Columbia Avril 2015

Page 1

April 15 COVERS F 3_11 FINAL AP.qxp_Layout 1 3/11/15 8:46 PM Page 1

C H E VA L I ER S D E C O LO M B

AVRIL 2015

COLUMBIA


Columbia Agency Ad April EFS AP_Layout 1 3/12/15 8:59 AM Page 2

Tenir la promesse faite aux membres et à leurs familles

Trouver un agent en visitant le site kofc.org ou 1-800-345-5632

ASSURANCE VIE

A S S U R A N C E I N VA L I D I T É

S O I N S D E LO N G U E D U R É E

RENTES


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 1

C H E VA L I E R S D E C O LO M B AVRIL 2015 ♦ VOLUME 95 ♦ NUMÉRO 4

COLUMBIA

ARTICLES

8 Junípero Serra : héros de l’évangélisation Le pape François s’apprête à canoniser le courageux frère qui a fondé les premières missions californiennes. PAR MGR FRANCIS J. WEBER

10 « Apporter le Christ aux gens » Une entrevue avec l’archevêque José Gomez à propos de la vie et de l’héritage du Bienheureux Junípero Serra. PAR ALTON J. PELOWSKI

14 Cultiver les vignes du Seigneur Les Chevaliers ont généreusement répondu à l’initiative lancée par le Conseil suprême afin de soutenir les vocations religieuses. PAR JERRY CIRCELLI

22 La sagesse du prêtre La formation intellectuelle des séminaristes doit s’enraciner dans le fait d’être un disciple chrétien et fidèle à l’Église. PAR LE CARDINAL GERHARD L. MÜLLER

Une statue du Bienheureux Junípero Serra a été installée sur le terrain de l’église Mission Basilica San Juan Capistrano, en Californie.

SECTIONS 3

Construire un Monde Meilleur La canonisation prochaine du Bienheureux Junípero Serra est un événement important pour l’Église américaine. PAR CARL A. ANDERSON

4

Apprendre la foi, vivre la foi

Nouvelles des Chevaliers L’Ordre fait don de 400 000$ en aide humanitaire en Ukraine • Des athlètes olympiques spéciaux participent à un mini Combine de football • Un vitrail représentant l’abbé McGivney orne un séminaire à Rome • Les Chevaliers de Colomb lancent une application pour téléphones intelligents • Le documentaire sur saint Jean-Paul II télédiffusé à l’échelle nationale

19

Des pères pour bien faire

20

Construire l’église domestique

25

Année de la vie consacrée

26

Chevaliers à l’œuvre

CNS photo/Bob Mullen

Les parents peuvent aider leurs enfants à avoir le courage de choisir la vocation au mariage et à la famille PAR MGR. WILLIAM E. LORI

6

AV R I L 2 0 1 5

♦ COLUMBIA ♦ 1


April 15 F 3_11 FINAL AP_Mar E 12 3/12/15 10:57 AM Page 2

Une culture des vocations Le­26­AVriL,­l’église­va­célébrer­la Journée­mondiale­de­prière­pour­les vocations,­célébrée­chaque­année­le quatrième­dimanche­de­pâques,­également­ connu­ comme­ le­ dimanche du­ Bon­ pasteur.­ Le­ pape­ paul­ Vi avait­ institué­ cette­ célébration­ annuelle­ en­ 1963,­ bien­ que­ l’objectif poursuivi,­bien­sûr,­ne­fût­pas­nouveau.­Voyant­la­foule­et­ému­de­compassion,­ Jésus­ a­ en­ effet­ dit­ :­ «­ La moisson­est­abondante,­mais­les­ouvriers­peu­nombreux­;­priez­donc­le maître­de­la­moisson­d’envoyer­des ouvriers­à­sa­moisson­»­(mt­9.37-38, Lc­10.2). Cette­année,­la­Journée­mondiale de­prière­pour­les­vocations­revêt­un sens­ particulier­ puisqu’elle­ survient pendant­l’Année­de­la­vie­consacrée. en­instaurant­cette­année­spéciale­en novembre­ 2014,­ le­ pape­ François­ a écrit­ceci­:­«­Je­m’adresse­ainsi­à­tout le peuple chrétien pour­ qu’il­ prenne toujours­ davantage­ conscience­ du don­ qu’est­ la­ présence­ de­ tant­ de consacrées­et­de­consacrés,­héritiers des­grands­saints­qui­ont­fait­l’histoire du­christianisme.­» Les­Chevaliers­de­Colomb­et­leurs familles­expriment­depuis­longtemps leur­appui­aux­prêtres­et­aux­religieux, non­seulement­en­priant­le­«­maître de­ la­ moisson­ »­ mais­ également­ de beaucoup­ d’autres­ façons.­ en­ plus d’être­ reconnus­ comme­ « le­ solide bras­droit­de­l’église­»,­les­Chevaliers entretiennent­avec­fierté­la­promesse contenue­dans­le­slogan­:­«­solidaires de­ nos­ évêques­ et­ nos­ prêtres ».­ et grâce­ aux­ bourses­ d’études­ et­ à­ des initiatives­comme­le­programme­de remboursement­ en­ appui­ aux­ vocations­(rsVp),­l’Ordre­fournit­un­important­soutien­moral­et­financier­aux hommes­et­aux­femmes­en­formation. mais­encore­plus­essentiel­que­les programmes­d’appui­parrainés­par­les Conseils,­il­y­a­le­témoignage­des­familles­ aimantes­ qui­ mettent­ quoti2 ♦ COLUMBIA ♦

AV R I L 2 0 1 5

diennement­en­pratique­leur­foi­catholique.­Comme­le­disait­saint­Jeanpaul­ ii­ :­ « La­ famille­ ouverte­ aux valeurs­ transcendantes,­ au­ service joyeux­du­prochain,­à­l’accomplissement­généreux­et­fidèle­de­ses­obligations­ et­ toujours­ consciente­ de­ sa participation­ au­ mystère­ de­ la­ croix glorieuse­du­Christ,­devient­le­premier et­le­meilleur­séminaire­de­la­vocation à­ une­ vie­ consacrée­ au­ royaume­ de dieu­»­(Familiaris Consortio,­53). Or,­les­Chevaliers­de­Colomb­encouragent­cette­culture­des­vocations de­ par­ leur­ nature­ même,­ en­ tant qu’organisation­fondée­par­un­prêtre de­paroisse­afin­de­protéger­et­de­promouvoir­la­vie­familiale­catholique. Lorsque­saint­Jean-paul­ii­a­appelé­à la­tenue­d’un­Congrès­international des­vocations,­en­1981,­l’Ordre­a­été l’un­des­deux­seuls­groupes­laïcs­à­y être­représentés.­L’autre­organisation, serra­international,­a­beaucoup­fait pour­promouvoir­les­vocations­sacerdotales­depuis­sa­fondation­à­seattle (Washington),­ en­ 1935,­ et­ elle­ a­ à maintes­ reprises­ collaboré­ avec­ les Chevaliers,­au­fil­des­années. serra­ international­ tire­ son­ nom du­ Bienheureux­ Junípero­ serra,­ le missionnaire­ franciscain­ connu comme­l’Apôtre­de­la­Californie.­Le présent­ numéro­ de­ Columbia contient­d’ailleurs­plusieurs­articles qui­portent­sur­le­père­serra,­d’autant plus­pertinents­que­celui-ci­sera­canonisé­ en­ septembre­ prochain,­ au cours­de­la­visite­apostolique­du­pape François­ aux­ états-unis.­ Alors­ que nous­réfléchissons­à­l’histoire­du­catholicisme­ sur­ le­ continent­ américain,­ cet­ événement­ mémorable donne­d’autres­raisons­encore­de­reconnaître­à­quel­point­les­prêtres­et les­ religieux­ sont­ importants­ pour l’église.♦ ALtOn J.­peLOWsKi rédACteur en CHeF

COLUMBIA ­ diteurs é Chevaliers­de­Colomb ________ AdministrAteurs­suprêmes CHEVALIER SUPRÊME Carl A.­Anderson AUMÔNIER SUPRÊME mons.­William­e.­Lori,­s.t.d. DÉPUTÉ CHEVALIER SUPRÊME Logan­t.­Ludwig SECRÉTAIRE SUPRÊME Charles­e.­maurer­Jr. TRÉSORIER SUPRÊME michael­J.­O’Connor AVOCAT SUPRÊME John­A.­marrella ________ rédACtiOn RÉDACTEUR EN CHEF Alton J.­pelowski DIRECTEUR DE LA RÉDACTION Andrew­J.­matt RÉDACTEUR EN CHEF ADJOINT patrick scalisi

L’abbé­michael­J.­mcGivney­(1852-90), Apôtre­de­la­jeunesse,­protecteur­de­la­vie­familiale et­fondateur­des­Chevaliers­de­Colomb, intercédez­pour­nous. ________ POUR COMMUNIQUER AVEC NOUS PAR LA POSTE: COLUMBIA

Knights­of­Columbus 1­Columbus plaza new Haven,­Ct 06510-3326 TÉLÉPHONE: 203.752.4398 TÉLÉCOPIEUR: 203.752.4109 COURRIEL: columbia@kofc.org NOTRE SITE INTERNET: kofc.org SERVICE Å LA CLIENTÈLE: 1.800.380.9995 ________ SI VOUS DÉMÉNAGEZ prévenez­votre­conseil.­envoyez­votre­nouvelle adresse­et­votre­étiquette­à: dept.­of­membership­records­ [service­de­dossiers­de­membres],­pO­Box­1670, new­Haven,­Ct,­06507-0901,­usA,­ ou­par­courriel­à­columbia@kofc.org ________ Copyright ©­2015 tous­droits­réservés ________ en­pAGe­COuVerture Le Bienheureux Junípero Serra et à l’arrière-plan, l’historique Mission San Carlos, également connue sous le nom de Mission Carmel.

COVER: Copy of an undated portrait of Junípero Serra by Franciscan Father José Mosqueda (1870-1954), Santa Bárbara Mission Archive-Library / Painting of Carmel Mission by Frederick Ferdinand Schafer (1839–1927), Wikimedia Commons

É D I TO R I A L


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 3

C O N S T RU I R E U N M O N D E M E I L L E U R

Un missionnaire exceptionnel La canonisation prochaine du Bienheureux Junípero Serra est un événement important pour l’Église américaine par le Chevalier Suprême, Carl A. Anderson LES CAtHoLIqUES qUI adhèrent à la vision de saint Jean-Paul II sur l’héritage spirituel commun pour tout le continent américain, vision que celui-ci avait évoquée dans son exhortation apostolique Ecclesia in America, accueillent avec joie la nouvelle annonçant que le pape François canonisera prochainement le Bienheureux Junípero Serra. Fondateur, au 18e siècle, des neuf premières missions à s’établir le long de la côte californienne, le père Serra a été décrit par un contemporain comme « un être zélé, chaste, humble, pauvre et obéissant, qui possède toutes ces vertus de manière égale et au plus haut degré [...] [À sa mort], aucune parole ne pouvait décrire la peine éprouvée par les Indiens de la mission qui voyaient en notre vénérable père un homme saint, un ange envoyé par Dieu pour les sauver. » Ce n’est que récemment que le Bienheureux Junípero Serra a fait l’objet d’une controverse, certains prétendant qu’il aurait opprimé les autochtones de l’époque. quoi qu’il en soit, plusieurs faits le concernant demeurent irréfutables. tout d’abord, après 200 ans de colonisation en Amérique espagnole, les autochtones représentaient la moitié de la population, tandis qu’à l’est du Mississippi, en territoire anglophone, seulement 6 pour cent de la population était autochtone. Comme l’a expliqué l’historien Steven W. Hackel, en Californie, dans la période suivant celle des missionnaires espagnols, « rien ne pouvait préparer » les peuples autochtones « à la brutalité des Anglo-américains descendus dans la région dans les années 1840

et 1850. En 1854, après la ruée vers l’or et l’établissement de la loi américaine en sol californien, la population d’Amérindiens s’établissait dans l’État à environ 50 000, alors qu’on en avait compté jusqu’à 310 000 sur le même territoire en 1769. » Junípero Serra ne saurait en être tenu responsable. La colonisation de la Californie était inévitable ; et la contribution du père Serra dans ce contexte s’est avérée providentielle. Ailleurs dans le présent numéro de Columbia, nous tentons d’expliquer pourquoi cela a été le cas, pourquoi le père Serra a plutôt défendu et protégé les autochtones, et pourquoi le pape François a-t-il raison de canoniser ce formidable missionnaire (voir en page 8). Alors qu’approche, en septembre, cette canonisation du Bienheureux Junípero Serra, nous devrions garder à l’esprit deux autres réalités d’ordre historique. Premièrement, et comme l’historien Hackel l’a également souligné, « Junípero Serra, bien qu’il se distingue avec brio parmi ses pairs franciscains, a été, dans sa pratique du catholicisme, à l’image des milliers de missionnaires catholiques venus dans les Amériques au début de l’ère moderne. » Dès lors, tenter de dénigrer les réalisations ainsi que la sainteté de ce remarquable missionnaire revient à remettre en cause les efforts missionnaires catholiques similaires déployés au Mexique, dans le sud-est des États-Unis et jusqu’aux Philippines. Il est également important que nous reconnaissions l’existence d’un préjugé culturel bien enraciné : ce que les histo-

riens d’aujourd’hui appellent la « Légende noire ». Dans son livre Tree of Hate (L’arbre de haine), le professeur Philip Wayne Powell écrit que : « La prémisse de base de la Légende noire est que les Espagnols se sont toujours montrés exceptionnellement cruels, intolérants, tyranniques, obscurantistes, paresseux, sectaires, avides et perfides ; ils sont si différents d’autres peuples à cet égard, qu’eux-mêmes ainsi que l’histoire de leur pays doivent être vus et compris en des termes ordinairement pas employés pour décrire et comprendre les autres peuples. » Bien que nous ne puissions discuter ici de manière adéquate des tenants et aboutissants de la Légende noire, le professeur Powell donne un exemple qui montre comment se forme le préjugé : « Les meurtres d’autochtones perpétrés par les Espagnols sont devenus des “atrocités” ou des “exterminations sans pitié” ; par contre, lorsque les Anglais ont tué des Irlandais par milliers ou les ont massacrés alors qu’ils s’étaient pourtant rendus, on a pudiquement appelé cela “le problème irlandais”. » L’enjeu est important : la canonisation prochaine du Bienheureux Junípero Serra aura des conséquences sur l’avenir du catholicisme non seulement aux États-Unis, mais partout sur le continent américain. Peut-être est-ce pour cette raison que le pape François, le premier à provenir de notre hémisphère, a pris cette courageuse initiative. Vivat Jesus !

AV R I L 2 0 1 5

♦ COLUMBIA ♦ 3


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 4

APPRENDRE LA FOI, VIVRE LA FOI

Des modèles d’amour fidèle Les parents peuvent aider leurs enfants à avoir le courage de choisir la vocation au mariage et à la famille par Mgr. William E. Lori, Aumônier Suprême « HIGHWAYS AND BYWAYS » (traduction libre : Routes et Chemins) est l’un des meilleurs programmes de promotion des vocations sacerdotales que nous ayons, dans l’archidiocèse de Baltimore. Il fait en sorte que des couples mariés partout à travers l’archidiocèse ouvrent de bonne grâce leurs maisons à de jeunes hommes considérant une vocation sacerdotale. Ceux-ci sont à tour de rôle accompagnés de prêtres et du directeur des vocations, lesquels, après un repas partagé, racontent l’histoire de leurs propres vocations. Je me joins souvent à eux pour faire une courte présentation, puis nous invitons les jeunes hommes à poser des questions. J’aime beaucoup ces occasions, qui me font rencontrer plusieurs éventuels séminaristes ainsi que de merveilleuses familles catholiques. Un jour, alors que l’un de ces rapprochements se terminait, un prêtre me dit : « Vous savez, si la vocation au mariage et à la vie familiale est en santé, alors toutes les autres vocations au sein de l’Église se porteront bien. » Ce prêtre n’aurait su mieux dire. Les vocations à la prêtrise ou à la vie religieuse émanent souvent de familles dévouées, saines, généreuses et heureuses. Poursuivant la réflexion, je me suis demandé : que pouvons-nous faire de plus pour encourager les vocations au mariage et à la vie de famille ? BÂTIR LA FIDÉLITÉ Autrefois, on supposait que la majorité des jeunes allait un jour se marier. Aujourd’hui, c’est différent : beaucoup de jeunes repoussent indéfiniment le mariage. Beaucoup de couples non mariés 4 ♦ COLUMBIA ♦

AV R I L 2 0 1 5

vivent ensemble, tandis que de nombreux célibataires se contentent de sortir avec n’importe qui, n’importe quand. Et la question n’est pas seulement de retarder le mariage jusqu’à ce qu’on ait l’argent nécessaire ou que sa carrière soit bien lancée. Le problème est en réalité beaucoup plus profond. Pour certains, il s’agit de ne pas faire comme maman et papa, surtout dans le cas de ceux, nombreux, qui ont grandi dans des familles brisées par le divorce. Pour d’autres, la vie à la maison n’a pas été de tout repos, si bien qu’ils préfèrent vivre seuls. D’autres encore ont vécu dans des familles heureuses, mais n’ont pu résister au pouvoir d’attraction d’une culture allergique aux engagements permanents. Mais quelles que soient les raisons sous-jacentes, de moins en moins de jeunes gens se marient, et le nombre de mariages sacramentels célébrés est sur le déclin lui aussi. Comme les vocations sacerdotales et à la vie religieuse, les vocations au mariage et à la vie familiale sont le plus souvent encouragées dans des foyers où les parents montrent sans cesse à leurs enfants ce qu’est un amour fidèle, joyeux et désintéressé. Voilà un défi de taille. Ce type d’amour émane du plus profond du cœur d’une personne. Et il se traduit non seulement par une façon d’agir et de parler, mais aussi par une similitude intérieure et profonde avec l’amour du Christ lui-même. Les mariages qui rayonnent la joie de l’Évangile sont ceux où les époux partagent personnellement et profondément l’amour que nourrit le Christ pour

l’Église. Plus les maris et les femmes partagent cet amour, plus ils s’aiment l’un l’autre. Cet amour mutuel rend plus concret, aux yeux de leurs enfants, le caractère attrayant de l’Évangile, le fait de tomber en amour avec Dieu, et enfin le fait d’exprimer et de partager cet amour à travers la vocation au mariage et à la vie familiale. Je suis bien conscient, cela dit, que parler du mariage en ces termes pourrait sembler irréaliste. Après tout, les couples mariés doivent affronter des tensions et des contraintes énormes. Il n’en demeure pas moins que c’est au cœur de ces difficultés mêmes que l’immuable beauté de l’amour désintéressé se révèle. Le don de soi de Jésus s’est révélé lorsqu’il est mort pour nous sur la croix. L’amour mutuel qui unit les conjoints rejaillit lorsqu’il est mis à l’épreuve. La beauté de leur amour repose sur la fidélité qu’ils nourrissent l’un envers l’autre. Les parents donnent cette fidélité en exemple à leurs enfants lorsqu’ils abordent les problèmes de l’existence en s’armant de patience, de compréhension, de sagesse et de bonté. Par leur témoignage, ils aident leurs enfants à s’ouvrir à un amour qui est plus qu’un simple engouement, un simple sentiment, ou une façon de répondre à ses propres besoins. UNE RÉVOLUTION DE L’AMOUR Bien sûr, notre culture envoie un message contraire. Chaque jour, les jeunes


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 5

APPRENDRE LA FOI, VIVRE LA FOI

sont bombardés de messages clamant que la sexualité n’existe que pour satisfaire nos envies ou même pour être exploitée, et elle ne serait donc pas réservée au cadre du mariage. L’amour fidèle et exclusif que nourrissent l’un pour l’autre les époux — un amour bien entendu ouvert au don de la vie — passe pour quelque chose d’ancien et d’irréaliste, puisque les jeunes d’aujourd’hui seraient apparemment incapables de faire abstinence sur le plan sexuel. Or le pape François désapprouve cette façon de voir cynique et humiliante. Lors des Journées mondiales de la jeu-

INTENTIONS DU

nesse 2013, à Rio de Janeiro, il a déclaré : « Il y a ceux qui disent qu’aujourd’hui le mariage est “démodé”. est-ce “démodé” ? [...] Dans la culture du provisoire, du relatif, beaucoup prônent que l’important c’est de “jouir” du moment, qu’il ne vaut pas la peine de s’engager pour toute la vie, de faire des choix définitifs, “pour toujours”.» Le saint-Père poursuivait : « moi, au contraire, je vous demande d’être révolutionnaires, je vous demande d’aller à contre-courant ; oui, en cela je vous demande de vous révolter contre cette culture du provisoire [...] qui croit que vous

n’êtes pas capables d’aimer vraiment. moi, j’ai confiance en vous, jeunes, et je prie pour vous. Ayez le courage d’aller à contre-courant. et ayez aussi le courage d’être heureux. » Le pape François appelle les parents à donner à leurs enfants la confiance et l’encouragement nécessaires pour acquérir la foi, la sainteté et la maturité essentielles pour vivre l’engagement permanent du mariage de manière joyeuse, généreuse et vivifiante. Avec le soutien aimant de l’Église, les parents peuvent donner à leurs enfants l’indispensable « courage d’être heureux ».♦

L ’ H O M M E C AT H O L I QU E D U M O I S

S A I N T- P È R E

Offertes en solidarité avec le pape François

POPE FRANCIS: CNS photo/Paul Haring — BLESSED VILMOS APOR: Yad Vashem Photo Archive, Jerusalem, Israel

GÉnÉRALe : Pour que les êtres humains apprennent à respecter la création et à en prendre soin comme don de Dieu. mIssIOnnAIRe : Pour que les chrétiens persécutés sentent la présence réconfortante du seigneur ressuscité et la solidarité de toute l’eglise.

Bienheureux Vilmos Apor (1892-1945) Le sePtIème De huit enfants, Vilmos Apor, né le 29 février 1892, est le fils d’un baron et d’une comtesse. Garçon enjoué et travailleur, le jeune Vilmos a reçu une solide éducation religieuse dans sa famille établie en transylvanie — région alors hongroise mais peu après devenue roumaine — dans la ville portant aujourd’hui le nom de sighişoara. Ayant fait ses études chez les Jésuites, Vilmos Apor était un élève modèle qui a discerné dès l’adolescence sa vocation sacerdotale. Après des études théologiques à Innsbruck, en Autriche, il a été ordonné en 1915 et affecté à une paroisse de Gyula, en Hongrie, où il a servi durant 25 ans. Durant la Première Guerre mondiale puis la Grande Dépression, l’abbé Apor a établi des liens avec les leaders tant religieux que civils, tout en aidant à secourir les réfugiés, les chômeurs et les familles démunies. malgré ses journées très chargées, l’abbé a souvent été aperçu agenouillé devant le tabernacle, en train de prier. en dépit de ses origines aristocratiques, Vilmos Apor est connu comme étant « le curé des pauvres ». en 1941, l’abbé Apor a été nommé évêque de Győr. Dénonçant la persé-

cution nazie durant la guerre, il a abrité des Juifs et publiquement dénoncé leur déportation vers les camps de concentration. Lorsque l’armée soviétique atteint Győr le Vendredi saint de 1945, l’évêque Apor rassemble des centaines de réfugiés dans la vaste cave de sa résidence. Des soldats ivres tentent de pénétrer à l’intérieur, à la recherche de femmes « pour éplucher des patates » dans leur caserne. Grand et costaud, l’évêque Apor s’interpose. « Dehors ! Dehors ! », leur dit-il. Ceux-ci ripostent en faisant feu. Les femmes ne furent pas molestées, mais le 2 avril, lundi de Pâques, l’évêque Apor mourut des suites de ses blessures. Il a été béatifié le 9 novembre 1997.♦

AV R I L 2 0 1 5

♦ COLUMBIA ♦ 5


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 6

N O U V E L L E S D E S C H E VA L I E R S

L’Ordre fait don de 400 000$ en aide humanitaire en Ukraine ALORS QUE LE VIOLENT conflit en Ukraine engendre une catastrophe sur le plan humanitaire, spécialement durant les récents froids mois d’hiver, les Chevaliers de Colomb versent 400 000$ au profit de programmes d’aide parrainés par l’Église catholique de ce pays. Le 20 février, le pape François a assuré aux évêques grecs et latins d’Ukraine, dans le cadre de leur visite ad limina, que « le Saint-Siège est avec vous », les invitant du même souffle « à être attentifs et prévenants à l’égard des plus démunis ». Deux dons des Chevaliers de 200 000$ chacun ont été envoyés à l’archevêque majeur Sviatoslav Shevchuk, primat de l’église gréco-catholique d’Ukraine, ainsi qu’à l’archevêque catholique romain Mieczyslaw Mokrzycki, afin d’aider les communautés catholiques en Ukraine. L’argent est consacré à de l’aide humanitaire, y compris des projets pour nourrir et loger les enfants sans abri et les réfugiés qui vivent dans les rues de la capitale, Kiev.

Une femme vient de recevoir de l’aide humanitaire à un centre de distribution établi dans la ville de Debaltseve, dans l’est de l’Ukraine, le 6 février dernier. Selon le Chevalier suprême, Carl A. Anderson, « trop souvent, on aborde le conflit en Ukraine uniquement sous l’angle militaire ou géopolitique, si bien que le reste du monde n’a pas toujours conscience du sort réservé aux marginalisés et aux plus vulnérables — les jeunes comme les vieux, les pauvres, les malades et les familles réfugiées, de plus en plus

nombreuses. » Les Chevaliers de Colomb ont commencé à travailler en Ukraine en 2005, à l’invitation de la hiérarchie ecclésiastique locale. Depuis l’établissement d’une présence formelle en 2013, l’Ordre a établi sept Conseils et compte à ce jour plus de 300 membres C de C dans ce pays.♦

LES CHEVALIERS DE COLOMB ont coparrainé un mini « Combine » de football le 21 février dernier, à Indianapolis, invitant des athlètes olympiques spéciaux à une série d’épreuves et d’activités similaires à celles auxquelles se sont prêtés de jeunes athlètes qui participaient, au même moment, au fameux « NFL Scouting Combine ». Le joueur de ligne offensive Jœ Reitz, des Colts d’Indianapolis, et l’ancien ailier espacé des Colts, John Standeford, ont animé le stage qui s’est déroulé au centre d’entraînement intérieur de l’équipe. Ils ont travaillé avec une trentaine d’athlètes olympiques spéciaux et un nombre similaire de bénévoles, parmi lesquels des Chevaliers de Colomb et des membres de l’association des Athlètes catholiques pour le Christ, en plus d’autres sportifs, d’entraîneurs et de responsables provenant de l’université Marian. Les participants ont bravé le froid intense et composé avec une couche de neige fraîche pour réaliser diverses activités comme celles tenues dans le cadre du véritable NFL « Combine », telles que le sprint sur 40 verges et diverses épreuves d’agilité. Les athlètes ont également eu la chance de jouer une partie de flagfootball menée par Jœ Reitz et John Standeford. « Champion fondateur des Jeux mondiaux », l’Ordre a engagé 6 ♦ COLUMBIA ♦

AV R I L 2 0 1 5

Un athlète olympique spécial est tout sourire alors qu’il court en possession du ballon durant une partie de flag-football disputée dans le cadre du mini Combine parrainé par les C de C au profit des Olympiques spéciaux, le 21 février dernier, à Indianapolis. 1,5 million $ au profit des Jeux olympiques spéciaux mondiaux qui se tiendront à Los Angeles, cet été. L’argent servira à défrayer les dépenses liées au transport, à l’hébergement et aux repas des athlètes.♦

TOP: Photo by Maxim Shemetov/Reuters — BOTTOM: Photo by Tom Serafin

Des athlètes olympiques spéciaux participent à un mini « Combine » de football


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 7

N O U V E L L E S D E S C H E VA L I E R S

TOP LEFT: Photo courtesy of the Pontifical North American College

Un vitrail représentant l’abbé McGivney orne un séminaire à Rome

DES TRAVAUX AU Collège pontifical nord-américain, à Rome, ont amené l’ajout d’un vitrail montrant le fondateur des Chevaliers de Colomb, le Vénérable Michael McGivney — celui-ci est ainsi l’un des deux prêtres américains à figurer dans la nouvelle chapelle construite. Le cardinal Pietro Parolin, secrétaire d’État du Vatican, a consacré le bâtiment le 6 janvier dernier, jour de l’Épiphanie. Ce nouveau bâtiment fournit au Collège de nouveaux bureaux plus accessibles, des salles de réunions, des salles de cours et des locaux insonorisés, pour les stages pratiques d’homélie et de célébration de la messe. Le bâtiment comprend notamment la nouvelle chapelle Saint Jean Paul, laquelle est ornée de vitraux du SacréCœur, du Cœur immaculé de Marie, de saint Jean-Paul II, de sainte Thérèse de Calcutta, de l’archevêque Fulton Sheen et de l’abbé McGivney. Les Chevaliers de Colomb appuient le Collège nord-américain depuis 1982, ayant notamment remis des millions de dollars en bourses d’études. Le Chevalier suprême Carl A. Anderson et son épouse, Dorian, ont reçu en 2008 le Prix du recteur décerné par le Collège.♦

Les Chevaliers de Colomb lancent une application pour téléphones intelligents LES CHEVALIERS DE COLOMB ont lancé une application gratuite pour téléphones intelligents sur les plateformes Android et Apple iOS qui montrent aux hommes catholiques admissibles et à leurs familles ce que l’Ordre peut leur offrir. L’application permet également aux membres actuels de rester à jour quant aux diverses initiatives poursuivies par l’Ordre. L’application « Knights of Columbus : Join Us » donne les grandes lignes du travail réalisé par l’Ordre pour assurer la sécurité des familles, et parle également de ses activités caritatives et au profit de l’Église. Cette nouveauté constitue un bon moyen de partager avec d’éventuels candidats tant les bonnes œuvres de l’Ordre que les bénéfices liés au programme d’assurances de tout premier plan auxquels donne accès l’adhésion aux Chevaliers. On peut gratuitement télécharger l’application via iTunes ou le Google Play Store.♦

Le documentaire sur saint Jean-Paul II télédiffusé à l’échelle nationale UN NOUVEAU DOCUMENTAIRE produit par les C de C, qui traite de saint Jean-Paul II et de sa relation avec l’Amérique du Nord et du Sud, sera télédiffusé au cours du présent mois sur des réseaux à travers les États-Unis. Jean-Paul II en Amérique : Unifier un continent explique en quoi le pontificat de saint JeanPaul II a laissé une marque indélébile sur le continent américain. Motivés par sa conviction profonde en un « Continent américain uni » sous le patronage de Notre-Dame de Guadalupe, les voyages pontificaux de Jean-Paul II depuis l’Argentine jusqu’à l’Alaska ont attiré des foules record, façonné une génération entière et,

enfin, changé le cours de l’histoire. Avec une narration faite par l’acteur Andy Garcia, le film permet de voir de rares séquences d’archives ainsi que d’entendre des analyses pénétrantes livrées par des personnalités telles que le cardinal Sean P. O’Malley, de Boston, le Chevalier suprême Carl A. Anderson, le biographe de Jean-Paul II, George Weigel, de même que l’ex-porte-parole du Vatican, Joaquin NavarroValls. Les spectateurs seront à la fois intrigués et émus par la structure sans précédent adoptée dans le documentaire, qui permet de mieux comprendre l’un des géants de notre époque.♦

AV R I L 2 0 1 5

♦ COLUMBIA ♦ 7


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 8

Junípero Serra : héros de l’évangélisation Le pape François s’apprête à canoniser le courageux frère qui a fondé les premières missions californiennes par Mgr Francis J. Weber

U

n an avant avoir béatifié le frère Junípero Serra en 1988, saint Jean-Paul II avait fait un pèlerinage jusqu’à la tombe du prêtre franciscain, à la Mission San Carlos Borromeo, à Carmel, en Californie. Se tenant sur le site même où le missionnaire avait établi son quartier général, le pape s’est attardé sur l’impact historique du témoignage chrétien laissé par le moine. « À des moments cruciaux dans les affaires humaines, Dieu place des hommes et des femmes en qui il a confiance dans des rôles d’importance décisive pour le développement tant de l’Église que de la société, a dit le pape. Nous nous en réjouissons d’autant plus lorsque leurs réalisations s’accompagnent d’une vie sainte et qu’on peut véritablement qualifier d’héroïque. Ainsi en est-il de Junípero Serra, qui, grâce à la providence divine, est devenu l’Apôtre de la Californie. » Tout récemment, en janvier dernier, le pape François a annoncé qu’il allait canoniser Junípero Serra au cours de sa visite de septembre prochain aux États-Unis. Alors que l’Église se prépare à célébrer l’événement, l’occasion est donnée de redécouvrir la vie et la mission de ce grand pionnier de l’évangélisation catholique, et de s’intéresser à certaines controverses concernant l’héritage qu’il a laissé. DE MAJORQUE AU MEXIQUE Avant de passer la deuxième moitié de sa vie en Nouvelle-Espagne, Junípero Serra a vécu jusqu’à l’âge de 35 ans sur l’île espagnole de Majorque. Né sur une ferme le 24 novembre 1713, Junípero Serra a grandi dans le village de Petra, où il a fréquenté l’école franciscaine locale. À l’âge de 18 ans, il joint l’Ordre franciscain et prend le nom de Junípero, en mémoire de l’un des premiers compagnons de saint François d’Assise. 8 ♦ COLUMBIA ♦

APRIL 2015

Ayant décelé chez lui des qualités d’enseignant, ses supérieurs le dirigent vers cette carrière. Il fut ordonné à 25 ans et devint professeur de théologie cinq ans plus tard, à l’université de Palma, la capitale de Majorque. Son éloquence et son caractère enflammé attirèrent rapidement les gens, tant dans les églises que les salles de classe. Durant sa formation, le jeune frère est remué par ses lectures de récits de missionnaires établis au Nouveau Monde. Si bien qu’à l’âge de 35 ans, Fray Junípero répond à l’appel qui couvait dans son cœur et demande la permission de devenir missionnaire. Quelques mois plus tard, en 1749, il s’embarque sur un navire en partance pour le Mexique. Débarquant à Vera Cruz, il décide alors de faire à pied le voyage de 400 km jusqu’à Mexico. En chemin, une piqûre d’insecte provoque l’inflammation de sa jambe et une blessure qui allait le tourmenter le reste de sa vie. Après un voyage pénible, il arrive enfin dans la capitale où il célèbre une messe d’Action de grâces au sanctuaire de Notre-Dame de Guadalupe. Junípero Serra reçoit alors une formation intensive en missionnariat et est ensuite envoyé dans les missions de la Sierra Gorda, établies dans les montagnes au nord de Mexico. Ayant appris la langue indigène, il traduit des prières ainsi que le catéchisme, en plus d’enseigner la foi grâce à des célébrations liturgiques. À cette époque, il s’est employé également à améliorer les conditions de vie des Amérindiens (qu’on appelait « Indiens », à l’époque)

Une gravure sur bois du 18e siècle dans la première biographie de Junípero Serra montre ce dernier entouré d’Amérindiens.


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:06 PM Page 9

AV R I L 2 0 1 5

♦ COLUMBIA ♦ 9


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 10

en les initiant à l’agriculture, à l’artisanat et aux échanges commerciaux. Junípero Serra allait par la suite utiliser ces mêmes méthodes — employées depuis deux siècles — pour établir les missions en Californie. Au moment où il fut rappelé à Mexico, huit ans plus tard, la plupart des Amérindiens avec qui il avait été en contact étaient devenus des catholiques pratiquants et leur situation économique s’était améliorée. Au cours des neuf années suivantes, le père Serra servit en tant qu’administrateur et prédicateur dans le réseau de missions à travers le Mexique, parcourant plus de 8000 kilomètres à pied.

En 1767, lorsque le roi Charles III expulse brutalement la société de Jésus de l’Espagne et de ses colonies, Junípero Serra est nommé presidente (administrateur) des missions jésuites de Baja California, devenues orphelines. Peu après son arrivée, il apprend que l’Espagne souhaite sécuriser la côte de la Alta California en établissant des missions entre San Diego et Monterey. Se présentait alors une occasion dont rêvait et pour laquelle priait depuis longtemps le père Serra : semer la foi dans une terre non labourée. Il se porte immédiatement volontaire « pour ériger la sainte Croix et instaurer son étendard à Monterey ».

Photo courtesy of Santa Barbara Mission Archive-Library

Une peinture à l’huile fait voir une vue panoramique de la Mission San Gabriel vers 1832, avec des habitations amérindiennes à l’avant-plan.

LE 25 SEPTEMBRE 1988, saint Jean-Paul II a béatifié Junípero Serra (1713-1784), le frère franciscain espagnol qui a établi les neuf premières missions espagnoles sur la côte californienne, entre San Diego et San Francisco. En janvier dernier, le pape François a annoncé qu’il allait canoniser le Bienheureux Junípero au cours de sa visite apostolique aux L’archevêque de Los AnÉtats-Unis en septembre. geles, José H. Gomez L’archevêque de Los Angeles, José H. Gomez, s’est récemment entretenu avec le rédacteur en chef de Columbia, Alton J. Pelowski, à propos du Bienheureux Ju10 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

nípero Serra et de sa canonisation prochaine. Auteur de Men of Brave Heart : The Virtue of Courage in the Priestly Life (2009) [Hommes courageux : la vertu du courage dans la vie sacerdotale] et d’ Immigration and the Next America : Renewing the Soul of Our Nation [L’immigration et l’Amérique de demain : l’âme renouvelée de notre pays] (2013), l’archevêque Gomez a été installé à son poste le 27 février 2011, à Los Angeles. Il est membre du Conseil 2540 Our Lady of the Angels Cathedral, dans la même ville. COLUMBIA : Lorsque le pape François canonisera le Bienheureux Junípero Serra en septembre, il élèvera aux honneurs de l’autel un homme qu’on a qualifié d’« évangélisateur de l’Ouest aux États-Unis » et qui est aussi connu comme le « père fonda-

PREVIOUS PAGE: The Huntington Library, Art Collections, and Botanical Gardens

« APPORTER LE CHRIST AUX GENS » Une entrevue avec l’archevêque José Gomez à propos de la vie et de l’héritage du Bienheureux Junípero Serra


ARCHBISHOP GOMEZ: CNS photo/Paul Haring

April 15 F 3_11 FINAL_Mar E 12 3/11/15 8:40 PM Page 11

APÔTRE DE LA CALIFORNIE Au début de 1769, Junípero Serra entame son voyage avec entrain, bien que sa jambe soit infectée et qu’il doit cheminer sur une mule. À son arrivée à San Diego, là où sera établie sa première mission en Alta California, le père Serra déborde de joie. Tout n’est pas rose, pourtant : une vingtaine de soldats étaient morts en route du scorbut et les provisions étaient épuisées. Le missionnaire écrivait alors : « Faites en sorte que tous ceux qui viennent ici comme missionnaires n’imaginent pas venir pour autre chose que subir des épreuves pour l’amour de Dieu et le salut des âmes. » Durant les 15 ans qu’il lui restait à vivre, l’infatigable missionnaire demeure fidèle à sa devise : « Toujours vers l’avant, jamais vers l’arrière. » Entre 1769 et 1782, le père Serra travaille de concert avec les autorités militaires espagnoles afin d’établir les neuf premières des 21 missions fondées par la suite en Californie : San Diego, San Carlos Borromeo, San Antonio, San Gabriel, San Luis Obispo, San Francisco, San Juan Capistrano et San Buenaventura. En principe, « la croix et la couronne » devaient s’employer en harmonie à évangéliser et civiliser les Amérindiens. En pratique, cependant, Junípero Serra se disputa souvent avec les gouverneurs militaires à propos de l’exploitation et des mauvais traitements infligés aux autochtones. De manière spécifique, Junípero Serra a agi en défenseur des droits des Amérindiens en 1773, lorsqu’il a voyagé depuis la Californie jusqu’à Mexico afin de faire valoir auprès du vice-roi une Representación. Ce document, qu’on qualifie parfois de « Déclaration des droits » des Amérindiens, fut accepté et mis en pratique. Deux ans plus tard, 20 autochtones furent condamnés à mort après qu’une attaque perpétrée par des Amérindiens dans une mission de San Diego eut entraîné la mort d’un moine. Cette fois-là, le père Serra écrivit sur-le-champ au vice-roi et lui rappela sa requête

précédente, à savoir que « si des autochtones, qu’ils soient païens ou chrétiens, venaient qu’à me tuer moi [ou d’autres frères], ils devraient être pardonnés ». Le vice-roi accéda de nouveau à la demande, et les Amérindiens furent libérés. Junípero Serra consacra l’essentiel de sa vie aux Amérindiens — il en a baptisé plus de 5000 et confirmé 6000 autres. « Ma vie est en Californie, a-t-il déjà écrit, et si Dieu le veut, c’est ici que j’espère mourir. » Couché avec à son côté le grand crucifix qu’il transportait avec lui depuis son arrivée au Nouveau Monde, frère Junípero Serra rendit l’âme à la Mission San Carlos, le 28 août 1784.

teur » de la Californie. Quelle est la signification de sa canonisation pour les catholiques des États-Unis ? ARCHEVÊQUE GOMEZ : Je crois que le Bienheureux Junípero Serra est un formidable exemple, pour les catholiques. Il a consacré sa vie à la mission évangélisatrice, apportant la bonne nouvelle de l’Évangile aux États-Unis, et tout spécialement en Californie. Il avait compris que le but de l’Église, c’est de nous aider à grandir en tant que personnes et à répondre à l’appel de Dieu : l’aimer lui et aimer aussi les autres. Sa canonisation témoigne par ailleurs de l’influence de la culture latino-américaine aux États-Unis, particulièrement dans le sud-ouest. Dans notre pays, nous avons plus traditionnellement tendance à penser à ce qui est survenu au nord-est, à l’arrivée des colons anglais, les pèlerins et autres événements liés à la Nouvelle-Angleterre. On pense aussi parfois à l’influence française aux États-Unis, avec par exemple les défricheurs descendus à La Nouvelle-Orléans et qui sont allés aussi au nord, jusqu’à Chicago. Comme j’en parle dans mon livre sur l’immigration, l’évangé-

lisation dans le sud-ouest des États-Unis en passant par le Mexique compte aussi beaucoup, dans la fabrication de notre pays. Les noms de villes reflètent d’ailleurs cette riche histoire. Pensez à Los Angeles, Sacramento, et beaucoup d’autres villes en Californie, ou encore, au Texas, à des cités comme Corpus Christi et San Antonio. Cela, cette histoire, fait aussi partie de nous. COLUMBIA : En 1987, lorsque saint Jean-Paul II a visité la mission de San Carlos, il a rappelé « l’esprit et les actes héroïques du frère Junípero Serra [...] l’apôtre de la Californie ». Quels ont été les actes et les dons spirituels les plus caractéristiques du frère Serra et en quoi ont-ils défini sa vie, comme missionnaire ? ARCHEVÊQUE GOMEZ : Ce qui ressort, c’est sa spiritualité personnelle ainsi que le fait qu’il a tout fait à la gloire de Dieu et pour servir ses prochains. C’était quelqu’un de très intelligent, de très instruit, aussi. Il n’en a pas moins voulu venir aux ÉtatsUnis afin d’apporter la vérité de l’Évangile aux gens. Laisser ainsi tout derrière lui a été un incroyable acte de foi. Par ailleurs, si vous lisez sa biographie, vous apprendrez qu’il a beaucoup souffert, physiquement.

UN HÉRITAGE CONTESTÉ Bien que le père Serra ait laissé derrière lui une réputation de saint homme et qu’il ait été célébré depuis plus de deux siècles tant par les leaders religieux que séculiers, ses réalisations ont été mises en cause. Dans les années 1980, certaines voix se sont élevées contre sa béatification, et il en est de même aujourd’hui avec sa canonisation prochaine. On prétend notamment qu’il aurait causé un « génocide culturel » ; qu’il aurait été responsable de la mort prématurée de milliers d’Indiens par suite de maladies ; et qu’il aurait brutalisé des Amérindiens en leur infligeant un châtiment corporel. Au sujet des accusations de « génocide culturel », celles-ci assimilent de manière irresponsable l’œuvre missionnaire de Junípero Serra aux méfaits engendrés par le colonialisme espagnol — si bien qu’on pense que son action s’inscrit dans la foulée de la Légende noire (voir en page 3). Or il faut remettre les choses en perspective. Étant donné le développement de l’exploration à l’époque, la colonisation de la Californie dans les années 1760 était inévitable. Les missionnaires n’ont pas fermé les yeux devant la marche de l’Histoire ; ils se sont volontairement intégrés au processus afin de christianiser et d’atténuer ce qu’ils prévoyaient être un choc culturel majeur.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 11


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 12

Junípero Serra, par exemple, a tout fait pour empêcher les militaires d’avoir des contacts directs avec les Amérindiens. Dans bien des cas, les autres frères et lui se sont essentiellement employés à calmer le jeu dans une situation difficile. En résumé, les autochtones devaient accepter le changement, pour le meilleur ou pour le pire ; les missionnaires se sont donc efforcés que le changement les affecte positivement. On croit parfois que les tribus amérindiennes vivant alors en Californie menaient une vie pure et idyllique, une sorte de paradis. Or, contrairement à ce mythe et à d’autres du même type, les Amérindiens étaient attirés par la nourriture et la qualité de vie fournies par les missions, qu’ils préféraient à leurs conditions de vie naturelles. En ce qui a trait au taux de mortalité, la population autochtone d’Alta California a effectivement décliné dramatiquement après 1769, essentiellement à cause de la syphilis, la variole et la rougeole apportées par les soldats, les marins et les colons. On ne saurait blâmer les missionnaires pour cet état de fait. D’autant qu’on n’a recensé aucun cas de l’une ou l’autre de ces maladies qui aurait atteint ou tué un missionnaire de la région, entre 1769 et 1840. Les détracteurs de Junípero Serra prétendent également qu’il aurait autorisé des conversions forcées et retenu des Amérindiens baptisés dans les missions, contre leur gré. Ici aussi, on doit savoir comment fonctionnaient les missions pour bien comprendre ce qui s’est passé. Attirés vers ces dernières par les frères, les autochtones vivaient comme catéchumènes jusqu’à ce qu’ils soient prêts pour le baptême. Durant cette période, on leur enseignait les rudiments de la foi, on les nourrissait et les habillait, on leur montrait à travailler et à suivre la routine quotidienne de la vie dans une mission. Si, après plusieurs mois ils avaient appris le catéchisme et désiraient devenir chrétiens, on les baptisait. La liberté, comme l’enseignent tous les catéchismes et manuels de la doctrine chrétienne, est une condition préalable au baptême.

SE RÉCONCILIER AVEC LE PASSÉ En vertu du raisonnement des Franciscains, le fait qu’un Amérindien reçoive le baptême constituait une manifestation irrévocable de sa conviction religieuse ; dès lors, un Amérindien baptisé acceptait librement de vivre en permanence sur la mission. Cela ne signifiait toutefois pas qu’il ou elle ne pût jamais quitter les lieux une fois baptisé(e), et de fait on leur permettait chaque mois de rendre visite à des proches vivant à l’extérieur de la mission. Les rares fois où un Amérindien s’est enfui ou n’est pas revenu après sa sortie mensuelle, d’autres néophytes chrétiens partaient à sa recherche en le prévenant qu’une punition serait infligée, en cas de récidive. Il est vrai, cela dit, que les frères appliquaient au besoin des châtiments corporels. Mais nous devons ici faire très attention de ne pas juger le passé avec nos critères d’aujourd’hui. À l’époque, dans de nombreuses parties du monde civilisé au 18e siècle, on usait par exemple couramment du fouet, des chaînes et du pilori. Si bien que l’attitude des missionnaires à l’égard du châtiment corporel ne peut être bien comprise que si on considère globalement le statut de ces derniers en tant que « gardiens » des autochtones. Junípero Serra considérait pour sa part la chose sous l’angle familial, estimant qu’un frère devait traiter les autochtones « comme un père tendre et circonspect ». Lorsqu’un châtiment corporel était nécessaire, celui-ci était supervisé par un autre Amérindien, et les punitions elles-mêmes étaient appliquées afin de causer une douleur tempérée et de l’embarras, plus qu’une blessure durable. Le père Serra n’en était pas moins sûrement au courant d’abus

Je crois que Junípero Serra constitue un excellent modèle. Il a aimé Dieu et ses prochains de manière totale. Il ne pensait pas à lui, et il est au contraire venu ici pour se rapprocher des gens, les aider et donner un sens à leurs vies. Il s’est donné totalement pour les autres. Voilà quelque chose que nous devrions chercher à imiter. Tout comme le pape — aujourd’hui saint — Jean-Paul II le disait en 1988, Junípero Serra était parfaitement engagé envers le respect de la dignité humaine des premières nations autochtones qu’il rencontrait. Plus particulièrement, il est clair à lire sa biographie qu’il a défendu les Amérindiens face aux autorités locales et aux représentants du roi d’Espagne. Je crois qu’avec Bartolomé de las Casas, il a été l’un des grands héros à se porter à la défense des Amérindiens et de leur dignité, en tant que personnes. COLUMBIA : Faisant écho à des arguments propagés à l’époque de la béatification du père Serra, certains s’opposent avec véhémence à sa canonisation, prétendant que celui-ci a imposé le christianisme aux premières nations, qu’il a brutalisé les Amérindiens et même supprimé leur culture. Que doivent comprendre les catholiques de telles prétentions, et comment y répondre ?

ARCHEVÊQUE GOMEZ : Par-dessus tout, nous devons comprendre que le seul objectif poursuivi par le Bienheureux Junípero Serra était d’apporter le Christ aux gens. À l’évidence, toute colonisation a ses côtés négatifs, avec le choc des cultures qui produit parfois des choses auxquelles personne ne s’attendait. Mais ces conséquences n’ont jamais été voulues par le Bienheureux Junípero. Je crois qu’il respectait les traditions et les coutumes des Amérindiens. Il ne faisait que leur proposer le Christ. À l’époque de sa béatification, et aussi durant le Jubilé de l’an 2000, saint Jean-Paul II a reconnu que l’Église avait pu parfois enfreindre les droits des premières nations en sol américain, et il s’en est excusé. Il n’en demeure pas moins que de toute manière les gens allait débarquer aux États-Unis. Impossible, à l’époque, d’arrêter le flux d’immigration. Si les gens n’étaient pas venus d’Espagne, ils seraient arrivés d’ailleurs. La colonisation, je le répète, était inévitable. Lorsque nous essayons réellement de comprendre le travail des missionnaires, nous constatons qu’ils ont essayé d’intégrer les tra-

12 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

De plus, le manuel missionnaire Itinerario para Párrocos de Indios, après la Bible le plus précieux document aux yeux des frères, stipulait clairement que « les baptêmes forcés seront considérés nuls et non avenus ».


April 15 F 3_11 FINAL_Mar E 12 3/11/15 8:40 PM Page 13

Photo by Stephen Bay

Au siège social de la Mission San Carlos, à Carmel, en Californie, on peut voir une reproduction de la chambre où est décédé le père Serra. possibles, à cet égard. Ainsi, en 1780, il écrivait : « Je suis prêt à avouer qu’au sujet des châtiments dont nous discutons, certains prêtres ont pu se laisser aller à des injustices et à des excès. » Trois jours avant que saint Jean-Paul II ne visite la tombe du frère Junípero Serra, en 1987, il a rencontré des Amérindiens, à Phœnix. Comme le missionnaire, Jean-Paul II a reconnu lui aussi que « tous les membres de l’Église n’ont pas été à la hauteur de leur devoir chrétien » durant la période coloniale. « Nous sommes appelés à apprendre des erreurs du passé, a poursuivi le Saint-Père, et nous devons travailler ensemble à la réconciliation et à la guérison, en tant que frères et sœurs dans le Christ. » Du même souffle, le pape a souligné l’action de « beaucoup de

missionnaires qui ont vigoureusement défendu les droits des premiers occupants de cette terre », tout en louant de manière particulière l’action du frère Junípero Serra. C’est pourquoi, malgré ces incontestables « erreurs et injustices » du passé, nous reconnaissons et célébrons nous aussi la sainteté héroïque et les bonnes œuvres de Junípero Serra, qui aura tant accompli pour apporter l’Évangile au Nouveau Monde.♦

ditions et coutumes autochtones à la foi catholique. Les missions étaient des lieux de rassemblement, parce qu’en tant qu’humains, nous avons besoin les uns des autres et nous formons des communautés. Un peu comme aujourd’hui la société trouve son unité pour une large part dans les grandes villes. Il est également important de ne pas oublier que l’on ne peut juger les actions posées jadis à partir de ce que nous pensons aujourd’hui. Il est difficile de juger les gens et les événements avec les normes sociales et culturelles d’aujourd’hui. On parle de deux réalités complètement différentes. COLUMBIA : Depuis les années 1930, un mouvement baptisé du nom du père Serra fait la promotion des vocations. Pourquoi, selon vous, les initiateurs ont-ils choisi le Bienheureux Junípero comme patron ? ARCHEVÊQUE GOMEZ : C’est une bonne question. Historiquement, je ne suis pas certain d’en connaître la raison, mais cela a du sens puisque le Bienheureux Junípero Serra est venu ici pour évangéliser. Il savait que les prêtres étaient de formidables instruments pour propager la doctrine du Christ auprès du plus grand

nombre, et sa biographie indique clairement qu’il n’a jamais cessé de demander à ce que plus de missionnaires viennent s’établir en Californie. COLUMBIA : Lorsque le père Serra est arrivé au Mexique, la première chose qu’il a faite a été de se rendre à pied au sanctuaire de Notre-Dame de Guadalupe, où il a célébré une messe d’Action de grâces. En quoi le ministère du Bienheureux est-il étroitement lié à Notre-Dame de Guadalupe et à son message ? ARCHEVÊQUE GOMEZ : Il s’est rendu au sanctuaire en question également pour demander son intercession alors qu’il s’apprêtait à partir pour la Californie. Aux yeux du Bienheureux Junípero, il était très important d’avoir la protection de la Vierge Marie. Lorsque nous pensons aux apparitions de Notre-Dame de Guadalupe, nous saisissons à quel point son désir était de protéger et d’intercéder pour tous les habitants du continent américain. Je crois, dès lors, que la Vierge Marie voulait tout spécialement se rapprocher de l’évangélisation qui allait avoir cours en Californie et à travers tout le continent.♦

MGR FRANCIS J. WEBER est archiviste émérite de l’archidiocèse de Los Angeles et auteur de plusieurs livres sur Junípero Serra et les missions californiennes. Il est également membre du Conseil 2498 San Buenaventura, à Ventura, en Californie.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 13


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 14

14 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 15

CULTIVER LES VIGNES DU SEIGNEUR Les Chevaliers ont généreusement répondu à l’initiative lancée par le Conseil suprême afin de soutenir les vocations religieuses par Jerry Circelli

E

n répondant à l’appel de Dieu vers le sacerdoce ou la vie religieuse, les séminaristes et postulants doivent affronter de nombreux défis durant leur parcours spirituel. Pour être ordonnés prêtres, la plupart des séminaristes doivent suivre au moins six années d’études intensives et de formation, parfois même plus. Les sœurs et les frères qui optent pour la vie consacrée passent eux aussi de longues années de formation et de discernement avant de prononcer formellement leurs vœux. Pendant cette période, ceux et celles qui sont appelés au sacerdoce ou à la vie religieuse doivent aussi composer avec des réalités d’ordre financier. Comme les séminaristes et les postulants passent en effet le plus clair de leur temps à étudier, prier et mener des actions apostoliques, les occasions de gagner un peu d’argent sont rares. Essayer de trouver l’argent pour des livres ou des effets personnels peut être stressant et source de diversion, alors même que la personne s’efforce de donner suite à l’appel du Seigneur. Afin d’alléger le fardeau de ceux qui ont choisi de dévouer de façon radicale leurs vies au Christ et à son Église, les Chevaliers de Colomb offrent une assistance financière appréciable avec leur Programme de remboursement à l’appui des vocations (RSVP). Lancé en 1981, ce programme permet aux Conseils, As-

semblées et Cercles d’écuyers d’ « adopter » un ou plusieurs séminaristes ou postulants et de les aider financièrement, de prier pour eux et de les soutenir moralement. UN « FILET DE SÉCURITÉ » POUR LES NOUVELLES VOCATIONS Conscient de la pressante nécessité d’encourager les vocations religieuses au sein de l’Église, l’Ordre a institué le RSVP voilà plus de trois décennies afin d’inciter ses instances locales à partager leurs ressources avec de jeunes hommes ou femmes poursuivant une vocation religieuse. En guise d’encouragement, le Conseil suprême donne 100$ aux Conseils et Assemblées pour chaque 500$ engagés, jusqu’à un maximum de 2000$ par individu. Les Écuyers, pour leur part, reçoivent 20$ pour chaque 100$ qu’ils donnent. Au Mexique et aux Philippines, les Conseils et Assemblées reçoivent l’équivalent de 50$ pour chaque tranche de 250$. Depuis 1981, RSVP a versé près de 63 millions $ à plus de 100 000 hommes et femmes poursuivant une vocation au sacerdoce ou à la vie religieuse. Actuellement, plus de 6200 sé-

Le père Tim Birney, directeur des vocations pour l’archidiocèse de Détroit, en compagnie du diacre Brian Meldrum dans la bibliothèque du Grand Séminaire du Sacré-Cœur. AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 15


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 16

16 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5


PREVIOUS SPREAD: Photo by Michelle and Chris Gerard — OPPOSITE PAGE: Photo by Jayms Ramirez

April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 17

minaristes bénéficient, dans le cadre du programme, de l’aide financière fournie par quelque 3000 instances locales C de C. Brian Meldrum, un diacre étudiant pour l’archidiocèse de Détroit, figure parmi ces bénéficiaires. Le diacre Meldrum est inscrit au Grand Séminaire du Sacré-Cœur, à Détroit, et il s’acquitte présentement de tâches pastorales à l’église St. John the Baptist, à Monrœ, au Michigan. « Je me souviens quand j’ai reçu mon premier chèque de 500$, dit-il. Je ne m’attendais pas du tout à cela. Si bien que le moment venu, de recevoir ce montant en raison de la générosité de ces hommes et de l’amour qu’ils ont pour les séminaristes, le sacerdoce, le Christ et son Église, ça m’a profondément réjoui. » Tôt dans ses études, le diacre Meldrum s’est servi de l’argent pour acheter des livres de philosophie et de théologie, des fournitures scolaires et divers articles personnels. Plus tard durant sa formation au séminaire, il a mis à profit les fonds pour acheter des livres liturgiques ainsi que les vêtements cléricaux dont il aura besoin pour son ministère sacerdotal. Aux yeux du diacre Meldrum, l’appui dont font preuve les Chevaliers à l’égard des séminaristes est « un formidable signe de la providence divine ». « Souvent, les chèques arrivent au moment même où l’on se demande ce qu’on pourrait bien faire pour trouver un peu d’argent, ajoute Brian. Puis le Seigneur se manifeste, à travers la générosité des Chevaliers. C’est vraiment formidable. Et je sais en plus qu’un tas d’autres gars vivent comme moi cette fabuleuse expérience. » Le père Tim Birney, directeur des vocations sacerdotales pour l’archidiocèse de Détroit, aide à coordonner l’aide financière des Chevaliers à des hommes comme Brian Meldrum qui étudient au séminaire Sacred Heart Major. Cet appui, selon le père Birney, est comme un « filet de sécurité » offert aux séminaristes qui n’ont pas de revenus de travail. Or ce dernier parle d’expérience. Le père Birney se souvient en effet très bien avoir été bénéficiaire de fonds RSVP durant ses propres études à Sacred Heart, de 1989 à 1998. Comme beaucoup d’autres séminaristes, il a alors reçu en général deux chèques de 500$ par année, tout au long de sa formation. Durant plusieurs années, cela a été sa seule source de revenus. Mais il y avait plus. « Lorsqu’une organisation comme les Chevaliers de Colomb vient alléger votre fardeau financier, votre discernement s’en trouve dès lors facilité, souligne le père Birney. Poursuivre une vocation suscite souvent un tourbillon d’émotions, alors moins il y a de distractions et de difficultés à surmonter, mieux chaque homme concerné s’en porte. » DE SOLIDES PARTENAIRES Parmi les Chevaliers que le père Birney a été amené à connaître au fil des ans, l’un d’entre eux s’est toujours distingué : Leo Niedzwiecki, ex-Grand Chevalier et directeur des vocations du Conseil 2950 St. Lawrence, à Utica, au Michigan. Ce dernier, décédé en octobre der-

Sœur Karis, une clarisse qui a reçu un appui RSVP grâce au Conseil 6031 Poway, en Californie, dans la cour du couvent de sa communauté, à Los Altos Hills, dans le même État.

nier à l’âge de 88 ans, était bien connu des prêtres et séminaristes locaux pour ses efforts novateurs au profit du RSVP. « J’ai appris au fil du temps à connaître l’homme au long nom de famille, et j’ai constaté combien il travaillait fort et combien il était dévoué envers les séminaristes », raconte le père Birney, qui a par coïncidence servi à l’église St. Lawrence, où le Conseil 2950 est basé, dans le cadre de sa première affectation comme prêtre. « Beaucoup d’autres Conseils bénéficient d’hommes comme lui, sauf que Leo et son Conseil se distinguaient parce qu’ils étaient constants dans leur appui, année après année. » Deux ans avant sa mort, Leo Niedzwiecki a passé le flambeau à son fils, Dale, qui est aujourd’hui directeur des vocations pour le Conseil. « Bien qu’il s’agisse d’une grosse commande à remplir, dit le jeune Niedzwiecki, j’entends marcher dans les traces de mon père. » Dale Niedzwiecki rappelle qu’au moment où l’initiative RSVP a été lancée, en 1981, son père travaillait avec le curé de l’église St. Lawrence afin d’intégrer une collecte mensuelle spéciale durant les messes, exprès pour le programme d’appui aux vocations des Chevaliers. Depuis cette époque, le Conseil 2950 a recueilli et versé plus de 500 000$ par le RSVP. Depuis 1996, indique Dale, plus de 80 pour cent des 25 000$ réunis chaque année pour les séminaristes vient des paroissiens de St. Lawrence, le reste provenant d’une soirée dansante, d’un déjeuner annuel spécial et d’une série de collectes d’argent, tous événements parrainés par les C de C. « Les prêtres qui bénéficient du programme deviennent de grands ambassadeurs pour les Chevaliers de Colomb », ajoute Dale Niedzwiecki, en précisant que le RSVP a généré énormément d’intérêt et de sollicitude pour l’Ordre. Le père Birney est d’accord : « Chaque séminariste et chaque prêtre sont tout à fait conscients du fait que les Chevaliers de Colomb constituent de solides partenaires, tant pour les séminaires que pour l’Église. » UN APPUI QUI BAT TOUS LES RECORDS En plus de l’appui des Conseils C de C, le programme RSVP peut compter sur l’engagement d’un certain nombre d’Assemblées du Quatrième Degré. « RSVP a jusqu’ici été un très bon incitatif », indique le diacre Ed Simola, directeur des vocations pour l’Assemblée La Salle, à Chicago. « En aidant les séminaristes, on est payés de retour, et cela nous donne un nouveau capital pour appuyer encore plus de séminaristes. » Tout comme le Conseil 2950, l’Assemblée La Salle fait partie des plus performantes composantes de l’Ordre qui contribuent au RSVP. Depuis 1981, l’Assemblée a recueilli environ 475 000$ au profit des séminaristes. Mais l’instance individuelle la plus performante dans le cadre du RSVP est le Conseil 1473 Wichita Falls, au Texas. Au cours des 24 dernières années, les Chevaliers là-bas ont remis quelque 2,2 millions $ aux séminaristes. Au dire de Mike Brown, directeur du RSVP, la majorité de cette aide provient du Dîner annuel du père Aidan Donlon pour les vocations, ainsi nommé en l’honneur du regretté aumônier du Conseil, qui savait que son diocèse avait besoin de plus de vocations. Mike AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 17


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 18

Brown, qui mène les collectes RSVP depuis le début, indique que les revenus tirés du dîner augmentent chaque année, la somme record de 139 000$ ayant été collectée en février dernier. « Une fois qu’un séminariste est intégré au programme, notre objectif est de continuer à lui remettre de l’argent chaque année », précise Mike Brown. Ce dernier poursuit en expliquant que les Chevaliers ont un allié spécial en l’évêque de Fort Worth, Michael F. Olson, lui aussi membre du Conseil 1473. L’évêque Olson a participé au premier dîner Père Donlon en 1991, alors qu’il était à la fois Chevalier et séminariste bénéficiant de l’appui de ceux-ci. « J’étais très impressionné parce que c’était la première fois qu’on faisait une telle chose au profit des prêtres et des vocations, raconte l’évêque Olson. Je serai toujours reconnaissant aux Chevaliers pour leur générosité, car leur appui m’a aidé à me préparer pour mon sacerdoce. » Et il n’y a pas que l’argent recueilli par les Chevaliers qui soit important, précise l’évêque. « C’est aussi tout ce qu’ils font grâce à leurs prières et à leur encouragement de nos séminaristes. Cette action favorise des liens plus solides encore entre nos futurs prêtres et le peuple de Dieu. » « PRiViLégiéS DE POUVOiR DOnnER » Bien que la grande majorité des bénéficiaires du RSVP soient chaque année des séminaristes, qui se dirigent vers des diocèses ou des ordres religieux, le programme appuie également des femmes répondant à un appel à la vie consacrée. Au cours des 30 dernières années, le Conseil 6031 Poway, en Californie, a offert un appui RSVP à des religieuses en formation avec 18 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

les Pauvres Dames, un couvent cloîtré établi à Los Altos Hills, dans le même état. Le directeur des vocations du Conseil, John Heinen, dont la sœur est mère supérieure du couvent, a lancé le processus menant à l’engagement de son Conseil dans le RSVP. « nous aidons les religieuses, et elles prient pour le monde ainsi que pour nous à maintes reprises chaque jour, dit John Heinen. C’est comme avoir un ange par-dessus votre épaule en tout temps. nous nous sentons privilégiés de pouvoir donner. » Sœur Karis, l’une des jeunes femmes appuyées par le Conseil, prévoit terminer sa formation et prononcer ses vœux solennels au début de l’an prochain. Durant son propre parcours vocationnel, elle se souvient très bien avoir vu et lu des témoignages publiés en couverture arrière de Columbia à propos d’hommes et de femmes poursuivant des vocations religieuses. « Ça m’a beaucoup encouragée, de voir ainsi que d’autres jeunes comme moi vivaient le même appel », raconte la principale intéressée, qui a grandi à Washington. « Je me disais que si eux y étaient arrivés, peut-être que moi aussi je pourrais donner suite. » Alors qu’elle organisait une retraite de discernement à l’époque du secondaire, sœur Karis a aimé voir les Chevaliers se manifester et offrir de l’aide financière pour acheter de la nourriture et diverses fournitures. Vivant aujourd’hui à plus de 1100 km de la maison, sœur Karis bénéficie toujours de l’appui de l’Ordre alors qu’elle poursuit sa route en servant le Christ et son église. « Quand je suis arrivée au couvent, ils ont continué à m’aider. Les Chevaliers ont toujours été à mes côtés, ils cheminent avec moi. »♦ JERRY CiRCELLi est correspondant pour le North Texas Catholic, le journal de l’archidiocèse de Fort Worth.

Photo by Samantha McMahen Abeyta

L’évêque de Fort Worth, au Texas, Michael F. Olson, aux côtés du directeur des vocations James Wilcox et de Mike Brown, directeur RSVP pour le Conseil 1473 Wichita Falls (Texas), lors du Dîner annuel du père Donlon au profit des vocations, le 21 février dernier.


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:07 PM Page 19

D E S P È R E S P O U R B I E N FA I R E

« N’ayez pas peur » Dix ans après sa mort, saint Jean-Paul II est toujours un père spirituel, qui nous invite à vivre l’Évangile de la vie par Mère Agnes Mary Donovan

CNS photo/Catholic Press Photo

E

n 1978, lors de son homélie inaugurale, saint Jean-Paul II a éveillé le cœur des hommes et des femmes et suscité une nouvelle espérance avec cette phrase qu’il a ensuite inlassablement répétée : « N’ayez pas peur ! » Rempli de la puissance du Verbe vivant proclamé depuis 2000 ans, ce « cri de ralliement » est venu dissiper le brouillard de découragement et d’apathie qui menaçait la société à la fin du 20e siècle. Inspirées par le cœur d’un homme préparé de manière unique à les proclamer par le truchement de sa propre vie, ces paroles ont donné naissance à la « Génération JeanPaul II ». Saint Jean-Paul II a été un père pour plusieurs, et nous, les Sœurs de la vie, comptons parmi sa progéniture spirituelle. Car les pères sont importants. Dans ses écrits, saint Jean-Paul II s’est intéressé au rôle « unique et irremplaçable » que jouent les pères dans la vie de leurs enfants, spécialement « en manifestant et en revivant sur terre la paternité même de Dieu » (Familiaris Consortio, 25 ; cf. Ep 3.15). Le pape connaissait ce don puisqu’il en a bénéficié à travers son propre père, lequel, en dépit d’une éducation rudimentaire, a élevé son fils et nourri sa foi de telle sorte que celui-ci est devenu poète, érudit, philosophe, théologien puis pape. « De le voir agenouillé, cela a joué un rôle décisif pendant mes jeunes années », a un jour raconté Jean-Paul II. « Mon père est celui qui m’a expliqué le mystère de Dieu [...] et son exemple aura en quelque sorte constitué mon premier séminaire. » Après la mort de la jeune mère de Karol Wojtyla et de son frère aîné, ce père simple et pieux a dû élever seul son enfant. Tandis que Karol grandissait à l’ombre de l’invasion nazie en Pologne, comme son papa a dû se sentir faible et craintif, parfois ! Il n’en a pas moins entouré son fils de la foi, du courage et d’un amour désintéressé — trois vertus qui allaient s’incarner dans la vie du futur pape. Saint Jean-Paul II nous a transmis ces vertus et les pères d’aujourd’hui entendent toujours son cri de ralliement : n’ayez pas peur de donner à vos enfants ces cadeaux éternels — la foi, l’espérance et l’amour. Voilà 10 ans de cela, à la mort de Jean-Paul II, un prêtre ami de notre communauté était à Rome, où il a aperçu un jeune

homme inconsolable, qui pleurait. Le prêtre lui dit doucement : « Vous l’aviez sûrement connu. » Ce à quoi le jeune homme a répondu, levant les yeux : « Non, lui me connaissait. » Cette expérience a été partagée par ceux qui ont rencontré Jean-Paul II. En sa présence, combien ont eu le sentiment d’être la personne la plus précieuse au monde ? Parce qu’il connaissait Jésus-Christ, Jean-Paul II se connaissait lui-même, sa vocation et le cœur humain. Il connaissait la dignité unique de chaque personne humaine — la vérité voulant que chaque personne soit une icône vivante de Dieu capable d’amour infini à travers le Christ. En tant que religieuses et Sœurs de la vie dotées du charisme de la vie, Jean-Paul II est notre grand patriarche spirituel. Il nous a rappelé que la seule réaction adéquate face à une personne humaine, c’est l’amour. Alors que nous soulignons le 10e anniversaire du passage de Jean-Paul II à la vie éternelle, le 2 avril, son cri de ralliement se fait à nouveau entendre : n’ayez pas peur d’établir une culture de la vie, de voir en chaque personne — surtout les faibles, les enfants à naître, les souffrants et les malades — une personne digne d’être aimée. Saint Jean-Paul II appelle chacun de nous à vivre l’Évangile de la vie en fonction de nos propres circonstances, y compris notre propre souffrance, armé de la foi, de courage et d’un amour désintéressé. Et il a prêché par l’exemple, comme un père. Aujourd’hui, soyons reconnaissants pour cette courageuse paternité spirituelle de Jean-Paul II, et renouvelons notre propre foi grâce à l’efficacité engendrée par notre amour, afin que cela porte des fruits dans les vies de ceux et celles qui nous ont été confiés. Sœurs Mary Gabriel et Bethany Madonna ont contribué à cette chronique.♦ MÈRE AGNES MARY DONOVAN est présidente du Conseil des supérieures majeures des religieuses et supérieure générale des Sœurs de la vie.

RETROUVEZ D’AUTRES ARTICLES ET RESSOURCES POUR LES HOMMES CATHOLIQUES ET LEURS FAMILLES À PERESPOURBIENFAIRE.ORG

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 19


April 15 F 3_11_Mar E 12 3/11/15 5:08 PM Page 20

C O N S T RU I R E L ’ É G L I S E D O M E S T I QU E

Avril Parce que nos enfants seront peut-être appelés à être des époux et des parents, nous voulons les aider à explorer la vocation du mariage et de la vie familiale.

Chantez à la maison Regina caeli Regina caeli, laetare, alleluia. Quia quem meruisti portare, alleluia. Resurrexit sicut dixit, alleluia. Ora pro nobis Deum, alleluia. (Reine du ciel, réjouis-toi, alleluia car Celui que tu as mérité de porter dans ton sein, alleluia est ressuscité comme Il l’a dit, alleluia Prie Dieu pour nous, alleluia.) À utiliser durant le temps pascal. Revenez à « Jésus, souviens-toi de moi » durant le Carême. Projet en famille Planifiez un repas spécial à partager et racontez à vos enfants votre premier rendez-vous et vos premiers pas ensemble. • Parlez-leur de ce qui vous a attiré l’un vers l’autre au tout début. • Décrivez l’endroit où vous êtes allés pour votre premier rendez-vous galant. • Parlez de la façon dont cette attirance initiale s’est transformée en amitié profonde, avant de devenir un amour véritable. Puis, parlez à vos enfants de la cérémonie du mariage, de la

Psaume du mois (Psaume 16) Récitez le psaume mensuel à chaque dimanche du mois, dans l’espace de prière aménagé pour votre famille. À l’occasion du dernier dimanche du mois, discutez en tant que famille à savoir quel verset a le plus marqué chacun des membres. Garde-moi, ô Dieu! car je cherche en toi mon refuge. Je dis à l'Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers: Je ne répands pas leurs libations de sang, Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres. L'Éternel est mon partage et mon calice; C'est toi qui m'assures mon lot; Un héritage délicieux m'est échu, Une belle possession m'est accordée. Je bénis l'Éternel, mon conseiller; La nuit même mon cœur m'exhorte. J'ai constamment l'Éternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité. Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. Tu me feras connaître le sentier de la vie ; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite. transition entre être célibataire et être en couple, le fait d’avoir des enfants et ce que cela a changé, et comment vous avez composé avec les hauts comme avec les bas du mariage. Après cela, jetez un œil sur d’anciennes photos et montez un diaporama qui retrace votre relation de couple, depuis le début jusqu’à aujourd’hui.

« CONSTRUIRE L’ÉGLISE DOMESTIQUE : LA FAMILLE PLEINEMENT VIVANTE », L’INITIATIVE DES C DE C POUR LES FAMILLES, EN EST À SON DEUXIÈME MOIS. 20 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

CNS file photo/Mike Crupi, Catholic Courier

BIEN SAISIR LA nature de l’amour désintéressé, auquel nous sommes appelés en ce qui a trait à toutes nos relations, peut être une chose difficile, surtout pour les adolescents et les jeunes adultes. L’amour romantique — tel que le premier béguin qu’a une jeune personne — est de l’amour au stade émotionnel. Il peut être éphémère et changer vite, mais il peut aussi se muer dans un amour plus profond. À ce stade, chaque personne veut ce qu’il y a de mieux pour l’autre. On devrait alors comprendre pourquoi l’abstinence est si importante dans le cadre des relations hors mariage. Le passage du « je » au « nous » est souvent la dernière étape avant le mariage. Cet engagement d’abandon personnel est le fondement de l’amour conjugal et le début de la famille.


April 15 F 3_11 FINAL AP_Mar E 12 3/12/15 9:17 AM Page 21

C O N S T RU I R E L ’ É G L I S E D O M E S T I QU E

Projet de bénévolat collectif : Renouvèllement des vœux de mariage

CNS photo/Victor Aleman, Via Nueva

LA FAMILLE EST le socle sur lequel repose les Chevaliers de Colomb, et les vœux de mariage échangés entre un homme et une femme qui s’aiment constituent la fondation de chaque famille. À la lumière de ce fait, pensez à organiser une cérémonie de renouvellement des vœux de mariage pour offrir à chaque couple la chance de se rappeler leur engagement sacré l’un envers l’autre et la place qu’ils occupent dans le plan de Dieu. Demandez à l’aumônier de votre Conseil de participer à la préparation d’un programme de renouvellement des vœux de mariage pour votre Conseil ou peut-être même pour l’ensemble de la paroisse. Une telle initiative peut prendre la forme d’une messe ou d’une rencontre de prière qui offre aux couples mariés l’opportunité de renouveller leurs vœux. Les Conseils et les Assemblés pourraient également

Des couples renouvellent leurs vœux de mariage lors de la Journée mondiale du mariage, le 9 février 2014, dans le cadre d’une messe célébrée en la cathédrale Our Lady of the Angels, à Los Angeles. considérer financer une retraite spirituelle annuelle ou semi-annuelle pour les couples mariés. Le Département des fournitures du Conseil suprême propose un certificat « une vœu renouvelé » (No 2745) aux

Meditation Quand ils analysent la nature du mariage, saint Augustin comme saint Thomas considèrent constamment qu'elle réside dans l' « union indivisible des esprits », dans l' « union des cœurs », dans le « consentement », tous éléments qui se sont manifestés d'une manière exemplaire dans ce mariage. Au point culminant de l'histoire du salut, quand Dieu révèle son amour pour l'humanité par le don du Verbe, c'est précisément le mariage de Marie et de Joseph qui réalise en pleine « liberté » le « don sponsal de soi » en accueillant et en exprimant un tel amour. « Dans cette grande entreprise du renouvellement de toutes choses dans le Christ, le mariage, lui aussi purifié et renouvelé, devient une réalité nouvelle, un sacrement de la Nouvelle Alliance. Et voici qu'au seuil du Nouveau Testament comme à l'entrée de l'Ancien se dresse un couple. Mais, tandis que celui d'Adam et Ève fut la source du mal qui a déferlé sur le monde, celui de Joseph et de Marie est le sommet d'où la sainteté se répand sur toute la terre. Le Sauveur a commencé l'œuvre du salut par cette union virginale et sainte où se manifeste sa toute-puissante volonté de purifier et sanctifier la famille, ce sanctuaire de l'amour et ce berceau de vie. » Que d'enseignements en découlent aujourd'hui pour la famille! Puisque, « en définitive, l'essence de la famille et ses devoirs sont définis par l'amour » et que « la famille reçoit la mission de garder, de révéler et de communiquer l'amour, re-

couples qui renouvelènt leurs vœux de mariage. Ce certificat, qui peut être encadré, constitue un beau cadeau commémoratif et est disponible pour la somme de 0.25$ auprès du Service des fournitures.

flet vivant et participation réelle de l'amour de Dieu pour l'humanité et de l'amour du Christ Seigneur pour l'Église son Épouse » c'est dans la sainte Famille, cette « Église en miniature [Ecclesia domestica] » par excellence, que toutes les familles chrétiennes doivent trouver leur reflet. En elle, en effet, « par un mystérieux dessein de Dieu, le Fils de Dieu a vécu caché durant de longues années. Elle est donc le prototype et l'exemple de toutes les familles chrétiennes. » – Saint Jean-Paul II, Redemptoris Custos, §7 Questions pour susciter la réflexion 1. Selon moi, à l’intérieur de quelle vertu devrais-je m’épanouir, qui me permettait de me consacrer à autrui en tant qu’époux(se) aimant(e) et parent aimant? Selon moi, laquelle de mes forces me serait utile, en tant qu’époux(se) aimant(e) et parent aimant? 2. Est-ce que je partage la confiance qu’a le pape François en moi, à savoir que je suis capable de vraiment aimer et d’être responsable ? 3. Comment votre famille vit-elle sa « mission » de sauvegarder l’amour, de le révéler ou de le communiquer ? 4. Qu’entend le pape François par un « amour éphémère », et en quoi celui-ci est-il différent d’un amour qui dure toute la vie ? Comment cet amour durable affecte-t-il les autres membres de la famille ?

POUR PLUS D’INFORMATION ET OBTENIR ÉGALEMENT LA LISTE COMPLÈTE DES MÉDITATIONS ET THÈMES MENSUELS, ON SE RENDRA À KOFC.ORG/UN/FR/DOMESTIC-CHURCH. AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 21


April 15 F 3_11 FINAL_Mar E 12 3/11/15 8:40 PM Page 22

La S agesse du prêtre La formation intellectuelle des séminaristes doit s’enraciner dans le fait d’être un disciple chrétien et fidèle à l’Église par le cardinal Gerhard L. Müller

NOTE DE L’ÉDITEUR : Le cardinal Gerhard L. Müller, préfet de la Congrégation pour la doctrine de la foi depuis 2012, s’est adressé le 4 novembre dernier à plus de 300 séminaristes réunis au Sanctuaire national saint Jean-Paul II de Washington, D.C., à l’invitation du cardinal Donald W. Wuerl. Le texte qui suit est une version abrégée de ce discours, que nous reproduisons avec permission.

M

es chers séminaristes, pour moi, c’est un honneur que d’être parmi vous, aujourd’hui. Je m’adresse à vous en tant que préfet de la Congrégation pour la doctrine de la foi, dont la mission particulière est de promouvoir et sauvegarder la doctrine traitant de la foi et de la moralité partout à travers le monde catholique. Nous agissons ainsi afin de permettre à la foi de s’épanouir, et de permettre dès lors à de plus en plus de gens de se rapprocher du Christ qui est lui-même le chemin, la vérité et la vie. Il est donc naturel, dans ce contexte, que mon intervention d’aujourd’hui s’intéresse à la formation doctrinale et intellectuelle des candidats à la prêtrise. Votre formation générale vous donne une occasion unique d’explorer le riche héritage théologique de notre Église, qu’on ne saurait réduire à une série de doctrines arides et scolaires. La formation des séminaristes a plutôt à voir avec une immersion dans l’enseignement et la pensée de l’Église, qui a Dieu Jésus-Christ à la fois comme source et comme objectif ultime. Faire de la théologie en tant que prêtres signifie que nous nous approprions cet enseignement tant sur le plan affectif que cognitif ; et que nous le déployons tant pastoralement qu’intellectuellement. Pour cela, nous avons besoin de sagesse. La sagesse n’est pas si simple à définir. C’est une vertu, un don qui nous vient d’en haut. Elle évoque l’ampleur et le pouvoir de Dieu, ainsi que le désir qu’a Dieu d’être connu et aimé alors même qu’il révèle son amour à ses créatures. Voyons un peu comment appliquer cette vérité à la vie et au ministère des prêtres. LA SAGESSE SACERDOTALE ET LE FAIT D’ÊTRE DISCIPLE Les disciples doivent s’instruire au pied du Maître avant de pouvoir proclamer à autrui ce qu’ils auront appris. La sagesse sacer22 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

dotale, dès lors, consiste à voir l’entreprise théologique dans son ensemble comme quelque chose qui résulte d’une relation vécue avec le Seigneur Jésus. C’est fides quarens intellectum [la foi en quête d’intelligence]. Qu’est-ce que cela implique ? Diverses choses, à commencer par le fait que l’étude de la théologie ne saurait être dissociée de la prière et de l’épanouissement de la vie spirituelle. L’intimité de la prière constitue le contexte de notre étude, et notre étude nous ramène à la prière. Deuxièmement, puisque nous nous engageons dans une relation avec Dieu à la fois sur le plan intellectuel et en tant que personne à part entière, notre réflexion théologique n’est pas détachée de la philosophie, la psychologie et les sciences humaines ; elle est même, au contraire, enrichie de toutes ces dernières. Troisièmement, en tant que disciples du Bon Pasteur, qui est descendu pour servir et donner sa vie pour ses agneaux, les prêtres ne doivent jamais perdre de vue l’objectif pastoral lié à la réflexion théologique, objectif qui n’est autre que de sauver les âmes. Enfin, les événements pascals du Jeudi saint, du Vendredi saint et du dimanche de Pâques constituent le suprême enseignement de notre Seigneur et Maître. Le prêtre fidèle et sage cherche toujours à intégrer ce qu’il étudie au mystère pascal qu’il célèbre dans la messe et les autres sacrements. LA SAGESSE SACERDOTALE ET LA PAROLE DE DIEU On consacre beaucoup de temps au séminaire à l’étude des saintes Écritures, ce qui tombe sous le sens étant donné que l’apprentissage théologique d’un prêtre se concrétise d’abord à travers la prédication et l’enseignement. La sagesse sacerdotale voit toutefois au-delà du côté pratique, et vers une vérité plus profonde : écouter la Parole de Dieu, qui est l’âme de la théologie catholique. Pour les prêtres, la théologie n’est jamais une entreprise purement spéculative. Toute théologie commence par la divine révélation, la rencontre personnelle avec Jésus-Christ, le Verbe fait chair. De par sa nature même, la théologie commence par une écoute, car c’est Dieu qui s’exprime, qui se révèle lui-même en s’ouvrant avec amour pour nous et notre salut. Cette attention


April 15 F 3_11 FINAL AP_Mar E 12 3/12/15 10:57 AM Page 23

Le cardinal Gerhard L. Müller prend la parole devant des séminaristes réunis au Sanctuaire national saint Jean-Paul II de Washington, D.C.

Photo by Matthew Barrick

portée à la Parole de Dieu suppose une humilité, une obéissance ainsi qu’un empressement à répondre à cette ouverture aux autres en se faisant disciple. En tant qu’hommes bien enracinés dans le Verbe, les prêtres peuvent non seulement parler avec conviction, mais aussi avec autorité — l’autorité de Jésus-Christ. Et cette proclamation de la Parole se poursuit pendant l’homélie. Le sage homéliste comprend son rôle en tant que théologien qui nourrit la foi des fidèles chrétiens. Pour cette raison, l’homélie — comme toute la théologie — doit être enracinée dans les Écritures et dès lors être à la fois fidèle et sensible à la révélation divine. LA SAGESSE SACERDOTALE ET L’ÉGLISE La troisième dimension de ce que j’appelle la sagesse sacerdotale est d’ordre ecclésial. Si la préoccupation ultime de la théologie est d’amener des gens à vivre la dynamique de la révélation ainsi que la réponse qu’est la foi, alors cette préoccupation doit a fortiori brûler dans le cœur des prêtres, ordonnés pour l’Église et façonnés sur le plan sacramentel à l’image du Christ qui a fait don de sa vie pour son épouse, l’Église. Dans la dynamique de la révélation divine, Dieu ne fait pas que condescendre à nous instruire à propos de lui-même ou de la place de l’humanité dans le cosmos : il nous communique plutôt son essence même par une invitation à l’amitié divine (cf. Dei Verbum, 2). À travers le dévoilement providentiel du salut dans le Christ, cette amitié divine est vécue dans l’Église, cette communauté de disciples fusionnés au Christ et animés par l’Esprit-Saint. Après tout, c’est dans l’Église que la Parole vivante de Dieu est préservée, analysée et fidèlement transmise aux nou-

velles générations. Et c’est dans l’Église que les mystères sacramentels sont célébrés. En résumé, la sagesse sacerdotale reconnaît avoir reçu avec les ordres un profond privilège, lequel s’accompagne d’une grande responsabilité. FORMATION INTELLECTUELLE ET EUCHARISTIE Je vous propose maintenant d’aller plus loin et de nous demander comment nous pouvons atteindre cette sagesse. La formation sacerdotale s’étire sur un certain nombre d’années. Elle prévoit beaucoup de cours en philosophie et en théologie, en études bibliques et en droit canon, que vous devez suivre. Certains séminaristes peuvent à cause de cela perdre de vue le portrait de « l’ensemble », et considérer leur formation comme une simple succession de cours obligatoires. Une telle approche mécaniste de la formation intellectuelle ne mène cependant pas à la sagesse. Ce qu’il faut, c’est une vision intuitive, une perspective unificatrice — une lentille qui permette de voir les divers cours et diverses expériences d’apprentissage non comme des éléments isolés, mais plutôt comme les multiples facettes d’une même admirable pierre précieuse. Je suggère que c’est l’Eucharistie, le sacrement des sacrements au cœur de l’Église, qui fournit le contexte de même que la structure pour la formation intellectuelle des prêtres. Tous les principaux thèmes que vous étudierez pendant vos années de formation sont magnifiquement réunis pendant la célébration de l’Eucharistie. Laissez-moi vous donner quelques exemples : Premièrement, l’assemblée eucharistique n’est pas un rassemblement désordonné d’individus aux vues similaires, mais AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 23


April 15 F 3_11 FINAL AP_Mar E 12 3/12/15 10:58 AM Page 24

bien un peuple constitué à l’instigation du Père, disposé à accueillir l’action sanctifiante du Saint-Esprit et sacramentellement incorporé au Corps du Christ. La liturgie eucharistique est enfin l’épiphanie de la liturgie céleste de l’Agneau divin, traversant le temps et l’espace, nous transformant grâce à l’Esprit, et nous amenant jusqu’« en haut » où, avec la communion des saints, nous voyons le visage béni du Père. Autrement dit, l’Église façonne l’Eucharistie, et l’Eucharistie façonne l’Église. Deuxièmement, il est plus facile de voir en quoi notre étude des saintes Écritures trouve son écho dans la célébration de l’Eucharistie et est amplifiée par elle. L’étude des saintes Écritures nous aide assurément dans notre prédication. Mais bien avant cela, elle vise à améliorer notre écoute et notre vision, car dans la célébration de la messe, le Verbe proclamé est vivant — et il appelle à la conversion ainsi qu’au salut promis. Par ailleurs, la liturgie eucharistique au complet est chargée de langage et de thèmes d’ordre trinitaire. Du signe de la croix à la bénédiction ultime, elle est profondément trinitaire dans sa structure et son langage. L’Eucharistie nous plonge dans le mystère de Dieu — le Père, le Fils et le Saint-Esprit — à un degré tel que notre action cultuelle nous invite à partager dans la communion de la Sainte Trinité elle-même. En d’autres termes, l’apogée de toute célébration de l’Eucharistie est également le but et le sommet de la vie chrétienne. Je pourrais vous donner d’autres exemples, mais je crois que vous voyez où je veux en venir. Permettez à vos études de changer votre façon de participer à la messe, et ne faites pas qu’accumuler les cours, cherchez plutôt à avoir une perspective d’intégration et de vision théologique qui vous soutiendra tout au long de votre sacerdoce. C’est cela, la sagesse. 24 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

ConForMES Au SACrÉ-Cœur En ce sanctuaire national saint Jean-Paul II, l’occasion est donnée de méditer l’exemple éloquent laissé par un très sage pasteur dont le cœur sacerdotal brûlait d’amour pour le Christ et son Église. Saint Jean-Paul nous rappelle que, même si le travail en classe est très important, le prêtre sage, quand il repense à sa formation au séminaire, reconnaît d’emblée que la chapelle du séminaire est l’atelier privilégié de Dieu. C’est là que le Père descelle la fontaine de grâce afin d’étancher la soif de nos cœurs — des cœurs si conformes au Sacré-Cœur du Christ le Grand Prêtre que le prêtre ordonné lui-même peut être décrit au moyen de la très belle locution alter Christus (un autre Christ) (cf. Pastores Dabo Vobis, 15). Grâce à l’authenticité de votre vie, la vérité de votre enseignement et de votre prédication, ainsi que la fidélité dans votre célébration des sacrements, le peuple de Dieu pourra rencontrer rien de moins que la vie et la grâce du Seigneur ressuscité. Être ainsi les instruments grâce auxquels les gens entendent et rencontrent le Seigneur est un privilège indescriptible, qui s’assortit d’une imposante responsabilité. Je vous invite à vous consacrer à cette rencontre formatrice avec le Christ. Son cœur transpercé est la fontaine de sagesse de laquelle les prêtres ne devraient jamais se lasser de puiser de l’eau ! Votre soif pour cette sagesse ne peut être étanchée que par le Christ avec les eaux vivantes de la vie éternelle. Mes derniers mots, dès lors, seront une prière à votre intention. Je prie pour que Dieu vous donne la grâce de persévérer dans votre voyage vers les saints ordres. Je prie pour qu’il ouvre vos esprits et vos cœurs à sa doctrine créatrice de vie. Et je prie pour que Dieu forme vos cœurs à l’image du Sacré-Cœur de manière à ce que vous puissiez véritablement devenir des hommes à la sagesse inébranlable, des prêtres remplis par la grâce et la vérité.♦

Photo by Matthew Barrick

Après son allocution, le cardinal Müller aux côtés du cardinal de Washington, Donald W. Wuerl, du Chevalier suprême, Carl A. Anderson, du directeur du Sanctuaire national saint Jean-Paul II, Patrick E. Kelly (à l’extrême gauche) et des séminaristes de la région de Washington, D.C.


April 15 F 3_11 FINAL_Mar E 12 3/11/15 8:40 PM Page 25

A N N É E D E L A V I E C O N S AC R É E

Réveiller le monde Le témoignage contre-culturel de la vie consacrée s’exprime dans l’humilité par Sœur Constance Veit, L.S.P.

Photo courtesy of the Little Sisters of the Poor

C

ette année, le pape François a demandé aux personnes consacrées de « réveiller le monde » par leur témoignage « prophétique et à contre-courant ». Voilà qui peut sembler beaucoup demander — sauf que la vie religieuse, par sa nature même, est contre-culturelle. Pour nous, Petites Sœurs des pauvres, donner le type de témoignage souhaité par notre SaintPère signifie demeurer fidèles à l’esprit de notre fondatrice. Sainte Jeanne Jugan a en effet vécu sa vocation sans se faire d’illusions : « Appelez-moi dorénavant l’humble servante des pauvres », ditelle à une vieille amie peu après avoir commencé à accueillir des vieillards démunis dans sa maison. Humilité et service — je ne peux imaginer deux valeurs plus contre-culturelles ! Même les premiers disciples du Christ se sont disputés à savoir lequel était le plus important d’entre eux ! Aujourd’hui, le féminisme radical et la culture sécularisée rendent ce concept de service dans l’humilité difficile à comprendre. Une jeune femme en discernement m’a un jour dit : « J’aime vraiment votre communauté, mon seul malaise, c’est à propos de l’humilité exigée. » J’ai eu depuis beaucoup d’occasions de la taquiner avec cela, puisque celle-ci est, finalement, devenue elle aussi une Petite Sœur des pauvres ! D’un autre côté, une collègue religieuse s’est récemment dite préoccupée que si nous nous percevons comme des personnes qui s’abaissent pour servir nos prochains (comme le pape François nous le demande), nous risquons alors de nous laisser aller à une attitude condescendante à l’égard des moins fortunés. L’antidote à cette tentation est simple : quand nous acceptons le joug du service à l’imitation du Christ, qui était doux et humble de cœur, nous ne pouvons être vaniteux. Le Christ nous enseigne que servir son prochain est la plus belle démonstration d’amour — et non de fierté. Avant de donner sa vie pour ses amis, Jésus a lavé leurs pieds en leur disant : « Car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait » (Jn 13.15). Ces paroles s’adressent aux chrétiens de tous âges, et tout particulièrement à ceux et celles qui mènent une vie consacrée. Par ses propos et ses gestes, le pape François donne au

monde un puissant témoignage de ce que signifie servir humblement. Quand il se penche sur autrui, cela n’a rien de condescendant, et au contraire tout à voir avec l’amour. S’adressant à des personnes consacrées, il a dit : « Icônes vivantes de la maternité et de la proximité de l’Église, nous allons vers ceux qui attendent la Parole de la consolation en nous penchant avec amour maternel et esprit paternel vers les pauvres et les faibles. » S’adressant à l’Église entière dans Evangelii Gaudium (La joie de l’Évangile), notre Saint-Père avait décrit cette merveilleuse vision : « Le véritable amour est toujours contemplatif, il nous permet de servir l’autre non par nécessité ni par vanité, mais parce qu’il est beau, au-delà de ses apparences : Le pauvre, quand il est aimé, “est estimé d’un grand prix” et cela différencie l’authentique option pour les pauvres d’une quelconque idéologie, d’une quelconque intention d’utiliser les pauvres au service d’intérêts personnels ou politiques. » Le pape François ajoute, citant saint Jean-Paul II, que : « C’est seulement cela qui rendra possible que “dans toutes les communautés chrétiennes, les pauvres se sentent chez eux” » (199). Faire en sorte que les pauvres se sentent chez eux — ces paroles du pape François me ramènent à notre fondatrice, sainte Jeanne Jugan. Je perçois également en elles le témoignage de la contre-culture que nous, Petites Sœurs des pauvres, sommes appelées à offrir au monde en cette Année de la vie consacrée. Nous avons reçu un don inestimable dans le charisme de sainte Jeanne Jugan ainsi qu’une invitation à suivre son exemple, mais du même souffle, nous savons que rien n’est possible sans la grâce divine. Merci de prier pour nous, pour que nous vivions notre charisme de manière authentique, en offrant au monde un prophétique témoignage de l’amour divin miséricordieux. Cette chronique a déjà été publiée et elle est reproduite ici avec permission.♦ SŒUR CONSTANCE VEIT est directrice des communications pour les Petites Sœurs des pauvres.

L’ANNÉE DE LA VIE CONSACRÉE DÉCRÉTÉE PAR LE PAPE FRANÇOIS EST CÉLÉBRÉE DEPUIS LE 30 NOVEMBRE 2014 ET JUSQU’AU 2 FÉVRIER 2016.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 25


April 15 KIA 3_11 F__Layout 1 3/11/15 3:01 PM Page 26

CHEVALIERS À L’ŒUVRE

CHEVALIERS

À

L’ŒUVRE

ÇÀ ET LÀ DANS L’ORDRE NOUVELLE CUISINIÈRE

Le conseil 602 de Salt Lake City a donné une nouvelle cuisinière à la Cathédrale de la Madeleine, ce qui a fait économiser environ 3500$ en frais d’appareil électroménager à l’église. AU FOURNEAU POUR LE CHEVALIER

SOIRÉE JEU DE QUILLES

Le conseil 5170 St. Joseph de Washington, dans le New Jersey, a organisé une soirée divertissante de jeu de quilles au profit d’Abilities du nordouest du New Jersey et de plusieurs œuvres caritatives locales. La soirée s’est faite en partenariat avec 26 commerces locaux et grâce à plusieurs parrainages de personnes privées. Elle a rapporté 2600$. TIRAGE D’AVION

Une équipe de 20 Chevaliers du conseil 10558 St. Augustin de Des Moines, dans l’Iowa, a participé au tirage d’un avion à l’aéroport International de Des Moines pour lever des fonds au profit des Olympiques spéciaux. Les Chevaliers ont tiré un appareil 727 de 55 000 kilos sur une 26 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

certaine distance et étaient en compétition avec 35 autres équipes venues de tout l’État. Cette activité a rapporté près de 100 000$ au profit des Olympiques spéciaux. HONNEUR AUX ANCIENS COMBATTANTS DE LA GUERRE DE CORÉE

L’assemblée Feather Charles J. Watters de Dunwoody, en Géorgie, et l’assemblée Father Joseph T. O’Callahan de John’s Creek se sont associées pour honorer les anciens combattants de la guerre de Corée encore en vie des quatre conseils membres des assemblées. Ils ont localisé 36 vétérans dont 29 ont pu participer au dîner spécial de reconnaissance des vétérans comptant 160 couverts et le consul général de Corée He Beom Kim. Les Sires Cheva-

liers en tenue de cérémonie ont escorté un après l’autre les vétérans au dîner, qui avait à son programme un diaporama multimédia et plusieurs conférenciers. Les vétérans ont reçu en cadeau un film documentaire sur la guerre de Corée en coffret de trois DVD. SOULAGER LA PEINE

Le conseil 5903 Prince of Peace d’Englishtown, dans le New Jersey, a parrainé une messe du souvenir pour des parents endeuillés à l’église St. Thomas More de Manalapan. La messe a commémoré 51 enfants dont les noms étaient inscrits sur des papillons en papier ainsi que sur des cierges qui ont été remis aux parents après la messe. L’assemblée Msgr. Kivelitz du comté de Monmouth a fait une garde d’honneur.

Les membres du conseil 12852 St. Mark de Richmond, au Kentucky, peignent les lignes du nouveau parc de stationnement à l’école paroissiale. Les Chevaliers effectuent tous les mois l’entretien de l’école, des réparations sur le parc de stationnement à l’entretien du terrain.

UPPER LEFT: Dave Hrbacek/The Catholic Spirit, Archdiocese of St. Paul-Minneapolis

Avec le Capitole en toile de fond, Matthew Vogel (à gauche) et Karl Hendrickson du conseil 4184 Father Lucien Galtier de St. Paul, au Minnesota, aident à porter une statue de Marie au départ de la 67e procession annuelle du rosaire de la famille de l’archidiocèse de St. Paul-Minneapolis. La procession s’est déplacée du Capitole vers la cathédrale de St. Paul, avec l’évêque auxiliaire Lee A. Piché et les Chevaliers du Quatrième Degré parmi les marcheurs. Il y a eu un aussi un rosaire bilingue au cours de cet événement.

Le conseil 8085 Centennial de Giddings, au Texas, a fait cuire 630 hamburgers pour les élèves de l’école primaire Giddings qui avaient participé au programme de formation du caractère « Premier geste de Chevaliers ». Ce programme encourage les élèves de la première à la troisième à apprendre les 10 vertus de la chevalerie et à gravir les échelons, de page à écuyer, jusqu’à chevalier. Le barbecue était parrainé en l’honneur des 174 élèves de l’école qui ont fait preuve d’une intégrité exemplaire.


April 15 KIA 3_11 F__Layout 1 3/11/15 3:01 PM Page 27

CHEVALIERS À L’ŒUVRE

Zapotlán de la ville de Guzmán, Mexique Central, ont nettoyé une place de la ville à l’occasion d’une campagne nationale de nettoyage. Les Chevaliers ont enlevé des branches, taillés les arbres et ont fait d’autres tâches d’entretien général. SITE PRO-VIE

L’ancien député d’État Anthony D. Fortunato de la Virginie remet un chèque de 10 000$ à l’archevêque Timothy P. Broglio de l’archidiocèse militaire des États-Unis, pour soutenir les vocations catholiques au sein de l’armée américaine. Cette année, les unités et les membres des C de C ont collecté des fonds pour ce don, qui est en supplément à la bourse d’études du Conseil Suprême d’un million de dollars de l’abbé McGivney pour les aumôniers militaires.

UPPER LEFT: Photo courtesy of the Archdiocese for the Military Services, USA

ÉVÉNEMENT BÉNÉFICE POUR LA BANQUE ALIMENTAIRE

Le conseil 6584 Deltona (Floride) et ses dames auxiliaires ont organisé un souper le 8 juin au profit de la Société de Saint-Vincent-dePaul. On avait demandé aux participants d’apporter de la nourriture pour la banque alimentaire de la Société. La soirée a rapporté plus de 2600$ et 170 produits alimentaires. NETTOYAGE D’UNE PLACE

À la demande du confrère abbé José Luis Navarro Silvestre, les membres du conseil 3338 San José de

Le conseil 5012 St. Vincent de Paul d’Encinitas, en Californie, a donné les fonds pour la création d’un site Internet pour le ministère provie « Your Life Began at Conception Inc. » [La vie commence à la conception]. Lancé par le membre du conseil Greg Butler, le groupe cherche à informer le public du commencement de la vie humaine afin de mettre fin à l’avortement. SOUPER POUR LES SÉMINARISTES

Le conseil 5091 Joseph J. Gorman de Syosset, dans l’État de New York, a organisé un souper spaghetti en l’honneur de trois séminaristes qui sont au service de l’église St. Edward the Confessor. La souper a permis de collecter plus de 1700$ et il a été l’occasion pour la communauté paroissiale de montrer son appréciation à ces trois hommes qui ont été appelés au sacerdoce. GOUTTIÈRES DÉBOUCHÉES

Le conseil 14663 St. John, Apostle and Evangelist de Mililani, à Hawaï, s’est porté bénévole pour nettoyer les gouttières du monastère bénédictin d’Hawaï à Waialua. Avant de rincer à l’eau toute l’installation, les Chevaliers sont montés sur le toit du monastère pour nettoyer des résidus qui s’étaient accumulés au fil des années dans les gouttières et les descentes de gouttières.

Scott Hamilton, Mark Bellini et Richard Albaugh du conseil 388 de Meadville (en Pennsylvanie) montrent le nouveau drapeau américain et le mât que le conseil a achetés pour le sanctuaire marial de Saegertown. Quand les Chevaliers ont remarqué que le mât était en piteux état, ils ont entrepris de le remplacer avec un nouveau mât en acier de 24 pieds.

NETTOYAGE DU MÉMORIAL

Chaque année, les membres du conseil 1078 Mother of Good d’Andover, au Massachussetts, donnent un coup de main pour nettoyer le jardin commémoratif de leur

Les membres du conseil 14360 St. Matthew de Norwalk, dans le Connecticut, sortent un vieux meuble à tiroirs du sous-sol de la maison de convalescence NotreDame. Les Chevaliers ont décidé de nettoyer le sous-sol du bâtiment, qui était rempli de matériel médical obsolète et cassé et d’autres affaires. Les membres du conseil ont également veillé à ce que le matériel soit jeté et recyclé correctement.

paroisse. Le jardin est un mémorial au Frère John DesCasale, un ami du conseil qui est décédé en 2012. DONS DE FAUTEUILS ROULANTS

Le conseil 1032 Yavapai et l’assemblée Bishop Francis J. Green, tous deux de Prescott, en Arizona, ont donné 10 fauteuils roulants et des dispositifs anti-basculement au Northern Arizona VA Health Care System de Prescott. Le don s’est ajouté au don de tout l’État qui a remis 100 fauteuils roulants à plusieurs centres pour anciens combattants de l’Arizona. RÉCEPTIONCADEAUX PRO-VIE

Le conseil 6996 de Fairview Heights (Illinois) a organisé une réception-cadeaux provie précédent toutes les messes de fin de semaine à l’église Holy Trinity. Les Chevaliers ont collecté deux parcs remplis de vêtements de bébés et de maternité, de couches, de biberons et d’autres articles au profit de deux centres locaux d’aide aux femmes enceintes.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 27


April 15 KIA 3_11 F__Layout 1 3/11/15 3:01 PM Page 28

CHEVALIERS À L’ŒUVRE

VISITE DES ANCIENS COMBATTANTS

profit de la banque alimentaire de l’église St. John Nepomucene. Les Chevaliers ont collecté plus de 2000 kilos de nourriture et 340$ en cartes cadeaux qui serviront à nourrir les 140 familles qui viennent se servir à la banque alimentaire.

Les membres de l’assemblée Our Lady de Guadalupe d’Athens, au Texas, se sont rendus au centre médical pour anciens combattants de Dallas pour rendre visite aux vétérans et leur porter des articles. Les Chevaliers se rendent à l’hôpital tous les trimestres pour porter des produits comme du café, du lait en poudre, des articles de toilette, des livres, des magazines et des films. SOUTIEN À UNE FAMILLE

Le conseil 133 Lt. John J. Galvin de Greenfield, au Massachusetts, a organisé un souper spaghetti au profit de la famille De Labruere. John

PRÉPARÉ À SERVIR

Les membres du conseil 13770 St. John Mary Vianney de Kidapawan City, Mindanao, peignent l’extérieur de la chapelle Our Lady of Guadalupe de Barangay Singao. Les Chevaliers ont fait don de la peinture, des rouleaux et des pinceaux qui ont servi à peindre la chapelle en un jour.

De Labruere est devenu aveugle et sa femme, Deborah, doit rester à la maison pour s’occuper de leurs trois enfants, dont un est autiste. Plus de 180 personnes ont participé à la soirée qui a réuni près de 3600$ pour aider la famille à payer une partie des frais. DES CRÊPES POUR LA SOUPE POPULAIRE

Les membres du conseil 3729 St. Dominic de la Nouvelle Orléans réparent la toiture d’une maison endommagée il y a neuf ans par l’ouragan Katrina, dans le cadre d’un projet Habitat pour l’Humanité : « A Brush of Kindness » (Un pinceau de bonté). Bien que presqu’une décennie se soit écoulée, les Chevaliers soutiennent Habitat pour l’Humanité qui aide les propriétaires de maisons que n’ont jamais été bien réparées après la tempête. 28 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

Le conseil 13300 Our Lady of Mount Carmel de Wildwood, en Floride, a réuni 1500$ pour la soupe populaire de Wildwood lors d’un déjeuner de crêpes parrainé par le conseil. La soupe populaire sert plus de 83 000 repas par an. CHARITÉ AU-DELÀ DES FRONTIÈRES

Les Chevaliers de deux États ont aidé la sœur ainée d’un membre de longue date à déménager du Nevada dans une résidence médicalisée en Californie, près de sa famille. Le conseil 4928 Ponderosa de Sparks, au Nevada, a

chargé un camion de déménagement pour Patty Vincak et un membre l’a conduit 563 kilomètres pour l’emmener à sa nouvelle maison à Pittsburg, en Californie. À leur arrivée, les membres du conseil 2956 de Pittsburg ont déchargé les affaires de Vincak, les ont mises dans l’appartement du troisième étage, lui ont fait les courses et ont prévu de venir la chercher toutes les semaines pour l’emmener à la messe.

Le conseil 3307 Richland (Washington) a donné 31 500$ à PREPARES : Pregnancy & Parenting Support for All. (Soutien pour tous, soutien à la grossesse et aux parents). PREPARES est une initiative pro-vie à l’échelle de l’État, qui a été lancée par les évêques de trois diocèses catholiques de Washington, qui est au service de femmes et de couples qui font face à des grossesses non désirées. Le don, provenant du fond de charité du conseil, représente une valeur de 100$ pour chacun des 315 membres du conseil.

BIBLES POUR LES CONFIRMÉS

Le conseil 3105 St. Paul d’Abbotsford, au Québec, a donné des bibles aux 20 confirmés de l’église St. Paul. Tous les ans, les Chevaliers donnent des bibles à tous les jeunes qui font leur sacrement de confirmation. COLLECTE DE NOURRITURE

Le conseil 6607 Sunrise de Bohemia, dans l’État de New York, a organisé une collecte de denrées alimentaires dans deux épiceries au

Dave Orlando et Mike Hirsch du conseil 14895 St. Luke the Evangelist d’Indianapolis chargent dans un camion de la nourriture pour la livrer à la banque alimentaire de St. Vincent de Paul sur Boulevard Place. Les Chevaliers ont organisé une campagne de collecte de denrées alimentaires « 40 conserves pour le carême » qui a récolté 3 400 kilos de nourriture pour la banque alimentaire.


April 15 KIA 3_11 F__Layout 1 3/11/15 3:01 PM Page 29

CHEVALIERS À L’ŒUVRE

HÉBERGEMENT TEMPORAIRE

Les membres du conseil 727 Leo d’Emporio, au Kansas, ont aidé leur pasteur à emménager dans un appartement et à entreposer le surplus de meubles dans un garde-meubles en attendant la construction du nouveau presbytère à l’église Sacred Heart. RAMPE POUR FAUTEUIL ROULANT

Le conseil 10272 St. Susanna de Mason, dans l’Ohio, a construit une rampe pour fauteuil roulant à la maison d’une fillette handicapée. En novembre dernier, une femme et sa fille perdaient leur maison et tous leurs biens lors d’une explosion dans une maison voisine de leur maison mobile. Grâce à

l’aide de St. Susanna Network of Care (Réseau de Soins St Susanna), elles ont pu emménager dans une autre maison mobile mais celle-ci n’avait pas de rampe d’accès. Les Chevaliers sont intervenus en construisant une nouvelle rampe grâce au don de matériaux et ils ont même réussi à récupérer la vieille rampe pour l’installer à la porte arrière de la nouvelle maison. DES CHAPELETS POUR LES ÉLÈVES

Le conseil 12457 St. Dominic Savio d’Edmonton, en Alberta, a acheté 500 chapelets pour les élèves de l’école St. Dominic. On a fait appel aux Chevaliers car un enseignant de l’école voulait apprendre aux élèves à prier le chapelet.

Une jeune propriétaire tient son chien et la carte de vaccination du chien lors d’une journée de vaccination coparrainée par le conseil 8753 Banal Na Sakramento de Quezon City, Luçon, et la Ligue féminine catholique. Les Chevaliers ont offert les vaccins aux paroissiens qui ont apporté leurs chiens.

HONNEUR AU MARIAGE

Le conseil 6735 St. Peter de Merchantville, dans le New Jersey, a parrainé une messe et un déjeuner en l’honneur des membres du conseil qui étaient mariés depuis plus de 25 ans. Chaque couple a reçu un certificat pour commémorer l’événement.

conseil 7525 continue la tradition en récitant le chapelet et des prières pour le clergé du Vermont. Dix-sept conseils de par tout l’État ont participé à l’initiative et se sont relayés pour prier pendant leur planche horaire.

PROPRE ET EN ORDRE

Le conseil 6878 Phil Kelley d’Humble, au Texas, a organisé un tournoi de tir aux plateaux pour collecter des fonds au profit d’anciens combattants blessés. La compétition, qui invitaient les participants à tirer sur des plateaux en argile, a réuni plus de 7000$ au profit du projet Wounded Warrior (Guerrier blessé).

TIR AUX CLAYS

Le conseil 14344 River EastMother Teresa d’Oregon, dans l’Ohio, hisse un mât récemment rénové sur le terrain de sport de l’école secondaire catholique Cardinal Stritch. Les Chevaliers ont récupéré le mât dans une église qui était fermée et ils l’ont enlevé, restauré et placé sur le terrain de sport. Les membres du conseil ont fourni la plupart des outils, de la main d’œuvre et des matériaux nécessaires au projet.

Le conseil 15317 St. Joachim d’Hayward, en Californie, a peint la porte d’entrée, les panneaux et les bancs de sa paroisse en préparation de la bénédiction du clocher de l’église nouvellement rénové. PRIÈRE POUR LES PRÊTRES DANS TOUT L’ÉTAT

Le conseil 7525 St. John Vianney de South Burlington, dans le Vermont, a organisé sa Journée annuelle de prière pour les prêtres du Vermont. Établie en 2009 pendant l’Année du prêtre, le

ÉQUIPEMENT AUDIOVISUEL

Le conseil 5967 Father Michael J. McGivney d’Austin, au Texas, a donné 2000$ pour l’achat de matériel audiovisuel pour le centre FertilityCare (Soins de fertilité) d’Austin.

FertilityCare est un groupe de cliniques réparties dans tout le pays qui enseignent la planification familiale naturelle aux couples. Comme le centre d’Austin n’a pas de salle de classe, les fonds ont servi à l’achat de tablettes et de projeteurs pour que les médecins enseignent la PFN quand ils sont en déplacement. RESTAURATION D’UNE GROTTE

Le conseil 314 Berkshire Hills de Lee, au Massachusetts, a restauré une statue en marbre de 69 ans de Notre-Damedes-Victoires à la grotte de l’Église Saint Mary. Les Chevaliers ont nettoyé la grotte, supervisé et apporté de l’aide lors des réparations de la statue mariale, et ils ont assemblé cinq bancs pour les visiteurs qui souhaitent prier ou méditer. Lors d’une cérémonie de re-consécration pour la grotte, la statue a été bénie et on a raconté son histoire.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 29


April 15 KIA 3_11 F__Layout 1 3/11/15 3:01 PM Page 30

CHEVALIERS À L’ŒUVRE

PRÉPARATION AUX OURAGANS

TENDRE LA MAIN À TRAVERS LES OCÉANS

Quand le typhon Haiyan a heurté les Philippines en novembre 2013, le toit de la salle du conseil 12712 San

Les membres du conseil 5159 Santa Barbara de Nueva Rosita, dans le Nord-Est du Mexique, mélangent du béton pour couler les fondations d’un centre communautaire de catéchisme pour les jeunes de la paroisse de San José. Un généreux bienfaiteur a fait don du terrain, et les Chevaliers ont fait don de matériaux d’une valeur de 10 000 pesos et des heures de travail bénévoles pour la construction du centre. 30 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

Antonio de Padua de Cagayon, Luçon, a subi des dégâts importants. Le docteur Nelson Rodriguez, qui est originaire de cette région des Philippines mais qui a déménagé aux États-Unis après ses études de médecine, est un membre du conseil 15211 St. Timothy d’Union, au Kentucky. Il a pris contact avec des membres de sa famille qui sont aussi Chevaliers du conseil 12712 et grâce à ses contacts, il a conduit son conseil à réunir 850$ pour les réparations du toit. NETTOYAGE D’UNE PISTE CYCLABLE

Le conseil 8741 Risen Savior d’Albuquerque, au Nouveau Mexique, a ramassé les ordures, les branches d’arbres tombées et les amas de feuilles le long et à côté de la piste cyclable empruntée par beaucoup des voisins de l’église The Risen Savior. Alors qu’ils passaient par là, de nombreux voisins ont remercié les Chevaliers pour leur travail de nettoyage.

VÊTEMENTS POUR LES NOUVEAUX PRÊTRES

Les Chevaliers de Colomb du Mississipi ont remis aux prêtres récemment ordonnés Binh Nguyen et José de Jesús Sánchez du diocèse de Jackson un ensemble complet de vêtements afin de les aider à démarrer leur sacerdoce. Cinq conseils et une assemblée ont levé plus de 1300$ pour cette occasion. Le père Nguyen a aussi reçu un calice de la part des Chevaliers. PRÉSENTOIR POUR CHAPELETS

En 2003, le conseil 7531 Charles Andrew Smith de Conway, en Caroline du Sud, a construit à sa paroisse, l’église de St. James, un présentoir pour chapelets. Depuis, les Chevaliers continuent à approvisionner le présentoir et ils ont offert plus de 3 700 chapelets bénis aux paroissiens et aux visiteurs. Le présentoir contient aussi des cartes « Comment prier le chapelet » en espagnol et en anglais pour ceux qui en ont besoin.

Jeff Clark du conseil 5004 Christ the King de Groveland, au Massachussetts, installe du nouveau lambris avec rainure et languette dans la salle paroissiale de l’église St. Patrick. Les Chevaliers ont entrepris le projet de restaurer la salle en installant et en teignant un nouveau lambris et en ajoutant des plinthes. Non seulement les Chevaliers ont fourni la totalité de la main d’œuvre pour le projet, mais ils ont aussi acheté tout le matériel nécessaire, faisant ainsi économiser à la paroisse environ 10 000$.

UPPER LEFT: Photo by Randy Hale

Les Chevaliers du Quatrième Degré de toute la région tiennent leur épée en l’air alors que les athlètes des Olympiques spéciaux entrent dans le complexe ESPN Wide World of Sports de Kissimmee, en Floride, pour les Jeux olympiques d’été. Les Chevaliers ont monté une garde d’honneur lors de la cérémonie d’ouverture et à la fin de la compétition, ils ont remis les prix aux entraîneurs et aux athlètes impressionnants.

Le conseil 13243 Our Lady of Grace de Palm Bay, en Floride, a organisé un séminaire de préparation aux ouragans qui était ouvert aux paroissiens et aux citoyens. Un représentant de Brevard County Emergency Management (Service d’intervention d’urgence du Comté Brevard) a parlé des idées reçues sur les ouragans, de comment faire pour se préparer aux ouragans, des routes d’évacuation et des numéros d’urgence. Le département des Travaux publics de la ville a également montré une vidéo et a présenté les responsabilités et les obligations du département pendant les grosses tempêtes et les situations d’urgence.


April 15 KIA 3_11 F__Layout 1 3/11/15 3:01 PM Page 31

CHEVALIERS À L’ŒUVRE

OBTENIR LE PRIX DU CONSEIL ÉTOILE Les gagnants du prix du Conseil Étoile sont les leaders de notre Ordre en matière de recrutement, de promotion des assurances et de programmes de service. Il est encore temps pour votre Conseil de se qualifier pour ce prestigieux honneur, avant que ne se termine l’année fraternelle 2014-2015. Pour en savoir plus, aller sur kofc.org/etoile.

Les membres du conseil 1437 Marquette de la Nouvelle Orléans regardent une fille jeter des crabes en plastique dans un seau dans le stand de « lancer de crabes » des jeux olympiques spéciaux. Les Chevaliers ont géré le stand pour les athlètes, les amis et la famille des membres, et ils ont remis des prix et des rubans à ceux qui avaient participé.

RÉAMÉNAGEMENT DU PAYSAGE

Le conseil 3294 Jubilee et le cercle 5523 St. Tarcisius, tous deux de Flemington, dans le New Jersey, ont aidé les Petites sœurs des pauvres avec un projet de paysage pour résoudre un problème d’érosion dans leur centre de retraite. Comme les chevreuils avaient mangé la plupart de la végétation sur le terrain en pente qui est adjacent à la maison principale, la terre et le ruissellement avaient commencé à s’accumuler près du bâtiment. Les membres ont envisagé de planter deux variétés de genévriers pour résoudre le problème. Les Chevaliers et les Écuyers ont ainsi acheté, planté et fertilisé 50 plants avant de les recouvrir d’un filet de protection contre les chevreuils. PRÉPARATION AUX CATASTROPHES

Les membres du conseil 3748 Father Waffelaert de Solano, Luçon, ont suivi une formation sur comment porter sec-

ours et effectuer les premiers soins en cas de désastre. Dans le cadre du programme de préparation aux catastrophes, les Chevaliers sont maintenant prêts à répondre pour faire face à une calamité naturelle et humaine. MARCHANDISE PATRIOTIQUE

L’assemblée Obispo Agustin Aleido Roman de Miami a vendu des drapeaux américains et des t-shirts patriotiques au profit d’anciens combattants blessés. Les Chevaliers ont réuni 520$ au profit des membres des forces armées blessés dans l’exercice de leurs fonctions. PLAQUE DU SERMENT

L’assemblée Tandang Sora de Quezon City, Luçon, a remis une plaque gravée du serment d’allégeance des Philippines à l’école primaire Placido del Mundo. La plaque, inaugurée avec l’aide de la garde d’honneur du Quatrième Degré, repose sur la base du mât de l’école.

ÉTAPE NO 1 : LE PRIX COLOMBIEN Remplir et remettre le formulaire de demande de Prix Colombien qui se trouve dans le Cahier de formulaires de rapport des Conseils ou à kofc.org/formulaires. Les Conseils intéressés doivent être engagés dans au moins quatre programmes majeurs dans chacune des catégories de programmes de service (Église, Communauté, Conseil, Famille, Culture de la vie et Jeunesse), ou avoir mis en œuvre un programme « vedette » dans chaque catégorie. Faites le point sur les activités de votre Conseil à ce jour et déterminez quels sont les manques à combler. ÉTAPE NO 2 : LE PRIX DE L’ABBÉ MCGIVNEY Le Prix de l’abbé McGivney est remis aux Conseils qui ont atteint leur objectif en matière de membres. Les Conseils Étoile qui atteignent 200 pour cent de leur objectif en matière d’adhésions reçoivent le prix Conseil Double Étoile ; ceux qui atteignent 300 pour cent de cet objectif, le prix Conseil Triple Étoile. Voyez où se situe votre Conseil par rapport à son objectif et prévoyez pour plus de sûreté recruter de nouveaux membres, au cas où votre effectif baisserait de manière inattendue d’ici l’échéance. Mettez chacun des officiers du Conseil au défi de recruter au moins un nouveau membre d’ici le 30 juin. N’oubliez pas que la fête des Pères et les journées « portes ouvertes » constituent d’excellents moments pour recruter. ÉTAPE NO 3 : LE PRIX DES FONDATEURS Pour mériter le Prix des Fondateurs, votre Conseil doit atteindre son objectif en matière de membres assurés. Toutes les transactions liées aux adhésions et aux assurances doivent être acheminées, traitées, enregistrées et établies avant le 30 juin. Vérifiez auprès de votre agent d’assurance où vous en êtes par rapport à votre objectif de vente. Pour plus de sûreté, par exemple au cas où votre nombre de membres assurés diminuerait de manière inattendue, prévoyez dépasser cet objectif. De plus, donnez l’occasion à votre agent de prendre la parole lors des réunions de Conseil, pour qu’il expose ce qu’est l’assurance des Chevaliers de Colomb et quels sont les bénéfices qu’on en retire.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 31


CHEVALIERS À L’ŒUVRE

QUATRIÈME DEGRÉ FOURNITURES C DE C AUX ÉTATS-UNIS THE ENGLISH COMPANY INC. Équipement officiel des conseils et du Quatrième Degré 1-800-444-5632 • www.kofcsupplies.com

Construire la famille des C de C en Lituanie

LYNCH AND KELLY INC. Équipement et robes d’officiers pour les conseils et le Quatrième Degré 1-888-548-3890 • www.lynchkelly.com AU CANADA ROGER SAUVÉ INC. Équipement et robes d’officiers des conseils et du Quatrième Degré 1-888-266-1211 • www.roger-sauve.com

04/15

JOIGNEZ LES AMIS DE L’ A B B É M C G I V N E Y Écrire en lettres d’imprimerie, S.V.P. :

NOM ADRESSE

Les membres du conseil 15900 St. Ignatius de Vilnius, en Lituanie, posent devant leur kiosque à l’ « Expo sur la famille » de l’archidiocèse. La manifestation a donné l’occasion aux membres du conseil de présenter les Chevaliers de Colomb aux milliers de catholiques et de familles de la région.

VILLE PROVINCE/PAYS CODE POSTAL Complétez le bulletinréponse et envoyez-le à : The Father McGivney Guild, 1 Columbus Plaza, New Haven, CT 065103326, USA Ou adhérer par Internet : www.fathermcgivney.org.

OFFICIAL APRIL 1, 2015: To owners of Knights of Columbus insurance policies and persons responsible for payment of premiums on such policies: Notice is hereby given that in accordance with the provisions of Section 84 of the Laws of the Order, payment of insurance premiums due on a monthly basis to the Knights of Columbus by check made payable to Knights of Columbus and mailed to same at PO Box 1492, NEW HAVEN, CT 06506-1492, before the expiration of the grace period set forth in the policy. In Canada: Knights of Columbus, Place d’Armes Station, P.O. Box 220, Montreal, QC H2Y 3G7 ALL MANUSCRIPTS, PHOTOS, ARTWORK, EDITORIAL MATTER, AND ADVERTISING INQUIRIES SHOULD BE MAILED TO: COLUMBIA, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. REJECTED MATERIAL WILL BE RETURNED IF ACCOMPANIED BY A SELF-ADDRESSED ENVELOPE AND RETURN POSTAGE. PURCHASED MATERIAL WILL NOT BE RETURNED. OPINIONS BY WRITERS ARE THEIR OWN AND DO NOT NECESSARILY REPRESENT THE VIEWS OF THE KNIGHTS OF COLUMBUS. SUBSCRIPTION RATES — IN THE U.S.: 1 YEAR, $6; 2 YEARS, $11; 3 YEARS, $15. FOR OTHER COUNTRIES ADD $2 PER YEAR. EXCEPT FOR CANADIAN SUBSCRIPTIONS, PAYMENT IN U.S. CURRENCY ONLY. SEND ORDERS AND CHECKS TO: ACCOUNTING DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901.

COLUMBIA (ISSN 0010-1869/USPS #123-740) IS PUBLISHED MONTHLY BY THE KNIGHTS OF COLUMBUS, 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326. PHONE: 203-752-4000, www.kofc.org. PRODUCED IN USA. COPYRIGHT © 2015 BY KNIGHTS OF COLUMBUS. ALL RIGHTS RESERVED. REPRODUCTION IN WHOLE OR IN PART WITHOUT PERMISSION IS PROHIBITED. PERIODICALS POSTAGE PAID AT NEW HAVEN, CT AND ADDITIONAL MAILING OFFICES. POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO COLUMBIA, MEMBERSHIP DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. CANADIAN POSTMASTER — PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT NO. 1473549. RETURN UNDELIVERABLE CANADIAN ADDRESSES TO: KNIGHTS OF COLUMBUS, 50 MACINTOSH BOULEVARD, CONCORD, ONTARIO L4K 4P3 PHILIPPINES — FOR PHILIPPINES SECOND-CLASS MAIL AT THE MANILA CENTRAL POST OFFICE. SEND RETURN COPIES TO KCFAPI, FRATERNAL SERVICES DEPARTMENT, PO BOX 1511, MANILA.

32 ♦ C O L U M B I A ♦

AV R I L 2 0 1 5

QUAND L’ARCHIDIOCÈSE de Vilnius en Lituanie a organisé sa première « Expo sur la famille » au Centre de conférence et d’exposition Litexpo en janvier, le conseil 15900 St. Ignatius a répondu présent pour faire connaître l’Ordre et informer les participants de la façon dont les Chevaliers peuvent renforcer la foi des hommes catholiques lituaniens et de leurs familles. L’archevêque Gintaras Linas Grušas de Vilnius, membre du conseil 15900, était présent à la rencontre qui a accueilli environ 10 000 personnes au parc d’exposition. Les Chevaliers de Colomb (qui se traduisent par « Kolumbo Riteriai » en lituanien) ont tenu un kiosque à l’exposition pour distribuer des brochures d’information et des documents d’adhésion. Le public a pu aussi rencontrer les membres de plusieurs paroisses et apostolats ; demander une aide spirituelle et sociale aux associations catholiques ; examiner les activités des autres paroisses ; prendre part à des discussions sur la foi et la famille et rencontrer des prêtres et des croyants voués à Dieu. Le Trésorier suprême Michael J. O’Connor a également assisté à l’expo pour prononcer un discours sur le rôle de la famille chez les Chevaliers de Colomb et son soutien à l’Église. Après avoir donné un aperçu de l’histoire de l’Ordre, O’Connor a parlé de certains des programmes locaux que les conseils pourraient mener. « Nous sommes très honorés d’avoir été invités à participer à une manifestation aussi extraordinaire », a déclaré le Trésorier suprême. « Nous sommes émus devant la vitalité de la foi catholique dont nous sommes témoins ici aujourd’hui. Et nous sommes ravis de faire partie de l’Église catholique lituanienne ! » L’exposition s’est clôturée par une messe célébrée par l’archevêque Grušas et par un concert de musiciens nationaux et internationaux. Depuis que les Chevaliers de Colomb ont établi une présence en Lituanie en 2013, le conseil 15900 a connu une expansion et compte désormais 45 membres.


April 15 COVERS F 3_11_Layout 1 3/11/15 2:59 PM Page 33

C H E VA LI ER S D E CO LO M B

Construire un monde meilleur un conseil à la fois. Chaque jour, les chevaliers à travers le monde ont la possibilité de faire une différence, que ce soit à travers le service à la communauté, la collecte de fonds ou la prière. Nous célébrons chaque et tout chevalier pour sa force, sa compassion, et son dévouement à vouloir construire un monde meilleur.

Des membres du conseil universitaire Holy Apostles College and Seminary 15991 à Cromwell, Connecticut, à l’extérieur de leur établissement à la suite de la toute première Exemplification des deuxième et troisième Degrés du conseil. Trente-trois prêtres, frères et séminaristes ont eu les honneurs de ces degrés. Après avoir reçu l’autorisation spéciale de le faire de la part du recteur de l’établissement, le père basilien Douglas L. Mosey, également membre de ce conseil, le conseil 15991 a été établi en 2014.

ENVOYEZ-NOUS LES PHOTOS DE VOTRE CONSEIL POUR LA RUBRIQUE «CHEVALIERS À L’ŒUVRE». LES PHOTOS PEUVENT ÊTRE ENVOYÉES PAR COURRIEL À COLUMBIA@KOFC.ORG OU BIEN À COLUMBIA, 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326.

AV R I L 2 0 1 5

♦ C O L U M B I A ♦ 33


April 15 COVERS F 3_11_Layout 1 3/11/15 2:59 PM Page 34

GKAEREDPET RHLEA FFAOIT IH V IA VA L INVTEE

« JÉSUS CONTINUE À ME DEMANDER DE LUI DIRE “OUI” » Mes parents ont toujours eu à cœur de nous inculquer des valeurs catholiques, à moi et mes cinq frères et sœurs. Tous ensemble, nous allions à la messe, priions et lisions sur les saints, et mes parents sont allés jusqu’à faire le sacrifice de m’envoyer dans des écoles catholiques. Mon père et mon grand-père étaient tous deux Chevaliers de Colomb, et, chaque année, toute ma famille se joignait à eux afin de recueillir de l’argent au profit des personnes handicapées. Servir à la fois le Christ et l’Église était de la plus haute importance. À l’école, vers le milieu de mes études secondaires, une amie m’a invitée à participer comme monitrice à un camp parrainé par l’archidiocèse de St. Louis, où l’on aidait les jeunes filles à mieux connaître la vie religieuse. Dans mon rôle de monitrice, j’ai senti que Dieu m’appelait à avoir une relation plus profonde avec lui et à discerner la vocation qu’il avait prévue pour moi. J’ai alors commencé à prier davantage tout en me rapprochant de la Vierge Marie, demandant à celle-ci de me rapprocher de Jésus. Durant l’été qui a suivi la fin de mes études universitaires, je suis entrée chez les Carmélites du Divin Cœur de Jésus. Même si j’ai dit « oui » à Jésus à mon entrée dans la vie religieuse, il continue, chaque jour, à me demander de lui redire ce « oui ».

Photo by Sid Hastings

SŒUR MARIA JOSEFA Sœurs carmélites du Divin Cœur de Jésus St. Louis, Missouri

VEUILLEZ FAIRE VOTRE TOUT POUR ENCOURAGERPRIESTLY LES VOCATIONS LA PRÊTRISE ET À LA VIE RELIGIEUSE OS PRIÈRESAND ET VOTRE SOUTIEN COMPTENT POUR BEAUCOUP PLEASE , DO ALL YOUPOSSIBLE CAN TO ENCOURAGE ANDÀRELIGIOUS VOCATIONS . YOUR. VPRAYERS SUPPORT MAKE A DIFFERENCE . .

PM40063106


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.