guide and map of the services along the route
ENG
credits © All rights reserved
concept, coordination and text Emili Mató graphic concept Editorial Gavarres ( Jon Giere) cartography guide Nexe Impressions ( Jordi Ribot) cartography map Editorial Alpina general map cartography Editorial Alpina backcover illustration Àngel del Pozo correction and translation J. Siles Borràs & J. Waddington SCP print Nexe Impressions
photographs kindly provided by
Ajuntament de Girona: Jordi S. Carrera; Arxiu d’Imatges Patronat de Turisme Costa Brava Girona: M. Geli, A. Duch, I. Irvin, J. Collet, P. Planagumà, O. Vall, S. Coll, T. Leon, B. Brokken, F. Tur, P. Iglesias and A. Garrido; MUME; Fundació Gala Salvador Dalí, Figueres 2012; Ajuntament de Sant Pere Pescador; Grup Peralada; Ajuntament de Figueres; Skydive Empuriabrava; A. Tremps; Lloret Turisme; Conseil Général Pyrénées Orientales: Michel Castillo and Frédéric Hédelin; Consorci de les Vies Verdes de Girona: Xevi Güell; Parc Natural dels Aiguamolls de l’Empordà: Àlex Ollé and Ricard Forn; Mairie de Ceret: Thomas Anies; OMT Prats-de-Mollo-la Preste: P. Sales; OMT Le Boulou; Josep Hereu and Emili Mató cover photographs Conseil Général Pyrénées Orientales (Coll d’Ares); Consorci de les Vies Verdes de Girona (Via Verda Ruta del Carrilet a Cassà de la Selva); Patronat de Turisme Costa Brava Girona (Platja de Castell)
Unió Europea C O L L A B O RAT O R S
Comité Départamental du Tourisme des Pyrénées-Orientales
Invertint en el nostre futur
Fons Europeu de Desenvolupament Regional
cartographic symbology (maps inside guide) Pirinexus Route without motorised traffic
Secondary Road
Church
1
Point of interest
Pirinexus Route shared with others
County Road
Ruin or dolmen
1
Where to sleep
Pirinexus Route with some danger
Main Road
Cementery
1
Where to eat
Complementary or alternative route
Motorway
Peak
1
Where to sleep and eat
Complementary or alternative route shared with others
Bridge
Park or recreational area
1
Facilities
Complementary or alternative route with some danger
Railway
Lighthouse
1
Tourist Offices
Complementary route not for bicycles
Building
Mountain hut
1
Wineries and ‘terroir’ products
Dangerous point
Panoramic view
Contour line
1
Restaurants Michelin
Street
Campsite
River
Castle
Pirinexus is not just a greenway uniting Northern Catalonia with Southern Catalonia. Above all else, it is the result of a common will between the Conseil Général des Pyrénées-Orientales, the Consorci de les Vies Verdes de Girona and the Pays Pyrénées Méditerranée , to link up and add value to our territories by developing our touristic, economic and cultural potentialities through a cycle tourism product available to all, which will mean a real victory for our territories! 350 Kilometres of signposted and safe itineraries that will allow us to explore the Costa Vermella, follow the path of Dalí’s surrealism, discover traditional festivals and culinary specialities, and even to set off to conquer the land of volcanoes in Olot... all on our bikes! Today I am proud to be able to offer you this guide and the project in general, which adds value to our territories and to our heritage within a logic of long term development. All year long and at your own pace, we invite you to get on your bikes and keep on following this route, located between the sea and the mountains, from where you will be able to discover or rediscover the beauty of our Catalan land! Get pedalling! I wish you all a very good ride!
The Consorci de les Vies Verdes de Girona, an institution that has led the Enllaç Project, is committed to the maintenance, promotion and extension of the Girona greenways. For the Diputació de Girona, promoter of the Consorci, this is an example of the kind of sustainable rural development which is needed to make our territory a focal point for quality tourism. We have been working for 3 years side by side with our French colleagues to create the first big Catalan cycle touring route that will link North Catalonia with the Girona region: a large circle of more than 350 kilometres that connects the Pyrenees with the Costa Brava and enables our little paradise to be visited by foot or bicycle. This guide is intended to provide a base for enjoying our territory, but the alternatives that could be taken on the basis of the route are infinite. We suggest visiting Pirinexus at different times of the year, where you will find culture, history, nature, adventure and sport, musical and theatre festivals, the best golf of the Mediterranean, beauty and health, enotourism, and many other things.
The Conseil de développement du Pays Pyrénées-Méditerranée, whose objective is to establish a sustainable territorial project, soon realised the importance of developing the network of cycling routes and greenways which have initiated an important territorial enterprise. This vital project, which aims to structure the territory and to provide economic development in the long-term, would never have come to fruition without our partners, the Consorci de les Vies Verdes de Girona and the Conseil Général des PyrénéesOrientales. In actual fact, it is precisely this joint effort, with one shared goal, which has driven us on to overcome the physical and institutional barriers of our borders. In this way, the newly created link allows us to welcome you to this Pirinexus link. Welcome to the Pays PyrénéesMéditerranée, an area between the sea and the mountains, with contrasting and striking landscapes, a rich heritage and a people who are proud to welcome you to their land. Enjoy your trip!
Hermeline Malherbe
Miquel Calm i Puig
Francis Manent
PRESIDENT OF THE CONSEIL GÉNÉRAL DES PYRÉNÉES-ORIENTALES
CHAIRMAN OF THE CONSORCI DE LES VIES VERDES DE GIRONA
CHAIRMAN OF THE PAYS PYRÉNÉES-MÉDITERANÉE
2 3
LAND OF PASSAGE, LAND OF WEALTH THE ENLLAÇ PROJECT AND THE PIRINEXUS ROUTE
The Enllaç project: a cross-border network of greenways in Catalonia that brings together organisations from Catalonia and the Eastern Pyrenees to jointly develop a continuous cycling network on both sides of the border; the Pirinexus route covering 351 km. The project has been organised within the POCTEFA programme (Operational Programme for Cross-border Cooperation between Spain France and Andorra), which provides European Union funding aimed at supporting the economic and social integration of the cross-border area between Spain and France. The main objectives of the route are: 1. To provide a cross-border and shared cycle tourist product that enables cyclists to circulate without discontinuity along the routes. 2. To connect the two territories with sustainable mobility infrastructures, foster respect for the environment and promote tourism. 3. To continue to eradicate the “frontier” effect (physical and mental limits).
PARADISE OF DIVERSITY IN TERMS OF LANDSCAPE, CULTURE AND GASTRONOMY
The geography, latitude and strategic location of this small territory mean that the diversity of its landscapes, traditions, gastronomic aspects and cultural heritage would be difficult to match in any other area of this size across the world. The fact that we go from an altitude of 2500 m above sea level to average latitudes by travelling less than 70 km in a straight line, and that the easiest way to cross the Pyrenean border is by following the Mediterranean coastline, means that the route combines snowy mountains with beaches where bathers can be found all year round. Furthermore, the area produces a great variety of natural vegetation and crops that are used in the gastronomy of a wide range of extremely varied and wholesome products. This is where the worldwide reputation and the Michelin stars for Catalan food come from. If we add to this the contributions made by the different cultures that have lived or passed through these lands, the Indigetes, the Greeks, the Romans –Hannibal with his elephants–, the Arabs, Jews, etc., this gives us a small idea of the reasons behind this cultural and heritage diversity
that we will not fully appreciate until following the route by bicycle and savouring the wealth of all its details.
TWO STATES, ONE LANGUAGE: CATALAN
Until 1659, the inhabitants of the area covered by the route spoke just one language –Catalan– and the area was governed by one sole administrative body; the Catalan Courts. This fact will become evident again and again along the route in the place names, the symbols found on flags and coats of arms, in the close relation between elements of cultural heritage, and also in the gastronomy. This situation comes to an end in 1659 with the signing of the Treaty of the Pyrenees between Phillip IV of Castille and Lluis XIV of France. The two monarchs put an end to the war between them with this Treaty in exchange for, among other things, the transfer of particular territories; one of those being the county of Rosselló that includes the current part of the French state covered by our route. On the north side of the border, the Catalan identity has been maintained mainly through symbols. The language is currently undergoing a recovery process in some schools and 50% of the population understand it.
Things you shouldn’t miss 10 OF THE MOST NOTEWORTHY ELEMENTS Some of these, as shown below, take you on a journey via complementary routes detailed on the map
1
The Costa Vermella. The inspiration of artists. (P. 10-11)
6
The essence of the coastline. The coastal paths. (P. 44-45, 46-47 and 48-49)
2
Dalí and surrealism. The Theatre-Museum. (P. 24-25)
7
The immortal city. The Cathedral and the historic centre. (P. 56-57 and 58-59)
3
The ecological plain. Aiguamolls Natural Park of the Empordà. (P. 28-29 and 30-31)
8
The Volcanic region of La Garrotxa. The routes of the Fageda. (P. 66-67, 68-69 and 70)
4
The weight of history. Empúries and the archeological sites. (P. 32-33)
9
The Cradle of Catalonia. The Ripoll Monastery. (P. 72-73)
5
The wealth of the sea bed. The Mediterranean Museum and the Medes Islands. (P. 36-37 and 38-39)
10 Céret and the Museum of
The Mecca of cubism.
Modern Art. (P. 88-89)
A dish from the Celler de Can Roca ***
GASTRONOMY AND THE 23 MICHELIN STARS
A total of 18 restaurants that, all together, boast a total of 23 Michelin stars can be found in the area covered by the route and are included on the fold-out map. If we add to these the numerous cellars that produce cava and wine with denomination of origin, we can start to get an idea of the high gastronomic standards of the area. All the restaurants and wineries are also clearly highlighted on the map, with the contact details provided on the back.
4 5
PRACTICAL MATTERS general outline of the route
The route is a circular one, designed for different paces, which can be started from different points. The route that unites the greenways aims to bring together stretches that share similar characteristics in the sense that they are isolated from motorised traffic and have mild inclines. It is important, however, to adapt to the geography of the land and the existing pathways available. Four stretches that are significantly different can be distinguished. 1. Le Boulou – Palafrugell Agricultural roads, some of which have asphalt paving, and some small stretches of secondary roads. Stretch with steep inclines. 2. Palafrugell – Olot Greenways segregated from road traffic, except the Sant Antoni de Calonge - Sant Feliu de Guíxols stretch where we can follow the Camins de Ronda (coastal paths) by foot or cycle on the road. 3. Olot – Arles-sur-Tech Roads with low level traffic, except the Sant Joan de les Abadesses - Camprodon stretch which follows mainly concrete agricultural roads. Stretch with steep inclines.
3. There is a north wind (the tramuntana) on the eastern part (Céret - Sant Feliu de Guíxols) which often reaches very high speeds. And it is definitely worth having it on your side!
climatic aspects
In general, the climate is very mild, with an average temperature of 15º in the eastern sector, dropping to 10º in the Pyrenean towns. Apart from the north wind of the eastern sector, it is also important to consider that snow is possible in the mountain zones between Camprodon and Prats de Molló. There are also more days of rainfall in these areas, with around 100 days per year in Olot, which falls to 70 in the eastern area.
general recommendations for equipment
The bicycles which best adapt to the conditions are hybrids, with thin and relatively thick (700C) wheels and enough power to be able to pedal with comfort. We are talking about a lot of hours cycling. Even in summer it is important to carry warm clothing for drops in temperature, and at the very least some waterproofs. A fluorescent waistcoat is very useful for the road stretches. And don’t forget lights, as unexpected things happen which can force us to change our timetable.
4. Arles-sur-Tech – Le Boulou Greenway with some stretches still to be developed and with alternative routes that mainly follow agricultural roads and some main roads.
scale of the maps
Be aware that it is not always the same! In most cases it is 1:30.000 and for the Girona greenways it is 1:50.000. It can vary on the general links and maps.
stages of the route
The structure of the guide does not suggest stages but merely describes stretches. The idea is that individuals will be able to tailor-make their own stages depending on the time they have, their physical abilities and particular interests. We recommend not exceeding 60 km on average per day and, therefore, dedicating 6 days to complete the route. This pace would enable cyclists to interact with the main attractions along the route in addition to cycling. If a more thorough trip is planned, carrying out the activities proposed and covering the lateral routes suggested, at least 10 days would be needed.
interesting links
www.pirinexus.cat Official website of the route where we can find the tracks and information on the services and changes or specific incidents. www.payspyreneesmediterranee.org Information of the route in the French state and of how the adaptation of the greenways along this route is developing. www.viesverdes.cat Information from the Girona Greenways and of the route in the Spanish state. www.cg66.fr Information on the cyclable network within the Eastern Pyrenees.
where to start and how to get there
1. Perpignan > (International) train + bicycle lane to Cabestany and Salelles; cyclable lane to Sant Cebrià de Rosselló and Argelès. PyreneesMediterranean Euroregion Greenway. (p. 6-7) 2. Argelès > Train + PyreneanMediterranean Euroregion Greenway. (p. 9) 3. Figueres > (International) train + Vilabertran - Peralada road. (p. 22) 4. Girona > (International) train and Airport + Cassà road (9 km). (p. 55) 5. Ripoll > Train + Greenway of the Iron and coal route. (p. 73) Information at: www.sncf.fr; www.renfe.es
the direction of the route
It is recommended that the route be followed in a clockwise direction, as described, for 3 reasons: 1. So as to be able to manage the highest point of the route, the Coll d’Ares, since the inclines are milder on the south side. 2. The most dangerous road which must be crossed is the one that goes from Prats de Molló to Arles-sur-Tech, both because of its traffic and the fact that it has no hard shoulder. It will be far less dangerous if we go downhill.
signs
Specific signs are provided for following the route, as indicated in the images provided. For the greenway stretches, the main signs used will be the usual Greenway signs. On the stretch between Sant Joan de les Abadesses and Camprodon, we follow the signs for the River Ter Route.
emergency telephone numbers 112 (same number for the whole area).
download tracks
Even though the routes are signed, heading out with the track always gives you that bit more confidence. Even if you do not have a special device for this, you will be able to find a programme to follow the tracks if you have a mobile phone with GPS. The Girona Greenways have developed an application (ulugh) for Android, Blackberry and iPhone. Just go to their webpage to download it.
Pirinexus Route signposting in the French territory
Pirinexus Route signposting in the Spanish territory
< Olot Sant Feliu de Guíxols >
Girona Greenways signposting
6 7
GENERAL MAP Atena 1 (p. 10-11)
Stage 34 (p. 88-89)
Stage 33 (p. 86-87)
Stage 32 (p. 84-85)
Stage 1 (p. 12-13) Stage 2 (p. 14-15)
Stage 31 (p. 82-83)
Stage 3 (p. 16-17)
Stage 30 (p. 80-81) Stage 29 (p. 78-79)
Stage 4 (p. 18-19)
Stage 28 (p. 76-77)
Stage 5 (p. 20-21) Stage 6 (p. 22-23)
Stage 27 (p. 74-75)
Atena 2 (p. 24-25)
Atena 8 (p. 72-73)
Atena 3
Stage 7 (p. 26-27)
Stage 26 (p. 72-73)
(p. 28-29)
Stage 25 (p. 71) Stage 8 (p. 30-31)
Atena 7 (p. 70)
Stage 24 (p. 66-67)
Atena 6 (p. 68-69)
Stage 9 (p. 32-33)
Stage 10 (p. 34-35)
Stage 24 (p. 66-67) Stage 23 (p. 64-65)
Stage 11 (p. 36-37)
Atena 4 (p. 38-39)
Atena 5 (p. 58-59)
Stage 22 (p. 62-63)
Stage 12 (p. 40-41) Stage 21 (p. 60-61) Stage 20 (p. 56-57)
Stage 13 (p. 42-43)
Stage 14 (p. 44-45) Stage 19 (p. 54-55)
Stage 15 (p. 46-47)
Stage 18 (p. 52-53)
Stage 16 (p. 48-49) Stage 17 (p. 50-51)
0
5
10 km
N
8 9
ACCES FROM PERPIGNAN AND THE VÉLITTORALE INFRASTRUCTURES FOR BICYCLES IN LA PLANA DEL ROSSELLÓ
The map on the left shows the current network of infrastructures for bicycles in La Plana del Rosselló, which link up with the Pirinexus route to Le Boulou. The Vélittorale, a greenway between El Barcarès and Argelès which continues northbound in the direction of Narbona, is of particular note.
Infrastructures for bicycles
N 0
5
EUROVELO
The Network of Eurovelo TransEuropean cycling routes which is being developed in Europe aims to link Athens with Cadiz via the Eurovelo 8 route (Mediterranean Route). The eastern part of the Pirinexus route coincides with this route, which also continues north with the recently created Pyrenean - Mediterranean Euroregion Greenway and with the Vélittorale. From Sant Feliu de Guíxols, the Eurovelo 8 leaves the Pirinexus route to continue south following the coastline.
Greenway de l’Agly
PERPIGNAN
The capital of the Department of the Eastern Pyrenees is also considered to be the capital of the historic county of Rosselló and Northern Catalonia. The key points of interest of the city are the Cathedral of Sant Joan Baptista; the Castle, the old prison which is now the Catalan Museum of Arts and Popular Traditions; the Palace of the Kings of Mallorca; la Llotja de Mar (the first maritime court in the world) and the Theatre of the Archipelago.
PERPIGNAN
Vélittorale
Greenway Perpignan-Thuir
michel castillo
Greenway Pays Pyrénées-Méditeranée
LE BOULOU
The Palace of the Kings of Mallorca.
10 km
10 11
ARGELÈS – LE BOULOU
The Costa Vermella. The inspiration of artists
ARGELÈS
This eminently touristic town, European capital of camping, is located at the southern point of La Plana del Rosselló. Its 7 km of beaches collide with the eastern extreme of the Mediterranean Albera Massif, in a place known as the Racó (little nook) 2 .
COTLLIURE
One of the main attractions of this area is the Royal Castle of Cotlliure (673 DC) 3 . The extremely picturesque town has been an inspiration for many world renowned artists. Painters such as Matisse, Deiran, Gris, Braque, Picasso, Dufy and Dalí have painted its nooks and crannies, while poets such as Antonio Machado and novelists such as Patrick O’Brian are buried there.
SANT ANDREU DE SUREDA
On our left, just 4 km from Argelès, we come across Sant Andreu de Sureda 4 . Of particular note is the Roman church which began as a Benedictine Monastery founded in 800.
SANT GENÍS DE FONTANES
Located halfway between Argelès and Le Boulou, the abbey emerges at the side of another Benedictine Monastery 2 of
michel castillo
On leaving the Argelès-sur-Mer station 1 , go right along Av. de la Gare and Rue Marivaux until you reach the Route de Colliure (D-114) (200m). Turn left and follow the D-114 until you see signs for St. André and Le Boulou (800 m). Turn left on this road (D-618) and you will reach the roundabout which takes you out of d’Argelès (800 m). The Pyrenean – Mediterranean Euroregion Greenway (asphalted) starts at this roundabout by the side of the train track. By following this asphalt road we arrive at Le Boulou, the start of the Pirinexus route.
View of the port and the castle of Cotlliure.
the same era (800 DC). Apart from the abbey, which has a lintel similar to the one found in Sant Andreu de Sureda, we can also visit the cloister of polychromatic marble, built in 1270 and rebuilt with the original pieces after countless efforts had been made to recuperate them.
4 1 5
19 20 21 22 23 24 28
1
2 3
1
2
0
2,5
5 km
N
12 13
LE BOULOU – MAUREILLAS-LAS-ILLAS
In search of historic routes (we leave the route while taking in the beautiful Albera mountain range).
SAINT-MARTIN-DE-FENOLLAR. (In the search of historic routes). Before
painted murals which can still be seen on the walls and around the front of the church are of particular note and reveal great expressive force and a great wealth of colour and vividness which probably dates from the 12th century. It is, in fact, right here, by the side of this chapel, that excavations have been carried out within the Enllaç project to uncover the Via Domitia and gather valuable information on the outline of this important Roman road, the first one built in Gaul that linked the Alps with the Pyrenees.
frédéric hédelin
At the end of the Pyrenean-Mediterranean Euroregion Greenway we need to turn right to visit Le Boulou, making full use of the bicycle lane on the bridge of the river Tech. To leave Le Boulou we will take the same bicycle lane, although this time the bridge will be on our left. At the end of the greenway, before crossing the bridge , we will have to cross the road and take the narrow asphalt road that can be found between the lanes for motorised vehicles and the river: a comfortable track that will take you right to the edge of the A9 motorway. We will need to stay alert to the signing or tracks of the route. Once we reach the edge of the motorway, which we will cross using the bridge, all the roads we take will be asphalted. From this point, the route unfolds among fruit-filled fields and vineyards, with the Pyrenean border also providing an impressive backdrop to this relaxing landscape.
MAUREILLAS-LAS-ILLAS. A
prelude to the landscape that we will find along the next stretch, in Morellàs we can visit the Cork Museum 2 . Located in the Trade Union building, this museum exhibits the most characteristic elements of the corking industry that prevailed within this town during the 20th century.
The Church of Sant Martí de Fenollar and the excavations of the Via Domitia. Detail, fresco of the chapel of Saint-Martin-de-Fenollar.
starting the climb, we recommend taking a minor detour to Saint-Martin-de-Fenollar to visit its Pre-Romanic church 1 . The
Puig del Priorat
Stage 1
N
De km. 0 a km. 5,6
A-9
les Cluses 10 2
Mas de Miralpeix
1
Le Boulou 1 84 85 1
D-900
5
1-9
2-4
Saint-Martinde-Fenollar
1
Puig de Turonell
Riunoguers
la Serra
1 Mas de la Prada
Mas Forcada
Maureillas- 2 las-Illas 10 11 2
2
3
8
9
m 100 0
Maureillas
1
3
5
0
km 7
400
800 m
14 15
MAUREILLAS-LAS-ILLAS – COL DE PANISSARS
cg66
emili mató
Climbing the Pyrenees towards its most historic crossing point
The crossing point of the Via Domitia and the Via Augusta.
Collection of the vestiges of the Pompey Trophies.
An uphill stretch that begins at the roundabout at the entrance to Maureillas and goes past Riunoguers. The stretch entails a 5.3 km climb with no resting point, although the most difficult point is between the crossroads of Las Illas and Riunoguers, 3.6 km with a gradient of 5.4%. The surface is asphalt to Riunoguers and then concrete on the climbs and then gravel or stone surfacing on the more level stretches. It should be noted that, in the event of a high risk of fire, this route will be closed and the border point will have to be crossed via the national highway.
Although we pass through the Pyrenean mountain range, the vegetation we find around us on this stretch is more Mediterranean than anything else (holm oak forests). It is important to take into account the water divide that we will find at 365 metres.
COL DE PANISSARS – FROM THE VIA DOMITIA TO THE VIA AUGUSTA. At the Col de Panissars we find the ruins of the medieval priory of Santa Maria de Panissars 1 , which was constructed on a large Roman building that was discovered recently and
identified as the Mansion of the Summum Pyrenaeum. The mansion can be found above the so-called Trophies of Pompey that were erected by Pompey the Great to commemorate his victory over the revolt in Hispania. Just at this point, the road name changes from Domitia (in Gaul) to Augusta (in Hispania).
FORT DE BELLEGARDE. (Le Perthus). A fortification characteristic of the architect Vauban 2 . Situated not many metres away from the Col de Panissars, it is an impregnable place, protected by an immense moat excavated out of the rock. The first wall has five bastions. The entrance –the great gateway of France– is protected by a bascule bridge set at a considerable height above the moat. A visit to the site reveals the different spaces with their different uses and provides the visitor with in-depth knowledge of the specific vocabulary used to describe these kinds of modern military constructions.
m 400 300
Stage 2
Riunoguers
200 100 0
6
8
10
12
14
km
De km. 5,6 a km. 14,7
el Pertús
A-9 D-900
2 Fort de Bellaguarda
les Cluses
Col de Panissars
10 2
Puig del Priorat
377
2
492
Puig de Turonell
Maureillaslas-Illas 10 11 2
1
la Serra
3
8
N
la Teuleria Vella 9
D-13
Riunoguers
0
400
800 m
16 17
COLL DE PANISSARS – LA JONQUERA
The memory of exile border aspect, in this case in the form of a memorial, is presented to us through the Museum of Exile.
xevi güell. arxiu d’imategs ptcbg
This is the stretch which is the most complex to cycle of the entire route. As we are descending, we find 3 short climbs with the most intense gradients of the whole route which will force us to dismount . There is a gravel surface which is not too solid in some parts making it difficult to control the front wheel of the bike . There is, however, quite a long stretch which is concrete. Finally, the path that runs under the main road just before reaching the centre of La Jonquera, trails off into short stone paths (50 m) where we will have to dismount . This is the small price we have to pay to be able to reach the town via a relaxed route which is far removed from the dangers and noises of motorised vehicles. To avoid this stretch we would have to go to El Pertús 1 from the Coll de Panissars via an asphalt road and then take the N-II to La Jonquera. The wooded area of holm oak trees that we pass through has been significantly affected by the fires of July 2012.
2 EXILE MEMORIAL MUSEUM (MUME). This is an interpretation centre
The Exile Memorial Museum at La Jonquera.
LA JONQUERA. Once within
the valley, having negotiated the infrastructures, the human activity and urban landscape of La Jonquera offers striking contrasts. On entering, we find a considerable flow of heavy traffic and large commercial centres. As we go further into the town, we then find more traditional architecture. Of particular interest is the church and the square which is home to the Town Hall (Plaça de l’Ajuntament) off the main road. But the
3 ALBERA INTERPRETATION CENTRE. The heritage of the Albera
mountain range is exceptional. A great variety of different environments can be found in a relatively small space, with such emblematic species as the Mediterranean turtle, the cows which are indigenous to the Albera Massif, in surroundings where human settlers have left their mark since Neolithic times. Summaries of all this information can be found at the information centre of the Albera natural park located in front of the MUME.
�����
���
���������
��� ��
dedicated to commemorating the exiles produced as a result of the Spanish Civil War. It is located on the same street via which most of those exiled escaped (C/ Major).
Stage 3
���������
De km. 14,7 a km. 23,8
���
�1�
�
����
���
��������������������
����
���� ��������������
N
����
���
��
�����������������
�����������������
��������������� ��������������
���
�������������������������
��� ��������
�����������
�
���
���� �����
2 3
��
��
�����������
����
���
��������� ����
���
m
���
�
��
400
� � 300
��
Coll de Panissar
200
��
0
�
100
��������������������
La Jonquera
���������������������
���
15
17
��
���
19
21
23
km
0
500
1000 m
18 19
LA JONQUERA – CAPMANY
The Albera and the megalithic monuments Dolmens 1 very close to our route, close to the small lakes of La Jonquera 2 that we will see along the way. We can find information on these on different platforms and at the Interpretation Centre of Albera. We continue the descent and, when we see the first vineyards, we are on our way to Capmany.
The grape harvest at a vineyard of a winery in Capmany.
We can also find a very interesting museum here in the town, the Museum of Wine Taps, and within the walled area of the fortification that gave birth to the town you will also find the Town Hall and the church of Santa Agata of the 12th century.
2
3 CAPMANY. This small town has a large number of cellars dedicated to the production of wine. In fact, it has more wineries than any other town in the Empordà. A visit to one of them is well worth it. You can find authentic treasures of traditional architecture, some of them in ancient buildings stacked high with bottles and tote bags full of wine, patiently waiting for the prized liquid they hold to reach the exact level of maturation.
Jordi Puig
Once we leave La Jonquera, we need to take a short but intense concrete climb of 1 km with a 7.3 gradient to leave the noise behind us. After crossing the first wooded stretch, where the route unfolds amidst traditional dry stone walls that delimit the forest and agricultural land, we find the Empordà plains stretching out before us, which we reach by proceeding along a gentle path without paving but in a pretty good state. 3 km before reaching Capmany we find an asphalt road, and then, before leaving the town, we find ourselves back on a gravel surface. As we cross this landscape and see the granite blocks as big as humans in the middle of the forests, it becomes apparent why some of these have been exploited by humans since ancient times to make megalithic monuments that were used as tombs. We can find many examples of
���
���
���
Stage 4 De km. 23,8 a km. 32,6
���
���������� �����
��� ��������������
������ ��������������
���
��������
N
��
�������
1
2
2
2
2
���
1
���������� �������
������������
������������
���
3-7
5-13
���� �����
�����������
���
������� 3 ��� ���
���
���������������
����������� ���
�
���
��� ��
m 200
���
100 0
����
24
26
28
30
32
km
������������� ������������
����
���
0
1000 m
500 ���
��������
20 21
CAPMANY – PERALADA (1)
emili mató
We arrive at the Empordà plains. The Empordà and wine
Historical Centre of Vilarnadal.
The first section of this stretch (3 km) is the last descent before arriving at the Empordà plains. Although it is a gentle descent (gradient of 4%), it is made up of non-paved paths where soil may have built up at some points as a result of rainfall, that could lead to difficulties managing the front wheel . Once on the plain, the paths improve (compact gravel) and are flat. The landscape that we pass through on this stretch is considerably varied. It varies from pine woodland, especially through the first
section, to extremely varied agricultural fields (wheat, corn, olive trees, wine, soya). From Vilarnadal 1 , located beside a 14th century fortified manor, we will proceed along a route of small canals and irrigation channels. We have now reached the plains. The fruit of the vine and its later transformation into wines and cavas that have been produced in the area for centuries, is without doubt one of the factors that has been most notable in terms of the area’s economy, alongside tourism. And just as we finish this particular stretch, we will be struck by the impressive view of a large castle. This is the Castle of Biart 2 , a current reconstruction of a medieval castle which is home to one of the DO Empordà cellars.
D.O. EMPORDÀ. The Èmpordà Denomination of Origin (DO Empordà) is denomination of origin wine that mainly takes in the lands of the Alt and Baix Empordà counties which we will cross from
north to south in all their entirety. The range of Empordanese wines available is very wide, both in terms of red, white and rose varieties. The traditional sweet wine, the Garnatxa of the Empordà, stands out in particular, which is made following the straw wine technique: the grape is left to dry on bales of hay before being pressed. This is an excellent wine for accompanying desserts.
CAVA. Cava is a quality fizzy wine
produced in a specific region (the cava region) which is characterised by the way in which it is fermented and aged in the same bottle that is later opened by the consumer. This allows the bubbles to be made naturally according to the traditional method. The cava region is extensive and within this region we can find the towns of Capmany and Peralada; the latter with notable levels of production which have led to it being renowned internationally. When you get there, don’t forget to taste at least a glass of it!
��������
���
Stage 5
�����
N
�������
De km. 32,6 a km. 39,3 ��
��� ��� ���
��
���
��������
���������
��
����������������� ���
���������
��������
15
��
���������� 1
���
2 ��
��������
�� ���
�����������
������������
m 100
������������� ������������
��
���������������
��
0 ������������� 33
35
37
39
km
0 ��
500
1000 m
22 23
CAPMANY– PERALADA (2)
The wine, the cava and the viscounty of Peralada in time and to taste the wines and cavas from the area. If you like, you can even have a massage at a “wine spa”. Let’s look at some of the spots that can be found there: 2 CLOISTER MUSEUM OF SANT DOMÈNEC.
with Roman remains and a Gothic bell tower. Inside we can find the jewel of the parish with a processional cross from the 14th century, a Renaissance chalice, and an exhibition of miniature nativity scenes from the 1940s.
maria geli. arxiu d’imatges ptcbg
This entire stretch is flat. We follow wooded paths with compact gravel paving in a good state. After Peralada we will have to cross the River Llobregat first, and then the Muga via a concrete crossing. After crossing this second fluvial range, we will then take the Muga Nature Walk 1 , a greenway that follows the river along to the river mouth. At times, when the water level is high, it can be difficult to cross the rivers ; find out about this beforehand in Peralada. If you cannot follow the route indicated, you will have to go via the GIV-6042 instead, between Peralada and Vilanova de la Muga, where the nature walk picks up again on the left-hand side of the river.
4 THE CONVENT OF This 12th century Roman monument is the only CARME. A Gothic building remaining vestige of an which currently serves as the Augustine convent of the 11th Castle Museum. Of particular century. The great attraction note are the cloister and of the cloister is a series of church with an exceptional The Castle of Peralada. capitals decorated with polychrome wooden ceiling. biblical and profane scenes. This 5 CASTLE-MUSEUM OF forms part of the cultural centre of the same name and the museum of PERALADA. Located within the old the town, which houses the Tourist convent of Carme, the visit includes the Information Office among other library with over 80,000 editions, the services. church and cloister, the glass museum and the wine museum with the old cellar. 3 CHURCH OF SANT MARTÍ. A well-known music festival is held here This is an 18th century construction every summer.
PERALADA. Strategically located
on a hill, the town has always been an important crossroads and is steeped in history throughout. From the first area that was walled in by the Ibers, through medieval times up to today, it has become a town to lose yourself
�������������������
�����������
3 4 2
����������
������������� �� �����������
8
9 10 11
12 13 14 3 27 ����������
��������
5
Stage 6 De km. 39,3 a km. 47,5
�����
�������������
�� ����������
N
��
������������
�����������
1
��
����������
����������
��
��
�������
��
��
�� �����
�����
��������
m Peralada
100 0
��
�� N-260
�� 41
43
45
47
0
km
�����������
500
1000 m
24 25
PERALADA – FIGUERES
VILABERTRAN
The house of canons of Santa Maria de Vilabertran. Santa Maria de Vilabertran is, without doubt, one of the best preserved examples of a Medieval house of canons. The centre of the abbey is organised around the cloister, the monastic rooms and the 12th century church with typically Roman elements,
where we can view the recently restored Cross of Vilabertran.
FIGUERES
Dalí Theatre-Museum. The Dalí TheatreMuseum 2 , the largest surrealistic object in the world, was built on the remains of the old theatre in Figueres and contains the greatest variety of works from artist Salvador Dalí (1904-1989), from his first artistic experiments and surrealist creations to the work developed during the last years of his life. As Dalí himself explained: «It is obvious that other worlds exists, no doubt at all; but, as I have already said many times, these other worlds are within us, they can be found on earth and particularly at the core of the Dalí Museum dome where we find the unexpected and amazing world of surrealism». Toy Museum. Located near the Dalí Theatre-Museum and the Rambla of Figueres 3 , the museum is home to an extensive and permanent exhibition of toys from across the years.
© salvador dalí, fundació galasalvador dalí, vegap, 2013
To go so near to Figueres and not visit the Dalí Theatre-museum would be unforgiveable, unless you have already been there. To get there, we have to take a short diversion of no more than 6 km on the C-252 road that links Peralada with Figueres via Vilabertran. The road has little traffic but no hard shoulder, which means that we need to wear a fluorescent waistcoat. We do not need to go through Peralada on the return trip. At 1.4 km after Vilabertran, and just before the bridge over the River Muga, we need to turn of to the right until we reach the Muga Nature Walk 1 that takes us along the right-hand side of the river.
drets d’imatge de salvador dalí. fundació gala-salvador dalí, figueres, 2012.
Dalí and surrealism
Tower Galatea.
Portrait of Salvador Dalí.
The Castle of Sant Ferran. One of the greatest fortifications in the world, built to avoid the constant invasions of French troops during the second half of the 17th century. It is shaped in the form of a narrow irregular pentagon with a double wall surrounding it. The outer perimeter measures 3,125 metres and the inner part 2,100. The parade ground covers twelve thousand metres square. The garrison was comprised of 6,000 men, although the place could provide shelter for twice this number if necessary. Some visits take you on a tour of the fort’s water tanks.
N
4
2 3
1
0
500
1000 m
26 27
PERALADA – CASTELLÓ D’EMPÚRIES
Following the Muga Nature Walk, we reach Castelló d’Empúries. Here we cross the River Muga taking the old bridge and follow south via agricultural roads which are in a very good state (paved with compact gravel and some asphalt stretches).
CASTELLÓ D’EMPÚRIES
1
Capital of the county during the medieval period which extended from the Albera water divide in the Pyrenees to the River Ter, it was thus the medieval capital of the Empordà. The town still lives and breathes this medieval air, from the medieval markets organised to the products we can find in many of the shops in the historic centre of the town. If we take a look around the town, we should include a visit to the Curia Prison (1336), a Gothic style building which is now home to the Tourist Information
office and where we can also find the Medieval History Museum. The Silos of Plaça Jaume I (14th century), old cereal deposits discovered in the subsoil. The Jewish Quarter and the new and old synagogues of the Aljama; vestiges of the significant Jewish population during nearly 300 years from the 13th century onwards. The Little Mill Ecomuseum, an industrial museum that conserves the old mill from the end of the 19th century. The public washroom, an attractive construction from the 19th century where we can find the impressive Tuscan columns in the shuttered galleries that surround the wash area. The Gallarda Gateway, a rectangular tower from the 18th century, provided the eastern access point to the walled premises and today it is the only one of its kind remaining along with a part of late medieval wall.
�������� ����������
����������
Castelló d’Empúries.
The Gothic basilica of Santa Maria (13th-15th centuries), a real treasure due to its authentic cathedral-like dimensions, is one of the most interesting examples of Gothic architecture in Catalonia. The Gothic hall in the Palace of the Counts, currently home to the Town Hall, is particularly impressive. Now leaving the town heading south, we will pass the Toribi Duran residence, a huge eclectic building, and we will cross the River Muga for the last time going over the old bridge: a medieval bridge with 7 unequal keyholes dating back to the 13th century.
�
1
Stage 7
16-22 5
De km. 47,5 a km. 55,8
��������
���������� ������
N
�������� ����������
��
fons ptcbg
Castelló d’Empúries, the medieval capital of the Empordà
�����������
��
15
������� ��
��
�������� ������� �
���������� ������ ���� ������
��������
�
����
�� �
m 100
Vilanova de la Muga
Castelló d’Empúries
������
0 49
51
53
����������
km �������������� 55
0 �����������
500
�
1000 m
CASTELLÓ D’EMPÚRIES – EMPURIABRAVA – ROSES
28 29
From Castelló we can continue on the Greenway along the left-hand side of the River Muga Nature Walk 1 . This stretch of the greenway was the first to be built, linking the historic centre of Castelló d’Empúries with Empuriabrava. Along this route we can get a close-up view of the waterways and the Muga riverbed, observing and enjoying the life of the river and the ecosystems associated with it: the little islands and river beds where the birds stop off, the woodlands of its shores and the fauna the water feeds through before flowing downstream.
invite us to observe the bird life up-close. If we follow this route, the trail takes us to Cortalet 3 , the Information Centre for the protected site from which point interesting routes can be taken to observe the landscape and the varied flora and fauna. This site is extremely important internationally as a refuge for many migrating birds.
EMPURIABRAVA AND ROSES.
From the wooden bridge over the River Muga we can either continue on the greenway to the river mouth, or turn left and go through Empuriabrava via one of the few roads that crosses the entire town and that benefits from a cycle lane. This unique town has 24 km of navigable canals that make it the largest residential marina in the world. Once we leave the town, we follow the cyclist signs and, after crossing the Rubina Nature Reserve, we reach Roses, where the cycling route runs alongside the main road. The most noteworthy element of this
2 NATURAL PARK OF THE AIGUAMOLLS. Halfway along the
route, a wooden bridge over the Muga enables us to access the Natural Park of the Aiguamolls which, today, is the second most important natural park in Catalonia. There, just next to the Empuriabrava sewage plant, we will find the Europa lake with different observatories that
arxiu del parc natural dels aiguamolls de l’empordà
A cocktail of nature, history, leisure and adventure
Senillosa Observatory at the Aiguamolls of the Empordà.
town – formerly a fishing village and now mainly a tourist attraction - is its fortress (4th century BC – 19th century), which contains vestiges of different occupations over the last twenty five centuries. It is worth noting that we will pass very close by Skydive Empuriabrava, one of the 3 most important parachuting jumping centres in the world in terms of the number of jumps held. You can stop off to have a go and take your first tandem jump (two-seat parachute).
N
5
1
24
7
6
3
2
0
500
1000 m
30 31
CASTELLÓ D’EMPÚRIES – SANT PERE PESCADOR
We now continue on the flat route with some stretches exclusively for bicycles that, along with the bridge across the Sirvent, have been built for the Pirinexus route. Having passed the canal, we now find mainly asphalt agricultural roads until we reach Sant Pere Pescador. On leaving the town, we find a bicycle lane on the left-hand side of the bridge across the River Fluvià. Once across this, we turn to the left to go under the same bridge and continue the route upstream.
THE ECOLOGICAL PLAIN. The
plain we are now crossing has played an important role ecologically speaking over the years. The build up of sediments from the Muga and Fluvià rivers as they reach the Mediterranean sea, have created extensions of water and resulted in a mosaic of lagoons, meanders and small lakes that over the years have gradually lost their salinity: the aiguamolls. These
aigamolls (marshlands) have served as waterlands that have been used as a refuge for large numbers and varieties of fauna and are recognised on an international level. Historically the aigamolls were drained to obtain agricultural fields, but the recent touristic pressure put the existence of the remaining lagoons under serious threat, especially with projects such as Empuriabrava which aimed to extend further south. Such projects were stopped thanks to social campaigning and the area became a designated Nature Reserve. To visit the aiguamolls and the birds that can be found there up-close, you can access the site via the Park al Cortalet where there is a visitors’ centre 1 .
RICE AND APPLE FARMING. One of the most common crops found in the marshlands is rice, although we can also find fields of cereals, sunflowers and, in
fons patronat de turisme costa brava
The ecological plain, the Aiguamolls, and apple farming
River mouth of the River Fluvià in Sant Pere Pescador.
particular, apples throughout this area. The latter fields dominate the landscape on the way to Sant Pere and also extend to the other side of the River Fluvià. 2 SANT PERE PESCADOR. A town with a strong agricultural background, but also with an important touristic side. Many windsurfers come together every year on the beach –which is often buffeted by the north wind (Tramuntana) and south-west winds (Garbí)– and take part in the world championships.
m 100
Can Gussó
Stage 8
Sant Pere Pescador
N
0 56
58
60
km
62
������������ ���������������� ������������ el Cortalet
De km. 55,8 a km. 63,8
���������
23
Eugassada Senillosa
1 ���������
� ��������
�
�
�������������
�������������
������� 27 8
������������������ 2 ������ ����������������
�
�
���������� can Gusso
0 ����������
500
1000 m
32 33
L’ARMENTERA – SANT MARTÍ D’EMPÚRIES
A trail which takes us along wide agricultural roads with compact gravel paving. From Sant Martí d’Empúries we find a walkway for pedestrians and cyclists which is separated from other traffic and paved with asphalt.
L’ARMENTERA AND CINCLAUS. Once we distance ourselves from the River Muga, we then pass through the village of L’Armentera 1 , which is dominated by a Neoclassic church and a very well preserved mill. Passing through apple orchards, we then go through the small hamlet of Cinclaus 2 with a chapel dating back to the 10th century.
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES.
3
A small medieval settlement that was the first capital of the county and that preserves the original street outline and the shields and symbols of the nobles who still figure on the stone façades of many houses. In the village square, dominated by the parish church, we
Stage 9 De km. 63,8 a km. 73,3
can choose from the numerous restaurants that have gained a good reputation thanks to their high quality and the uniqueness of the place where they are located. Behind the church we find one of the best viewpoints of the Alt Empordà of the Costa Brava. From here we can catch a glimpse of the peaks of the Pyrenees, often covered in snow, of the entire Golf de Roses and, to the south, L’Escala and Montgrí.
Aerial view of the archeological remains in Empúries. In the background, L’Escala.
receive the Olympic flame during the Olympic Games held in Barcelona in 1992. If we continue our route southwards, after a few hundred meters we will find an outdoor array of magnificent archeological remains on our right 5 . To access the ruins we need to find the entrance by following the perimeter towards the south east. This is the only place where we can find a Greek city and working site, alongside a settlement of the Indigetes and a Roman city. The entire area can be covered in around two hours to discover what the houses, temples, markets and shops of the different settlements were like.
THE GREEK PORT AND THE ARCHEOLOGICAL REMAINS OF EMPÚRIES. It is at this precise
spot where the Greeks decided to land their ships and take up settlement. The magnificent Greek port 4 that can be observed from this viewpoint, and that represents one of the most monumental works of engineering of ancient times on the Iberian peninsula, bears testimony to this. As a result of the site’s history as the point of entry to the peninsula for the Greeks, Empúries was chosen as the ideal location to
��������� �������
1000 m
500
0
salvador coll. arxiu d’imatges ptcbg
The sea and the vestiges of the Greeks
N
4
� � �� � � � � � � � � � � � �
�����������
� � ��
���
28
����
���
34
��� ���
3
�����������������
5
�������� ���������� ����������
��������� ��������
9
����������
���
29
�������� ���������
���������� ���������
The church of St. Martí d’Empúries. �������� �������
���������
2 33 ��������
30 ��������������
�����������
��������� ���
���������
��
������������ �����������������
���
���
m
��� 100
Sant Martí d’Empúries
Cinclaus
L’Armentera
0
1
31 32
�����������
����������� 64
�������� 66
68
70
72
km
34 35
L’ESCALA – BELLCAIRE D’EMPORDÀ
Home to the salting of the anchovies and the Montgrí Massif shows us the history of fishing and the salting of blue fish from the 16th century up to today and we are immersed in a time, heritage and knowledge which are unique to the Catalan coast. The Tourist Office will provide us with information on the Anchovy tapas route which, at the same time, will help us to get to know the town. If we venture into the centre of town until reaching the port, with its notable fishing character, we will then find MARAM: The Fish Interpretation Centre 2 . The centre is located near natural and historical assets which are also of geological, botanical and fishing importance. From here you can choose from different activities to visit and discover the different locations. On leaving L’Escala, the route mainly follows an irrigation channel that waters the plains, known as the Rec de Molí, until the town of Bellcaire. Along this channel we will see traditional crop fields such as rice 3 . In fact, the Information Office in L’Escala
L’ESCALA. With a strong fishing
tradition, L’Escala has conserved an industry throughout the centuries that has brought it worldwide fame: anchovy salting. We pass by the Anchovy and Salt Museum 1 which is also home to the Tourist Information Office. The museum
������
2
can provide information on a route that lets you discover the secrets of the cultivation of this particular crop.
BELLCAIRE. In Bellcaire we can visit
the Castle of the Counts of Empúries 4 which was built in the 13th century and is now located in the centre of the small town of Bellcaire d’Empordà. Documented in 1289, it was constructed as a form of defence in view of the battles and discordance between Count Ponç V of Empúries and King Jaume II, who had the neighbouring castles in Torroella and Albons built.
josep renalias
This stretch starts from L’Escala and continues 2 km along the main road which can be very busy with traffic in summertime. Special care should be taken when crossing the roundabout to leave the town. On the next stretch the traffic is much lighter. Once we leave the main road, we will then pass through agricultural roads with compact gravel paving, in relatively good condition, which run by a small canal for most of the route. At the exit to Bellcaire we cross a very busy main road and it is advisable to do this by using the pedestrian traffic lights.
The Castle of Bellcaire.
2 11
N
����
10
Stage 10 De km. 73,3 a km. 82,3
��������� �������
�������� 1 ������������
������ �������
�������� ���
��������
34 ������������
���
����������������
���
������������ ���
��
9
����
���
���������
���������
�����������
���
����������
����������
���
�����
����
����
�����������
m 100
���������
0
������� ���������
������������� 74
76
78
80
82
km
0
500
3
���������� ���������
������������� ���������
Bellcaire
L’Escala
���
1000 m ����������
4 36
36 37
BELLCAIRE D’EMPORDÀ – TORROELLA DE MONTGRÍ
Following the Montgrí Massif until reaching the River Ter
1 EL MONTGRÍ. The calcareous Montgrí Massif that dominates this stretch is a unique geological structure. Located at the southern limit of the geological
Pyrenees, it can be found quite a way from the mountain range and in the middle of the plain. This is a highly strategic location. The Palaeolithic vestiges of some of the caves (el cau del Duc or «Duke’s Cave») and the Castle of Montgrí provide some examples of this. The unfinished castle that sits on top of the central coppice of the Massif was built between 1294 and 1302 by Jaume II, as a vanguard in his dispute against the Count of Empúries. An impressive view of the Empordanese coastline can be observed from its towers.
fons ptcbg
Heading to Torroella, the route runs through wide agricultural roads with little traffic and compact gravel paving in a good state. We find an asphalt stretch on arriving in Ullà, where more care should be taken in view of the increase in motorised traffic. The crossing over the River Ter should be taken on the righthand pavement; the pavement is very wide and has been designed for both pedestrians and cyclists. From here onwards we follow the roads along the bank of the River Ter and later the Daró. Care should be taken when climbing the riverbank up to the road as the traffic at this point passes at high speed . Once we have crossed the road, we will continue to follow the agricultural roads on the left-hand side which are paved with compact gravel.
Plaça de la Vila (Town Square) in Torroella de Montgrí.
Torroella, or cross the road and follow the purple signs of the Baix Empordà cycle tourism network that will take us to the Gola del Ter (the name given to the river mouth) and the town of L’Estartit. See the following page (36) for a detailed view of these routes.
2 ULLÀ AND TORROELLA DE MONTGRÍ. The first town we find on
the south side is Ullà, with the Church of Santa Maria being of particular interest. On leaving the town, after passing by apple orchards, we reach the River Ter that will take us to Torroella. At the entrance to the town, before crossing the bridge over the Ter and continuing our route, we have two more options: turn left and visit the lovely town of
3 GUALTA. Having passed the River Ter and re-taken up the Daró, we now find ourselves in Gualta with its old bridge with five arches (16th and 17th centuries), the Church of Gualta and, a little further on, the mill; a construction with the remains of a fortified structure.
39
Stage 11
����� ��������
�� � ��
���
������������ ����������
������������ �������
�����
41 ���������� ���
38 12
1 ���
De km. 82,3 a km. 93,2
��
��
�
���
������������ ��������������
N
���������� ���������� ���
����������
���
��������������� �����
���
M
O
N
TG
RÍ
M
A
SS
IF
����
��������
����������
���� �������������
37
2 ����
������� ����
��������� ����������
��
�������� �����������
3 m
������
��������� ����������
0 94
96
98
���� 100
102
km
0
500
1000 m ���
Gualta
����
Torroella de Montgrí
Ullà
100
������������� ��������
38 39
TORROELLA DE MONTGRÍ – L’ESTARTIT – LES MEDES
1
TORROELLA DE MONTGRÍ.
In Torroella we can follow a basic route along the old road to the Plaça de la Vila (old square), with the Town Hall building which is well worth a visit. From here, if we make our way up to the church, we will pass the Palau Solterra (15th century) which is now home to the Museum of Contemporary Photography (National and International). It currently exhibits around 200 contemporary photographs from artists all over the world. The Church of Sant Genís, one of the largest buildings of the town, is a temple of a sober and eclectic style which is unexpectedly large, both in terms of its height and the width of its nave. Different concerts have been held here for some years now, especially during the Torroella de Montgrí International Festival of Music. Before leaving the town we really ought to take in Can Quintana (16th century), which now hosts the Mediterranean Museum,
the Tourist Information Office and the Interpretation Centre of the Montgrí Nature Park, the Medes Islands and Baix Ter. The Museum shows us the human aspect of the Mediterranean, focusing on the area covering the Montgrí Massif, the Baix Ter plain and the Medes Islands, by way of a participative experience for adults and children where you can smell the different aromas of the Mediterranean, listen to its sounds and music, touch its history and enjoy an audiovisual panorama that brings us closer to the Mediterranean reality of today. And after seeing this, we will no doubt be quite anxious to go and visit the sea. So let’s go and do it. 2 L’ESTARTIT – LES MEDES, VIA THE BAIX EMPORDÀ CYCLE TOURISM NETWORK.
The Baix Empordà cycle tourism network covers 250 km of cyclable roads with specific sign posts that help us to discover many hidden nooks of the county. From this point,
arxiu d’imatges ptcbg
Les Medes. The wealth of the sea bed
Glass-bottom boat in L’Estartit.
the network will take us to the mouth of the Ter (la Gola del Ter) following the course of the river. After, we will then continue to L’Estartit, where we will finally reach the Punta del Molinet at the end of the seafront promenade, under the cliffs of the Montgrí Massif and in front of the Medes Islands. The Information Centre of the Nature Park can be found at the port in L’Estartit, along with a variety of nautical activities (visits to the Medes Islands by glass-bottom boat that will enable us to see the wealth of the sea bed, scuba-diving, snorkelling, etc.).
13
38 12
39
0
500
1000 m
N
40 41
TORROELLA DE MONTGRÍ – PALS
On leaving Gualta, we will continue by the Daró Vell along an agricultural road with compact gravel paving, until we reach the GIV-6501 road that we will follow on the right until Fontanilles and then in a southerly direction until reaching Sant Feliu de Boada. This road is mainly asphalted and has little motorised traffic 1 . After Sant Feliu de Boada, we leave the asphalt road and turn left to follow a very well maintained agricultural road until we reach Torrent.
5 PALAU-SATOR. 1.3 km west of Fontclara, following the cycle tourism network, we find Palau-Sator. The remains of the old wall and the tower marking the entrance to the settlement can be found in the medieval centre of the village, which is composed of a circular structure. We can also visit the Rural Museum here in the centre.
the plain that we are now crossing –known as Baix Ter– we start to make out different reliefs, some of which are home to small urban settlements with buildings dating back to medieval times. The first one we come across is Fontanilles, known for its 12th century church and its castle 2 dating back to the 11th century. Next we find Fontclara, with its Roman Church of Sant Pau de Fontclara 3 , and Sant Julià de Boada, with the Mozarabic 4 church as attested to by a document of 934.
PALS. More to the south, and located
more on the Baix Empordanese plain, we can now make out Pals. Located barely 3 km east of our main route, Pals boasts a medieval centre 7 dominated by a Roman Tower built between the 11th and 13th centuries and known as the Tower of Time (Torre de les Hores). Within the old part of the town we can find pebbled streets, half-point arches, façades with ogive windows and stone balconies. The city wall has four square towers from the 4th century. The Josep Pla viewpoint, from where we can observe the fields of the Empordà and the Medes Islands, is particularly noteworthy. There is also an Archeology Museum.
�
������� ���������
N
De km. 93,2 a km. 102,2
The Castle square in Peratallada.
6 PERATALLADA. Following the cycle tourism network in the same direction, we arrive in Peratellada after cycling for 2 km. A designated historical-artistic site, it contains many examples of medieval architecture. The town has preserved its old feudal appearance, with narrow winding streets and the impressive fortified castle with its Homage Tower (Torre de l’Homenatge) and Palace, the walls and the Church of Sant Esteve. Also of note is the large moat that surrounds the town and was excavated straight out of the rock.
THE MEDIEVAL HILLS. Across
Stage 12
arxiu d’imatges ptcbg
Pedalling along medieval hills
����
���������� �������
���������
����������
51 52
7
�������
������������ ���
����������� ������
� ���
���
��������� 3 45 46 47 ��������������
��������������� �������� 4
48 49 50 ���������� ������
1
����������� ��������
����������
2
��
�������������� �������
��
�����������
���������
5 ���������
�
����� �����
���������
��� ��������
��
m
����������
100
Fontanilles
Sant Feliu de Boada �����������
Fontclara
0 94
���������� ���������
��������
96
98
100
102
km
0
�������� 500 meters to Peratallada
6
14 15
��������
500
1000 m
42 43
PALS – PALAFRUGELL
From L’Empordà to L’Empordanet taking in the Gavarres On leaving Torrent, we need to cross the GI-652 road. The next section of 1.5 km runs along a shaded hidden away road without paving, but still in a good state for pedalling. After, we continue along agricultural roads with compact gravel paving until the road into Palafrugell. We need to cross the C-31 road and then carry on along the pavement where we will quickly find a bicycle lane that we will take to an asphalt road with restricted access for motorised vehicles. If we want to head to the centre of the town, we need to turn left at the first turning and follow this road until we reach the Cork Museum that we will spot thanks to the modernist tower of Can Mario. From here we turn south, crossing the entire town until we reach the ring road that borders the town to the south and which we will cross at the traffic lights for cyclists and pedestrians.
LES GAVARRES. On arriving at Torrent 1 , with its distinctive church
(14th century), we will notice how to help us reach the old factory of the plain starts to be closed in Can Mario, where we can visit by hilly woodlands. This is the the Museum of Contemporary Gavarres Massif that we will Sculpture of the Vila Casas go around in an E, SE and Foundation, with 220 SW direction and that will sculptures; the Cork Museum, accompany us for around 50 km where we can discover the until we reach Girona. secrets for obtaining and One of the main characteristics Calella de Palafrugell. handling this material, as well as of this massif is the production of the variety of products it is turned cork that is extracted from its holm into; and the Interpretation Centre oak forests. For many years, this material of the Modernist Deposit of can Mario, has been the main economic driving a modernist style deposit where you can force of the towns bordering the Massif. access the terrace at a height of 35 m, and The first, and possibly one of the most from where you can enjoy privileged views well-known examples, can be found of Palafrugell and L’Empordanet. in Palafrugell. L’EMPORDANET. This term, which PALAFRUGELL. The profile of defines the southern border of the this town is marked by two elements Empordanese plain, was coined by Josep that stand out in particular: the Pla (1897-1981), journalist, traveller and unfinished bell-tower of the parish a highly prolific writer, who was born in church of Sant Martí 2 and the Palafrugell, where we can visit the house modernist Tower of can Mario 3 . where he was born, and which now houses The latter will act as a reference point the foundation that bears his name 4 .
��
���
�
����������� ��� ��
Stage 13 ��
��
N
De km. 102,2 a km. 110,8
�����������
���
3
53
�������������� ��
2
��
���������
17
3
��
�������������
��
51 52
����
4
��
46 16
��
��
������
C-31
������
GI-652
������� ������� ����������
������
��������� ��������� ������
������������ �������� ������������
���������
54
1
����������� ��������
�������������
GAVA
C-66
44
�������
�������������� m 100
0
�� 500
����������� ���������
1000 m
0 ���
����������� �������
RRES
�������
MASS
IF
��� Torrent
torrent
���
104
106
home access to Palafrugell
���
108
���
110
km
44 45
PALAFRUGELL – PALAMÓS
fons cvvgi
Along the little train greenway to the purest beach of the Costa Brava
Little Train Greenway.
Although the little train greenway calls to mind the old train of the same name that linked Palamos with Girona, this stretch actually runs along a new construction that mainly follows the River Aubí to its mouth at the Castell beach. It branches off in different directions, one of which leads us to Palamós. Once we find the start of the route, all we have to do is follow the signs and take the stretch that leads us to Castell 1 . The surface is paved with compact gravel. Once at Castell, we then have to cross the bridge over the River Aubí and then take the left-hand lane 2 . About 500 meters later a magnificent virgin beach will appear amidst
��
MONT-RAS. The town of
Mont-ras is located at the start of the greenway on our right. The most significant element of it is the parish Church of Sant Esteve (1599) 6 . Another characteristic feature of the area are the defence towers that often fortified country houses in a defence against attacks from
pirates who landed on the coast and raided nearby houses to stock up on provisions. 7 PLATJA DE CASTELL. This is the largest beach of the Costa Brava which has managed to resist developments linked to tourism. Public opinion managed to put a stop to the development processes that had transformed the area behind the beach. Actually the space of the coastline that stretches from this beach to Cap Roig is designated as a space of natural interest. From here we can follow south toward the coastal path (camí de ronda) until we reach La Fosca, where we will find the series of fishermen’s houses known as Cala s’Alguer 8 . And if we go to the other side (the north), we can visit the Iberian settlement of Castell 9 , a settlement of the Indigetes dating back to the 6th century BC that lasted to the Roman period and lived through its greatest years during the 4th and 3rd century BC.
5
4
������� ��������������
��
the trees. To continue on to La Fosca, we will have to take up the lane again and continue along the track we see in front of the bridge. If we opt for the greenway that takes us in the direction of Palamós, this route links up directly with a bicycle 3 lane that takes us to the port area of Palamós. If we like, we can also take a detour to Calella 4 , a tourist town that has conserved its fishing heritage at some of its beaches. The coastal paths link all its secret coves up to the Golfet, as well as to the Botanic Gardens and the Castle of Cap Roig 5 . This area, from this point to the beach of Castell, is a protected site of natural interest.
1000 m
500
0
Stage 14
20
De km. 110,8 a km. 121
��� ���
��
���� ������
��
�������� ������
N
���
���� �����
�� ���
���� ��������
9
��������
7
��
��� �� ��
��
�����������
����������
���
3
����
�������� ������
����
������������ ������������
���
�
1
��
8
2
���� �������
��
�������� ������� �������������
�������������� ���������� ��
�������� ��������
������������ ��������
��
����
����
��
���� ���������� �������������
������������ ��
12
3
13
������������� Castell beach access ������� Greenway crossing
m dangerous intersection ����������� 100 ����������
21
6
��������
������� �����������
�
��
��
������
���
0 112
114
116
45
118
47 ���������
120
km
46 47
PALAMÓS – CALONGE AND SANT ANTONI
Among nets and the arts of fishing. The essence of prawns
PALAMÓS. A traditional fishing
village, its maritime front is full of evidence of this fact: the “trenyines” (typical fishing
boats), the nets on the south part of the beach, the shops full of fishing art, the Llotja de Mar (maritime court) at the wharf and the Fishing Museum next to it.
SANT ANTONI DE CALONGE AND CALONGE.
The southern half of the bay through which the route passes falls within the town of Calonge - Sant Antoni. The coastal town is Sant Antoni 3 , which is eminently touristic. In Calonge, we find the 8th century castle in the main 1 THE FISHING Fish Museum in Palamós. square (Plaça Major). 4 The gardens MUSEUM AND of the castle and the medieval walls THE ESPAI DEL PEIX. (Fish are open and definitely worth a visit. Workshop) in Palamós. We pass in front of 5 THE COASTAL PATHS these places of interest which are located in the port of Palamós just before reaching the (CAMINS DE RONDA). By walking beach of this bay. At the Fishing Museum along one of these paths you can savour we will learn all about fishing; about where the essence, beauty and energy of the Costa and from where fishing is carried Brava. From Sant Antoni we can choose out, and about who is who in the to walk to Sant Feliu (5 to 6 hours) and world of fishing. Beside the museum you can be sure to find some charming we will find the Espai del Peix little nooks and crannies that you will where we will be immersed in the never forget. Just follow the GR signs. For gastronomy and culinary aspects of fishing bicycles, contact the Tinglado of Sant Feliu products. We can also take part in the series de Guíxols where the route finishes. They of activities organised there, such as going have an area for storing bicycles and also sailing in an old boat with a lateen sail. provide other services. arxiu d’imatges ptcbg
From La Fosca, we will take the coastal route towards Palamós until linking up with a new bicycle lane. We continue left and, at the end of the cycling lane, we will have to follow the road closer to the sea and share it with other vehicles until we reach the beach of Palamós. At the southern extreme of the beach we will find ourselves in a car park between the beach and the sea walkway 1 . When we start our climb, we will climb this walkway via one of the ramps and continue to the end. At the end of the bay, at the point where the cycling lane 2 finishes and before an old lookout tower, we will follow the route that takes us to the C-31 road. Although this road has a high level of traffic in the summer period, it also has a clear border that will protect us from motorised traffic. Remember that you need to wear your fluorescent waistcoat to cycle on this road.
������������������ ��������
1000 m
500
0
Stage 15
N
De km. 121 a km. 129,7
��������������� ������ �������������� ������ 5
��������������
��������������� ���
1
������������
�������
����
��������
23
� ��
��
���
���
������������������������ ����������
���
�������� ���������
��� ���
���
���
�
� ��
14
�����������
26
� ���
��������������
��
3
������������ ���������� � ��
���������������
����������������
24
25 ������������� ����������
��
���������������
22
�������� ��������
15
2
��������
���
���������� �������
�����������
��������������
���������������� �����������������
����������� ���������
�����������
��
��������� ������
m
�������
Torre Valentina
Fishing Museum
100
���������
0 122
124
126
128
km
27
4
48 49 50 51
48 49
PLATJA D’ARO – SANT FELIU DE GUÍXOLS
The Costa Brava at our feet on our left 2 . From here we can follow a small section of the coastal path of S’Agaró, which has few steps along the first part, and, apart from the great wealth which is characteristic of coastal areas, we will also be able to see good examples of Noucentisme architecture 3 beside the sea.
the development of the cork and tap industry. The Monastery of Porta Ferrada, initiated back in 968, houses the History Museum of the Town and the Carmen Thyssen Art Centre, Porta Ferrada Monastery. 4 THE COSTA BRAVA. where we can find The stretch that takes us to Sant Feliu from temporary exhibitions from her collection. S’Agaró – whether we go by foot or by The town has other exhibition spaces, such bicycle, provides us with a bird’s eye view as the Museum of Cava Plaques 6 (cava of the magnificent panorama of the Costa bottle tops), Museum of the Rescue 7 and Brava in its strictest sense; that of a rugged the Tinglado del Port 8 . coastline with pink coloured granite cliffs Finally, it is worth mentioning the with green pine trees that merge with the seaside promenade, which reflects the intense blue of the sea. economic progress made by the cork industry, and which is presided over by SANT FELIU DE GUÍXOLS. Born the numerous modernistic stately homes out of a small fishing village, beside a and the hermitage of Sant Telm, located Benedictine monastery 5 famous for its upon the southern cliffs which, according horseshoe-shaped gateway from the 10th to legend, inspired Ferran Agulló to use century, the town has grown thanks to the term Costa Brava for the first time.
PLATJA D’ARO. Before reaching the
centre of the town, we will first pass the Roman 1 town of Pla de Palol (1st century BC – 4th century AD). The Platja d’Aro stretch offers a wide range of shopping options and, just as we reach the sea again, we will see a good example of sand dunes
Stage 16
�������������� ���������������� ������� ��������� ��������������
N
De km. 129,7 a km. 137,5
xevi güell. arxiu d’imatges ptcbg
We need to follow the main road (C-253) until we get to the exit for Platja d’Aro. Once we see the hill at the end of the town, we need to take the roundabout and then continue along the left-hand pavement. The hill will be more comfortable and safe to climb given that the road has no hard shoulder and is considerably steep. When we arrive at Rotonda dels vents, we will descend along the first street to the left directly to the beach. There, we will continue on the right-hand side of the road, along the sea front that links up with the road that takes us to the port of Sant Feliu de Guíxols, after having completed a slightly demanding climb. The whole route is of asphalt and is shared with other vehicles.
�����������
���������������
3
��������
�������
4
������������
2
���� 13 ����������� �������8
29
������������������
� ��
���������������� 55
1
���
� ��
��
�� 42
�������� 57 59
��
�����������
28
���
7
6
30
5 ���
�������
�������
����������� ��������
��
�������������� �� ����
����������� ����������
��
�� ��
��
��
������
���������
58
���������
������������
���������� �������
���������� 16
��
������������
������������
�����������
5
4
�����������
��������
���
���
���������������
m
�����������
200 100
���
0 130
132
���������
������������
Sant Pol beach
Dangerous point
Roman villa
134
������� ���
����������� ���������
136
������������� km ����������� ������������
���������������
�������������
0
500
1000 m
50 51
SANT FELIU DE GUÍXOLS – CASTELL D’ARO
The Girona greenways
1
EL TINGLADO DEL PORT.
This space houses an interpretation centre with artefacts related to the railways, a railway engine and two carriages. An explanation is given here of the transformation from railway line to greenway, the arrival at the port, and the beneficiaries of the greenways. We can also find information on the Secrets of the Greenways, a project which aims to interpret the area and will help us to get to know and interpret the historical and natural heritage of the greenways and their immediate surroundings. We can obtain published paper guides here and
This fact is evident in the wide range of nautical and especially underwater activities available. Kayaking is worth a special mention as it is considered to be the cycle tourism of the coast, according to those who practice it, since it allows you to cover long distances of the coastline without the aid of a motor and using the energy of your own body, thus impacting as little as possible on the environment.
xevi güell. arxiu d’imatges ptcbg
We start this stretch from Tinglado del Port, kilometre 0 of the Girona greenways. We will follow this infrastructure along 100 km from here to Olot. You can’t miss it. All you need to do is follow the constant Greenways signs. Most of the surface is of compact gravel, although this is combined with some asphalt roads on the more urban parts of the route.
The Castle of Benedormiens.
also find out more about applications for mobile phones (Girona e-routes) with georeferenced audiovisual information. We will also be provided with the range of nautical and sea activities available (kayaking, snorkelling, scubadiving, sailing, etc.) at the coast, and will be able to book or reserve these activities from here. It is important to note that the coastline that runs from Sant Feliu south is one of the richest sea areas in terms of biodiversity of the entire Costa Brava.
���
CASTELL D’ARO. The old part of
Castell d’Aro 2 , located on top of a hill to the right of our route, emerged alongside the Benedormiens Castle (11th century). The entire village, with its medieval streets, was declared an historicartistic site in 1971. The Castle is a military fortress built to protect the Vall d’Aro from military attacks. Near the castle we can find the Doll Museum with a permanent collection of more than 800 pieces from different countries and dating from the 19th century up to today.
��
��
29 ��������
���������������
���������
57 ������������
N
59
�������
��
16
���������� 58
��������
����������� ������������
�������������
30
����������� ����������
�����������
2
������������
����������� ��������
�����������
������� �������������
���� 13
���
��
�����������
���������
�������� �����������
De km. 137,5 a km. 145
1
���
���
������
����
�������������� �� ����
Stage 17
��������������� �����
������������
�������� ���
��������� ������
5
���������������
4
��������������� �������������� ����������� ��������
��� ������� ������� ����������
�
����������
����������
��� ������ � �� ��� ������� �����������
���
m 0
500
1000 m
100 �������
Castell d’Aro
��� ����������
0
��������� 138
��� ������
����������
��������������
���
��
�
��
���������
140
142
144�� �
km 56
Taking in the Gavarres and appreciating cork This stretch, which links the towns of Santa Cristina d’Aro and Llagostera, enables us to immerse ourselves completely in the landscape of the Gavarres. Here, along the route, we can see holm oak forests and observe how some of the trees have been peeled along the lower part of the trunk for their cork. Also, in the trenches dug out for the train, we can also see the basic geology of the massif, which is mainly made up of granite. It is precisely this material that produces the characteristic morphologies that are particularly visible before reaching Font Picant on the right-hand side of our route. This calls to mind the famous Sugarloaf Mountain in Rio de Janeiro, Brazil, but with much more modest dimensions. We will find descriptive signs provided by the Secrets of the Greenways that will offer us explanations of these aspects.
SANTA CRISTINA D’ARO. From in
front of the station, where we find the Tourist Information Office, we can see the parish
����������������
station, we can turn right and head towards Romanyà, along a route of 6 km and with a gradient of 200 m. Take care, as this is a road used by general traffic . Located in the heart of the Gavarres, this is a medieval village with manor houses and well-preserved ancestral homes. The Church of Sant Martí 4 is a pre-Roman building with a Greek cross dating from the 10th century. But the real jewel of Romanyà is located just under 1 km from the centre in the direction of Calonge. This is the Dolmen of the Cova d’en Daina 5 , a megalithic monument built around 2700-2200 BC, comprising a rectangular funeral chamber covered with granite flagstones and
���������
������������ ���������
9
���
60
15
�� ���
��
������������������
� ��
32
���������
���������� 7
���
��������������������� ��������
���������� �����������������
��������� 14���������������� 3 ���������� ���������� ������������������
��������������� �������� ��� ����� ����������� ��������� ����������
���
����������������
����������
����������
����������
����������
������������ ���������
��������������� 1 2 ���������������������
���������
1000 m
��������
31
�������
500
The parish church of Sant Feliu.
�����������������
��
���������� ������ ����
hill, this spot has privileged views over the Selva depression. The hill is crowned by the parish church of Sant Feliu 6 (9th century). The village was built later around the feudal castle of the 12th century and within a walled area of which two towers and part of the wall itself can still be seen today at the side of the church. It is from this spot exactly, in the square in front of the church, from where we can observe the entire plain of the Selva and the surrounding landscape. As with the towns located at the foot of the Gavarres, the splendour of the cork industry from the 18th century onwards left a legacy of modernist buildings that stand out in the town. The casino of the town square (Plaça de la Vila) 7 is a good example of this.
ROMANYÀ. From the Font Picant
0
N
LLAGOSTERA. Located on top of a
���������
���������� ��������
����������
��������
��
De km. 145 ������ a �km. 157,3 �
3
protected by a stone circle of 11 metres in diameter.
��
Stage 18
church 1 started in the 11th century and finished in the 18th century. Some metres further on we can visit the Magic House 2 , a small museum of illusion and curiosity.
���
��������������������� ��������
� ��
���
������������������� ��������� ��� ���
�
52 53
SANTA CRISTINA D’ARO – LLAGOSTERA
���������
������������ �������
��������
����������
���
���������
������������������������� ����������� ��������� ���������
����������
����������
������������ �������
����������� ������������ �������� ��� ��� ���������� ��������� ������������ ����������� ��� ��������� ������� ����������� ��� ��� ��������������� �������� �����������
GAVAR
RES MA SSI
F
���
���������� ��������
���
����������� ������������
��������� �������������� ��� ������������ ��� ����������������� ������������ ���
������� ����������� 4
�������� ���
�������������� ������������������ ��� ���������� ����������������� 5 ��������� ����������
m 200 100
Santa Cristina d’Aro
Font Picant station Llagostera
0 147
149
151
153
155
157
km
6
6
54 55
LLAGOSTERA – CASSÀ DE LA SELVA – LLAMBILLES
A mosaic-like depression 1 PARC ART. Parc Art is an exhibition of 150 sculptures by artists of national and international repute. The sculptures stand in the open air, dotted around a garden measuring over one hectare. The sculptors were able to choose the location for the installation of their work, which marks something of an exception, thus allowing an evocative dialogue to be established between each piece and its environment.
xevi güell. arxiu d’imatges ptcbg
The flat area we cross between Llagostera and Girona is the La Selva tectonic depression. A lowlying area that follows normal fault lines, responsible for the existence of hot springs in various parts of this region (Caldes de Malavella). This depression was filled with sediments from the surrounding hills which then formed a flat area in the centre of the basin. Before reaching Cassà de la Selva, we find an interpretation panel which will help us understand the relief of the landscape. This fertile plain Can Nadal (The Town Hall of Cassà de la Selva). constitutes a wonderful patchwork landscape, made up of holm oak and CASSÀ DE LA SELVA. This is pinewoods, cereal and maize fields, and one of the towns with the longest history fruit trees, especially between Cassà and of cork stopper production, a result of Llambilles. After leaving Llagostera, the abundance and quality of the cork looking back we will see the silhouette of produced by the oak trees of the Gavarres the Church of Sant Feliu. Similarly, when Massif. Entering the town, we can see we reach Cassà, we will see the Church of outstanding modernist buildings associated Sant Martí, which dominates the town’s with the age of splendour when the skyline. industry enjoyed its heyday.
The varied topography of the regions of the Province of Girona, with the Costa Brava, the different mountain ranges including the Pyrenees, Montgrí, the Gavarres, Rocacorba and other unique features, such as the volcanic
xevi güell
associació girona globus
landscapes of La Garrotxa and the Lake in Banyoles, mean that hot air balloon rides are a particularly attractive option in this area. The website www.gironaglobus.com provides information on a wide range of trips with different starting points, one of which is right next to our route at Cassà de la Selva.
HOT AIR BALLOON RIDES.
The hermitage of Sant Cristòfol.
LLAMBILLES AND THE CHAPEL OF SANT CRISTÒFOL. The Secrets Image of a hot-air balloon flight around the Girona area.
Stage 19
20 ���������
1000 m
500
N
���������
���
17
���������� ���������
m
������ ������
����������
8
�������������� ���������
�������
�������
16 21
���������
������������
1
���
���
���
19
����� �����������
���
����������� �������������
���
���������
100 0
���
������������� �������� ��������� ����������
�����������
�����������
��������
������
�������� ������
18
����������
�������
De km. 157,3 a km. 170,1
0
be followed from Cassà or Llambilles, will take you deep into the cork oak landscape of the Gavarres Massif. ���������
of the Greenways route, which leads to the Chapel of Sant Cristòfol 2 and can
torrent Verneda
158
160
Cassà de la Selva
Llambilles
162
164
166
168
km
��� ���
2
���
56 57
QUART – GIRONA
consorci vies verdes de girona
xevi güell. consorci vies verdes de girona
Potters and the immortal city
Museum of Quart Pottery.
Bridge over the Onyar (Narrow-Gauge Railway Greenway).
The filling of the depression has given rise to numerous clay pits, which have been skilfully worked for over 700 years in order to create a wide variety of ceramic products. The town of Quart is the main centre of the pottery industry and, next to the greenway, we can find the Pottery Museum.
THE POTTERY MUSEUM.
1
The museum is housed in the former Santa Margarida or Can Ginesta workshop, which was formerly the Quart brickworks. Visitors can learn about the brick-making process, ceramics, how they were made and the traditional items produced, especially those made from black clay.
the Peninsular War of 1809. However, the city’s history if far more complex and can be discerned in its stones, monuments and gardens, in its urban development and also in its folklore, from the Roman Gerunda to the Girona of the 21st century. The old part of the city was the former centre. Here we can find one of the most important Jewish districts in Catalonia, the Cathedral, one of the most amazing Gothic buildings in Europe, and the medieval part, where
Houses along the Onyar with the Cathedral in the background.
GERUNDA, THE IMMORTAL CITY. We reach the provincial capital,
Girona, the largest city on the entire route, following the banks of one of the rivers that flow through the city, the Onyar. The city’s skyline is dominated by the Cathedral and the Church of Sant Feliu. The nickname, “immortal”, was given to the city due to its resistance to Napoleon’s troops during
the street names recall the old trades and professions that were carried out in the city. Moreover, the beautiful natural surroundings of the city are within easy reach of the built-up part of Girona. The Valley of Sant Daniel, La Devesa Park with its old plane trees, and the banks of the River Ter, are just a few of the locations that inhabitants of Girona or visitors can retreat to in order to escape the hustle and bustle of urban life and relax in peaceful natural surroundings.
22 23
Quart
171
173
175
������������
���
�
179
���������
1
����
��� 177���
Bridge the Sant Feliu
����������� km����� 181 ������� �������� ��������
���
25 27 28
������
�����
�������������
17
33
9
�����������
61
��������� 10
35
Stage 20
De km. 170,1 a km. 181,8
���������
�������
����� 0
500 ��� 1000 m ��� ��
11
10
���
�������������
������ ������
������������
���
�
0
N Girona
Onyar river
���
100
����������������
������
m
34
��������� 24 26
ER RI U T
SÈQU
HORTES DE SANTA EUGÈNIA
with Romanesque elements is the oldest church in Girona (4th century). Next to the high altar there are eight Roman sarcophagi embedded in the wall of the apse.
A.R
RIN
AA
RT LBE
DE
LA S
LLAS
ILLA
ANA ARD
RO P. B IM
IM
NC CA FRA OR ED NG A NO LIV CA P. O ESC
RAM
ON
FER
NP RA
ER ROG
TUR
RÓ
UIG
JUN Y
ED
AT
DE
RS LE AR
GU
ER
AT
CE R
S
EU
S 'EN TD PON ÓMEZ G
YAR
BA
S
9
8
1
GIC OLÒ
SA
N
L TA
LÙ
CIA
QU E
0
AR IG SSE
L
JARDINS DE JOHN LENNON
RONDA PEDRET PEDRET
100
200 m
LÓ TA AN S E
R ST VE SIL TORRE SANT JOAN s.XVII
PU
GALL
S
TXIN
UNIVERSITAT
PA
S
NY
MA
OU
SANT PERE DE GALLIGANTS
5
AFR UG EL
EL
ALE
LN
3
PAL
ANG
PLAÇA APÒSTOLS
7 6 LLEDONERS
MÓ S
PL SA AÇA NT PER E A
CALL
SANT DOMÈNEC
REI MARTÍ BANYS 4 ÀRABS
CATEDRAL
A
LA
ROS
BARRI VELL
RC
2SANT FELIU
P
PA
U PA NT SA BEL LAI RE
FORÇA
PONT DE PEDRET
RR
N RIU O
P DE PONT FELIU SANT
S
TERIE ALLES
B
i
A ALEJ CAN
TER
TJ
CO
RE FO AL D NT E CL AR A
P CA RN I
RIU
RA FO MO LC N H
ILI
NT
GAR
M.
DE
ÉS GR
ILLA
REM
ENC
ES
AVI
A
DÉU
DEL
S
ESC
CO
AR
NG
UDA
IA
GE SAT ER PAS SAGU S MA
RE
NC FRA
IBÈR
E STR ME CESC FAN L I CIV
PA
ID
X ROT
PRO
DE CAP US CRE
E
LÀ
LL
TAU
CÍS
NAR
SANT
A
20
M BLAIQUE Y L
NÇA E FRA
TIL
EN
JU
EI
RTA
LL A
A
PO
RA
SAC
MU
OLI
RA
EROL
S
MAR TÍ
FO
BE R
11
REIAL
AN
SAN T
NOU
CAPU
NIÓS
PERE III EL CERIMO
TAL
AV. D
The Pujada de Sant Domènec in Barri Vell of Girona.
FIGU
TAD
LLEB RE
POR
PLAÇA DE LES BOTXES
CENTRE D'EDUCACIÓ AMBIENTAL
P SANT ONT DE AGU STÍ
NTER IA
CIU
UM
AJUNTAMENT
VÉ
ARGE
I
NORD
CORT
SC NCE FRA iCISA L IVA RIC FÀB
EST
SA
P
JA
TES
AT
Pl. V
i
PONT DE LA BARCA
A
CIA A PLAÇEPENDÈN IND
PON T PEIX DE LES ETER IE VELL S ES
i
A. CLA
HOR
PONT DE PEDRA
+ SANT A CLACAP RA
TA
RG
T
SEIG
RRADE SEP TA
i VI
CL AR E
PAS
AV. JO
ELL
IRA OV
M.
AV. FONTAJAU
ESTADI MUNICIPAL FELIX FARRÓ
NI
R
TO
TE
AN
EL
NT
TE CA
SD
BE
RI
LA DEVESA
LORE NZAN
ER
S LE
P
BISBE
T EL
DE
ESA DEV
EP OR T
+
F
ZANA
AS LL DE
D ES
IB SR LE
EIG
A DE L
FONTAJ
A
IA
SANT RANC ESC
TA
LORE N
RA
P
DE
SS
EIG
PASS EROL
FIGU
SÈQU NOU
GINES
BISBE
AR
Ü RIU G
NA
R MA
Ó AS I N M NT JOA VALE i
PT SE
PAVELLÓ MUNICIPAL GIRONA-FONTAJAU
C
R PA
PA
HÍPICA
EDA
CAMP DE MART
VAYR
NIA
GÈ
PIRINEU
TENNIS
PISCINES MUNICIPALS
UIM
JOAQ
EU
P. FABRA
BARRI DEL MERCADAL
LA LL IBERT
RES
REG
T DE IMEN
BAZA
H
T
NA
IR
TA
A. DE CASTRO
10SUSAGNA
RAMB
E PEDR
S
A
C ÒLI CAT
MIQ
ENRIC
JARDINS DE LA DEVESA
CD
SANTA
JOSEP PLA
CENTRE CULTURAL Museum JARDINS DE LA MERCÈ LA MURALLA
UNIVER
LA
DE
RU
EIXIMENIS
MUSEUMS JULIÀ DE BOLIVAR
BEL ISA
VISTA ALEGRE
TE
RÇ
ST
GRÒBER
DE L'ALFERES HUARTE
Chapterhouse Art Museum A MUNTANY Museum City History TXINS Jewish History MuseumCAPU PR SOL DE AT LA Cinema Museum RIB CANIGÓ S A THouse-Museum Rafael Masó E UEL
ERI
La Devesa Park of Girona.
PLAÇA GENERAL MARVÀ
JAUME ROCA DELPECH CITY’S MOSSOS THE D'ESQUADRA
6 7 8 9 10 11
L MEPASSERA
ENERA
IG G PASSE
PONT DE L'ARENY
PLAÇA CATALUNYA
NDOZA
+
CERV
BO NA
PLAÇA DE LA CONSTITUCIÓ
AU
COLL TURB
ULTÒNIA
A
PALAU DE FIRES
C LA MIL ME TER
BER
VEN POR
SAN
POETA MARQUINA
LLE
CIÀ BA
LA SA
RUTLL PASSERA DEL BISBE LORENZANA
S
PLAÇA OL AL MIQUEL P DE PALOL
DE
P
J. BTA
MERCAT MUNICIPAL
SALVADOR ESPRIU
BLUEFIEL
CAP
DE CAMPS
SANTALÓ
SIBIL·LA DE FORTIÀ
PLAÇA DE BRAUS
ESGLÈSIA DE SANT SALVADOR
RE
PE
CENTRE CULTURAL L'ESTACIÓ
ÉN
SANT
F. AG
GARR ULLÓ Archeology Museum of Catalonia, the ETA Benedictine Monastery of Sant Pere de JAUME I Galligants (12th century) is one of the most JOA N M notable ARA examples of Catalan Romanesque GA art. PLAÇA Worthy of note are its bell tower, the PLAÇA LL DE LA MIQUEL rose window in the nave and the cloister.DIPUTACIÓ
CALVET I RUBALCABA
EL L
BOA DAS
5 MONASTERY OF SANT PERE DE GALLIGANTS. Home to the MARQUÈS JULI
N N PO JOA+
CAP
ER
MU S SAL CA PAUPLAÇA PRUDENCI BERTRANA
ELL
LLT
CO
DER VIA
LEM
IL GU
EP
LA RODONA
were in vogue at the time. The TOMÀS M TRA IERE . CAR S RIL interior is divided into different Vbathing areas. ESPANYA
CEwhich LON A
IL ESTACIÓ BA D'AUTOBUSOS ESTACIÓ DEL FERROCARRIL RENFE PLAÇA
ENTÍ
ESCOLA OFICIAL D'IDIOMES
ÉS GR RO IOL E. P PTG TUR ON L N. MS. RUSIÑO
M. DE DÈU DEL PILAR
I VAL
JOS
IES HOSTELERIA
PLAÇA GÜELL
TE
ER
TAN
ASÓ
GÜ
IA
EL
TA AVINGUDA JOSEP city
JO
A
ÈNI
ESCOLA MARISTES
EUG
MP
EL M
VILAR
MIG D
RS DO
PLAÇA ASSEMBLEA DE CATALUNYA
TA SAN
CO
BISBE SIVILL A PARC CENT RAL
BAR
3 ARCHEOLOGICAL WALK. The old part of the RRADELLAS
of Girona is surrounded by large walled sections which can be visited via the Archeological Walk. A walk around the ancient The Sant Feliu Bridge. Church of Sant Feliu and Cathedral in the background. Historic Centre of Girona (Barri Vell) Carolingian (9th century) and GÜ Late Mediaeval (14th and 15th EL L TORIN 1 THE CATHEDRAL. Girona temple with three naves, in 1417 the risky centuries) walls, which surround the Cathedral was built on top of successive decision was taken to continue with just historical centre on the east, gives us a religious constructions between the 14th one nave, despite opposition to what splendid view of the city. and 17th centuries. The main feature of was a very radical design at that time. 4 ARAB BATHS. This Romanesquethis spectacular temple is the immensity The result was a single nave, which is of its single Gothic nave. Although the the widest Gothic nave in the world, style building was constructed in 1194, church was initially designed to be a measuring almost 23 metres. imitating the structure of Arab Baths
E PER PIERR E
LLI BU
CENTRE CÍVIC SANTA EUGÈNIA
2 CHURCH OF SANT FELIU. This Gothic building TBÓ MON
IA MO
FÀ MAR
A tour around the provincial capital
BAIX
RAFA
TER CARRE
UIA MONAR
L
58 59
GIRONA
60 61
SALT – BESCANÓ – BONMATÍ
SALT. A town with close links
xevi güell. consorci vies verdes de girona
to the River Ter, due not only to the farmers who have worked and continue to cultivate its banks, but also due to the arrival of the textile industry in the middle of the 18th century and the use made of the force of the water from the Monar Irrigation Channel. These and other links to the river can be seen in the Water
arxiu d’imatges ptcbg
For the next 20 km we cycle very close to the banks of the River Ter. Although we only catch glimpses of the river from time to time, we will constantly be aware of its presence. As soon as we leave Girona, we cross La Devesa, the largest city park in the Catalan Countries, containing over 2,500 plane trees of around 150 years old. The plane tree plantations further on in the town of Salt, which has an even larger surface area, are broken up by a very emblematic zone of market gardens which are linked to the cities of Girona and Salt.
consorci vies verdes de girona
The Ter: a life-giving river
The Jetty of the Ter in Salt.
La Devesa Park in Salt.
Museum of Salt 1 , housed in the former Coma-Cros textile factory, which has now been turned into a cultural centre (C. Sant Antoni, 1). Once we have crossed the market gardens at Salt, and cycled past the pastureland, we turn off towards a recreational area known as the Pla dels Socs 2 . This is an extensive clearing that used to be an island in the River Ter, and is now very well conserved. We shall find various pools, which are home to a large number of birds and emblematic mammals, such as the reintroduced otter.
BESCANÓ. The section of the
power station 4 . Between the two, we can find an old ice well 5 , a cylindrical, stone construction, partially sunk into the ground, which was used to keep the ice that formed during the winter in a pond belonging to the building.
this section. If you explore this area, you will come across an industrial village built at a time when the waters of the River Ter were used in the manufacture of textiles. Mas Bonmatí 6 is particularly noteworthy. This house, built in a neo-Gothic style with an octagonal tower, belonged to the founder of this industrial village.
route in which this town is located is characterised by the magnificent modernist hydroelectric power stations associated with the generation of energy from the river and its lateral canals. One of the most notable power stations takes its name from the town of Bescanó and is found on the outskirts of the latter, to the left of the greenway 3 . This power station is outstanding due to the enormous outlet canal and its original machinery, which is still operational today. Further on, to the right of our route, we can see the Vilanna
BONMATÍ. The town of Bonmatí lies
on the other side of the river, at the end of m 100 0
The electricity centre in Bescanó.
Highway
182
Bescanó
184
186
Central de Bescanó
188
190
192
���
0
�������������
�������
1
���� ��
2 ������
Stage 21
�����������
N
�������� ������������
���
������������� ������������� ���������� �����������
��������
���
���
5 ������
6
������� ����������
����������
29
���
���
����������
km
De km. 181,8��� a km. 194,1 ������������
3
������������ �������� �������������� ������
1000 m
500
���������� ����������
���������
11
194
���
��� ���
������� �������
Bonmatí Station Vilanna
Central de Vilanna
18
4
62 63
ANGLÈS – AMER
The elusive river and medieval towns of the upper reaches of the Ter or the “pas del Ter alt” 1 , after which the town we have just passed was named.
THE MEDIEVAL TOWNS: ANGLÈS. The part of the town
located at the top of the hill conserves clear remains of the medieval city walls, surrounding the town square which was formerly the castle’s parade ground. Worthy of note in this old part of the town are the modernist houses designed by the architect Rafael Masó 2 , whose House-Museum we had the opportunity to visit in Girona.
THE TER, THE ELUSIVE RIVER. After
Cellera de Ter, we see how the plain gradually peters out and becomes surrounded by mountains that prevent us from guessing where the River Ter continues. When we arrive at El Pasteral, we discover that the river comes out behind a steep mountain, running between rugged cliffs; this is the passage
THE DRY BRIDGE OF SANT JULIÀ DE RAMIS. This Romanesque 3
bridge, located on an old Roman road, now stands amongst cereal fields, most probably as a result of the river having changed its course. We can reach it
xevi güell. consorci vies verdes de girona
Olot. The only remains of the monastery are the church and the abbot’s chambers, which now house the ethnological museum, with over 2,500 items on display, highlighting the technological progress in agriculture and the tools the sector has employed. The other parts, in particular the cloister, were destroyed
Villa Eulàlia. A modernist house in Anglès
by taking a right turn when leaving Anglès and following the road to Sant Julià.
AMER. A village built in the 10th century around a Benedictine monastery (949) and the old main road from Girona to
by earthquakes in 1427. One of the most outstanding features of the town is the Arcaded Square 4 . This is one of the largest and most elegant arcaded squares in Catalonia. One of the square’s special characteristics is that it was built using cobblestones from different parts of Catalonia.
m 300
Amer
el Pasteral
la Cellera de Ter
Anglès
200 100
196
Plaça Porxada in Amer. 13
62
198
����������� ������ �� ��
������������
���������
���
��������
���
���
���������� ��������� �����������
�������
����������� 19 30
������������
���
Stage 22 De km. 194,1 a km. 208,1
���
������� ��������
��� ���
���
N
��������
���
�
��
��
�
��
�����
�������
���������� ���
km
��
�������
������������
208
���������������� �������������
���
���
1000 m
����������� ���
���������
500
206
���
���
3
��
��������� ��������
��������
204
0
���
����������
2
202
���
������
200
��� ���
������ 1
29
xevi güell. consorci vies verdes de girona
We continue along the greenway until we come to El Pasteral, where we cross the River Ter. Care should be taken at the road junction before you reach Anglès . We have just entered the region of La Selva. Beyond the Ter, the disused railway line was used to create a road and the greenway runs along an alternative route with some very steep climbs . Another well-signposted route runs alongside the road as far as the Amer cemetery before returning to the greenway.
���������� ���
4
���
12
���
����
31 20
64 65
LES PLANES D’HOSTOLES – SANT FELIU DE PALLEROLS
A tunnel through the woods with hidden volcanoes consorci vies verdes de girona
WOODS. The route follows the Vall del consorci vies verdes de girona
Brugent up to the Coll d’en Bas, mainly along its right hand side (our left hand side). We now go along the shady side of the mountain, through dense, extensive pedunculate oak, holm oak and Scots pine forests. It feels like we are passing through a tunnel within the woods, especially in those parts of the route where the railways cuttings reach a considerable height. The Narrow-Gauge Railway Route. Amer-Les Planes.
Old Station of Sant Feliu de Pallerols. The NarrowGauge Railway Route.
THE AMER FAULT AND THE ORIGIN OF THE HIDDEN VOLCANOES. Between Les Planes
d’Hostoles and Sant Feliu de Pallerols we follow the left bank of the River Brugent, on the sunny side, from where we can observe its asymmetry. The right bank of the river, crowned by the El Far cliffs, which are clearly visible on leaving Les Planes d’Hostoles, is higher and steeper than the left bank, which is lower, more broken up and has a less defined relief. This effect is due to the Amer fault, which runs in the same direction as the valley,
and which caused the right bank of the river (on the NE side) to sink over 1,000 metres in comparison with the left bank (situated on the SW). This fault is also responsible for the volcanoes in the area. In fact, if you look carefully, 1 km before arriving in Sant Feliu de Pallerols 1 , you will see numerous fragments of very dark rock next to and in the middle of the path. These are volcanic rocks that came from the eruption of the Sant Marc volcano, which is located just on the opposite side of the River Brugent. From Sant Feliu to
Les Planes, this river runs over the stream of lava that was expelled by these and other volcanoes and then flowed towards the lowest parts of the valley, creating the riverbed. If you want to visit these volcanoes, or for more information about them, go to the visitors centre in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park, which is located in the former Sant Feliu de Pallerols station 2 .
one of the Secrets of the Greenways routes accompanies us to these two areas. The Castle 3 , which we see after leaving Les Planes, was built in the 9th century and took on particular importance during the Rebellion of the Remences (remença was a Catalan form of
serfdom). Worthy of note at Els Gorgs are the tuff stone and travertine formations, rocks formed through the precipitation of dissolved calcium carbonate onto vegetation, resulting in the plants becoming petrified 4 . This is an especially good place to visit in summer, since it is possible to bathe in the natural pool here.
EL CASTELL D’HOSTOLES AND ELS GORGS DEL MOLÍ DELS MURRIS. Leaving Les Planes d’Hostoles,
300
You need to take it easy along this section. Despite taking us along a greenway, at Amer the route becomes a bit steeper as we climb up towards the Coll d’en Bas. As far as Les Planes d’Hostoles (10 km), there are long straight stretches, which, due to the gradient, seem to go on forever, making this one of the hardest sections of the greenways. We are now entering the region of La Garrotxa.
A TUNNEL THROUGH THE
m 400
les Planes d’Hostoles Sant Feliu de Pallerols
200 100
intersection of Cogolls
208
210
212
214
216
��� ��
�
N
���
���������
����������
������������ �������
����������� ����������
���
������� ���
��������
����������
���
����������
1000 m
����������
�����������3
���
���
22 63
4 ������������
2
���������
���
�����������
���
Stage 23
�������������� De km. 208,1 ���������� a km. 221,1
37 ������������
��������� ��� 21
������������������
�������������������
�������� ��������
�������������� ������������ 1
���
������������� ��������� �������
��������� ���������
32
���������� 36
500
km
220
���
���
����������
0 ���
�������
���
������������
����������� ����
���
�� �
218
��������� � �� ���
���
�����������
66 67
LA VALL D’EN BAS – LES PRESES – OLOT
THE BIRTH OF THE PLAIN. THE TUFF STONE PARK. Various
volcanic flows blocked the valley at its outlet, creating a dam in the River Fluvià. This is probably the origin of the name of Les Preses village (‘The Dams’ in Catalan). Thus, the valley was flooded and gradually filled up with sediments until, mixed with the volcanic rock, the land became very fertile. At first, however, it was very hard to farm, being a marshy area where, in some places, it was necessary to remove numerous fragments of large volcanic rocks. You can visit the Tuff Stone Park 1 , next to the greenway, where it is still
of the Greenways routes allows us to discover some of the towns in the valley. Here you will find remains of the ‘remença’ [peasant] history and can admire the 600
arxiu d’imatges ptcbg
Once we reach the Coll d’en Bas, the highest point on the narrow-gauge railway route, the Vall d’en Bas stretches out below us. This is a wide, flat-bottomed valley, surrounded by very steep hills, dominated by Puigsacalm to the NW and the Falgars Cliffs to the SW. On the way to Olot, the largest towns we will pass through are Sant Esteve d’en Bas and Les Preses.
oscar vall. fons cvvgi
The fertile plain where the peasant revolts began
The Narrow-Gauge Railway Route in Sant Esteve d’en Bas.
The Narrow-Gauge Railway Route between Les Preses-Olot.
possible to see the artigues, small plots of farmland enclosed by dry-stone walls made from the volcanic rocks taken from the surrounding fields.
peasant was unable to pay and this forced him to endure a pitiful existence and be a slave to the land. As a result of this situation, the first farmers’ union in the whole of Europe was created in Vall d’en Bas. It was led by Francesc de Verntallat and, in the 15th century, the peasants rebelled against the nobility, demanding fair treatment. This was achieved in 1486 with the Sentence of Guadalupe, which abolished servitude.
ELS REMENCES [PEASANT REVOLTS]. In feudal Catalonia, the
name remences or pagesos de remença (pagesos meaning ‘peasants’) was given to serfs subjected to the servitude of the nobility and their abuses, one of these being a law known as the ‘dret de remença’. This obliged the peasant to pay a substantial amount if he wanted to leave his farm. Normally, the
beauty of the natural surroundings. Els Hostalets 2 has been declared a historical-artistic site. The rustic houses on Teixeda Street, with their wooden
m Sant Esteve d’en Bas
500
les Preses
Tuff Stone Park
coll d’en Bas
400 223
38
225
227
229
231
233
34
2
balconies covered in geraniums, are very picturesque. El Mallol 3 , built on a strategic hill, was the former residence of the Viscounts of Bas, as well as being their administrative centre. It contains remains of the Castle and several other Fonts de Sant Roc important buildings.
235
�
�������������� ��������
THE TOWNS OF THE VALLEY: ELS HOSTALETS AND EL MALLOL. Travelling along the Secrets
��������
3
237
km
������ �
��
��������
�
���
������
�������� ���
� ����� ����� �����
���
���
�������������
����������
������������
������
������ �
� �����
���
���
�����������
����������
���
���������
���
�
��
����������� �����������
���
41 66
���
������������ ���������
����������
�������������������� ������������������� ��� ���
����������
33
1
��������
����������
��� �����
���������� ���
�������������
���
��� ���
���
N
13 39 38
���
��������
������������
����������
���
���
���
����������
���
���
�������
���
Stage 24
De km. 221,1 ��� a km. 237,7
����������
���
���� ��������
��������
1000 m
500
0
�������
���
65 35 ���
����
16
64
14 40
36
68 69
OLOT
The Volcano Town
VOLCANIC ACTIVITY. The city is
xevi güell. fons ccvvgi
located in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park, which boasts the most important volcanic landscapes in the entire Iberian Peninsula. The volcanic activity is linked to the NeogeneQuaternary fault system that affects the entire zone we pass through on our route. In geographical terms, it is a very recent mechanism, and one
The Volcano Centre.
Aerial view of the volcano of Santa Margarida.
that shaped the area’s current orography and landscape. For example, the depressions of the Empordà and La Selva regions, which we cross on our route, were created by this fault system. In addition to giving rise to most of the volcanoes in this region, the Amer fault, the most recent in the system, has caused seismic
is an exceptional beech wood because it grows on flat ground on top of lava flow and the El Croscat Volcano which ejected this lava. Thanks to the fact that the excavation of cinder quarries opened up this volcano, we can now observe its internal structure. We can find more detailed information at Can Passavent 3 , the interpretation centre located here.
and morphology to a fault belonging to this system.
THE VOLCANO CENTRE. (Ctra.
0
500
1000 m
movements that have had an impact on the human population, for example the earthquakes of 1427 and 1428, which affected the historical heritage of towns such as Amer, Olot, Sant Joan de les Abadesses and those in the Vall del Tec. In fact, the latter valley, which we also cross on the route, owes its current orientation
xevi güell. fons ccvvgi
history is closely linked to its natural environment, to seismic movements and the volcanic land that witnessed the peasant revolts during the 15th century and constituted a source of inspiration for the landscape artists who belonged to the Olot School. The modernist architecture and the tree-lined avenues are the most beautiful elements of this town. However, we can also find other architectural styles in buildings such as the Cloister of the Mare de Déu del Carme (17th century) and the Church of Sant Esteve (18th century).
santi puig
OLOT. Capital of La Garrotxa. Its
The Fountains of Sant Roc. Olot.
1
Santa Coloma, 47). Located in the Torre Castany, a modernist building in the Parc Nou, it houses the Information Centre for La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park and the Volcano Museum 1 , which provides clear, educational information on the seismic and volcanic characteristics of La Garrotxa. Don’t miss the earthquake simulator!
EL CROSCAT AND LA FAGEDA D’EN JORDÀ. The “Beech wood forests amidst volcanoes” Secrets of the Greenways route allows us to visit the most interesting elements within this natural park. La Fageda d’en Jordà 2
3 2
N
70 71
OLOT AND THE THREE LAVA FLOWS
Landscape art: The Olot School of Landscape Painting THE CITY’S MUSEUMS: arxiu d’imatges ptcbg
3 Regional Museum (C. Hospici, 8) 4 Can Trincheria House-Museum
(C. Sant Esteve, 29) 5 The Saints’ Museum (C. Joaquim Vayreda, 9) Basaltic prisms. The three lava flows. Sant Joan les Fonts.
The combination of volcanic formations and a moist, temperate climate has favoured the abundant, varied vegetation here, especially the polychromatic deciduous forests which have provided artistic inspiration for both painters from the Escola Paisatgística d’Olot (Olot Landscape School) and poets. One of the parts of the city that has inspired many artists is the peaceful La Moixina 1 marshes area. In order to visit these places, you can follow the “Landscape art” Secrets of the Greenways route, which begins at the Fonts de Sant Roc 2 , just after you reach Olot.
7
N
EL MONTSACOPA VOLCANO AND THE THREE LAVA FLOWS. Before continuing
on our way northwards, and making a detour on the greenway that leads to La Vall de Bianya, we can make a quick visit to El Montsacopa Volcano 6 , an urban volcano from the summit of which we can enjoy an excellent view of the entire city. If we go a bit further, following the greenway towards La Vall de Bianya, we will eventually find the start of the “The three Lava Flows” route (one of the Secrets of the Greenways) 7 , which takes us to interesting cliffs composed of basalt columns.
6
345 500
0
2
1000 m
1
OLOT – SANT JOAN DE LES ABADESSES
Climbing the Pyrenees through beech woods and over volcanoes After Olot, we leave the Greenways behind us. This part of the route is shared with vehicles. It is a quiet road, especially during the working week. This is where, geographically speaking, the Pyrenees begin. And you will certainly notice this m 1000 800 600 400 200
L’hostel del Sol
238
���
����
240
242
Stage 25
244
246
248
De km. 237,7 ����������� a km. 259,9 ���
������������ �������� ��� ���
250
1000
0
�����������
��� ���
��� ���
coll de Santigosa
coll de Coubet
252
254
Sant Joan de les Abadesses
256
258
because the steep climbs start here (over 600 metres in 10 km) . As we ascend, we get a bird’s eye view of the plain of the Vall d’en Bas and the city of Olot. When we reach the Coll de Coubet we get a close-up view of the summits of the easternmost peaks of the Pyrenees on the other side of the mountain range we have just climbed. Once we have km left the Coll de Coubet 1 , and
2000 m ��� ���
������� ������������ ���
���
����������������� ������������
����
���� ���
����
���������
���
�����������
���
���
1
����������
��� ���
���������������� ��������� ���
���� ���� ����
��������������
���
����
�����
���������������������
���
��������� ���
����
����
����������� ����
�
��
����
���� ����
���������
N
�� �� �� �
��� ������ �����
���������� ������������� ����������
������������ �����������
����
����
�������� ��� ��� ���
are on the shady side of the mountain, the change in the vegetation will remind us that we are in a mountainous area and are now leaving the holm oak and pedunculate oak forests behind and are about to enter beech woods. Remember to wrap up warmly for the descent ! You are in the Pyrenees and will be going down quickly. When you get to the bottom, you will be in the Ripollès Region.
��������
����
������������ �������������
72 73
SANT JOAN DE LES ABADESSES – RIPOLL
Ripoll, the cradle of Catalonia The Iron and Coal Route, referring to the important ironworking tradition in the Baix Ripollès Region and the coal mining of Ogassa, follows the route that was once taken by the train between Ripoll and Toralles 1 . From this point, there is a newly built section, which links the route to the upper section, along which the mining trucks used to travel using gravity alone, thanks to a cleverly designed coal mining system. After leaving Ripoll, we can go on to Campdevànol 2 where there is another 4-km section of greenway which follows an old highway and cattle track.
RIPOLL. The regional capital, Ripoll, is a
historical, strategic, fortified city, surrounded by a wall built in the 14th century around the monastery and the town itself. One of the towers of the five gates to the city still remains today. In the Main Square, we can see arcades as well as the main buildings of historical and architectural interest.
0
N
2
500
3 THE MONASTERY OF SANTA MARIA DE RIPOLL.
Founded in 880 by Count Guifré el Pilós, this monastery acquired enormous political, social and cultural power, which made it a reference point in the formation of Catalonia. A fine example of Romanesque art, the monastery still conserves many original elements: the main door, the cloister, the main walls and several apsidioles, and many of the counts’ tombs, including that of Guifré el Pilós. The Ethnographical Museum is located next to the monastery. Opened in 2011, it also houses the tourist information centre. 4
THE PALAU FORGE. (Pg. de la
Farga Catalana, 14-16). The metallurgic tradition both in Ripoll, hinted at by the name of this greenway, and by extension in the whole of Catalonia, is very well
represented by the Palau Forge. This forge is unique due to its mechanism which has manufactured pieces of iron and copper for four centuries. 5 THE TOURIST RECEPTION CENTRE. THE LAND OF COUNTS AND ABBOTS. At
the Tourist Reception Centre (Centre d’Acollida Turística or CAT) in Ripoll, located at the start of the greenway, we can find a great deal of information on the history of Ripoll and the region under “Terra de comtes i Abats” (Land of Counts and Abbots), as well as details of the Greenways and Secrets project. 6 OGASSA AND THE COAL MINES. At the other end of the
Greenway, in the town of Ogassa, we can find remains of the intense mining activity carried out here for 200 years. We can follow the route on foot along the “Coal Lives” (Secrets of the Greenways) to learn more about this.
39
1000 m
6
42
40 44
1 15
43
4
3 5
67
68
74 75
SANT JOAN DE LES ABADESSES – SANT PAU DE SEGÚRIES
A Pyrenean valley with fertile plains and Romanesque art the church and the Abbey Palace, which houses the tourist information centre.
SANT JOAN DE LES ABADESSES. The town is
fons cvvgi
characterised by the monastery and the medieval structure of the Main Square and the narrow streets that surround it. Encircling the town is a solid wall, remains of which can be still be found at its western end.
cross over to the right bank of the river via the Old Bridge, built between 1128 and 1138, demolished by the earthquake in 1428, and again during the Spanish Civil War, but now restored. First, however, we shall pass the ruins of the peculiar Church of Sant Pol (1142), destroyed in 1690 in an attack by the Duke of Noailles, and conserved in this condition to the present day.
In this section we shall travel along farm tracks, most of which are paved with concrete, with some very steep parts. The hills that surround this valley contrast with the flat bottom. The fluvial terraces of the River Ter, set at different heights, as befitting of a river with a long history, have fertile plains that provide excellent grazing land for horses and cows. The last 2.3 km take us along the C-26 road with a hard shoulder that protects us from the traffic, which can be quite busy here .
fons cvvgi
1 THE MONASTERY. This was founded in 887 by Guifré el Pilós for his daughter Emma and the religious community that gave the town its name. This monastery is of great importance, not only because of its architecture, but also due to the sculptures it contains. Some of the most important works here are the Descent from the Cross, seven polychrome wooden figures, almost life size, which date back to the 12th century. The monastery’s museum is a faithful representation of the intense social and cultural life of this religious centre. We can visit the cloister,
Monastery in Sant Joan de les Abadesses.
The old bridge in Sant Joan de les Abadesses.
��
��������
��
�������
��
��
Stage 26
��
����
����
��������� ���
2 THE CHURCH OF SANT POL AND THE OLD BRIDGE. We will
�
N
���������
����
��
��� ���
���
����
��
����
������������������
�������
�����������
De km. 259,9 a km. 268,4
���������������� ���
����
��������
��������������� �����������
���������
����������
���������
40 ���
���� ��
2 44 15
������
����������� �������
���
���������
��������� ���
1
����������
������������ �������������
��
��
�
���
����
��� �����
�� ��
��
���� ����
����������� ����������������� �����������������
���� ����
� � � � � � � � � � � � � � � � � � ��
��
���� ����
0
����
500
1000 m
�����������������
������������������ 900
m Iron and Coal Route
800 danger signal
Pont Vell
700 260
262
264
266
268
km
76 77
SANT PAU DE SEGÚRIES – CAMPRODON
The Pyrenean valley of Camprodon CAMPRODON. This town sprang
up around the Monastery of Sant Pere, and has been popular with tourists since the start of the 19th century. This was when the first hikers and members of the Barcelona middle class arrived, the latter building their summer residences here, in modernist style, along the town’s two main streets, the Font Nova and Passeig Maristany 3 . The Prime Minister of the Second Spanish Republic, Juan Negrín, lived in one of these houses. The town’s popularity with tourists also explains the intense commercial activity and the production of artisan products such as sausages and biscuits.
SANT PAU DE SEGÚRIES.
Heading north from Sant Pau, the valley is known as the Vall de Camprodon and is a clearly differentiated unit, with links to Olot and historically linked to the Count of Besalú and the Bishop of Girona. An example of the latter are the very well conserved remains of the Capsacosta Roman Road 1 , which linked Sant Pau with la Vall de Bianya, and which we can still follow today. This link is also reflected in Catalan literature by the legend of the Sailor of Sant Pau by Jacint Verdaguer. The most notable architectural feature of this village is the Romanesque Church of Sant Pau de Segúries 2 , the first mention of which dates back to 920.
arxiu d’imatges ptcbg
A part of the route that is very similar to the last one: farm tracks paved with concrete, and some short steep sections, but where flat stretches predominate.
The new bridge in Camprodon.
construction more typical of the Cistercian Order than the Benedictine Order. 5 THE NEW BRIDGE. Built in the 12th century, this bridge spans the River Ter in the town centre, and must be crossed when going towards La Cerdanya Region.
4 THE MONASTERY OF SANT PERE. Built in the middle of the 20th
5 ISAAC ALBÉNIZ MUSEM. (C. Sant Roc, 22). Museum dedicated to the Catalan composer who was born in this town in 1860. Each year a music festival named after him is held in Camprodon.
century, the embellishment of this monastery with cantilevers and cornices and the quadrangular distribution of the apse, mean it can be considered a
����
���������
����
Stage 27
������������������������
De km.���������� 268,4 a km. 277,2
����
���������
���������
����
����
��
����
��
����
������������������
����
����
����
����
������������
�
����
�
N
� � �
����
� ����
����
� �
��������
3
���������������
� �
����
�
��������
� �
�����������
����������� ����������
� � �
��������� �����������
72
���
�
���������
70
6 ��������� �������������
������������
���������
2
���
69
45
4
����
������
����������� ��������
��������
���������
����������
1
�����������������������
� �
����
� �
����
� � �
900
�
Entrada Camprodon
� 275
277
�
273
�
271
km
����
����
�
����
Càmping
Sant Pau de Segúries
������������ ����������
����
����������������
�
m
269
71
���
���������
1000
5
� �����
�����������
800
46
����
�����������
0
����
500
1000 m
� �
78 79
CAMPRODON – MOLLÓ – COL D’ARES
The high peaks of the Pyrenees. The watershed route
emili mató
mountain range. Gradually, as we climb up, we will notice that this part of the river no long forms fluvial terraces like the ones in the valley bottom, due to the fact that, at this gradient, the river flows too quickly for it to be able to deposit sediments. The vegetation changes, increasingly giving rise to treeless areas dominated by pastureland. Slowly, we climb up towards the summit. Once there, the remains of the border function become clear with the signs of the “Camí de la Retirada” (The Refugees way); a thematic signposted route that goes to Prats-de-Mollo and which was taken by over 100,000 refugees who fled Franco’s dictatorship in the winter of 1939.
Molló with the Costabona in the background.
We leave the Valley of the River Ter and continue along the Valley of the River Ritort, one of its tributaries. Although this entire section is shared with motor vehicles , and goes along the C-38 road, there is very little traffic and it is one of the quietest sections of the route, enjoying the tranquillity typical of high mountain zones. There is a long, unbroken climb here. However, we can stop at Molló, and maybe another spot, to take photos and rest for a while. But take care not to let
your muscles get too cold before starting to climb again. The Col d’Ares is the highest point along this route. We shall travel along the watershed of the Pyrenees, which, since the Treaty of the Pyrenees of 1659, has served as the political border between France and Spain. In geographical terms, we will be in the axial Pyrenees, the steepest part being made up of the most ancient materials in the
MOLLÓ. This is a very compact settlement, already mentioned in 936, the year when the Church of Santa Cecília was consecrated. One traditional activity carried out here is the taking down of mules to Espinavell, a village in the municipal district. On 13 October each year,
the livestock breeders gather together the over 300 foals that have been grazing on the Pyrenean pastures and take them down to the village in order to sell them.
of note are the imposing entrance, located at one side, with ornamental motifs concentrated on eight cantilevers, seven of which represent the deadly sins.
arxiu d’imatges ptcbg
1 CHURCH OF SANTA CECÍLIA (CATALAN ROMANESQUE STYLE). Dating back to the 12th century,
2
this church is characterised above all by its thin bell tower with a square base and four floors. As for the church itself, worthy
The Church of Santa Cecília.
MOLLÓ PARK. ANIMAL PARK.
Next to our route, this park offers visitors a tour that allows them to walk around among the red deer, fallow deer and roe deer, and see how they feed, rest, socialise, play and look after their young.
����
���������
����
��������
������������
�����
��
��������
��
2
����������
��
����
�����������
m
����
���� 1600 1400 crossroad of Rocabruna ���������������� 1200 ���� 1000 800 279 281 283
���������
���������� Molló
����������
����
��
�
��
��
coll d’Ares
����
������������ �� ��� km ���������������� ��� 285 287 289 291 293 �295 ��
��������
��
��
����
����
�������� �����������
��������
����
����
�� ������
���������� ���������
������������
��������
crossroad to Espinavell
��
N
����
��
���
���
����
��������� ������������
��
���
����������
��
��
1
������� ����
� � � � � � � � � � � � � � � � De km. 277,2 a km. 295,3
�������
����������
��
������������� ���������
Stage 28
����������
������
����
45
72
��������
�������
71
�����������������
�
����
���������
�
� ��
���
����
����
�����������
���� ��
��
����
�������������
0 ����
500
1000 m
80 81
COL D’ARES – PRATS-DE-MOLLO-LA-PRESTE
p. sales
Fortified medieval city.
Prats-de-Mollo.
PRATS-DE-MOLLO. A mediaeval
fortified town, we can find the Firal Square 4 , right opposite the French Gate, where the tourist information centre is located.
fortified town, mentioned for the first time in 878, Prats-de-Mollo conserves numerous historical elements which are shared between two neighbouring parts, the lower town and the upper town. Worthy of note in the lower town 2 are the French Gate, Plaça Josep de la Trinxeria, the Cross of the Reproaches, the Church and Chapel of the Saints Justa and Rufina, the walkway around the city walls and the Guillema Bridge. In the upper town 3 , the Rei and Vila squares and the Verger, Rector and Spanish gates are worth visiting. Outside the
0 80
We enter the Vallespir region. The descent via the D-115 road is very long and steep . Wrap up well and make sure your brakes are working properly, especially if it is raining and if they are of the type that uses brake pads. Please remember that, although the road is quiet here, this part of the route is shared with vehicles. You are on the axis of the Pyrenean mountain range. This area boasts unique natural characteristics, both with regard to its geology and to the flora and fauna found here. This is the reason why most of the area is classified as a nature reserve. At the Nature Reserve offices in Prats-de-Mollo (Rue du Faubourg, 26) 1 , you can find information on hikes and bicycle trips which will help you explore the reserve and discover all its natural features. In this town there are other outdoor activities to be enjoyed such as canyoning and a forest adventure park. Or, if you prefer, you can relax and enjoy the healing properties of the thermal waters in La Preste, which have been used by bathers since the 14th century.
michel castillo
In search of the fortified refuge
900
3
5 LA GUÀRDIA FORTRESS. As a result of the Treaty of the Pyrenees in 1659, which annexed this territory to France, Prats-de-Mollo became a fortified border town. This was when the building of the La Guàrdia Fortress began. Able to house around 100 soldiers, the fortress was designed to protect the new border and control entry to the Alt Vallespir. The fortress is well conserved and guided tours are organised.
5 41 42 24 26 27 29-37 74-77 Prats-de-Mollo-la-Preste 47 1 4
16 52
Stage 29
N
De km. 295,3 a km. 311,4
2 43
809
Sant Antoni
le Tech
700
800 900
100 0
Roc del Corb
1567
Santa Margarida de Colldares
1578
1260
1314
Puig Ferriol
25
0
140
28 Col d’Ares
Coll de la Cella 1200
0
400
Puig Colom
800 m
Coll de la Guilla 23
m 1600 1400 1200 1000 800 600
coll de la Guilla Prats-deMollo
Santa Margarida de Colldares
297
299
301
303
305
307
309
311
km
82 83
PRATS-DE-MOLLO-LA-PRESTE – ARLES-SUR-TECH (1)
The Tech, the emblematic valley of Rosselló of the valley are particularly steep. The river therefore flows through a narrow gorge. The road itself has many bends, and literally hangs on the side of the rocky bluffs that flank the valley. Relatively recently, in 1940, the force of the water in this river led to a disaster. After heavy rains and a landslide that caused party of the valley to collapse, there was a devastating flood which affected Arles-sur-Tech and Amélie-les-Bains. A total of 50 people were killed, and some of the bodies were never found. The train line between Prats-deMollo and Amélie-les-Bains was destroyed, and has not been restored since.
emili mató
This part of the route, as well as the next one, continues along the D-115 road. Here, however, it is much busier than on the descent from the Coll d’Ares . The road is narrow, in most places without a hard shoulder, and cars travel along it at high speed. This stretch of the route and the next one are one of the main reasons we advise doing the Pirinexus route in a clockwise direction, as you will feel less anxious or apprehensive about dangers going downhill than when climbing uphill. Therefore, put on a fluorescent vest and enjoy the ride. The entire route between Prats-de-Mollo and Le Boulou passes alongside the River Tech, and its fauna and flora are protected by the Natura 2000 Network. The first thing that strikes the visitor is the orientation of this valley. It does not run perpendicular to the mountain range, as you might expect, but instead goes in an oblique direction, as if it was in a hurry to reach the sea, looking for the shortest route. This orientation is determined, as in the case of the Vall
Pirinexus Route between Prats-de-Mollo-la-Preste and Arles-sur-Tech.
d’Hostoles (between Amer and Sant Feliu de Pallerols), by a fault, which in this case caused the NE block to sink. These faults form part of a larger complex and, as we mentioned earlier, they are responsible for the creation of the large depressions in the Empordà and Rosselló regions, the volcanic activity in La Garrotxa, and for the earthquakes of 1427 and 1428. Thus, the valley is very straight and the river flows downhill very rapidly, meaning that the resulting erosion at the bottom of its bed is very marked and the sides
THERMAL SPRINGS. This is
another phenomenon caused by major seismic faults, and is the reason why thermal springs are found in this valley, both in La Preste, near to Prats-deMollo, and in Amélie-les-Bains, further east. The faults favour the flow of water underground, where it is warmed by the heat contained in the Earth’s core.
1162
Puig de Cabres
Stage 30
N 00
Torre de Coç
10
Te c
800
90 0
el
De km. 311,4 a km. 319,3
D-44
Manyaques
el Tec
Galdares Puig de la Rondinaire
D-44
el Grau 800
D-64
m
Serrallonga
700 el Tec
600 500 400
313
315
317
319
km
0
400
800 m
84 85
PRATS-DE-MOLLO-LA-PRESTE – ARLES-SUR-TECH (2)
Via the narrow gorges, we reach the oldest Catalan abbey (778-780) 2 . Worthy of note in the Abbey are the Cloister (which combines stone from Girona and marble from Céret) and the Wheat Cross (a masterpiece produced using the Catalan Forge process), the Chapterhouse and the Church. Continuing our route on foot, we come across the Art and Crafts Mill, which houses the Catalan Textile Museum 3 . If you are a fan of traditional fare, before you leave you must go to a cake shop and buy a “Rousquilla”, a round biscuit typical of the Vallespir, and
THE GORGES DE LA FOU. Once
1
we come to the end of this part of the route, around 2.5 km before reaching Arles-sur-Tech, we turn off to the left and head towards Les Gorges de la Fou, the narrowest gorge in the world. It is located only 500 m from our route. The gorge is 1,500 metres long and the walls 200 metres high, so close together that we can touch both sides at once if we stand between them.
of Arles in particular. Other places worthy of note include the building that is known as “Les Indis” because of its Art Nouveau architecture. It now houses the Town Hall. 4 THE IRON MINES AND THE TRAIN. Arles-sur-Tech has also been
closely linked to the mining industry. The “Vetera” iron mines are located near here, in Cortsaví. Because of this, it is no coincidence that in 1898 the train line already went as far as Arles. From here on, our journey will be linked to this line, since its disused track was used in the building of a greenway, along some parts of which we shall now travel.
ARLES. Arles is a town with a long and
THE MOUNTAIN BIKE CIRCUITS IN THE ALT VALLESPIR. If you are travelling by mountain bike across the section between Prats-de-Mollo and Arles-sur-Tech, you can leave your saddlebags at your accommodation and follow one of the many mountain bike circuits in the Alt Vallespir.
michel castillo
rich history. The town originally developed around the Abbey of Santa Maria. Later, industrial activity sprung up here with the Catalan textile factory, the weaving mill and the artisan confectionery. We can visit the tourist information centre located at the entrance to the Benedictine Abbey of Santa Maria, one of the oldest in Catalonia
The Cloister of the Monastery of Santa Maria.
44
Veïnat d’en Galengau
4 Stage 31
Puig Capell
De km. 319,3 a km. 328,1
1 D-43
Mas Casat
Molí d’Amunt
h ec eT
can Partera
N
l
18 53 46 48 38-46 78
Arlessur-Tech
D-3
Santa Creu de Quercorb
les Llaceres Gramatjó
TE LL CO LL D EL
Tourist Office in Arles-sur-Tech
m 500
can Partera
400
Molí d’Amunt
Arles-sur-Tech
326
328
Can Rigall
300 200
320
322
324
km
0
400
800 m
2 48
el Pont Nou D-115
3
86 87
ARLES-SUR-TECH – AMÉLIE-LES-BAINS
From the Pyrenees to the Mediterranean in the blink of an eye everything centres on thermal springs. Since 633 there have been Roman baths in the town, which was called “Els Banys” (The Baths) until 1840, when it was given the French name of Amélie (Amélie-les-Bains) in honour of the queen with the same name. Since then, it has been a resort to which visitors have flocked to enjoy the properties of the thermal waters and the relaxation they offer. In fact, there are even one-day vouchers available to help you get fit! If we go 1.5 km further along the left bank of the River Tech, we will reach Palaldà, where, in addition to visiting the fortified mediaeval town, we can go to the Post Office Museum 2 , where we can find the Charles Rennie Mackintosh Interpretation Centre, and the Museum of Popular Arts and Traditions, where we can discover the traditional tools used by shoemakers and find out how the typical Catalan rope-soled sandal, the “espardenya vigatana”, is made. After this, we should return to Amélie-les-Bains in order to ensure we continue along our route, which becomes truly spectacular from here on.
michel castillo
After Arles-sur-Tech, we leave the main road (D-115). The route now follows tracks, some of which are asphalted, and the trails alongside the River Tech, although in the future the route will use the remaining stretches of the old railway line between Arles-sur-Tech and Le Boulou. We will need to adapt to different road surfaces, sometimes covered in loose stones, but always cyclable. It is much more peaceful cycling on roads free of traffic, even though we do have to share the route with vehicles on a small part of our journey. Leaving Amélie-lesBains, the presence of railway infrastructures becomes quite evident. Indeed, in 1975 the train still came as far as this to collect iron ore. More specifically, the line went as far as the eastern entrance to the Amélie-lesBains tunnel 1 , which we can still see today. We will then cross an old railway bridge on a road shared with vehicles. Soon after that, we will cycle along the disused train line, with no traffic to spoil the peaceful surroundings. When entering and leaving l’Estanyol, after the Amélie-les-Bains
Amélie-les-Bains.
crossroads, two fairly steep slopes make it hard to continue without dismounting.
AMÉLIE-LES-BAINS. The valley
begins to open out and loses the wild, gorgelike character associated with the mountain. As we approach Amélie-les-Bains, we notice the temperature becoming warmer and the scent of the sea in the air. Indeed, the first facilities we come across in the town are the heated municipal swimming pool and a sports centre known as the Espai Mediterrani (Mediterranean Zone), proof of the fact that this is an environment influenced by both mountain and sea. In Amélie-les-Bains,
Stage 32 De km. 328,1 a km. 335,7 D-618 D-52
Palalda
2
Mas de les Basses
el el Pont Nou
e
Amélieles-Bains 49
45
D-115
47 17
Ribamala
c l Te
l’Alzina Rodona
Mas Batllia d’Avall
Fort dels Banys
1
N
Tec
el Gau
52 25
Can Turmenta
la Forge
49-51 47-74 79-82
308
D-55
Reynès m Ribamala
300
els Banys d’Arles
200 100
329
331
333
335
km
0
400
800 m
88 89
AMÉLIE-LES-BAINS – CÉRET
Heading towards the capital of the Vallespir and is the largest mediaeval (14th century) bridge ever built with a single arch. According to legend, the stone missing from this unfinished bridge was stolen by the devil. We shall then cross the road and, taking the Rue de l’Ermitage, we shall head towards the railway line in order to go over it using a narrow, concrete crossing, and then cycle along on the left on the asphalted Santa Margarida road.
michel castillo
This is the part of the route that overlaps most with the old train line. The track is covered in gravel, at times quite loose, but which is not too hard to pedal on. Occasionally, the old disused railway track is blocked, and we therefore need to leave it, going down the embankment along a short, steep incline. We will pass remains of the former railway, spectacular tunnels and iron bridges, especially the one at Reynès 1 . A footbridge over the RD115 should make it possible sometime in mid 2013 to rejoin the railway tracks that lead towards the centre of Céret. The part of the route that passes Céret is marked out provisionally, because the necessary work on the former railway line has not been carried out yet (the deadline being 2015). After Céret, the route continues along a road to the right of the railway line until we cross the River Tech. We can do this via the Devil’s Bridge 2 , which is for pedestrians,
CÉRET. Cherry capital and
capital of the Vallespir. Céret has been linked to many painters and sculptors, such as Pablo Picasso, Manolo Hugué, Juan Gris and George Braque, who made the city famous all over the world. Céret in turn has earned the reputation of being the Mecca of Cubism. You will find a route that takes you around the city and 18 panels that illustrate the relationships between the painters, their works and specific spots in the city. Naturally, this art tour should be
The Devil’s Bridge in Céret.
completed by a visit to Céret’s Museum of Modern Art 3 . The tour is clearly enhanced even further by the architectural heritage of this city which is so steeped in history: The French and Spanish Gates (remains of the city walls), the 9-Jet Fountain, the Françoise Claustre Heritage House, the Capuchin Monastery, the Hospital and the Church of Sant Pere.
Stage 33
D-63
De km. 335,7 a km. 342,5
D-15
D-615
273
D-115
el Vilar
le Pont de Reynès
le T ech
N
53 83
Sant Pau d’Envistadors
1 75
le
Can Borrell
Te c
le Pont de Céret
h
la Forge Can Querol la Cabanassa
2
Pont du Diable
D-15
56 59 60 76-96
Ventafarines
Reynès
26 27 54-59
3 Céret 50
55
m le Pont de Reynès
200
Pont du Diable
D-13f
100 336
338
340
342
km
0
400
800 m D-618
90 91
CÉRET – SAINT-JEAN-PLA-DE-CORTS – LE BOULOU
Until the greenway is completed, before reaching Saint-Jean-Pla-de-Corts we have to cross the railway line again and ride along the D-115 road. Otherwise we will find that the path leads us away from the railway line and ends soon after that. We will cycle for around 750 metres along the road and then turn right along the streets of Saint-Jean-Pla-de-Corts. This is an asphalted part of the route, shared with vehicles, but with very little traffic. Upon leaving Saint-Jean-Pla-de-Corts, and after crossing a watercourse, we need to leave the asphalted road and take a narrow path (0.5 m wide), going over a metal cattle grid. In order to get across the latter, and another cattle grid we will find further on, we need to lift our bicycle up and carry it over in a vertical position. Now all we need to do is follow the narrow path, which later becomes wider The Church of Le Boulou.
and has a very compact gravel surface. After crossing three bridges over roads for motor vehicles, we will turn left and head towards Le Boulou. Here we come full circle and meet the route we started off on. 1 THE LAKES OF SAINT-JEANPLA-DE-CORTS. After passing
through the streets of Saint-Jean-Pla-deCorts, not far from the oldest part of the town centre and near the castle, the route is dominated by two artificial lakes which are located to the left of the River Tech. This is a tourist area which offers a large number of recreational activities. You can go on hikes around the lakes, and there are informative panels providing information on the local fauna and flora.
LE BOULOU. The historical circuit
of Le Boulou runs through the old town, going around the church and heading toward the Quadrangular Tower, passing the vestiges of old fortifications, as well as the impressive 832 kg Assumption Bell and
emili mató
Completing the circle
Lakes in Saint-Jean-Pla-de-Corts.
the statue of the little drummer boy, built in honour of the first child of the troop to die in combat. The frieze of the church gate is a remarkable piece of work carried out by the Master of Cabestany, an anonymous sculptor active in the 12th century, who created many outstanding pieces still visible today in Girona, Navarra and Tuscany. In the Espace des Arts you will be able to see paintings, sculptures and photographic exhibitions. If you have enough time, you will be able to go either on foot or by bike to complete the historic tour of the Battle of Le Boulou (1793-1794), in which Napoleon’s troops fought the troops from the Kingdom of Spain. You will even be able to enjoy a thermal treatment at the “Thermes”.
97 60
Stage 34
N
De km. 342,5 a km. 353 D-115
62
63 64
Mas Oliver
le
Te c
h
Saint-JeanPla-de-Corts Mas Chambon
1 le Boulou
le Tech
D-13
61 A-9
Vilargell 58
54 57
D-618
5
1
les Thermes du Boulou
7
Maureillas-las-Illas
D-900
m Saint-Jean-Pla-de-Corts
100 0
343
345
347
349
351
km
353
0
400
800 m
92 93
PYRENEES-MEDITERRANEAN AREA
An enterprising land, faithful to its roots The area we have passed through on the French part of this itinerary is located within the Pays Pyrénées-Méditerranée (Pyrenees-Mediterranean Euroregion). This is a territory made up of 61 municipalities, set up in order to carry out a common sustainable development project, involving the active participation of citizens, associations, companies and groups, as well as the involvement of public partners, who together define the modalities and thematic lines of work required to provide social and economic growth for this area and its inhabitants, taking into account the conservation and exploitation of its natural resources. It is an area that straddles sea and mountains, creating highly contrasting landscapes. It is made up of massifs, each with its own characteristic environment: Els Aspres, the Albera Range, the Costa Vermella and the Vallespir. The source of the River Tech is located in the Alt Vallespir, in the Costabona Massif. It flows along a narrow valley and then
of this range, terraced vineyards form a unique, orderly landscape, the result of the meticulous work carried out by winemakers. At the other end of this region, the Canigó Massif rises up to 2,784 meters high. This massif holds great symbolic value for Catalan identity. This common culture on both sides of the border has helped ensure crossborder cooperation, which has resulted in different projects, some of which have been financed by European funds.
land of art and history in the catalan valleys of the river tech and the river ter This is mainly made up of the Vallespir, the Roma Valley and the Camprodon Valley, and more specifically the middle and upper basins of the rivers Tec and Ter, which have a common origin in the Pyrenees. The natural landscape and built heritage still bear the stamp of the medieval period, both in the layout of the land (roads, distribution of the fields and towns) and in the military and religious architecture. The modern period has marked the towns too. At the end of the 19th century and the start of the 20th, climbing in the Pyrenees and
gradually meanders across an alluvial plain with plantations of trees and fields of vegetables, before ending its journey when it reaches the Mediterranean sea.
It meets a coast made up of wide, sandy beaches and sheltered coves dominated by steep cliffs. This is where the Pyrenees plunge into the sea. On the steep slopes
visiting thermal spas became popular, thus endowing the land with greater architectural complexity, especially in Camprodon with the Catalan Modernism movement. This period also bears witness to how the area (especially Céret) was frequented by artists who provided their own vision of the local landscape. Moreover, the intangible heritage reflects the importance of the culture common to both sides of the border. The Catalan language lies at the very heart of popular stories, literature and daily life. Each season has its own traditional festivals, based on agricultural and religious calendars, involving music played by a cobla (popular Catalan instrumental group) and sardanes (a traditional Catalan folk dance). In 2010, the Catalan valleys of the rivers Tec and Ter were designated Villes et Pays d’Art et d’Histoire (historicalartistic sites) by the French Ministry of Culture and Communication. This label, which recognises the heritage value of the land at a national level, helps create joint projects and contributes to the development of cultural tourism. Visits to historical centres, monuments and famous sites are organised. Exhibitions, publications and educational activities are also set up in connection with traditional
know-how on agriculture, art and crafts. The aim of these programmes is to change the way in which visitors learn about these valleys, and also the views held by local inhabitants children and young people in particular of their own land. The Pays d’Art et d’Histoire offices are located in the Plaça del Firal in Prats de Molló.
the cross-border water workshop
In geographical, historical and cultural terms, the rivers Ter and Tec are two strong, unifying elements of the border heritage and play an important role in the planning and execution of projects with the Greenway Network and the Pooling of the Cultural Heritage linked to water through the Cross-border Land of Art and History. Therefore, as part of the Operational Programme for Cooperation between Spain, France and Andorra (POCTEFA), the three partners SIGA Tech, Consorci Alba-Ter and Pays Pyrénées-Méditerranée have prepared the Cross-border Water Workshop Project, designed to strengthen cooperation in the restoration and improvement of the natural and cultural heritage related to water and its management.
94 95
CULTURE, FOLKLORE AND GASTRONOMY
Cultural, folkloric and gastronomic events along the route There are a wide range of activities that are organised throughout the year across the territory. Starting with the music festivals, which are held in summer in January
April
April
July
February
May
May
August
March
June
June
September
particular, there are also gastronomic days which vary according to the season and the product, and the fairs and festivals of traditional products. These three pages
provide a list of the main events so that you can programme your visits depending on the time of year that you decide to do the route.
Event
Town/Village
Info
Truffle Fair (Gastronomic Fair)
Arles-sur-Tech
www.tourisme-haut-vallespir.com
Cooking with Sea Urchins (Typical dishes with sea urchins)
Palafrugell
www.garoinada.cat
Gastronomic days for the Pig Slaughter and Lent
Camprodon i Molló
http://ca.costabrava.org/
Bear Festival (Legendary festival)
Prats-de-Mollo, Arles-sur-Tech, St. Llorenç de Cerdans
www.tresvents.fr
Corn on the Cob Fair (Gastronomy)
La Vall de Bianya
www.valldebianya.cat
Black Music Festival
Salt i Girona
www.blackmusicfestival.com
Pals and Cooking with Rice
Pals
www.pals.cat
Mini Olot (Music Festival)
Olot
www.elmini.net
Hunting Fair and Food Fair
Cassà de la Selva
www.cassa.cat
Cooking with Pork (Gastronomic days)
La Cellera de Ter
www.lacelleradeter.cat
Festival of Cooked Meats from Bescanó
Bescanó
www.festacatalunya.cat
Event
Town/Village
Info
Medieval Market
Sant Antoni de Calonge
www.calonge.cat
Gastronomic Days for Cooking with Spring Mushrooms
Olot, Vall d’en Bas, Les Preses, Vall de Bianya
www.cuinavolcanica.cat
Mediterranean Fair: the Open Sea (Multi-sectoral fair)
Torroella de Montgrí
www.torroella-estartit.cat
International Festival of Young Musicians
Le Boulou
www.tourisme-leboulou.fr
Prawn Menu
Palamós
www.palamos.org
Cooking with Blue Fish
Sant Feliu de Guíxols
www.guixols.cat
Market Festival of Catalan Ceramics
Quart
www.quart.cat
Greco-Roman Fair: Mediterranean Triumvirate
L’Escala
www.triumviratmediterrani.org
Event
Town/Village
Info
The National Wool Festival and the Country Wedding
Ripoll
www.ripoll.cat/turisme
Temps de Flors (Flower Festival), Girona
Girona
www.gironatempsdeflors.net
Intergalactic Fair of Collectable Toys
Figueres
www.figueres.cat
Cherry Festival
Céret
www.ot-Céret.fr
“Sea food tasting sessions. La clova” (Gastronomy)
Torroella de Montgrí-l’Estartit
www.enestartit.com
Water Festival
Le Boulou
www.tourisme-leboulou.fr
Fira Arrels del Vi (D.O. Empordà wine tasting fair)
Sant Martí d’Empúries
www.arrelsdelvi.com
Querències (Music and flamenco dancing)
Céret
www.ot-Céret.fr
Arles Music Festival
Arles-sur-Tech
www.tourisme-haut-vallespir.com
International Chamber Music Festival
Santa Cristina d’Aro
www.santacristina.net
Event
Town/Village
Info
Cornamusam Festival (Traditional Music Festival)
Olot
www.cornamusam.org
Sardana Festival (Traditional Catalan Dancing)
Céret
www.ot-Céret.fr
Charivari Bands Festival
Prats-de-Mollo-la-Preste
www.pratsdemollolapreste.com
International Music Festival, Castell de Peralada (Part of the Network of European Music Festivals)
Peralada
www.festivalperalada.com
Sant Domènec Cloister Concerts
Peralada
www.peralada.cat
International Festival of Classical Music
Sant Pere Pescador
www.santpere.org
Torroella de Montgrí International Festival of Music (Part of the Network of European Music Festivals)
Torroella de Montgrí
www.festivaldetorroella.com
Cap Roig Garden Festivals (Music Festival)
Calella de Palafrugell
www.caproigfestival.com
Interludi (Classical, popular, flamenco, jazz and country music)
Calonge
www.festivalscalonge.com
Nights of Jazz Festival of Platja d’Aro
Platja d’Aro
www.platjadaro.com
International Music Festival of S’Agaró
S’Agaró
www.platjadaro.com
Porta Ferrada International Festival (the oldest in Catalonia, 1958)
Sant Feliu de Guíxols
www.portaferrada.guixols.cat
International Music Festival of Ripoll
Ripoll
www.ajripoll.org
Cycle of Representations of the Myth of Count Arnau (Dance, music and theatre performances)
Sant Joan de les Abadesses
www.santjoandelesabadesses.cat
Isaac Albéniz Musica Festival
Camprodon
www.camprodon.cat
Fort Lagarde Show
Prats-de-Mollo-la-Preste
www.pratsdemollolapreste.com
Portalblau (International Festival of Mediterranean Music and Art)
L’Escala
www.portalblau.cat
International Folklore Festival
Amélie-les-Bains
www.amelie-les-bains.com
Music Festival
Prats-de-Mollo-la-Preste
www.pratsdemollolapreste.com
Schubertiada of Vilabertran
Vilabertran
http://ca.schubertiadavilabertran.cat
Music Festival of the Vall de Camprodon
Molló
www.valldecamprodon.org
CULTURE, FOLKLORE AND GASTRONOMY July
August
September
October November December
96
Event
Town/Village
Info
Land of Troubadours Festival (Medieval Music)
Castelló d’Empúries
www.terradetrobadors.cat
Girona Jazz Festival
Girona
www.festivaldejazzdegirona.com
Festibanyes (Bull festival)
Amélie-les-Bains
www.festibanyes.free.fr
Wine Fare of the Alt Empordà
Figueres
www.figueres.cat
Salt Festival (Fairs and traditions of the salting of the anchovy)
L’Escala
www.anxova-sal.cat
European Heritage Days (Free guided tours)
Arles-sur-Tech
www.frequence-sud.fr
Stick and Wood Fair (Artesanal)
Les Planes d’Hostoles
www.lesplanes.cat
Event
Town/Village
Info
Anchovy Festival
L’Escala
www.visitlescala.cat
International Basketware Fair
Salt
www.firadelcistell.cat
Gastronomic days of Fish Soup
L’Escala
www.lescala.cat
Costa Brava Jazz Festival
Palafrugell
www.palafrugellcultura.cat
Beer Festival
Platja d’Aro
www.platjadaro.com
Mushroom Fair
Llagostera
www.festabolet.com
Tria de Mulats d’Espinavell (Descent of young horses down the mountain)
Molló
www.mollo.cat
Apple Festival
L’Armentera i Ullà
www.ddgi.cat
Gastronomic days of Cooked Apples
Torroella de Montgrí
www.enestartit.com
Menu of Langoustine
Palamós
www.palamos.org
Festival of Santa Teresa and the Catalan Sheep Festival (Products related to the sheep of the Ripoll area)
Ripoll
www.ripoll.cat/turisme
Festival of Sant Lluc (Sheep festival dating back to 1314)
Olot
www.turismeolot.cat
Girona Fair
Girona
www.girona.cat
Gastronomic Days of Sheep and Mushrooms from Ripoll
Ripoll. Sant Joan les Abadesses
www.elripolles.com
Sant Martí Fair and the Competition of Chestnut Roasters of Amer (Artesanal Fair)
Amer
www.amer.cat
New Wine Festival
Calonge
www.calonge.cat
Agricultural, Sheep and Trade Fair of Sant Andreu
Torroella de Montgrí
www.torroella-estartit.cat
Firatast (Food Fair)
Girona
www.incatis.cat
Nativity Scene Exhibition
Olot
www.turismeolot.cat
61-64
2
1 1
5 6 7 54-60 26 27 8 9 2 10 11 2 3 76-96 50 54-59
47-74 79-82 49 50 51 49
map of the services along the route
1 2 3 4 1 -9 1 84 85 1 1
83 25 75 52 53
38-46 78 17 18 48 44 45 46 47 48 53
ENG
19-24 28
60 97
10 2
74 75 76 77 23-37 47 52 41 42 43 16
4 5
18 19 20 16 17
3-7 6-14
21 22
4
28 29
15 23 24 25 26
30 31 32 33 34 35 36
73 8-14 3 27
38
37
70 71 72 45 46 39
15 39
4
40
69
5 6 6
3
18
16-23 5
24
7 40 15 44 42 17 67 68 43
25-30 8 36 64 65 66 14 40 41 16 35
31 32
38 13 39
37 15
38
33 34 35 2 9 10 11
33 36 22 63 37 32 21 36
13 37 38 39 40 12 42 43 41 31 12 44
45 46 47
19 30 12 20
11
18 29
14 15 24 25 26 27 28 10 11 17 61 9 10 33 34 35
48 49 50 51 52 53
11
62 13
44 54
42 43
41 22 23
18 12
46 16 17 3 12 21 7
8 18 20
7 45
19 21 16
Where to sleep
Tourist offices
Where to eat
Wineries and ‘terroir’ products
6 17 15 60 32
22 23 24 25 47 13 14
27 15 48 49 50 51 26 9
14
31 14
55 28 29
Where to sleep and eat
16 13 57 58 59 4 5 30
Restaurants Michelin
Facilities
56 8
20
19
The Enllaç project: a cross-border network of greenways in Catalonia that brings together organisations from Catalonia and the Eastern Pyrenees to jointly develop a continuous cycling network on both sides of the border; the PIRINEXUS route covering 351 km. The project has been organised within the POCTEFA programme (Operational Programme for Cross-border Cooperation between Spain France and Andorra), which provides European Union funding aimed at supporting the economic and social integration of the cross-border area between Spain and France.
34
where to sleep 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Càmping L’OLIVETTE ** Route du Perthus, Les Thermes Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 834 808 www.camping-olivette.fr Hotel LE CENTRE 10, Rue Arago Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 831 573 www.hotellecentre.com Càmping LES OLIVIERS *** Route d’Argelès Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 831 286 www.lesoliviers.com CÀMPING MAS LLINAS Chemin du Mas Llinas Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 832 546 www.camping-mas-llinas.com Càmping LE VAL ROMA PARK *** RN 9, Les Thermes du Boulou Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 398 813 http://valromapark.monsite.wanadoo.fr Càmping LES BRUYERES Route de Céret, RD 618 Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 832 664 www.camping-lesbruyeres.fr Càmping LES PINS - LE CONGO ** Route de Céret, RD 618 Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 965 011 350 www.camping-lespinslecongo.com Càmping municipal LE TOUROU Route de las Illas Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 832 319 http://maureillas.fr/camping/index/htlm Càmping naturiste LA CLAPERE Route départementale D13 Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 833 604 www.clapere.com CHAMBRE D’HÔTE Filkenstein - 14, Avenue Virginie Les Cluses (66480) Tel. 33 (0) 468 870 714 www.tourisme-leboulou.fr EMPORDÀ BIKE RESORT. Rural tourism Mas Petit (apartat 170) La Bisbal d’Empordà (17100) Tel. 972 641 820 www.empordabikeresort.com Hotel TAMARIU Passeig del Mar, 2 Tamariu (17212) Tel. 972 620 031 www.tamariu.com Càmping CASTELL PARK Ctra. C-31 Palamós-Girona, km 328 Palamós (17230) Tel. 972 315 263 www.campingcastellpark.com MAS GORGOLL. Summer camp Mas Gorgoll, 1 Palamós (17230) Tel. 972 602 163 www.accac.cat Càmping CALA GOGO Av. d’Andorra, 13 Calonge (17251) Tel. 972 651 564 www.calagogo.es Càmping SANT POL & BUNGALOU PARC Doctor Fleming, 1 Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 208 667 www.campingsantpol.cat MAS XIFRE BED & BREAKFAST Veïnat de Brugera, 3 Llagostera (17240) Tel. 972 830 354 www.masxifre.com AGROTURISME SANT DIONÍS Veïnat Can Dionís, 3 (bústia 42) Campllong (17459) Tel. 972 460 401 www.santdionis.com CAN DÉU DEL FIRAL. Bed&Breakfast Migdia, 30 Cassà de la Selva (17244) Tel. 972 460 698 www.candeudelfiral.com CAN PIFERRER. Rural tourism Veïnat de Mosqueroles Cassà de la Selva (17244) Tel. 972 460 066 www.canpiferrer.com Hotel MAS ROS Ctra. Girona-Sant Feliu, s/n Cassà de la Selva (17244) Tel. 972 461 233 www.hotelmasros.com Càmping GIRONA Veïnat de la Barceloneta, 37, B9 Fornells de la Selva (17458) Tel. 972 476 117 www.campinggirona.com CAL RELLOTGER. Rural tourism Camí de Fornells a Llambilles, km 2 Fornells de la Selva (17458) Tel. 972 476 117 www.calrellotger.cat Hotel ETAP Francesc Ferrer, 16-18 Girona (17007) Tel. 972 391 538 www.etaphotel.com Hotel GRAN ULTÒNIA Gran Via Jaume I, 22B Girona (17001) Tel. 972 203 850 www.hotelgranultoniagirona.com Hotel IBIS Francesc Ferrer, 16-18 Girona (17007) Tel. 972 110 846 www.ibishotel.com Hotel ULTÒNIA Gran Via Jaume I, 22 Girona (17001) Tel. 972 203 850 www.hotelultoniagirona.com
28
29
30
31
32
33
34
HOTEL COSTABELLA Av. França, 61 Girona (17007) Tel. 972 202 524 www.hotelcostabella.com CAN POL DE DALT. Rural tourism Veïnat de Trullàs Bescanó (17162) Tel. 972 420 052 www.bedandbike.cat
56
CAN JEPET. Rural tourism Brugueres, 16 La Cellera de Ter (17165) Tel. 972 424 127 www.casaruralcanjepet.com
57
Hotel SANT MARÇAL Ctra. d’Olot C-63, km 47 Amer (17170) Tel. 972 430 723 www.hotelsantmarsal.com
58
Hotel CAN GARAY Av. Narcís Arnau, 6 Les Planes d’Hostoles (17172) Tel. 972 448 253 www.hotelcangaray.com
59
LA RECTORIA. Rural tourism Veïnat de Sant Miquel de Pineda Sant Miquel de Pineda (17175) Tel. 691 353 111 www.larectoriadesantmiquel.com EL FERRÉS. Rural tourism Mas El Ferrés Joanetes (17176) Tel. 972 690 029 www.elferres.es
35
ÀMBIT RURAL. Rural tourism Allotjaments rurals a la Garrotxa La Garrotxa Tel. 650 430 798 www.ambitrural.cat
36
MAS GARGANTA. Rural tourism Ctra. a La Pinya, s/n La Pinya (17179) Tel. 972 271 289 www.masgarganta.com
37
EL ROURELL. Summer camp Puigpardines, s/n La Vall d’en Bas Tel. 650 430 798 www.ambitrural.cat
38
Càmping LES PRESES NATURA Sector La Boada, s/n Les Preses (17178) Tel. 972 69 20 93 www.atma.cat
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
LA PEÇALLARGA. Rural tourism La Peçallarga Ogassa (17861) Tel. 972 728 041 www.pesallarga.com RUTA DEL FERRO. Rural youth hostel Parc de l’Estació, s/n Sant Joan de les Abadesses (17860) Tel. 972 720 495 www.rutadelferro.com Càmping CAN NADAL Route de la Preste Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 089 campingcannadal@orange.fr Chambre d’Hôte M. et Mme. Maison - El Casals Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 615 www.gites-de-france-66.com Càmping SAINT-MARTIN Saint-Martin Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 434 100 623 www.camping-saintmartin.fr Càmping DU RIUFERRER Mas d’en Plume Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 391 106 www.campingduriuferrer.com Càmping LE VALLESPIR Alzine Rodone, D-115 Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 399 000 www.campingvallespir.com Càmping NATURISTE LE VENTOUS Mas le Ventous Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 878 338 www.leventousnaturiste.com hébergement collectif la Baillie Villargeil Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 393 782 www.centre-baillie.com MAS DI LUNA Can Partère Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 834 132 www.masdiluna.com Càmping AMELIA Avenue Beausoleil Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 049 www.camping-amelia.com Chambre d’Hôte Mas Solar d’en Malcion Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 834 149 www.solardenmalcion.com Chambre d’Hôte M. Sion - Villa Taiyo Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 547 451 www.villa.taiyo.pagesperso-orange.fr Càmping CLUB ALOHA Domaine Can Roigt - La forge de Reynès Reynes (66400) Tel. 33 (0) 468 394 312 www.aloha-camping-amelie.com Chambre d’Hôte Le Château Reynes (66400) Tel. 33 (0) 468 850 181 www.lecastellduvilla.com Càmping A LA FERME MAS VIDALOU Domaine Saint Georges Las Burgueres Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 873 233 www.mas-vidalou.com
60
61
62
63
64
Càmping LES CERISIERS Mas de la Toure Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 870 008 www.campingcerisiers.com Càmping LE BOSQUET DE NOGAREDE 36, Avenue d’Espagne Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 872 672 Càmping SAINT MARTIN Route de Maureillas, D-618 Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 370 871 www.camping-stmartin.fr Càmping SAINT-GEORGES Route de Maureillas, D-618, Km 3 Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 870 373 www.campingsaintgeorges.com Chambre d’Hôte Domaine de Bellevue Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 873 842 Hotel DES ARCADES 1, Pl. Pablo Picasso Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 871 230 www.hotel-arcades-ceret.com Càmping DE LA VALLEE Route de Maureillas Saint-Jean-Pla-de-Corts (66400) Tel. 33 (0) 468 832 320 www.campingdelavallee.com Càmping LES CASTEILLETS Quartier les Casteillets Saint-Jean-Pla-de-Corts (66490) Tel. 33 (0) 468 832 683 www.campinglescasteillets.com Chambre d’Hôte Mas Quinta Saint-Jean-Pla-de-Corts (66400) Tel. 33 (0) 468 833 209 www.chloeetchristian.free.fr Chambre d’Hôte Villargeil Saint-Jean-Pla-de-Corts (66400) Tel. 33 (0) 468 832 860 www.vinogeo.fr
where to eat 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
BRIAL TRAITEUR 78, Avenue du Général de Gaulle Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 830 827 www.traiteur-brial.com L’ENTREMET 10, Rue François Arago Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 851 132 kim-f@live.fr LA CASA DU BOULOU 27, Avenue du Général de Gaulle Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 832 461 LA FRINGALE 20, Rue de la République Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 831 454
19
20
21
22
23
26
AUSSEIL Place Josep de la Trinxeria Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 036 www.hotel-ausseil.com
27
BELLAVISTA Place le Foiral Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 248 www.hotel-le-bellevue.fr
28
DU COL D’ARES Route du Col d’Arès Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 955 722 740 www.popas.fr
29
RESTAURANT DU GRAND HOTEL Route de la Preste Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 875 500 www.laprestelesbains.com
30
31
32
33
34
35
36
66 sur vins 10, place de la République Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 816 669 http://66survins.com
38
RESTAURANT CLUB NÀUTIC SANT FELIU DE GUÍXOLS Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 321 336 reserves@portguixols.cat FONT PICANT Urbanització Bell-Lloc I, s/n Santa Cristina d’Aro (17246) Tel. 972 833 350 www.fontpicant.cat EL CARRIL Passeig Romeu, 2 Llagostera (17240) Tel. 972 83 01 41 hostalcarril@hotmail.com MAS ROS Ctra. Girona-Sant Feliu, s/n Cassà de la Selva (17244) Tel. 972 461 233 www.hotelmasros.com EL PATI VERD Pl. Miquel Santaló Girona (17002) Tel. 972 211 212 www.carlemany.es/pativerd.html CAN RAJOLET Ctra. Girona - Anglès, s/n Vilanna (17162) Tel. 620 200 399 immarenart@gmail.com
AUBERGE NOTRE DAME DU CORAL Route du Col d’Arès Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 553 394
25
37
CAN CÉSAR Canigó, 21 Mont-ras (17253) Tel. 972 302 396 carolinaruiz22@gmail.com
CA LA MATILDE Ctra. d’Olot, 42 Sant Feliu de Pallerols (17174) Tel. 972 444 269 calamatilde@gmail.com
FERME AUBERGE LA COSTA DE DALT Route du Col d’Ares Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 440 www.gites-ruraux-catalogne.com
MC DONALD’S Centre Comercial Intermarché Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 877 989
LES TRABUCAYRES Village de Las Illas Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 830 756
LA CURENYA Ctra. Santa Coloma-Olot, km 57 Les Planes d’Hostoles (17172) Tel. 972 448 411 www.lacurenya.com
CHALET LAS CONQUES La Preste Prats-de-Molló-la-Preste (66230) http://lechalet-lasconques.blogspot.com
LE MANEGE 22, Rue des Pyrénées Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 393 564 LE PLA-ZZA 6, Rambla des Pyrénées Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 397 213
SANT MARÇAL Ctra. d’Olot C-63, km 47 La Cellera de Ter (17165) Tel. 972 430 723 www.hotelsantmarsal.com
24
LA TAVERNE DU TROLL 19, Avenue du Général de Gaulle Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 554 326 LE CEDRAT Joacasino Le Boulou Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 830 120 restauration.leboulou@joa-casino.com
PASTERAL 1849 RESTAURANT Brugueres, 16 La Cellera de Ter (17165) Tel. 972 424 115 http://pasteral.com
39
40
41
42
43
44
45
46
47
HOSTELLERIE LE RELAIS Place Josep de la Trinxeria Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 130 www.hostellerie-le-relais.com LA PIZ’ZAZA 12, Rue Porte de France Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 957 441 pierre.zanuy@club-internet.fr LA PORTELLA 11, Rue Porte de France Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 854 479 www.restaurant-laportella.com LE COSTABONNE Place le Foiral Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 024 www.hotel-le-costabonne.com RESTAURANT LE SUD Place d’Armes Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 178 LE VAL DU TECH La Preste les Bains Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 112 www.hotel-levaldutech.com
48
CAFE DU SPORT 26, Rue du Général De Gaulle Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 839 787
49
50
79
BLEU CITRON 12, Boulevard Maréchal Joffre Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 871 923
CASA PEDRO 8, Avenue Général Leclerc Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 324
80
CAN JORDI 10, Boulevard Jean Jaurès Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 877 175
EL CLAVELL Super Amélie Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 39 32 80
81
CHEZ LN 21, Rue Saint Ferreol Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 874 084
51
LA FERME 3, Avenue Général de Gaulle Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 391 956
82
CHEZ MERCE 7, Avenue d’Espagne Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 378 395
52
Saladerie Avenue du Docteur Buix Amélie-les-Bains-Palalda (66110)
83
53
L’Estaminet Place de la République Amélie-les-Bains-Palalda (66110)
L’IMPREVU 70, Rue Saint Ferreol Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 874 826
84
54
LE DRAGON D’OR 7, Quai Georges Bosch Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 852 594
LA BRUIXA 26, Boulevard Joffre Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 876 230
55
LE JARDIN DES SAVEURS 71, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 878 667
56
carpe diem 9, Avenue Général de Gaulle Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 392 790
89
LA PRALINE Boulevard Joffre Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 877 121 www.lapraline.net
64
65
66
67
LES FRANGINS Avenue du Général de Gaulle Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 787
90
REGALETT’ET VOUS 43, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 954 985
91
COMBES 20, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 878 500 www.hotelcombes.com RESTAURANT DES BAINS ET DES GORGES 6, Place Arago Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 392 902 www.hotel-restaurant-bains-gorges.com RESTAURANT DU CASINO 4, Avenue du Docteur Bouix Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 392 000 GRAND CAFÉ DE PARIS 19, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 004 http://hotelcentral66.com
69
LA PINEDE Carrer del Pigot Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 879 500
70
LA REINE AMÉLIE 32, Boulevard de la Petite Provence Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 438 www.reineamelie.com
LES CAVES MOURAGUES Rue Joc de Pilota Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 549 772
71
72
73
74
PIZZAMAN NET.COM Alzine Rodone Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 550 297 CAN POCH Placette d’Avall Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 391 111 LES GLYCINES Rue Joc de Pilota Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 391 009 MINI GOLF LE BAHIA La Baillie Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 878 701 AU POIVRE VERT 7, Place de la République Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 545
75
76
77
78
92
93
94
95
96
97
L’ALZINE 29, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 514
TABLE D’HÔTES MAISON MAURO Maison d’Hôtes Mauro Prats-de-Molló-la-Preste (66230) www.maisonmauro.fr
LE CENTRAL Baills Pallarès Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 554 202
17
LE SELECT 15, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 393 798
LA CHAUMIERE 2, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 535
LE BON COIN Rue Jean Vilar Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 839 123
LA COUPOLE 7, Rue Saint Ferréol Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 855 689 i-ceretan @orange.fr
59
68
LES CAVES SAINT ANTOINE Placette d’Amont Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 391 080
87
88
RIBES Hameau de la Preste Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 104 www.hotel-ribes.com
A LA PORTE DE L’ORIENT La place Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 372 892
16
58
63
LE FIN GOURMET 28, Rue des Thermes Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 608 LE LION D’OR 3, Carrer del Pardal Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 391 304 www.hotel-restaurant-leliondor.fr RESTAURANT LE ROUSSILLON Avenue Beausoleil Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 393 439 SOUS LE MURIER 32, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 019 www.hotelleregina.com LE CHAT QUI RIT 1, Route de Céret Reynes (66400) Tel. 33 (0) 468 870 222 www.restaurant-le-chat-qui-rit.fr AL CATALÀ 15, Avenue Clémenceau Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 870 791 www.restaurantalcatala.com AL DUENDE 1, Rue de Siboune Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 893 332 stephanelorange@sfr.fr BELLA PIZZA 13, Avenue Michel Aribaud Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 877 026
14
LA CHUNGA Boulevard Jean Jaurès Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 875 353 francois.immo@live.fr
LA FONTAINE Place des 9 Jets Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 872 347
RESTAURANT BEAU SITE 32, Rue de la Rivièra Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 042 www.lebeausite@sfr.fr
13
86
LE RELAIS DES THERMES 34, Rue des Thermes Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 393 666
62
12
15
LE POINT BARRE 45, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 872 215
61
11
LA CERISAIE Route de Fontfrède Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 839 362 www.restaurant-la-cerisaie-ceret.fr
85
57
60
10
TOP FOOD 13, Avenue Georges Clémenceau Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 870 791 LE DAL’I BAR 14, Rue Mirabeau Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 814 204 LE FRANCE 35, Boulevard Maréchal Joffre Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 871 127
2
3
4
5
6
7
8
9
19
20
21
22
LE P’TIT GRILL Rue Saint Ferréol Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 877 791 LE PIED DANS LE PLAT Place des 9 Jets Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 871 765 LE QUATTROCENTO Place des Neuf Jets Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 871 560 www.lequattrocento.net GUY MOLAS Z.I Rue de Batère Céret (66400) 33 (0) 468 218 462 www.guymolastraiteur.com L’HOSTALET DE VIVES 5, Rue de la Mairie Vives (66490) Tel. 33 (0) 468 830 552 hostalet.de.vives@free.fr
where to sleep and eat 1
18
23
24
25
26
27
HOTEL LE GRILLON D’OR ** 40, Rue de la République Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 830 360 www.grillon-dor.com
28
Hotel LE MAS DE LES CLUSES Chaîne Thermale du Soleil (D900) Les Cluses (66480) Tel. 33 (0) 468 877 860 lemasdelescluses@chainethermale.fr
29
Càmping LES PEDRES Ventador, s/n Capmany (17750) Tel. 972 549 192 www.campinglespedres.net
30
CAN GENER. Rural tourism C/ de la Font, 7 Capmany (17750) Tel. 972 549 093 www.cangener.com
31
CAN LLOBET. Rural tourism Major, 14 Capmany (17750) Tel. 629 387 406 www.canllobet.com
32
EL MIRGOLER. Rural tourism Sant Climent, 1 Capmany (17750) Tel. 972 549 093 www.elmirgoler.com
33
MAS PAULÍ. Rural tourism Mas Pauli, s/n Capmany (17750) Tel. 687 429 633 www.maspauli.com CAN CARBÓ DE LES OLIVES Rural tourism Peralada (17491) Tel. 972 538 623 www.hotelcancarbo.com CAN GENÍS. Rural tourism Vilella, 25 / Anton Tuyet, 9-17 Peralada (17491) Tel. 972 538 186 www.can-genis.com
34
35
36
CAN JUNQUÉ. Rural tourism Pujada de l’Església, s/n Ullà (17140) Tel. 972 641 137 www.canjunque.com
64
MAS D’EN BOU. Rural tourism Mas d’en Bou, s/n Torroella de Montgrí (17257) Tel. 972 752 177 www.masdenbou.com
65
HOTEL MOLÍ DEL MIG **** Camí Molí del Mig, s/n Torroella de Montgrí (17257) Tel. 972 755 396 www.molidelmig.com
66
Càmping el Delfín Verde Ctra.Torroella de M./Palafrugell km 4 Torroella de Montgrí (17257) Tel. 972 758 454 www.eldelfinverde.com
67
Hotel Empordà Golf Ctra. Torroella a Palafrugell Gualta (17257) Tel. 972 782 030 www.empordagolf.com
68
CAN CASADELLÀ. Rural tourism Afores, s/n Serra de Daró (17133) Tel. 651 915 200 www.cancasadella.net
69
43
CAN PUJOL. Rural tourism Orient, 11 Serra de Daró (17133) Tel. 972 640 194 www.canpujol.net
44
CAN VILÀ. Rural tourism Bous, 2 Ullastret (17114) Tel. 972 757 966 http://can-vila.blogspot.com.es
45
CAN MASSANES. Rural tourism Pl. de la Vila, 1 Fontclara (17256) Tel. 972 634 235 www.canmassanes.com
46
MAS AMETLLER. Rural tourism Pl. de la Font, 3 Fontclara (17256) Tel. 972 634 085 http://masametller.com
47
Ca la Paquita Ponent, 6 Fontclara (17256) Tel. 972 634 017
48
CAN BARRULL. Rural tourism Extramurs, 2 Sant Feliu de Boada (17256) Tel. 972 634 198 www.canbarrull.com
CAN GORI. Rural tourism Vallgornera,1 Peralada (17491) Tel. 972 538 162 www.cangori.com
37
HOSTAL CAN PALOL ** Nou de Sant Joan, 5 Peralada (17491) Tel. 696 592 990 http://canpalol.webcindario.com
38
HOTEL GOLF CLUB PERALADA***** Rocabertí, s/n Peralada (17491) Tel.972 538 830 www.golfperalada.com
39
HOTEL DE LA FONT *** Baixada de la Font, 15-17 Peralada (17491) Tel. 972 538 507 http://hoteldelafont.com
40
LA COSTA RURAL. Rural tourism Costa del Rector, 6 Peralada (17491) Tel. 972 538 293 www.lacostarural.com
41
MAS FRESÍ. Rural tourism Barri de l’Estanyol, s/n Vilanova de la Muga (17492) Tel. 972 502 003 www.masfresi.com
42
Hotel de la Moneda Pl. de la Moneda, 8-10 Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 158 608 www.hoteldelamoneda.com Hotel Casa Clara Fruita, 27 Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 250 215 www.hotelcasaclara.com Hotel Canet Pl. Joc de la Pilota, 2 Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 250 340 www.hotelcanet.com Hotel Empòrium Santa Clara, 31 Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 250 593 www.emporiumhotel.com Càmping Castell Mar (2a) Platja de la Rubina - Badia de Roses Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 450 822 www.campingparks.com Càmping la Laguna (1a) Platja Can Túries, s/n Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 450 553 www.campinglaguna.com Càmping Mas Nou (2a) Mas Nou, 7 Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 454 175 www.campingmasnou.com Càmping Nàutic Almata Ctra. de Castelló d’Empúries a St. Pere Pescador Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 454 477 www.almata.com Càmping LA RUBINA Platja de la Rubina, s/n Empuriabrava (17487) Tel. 972 450 507 www.rubinaresort.com MAS DEL MAR. Rural tourism Camí de les Goles, s/n Sant Pere Pescador (17470) Tel. 659 021 336 www.masdelmar.com MAS HORTA PRIM. Rural tourism Ctra. Torroella de Fluvià, 6 Sant Pere Pescador (17470) Tel. 972 520 108 mashortaprim@yahoo.es Mas del Joncar Camí del Joncar, 15 Sant Pere Pescador (17470) Tel. 972 521 072 www.masdeljoncar.com Càmping la Ballena Alegre Ctra. de Sant Martí d’Empúries, s/n Sant Pere Pescador (17470) Tel. 972 520 302 www.ballena-alegre.com Càmping las Dunas (1a) Ctra. de Sant Martí d’Empúries, s/n Sant Pere Pescador (17470) Tel. 972 521 717 www.campinglasdunas.com CAN MAs (1a) Ctra. de St. Pere Pescador a St.Martí d’Empúries, s/n Sant Pere Pescador (17470) Tel. 972 520 258 www.canmas.net EL POU COLOM. Rural tourism Pou Colom, 4 L’Armentera (17472) Tel. 645 849 129 Ca la Paula Major, 4 L’Armentera (17472) Tel. 972 550 048 www.calalaura.com Mas Peraquintana i Albonar Cinc Claus L’Escala (17130) Tel. 972 772 368 www.masperaquintana.com Hostal Empúries Platja Portitxol, s/n L’Escala (17130) Tel. 972 770 207 www.hostalempuries.com Hotel Albons Ctra. La Bisbal a Figueres, Km 18 L’Escala (17130) Tel. 972 788 500 www.hotelalbons.com CAN BRANCÓS. Rural tourism Camí de Sobrestany, 8 Bellcaire d’Empordà (17141) Tel. 637 498 507 www.canbrancos.com
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
CAN GINESTA. Rural tourism Vilademunt, 8 Sant Feliu de Boada (17256) Tel. 972 645 096 www.canginesta.com HOTEL SANT FELIU * Pl. de l’Església, s/n Sant Feliu de Boada (17256) Tel. 972 634 182 www.santfeliuhotel.net HOTEL MAS SALVI **** Carmany, s/n Pals (17256) Tel. 972 636 478 www.massalvi.com Hotel Mas Roig Ctra. de Pals a Torroella, 17 Pals (17256) Tel. 972 637 363 info@hotelmasroig.com Càmping Mas Patoxas Ctra. C-31 Palafrugell - Pals, km.339 Pals (17256) Tel. 972 636 928 www.campingmaspatoxas.com HOTEL MAS TORRENT ***** Afueras de Torrent, s/n Torrent d’Empordà (17123) Tel. 972 303 292 www.mastorrent.com SA COVA Av. Onze de Setembre, 71 Platja d’Aro (17250) Tel. 972 825 770 www.nm-suites.cat Hotel GIVEROLA Ctra. Tossa-Sant Feliu, km 5 Tossa de Mar (17320) Tel. 972 340 000 www.giverola.es Hotel BARCAROLA Pau Picasso, 1-19 Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 326 932 www.barcarola.com Hotel HOSTAL DEL SOL Ctra. de Palamós, 194 Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 320 193 www.hostaldelsol.cat Hotel SANT POL Platja de Sant Pol, s/n Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 321 070 www.hotelsantpol.com Hostal EL CARRIL Passeig Romeu, 2 Llagostera (17240) Tel.972 830 141 hostalcarril@hotmail.com Hotel PENINSULAR Nou, 3 / Av. Sant Francesc, 6 Girona (17001) Tel. 972 203 800 www.novarahotels.com Hostal FONDA TARRÉS Pl. Catalunya, 5 Anglès (17160) Tel. 972 421 314 www.fondatarres.com Fonda FINET Sant Antoni, 3 Sant Feliu de Pallerols (17174) Tel. 972 444 024 www.fondafinet.com
Hotel BORRELL Notari Nonet Escubós, 8 Olot (17800) Tel. 972 276 161 www.hotelborrell.com
7
Hotel ESTACIÓ Av. de l’Estació, 2 Olot (17800) Tel. 972 261 007 www.hotelestacioolot.com
8
Hotel LA PERLA Ctra. de la Deu, 9 Olot (17800) 972 262 326 www.laperlahotels.com
9
TOT HI CAP. Storage Ctra. N-II, km 706.5 Riudellots de la Selva (17457) Tel. 972 477 900 www.tothicap.com
4
BURRICLETA. Bike rentals Ctra. C-25, km 244 Cassà de la Selva (17244) Tel. 610 207 391 www.es.burricleta.com
5
CENTRE BIKER. Sale and repairs Joaquim Botet i Sisó, 12 Baixos Girona (17003) Tel. 972 912 914 www.centrebikergirona.com
6
CICLOTURISME I MEDI AMBIENT Impressors Oliva, 2 Girona (17005) Tel. 972 221 047 www.cicloturisme.com
7
TRÀFACH BIKES. Bike rentals Major, 14 Salt (17190) Tel. 972 406 067 www.motostrafach.com
8
BICICARRIL.COM. Bike rentals Av. de la Selva, 2-4 Amer (17170) Tel. 972 430 013 www.bicicarril.com
9
FIGUERES Plaça del Sol, s/n Figueres (17600) Tel. 972 503 155 www.figueres.cat
31
CASTELLÓ D’EMPÚRIES Plaça Jaume I, s/n Castelló d’Empúries (17486) Tel. 972 156 233 www.castelloempuriabrava.com
32
ROSES Av. de Rhode, 77-79 Roses (17480) Tel. 972 257 331 www.roses.cat EMPURIABRAVA Av. Pompeu Fabra, s/n (Centre cívic) Empuriabrava (17487) Tel. 972 450 802 www.castelloempuriabrava.com
Hotel LA SOLANA DEL TER Ctra. Barcelona-Puigcerdà C-17 km 92.5 Ripoll (17500) Tel. 972 701 062 www.solanadelter.com
10
Hotel LA TROBADA Compositor Honorat Vilamanyà, 4-5 Ripoll (17500) Tel. 972 702 353 www.latrobadahotel.com
11
Càmping ELS ROURES ** Av. del Mariner, 34-36 Sant Pau de Segúries (17864) Tel. 972 747 000 www.elsroures.com
12
70
Càmping VALL DE CAMPRODON Les Planes de Xenturri Camprodon (17867) Tel. 972 740 507 www.valldecamprodon.net
13
CAMPI QUI PUGUI. Bike rentals Av. Estació, s/n Les Preses (17178) Tel. 638 707 808 www.campiquipugui.cat
10
L’ESCALA Plaça de les Escoles, 1 L’Escala (17130) 972 770 603 www.visitlescala.com
71
HOTEL EDELWEISS **** Ctra. Sant Joan, 28 Camprodon (17867) Tel. 972 740 614 www.elripolles.com/edelweiss/ pres.htm
14
CENTRE LOGÍSTIC. Bike rentals Av. Estació, 3 Olot (17800) Tel. 972 692 023 www.atma.cat
11
RIELLS Plaça de l’ Univers, s/n Riells (17130) Tel. 972 770 603 www.visitlescala.com
15
CEA ALT TER. Environmental education Molí Petit, s/n Sant Joan de les Abadesses (17860) Tel. 686 113 344 www.alt-ter.org
12
TORROELLA DE MONTGRÍ Ullà, 31 (Can Quintana) Torroella de Montgrí (17257) Tel. 972 755 180 www.torroella-estartit.cat
13
L’ESTARTIT Passeig Marítim, s/n L’Estartit (17258) Tel. 972 751 910 www.visitestartit.com
14
PERATALLADA Unió, 3 Peratallada (17113) Tel. 972 645 522 www.forallac.cat
15
PERATALLADA Plaça del Castell, 3 Peratallada (17113) Tel. 972 987 030 www.forallac.cat
16
PALAFRUGELL Carrer del Carrilet, 2 Palafrugell (17200) Tel. 972 300 228 www.visitpalafrugell.cat
17
PALAFRUGELL Santa Margarida, 1 Palafrugell (17200) Tel. 972 300 228 www.visitpalafrugell.cat
18
TAMARIU Carrer de la Riera, s/n Tamariu (17212) Tel. 972 620 193 www.visitpalafrugell.cat
19
LLAFRANC Passeig de Cípsela, s/n Llafranc (17211) Tel. 972 305 008 www.visitpalafrugell.cat
20
CALELLA DE PALAFRUGELL Carrer de les Voltes, 4 Calella de Palafrugell (17210) Tel. 972 614 475 www.visitpalafrugell.cat
21
MONT-RAS Plaça de l’Ajuntament, 1 Mont-ras (17253) Tel. 972 301 974 www.mont-ras.cat
22
PALAMÓS - SANT ANTONI DE CALONGE Passeig del Mar, s/n Palamós (17230) Tel. 972 600 550 www.visitpalamos.cat
72
73
HOTEL MARISTANY *** Pg. Maristany, 20 Camprodon (17867) Tel. 972 130 078 www.hotelmaristany.com Hotel GRÈVOL Ctra. Camprodon-Setcases, s/n Llanars (17869) Tel. 972 741 013 www.hotelgrevol.com
74
Hostellerie LE RELAIS 3, Place Josep de la Trinxeria Prats-de-Molló-la-Preste (66230) www.hostellerie-le-relais.com
75
Hotel LE BELLEVUE Place le Foirail Prats-de-Molló-la-Preste (66230) www.hotel-le-bellevue.fr
76
77
78
79
Hôtel LE VAL DU TECH La Preste Prats-de-Molló-la-Preste (66230) http://hotel-levaldutech.com Hotel RIBES La Preste Prats-de-Molló-la-Preste (66230) www.hotel-ribes.com
GRAND HOTEL DE LA REINE AMELIE 32, Bd de la Petite Provence Amélie-les-Bains-Palalda (66110) www.reineamelie.com Hotel LA PINEDE 2, Carrer del Pigot Amélie-les-Bains-Palalda (66110) lapinede@chainethermale.fr
81
Hotel LE ROUSSILLON Avenue Beau Soleil Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 393 439 leroussillon@chainethermale.fr
82
Hotel MARTINET 1, Rue Hermabessiere Amélie-les-Bains-Palalda (66110) www.hotelmartinet.fr
83
HOtel LE MAS TRILLES Le Pont de Reynes Reynes (66160) www.le-mas-trilles.com
85
17
18
19
20
Hotel LES GLYCINES 7, Rue du Jeu de Paume Arles-sur-Tech (66150) hotellesglycines@wanadoo.fr
80
84
16
le relais des chartreuses 106, Avenue d’en Carbouner Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 831 588 http://relais-des-chartreuses.fr le neoulous Route de Céret Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 875 220 www.leneoulous.com
facilities
21
22
23
24
25
26
INEXTREMIS AVENTURA 4, Rue Saintes Juste et Ruffine Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 194 www2.inextremis-aventura.com CENTRE SPORTS ET LOISIRS DE LA BAILLIE. Bike rentals Route de la Baillie Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 393 782 www.centre-baillie.com Taxi FERNANDEZ 67, Barri d’Avall Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 390 895 ALBERABIKE. Bike rentals/repairs Zone d’activités 22, chemin de Palau Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 981 283 600 www.alberabike.com ARGELES VELOS Bike rentals/repairs 13, Avenue du Général de Gaulle Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 468 544 956 http://argelesvelos.e-monsite.com BLUE BEAR. Bike rentals/repairs Camping la Sirène Route de Taxo Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 468 893 882 www.bluebear.org GUIDÓN FUTÉ Bike rentals/repairs 465, avenue du Tech Résidence Le Pré Catalan - Bâtiment A Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 468 815 655 LOC’EVASION. Bike rentals/repairs Quai Marco Polo Résidence les Villégiales du Môle Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 468 542 966 VÉLOCATION Bike rentals/repairs 187, avenue du Tech Résidence Central Beach Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 468 816 161 www.velocation.fr ALOHA AVENTURE. Bike rentals La Forge de Reynes Reynes (66160) Tel. 33 (0) 468 394 312 www.aloha-aventure.com FUN BIKE CENTER. Bike rentals 1 Bis, Rue de Batère, Espace Tech Oulrich Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 222 934 www.funbike-center.com
CYCLE DES ALBERES. Repairs Espace des Alberes, D618 Laroque-des-Alberes (66740) Tel. 33 (0) 468 898 960
VTT66 LE YAOUANQ ALAIN Bike rentals Bâtiment C15-27, rue des Mimosas Céret (66400) Tel. 33 (0) 683 052 960 www.vtt66.fr
2
OUTDOOR EMPORDÀ. Agency Port de la Clota, 1 L’Escala (17130) Tel. 627 496 465 www.outdoor-emporda.com
JMR PASTOR Bike rentals/repairs 3 bis, route de Collioure Argelès-sur-Mer (66700) Tel. 33 (0) 468 811 229
3
CICLES JK. Bike rentals Àngel Guimerà, 49 Palafrugell (17200) Tel. 972 61 07 09 www.ciclesjk.com
1
4
5
6
DOJO. Bike rentals Rambla Joan Bordàs, 32 Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 321 146 dojosantfeliu2000@hotmail.com Taxi ANTONI JUANALS Girona, 215, 1er Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 699 365 253 ajuanals@terra.es BIKE ÀREA. Sale and repairs Passeig Romeu, 1 A Llagostera (17240) Tel. 972 831 843 zanshirer@gmail.com
27
28
23
24
25
26
27
tourist offices 1
2
3
LE BOULOU 1, Rue du Château Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 875 095 www.tourisme-leboulou.fr MAUREILLAS-LAS-ILLAS BP 14 Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 834 800 www.maureillas.fr PERALADA Pl. Peixateria, 6 Peralada (17491) Tel. 972 538 840 www.peralada.org
28
29
30
SANT PERE PESCADOR Ctra. de la Platja, s/n Sant Pere Pescador (17470) Tel. 972 520 535 www.santpere.cat L’ESCALA Ctra. Orriols-Viladamat L’Escala (17130) Tel. 972 770 603 www.visitlescala.com
PALAMÓS Passeig del Mar, s/n Palamós (17230) Tel. 972 600 550 www.visitpalamos.cat PALAMÓS Av. Onze de Setembre Palamós (17230) Tel. 972 600 550 www.visitpalamos.cat PALAMÓS Platja de la Fosca Palamós (17230) Tel. 972 600 550 www.visitpalamos.cat SANT ANTONI DE CALONGE Av. Catalunya, 26 Sant Antoni de Calonge (17252) Tel. 972 661 714 www.calonge.cat CALONGE Plaça Major, s/n Calonge (17251) Tel. 972 609 445 www.calonge.cat PLATJA D’ARO Mn. Cinto Verdaguer, 4 Platja d’Aro (17250) Tel. 972 817 179 www.platjadaro.com PLATJA DE SANT POL Platja de Sant Pol Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 820 646 www.guixols.cat SANT FELIU DE GUÍXOLS Passeig del Mar, 8-12 Sant Feliu de Guíxols (17220) Tel. 972 820 051 www.guixols.cat
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
PERE GUARDIOLA Ctra. GI-602, km 2.9 Capmany (17750) Tel. 972 549 024 www.pereguardiola.com
34
OLIVER CONTI Puignau, s/n Capmany (17750) Tel. 972 193 161 www.oliverconti.com
35
CELLER ARCHÉ PAGÈS Sant Climent, 31 Capmany (17750) Tel. 972 549 229 www.cellerarchepages.com
36
CELLERS SANTAMARIA Pl. Major, 6 Capmany (17750) Tel. 972 549 033 www.granrecosind.com
37
CASTILLO DE CAPMANY Del Fort, 5 Capmany (17750) Tel. 606 349 452 www.castillodecapmany.com
38
CELLER MARIÀ PAGÈS Pujada, 6 Capmany (17750) Tel. 972 54 91 60 www.cellermpages.com
39
13
VINYES D’OLIVARDOTS Paratge d’Olivardots, s/n Capmany (17750) Tel. 93 540 10 59 www.olivardots.com
40
14
ALDEA DE BUSCARÓS Ctra. de Darnius, km 2.5 Capmany (17750) Tel. 972 531 765 malala@bandalux.es
15
CASTELL DE BIART Ctra. Vilarnadal-Peralada Masarac (17763) Tel. 972 555 235 www.castelldebiart.es
SANTA CRISTINA D’ARO Estació, 4 Santa Cristina d’Aro (17246) Tel. 972 835 293 www.santacristina.net
7
LLAGOSTERA Passeig Romeu, s/n (Estació del Carrilet) Llagostera (17240) Tel. 972 832 322 www.llagostera.cat
8
GIRONA Joan Maragall, 2 Girona (17002) Tel. 972 975 975 www.gencat.cat/generalitatgirona GIRONA Berenguer Carnicer, 3-5 Girona (17001) Tel. 972 211 678 www.puntdebenvinguda.com GIRONA Rambla de la Llibertat, 1 Girona (17004) Tel. 972 010 001 www.girona.cat/turisme LES PLANES D’HOSTOLES Passeig de l’Estació, 2 Les Planes d’Hostoles (17172) Tel. 972 448 026 www.lesplanes.cat SANT FELIU DE PALLEROLS Ctra. d’Olot, 43 (Antiga Estació) Sant Feliu de Pallerols (17174) Tel. 972 444 474 webspobles.ddgi.cat ELS HOSTALETS D’EN BAS Teixeda, 12 Els Hostalets d’en Bas (17177) Tel. 972 692 177 www.vallbas.cat LES PRESES Antiga Estació, s/n Les Preses (17178) Tel. 972 692 023 www.lespreses.cat OLOT Hospici, 8 Olot (17800) Tel. 972 260 141 www.turismeolot.cat OLOT Av. Santa Coloma, s/n Olot (17800) Tel. 972 268 112 www.gencat.cat/parcs/garrotxa CAMPDEVÀNOL Plaça Anselm Calvé, 6 Campdevànol (17530) Tel. 972 730 019 www.campdevanol.org RIPOLL Plaça de l’Abat Oliba, s/n Ripoll (17500) Tel. 972 702 351 www.el ripolles.com SANT JOAN DE LES ABADESSES Plaça de l’Abadia, 9 Sant Joan de les Abadesses (17255) Tel. 972 720 599 www.santjoandelesabadesses.cat CAMPRODON Plaça Espanya, 1 Camprodon (17867) Tel. 972 740 010 www.camprodon.cat CAMPRODON Ctra. C-38, km 9.6 Camprodon (17867) Tel. 972 740 936 www.valldecamprodon.org PRATS-DE-MOLLÓ-LA-PRESTE Place le Foiral La Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 083 www.pratsdemollolapreste.com ARLES-SUR-TECH Le Palau, Rue J.B. Barjau Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 391 199 www.tourisme-haut-vallespir.com AMÉLIE-LES-BAINS-PALALDA 22, Avenue du Vallespir Amélie-les-Bains-Palalda (66110) Tel. 33 (0) 468 390 198 www.amelie-les-bains.com CÉRET 1, Avenue Clémenceau Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 870 053 www.ot-ceret.fr
1
2
3
4
5
6
LES VIGNERONS DU VALLESPIR Cave coopérative, 25 av Jean Moulin Le Boulou (66160) Tel. 33 (0) 468 831 694 vigneronsduvallespir@orange.fr FROMAGERIE LE COUMOU Chemin de la Selva Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 873 906 dominique.longue@wanadoo.fr ELEVAGE BARBOTEU Mas Marill Maureillas-las-Illas (66480) Tel. 33 (0) 468 392 200 sebarboteu@hotmail.fr VINYES DELS ASPRES Requesens, s/n Cantallops (17708) Tel. 619 741 442 www.vinyesdelsaspres.cat MASIA SERRA Dels Solés, 20 Cantallops (17708) Tel. 972 531 765 www.masiaserra.com OLIVEDA La Roca, 3 Capmany (17750) Tel. 972 549 011 www.grupoliveda.com
RESTAURANTS MICHELIN 1
LES PALMIERS * Av. Louis et Michel Soler, 33 Laroque-des-Albères (66470) Tel. 33 (0) 468 897 361 www.lespalmiers.eu
2
LA BALETTE * Route de Port-Vendres Cotlliure (66190) Tel. 33 (0) 468 820 507 www.la-balette.com
3
MAS PAU * Ctra. Figueres-Besalú Avinyonet de Puigventós (17742) Tel. 972 546 154 www.maspau.com
4
MIRAMAR ** Passeig Marítim, 7 Llançà (17490) Tel. 972 380 132 www.restaurantmiramar.com
5
LA LLAR * Ctra. Roses-Figueres, km 4 Roses (17480) Tel. 972 255 368 www.restaurantlallar.com
6
BODEGAS MAS VIDA Afores, s/n Cistella (17741) Tel. 972 546 384 www.bodegasmasvida.com
ELS BRANCS * Av. Díaz Pacheco, 26 Cala Canyelles-Petites Roses (17480 Roses) Tel. 972 256 200 www.elsbrancs.com
7
41
SOTA ELS ÀNGELS Ctra. La Bisbal-Calonge Cruïlles (17116) Tel. 618 852 190 www.sotaelsangels.com
CASAMAR * Neró, 3 Llafranc (17211) Tel. 972 300 104 www.hotelcasamar.net
8
42
MAS ANGLADA Mas Anglada Fonteta - Forallac (17110) Tel. 972 225 508 alconvest@live.com
LA CUINA DE CAN SIMON * Portal, 24 Tossa de Mar (17320) Tel. 972 341 269 www.restaurantcansimon.com
9
16
TERRA REMOTA Ctra. de Capmany, km 6 (Els Tallats) Sant Climent Sescebes (17751) Tel. 972 193 727 www.terraremota.com
43
CELLER MAS PATIRÀS Jardins de l’Empordà. Jardí Botànic Fonteta-Forallac (17110) Tel. 972 642 687 www.jardinsemporda.com
ELS TINARS * Ctra. Sant Feliu-Girona, km 7.2 Llagostera (17240) Tel. 972 830 626 www.elstinars.com
10
17
CELLER MARTÍ FABRA Barri de Vic, 26 Sant Climent Sescebes (17751) Tel. 972 563 011 joan@cellermartifabra.com
44
MAS OLLER Ctra. GI-652, km 0.23 Torrent (17123) Tel. 972 300 001 www.masoller.com
MASSANA* Bonastruc de Porta, 10 Girona (17001) Tel. 972 213 820 www.restaurantmassana.com
11
18
CELLER COOPERATIU Ctra. de la Jonquera, 33 Espolla (17753) Tel. 972 563 178 www.cellerespolla.cat
45
CAN SAIS, SL Raval de Dalt, 10 Vall-llobrega (17253) Tel. 972 318 033 www.cellercansais.com
EL CELLER DE CAN ROCA *** Can Sunyer, 48 Girona (17007) Tel. 972 222 157 www.cellercanroca.com
12
19
TERRER D’EN TASSIS Amadeu Sudrià, 10 Espolla (17753) Tel. 605 994 340 rubenparera@cellerminguet.com
46
MAS CAP DE GALL Paratge Portalada, 20 Palafrugell (17200) Tel. 609 801 792 www.mascapdegall.cat
EL BÒ·TIC * Ctra. Girona-Palamós C-66, km 11.5 Corçà (17121) Tel. 972 630 869 www.bo-tic.com
13
20
SETZEVINS Relliquer, 11 baixos Espolla (17753) Tel. 639 264 313 www.setzevins.cat
47
CELLER BRUGAROL Paratge Bell-Lloc Palamós (17230) Tel. 972 314 501 www.brugarol.com
L’ALIANÇA * Jacint Verdaguer, 3 Anglès (17160) Tel. 972 420 156 www.restaurantalianca.com
14
21
ESPELT VITICULTORS Ctra. de Roses, s/n Rabós d’Empordà (17754) Tel. 972 563 426 www.espeltviticultors.com
48
MAS GIL - CLOS D’AGON Mas Gil, s/n Calonge (17251) Tel. 972 66 14 86
LES MAGNÒLIES * Mn. Anton Serres, 7 Arbúcies (17401) Tel. 972 860 879 www.lesmagnolies.com
22
49
CELLER MAS EUGENI Paratge del Ronguillo Calonge (17251) Tel. 972 650 184 darnaculletam@yahoo.es
15
CELLERS D’EN GUILLA Barri Delfià, s/n Rabós d’Empordà (17754) Tel. 646 870 827 an@iies.es
CA L’ARPA * Passeig Indústria, 5 Banyoles (17820) Tel. 972 572 353 www.calarpa.com
23
50
CASTELL DE CALONGE Sant Nazari, 20 Calonge (17251) Tel. 972 60 14 02 castellcalonge@eresmas.com
16
LA VINYETA Camí Mollet de Peralada a Masarac, s/n Mollet de Peralada (17752) Tel. 972 505 323 www.lavinyeta.es
LES COLS ** Ctra. de la Canya, s/n Olot (17800) Tel. 972 269 209 www.lescols.com
51
MAS MONT Mas Mont Calonge (17251) Tel. 972 196 048 agriteccb@terra.es
17
CA L’ENRIC ** Ctra. de Camprodon N-260, km 91 La Vall de Bianya (17813) Tel. 972 290 015 www.calenric.net
52
FROMAGERIE LA MASOU Prats-de-Molló-la-Preste (66230) Tel. 33 (0) 468 397 132
18
53
PATISSERIE TOURON Placette d’Avall Arles-sur-Tech (66150) Tel. 33 (0) 468 391 047 rousquille0319@orange.fr
LA FONDA XESC * Pl. del Roser, 1 Gombrèn (17531) Tel. 972 730 404 www.fondaxesc.com
9
10
11
12
24
COOPERATIVA AGRÍCOLA Espolla, 9 Mollet de Peralada (17752) Tel. 972 563 150
25
ROIG PARALS, SL Garriguella, 8 Mollet de Peralada (17752) Tel. 669 873 755 www.roigparals.cat
26
27
wineries and ‘terroir’ products
ESPELT VITICULTORS Mas Espelt, s/n Vilajuïga (17493) Tel. 972 531 727 www.espeltviticultors.com
28
29
VINÍCOLA DEL NORDEST Espolla, 9 Mollet de Peralada (17752) Tel. 972 563 150 www.vinicoladelnordest.com CAVES DEL CASTILLO DE PERELADA Paratge la Granja Peralada (17491) Tel. 972 538 011 www.castilloperelada.com MAS PÒLIT Raval de la Font, 1 Vilamaniscle (17781) Tel. 972 552 168 www.maspolit.com AV BODEGUERS Baldiri, s/n Vilamaniscle (17781) Tel. 676 231 199 www.avbodeguers.com
30
COOPERATIVA AGRÍCOLA Ctra. de Roses, s/n Garriguella (17780) Tel. 972 530 002 www.cooperativagarriguella.com
31
MAS LLUNES Escoles, 2 Garriguella (17780) Tel. 972 552 684 www.masllunes.es
32
BODEGAS TROBAT Castelló,10 Garriguella (17780) Tel. 972 530 092 www.bodegastrobat.com
33
MASETPLANA Paratge dels Pedreguers, s/n Garriguella (17780) Tel. 972 505 455 www.masetplana.com
54
55
56
GELAMÀ Estació, 6 Vilajuïga (17493) Tel. 972 530 031 www.gelama.cat EMPORDÀLIA Ctra. de Roses, 3 Vilajuïga (17493) Tel. 972 530 043 www.empordalia.com EMPORDÀLIA Ctra. de Roses, s/n Pau (17494) Tel. 972 530 140 www.empordalia.com MAS ESTELA Mas Estela, s/n La Selva de Mar (17489) Tel. 972 126 176 www.masestela.com CELLER MARTÍN FAIXÓ Ctra. de Cadaqués, s/n Roses (17480) Tel. 972 159 401 www.cellermartinfaixo.com
VOLAILLES DU MAS DAGAS Route de la Forêt Céret (66400) Tel. 33 (0) 603 553 320 joane.poinas@voila.fr DOMAINE SAQUÉS Avenue Maréchal Foch Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 872 641 domainesaque@sfr.fr APICULTEUR GAETAN LEBER Falguerolles Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 872 383 mieleber@wanadoo.fr
57
VERGERS - MAS VIDALOU Domaine Saint Georges Las Burgueres Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 873 233 www.mas-vidalou.com
58
CHARCUTERIE GUY MOLAS 1, Avenue Francesc Irla Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 873 026 www.guymolastraiteur.com
59
60
LES VIGNERONS DU VALLESPIR Château d’Aubiry Céret (66400) Tel. 33 (0) 468 831 872 vigneronsduvallespir@orange.fr BERGERIE DE VIVES Vives (66490) Tel. 33 (0) 468 835 013
selection criteria in france Accomodation (Rooms in private houses hotel rooms) Establishments classified as two star and above and/or with the «Clévacances» and «Gîte de France» label, which are checked out through inspection visits. Reservations can be made for just one night. Hotels and campsites Establishments classified for tourism with a closed area for storing bicycles. Restaurants The establishments mentioned in the guides are based on inspection visits: Bistrots de Pays and/or Cafés de Pays, Bottin Gourmand, Champérard, Gault Millau, Guide du Routard, Guide Hubert, Guide Michelin, Pudlowski, Restaurateurs de France, Restaurateurs d’Europe, Tables et Auberges de France, Toques blanches, Logis de France, Qualité Sud de France, Tourisme et Handicap and Ferme auberge. The restaurants that belong to chains or franchises are excluded unless they are: Logis de France and Qualité Sud de France. wineries and ‘terroir’ products Establishments with the Tourisme de terroir and Sud de France label.
selection Criteria BED&BIKE The label Bed&Bike guarantees that the establishment offers services suitable for cycle tourists: Overnight stays, areas for storing and washing bikes as well as for washing and drying the equipment, repair kits, balanced meals for cyclists and useful information for cycle tourists among others.