2 minute read

AUSENCIA R »

(Traducción del inglés) U

¡Ay, Dios mío! Se va y me deja sola! No veo más que sombras por doquier! Así mismo la noche se presenta en cuanto al sol desparecerse ve.

No habrá una estrella que mis pasos guíe en medio de esta densa lobreguez, ni el más tenue crepúsculo siquiera que me permita ver dónde está él

Ah, sí! ya caigo! Tengo la memoria que siempre buena compañera es: ella, el único amparo que me queda; su luz, que tiene un mágico poder.

Recordando la imágen adorada del hombre en quien mi amor deposité y tantas veces me juró quererme

Un triunfo de Puerto Rico

La revista neoyorkina America acaba de cerrar su certámen de literatura en prosa y verso,el que fué abierto en Enero de 1910 s AE e VIDA ALEGRE felicita cón entusiasmo á esos tres amigos y colaboradoreg suyos y felicita al pais. con toda su alma, con pasión y fe.

A él han concurrido muchos intelectua-les de las repúblicas de sub-america Antillas españolas, y de España.

Según el número correspondiente á Agosto, se han recibido nueze mil trabajos, de los cuales se seleccionaron para ser publicados solamente ciento diez, y de éstos once pertenecen á puertorriqueños. Es: decir que nuestro pequeño país adquirió el once por ciento entre los concurrentes.

Acaban de proclamarse los nombres triunfantes en ese torneo, en el que se otorgan seis premios, y de esos seis premios, tres son de tres puertorqueños: V. Rodriguez Rivera, 19 premio de poesia. Armando Esteva 3% premio de poesia, y M. Meléndes Muñoz, uno de los premios de cuentos.

Puerto Rico ha dejado demostrado que su intelectualidad es de primera fuerza. FConseguir que entre los I1o trabajos seleccionados once sean puertorriqueños, es un triunfo, y un triunfo mayor es lograr tres premios de los seis otorgados.

Y sabiendo que ha sido siempre honrado y digno y noble y cariñoso y fiel, no creo que deba atormentarme nunca; no creo que deba su traición temer

Sin duda volverá: yo lo presiento; mi corazón me dice: piensa en él, y aguarda con paciencia su regreso; en tu presencia pronto lo has de ver.

Y yo lo espero, sí, cen ansia loca, y creo que nada 1e ha de suceder; sé que munca podrá darme al olvido porque me ama con pasión y fe

¿Qué dirá á todo esto el Tio Sam cuando se entere de lo que han hecho esos nit:vos malagradecidos?

Buen viaje

El vapor que za-pó de este puerto el día 9, condujo á su bordo á la simpática señorita Enedina Rocafort Cabaña. La mencionada amiguita va destinada á una fábrica de bordados de Nueva York, adonde ha sido llamada.

Buena suerte deseamos á la gentil viajera

No más fuego, por la Virgen

En el espacio comprendido entre el edificio federal en construcción y el nuevo Banco Canadense, se suelen levantar á menudo hogueras para destruir los barriles del cemento

El viernes, de mañana, eran tan grande las llamas que se levantaban, que alcanzaron á los carros elétricos, y pasar por alií es como entrar al Infierno. ¿Cómo es que se permiten tales cosas en una población civilizada?

¡Y que hagan tales tropelías los organizadores 'e los nuevo método!

Sí esto se acontumbra por allá, no me extrañan las noticias que nos traen los cables de gentes que se asfixian en plena calle.

Verdaderamen'e esos actos revelan un atraso lo menos de tr-s siglos

This article is from: