I Mostra

Page 1

UNIVERSIDADE FEDERAL DA FRONTEIRA SUL - UFFS “O USO DE FILMES COMO APROXIMAÇÃO ÀS CULTURAS HISPÂNICAS” “El cine como acercamiento a la lengua y culturas hispánicas”

Orientadora: Neiva M. Graziadei Bolsista: Maurício Bratz Cerro Largo, dezembro de 2012.


Projeto de extensão em cinema: 

A filmografia já existe há mais de cem anos e é por meio dela que as pessoas têm, diante de si, outro olhar do mundo;

A utilização de bons filmes colabora no ensino/aprendizagem, se usado como recurso em processos educacionais que tanto envolvem o ensino básico, o fundamental quanto o universitário.


Com o objetivo de apresentar a cultura dos países hispânicos, é que o Projeto de Extensão, “El Cine como acercamiento a la lengua y culturas hispánicas”, do programa CELUFFS (Centro de Ensino de Línguas da Universidade Federal da Fronteira Sul), Campus Cerro Largo, propõe a exibição de filmes produzidos em países do idioma espanhol, com a proposta de evidenciar as diferenças de cada cultura hispânica e contribuir no acesso a filmes hispânicos, bem como estimular debates e reflexões críticas a respeito dos mesmos por parte da comunidade interna e externa da região.

As sessões começaram em abril e se estenderam até junho, quintas-feiras, no auditório I da UFFS;


Atividades: Março:  Apresentação do projeto com orientação;  Seleção de filmes;


 Criação do folder de divulgação:


• Divulgação

através de rádio, internet e no comércio;

Entrevista na rádio


• Seleção

de novos filmes:


• Criação de novo folder de divulgação


Abril, maio, junho e julho  

Exibição dos novos filmes. Após cada exibição, momento para discussão do tema e do filme;

Considerações finais 

Os acadêmicos e comunidade externa receberão certificado de participação na extensão;

As exibições de filme tinham uma média de participação de 10 “alunos”.


Conclusão 

Nossa meta principal era de os “alunos” manter um contato mais próximo com a cultura hispânica, através das mais diversas formas (ambiente, língua, humor, temas polêmicos, comportamentos, entre outros) e propiciar um momento de debate e exposição de opiniões, no qual, em sua maioria, os “alunos” participavam.


Bibliografia  BHABA, Homi K. O local da cultura. Trad. De Myriam Ávila, Eliana Lourenço de Lima Reis, Gláucia Renate Gonçalves. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2003. 

BRASIL, Secretaria de Educação Média e Tecnológica. Orientações Curriculares Nacionais para o Ensino Médio – PCNEM, v. 1 - Linguagem, Código e suas Tecnologias. Brasília: Ministério da Educação/Secretaria de Educação Média e Tecnológica, 2006, 239 p. Disponível em http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volu me_01_internet.pdf\”t”_blank”


CANCLINI, Néstor García. Culturas Híbridas estratégias para entrar e sair da modernidade.

FERREIRA, Claudemir. Cinema e a sala: apreciação e leitura fílmica. Disponível em: http://www.artenaescola.org.br/pesquiseartigostexto. php?idm=48. Acessado em 08 jun. 2011.

HALL, Stuart. A identidade cultural na pósmodernidade. Tradução Tomaz Tadeu da Silva, Guacira Lopes Louro. 11. ed. Rio de janeiro: DP&A, 2006.

SÁNCHEZ ALFARO, María. Uso de Internet en el aula. Español lengua extranjera. Gastronomía latinoamericana. Madrid:Edelsa, 2005


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.