7 minute read

Liquid exchanges

Next Article
Concierge secrets

Concierge secrets

currencies LIQUID

P h o T o s

TONY GIGOV

T e x T

HERBERT LEHMANN

Wie bei vielen Dingen im Leben geht es auch bei guten Cocktails um das richtige Verhältnis der Werte und der Zutaten zueinander. Gerät das Werteverhältnis, das heißt die verwendeten Mengen, nur ein klein wenig aus der Balance, wird sofort ein anderes Geschmacksklientel angesprochen.

As with many things in life, good cocktails are also about the right balance of values and ingredients. If the quantities used, is even slightly off the mark, a different taste clientele is immediately addressed.

Chavito

Rum gehört zu Kuba wie sein besonderes Währungssystem. Bei uns wird der Rum zu einem Manhattan mit tropischer Aromatik und tollen Bananen- und Kokosnoten.

Rum is Cuba’s special currency. Here, the rum becomes a Manhattan with tropical aromas and great banana and coconut notes.

Peso

Beim Peso sorgt die Kombination von Amaretto, Himbeere und einem Hauch von leicht würziger Schärfe für ein fulminantes Trinkvergnügen und lässt den Abend erst so richtig beginnen.

With the Peso, the combination of amaretto, raspberry and a hint of light spiciness makes for a brilliant drinking experience and really gets the evening started.

Cosmo Coin Dirham

Modern und innovativ. Der Cosmo Coin gehört zu den Kryptowährungen und passt mit seinem Namen perfekt zu dieser Kreation. Ein klassischer Cosmopolitan mit komplett neuen Nuancen. Ein großartiger Drink für jeden, der es frisch und prickelnd mag und Gin, Bergamotte und Campari im Glas liebt. Modern and innovative. The Cosmo Coin is an obvious choice and its name fits perfectly to this creation. A classic Cosmopolitan with completely new nuances. A great drink for anyone who likes it fresh and sparkling and loves gin, bergamot and Campari in a glass.

Neue Wechselkurse braucht das Land! Keine Angst, die Währungshüter, hier Barkeeper genannt, die den Wechselkurs an der The Bank Bar festsetzen, sind erstklassige Professionisten. Sie lassen vergangene Währungen wieder aufleben und stellen sie gemeinsam mit aktuell gültigen auf die Karte. Sogar eine Kryptowährung ist jetzt dabei. Würde Sie das reizen? Risiko und Sicherheit ist abzuwägen! In der Wechselkurstabelle (Barkarte) sind die Geschmacksrichtungen angeführt. Das erleichtert es Ihnen, eine sichere Wahl zu treffen und in weiterer Folge die Währung mit Unterstützungskäufen stabil zu halten. Natürlich ist die Gefahr einer Marktüberhitzung bei zu heftigen Nachkäufen gegeben, aber als genauer Beobachter der Szene werden Sie schnell alternative Produkte finden. Es lohnt sich auf alle Fälle, die Karte mit den Spezialwährungen genau zu inspizieren. Da sind richtig schöne Entdeckungen zu machen. Und Ihnen sei hier noch ein kleiner Geheimtipp verraten: Die Kurse der Währungen in der The Bank Bar sind unglaublich stabil! Sagen Sie das aber bitte nicht weiter. Börsengeheimnis, Sie verstehen.

Datteln, Limetten, Kreuzkümmel und Granatapfel stehen für den Orient wie seine Währung. Im Dirham vereinen sich faszinierende Geschmacksaromen zu einem Drink, der so besonders ist wie die Kultur seiner Herkunft. Dates, limes, cumin and pomegranate stand for the Orient much like its currency. In the Dirham, fascinating flavors combine to create a drink that is as special as the culture of its origin.

THE BANK BRASSERIE & BAR

Bar opening times: Mon–Wed, 9 a.m.–1 a.m. Thu–Sat, 9 a.m.–2 a.m. Sun, 6 p.m.–10.30 p.m. restaurant-thebank.at +43 (0)1 227 40 12 36

New exchange rates are what the country needs! Don’t worry, the currency guardians, here called bartenders, who set the exchange rate at The Bank Bar, are firstclass professionals. They revive vintage values and redirect them to flow into currently valid ones. Even a cryptocurrency is now on the menu. Would that appeal to you? Weigh up risk and security! In the exchange rate table (bar card), all flavors are listed. This makes it easier for you to make a safe choice and remain stable with support buying. Of course, there is a risk of the market overheating if you drift too close to the source, but the wary sailor will quickly find alternative currents. It is definitely worthwhile to closely follow the more volatile currents. Plus there are some really nice discoveries to be made. And here’s a little insider tip: currencies in The Bank Bar are incredibly stable! But please don’t tell anyone. Stock market secrets, you follow?

Franc

Beim Genuss des Franc mit seiner cremigen Textur und winterlichen Aromen von Haselnuss und Vanille wird man augenblicklich auf die Champs Élysées entführt. Sipping the Franc, with its creamy texture and wintry aromas of hazelnut and vanilla, instantly transports you to the Champs Élysées. A handmade “old fashioned”. The flavours of the syrups are distilled with the in-house rotary evaporator. An honest drink with peach and black tea notes.

Dollar

Ein handgemachter „Old Fashion“-Drink. Die Aromen der Sirupe werden mit dem hauseigenen Rotationsverdampfer destilliert. Ein ehrlicher Drink mit Pfirsich- und Schwarzteenoten.

Schilling Lira Krone Yen

Sorgfältig ausgewählte österreichische Produkte fügen sich in diesem Negroni Twist auf außergewöhnliche Weise perfekt zusammen. Mit dem Lira feiern wir die Aperitivo-Kunst Italiens. Der sattrote Spritz mit sanften Zitrusnoten ist der perfekte Begleiter für einen entspannten Abend. Dieser Hot Drink ist wie ein langer Spaziergang durch die verschneite Landschaft Schwedens, mit erfrischenden Aromen wie Minze und Ingwer ideal zur kalten Jahreszeit. Frisch und würzig ist dieser Sour im „Japan Style“. Aromen des Meeres wie Alge, Wasabi und Matcha ergeben ein sehr komplexes Geschmackserlebnis.

Carefully selected Austrian products come together perfectly in this Negroni Twist in an extraordinary way. With the Lira, we celebrate the aperitivo art of Italy. The rich red Spritz with gentle citrus notes is the perfect companion for a relaxed evening. This hot drink is like a long walk through the snowy Swedish countryside, with refreshing flavors like mint and ginger – ideal for the cold season. Fresh and spicy, this sour is “Japan Style”. Flavors of the sea, such as algae, wasabi and matcha, create a complex taste experience.

KLOMFAR VIENNA

Die Firmengeschichte von KLOMFAR reicht zurück bis ins Jahr 1960. Vom reinen Zweck-Waschraum, hin zum modernen exklusiven Badezimmer mit Wohlfühlcharakter: Diesen Trend zu höherer Lebensqualität im Alltag erkannte Helmut Klomfar bereits früh. Seine Leidenschaft für Qualität und Design legt den Grundstein für das außergewöhnliche KlomfarSortiment, das bis heute als Synonym für exquisite Bäder und Accessoires steht. Gemeinsam mit Ehefrau Maria Klomfar erfolgte 1987 die feierliche Eröffnung der Geschäftsfiliale in der Naglergasse 25 im ersten Bezirk, die bis heute als das „Trendmekka“ für edle Bäder gilt. Mit demselben Unternehmergeist ausgestattet wie der Vater, schlägt Sohn Martin Klomfar einen neuen Weg ein. Er führt das Familienunternehmen vom reinen Händler zum Hersteller exklusiver Bad-Accessoires. Im kreativen Austausch mit heimischen Designern und Spezialisten aus ganz Europa entstehen die ersten KLOMFAR-Produkte. Das Geheimnis hinter den edlen Design-Stücken ist die gekonnte Kombination aus traditionellem Kunsthandwerk und neuesten Technologien. Seit 2017 steuert Martin Klomfar das Familienunternehmen auch erfolgreich ins digitale Zeitalter und beliefert so Onlinekunden weltweit. Nicht nur österreichische, sondern auch internationale Architekten, Interior-Designer und erlesene Luxushotels setzen auf die bewährte Qualität und die Erfahrung von Klomfar. Im Geschäft in der Wiener Naglergasse kann man sich vom exquisiten Sortiment selbst ein Bild machen. Kompetenter Kundenservice und persönliche Beratung unterstützen bei der Einrichtung privater Wohlfühloasen. The company history of KLOMFAR goes back to the year 1960. From the purely functional washroom, to the modern exclusive bathroom with feel-good character: Helmut Klomfar recognized this trend towards a higher quality of life in everyday life early on. His passion for quality and design laid the foundation for the extraordinary Klomfar range, which to this day is synonymous with the most exquisite bathrooms and accessories. In 1987, together with his wife Maria Klomfar, they ceremoniously opened the shop at Naglergasse 25 in downtown Vienna, which is still considered the “trend mecca” for fine bathrooms. With the same entrepreneurial spirit as his father, son Martin Klomfar embarks on a new path. He leads the family business from a pure trader to a manufacturer of exclusive bathroom accessories. The first KLOMFAR products are created in a creative exchange with local designers and specialists from all over Europe. The secret behind the exclusive design pieces is the skilful combination of traditional craftsmanship and the latest technologies. Since 2017, Martin Klomfar has also successfully steered the family business into the digital age, supplying online customers worldwide. Not only Austrian, but also international architects, interior designers and exquisite luxury hotels rely on the proven quality and experience of Klomfar. In his Naglergasse shoppe, you can see the exquisite range for yourself. Competent customer service and personal advice fully support the furnishing of private oases of well-being.

This article is from: