7 minute read
HOT TABLES 港飲港食
Advertisement
Sing Yin 星宴 Exquisite Cantonese Dining at Sing Yin 星宴中餐廳的經典粵菜
九龍柯士甸道1 號W酒店1 層
3717 2848
whongkong-x.com/en/beveragefood.html#singyin
Chef Johnny Chan’s new seasonal Cantonese menu marks the highlight of our culinary expedition this month. 主廚陳忠秋的新時令粵菜是我們這個月美食之旅的亮點。
There are two choices of seafood: Seared Fillet of
龍蝦湯海皇燕窩羹
For the meat dish, the two choices are
Sauteed Australian Wagyu Beef “Marbled Score 8” and Wild Mushroom with Black Truffe
Sauce in Crispy Bun, and Iberico Pork Roll with Abalone, Asparagus, and Gravy. The wagyu cubes are stir-fried with mushroom in a black truffle sauce and served in a crispy bun, which is a nice twist. The Iberico pork roll is flavoured in thick gravy and tastes delicious.
Chef Chan’s own special treat was next,
Braised Crispy Rice with Sea Cucumber,
Conpoy, and Dried Shrimp in Superior Soup, which uses quality ingredients that includes Kanto sea cucumber and it was delicious. Our dessert was Chilled Sago Cream with Pomelo
and Mango Juice and Crispy Fritter with Yuzu
Honey, a local favourite, and a perfect summer dessert.
Sing Yin offers select wines at $98/glass or $298/ bottle to accompany the meals. Our wines were a 2016 Chardonnay from Parker Coonawarra Estate (Australia) and 2017
Terrazas de los Andes Cabernet Sauvignon
from Mendoza (Argentina). An extra $12 gets you a voucher for a box of Mini Golden Custard Mooncakes.
Sing Ying also offers other set menus, including the Abalone Set Menu for $888/person, a special Five-course Set Menu at $1,288 for four persons including a bottle of wine, and a Dim Sum Buffet after 3:30pm for just $188 up.
We thoroughly enjoyed all the dishes prepared by Chef Johnny Chan. So, if you are in the mood for a quality Cantonese meal amidst a relaxed setting, be sure to give Sing Yin a try. ■
Deluxe Combination Double-boiled fish maw and conch soup with Japanese matsutake and bamboo pith 精選前菜拼盆
Braised crispy rice with sea cucumber, conpoy, and dried 上湯遼參瑤柱蝦乾泡飯
shrimp in superior soup 松茸竹笙花膠燉響螺湯
星宴中餐廳還提供精選葡萄酒,每杯 $98 或每瓶 $298 。我們 選擇的葡萄酒是 Chardonnay from Parker Coonawarra Estate in Australia, 2016年和 Terrazas de los Andes Cabernet Sauvignon from Mendoza, Argentina, 2017年。此外,顧客只需另加 $12超級優惠價, 便可換購迷你奶黃月餅一盒!
Shop 21, G/F, MegaBox, Enterprise Square 5, 38 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Kowloon
MeokBang Korean BBQ & Bar is possibly the largest Korean restaurant chain in Hong Kong, with around 16 outlets operating across the city. The restaurant, which opened its first outlet in 2014, specialises in Korean BBQ; its signature offering is premium Hanwoo beef imported from Korea.
The term “meokbang” refers to a gathering place where friends enjoy food and drink. MeokBang aims to deliver exactly that authentic Korean BBQ experience, with a wide offering of food and drink items. This summer, MeokBang is promoting a Hanwoo Beef BBQ menu, which we went along to sample.
We chose MeokBang’s outlet in MegaBox, a thriving regional shopping mall in Kowloon Bay. The spacious outlet is smart, bright, and contemporarily decorated; the built-in partitioning helps create intimate private dining spaces.
Our visit was all about the Hanwoo beef, with ‘Hanwoo’ the breed of Korean cattle from which this much prized beef comes. Thanks to its purchasing scale, MeokBang is able to import 1++ grade Hanwoo beef, the top grading, for its BBQ selections, and at excellent prices.
The promotion offered by MeokBang is called “Lychee & Friends x Hanwoo – Summer Cool Set” ($638), with sufficient food for two people. The set features eight cuts of Hanwoo beef, including Hanwoo Sirloin, Rib Finger with
Garlic & Onion, Ox Tongue with Chili & Onion Sauce, Hanwoo Brisket, Chuck Tail Flap Platter
with BBQ Sauce, Wagyu Beef Tenderloin, and Korean Ox Tongue. The set also includes a large bowl of refreshingly light Lemon Korean Cold Lychee & Friends x Hanwoo – “ LYCHEE & FRIENDS X 韓牛 . 夏日降溫套餐”
MeokBang Korean BBQ & Bar
炑 八韓烤
九龍灣宏照道 38號企業廣場第五期 Megabox 地下21 號鋪
3665 8228
www.facebook.com/meokbangbbq
Korean BBQ Beef at its Finest 原汁原味的 炑 八韓烤
Summer Cool Set Noodles.
Each table features a Korean-style BBQ grill with a ventilation hood. We particularly appreciate this design, which allows two Korean side dishes – an egg dish and a cheese dish to be simmered and cooked along the rim of the grill. The grill also offers an extra space to keep the grilled items warm – an attentive touch. The meal comes with various side dishes such as kimchi, radish and bean sprouts.
Hanwoo beef is less marbled than Wagyu beef but has a stronger flavour. It therefore takes slightly longer to cook on the grill, but it is still best not to overcook the tender meat. For beef lovers, being able to taste and indulge in the various cuts of beef in bite-sized juicy chunks is a real pleasure.
We consumed our special beef set at a good pace. For good measure, we also ordered a combo MeokBang Prime Spare ($238) which is excellent. The beef ribs are nicely marinated in its secret sauce. Also, since Korean fried chicken is currently all the rage, we also ordered MeokBang Fried Chicken with French Fries ($168/full portion), which tastes as good as advertised.
For BBQ diehards, MeokBang offers a premium mixed meat set called Great Meat Set of King’s Demeanor ($895) that includes Hanwoo beef, Iberico pork belly, lobster, Korean eel, and seafood pancake. And for valueconscious customers, the restaurant serves up afternoon tea sets from just $28 – a stellar bargain.
Dining at MeokBang BBQ Restaurant & Bar is a relaxed and hearty experience. If you are in the mood for a fun BBQ outing featuring quality meats, you should give MeokBang a try. ■
MeokBang Fried Chicken with French Fries 原味有骨炸雞 Lemon Korean Cold Noodles Korean Ox Tongue Stew 韓式炆牛舌
特級牛肋骨
MeokBang Prime Spare 檸檬韓國水涼麵
炑八韓烤可以說是香港最大的韓國連鎖餐廳,在香港大約有16家 門店。這家餐廳於2014年開了第一家店,主打韓式燒烤,招牌菜 是來自韓國的優質牛肉。 韓文發音“meokbang”是吃貨的意思,指的是來到炑八的顧客可以一 起暢飲,享受愉快時光。炑八韓烤旨在提供真正的韓國燒烤,以及各式韓國 特色的食物和飲料。今年夏天,炑八韓烤推出了頂級韓牛套餐,這也是我們 此行的目的。 我們選擇了位於九龍灣繁榮的購物中心 —— MegaBox 的炑八韓烤。 餐廳寬敞的出口;明亮、現代的裝飾;內置的分區有助於營造私密的用餐 空間。 來這裡最想嚐的莫過於韓牛,韓牛特指的是韓國養殖的牛肉。牛肉在 韓國非常珍貴。憑藉餐廳的購買規模,炑八韓烤可以買到 1++頂級的優質 韓牛,用作燒烤原料,價格實惠。 炑八韓烤推出的促銷活動名為 “ LYCHEE & FRIENDS X 韓牛.夏日 降溫套餐 ” ($638),套餐足夠兩個人吃。包括8塊韓和牛肉,它們包括 韓式牛腰肉、蔥蒜豬背肉、 炑 八大蔥牛舌、韓牛前胸肉、烤肉醬肉排、 和牛里脊和韓國牛舌。套餐還包括一大碗檸檬韓國水涼麵,清爽可口。
每一張桌子都有一個韓式風格的燒烤架和通風罩。我們特別喜歡這種設 計,可以將兩個韓國小菜——雞蛋和奶酪菜餚沿烤架的邊緣慢慢燉煮。烤架 還提供了額外的空間,以保持烤熟的食物不涼,很貼心的設計。套餐還包括 泡菜、蘿蔔、豆芽等配菜。 與和牛相比,韓式牛肉大理石紋較少,但牛肉味更濃。因此,牛肉在烤 架上烤的時間會稍微長一些,但最好不要烤過勁兒。對於牛肉愛好者來說, 能夠品嚐並享受各種一口大小、多汁的大塊牛肉是一種極致的享受。 吃完了特製牛肉後,我們還點了一份特級牛肋骨( $238),牛肋排 用秘製醬汁醃製得恰到好處。此外,還嚐到了最近風靡一時的原味有骨 炸雞配薯條($168/一份),味道和廣告上說的一樣好。