvej 15 • Brobyværk • Tlf. 62 63 11 22 www.brobyvaerk-kro.dk

DE JAPANSKE HAVER

Vøjstrupvej 43 • Nørre Broby • 5672 Broby • Tlf: 6363 0015 www.dejapanskehaver.dk

FALSLED KRO

Assensvej 513 • 5642 Millinge • Tel. 62 68 11 11

www.falsledkro.dk

STEENSGAARD

Steensgaard 7 5642 Millinge • Tel. 62 61 99 452

www.steensgaard.dk

CAFÉ LYØ

Roestoftvej 8, Lyø, 5600 Faaborg Tel. +45 60 15 87 59 Mail: lyoecafe@gmail.com www.facebook.com/cafelyoe

Café Lyø vil i 2017 være et sted hvor man kan komme over og spise en hurtig frokost og få et godt glas. Man kan også sagtens bruge hele eftermiddagen med flere retter mad og nyde den gode stemning. Om aftenen sætter vi tempoet lidt ned og vil gerne have folk til at nyde deres aftener hos os, og nyde den sidste aftensol med en irish coffee og god musik.

41


Overnatning Übernachtung | Accomodation

Hoteller / Hotels

Bo på Brobyværk Kro

HOTEL FÆRGEGAARDEN Chr. IX`s Vej 31, DK-5600 Faaborg, tel. 62 61 11 15, fax 62 61 11 95, www.hotelfg.dk, kontakt@hotelfg.dk

18 velindrettede værelser med Fyns smukkeste udsigt over Odense Å, nær skov, Hjemlig Hygge og God mad.

Åbningstider · Öffnungszeiten · Open: 09.01-31.12. Antal senge · Betten · Beds: 25 Enkeltværelse m. bad, incl. morgenmad Einzelzimmer m. Bad, Incl. Frühstück · Single room with bath, Breakfast included: Dkr fra 795 Dobbeltværelse m. bad, incl. morgenmad Doppelzimmer m. Bad, incl. Frühstück • Double room with bath, Breakfast included: Dkr fra 950 Restaurant med klassisk dansk/fransk landkøkken plads til 60 pers.

Idyl · Ro · Afslapning

Bo på Brobyværk Kro Marsk Billesvej 15 Brobyværk Tlf. 62 63 11 22 www.brobyvaerk-kro.dk

FALSLED KRO

Assensvej 513, DK-5642 Millinge, tel. 62 68 11 11, fax 62 68 11 62, www.falsledkro.dk, info@falsledkro.dk DK 01.05.-31.08. 01.05.-31.08. 01.09.-30.04.

ons - søn man - søn tirs - lør

12.00-14.00 18.30-20.00 18.30-20.00

DE 01.05.-31.08. 01.05.-31.08. 01.09.-30.04.

Mitt - Son Mon - Son Dien - Sam

12.00-14.00 18.30-20.00 18.30-20.00

GB 01.05.-31.08. 01.05.-31.08. 01.09.-30.04.

wedn - sun mon - sun tues - sat

12.00-14.00 18.30-20.00 18.30-20.00

Lukket tirsdage i januar og februar.

MAGASIN GAARDEN H O T E L FA A B O R G

MAGASINGAARDEN HOTEL FAABORG Torvet 13-17, 5600 Faaborg Tel: +45 62 61 00 67 / +45 62 61 02 45 Mail: kontakt@magasingaarden.dk www.magasingaarden.dk 24 individuelt indrettede dobbeltværelser, alle med bad, toilet, tv og trådløst netværk. Som hotelværter vil vi gerne stå for en personlig, varm og uformel tone - så vores gæster føler sig hjemme, når de er ude. Pris pr. enkeltværelse kr. 750,00 Pris pr. dobbeltværelse kr. 950,00 Morgenmad inkluderet i prisen.

På første parket til det sydfynske øhav, med egen strand og udsigt til Bjørnø ligger Hotel Faaborg Fjord. Her er luft, lys, liv og leg for både store og små. Vi tilbyder skønne, moderne værelser - alle med balkon eller terrasse. I kommer til at bo i stille og rolige omgivelser og får hele Sydfyn som baghave.

Svendborgvej 175 . 5600 Faaborg . www.hotelfaaborgfjord.dk . For reservation kontakt info@hotelfaaborgfjord.dk eller tlf. 6261 1010

42


Hoteller / Hotels

Camping 1

FAABORG CAMPING * * *

Danland Faaborg – lige i vandkanten

Åben 01.01-31.12 Odensevej 140, DK-5600 Faaborg Tel. +45 62 61 77 94 Mail: info@faaborgcamping.dk www.faaborgcamping.dk DK Ny terrasse opdelte enheder i Svanninge Bakker. Ideelt for cykel/ vandreture/naturlegeplads, Øhavs Stien, Det Sydfynske Øhav, Faaborg By, De Fynske Attraktioner. 2 km fra Faaborg ved hovedvej 43. GB New pitches, terrace up divide in Svanninge Hills. Tracks for hiking/cycling/playground, Archipelago, Faaborg City, The Attractions, the ideal point and base. 2 km before Faaborg Town, road 43. 2

NAB STRAND CAMPING * * * Eller ring

Kildegårdevej 8, DK-5600 Faaborg Tel: +45 22 12 31 32, info@nabstrandcamping.dk og www.nabstrandcamping.dk Åben/Open: 05/05-2017 til 27/8-2017 DK: Nab Strand Camping er en hyggelig familieplads med en dejlig atmosfære. Pladsen er beliggende i et roligt og naturskønt område med en smuk panorama udsigt ud over det sydfynske øhav. UK: Nab Strand Camping is a cosy family campsite with a wonderfull atmosphere. The camp site is located in a scenic, quiet spot - surrounded by nature with a spectacular panaoramic view across the southern funen achipilago.

Danland & DanCenter

d.dk

an Bestil nu på Danl

Verdens beds te ferier™ i Danmark

6261 3800

Vi har også kursusfaciliteter. Hold dit kursus, møde eller konference hos os.

Se film fra Danland i Faaborg.

Scan koden med din smartphone.

3

SINEBJERG CAMPING

0055_Ann_Faaborg85x118_2016.indd 1

28/10/2016 13.52 Søren Lundsvej 20, 5600 Faaborg Tlf.: +45 20 44 80 82 mail@lundsgaard.dk www.lundsgaard.dk Åben/Open/Offen 01.01-31.12 DK 18 Lyse nyrenoverede værelser og ferielejligheder. Idyllisk have med terrasser, stemningsfyldt atmosfære. Gratis WIFI samt parkering. Priser fra kr. 550,00 GB Luxury country B&B with cosy new renovated rooms and holiday flats. Big garden, free wifi. DE Gemühtliche neurenovierte Zimmer und Ferienwohnungen. Grosser Garten, gratis WIFI.

1

Info 36

2

Attraktioner / Attractions / Attraktionen

37

3

Underholdning/Entertainement/Unterhaltung / Kunst/Art

36

4

Restauranter / Restaurants

41

5

Overnatning / Accommodation / Übernachtung

42

6

Sinebjergvej 57 B, 5600 Faaborg www.sinebjergcamping.dk info@sinebjergcamping.dk, Tlf. 62 60 14 40

LUNDSGAARD

Shopping 46

Åbent: 01/4 - 17/9. Opvarmede luksus familierum. DK Udsigt over det Sydfynske Øhav til Ærø, Lyø og Als. Stor legeplads med hoppepude og trampoliner. Ponyer, dværggeder og kaniner. Legerum. Mooncar-bane. Trådløst internet. GB Open: 01/4 - 17/9. Heated family bathrooms. Beautiful view over the archipelago. Trampolines, bouncing cushion. Ponies, goats, rabbits. Mooncars. Playroom. Wifi. See our homepage or brochure for more information.

1

3 2

43


Overnatning I Übernachtung | Accomodation

Bed & Breakfast ALLANS BED & BREAKFAST

BØNNELUNDGÅRD FERIE OG LYSTFISKERI

Sinebjergvej 66 5600 Faaborg Tel: +45 62 60 17 26 Mobil: +45 40 82 12 83 Mail: allanmermaid@gmail.com www.danmarkportal.dk

Hornelandevej 76 B, 5600 Fåborg Tel: +45 51 21 59 93 / +45 30 66 8115 bruun.ras@mail.tele.dk www.bfol.dk Udlejning af: Meget stabile Hobie kajakker til familietur. Tilbud

DK Dejlige værelser med den mest fantastiske udsigt over det sydfynske øhav I kan ønske jer. Egen badebro. Super udgangspunkt for kajakfolket. GB Nice rooms with the most fantastic view over the Southfunen archipelago you could want. Private jetty. Super starting point for kayak people.

ASKERIS BED & BREAKFAST

pr. kajak: 300,- kr. for 3 timer. Motorbåde til max. 5 personer, pris fra 850,- kr. pr. dag.

You can rent: The unique Hobie kayaks for family tour. Price per kayak: 40 € for 3 hours. Motorboats for max. 5 persons. Price from 110 € per day.

FAABORG BYFERIE Torvegade 10 DK-5600 Faaborg Tel. +45 22 13 06 51 Mail: kontakt@faaborg-byferie.dk www.faaborg-byferie.dk

Svendborgvej 270 5600 Faaborg Tel. +45 21 73 06 78 askeris@askeris.dk www.askeris.dk

Værelser og små lejligheder ved Torvet alle med bad og tekøkken. Morgenmad/Breakfast DKK 85,-

Åbent 01.04. til 01.11 Lyse værelser og stor opholdstue med åbent køkken. Adgang til terrasse med grill. Unik udsigt over øhavet. Pris for dobbeltværelse 550 kr. incl. morgenmad og linned. Familierum til 4 personer 900 kr.

Rooms and apartments in the middle of Faaborg, all with bath and kitchenette. Zimmer und Ferienwohnungen in der Mitte von Faaborg, alle mit Bad und Kochnische. Enkeltværelse (singleroom) fra/from/ab DKK575,Dobbeltværelse (doubleroom) fra/from/ab DKK 725,3-4 pers. lejligheder (apartment) fra/from/ab DKK 900,3 nætter fra/from/ab kr. 995,-pr. pers. 1 uge 1800,- pr. pers.

AVERNAKØ GEDER OG LANDHOTEL

HANNES-LYST

Hovedvejen 10, Avernakø Tlf.: +45 29 80 99 86 gitte@avernak.dk www.avernakoelandhotel.dk

Dyreborgvej 5 5600 Faaborg Tel. +45 62 61 87 27 Mobil +45 21 28 36 66 hanneslyst@hotmail.com www.hannes-lyst.dk Åbningstider: 01.01-31.12 Gl. slægtsgård på Horne Land -med stor have og havudsigt. Alter Familienhof mit Garten und Meersicht. 2 ferielejligheder til 2 og 4 personer + 1 dobbeltværelse (kun i sommermånederne) Alle med eget køkken og egen terrasse, TV, DVD, Radio og trådløs internetforbindelse.

Åbent hele året 30 sengepladser, tvstue, opholdsstue, sal, lystfisker-faciliteter, restaurant. -Bestil gerne i forvejen. Guidede ture, festarrangementer, gårdbutik, opholdshave med geder, alpacaer, kaniner, høns, ænder og sø. Cykeludlejning: Cyklerne er placeret flere steder på øen

Cykelvenner Øhavet

17/18

BØJDEN COTTAGE

LUNDSGAARD BED & BREAKFAST

Sønder Hjørnevej 2, Bøjden, 5600 Faaborg Tel: +45 62 63 26 63 Mobil: +45 60 34 67 08 Mail: info@bojdencottage.com www.bojdencottage.com

Søren Lundsvej 20 5600 Faaborg Tlf.: +45 20 44 80 82 mail@lundsgaard.dk www.lundsgaard.dk Bed & Breakfast 01.01-31.12 DK Smuk gammel gård med hyggelige nyrenoverede værelser og ferielejligheder – i alt 54 senge. Gratis WIFI samt parkering. Priser fra kr. 550,00 GB Luxury country B&B with cosy new renovated rooms and holiday flats. Big garden, free wifi. DE Gemühtliche neurenovierte Zimmer und Ferienwohnungen. Grosser Garten, gratis WIFI.

DK Bøjden Cottage er en komfortabel, moderne Bed & Breakfast, vi tilbyder tre store dobbeltværelser med en-suite brusebad, bad og toilet. Landligt idyl direkte ved stranden. GB This is a comfortable, modern Bed and Breakfast, Our accommodation consists of three large double rooms with en-suite shower, bath and WC. Countryside idyll directly at the beach.

44


Bed & Breakfast I Hostels LYSBJERG TURISTVÆRELSER

SOLBJERGGAARD

Svendborgvej 349, Vester Aaby DK-5600 Faaborg Tel. +45 62 61 56 77 Mobil: +45 29 41 85 05 Mail: lysbjergnielsen@mail.dk

Assensvej 298, 5642 Millinge Tel. +45 86 19 07 67 Mail: bb.solbjerggaard@yahoo.dk www.bb-fyn.dk

Åbningstider · Öffnungszeiten · Open: 01.01-31.12 Antal senge · Betten · Beds: 10 Pris/db.værelse/nat DKK: · Preis/Dp.Zim./Nacht Price/dbroom/night DKK: 400,Morgenmad/Frühstück Breakfast DKK 60.Gratis internet /free wifi

Åben / Offen / Open: 01.01 – 31.12 5 eksklusive dobbeltværelser med bad, egen indgang og køkken, fri wifi, adgang til stor have 5 grosse Dobbelzimmern mit Bad, eigenem Eingang und Küche, freies Wifi, Zugang zum grossen Garten 5 topquality double rooms with bath, own entrance and kitchen, free wifi, access to large garden Picnic kurv/Picknick-Korb/Picnic basket Pris/Preis/price DKK 650 – 800/værelse nat/Zimmer Nacht/Room night

LYØ FERIELEJLIGHEDER

TIDSELKROGGAARD

Lyø Bygade 7, Lyø 5600 Faaborg Tel: +45 30 70 97 39 Mail: mail@lyoe-ferie.dk www.lyoe-ferie.dk

Nørremarken 7, DK - 5600 Faaborg Tel +45 27 82 85 07, +45 62 61 85 50 www.tidselkroggaard.dk Mail: lisbeth@tidselkroggaard.dk

2 - 4 personer og 4 - 6 personer moderne lejligheder, indrettet i lade på gammel slægtsgård, midt i idylliske Lyø By.

Lejlighed, fuldt udstyret til 4 pers. Pris pr. nat DKK 600,- / 2 pers, DKK 800,- /4 pers.

DKK 450-850 + forbrug pr. lejlighed pr. nat. Minimum 2 nætter

Hytte, shelter og teltplads med adgang til udekøkken, toilet og bad. Adgang til terrasse og bålplads med skøn udsigt. Morgenmad kan bestilles – DKK 80,- pr. person

NYGAARD BED & BREAKFAST Svendborgvej 75 5750 Ringe Tel: +45 40 40 08 64 Mail: inge@nete.dk www.nygaardBnB.dk DK Dejlige værelser med egen indgang i rolige omgivelser, centralt på Fyn, tæt på Ringe Centrum. Adgang til stor have med bålplads og grill. Morgenmad inklusiv, fri wifi. GB Nice rooms with private entrance in quiet surroundings on Funen, near the Center of Ringe. Access to large garden with fireplace and barbecue. Breakfast included, free wifi.

SKYTTEGÅRDEN B&B

Sommerhuse

LUKSUSSOMMERHUSE PÅ SYDFYN Tel: +45 22 25 52 77 info@tribferie.dk • www.tribferie.dk På Sydfyn, i det skønne Faaborg, finder du Tribferie. Vi er et privat sommerhusudlejningsbureau med et indgående kendskab til Faaborg og omegn og hvor du møder en venlig og personlig betjening. Auf Fünen, im schönen Städtchen Faaborg finden Sie Tribferie - ein privates Reisebüro mit topp Service, freundlicher Bedienung und grossem Spezialwissen.

Sølund 3, 5600 Faaborg Tlf. 29 21 85 55 mail: jt@jtoft.dk www.skyttegarden.dk Åbningstider: 01.01-31.12

En overnatning midt i den fynske natur. Nyd stilheden, oplev naturen, gå en tur i skoven, cykel en tur eller slap af i det nyrenoverede Country House fra 1788.

45


Kunst & Kunsthåndværk Kunsthandwerk I Atrs & Craft

DK Faaborg er en af Danmarks kunstnerkolonier, hvor der er samlet rigtig mange udøvende kunstnere og gallerier på et lille område. Det sydfynske landskab har alle dage inspireret kunstnerne, og i dag er Faaborg og Øhavet et frodigt udgangspunkt for en lang række værksteder og gallerier for kunsthåndværk som hver især byder indenfor på en unik oplevelse og et spændende besøg. De fleste kunstnere åbner gerne deres døre. Find kontakterne på deres hjemmeside eller rekvirer Faaborg Kunst & Kulturguide på turistbureauet.

Poul og Anne Havgaard

1

Reventlowsvej 15 www.gallerikorinth.dk

Korinth B&B

5600 Faaborg +45 4240 3201

2

3

DE Die Südfünischen Landschaft und die Inselwelt ist eine Inspiration und Lebensort für eine Vielzahl von Künstler, Kunsthandwerker, Workshops und Galerien. GB The South Funen landscape and the Archipelago inspire a number of artists, artisans, workshops, and galleries.

SOLBJERGGAARD Assensvej 298, 5642 Millinge Tel. +45 86 19 07 67 Mail: bb.solbjerggaard@yahoo.dk www.bb-fyn.dk Åben / Offen / Open: 01.01 – 31.12

4

TALLERKENGALLERIET Assensvej 517, Faldsled, 5642 Millinge Tel: 21 67 44 94, mail@tallerkengalleriet.dk

4

Åben / Offen / Open: Onsdag-fredag: 12.30 - 17.00 • Lørdag: 12.00 - 17.00 Åbent efter aftale og ved specielle lejligheder - se på www.tallerkengalleriet.dk

HATTEHUSET

5

ved Grete Hjorth Hornegyden 16, 5642 Millinge Tel: +45 62601401 • Mobil: +45 51209622 hjorth@hattehuset.dk Åben / Offen / Open: Fra 1/5 - 15/9 kl. 13.00 - 17.00 Udenfor åbningstiden: Kom eller ring

ELSE & JØRGEN HINKE

6

Odensevej 201 d, 5600 Faaborg Tel. +45 62 65 14 62 Mobil: +45 20 19 39 36 Mail: hinke@live.dk Åbent sidste søndag i hver måned kl. 11-17. Eller efter aftale.

46

3 5 7


Gallerier/værksteder i Faaborg Se i bykort / stadtplan / city map på side12-13

POUL HAVGAARD SMYKKER – ANNE HAVGAARD FOTOGRAF Bøjestræde 10, 5600 Faaborg Tel: +45 62 61 19 37 Åbningstider: Mandag og tirsdag lukket Onsdag, torsdag og fredag 10-12 og 14-17.30 Lørdag 10-13 Eller efter aftale på tlf. 62 61 19 37

Skulpturelle smykker - bl.a. Poul Havgaards berømte bælter, armbånd og halssmykker i sølv og bronze. www.poulhavgaard.dk Fotograf Anne Havgaards udstilling og værksted KERAMIKER OG BILLEDKUNSTNER

ULF NIELSEN Bøjestræde 7, 5600 Faaborg Tel: +45 62 61 33 53 www.ulfnielsen.dk Ulf Nielsens keramiske værker er drejet op i enten stentøj eller porcelæn og brændt til ca. 1280 grader. Malerierne er skabt efter lange rejser til Nordøstgrønland, Tasiilaq og området omkring Disko Bugt. Åbningstider: Mandag til fredag 10 til 17.30 Lørdag 10 til 14

Galleri og værksted Ulf Nielsen

Kunstgalleriet i Bøjestræde Åbent alle lørdage 10-14 eller efter aftale på 50502464 eller 4038 8385 www.galeriget.com

6

ARONIA – GALLERIET Butik, Aroniasaft, Pingvinmuseum, Cafè Strandgade 7 A, 5600 Faaborg Johanna Westphal, Tlf: +45 53 63 97 63 Åben-Offen-Open: Kl. Ma.-fred.: 12.00-17.00 • lørd.11-13.30 www.aroniahaven.dk

1

Den Voigtske Gaard Vestergade 1, 5600 Faaborg www.galleri-riborg.dk Workshop og udstilling af malerier, skulpturer, keramik og smykker.

7 2

KERAMIK SMEDJEN V/LAJLA HOLM Galleri, Keramik, Ceramic Nyborgvej 35, 5600 Faaborg Tel. +45 25 36 47 07 Åbningstider, Opening Hours, Öffnungszeiten: www.lajlaholm.dk www.facebook.com/KeramikSmedjen

47


Shopping Chokoladebutik

debutik

din mad butik

Salg af hjemmelaVet Chokolade, flødeboller, Salg af hjemmelaVet Chokolade, gaVer og friSklaVet iS

Chokoladebutik flødeboller, gaVer og friSklaVet iS okoladebutik Salg af hjemmelaVet Chokolade, Chokoladebutik

debutik

ladebutik

flødeboller, gaVer og friSklaVet iS

Salg af hjemmelaVet Chokolade, Salg af hjemmelaVet Chokolade, flødeboller, gaVer og friSklaVet iS

Salg af hjemmelaVet Chokolade, flødeboller, gaVer og friSklaVet iS flødeboller, gaVer og friSklaVet iS

Salg af hjemmelaVet Chokolade, flødeboller, gaVer og friSklaVet iS Åbningstider • Öffnungszeiten • Opening hours: Vi har kig til produktion Hver dag, syv dage om ugen fra 8.00 - 19.00 fra Vinduer i butikken Vi har kig til produktion Every day, seven days a week from 8.00 to 19.00 fra Vinduer i butikken konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27Täglich, 25 | www.konnerup-co.dk sieben Tage die Woche von 8,00 bis 19,00 konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.konnerup-co.dk

uktion ken har kig til produktion ra Vinduer i butikken ndborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.konnerup-co.dk

nnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.konnerup-co.dk

duktion kken vendborgvej 399 | 5600 f

Vi har kig til produktion fra Vinduer i butikken

tlf. 62 29 27 25 |faaborg www.konnerup-co.dk | tlf. 62 29 27 25 Mellemgade 22

www.konnerup-co.dk ·|5600 Faaborg

Telefon 62 61 04 44

Chokoladebu

Chokoladebutik Chokoladebutik

l produktion i butikken apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.konnerup-co.dk

Sal flø Salg af hjemmelaVet Chokolade, Salg af hjemmelaVe

Chokoladebutik Besøg vores økologiske flødeboller, flødeboller, gaVer og friSklaVet iS gaVe Chokoladebutik PRINCIPLANDBRUG Chokoladebutik

Chokoladebutik

Chokoladebutik

GÅRDBUTIK med frisk økologisk kød og håndlavet charcuteri * ØKOLOGISK RESTAURANT hvor vi serverer sæsonens mad fra mark, fold og have * MØD VORES DYR på steensgaardsruten, der guider dig fra jord til bord

Salg af hjemmelaVet Choko flødeboller, gaVer og friSk

Salg af hjemmelaVet Chokolade, Salg af hjemmelaV flødeboller, gaVer og friSklaVet iS

Salg af hjemmelaVet Chokolade, flødeboller, gaV flødeboller, gaVer og friSklaVet iS

Salg af hjemmelaVet Chokolade, flødeboller, gaVer og friSklaVet Vi har kig til produktion

fra Vinduer i butikken Vi har kig til produktion fra Vinduer i butikken konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 2 konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.ko

Vi har kig til produktion fra Vinduer i butikken Vi har kig til produktion fra Vinduer i butikken konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg tlf. 62 kig 29 27 til 25 | produktion www.konnerup-co.dk Vi |har konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.konnerup-co.dk

48

Vi har kig til produktion fra Vinduer i butikken fra Vinduer i butikken Vi har kig til produktion konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 2 fra Vinduer i butikken konnerup & Co apS | Svendborgvej 399 | 5600 faaborg | tlf. 62 29 27 25 | www.konnerup-co.dk

Steensgaard 7 5642 Millinge www.steensgaard.dk T: 626199452

48


Transport RET & RÅD FYN A/S Kanalvej 4 5600 Faaborg Tel: +45 70 10 11 99 Mail: faaborg@ret-raad.dk www.ret-raad.dk/fyn

Hos Ret & Råd Fyn finder du din lokale advokat med et stort netværk. Vi yder professionel rådgivning inden for erhverv, privat og bolig.

FAABORG LØVE APOTEK Herregaardscentret 6, 5600 Faaborg Tel. +45 62 61 14 70 Mail: faaborg@apotekeren.dk Facebook: faaborglove www.faaborgapotek.dk Åbningstider · Öffnungszeiten · Open: Man.-fre. 9-17.30, lør. 9-13

webshop: www.apotekeren.dk

v e l Op

DET SYDFYNSKE ØHAV

Sejl med Ø-Færgen til Lyø og Avernakø - og udforsk det dejlige sydfynske øhav ved Faaborg! Fahren Sie mit der Ø-Fähre nach Lyø und Avernakø – und erleben Sie das südfünische Inselmeer bei Faaborg! Sail with Island ferry from Faaborg to Lyø and Avernakø and explore the beautiful South Funen archipelago.

oefaergen.fmk.dk Information

Faaborg Bibliotek, Herregårdscentret, 5600 Faaborg Ringe Bibliotek, Algade 40, 5750 Ringe Årslev Bibliotek, Kirkevej 14, 5792 Årslev Broby Bibliotek, Egeballe 4A, 5672 Broby

Adgang alle dage 7-22 Gratis wi-fi / Public wi-fi Tlf. 72 53 08 10 | www.fmbib.dk | e-mail: bibliotek@fmk.dk

49

49


Oplev & Opdag! Turen går til Bjørnø

De Sydfynske Syrendage Den 3. weekend i maj

Guided tur og rundvisning på Bjørnø med en bjørnøbo. Turen starter i Faaborg på færgen M/S Lillebjørn og sejladsen tager ca. 17 minutter. På havnen vil I blive modtaget af jeres lokale guide som vil tage jer med rundt på Bjørnø, og fortælle livet på øen samt om øens herligheder. Rundturen foregår til fods (Bjørnø er faktisk billøs), så praktisk fodtøj anbefales. Turen tager lidt over 1 times tid. Herefter er det muligt at gå på yderligere opdagelse på egen hånd, tage en tur på stranden eller måske nyde molekaffe med øboerne. Du bestemmer selv hvornår du vil retur – og vælger du at blive på Bjørnø, er du velkommen til at overnatte på et af øens hyggelige B&B. Læs mere og book din tur til Bjørnø på visitfaaborg.dk

Svelmø Øhavets ukendte ø Svelmø har ingen færgeforbindelse, men er forbundet af ebbevejen fra Østergyden mellem Nab og Nakkebølle. For at komme derud skal man vade ca. 500 m ad en ebbevej til Lille Svelmø, hvor vandet kan komme til at gå dig til lårene. Så turen er mest behagelig sidst på sommeren. I sommerferien vil der hver onsdag være guidede ture med traktor ad ebbevejen samt rundt på denne sjældent besøgte ø. Turen slutter med grillet fisk ved stranden og varer ca. 3-4 timer. Læs mere og book din tur til Svelmø på visitfaaborg.dk

50

Fra midten af maj måned undergår det sydfynske landskab hvert eneste år en næsten magisk forvandling, når forårets spæde, lysegrønne farve på kryds og tværs bliver spundet ind i et net af lilla streger. Det er syrenen, der blomstrer! For netop på Sydfyn har der siden begyndelsen af 1800 tallet været en tradition for at plante syrener som læhegn, i skel og langs veje. Resultatet er, at når man færdes ad de små snoede veje på Sydfyn er luften tung af duften fra de blomstrende syrenhegn, der slynger sig ud og ind i landskabet som naturens ornamentik. For at fejre disse unikke syrener, de lilla bånd i landskabet som er unikt for Faaborg og omegn, er de Sydfynske Syrendage vokset frem. Således vil der i dagene 19.-21. maj være skruet ekstra op for den lilla stemning; der bliver åbne galleridøre hos udvalgte kunstnere, guidede vandreture med naturvejleder eller hvad med en ridetur på islandske heste i Syrenland ? Du kan også finde forslag til ture på egen hånd på syrenland.dk Læs mere om de De Sydfynske Syrendage 2017 på visitfaaborg.dk


FORESTIL DIG EN AKTIV HVERDAG HER UNIK KUPERET NATUR OG MOUNTAINBIKERUTER I SÆRKLASSE

LAVT VAND OG FRISK VIND GIVER PERFEKTE FORHOLD FOR VANDSPORT

PRØV KRÆFTER MED DEN 220 KM LANGE ØHAVSSTI

UDLEV DINE DRØMME HER ● Naturskønne oplevelser ● Tæt på vandet FRA JORD TIL BORD: LOKALE PRODUCENTER MED DE BEDSTE RÅVARER

● Naturlegeplads, skatebane og havnebad ● Højt til loftet-mentalitet

Flyt til Faaborgegnen Besøg os på fmk.dk


Fotokonkurrence Photo Competition

Øhavet, Faaborg er fyldt med fantastiske motiver. Vi fra Visitfaaborg vil gerne hylde den mangfoldighed ved at invitere jer til at deltage i vores fotokonkurrence på Instagram og Facebook. Vinderen af årets bedste billede bliver udråbt på Instagram.

Præmier: 1. præmie Weekendophold for 2 personer 2. præmie: En oplevelsespakke 3. præmie: En oplevelsespræmie

THE

C

E OMP

S ON I I T I T

OP

NT EN U

I

EW 7. TH 1 0 2 10 L 31/

INN

LL BE ER WI

ANN

Sådan kan du deltage: Tag et billede og upload det til Instagram. Beskriv billedet og hvor på Sydfyn, Faaborg eller Øhavet det er taget. Benyt tagget @visitfaaborg og #mydanishsecrets når du deler billedet på Intagram og Facebook.

O N IN S O UNCED

TAGR AM

How to enter the competition: take a picture and upload it to instagram. Write a comment describing where in Faaborg or Øhavet the picture was taken and tag it with @visitfaaborg and #mydanishsecrets. Done! Now you have entered the competition.

Faaborg Turistbureau Torvet 19, 5600 Faaborg Tel: +45 72 53 18 18 www.visitfaaborg.dk visitfaaborg@fmk.dk

VisitFaaborg.dk


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.