Be Smart- FIOL

Page 1

REVISTA CLUBULUI DE PRESĂ COLEGIUL ECONOMIC BUZĂU NUMĂR SPECIAL DEDICAT PROIECTULUI FIOL FOOD IN OUR LIVES MARTIE 2020


Food in our Lives/ 2018-1-DE03-KA229-047244_2 Partners

2


OBIECTIVE

Valorii sociale și educaționale a patrimoniului comunitar european

Risipei de alimente și a dimensiunii etice a acesteia

Pericolele prezentate de alimentele nesănătoase

CONȘTIENTIZAREA

Importanței dezvoltării de IMM uri în aria procesului de producție și marketing al produselor alimentare locale.

Impactului producției de alimente asupra MEDIULUI,

3


Importanța gătitului acasă și identificarea unor rețete noi, sănătoase

Obiceiurile alimentare în scopul reducerii fenomenului de obezitate

Schimbare de COMPORTAMENT cu privire la:

Interesul cu privire la proveniența alimentelor

Testarea și consolidarea abilităților antreprenoriale prin dezvoltarea de concepte de marketing pentru produsele alimentare locale.

4


Dezvoltarea abilităților de comunicare în limbi străine

Dezvoltarea abilităților TIC

Dezvoltarea abilităților de comunicare și lucru în echipă

Dezvoltarea de competențe interculturale

Dezvoltarea încrederii în sine

5


O NOUĂ ÎNTÂLNIRE DE PROIECT ÎN AHAUS/ GERMANIA Profesor Mirea Mihaela În perioada 1-6 martie 2020 a avut loc la Ahaus, Germania, a patra activitate de predare, formare, învățare din cadrul proiectului

”FIOL-

FOOD IN OUR LIVES ”, proiect derulat de Colegiul Economic Buzău în parteneriat cu Berufskolleg Wirtschaft und Verwaltung-Ahaus/ Germania, IES Nosa Senora dos Ollos Grandes-Lugo/Spania, Lycees MousseronJurenil- Denain/ Franța. La reuniune au participat 24 de elevi și 8 profesori din țările partenere, Germania, Franța, Spania și România. Echipa României a fost formată din opt elevi, Palangă Raluca, Dumitru Ioana, Finta Rareș-Alexandru, Popină Diana, Tudorache Anca, Grigore Ștefania, Ciochinică Vlad și Porumbiță Luca însoțiți de doi profesori, Mirea Mihaela-Florentina și Budău ValiMariuca. Obiectivele urmărite au vizat modul în care se produce hrana, dar și comportamentul nostru în raport cu aceste resurse, astfel înaintea întâlnirii din Germania elevii au pregătit materiale conform temei indicate, alimente bio sau fair trade comercializate în magazinele românești, dar și prevederile legislative în România referitoare la acordarea certificatului de producător bio. Grupul internațional a vizitat producători locali un magazin Fair Trade și asociația Tafel, o organizație ce funcționează pe bază de voluntariat pentru ajutorarea persoanelor care se confruntă cu dificultăți financiare. Din program nu au lipsit vizitele culturale, prilej cu care elevii au descoperit frumusețile regiunii. 6


Zilele petrecute în Germania au constituit o experiență de învățare deoarece elevii au avut prilejul să descopere în ce condiții au fost produse unele din alimentele preferate precum ciocolata, în același timp au acumulat cunoștințe despre conceptele de hrană bio și comerțul Fair Trade. La reuniune au participat 24 de elevi, 8 profesori, iar obiectivele urmărite au fost legate de studierea conceptelor de hrană bio, eco și comerț Fair Trade. Activități importante: 1. Prezentarea unor materiale despre conceptele de hrană eco, bio, comerț Fair Trade și risipa alimentară. 2. Prezentarea regiunii, a şcolii gazdă și a programului săptămânii. 3. Interpretarea datelor colectate după aplicarea unui chestionar elevilor din cele patru țări partenere. 4. Participarea la activitățile organizate de școala gazdă (vizite la producători locali Buning Naturlandhof-fermă bio, magazinul bio Weiling). 5. Workshopuri dedicate creării unor reguli pentru utilizarea corectă a hranei, realizarea unor postere pentru promovarea conceptului de comportament responsabil față de consumul și producerea de alimente. 6. Vizite culturale în zonă, Muzeul de ciocolată. 7. Discutarea aspectelor organizatorice cu privire la viitoarea mobilitate din Franța.

7


DESPRE FAIR TRADE ȘI BIO ÎN F.I.O.L. Profesor Budău Vali Măriuca Informații noi, foarte interesante și bine ancorate în actualitatea contemporană, primite de tinerii români, spanioli și germane în timpul mobilității din Germania –Ahaus din cadrul proiectului Erasmus+ ,,Food In Our Life’’. În perioada 1-6 martie 2020 opt elevii ai Colegiului Economic Buzău însoțiși de două cadre didactice s-au bucurat de o nouă întâlnire în carul proiectului F.I.O.L., ocazie ce le-a oferit posibilitatea să conștientizeze cât de important este să acordam atenția necesară alimentației. De această dată discuțiile principale au vizat conceptul de Fair Trade și produse Bio. Au fost realizate prezentări pe această temă și discutate de elevii participanți, atât sub forma tradițională, cât și printr-un joc Bingo food. Pentru a explica mai bine conceptul de Fair Trade s-a oferit posibilitatea vizitării mai multor firme care se încadrau în tematica întâlnirii. Tocmai de aceea am putut să vedem un magazin care comercializa exclusiv produse Fair Trade, un mare distribuitor de produse Bio, ferme tradiționale care cresc animalele în libertate și nu în mod convențional. Aceste vizite ne-au oferit ocazia de a cunoaște posibilitățile pe care le avem în alegerea celor mai potrivite produse, dar și conștientizarea necesității existenței cât mai multor firme de acest tip în lume. Tot în categoria vizite interesante putem încadra și deplasarea la Koln, oraș ce ne-a oferit posibilitatea să ne bucurăm de clipe ,,dulci’’. Muzeul de Ciocolată din Koln a fost o încântare pentru participanți, dar și o

8


nouă șansă de a cunoaște atât sfera economică a producției de ciocolată, cât și modalitatea de preparare. Așadar, ultima întâlnire cu elevi din cadrul acestui proiect s-a dovedit utilă, interesantă și a oferit participanților un bagaj de informații importante pentru activitatea lor socială și profesională. Elevii buzoieni s-au declarat multumiți și bucuroși pentru că au reuși să-și îmbunătățească competențele propuse și să lege prietenii cu tinerii din cadrul proiectului. CUM AU VĂZUT ELEVII ROMÂNI MOBILITATEA Duminică- 1 MARTIE 2020 Plecarea din Buzău a fost dimineață, la ora 7. 30. Pe drumul spre aeroport am mai făcut o oprire, prilej cu care ne-am făcut niște poze pentru a imortaliza momentul. Avionul a decolat la 11.30, nu fără emoții, pentru că unii dintre noi se aflau pentru prima dată într-un avion. Ajunși în Dusseldorf am plecat să cutreierăm orașul. Plimbarea noastră nu a fost lipsită de peripeții, în timp ce o parte a grupului a coborât din tren, cealaltă parte nu a vut timp să părăsească vagonul, pentru că ușile s-au închis, așa că am mers până la stația următoare, unde i-am așteptat cuminți pe ceilalți. După ce grupul s-a reunit am plecat să vizităm orașul, unde am făcut și câteva poze. 9


După această scurtă plimbare ne-am întors la aeroport, unde ne-am întâlnit cu echipa spaniolă și, împreună, am pornit spre Ahaus, destinația noastră finală.

10


LUNI- 2 MARTIE 2020

Luni, prima zi a proiectului, a început cu un mic dejun tipic, german. Ziua a debutat cu o activitate dedicată prezentării fiecărei echipe și a materialelor pregătite despre hrană bio și conceptul de Fair Trade. După prânz am fost așteptați de un autobuz, care ne-a dus la liceu. Ajunși acolo am făcut turul școlii, apoi am vizitat

ferma Buning Naturlandhof,

din Laer, unde se creșteau în mod tradițional, porci, vaci, găini, oi și prepelițe. Proprietarul ne-a explicat cum

hrănește animalele și care este

modul lor de viață. Această vizită a fost urmată de alta, de data

aceasta am

făcut cunoștință cu orașul Ahaus, având la dispoziție două ore să vizităm centrul acestuia și castelul. Cină

a

restaurantul

fost

servită

la

Gaststatte

Schulzenbusch.

11


Impresii: A fost o experiență frumoasă, prilej cu care am cunoscut oameni interesanți, atât în rândul profesorilor, cât și în rândul elevilor. O țară frumoasă, cu orașe diferite de cele pe care le poți vedea în România. Mobilitatea în Germania ne-a adus bucurie în suflete și pentru că ne-am întâlnit prietenii pe care îi cunoscusem în mobilitatea care a vut loc în România, în noiembrie 2019, oameni cu care am ținut legătura, în plus am cunoscut și alte persoane care ne-au lăsat o impresie bună atât în ceea ce-i privește pe ei, cât și țările, culturile lor. A fost o experiență minunată, pe care aș repeta-o oricând!

12


13


14


MARȚI- 3 MARTIE 2020

Ziua de marți a debutat cu micul dejun la ora 8.30 urmat de o călătorie spre Munster. Ajunși în oraș, ne-am separat în 2 grupe. Fiecare grupă, alături de ghidul turistic, a vizitat atât centrul orașului, cât și biserici și muzee. Timpul liber l-am petrecut alături de elevii din Spania și Germania, luând prânzul la un restaurant tradițional și vizitând un castel plin de istorie

și

farmec.

15


După ce am plecat din Munster am vizitat un magazin bio care oferă produse cu un gust aparte.

MIERCURI- 4 MARTIE 2020 Ziua a început la ora 09:00, cu micul dejun, pe care l-am servit la cantina LMA. Apoi, împărțiți în două grupe, a câte patru elevi, am vizitat un magazin bazat pe conceptul ,,Fairtrade", numit ,,World Shop” și o organizație, intitulată ,,Die Tafel". Pe parcursul vizitei, proprietara ne-a explicat ce înseamnă conceptul de fair-trade, apoi ne-a prezentat o scurtă istorie a ciocolatei, de la cum se cultivă și se recoltează cacao, până la modul în care 16


se obține ciocolata mult iubită de noi. Prezentarea a fost una interactivă pentru că ni s-au adresat întrebări legate de această temă. Cel mai impresionant moment a fost acela în care am aflat că pe aceste plantații de cacao lucrează copii, de la vârste fragede, de cele mai multe ori fără a fi plătiți sau fără a beneficia de îngrijiri medicale atunci când se accindetează. Conceptul de Fair Trade încearcă să stopeze acest fenomen și să le redea acestor copii ,,copilăria” și dreptul la educație.

A treia activitate s-a derulat la școală. Doi elevi din fiecare țară au participat la ore de curs: sport, limba engleză, biologie. Pe parcursul orelor am putut să ne dăm seama cum se predau câteva materii într-o altă țară și să ne facem o idee despre sistemul de învățământ german. Pot spune că există câteva direfențe majore față de învățământul din țara noastră: elevii germani primesc materiale xeroxate pentru ora respectivă, aceștia păstrând foile într-un dosar. 17


După prânz ne-am întors la școală unde am mai participat la câteva activități. Ne-am împărțit în echipe mixte, de 5-6 elevi, având de realizat împreună

câte

2

proiecte.

Primul

proiect

a

avut

drept

temă

comportamentul față de hrană, Ethical treatment of food, iar pentru cel de-al doilea a trebuit să realizăm un poster sau o prezentare powerpoint despre promovarea comportamentului corect față de hrană, How to promote ethical food in each school. După ce am prezentat proiectele am plecat să mâncăm cina în oraș, la Rolfes, în Ahaus.

JOI- 05 MARTIE 2020 Am început, ca în fiecare zi, cu micul dejun, la ora 8:00, urmat de calătoria spre Koln. Ajunși în frumosul oraș ne-am despărțit în două grupe pentru a vizita Muzeul de Cicolată și Kolner Dom. Muzeul de Ciocolată a fost o încântare atât pentru privire, cât și pentru papilele noastre gustative. Aici am putut descoperi cum se fabrică ciocolata, dar și ce înseamnă o ciocolată de calitate, mai puțin zahăr și mai mult cacao. 18


19


În timpul liber, fiecare a ales să ia prânzul în diferite restaurante din Koln, să cumpere mici suveniruri pentru cei dragi și să viziteze Catedrala impunătoare. VINERI 06 MARTIE 2020 Vineri a fost o zi destinată călătoriei spre casă, la 6 dimineața am luat micul dejun, apoi am pornit spre aeroport. Am decolat spre București la ora 11.00, emoționați și de data aceasta.

La 14:30 am ajuns la aeroportul Henri Coanda. Deși eram în România încă nu ajunsesem acasă așa că ne-am continuat drumul, cu un microbuz de data aceasta.

20


MINUTE OF THE MOBILITY IN AHAUS, 1 – 6 MARCH 2020 Sunday, 1 March The French group arrives around 16.30. An hour later they get a call that they must return immediately so they had to make arrangements for departure. The Spanish and the Romanian group come from Dßsseldorf airport together at around 20.00. The three groups have dinner together (soup and sandwiches). Monday 2 March The French group leave at 9.00. The other groups meet in a common room. After seeing a short film about Ahaus, the programme of the week is presented. Then there is a bingo on food preferences as an icebreaking activity. Afterwards students who took part in the former project mobilites present these via powerpoint, so that the new groups learn at what point we are in the overall project plan. After a break all groups present selected ethical initiatives connected with food that are carried out in their countries. Then there is lunch.

21


The afternoon begins with a common picture and a short visit of Berufskolleg Wirtschaft und Verwaltung carried out by groups of students.

Then a bus takes the group to Naturlandhof BĂźning in Laer. The owner Mrs. BĂźning gives a tour and explains the concept, which is mainly to raise rare breeds of animals and also fruit trees so that they do not

22


disappear. Besides cattle and Bentheimer Bunte pigs they also have chickens, quail and sheep.

On our return to Ahaus there is a short guided visit of the town (groups of students), then the group walk to Schulenbusch for dinner (under the rain). Tuesday, 3 March The bus takes us to MĂźnster, where we have a guided visit of the city (1,5 h). Then there is lunch in the oldest restaurant in MĂźnster (Leve, since 1607) where a traditional meal has been ordered.

After some free time we go by bus to Coesfeld, where we are shown the bio-wholesaler Weiling. The manager leads us round the shop and then 23


through the huge and impressive stores, where there is a lot of automation (robots, cranes) in handling the goods. Then he explains the history of the company and its development in a powerpoint presentation.

The groups return to their accommodation and have dinner (cold). Wednesday 4 March All participants meet in Ahaus. They are divided into 4 groups. Two of them visit the Tafel and the Fair Trade Shop respectively. The other two have to find the bakery in Ahaus which offers the largest amount of breads – to honour Germany’s unparalleled variety in this food. After an hour the groups switch.

24


The group walks to school and the students take part in 2 selected lessons. (English, Business Studies, Sports, Biology). The teachers talk about further project activities. Next there is the welcome by the headmaster, Mr. Reinhard Wehmschulte. Lunch is at a nearby canteen where potato pancakes with apple sauce, a very popular dish, is served. In the afternoon the students form international groups of four people. They work on the following issues: 1. The ten commandments of ethical food (= find rules that people should observe in order to eat more ethically). After a break with cake work continues: 2. Present measures that raise awareness for the importance of ethical food in your school (project week, film, selected activities‌) The groups present their results, some of which are quite creative and interesting.

25


We walk to dinner at Marktschänke Rolfes, where parts of a traditional wedding dinner are served. Thursday 5 March The bus takes us to Cologne. First we visit the Chocolate Museum. Here the information from the Fair Trade Shop is enhanced by a tour about sustainable chocolate production and fair trade. Of course the chocolate fountain is equally attractive… From the museum we walk into the city center and stop in front of the Cathedral, Germany’s most visited monument. The students are given information about its history and most important treasures and are left to visit it at their own time. Then they have some free time.

After returning to Ahaus a lot later than planned due to traffic jams, there is a buffet dinner with traditional meat dishes at Vivendi. Here we also celebrate the birthday of Josefina, a Spanish participant. Then the groups return to the accommodation to pack. Friday 6 March The two groups are picked up by a bus at 6.30 to go to Düsseldorf airport.

26


OUR STUDENTS IMPRESSIONS SUNDAY We left Buzau at 7 30 am. We arrived at the airport where we boarded at 11.30 am. After, we arrived in Germany, we left our things and we went around the city. We walked throught the city center of town and we took some pictures. After, we went to airport, we got our luggage and went to accommodation, in Ahaus. When we arrived at accomodation we put our things in the rooms and we went for dinner. The dinner was served at 8 pm, after eating we went into our rooms and prepared for the next day. MONDAY On Monday we had breakfast between 8.00 and 8.30. A number of activities took place throughout the day.

Students from Germany

presented their team and projects, followed by partner countries. Around noon, we had lunch and left with a bus to their high school, showing us the premises. There was a hike on the farm in Burning Naturlandhof where we saw animals such as pigs, cows, sheep, chickens and quails as well as how they were fed and raised. In the evening, we returned to Ahaus, divided into groups, visited the castle and the city center. We took dinner to Gaststatte Schulzenluseh and went back to where we were staying.

27


TUESDAY Tuesday started with breakfast at 08:30 a.m. and a trip to Münster. In the town, we divided in 2 groups. Each group with its guide had visited the centre of the town, churches and museums. We enjoyed our free time with some Spanish and German students, we had launch in a traditional restaurant and visited a historycal castle. At 04:30 p.m. we visited a bio shop and its storage spaces. At 06:30 we came back to LAM to have dinner. WEDNESDAY Our day started at 9 o’clock with breakfast. Later, in groups of 4, we visited a shop called ,,World Shop” and a organization called ,,Die Tafe”. The third activity involved taking part in classes such as Sports, English, Biology . After, we went to eat lunch at "BBS", then we went back to the school and we worked for other 2 project in groups. The groups were mixed, of 56 students. For the first one, we had to make rules for ethical treatment of food. And for the second project we had to make a campaign on "How to promote ethical food in each school". When we finished we had to present our work. After that we went to have dinner at Rolfes, Ahaus.

28


THURSDAY The day started with a delicious breakfast at 8:00 a.m and the trip to Cologne. There, we divided in 2 groups to visit the Chocolate Museum and Kolner Dom. In our free time, everyone chose to have lunch in different restaurants in

the

city

center

to

shop

and

to

visit

the

Cathedral.

In the evening, we had a buffet dinner at Vivendi Ahaus, at 7:00 pm. FRIDAY At 6 a.m. we had breakfast, then we left to the airport. Around 9:00 a.m. we arrived in DĂźsseldorf and until 11 a.m. we had time to take a look in the airport's shops. We took off with a little bit of turbulence, but it was ok. At 02:30 p.m. we arrived in Henri Coanda airport. At 03:00 p.m. we took the bus to Buzau and at 05:30 p.m. we arrived home.

29


The interpretation of the questionnaire applied to the STUDENTS participating in AHAUS/GERMANY 1-6 MARCH FOOD IN OUR LIVES Prof. Enuș Adina

21 students answered The distributions of the students’ answers to each item are the following:

Most of the interviewed students (47%) chose variant 5 “Very large measure” and then variant 4 (28%)

30


The same situation: Most of the interviewed students (61%) chose variant 5 “Very large measure” and then variant 4 “Great measure” (23%)

The majority (52%) chose variant 5 “Very large measure” and then variants 4 and 3 (23%)

31


The situation is different, regarding food : Most of the students interviewed (33%) chose variant 4 and then variant 5 (23%); variant 3 was chosen by 19%.

The majority of the students (66%) chose variant 4 and 19% chose variant 3

32


Most of the interviewed students (47%) chose variant 4 “Great measure” and then variant 5 “Very large measure (33%)

At the item regarding team work, most of the interviewed students (42% each ) chose variant 5 “Very large measure” variant 4 “Great measure”; variant 3 was chosen by 14% of students.

33


The majority of students (57%) chose variant 4 and 28% chose variant 5.

Most of the interviewed students (61%) chose variant 4 “Great measure” and then variant 5 “Very large measure” (33%)

34


Most of the students interviewed (42%) chose variant 5 and variant 4(38%); variant 3 was chosen by only 4 students. (19%)

The majority of students (47%) chose variant 5 and 42% chose variant 4; variants 1 and 2 5 were chosen by only 1 student each.

35


The majority of students (47%) chose variant 5; variant 4 was chosen by 33% and variant 3 by 14% of students.

Most of the interviewed students (50%) chose variant 5 and then variants 4 (40%) and 3 (10%).

36


Most of the interviewed students (57%) chose variant 5 and then variants 4 (33%).

The majority of students (52%) chose variant 4; variant 3 was chosen by 19% and variant 5 by 14% of students.

37


The majority of students (33% each) chose variants 3 and 5; variant 4 was chosen by 28% and variant 2 only by 1 student (4%)

The majority of students (33%) chose variants 2 and 4; variant 1 was chosen by 14% of students and variants 3 and 5 by 2 students each (9%).

38


Most of the interviewed students (47%) chose variant 4 and then variant 5 (33%).

Most of the interviewed students (47%) chose variant 5 and then variant 4 (42%).

39


The majority of students (57%) chose variant 5 and the variant 4(38%); variant 1 was chosen only by 1 student (4%)

Most of the interviewed students (33% each) chose variants 3 and 5 and then variant 4 (28%).

40


Most of the interviewed students (38%) chose variant 4 and then variant 3 (33%); variant 5 was chosen only by 4 students (18%).

Most of the interviewed students (38%) chose variant 4 and then variant 5 (33%); variants 2 and 3 were chosen by 3 students each (14%)

41


Most of the interviewed students (47%) chose variant 5 and then variant 4 (38%).

Most of the interviewed students (42% each) chose variants 4 and 5; variant 3 was chosen by 3 students (14%).

42


Most of the interviewed students (85%) chose variant 5 and the rest of students variant 4 (15%)

Most of the interviewed students (42%) chose variant 5 and then variant 4 (33%).

43


The majority of students (52%) chose variant 5; variant 4 was chosen by 28% .

Most of the interviewed students chose variant 5 (66%), variant 4 was chosen by 23% and variant 3 by rest of students.

44


The majority of students said “YES”, or “mostly YES

The strongest points of mobility were: ”meeting new friends”, “Descovering a new perspective”, “Fair trade products”, “talk to each other”.

45


The weakest points of mobility were: “free time was too short”, “the farm”, “the time was too strict”, “welling”

Some of the suggestions: “Improve food and activities”, “have more time to stay with german people”, “improve time planning”, ”it was perfect”.

46


The interpretation of the questionnaire applied to the TEACHERS participating in AHAUS/GERMANY 1-6 MARCH 2020 FOOD IN OUR LIVES Prof. EnuČ™ Adina

Most of the interviewed teachers chose variant 5 (80%) and the rest of teachers, variant 4 (20%)

47


Most of the interviewed teachers chose variant 4 (90%) and then variant 5 and 5 (10%)

Most of the interviewed teachers chose variant 5 (80%) and then variants 4 and 3 (10%) each,

Most of the interviewed teachers chose variant 5 (70%), then variant 4 (20%) and the rest variant 3 (10%)

48


Most of the interviewed teachers chose variant 5 (80%) and then variant 4 (the rest: 20%)

The distribution is similar: 80% variant 5 and 20% variant 4.

49


The distribution is identic with for item 6: variant 5 (80%) and variant 4 (the rest: 20%)

Most of the interviewed teachers chose variant 5 (70%) and then variant 3 (20%); variant 4 was chosen by only 1 teacher.

50


Most of the interviewed teachers chose variant 5 (70%), then variant 4 (30%)

Most of the interviewed teachers chose variant 5 (40%), then variant 3 (30%); variant 1, 2 and 4 were chosen by only 1 teacher each (10%).

51


Most of the interviewed teachers chose variants 5 (60%) and variant 3 (30%); variant 4 was chosen by only 1 teacher

Most of the interviewed teachers chose 5 (90%); the rest of teachers chose variant 4 (1 teacher)

52


Most of the interviewed teachers chose variant 5 (60%); variants 4 and 3 were chosen by 20% each.

Most of the interviewed teachers chose 4 (50%), then variant 5 (40%)

53


Most of the interviewed teachers chose variant 5 (70%), then variant 4 (20%)

Most of the interviewed teachers chose 5 (70%), and the rest of teachers (30%) chose variant 4

54


Most of the interviewed teachers chose variants 5 (80%), and the rest of teachers (20%) chose variant 4

Most of the interviewed teachers chose 5 (80%); variants 4 and 3 were chosen by only 1 teacher each.

55


All the teachers chose variant 5

Most of the interviewed teachers chose variant 5 (70%), then 3 (20%) and the rest variant 4(10%)

56


Most of the interviewed teachers chose 5 (50%), then variants 4 and 1 (20% each)

57


58


REDACŢIE

PROFESOR COORDONATOR:

Prof. Mirea Mihaela

Prof. Cătălina Poştovei

Prof. Budău Vali Măriuca Prof. Enuș Adina Logo revistă: Ilie Florentin Be Smart (online) = ISSN 2286 – 2625 ISSN–L 2286 – 26

59


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.