Brosura HANDBOOK Traditional products from Romania OLE- Opportunities for Learning Entrepreneurship COM-13-PBL-117-BZ-ES 2013-2015
~Aperitive~ APPETIZERS
2
BRANZA DE BURDUF IN COAJA DE BRAD
Vechime pe piata: Bran, Moeciu. Fundata reprezinta o zona cu o veche traditie in procesarea laptelui, aceasta fiind atestata in documentele gasite la vama muzeului Bran. Inca din anul 1730, acest tip de Branza de Burduf era considerat aliment de baza in familie sau ca moneda de schimb intre producatorii din zona Muntilor Bucegi cu cei din zona de campie. Ferma Bucegi beneficiaza de aceasta traditie si reteta, pastrand aceeasi tehnica si acelasi tip de vase de lemn, folosite de generatii, dar adaptate cerintelor impuse de normele UE si a celor in vigoare in Romania. Branza de Burduf in coaja de brad a fost deosebit de apreciata in cadrul evenimentelor internationale la care au fost invitati mai multi producatori din cadrul Prezidiului Branza de Burduf. Descriere:Este o reteta foarte veche. Se ia coaja de pe brad, se rade de rasina, se opareste de doua ori dupa care se coase ambalajul si se baga branza inauntru. Dupa aceea se coase un capac deasupra si se lasa la maturat. Maturarea poate sa dureze intre doua saptamani si trei luni, timp in care branza capata un gust foarte bun. Traditionala branza romaneasca in coaja de brad se numara printre principalele atractii ale Targului de Branzeturi din Bra, in nordul Italiei. Distributia produsului: Ferma Bucegi asigura o capacitate mica de productie, iar produsele obtinute aici, respectiv " Branza de Burduf in coaja de brad ", pot fi procurate direct din depozitul de maturare sau in cadrul Pensiunii Adriana din Moeciu de Sus. Produsele pot fi
3
distribuite direct catre consumator, transport frigorific autorizat in cantitati mai mari de 50 de kg, sau pe perioada sezonului rece prin curierat cu plata ramburs.
CHEESE IN THE CRUST Age on the market: Bran, Moeciu, Fundata reprezents a area with an old tradition in milk processing, this being certified in documents found at Bran Museum. Since 1730 this kind of Cheese of Burduf had been considered the main food in the family or like an exchange currency between the producer from The Bucegi mountain area with the one from the plain .The Bucegi Farm benefits from the same tradition and recipe, keeping the same technique and the same wood dishes which were used by generations , but adapting them according to the requests imposed by the norms of the UE and the ones from Romania.The burduf cheese in tree bark was especially rated in the international events where many producers from Prezidiul Cheese of Burduf were invited. Description: It is a very old recipe. You take the bark from the firtree, you scrape the wood tar, scald it three times and after that you stich the pack and put the cheese in it .After that you stich a cap above and let it there to maturate between two weeks and three months, while the cheese gains a very good taste. The traditional Romanian cheese in the fir bark ranges among the major attractions of the cheese market from Bra, in the north of Italy. The ditribution of the product: The Bucegi Farm ensures a small production capacity, and the products obtained here, that is The Burduf cheese in fir bark, can be purchased directily from the storage of maturation or from Pensiune Adriana from Moeciu from Above .The products can be distributed directly to the consumer, in authorized frigorific transport in larger quantities than 50 kilos or, during the cold season, by courier, cash on delivery.
4
BRANZA TELEMEA Descriere: Telemeaua este un fel de brânză românească, făcută din lapte de vacă sau de oaie. Se poate asemăna cu brânza feta grecească. De obicei este sărată, iar conținutul tipic de grăsime este de 25%, iar de apă de 50%. Brânza parcurge o perioadă de maturizare în saramură, în care se poate păstra mai multe luni.
Istoric: Mai veche decât poporul român, telemeaua este o brânză foarte populară în toată zona balcanică şi nord dunăreană. Brânza telemea este asociată cu populaţia de origine vlahică, fapt ce a dus la răspândirea acestui tip de brânza în toată Europa, din nordul Greciei pâna în Cehia şi Polonia. De aceea, prima atestare a cuvântului brençe, înregistrată în 1370 în portul croat Dubrovnik, ne demonstrează indirect că această “brençe” a fost mai mult ca sigur brânza telemea tradiţională. Cuvântul brânză este un cuvânt de origine dacică ce şi-a găsit drum şi în alte limbi adiacente regiunilor locuite de populaţiile vlahice. Telemeaua a fost înregistrată în 2005 ca Denumire de Origine Controlată şi Protejată (DOC), reprezentând de atunci un produs tradiţional românesc. Ingrediente: 8 litri de lapte de vacă neomogenizat, integral 3 ml. de cheag lactoferm sau un alt cheag, cantitatea specificată de producător 60 de grame de iaurt de casă (lapte acru) 5
saramură preparată din apă şi sare neiodată Mod de preparare: 1. Laptele proaspăt, se pune într-o oală de inox şi se încălzeşte lent până în jur de 80 de grade Celsius. Se stinge focul şi se lasă să se răcească până la o temperatură între 31 şi 36 de grade Celsius. 2. Se adaugă iaurtul de casă sau laptele acru. Se amestecă bine şi se lasă să acţioneze timp de 5-10 minute, mentinând temperatura laptelui între 31-36 grade Celsius. 3. Se diluează cheagul în 50 de ml. de apă plată şi se adaugă peste lapte, amestecând 1 minut. 4. Se menţine temperatura laptelui în jur de 31-36 de grade Celsius timp de 45 de minute – 1 ora, până când tăind cu un cuţit lung prin lapte, până la fundul vasului, se obţine o taietură curată, fermă. În acest moment, laptele coagulat obţinut se taie în fâşii de 2-3 cm. lăţime, apoi în altele perpendiculare pe primele, obţinând o reţea de pătrate la suprafată. 5. Se aşează o pânză pentru a strecura brânza într-o strecurătoare largă, aşezată deasupra unui vas colector. Laptele coagulat se pune în strecurătoare cu o spumieră. După ce laptele coagulat din strecurătoare nu mai este îmbibat în zer, pânza se poate lega sub formă de bocceluţă şi, atârnată fiind undeva, gravitaţia îşi va face treaba de una singură, tot zerul scurgându-se picătură cu picătură. Apoi, bocceluţa se poate presa într-o formă sau chiar pur şi simplu apăsând o greutate deasupra ei (asta va ajuta să se obţină o brânză fermă, cu aspect frumos, fară prea multe goluri în interior). Pentru a săra brânza, se dizolvă într-un litru de apă cam 150-200 de grame de sare neiodată, până când apa nu mai primeşte sare în plus. Brânza se aşează în saramură şi fiind mai puţin densă decât aceasta, va avea tendinţa să plutească. Acea parte a brânzei care depăşeşte suprafaţa saramurii se presară cu cristale de sare neiodată şi se va întoarce brânza invers cel puţin o dată pe zi, presărând partea opusa. Sarea va da o cu totul altă textură brânzei, proteinele din lapte se vor întări şi brânza va deveni mai fermă. 6
Telemeaua se lasă în saramură după cât de sărată se doreşte sau se poate conserva în saramură o bună bucată de timp. Înainte de a fi consumată, brânza este ideal să se lase la măturat cel puţin 24 de ore în frigider, într-o cutie bine închisă, va dezvolta o textură mult mai fină. Producatorii: Hochland Romania SRL, Napolact,Sc UNICARM SRL, SC Lactocrist SRL, SC CARPALAT SRL, Sc Cristalin Intermed SRL, Spicul 2 SRL, Rocca Prod 2000 SRL, Gib Bio Grup, Duo Laurmar SRL etc.
COTTAGE- CHEESE Description: The cottage-cheese (”telemea”) is a kind of Romanian cheese, made from cow's milk or sheep’s milk. It is like the Greek feta cheese. It is usually salted, and the fat content is typically 25% and that of water 50% . The cheese goes through a period of maturing in brine, which can keep it good for several months. Story:Older than the Romanian people, the cottage-cheese is very popular throughout the Balkans and in the north part of the Danube. The”telemea”
is associated with the
population of Vlach origin, who led to the spread of this type of cheese throughout Europe, northern Greece, to the Czech Republic and Poland. Therefore, the first mention of the word ,,brençe’’ registered in 1370 in the Croatian port of Dubrovnik, indirectly proves that "brençe" was most certainly traditional telemea cheese. The word ,,cheese’’ is a word of Dacian origin that has found its way into other languages adjacent to the regions populated by Vlach population. ”Telemea” was registered in 2004 as a protected designation of origin (DOC). As of 2005, the telemea is a Protected designation of origin product of Romania, and the following types of telemea are officially recognized. Ingredients: 8 liters of non-homogenized cow's or sheep's milk, whole 3 ml. lactoferm of rennet or other rennet 60 grams of homemade yogurt (sour milk) 7
brine made from water and non-iodized salt Method of preparation: 1.The fresh milk is put in a stainless steel pot and heated slowly to around 80 Centigrade. Turn off the gas and let the milk cool to a temperature of between 31 and 36 Centigrade. 2. Add yogurt or sour milk . Mix thoroughly and allow to stand for 5-10 minutes, keeping the temperature of milk between 31-36 Centigrade . 3. The rennet is diluted in 50 ml. of tap water and is added to the milk, mixing for 1 minute. 4.The temperature is maintained at around 31-36 째 C for 45 minutes - 1 hour until a long knife cutting in the milk, to the bottom of the vessel, will obtain a clean cut. At this moment, the coagulated milk obtained is cut into stripes of 2-3 cm. width, and the other perpendicular on the first, obtaining a network of squares on the surface. 5. Place a cloth to squeeze the chesse in a wide colander , placed above a receptacle. The coagulated milk is put in the colander with a slotted spoon. Once the coagulated milk from the strainer is not whey-soaked, the cloth can be bound as a bundle and being hung somewhere, gravity will do the rest, all the whey will drip drop by drop. Then the bundle can be pressed by putting a weight above it (this will help to obtain a hard cheese , with a beautiful appearance without too many wholes inside). In order to salt the cheese, about 150-200 grams of non-iodized salt is dissolved in a liter of water until the water is no longer receiving any salt. The cheese is placed in brine and, being less dense than this, will tend to float. That part of the chesse that exceeds the surface of the brine will be sprinkled with non-iodized salt crystals and the cheese will be turned at least once a day, salting the opposite side. Salt gives a different texture to cheese, the milk protein will strengthen and the cheese will become stronger. Leave the cheese in brine depending on how salty it is preferred or it may be preserved in brine for a long time. Before being consumed, it is ideal to leave the cheese at least 24 hours in the refrigerator in a tightly closed box, it will develop a much finer texture. 8
Producers in our region: Hochland Romania SRL, Napolact,Sc UNICARM SRL, SC Lactocrist SRL, SC CARPALAT SRL, Sc Cristalin Intermed SRL, Spicul 2 SRL, Rocca Prod 2000 SRL, Gib Bio Grup, Duo Laurmar SRL etc.
CASCAVAL Istoria cascavalului: Cașcavalul este un tip de brânză făcută din lapte de vacă sau oaie, produsă la început în Sicilia, dar acum răspândită prin Balcani, mai ales în România, Bulgaria, Serbia, Ungaria, Turcia, Grecia, Slovenia și Croația. Numele italian al brânzei era Caciocavallo, însemnând <<Brânză Calare>>. Unii cred că la început era făcută din lapte de iapă. Denumirea provine din faptul că se pune la scurs in saculeti de panza „călare” peste un băț si transportati pe gatul calului. Mod de preparare Se incalzeste putin laptele, se adauga 3-4 linguri de cheag si se asteapta ca laptele sa se coaguleze. Se asteapta cam o ora si jumatate.Cand laptele s-a coagulat se taie cu o lingura de lemn in mai multe bucati si apoi se incalzeste foarte putin vasul (la foc mic ,in acelasi timp incercand sa se adune incet casul.Casul obtinut se pune intr-o strecuratoare , si se lasa sa se scurga foarte bine. Se fierbe apoi apa intr-un vas, casul se taie felii si se scufunda in apa fiarta, pana se inmoaie ca o guma. Se aseaza apoi intr-o forma speciala, se modeleaza cu o lingura si se lasa in forma pana se raceste. Se pune apoi in sare, se lasa cam o zi.Saramura se face destul de tare , se lasa pe o parte jumatate de zi si apoi se intoarce.Dupa ce este scos din saramura casul se lasa la scurs. Cand este foarte bine scurs (se tine cam 3-4 zile intr-o camera racoroasa, atarnat) cascavalul se afuma in afumatori speciale.
9
CHEDDAR The history of cheddar: Cheddar is a cheese made from cow's or sheep’s milk, originally produced in Sicily, but now spread through the Balkans, especially in Romania, Bulgaria, Serbia, Hungary, Turkey, Greece, Slovenia and Croatia. The Italian name of the cheese was Caciocavallo. Some believe that it was originally made from mare's milk. The name comes from the fact that it is put in a cloth bag hung on a stick and carried on the horse's neck. Preparation: Heat a little milk, add 3-4 tablespoons of curd and wait for the milk to curdle. Wait about an hour and a half.When the milk coagulates, it is cut with a wooden spoon into several pieces and then heated very little (low heat) while trying to gather slowly the cheddar which is put in a colander, and let to drain very well. Then boil water in a pot and put the slices in hot water until they are as soft as as a gum. Then put the cheese in a special container, shape it with a spoon and leave it there until it is cool. Then put it in salt, leave it about a day. The brine should be strong, the cheddar is left on one side half a day and then it is removed from the brine.Then it is left to drain. When well drained (after about 3-4 days in a cool room, hanging), the cheese is smoked in a special smoke house.
CASCAVALUL PENTELEU Vechime pe piata : In tara noastra cascavalul are o veche traditie,
documentele istorice
mentioneaza acest produs din anul 1374, cand se producea in zona de munte a Tarii Romanesti. Caşcavalul Penteleu a facut furori la începutul veacului XX, pentru că negustorii îl presau în roti groase de trei degete, cu frunze de vişin sau de piersic între ele, apoi îl înfăşurau în foi de viţă şi-l acopereau cu o plasă. Este un produs cunoscut de foarte mult timp. 10
Produs traditional: Comuna Varlaam a fost din nou în sărbătoare de
această dată,
organizatorii s-au gândit să aducă în prim plan caşcavalul de Penteleu, un produs specific zonei, renumit în toată ţara. Astfel, după ce momentul plecării oilor a fost marcat prin aducerea unei turme pe platoul pe care s-a desfăşurat evenimentul, ciobanii au făcut pe viu o demonstraţie a felului în care se prepară brânza şi apoi caşcavalul de Penteleu. În cazul caşcavalului de Penteleu, producătorii au manifestat „deschidere totală” arătând pas cu pas care este procesul de fabricaţie, până la momentul adăugării ingredientelor speciale. Pentru că acestea sunt cunoscute doar de producătorii din zonă, ciobanii au ţinut să păstreze secretul, aşa că ingredientele speciale au fost adăugate după paravanul unui ştergar, ferit de ochii privitorilor. Scurta descriere a produsului: Cascavalul Penteleu se fabrica in special in zona de munte. Materia prima fiind reprezentata initial de laptele de oaie, darastazi se poate obtinesi din lapte de vaca.Denumirea acestui produs este data dupa muntele unde s-a produs initial. Este un produs cunoscut de foarte mult timp. Sortimentul : De diferite sortimente, bucati de 200-400-1800g, vidattermocontractibil. Cascavalul Penteleu este un sortiment de cascaval mai putin maturat, mai moale decat celelalte sortimente de cascaval si mai fin, datorita maturarii pentru o perioada mai scurta. Cascaval Penteleu: de vaca, oaie, bivolita sau amestec. Producatorul: Covalact .SA; Adresa: Sfantu Gheorghe, str. LuncaOltului, nr. 1, jud.Covasna; Tel.: 0267 351 058; Contact: office@covalact.ro. Consumatorii cascavalului Penteleu sunt variati de la tineri pana la varsnici. Recunoasterea regala : In 2005, UniuneaEuropeană a acordat o denumire de origine protejată la Penteleu. Imaginea produsului (evolutie in timp): Cascavalul de Penteleu se obtinea odinioara numai din laptele de oaie din zona. Acest lapte nu poate fi obtinut in alta parte datorita florei specific acestui munte, dar astazi se poate obtine si din lapte de vaca. 11
PENTELEU CHEESE Age on the market: In our country the cheese has an old tradition; historical documents mention the cheese in 1374, being made at that time in the mountain territories of Wallachia. Penteleu Cheese was much appreciated at the beginnings of the 20th century, because the merchants at that time used to compress it in cheese wheels 1.5 inches thick, with cherry or peach leaves, and after that they wrapped it in grape vine leaves and they covered it with a net. Penteleu cheese is a very old known product. Traditional product: When the people in Varlaam celebrate a local event, the organizers decide to use Penteleu Cheese, a traditional product, famous in the entire country. So, after the moment of the sheep’s departure is marked by bringing a herd on the highland where the event takes place, the shepherds make a live demonstration of how this cheese is made. In the case of Penteleu Cheese, the producers show step by step the manufacturing process, until the moment of adding the special ingredients. Because these are known only by the local producers, the shepherds decide to keep the secret, so the secret ingredients are added behind a towel, away from the eyes of the onlookers. Short description of the product: Penteleu cheese is made especially in the mountain territories, the main ingredient being the sheep milk, although today it can be made from cow milk also. The name of this product comes from the name of the mountain where it was first produced. Assortment: It can be found in different assortments, pieces of 200-400-1800g. Penteleu cheese is a different type of cheese softer than the other assortments of fine cheese because of the production process. Penteleu cheese: made of cow’s milk, sheep’s milk, buffalo cow’s milk, or a mix. Producer: Covalact S.A. Address: Sfantu Gheorghe, str. LuncaOltului, nr. 1, jud.Covasna; Tel.: 0267 351 058; Contact:office@covalact.ro. 12
The consumers of the Penteleu Cheese vary from young people to elder people. The legal acknowledgment: In 2005, European Union gave a protected naming to Penteleu. The image of the product (the evolution): Penteleu Cheese was made long ago from the milk of the sheep from that zone. This milk cannot be obtained in other areas, because of the special vegetation on this mountain, but today the Penteleu Cheese can be made from cow milk too.
SALAM DE SIBIU Descriere: Salamul de Sibiu este produs din carne de porc provenită de la porci în vârstă de cel puţin un an şi jumătate, cu slănina foarte tare, şi condimente specifice şi membrane naturale. Pe lângă conţinutul ridicat de proteine, cu o valoare energetică mare, el are o aromă deosebită şi umiditate redusă faţă de alte preparate din carne. Ingredientele folosite sunt cele clasice, la salamurile crude-uscate, cu rezerva că gustul rafinat provine de la anumite ingrediente folosite încă de acum 100 şi ceva de ani.Un rol major are şi afumarea, numai cu lemn de fag şi stejar. E vorba de o maturare naturala fără chimicale sau conservanţi. Salamul era şters de mucegai în două rânduri, considerându-se că numai al 13
treilea mucegai, cel maroniu este de calitate. Ştergerea se făcea manual. Întregul procedeu de fabricaţie dura 45 de zile. Istorie: Gustosul "Salam de Sibiu" este originar din Mediaş. Reţeta a fost perfecţionată de mezelarii saşi de-a lungul timpului dar deşi poartă marca Sibiu, salamul a început să fie fabricat către sfârşitul secolului al XIX-lea la Mediaş.Începând cu 1895, salamul a fost fabricat numai iarna, de către mezelarii pricepuţi ai fabricii de preparate din carne din Mediaş. Scandia Română a înregistrat marca "Sibiu" încă din 1963, de când fabrica aparţinea statului roman dar aceasta nu mai produce salam de Sibiu din 1991. Salamul a fost prezent pe piaţa românească doar datorită unor producători din Salonta, Bacău şi Sinaia.
SIBIU SALAMI The history of the product: The story of Sibiu Salami begins, as any story, with "Once upon a time"... So, once upon a time there was an Italian by the name Filippo Dozzi. He was a proud and hard-working man, willing to make his own way. Being a mason he settled with his wife, arround 1885, on the quarry from Piatra Arsa in former hamlet Poiana Tapului. He loved the area; perhaps it reminded him of his childhood places. Besides being a mason Filippo Dozzi had also the gift of blending meats and spices, being a skilled "pork butcher". He inherited this gift from his Italian ancestors, pioneers in the art of cooking raw-dried salami. Observing that in Sinaia the weather conditions were favourable for producing raw-dried salami, with a very long-term for aging and with a warranty of several months, in 1910 he decided to buy a building that sheltered a restaurant, a wine warehouse and a hotel. In this building he founded "Filippo Dozzi Individual Company". Here the production of Sibiu Salami began, and soon became a success at the most exquisite meals, being 14
considered from the very beginning a deluxe product. In the early years, the factory had a limited activity, which extended as the capital increased. For example, in 1983, nearly 100 tons of Sibiu Salami was produced. After his death in 1943, Filippo Dozzi entrusts his sons, Antonio and Giuseppe, with the secret of producing Sibiu Salami and they continued their father's work until nationalization by the state. Description: It follows a recipe which has lasted for more than 100 years, made of special selected pork meat, seasoned with traditional and natural spices. The result is tasteful salami, which our skilled butchers take care of for almost 90 days, where the delicate smoke aroma is combined in a real pleasant way with Penicillium Nalgiovensis noble mould scent. To feel the full taste of Sibiu Salami, cut it into slices as thin as possible. The simplest recipe: a sandwich with toast, buttered, with slices of Sibiu Salami. Legal recognition: 1967, “Sibiu Brand” Producers in our region: Angst RO SRL, Agricola Internaţional, Scandia Food, Caroli Foods Group, SC Principal Company SA Photos
15
Babic de Buzau Vechimea pe piata: Cu siguranta babicul era bine cunoscut in secolele XIII-XIV si mai ales dupa intemeierea Tarii Romanesti sub Basarab I (1324-1352), cand erau vanduti în „Targul Dragaicii” zis si „Targul dintre tari”, ce se desfasura timp de doua saptamani, inainte de sarbatoarea Nasterii Sfantului loan Botezatorul (24 iunie) in zona actualului oras Buzau . Justificarea ca e produs national : In semn de recunostinta Festivalul produselor de Plescoi Buzau are loc in fiecare toamna si deja este o obisnuinta pentru buzoieni si nu numai. Scurta descriere a produsului: Este un produs crud uscat si afumat la rece, maturat in aproximativ 25 zile si utilizeaza in preparare boiaua dulce si iute. Si in cazul acestui preparat singurul conservant este sarea. Nu contine alti aditivi, coloranti etc.Se utilizeaza membrane naturala rotocol de vita, calibrata, pentru a se realiza o uscare uniforma.Pe perioada maturarii se fac mai multe presari care in final confera produsului forma aplatizata.Ca prezentare se prezinta sub forma de baton. Sortiment: Clasa 1.2: Produse din carne (preparate, sărate, afumate, etc.) Producator: VALMARS.R.L Consumatori: Consumatori din judetul Buzau si nu numai ! Reglementare legala: Babicul de Plescoi este sustinut cu argumente pertinente în lucrarea “Dialoguri cu şi despre Radu Anton Roman” a lui Marian Radulescu, aparuta la Editura Raluca în anul 2009. 16
De-a lungul timpului, babicul de Plescoi a ajuns sa fie o gustare favorite pe mesele festine ale romanilor, fapt ce a generat aparitia unui festival al Produselor de Plescoi, organizat anual. Tinand seama de numarul mare de consumatori şi de preţul de vanzare, producţia de „Babic de Plescoi” are o importanta economica deosebita pentru judetul Buzau, care include si localitatea Plescoi.
Babic de Buzau Age on the market: Babic was certainly known in XIIIth-XIVth centuries, and especially after the foundation of Romania under Basarab I (1324-1352), when it was sold in “Targul Dragaicii” known as “The Market between countries”, which is held for two weeks, before the feast of the nativity of St. John the Baptist(24th June) in the current city Buzau. Justification that it is a national product: As graditude, the Festival of Plescoi products is held every autumn and it is already a habit for Buzau and the nearby areas. Short description of the product: 17
It is a dry raw smoked product, matured for about 25 days and sweet and hot paprika is used during preparation. And in the case of this product, the only preservative is salt. It contains no other additives. It uses natural beef membranes, calibrated to achieve uniform drying. During maturation it is pressed many times which give the product the flattened shape. The aspect of the product is bar-shaped. Assortment: Class 1.2: Meat products (cooked, salted, smoked, etc.). Producer: VALMARS.R.L Consumers: Consumers in Buzau county and beyond! Legal regulation: Babic is supported with relevant arguments in "Dialogues with Radu Anton Roman about" written by Marian Radulescu, published by the publishing house Raluca in 2009. Over time, Babic has become a favourite snack at feasts of the Romanians, which led to the emergence of a festival of Products from Plescoi, held annually. Given the large number of consumers and the price of sale, the production of "Babic from Plescoi" has a great economic importance for Buzau county, which includes the town Plescoi.
18
~Fel Principal~ Main course
19
CÂRNAŢII DE PLEŞCOI Ingrediente: carne de oaie, ardei iute roșu, cimbru, maț subțire de oaie. De obicei se folosește doar carne de oaie, dar în cazul în care aceasta este prea grasă, compoziția se amestecă cu carne de vită, însă fără a fi depășită proporția 2:1. După ce carnea de oaie este curățată de pe oase, într-un ceaun se fierb oasele șI cu zeama călduță obținută se frământă carnea tocată cu ardei iute, usturoi și cimbru. Amestecul se lasă să stea circa două ore, după care se gustă pentru verificare și se decide dacă se mai adaugă sau nu usturoi, ardei iute sau cimbru. Când e gata compoziția sunt umplute intestinele de oaie.Apoi cârnații vor fi afumați și puși la uscat, putând fi servițI ca atare sau prăjiți. Istoria: Acești cârnăciori ai vremii făceau bani frumoși din negoțul cu alte produse.
PLESCOI SAUSAGES Ingredients: mutton, pepper, thyme, thin sheep gut. We usually use just mutton, but when the meat is too fatty the composition is mixed with beef, without being exceeded the 2:1 proportion. After the meat is cleaned off the bones, we boil the bones in a pot and we mix the warm obtained juice with the minced meat, pepper, garlic and thyme. After two hours we taste the mixture and we decide if we add or not more garlic, pepper or thyme. When the composition is ready, we fill the gut with it. Then the sausages will be smoked and we let them dry. We can eat them like that or we can fry them. History: The sausages made a lot of money in the past by being traded for other products.
PLESCOI SALSICEAS Hingredientes: carne obeja, guindilla colora, rromero, tripa de obeja, ajo. Se ase nama con carne de obeja, pero en caso que este mui grasa se puiede aser una mezcla con carne de baca mita-mita obeja. Despues que los uesos sobra de la carne se ase un cardo, 20
y con el se mezcla la carne y los contimentos ( ajo, gindilla, rromero, sal). Se dya un tempo como dos ora sin tocar, se prueba des savor, que esta bueno. Al final se llena las tripas de obeja con la mezcla de carne, hasendor salhiceas, se cuerga para tomar humo y para secarse. Se come como esta, en crudo, o fritos. Historya: Con estas salcieas de temporada se puede haser un bueno negocio y saca un bueno a benefisio (dinero),
SARMALE Istoria: Oamenii din epoca de piatră au inventat, odată cu oalade lut, şi o serie de alte noi modalităţi de preparare amâncărurilor, inclusiv a cărnii. Deci inventarea oalei în care se fierbea carnea a fost primul pas către diversificarea felurilor de mâncare.Aşa cum arată unele picturi rupestre foarte vechi, oamenii îşi înveleau bucăţile de carne în diferite frunze comestibile.Astfel, se poate spune că primele sarmale ar fi fost inventate de oamenii primitivi. Cum arătau acele sarmale, ce fel de carne se puneau în ele nu avem deunde să ştim pentru că nu există astfel de date. Dar istoria sarmalei este extrem de veche, existând dovezi că în mod sigur oamenii din perioada Epocii de Gheaţă cunoaşteau tehnica 21
înfăşurării cărnii mărunţite în frunze. Aceasta înseamnă că sarmaua există de cel puţin 15.000 de ani. Descrierea produsului: Ingrediente: (pentru 42 de sarmale de dimensiune potrivita) 1 - 1,5 kg. de carne de porc (gata macinata sau puteti sa o macinati voi) - 1– 1,5 kg. varza murata (sau chiar ceva mai multa, in functie de calitatea foilor) - 2 – 3 cepe - 50 de ml.de ulei -150 de ml de orez (o ceasca), preferabil din cel cu bobul rotund, mai bogat in amidon -1 legatura de marar verde - 4-5 crengute de cimbru - 3 foi de dafin Mod de preparare: - alegeti varza murata cu foi netede si subtiri - se pot pregati sarmalele si in interiorul cuptorului, le aranjati si acoperiti cu apa calda la fel ca si pentru fierberea pe plita apoi le introduceti in cuptorul preincins la 180 de grade, pentru aproximativ 2-3 ore.
22
MINCED MEAT ROLLS IN CABBAGE LEAVES History: Humans from the Stone Age invented, together with the clay pot, a series of new ways to prepare food, meat as well. So the invention of the pot in which meat was boiled was the first step to diversify food types. As some old broken paintings show, humans rolled meat pieces into different edible leaves. So, it can be said that the first minced meat rolls in cabbage leaves could’ve been invented by the primitive people. What they looked like, what type of food was put in them we can’t know because such information doesn’t exist. But their history is extremely old, existing proof that certainly humans during Ice Age knew the techique of rolling meat in leaves. This means that they have existed for at at least 15.000 years. Description: Ingredients: (for 42 pieces of normal dimensions) -1-1,5 kg of pork ( ready minced or you can mince it yourself) -1-1,5 kg pickled cabbage (or even some more, according to leaf quality) - 2-3 onions, -50 ml of oil, -150 ml rice (a cup), preferably from the ones with the round grain, rich in starch - 1 green dill, - 4-5 thyme branches 3 sheets of laurel Preparing methods: -pick picled cabbage with smooth thin leaves, put meat in them and roll them -they can be cooked in the oven too, you arrange and cover them with hot water just as when prepared on the stove, then you place them in the hot oven at 180 degrees, for approximately 2-3 hours 23
~Desert~ Desserts
24
EUGENIA Prima mentiune: Romania Istorie: Eugenia este o marcă de biscuiți românească. Producătorul care are înregistrată marca de biscuiți Eugenia din 1997 este compania de panificație Dobrogea, aparținând Dobrogea Grup. În anul 2005, Dobrogea a relansat „Eugenia” ca produs premium într-o nouă formă, cu un ambalaj care păstrează mai bine calitatea produsului. Cu toate că produsul nu a beneficiat de un brand management special, marca a devenit substantiv comun, produsele asemănătoare nemaifiind numite „biscuiți cu cremă de cacao” ci „eugenii”. Descrierea produsului: Ingrediente: faina alba de grau, zahar, grasimi vegetale nehidrogenate, apa, zahar invertit, pudra de cacao 3%, agenti de afanare (bicarbonat de amoniu, bicarbonat de sodiu, pirofosfat acid de sodiu), sare, etilvanilina, aroma de rom, conservant (metabisulfit de sodiu), enzime (hidrolaze). Continut de crema de cacao 40%. Mod de preparare: 1. Preparare aluat: se topeste pe baie de aburi margarina si se lasa sa se raceasca. Intr-un castron amestecam cu mixerul ouale intregi, cu praful de sare si zaharul, spuma, apoi adaugam coaja rasa de lamaie si zaharul vanilat si laptele rece. In aceasta compozitie, adaug, ca la maioneza, margarina topita, rece, treptat. Incorporez la sfarsit faina amestecata cu amoniac, nestins. Rastorn amestecul pe planseta si il framant, adaugand faina, daca mai este nevoie. Impachetez aluatul in folie transparenta si il dau la frigider pentru 2 ore sau de seara pana a doua zi. 25
2. Crema de cacao: Intr-un castron amestec cu lingura de lemn margarina moale, din camera, cu zaharul tos si zaharul vanilat, pana cand devine un amestec cremos. Adaug laptele rece, praful de sare si amidonul de porumb dizolvat in putin lapte rece si praful de cacao. Punem castronul pe baie de aburi, pana cand incepe sa clocoteasca crema, se topeste zaharul, in tot acest timp amestecand cu un tel. Lasam crema la racit, apoi adaugampe rand galbenusurile de ou si esenta de rom. Lasam crema la frigider pana vom umple biscuitii. 3. Aluatul, care a stat la rece, pentru a se fragezi in impart in 3 bucati. Le intind, pe rand cu sucitorul, pe planseta cu faina si le decupez cu forme rotunde sau patrate de biscuiti. Le coc, pe rand in tava presarata cu faina. Cuptorul, incalzit dinainte va fi reglat la temperatura medie. Fiecare tava se coace in 20 minute. Se scot biscuitii se lasa la racit. Se umplu cu cate o lingurita de crema, se unesc cate doi si se pun la rece. Sunt mai fragezi a doua zi. Sortimente: Eugenia Original, Eugenia cu cremă de vanilie, Eugenia cu cremă de cacao, Eugenia cu cremă de lămâie, Eugenia Junior cu lapte şi miere, Eugenia Dark cu cremă de cacao. Avantaje: Biscuitii cu crema Eugenia sunt cunoscuti de foarte multe vreme pe piata si apreciati de o gama larga de consumatori. Biscuitii Eugenia produsi de Dobrogea sunt de o calitate foarte buna, au o aroma bine definita, sunt proaspti si foarte gustosi. Sunt bogati in crema si sunt consumati atat de adulti cat si de copii. Pot constitui o gustare placuta in orice moment al zilei. Ofera energia neceasara activitatilor zilnice, gratie continutului de glucide.
26
Producatori in regiune:Dobrogea Grup, Boromir Râmnicu Valcea, Vel Pitar Râmnicu Valcea, Pan Group Craiova, Titan Ilfov. Biscuiţii sandwich nr 1 în România; Pret: 0.8 Euro
Photo:
EUGENIA First mentioned: Romania History: It is a Romanian brand of biscuits. The manufacturer who registered this brand of biscuits in 1997, was Eugenia bakery company, belonging to Dobrogea Grup Dobrogea. In 2005, Dobrogea relaunched "Eugenia" as a premium product in a new form with a package that keeps the product quality better. Although the product has not benefited from a particular brand management, the brand has become a common noun, similar products are no longer called "biscuits with cocoa cream" but "eugenics". Description: Ingredients: Wheat flour, sugar, non-hydrogenated vegetable fat, water, inverted sugar, cocoa powder 3%, raising agents (ammonium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium
27
acid pyrophosphate), salt, ethyl vanillin flavor of rum, preservative (sodium metabisulfite), enzymes (hydrolases). Content of cocoa cream 40%. Preparation instructions: 1 . Dough : melt the margarine and let it cool . In a bowl mix the eggs with an electric mixer , powder, salt and sugar , until you get foam, then add the lemon juice and vanilla and the cold milk . In this mixture , add, as you do with mayonnaise, the cold melted margarine gradually . Incorporate the flour mixed with ammonium in the end. Put the mixture on a board and knead it , adding flour if needed . Wrap the dough in transparent foil and leave it in the refrigerator for 2 hours or until the next evening . 2 . Cocoa cream : In a bowl mix soft margarine with a wooden spoon , with powdered sugar and vanilla until the mixture becomes creamy . Add cold milk , a pinch of salt and cornstarch dissolved in a little cold milk and cocoa powder. Put the bowl on the steam bath until the cream begins to boil , melt the sugar, stirring with a whisk during all this time. We leave the cream to cool , then place the egg yolks and add the rum . We leave it in the fridge until we fill the cream biscuits . 3 . The dough , which was in the fridge in order to become soft, is divided into 3 pieces . They are shaped with the rolling pin on the board with flour and cut into round or square biscuits . Bake them on another floured tray . The oven heated before the average temperature will be adjusted . Each tray is baked for 20 minutes . Remove the biscuits and let them cool . Fill them with a teaspoon of cream, put them in twos and take them somewhere cold. They will be softer the next day. 28
Benefits: Eugenia cream biscuits have been known for a long time on the market and appreciated by a wide range of consumers. Dobrogea Eugenia biscuits are of good quality, have a definite flavour, are fresh and very tasty. They are rich in cream and are eaten both by adults and children. They can be a nice snack at any time of the day. They offer the required energy for our daily activities due to the carbohydrate content. Producers in our region: Dobrogea Grup, Boromir Râmnicu Valcea, Vel Pitar Râmnicu Valcea, Pan Group Craiova, Titan Ilfov. Biscuits sandwich No. 1 in Romania. Price: 0.8 Euro
NUGA Prima menţiune: Oraşul Montelimar Istoria nuga: Nugaua a apărut în oraşul Montelimar în a doua jumătate a secolului al XVIIlea. Chiar dacă s-au găsit documente oficiale datând din aprilie 1701, numele creatorului ei rămâne un mister. Claude Souchon, prim consilier al oraşului, a făcut din nuga o delicatesă de prestigiu graţie trecerii Ducelui de Burgundia şi a Ducelui de Berry prin oraşul Montelimar. Pentru a le face o primire cât mai potrivită cu rangul lor, fiecare a primit câte un chintal de nugă albă. Treisprezece ani mai târziu, aceasta cutumă a fost reluată pentru ambasadorul Persiei căruia i-au fost oferite, din partea oraşului Montelimar, 20 de livre de nuga. În 1774, Ludovic Filip de Spania, venit cu ocazia unui dineu official, a primit la plecare dulceţuri si nuga. “Nux Gatum”, dulcele cu nuci, devine atunci delicatesa de referinţă oferită tuturor oaspeţilor de vază ai oraşului Montelimar. Descrierea produsului:
29
Ingrediente 1 cana cu zahar tos 150 g miere de albine 1 pahar cu apa 2 albusuri 400 g alune de padure 2 plicuri zahar vanilat 1 praf de sare Mod de preparare: 1. Rumenim nucile, în cuptor 2. Într-un vas încăpător batem albuşurile cu 1 praf de sare 3. Luam o tavă cu pereţii nu prea înalţi, punem la baza foaia de napolitană 4. Într-un tuci punem mierea, apa, zahărul, vanilia şi fierbem obţinând un sirop legat, pe care îl punem în vasul cu bezea, bătând încontinuu, apoi amestecăm şi alunele prăjite şi frecate de coajă. 5. Răsturnăm compoziţia peste foaia de napolitană, cu grijă 6. Acoperim cu alta foaie de napolitană,presând uşor cu degetele. 7. Lăsăm la răcit, apoi cu un cuţit foarte bine ascuţit sau un cutter tăiem dreptunghiuri şi fiecare dreptunghi în 2 triunghiuri 8. Dăm marginile prin alune tocate şi pudrăm cu zahăr tos amestecat cu zahăr vanilat. Producători în regiune: Pion Impex, Enola, Sultan, NUGAT. Preţ: În funcţie de gramaj şi firmă : 0,5 lei/ 1 leu. Photos:
30
NOUGAT First mentioned: Montelimar History: Historically, the starting point of the nougat goes back several centuries. It is thought that it was imported by the Greeks, Via Marseilles, which explains the success of this product in all Provence.It was mentioned in the years 1700-1701, the nougat with nuts, the cake with the nuts " Nux gatum " or " nougo ". At the end of XVIIth century, an agronomist, Olivier of SERRE, planted the mulberry tree, but also the almond tree in its field of Pradel in Villeneuve-of-Berg, a few kilometers southwest of Montelimar. The almond tree was acclimatized extremely well in Provence where the arid ground and limestone were perfectly appropriate for him. The effects of its propagation were to renew the nougat which, before him, was done with nuts cooked in honey. The almonds with the honey of Provence and Alpes replaced nuts. MONTELIMAR became the city of the nougat as of the second half of the XVIIth century. Nougat is a family of confectioneries made with sugar and/or honey, roasted nuts (almonds, walnuts, pistachios, hazelnuts, and recently macadamia nuts are common), whipped egg whites, and 31
sometimes chopped candied fruit. The consistency of nougat can range from soft and chewy to hard and crunchy, and it is used in a variety of candy bars and chocolates. The word nougat comes from Occitan pan nogat, from Latin nux gatum 'nut cake'. Description: Ingredients: 2 sheets edible rice paper 1 cup (160g) whole almonds 1 cup (140g) pistachio nuts 100g glace cherries, halved 1 1/3 cups (300g) white sugar 1/4 cup (60ml) honey 1/4 cup (60ml) liquid glucose 1/4 cup (60ml) water 1 eggwhite Preparation Instructions: Step1: Preheat the oven to 180째C. Lightly grease the sides of a 15cm square cake pan. Trim the rice paper sheets into two 15cm squares. Place one rice paper square at the base of the prepared pan. Spread almonds over an oven tray. Bake it in the preheated oven for 10 minutes or until lightly toasted. Remove it from the oven and place in a bowl with the pistachios and cherries. Set it aside. Step 2: Mix the sugar, honey, glucose and water in a medium saucepan over low heat. Cook, stirring, and brushing down the sides with a pastry brush dipped in water to remove any sugar crystals, for 5-7 minutes or until the sugar dissolves. Increase heat to high and bring it to the boiling point. Cook, without stirring, for 5 minutes or until a sugar thermometer reaches crack stage (154째C). Step 3: Meanwhile, use an electric mixer to whisk the eggwhite in a clean, dry bowl until firm peaks form. While beaters are whisking, add the hot sugar syrup in a thin steady stream until all sugar syrup is incorporated. Add the almond mixture and stir to combine. 32
Step 4: Working quickly, spoon nougat mixture into the prepared pan. Spread the surface to smooth it. Place the remaining rice paper sheet over the warm nougat and gently press to the surface. Set aside for 1 hour to cool completely. Put it on a clean work surface and use a long sharp knife to cut it into small squares. Producers in our region: Pion Impex, Midar Group, Enola, Cylex, Price: 0,5/ 1 leu
CIOCOLATA CU ROM Prima mentiune:A aparut in anul 1964 Descriere:Ciocolata Rom și-a păstrat rețeta din 1964. Ciocolata contine: invelis (58%) (zahar, grasime vegetala hidrogenata, pudra de cacao, emulgator (lecitina de soia), vanilina), crema de rom (42%) (zahar, grasime vegetala hidrogenata, sirop de glucoza, agent de umezire (sirop de sorbitol), alcool etilic rafinat, pudra de cacao, zer praf, lapte praf degreasat, emulgatori (lecitina din soia, poliglicerol poliricinoleat), rom (0.23%), invertaza, arome natural identice,(vanilie, rom), vanilina). Istorie:Brandul "Rom" este un exemplu de succes. Are tradiţie, este născut în 1964, sub comunism, şi s-a rotunjit capitalist prin mijloace care au fost mereu adaptate la actualitate.Parerea mea este ca pe termen scurt si mediu aceasta campanie va aduce vanzari mari si un mare capital de imagine. Ramane de vazut ce se va intampla pe termen lung, pentru ca probabil consumatorul de ROM va fi din ce in ce mai circumspect la orice tentativa de promovare a ciocolatei ROM si va tinde probabil sa nu ii mai acorde atentie si credibilitate. Rom este un brand al companiei Kandia, detinuta in proportie de 100% de fondul de investitii Oryxa Capital. Kandia era parte din Cadbury Romania, insa a fost vanduta dupa ce grupul Kraft Foods a achizitionat Cadbury pe plan global.
33
Sortimente:Singurele modificări aduse produsului au fost cele referitoare la dimensiuni (Rom “Cel Mare” sau “Cel Dublu”), ca răspuns la cererea crescută din partea consumatorilor îndrăgostiţi de senzaţiile tari pe care le trezeşte gustul simplu, dar inconfundabil, al batonului Rom. ROM SANDVIS, ROM STAFIDE, ROM AUTENTIC, BOMBOANE GALZURATE CU ROM, ROM cu biscuiti, inghetata ROM Producatori: După Revoluţie, în anul 1991, producătorul Întreprindere de produse zaharoase Bucureşti a fost transformat în S.C. Excelent S.A. Între anii 2003-2004, reprezentanţii Excelent S.A. răscumpără pachetul majoritar de acţiuni la Kandia România, luând astfel naştere Kandia-Excelent. Principalii jucători pe piaţa ciocolatei sunt Kraft Foods, Cadbury, Supreme Chocolat şi Heidi Chocolat. Consumatori:Strategia Kandia Excelent consta in a satisface toate categoriile de consumatori. Brandul Rom a fost conceput pentru tinerii activi, pentru care comunismul e cunoscut doar prin cliseele sale. Batonul Rom e comunicat prin TV si printr-un site dedicat, pentru a rasplati fidelitatea consumatorilor.
34
CIOCOLATA CU ROM First mentioned: It appeared in 1964. DESCRIPTION: Chocolate Rum has kept the recipe since 1964. The chocolate contains: shell (58%) (Sugar, vegetable fat, cocoa powder, emulsifier (soy lecithin), vanillin), rum cream (42%) (Sugar, vegetable fat, glucose syrup, wetting agent (sorbitol syrup), ethyl alcohol, cocoa powder, whey powder, milk powder, emulsifiers (soy lecithin, polyglycerol polyricinoleate), rum (0.23%), invertase, natural identical flavors (vanilla, rum), vanilla . HISTORY: The brand "Rum" is a success. It has tradition, it appeared in 1964, under communism, and it has evolved under capitalism using means that have always been adapted to the present moment. My guess is that in the short and medium term this campaign will bring great sales and great image capital. It remains to be seen what will happen in the long term, because probably ROM consumers will be increasingly wary of 35
any attempt to promote chocolate ROM and will probably tend to no longer pay attention and credibility to it. Rum is a brand of Kandia, owned 100% by Oryx Capital Investment Fund. Kandia was part of Cadbury Romania, but was sold after Kraft Foods acquired Cadbury globally. Assortments: The only changes were the product dimensions (Rom "The Great" or "The Double"), in response to an increased demand from consumers who love the thrill that the simple but unmistakable taste awakens, the Rom bar. Sandwich ROM, ROM raisins, ROM AUTHENTIC, candy glaze ROM, ROM biscuits Producers: After the Revolution, in 1991, the manufacturer of Confectionery Bucharest enterprise was transformed into SC Excellent S. A. Between 2003 and 2004, the representatives of Excellent SA bought back the majority stokes in Kandia Romania, thus Kandia-Excelent appeared. The main players on the chocolate market are Kraft Foods, Cadbury, Supreme Chocolat, and Chocolat Heidi. Consumers: Kandia Excelent strategy consists of satisfying all categories of consumers. Rum brand was designed for active young people, for whom communism is known only by its clichĂŠs. Rom bar is advertised through TV and via a dedicated website, to reward consumer loyalty.
36
CIOCOLATA DE CASA CU NUCA Prima menţiune: America de Sud Istoria ciocolatei: Istoria ciocolatei începe cu două mii de ani în urmă, când cultura arborelui de cacao era practicată în America de Sud. Cristofor Columb (1502) a fost primul explorator care a luat contact cu boabele de cacao din Lumea Nouă. Aduse în Europa, acestea nu s-au bucurat de o prea mare atenție, deoarece nimeni nu știa la ce folosesc. În 1519, conchistadorul Hernando Cortez a descoperit că Montezuma, conducătorul aztecilor, obișnuia să bea o băutură preparată din semințe de cacao, numită "chocolatl". Montezuma obișnuia să bea aproape cincizeci de căni pe zi. El i-a servit lui Hernando Cortez această băutură regală, pe care acesta a găsit-o cam amară pentru gustul său. Spaniolii au adăugat trestie de zahăr și i-au îmbogățit aroma cu ajutorul vaniliei și scorțișoarei. În plus, au descoperit că băutura este mai gustoasă servită fierbinte. Locuitorii Spaniei au început, treptat, să aprecieze miraculosul preparat, servit cu precădere de aristocrație. Ei nu au dezvăluit Europei secretul acestei băuturi timp de un secol. Călugării spanioli au fost cei care au făcut public modul de preparare a acestei băuturi ce a fost rapid apreciată la Curtea Regală din Franța și apoi din Marea Britanie. Descrierea produsului: Ingrediente 125 ml apa 300 g zahar 70 g cacao 200 g unt 500 g lapte praf 1 esenta rom 100 g nuca Mod de preparare:
37
Puneţi apa la fiert si când se incălzeşte adăugaţi zahărul. Lăsaţi la foc mic, până ce clocoteşte si începe să se îngroaşe uşor, ca atunci când fierbeţi dulceaţa. Adăugaţi untul si amestecaţi cu telul până ce se topeşte. Adăugaţi cacao, câte puţin si folosiţi telul în continuare. Turnaţi şi o esenţa de rom şi la final laptele praf. Amestecaţi cu telul până ce laptele se amestecă in crema fierbinte de ciocolată. Tocaţi nucile şi învaluiţi-le şi pe acestea in ciocolată. Ciocolata poate fi turnată într-o tava mai întinsa sau într-o formă de chec, depinde cum doriţi să fie: mai înalta, pentru a o tăia cuburi, mai subţire, pentru a fi ca o tabletă sau feliată, pentru a o servi într-un context mai elegant. Tot ce trebuie sa reţineţi este sa folosiţi hârtie de copt in orice recipient aţi turna-o. Vestea buna este că pe lângă toate aceste ingrediente puteţi adăuga o lingură, hai două, de cafea, cremă de whisky sau coniac, pentru un gust mai intens. Producători in regiune: Nestle, Heidi Chocolat Preţ: 5 lei Poze:
HOME MADE CHOCOLATE How old the product is/first mentioned: Central America
38
History: Chocolate is a processed, typically sweetened food produced from the seed of the tropical Theobroma cacao tree. Cacao has been cultivated for at least three millennia in Mexico, Central America, and Northern South America. Its earliest documented use is around 1100 BC. The majority of the Mesoamerican people made chocolate beverages, including the Mayans and the Aztecs, who made it into a beverage known as xocolト》l a Nahuatl word meaning "bitter water". The seeds of the cacao tree have an intense bitter taste, and must be fermented to develop the flavor. After fermentation, the beans are dried, then cleaned, and then roasted, and the shell is removed to produce cacao nibs. The nibs are then ground to cocoa mass, pure chocolate in rough form. Because this cocoa mass is usually liquefied then molded with or without other ingredients, it is called chocolate liquor. The liquor may also be processed into two components: cocoa solids and cocoa butter. Unsweetened baking chocolate (bitter chocolate) contains primarily cocoa solids and cocoa butter in varying proportions. Much of the chocolate consumed today is in the form of sweet chocolate, a combination of cocoa solids, cocoa butter or other fat, and sugar. Milk chocolate is sweet chocolate that additionally contains milk powder or condensed milk. White chocolate contains cocoa butter, sugar, and milk but no cocoa solids. Description: Ingredients: 1 cup sugar (250 gr) 125 gr margarine or butter 125 ml water 400 gr powdered milk 5 T cocoa powder Nuts, raisin Vinegar Preparation Instructions:
39
In a saucepan add the water, sugar and vinegar. Boil until de sugar melts, set aside and add the margarine. Stir and when melted add the powdered milk and cocoa. They can be previously sifted. Add nuts and place the mixture in a tray overnight for drying. On the second day, cut it and serve it. Producers in our region: La Cornovac, SlikImpex SRL, EvelinySRL, LORAMI IMPEX S.R.L Price: 1 euro
COZONAC Prima menţiune: Egiptul Antic Istoria cozonacului Este foarte posibil ca primul cozonac să fi fost făcut în Egiptul Antic.În Marea Britanie, prima reţetă de cozonac apare într-o carte de bucate în 1718, cu recomandarea de a fi copt în forme lungi şi înguste, recomandare care a rămas valabilă şi în zilele noastre. Francezii, cei care în secolul al XIX- lea au adăugat al treilea fel la masă, „desertul”, sunt cei care au pus în valoare cozonacul, mai mult decât alţii. Cozonacul este o prăjitură tradiţională românească, dar în egală măsură şi un desert bulgăresc kozunak, sau un produs de patisserie italiană, numit panettone. Probabil că era îndulcit cu miere şi umplut cu seminţe. Grecii au preluat de la egipteni şi interesul pentru bucătătărie, şi drojdia de bere, şi aluaturile dospite. Cu certitudine grecii mâncau cozonac. Îl făceau cu miere, stafide şi nucă. Cozonacul grecesc se numeşte plakous. Drojdia şi implicit pâinea dospită şi cozonacul au fost „furate” de la greci de către romani, care au adăugat în cozonac fructe uscate. Cozonacul este, de fapt, o super-pâine, în care se adaugă, pe lângă mirodenii şi lapte, ouă, nucă, stafide şi alte umpluturi. Şi cum nici pâinea, nici cozonacul nu se pot face fără drojdie, înainte de apariţia cozonacului omul a trebuit să descopere drojdia şi aluatul dospit. Preparate din făină de cereal amestecate cu apă şi apoi coapte au fost realizate încă din 40
epoca neolitică, dar de aici şi până la complexitatea cozonacului de azi se află mai mult de 10.000 de ani de istorie culinară. Secretul stă în drojdia de bere, fără de care nu se poate vorbi despre aluat dospit. Drojdia este unul dintre cele mai vechi microorganisme pe care omul le-a folosit în alimentaţie. Arheologii au descoperit printer ruinele din Egipt, cuptoare pentru copt, precum şi desene făcute acum cel puţin 4.000 de ani, care dovedesc că egiptenii ştiau să facă pâine dospită şi bere. Descrierea produsului Ingrediente: 1 kg făină
Cacao
½ l lapte
Rahat
1 cană zahăr
Vanilie
3 ouă
Coaja portocală – lămâie
1 bob drojdie ( cât 2 nuci ) Nucă Rom 1 pahar ulei Mod de preparare Umplutură: Nuca pisată se amestecă cu zahăr, cacao şi rom. Compoziţie cozonac: Plămădeşti jumătate de lapte, jumătate de făină şi drojdia (laptele trebuie să fie cald). După care le lăsăm să crească. Batem ouăle cu cana de zahar şi cu laptele rămas, după care adăugăm plămădeala şi se frământă (jumătate de oră). *Dacă compoziţia iese mai moale, se mai adaugă 3 linguri de făină. Apoi, se pune jumătate de ulei cu vanilia si cojile de portocală şi lămâie, se frământă şi treptat se pune restul de ulei. Se lasă să crească. După ce a crescut, compoziţia se dă în două, se întinde bine, se pune umplutura, se rulează şi se pun în tavă. Apoi, se dau pe
41
deasupra cu gălbenuş de ouă bătut şi se pune zahăr. Se lasă la crescut şi apoi se bagă la cuptor. Producători în regiune: SC Cona Invest SRL, Boromir , Dobrogea Grup Preţ: 15 lei Poze
42
WALNUT SWEET BREAD How old the product is/first mentioned: Ancient Egypt History: Cozonac (Romanian
pronunciation: [kozoˈnak])
or Kozunak (Bulgarian: козунак, Macedonian: козињак,
милиброд)
is
a
traditional Romanian, Bulgarian, Macedonian and Albanian sweet bread. It is usually prepared for Easter in Bulgaria, Macedonia and Albania and mostly for every major holiday (Christmas, Easter, New Year, and Pentecost) in Romania. A similar dessert can be found in the Italian cuisine, panettone. Cozonac is sweet bread, to which milk, sugar, eggs, butter and raisins are added. In Bulgaria, the kozunak is prepared by adding lemon juice to the dough mixture, just as the Romanian version. The Italian Panettone is very similar to the basic cozonac, the most visible difference being their shapes. In Romania, the recipes differ rather significantly between regions in what concerns the trimmings. The dough is essentially similar throughout the country: plain sweet bread made with flour, eggs, milk, butter, sugar and salt. Depending on the region, one may add to it any of the following: raisins, grated orange or lemon , walnuts or hazelnuts, vanilla or rum flavour. Cozonac may be sprinkled with poppy seeds on top. Other styles dictate the use of a filling, usually a ground walnut mix, ground poppy seeds mixture, cocoa powder, rum essence and raisins. The dough is rolled flat with a pin, the filling is spread and the whole is rolled back into a shape vaguely resembling a pinwheel. In the baked product the filling forms a swirl adding to the character of the bread. It was the sweet chosen to represent Romania in the Café Europe initiative of the Austrian presidency of the European Union, on Europe Day 2006.[1] Origin It's possible that the first cozonac was made in ancient Egypt. Perhaps it was sweetened with honey and filled with seeds. The Greeks took from the Egyptians the interest in 43
cuisine, the yeast and the leavened doughs. Certainly the Greeks ate cozonac. They made it with honey, raisins and walnuts. The Greek cozonac is called plakoús (πλακούς). Yeast and implicitly leavened bread and cozonac were "stolen" from the Greeks by the Romans, which added
to
the cozonac dried
fruits.
At
first,
there
were
only
two
varieties
called libum and placenta. Libum was a small cake, used as an offering to the gods. Later versions appeared, consumed also by people, not only by the gods. Placenta, more elaborate, is a cozonac with cheese, raisins and peanuts, which was served with a sweet wine. Although they took the ready-made yeast from the Greeks and the Egyptians, the Romans were the ones who discovered all the possibilities offered by the yeast added to doughs, thus becoming true masters of pastry. In the Middle Ages, European bakers often made cozonaci with dried fruits, because they could be preserved longer. In Great Britain, the first recipe of cozonac appears in a cookery book in 1718, with the recommendation to be baked in long and narrow forms, recommendation that remains valid nowadays. The French people, those who in the nineteenth century added the third kind of meal, the dessert, are those who put forward the cozonac, more than others. Today,
this
dessert
with
a
southeastern European countries,
long
history
especially
Description: Ingredients 0.6 oz (16 g) Dry Yeast or 2 oz (60 g) Fresh 8.8 oz (250 g) chopped Walnuts or Pecans 10.5 oz (300 g) White Sugar 5 Eggs 2 cups (500 ml) Milk 8.8 oz (250 g) Butter, melted 2 tsp Vanilla Extract 44
prepared
mainly
in Romania and Bulgaria,
considered a traditional food.
2.3 lb (1 kg) All Purpose Flour
is
where
in
the it
is
2 tbsp Cocoa Powder ½ cup Raisins ¼ cup Vegetable Oil 1 lemon Preparation Instructions In a sauce pan pour the milk, add sugar and butter and heat over medium heat. You only need to melt the butter and dissolve the sugar, don't boil it. Mix and add the lemon juice as well. Activate your yeast by adding 2 tbsp of warm milk, 1 tbsp sugar and 2 tbsp flour to a bowl. Mix them well together then add your fresh yeast or 2 packages of dry kind (16 g). Let it sit for about 10 minutes. Add the egg yolks to the milk mixture and give it a swirl, save the egg whites though, for the filling. Pour the flour into the bowl of your mixer and add milk mixture, yeast mixture and raisins. Mix everything for about 5 minutes; the dough will be quite sticky. Let the dough rise for an hour or two until it doubles in size. In a food processor, add the walnuts or pecans, sugar and cocoa powder. Grind them for 30 seconds or so, but not too fine. Take the egg whites and beat them until stiff. Add the pecan/walnut mixture and mix well. Cut the dough into three equal pieces. Roll out each piece into a long rectangle, the width should be your pan size. Use ⅓ of the filling over the rolled dough, and spread it evenly. Roll up the dough starting from the side farthest from you. Place the roll face down into a well oiled or buttered bread pan and let them double in size again. Brush them with egg wash and sprinkle some sugar over them, if you want. Preheat the oven to 350° F / 177° C and bake them for 35 to 45 minutes. Producers in our region: SC Cona Invest SRL, Boromir, Dobrogea Group 45
~Bauturi~
BAUTURI DRINKS
46
TUICA Descriere produs „Dintre toate băuturile, cea mai naturală e ţuica. În ceea ce priveşte vinul, se adaugă anumite substanţe ca să stea, se stropeşte via, dar în ţuică nu mai punem nimic, iar pomii fructiferi din grădinile ţăranilor nu se stropesc, pentru o recoltă bună folosindu-se doar îngrăşămintele provenite de la animale”, spune Ştefan Todor, producător clujean de ţuică. Scurt istoric Atestată documentar în Bistriţa, la 1386, într-un act maghiar de percepţie fiscală sub numele de "cujka" (a se citi "ţuica"), mai este întâlnită şi sub numele de "palincă de prune" sau "horincă de prune". Denumirea de "Palinca" vine din maghiară, din cuvântul "parlat" a cărui variaţie regională transilvană "pali", combinată cu "cujka" a dat cunoscutul cuvânt "palinka". se facea sub denumirea de „tuica selectionata” de 24%vol.. Există o legendă potrivit căreia succesul luptei de la Guruslău (1601) a oastei condusă de Mihai Viteazul, s-ar fi datorat şi faptului că, înainte de bătălie, ostaşii „s-au încălzit” cu pălincă. Pălincă în Sălaj, ţuică în Bihor sau în Cluj, horincă în Maramureş, toate reprezintă licori de suflet ale românilor. Vechime pe piata Fiind atestat documentar din 1386, deducem ca vestita tuica era prezenta de acum 628 de ani pe micile tarabe din targurile de pe acea vreme. A supravietuit trecerii anilor si acum este o bautura alcoolica, reprezentativa traditionalismului romanesc. Sortimentul de rachiuri naturale
47
Din grupa rachiurilor naturale din fructe sunt cunoscute mai multe sortimente de rachiuri şi anume: Rachiul de pere; Rachiul de mere Rachiul de cireşe; Rachiul de vişine; Rachiul de caise; Rachiul de piersici; Rachiul de fructe de pădure.
BRANDY Product description “From all the drinks, the most natural is the brandy. Regarding the wine, there are added some substances to stand, the vine is treated with chemicals, but in the brandy we don’t add anything, and the fruit trees from the peasants’ gardens are not treated, for a good harvest being used only fertilizers from animals” says Ştefan Todor, Cluj producer of brandy. History: Documented in Bistriţa, in 1386, in a Hungarian document of fiscal perception as “cujka” (to be read “brandy”), it is found too under the name of “plum brandy” or “HORINCĂ plum”. The name of „brandy” cames from Hungarian, from the word „parlat” whose Transylvanian regional variation „pali”, combined with „cujka”, resulted the known word „palinka”. There is a legend according to which, the success of the fight from Guruslău (1601) of the army led by Michael the Brave, could be due to the fact that, before the battle, the soldiers „heated” themselves with brandy. Brandy in Sălaj, Bihor or Cluj, HORINCĂ in Maramureş, they all represent Romanians’ soul potions.
48
Market age: Being documented from 1386, we deduce that the famous brandy was present 628 years ago on the small stalls in the fairs at that time. It has survived the passing years and now it is an alcoholic drink, representative for the Romanian traditionalism. The assortment of natural spirits Of the natural fruit spirits group are known many kind of spirits, namely: Pear brandy; Apple brandy; Cherry brandy; Apricot brandy; Peach brandy; Berries brandy.
WINE Romania has one of the oldest wine making traditions in the world, its viticulture dating back more than 6000 years. Due to the hot dry summers, the location proved to be successful and the grape vineyards thrived. Since the medieval times, wine has been the traditional alcoholic beverage of the Romanians. Later on, during the medieval ages, Saxons emigrated to Romania, bringing along with them different variations of Germanic grape vines. However, by the 19th century, most of these grape vines were replaced by grapes from Western Europe. In the 1880s, phylloxera (a pale yellow sap-sucking insect that attacks the roots of vines) arrived in Romania from North America. The phylloxera wiped out the majority of Europe's vineyards, including those in Romania. Eventually, many of the Romanian vines were replaced by those imported from France and other foreign nations, such as Merlot, Chardonnay, and Pinot noir.In 2008, Romania was the twelfth largest wine producing country in the world, and, in 2009, the eleventh largest. Wine producing regions: Cotnari Dealu Mare 49
Jidvei Murfatlar Panciu Odobeşti Cotești Pietroasele Wines: Whites a. Grasă de Cotnari b. Fetească albă and Fetească regală; Fetească is the most spread and known typical Romanian wine. c. Galbenă de Odobeşti d. Muscat Ottonel e. Tamaios de Pietroasa f. Feteasca Regala Reds a. Băbească Neagră b. Fetească neagră c. Negru de Dragasani Aromatics a. Tămâioasă Românească b. Busuioacă de Bohotin Others a. Zaibăr is a wine originated from Romania. It is made in Oltenia, a region in the southwest of the country. The color of the wine is dark red. b. Sânge de Taur is a wine originated from Vrancea County. The color of the wine is dark red. c. Frâncușă 50
51
OTHER PRODUCTS ALTE PRODUSE
52
FARFURII ŞI CĂNI DIN CERAMICĂ Scurt istoric: Ceramica este unul din cele mai vechi meșteșuguri,datând incă din epoca neoliticului,adică cu mai bine de 6000 de ani î.Hr. Putem admira în muzeele țării superbele vase din ceramică din acea epocă,care apoi pe teritoriu României au dat naștere unei civilizații deosebite. În colecțiile din Muzeul Țăranului Român sunt strânse circa
3000
de
piese
de
ceramică,utilizate
în
gospodăria țărănească tradițională românească. Olăritul este o meserie deosebit de grea, necesitând îndemânare, putere și cunoștințe deosebite. Cea mai mică greșeală poate distruge obiectul. Etapele producerii vaselor de ceramică: Extragerea pământului (lutul) din filoane speciale, topirea lui, frământarea cu mâinile, picioarele, sau cu un ciocan mare de lemn, amestecându-se cu apă. Această pastă se curăţă de impurităţi, prin tăiere în felii subţiri cu o sârmă sau o lamă metalică. Obiectul se realizează prin aşezarea bulgărelui de argilă moale pe roata olarului.Meşterul o roteşte cu piciorul, cu mâinile modeleaza bucata de lut constituind forma dorită a vasului. Roata e formată din două parţi, un disc mic sus si unul mai mare în partea de jos, acestea fiind unite printr-un ax vertical. Pe discul de sus se pune bulgarele de pământ, iar discul de jos este mişcat de meşter, imprimându-i cu piciorul o mişcare circulară. Modelarea vasului necesită o foarte bună tehnică şi o viteză de lucru mare, pentru ca lutul sa nu se usuce. Dupa ce sunt modelate vasele, se aşează la uscat câteva zile. 53
Absolut toate culorile folosite pentru decorare sunt naturale
Cele mai importante centre de olărit din ţara sunt la Horezu si Oboga în Oltenia, Argeş şi Dărmăneşti în Muntenia, Marginea,Cucuteni. Ceramica de Horezu are un caracter propriu,unitar, bine definit prin forma, decor ,tehnica şi colorit.
Producători: S.C Lacris S.R.L , S.C. CESIRO S.A.
CERAMIC PLATES AND CUPS Short history: Ceramics is one of the oldest crafts, dating back to the Neolithic era, more than 6000 years before Christ. We can admire in the museums of our country the beautiful ceramic pots of that era, which then created a special civilization on the Romanian territory. In the Romanian Peasant Museum collections are gathered about 3,000 pieces of ceramics used in traditional Romanian peasant household. Pottery is a very difficult job, requiring skill, strength and special knowledge. The smallest mistake can destroy the object. Stages of ceramics production:
54
The clay is extracted from special places, melted, kneaded with the hands, feet, or with a large wooden mallet and mixed with water. This paste is cleaned of impurities, by cutting into thin slices with a wire or a metal blade. The object is made by placing a soft ball of clay on the potter's wheel.The craftsman rotates it with his leg, his hands shaping the clay piece representing the desired shape of the vessel. The potter’s wheel is made of two parts, a small disc above and one more at the bottom; they are joined by a vertical shaft. On the top disc is put the soft ball of clay and the top disc is moved by the craftsman, giving it a circular movement with his foot. The vessel modelling requires good technique and a high working speed, as the clay should not dry out. After the pots are modelled, they are left a few days to dry out. Absolutely all the colours used for decoration are natural. The most important pottery centers in the country are Horezu and Oboga in Oltenia, Muntenia Arges and Darmanesti in Muntenia, Cucuteni. Horezu ceramics has its own character, unitary, well defined by form, decoration, technique and color. Producers: S.C Lacris S.R.L, S.C. CESIRO S.A
OUĂ ÎNCONDEIATE Traditia ouălor de Paști Sărbătoarea Sfintelor Paști este strâns legată de ouăle înroșite sau încondeiate. Tradiția încondeierii ouălor face parte din bogata zestre culturală a poporului român. Deși, in zilele noastre, migăloasa activitate a incondeierii oualor a fost inlocuita cu vopsirea lor, obiceiul, incarcat de semnificatii spirituale, persista la sat, unde traditia este valorificata, an de an, de mici si mari. 55
Obiceiul colorarii oualor s-a transmis crestinilor si este inca practicat mai ales la popoarele Europei si Asiei. Spre deosebire de alte tari ale Europei, unde obiceiul s-a restrans sau a disparut, la romani a inflorit, atingand culmile artei prin tehnica, materiale, simbolica motivelor si perfectiunea realizarii. Folclorul conserva mai multe legende crestine care explica de ce se inrosesc ouale de Pasti si de ce ele au devenit simbolul sarbatorii Invierii Domnului. Una dintre ele relateaza ca Maica Domnului, care venise sa-si planga fiul rastignit, a asezat cosul cu oua langa cruce si acestea s-au inrosit de la sangele care picura din ranile lui Iisus. Domnul, vazand ca ouale sau inrosit, a spus celor de fata: „De acum inainte sa faceti si voi oua rosii si impestritate intru aducere aminte de rastignirea mea, dupa cum am facut si eu astazi”. Culoarea rosie cu care le vopsesc crestinii la Pasti, reprezinta pe de o parte focul, cu puterea lui purificatoare, dar si sangele lui Iisus care s-a scurs pe cruce pentru mantuirea lumii. Ciocnitul oualor semnifica sacrificiul divinitatii primordiale si se face dupa reguli precise: persoana mai in varsta (de obicei barbatul) ciocneste capul oului de capul oului tinut in mana de partener, in timp ce rosteste cunoscuta formula “Hristos a inviat”, la care se raspunde “Adevarat a inviat”. Taranii nostri au obiceiul ca, in dimineata din duminica Pastelui, sa-si spele fata cu apa noua sau apa neinceputa in care pun un ou rosu, avand credinta ca astfel vor fi tot anul frumosi si sanatosi ca un ou rosu.
56
PAINTED EGGS The tradition of Easter eggs The Easter Holiday is closely related to red or painted eggs. The tradition of decorating eggs is part of the rich cultural heritage of the Romanian people. Although nowadays the egg decorating activity has been replaced with their painting, the custom, full of spiritual meaning, persists in villages where tradition is valued, every year. The custom of colouring eggs was sent to the Christians, being still practiced mostly in Europe and Asia. Unlike other European countries, where the habit is gone, the Romanians developed it, reaching heights of art, technique, material, symbolic reasons and achieving perfection. The folklore preserves many Christian legends that explain why Easter eggs are painted red and why they have become the symbol of the Resurrection celebration. One of them tells that Mother of God, who came to grieve the crucified Son, placed the basket of eggs near the cross and they turned red from the blood that dripped from the wounds of Jesus. The colour red represents the fire, with the power of purifying, and the blood of Jesus that came down on the cross for the salvation of the world. Knocking eggs means divine primordial sacrifice and is made by precise rules: the older person (usually a man) knocks the head of an egg with the head of another egg held by another person while saying the known formula"Christ has ressurected", to which the answer is "Indeed He has ressurected".
57
58
Made by students from Colegiul Economic Buzau Coordinator: Postovei Catalina Ileana ‘Acest proiect este finantat cu sustinere din partea Comisiei Europene. Această publicatie [comunicare] reflectă doar vederile autorului, iar Comisia nu poate fi făcută responsabilă pentru utilizarea informatiei pe care o contine.’
‘This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.’
59