Vamos March 2011

Page 1

the where to go and what to do guide la guía que te dice qué hacer y a dónde ir

March 2011 & Marzo 2011 >>> www.vamosmallorca365.com

Sergio Dalma & Forever King of Pop & La Bien Querida & Tote King & Chicago & Dos Bandas y Un Destino Imagina & Kase O Jazz Magnetism & Los Panchos & Mamadou Diabaté & Vivian Girls & Suor Angelica


365 Mallorca Balloons

Los Coronas + Arizona Baby

Ctra Palma-Manacor, km 44,4 60 min : 150€ | Vamos 130€ www.mallorcaballoons.com

Abraxas (Concierto Cultura Club) 24.03 15€ & 18€ | Vamos 12€

Come Fly with Me

Last Dandies + Vivian Girls

Urb Sol de Mallorca, Magaluf Cat 2: 55€ | Vamos 45€ www.comeflywithme.com

Abraxas (Concierto Cultura Club) 01.04 10€ & 15€ | Vamos 7€

Son Amar

La Reserva

Carretera Sóller, km 10,800 Drink (Copa) _ 40€ Gold Menu (Menú) _ 60€ 2TICKETS x1 VIP Menu (Menú) _ 90€ www.sonamar.com

Puig de Galatzó Entrance only (Solo Entrada) Adults (Adultos) _ 12.50€ | Vamos 8€ Children (Niños) _ 6.25€ | Vamos 4€ www.lareservamallorca.com

T. 971 458 083 _ M. 691 027 014 info@vamos-mallorca.com Soler 21A. Palma


3

IT MARKETING DESIGN TRANSLATION PRINT

INFORMÁTICA MARKETING TRADUCCIÓN DISEÑO IMPRESIÓN

971 458 083 // Soler 21A. 07013. Palma info@conectado.biz // www.conectado.biz

dissabtes no festius de 8 a 14 h Plaça del Bisbe Berenguer de Palou (dels patins)

a Conectado product w w w.v a m o s m a l l o r c a 3 6 5 . c o m Directors: Shari Slagel & Razmi Patel Editor & Design: Shari Slagel Editor Assitant & Sales: Rocio Graves Cover & Interior Collage: Amadeo Vamos is a registered publication (M27029840), published by Conectado. All rights reserved and all contents are copyrighted and may not be reproduced without consent. The views and opinions expressed by contributors to Vamos may not represent the views of the Publisher. Vamos es una publicación registrada (M27029840) por Conectado. Reservados todos lo derechos de reproducción - no podrán ser reproducidos sin autorización del editor. Los criterios y opiniones redactados por colaboradores de Vamos no se identifican necesariamente con las opiniones del editor.


4

Son Amar Dinner Show

Come Fly with Me!

> Year after year Son Amar presents us with an exciting new dinner show. A perfect blend of colour, song, music, dance, acrobatics, magic, illusion, an amazing array of beautiful costumes, laser lights and some of the greatest artists in Europe – which together create one of the most magical nights that you will experience in your lifetime! Banded with their chart buster hits guaranteed to lift the atmosphere of the evening. Come to Son Amar and experience the most amazing and memorable evening. Choose your special night and make your reservation.

> “Broadway comes to Mallorca” with a new stage spectacular promising a night to remember. Combining the legendary music of Frank Sinatra and other greats with the visual spectacle of Cirque du Soliel, creating an unforgettable mix of swing music, world class acrobatics and dancing. The audience will be instantly transported to the world of 1959 New York City – a time of style, cool and sophistication. Chris Mann, one of the world´s leading Sinatra impersonators, takes the lead role of ´Ol Blue Eyes” himself, providing a musical narrative to the show, which consists of an international cast featuring some of the world´s greatest acrobats and dancers. > “Broadway llega a Mallorca” con una espectacular y nueva prometedora noche para recordar. La combinación de la música del legendario Frank Sinatra y otros grandes con el espectáculo visual del Cirque du Soliel, la creación de una inolvidable mezcla de música swing, acrobacia de clase mundial y de baile. El público será transportado al instante a la ciudad de Nueva York de 1959 – un estilo de época, fresco y sofisticado. Chris Mann, uno de los líderes mundiales e imitadores de Sinatra, con el papel principal de “Blue Eyes”, demuestra una narrativa musical para el espectáculo, cuyo reparto internacional ofrece algunos de los más grandes acróbatas y bailarines del mundo.

> Broadway llega a Mallorca con el musical “Come Fly With Me”. Combinando la música de Frank Sinatra con el espectáculo visual del Cirque du Soleil este show es sin duda una de las mejores producciones en la isla de Mallorca.El publico será transportado a la ciudad de Nueva York de 1959, donde verá una inolvidable mezcla de música swing, acrobacia de clase mundial y de baile. Chris Mann reconocido mundialmente como uno de los mejores imitadores de Frank Sinatra toma el papel protagonista del mismísimo “ojos azules”. Son Amar

Gran Casino Mallorca

Carretera Sóller, km 10,800 www.sonamar.com Drink (Copa) _ 40€ | Gold Menu (Menú) _ 60€ | VIP Menu (Menú) _ 90€ Vamos Special - 2 x 1! (Vamos Especial 2 x 1!)

Urb. Sol de Mallorca, Magaluf 971 130 411 www.comeflywithme.com 45€ · 55€ · 99€ Doors open at 21.30 (Puertas abiertas a las 21.30) 55€ Tickets: Vamos Special - 45! (Vamos Especial 45!)

www.vamosmallorca365.com


5

A Walk in the Clouds

Ecological Market _ Mercado Ecológico Every Saturday (Cada Sábado) @ 8.00-14.00

> Imagine a once in a lifetime chance to see the island in slow motion from a bird´s eye. Enjoy a smooth journey through the skies of Mallorca in one of the last romantic transports. Whether a flight by the Tramuntana, the city or during a full moon, we guarantee the experience will remain etched in your memory forever. A gift that is never forgotten! > Imagínese una vez en la vida la posibilidad de ver la isla a cámara lenta con la perspectiva de los pájaros. Disfrute de un suave viaje por los cielos de Mallorca en el último medio romántico que nos queda para hacerlo. Ya sea un vuelo por La Tramuntana, la ciudad o durante la luna llena….garantizamos que la experiencia les quedará grabada para siempre. ¡Un regalo que no se olvida nunca!

> This Market enables a space for farmers, consumers and entities related with ecological agriculture in Mallorca to get together. The direct contact between the farmer and the consumer eliminates the middleman making prices fair for all! In addition to finding local and seasonal ecological products, you’ll enjoy live music, food-tasting, workshops and many other activities. Don’t miss out on this gathering every Saturday in the Plaza de los Patines in Palma! > Este mercado supone un espacio para el encuentro entre payeses, consumidores y entidades relacionadas con la agricultura ecológica de Mallorca. Con el contacto directo entre el payés que cultiva la tierra y el consumidor, se han eliminado los intermediarios y, como consecuencia, el precio de los productos es más justo para todos! Además de productos agrarios ecológicos locales y de temporada, encontrarás música, degustaciones, talleres y muchas otras actividades. No te pierdas este encuentro cada sábado en la Plaza de los Patines de Palma!

Mallorca Balloons

Plaza de Los Patines

Ctra Palma-Manacor, km 44,4 971 596 969 info@mallorcaballoons.com www.mallorcaballoons.com 60 minutes (minutos): 150€ - 130€ Vamos!

Mercat.ecologic.palma@gmail.com

Qué pasa ... Marzo

WHAT’S ON ... March


6

Chicago, El Musical

Forever the King of Pop

3-6 March (Marzo)

3-6 March (Marzo)

> Murder, greed, corruption, exploitation and adultery hit Mallorca as the famous story, that has been a Broadway hit since it first took the stage in 1975 and captured people’s hearts and countless awards with the movie adaptation in 2002, takes the stage. Set in the decadent 20’s, Roxy Heart and Velma Kelly, imprisoned for crime passions, battle it out for fame and headlines to secure their release. A vibrant musical with an impressive array of actors, dancers, orchestra, lighting and production and more!

> Forever the King of Pop, a tribute to Michael Jackson, has been extended twice due to its tremendous success across Spain. A spectacular stage production of 40 artists including singers, dancers, actors and musicians who present a moving and magical show with notable vocal performances, remarkable special effects and genius choreography. The greatest hits of Michael Jackson, once again back on stage, performed with the greatest respect and admiration. A performance that will give you shivers and remind you that he was, and always will be, one of the most creative souls that has contributed to the world of music.

> Asesinato, avaricia, corrupción, explotación y adulterio es lo que nos trae a Mallorca la famosa historia que se estrenó en Brodway en 1975 y que capturó el corazón de muchos recibiendo innumerables premios e incluso una adaptación para cine en 2002. Ambientado en los decadentes años 20, Roxy Heart y Veelma Kelly, encarceladas por crímenes pasionales, luchan por la fama para conseguir su liberación. Un musical vibrante que cuenta con una excelente producción, orquesta y un grupo impresionante de actores y bailarines.

Auditorium de Palma 3 @ 21.00; 4-5 @ 18.30 & 22.30; 6 @ 17.30 & 21.30 Paseo Marítimo, 18 971 734 735 www.servicaixa.com

> Forever King of Pop, un tributo a Micheal Jackson, ha sido prolongada debido a su tremendo éxito a lo largo y ancho de España. Una puesta en escena espectacular que cuenta con 40 artistas, incluyendo cantantes, bailarines, actores y músicos que presentan un espectáculo móvil y mágico, efectos especiales y una coreografía magnífica. Todos los grandes éxitos de Micheal Jackson de nuevo encima de un escenario interpretados con gran respeto y admiración. Un espectáculo que te provocará escalofríos y te recordará quien fué y siempre será una de las almas más creativas que han contribuido a la historia de la música.

Trui Teatre 40-50€

www.vamosmallorca365.com WHAT’S ON ... August

3 @ 20.30, 4 @ 22.00, 5 @ 18.00 & 22.00, 6 @ 17.00 & 20.30 Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 37€ & 45€


7

Los Panchos

La Bien Querida

10 March (Marzo) @ 21.00

12 March (Marzo) @ 20.00

> The original trio, Los Panchos, was formed in 1944 in New York City and quickly caught the ears and reached the hearts of audiences internationally. It was in November of 1976 that Rafael Basurto Lara joined as lead singer of the original trio. The unmistakable sounds of his voice and sensitivity expressed through his nuances are a style that marks the last years of the trio. Their popular ballades and love songs have awoken the hearts of many young, who thirst for the classic romantic bolero.

> The La Bien Querida, stage name for Ana Fernandez-Villarde, quickly became a national success following the release of her debut album “Romancero” in 2009. The release sparked hits in the USA and Mexico, Independent Music Awards for best album and best breakthrough artist, presence across major festival and high praise from countless critics. In her music you can hear authentic flamenco beats, rumbas, waltzes, electronic music, amongst others. Her followup album “Fiesta”, due for release this month, takes her to the next level and reinforces that she is not a fleeting success but rather a national treasure.

> El trío original de Los Panchos se formó en 1944 en Nueva York y rápidamente llegó a los oídos y corazones de un público internacional. Fue en Noviembre de 1976 cuando Rafael Basurto Lara se unió como cantante. El inconfundible sonido de su voz y su sensibilidad expresada a través de sus distintos matices son un estilo que marcó los últimos años de este trío. Sus populares baladas y canciones de amor han despertado los corazones de muchos jóvenes sedientos del clásico bolero romántico.

Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29

> La Bien Querida, nombre artístico de Ana Fernandez – Villarde, sacó su primer álbum “Romancero” en 2009 y pronto se convirtió en un éxito a nivel nacional. Sus canciones se convirtieron en hits en USA y México, recibió el premio Independent Music Awards a mejor álbum y ha participado en grandes festivales recibiendo muy buenas críticas. En su música se aprecian ritmos flamencos, rumbas, valses, música electrónica… Su segundo álbum “Fiesta” sale a la venta este mes. No te pierdas el concierto de La Bien Querida, un tesoro nacional.

Teatre Xesc Forteza 971 783 279

30€

Plaza Miquel Maura, 1

971 710 882

15€

Qué pasa ... Marzo

WHAT’S ON ... March


8

Mamadou Diabaté

Kase O Jazz Magnetism

15 March (Marzo) @ 20.00

18 March (Marzo) @ 23.00

> Mamadou Diabeté visits the island for the second concert of the series of Winter Concerts at La Caixa’s Obra Social. Born in Mali and living in the US, Mamadou Diabeté comes from a long line of griots (keepers of the oral tradition) dating back to the XIII century. A renowned musician, he won the 2010 Grammy for Best World Music Album for his latest work, Douga Mansa. He creates a moving, original music which generates a very special atmosphere in which the emotion of sharing the treasure of his family tradition complements the kind of refined sensitivity necessary to create some of the most beautiful music in the world. > Llega a Mallorca Mamadou Diabaté, el segundo concierto de la temporada musical de invierno de la Obra Social “La Caixa”. Originario de Mali y residente en los Estados Unidos, Mamadou Diabaté proviene de un distinguido apellido de griots (que se remonta al siglo XIII. Reconocido interprete, el año 2010 recibió un premio Grammy al mejor disco de las músicas del mundo por su último trabajo, Douga Mansa. Elabora una música conmovedora y original que genera una atmosfera muy especial, en la cual la emoción de compartir el tesoro de su tradición se une a una refinada sensibilidad para recrear una de las músicas más bellas del mundo.

> Following the success of their 2009 tour, one of the best Spanishspeaking MC’s, Kase O (member of Violadores del Verso) hits the road again with J.P. Balcazar, Dani Comas, Hugo Astudillo y Dani Domínguez, jazz musicians of Jazz Magnetism. The musical formation joins the tradition of hip hop and jazz, melding the rhymes of the MC over the sounds of the jazz instruments, reaching a new dimension to the fusion of the styles.

CaixaForum

Sala Assaig

Plaza de Weyler, 3

902 33 22 11

www.servicaixa.com

4€

www.vamosmallorca365.com WHAT’S ON ... August

> Tras el gran éxito de su gira en 2009, uno de los mejores MC’s de España, Kase O (miembro de Violadores del Verso) sale a la calle de nuevo con J.P Balcazar, Dani Comas, Hugo Astudillo y Dani Domínguez, músicos de jazz de Jazz Magnetism. Esta formación musical une la tradición del hip hop con la del jazz, funde los ritmos del MC con los sonidos de los instrumentos, llegando a una nueva dimensión de fusión de estilos.

Gremi Porgadors, 16 – Pol. Son Castelló 658 911 219 16€ advance (anticipada) & 19€ door (taquilla)


9

Operas Sour Angelica & L’Heure Espagnole

Imagina

18 & 20 March (Marzo)

23 March (Marzo) @ 21.00

> The 25th opera season begins with “Sour Angelica”, composed by Giacomo Puccini to an original Italian libretto by Giovacchino Forzano. It is the 2nd opera in the trio of operas known as Il Trittico and tells the misadventures of a nun of noble origin who was forced to be cloistered after having a child out of wedlock. The 2nd performance is that of opera “L’Heure Espagnole”, composed by Maurice Ravel to a French libretto by Franc-Nohain. Considered a musical comedy, the story takes place in an 18th century clock shop where the clock-maker is gone for the day and his wife is thrilled with the opportunity to see her numerous lovers. > La 25ª edicón de la Temporada de Opera empieza con “Suor Angelica”, compuesta por Giacomo Puccini con libretto italiano original por Giovacchino Forzano. Es la segunda opera del trío de operas conocido como Il Trittico y cuenta las desgracias vividas por una monja de origen noble que es enclaustrada después de tener un hijo fuera de matrimonio. La segunda opera es “L’Heure Espagnole”, compuesta por Maurice Ravel con libretto francés por Franc-Nohain. Considerada una comedia musical, la historia está ambientada en una relojería del siglo 18. El relojero está fuera todo el día y su mujer siente la tentación de verse con varios de sus amantes.

> The XIII Festival de Poesía de la Mediterrània gives you the opportunity to enjoy the launching of his new album “Imagina”. Marcel Cranc focuses upon his search for a more purifying, organic music, free of all affectation. His music explores new territories and on this new album he dispenses with the electronic varnish used in his other albums. His music is fascinating, open to speculation and very difficult to categorise... and that is saying a lot these days.

Teatro Principal

Teatro Principal

18 @ 21.00 & 20 @ 19.00 Riera, 2 971 219 696 www.servcaixa.com

> El XIII Festival de Poesía de la Mediterrània te brinda la oportunidad de disfrutar de la presentación de sú último álbum “Imagina”. Marcel Cranc se centra en la búsqueda de una música más organica y purificadora, libre de todo artificio. Su música explora nuevos terruños, desaparece el barniz electrónico que había aplicado a sus anteriores álbumes. El sonido de Marcel Cranc resulta tan fascinante como difícil de encasillar. Su música es terreno abierto a cualquier conjetura. Y eso es decir mucho en estos tiempos.

Riera, 2

971 219 696

www.servcaixa.com

3€

30-60€

Qué pasa ... Marzo

WHAT’S ON ... March


10

Dos Bandas y Un Destino: Los Coronas + Arizona Baby

Sergio Dalma

24 March (Marzo)

25 March (Marzo) @ 21.00

> Los Coronas and Arizona Baby have shared stages in the past, but this time they join forces in a completely different way as they merge together as a single band on stage, presenting their union of instrumental surfer rock and acoustic rock and roll. An exclusive and limited time performance where the eight musicians not only perform together, but perform a new and evolving repertoire for the occasion, showing us how to break the clichés of rock and indie. Two atypical bands, two different sounds, but one attitude “its rock, it’s cool, it’s indie, and above all it’s exciting.”

> For the first time all the greatest Italian hits sung in Spanish by Sergio Dalma. Dalma has always had a special relationship with Italian culture and songs. From an early age, at his parents’ home, he would listen to all the greatest Italian singers, from Adriano Celentano to Cocciante. Melodies and broken voices which made him dream of one day singing them live. His dream came true with the release of Via Dalma, an album which includes songs like “Como tú”and “El Jardín Prohibido. For this occasion he will also be singing his own songs “Bailar Pegados”, “Esa Chica es mía” or “Solo para ti”... > Por primera vez todos los grandes éxitos italianos cantados en español por Sergio Dalma. Sergio Dalma siempre ha tenido una especial relación con la canción y la cultura italiana. De pequeño, en casa de sus padres, sonaban los grandes éxitos de los cantantes italianos, desde Adriano Celentano hasta Cocciante. Melodías y voces desgarradas que le marcaron para siempre con el deseo de poder cantar ese repertorio en directo. Su sueño se hace realidad con la publicación de Via Dalma, que contiene temas tan míticos “Como Tú”, “El jardín prohibido” o “De amor ya no se muere”. Un concierto en el que tampoco faltarán sus clásicos como Bailar pegados, Esa chica es mía, o Solo para ti...

> Los Coronas y Arizona Baby han compartido escenario en varias ocasiones, pero esta vez reúnen fuerzas de una manera totalmente diferente al fundirse en una única banda para presentar su unión musical de rock surfero y rock and roll acústico. Una actuación exclusiva en la que los ocho músicos no solo tocarán juntos sino que tocarán un repertorio nuevo y evolutivo para la ocasión, enseñando al público cómo romper con los clichés del rock y del indie. Dos bandas atípicas, dos sonidos muy diferentes, pero una única actitud “es rock, es indie, pero sobretodo es emocionante”.

Abraxas (Concierto de Cultura Club)

Auditorium de Palma

15€ advance (anticipada) & 18€ door (taquilla) - 12€ Vamos! Tickets: Vamos, Pasatiempos & www.mallorcaentrades.com

Paseo Marítimo, 18

www.vamosmallorca365.com www.vamosmallorca365.com WHAT’S ON ... August

971 734 735

www.serviticket.com

35€


11

Vivian Girls + The Last Dandies

Tote King

1 April (Abril)

2 April (Abril) @ 21.30

> The all-female Brooklyn based trio, Vivian Girls, became overnight sensations to critics and underground rock fans back in 2008. With their seductive harmonies, chest pounding rhythms and gritty lo-fi garage rock. Their latest album “Share the Joy” is due out on the 12th of April. Sharing the stage that evening are the Palma based band, The Last Dandies, who are considered a diamond in the rough that we will be hearing much more from in 2011.

> His intimate relationship with his audience, his witty lyrics, and his mike technique make Tote King one of today’s freshest talents and the one to watch. His October 2010 solo album “El Lado oscuro de Gandhi” with its single “Redes Sociales” shook up the media, especially the blogosphere, denouncing with acid criticism and offbeat humour his generation’s addiction to these networks. This single has made a big impact with over 200,000 hits on YouTube in the first week. Don’t miss this date with the ground-breaker of Spanish hip hop.

> La banda femenina basada en Brooklyn, Vivian Girls, se convirtieron de la noche a la mañana en admiradas por los críticos y por los fans del rock underground en el 2008. Combinan armonías seductivas y ritmos primarios en un descarnado rock de garage. Su último álbum “Share the Joy” sale a la venta el 12 de Abril. En esta ocasión compartirán escenario con la banda palmesana, The Last Dandies, quienes han sido considerados un diamante en bruto y del que oiremos hablar mucho en 2011.

> Su cercanía con el público al que se dirige, sus letras ingeniosas, su técnica con el micro y su pose alejada de los tópicos del rap lo convierten en una de las propuestas más frescas con más proyección del momento. En Octubre de 2010 salió a la venta su cuarto disco en solitario “ El Lado oscuro de Gandhi” que incluye el single “Redes Sociales” que ha causado revuelo en los medios, especialmente digitales por su crítica ácida y particular sentido del humor tratando el uso excesivo que los jóvenes hacen de estas redes. Este tema ha sido un gran éxito con más de 200.000 visitas en YouTube en apenas una semana. No te pierdas esta cita con el referente del hip hop en España.

Abraxas (Concierto de Cultura Club)

Sala Assaig

10€ advance (anticipada) & 15€ door (taquilla) - 7€ Vamos! Tickets: Vamos, Pasatiempos & http://musica.heineken.es/hms

Gremi Porgadors, 16 – Pol. Son Castelló

658 911 219

12€

Qué pasa ... Marzo

WHAT’S ON ON ... ... Agosto March WHAT’S


12

Feria del Ram

SuperMartxé

Brujas

Dates to be confirmed (por confirmar) Poligono Son Fusteret

5.03 @ 23.00-06.00 Sala Assaig Gremi Porgadores, 16 Poligono Son Castello 16€

11.03 @ 21.30 12.03 @ 19 & 22 13.03 @ 18 Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 22€

Judici Universal

Sa Rua

100% Tricicle

1 & 3.03 @ 19.30 2-5.03 @ 21.30 Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 971 734 735 www.servicaixa.com 18€

5-6.03

12.03 @ 20.00 Auditòri Sa Màniga 971 587 373 www.samaniga.es 15€

Temporada OSB

Womens Day Concert

Salvem les Balenes

2.03 @ 20.30 Teatre Principal Riera, 2 971 219 696 www.servcaixa.com 10-27€

Concierto dia de Mujer 6.03 @ 19.00 Teatre Xesc Forteza 971 436 699 6€

16-19.03 @ 21.00 20.03 @ 18.00 Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 971 734 735 www.servicaixa.com 22€

Bolinga Rocks

Ivanov

Primer Amor

4.03 @ 22.00 Sala Assaig - 180 Gremi Porgadores, 16 Poligono Son Castello 12€

9-12.03 @ 20.30 13.03 @ 18.00 Teatre d’Artà Ciutat, 1, Artà 971 829 700 20€

17 & 19.03 @ 21.00 Teatre Principal Riera, 2 971 219 696 www.servcaixa.com 20€

Angelhada

Rally Clásico Isla Mallorca

La Ratonera

by Pavlovsky 4.03 @ 21.00 5.03 @ 20.00 Teatre Xesc Forteza 971 436 699 10€

10-12.03 rallyislamallorca.com

18 @ 21.30 19 @ 19.0019.00 20 @ 18.00 Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 22€


Tenpel 19.03 @ 21.00 Sala Assaig - 180 Gremi Porgadores, 16 Poligono Son Castello

26.03 @ 20.00 Auditòriu Sa Màniga 971 587 373 www.samaniga.es 12€ & 15€

Orq. Simf. Balears

Más Morancos que Nunca

24.03 @ 20.30 Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 971 734 735 www.servicaixa.com 19€ & 27€

26.03 @ 22.00 27.03 @ 19.00 Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 30€ / 35€

Sueño de Una Noche de Verano

Triolé Desconcierto

24-26.03 @ 21.00 27.03 @ 19.00 Teatre Principal Riera, 2, 971 219 696 www.servcaixa.com 10-24€

13

M. del Mar Bonet + Manuel Camp

27.03 @ 18.30 Teatre Sa Societat Av. de Palma, 1, Calvia 5€

Dani Mateo

Stadium Aureum

25.03 @ 21.30 & 23.30 Teatre Sa Societat Av. de Palma, 1, Calvia 18€ & 20€

28.03 @ 20.45 Conservatori de Música Calle de Alfonso el Magnánimo, 64

w w w. c o m e f l y w i t h m e . c o m

BROADWAY COMES TO MALLORCA BROADWAY LLEGA A MALLORCA

Tickets: 971 130 411

w w w. p i r a t e s a d v e n t u r e . c o m Tomeu Penya

Manolo Escobar

25.03 @ 21.00 Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 15€

3.04 @ 19.00 Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 25€

THE ULTIMATE DINNER SHOW LO ÚLTIMO EN CENA ESPECTÁCULO



15

Capturing Your Imagination...

A walk in the clouds...

IT Marketing Design Translation Print

Inform谩tica Marketing Dise帽o Traducci贸n Impresi贸n

Un paseo por las nubes... 971 59.69.69

info@mallorcaballoons.com

971 458 083 // Soler 21A. 07013. Palma info@conectado.biz // www.conectado.biz


16

Diego Ingold > Until (Hasta) 19.03 > In his illustrations, the multidisciplinary artist Diego Ingold (Palma 1983), creates an unmistakable universe of characters, which reflects, with a generous dose of irony, the small doubts and joys of our day to day. Ingold is able to create a unique and magic feeling of proximity which you will feel when you stand in front of his figures. > En sus ilustraciones, el artista multidisciplinar Diego Ingold (Palma, 1983), crea todo un universo inconfundible de personajes, reflejando, con una buena dosis de ironía, las pequeñas penas, dudas y alegrías de nuestro día a día. Ingold logra crear un sentimiento de cercanía único y mágico que experimentarás delante de sus figuras. Intersecció Art

Santa Clara, 4

971 711 380 / 667 974 066

Lucilia y Pablo Moreno > Until (Hasta) 31.03 > Pablo y Lucilia Moreno, sister and brother with Parisian origins, now live in Mallorca. Pablo’s works show an important expressionist intensity which contrasts with soft tones and transparencies. Lucilia creates with coffee, material expressionism which she tames and manipulates creating an explosion of broken textures. > Pablo y Lucilia Moreno, hermanos de origen Parisino y afincados en Mallorca. Pablo presenta obras de una gran fuerza expresionista que contrasta con tonos suaves y transparencias. Lucilia con sus obras creadas con la materia del café. Expresionismo matérico que sabe manipular y domar… pura explosión de texturas quebradas, de una fuerza expresiva que le caracterizan. Galeria Nuu

Calle Palmer, 20 - Inca

666 417 580

Biel Bover “Sillas” > Until (Hasta) 05.04 > Biel Bover (1962, Palma de Mallorca), studied in the Escuela de Artes y Oficios de Palma, interior design, restoration, engraving and painting. He also took engraving workshops in the Taller Torculari in Palma, a workshop in “transference of the image” and a workshop in lithography at Fundació Pilar i Joan Miró in Mallorca. He collaborates with Marcos Vidal in the engraving Taller Sant Marc in Sineu, Mallorca. > Biel Bover (1962, Palma de Mallorca), estudió en la Escuela de Artes y Oficios de Palma, decoración, restauración, pintura y grabado. Realizó, también, diversos talleres de grabado en el Taller Torculari de Palma, así como un “Taller de transferencia de la imagen” y un “Taller de Litografía” en la Fundación Pilar i Joan Miró de Mallorca. Colabora con Marcos Vidal en el Taller Sant Marc de Grabado en Sineu, Mallorca. Rialto Living Calle Sant Feliu, 3C 971 713 331

www.vamosmallorca365.com


17 near

Girbent > Until (Hasta) 10.04 > “I’m interested in exploring the possibilities of traditional pictorial genres (landscape, landscape with figure) following a new set of coordinates, a new set of game rules. I’d be happy to call it a modest, contemporary epic: I lift images from one medium and set them down in another medium, with a different technique... I bridge the gap between the fascinating visual image and the wonderful clumsiness of the hand that holds the paintbrush.” (Girbent, 2011) > “Me interesa explorar la posibilidad de los géneros pictóricos tradicionales, (paisaje, paisaje con figura...) en unas nuevas coordenadas, con unas nuevas reglas de juego. Me adhiero a una épica modesta, contemporánea: traslado imágenes de un medio a otro, con otro arte... Relaciono la imagen óptica, fascinante, con la pintura y la mano, fabulosas y torpes. (Gibent, 2011) Galería Horrach Moya Calle Catalunya, 4 971 731 240

Eduardo Arroyo “Pintar la Literatura” > Until (Hasta) 22.05 > Eduardo Arroyo (Madrid, 1937) is an outstanding spanish painter in Spain’s current art scene. His work is linked to the new figuration of the 60’s and even to Pop Art from a critique perspective of political and social topics. “Eduardo Arroyo. Pintar la literatura” is a solo exhibition created specifically for Es Baluard. > Eduardo Arroyo (Madrid, 1937) es uno de los pintores españoles más destacados del panorama actual, vinculado a la nueva figuración de los años 60 e incluso al Pop Art, desde una óptica crítica de contenido político y social. “Eduardo Arroyo. Pintar la literatura” es una exposición individual, realizada específicamente para Es Baluard. Es Baluard

Plaza Porta de Santa Catalina, 10

971 908 200

Federico Fellini “El circ de les illusions” > Until (Hasta) 22.05 > A display that puts a special emphasis in Fellini’s obsesions, images which inspired him, the ones he dreamed of and the ones he created. Here you’ll find inherent aspects to the Fellinian world such as women, the ambiguity of his sentiment towards religion, psycoanalysis and dreams or his relationship with the media. > Pone un enfasis especial en las obsesiones de Fellini, las imágenes que le inspiraron, las que soñó y las que construyó. Así, en esta exposición se muestra los aspectos inherentes al mundo Felliniano como son la mujer, la ambiguedad de su sentimiento religioso, la psicoanálisi y los sueños, o su relación con los medios de comunicación.

CaixaForum Plaza Weyler, 3

971 178 500

Camino del Arte

ART WALK


18

16 Bus Stops _ 16 Paradas

1 day (1 día) Adult (Adultos) 15.00€ Children 8-16 (Niños) 6.50€ 2 day (2 días) Adult (Adultos) 16.25€ Children 8-16 (Niños) 8.13€

www.city-sightseeing.com 902 10 10 81


19

RESTAURANTE

10

ROTANA Libanés

During the month of March enjoy a mouth-watering 3-course meal with house wines for only 24€. Durante el mes de Marzo disfruta de un menú de 3 platos con vino de la casa por solo 24€. Se te hará la boca agua!

C. Can Maçanet, 1ª, Palma 971 595 301 www.misabraseria.com

*

c. San Magín 58 T. 971 286 078 Todos los días 13h-24h (cocina cerrada 15.30-19.30)

*


20 SANTA CATALINA

9 2 7

ARNA U RO

4

SSIN

YOL

10

6

5

8

1

3

10

Rotana - p. 19


21 1

2

Caro, 24 _ 971 450 976

RESTAURANTE LATAKIA

3

Syrian Lebanese Specialties

Centro de masajes terapéuticos Quiromasaje, Masaje deportivo, Masaje relajante, Reflexologia podal, Ayurveda, champi de cabeza, Anticelulítico

Especialidades Sirio Libanesas Daily menu Menu del día 8,50€ T-F (M-V) 13.30-16 _ T-Th (M-J) 20-23 F-S (V-S) 20-00

c. Annibal 24 - Santa Catalina 971 90 88 22 4

Sant Magí, 36 _ 871 942 207 _ 608 054 943 6

5

San Magín, 54 971 28 13 28 www.skunksgrowshops.es

Pursiana, 16 871 932 388 Mon-Fri (Lun-Vie): 9.30-18 Sat (Sáb): 9-14

Fábrica, 971 280 014 jimenoangel@hotmail.com

Centro Quiropráctico Jake Smith

T-W (M-M) 18-01; T (J) 18-02 F-S (V-D) 18-03 Mon Closed (Lun Cerrado) 8

7

9

971 454 760 Av. Argentina, 51 bajos-izq Palma Lunes / Miércoles: 16.00 - 20.00 Martes / Jueves: 09.00 - 13.00

Soler 36 _ 971 071 738

Mon-Fri (Lun-Vie): 13-15.30 & 20-23 Sat (Sáb): 20-23.30

638 482 768 Av. Argentina, 14 (esq. c. Fray Luis de León) i n fo @ C u p c a ke C o r n e r . e s


22 Gabriela Meunié (1987, Mallorca) has French roots through her father and American through her mother. She was born amongst paintbrushes and oil colours, growing up in the profound beauty of the south of the island. She has studied drawing and sculpture in Palma de Mallorca, and photography and painting in Barcelona. Gabriela experiments with colours finding inspiration in her emotions and commonplace day-to-day situations. She uses mixed techniques, combining acrylic paint with oils, wood and paper, recycled canvasses, always making the most of the serendipity of the moment. In her paintings you’ll find a combination of abstract and expressionist art, and an interaction of colours against silhouettes. Gabriela has exhibited her work around the island and in Barcelona. She will be showing her work at a private gallery as part of a collective exhibition at C/ San Miguel nº59 on the 11th of March and also at Bar Rita (Plaza Llorenç Bisbal, 13) on 4th of March, showing until mid-April.

gabriela_meunie@hotmail.com

653 143 076


23

Gabriela Meunié (1987, Mallorca) tiene raíces francesas por parte de padre y americanas por parte de madre. Nació entre pinceles y pinturas al óleo y se crío en la profunda belleza del sur de la isla. Ha realizado estudios de dibujo y escultura en Palma de Mallorca; de fotografía y pintura en Barcelona. Gabriela trabaja la experimentación de colores a partir de emociones y situaciones cotidianas vividas día a día. Utilizando técnicas mixtas, combinando acrílicos con óleos, madera y papel, lienzos reciclados, y siempre aprovechando el azar del momento. En sus cuadros se puede observar una combinación de abstracto, expresionismo y un juego de color con diversas siluetas. Gabriela ha realizado varias exposiciones en la isla y en Barcelona. El 11 de Marzo participará en una exposición colectiva en una casa particular de la calle San Miguel 59 y finalmente en el Bar Rita (Plaza Llorenç Bisbal, 13) el próximo 4 de Marzo y en exposición hasta mediados de abril.

Photographer: Gonzalo Nadal

G a b r i e l a

M e u n i é


24 Gastón was born in Argentina in 1978. Child of an Italian family who emigrated there in the 1950’s, both his grandfather and father were artistic metal smiths. In this very artistically creative family ambience, Gastón began to create with iron at the age of 14. He finds inspiration in his daily life and his family. He follows his heart and instead of closing off his feelings he incorporates them into his work.

Gastón creates

cold-forged sculptures using iron and recycled objects. He likes to create site-specific works of art, ensuring that his sculptures blend into their surroundings, although the idea and design will always follow his own initiative. Having settled in Mallorca in 2005, Gastón is creating works of art all over the island. To view his work contact him direct.


25

Gastón nació en Buenos Aires, Argentina en 1978. Hijo de familia italiana que emigró Argentina en los años 50. Ambos su abuelo y su padre eran artistas del hierro- En un entorno familiar muy creativo y artístico, Gastón empezó a crear con hierro a los 14 años. Encuentra su inspiración en lo cotidiano, la vida y la familia. Se deja llevar por sus sentimientos y el día a día, y los incorpora en su obra en lugar de ignorarlos. Gastón crea obras forjadas en frío utilizando hierro y objetos reciclados que incorpora en sus esculturas. Le gusta crear para espacios específicos y procura que sus esculturas se integren en ellos. Siempre nacen por iniciativa y diseño propio. Este artista afincado en Mallorca desde 2005 está creando obras alrededor de la isla, si te interesa ponerte en contacto con él para conocer mejor su obra:

G A S T Ó N L U C I A N O BONANNO gaston_lucianob@hotmail.com

697 606 110


26

“disfruta de la buena comida casera en un lugar donde todo puede pasar…”

Nuestras especialidades: tapas, hamburguesas caseras y pa amb oli + Ruta Martiana + Terraza

De lunes a viernes: 08:00 a 00:00 Sábado y domingo de 10:00 a 00:00 (Lunes tarde cerrado)

Plaza Llorenç Bisbal Batle 3ª Reservas: 971 723 350


27

24.03

Dos Bandas y Un Destino LOS CORONAS + ARIZONA BABY

15€ Anticipada 18€ Taquilla Pasatiempos www.mallorcaentrades.com

01.04

CulturaClub y Heineken Music Selector presentan THE LAST DANDIES + VIVIAN GIRLS

10€ Anticipada 15€ Taquilla Pasatiempos http://musica.heineken.es/hms

en sala Abraxas



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.