№ 3 (78) апрель 2010 распространяется бесплатно
рекламно-информационное издание
ДВА СЛОВА О «ЦИФРЕ»
2
сибирский полиграфический вестник
ECS РЕОРГАНИЗОВАНА ГК ECS объявляет о завершении реорганизации, основанной на новой стратегии развития бизнеса. В результате ряда сделок компании, ранее входившие в группу ECS Print, дистрибутора полиграфического оборудования и материалов, перешли к новым владельцам. Речь идет о компаниях «Принтхаус», «Ориентал Инк» (как мы уже сообщали, обе вошли в компанию «Терем»), «Вариант», «Ориентал Про» и «Варио-Сервис». Последние три приобрела английская инвестиционная компания Rolen Worldwide Projects, штаб-квартира которой находится в Лондоне. Компания сообщила об открытии представительства в России, возглавит его Виталий Сидоров. Rolen Worldwide Projects основана в январе 2009 года. Основными направлениями ее деятельности являются прямые инвестиции в проекты и компании по всему миру, а также доверительное управление. С марта 2010 года президентом Rolen Worldwide Projects является Ирина Иоаннесян, сменившая на этом посту своего отца Гарри Иоаннесяна в связи с его уходом на пенсию. «Открытие представительства в Москве — логичный шаг в развитии компании Rolen Worldwide, — отмечает г-жа Иоаннесян. — В апреле 2010 года закончился процесс оформления сделки по покупке компаний «Вариант», «Ориентал Про» и «Варио-Сервис». Наличие таких активов в нашем портфеле требует непосредственного присутствия в России». Принадлежавший ECS пакет акций компании «Центр ХГС» приобрела российская инвестиционная компания «АРТМАСТЕР». В область интересов этой компании, образованной в 2009 году, входит разработка и реализация проектов в полиграфической отрасли на территории РФ и СНГ. «ОМСКИЙ ДОМ ПЕЧАТИ» ПРИЗНАН БАНКРОТОМ Как сообщает «КоммерсантЪ», Арбитражный суд Омской области признал старейшую в регионе типографию ОАО
«Омский дом печати» банкротом и ввел на предприятии процедуру наблюдения. С иском в суд обратилось омское ОАО «Роспечать», которому типография задолжала 13,2 млн руб. Вся
№ 3 (78) апрель 2010
кредиторская задолженность «Омского дома печати» оценивается участниками рынка в 120-128 млн руб. В самой типографии заявляют, что намерены рассчитаться с кредиторами, а процедура наблюдения — это «оздоровление предприятия». Судебное заседание по рассмотрению дела о банкротстве ОАО «Омский дом печати» назначено на 3 августа 2010 года. ЦИФРОВАЯ ТИПОГРАФИЯ В ОМГТУ Компания «АйТи» завершила один из первых проектов в области решений для цифровой печати — выполнено оснащение цифровой типографии для Омского государственного технического университета. В ходе работ на базе и аппаратных, и программных решений фирмы InfoPrint была создана полноценная типография, способная удовлетворить печатные запросы вуза на долгие годы вперед. Большой объем работ по печати и тиражированию различной учебной, методической и научной литературы, поддержка актуальности печатных материалов, а также грамотная оценка будущих потребнос-
тей — все эти факторы и стали основополагающими при принятии решения о создании на базе вуза собственной цифровой типографии. В соответствии с условиями подписанного с ОмГТУ государственного контракта «АйТи» поставила и ввела в эксплуатацию комплект оборудования, включающий полноцветную цифровую печатную машину с возможностью копирования и сканирования в сеть (с растровым процессором) и интегрированную финишную линию для обработки печатных материалов (буклетмейкер, фальцовка, термоклеевая машина и триммер), а также необходимое для нормальной работы издательства и цифровой типографии вуза специальное программное обеспечение. При создании цифровой типографии для ОмГТУ в основном использовались решения компании InfoPrint Solutions, образованной в 2007 году фирмами Ricoh и IBM. В самом же университете была установлена первая в России промышленная полноцветная цифровая печатная машина InfoPrint Pro — C900S.
№ 3 (78) апрель 2010
Комментируя это событие, директор издательства ОмГТУ Лариса Нечепоренко отметила: «С приобретением цифровой линии InfoPrint Solutions Company выпускаемая нами продукция приобрела более высокое качество. Отпечатанные книги и буклеты выглядят очень достойно, так как теперь они многокрасочны, с более четким изображением. Это дает нам уверенность в том, что продукция нашего издательства будет разнообразнее, привлекательнее, и удовлетворит самого требовательного заказчика, позволив нашему вузу стать конкурентоспособным на рынке полиграфических услуг». FOLIANT GEMINI В ЮРГЕ В ОАО «Юргинское полиграфическое производственное объединение» (Юрга, Кемеровская обл.) состоялась инсталляция ламинатора Foliant Gemini 400S.
сибирский полиграфический вестник
Эта модель, предложенная специалистами компании «Полиграфические системы», стала для предприятия оптимальным решением: первоочередными критериями выбора оборудования являлись скорость ламинирования — 10 м/мин, высокая надежность и соотношение параметров «цена-качество». MEGTEC В «ЦИРКОНЕ» Типография «Циркон» (Екатеринбург) приобрела га-
зовую сушку Megtec для газетной рулонной печатной машины CityLine Express производства Manugraph. Несмотря на кризис, типография «Циркон» работает в круглосуточном режиме, практически без выходных, обслуживая заказчиков в радиусе 1500 км. Флагманом типографии «Циркон» является газетный комплекс Manugraph. В цехе работает линия CityLine Express, включающая четыре секции башенно-
3
го типа красочностью 4+4, два фальцаппарата с устройствами третьего сгиба, четыре устройства автоматической смены рулона и дистанционное управление подачей краски по зонам Manucolor. Комплекс CityLine Express позволяет печатать до 32 цветных полос формата А3 за один прогон со скоростью 35 тыс. экземпляров в час. К четвертой башне машины CityLine Express и была подключена сушка Megtec. Получившийся гибридный (heatset-coldset) участок дал «Циркону» возможность принимать заказы на мелованной бумаге. Это — первая газовая сушка на CityLine Express в России. «Технология интегрировалась в производство уникально быстро,— отметила заместитель директора концерна «Циркон» Ольга Данилова. — Работаем на мелованной бумаге плотностью 60 г/м2. Планируем печать с сушкой по газетной и офсетной бумаге красками для heatset. Мелованная продукция дала возможность подключать и послепечатные операции, благодаря чему удалось обеспечить полную загрузку переплетного цеха».
сибирский полиграфический вестник
НОВИНКА ОТ DUPLO Компания Duplo анонсировала новое устройство боковой подрезки кромок и деления двойников DKT-200. В отличие от предыдущей системы DBM-2KT, ножи в новом устройстве расположены вдоль движения полуфабриката, что позволяет производить не только качественную подрезку боковых кромок, но и деление двойников без поворота брошюры на 90 градусов, как это было необходимо сделать в более ранней модели. Новая модель Duplo настраивается автоматически с помощью сенсорного экрана пульта управления в течение 1 минуты. Оператор должен установить нужный размер или выбрать одну из 12 программ, имеющихся в памяти встроенного процессора. После ввода нужных параметров ножи автоматически устанавливаются на нужный размер с помощью сервоприводов.
Максимальная скорость работы Duplo DKT-200 составляет 4500 циклов в час, что дает возможность выпускать продукцию в режиме деления двойников со скоростью до 9000 брошюр в час. DKT-200 совместим с листоподборочно-брошюровочной линией System 5000 и в ближайшей перспективе будет совместим с системой DSF-2000/5000. ИННОВАЦИИ В СФЕРЕ КОНТРОЛЯ Немецкая компания TECHKON GmbH, ведущий поставщик контрольно-измерительных решений в сфере полиграфии, приступила к поставкам инновационного сканирующего спектрофотометра SpectroJet. Новый прибор автоматически измеряет плотность и цвет, одновременно передавая данные в компьютер. Данная модель пришла на смену двум инструментам — RS400 и RS800. Устройство SpectroJet легко в управлении — нужно всего лишь провести им вдоль контрольной шкалы тестируемого образца. SpectroJet оборудован спектральным сенсорным датчиком с высокой разрешающей способностью и физическим поляризационным фильтром, кото-
№ 3 (78) апрель 2010
рый анализирует цветовые пробы на соответствие требованиям стандартов ISO и G7 Gracol. Благодаря колесикам на основании прибора, SpectroJet движется прямо, а легко и быстро получаемые точные данные отображаются на экране монитора с помощью новой версии программного обеспечения TECHKON Expresso 3.0. Программа показывает изменение качества печати во время тиража, выдает информацию по плотностям красочных зон и балансу серого. Также полученные данные могут быть экспортированы в другое программное обеспечение, которое соединяется в реальном времени с пультами печатных машин (например InkZone от швейцарской компании DigitalInformation), обеспечивая бесперебойный процесс работы on-line. Подобное решение может использоваться с любыми печатными машинами любого формата.
Поставщиком спектрофотометра SpectroJet в России выступает компания «МакЦентр». SAVA: РЕГУЛЯРНЫЕ ПОСТАВКИ Компания «МакЦентр» заключила соглашение о поставке офсетных резинотканевых полотен концерна Sava. Продукция этого концерна уже не один год присутствует на российском рынке и успела заработать себе репутацию надежного и качественного материала при привлекательной цене. Но до сих пор его поставки не отличались регулярностью, и компания «МакЦентр» решила восполнить этот пробел. Одной из отличительных особенностей полотен Sava является очень высокая стойкость к растяжению и усадке, благодаря чему обеспечивается превосходная стабильность при печати. В арсенале Sava есть офсетные полотна для листовых и ротационных машин (coldset и heatset) на самоклеющейся основе для печати бесконечных формуляров и конвертов, различные полотна для печати УФ-красками и лакирования, печати на невпитывающих материалах, включая металл и пластик.
ПРИБЫЛЬ В ЦИФРЕ
150
Более 150 инсталляций в России и СНГ
ОБОРУДОВАНИЕ
SBL один из мировых лидеров по производству оборудования для изготовления упаковки | техника SBL пользуется заслуженным доверием у полиграфистов по всему миру благодаря высокой производительности, точности и надежности работы | с начала 60-х годов компания специализируется на выпуске фальцевально-склеивающих линий, автоматических прессов для тиснения и высечки, лакировальных, кашировальных и листорезальных машин «НИССА Центрум» Москва (495) 956-7719 Санкт-Петербург (812) 493-2300 Екатеринбург (343) 216-6906 Новосибирск (383) 227-7171 Ростов-на-Дону (863) 255-1248 Киев (38044) 490-3460 Алматы (327) 298-0298
ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА УПАКОВКИ
www.nissa-centre.ru
4
№ 3 (78) апрель 2010
ООО «КБА РУС»: 119313, Москва, Ленинский проспект, 95а Тел.: (495) 132-59-55, 937-50-53, факс: 937-52-45 E-mail: kba@kba-print.ru Internet: www.kba-print.ru
сибирский полиграфический вестник
5
6
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
ДВА СЛОВА О «ЦИФРЕ» О перспективности цифровой технологии печати в последние годы говорят много. А как обстоят дела в этом сегменте полиграфического рынка у нас в Сибири? Мы поговорили об этом с директором фабрики печати «Азарин» (Новосибирск) Виктором Хныченко.
— Виктор Станиславович, некоторые эксперты полиграфического рынка предрекают скорое возникновение конкуренции между офсетом и «цифрой». Согласны ли Вы с этим мнением как практик цифрового сегмента? — Я пока не вижу каких-то предпосылок для возникновения здесь острой конкуренции. Да, сферы близкие и пересекаются постоянно, но чтобы офсет забирал заказы у цифровой печати и наоборот... Бывает, конечно, но это уже в большей степени зависит не от технологии, а от людей. Например, если у кого-то стоит офсетная машина третьего формата и он готов напечатать тираж в сто листов, он зарабатывает какое-то количество денег и его все устраивает — это его право, но я таких людей не понимаю. Если тираж в 500 листов и позволяют сроки — я предпочту поставить его на офсет. По величине тиражей сначала идет «цифра», затем — офсет, у каждого вида печати свои особенности и предназначение. — Современное цифровое печатное оборудование открывает большие возможности для изготовления индивидуализированной полиграфической продукции — книг, фотоальбомов и т.д. Насколько эти услуги востребованы сегодня в Новосибирске? — На западе это направление действительно развито, но если говорить о нас, то такие возможности цифровой печати пока не особо востребованы даже в Москве и Санкт-Петербурге. Ожидать большого интереса клиентов к этим возможностям «цифры» навряд ли стоит раньше, чем через несколько лет — все новые технологии традиционно начинают свое распространение со столичного региона, хотя это, конечно, не повод отказываться от них сегодня.
— А в чем Вы видите причину отсутствия большого интереса к этим технологическим возможностям? Ведь удобно же — отдал файлы, получил, к примеру, готовый фотоальбом!?.. — Не каждый печатный салон способен оказывать такие услуги, отсюда отсутствие информации, что это вообще возможно, плюс люди привыкают хранить фотографии в электронном виде и печатный формат постепенно теряет актуальность. Лично для меня качество печати цифровой фотографии на специальном фотооборудовании отличается от качества печати на ЦПМ. Оно не лучше и не хуже — оно другое. Фотография, отпечатанная на фотооборудовании, мне нравится гораздо больше, чем отпечатанная на полиграфической «цифре». Поэтому изготовление тех же фотоальбомов, несомненно, удобно и красиво, но качество фотографий меня — как клиента — не устраивает. Подчеркну, что речь здесь идет именно о принципиальном отличии качества фотоотпечатка, а не о качестве собственно печати! Мы привыкли к традиционным фотооттискам, и заменить их пока не под силу даже отлично напечатанным на ЦПМ фотографиям. Хотя, наверное, я просто придираюсь как полиграфист, а большинство людей даже не заметит разницу. А что касается комфортабельности обращения к цифровым технологиям печати вообще, то, безусловно, прогресс не стоит на месте. Придет время, и основная масса заказов будет не только поступать через интернет, но делаться будет там же. Приведу пример. Мы общались с коллегами, у которых на сайте есть программа, с помощью которой клиент, даже совершенно несведущий в вопросах дизайна и допечатной подготовки файлов, может с помощью шаблонов получить готовый к печати макет визитной карточки, сбросить его в типографию и через короткое время получить присланные с курьером отпечатанные визитки. Удобно ли это клиенту, экономит ли ему время
такое решение? Конечно. Тем не менее, по словам наших коллег, на данный момент подобным образом они получали порядка пяти заказов в день. Основная масса людей предпочитает все же приходить в типографию. — Действительно, странно... Ведь клиенту это удобно с точки зрения экономии и времени, и средств?.. — Заказчику нужно посмотреть на дизайн в распечатке, увидеть цвет, внести какие-то изменения, выбрать материал для печати... И он готов потратить на это время и деньги. Сейчас в основном мы получаем в работу файлы, которые необходимо обрабатывать. А визитки составляют, конечно, какую-то часть общего объема заказов, но нельзя сказать, что этот вид продукции приносит основной доход таким полиграфическим предприятиям, как наше. Мы выпускаем много другой продукции — плакаты, листовки и пр., а такая технология дистанционной работы с заказчиком существует в России на данный момент только для визиток. Мы пока так не работаем, но в перспективе, думаю, будем. — Считается, что многое в успехе печатного салона зависит от его местоположения... — У нас два салона, и у каждого — своя специфика работы. Один офис находится в здании бизнес-центра и работает по большей части с корпоративными заказчиками. Там основной упор делается на действия менеджера, который принимает заказы, отправляет их в печать, отдает заказчикам готовую продукцию. Второй салон, который расположен на Красном проспекте рядом с площадью Ленина, мы открыли совсем недавно (в конце минувшего года). Ориентирован он скорее на «уличный» формат, когда клиент заходит, так сказать, по пути и делает небольшие заказы. В любом случае основные деньги идут все-таки от корпоративных заказчиков — фирм, а не частных лиц, которые в большинстве случаев просто делают копию. С помощью «уличного»
формата мы привлекаем внимание и корпоративных заказчиков. Напротив нас находится Новосибирская государственная архитектурно-художественная академия — ее студенты тоже становятся нашими клиентами. Плюс к нам потянулись расположенные рядом различные предприятия: клубы, кафе, бары, рестораны... Многие и раньше являлись нашими клиентами, но теперь им стало еще удобнее с нами работать По факту, это наше подразделение работает, в основном, как копи-салон, но, однажды сделав копию, люди потом приходят повторно и заказывают для своей фирмы что-нибудь еще. Да и просто проходя мимо, потенциальные клиенты видят нашу вывеску — и это откладывается у них в памяти. Несколько лет назад, когда салонов оперативной полиграфии было еще немного, заказчик мог и с другого конца города приехать. Сейчас важную роль играет местоположение: удобно обратиться к тому, кто находится рядом. И цена сегодня большой роли не играет — все равно из-за трех рублей никто не поедет на другой конец города. Соответственно, и специфика, и контингент посетителей цифровых печатных салонов определяется тем, что находится рядом — спальный район, место сосредоточения учебных заведений или деловая часть города, неважно. Плюс в салоне работают менеджеры, которые могут привлечь территориально удаленных заказчиков и создать им комфортные условия сотрудничества (сбросили по электронной почте файлы, а потом курьер доставил им готовую продукцию в любую точку города). — А можно ли говорить о преобладающем виде продукции (помимо копий)? — Пожалуй, нет. Если смотреть в долях, то примерно одинаково заказывают визитки, листовки; распечатывают какие-то картинки; у нас есть широкоформатная печать — и к нам идут люди, чтобы напечатать плакаты....
№ 3 (78) апрель 2010
При этом чем больше у тебя возможностей — тем больше клиентов. Если к тебе пришел клиент, которому нужна, например, продукция большого формата, а ты не можешь ее изготовить (у тебя нет такой возможности), в следующий раз он к тебе уже навряд ли пойдет; он пойдет туда, где есть широкоформатная печать. Но если, придя за чем-либо, он увидел, что у тебя есть и «маленькая» «цифра», и «широкоформатка», и ризограф, что ты делаешь одно, другое, третье — он, скорее всего, приедет еще. Чем шире спектр услуг — тем людям удобнее, они все заказывают в одном салоне и им никуда не надо дополнительно бегать. — А не объясняется ли невысокая востребованность широчайших возможностей цифровой печати тем, что люди просто не знают о них? Те же персонифицированные подарки — постеры, от-
сибирский полиграфический вестник
крытки, поздравительные адреса — это же доступно по цене, и не только для состоятельных граждан? — Да, это вполне доступно. Я думаю, что часть наших потенциальных клиентов, конечно, не знает о том, какие возможности есть у цифровой печати. Именно поэтому мы в салоне разместили стенды с образцами всех видов продукции, которую можем изготавливать — человек зайдет и все увидит. Но даже зная, что мы можем делать, клиент далеко не всегда пользуется какой-то идеей, например, персонализированного подарка. Ему это просто не надо. В основном такие вещи заказывает молодое поколение... Да, потихоньку это внедряется, но опять же — это не та продукция, которая приносит салону оперативной печати основные деньги. Если будет приходить 50 человек в день и заказывать плакаты, чтоб поздравить кого-то — тогда,
Мы задали несколько вопросов по поводу перспектив развития в нашем регионе оперативной полиграфии и массового внедрения цифровых технологий в «большую» полиграфию Сергею Новгородцеву, региональному менеджеру сибирского филиала компании «Xerox Россия». — Сергей Александрович, что, на Ваш взгляд, в нашем регионе является сдерживающим фактором для развития оперативной полиграфии как бизнеса (например, в Новосибирске нет ни одной хорошо развитой сети салонов оперативной полиграфии; количество подобных салонов не позволяет говорить об их «шаговой доступности» для жителей любого микрорайона города и т.п.)? — Основным сдерживающим фактором для развития рынка является консервативный спрос на услуги оперативной печати. Значительный рост технических возможностей цифровой полиграфии не может сам по себе быть причиной роста интереса заказчиков к таким инновационным продуктам, как персонализированная печатная продукция, цифровое книгоиздание, фотопечать и т.д. Этого не было до кризиса, не будет и сейчас, когда рекламный рынок переживает сложные времена. Всем участникам рынка необходимо много работать в направлении разъяснения существующим и потенциальным заказчикам новых возможностей «цифры». Помогать им оценить экономический эффект от применения новых форм коммуникации с рынком. Кроме того, самим участникам рынка необходимо систематически работать над созданием новой добавленной стоимости в услугах оперативной
наверное, да. А если печатать 10 плакатов в неделю... Пока это просто небольшое дополнение к ассортименту производимой продукции, подтверждение факта, что ты можешь это сделать. — Как сказался кризисный период на оперативной полиграфии? — Жить стало лучше, жить стало веселее! (улыбается) Если раньше какие-то компании позволяли себе заказывать тысячные тиражи каталогов, то в связи с кризисом они стали печатать сто — а это уже тираж для «цифры», хотя при этом страдает наш офсетный участок. Особого роста по объему заказов замечено не было, но и упадка тоже не было — все идет достаточно ровно, хотя, на мой взгляд, востребованность «цифры» в связи с кризисом должна была подрасти. Сейчас компаний, занимающихся оперативной полиграфи-
печати. Разрабатывать (или хотя бы копировать с западных образцов) новые услуги с использованием интернета, выстраивать инфраструктуру, позволяющую разными путями принимать заказы, доставлять их на производство, отсылать заказчикам готовую продукцию — то есть всего того, за счет чего может развиваться «цифра». На рынке оперативной печати не получится быть «крупной ремесленной мастерской». Без привязки услуг цифровой печати к целям и задачам заказчика рекламно-информационной продукции никакого развития не будет. — Ощущаете ли вы повышение регионального интереса к полупрофессиональному и профессиональному цифровому печатному оборудованию в связи с выходом закона о защите индивидуальных данных (несмотря на предоставленную отсрочку для решения технических проблем структурам, чья деятельность подпадает под действие этого закона)? — Решения для изготовления отправлений при персонализированной рассылке являются важным направлением бизнеса «Ксерокс». Мы давно на этом рынке и понимаем, что новый закон никого не заставляет начать делать рассылку — скорее, мотивирует к принятию решений по защите рассылаемой информации. В этом направлении действительно можно отметить некоторое повышение интереса. — Согласны ли Вы с мнением о том, что потребности структур с большим документооборотом (в том числе биллинговых) в перспективе будут полностью закрываться специализированными цифровыми полиграфическими предприятиями? — С одной стороны, многое будет зависеть от практики применения закона о защите индивидуальных данных. С другой — мы не знаем о примерах рынков, где все структуры с большим документооборотом полностью передавали бы задачу изготовления биллинга специализированным структурам. Всегда находятся какие-либо организационные, информационные или технологические причины для организации изготовления биллинга печати на собственной базе. В целом объем рассылаемых документов в России еще очень далек от уровня западных стран. Именно поэтому активно развивается недавно появившийся сегмент сервис-бюро, которые занимаются печатью и рассылкой счетов, различных
7
ей, стало больше. С моей точки зрения, это хорошо. Если кто-то в соседнем доме откроет еще один салон, то мне от этого станет только лучше: потому что, чем больше салонов оперативной полиграфии будет сосредоточено в одном месте, тем больше сюда пойдет людей. И если у моего коллеги будет очередь, клиенты придут ко мне; я не буду справляться — они пойдут к нему... Это как «обувная» улица — проспект Маркса в Новосибирске: не нашел подходящие ботинки в одном магазине — зашел в соседний. Это удобно. Таково именно мое отношение к конкурентам. В бизнес-центре, где расположен один из наших салонов, работает еще два подобных. Мы не замечаем их присутствия в плане конкуренции, но зачастую бываем полезны друг другу. Сотрудничество в любом случае более приемлемо, чем война. Зачем воевать? Надо работать!
форм, рекламных персонифицированных материалов, участвуют в проведении маркетинговых исследований. С точки зрения полиграфии такие компании стоят немного обособленно, но тем не менее это — один из самых перспективных сегментов рынка печатных услуг, на который в Россию сейчас приходят и западные компании. — Какими Вы видите ближайшие перспективы развития парка «тяжелых» ЦПМ в регионе? Ожидаете ли появления в обозримом будущем (3-7 лет) явной конкуренции между аналоговым и цифровым печатным оборудованием в сфере производства этикетки и упаковки, а также книжно-журнальной продукции? Стоит ли ожидать от компаний-производителей цифрового печатного оборудования в ближайшем будущем каких-либо технологических инноваций, позволяющих достичь максимального уровня конкуренции между аналоговой и цифровой печатной техникой? — Уверен, что «цифра» будет все активнее развиваться в нашем регионе. В настоящее время идет диверсификация рынка. Кроме того, на рынок приходят новые «западные» бизнес-модели — персонифицированная печать массовой корреспонденции в маркетинговых коммуникациях, печать по требованию, производство персональных книг, фотопечать. Еще вчера к таким моделям бизнеса многие относились, как к чему-то заоблачному: где-то существует, но у нас заказчики другие и, соответственно, у них другие потребности. Сейчас ситуация меняется, люди комфортно себя чувствуют с новыми технологиями, активно осваивают новые рынки, реализуя идеи в серьезный бизнес. Такие компании поддерживают рентабельность за счет активной работы, креатива, новых идей. Есть примеры, когда и большие машины окупаются за полгода даже при неполной загрузке. И у потребителей услуг тоже происходят изменения в сознании. Ведь можно просто выпустить и раздать у метро рекламные буклеты, а можно провести прямую адресную рассылку персонифицированных материалов, учитывающих интересы и возможности адресата, и получить реальную, значительную отдачу. То же самое с упаковкой и этикеткой. Поэтому еще раз повторюсь: ЦПМ и цифровые технологии уже сегодня являются весомым преимуществом в арсенале типографий, позволяя активно бороться за клиента.
8
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
«АФРИКА» ИДЕТ ВПЕРЕД! В рубрике «Портрет фирмы» мы представляем вам типографию «Африка» (Владивосток). Об истории предприятия, о том, чем оно живет сегодня и какие планы строит на будущее, рассказывает директор типографии «Африка» Анатолий Заречнев. — Анатолий Александрович, расскажите об истории Вашего предприятия — когда и кем оно создавалось, как шло развитие?.. — Официальная дата рождения типографии «Африка» — май 2004 года, но зародилась она за два года до этого в виде маленького рекламного агентства. В самом начале сотрудников было всего трое. Дизайн продукции заказывали «на стороне», печатали заказы в дружественной типографии. Бывало, что под Новый год всем коллективом из трех человек собирали календари прямо в офисе площадью 9 кв.м... Постепенно количество заказов увеличивалось, в штате появился дизайнер, потом еще один, и все стало разрастаться очень быстро. В мае 2004 года мы зарегистрировали ООО «Типография «Африка». Все спрашивают — почему «Африка»? Потому что зима 2004-го была холодная! Первой нашей печатной машиной была подержанная Ryobi 512H, купленная по договору лизинга под огромные проценты, и еще был старый японский резак ITO Iron Work (в переводе — «Железный воин»!). Ради него пришлось продать свой любимый автомобиль Pajero. Копировальную раму мы купили только через пол-года, а все операции постпресс выполняли вручную. Постепенно наш производственный парк увеличивался: была куплена еще одна двухкрасочная Ryobi 522H и много различного оборудования, упрощающего жизнь полиграфис-
та, в том числе и фотонабор Dainippon Screen DT-R 3075. 2008 год стал для «Африки» переломным: мы поняли, что главная составляющая успеха — это скорость производства заказов, а вторая — это постоянное, стабильное качество печати продукции. Поэтому, решив вопросы с финансовыми документами, предоставив кучу различных отчетов и собрав целую команду поручителей, мы оформили кредитную линию и приобрели четырехкрасочную печатную машину Ryobi 525HХ и цифровую печатную машину Xerox DocuColor 242 для оперативной полиграфии! Было жутко страшно, что мы не сможем выплачивать кредит, что будет мало заказов и т.д., но у нас все получилось, а наши постоянные клиенты не дали нам умереть смертью храбрых. — Что представляет собой предприятие на данный момент? — На сегодняшний день в типографии «Африка» имеется дизайн-студия и полный комплекс собственного полиграфического оборудования. В январе 2010 года мы приобрели печатную машину Komori Lithrone 628+L+C и вышли на рынок продукции, печатающейся в формате А2+. Помимо печатной машины, были куплены гидравлическая резальная машина Perfecta 76UC и вакуумный двухбашенный листоподборочный комплекс Duplo System 5000. Пока оборудование находится в стадии тестирования, печатники учатся печатать, менеджеры учатся
работать с новым прайс-листом. На полную мощность оборудование сможет работать уже осенью 2010 года. Сейчас у нас 26 сотрудников, а к осени штат типографии увеличится до 30 человек. Все официально трудоустроены и получают достойную зарплату, так как главное в бизнесе — это люди, которые его делают. Изначально типография была настроена на круглосуточный режим работы, то есть работу в две смены. Это позволяет принятый утром в работу срочный заказ отдать уже на следующее утро готовым и упакованным. Самый срочный заказ — 2000 полноцветных буклетов для нашего постоянного заказчика — мы изготовили за пять часов, вместе с выводом пленок, офсетной печатью и фальцовкой! Если говорить об объемах производства, то сейчас нам их оценить сложно, так как рынок еще не оправился от кризиса, заказов то много, то мало, но с уверенностью можно сказать, что на нашем оборудовании мы можем выполнить любой заказ в кратчайшие сроки. «Африка» — это региональная типография. Мы печатаем тиражи для наших постоянных заказчиков на Камчатке, на Сахалине и в Магадане. В основном, это рекламные агентства, которых привлекают наши качество печати и сроки изготовления продукции. Что касается цены, то это вопрос всегда обсуждаемый, так как зависит от загрузки оборудования. Чем больше нам дадут времени на
производство, тем большую скидку может получить рекламное агентство, что является уникальным предложением для Дальнего Востока. Следует отметить, что мы не работаем с агентствами-«паразитами», которые являются просто посредниками между заказчиком и типографией и живут на «откате». Мы работаем исключительно с РА, которые берут на себя всю работу с заказчиком, а типография только изготавливает саму продукцию. Для этого в типографии «Африка» создан корпоративный отдел, и с агентствами заключается особый договор о сотрудничестве. — Как мировой экономический кризис сказался на полиграфическом рынке вашего региона? — В 2009 году на Дальний Восток пришел КРИЗИС. Мы узнали о нем от наших московских партнеров, которые после многих лет работы без предоплаты вдруг потребовали деньги вперед! Вырос курс валюты и, соответственно, подорожали все расходники. Но это произошло не только на нашем полиграфическом рынке, это произошло везде, и поэтому наши заказчики отнеслись с пониманием к росту цен на нашу продукцию. — Какие меры были Вами предприняты для сохранения бизнеса? — Сначала все испугались и побежали в банк договариваться о «заморозке» кредитов, а потом все как-то успокоились и стали работать дальше. Нам не привыкать: кто смог выжить
№ 3 (78) апрель 2010
в 1998 году, тому никакой кризис не страшен. С поставщиками договорились, с заказчиками тоже. Да, тиражи упали, цены на печать тоже упали, а на расходные материалы — выросли. Но кто сказал, что делать бизнес легко? Хочется сказать, что русские люди отличаются от греков. В тяжелое для компании время все сотрудники пошли ей навстречу и затянули пояски — пришлось снижать зарплату, но зато никто не был уволен. Нам удалось сохранить весь коллектив. — Что, на Ваш взгляд, является залогом выжи-
сибирский полиграфический вестник
вания полиграфического предприятия в нынешних условиях? — Залог успеха во все времена прост — бери больше и кидай дальше! Применительно к полиграфии это означает, что нужно больше и качественнее работать. Сокращать издержки. Главное — делать поменьше брака. В общем, как в любом другом высокотехнологичном производстве. Мы ведь не можем переплавить отпечатанный с браком тираж. — В каком направлении Вы планируете развивать свой бизнес?
— Если посмотреть в будущее, то мы планируем развивать направление печати этикетки, в том числе на металлизированной бумаге, печать журналов и корпоративных газет. Еще одно направление — это бумажные пакеты, которые нам раньше приходилось печатать «на стороне». Также мы будем оказывать услуги по печати продукции формата А2+ другим типографиям, у которых стоит оборудование формата А3. Наша новая печатная машина может наносить шесть красок за один прогон листа, со скоростью 15 000 листов формата
9
А2+ в час, а лакировальная секция и ИК-сушка позволяют сразу после печати отдавать тираж для производства дальнейших операций. Это серьезное конкурентное преимущество. А еще мы можем качественно печатать на картоне плотностью 400 г/м2, что важно при печати упаковки. Также в наши планы входит активизация работы с регионами Дальнего Востока. А что касается пополнения парка оборудования, то мы намереваемся приобрести устройство СtР. — Спасибо. Желаем успехов!
10
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
РОДИОН СИДОРОВ: «РЫНОК СТАЛ БОЛЕЕ ПРАГМАТИЧНЫМ» Пик экономического кризиса, больно ударившего по полиграфической отрасли, пришелся на минувший год. Понятно, что еще очень рано говорить об окончании сложного экономического периода, но некоторые итоги подвести уже можно. О том, как жилось в один из самых трудных годов новейшей истории России, об антикризисных мерах и секретах выживаемости мы говорим с директором типографии «СиТи-Пресс» (Новосибирск) Родионом Сидоровым.
— Родион Дмитриевич, как дела? — Год мы прожили в целом неплохо: в 2009 году не потеряли тех объемов, которые были у нас в 2008-ом, остались примерно в тех же рамках в связи с тем, что провели серьезную работу по оптимизации своих затрат. В конце 2008 года, когда случился кризис, мы серьезно и достаточно долго думали о том, как жить дальше, пытались спрогнозировать развитие ситуации. Сразу увидели сегменты, которые «просядут» — например, книжно-журнальная продукция, периодика, и пришли к выводу, что копить проблемную «дебиторку» не стоит. И в итоге мы выбрали для себя сегменты, в которых решили развиваться дальше. Конечно, свою лепту внесло и то, что некоторые наши коллеги «просели» и определенное количество их клиентов пришло к нам — но говорить о том, что именно это нас удержало на плаву, я бы не стал. Мы очень интенсивно работали в начале 2009 года: много ездили в командировки, полностью поменяли мотивацию для всех руководителей — убрали оклады как таковые вообще (окладов ни у кого и сейчас нет, включая бухгалтерию)... То есть мы зарядили весь коллектив на работу. И все понимали, что если заработаем — то у всех будут бонусы, чем выше процент перевыполнении плана — тем выше будет зарплата. Вся фирма работала, ориентируясь на результат. И активный поиск клиентов мы вели в течение всего 2009 года, что позволило нам привлечь достаточно серьезных заказчиков из разных отраслей. Мы усилили работу с регионом (за первое полугодие 2009-го накатал 30 000 км по ближайшим го-
родам). Но все-таки я думаю, что продержаться на уровне 2008 года в 2009-ом нам позволила правильная организация пакета заказов. Мы провели дифференциацию по видам продукции, по заказчикам, по отраслям — и работали уже целенаправленно. Скажем так: мы сделали сбыт более прогнозируемым для нас. И как бонус 2009 года можно рассматривать то, что мы закончили его с абсолютно адекватной «дебиторкой», у нас не было просроченных платежей. В общем, 2009 год мы прожили неплохо. Я для себя сформулировал секрет выживаемости полиграфических предприятий в сложный экономический период. Если говорить о крупных типографиях, выпускающих упаковку или периодику большими и средними тиражами, то для них важен технологический отрыв, высокопроизводительное оборудование, прямой доступ к материалам. Если они все это имеют — средним типографиям за ними не угнаться. Крупные типографии, в которых соблюдены перечисленные условия, на сегодняшний день чувствуют себя довольно спокойно. Я не думаю, что в этом сегменте будут происходить какие-то серьезные изменения, что кто-то из них уйдет или кто-то новый выйдет на этот рынок. Но мы — средняя типография, и в нашем сегменте, на мой взгляд, секрет выживаемости — своего рода всеядность, производство полипродукции. Это исключает влияние фактора сезонности, у нас всегда есть возможность, уйдя с одного рынка, увеличить долю своего присутствия на другом, где мы также работаем, и так далее. Вот в этом для меня — наш секрет выживаемости. Кстати, актуален он и для мелких типографий. Но им очень желательно подкрепить выпуск полипродукции наличием хорошего «якорного» заказчика, который даст 50% оборота и позволит предприятию существовать. С одной машиной третьего формата обрабатывать большой сегмент продукции трудно, а большое количество заказчиков потребует разветвленной внутренней структуры — нужно будет содержать менеджеров, допечатников и т.д, а это накладно. Так что для маленьких типог-
рафий один «якорный» заказчик и десятка три-четыре мелких заказчиков — оптимальный вариант. — В отличие от многих ваших коллег, вы продолжаете пополнять свой парк оборудования. С чем связано — Вы делаете вложение в перспективу или приобретаете то, что необходимо на данный момент? — Первое — почему мы покупаем сейчас. В кризис надо приобретать оборудование, потому что оно стоит дешево, его можно купить за 20-30% от докризисной цены. Но скоро кризис закончится, и оборудование опять будет стоить адекватно. Второе: мы каждый день работаем над тремя вещами — это качество, это сроки, это затраты ФОТ (вложения в фонд заработной платы на единицу выпущенной продукции). Мы понимаем, что качество продукции обеспечивает современное высокотехнологичное оборудование. Еще один важный момент — сроки. Заказчику сейчас нужна оперативность. Мы не можем делать журнал две недели — мы должны сдать его в готовом виде на четвертый-пятый день с момента получения файлов. Поэтому здесь нужно более высокопроизводительное оборудование: если мы будем делать изделие на день-два быстрее, чем это может предложить сегодня рынок — значит, получим конкурентное преимущество, а нам это важно. И третий основной момент — это затраты ФОТ. Чем более производительно оборудование, тем меньше затраты на фонд оплаты труда в расчете на единицу продукции. Исходя из всего этого, мы просчитали все наши технологические цепочки и стараемся выстроить их максимально правильно и с точки зрения производительности, и с точки зрения вложений. И надо сказать, что путем реализации намеченных мер нам за время кризиса удалось на нашем оборудовании ощутимо поднять выработку. — Что, на Ваш взгляд, сейчас происходит на полиграфическом рынке? Ожидаете ли Вы возникновения конкуренции с «цифрой», что предрекают многие эксперты? — «Цифра», безусловно, станет расширять свое присутствие на рынке, но я знаю одно — у нас будет время среагировать. Мы
все-таки не Америка и не Европа, и у нас всегда будет 3-5 лет на то, чтобы перестроиться, когда у них эти тенденции станут массовыми. Когда придет время, мы спокойно перевооружимся; лавинного внедрения каких бы то ни было технологий я не жду. Даже если судить по технологии CtP, например — да, она принципиально другая, но мы все видим, что массового перехода на нее нет до сих пор. Так что, на мой взгляд, эволюция будет, революция — нет. А что касается ситуации на рынке... Периодика упала очень сильно, и я не жду в ближайшие два-три года возврата ее объемов. Мне кажется, на рынке уже не востребовано это количество журналов. Согласно опубликованным данным, спад книжно-журнально-газетного рынка составляет 50-60 процентов, и я думаю, что назад вернется процентов 10, не более. Говорить о московских тенденциях не берусь. Упаковка, на мой взгляд, даже определенный рост продемонстрировала — процентов на 10-20. На рекламном рынке я спада не заметил. По моему мнению, за минувший год полиграфический рынок стал более цивилизованным, более прагматичным. Менее доступным стало кредитование нового оборудования. Cейчас, на мой взгляд, наступило время людей, более трезво и взвешенно подходящих к бизнесу в нашей отрасли. Как мне кажется, в результате идущих сегодня процессов рынок станет более сбалансированным. Надо сказать, что в последнее время мы ощутили приход заказчиков из других типографий, которым нравятся наши цены — а мы не печатали дешево никогда, мы всегда старались печатать за адекватные деньги. Так вот сейчас мы видим, что к нам приходят заказчики из типографий, которые всегда печатали очень дешево. Из этого я делаю вывод, что кризис загнал людей в условия, когда им приходится работать за те деньги, которые позволят им оплатить лизинг, аренду, выдать заработную плату, заплатить налоги... За заказы, которые этого не позволяют сделать, они уже не берутся. И поднимают цены. Кризис заставил всех считать деньги.
№ 3 (78) апрель 2010
сибирский полиграфический вестник
11
IMPACT — ИМЯ ВАШЕЙ ТЕХНОЛОГИИ Печатная промышленность — это отрасль, движущаяся быстрыми темпами. На современном этапе развития для нее характерны использование передовой техники, увеличение количества и снижение объемов тиражей высококачественной продукции. Чтобы соответствовать требованиям рынка, передовым типографиям необходимы современные полиграфические краски и очень важна поддержка со стороны производителей этих материалов.
Компания ITRACO в течение многих лет поставляет краски производства Janecke+Schneemann. Завод является одним из старейших в Германии производителем печатных красок. Благодаря высочайшему качеству выпускаемой продукции фирма Janecke+Schneemann входит в мировую элиту производителей красок. Более 165 лет работы в этой области дают компании бесценный опыт производства печатных красок, а доверительные отношения с клиентами помогают разрабатывать новые серии, ориентированные на требования заказчика. Так появились инновационные офсетные краски Impact. Impact — это новые рецептуры с применением специального сырья и связующего вещества, явившиеся результатом двух лет научных разработок в лаборатории Janecke+Schneemann, инновационных производственных технологий и многочисленных длительных печатных тестов у клиентов. Применяя новую серию Impact, полиграфические предприятия достигают высокого качества печати, могут быстро приступить к дальнейшей обработке оттисков и производить широкий ассортимент продукции. Немаловажным аргументом в пользу Impact является такое ее свойство, как интенсивность при тонком красочном слое, что дает существенную экономию расходов. Широкий спектр возможностей серий Impact позволяет полиграфистам выбирать решения с учетом конкретных требований заказчика, при этом они могут рассчитывать на компетентную консультацию и обслуживание. Каждая серия Impact обладает своими печатными свойствами. Помимо трех базовых серий триадных красок — Impact Uniboard, Impact Set и Impact
Board Plus, имеются дополнительные серии, рассчитанные на отдельные задачи. Серия Impact Uniboard отличается универсальностью применения, отвечает разносторонним требованиям в печати. Универсальный состав краски способствует четкой и контрастной печати. Быстрое впитывание и закрепление в стопе гарантирует дальнейшую послепечатную обработку оттисков без проблем. Такая краска подходит для всех известных видов бумаги и картона. Серия Impact Set выделяется высокой интенсивностью, очень быстрым впитыванием и закреплением, устойчивостью при стапелировании, поэтому подходит для всех современных машин, для печати «с лица» и с оборота. Серия Impact Board Plus отличается быстрым закреплением в результате окислительной полимеризации. За счет самого современного связующего вещества краски этой серии достигают наивысшей стойкости к истиранию и подходят для печати на матовой мелованной бумаге и картоне. В ряду дополнительных серий красок следует отметить серию Impact Intensiv, которая, как видно из названия, отличается высокой интенсивностью. Ее особенностью является современное связующее на основе возобновляемого сырья. Наряду со снижением негативного экологического воздействия, достоинствами красок на таком связующем являются: оптимальное качество оттиска даже при высоких скоростях работы печатной машины; стабильный баланс «вода-краска» и снижение объема подаваемого увлажняющего раствора; лучший краскоперенос (краска не наслаивается на валах и печатной форме). Ряд дополнительных серий красок разработан производителем для решения проблем,
возникающих при использовании отдельных запечатываемых материалов. Так, печатая на дешевых тонких бумагах, чувствительных к воздействию влаги и подверженных выщипыванию мелованного слоя, избежать возможных дефектов можно с помощью красок серии Impact NTS. Она отличается низкой липкостью, и это свойство краски способствует ее равномерному распределению по поверхности оттиска. Краски этой серии также имеют современное связующее на основе возобновляемого сырья. Для производства упаковки под наполнители, чувствительные к запаху и вкусу (например, пищевые продукты, сигареты)
предназначена серия Impact LMI. Для нее характерны низкий уровень запаха и низкая миграция компонентов. По результатам исследования FABES Forschung-GmbH, занимающегося прикладными изысканиями в области качества материалов и изделий, картоны для упаковки сухих пищевых продуктов, запечатанные красками серии Impact LMI и затем залакированные, оценены как соответствующие национальным немецким и европейским нормативам в отношении миграции веществ. Специалисты компании ITRACO готовы проконсультировать полиграфистов по всем вопросам, касающимся применения красок Impact.
12
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
CIBA В СИБИРИ «CMYK Сибирский полиграфический вестник» традиционно информирует своих читателей о новинках рынка расходных материалов для полиграфии. Поэтому мимо нашего внимания не прошел тот факт, что компания «ЯМ Интернешнл (Сибирь)» в настоящее время проводит серию тестов красок Ciba в типографиях Сибири и Дальнего Востока. История швейцарской компании Ciba началась 252 года назад — в 1758 г. Знание потребностей рынка и быстрая реакция на новые веяния, компетентная поддержка бизнеса клиентов практическими и профессиональными решениями — вот основа технологической культуры Ciba. Технологический процесс производства красок организован таким образом, что дает потребителям стопроцентную гарантию качества. Основа этой гарантии — запатентованная технология изготовления IMEX. Этот принципиально новый метод с применением специальных экструдеров обеспечивает непрерывный процесс производства с гарантированным постоянным качеством продукции. Именно непрерывность процесса экструзионного производства устраняет для этих красок понятие «отдельные партии», тем самым обеспечивая неизменность параметров краски от поставки к поставке. В течение производственного процесса выполняется постоянный контроль технологических параметров. Технология IMEX значительно сокращает затраты на производство, что снижает себестоимость и, соответственно, отпускную цену. Компания Ciba является членом Экологической и Токси-
кологической Ассоциации Производителей красителей и органических пигментов (ETAD, Ecological and Toxicological Association of Dyes and Organic Pigments Manufacturers). Многолетний опыт использования красок в европейских типографиях доказал следующие достоинства краски Ciba Irgastar: • отличное качество печати, стабильность свойств в процессе изготовления тиража; • быстрое закрепление и высыхание, (краска закрепляется значительно быстрее в сравнении с материалами других производителей); • высокий глянец; • отсутствие отмарывания на устройствах сушки и охлаждения; • отсутствие набивания краски на валиках и снижение частоты профилактических остановок для смывки; • более стабильный баланс «краска-вода». Высокий уровень культуры и организации производства на заводах Ciba был с интересом оценен делегацией специалистов ведущих отечественных типографий во время рабочей поездки в Голландию, организованной компанией «ЯМ Интернешнл» в июне 2009 года. Во время этой поездки российские полиграфисты смогли также
познакомиться с практическими нюансами использования красок Ciba, посетив одну из крупнейших рулонных типографий Голландии Roto Smeets. Универсальные краски Ciba Irgastar для рулонной печати методом HeatSet Новая серия красок Ciba Irgastar полностью отвечает современным требованиям полиграфического рынка — печати краской одной серии на широком диапазоне бумаг с высоким глянцем и качеством. Для красок этой серии характерны: • высокое качество печати на широком диапазоне бумаг; • меньший захват увлажняющего раствора в сравнении с универсальными красками
Краска обладает меньшим водопоглощением в сравнении с универсальными красками других производителей (Huber Group, Flint Schmidt) — это дает возможность сократить время на приладку, за счет более быстрого достижения баланса «краска — вода»
других производителей, что дает возможность сократить время на приладку: баланс «краска-вода» достигается быстрее; • бесспиртовое и классическое увлажнение; • успешная работа на современных машинах со скоростью печати до 15м/сек и на оборудовании с большим сроком эксплуатации; • незначительное пыление; • очень высокая стойкость к истиранию; • применение на «сложных» бумагах, где проблемой может быть слипание; • соответствие требованиям ISO 12647-2. Краска серии Irgastar GF характеризуется высоким глянцем и быстрым высыханием (GF- High Gloss и Fast Drying) и разработана для печати высококачественной продукции на мелованных и легкомелованных бумагах (МС/LWC), суперкаландрированных бумагах (SC), включая лучшие сорта газетных бумаг. Краска серии Irgastar LT характеризуется пониженной липкостью (LT — Low Tack) и разработана для печати высококачественной продукции на газетных суперкаландрированных бумагах (SC) и газетных бумагах малой плотности (30-65 г/м2). Компания «ЯМ Интернешнл», являясь эксклюзивным поставщиком этой краски в России и странах СНГ, готова предложить краски следующей спецификации (см. таблицу).
№ 3 (78) апрель 2010
Код краски IRGASTAR GF Yellow IRGASTAR GF Magenta IRGASTAR GF Cyan IRGASTAR GF Black IRGASTAR LT Yellow IRGASTAR LT Magenta IRGASTAR LT Cyan IRGASTAR LT Black Компания «ЯМ Интернешнл» совместно с рядом московских предприятий провела тестиро-
сибирский полиграфический вестник
Вязкость ASTM-метод 12 15 11 16 11 13 11 09
– – – – – – – –
вание красок Ciba Irgastar, которое полностью подтвердило их заявленное качество. В тес-
14 17 13 18 13 15 13 12
Pas Pas Pas Pas Pas Pas Pas Pas тировании участвовали типографии «Алмаз Пресс» (Москва), «Богородский ПК» (Ногинск), Московский полиграфический дом «АСТ». Вот выдержка из «Акта запуска печатной краски»: «...проведенное тестирование краски серии Irgastar производства CIBA подтвердило ее высокую интенсивность, высокую стойкость к истиранию и достаточно быстрое достижение при печати баланса «по серому» и баланса «краска-во-
13
Липкость – 30°C 0.4cc – 350m/min 130 – 160 160 – 180 140 – 160 160 – 180 120 – 140 110 – 130 110 – 130 120 – 150 да» при более низком расходе краски в сравнении с краской производства...». Это создает хорошие перспективы для применения красок Ciba Irgastar в типографиях. Приглашаем к сотрудничеству всех заинтересованных лиц. Ирина Ступишина, технолог компании «ЯМ Интернешнл (Сибирь)»
14
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
ОБЩЕНИЕ С ПОЛЬЗОЙ ДЛЯ ДЕЛА 30 марта в Новосибирске состоялся специализированный семинар «Специальные виды печати. Новые материалы для подготовки трафаретных печатных форм. Спецэффекты в графической и текстильной печати». На этот раз в нем приняли участие более 70 представителей рекламно-производственных фирм из Новосибирска, Кемерова, Омска, Петропавловска-Камчатского, Барнаула, Новокузнецка, Томска, Улан-Удэ, Биробиджана, Красноярска и других городов. Пятичасовой семинар, организованный компаниями «ИПЕКСИ Груп» (Новосибирск) и «Дигл-Дизайн» (Москва) шел в формате презентации. Почетным гостем семинара выступил мэтр трафаретной печати Андрей Короб (студия «Рея», Москва). В своей презентации «Материалы KIWO для трафаретных печатных форм. Тонкости допечатной и послепечатной обработки сеток» Андрей действительно открыл такие тонкости работы с сетками, о которых большинство участников узнало впервые. Были раскрыты вопросы допечатной и послепечатной обработки трафаретных рам, а также влияния многих параметров обработки трафаретных форм на качество печати. Например, вопрос качественной печати белым цветом по темному текстилю, печати «рельефных» изображений и CMYK решается только правильным натяжением сетки на раму. Стандартные параметры натяжения даны заводом изготовителем сетки, если в спецификации написано 28 н/ см для сетки 120/34, соответственно, только при такой силе натяжения сетка будет корректно печатать. Ответ Андрея на вопрос «На какой краске можно достичь максимальной экономии в печати — на дорогой или дешевой?» поразил весь зал. Студия «Рея» печатает краска-
ми Wilflex. В качестве примера была рассмотрена стандартная белая краска Sprint White. Благодаря ее высокой эластичности и укрывистости, этой краской можно печатать по черному текстилю через 120-ую сетку всего в один прокат, что позволяет добиться минимального расхода краски и очень мягкого «рифа». Отпечаток получается мягким и эластичным, не трескается даже при большом растяжении. Благодаря этому, количество изделий, напечатанных с 1 кг краски Sprint White, на 35% больше, чем с аналогичных, но более дешевых красок. Также Андрей рассказал о новинках продукции KIWO, например, о продукте Kiwo Mesh X-Cel (обезжириватель),
который обладает рядом неоспоримых преимуществ, так как подходит для обычной эмульсии и капиллярных пленок, создает на сетке защитную пленку (что позволяет улучшить параметры печати быстросохнущими красками) и максимально защищает сетку от «фантомных» изображений. Эти свойства позволяют значительно экономить химию для их устранения. После окончания работы пленка смывается с сетки вместе с эмульсией любым отслаивателем эмульсии. Кроме того, было рассказано о новой щелочной пасте Pregan MegaClean X-TRA, которая отлично подходит для быстрой регенерации сеток. В ситуации «горящего» заказа такой продукт просто незаменим.
Вот как отвечал Андрей Короб на вопросы участников.
краски, используют специальный прибор — пирометр.
Почему у нас на готовом изделии трескается пластизолевая краска, в чем причина? А.К.: Очень важным параметром в этом вопросе является температура сушки краски в тоннельной печке. Оптимальной температурой сушки для красок Wilflex является температура 160°. Если краска трескается, это первый показатель того, что она просто не высушена. Пластизолевые краски невозможно пересушить, при более высокой температуре они превращаются в высокоглянцевый полимер из ПВХ. Для того, чтобы контролировать температуру на поверхности
Почему нам сложно смыть эмульсию с сетки даже при соблюдении всех технологий? А.К.: Встречный вопрос — а какую экспозиционную камеру вы используете в работе? Дело в том, что любая эмульсия больше всего боится ультрафиолета, это написано в инструкции к эмульсии. Самодельные или недорогие экспозиционные камеры не имеют специального стекла с большим содержанием кварца. Обычные стекла (даже очистки «0») не пропускают УФ-излучение, отчего сильно разогреваются и превращают эмульсию в необратимый полимер, который очень сложно проявить,
Далее выступила Елена Ломова, специалист направления «Расходные материалы для специальных видов печати» (ИПЕКСИ Груп) с обзором красок Marabu и Wilflex. Елена подробно рассказала, для каких целей применяются те или иные краски. Андрей Короб продолжил ее выступление, сделав акцент на особенностях тех или иных красок в применении их к трафаретной печати. Так, например, серия Marabu Maraflex FX — краска широкого применения, используемая с катализатором Н2 на большинстве поверхностей (пластик, стекло, кожа). Многие работы Андрея (которые, кстати, были представлены в конференц-зале) выполнены именно этой краской. В пример также была приведена кожаная куртка мэтра с узором, выполненным данной краской. Эту куртку Андрей носит уже три года, а изображение под воздействием различных природных факторов (дождя, снега) не потеряло яркости и четкости. По ходу выступлений было задано достаточно много интересных вопросов, участники охотно вступали в дискуссию с докладчиками. В общем, семинар вызвал живой отклик, а после завершения официальной части участники мероприятия продолжили делиться профессиональными секретами в неформальной обстановке.
а также смыть с сетки. Любая эмульсия боится температуры выше 38°. Экономия на экспокамере приводит к тому, что после одного использования сетки ее можно только срезать и выкинуть. Какое время считается оптимальным для засветки эмульсии? А.К.: «На глаз» время рассчитать нельзя. Существует специальный KIWO экспочек, калькулятор экспонирования. Калькулятор экспонирования состоит из четырех пленок, которые представляют набор из шкал со штриховыми, растровыми и текстовыми элементами. Как раз с его помощью и рассчитывается время экспонирования эмульсии на различных трафаретных сетках.
№ 3 (78) апрель 2010
сибирский полиграфический вестник
15
PRINTMASTER: ПОКОРЕННЫЕ РУБЕЖИ или Гибкость, позволяющая развиваться
Дмитрий ГАН, продукт-менеджер компании «Гейдельберг-СНГ» Развитие рынка в сторону высококачественной печати ставит перед предприятиями полиграфической индустрии новые задачи. Требования быстрого исполнения заказа вынуждают ускорить все операции полиграфического производства, а ценовая конкуренция — совершенствовать процесс печати. В то же время клиенты вправе рассчитывать на самое высококачественное и комплексное обслуживание. Получение конкурентоспособных преимуществ возможно только при разработке таких технологических процессов, которые повышают производительность и рентабельность производства одновременно. Системные решения компании Heidelberg для коммерческой печати объединяют в одну линию широкий спектр оборудования, позволяющего добиваться максимальных результатов. Мобильность и вариативность печатных машин в формате А3 — Printmaster QM 46, Printmaster GTO 52 и Speedmaster SM 52, лакирование, нумерация, перфорирование, впечатывание — «в линию», возможность печати дополнительными цветами, самые разнообразные формы отделки и послепечатной обработки — все это объединяется под маркой Heidelberg, когда речь заходит о производстве самого широкого спектра продукции в малом формате небольшими тиражами. PRINTMASTER QM 46 — УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ, КОМПАКТНОСТЬ, СКОРОСТЬ Как известно, рынок предъявляет к производителю все более высокие требования: больше заказов при меньших тиражах, улучшенное качество при снижении цен, классическая печать с использованием специальных красок. Машина Printmaster QM 46 поможет вам не просто успешно справиться с этими требованиями, но и получить прибыль. Она предоставляет идеальные условия для одно- и двухкрасочной акцидентной печати, которая должна выполняться в кратчайшие сроки. Причем работы могут быть самые разнообразные: от визитных карточек до формата А3. Минимальное время на приладку и простое обслуживание обеспечивают быструю смену заказов. Машина Printmaster QM 46 позволит вам выполнять больше заказов в день и предложить заказчикам более короткие сроки их выполнения. Быстрота обслуживания при этом не влияет на качество печати. Ориентированная на малоформатную офсетную печать машина Printmaster QM 46 выпускается в двухкрасочном исполнении. Она может быть оснащена устройством нумерации, впечатывания и продольной перфорации. Впервые Printmaster QM 46 была представлена на drupa в 1995 году, а в 1998 году на IPEX была продемонстрирована ее модернизированная версия. С начала выпуска этой печатной машины и по сей день по всему миру уже установлено более 12 000 таких машин. Почему бы не познакомиться более подробно с особенностями Printmaster QM 46?
ЧРЕЗВЫЧАЙНО БЫСТРАЯ ПРИЛАДКА Печатная машина Printmaster QM 46 оснащена системой смены форм Heidelberg AutoPlate, которая позволяет быстро сменить формы и осуществить точную приводку. Встроенная система приводки Heidelberg позволяет сократить время от стадии допечатного процесса до начала печати. Центральная установка формата для самонаклада и приемки упрощает процедуру смены формата и материала. Стол самонаклада для всех форматов обеспечивает идеальное формирование стопы, а также позволяет быстро перейти на требуемый формат. Машина имеет автоматическую систему смывки офсетного полотна, гарантирующую быструю, тщательную очистку при одном нажатии клавиши. Одновременная смывка красочного и увлажняющего аппаратов экономит время при смывке краски. Регулировка приводки на ходу не требует остановки машины, при этом минимизируется количество приладочных листов. НЕПРЕВЗОЙДЕННОЕ КАЧЕСТВО ПЕЧАТИ Разрезанный лазером на зоны нож красочного ящика позволяет быстро осуществлять установку и контролировать красочный профиль, а большая емкость красочного аппарата дает возможность равномерно распределять краску. Система пленочного увлажнения сокращает расход увлажняющего раствора, за счет чего оттиск высыхает быстрее. Дозирование замещающих спирт добавок уменьшает текущие расходы. Контактные кольца между формным и офсетным цилиндрами обеспечивают точную передачу изображения и равномерность оттиска, а косозубые шестерни гарантируют плавный ход печатной машины и отличное качество печати на высокой скорости. ПРЕВОСХОДНАЯ ГИБКОСТЬ Машина позволяет печатать на различных материалах — от тонких бумаг до картона. Разнообразие форматов — от почтовых конвертов до формата А3+.
Печатная машина Heidelberg Printmaster QM 46
16
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
Нумерация, впечатывание и перфорация за один прогон позволит ускорить обработку продукции и выполнять более широкий диапазон работ. ЛЕГКОСТЬ УПРАВЛЕНИЯ Руководство по эксплуатации помогает в работе и позволяет печатнику быстрее освоить машину. Микропроцессорное управление дает возможность управлять всеми важными функциями с центрального пульта машины. Пневматика гарантирует надежное включение и выключение механизмов печатной машины. Printmaster QM 46 имеет компактный дизайн и небольшую зону обслуживания. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ В этом пункте приведено сравнение машины Printmaster QM 46-2 со стандартной двухкрасочной машиной формата A3. Стоимость часа работы стандартной печатной машины на 15% ниже, чем у QM 46. Обе печатные машины печатают с одной и той же скоростью. Для расчета взяты следующие базовые параметры: Размер тиража: 2000 Красочность: 2/0 Формат: DIN A3 Объем работ: в среднем 8 заказов в день Пример производительности Печатная машина в формате А3
Общее
QM 46-2
Производительность
(отт/час)
8000
8000
Стоимость часа
(Евро)
44
52
Смена краски
(мин)
20
12
Смывка офсетного полотна
(мин)
6
1
Смена формата и материала
(мин)
6
2
Регулировка проводки листа
(мин)
3
2
Смена печатных форм (2 формы)
(мин)
6
1
Регулировка подачи краски и приводки
(мин)
12
10
Продолжительность печати тиража
(мин)
15
15
Общее производственное время
(мин)
68
43
Общее производственное время
(часы)
1,13
0,72
Эти вычисления ярко демонстрируют, что Printmaster QM 46 предлагает значительное преимущество по сравнению с другими печатными машинами в показателях себестоимости. Высокая стоимость часа на QM 46 компенсируется более высокой производительностью. Быстрая приладка позволяет осуществлять быструю смену заказа, тем самым сокращается себестоимость. Так как рыночные цены на печатные работы снижаются, это является сильным конкурентным преимуществом. PRINTMASTER GTO 52 — КЛАССИКА, ИЗВЕСТНАЯ КАЖДОМУ Широкий спектр заказов, использование дополнительных красок, тенденция к использованию лаков — все эти требования диктует современной рынок офсетной печати. Печатная машина Printmaster GTO 52 является, пожалуй, идеальным инструментом для реализации этих требований. Эта оптимальная машина для движения к высококачественной офсетной печати в формате А3 была впервые представлена на drupa 1972. Поскольку задач очень быстрой переналадки в то время не было, машина была с полностью ручным и механическим управлением. Со временем выпускаемая продукция усложнялась, требовалась многокрасочная печать за один прогон, и уже на drupa 1977 немецкий концерн продемонстрировал двух- и четырехкрасочные машины. Впервые покупатели смогли увидеть многокрасочное высокопроизводительное оборудование в малом формате. В 1986 году Heidelberg представил пятикрасочную GTO с одним устройством переворота листа. На выставке drupa 1990 концерн презентовал четырех- и пятикрасочную модель как первую офсетную машину в малом формате с цифровым управлением. Так обозначилось развитие GTO в направлении индустриальной печати. Чтобы избавиться от проблем с допечатными процессами, а в то время в подавляющем большинстве случаев они были аналоговыми, в 1991 году печатную машину GTO оснастили технологией DI, это еще больше упростило работу с машиной. Через девять лет на drupa 2000 была представлена машина Printmaster GTO 52 с современным дизайном и в новом техническом исполнении. Широкие возможности и простота эксплуатации — важнейшие отличительные черты данной машины. В связи с тем, что из года в год качество печати возрастало, а сроки производства сокращались, на IPEX 2002 впервые была представлена машина Printmaster GTO 52 с пультом управления Prinect Classic Center, который позволил интегрировать печатную машину в цифровой рабочий поток. Более четверти века тысячи печатников создают на машинах Heidelberg GTO образцы печати высочайшего качества. Популярность этой машины в мире настолько велика, что среди печатников утвердилось понятие «формат GTO». И любой специалист знает, что это малый формат 36х52 см, при этом разнообразие заказов, предлагаемых GTO, поистине безгранично. Машины Printmaster GTO 52 производятся и поставляются в следующих вариантах: одно-, двух- и четырехкрасочные. Перенастраиваемые машины Printmaster GTO 52 максимально вариативны в использовании, что обеспечивает им заметную экономичность. Машины GTO можно увидеть в самых разных типографиях. Одна такая машина обеспечивает выполнение широкого спектра заказов
Экономия с Printmaster QM 46 Экономия времени на работу
68-43 мин
= 25 мин
Ежедневная экономия времени при 8 заказах в день
8х25 мин
= 3,33 часа
Стоимость каждой работы на печатной машине в формате А3
1,13х44 Евро
= 49,72 Евро
Стоимость каждой работы на печатной машине QM 46-2
0,72х52 Евро
= 37,44 Евро = 12,28 Евро
Снижение себестоимости на Ежедневное снижение себестоимости при 8 заказах в день
8х12,28 Евро
= 98,24 Евро
Снижение себестоимости в месяц
20х98,24 Евро
= 1964,80 Евро
Печатная машина Heidelberg Printmaster GTO 52
№ 3 (78) апрель 2010
Приставная лакировальная секция Laco малого предприятия: от нумерированного формуляра и ценной бумаги с ирисной печатью до изысканной четырехкрасочной работы. Средние предприятия с парком одно- и многокрасочных GTO делают упор на формате А3 и обеспечивают высочайшее качество и высокую производительность. На крупных предприятиях GTO используют как дополнение к машинам большего формата для выполнения оперативных работ небольшими тиражами. В некоторых российских типографиях работают машины GTO 70-х гг. выпуска, что еще раз подтверждает их высочайшую надежность и производительность. Значительно изменились система нумерации и специализированная лакировальная секция. Для печати ценных бумаг Printmaster GTO 52 может оснащаться устройством ирисной печати. Связь с внешними устройствами на печатной машине устанавливается через адаптер. Это особенно важно при использовании Printmaster GTO 52 для сплошного или выборочного лакирования продукции «в линию», печати красками и лаками УФ-отверждения, в том числе и печати на пластике. Printmaster GTO 52 по-прежнему остается современной, высококачественной, надежной и простой в обслуживании печатной машиной для самого широкого спектра работ. Скорость Printmaster GTO 52 — 8 тыс. отт/ч — позволяет максимально быстро напечатать заказ, при этом высокого качества. Машина формата А3 работает со многими материалами, демонстрируя одинаково стабильный результат как на тонкой копировальной бумаге, так и на картоне 350 г/м2. Таким образом, актуальность модели Printmaster GTO 52 в современных производственных условиях по-прежнему не подвергается сомнению. Printmaster GTO 52, предназначенная для высококачественной малоформатной офсетной печати, является едва ли не самой успешной печатной машиной в мире: общее количество проданных печатных секций превышает 110 000. Удобство в использовании, гибкость, качество и эксплуатационная эффективность делают машину особенно привлекательной для заказчиков. В течение многих лет эта удачно сконструированная машина предлагает клиентам также и индивидуальные решения в соответствии с их пожеланиями, например, в области УФ-печати. Компания Heidelberg удовлетворяет эти пожелания с помощью своих партнеров, чья продукция, одобренная профессиональной ассоциацией полиграфической и бумагоперерабатывающей промышленности, несомненно, соответствует всем строгим регулятив-
сибирский полиграфический вестник
17
ным нормам Германии. Заказчики находят выпускаемую на рынок продукцию экономически эффективной, поскольку при покупке машины Printmaster GTO 52, например, для УФ-печати, следует менять лишь валики и офсетные полотна, а в перспективе рекомендуется установить только дополнительный мобильный пульт управления. В зависимости от конкретных требований возможно встраивание дополнительных компонентов, причем как индивидуально, так и в комбинации друг с другом. Секция лакирования Laco GTO 52 позволяет наносить ВД-, блистерные и УФ-лаки. Количество наносимого лака регулируется путем плавного изменения зазора между валиками в диапазоне от 2 до 10 г/м2. Это позволяет изменять давление между двумя валиками и, соответственно, толщину наносимого лака. С помощью оснащенной дисплеем ИК-сушки IVT GraphiSet 1 AC производства Baldwin удается быстро обработать оттиски, покрытые ВД-лаком. Также можно повысить производительность, используя устройство автоматической смывки офсетных полотен Impact. Процесс смывки традиционных красок осуществляется с использованием предварительно пропитанного смывочного полотна. При работе на машине Printmaster GTO 52-4 этот процесс занимает около двух минут, по сравнению с двенадцатью, которые уходят на ручную смывку. Это огромное преимущество, особенно если приходится часто менять задания. Heidelberg Printmaster GTO 52 является идеальной печатной машиной как для полиграфистов-«универсалов», так и для «узких специалистов»; в соответствующей конфигурации она представляет собой, помимо прочего, экономически эффективную альтернативу для печати гибридными и УФ-красками, а также может использоваться для лакирования. Компетентные сотрудники, сертифицированная система качества и многолетний опыт производства печатных машин стоят за превосходной репутацией QM 46, GTO 52 и SM 52 и гарантируют первоклассные изделия в будущем. Надежная технология — это основа успеха каждого полиграфиста. Компания Heidelberg осознает свою ответственность. Контролируемое с помощью компьютера производство и продуманные операции сборки обеспечивают тот уровень качества механики, который признается во всем мире. Каждая печатная машина перед отгрузкой проходит испытания на соответствие международным стандартам качества и не покидает завод до тех пор, пока все требования не будут выполнены на 100%. В дополнение к неизменно высокому качеству всех технологических процессов Heidelberg гарантирует также экологическую совместимость всех технологических процессов для сохранения окружающей среды.
Пульт управления Prinect Classic Center машины Printmaster GTO 52
18
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010
№ 3 (78) апрель 2010
сибирский полиграфический вестник
19
ВСЕГДА СВЕЖИЙ НОМЕР И АРХИВ ГАЗЕТЫ «CMYK СИБИРСКИЙ ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ ВЕСТНИК»
HTTP://ISSUU.COM/CMYK_SIB Газета «CMYK Сибирский полиграфический вестник». Зарегистрирована Министерством РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации: ПИ № 77–15590 от 20 мая 2003 г. Учредитель: ООО «Редакционно–издательский дом «Сибирская пресса»
Генеральный директор: Андрей Лагутин Редакция: МСР «Сибирский полиграфический союз» Президент: Вячеслав Корягин Исполнительный директор, главный редактор: Александр Епифанов Редактор: Наталья Шарова Верстка: Павел Майснер
Адрес редакции: 630048, г. Новосибирск, ул. НемировичаДанченко, 104, 12 этаж, оф. 128. Тел/факс: (383) 314-17-32 E–mail: cmyk_sib@mail.ru www.sibprintunion.ru Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации.
Авторы опубликованных материалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат, а также за то, чтобы материалы не содержали данных, не подлежащих открытой публикации. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. При цитировании или ином использовании материалов, опубликованных в настоящем издании, ссылка на газету обязательна.
Выходит 1 раз в месяц. Тираж 2000 экз. Распространяется бесплатно. Подписано в печать 16.04.2010 г., по графику — 17.00, фактически — 17.00. Заказ № Отпечатано в ООО «Издательский дом «Вояж». Адрес типографии: г. Новосибирск, ул. Немировича–Данченко, 104.
20
сибирский полиграфический вестник
№ 3 (78) апрель 2010