CMYK №2, 2013

Page 1

№ 02 (107) март 2013 распространяется бесплатно

рекламно-информационное издание

МИР КОРОТКИХ ТИРАЖЕЙ


2

сибирский полиграфический вестник

НОВИНКА ОТ «НИССА ЦЕНТРУМ» «НИССА Центрум» сообщает о подписании дистрибуторского соглашения с компанией iSys Label — американским разработчиком и производителем полиграфического оборудования. Соглашение предоставляет «НИССА Центрум» эксклюзивные права на поставку оборудования APEX 1290 на территориях России, Украины, Молдавии, Казахстана, Белоруссии и Армении. Машина APEX 1290 — новейший продукт компании iSys Label, она предназначена для печати малотиражной этикеточной продукции из роля в роль и будет интересна небольшим типографиям и производителям, испытывающим необходимость в малых тиражах этикеточной продукции. Отсутствие приладочных процессов и простая автоматическая система цветоделения позволяет использовать данную машину любому человеку, далекому от полиграфии и тем более — от сложных технологических процессов получения изображения на традиционном рулонном полиграфическом оборудовании. Небольшие габариты позволяют установить

машину в любом, даже офисном помещении. Широкий спектр сертифицированных запечатываемых материалов дает возможность пользователю получать этикеточную продукцию практически для всех отраслей, таких, как производство продуктов питания, бытовой химии, алкогольной продукции и парфюмерии. Печатная машина APEX 1290 предназначена для высококачественной (1200x600 dpi, 160 lpi) цветной печати на различных материалах, включая самоклеящуюся бумагу, полимерные самоклеящиеся материалы и синтетические материалы. Скорость печати — 9,14 м/мин, максимальный диаметр роля на размотке — 305 мм, ширина печати — 320 мм, длина печати — 420 мм. Среди опций машины работа с базами данных, а также печать Barcode, текстовых и графических переменных данных. В машину встроен медиа-менеджер, который обеспечивает контроль качества цвета, автоматическую настройку по ширине материала, печать по предвысеченному материалу и др. Кроме того, существует возмож-

№ 02 (107) март 2013

ность подключения к Интернету и создания заданий на печать. При печати этикетки существует возможность использовать библиотеку дизайнов, тонер-калькулятор, печать меток для дальнейшей послепечатной обработки и др. Скорость, контроль качества изображений, использование РИП Harlequin, работа с переменными

данными делают APEX 1290 весьма интересным решением для оперативной полиграфии. APEX 1290 — это отличное малобюджетное решение, которое позволит мелким

и средним типографиям избавиться от монополии больших предприятий, производящих этикеточную продукцию, и выйти на новые горизонты развития бизнеса.


№ 02 (107) март 2013

сибирский полиграфический вестник

3

СВОЯ ИДЕЯ В апреле компании «ВИПСИБИРЬ» исполняется 15 лет. Накануне даты мы встретились с директором ЗАО «ВИПСИБИРЬ» Ульяной Новиковой, чтобы поговорить о том, что же все-таки является залогом долгой и успешной работы компании на рынке. — Ульяна Сергеевна, в разговоре о дне рождения компании трудно обойтись без вопроса — с чего все начиналось? — Начиналось все интересно. Кстати, это и было залогом успеха — того, что компания существует по сей день и, надеюсь, будет существовать еще лет пятнадцать как минимум. В то время торговые компании Сибири либо привозили товар из Москвы, либо являлись филиалами московских продавцов, мы же сразу стали работать с производителями. На рынке были представлены пластины на Romayor, Dominant плюс на какие-то машины больших форматов. Массового доступа к Интернету еще не было, а информацию по отрасли можно было получить из единственного толстого справочника, который назывался, если мне не изменяет память, «Полиграфический бизнес России». Сибирь в этом справочнике была представлена крайне скудно. И мы начали с того, что, как впоследствии оказалось, для нашего региона стало прорывом в организации продаж полиграфических расходных материалов — мы занялись формированием собственной клиентской базы. Делали это всеми правдами и неправдами, вплоть до того, что звонили в новосибирскую службу «09», узнавали там телефоны аналогичных служб в других городах Сибири и Дальнего Востока, дозванивались туда и просили дать номер полиграфического комбината, городской или областной типографии. А потом интересовались, нет в их базе телефонных номеров еще каких-нибудь предприятий, связанных с полиграфией. Вот таким образом поначалу формировалась наша база. Газета «CMYK Сибирский полиграфический вестник». Зарегистрирована Министерством РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации: ПИ № 77–15590 от 20 мая 2003 г. Учредитель: ООО «Редакционно–издательский дом «Сибирская пресса»

Естественно, позднее мы начали выезжать в другие города — и это тоже было наше ноу-хау, потому что тогда менеджеры компаний-поставщиков практически не ездили к клиентам в гости, и для полиграфистов это было ново. Надо сказать, что, формируя базу, мы уточняли не только номера телефонов или имена принимающих решение лиц, но и в обязательном порядке интересовались парком оборудования типографии, записывали в том числе форматы используемых пластин и потребляемый объем. И, когда мы собрали некий объем информации, то увидели, что помимо машин Romayor и Dominant, в региональном парке оборудования есть и РО-62, и ПОГ-60, и ПОЛ-54 и другие машины со своими специфическими форматами пластин, которые в тот момент в Сибирь никто не возил. Полиграфисты покупали пластины большего формата и обрезали их. И у нас родилась идея привезти пластины под все существующие форматы. Сказано — сделано. Отправили заказ на завод-производитель в Германию, получили товар. Как сейчас помню лежащую на складе стопки пластин для РО-62 высотой мне по пояс — целых 60 пачек. Это было огромное количество, и мы ночами в холодном поту просыпались, не зная, как же мы все это продадим. Нам пришлось в течение некоторого времени убеждать людей взять пластины нужного им формата, объясняя, что нет смысла покупать большие и обрезать их — для типографии это попросту невыгодно. «Нет, — возражали нам, — мы привыкли и нас все устраивает!». Сегодня это немного смешно слышать, но тогда никто про

Генеральный директор: Андрей Лагутин Редакция: МСР «Сибирский полиграфический союз» Президент: Вячеслав Корягин Исполнительный директор, главный редактор: Александр Епифанов Редактор: Наталья Шарова Верстка: Павел Майснер

экономию не думал. Это было что-то из разряда фантастики — покупаешь пластину и сразу пускаешь ее в работу, не подгоняя под нужный формат. Да еще и ждать не надо — пластины есть на складе. Раскачивали мы эти форматы недолго — разобравшись, что к чему, полиграфисты быстренько у нас эти пластины раскупили. Потом пришел следующий контейнер, мы уже заказали больший объем... При этом, насколько я помню, на тот момент у наших конкурентов в предложении присутствовало приблизительно с десяток форматов, мы же стали предлагать сразу несколько десятков форматов пластин. Вот так начиналась «ВИПСИБИРЬ». Позже в ассортимент поставляемых расходных мате-

Адрес редакции: 630048, г. Новосибирск, ул. НемировичаДанченко, 104, 12 этаж, оф. 128. Тел/факс: (383) 314-17-32 E–mail: cmyk_sib@mail.ru www.sibprintunion.ru Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации.

риалов вошли краска, химия и прочие расходники, но упор был изначально сделан на рынок пластин и фототехнической пленки. К слову сказать, перестраивать сознание клиентов нам довелось не только в отношении форматов. Первое время заказчики, собираясь приехать, часто звонили нам, чтобы уточнить время обеденного перерыва, на что мы отвечали: «Его нет, приезжайте в любое удобное для вас время». Звонили и для того, чтобы поинтересоваться наличием требуемого материала. К хорошему привыкаешь легко — подобные звонки давно уже прекратились, а редкий факт отсутствия чего-либо на складе сейчас вызывает у наших клиентов удивление.

Авторы опубликованных материалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат, а также за то, чтобы материалы не содержали данных, не подлежащих открытой публикации. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. При цитировании или ином использовании материалов, опубликованных в настоящем издании, ссылка на газету обязательна.

Выходит 1 раз в месяц. Тираж 2000 экз. Распространяется бесплатно. Подписано в печать 15.03.2013 г., по графику — 17.00, фактически — 17.00. Заказ № Отпечатано в ООО «Издательский дом «Вояж». Адрес типографии: г. Новосибирск, ул. Немировича–Данченко, 104.


4

сибирский полиграфический вестник

— Какие моменты вы считаете ключевыми в развитии своего бизнеса? Или компания развивалась плавно, без рывков? — Плавного хода, как мне кажется, ни в каком бизнесе не бывает и быть не может. Знаете, когда к нам приходят новые сотрудники, я всегда рассказываю одну и ту же вещь: любой бизнес сначала идет по нарастающей, за этим следует процесс стабилизации, а потом наступает стагнация. Ели ты весь этот процесс прошел — бизнес умер. Нельзя 15 лет работать только в росте, нельзя 15 лет работать только в стабилизации. А уж если ты начал стагнировать — то все, считай, что катишься по наклонной. Чтобы бизнес развивался и выходил на новый уровень, ты должен пройти этап роста, застабилизироваться и в какой-то момент, когда почувствовал, что стабилизировался хорошо — ты делаешь шаг и снова выходишь на рост. Потом этот процесс повторяется. Визуально это можно представить себе как лестницу. За 15 лет мы прошли много ступеней в этой лестнице. Чтобы быть успешным, самое главное — понимать, что вот рост, вот период стабилизации, закрепления на рынке, а вот тот момент, когда нужно снова выходить на рост. Нельзя проспать этот момент. Период стабилизации расслабляет и его легко можно пропустить. Нужна встряска. — А встряска эта имеет внутреннюю или внешнюю природу? — Очень хорошо, если это пришло извне! Тогда некий внешний стимул тебя подстегивает и не дает засыпать. А вот если ты не чувствуешь этот момент изнутри — это страшно. Потому что желание расслабиться и поменьше работать — оно же в принципе людям свойственно. К чему это может привести — понятно. В нашей практике были всякие ситуации. Было, когда действительно рынок диктовал, что нужно сделать «сейчас или никогда». Такое случалось несколько раз. По сути дела, и компания «ВИПСИБИРЬ» родилась и выросла в момент кризиса 1998 года. Многие компании, в то время успешные, свалились совсем, многие «легли на бок», особенно те, кто использовал валютные кредиты.

У нас к осени 1998 года еще ничего не было, терять было нечего — и мы стартанули. Когда в 2008 году случился кризис, некоторые наши сотрудники в нас не поверили — сочли, что в кризис «ВИПСИБИРЬ» «завалится на бок», потому что большая, а они, создав маленькую личную фирму аналогичного профиля, повторят наш подвиг 1998-го года. Время показало, что этого не случилось. Потому что для успешного начала одного кризисного периода мало — нужно гораздо больше... да чтобы звезды нужным образом сошлись, в конце концов. И в 2008-ом для нас была большая встряска, способствовавшая выходу на новую ступень. Когда только-только забрезжил кризис, мы были одними из первых, кто начала принимать непопулярные меры — «зажимать» клиентов — требовать своевременного расчета по рублевым долгам (курс доллара тогда рос каждый день). Кое-кто из них даже ругался и судился с нами, не понимая, что происходит. По сути, эти меры помогли нам тогда сохранить свои активы, не растерять их, не утонуть в просроченной и невозвратной дебиторской задолженности. И тогда как раз было принято решение — ох, как это было страшно и рискованно! — сделать ставку на азиатские продукты. Мы были в этом не первые, пластины азиатского производства продавали и до нас, но мы стали первыми в Сибири, кто вышел на рынок с большим объемом и системными продажами, кто не просто продавал азиатские пластины, но и «ставил технологию». Мы активно продвигали товар, предлагая попробовать, убеждая в экономической целесообразности и так далее. Было много работы «в поле» — выездов к клиентам для настройки процесса. Мы взаимодействовали и с компанией-производителем, сообщая ей о выявленных недочетах продукта. И она совершенствовала его качество, руководствуясь в том числе и нашими данными. Сейчас в плане продаж азиатских пластин у нас все хорошо, пошел процесс некоей стабилизации. И мы уже думаем, что подошли к моменту начала создания новой ступени в лестнице развития компании. Есть у нас некоторые мысли по этому поводу, но делиться ими

№ 02 (107) март 2013

по понятным причинам пока не стану. На самом деле многие проекты компании «ВИПСИБИРЬ» — авантюрные. Сама «ВИПСИБИРЬ» — чисто авантюрный проект; здание свое строили — тоже была чистейшей воды авантюра, потому что реализацию такого проекта в центральной части Новосибирска сейчас осуществить малореально. И расширение ассортимента корейской краской тоже стартовало, в общем-то, как авантюра. В сентябре 2008 года мы поехали на полиграфическую выставку в Корею. В мире кризис, многие поставщики отказались от участия в выставке — приходим туда, а тех, кто нам был нужен, и нет. Зачем приехали — непонятно. И мы начали вызванивать нужные нам компании, договариваться о встречах; с теми, с кем получилось договориться, встречались в холле отеля, в котором мы жили. А потом, чтобы начать продавать эту краску, пришлось постоянно ездить в Корею, созваниваться с производителем, отправлять материалы. Они нам краску — мы им отпечатанные образцы продукции. Производитель «подстраивал» краски под наши региональные условия, регулируя липкость, количество пигмента и прочее. Потому что, например, желтая краска, которая применяется в России и желтая краска, которой печатают в Корее, отличаются. В общем, это был долгий процесс. И та краска, которую мы продаем сейчас — это уже производная производных от производных той краски, с которой мы начинали. К тому же нужно было найти компромисс между качеством и ценой. — А эта краска «подстроена» именно под Сибирь? — Она ориентирована на рынок России с нашим печатным оборудованием и используемыми бумагами. Когда мы вышли с корейскими красками на рынок Дальнего Востока, там уже были игроки, которые работали с азиатскими продуктами. Нас, конечно, это никак не остановило. Здесь на самом деле как — «всегда есть тот, кто делал это до тебя; будет тот, кто попытается делать это так же, как ты; и обязательно появится тот, кто будет делать это после

тебя». Но у тебя обязательно должны быть какие-то преимущества, должна быть своя идея, своя концепция. Было же много попыток повторить успех компании «ВИПСИБИРЬ», которые, как я уже говорила, совершались даже нашими бывшими сотрудниками, не буду этого скрывать. Но никогда нельзя построить бизнес «так же, как кто-то»! «Калька» не получается, что-то должно быть свое, иначе не стоит начинать. Вот еще один из плюсов, отличающих нас от других поставщиков: многие компании работают «под клиента» — привозят то, что он просит, а мы сами формируем рынок, говоря своим клиентам — «Вот это наше новое предложение, попробуйте!», убеждая их — «Оно вам интересно и выгодно». Формирование рынка — процесс долгий и трудозатратный, но, конечно, интересный. И вот когда мы открыли склад на Дальнем Востоке, продавцы, которые там уже давно работали, не восприняли нас всерьез, удивлялись нашим претензиям на захват рынка. А ведь так и произошло. Почему? Потому что клиенты видят масштабы, видят подход к работе... да даже сам настрой, с которым ты все это делаешь, они видят. И учитывают это при выборе. — То, что в своей деятельности компания «ВИПСИБИРЬ» охватывает такую огромную территорию — это мешает или помогает? — Скорее помогает. Правда, как я вижу сейчас, нам необходимо увеличение количества продажников, потому что у наших менеджеров очень большой разброс по географии клиентов, к которым менеджеры регулярно ездят, а иногда это поездки и во Владивосток, и в Екатеринбург в течение одного месяца. Все продажи идут из Новосибирска; во Владивостоке, Иркутске и Омске действуют только региональные склады со своими заведующими. Будем ли мы открывать склад в каком-либо уральском городе? Возможно. Чтобы принять решение, мы долго изучаем ситуацию. Очевидно, что открытие склада — это дополнительные расходы, и если они окупаются, если ты сможешь продавать со склада больше, чем сейчас продаешь из новосибирско-


№ 02 (107) март 2013

го офиса — только тогда есть смысл открывать склад. Строго говоря, многим нашим крупным клиентам удобнее бывает получать продукцию из Новосибирска. У нас на сегодняшний день разработано 8 типов договоров, в которых четко прописаны различные нюансы, в том числе и то, с какого склада или складов может поставляться товар. Условия очень гибкие, мы их оговариваем и закрепляем это документально. Иногда бывает так, что поставка идет за наш счет со склада в Новосибирске, например, в Екатеринбург — и тогда клиенту вообще безразлично, есть у него поблизости наш региональный склад или нет. Плюс ко всему качество работы транспортных компаний улучшается, поэтому бывает, что срок поставки и в другой регион составляет всего один день. Все достаточно оперативно происходит, логистика на сегодняшний день нами отстроена. — Какое-то расширение ассортимента планируется? — В офсете, как мне кажется, линейка уже сложилась.

сибирский полиграфический вестник

Смотрим в сторону флексо. Рынок упаковки вообще и рынок флексопечати в частности растет, поэтому сейчас нам становятся интересны флексокраски, флексопластины, скотч. Так что расширять ассортимент планируем, да. И еще у нас будет частичное обновление ассортимента для офсета, потому что существует фактор привыкания, клиентам становится скучно работать на одних и тех же материалах — у них в какой-то момент тоже технология застабилизировалась, и они думают о том, чтобы потестировать что-нибудь новенькое. — Праздновать-то день рождения компании будете? — Да, в обязательном порядке! И мы уже начали приглашать гостей. Проводить праздник мы планируем там же и в том же режиме, что и празднование нашего десятилетия — на базе «Борвиха» в течение двух дней. Знаете, мы ничуть не сомневались — будем мы праздновать день рождения или нет. Сейчас пошла такая мода — праздники не устраивать, ссылаясь на то,

что все плохо, отрасль стагнирует, денег нет и прочее. А я верю в то, что положительное событие формируется самими людьми. Если говорить, что все плохо — это «плохо» и наступит. Мы верим в светлое будущее нашей компании и хотим устроить праздник для себя и своих клиентов. Кроме того, это очень хорошая возможность пригласить людей, чтобы они на нас посмотрели. Просто сказать «Приезжайте» — многие не поедут. А на праздник — приедут. Приедут из Владивостока, Хабаровска, Екатеринбурга, я уже не говорю о более территориально близких городах. Говорить о себе, что мы — большие, мы крупная компания — хорошо, но «проблема» нашей организации заключается в том, что мы — очень большие для Зауралья, и люди зачастую не представляют реального положения дел. Работает стереотип: все самое крупное и замечательное — в Москве. А в регионе ничего подобного нет и быть не может. В нашей истории несколько раз были ситуации, когда московские компании-конкуренты

5

собирались нас покупать, спрашивали — «Сколько вы стоите?». И когда мы озвучивали, какие у нас реально активы и пассивы — они понимали, что для того, чтобы нас купить, им нужно выложить в полтора раза больше, чем стоят они сами. Потому что даже стоимостной запас товаров на нашем складе в любой момент времени очень большой. Нам все 15 лет приходится бороться с представлением заказчиков о том, что «Все крупное — в Москве», объясняя им, что мы — большие, мы крупнее многих московских компаний, мы надежные и с нами выгодно и комфортно работать. Но, как говорится, лучше один раз увидеть: в программу праздника включена экскурсия на наш склад, под завязку наполненный товаром. У гостей будет возможность увидеть реальный масштаб нашего бизнеса. И для нас это большой плюс — то, что люди получат представление о действительном положении дел в нашей компании. Так что мы немодные — будем праздновать! Дата уже назначена — 26 апреля.


6

сибирский полиграфический вестник

№ 02 (107) март 2013

«ЦИФРА»: МИФЫ И ПРАКТИКА Одним из главных мифов о полноцветной цифровой печати было то, что она не отвечает стандартам профессионального качества, в частности, не достигает уровня качества офсетной печати. Это утверждение было верным для первых полноцветных цифровых принтеров, которые по качеству печати значительно уступали офсету. Сейчас все изменилось. Профессиональные цифровые печатные машины — это совсем другой класс оборудования. Наше печатное оборудование по качеству изображения конкурирует с офсетным, а где-то и значительно превышает его, так как имеет больший цветовой охват. Различие в качестве печати на ЦПМ и офсетных машинах сравнимо с различием между цифровыми фотографиями и аналоговыми фотоснимками. Каждая технология и, конечно же, каждая печатная машина, имеет свои отличительные характеристики, влияющие на качество печатной продукции. Но её качество приближается к профессиональным стандартам при выполнении почти любых печатных работ. Мы проводили тесты и показывали профессиональным печатникам оттиски с нашей цифровой машины — без лупы визуально сказать, что это «цифра», не смог никто. Кроме этого, мы настроили свое оборудование таким образом, что профессиональные фотографы с удовольствием печатают у нас свои работы, а это одни из самых капризных и привередливых заказчиков в плане цветопередачи. Тем не менее, мы смогли удовлетворить их нужды, правда, только с новым оборудование. Одним из мифов была также высокая стоимость цифрового отпечатка. Сейчас баланс примерно находится на тираже в 500 оттисков. То есть на 500 оттисков себестоимость и затраты на печать что на офсете, что на «цифре» равны. Сложность постпечатных работ после цифры также уже не составляет каких-то особых трудностей. Конечно, технологических нюансов в цифровой печати, как и в любой производственной сфере, достаточно много. На практике сталкиваешься с тем, что, например, цветопередача на разных бумагах очень сильно отличается, что цвет не ложится на какие-то виды дизайнерских бумаг, даже на мелованной бумаге разных производителей на выходе мы получаем разные по цвету изделия. Не так критично, как для офсетной печати, но все-таки и для нас имеют значе-

ние влажность и климат в помещении, влажность бумаги. Возможно ли работать над улучшением качества цифровой печати? Конечно, в большей степени оно зависит от класса используемого оборудования — чем он выше, тем более высокого качества получаются готовые оттиски. Профессиональное печатное оборудование обладает многими гибкими инструментами, позволяющими влиять на качество печати. Например, встроенным спектрофотометром и системой ACQS (автоматическая система контроля цветовоспроизведения), который автоматически контролирует плотность цвета, повторяемость в тираже, или профессиональным ПО, позволяющим использовать цветовые профили и выстроить одну линейку, начиная от калибровки монитора до получения готовой продукции. В результате мы имеем оттиск, который можно приложить к монитору — и не увидеть никакого расхождения по цветам. Также оно гораздо лучше обрабатывает растровую графику и мы получаем ровные плавные переходы градиентов. Профессиональное ПО позволяет калибровать принтер под конкретное задание, конкретный файл и сохранить полученные настройки на будущее. И так далее — возможности его в плане совершенствования качества продукции довольно широки. Стоимость оборудования такого класса — примерно от 3 миллионов рублей и выше. Хотя, конечно, и на принтерах стоимостью всего миллион рублей можно и нужно работать с качеством печати. Во-первых, это регулярная калибровка и контроль цветопередачи. Цифровые принтеры очень сильно зависимы от используемых расходных материалов — допустим, копикартриджей, замена одного из них сразу приводит к смеще-

нию цвета и требует перекалибровки. Хотя на нашей большой машине, например, это делается автоматически. Следующее — это контроль влажности бумаги: правильная, а вернее, рекомендуемая производителем оборудования влажность используемых материалов позволяет токам заряда гораздо лучше воспроизводить цвета и получать, например, ровные, а не полосатые плашечные цвета. Но одного высокого качества печати, само собой, недостаточно для успеха «цифрового» бизнеса. Человек, создающий цифровую типографию, должен четко понимать, на кого ориентировано предприятие. Нужно сегментировать клиентов, предусмотрев соответствующий пакет услуг для любой категории заказчиков. К одной категории относятся так называемые «случайные» люди. Они появляются в печатных салонах часто и просят выполнить небольшие заказы, например, напечатать 100 визиток. Здесь имеет значение месторасположение типографии и ее территориальная доступность. Другая категория клиентов — более солидная — постоянные заказчики: сотрудники рекламных салонов, презентационных компаний и другие корпоративные заказчики. Делая ставку на эту группу клиентов, предприниматель, как правило, заранее продумывает варианты покупки мощного современного оборудования, чтобы суметь обеспечить выполнение различных категорий заказов. Нельзя исключать и очень большую конкурентность на рынке. Очень важная часть — это люди, имеющие опыт как производства, так и продаж цифровой, а зачастую — любой полиграфической продукции. Нередко при открытии цифровой типографии изначально покупается недорогое б/у оборудование. Сумма

вложений составит примерно 500-700 тысяч рублей, но при этом часты отказы оборудования, да и, прямо говоря, не лучшее качество печати сводит на нет все усилия по привлечению и удержанию клиентов. Еще один вариант — «цифра» ставится в существующей офсетной типографии, которая хочет небольшие тиражи перекинуть с офсета на «цифру», при этом у них уже есть определенная загрузка. Таким начинающим «цифровикам» гораздо легче внедрить цифровое производство и оптимально вписать его в производственную линейку. Также нужно понимать, что основная прибыль заложена не в самой непосредственно печати, а в готовой продукции — соответственно, потребуется широкий парк послепечатного оборудования (ламинация, резка, брошюровка и т.п.). Не стоит пренебрегать и технологией web-to-print — заказ печать через Интернет. У нас, кстати, идет наполнение и внедрение принтшопа, хотя это недешевое занятие, особенно для начинающих. В отношении цифровой полиграфии предела совершенства нет и, возможно, никогда не будет. За счет усилий производителей цифрового печатного оборудования постоянно растет как качество продукции, так и скорость ее изготовления. Одна из будущих возможностей «цифры» (уже частично реализованная) — это добавление к стандартным цветам дополнительных, например, «золото», «серебро», лак и т.п. Идет переход «цифры» в формат А2. Большой упор делается на автоматизацию процессов использования персонализации, удаленной печати и т.п. А перспективность «цифры» как полиграфической технологии мы постоянно ощущаем на практике. Виктор Хныченко, Фабрика печати «Азарин»


Отпечатано на Konica Minolta bizhub PRESS C70hc


8

№ 02 (107) март 2013

сибирский полиграфический вестник

Полиграфинтер Сибирь-2013:

bizhub PRESS C70hc Цвет является важнейшим фактором, определяющим привлекательность любой печатной продукции. А что же главное в цвете? Сочность, яркость и натуральность передачи! Именно этого требуют рекламные или маркетинговые материалы, фотографии, упаковочная и подарочная продукция. Поэтому в области работы с цветом все усилия полиграфистов сосредоточены на повышении качества печати цветных изображений и приближении воспроизведения цвета как можно ближе к оригиналу.

Konica Minolta представляет новую цифровую печатную машину bizhub PRESS C70hc, особенностью которой является воспроизведение ярких, живых цветов, «недоступное другим цифровым четырёхтонерным системам производительной печати, присутствующим на рынке». bizhub PRESS C70hc способна печатать наиболее привлекательную на сегодняшний день продукцию с цветовым охватом, близким к sRGB. Таким образом изображение, получаемое на бумаге, максимально схоже с изображением на мониторе. Главным отличием новой системы Konica Minolta bizhub PRESS C70hc является более совершенный тонер HC (High Chroma). «Вы печатаете то, что видите» — главная идея нового тонера High Chroma. Процесс преобразования цвета заданий на печать из пространства sRGB в CMYK теперь становится достоянием прошлого. Уникальный тонер High Chroma является дальнейшим развитием отлично зарекомендовавшего себя тонера Simitri HD. Отличительной чертой нового тонера является то, что с его помощью можно получать оттиски с очень широким цветовым охватом, ранее недоступным для четырёхтонерных лазерных печатных устройств, а также превосходящим цветовой охват стандартных офсетных красок CMYK. Тонер High Chroma использует новые и гораздо более яркие пигменты, что определяет более сочные и насыщенные цвета изображения. Благодаря расширенному цветовому охвату становится возможным воспроизводить уникальные фирменные цвета, находить более точные соответствия цветам библиотек Pantone и точно передавать цвета при печати цифровых изображений. О своих впечатлениях рассказывает Сергей Алексеев, владелец bizhub PRESS C70hc,

типография Тета (Челябинск): «Первое, что приходит на ум при упоминании этой машины — ЦВЕТ! Именно так — заглавными буквами и с восклицательным знаком. Есть цвета, которые возможно запечатлеть с помощью фотоаппарата или создать на экране компьютера, но при этом невозможно напечатать. Впечатляют синий и фиолетовый в исполнении bizhub PRESS C70hc. Очень интересно было посмотреть на нежно-голубой цвет в исполнении C70hc. Нам всем хорошо знаком голубой цвет, который получается сероватым, а здесь самые светлые оттенки получились именно синими, а не серыми. Превосходно получаются и сложные градиенты, причём даже с самыми резкими переходами от светлых тонов к тёмным: смотрю на отпечаток, ищу к чему можно придраться – и не нахожу: ни одной выбитой области, плавные переходы и превосходное качество на всем отпечатке. Отдельно стоит упомянуть и о зелёных тонах, ведь наконец-то скрупулёзно подобранный ярко-зелёный не превращается в болотный. Теперь на бумаге, как и на экране, это энергичный, яркий, будто чуть подсвеченный изнутри цвет». Для закрепления тонера используется особая низкотемпературная безмасляная технология. Она помогает создавать долговечные, устойчивые к выцветанию, растрескиванию и истиранию отпечатки, пригодные для дальнейшей обработки: ламинирования, покрытия лаком и т. д. bizhub PRESS C70hc рассчитана на производство до 330 000 отпечатков в месяц. Может непрерывно работать часами. Поддерживает разрешение 1 200 × 1 200 dpi, 8 бит на цвет, т. е. 256 градаций по каждому цвету. Бесподобная чёткость и точность печати гарантирована при внушительной скорости печати (71 страницу А4) независимо от разрешения. В то

же время компании, ориентированные на печать полиграфической продукции, используют, как правило, бумагу формата не менее А3. Производительность на этом формате достигает 34 страниц в минуту, что в пересчёте на листы А4 составляет 68 страниц в минуту. Технология подачи бумаги в дополнительной кассете большой ёмкости с использованием раздува стопы позволяет работать с большим многообразием носителей, в том числе с материалами плотностью до 300 г/м2, мелованной бумагой, открытками и материалами для офсетной печати. Сочетание дизайнерских материалов с расширенным цветовым охватом даёт возможность для приложения креативных способностей дизайнеров. На гладкой бумаге C70hc прекрасно воспроизводит текст даже величиной 2 пт, а декоративный — 3 пт. Технология ITbit улучшает обработку контуров, создавая эквивалент разрешения 1 200 × 3 600 dpi. Разумеется, при нестандартных растрах может понадобиться специальный профиль. Усовершенствованные технологии обычного и стохастического растрирования придают цветным изображениям большую реалистичность, устраняются «муар» и деформации краёв. Konica Minolta bizhub PRESS C70hc может работать с тремя контроллерами печати, включая встраиваемый контроллер собственной разработки Konica Minolta. С ним управление машиной и печатью производится непосредственно с 15” сенсорной панели основного печатного модуля. Также возможно использование машины с профессиональными контроллерами печати, разработанными компаниями Creo и Fiery. В зависимости от целей, каждый сможет подобрать себе наиболее подходящую конфигурацию bizhub PRESS C70hc,

отличающиеся набором финишного оборудования: перфоратор, фолдинг-, буклет-, степл-, термоклеевой финишеры, устройство вставки обложек и пр. С их помощью в автоматическом режиме можно создавать, например, материалы для почтовых рассылок, маркетинговые материалы и брошюры, печатную продукцию практически любой сложности, что серьёзно сокращает время выполнения заказа. bizhub PRESS C70hc — универсальная ЦПМ для печати на разнообразных материалах. Прекрасный выбор как для сложившихся предприятий, так и для выбирающих первую машину. Творческие профессионалы, дизайнеры, специалисты полиграфической отрасли, а также коммерческие типографии и поставщики печатных услуг, стремящиеся не только предоставить продукцию более высокого качества в более короткие сроки, но и предложить конкурентные цены, по достоинству оценят беспрецедентные возможности bizhub PRESS C70hc. Среди преимуществ этой цифровой полноцветной машины не только возможность печати цветов, близких к охвату RGB, но и широкий спектр функций обработки переменных данных. C70hc — прекрасная цифровая система профессионального уровня для печати небольших тиражей в сжатые сроки. bizhub PRESS C70hc будет представлена на выставке Полиграфинтер-2013 в Новосибирске впервые (стенд компании «Цифровые Системы»). Таким образом, посетители смогут увидеть данную модель и узнать, какие преимущества они получат при использовании современных печатных цифровых решений Konica Minolta, об уникальнымх возможностях конфигурирования, отличном качеству печати и современных инструментах для полиграфических предприятий. До встречи на выставке!


bizhub PRESS С70hc Самая яркая лазерная печать года! �� изготовление

уникальной цветной продукции, не имеющей аналогов на рынке �� возможность отличаться от массы других печатных салонов �� компактность, возможность установки в любой типографии или офисе �� широчайший спектр модулей послепечатной обработки в линию �� полное управление печатью с панели машины* * При использовании с контроллером печати IC-601

ООО «Цифровые системы» 630126 Новосибирск, микрорайон Зеленый бор, д. 11 Тел.: +7 (383) 263-10-03 E-mail: digitalsystems@mail.ru, www.digsystems.ru Партнёр Konica Minolta на территории Cибирского федерального округа


Отпечатано на Konica Minolta bizhub PRESS C70hc


Оптимальные допечатные решения Материалы для тех, кто умеет экономить

www.yam.ru


12

сибирский полиграфический вестник

№ 02 (107) март 2013

ТЕХНОЛОГИЯ ANICOLOR — ПЕЧАТЬ ЧРЕЗВЫЧАЙНО КОРОТКИХ ТИРАЖЕЙ ОФСЕТНЫМ СПОСОБОМ Сегодня в мире эксплуатируется очень много печатных машин с красочным аппаратом Anicolor. Выбирая эту технологию, полиграфисты реагируют на общую тенденцию к сокращению тиражей и, как следствие, частым сменам заказов. Впервые инновационная технология Anicolor была продемонстрирована на выставке Ipex 2006, на машине Heidelberg формата 35х50 см. Преимущества Anicolor перед обычным красочным аппаратом можно коротко выразить формулой «90:50:50», означающей, что количество макулатуры сокращается на 90% (важнейший вклад в охрану окружающей среды!), на 50% уменьшается время переналадки, на 50% увеличивается производительность. Красочный аппарат Anicolor работает насколько эффективно, что на приладку подчас требуется не более 10 листов, при этом гарантировано наивысшее офсетное качество печати, как и максимально удобная система управления печатной машиной. По всему миру сегодня работают более 250 машин Speedmaster SM/SX 52 Anicolor, что соответствует 1200 печатным секциям. Они используются для производства коммерческой продукции, упаковки, этикетки, повышая конкурентоспособность при печати коротких тиражей. Машины производятся в различных конфигурациях от 4-х до 10-и секций, с устройством переворота листа и УФ-печати. Первый успех логично привел к следующему шагу — внедрение этой технологии в формат 50х70 см, и вот на drupa 2012 состоялась премьера машины Speedmaster XL 75 Anicolor. Клиенты, печатающие малыми и сверхмалыми тиражами в данном формате и нацеленные на сокращение затрат, не пропустят новое предложение Heidelberg. Помимо обычной коммерческой и упаковочной печати, машина идеально подойдет для модели web-to-print, в которой используются сборные формы и где востребованы простые подходы к стандартизации, необходимой для стабильно высокого качества. Пока машина Speedmaster XL 75 Anicolor будет предлагаться в конфигурациях для односторонней печати, с количеством печатных секций до восьми, с лакировальной секцией и без, со скоростью печати до 15 000 отт./час. Серийное производство начнется

с 2014 года. Кроме того, в планах к концу 2014 представить машины Speedmaster XL 75 Anicolor с устройством переворота листа, а также подготовленных под печать УФ-красками. Как утверждает г-н Стефан Пленц (Stephan Plenz, член Совета директоров компании, ответственный за направление Heidelberg Equipment), «печать меньшими тиражами с частой сменой заказа — мощный глобальный тренд, которому мы все свидетели. И у нашей компании есть экономичные решения специально для малотиражной печати: это Speedmaster SX 52 Anicolor, Speedmaster XL 75 Anicolor, а также цифровые печатные машины Linoprint». Оптимальным решением представляется сочетание Speedmaster SX 52 или XL 75 Anicolor с цифровой печатной машиной Linoprint C. В такой комбинации достоинства офсетной и цифровой печати наиболее эффективно дополнят друг друга. «В зависимости от характера заказов можно переходить с офсетной на цифровую технологию, можно сочетать оба вида печати в рамках одного заказа, выбирать наиболее экономичный вариант для особо сложных, или типичных, или повторяющихся заказов», — объясняет далее г-н Пленц. В конце января компания Heidelberg организовала мероприятие «Anicolor Days», в рамках которого более 150 клиентов из разных стран, в том числе из России, посетили Print Media Center в Гейдельберге, а также типографии, где работают печатные машины Speedmaster SX 52 и XL 75 Anicolor. Клиенты узнали об особенностях технологии Anicolor, а также о том, в каких направлениях она наиболее эффективна. В типографии drucken 123 — Offsetdruck Muller из города Ашаффенбурга (Aschaffenburg), которой владеет Маркус Мюллер (Markus Muller), 4-красочная машина Speedmaster SM 52 Anicolor эксплуатировалась с 2009 по 2011 гг. Затем Маркус заменил ее 5-красочной Speedmaster SM 52 Anicolor с лакировальной секцией. «Технология Anicolor

вписывается в нашу концепцию, а та машина, которая работает у нас сейчас, дополнительно повысила производительность и качество, — рассказывает г-н Мюллер. — Теперь мы печатаем также смесевыми красками. После лакирования, которое применяется в большинстве заказов, оттиски без задержки отправляются на послепечатную обработку. Продукция доставляется клиенту в течение 24-36 часов». Типография drucken 123 со штатом из восьми сотрудников специализируется на малотиражной печати. В 2012 году объем продаж составил около 1 млн евро, что на 30% превышает результат предыдущего года. Клиентами являются небольшие производственные и торговые фирмы, средние бизнесы, государственные учреждения, рекламные агентства. Кроме того, заказы на разнообразную рекламную продукцию передаются из расположенных в регионе крупных типографий. В drucken 123 эти заказы проходят всю производственную цепочку: печать, послепечатную обработку, упаковку, отгрузку и хранение. «Благодаря машине Anicolor цены даже на самые короткие тиражи удерживаются в рамках «цифровых», а качество — офсетное», — с гордостью заявляет г-н Мюллер. Свой вклад в достижение успеха вносят также рабочий поток Prinect с управлением цветом, надежный вывод форм на CtP Suprasetter A52, а также своевременное обслуживание машины. В типографии используются краски и другие расходные материалы только марки Saphira, они полностью соответствуют условиям

производственного процесса. «В обычных заказах печать тиражного оттиска может начинаться уже после шестого листа, нет никаких проблем со сборными тиражами и повторяющимися заказами. Более того, удалось существенно уменьшить количество претензий к цвету, и теперь они составляют не более 1%», — добавляет Мюллер. Также он считает своей личной обязанностью заботиться об окружающей среде: «Минимальное количество отходов гарантируют стабильность нашего производства. А клиентам мы рекомендуем покупать бумагу, имеющую сертификат FSC или PEFC». На машине Anicolor печатаются заказы тиражом от 200 до 5000 экземпляров, средний тираж составляет 1000 оттисков. Машина печатает на бумаге толщиной от 0,03 до 0,6 мм, а также нередко и на конвертах. После секции лакирования установлена новая короткая приемка, занимающая небольшую площадь. Рабочий день длится две смены, в течение которых выполняются 20-25 переналадок, но был отмечен и рекорд — 42 переналадки. Подготовка к печати занимает максимум 10 минут, включая смывку офсетного полотна, замену краски и печатных форм. Для организации еще более эффективного производственного процесса осенью 2012 г. в типографии запустили цифровую машину Linoprint C 751, что позволило привлечь дополнительные заказы. Как объясняет г-н Мюллер, «тиражи менее 200 экземпляров — это та самая ниша, где цифровая печать экономичнее офсетной, при этом «цифра» почти не уступает


№ 02 (107) март 2013

в качестве». Сюда относятся персональные приглашения, флаеры, рассылки. Объем «гибридной» продукции, произведенной частично офсетной, частично цифровой машиной также увеличился и уже составляет 20-30% в общем объеме выпуска предприятия. Рецепт успеха руководителя drucken 123 звучит следующим образом: «Качество должно быть выше, чем в среднем у конкурентов. Среди предложений клиентам должны быть решения с добавленной стоимостью». Поэтому в типографии не только быстро печатают, но и выкладывают продукты онлайн для виртуального пролистывания. Также в компании разработали собственную систему резервирования заказов с автоматической доставкой соответствующего продукта. Планируется и внедрение услуги web-to-print; руководитель считает, что в будущем она станет эффективным инструментом, укрепляющим лояльность клиентов. Осенью 2013 в компании будет установлена новая фальцевальная машина Stahlfolder KH 56, а также будут интегрированы дополнительные модули Prinect. В планах — строи-

сибирский полиграфический вестник

тельство нового здания или переезд в большее помещение. В типографии Medienhaus Reuffurth (г. Мюльхайм-на-Майне) с августа 2012 года эксплуатируется 5-красочная офсетная печатная машина Speedmaster XL 75 Anicolor с секцией лакирования, представленная на выставке drupa 2012, то есть самая первая машина данной серии. Medienhaus Reuffurth, одна из ведущих офсетных типографий в Рейн-Майнском регионе, имеет в штате более 70 сотрудников. Клиенты компании в Германии и за рубежом исключительно разборчивы и заказывают продукцию только высшего качества. Владелец Ханс Рёйфурт (Hans Reuffurth) говорит, что «Speedmaster XL 75 появилась вовремя, поскольку компания смещает акценты в сторону среднего и большого форматов. Машина превзошла все ожидания: за четыре месяца эксплуатации отходы снизились на 65%, если сравнивать с обычной Speedmaster XL 75 с системой спектрофотометрического контроля качества в линию Prinect Inpress Control. Подача краски регулируется моментально, даже

самые трудные изображения стабильно печатаются с высшим качеством», — рассказывает г-н Рёйфурт. На Speedmaster XL 75 Anicolor отпечатали уже более 650 работ, или 1,3 млн оттисков. Таким образом, средний тираж составляет 2000 оттисков, но доля коротких тиражей в общем объеме постоянно увеличивается. Машина печатает на мелованной и немелованной бумаге плотностью от 80 г/м2, а также на толстом картоне. Отлакированные оттиски сразу отправляются на участок послепечатной обработки, после чего совсем скоро можно отгружать готовый продукт. «С этой чрезвычайно удобной машиной выпуск продукции приобрел промышленный масштаб. Ключевой фактор — систематическое и всеобъемлющее управление цветом, благодаря которому они воспроизводятся без малейших отклонений независимо от того, с какой регулярностью повторяются заказы: раз в неделю или раз в месяц. Качество печати у Anicolor гораздо выше, чем у цифровой машины, поэтому я думаю, что вместо цифрового оборудования можно

13

использовать машину Anicolor», — делает вывод г-н Рёйфурт. Автоматизированные процессы в сочетании с расходными материалами Saphira от Heidelberg делают производство стандартизованным и малозатратным. На взгляд руководителя типографии, польза заключается также и в том, что все машины Anicolor поставляются с сертификатом на компенсацию выбросов CO2. Помимо Speedmaster XL 75 Anicolor в цехе Medienhaus Reuffurth также установлены Speedmaster XL 105 и Speedmaster XL 75. Обе печатные машины 6-красочные и с лакировальной секцией. Все заказы типографии включены в рабочий поток Prinect: печатные процессы стандартизованы, данные в них передаются после согласования цветов на этапе допечатной подготовки. Г-н Рёйфурт убежден, что «гибкость рабочего потока Prinect настолько высока, что позволяет печатать с минимумом затрат в зависимости от тиражности каждого заказа».

Материал предоставлен компанией «Гейдельберг-СНГ»

СЕРГЕЙ МАКАРОВ: «СМОТРИМ В БУДУЩЕЕ С ОПТИМИЗМОМ!»

В типографии «Репроцентр А1» (Иркутск) Anicolor SM52 работает уже больше двух лет. И вот что рассказал нам руководитель предприятия Сергей Макаров о практике эксплуатации этой машины и предоставляемых ею для бизнеса возможностях: «Закончился 2012 год, подведены итоги, и теперь можно с уверенностью сказать, что это был далеко не самый плохой год (несмотря на то, что високосный). В прошедшем году мы смогли вполовину уменьшить кредитно-лизинговую нагрузку на предприятие, реализовали несколько новых проектов, повлиявших на качество выпускаемой продукции, и, конечно, на увеличение оборота. Мы максимально серьезно подошли к решению вопросов по

допечатной подготовке изданий, исходя из принципа — коль работаешь на прекрасной печатной машине Anicolor SM52 (отдельное спасибо еще раз компании «Гейдельберг-СНГ» за эту великолеп-

ную, не побоюсь этого слова, технику), то должен и соответствовать. А дальше — как в сказке: и пригласили мы на работу очень хорошего допечатника, сделав предложение, от которого он не смог отказаться, и купили пробопечатный принтер на радость клиентам, да заморский прибор спектрофотометр для калибровки мониторов и построения красочных профилей для всех типов бумаг, да воплотили в реальность все эти замыслы. Результат — радуется любимый клиент, сравнивая изображение на мониторе, на листе пробопечати и на оттиске. А оттого радуется, что не может найти отличий. Мы постарались использовать все возможности превосходной техники для получения качественных изображений, и, судя по отзывам клиентов, нам это удалось. Поскольку одно из основных направлений нашей деятельности — изготовление книг и красочных альбомов, было бы грешно не заняться издательской деятельностью, учитывая

прямой и непосредственный контакт с авторами и составителями. По каждому из планируемых проектов изданий мы проводим собственные маркетинговые исследования (будет ли пользоваться спросом, и какой тираж оптимален для печати), договариваемся с авторами о сумме гонорара за определенный тираж издания, печатаем за свои деньги тираж и реализуем его. Безусловно, это более «длинные» деньги, но мы «убиваем двух зайцев»: сглаживается принцип сезонности и сотрудники типографии не страдают от недостатка работы, да и людям в радость полистать хорошее издание, за приемлемую сумму купленное непосредственно у производителей. Кстати, высказывание «книга — лучший подарок» вновь становится актуальным. Все вышеприведенное позволяет нам обновлять и расширять парк оборудования, идя в ногу со временем. И, в отличие от части типографий города, мы с оптимизмом смотрим в будущее!».


14

сибирский полиграфический вестник

№ 02 (107) март 2013

АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ПОСЛЕПЕЧАТНАЯ ОБРАБОТКА — ВЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ Как эффективно и оперативно превратить отпечатанные листы в готовое изделие? Традиционное отделочное оборудование, да еще и прошлых лет выпуска, вряд ли подойдет. В настоящее время нужно отделочное оборудование, работающее по-новому и учитывающее особенности современной малоформатной, оперативной и цифровой печати. С классом отделочного оборудования, специально разработанного для использования в малоформатной или цифровой полиграфии, мы познакомимся на примере оборудования японской компании Duplo. Это, пожалуй, единственная компания, которая всерьез специализируется на подобном «альтернативном» отделочном оборудовании. Линейка ее оборудования наиболее полная. Отдельные модели «альтернативного» оборудования есть и у других производителей, но это не основное их направление. Так что лидером альтернативного движения» в отделке следует считать Duplo. В чем состоит принцип отделки малоформатной продукции? Ничего кардинально нового, конечно, изобрести нельзя. Главной находкой можно считать неожиданные комбинации базовых операций в сочетании с современной автоматикой и электроникой. При резке отдельных листов в производстве малоформатной продукции одноножевая гильотина малоэффективна. Для упрощения процедуры «раскроя листов» желательно выполнять все резы одновременно, чтобы за один такт получать полностью готовую продукцию. При полистной обработке больших усилий реза не требуется, поэтому можно обойтись либо недорогими дисковыми ножами, либо небольшими сабельными. Управление всеми ножами должно быть автоматическим. По такому принципу компания Duplo построила целую серию резальных машин, предназначенных для полистной обработки. Серия называется DC (в нее входят машины DC545 и DC645, DC615, а также специализированное полностью автоматическое устройство SCC). Устройства серии DC предназначены для нарезания листов на отдельные части, а SCC — для четырехсторонней обрезки листов и биговки обложек. Четырех-

Рис. 1 Устройство для полистной резки продукции DC 645 сторонняя обрезка выполняется практически всегда после печати, для срезания незапечатанных полей, контрольных шкал, служебной информации и т. д. Флагманской моделью в этом семействе является DC645 (рис.1). Принцип состоит в следующем: лист забирается вакуумными ремнями со стола и подается в зону резки. За один такт устройство может осуществить до шести продольных резов дисковыми ножами, до 15 поперечных резов сабельными ножами и до 10 бигов. Дополнительно можно установить устройство перфорации, продольной биговки или модуль для резки визиток с 10 дисковыми ножами в специально отведенное под опциональные модули место. Такого набора достаточно, чтобы «распустить» лист формата А3 практически на «спичечные этикетки». Некоторые примеры того, как можно «раскроить» лист, показаны на рис. 2. Это устройство идеально подходит для резки приглашений, открыток, визитных карточек, обложек для CD/DVD и т. д., причем вне зависимости от того, каким способом они напечатаны. Скорость работы зависит от формата

и количества резов и находится в пределах от 10 до 15 листов формата А3 в минуту. А это означает, что комплект визитных карточек будет порезан за 30 с! За это время на обычной гильотине вряд ли удастся даже выставить затл на первый рез. Может возникнуть вопрос: как же быть с наладкой? Ведь в традиционном оборудовании именно она занимает немало времени. Наладка машины DC645 проводится полностью автоматически. Причем достаточно задать расположение резов в компьютерной программе (рис. 3), как все ножи автоматически установятся в нужную позицию. Времени это практически не занимает. Более того, устройство может автоматически определять верное положение листа, для того, чтобы точно позиционировать лист перед резом. Для этого автоматическое считывающее устройство распознает специальную метку (рис. 4) на листе и может регулировать относительно нее положение каждого листа. Это позволяет полностью избежать проблем с «бросками» и перекосами листов, которые иногда случаются на цифровых машинах, не имеющих такого надежного тракта проводки листа, как у офсетных. В результате на листе изображение может слегка смещаться или перекашиваться. Автоматическое считывание приводочной метки и равнение каждого листа перед резкой решает проблему нестабильности проводки листа. Помимо метки на листе может печататься еще и специальный штрих-код, по которому встроенный сенсор (рис. 5) определяет, какую работу сейчас предполагается резать. И если ее параметры уже хранятся в памяти машины или переданы с компьютера, то настройка проводится полностью автоматичес-

Рис. 2. Примеры «раскроя» листа отпечатанной продукции на машина DC645. Сплошными линиями показаны продольные и поперечные резы, пунктирными — места бинговки. Все резы и биги выполняются за один такт

Рис. 3. Окно программы для автоматизации настройки резального устройства DC645

Рис. 4. Специальная метка на листе, по которой устройство может осуществлять точное позиционирование каждого листа

Рис. 5. Устройство автоматического считывания штрих-кодов с листа бумаги ки. Оператору достаточно положить пачку отпечатанных листов (с соблюдением ориентации) и нажать кнопку «старт». Машина сама считает штрих-код, выставит положение всех ножей и порежет комплект. Проще уже не бывает. По нашему мнению, такая машина необходима для каждой типографии, работающей с малоформатной печатной продукцией. Более младшая машина DC545 способна выполнять те же задачи, правда, число резов и бигов у нее несколько меньше, чуть меньше рабочий формат, нельзя установить перфорирующий модуль и настроить параметры реза с внешнего компьютера (это нужно делать с пульта самой машины). Материал предоставлен компанией «НИССА ЦЕНТРУМ»


№ 02 (107) март 2013

сибирский полиграфический вестник

МАЛОХИМИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ ДЕЛАЮТ ОФСЕТНУЮ ПЕЧАТЬ БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНОЙ Московский офис компании «ЯМ Интернешнл» — эксклюзивного поставщика в Россию и СНГ офсетных пластин Fujifilm — посетил Ясуфуми Моримото, старший вице-президент подразделения Graphic Systems компании Fujifilm Europe. Г-н Моримото высоко оценил результаты работы российских партнеров и весьма оптимистично отозвался о перспективах отечественного полиграфического рынка.

— Какие тенденции в полиграфии вы можете отметить? Как они влияют на политику Fujifilm? — Полиграфия меняется — офсет постепенно уступает позиции цифровой печати. По нашим прогнозам уже через три года цифровая печать станет ведущей технологией на европейском полиграфическом рынке. В России этот процесс займет больше времени — не менее пяти лет. Перемены предоставляют новые возможности для развития нашего бизнеса. В последние годы мы значительно расширили спектр решений: помимо прекрасно известных в России расходных материалов для офсета, полиграфистам предлагаются промышленные цифровые печатные машины, широкоформатные принтеры, новые технологии для флексографии. Если раньше продукты Fujifilm предназначались в основном для производства коммерческой продукции и периодики, то теперь нашими заказчиками становится все большее число предприятий, работающих в других сегментах полиграфического рынка, включая производство упаковки, POS-продукции, широкоформатной рекламы, сувениров и др. — Развитие новых направлений бизнеса Fujifilm означает сокращение инвестиций в производство и разработку пластин для офсетной печати? — Производство пластин и других материалов для офсетной печати по-прежнему является одним из приоритетных направлений бизнеса полиграфического подразделения Fujifilm. Факты говорят сами за себя: в декабре 2011 года мы открыли новую, самую современную в мире производственную линию на нашей

фабрике в Тилбурге, на выставке drupa 2012 представлена новая малохимическая пластина Fujifilm Brillia HD LH-PXE и ряд других разработок для формных процессов. Наша доля на мировом рынке CtP-пластин для офсета составляет около 40%, и мы намерены ее увеличить, в первую очередь, путем внедрения малохимических материалов и технологий. Чтобы добиться этого, будем продолжать инвестировать средства в исследования, производство и маркетинг. — Какова доля малохимических пластин в общем объеме продаж пластин Fujifilm Brillia? Насколько успешна технология ZAC? — В Японии наши заказчики используют только малохимические пластины — фиолетовые PRO-V и термальные, совместимые с технологий ZAC. В Европе доля ZAC-пластин в общем объеме продаж термальных CtP-материалов составляет 76%. В настоящее время в мире установлено около 6000 процессоров, поддерживающих технологию ZAC, из них более 750 эксплуатируются в Европе. Число пользователей малохимической технологии быстро растет, так как они делают офсетную печать более эффективной. — Как вы оцениваете перспективы малохимических технологий в России? — В отличие от стагнирующих рынков стран Западной и Центральной Европы, российская полиграфия имеет хороший потенциал для роста. Здесь работают очень квалифицированные, технически грамотные специалисты, которые, безусловно, по достоинству оценят преимущества малохимических технологий. Думаю, что по уровню организации производства, экономической эффективности и качеству продукции российские типографии уже очень скоро будут в числе лидеров, не уступая коллегам из Европы и Японии. Мы окажем им в этом содействие, поставляя материалы экстра-класса и новые технологии. Очень важно, что в России нашим партнером является компания «ЯМ Интернешнл», которая придерживается тех же принципов ведения бизнеса, что и Fujifilm: ответственность, надежность, ориентация на потребности клиентов, инновационность. Не сомневаюсь, что совместными усилиями мы добьемся успеха. Материал предоставлен компанией «ЯМ Интернешнл»

15



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.