Collezione CRUMB Vol. 2 Fritz il gatto e altri animali Soggetto, Sceneggiatura e Disegni: Robert Crumb Traduzione: Marco Bertoli
COMICON Edizioni via Chiaia, 41 - 80121 Napoli tel/fax: 0814238127 e-mail: edizioni@comicon.it www.edizioni.comicon.it Collana: I Fondamentali Direzione Editoriale: Raffaele De Fazio Adattamento, impaginazione e lettering: Walter Dipino / Doppiavù Studio Cover design: Roberto Policastro / Doppiavù Studio Cura editoriale: Raffaele De Fazio, Claudio Curcio In collaborazione con: Glauco Guardigli Testi di: Luca Boschi, Paolo Interdonato Supervisione generale: Claudio Curcio Consulenza editoriale: Gisèle de Haan Redazione: Noemi Barricelli, Valentina Langella Amministrazione: Antonella Cavaliere © testi 2015: Robert Crumb © immagini 2015: Robert Crumb © immagini di copertina e di quarta: Robert Crumb Per l’edizione italiana © 2015: COMICON Edizioni Questo libro è stato stampato nel mese di febbraio 2015 da Grafica Metelliana - Cava de’ Tirreni (SA) ISBN: 9788898049240 Per consultare il catalogo completo di COMICON Edizioni: www.edizioni.comicon.it 2
244
Indice Premessa
Karnal Komix presenta: Che Mondo! . . . . 192
di Luca Boschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Squirrely lo scoiattolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 R. Crumb’s Comics and Stories . . . . . . . . . . 8 Patricia Pig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Striscia inedita 1964 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Quei piccoli dolci orsotti cicciotti . . . . . . . . 213 Fritz il gatto, piazzista perfetto . . . . . . . . . . 20 Una sera, in casa dei Signori Oca . . . . . . . . 227 Illustrazioni inedite 1965 . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Le avventure di Wichita, ratta ballerina . . . 232 Fritz non perde tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Le linee della vita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Fred, la picciona adolescente . . . . . . . . . . . . 30
di Paolo Interdonato
Striscia inedita 1965 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fritz:Hollywood o morte! . . . . . . . . . . . . . . 245 di Raffaele De Fazio
Fritz taglia la corda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Fritz agente speciale della C.I.A. . . . . . . . . 57 Illustrazioni inedite 1965 . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Pagina inedita 1965 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Fritz il gatto mago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Illustrazioni inedite 1966 . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Fritz il sofisticato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fritz il buono a nulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Fritz “Superstar” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 The Silly Pidgeons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Cane Rognoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Gatto di fogna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Fuzzy il coniglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Eggs Ackley e le diavolesse avvoltoio Eggs Ackley in “la fuga di Eggs” . . . . . . . . 162 7
R. Crumb's Comics and Stories La prima storia ufficiale di Fritz disegnata da Crumb porta la data in copertina aprile 1964. Robert Crumb è un ventunenne sposato da poco, incastrato in un lavoro poco appagante come disegnatore di cartoline di auguri per l’American Greetings di Cleveland. Disegnata un po’ per piacere personale e un po’ come presentazione da mandare al suo mito, Harvey Kurtzman, (geniale creatore di fumetti umoristici e fondatore di riviste storiche, prima fra tutte Mad magazine) la storia rispetta perfettamente la ferrea disciplina imposta al giovane Robert dal fratello Charles, col quale aveva creato anni prima alcune strisce sul gatto di casa Fred. Questa ferrea disciplina impostagli prevedeva applicazione quasi maniacale al disegno, scansione in tavole e impaginazione con tanto di copertina a colori. La storia non ebbe molto successo e vide la pubblicazione solo nel 1969 quando il nome di Robert Crumb inizia ad affermarsi e alcune storie successive di Fritz sono già state pubblicate altrove, ma nel 1964 un curioso Harvey Kurtzman ne rimane colpito e inizia ad interessarsi alle prove di questo giovane disegnatore. (R. Crumb’s Comics and Stories - aprile 1964 - prima edizione: giugno 1969 - Rip Off Press)
8
9
ahh. . . sigh. . .
10
Figlio miO!
Sob. . . sob. . . Quanto tempo. . . quanto tempo. . . sob. Che bello rivederti, mamma. . .
Ciao mamma!
Guarda guarda! sob sob
Vieni dentro, Fritz. . . Avrai fame. . . Ora preparo un po’ di cena. . . oh. . . che bellezza. . .
Ci sei mancato tanto! Ah ah. . .
Perbacco, sorella. . . Sei proprio cresciuta… Non è meraviglioso?
11
Te la porto io, Fritz!
Ecco. . . siediti, tesoro. . . ma fatti guardare. . . Beh. . . Stai d’incanto. . .
Oh. . . Devo chiederti tante cose… Perché non hai detto che arrivavi. . . una lettera, non so. . . Avrei comprato qualcosa che ti piace e. . .
Qui non è cambiato niente, eh?
La sorellina SI è FATTA grande, eh, mamma?
Era tanto che non ti facevi sentire Lettere niente, telefonate niente. . . sono stata tanto in pensiero. . . L’ultima volta che l’ho vista era alta così. . .
Macché. . . ho lasciato quel postaccio da un pezzo. . .
Beh, e adesso che fai, Fritz? Sei sempre alla fabbrica di grucce? Chissà i fidanzati che hai, eh? EH EH. . .
Bimba, perché non vai nell’orto a prendermi un paio di cipolle?
Okay mamma. . .
12
Allora hai un nuovo lavoro?
Che bella signorina è diventata, eh, mamma?
. . .se non che me la sto cavando mica male. . . suono in un’orchestra, sai. . . nei sax, capisci?
Aahh. . . Mamma, non so proprio dirti che buona che era questa cena. . .
Ma dimmi un po’ Eh di te, Fritz. . . sì. . . Sai che non vedo È in quell’ora di sapere la brutta tutto ... età, sai. . . io Mah, vedi. . . la tengo non c’è mica occupata. . . tanto da dire, mamma. . .
Sì. . . non è Oh Fritz. . . Io l’ho un lavoro troppo duro. . . sempre pensato che ce l’avresti crunch. . . fatta con il tuo sax. . . chomp. . . sono così contenta. . .
Ma davvero! Ma che bello, Fritz. . .
Tutto per te, Fritz. . . mi basta vederti contento. . .
Bene. . . uh. . . Perché voi due non sparecchiate, così posso fare i piatti. . . eh eh. . . Sicura che non vuoi una mano, mamma. . .? Non mi dispiace, sai. . .
13
GIà!
No. . . no. . . mi dareste solo noia. . . Ora, piccola, va’ con Fritz !
Dai, Fritz, scendiamo al fiume!
Ahhh. . . Che gioia!!!
Quando eri piccola piccola mi ricordo che ci rincorrevamo qui nel bosco. . .
Ohi, sorella. . . quanto tempo che non facciamo questa strada insieme!
Sai, staresti bene tu in città. . . c’è tanto da fare per una ragazza della tua età. . . Uh. . . magari potessi abitare in città, Fritz. . .
Sì. . .
Fritz, senti, perché non mi porti con te? Eh? Dici che la mamma mi lascia? Non so. . . non sono tanto sicuro. . .
14
Conosco un trovatore. . . Tutte gli han dato il cuore. . .
Canta una serenata melodiosa. . . E anche se non è poi una gran cosa. . . La canta sempre e la ricanta ancor. . . Wow. . . sei bravissimo, Fritz! Come uno della TV!
Eh già. . . Ti piacerebbe, in città. . . Le ragazze portano tutte braccialetti d’argento e fiori di velluto nei capelli. . . Eh. . . ce le avessi io, cose così. . .
Doremifasollasidò. . . A te la serenata canterò!
Ehi! Andiamo a nuotare giù al fiume!
Dai! Sì!
15
Uff Aspetta. . . non !corro più come una volta. . . la vita notturna, i sigari. . . puff puff
Ah, dai, L ultimo è Fritz! Chi una’ degenearriva ultimo rata canaglia. . . è un puzzone! io, naturalmente. . .
Ah ah. . .
Appendo qui il vestito così non si sporca. . .
Se non ti sbrighi sei tu il puzzone, Fritz. . .
Mocciosa! Nessuno chiama Fritz il gatto un puzzone e vive per raccontarlo!
16
Coraggio, puzzone. . . si sta bene in acqua!
Ti prendo sĂŹ, cosciotta grassotta. . .
Vieni a prendermi, puzzone! Ah hi hi!
Muori, ora! Preparati al tuo destino. . . o altera beltĂ !
ah ah ah ah ah. . .
ah ah ah. . .
iiiiiikh!
blub blub. . .
iih. blub. . . . .
Si sta facendo tardi, meglio rimettersi in marcia. . . e poi, sono stanco. . .
iih eeh eh. . .
17
Uffa! Va beh. . .
Guarda come ci ha presi la corrente, i vestiti sono laggiĂš. . .
Sento i tuoi capezzoli. . .
Oh che buio! Fritz, non vedo niente. . .
Neanch’io. Dove sei? Oh, eccoti qui! Ah ah!
Oh. . . hi hi. . . Dai, Fritz. . . basta. . .
Hi hi. . . dai, piantala. . . MI fai il solletico. . .
Ah ah. . . No, dai, levati, Fritz. . . ooh. . . tu. . .
Hi hi. . .
18
Odio le vecchie
N-no‌ per favore !
Odio le vecchie!
Striscia inedita 1964 - R.Crumb Sketchbook - Fantagraphics Books
19