6 minute read

Inspired Tradition

Wahrlich ein „reiches Erbe“ an Tradition, Geschmack, Design und wertvollsten Materialien findet man im noblen Maison am Kohlmarkt in Wien und seit einigen Monaten auch im Onlineshop des Hauses Rozet & Fischmeister.

Truly a "rich heritage" of tradition, taste, design – made of the most precious materials – can be found in the noble Maison on Vienna’s Kohlmarkt and, more recently, also in Rozet & Fischmeister’s online shop.

T e x T

EVA MANG Wertvolle Spezialanfertigungen und innovative Designentwürfe nach individuellen Kundenwünschen.

Valuable custom-made pieces and innovative designs according to individual customer wishes.

Seit über 250 Jahren ist das Traditionshaus eine Fixgröße in der heimischen Juwelierszene. Was einstmals den weltweiten Ruf des k.u.k. Hof- und Kammerjuweliers ausmachte – edle Kostbarkeiten aus Silber, wie dem Kaffeeservice "Alt Wien", einem Geschenk der Stadt Wien an Erzherzog Karl anlässlich seines Sieges über Kaiser Napoleon, und schlicht alles, was man für eine perfekt gedeckte Tafel benötigt, vom Messerbänkchen über moderne Karaffen aus Glas und Silber bis hin zu wunderschönen Platztellern, ergänzt Franz Fischmeister junior nun mit seinem zeitgemäßen Know-how. „Es erfüllt mich mit Stolz und Ehre, die Tradition des Hauses weiterführen zu dürfen. Natürlich stellt mich das auch vor Herausforderungen. Hierzu fällt mir folgendes Zitat von Goethe ein: „Was du ererbt von deinen Vätern hast, erwirb es, um es zu besitzen.“ Man muss sich in der heutigen Geschäftswelt ständig anpassen und versuchen, auf einem modernen Stand der Technik zu sein. Wir arbeiten bereits seit cirka 12 Jahren erfolgreich For over 250 years, the traditional enterprise has been a fixture on the domestic jewelry scene. Its worldwide reputation as the Imperial Court Jeweler was sealed via precious treasures made of silver, such as the "Alt Wien" coffee service, a gift from the City of Vienna to Archduke Karl on the occasion of his victory over Emperor Napoleon, and anything else you might desire for a perfectly laid table, from knife benches to modern carafes made of glass and silver to beautiful plates. Franz Fischmeister junior continues these established traditions and complements with his contemporary know-how. "It fills me with pride and honor to be able to continue the tradition of the house. Of course, this also presents me with challenges. The following quote from Goethe comes to mind: ‘What you have inherited from your fathers, acquire these in order to possess them.’ In today’s business world, you have to constantly adapt and try to keep up with the latest technology. We have been working successfully with 3-D design and 3-D printing for about 12 years now – so we can respond to each and every customer request. I think tradition is something very beautiful and I was also lucky that my father was very supportive when it came to new ideas. My experience abroad in London with the traditional houses Cartier and Asprey gave me a lot to bring back to Vienna," says the junior manager, introducing us to the current portfolio.

Franz Fischmeister jun. leitet bereits in sechster Generation die Geschicke der Traditionsfirma.

Franz Fischmeister jun. is already the sixth generation to lead the fortunes of this family enterprise.

Exquisite Schmuckstücke unterstreichen die Schönheit und Individualität der Trägerin.

Exquisite pieces of jewelry underline the beauty and individuality of the wearer.

Die „LINDA“-Ring-Collection eine atemberaubende Kombination von Farbedelstein und Brillanten – aus der Designwerkstätte von Franz Fischmeister jun.

The "LINDA" ring collection is a breathtaking combination of colored gemstones and diamonds – from the design workshop of Franz Fischmeister jun. Today, Franz Fischmeister has found and developed his own design language and has already received several awards for his designs. With his exquisite, very modern-looking gemstone collections, he continues the great jewelry craft tradition of his family. Franz Fischmeister’s special love is for rare and precious stones and his perfectly crafted solitaires and engagement rings have made many a bride’s heart beat faster. His jewelry creations with rare colored stones are also beautiful, and here he particularly appreciates the unique and very valuable paraibaturmaline. "I design a lot of jewelry that is made in our studio. As a designer, I want my pieces to live on like my ancestors, whose collections I treasure. For lovers of vintage jewelry in particular, our house and its inexhaustible collection offer a veritable paradise of earrings, necklaces, rings, brooches and entire precious jewelry sets from the ’40s, ’50s and ’60s. Each epoch has its own charm and design language. Art Deco with its symmetry, Art Nouveau with its floral ornaments and the 1950s with its large gold surfaces are just a few examples," says Franz Fischmeister, by way of an open invitation to jewelry connoisseurs worldwide.

For Rozet & Fischmeister, jewelry has always been an pursuit toward individuality; high-quality, unique pieces are always available. Via the Rozet & Fischmeister online shop – rozetundfischmeister.at – it is possible for customers and enthusiasts from all over the world to take advantage of the exclusive range on offer.

mit 3-D-Design und 3-D-Druck – so können wir auf jeden Kundenwunsch eingehen. Ich finde Tradition ist etwas sehr Schönes und ich hatte zusätzlich das Glück, dass mein Vater mich bei neuen Ideen sehr unterstützt. Hier habe ich durch meine Auslandserfahrung in London bei den Traditionshäusern Cartier und Asprey einiges nach Wien mitnehmen können“, führt uns der Juniorchef des Hauses in das aktuelle Portfolio. Heute hat Franz Fischmeister seine eigene Formensprache gefunden und ausgebaut und bereits mehrere Preise für seine Entwürfe erhalten. Mit seinen exquisiten, sehr modern anmutenden Edelsteinkollektionen knüpft er an die große Schmuckhandwerkstradition seiner Familie an. Die besondere Liebe von Franz Fischmeister gilt seltenen und wertvollen Steinen und seine perfekt gearbeiteten Solitäre und Verlobungsringe haben schon so manches Frauenherz höherschlagen lassen. Wunderschön sind auch seine Schmuckkreationen mit seltenen Farbsteinen, wobei er hier den einzigartigen und sehr wertvollen Paraiba-Turmalin besonders schätzt. „Ich designe sehr viel Schmuck, der bei uns im Atelier angefertigt wird. Als Designer möchte ich in meinen Stücken weiterleben so wie meine Vorfahren, von denen ich eine Sammlung von Schmuckstücken habe. Denn gerade für Liebhaber von Vintage-Jewelry bietet unser Haus und sein unerschöpflicher Fundus ein wahres Paradies an Ohrgehängen, Colliers, Ringen, Broschen und ganzen wertvollen Schmucksets aus den 40er, 50er und 60er Jahren. Jede Epoche hat ihren eigenen Reiz und ihre Designsprache. Art déco mit seiner Symmetrie, Jugendstil mit den floralen Verzierungen und die 50er Jahre mit großen Goldflächen sind nur einige Bespiele“, lädt Franz Fischmeister Juwelenkenner in sein Haus.

Schmuck ist für Rozet & Fischmeister seit jeher etwas sehr Individuelles und es werden immer wieder hochwertige Einzelstücke angefertigt. Über den Rozet & Fischmeister-Onlineshop – rozetundfischmeister.at – ist es Kunden und Liebhabern aus der ganzen Welt möglich, das exklusive Angebot des Hauses zu nutzen.

Fantasy Setting – handgearbeitet in 750f Roségold besetzt mit Brillanten in Pavéfassungen. Die Kombination von weißen Diamanten und Roségold ist wunderschön und kommt in diesem Design besonders gut zur Geltung.

Fantasy Setting – handcrafted in 750f rose gold set with brilliant-cut diamonds in pavé settings. The combination of white diamonds and rose gold is beautiful and comfortable in this stunning design.

ROZET & FISCHMEISTER

Kohlmarkt 11 1010 Wien tel.: +43 (0)1 533 80 61 rozetundfischmeister.at #rozetfischmeister

This article is from: