ะเทศ ร ป ว ่ ั ท า ษ ก ึ นักศ
ฟังทางนี้!!
CHIBA GUIDE th RALLY 6
เป็นครัง้ ที่ 6 แล้วของกิจกรรมสุดพิเศษสำ�หรับ น้องๆ นักศึกษากับโครงการ CHIBA GUIDE RALLY 6th โครงการที่ได้รบั การตอบรับเป็น อย่างดีเสมอมา! และในปีนี้เราขอเชิญชวน น้องๆ มาวัดความรู้เกี่ยวกับจังหวัดชิบะผ่าน การทำ�แบบทดสอบ “CHIBA KENTEI” ลุ้น รับของรางวัลสุดพิเศษกันอีกครั้ง!
พิเศษสุด
สำ�หรับน้องๆ ที่มีความสามารถด้านภาษาญี่ปุ่น ลุ้นเป็น 1 ใน 6 ผู้ที่จะได้ร่วมทริป
Chiba Guide Rally 6th
ที่ จังหวัดชิบะ ประเทศญี่ปุ่น
ฟรีตลอดโครงการ
ทำ�แบบสอบถามและดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ : www.daco-thai.com/chiba-guide-rally-6th/ มาร่วมสนุก กันเยอะๆ นะ
ระยะเวลาตั้งแต่ วันนี้ – 26 พฤศจิกายน พ.ศ.2561
Gift Card ลุ้นรับรางวัลสุดพิเศษ... Central มูลค่า 1,000 บาท 20 รางวัล หรือ ลุ้นเป็น 1 ใน ผู้ร่วมทริป Chiba Guide Rally 6th สำ�หรับน้องๆ ที่มีความรู้ภาษาญี่ปุ่น
สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ chibadaco@gmail.com หรือ 0-2382-1731 (คุณอ้อม)
เรื่อง : บรรณาธิการ
Small Talk
จิตวิทยาของการกินอะไรอุ่นๆ
ณ วั น ที่ เ ขี ย นบทบรรณาธิ ก ารนี้ กรมอุ ตุ นิ ย มวิ ท ยา ประกาศว่าประเทศไทยกำ�ลังจะสิ้นสุดฤดูฝน และเข้าสู่ฤดู หนาวอย่างเป็นทางการ ช่วงกลางเดือนตุลาคมนี้แล้ว ไม่รู้ว่าคิดไปเองหรือเปล่า ว่าฤดูหนาวมันมีกลิ่น และ บรรยากาศที่รู้ได้ทันทีว่ามันกำ�ลังมาถึงในไม่ช้า เพียงอดใจ รอหน่อย ถึงจะมาแบบหนาวน้อยๆ หนาวนิดๆ แต่ก็หนาว นะ อิอิ ส่วนดาโกะไทยในเล่มนี้ เรามาต่อกันด้วยอาหารที่คน ญี่ปุ่นนิยมกินกันในช่วงฤดูหนาว สำ�หรับนักท่องเที่ยวชาว ไทยอย่างเราๆ ท่านๆ ก็อาจจะพบเจอโอเด้งได้ตามร้าน สะดวกซือ้ ทัว่ ไป ยามทีก่ ลิน่ ของมันปะทะจมูกนีช่ า่ งหอมหวน ยวนใจเสียเหลือเกิน พวกเราดาโกะไทยจึงอยากหยิบเรื่องอุ่นๆ ท้องนี้มา เล่าสู่กันฟัง ตั้งแต่เรื่องประวัติ วัฒนธรรม ข้อมูลเชิงลึก รวม ทั้งร้านโอเด้งในกรุงเทพฯ ที่เราไปอุ่นท้องก่อนมาแนะนำ� กัน และถ่ายทอดออกมาในมุมมองสนุกๆ แบบที่คุณผู้อ่าน สามารถนำ�ไปใช้กบั ชีวติ ประจำ�วันของคุณ และหวังว่าอย่าง น้อยก็ท�ำ ให้การกินโอเด้งของคุณ ต่อจากนีเ้ อร็ดอร่อยมากขึน้ จิ ต วิ ท ยาของการกิ น อะไรอุ่ น ๆ ในหม้ อ โอเด้ ง นั้ น นอกจากจะอุน่ ท้องแล้ว การได้กนิ พร้อมหน้าพร้อมตาคนใน ครอบครัว หรือเพื่อนสนิท ก็ยิ่งเพิ่มอุณหภูมิความอบอุ่นใจ ขึ้นไปอีก ซึ่งเราเชื่อว่ามันจะทำ�ให้ฤดูหนาวที่พวกเรารออยู่ มันจะไม่หนาวเหน็บจนเกินไปนัก
สำ�หรับเราเองเคยมีโอกาสกินโอเด้งอุ่นๆ หลังจากเดิน ป่าใน อุทยานแห่งชาติชูบุ ซังกากุ หรือหลายคนอาจจะ คุ้นชื่อคามิโคจิมากกว่า จำ�ได้ว่าวิวภูเขาแอลป์ญี่ปุ่นที่เห็น ตลอดเส้นทาง รอยยิ้มของผู้คนที่เดินสวนกัน เป็นการเดิน 3-4 ชั่วโมงที่เพลิดเพลินดี ท่ามกลางเดือนพ.ย.ที่ประเทศ ญี่ปุ่น เป็นช่วงที่อากาศเริ่มเย็นแล้ว โอเด้งอุ่นๆ ในร้าน คามอนจิโกยะ ที่ตั้งอยู่ในบึงเมียวจิน ก็ทำ�ให้โอเด้งในชาม เล็กๆ นั้น เป็นโอเด้งที่เราคิดถึงจวบจนทุกวันนี้ และก่อนจากกันไป พวกเราขอกราบขอบพระคุณ เหล่า สปอนเซอร์ และคุณผู้อ่าน ผู้ร่วมกิจกรรมดาโกะไทยครบ รอบ 15 ปี ทุกท่าน และขอแสดงความยินดีกับผู้โชคดีที่ได้ รับรางวัลทุกรางวัลเลยนะคะ สามารถตรวจสอบรายชื่อของท่านได้ในเว็บไซต์ www.daco-thai.com ของเราได้เลยค่ะ
ครบรอบ 15 ปี ดาโกะไทย ชาวเราขอนำ�เสนอ สติกเกอร์ไลน์ “Mr.Daco and Friends in Thailand”
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้ี!!!! เพียงสแกน QR CODE 06
Taijin Relationship Vol.007
โอกาสในการได้พบปะกับ นักดนตรีชาวไทยมากขึ้น
(ผู้เขียน)
จิโตเซะ
นักร้องและครูสอนร้องเพลง
ปรีดิ์ รัตนสัญญา มือคีย์บอร์ด
หลังจากที่ได้พบกันคุณปรีดิ์ โอกาสที่ได้พบปะกับนักดนตรีหรือศิลปินชาวไทยก็เพิ่มขึ้นไปพร้อมกันด้วย มันเริ่มมา จากทีฉ่ นั ถามนักเรียนทีเ่ รียนร้องเพลงกับฉันว่า “ช่วยแนะน�ำคุณครูสอนตีกลองคนไทยให้หน่อย” และคนทีน่ กั เรียนแนะน�ำ ให้นั้นก็คือคุณปรีดิ์นั่นเอง ซึ่งเขาเป็นมือคีย์บอร์ดให้กับวง “Jetset’er” คุณปรีดิ์มีแฟนเป็นคนญี่ปุ่น เขาจึงสามารถสื่อสารภาษาญี่ปุ่นได้ ในคืนวันคริสต์มาสเมื่อสองปีที่แล้ว เป็นการได้เจอ กัน และทานข้าวด้วยกันครั้งแรกของเรา 3 คน ตอนนั้นฉันยุให้พวกเขาแต่งงานกันด้วยนะ (หัวเราะ) จนในที่สุดพวกเขาก็ แต่งงานกัน ในงานแต่งงานของพวกเขามีนกั ดนตรีและศิลปินคนไทยมาร่วมงานมากมาย จนเหมือนมางานคอนเสิรต์ เลย ค่ะ ฉันเองก็ได้ขึ้นไปร้องเพลงด้วยนะคะ คุณปรีดิ์เป็นคนท�ำงานเร็ว ซื่อตรง และยังสุภาพเหมือนนักธุรกิจญี่ปุ่นเลย ใช่ๆ อย่างตอนที่ได้ซ้อมด้วยกันครั้งแรก ปกติแล้วคนทัว่ ไปตอนซ้อมก็จะสบายๆ ง่ายๆ แต่การบรรเลงเพลงของคุณปรีดใิ์ นตอนซ้อมนัน้ ได้ใจของทุกคนไปเลย และ นัน่ เป็นครัง้ แรกทีฉ่ นั รูส้ กึ ประทับใจตัง้ แต่ตอนซ้อม จากนีไ้ ปฉันก็อยากจะร่วมเล่นดนตรีกบั นักดนตรีหรือศิลปินคนไทย และ ท�ำการแสดงที่น่าประทับใจยิ่งขึ้นให้กับทุกๆ คน แค่คิดก็รู้สึกสนุกแล้ว
เหยือ่ สงคราม
หนูนอ้ ยจอมซ่ามารุโกะจัง ตอน โอโนะคุง กับ สุงยิ ามะคุง กลุ่มของมารุโกะมีเด็กชาย หัวโจกสองคนและมารุโกะ ก็ โ ดนจั บ เป็ น ลิ่ ว ล้ อ พอถึ ง ชั่ ว โมงพละ เพื่ อ นในห้ อ งก็ ดูจะขยันออกก�ำลัง มารุโกะ เองก็เช่นกัน ถึงแม้ความขี้เกียจจะท�ำให้ไปสายในบางครั้ง มารุโกะสังเกตว่าสองหัวโจกเขม่นกันอยู่ แต่ในขณะเดียวกัน ก็สนิทกันมาก Nagahashi Makito
23 พฤศจิกายน พ.ศ.2561
เรื่องราวของเกนเด็กชายวัย สิบขวบ ขณะที่เกิดเหตุการณ์ ระเบิ ด ปรมาณู ล งที่ ฮิ โ รชิ ม ่ า เกนกับแม่ของเขารอดชีวติ มา ได้และได้ช่วยเหลือผู้ประสบ เคราะห์กรรมที่หนักกว่าพวกเขา วันหนึ่งเกนสังเกตเห็นต้น ข้าวสาลีงอกขึ้นมาจากผืนดินอันแห้งแล้ง มันท�ำให้เขาเกิด ความหวังขึ้นมาอีกครั้ง Mori Matsaki
18.30 น. ห้องสัมมนาใหม่ เจแปนฟาวน์เดชั่น 0-2260-8560 www.jfbkk.or.th
The Travelling Cat Chronicles
เรือ่ งราวของแมวจรจอมหยิง่ “นานะ” ที่ เจออุบัติเหตุจนเกือบตาย เสียงร้องขอ ความช่วยเหลือของนานะ น�ำ “ซาโตรุ” หนุ่มหล่อแสนดีมาช่วยชีวิตของมันไว้ ตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมา นานะสัญญากับ ตัวเองว่าจะยอมเป็นแมวบ้าน ให้กับซาโตรุเพียงคนเดียว แล้วอยูม่ าวันหนึง่ ซาโตรุกบ็ อกกับนานะว่า เขาเลีย้ งนานะอีก ต่อไปไม่ได้แล้ว การเดินทางเพือ่ ออกตามหาเจ้าของใหม่ให้ เจ้าเหมียวนานะจึงเริ่มต้นขึ้น 29 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561
5th DAISHO (THAILAND) BUSINESS MATCHING 2018
เรียนเชิญผู้ประกอบการร้าน ค้าและผู้สนใจสินค้าอาหาร ญี่ปุ่นเข้าร่ ว มงาน “Daisho Business Matching” ใน วันศุกร์ที่ 16 พฤศจิกายน 2561 เวลา 09.00-15.00 น. ณ โรงแรมแรมแบรนดท์ สุขุมวิท 18 ชั้น 2 ห้อง The Ballroom เราได้เชิญผูผ้ ลิตสินค้าญีป่ นุ่ จาก ฮอกไกโด-คิวชู กว่า 20 ราย มาออกบูธ ได้แก่ สินค้ากลุ่มอาหารทะเล, ข้าวสาร, เนื้อ, ผัก ผลไม้ และสินค้ากลุ่มอาหารแปรรูป-ขนมขบเคี้ยว ส�ำหรับผู้ ทีส่ นใจสามารถเข้าเยีย่ มชมหรือร่วมเจรจาทางธุรกิจในครัง้ นี้ ได้สนใจติดต่อ สอบถาม 02-744-1450 ต่อ 224, 229 คุณ สิราภรณ์, คุณธัญญลักษณ์ www.daishothai.com
Kyo Roll En - “Kyo Cafe & Meal” “Kyo Café & Meal” คอนเซ็ปต์ใหม่ ที่ต่อยอดมาจากร้าน Kyo Roll En ให้เป็นคาเฟ่ที่มีมากกว่าของหวาน และมีเอกลักษณ์ไม่เหมือนใคร มา ในรู ป แบบของ All-Day Dining ที่ เ สิ ร ์ ฟ อาหารตามสู ต รแบบฉบั บ เกียวโตกว่า 30 เมนู เพื่อตอบสนอง ความต้องการของผู้บริโภคในปัจจุบัน ที่หันมาใส่ใจเรื่อง สุขภาพมากขึ้น เน้นความสะดวก อร่อย รวดเร็ว
08
ชัน้ 7 ศูนย์การค้าเซ็นทรัลพลาซา แกรนด์ พระราม 9, เจ อเวนิว ทองหล่อ และชั้น M เกตเวย์ เอกมัย ข้าวต้ม Chazuke 159 บาท, สปาเก็ตตี้สไตล์เกียวโต 165 บาท
30 พฤศจิกายน พ.ศ.2561
FIVE NEW OLD, Live in Bangkok 2018
คอนเสิร์ตในเมืองไทยของ FIVE NEW OLD วงดนตรีอินดี้ร็อค ส่งตรงจากประเทศญี่ปุ่นในวงมี สมาชิก 4 คน คือ ชุน (เบสและ คอรัส) ฮิโรชิ (ร้องน�ำและกีตาร์) วาตารุ (กีตาร์และคอรัส) และฮายาโตะ (มือกลองและคอรัส) แนวดนตรีของวงมี ความผสมผสานทั้ง pop rock, R&B, black music และมี กลิ่นอายของดนตรียุค 80 ปนอยู่ด้วย รวมทั้งเป็นวงอินดี้ที่ มีเนื้อเพลงเป็นภาษาอังกฤษคอดนตรีไม่ควรพลาด แล้วไป มันส์ในคอนเสิร์ตกัน! 22 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561 ประตูเปิด 19.30 น. PLAY YARD by Studio Bar 300 บาท ซื้อบัตรได้ที่หน้างาน
สนใจเปิดบูธขายสินค้า ติดต่อคุณณัฐ โทร. 098-283-9856 ด�ำเนินการจัดงานโดย MN 2551 MANAGEMENT CO., LTD. 16-18 พฤศจิกายน พ.ศ.2561 (10.00 น. - 21.00 น.) K VILLAGE สุขุมวิท 26
Nikkuu Grill
ร้านสเต๊กส�ำหรับ Beef Lover มี จุดเด่นที่เนื้อวากิวแท้ๆ จากจังหวัด มิยาซากิ คาโกชิ ม ่ า และ นี ก าตะ ประเทศญี่ปุ่น เสิร์ฟเป็นเมนูต่างๆ เช่น เมนูสเต๊ก คุชิ (เสียบไม้ย่าง) ซาชิมิ เป็นต้น และทางร้านยังมีเมนูที่ใช้เนื้อชนิดอื่นอีกด้วย วัตถุดบิ ทีน่ ำ� มาใช้ถกู คัดสรรโดยเจ้าของร้านผูม้ ปี ระสบการณ์ ในการท�ำอาหารมามากกว่าสิบปี ทัง้ วัตถุดบิ ออร์แกนิคไม่ใส่ ผงชูรส ทั้งซอสและน�้ำสลัดทุกชนิดเป็นสูตรโฮมเมด 47 ซอยทองหล่อ สุขุมวิท 55 จันทร์-ศุกร์ 17.30-24.00 น. , เสาร์-อาทิตย์ 12.30-24.00 น. Miyazaki Roasted Beef 690 บาท, Miyazaki Wagyu Sashimi 350 บาท
หมอนหุ่นยนต์ขนฟู
Qoobo หมอนกอดหุ่นยนต์ที่มาพร้อมกับหางแมวแกว่งไกวอุ้มได้กอดได้ จะมาสร้างรอยยิม้ ให้กบั ทุกคนกลับมาจากท�ำงานเหน็ดเหนือ่ ยเมือ่ ยล้าเข้า มาในห้องเจอ Qoobo หมอนกอดหุ่นยนต์ขนฟูมีหางนอนรออยู่ เมื่อจับมา กอดแล้ว Qoobo ก็จะขยับหางตอบรับสื่อสารให้ผ่อนคลายหายเหนื่อยล้า ผลิตโดยบริษทั Yukai Engineering มีสองสี HUSKY GRAY และ FRENCH BROWN ขนาด 160 x 330x540 มิลลิเมตรน�้ำหนัก 1,000 กรัมแบตเตอรี่ แบบชาร์จมาพร้อมสายไฟส�ำหรับชาร์จอยูไ่ ด้นานประมาณ 8 ชัว่ โมงสัง่ ผ่าน เว็บไซต์พร้อมส่งประมาณต้นเดือนพฤศจิกายนเป็นต้นไปราคาประมาณ 12,000 เยน(ประมาณ 3,500 บาท) http://qoobo.info/
สตรอเบอรี่แบรนด์ใหม่ครั้งแรกในรอบ 20 ปี
ichigosanสตรอเบอรีแ่ บรนด์ใหม่สายพันธุใ์ หม่จากจ.ซากะใช้เวลาคิดค้นถึง 7 ปี ผ่านการทดลองมาถึง 15,000 ครั้ง จึงได้ ichigosan สีแดงสวยสดรูป ทรงสวยงามสมกับเป็นสตรอเบอรี่ที่สมบูรณ์แบบรสชาติหอมหวานฉ�่ำอร่อย ชื่นใจถือเป็นสตรอเบอรี่ชื่อน่ารักรสชาติอร่อยแบรนด์ใหม่ขวัญใจของทุกคน และในงาน Saga International Balloon Fiesta 2018 ที่จะจัดกันในวันที่ 31 ต.ค. - 4 พ.ย. 2018 นี้ ก็จะมีบอลลูนรูป ichigosan น่ารักสดใสแสดงให้ ชมในงานนี้เป็นครั้งแรกอีกด้วยใครสนใจไปชิม ichigosan แสนอร่อยพร้อม ไปถ่ายรูปบอลลูนสุดน่ารักได้ภายในงานนี้เลย https://www.saga-ichigosan.jp
SHIBUYA STREAM
ใครผ่ า นไปเที่ ย วแถวชิ บุ ย ะ ลองแวะไปเดิ น อั พ เดทที่ SHIBUYA STREAM ที่ เ พิ่ ง เปิ ด ใหม่ ไ ปเมื่ อ เดื อ นกั น ยายนที่ ผ ่ า นมาดู ไ หม ที่ SHIBUYA STREAM มีร้านค้าและ ร้านอาหาร ร้านกาแฟ ชื่อดัง มากมาย ที่ ชั้ น 1-3, SHIBUYA STREAM EXcel Hotel Tokyu ชั้ น 9-13 พร้ อ มสิ่ ง อ� ำ นวยความสะดวกต่ า งๆ แห่ ง ใหม่ ใ นเขต ชิบุยะ SHIBUYA STREAM ตั้งอยู่ฝั่งทิศใต้ของสถานีชิบุยะ ลงรถไฟ ใต้ดินที่สถานีชิบุยะ เดินไปทางออก 16B https://shibuyastream.jp/
10
紅葉の魅力に見と れる私達 เสน่ห์แห่งฤดูใบไม้เปลี่ยนสีที่ชวนหลงใหล หลังจากทีไ่ ด้อา่ นทริปน�ำ้ ผึง้ พระจันทร์หมูท่ จี่ .อิวาเตะใน เดือนทีแ่ ล้ว แล้วรูส้ กึ อยากเปลีย่ นมาเทีย่ วแถบทางเหนือของ ญี่ปุ่นกันบ้างไหมคะ ในส่วนของฉบับนี้ ฉันและสามีพากัน จัดทริปน�้ำผึ้งพระจันทร์ในญี่ปุ่น โดยขึ้นไปยังดินแดนเหนือ สุดของญี่ปุ่น นั่นคือภูมิภาคฮอกไกโดที่คุ้นเคยกัน เริ่มจากเมืองบิเอะเป็นเมืองเล็กๆ ที่มีทิวทัศน์งดงาม ห้ อ มล้ อ มไปด้ ว ยหุ บ เขาและทุ ่ ง นาอั น กว้ า งใหญ่ แ ห่ ง ฮอกไกโดมีเส้นทาง Road Trip สวยงามดังนั้นใครไปก็ขอ แนะน�ำให้เช่ารถขับจะดีที่สุด หรือจะปั่นจักรยานก็ได้เช่น กัน ส�ำหรับสถานที่แรกที่เราแวะก็คือ “Blue Pond” ซึ่งเป็น บ่อน�ำ้ สีฟา้ เกิดจากทีม่ กี ารสร้างเขือ่ นป้องกันโคลน ลาวาจาก ภูเขาไฟบริเวณใกล้เคียง จึงท�ำให้บริเวณนี้ถูกกักไว้ โดยเรา จะเห็นเป็นสีฟา้ จากสารอะลูมเิ นียมไฮดรอกไซต์เจือปน และ ทีน่ า่ สนใจคือสีจะเปลีย่ นไปตามสภาพอากาศและแสงแดด ในแต่ละเวลาด้วย จากนั้นเราสองคนผู้รักดอกไม้เป็นชีวิตจิตใจก็พากัน มาที่ “Shikisai no Oka” ซึ่งเป็นทุ่งดอกไม้ที่โด่งดังที่สุดใน เมืองบิเอะ จุดเด่นคือจะมีการปลูกดอกไม้เปลี่ยนไปตาม ฤดูกาล โดยดอกไม้ที่เห็นเหล่านั้นล้วนเป็นดอกไม้ที่เรามี ขายในร้านดอกไม้ของเราทัง้ หมด แต่ใครจะไปคิดว่าการมา เห็นภาพดอกไม้นเี้ รียงรายอยูบ่ นเนินเขาแบบนี้ จะยิง่ งดงาม มากขึน้ ไปอีกหลายเท่า ด้วยพืน้ ทีท่ กี่ ว้างใหญ่ทนี่ จี่ งึ มีบริการ นั่งรถแทรกเตอร์ชมสวน ส่วนเราสองคนนั้นอยากเดินดื่มด�่ำ มากกว่า จึงซือ้ ของมาทานเพิม่ พลังก่อนเดินชมทุง่ ดอกไม้เสีย หน่อย ฉันลองซอฟท์ครีมรสเมล่อนผสมลาเวนเดอร์ ส่วนสามี เลือกกินข้าวโพด Pure White ข้าวโพดขาวทานดิบหรือสุก ก็อร่อย ฉันแอบขอชิมเวอร์ชั่นดิบนั้นกรอบ หวาน ทานแล้ว หยุดไม่ได้เลยทีเดียว คุณสามารถชมความสวยงามของเส้นทางตลอดการ ขับรถในเมืองบิเอะแห่งนี้ได้ โดยเฉพาะ Patchwork Road
12
ที่มีทุ่งข้าวบาร์เลย์สีทองอร่ามนั้นยากที่จะห้ามใจไม่ให้ หลังรักเลยทีเดียว ก่อนจากเมืองนี้เราจึงแวะ “Hokusei -no-oka Observatory Park” เป็นสวนขนาดย่อมที่มีหอดู ดาวทรงพีระมิดตัง้ อยูก่ ลางสวน สามารถขึน้ ไปชมวิวได้ 360 องศา ทั้งกลางวันและกลางคืนเลย หลังจากที่สามีฉันขับรถยาวๆ มาตลอด 3 ชั่วโมง ก่อน ที่เราจะเข้าพักที่เมืองอะบาชิริ ซึ่งเป็นเมื่องที่มีอากาศค่อน ข้างหนาวและเป็นที่ตั้งของเรือนจ�ำในสมัยก่อนนั้น เราแวะ ที่ “Lake Notoro Coral Grass” ทะเลสาบปะการังหญ้าแดง เป็นสายพันธุพ์ เิ ศษของหญ้าทะเลซึง่ ใบของมันจะมีการเสือ่ ม สภาพในช่วงฤดูกาลนี้ จึงมีการเปลีย่ นสีเป็นสีแดงเข้มน่าทึง่ จริงๆ เมือ่ กล่าวถึงเสน่หข์ องฤดูกาลใบไม้เปลีย่ นสีนนี้ อกจาก ที่ฮอกไกโดแล้ว ท�ำให้ฉันนึกถึงช่วงนี้เมื่อปีที่แล้วที่แฟนฉัน พาไปเดินเล่นทีส่ วนสาธารณะขนาดใหญ่ “Hitachi Seaside Park” จังหวัดอิบารากิ โดยตอนนั้นเราสองคนออกเดินทาง จากโตเกียวแวะไปที่สวนแห่งนี้ ก่อนที่จะเดินทางไปพบคุณ พ่อคุณแม่ของแฟนครัง้ แรก เวลา 1 ปีนนั้ ผ่านไปไวมากจริงๆ ส�ำหรับสวนฮิตาชิไคฮิงโคเอ็งแห่งนี้เป็นเนินเขาที่มีการ ปลูกดอกไม้ตามฤดูกาลเช่นกัน ช่วงนี้จะตรงกับ Kochia Carnival โดยมีการปลูกต้นโคเคียหรือที่คนญี่ปุ่นมักจะ เรียกกันว่าไม้ที่ท�ำไม้กวาด เพราะลักษณะเป็นพุ่มไม้มีกิ่ง บางๆ รวมตัวกันวันที่เราไปนั้นมีถ่ายพรีเว้ดดิ้งพอดี ชุดเจ้า สาวสีขาวตัดกับทุ่งหญ้าสีแดงน่าจะสวยไม่เบาเลยทีเดียว นอกจากนี้ยังมีโซนที่ให้ชมทุ่งดอกคอสมอสหลากสีสัน และ ยังมีโซนรับประทานอาหารไว้ให้บริการด้วย อ่านถึงตรงนีแ้ ล้วอยากลองไปสัมผัสเสน่หข์ องฤดูใบไม้ เปลี่ยนสีที่ญี่ปุ่นกันบ้างหรือยังคะ ในส่วนของฉบับหน้านั้น ฉันจะพาทุกท่านไปท่องเที่ยวธรรรมชาติเข้าป่าในฤดูหนาว ท่ามกลางหิมะขาวโพลนกันค่ะ
เรื่อง : Mikawa Tadahisa แปล : BTbellefille
ไปเยียวยาร่างกายและหัวใจทีล่ ำ� ธารโออิราเสะ ในฤดูใบไม้ร่วง
เมื่อกลางเดือนต.ค.มาถึง ผมเลยต้อนรับฤดูใบไม้ร่วง ด้วยการไปเยีย่ มล�ำธารโออิราเสะ ในจ.อาโอโมริ ทีอ่ ยู่ ณ จุด สูงสุดของเกาะฮอนชู มีทะเลสาบโทวาดะอันสวยงาม แยก สายเป็นล�ำธารโออิราเสะ ซึง่ ทัง้ สองข้างของล�ำธารมีตน้ ไม้ที่ มีลักษณะพิเศษพบได้แค่บริเวณภาคเหนือเรียกว่าต้นบูนะ และต้นนาระ ลักษณะคล้ายกับต้นโอ๊ค จุดนี้จึงกลายเป็น แหล่งท่องเทีย่ วทีม่ ที ศั นียภาพอันสวยงาม และอุดมสมบูรณ์ เลียบเคียงล�ำธารโออิราเสะ ทั้งยังมีทางเดินที่ปรับปรุงใหม่ ยาวประมาณ 15 กม. เริม่ ตัง้ แต่ตน้ น�ำ้ เขตเนโนะกุจิ ถึงปลาย น�้ำเขตยาเคะยามะ บริเวณจุดปลายน�้ำมีรีสอร์ทโฮชิโนะตั้ง อยู่ สามารถเดินไปเที่ยวชมหรือจะเลือกพักที่รีสอร์ทแห่งนี้ ได้ ระยะทางโดยรวมใช้เวลาราว 5 ชั่วโมงส�ำหรับการเดิน เท้า แต่หากใครไม่อยากเดินเท้า ที่นั่นมีรถบัสและรถยนต์ ให้เช่า สามารถจอดรถหรือลงจากรถบัส ตรงบริเวณที่อยาก จะไปเดินเล่นได้ตามใจชอบ เสน่ห์ของล�ำธารโออิระเสะก็คือค�ำว่า “อาโอโมริ” ซึ่งก็ คือชื่อของจังหวัดที่ตั้ง ที่มีความหมายว่า “ป่าอันเขียวขจี” ความรู้สึกกระชุ่มกระชวยที่ได้จากการเดินเล่นท่ามกลาง อากาศอันสดใส แสงแดดที่สาดส่องลอดระหว่างต้นไม้ เปล่งประกายงดงาม สะท้อนกับสายธารทีส่ ลับกันไหลอย่าง รวดเร็ว และเชื่องช้า เป็นเสน่ห์อีกอย่างของที่แห่งนี้ ระหว่าง ทางก็จะพบน�ำ้ ตกโจวชิอนั กว้างใหญ่ น�ำ้ ตกทีไ่ หลลงมาจาก หน้าผาสูงอย่างน�้ำตกคุโมะอิโนะ และน�้ำตกที่ค่อยๆ ไหลริน ตามขัน้ บันไดอย่างน�ำ้ ตกเก้าชัน้ เราจะได้พบเห็นทัศนียภาพ
ธรรมชาติในรูปแบบต่างๆ นอกจากนั้นระหว่างทางเดินยัง ได้ยินเสียงนกร้อง เสียงน�้ำในล�ำธารไหลรินล้วนไพเราะ เสนาะหู ฤดูกาลที่เหมาะสมในการมาเที่ยวที่สุด คือช่วงฤดูร้อน เพราะจะได้เห็นสีเขียวชอุ่มของต้นไม้ใบหญ้า (พ.ย.-มิ.ย.) หลังจากนีจ้ ะเข้าสูช่ ว่ งฤดูใบไม้เปลีย่ นสี (ต.ค.-พ.ย.) เพียงแค่ ได้มายังทีอ่ ดุ มไปด้วยธรรมชาติ ก็ชว่ ยให้ลมื ความเครียดและ รีเซ็ตตัวเองได้ใหม่อีกครั้ง ช่างเป็นการเดินเล่นที่คุ้มค่าเหลือ เกิน หากเข้าฤดูหนาวล่ะก็ พืน้ ทีต่ า่ งๆ ก็จะถูกถมไปด้วยหิมะ น�้ำในล�ำธารแข็งตัว สงบเงียบไร้เสียงล�ำธาร แม้การเดินลุย หิมะจะล�ำบาก แต่เราก็จะได้เห็นอาโอโมริในอีกรูปแบบหนึง่ เป็นอีกหนึ่งทัศนียภาพ อยากให้ทุกคนได้มาชมกันครับ
13
เรื่อง : ดาโกะไทย / ภาพถ่าย : Gam, Puen / กราฟิก,ภาพประกอบ : Ma–een
ก่อนประเทศญี่ปุ่นจะเข้าสู่ ช่วงหน้าหนาวในเดือนธันวาคม นอกจากเครื่องกันความหนาว ทั้งหลายแล้ว ฉบับนี้ดาโกะขอชวน ทุกคนมาทำ�ความรู้จักกับ “โอเด้ง” อาหารประจำ�ชาติญี่ปุ่น ที่ผู้คนมัก รับประทานเพื่อต่อสู้กับอากาศที่ หนาวเย็น คนญี่ปุ่นมักจะหม่ำ�โอเด้ง เพื่อให้ร่างกายอบอุ่น ใครที่มีโอกาส ไปเที่ยวหรือไปอยู่ประเทศญี่ปุ่นในช่วง หน้าหนาวล่ะก็ ขอแนะนำ�ว่าให้ลองหม่ำ� โอเด้ง น้ำ�ซุปใสๆ กับเครื่องอร่อยๆ จะพาให้คณ ุ อุน่ ไปทัง้ ใจและกายเลยทีเดียวล่ะ
โอเด้ง คืออะไร ? โอเด้งจัดอยู่ในอาหารประเภทหม้อต้ม น้ำ�ซุปมักทำ�มาจากปลาแห้งและสาหร่าย คอมบุ และมีเครื่องหลากชนิดใส่ลงในหม้อและต้มด้วยระยะเวลานาน ชนิดของ โอเด้งและรสชาตินั้นจะแตกต่างกันไปตามภูมิภาค ตามครัวเรือน
ที่มาของโอเด้ง
ในสมัยก่อนเกษตรกรชาวญี่ปุ่นมีการร้องรำ�ขอพรจากเทพเจ้า เพื่อให้ผลผลิตทางเกษตรกรรมออกดอกออกผล งอกงาม เรียกการขอพรนี้ว่า “เด็นกะคุ” มีการนำ�เต้าหู้ ไปเสียบไม้ย่างและเรียกอาหารชนิดนี้ว่า “ยะกิเด็นกะคุ” จนเข้า ยุคสมัยเอโดะเริม่ นำ�วัตถุดบิ ชนิดอืน่ มาเสียบไม้ เช่น บุก มะเขือม่วง จากนัน้ นำ�ไปย่างด้วยมิโสะ อาจจะผสมน้�ำ ตาล มิรนิ หรือ ส้มยูซุเพื่อปรุงรสและเรียกอาหารชนิดนี้ว่า “มิโสะเด็นกะคุ” แต่ต่อมาแทนที่จะนำ�ไปย่างมิโสะ คนญี่ปุ่นนำ�ส่วนผสมต่างๆ มา ต้มกับน้ำ�ซุปดาชิแทน จึงกลายมาเป็น “โอเด้ง” อย่างทุกวันนี้
ในเมืองนาโกย่า มักจะมีคนเรียกโอเด้งว่าคันโตนิ และใช้ซอสโชวยุเป็นซอสสำ�หรับจิ้ม / ส่วนในย่านคันไซนั้น บางครั้งจะเรียกว่า คันไซนิ รสชาติจะเข้มข้นกว่าคันโต / โอเด้งใน ชิซโึ อกะจะใช้ซปุ เนือ้ วัวและซีอวิ๊ ดำ�และเครือ่ งทัง้ หมดจะถูกเสียบไม้เอาไว้ ก่อนรับประทาน จะโรยปลาแห้ง และผงสาหร่ายไวด้านบน / ร้านอุด้งใน จ.คากาวะมักเสิร์ฟโอเด้งเป็น เครื่องเคียงคู่กับมิโสะหวานระหว่างรออุด้ง
14
ท่ามกลางเครื่องอันหลากหลายในหม้อโอเด้ง คนญี่ปุ่นเขานิยมตักอะไรใส่ถ้วย นิยมหม�่ำอะไรกันบ้างนะ... ตามมาดู 5 อันดับแรกที่คนญี่ปุ่นทุกรุ่นทุกวัยนิยมรับประทานกัน
หัวไชเท้า ไข่ บุก เต้าหู้ทอด ฮันเปง สะซึมะอะเกะ เต้าหู้ทอดห่อโมจิ เส้นบุกพันก้อน ลูกชิ้นสึมิเระ เนื้อเสียบไม้ ชิกุวะ คอมบุ ชิกุวะบุ กะหล�่ำปลียัดไส้ ไม่กินโอเด้ง อื่นๆ
5 อันดับยอดนิยม เครื่องในหม้อโอเด้ง ช่วงเวลาโหวต 29 ธ.ค. 2017 - 11 ม.ค. 2018 ผู้ร่วมโหวตทั้งหมด 2,668 คน
ต�่ำกว่าวัย 30 วัย 40 วัย 50 วัย 60 ขึ้นไป
• อันดับ 1 หัวไชเท้า 79.5% • อั น ดั บ 5 ลู ก ชิ้ น ฮั น เปง • อันดับ 2 ไข่ 67.8% (เนื้อปลาขูดผสมแป้งมันนึ่ง • อันดับ 3 บุก 50.8% เป็นก้อนเหลี่ยม) 39.8% • อันดับ 4 เต้าหูท้ อด 42.6%
จากผลส�ำรวจแล้วจะเห็นได้ว่าคนญี่ปุ่นส่วนใหญ่ ไม่ว่ารุ่นไหนก็เห็นพ้องต้องกันว่า ‘หัวไชเท้า’ เป็นส่วนผสมที่ขาดไม่ ได้เลย ส�ำหรับหม้อโอเด้ง รองลงมาคือไข่และบุก ส�ำหรับคนที่ไม่เคยลองกินโอเด้งมาก่อน หากมีโอกาสได้ทานโอเด้งละก็ ทัง้ 5 ตัวเลือก นี้อาจจะช่วยให้ตัดสินใจลองเครื่องที่แสนอร่อยจากหม้อโอเด้งได้ง่ายขึ้น ที่มา : https://goo.gl/FHe3c1
คนญี่ปุ่นนิยมกินโอเด้งกับมัสตาร์ดสีเหลือง แต่ว่านั่นไม่ใช่มัสตาร์ดทั่วไป เป็นมัสตาร์ด สไตล์ญี่ปุ่นซึ่งเรียกกันว่า คาราชิ หรือ เนริคาราชิ รสชาติใกล้เคียงกับวาซาบิ
15
大根 (daikon) หัวไชเท้า มักจะหั่นแว่นหนา และ ถูกเรียกว่า ราชาแห่งโอเด้ง
ちくわ (chikuwa)
巾着 (kinchaku) เต้าหู้ทอดห่อโมจิ บางทีก็ เรียกว่า ฟุกุโระ
เต้าหู้ทอด ส่วนใหญ่เสิร์ฟ มาเป็น 3 เหลี่ยม ช่วยให้ อิ่มท้อง
コンニャク (konnyaku) บุกก้อน เป็นหนึง่ ในวัตถุดบิ ทีโ่ ปรดปรานของคนทีก่ �ำลัง ลดน�้ำหนัก
16
ゆで卵 (yudetamago)
がんもどき (ganmodoki) ลูกชิ้นปลา เป็นอีก ไฮไลท์ของโอเด้งที่ หลายคนนิยม
เต้าหู้ทอดผสมแครอท รากบัวและสมุนไพร
しらたき (shirataki) 厚揚げ (atsuage)
เส้นบุก นำ�มามัดกันเป็นก้อน เพื่อให้รับประทานสะดวก
昆布 (combu)
ไข่ต้ม ไข่ไก่ หรือ ไข่นกกระทา เป็น อีกเครือ่ งสำ�คัญใน เมนูโอเด้ง
สาหร่ า ย หลั ง จากใช้ ท�ำ น�้ ำ ซุ ป ดาชิ แ ล้ ว ก็ จ ะน�ำ สาหร่ า ยมามั ด (ตามรู ป ) ส�ำหรับรับประทาน
17
การ์ตูนระดับต�ำนาน เคยโด่งดังมากในประเทศญี่ปุ่น เนื้อหาสอดแทรกวัฒนธรรม จริยธรรม และ ประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่น มีเรื่องเล่าเกี่ยวกับหมู่บ้านโอเด้งในหม้อนาเบะที่ ไม่มีใครรู้จัก ร้านโอเด้งที่อยู่ ข้างๆ โตเกียวทาวเวอร์ ที่มองเผินๆ เหมือนจะเป็นร้านแผงลอยธรรมดาแต่ทว่าภายในหม้อโอเด้งนั้นเป็น หมู่บ้านของเจ้าเครื่องโอเด้งทั้งหลายซึ่งอาศัยอยู่ในหม้อนั่นเอง โดยการ์ตูนเรื่องนี้จะเล่าถึงเรื่องในชีวิต ประจ�ำวันของเหล่าเครื่องโอเด้ง
โอเด้งคุง
ทามาโกะจัง
ไดคงเซนเซย์
ชายหนุม่ เต้าหูท้ อดห่อโมจิอาศัย อยู่ ใ นหมู่ บ้ า นโอเด้ ง เป็ น ชาย หนุ่ ม ที่ มี นิ สั ย นุ่ ม นวล ใช้ ชี วิ ต อย่างสบายๆ ทว่าหนักแน่นใน เรื่องความยุติธรรม เสน่ห์ของ เขาคือหน้าเปื้อนรอยยิ้มนั่นเอง
ไอดอลสาวในหมูบ่ า้ นโอเด้ง เธอ ใจดีกับทุกคน เรื่องที่เธอมั่นใจ ทีส่ ดุ ก็คอื ผิวขาวนุม่ นวลของเธอ
ผู ้ ที่ รู ้ เ รื่ อ งราวทุ ก อย่ า งราวกั บ พจนานุกรมเดินได้ เป็นผู้ที่คอย สั่งสอนเรื่องต่างๆ ให้แก่เหล่า โอเด้งคุงทั้งหลาย
กังกุโระทามาโกะจัง
ไจก้า
โอจี้ซัง
สาวที่ชอบทาตัวสีดำ�สไตล์สาว ชิบุย่า หลงรักโอเด้งคุงอยู่ แต่ว่า ไม่กล้าที่จะเปิดเผยความรู้สึก ของตัวเอง
เด็กเกเร ชอบแกล้งคนอื่น ชอบ สร้างความเดือดร้อนให้แก่คน อืน่ ชอบโอ้อวดว่าตัวเองผายลม ได้ดังที่สุด
เจ้าของร้านโอเด้ง อยากให้ทกุ คน ได้กินโอเด้งอร่อยๆ
เปโระ ที่มา http://fight-odenkun.com/index.html https://www.asahi.co.jp/odenkun/
18
เจ้ า หมาที่ คุ ณ ลุ ง เจ้ า ของร้ า น โอเด้งเลีย้ งเอาไว้ แต่จริงๆ เปโระ เกิ ด ในหมู ่ บ ้ า นโอเด้ ง เลยรู ้ เรื่องราวของหมู่บ้านโอเด้งเป็น อย่างดี
หลังจากท�ำความรู้จักกับโอเด้งมาแล้ว หลายท่านอาจอยากรูว้ า่ แล้วเจ้าโอเด้งเนีย่ หากินได้จากที่ ไหนบ้างนะ ดาโกะเลยขอ อธิบายแหล่งซื้อ แหล่งรับประทานของ เจ้าโอเด้งในประเทศญีป่ นุ่ สักหน่อย เผือ่ ว่า ใครที่ไปญี่ปุ่นจะอยากลิ้มลองโอเด้งร้อนๆ ชวนให้อุ่นท้อง อุ่นหัวใจ
ร้านขาย โอเด้ง ส่วนใหญ่จะเป็นร้านทีข่ ายโอเด้งพร้อมกับเครือ่ งดืม่ แอลกอฮอลล์ เมืองคานาซาว่าขึน้ ชือ่ ว่ามีรา้ นโอเด้ง ขนาดเล็ ก แบบนี้ เ ยอะที่ สุ ด ในญี่ ปุ ่ น หม้ อ ที่ ใ ช้ ส่วนใหญ่เรียกว่า หม้อโอเด้ง ซึ่งจะมีรูปร่างเป็น สี่เหลี่ยมแบ่งเป็นช่องๆ ในสมัยก่อนจะใช้แก๊ส ในการอุ่นน�้ำซุป แต่ปัจจุบันเปลี่ยนมาใช้ไฟฟ้า แทนแล้ว
ร้าน สะดวกซื้อ เซเว่นอีเลฟเว่นเป็นเจ้าแรกที่น�ำโอเด้งเข้ามาขาย ภายในร้าน (ตัง้ แต่ค.ศ.1979) โดยเริม่ ตัง้ หม้อไฟฟ้า โอเด้งภายในร้าน หลังจากได้รับความนิยม ก็เริ่ม กระจายออกไปทั่วประเทศญี่ปุ่น หลังจากที่เซเว่น ได้รับก�ำไรจากการขายโอเด้ง ก็เริ่มแข่งขันการขาย โอเด้งภายในร้านสะดวกซื้อกันมากขึ้น โดยส่วน ใหญ่จะเริ่มโฆษณาการขายโอเด้งตั้งแต่ช่วงกลาง เดือนสิงหาคม และเดือนตุลาคม - พฤศจิกายนก็ จะเข้าสูช่ ว่ งทีข่ ายดีทสี่ ดุ นำ�้ ซุปในร้านสะดวกซือ้ จะ ยึดรูปแบบน�้ำซุปของทางคันโตมากกว่าทางคันไซ ทุกวันนีน้ อกจากเซเว่นอีเลฟเว่นแล้ว ร้านสะดวกซือ้ อื่ น ๆ เช่ น ลอว์ สั น หรื อ แฟมิ ลี่ ม าร์ ท ก็ มี โ อเด้ ง ให้ซื้อหาได้เช่นกัน
แผงลอย คล้ายกันกับร้านขายโอเด้ง มักจะออกมาเริ่มตั้ง ร้านกันยามกลางคืน แต่จ�ำนวนร้านค่อยๆ ลดลง ตั้งแต่ปี ค.ศ.1980 สถานีโยโกฮาม่ามีจ�ำนวนร้าน แผงลอยโอเด้งกว่า 10 ร้าน แต่เมื่อถึงช่วงราว มกราคม ปี ค.ศ.2016 ร้านแผงลอยเหล่านั้นก็ย้าย ออกไปอย่างถาวร
ซุปเปอร์มาร์เก็ต/ ร้านขายอาหาร อื่นๆ
โอเด้ ง แบบส�ำเร็ จ รู ป มี ข ายในรู ป แบบถุ ง ซึ่ ง สามารถหาซื้อได้ตามร้านขายทั่วไป เพียงแค่น�ำ นำ�้ ซุป และเครือ่ งลงไปอุน่ ในหม้อต้ม หรือไมโครเวฟ นอกจากนั้นยังมีวางขายในรูปแบบกระป๋อง ซึ่ง สามารถกดได้ตามตู้กดอัติโนมัติ โดยพิกัดตู้อยู่ที่ ย่านอากิฮาบาระ โตเกียว
19
Fukuichi 福いち
การั น ตี เ ลยว่ า อาหารร้ า นนี้ อ ร่ อ ยทุ ก อย่ า งเลย บรรยากาศดีควรค่าแก่การพาแก๊งเพื่อนสนิทมา เม้าท์มอยและกินดื่มกัน โดยเฉพาะเมนูโอเด้ง ที่ทางร้านใส่ใจในกรรมวิธีการท�ำทุกขั้นตอน เชฟ จะจัดการตุ๋นเครื่องโอเด้งที่มีให้เลือกหลากหลาย ยาวนานหลายชั่วโมง จนน�้ำซุปโอเด้งซึมเข้าเนื้อ ได้รสละมุนทุกชิ้น เพราะความใส่ใจนี้ทางร้านจะ ท�ำเสิร์ฟกันแค่ 4 วัน ต่อสัปดาห์คือ ศุกร์ – จันทร์ เท่านั้น เชฟเล่าว่าอร่อยขนาดลูกค้าบางคน สั่ง น�้ำซุปโอเด้งไปซดระหว่างดื่มด้วยนะ โอเด้งแนะน�ำ : เนือ้ ตุน๋ 100 B, ลิน้ วัว ลูกชิน้ ไก่ ไข่มว้ น 80 B, หัวไชเท้า ชิกุวะ จากาอิโมะ 50 B, ไข่ต้ม ไส้กรอก 40 B (ราคาต่อชิ้น) เป็นต้น ข้อมูลร้าน : ซอยอ่อนนุช ฝั่งตรงข้าม Big C เปิดทุกวัน วันจันทร์ – ศุกร์ 17.00 – 24.00 น./ เสาร์ - อาทิตย์ 11.00 – 24.00 น. โทร. 06-2998-6192
เมนู ห ลั ก ของร้ า นคื อ “โอเด้ ง ” ร้ า นเปิ ด มายาวนาน กว่าสิบปีการันตีของในหม้อโอเด้งอร่อยทุกอย่าง เจ้าของ ร้านใส่ใจท�ำเองกับมือ พิถีพิถันตั้งแต่การเลือกของ เพียง แค่เปิดประตูรา้ นกลิน่ ซุปปลาแห้งก็ลอยมาเตะจมูก หัวใจ หลักของโอเด้งร้านนีค้ อื น�ำ้ ซุป ทางร้านต้องหมัน่ เติมนำ�้ ซุป ตลอดไม่ให้ขาด พร้อมควบคุมอุณหภูมิให้คงที่อยู่เสมอ เพราะเพียงน�้ำซุปเหือดหรืออุณหภูมิเปลี่ยนจะส่งผลต่อ รสชาติของน�ำ้ ซุป เมนูโอเด้งของร้านมีให้เลือกหลากหลาย สามารถเลือกเป็นชิ้นหรือเป็นเซ็ท ก็ได้ เสิร์ฟคู่กับคาราชิ มัสตาร์ดที่น�ำเข้าจากญี่ปุ่น สายโอเด้งห้ามพลาด มาร้าน นี้รับรองไม่มีผิดหวัง
Shokudo Thonglor トンロー食堂
โอเด้งแนะน�ำ: นางเอกของหม้อคือหัวไชเท้า, กะหล�่ำปลียัดไส้, เต้าหู้ทอดยัดไส้ ฯลฯ ราคา 50-60 B/ชิ้น ชุดเล็ก 5 ชิ้น ราคา 210 B / ชุดใหญ่ 9 ชิ้น ราคา 360 B ข้อมูลร้าน: สุขุมวิท 55 (ทองหล่อ) ร้านอยู่ติดถนน เปิดตั้งแต่ 17.00 – 00.00 น. (ปิดหม้อโอเด้ง 22.00 น.) หยุดวัน อาทิตย์ ร้านมี 3 ชั้น สามารถมาเป็นกลุ่มได้ หาก 4 คนขึ้นไปโทร ไปจองก่อนได้ที่เบอร์ 0-2007-3904
Banya ばんや
ร้านอิซากายะ บรรยากาศชวนให้นงั่ ชิลนี้ เสิรฟ์ เมนูโอเด้งจิม้ ซอสมิโสะสูตร พิเศษของทางร้าน ซึ่งก่อนน�ำมาเสิร์ฟทางร้านจะน�ำเครื่องโอเด้ง 6 ชนิด อาทิ หัวไชเท้า บุกก้อน ไข่นกกระทา ฮันเปง ลูกชิ้นปลาชิกุวะ ลูกชิ้น ปลาทอด อย่างละ 2 ไม้ไปต้มจนน�้ำซุปโอเด้งเข้าเนื้อก่อน ขณะเสิร์ฟจะ จุดไฟให้ร้อนตลอดการรับประทาน เป็นอีกร้านอิซากายะในกรุงเทพฯ ที่ถึงแม้ 90% จะเป็นลูกค้าชาวญี่ปุ่น แต่ก็มีคนไทยเข้ามาลิ้มลองเมนู โอเด้งที่เสิร์ฟด้วยสูตรพิเศษไม่เหมือนร้านอื่นของที่นี่อยู่เสมอ โอเด้งแนะน�ำ : ชุดเล็ก 269 B กับชุดใหญ่ 529 B ข้อมูลร้าน : ซอยสุขุมวิท 26 เดินเข้าซอยไปราวๆ 500 เมตร เลี้ยวเข้าซอยย่อยทางขวามือ เปิดวัน จันทร์ – เสาร์ 17.30 – 24.00 น./ อาทิตย์ 17.00 – 23.00 น. หยุดทุกวันอังคาร โทร.0-2260-0350 (ใน ซอยเดียวกันมี 3 ร้านที่เป็นเจ้าของเดียวกัน)
20
เพียงซื้อซอสยามาโมริน�้ำซุปเข้มข้นมา แล้วตวงด้วย ปริมาณ นำ�้ ซุป 1 : นำ�้ 10 หลังจากต้มนำ�้ ซุปแล้วก็ใส่เครือ่ ง ที่เตรียมเอาไว้ลงไปเลย
ยามาโมริน�้ำซุปเข้มข้น
น�้ำ
1.ใส่นำ�้ ซุปลงในหม้อ ใช้ไฟอ่อนต้มนำ�้ 30 นาทีแรก หลังจากนัน้ จึงเริม่ ใส่ เครือ่ งทีส่ กุ ยากลงไปก่อน เช่น หัวไชเท้า ไข่ คอนยัคกุ เส้นบุก สาหร่ายคอมบุ เป็นต้น 2.หลังจากผ่าน 30 นาทีแรกไปให้ใส่ของ ที่สุกง่าย เช่น ลูกชิ้นปลาชิกุวะ ไส้กรอก เต้าหู้ทอด เต้าหู้ทอดห่อโมจิ
3.เมื่อใกล้สุกจึงใส่เครื่องที่สุกง่ายมากๆ ต่อเนื่อง เช่น ลูกชิ้นฮันเปง เพราะโดน น�ำ้ ร้อนเพียงแค่นดิ หน่อยก็สกุ และพร้อม รับประทานแล้ว
• หากไม่อยากใช้เวลาในการต้มเครื่องที่สุกยาก เช่น หัวไชเท้าล่ะก็ ให้น�ำหัวไชเท้าใส่น�้ำ และน�ำไปอุ่นในไมโครเวฟ จะช่วยลดเวลา และสุกไวขึ้น • หั่นหัวไชเท้าหนาราว 2 ซม. แล้วผ่าเป็นรูป+ บางๆ ไว้ด้านหนึ่งเพื่อให้น�้ำซุปซึมเข้าสู่ หัวไชเท้าและสุกไวขึ้น
21
คนญี่ปุ่นนอกจากกินโอเด้งแกล้มเหล้า แล้ ว เขายั งนิ ย มกิ น ควบคู ่ กั บ มั ส ตาร์ ด สไตล์ญี่ปุ่น ดังนั้นการทดลองครั้งนี้หาก จะให้เหล่าผู้กล้าทั้ง 3 ทดลองมันก็ออกจะ ธรรมดาและน่าเบื่อไปสักหน่อย คราวนี้ ดาโกะขอลองน�ำโอเด้งอาหารญี่ปุ่นมา ทานควบคู่ไปกับซอสสไตล์ ไทยๆ ดูบา้ ง มา ดูกนั เลยว่าอันไหนจะผ่าน อร่อยเหาะ หรือ อันไหนจะชวนขนลุกขนพอง
22
1. ซอสมะเขือเทศ
2. น้ำ�จิ้มซีฟู้ด
3. ซอสพริก
4. มัสตาร์ด
5. ซอสแม็กกี้
6. น้ำ�จิ้มบ๊วยเจี่ย
7. น้ำ�พริกเผา
8. น้ำ�จิ้มไก่
9. ชีส
• อ้อมมิส •
สาวผู ้ อิ น เลิ ฟ กั บ โอเด้ ง ของโปรดของเธอคือชิกุวะ คิ ด ถึ ง อ้ อ มมิ ส จงคิ ด ถึ ง ชิกวุ ะและหม้อโอเด้งของเธอ
• ปืน •
น้องใหม่ของดาโกะ เราเลย พาเขามาเปิดตัวเดบิวต์กับ การทดลองในครั้งนี้ ขอให้ โชคสถิตย์กับท่าน
ประเภทน�้ำจิ้ม
ปืน
อ้อมมิส
• มินนี่ •
สาวสวยหน้ามนคนกันเอง เธอชอบกิ น พริ ก สดใน พริกน�้ำปลา เราจึงชักชวน เธอมาทดลองกั บ เราใน ครั้งนี้
มินนี่
1. ซอสมะเขือเทศ
X
X
X
2. น�้ำจิ้มซีฟู้ด
X
√
√
3. ซอสพริก
X
X
X
4. มัสตาร์ด
√
√
√
5. ซอสแม็กกี้
X
X
X
6. น�้ำจิ้มบ๊วยเจี่ย
X
X
X
7. น�้ำพริกเผา
X
√
√
8. น�้ำจิ้มไก่
X
X
X
9. ชีส
√
√
√
ความในใจ
สรุป
ปืน :
น�้ำจิ้มในดวงใจ – ชีส ชีสกินกับอะไรก็อร่อย! น�้ำจิ้มยอดแย่ – ซอสพริก คนละทิศคนละทางเลยครับ ไม่เข้ากันอย่างแรง อ้อมมิส : น�้ำจิ้มในดวงใจ – มัสตาร์ด เข้ากันได้ดีเว่อร์ สามารถกินได้เรื่อยๆ น�้ำจิ้มยอดแย่ – บ๊วยเจี่ย หวานเกินไป ไม่เข้ากันกับของต้มเลยจริงๆ นะ มินนี่ : น�้ำจิ้มในดวงใจ – ซีฟู้ด มันไม่เลี่ยน เป็นรสที่คนไทยน่าจะชอบ น�้ำจิ้มยอดแย่ – บ๊วยเจี่ย ปกติเป็นคนไม่ชอบกินบ๊วยอยู่แล้วเป็นทุนเดิมยิ่งมา เจอกับของต้มบอกเลยว่าหายนะ น�้ำจิ้มที่ได้สามผ่านได้แก่ มัสตาร์ดและชีส ใครที่อยากลองสัมผัสโอเด้งประสบการณ์ ใหม่ๆ ทดลองรับประทานได้แล้วเอามาเล่าให้ดาโกะฟังบ้างนะ น�้ำจิ้มที่ไม่ผ่านเลย ได้แก่ บ๊วยเจี่ย, ซอสมะเขือเทศ, ซอสพริก, ซอสแม็กกี้ เป็นทั้งสาม น�้ำจิ้มที่ทุกคนลงความเห็นว่าน่าจะเหมาะกับของทอดมากกว่าอาหารประเภทต้ม
23
Sale Diary ภาพ : Apex Holiday
เที่ยวญี่ปุ่นง่ายนิดเดียวกับ
Apex Holiday เวลาตั ด สิ น ใจว่ า จะไปเที่ ย วที่ ไ หน ถ้าไม่วางแผนเดินทางเองศึกษาหา ข้อมูลการท่องเที่ยวเอง เราก็มักจะ มองหาบริ ษั ท ทั ว ร์ ดี ๆ ที่ น่ า เชื่ อ ถื อ และสามารถทำ�ให้ทริปเดินทางท่อง เที่ยวของเราราบรื่นและน่าประทับ ใจที่สุด โดยล่าสุดแก๊งเพือ่ นสาวมาปรึกษา เห็นเราแอบเทีย่ ว ญี่ปุ่นบ่อยๆ ว่าจะซื้อตั๋วเครื่องบิน จองที่พัก ซื้อพาสเดิน ทางท่องเทีย่ ว เช่ารถ หรือปรึกษาข้อมูลการเดินทางกับใคร ดี ก็เลยแนะน�ำที่ Apex Holiday เลย เพราะเราเคยปรึกษา ตอนที่ไปงานท่องเที่ยวญี่ปุ่น แล้วก็ได้ค�ำตอบที่คลายข้อ สงสัย รวมทัง้ บริการทีด่ ี และค�ำแนะน�ำทีเ่ ป็นประโยชน์ตอ่ การเดินทางครบถ้วน แน่นอนว่าหลายคน อาจจะนึกถึงเว็บไซต์ออนไลน์ ทั่ ว ไปที่ เ สิ ร ์ ช จากกู เ กิ้ ล ก็ เ จอ แม้ จ ะช่ ว ยอ� ำ นวยความ สะดวกในเรือ่ งการจองทีพ่ กั รวมทัง้ ตัว๋ เครือ่ งบินด้วยก็จริง แต่พอเราได้ลองปรึกษาบริษัทท่องเที่ยวที่มีความน่าเชื่อ ถือ รู้จริง และคลุกคลีกับญี่ปุ่นอยู่แล้ว พอบอกว่าจะเดิน ทางท่องเที่ยวไปที่ไหนบ้าง ใช้เวลาเดินทางกี่วัน ก็ได้รับ ข้อมูลที่เป็นประโยชน์ แถมยังปรึกษาฟรี!!!ส�ำหรับคนที่ อยากไปเที่ยวด้วยตัวเอง ติดต่อมาที่นี่แล้วก็ยังได้รับ ส่วนลดพาสเดินทาง หรือตั๋วเครื่องบินในราคาพิเศษเป็น ของแถมด้วย และถ้าไม่อยากเทีย่ วเองทางApex Holiday ก็มีทริปทัวร์ประเทศญี่ปุ่นแนะน�ำให้เลือกใช้บริการด้วย นะ...แจ๋วไปเลยใช่ไหมล่ะ
หลายเดือนต่อมา ได้เจอกันอีกที เพื่อนสาวก็ถึงกับ ขอบอกขอบใจ ที่แนะน�ำบริษัททัวร์ดีๆ ให้ ท�ำให้ทริปท่อง เที่ยวประเทศญี่ปุ่นด้วยตัวเองของเธอ เต็มไปด้วยความ ประทับใจ ได้เดินทางไปยังแหล่งท่องเที่ยวที่ตั้งใจไว้ พร้อมกับพาสเดินทางทีใ่ ช้แล้วคุม้ ค่าคุม้ ราคา ท�ำเอกสาร การจองรถเช่าส�ำหรับขับเทีย่ วล่วงหน้าให้ ช่วยลดขัน้ ตอน ยุง่ ยากหลายๆ ขัน้ ตอน แถมยังประหยัดสตางค์ในกระเป๋า อีกด้วย เธอแอบกระซิบว่าทริปหน้าจะไปเที่ยวเทศกาลหิมะ ทีฮ่ อกไกโด หรือรอไปชมซากุระบานสะพรัง่ แถบคันไซ โท โฮคุสักหน่อย แน่นอนว่าเธอจะปรึกษาทีมงานของบริษัท Apex Holiday ล่วงหน้าก่อนเดินทาง เพราะเธอรู้สึกโชค ดีที่ได้ปรึกษาข้อมูลการเดินทางท่องเที่ยว กับบริษัทที่มี ความเชี่ยวชาญด้านการท่องเที่ยวญี่ปุ่นแบบครบวงจร อย่างนี้ ฉันเองแอบอิจฉาเพื่อนสาวเหลือเกิน (เพราะวันลาปี นี้ใช้หนีเที่ยวครบหมดแล้ว-ฮา) พอเธอเล่าด้วยสีหน้ามี ความสุขแบบนี้ ถึงกับจองตัวว่าปีหน้าไปเที่ยวญี่ปุ่นด้วย คนน้า
Apex Holiday
เวลาทำ�การ จันทร-ศุ ตย์ 9.00-15.00 น. ์ กร์ 9.00-17.30 น./เสาร-อาทิ ์ ทีต ้ 10 ถนนสุรวงศ์ กรุงเทพฯ ่ งั้ C.C.T Building ชัน apexholiday apexholiday apexholiday@apexthailand.co.th
24
angkok Shower
เรือ่ งเล่าจาก คุณทะคะโคะ ผูห้ ญิงทีห่ ลงใหลในศิลปะมวยไทย ปัจจุบนั เธอแต่งงานกับ “ยอด” อดีตแชมป์ฟลายเวท WBU
ความสัมพันธ์ของพ่อกับลูก “ไปแล้วนะ” ยอดกล่าวลากับฉันและหอบข้าวของกลับ ไทยราวกับว่าจะไม่กลับมาทีน่ อี่ กี แล้ว จุดประสงค์ในการกลับ ไทยครั้งนี้คือการกลับไปรักษาอาการปวดไหล่เรื้อรังซึ่งหลังๆ มานี้เขาปวดไหล่หนักข้อขึ้นถึงต้องประคบ และบางครั้งจบที่ ต้องกินยาแก้ปวด นั่นเป็นเพราะเขาใช้ร่างกายอย่างหนัก หน่วงในโรงยิมทุกวัน ทัง้ เป็นเป้าส�ำหรับซ้อมมวย และยังเป็น ครูฝึกให้แก่เหล่านักกีฬามวยไทยด้วย หลังจากทีย่ อดกลับเมืองไทยไปแล้ว ภาพในเฟซบุก๊ ของ เขานัน้ ช่างต่างจากการกลับไปพักฟืน้ เสียเหลือเกิน ไหนจะไป พักร้อนทีท่ ะเลบ้าง เดินเทีย่ วเล่นในเมืองกรุงบ้าง ไม่มที ที า่ จะ กลับบ้านเกิดที่ลพบุรีแต่อย่างใด จะว่าไปฉันเองก็คาดการณ์ ไว้แล้วล่ะว่ามันจะเป็นแบบนี้ สองอาทิตย์หลังจากทีย่ อดกลับ ไทย ลูกชายก็ถามฉันขึ้นมาว่า“เมื่อไหร่พ่อจะกลับจากไทย เหรอ” ฉันเลยตอบไปว่า “จริงๆแล้ว แม่กับพ่อหย่ากันแล้วน่ะ
พ่อคงจะไม่กลับมาแล้วล่ะ” ได้ยนิ อย่างนัน้ ลูกชายก็สวนกลับ มาว่า “ผมไม่ถูกหลอกด้วยเรื่องโกหกแบบนี้หรอก” ทั้งที่ปาก จะชอบบอกว่า ‘เกลียดพ่อ’หรือเวลาทะเลาะกันก็พูดว่า ‘ถ้า พ่อกลับไทยไปเลยก็คงจะดี’ แต่จริงๆ แล้วเขาก็คงจะรักพ่อ สมัยก่อนเวลากลับเมืองไทย เขาจะโทรศัพท์มาคุยด้วย ทุกวัน แต่หลังๆ ไม่มีสักสาย จวบจนเช้าวันหนึ่ง ฉันตื่นขึ้นมา เห็นสายทีไ่ ม่ได้รบั จากยอดขณะทีฉ่ นั ก�ำลังลังเลว่าจะโทรกลับ ดีไหม ก็มีสายที่ไม่ได้รับจากยอดอีก 2 สาย (ฉันไม่ได้รับสาย เพราะปิดเสียงเรียกเข้าเอาไว้) เมื่อฉันโทรกลับไปหาพลาง ภาวนาว่าคงไม่ใช่เรื่องขอเงินนะ ยอดรับสายแล้วถามว่า “ตอนนี้ลูกสาวก�ำลังท�ำอะไรอยู่น่ะ” “ไม่รู้ (ฉันอยู่นอกบ้าน)” “ลูกพูดอะไรเกี่ยวกับฉันบ้างหรือเปล่า” “ไม่ได้พูดอะไรนะ” ดู เหมือนว่ายอดจะอยากฟังเสียงลูกสาวก็เลยโทรศัพท์มา ฉันก็เล่าให้ลูกสาวที่เพิ่งกลับมาบ้านฟังว่าพ่อโทรมาหา ลูกสาวได้ยินดังนั้นก็ดูมีท่าทีดีใจให้เห็น ถึงจะว่าอย่างนู้น อย่างนี้ก็เถอะ ยังไงลูกๆ ก็รักพ่ออยู่ดีแหละเนอะ
25
เรื่อง : ดร.มาสะโนริ โอซากิ ซีอีโอของบริษัทโอซากิ คอนซัลติ้ง จ�ำกัด ที่ดูแลเว็บไซต์หางานสัญชาติญี่ปุ่น www.jobsugoi.com
ท�ำไมคนส่วนมาก ถึงเลือกจะลาออกตอนเดือนธันวาคมกันนะ? สวัสดีครับ ผม ดร. โอซากิ CEO ของ Jobsugoi.com ครับ สิ้นปีก�ำลังใกล้เข้ามาเเล้ว และมันก็เป็นช่วงที่เหล่า มนุษย์ HR หวาดกลัวกันมากทีส่ ดุ ท�ำไมน่ะเหรอครับ? ก็เพราะว่าเป็นช่วงทีเ่ หล่าพนักงานพากันเปลีย่ นงานใหม่ยงั ไงล่ะครับ และเหตุผลใหญ่ๆ ก็คือ “โบนัส” พนักงานบางคนเมื่อได้รับโบนัสที่น้อย ก็จะเริ่มมองหางานใหม่ เเต่นี่ มันใช่วิธีการแก้ปัญหาจริงๆ เหรอ? โบนัส คือสิ่งที่ขึ้นอยู่กับการเติบโตของคุณเเละบริษัท แม้ว่าคุณจะเติบโตได้ดีในหน้าที่การงานของคุณ เเต่หากผล ประกอบการของบริษัทไม่ดีนัก โบนัสของคุณก็จะไม่ดีมากตามไปด้วย ในทางกลับกันผมมองว่านี่เป็นโอกาสดีที่คุณจะได้รู้ ระดับความสามารถของคุณ ก่อนที่คุณจะได้รับโบนัส คุณลองส�ำรวจดูว่าโบนัสของคุณขึ้นอยู่กับอะไร หากทุกอย่างขึ้นอยู่ กับผลประกอบการของบริษัท คุณก็เเค่คิดถึงอนาคตของบริษัทที่คุณอยู่และตัดสินใจได้ด้วยตัวเองว่าจะอยู่หรือจะไป แต่ถ้าหากโบนัสนั้นขึ้นอยู่กับผลงานที่คุณท�ำ เจ้านายของคุณอาจจะแนะน�ำวิธีการท�ำงานที่ดีขึ้นเพื่อให้คุณได้โบนัสที่ มากขึ้น ในกรณีนั้นหากคุณตัดสินใจเปลี่ยนงาน คุณก็จะไม่ได้รับโบนัสที่มากขึ้นอยู่ดี เพราะในที่ท�ำงานใหม่คุณก็จะเป็น พนักงานน้องใหม่นั่นเอง แล้วถ้าเกิดคุณเป็นคนที่มีความสามารถสูง แต่บริษัทกลับไม่เติบโต ถ้าเป็นเเบบนั้นคุณน่าจะลอง มองหาที่ท�ำงานใหม่ดูนะ เเละคุณสามารถหางานดีดีได้ที่ Jobsugoi.com นั่นเอง
ÀÒÉÒÞÕ軹 ؆ ÂÒ¡¹Ô´à´ÕÂÇ
โดย
มาดามเร
大切な人
คนสำคัญ
เดือนพฤศจิกายนทีญ ่ ป่ี นุ ก็จะอยูใ นชวงฤดูใบไมรว ง กิจกรรมที่มาดามอยากแนะนำใหสาวๆ ไปทำ หากมี โอกาสไดไปเทีย่ วในชวงนีพ้ อดี ก็คอื การชมใบไมแดง แตถาจะใหไปดูคนเดียวก็ออกจะเหงาไปสักหนอย สาวๆ ลองหาคนขางกายไปดวยกันนะ มาดามเชือ่ วา การไดชมธรรมชาติทส่ี วยงามไปพรอมๆ กับคนสำคัญ ของเรามันคงจะเปนอะไรที่ดีมากๆ เลยละ วิวที่สวย อยูแลว ก็คงจะสวยขึ้นไปอีกแนนอน
พูดถึง คนสำคัญ คำนี้ในภาษาญี่ปุน เรียกวา 大切 な人 (ไทเซ็ทสึนะฮิโตะ) 大切な (ไทเซ็ทสึนะ) มีความ หมายวา สำคัญ สวน人 (ฮิโตะ) หมายถึง คน นั่นเอง หากสาวๆ อยากจะพูดวา เธอคือคนสำคัญของฉัน สามารถพูดประโยคนี้ไดเลย あなたは私の大切な 人です。(อานาตะ วะ วาตาชิ โนะ ไทเซ็ทสึนะ ฮิโตะ เดส ) จำไปใชกันนะจะสาวๆ
เทคนิค ผ้าอ้อมฉุกเฉินส�ำหรับเด็กน้อย
ที่ ญี่ ปุ ่ น มี ค� ำ แนะน� ำ ส� ำ หรั บ การท� ำ ผ้ า อ้ อ มเด็ ก ฉุกเฉินรับมือกับเหตุการณ์ที่อาจเกิดขึ้น อย่างเช่นเกิดภัย ธรรมชาติ ท�ำให้เกิดการหาซือ้ ผ้าอ้อมเด็กไม่ได้ ไม่ทนั ไม่มี ขาย ด้วยการท�ำผ้าอ้อมจากวัสดุใกล้ตัว อย่างเช่น ใช้ถุง พลาสติคหูหิ้วและผ้าขนหนูมาดัดแปลงให้กลายเป็นผ้า อ้อมฉุกเฉินแบบง่ายๆ วั ส ดุ ที่ ใ ช้ คื อ ถุ ง พลาสติ ค สะอาดๆ ขนาดกลางๆ และผ้าขนหนูผืนเล็ก วิธีการท�ำเริ่มจาก ตัดหูหิ้วของถุง พลาสติคด้านบนทั้งสองข้างให้ออกจากกัน น�ำผ้าขนหนู ทีพ่ บั ทบ 2-3 ทบ ให้เป็นสีเ่ หลีย่ มผืนผ้าวางลงไปตรงกลาง ถุงพลาสติค จากนั้นวางเด็กลงไป ใช้หูถุงผูกที่เอว จาก 26
นั้นพับถุงอีกฝั่งหนึ่งตลบขึ้นมาสอดลงไปใต้หูถุงที่ผูกไว้ที่ เอว และตลบถุงลงไป ถุงพลาสติคก็กลายร่างเป็นผ้าอ้อม ฉุกเฉินพร้อมใช้งาน เมือ่ ใช้เสร็จก็สามารถน�ำผ้าขนหนูมา ซักตากใช้งานใหม่ได้อีก ผ้าอ้อมแบบนี้ เหมาะส�ำหรับเหตุการณ์ฉกุ เฉินหลาก หลายสถานการณ์ หากคุณแม่ผู้ปกครองทั้งหลายเกิดหา ผ้าอ้อมไม่ทนั ลืมหยิบผ้าอ้อมไป หรือแถวทีไ่ ปเกิดไม่มผี า้ อ้อมกระดาษขาย ก็ลองใช้ผ้าอ้อมจากถุงพลาสติคแก้ไข สถานการณ์เฉพาะหน้าไปก่อนได้
เรื่องและภาพ : Tamiiz
ฤดูร้อนนี้ เราไปดูคอนเสิร์ต กลางแจ้งที่ญี่ปุ่น หลังจากมีการประกาศว่าจะจัดคอนเสิรต์ ครบรอบ 15 ปี NEWS 15th Anniversary LIVE 2018 ‘Strawberry’ ใน อารีน่าทัวร์รอบก่อนสุดท้าย ที่ Ajinomoto Stadium เราก็ ตัดสินใจไปทันที เพราะจัดตรงกับวันหยุด 3 วัน ประกอบกับ ฤดูรอ้ นทีป่ ระเทศญีป่ นุ่ ทีท่ กุ คนกล่าวขานกัน (โดยเฉพาะปีน)ี้ ร้อนกว่าทุกปีดว้ ย และมีขา่ วพายุเข้าอยูเ่ รือ่ ยๆ ก่อนไป ก็เลย เตรียมอุปกรณ์ให้พร้อมทั้งพัดลม เสื้อกันฝน ร่ม ทิชชู่เปียก สูตรเย็น ทั้งที่มั่นใจในตัวเองอยู่ว่าเป็นคนทนอากาศร้อนได้ มากกว่าอากาศหนาว แต่ไม่ประมาทดีกว่า (หัวเราะ) วันทีม่ คี อนฯ ในช่วงเช้า จะมีของทีร่ ะลึกขายทีส่ เตเดียม เช่นเคยเหมือนทุกคอนเสิร์ตฯ ส่วนใหญ่เป็นของใช้ กระเป๋า เสื้อ ผ้าขนหนู นาฬิกา ที่มีลวดลายโลโก้ของคอนเสิร์ตฯ เช่น Penlight พัดรูปใบหน้าศิลปินใช้งานสำ�หรับเชียร์คล้าย ป้ายไฟสไตล์ไทยๆ Pamphlet ที่บรรยายเกี่ยวกับคอนฯ ใน ครั้งนั้น รวมทั้งความรู้สึกของศิลปิน และรูปภาพศิลปินเพื่อ สำ�หรับเก็บสะสม สถานีโทรทัศน์ Nihon Terebi เรากับเพือ่ นนัดแนะเจอกันทีส่ ถานีโทรทัศน์นฮิ งเทเรบิที่ ชิโอโดเมะ พอไปถึงมีงานฤดูร้อนของสถานีพอดี รายการดัง ต่างๆ ก็พากันมาจัดบ๊ธู เล่นเกม มีการแสดงบนเวที คล้ายงาน วันเด็กทีไ่ ทย เพียงแค่มคี นหลากหลายวัยมาร่วมสนุกสนาน ท่ามกลางอากาศร้อนอบอ้าว เราแวะไปดู Zero Studio ด้วย เป็นสตูดิโอกระจกอยู่ นอกตัวอาคาร เคยเป็นสถานทีจ่ ดั รายการข่าว PON! ซึง่ หนึง่ ในสมาชิกวงทีเ่ รามาดูคอนเสิรต์ ฯ ในครัง้ นีเ้ ข้าร่วมรายการนี้ เป็นประจำ� ตอนทีไ่ ปกำ�ลังเปิดให้เข้าชมด้านในพอดี ด้วยจิต วิญญาณร้อนแรงเหมือนเด็กอยากลองนัง่ เก้าอีน้ ายก ฯ (ยิม้ ) ทุกคนเลยพุ่งตัวเข้าไปต่อแถว และมั่นหมายว่าจะได้หย่อน ก้นลงบนเก้าอี้ตัวเดียวกันกับศิลปินคนนั้นบ้าง วันนั้นมีทีม งานนำ�กล้องของเราไปถ่ายภาพที่ระลึกให้ โดยต้องทำ�ท่า PON ของรายการด้วย (ปัจจุบันสถานที่จัดรายการนี้ได้ถูก เปลี่ยนไปฉายรายการอื่นแทนแล้ว)
มุ่งหน้าสู่สเตเดียม เราไปดูคอนฯ ทั้งหมด 2 วัน ในวันแรกฝนตกปรอยๆ ตลอดทัง้ บ่าย เราเผือ่ เวลาเดินทางไว้เกือบ 2 ชัว่ โมง ขึน้ รถไฟ ที่แน่นเป็นปลากระป๋องมุ่งหน้าสู่สถานีโทบิตะคิว ฝนหยุด แล้ว แต่คนมหาศาล ทุกคนขยับกันไปอย่างช้าๆ รอสัญญาณ ไฟข้ามถนนอย่างเป็นระเบียบ แม้จะใกล้เวลาเต็มที ไฟในอก ร้อนรุม่ กว่าอากาศ ใช้เวลาฉิวเฉียด 10 นาทีกอ่ นเริม่ ขอโทษ เพือ่ นๆ ทีม่ ายืนรอตัง้ นาน ในวันทีส่ องหลังจากได้รบั บทเรียน แล้ว เลยเตือนเพื่อนชวนกันรีบไปตั้งแต่หัววัน บรรยากาศคอนเสิร์ต ปริมาณคนทีท่ ยอยกันเข้ามาอย่างไม่มที ที า่ จะหมด ทำ� ให้คอนฯ วันแรกเริ่มช้าไป 20 นาที โดนตัดช่วง MC ไปเพื่อ ทำ�เวลาอย่างน่าเสียดาย ทว่าความสนุกของคอนฯ ก็ไม่ได้ลด ลง เราได้นงั่ บนสแตนด์ชนั้ ล่าง ในระยะไม่ใกล้ไม่ไกลจากเวที หลักนัก ส่วนวันทีส่ องได้นงั่ ทีอ่ ารีนา่ ด้านล่าง นอกจากได้ใกล้ ชิดกับศิลปินแล้ว ยังฉ่�ำ เย็นไปด้วยน้�ำ ทีเ่ ป็นเอฟเฟ็กต์จากเวที เหมือนได้เล่นน้ำ�สงกรานต์อีกครั้งตอนกลางเดือนส.ค. ในโอกาสครบรอบ 15 ปี Set list จึงรวมเพลงซิงเกิ้ล ต่างๆ มาให้ฟงั เกือบครบ แม้จะไม่เกินความคาดหมาย หรือ แปลกใหม่เท่าคอนฯ ทีม่ าพร้อมอัลบัม้ แต่กแ็ สดงออกมาได้ พิเศษมากๆ ทำ�ให้คดิ ถึงช่วงเวลาตลอดสิบกว่าปีทตี่ ดิ ตามวง นีม้ า มีทงั้ สุข เศร้า ตัง้ แต่วยั เรียนเข้าสูช่ ว่ งวัยของการทำ�งาน แม้จะมีคนเข้ามา-ออกไปในชีวิตมากมาย แต่บทเพลงของ พวกเขายังอยู่เป็นเพื่อน และให้กำ�ลังใจเราตลอดมา นี่เป็นการดูคอนฯ ที่สเตเดียมกลางแจ้งครั้งแรกของ เรา การได้เห็นท้องฟ้าที่มีสายรุ้งทอดผ่านหลังฝนตก ช่วง เวลาที่ค่อยๆ เปลี่ยนจากยามโพล้เพล้เข้าสู่ความมืด แสงสี เสียงค่อยๆ ชัดเจนขึน้ ภาพดอกไม้ไฟทีถ่ กู จุดขึน้ ในตอนท้าย อาจจะไม่ใช่ดอกไม้ไฟทีส่ วยทีส่ ดุ ทีเ่ คยดู แต่เป็นดอกไม้ไฟที่ ประทับใจ และเข้ากับบรรยากาศฤดูร้อนญี่ปุ่นที่สุดเลยล่ะ
27
柿の種
ขนมขบเคี้ยว “คาคิ โนะ ทาเนะ” ส�ำหรับคนญี่ปุ่น ถ้าพูดถึงขนมขบเคี้ยวที่ทานแบบ เล่นๆ ตอนดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ คงจะนึกถึง“คาคิ โนะ ทาเนะ” เป็นอันดับต้นๆ ซึ่งเป็นขนมอบกรอบ ที่ท�ำจากข้าว ปรุงด้วยโชวยุ และพริก รสชาติจะออกเค็มและเผ็ดนิดๆ คนไทยหลายๆ คนก็น่าจะชอบนะคะ ที่ญี่ปุ่นขนมชนิดนี้มี วางขายตามร้านค้าทั่วไป รวมถึงร้านสะดวกซื้อ แต่ย่ิงไปที่ จ.นีกาตะ ก็จะยิง่ มีขาย “คาคิ โนะ ทาเนะ” เยอะเลย เพราะว่า “คาคิ โนะ ทาเนะ”เป็นขนมของฝากที่มีชื่อเสียงของนีกาตะ ซึ่งเป็นจังหวัดที่เป็นแหล่งปลูกข้าวอันดับหนึ่งในญี่ปุ่น ซึ่ง มี ห ลากหลายยี่ ห ้ อ แต่ คุ มิ โ กะอยากจะแนะน� ำ ยี่ ห ้ อ ที่ ท� ำ ขนมนี้ขึ้นมาครั้งแรก ชื่อว่า “นานิวะยะ” ขอบอกว่าของที่นี่ กรอบอร่อยเป็นพิเศษ โดยใส่ในกระป๋องสี่เหลี่ยมที่มีภาพ หมู่บ้านสมัยก่อนของญี่ปุ่น เป็นภาพที่คลาสสิคมาก ซึ่งเป็น เอกลักษณ์ของยี่ห้อนี้ แถวๆ โตเกียว หาซื้อยากนะคะ แต่ที่ สถานที่ท่องเที่ยวในนีกาตะ มักจะวางขายยี่ห้อนี้เสมอ ถ้า ไปถึงแล้วต้องติดไม้ติดมือสักกล่องหนึ่งรับรองว่าอร่อยติด ใจแน่ๆ ค่ะ ว่าแต่ทราบไหมคะว่าชื่อขนม “คาคิ โนะ ทาเนะ” แปล ว่าอะไร มันแปลว่า เมล็ดของลูกพลับค่ะ ส�ำหรับทีม่ าของชือ่ นี้ ก็ตอ้ งย้อนเวลากลับไปเมือ่ ปี ค.ศ.1924 ตอนนัน้ ร้านขนม “นานิวะยะ” ในเมืองนางาโอกะ จ.นีกาตะ ท�ำขนมขบเคี้ยว “อาราเระ” ทที่ ำ� จากข้าวเหนียว โดยใช้แม่พมิ พ์ทเี่ ป็นเหล็กรูป
28
ทรงวงกลม แต่วนั หนึง่ ภรรยาของเจ้าของร้านเหยียบแม่พมิ พ์ นัน้ โดยไม่ได้ตงั้ ใจ ท�ำให้แม่พมิ พ์งอ แต่เจ้าของร้านยังใช้แม่ พิมพ์นั้นท�ำขนมต่อแล้วได้ขนมที่มีรูปทรงแปลกตาขึ้นมา ลูกค้าคนหนึง่ เห็นแล้วบอกว่า “นีค่ ล้ายกับเมล็ดของลูกพลับ” เลยเจ้าของร้านจึงตั้งชื่อขนมนี้ว่า “คาคิ โนะ ทาเนะ”แล้ว เริ่มขายหลังจากนั้น ทางร้านได้พยายามปรับปรุงรสชาติ ของ“คาคิ โนะ ทาเนะ” เรื่อยมา แล้วร้านอื่นก็ท�ำตาม จน กลายเป็นขนมขบเคีย้ วยอดนิยมอันดับต้นๆในญีป่ นุ่ คุมโิ กะ คิดว่าถ้าภรรยาเจ้าของร้านไม่ได้เหยียบแม่พมิ พ์โดยบังเอิญ ก็คงจะไม่มี “คาคิ โนะ ทาเนะ” อย่างในปัจจุบันแน่ๆ เลย คาคิ โนะ ทาเนะแบบออริจินัลจะไม่ผสมถั่วลิสง แต่ อย่างที่ทราบกันดี คาคิ โนะ ทาเนะที่มีขายทั่วไปในปัจจุบัน มักจะผสมถั่วลิสงด้วย ซึ่งที่มายังไม่แน่ชัด คนญี่ปุ่นจะเรียก แบบผสมถั่วลิสงว่า “คาคิ พี” ซึ่งค�ำว่า “พี” ก็มาจากค�ำว่า peanuts และยังมีแบบเคลือบด้วยช็อกโกแลต ซึ่งเรียกว่า “คาคิ ช็อกโกะ” เท่าทีล่ องชิมดูแล้ว ความเค็มกับความหวาน นั้นเข้ากันได้ดีอย่างไม่น่าเชื่อเลย แปลกใจจริงๆ พอได้เริ่ม ทานแล้ว ก็หยุดยากเหมือนกัน
“คาคิ โนะ ทาเนะ”ทีร่ า้ นขนมนานิวะยะ กระป๋องละ 1,030เยน (12 ซอง) / คาคิ ช็อกโกะ ซองละ 270 เยน
ธุรกิจ สีเขียนได้ลบง่าย
Kitpasสีแบบใหม่ที่คิดค้นมาเพื่อการเขียนรูปบน ไวท์บอร์ดหรือบนกระจกสามารถลบได้ง่ายๆ โดยผ้า เปียกแบบไม่ทิ้งฝุ่นตกค้าง ท�ำให้สามารถเขียนเล่นได้ อย่างอิสระ ไม่ว่าจะเป็นหน้าต่างกระจกในบ้าน หรือบน กระดานได้แบบไม่เลอะเทอะ เขียนเล่นสนุกได้ลบได้ เขียนใหม่ได้ ทั้งเด็ก ทั้งผู้ใหญ่ ชวนกันเขียนรูปเล่นกันได้ ทั้งครอบครัว นอกจาก Kitpasจะเขียนดี สีสันสวยงามแล้ว ยัง เป็นสีที่ดีต่อสังคม เพราะผลิตที่โรงงานผลิตสีที่จังหวัด คานากาวะ และจังหวัดฮอกไกโด โดยทั้งสองโรงงาน นี้เป็นโรงงานที่จ้างแรงงานของผู้บกพร่องทางร่างกาย
และสุขภาพให้มีงานท�ำ พนักงานกว่า70%ของที่นี่เป็นผู้ บกพร่องทางร่างกายและสุขภาพ และโรงงานนี้ด�ำเนิน กิจการมากว่า 58 ปีแล้ว KitpasMedium 16 สี ราคา 1,400 เยน (ประมาณ 400 บาท) พร้อมมีแผ่นส�ำหรับเขียนแบบลบได้หลายแบบ หลายลายน่ารักมาก สนับสนุนสีดแี บบนี้ ได้ทงั้ ความสนุก และความสุขทางใจที่ได้สนับสนุนกิจการดีๆ เพื่อสังคม http://www.kitpas.com/shop/index.php
29
เรื่อง : Aor ภาพ : Puen
กินต่อไม่รอแล้วนะ
ที่ร้านเทนยะ เทมปุระอันดับ 1 ในดวงใจจากญี่ปุ่น
เดือนที่แล้วพาไปกินราเมนแบบจุใจไปเลย ชอบใช่ ไหมล่ะ ดีต่อใจมากๆ แล้วเดือนนี้จะพาเราไปกินอะไร เดือนนี้ไปหาเทมปุระอร่อยๆ กินกัน ร้านนี้ต่อให้ไปกี่ที ก็ไม่เคยเบื่อเลย ร้านเทมปุระอับดับ 1 เรื่องความอร่อยคงหนีไม่พ้นร้าน เทนยะสินะเพราะเห็นว่าเพิ่มเมนูให้วาไรตี้มากขึ้นด้วย ท�ำไมนายรู้ โธ่ งั้นไปกันเถอะ ท้องร้องแล้ว ทางร้านแนะน�ำเมนูโปรโมชั่นล่าสุดอย่าง พอร์ค แฮม บากุ เทนด้ง เป็นเทมปุระที่ผสมผสานเนื้อหมูแฮมเบิร์ก กับเทมปุระ ทีก่ รอบนอกนุม่ ในจะสัง่ แบบชามเดีย่ ว หรือ จะสั่งเป็นเซ็ตที่เสิร์ฟมาพร้อมข้าวญี่ปุ่น ซุปเต้าเจี้ยว ก็อิ่มดีย์!!!! เมนูเดียวยังไม่สะเทือนพุงเธอ เราภูมิใจน�ำเสนอเมนู ข้าวหน้ากุ้งเทมปุระและหมูผัดซอสสไตล์ญี่ปุ่น ส�ำหรับ
30
01
02
139B (จากราคาปกติ 159 บาท)* พอร์ค แฮมบากุ เทนด้ง เซ็ต 159B (จากราคาปกติ 179 บาท)*
01 พอร์ค แฮมบากุ เทนด้ง
02 ข้าวหน้ากุ้งเทมปุระและ หมูผัดซอสสไตล์ญี่ปุ่น
03 โจเทนด้ง 04 ไอศกรีมชาเขียวเทมปุระ
129B 149B 69B
คนทีร่ กั พีเ่ สียดายน้อง เมนูนจี้ ดั ไปจ่ะกุง้ เทมปุระกรอบๆ กับหมูผดั ซอสทาเระรสละมุน เข้ากับข้าวญีป่ นุ่ ดีนกั แล กินต่อไม่รอแล้วนะเราจัดเมนูต่อเนื่องด้วย โจเทนด้ง เมนูขายดีของทางร้านแนะน�ำให้สั่งมารออย่าให้ขาด จังหวะเลย อย่าเพิ่งอิ่มไป เมนูไอศกรีมชาเขียวเทมปุระ ที่ทางร้าน เทนยะแนะน�ำก็ท�ำให้รู้สึกว้าวมากๆ เอาไอศกรีมชา เขียวไปทอดด้วยแป้งเทมปุระ จนออกมาเป็นไอศกรีม ที่เผลอแป๊บเดียวก็เกลี้ยงแล้ว ท�ำไมถึงพาเรามากินอิ่มพุงแตกอย่างนี้ แต่จะว่าไปพอ กินกุ้ง หรือเมนูเทมปุระที่นี่แล้ว ก็ไม่อยากไปกินที่อื่น อีกเลยเนอะ ด้วยกรรมวิธกี ารทอดจนแป้งกรอบและเบา แถมไม่อมน�้ำมันอีก เมื่อราดซอสทาเระสูตรพิเศษของ ทางร้านด้วย เราก็ยกหัวใจให้เทนยะไปทัง้ ดวงเลยจริงๆ
*ราคาโปรโมชั่น เมนูพอร์ค แฮมบากุ เทนด้ง ถึง 30 พ.ย. 61 เท่านั้น
03
04
เปิดบริการทุกวัน 10.00-21.00 น. เกทเวย์ เอกมัยชั้น G tenyathailand
31
เอริโกะ
หญิงสาวที่น้ำ�ตามีผลต่อการใช้ชีวิต *บทความนี้เปิดเผยรายละเอียดและตอนจบของเรื่อง
แค่เห็นใบปิดหนังก็หลงรักในความหม่นเศร้าแล้วยิง่ พอ อ่านเรื่องย่อ ก็รู้เลยว่าคอหนังดราม่าอย่าได้พลาดเรื่องนี้ ส�ำหรับเรื่องเอริโกะรับจ้างร้อง (見栄を張る) นี้เล่าเรื่อง ชี วิ ต ของหญิ ง สาวชื่ อ เอริ โ กะผู ้ จ ากบ้ า นเกิ ด ที่ จั ง หวั ด วากายาม่ามาตามหาฝันที่จะเป็นนักแสดงอยู่ที่กรุงโตเกียว ความน่ารักสดใสท�ำให้เธอไปออดิชั่นโฆษณา Rabbit Beer ผ่านท�ำให้เธอมีผลงานโฆษณาที่ถูกเผยแพร่ไปทั่วประเทศ ญี่ปุ่นและท�ำให้ยกู โิ กะพีส่ าวได้เห็นผลงานการแสดงตามฝัน ของเธอ เวลาผ่านไปหลังจากโฆษณานี้ ก็ไม่มผี ลงานของเอริโกะ ที่ออดิชั่นผ่านอีกเลยแม้กระทั่งบทร้องไห้เอริโกะก็ยังไม่ สามารถถ่ายทอดความเศร้าออกมาได้โดนใจผูก้ ำ� กับเธอต้อง ท�ำงานในร้านคาเฟ่แห่งหนึ่งและใช้ชีวิตอยู่กับยากิโซบะ ส�ำเร็จรูปที่ใส่ขิงบดเยอะๆ ซึ่งเป็นเมนูที่แฟนหนุ่มของเธอ และเพือ่ นซีต้ า่ งเห็นตรงกันว่าเอริโกะท�ำออกมาได้อร่อยทีส่ ดุ จวบจนวันหนึง่ ยูกโิ กะโทรหาน้องสาวเรือ่ งส้มหวานๆ ที่ ส่งให้จากบ้านเกิดพร้อมทั้งเอ่ยชวนให้น้องสาวกลับไปใช้ ชีวิตเรียบง่ายอยู่ที่บ้านเกิดไม่ต้องต่อสู้ดิ้นรนแข่งขันกับคน อืน่ อยูใ่ นเมืองใหญ่ แน่นอนว่าเอริโกะปฏิเสธความหวังดีของ พี่สาวของเธอในวันนั้น วันต่อมาเธอก็ได้รับข่าวร้ายว่า ยูกิโกะประสบอุบัติเหตุ จนเสียชีวิตทิ้งลูกชายชื่อคะซึมะคุงไว้ ความสับสนเสียใจที่ เอริโกะพบเจอครัง้ นีท้ ำ� ให้เธอตัดสินใจเดินทางกลับบ้านเกิด ที่ จ.วากายาม่าอย่างปฏิเสธไม่ได้และการกลับมาครั้งนี้ก็ ท�ำให้เธอได้พบเหล่าญาติรวมทั้งคะซึมะคุงหลานชายที่พี่ สาวของเธอเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยวเลี้ยงดูอย่างดีมาตลอดทั้งที่ ไม่มีสามีคอยดูแลอีกคน และการกลับบ้านเกิดของเธอใน ครั้งนี้เองก็ท�ำให้เอริโกะได้พบหลากหลายแง่มุมที่เคยหล่น หายไปในชีวิต ทุ่งนาสีเหลืองทองที่บ้านเกิด เจอกับแฟนเก่าที่เคยรัก กันมาก่อนปัจจุบันแต่งงานและมีครอบครัวไปแล้ว การได้ อัพเดทชีวติ กันมองผืนน�ำ้ สะท้อนแสงอาทิตย์ยามอัสดงด้วย กันก็ถือเป็นการต้อนรับกลับบ้านที่อบอุ่นและเติมเต็มหัวใจ ที่ว่างเปล่าของเธอได้ไม่น้อยเลย เมื่อพิธีศพผ่านไป การได้กลับมาใช้ชีวิตอยู่ในบ้านเกิด ร่วมกับญาติพี่น้องคนอื่นๆ รวมทั้งการได้มาอยู่ในห้องนอน ของพีส่ าว ได้เห็นเครือ่ งประดับเสือ้ ผ้าส�ำหรับท�ำงานในตูข้ อง สะสม อาทิกระป๋องเบียร์ที่เป็นลวดลายที่เอริโกะเป็นพรี เซนเตอร์ หรือแม้กระทั่งโฆษณาที่มีเอริโกะในนัน้ พีส่ าวของ เธอก็ท�ำการบันทึกเก็บไว้ในซีดีเป็นอย่างดี แต่ทว่าเธอมี 32
ความสงสัยว่าท�ำไมบนโต๊ะเครื่องแป้งต้องมีขวดบรรจุเกลือ ป่นหรือในตู้เสื้อผ้าที่มีแต่ชุดกระโปรงสุภาพสีด�ำ และความสงสัยนั้นคลี่คลาย เมื่อเพื่อนร่วมงานของพี่ สาวได้รวบรวมสิ่งของของยูกิโกะจากที่ท�ำงานมาไว้ที่บ้าน เธอได้พบข้อมูลสมุดบัญชีทมี่ ผี ชู้ ายคนหนึง่ ฝากเงินไว้ให้ คะ ซึมะคุงเป็นทุนการศึกษาทุกเดือนรวมทั้งอาชีพที่พี่สาวเธอ ท�ำนั่นคืออาชีพรับจ้างร้องไห้ในงานศพ อาชีพนีค้ อื สิง่ แปลกใหม่สำ� หรับเอริโกะและเธอไม่เคยรู้ มาก่อนว่าพี่สาวเธอเป็นคนรับจ้างร้องไห้ในงานศพที่น่า ศรัทธาและต้องถ่ายทอดน�้ำตาออกมาจากจิตวิญญาณใน อาชีพที่มีต่อผู้วายชนม์ ระหว่างที่อาสาดูแลหลานชายต่อที่บ้านเกิด เอริโกะ อยากลองสัมผัสอาชีพรับจ้างร้องไห้ของพี่สาว และเธอคิด ว่าความที่มีพื้นฐานนักแสดงมาจะท�ำให้เธอท�ำอาชีพนี้ได้ อย่างไม่ล�ำบากมากนัก จวบจนได้ลองท�ำดู สิ่งที่เอริโกะคิดว่าง่ายกลับยาก มัน ไม่ใช่แค่การร้องไห้ในงานศพของคนที่เราไม่รู้จักหรือสร้าง บรรยากาศให้ดูเศร้าสร้อยมากขึ้น เพราะจริงๆ แล้วความ ส�ำคัญของอาชีพรับจ้างร้องไห้ในงานศพก็คอื การร่วมส่งดวง วิญญาณของผู้ตายไปสู่สุขติจากหัวใจของเรา ไปพร้อมกับ ญาติพี่น้องของผู้ตายด้วย ซึ่งระหว่างที่ท�ำงานนี้เอริโกะเอง ก็ได้เรียนรู้อะไรมากมาย ทั้งหัวใจของงานที่พี่สาวตัวเองท�ำ และการแสดงความรูส้ กึ ออกมาจากหัวใจของตัวเธอเองจริงๆ ภาพสุดท้ายที่ทุกคนมาส่งเธอที่สถานีรถไฟ เอริโกะ ตัดสินใจขึ้นรถไฟจากบ้านเกิด เพื่อกลับมาผจญภัยสวม บทบาทการแสดงที่เธอรัก และมุ่งมั่นในเมืองใหญ่อย่าง โตเกียวอีกครั้ง ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับหนังเรื่องนี้ FB : https://www.facebook.com/co2miewoharu/ WEBSITE :http://miewoharu.com/
33
ผู ช วยผู จัดการ
พิเศษ...ส�ำหรับลูกค้า 10 ท่านแรกเท่านั้น!!!! 1 CLIP + Promote on DACO SNS + Copyright
สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมที่ 0-2382-1731
34
ตะ
ปี่ นุ
ลยุ ครวั ญ
กับสิ�งสุดยอด ระดับโลกของ N ร านนี้
o.0 06
การป นซูชิเราไม ได ป นข าว เราป นอากาศต างหาก
ผมขอไมบอกชื่อรานวาผมเคยทำที่ไหนมา (ดาโกะใบคราวๆ วาเปนรานซูชิชั้นนำในกินซาที่ราชอาคันตุกะก็เคยมาเยือน) ผมเรียนรูและฝกฝนการทำอาหารมาตั้งแตอายุ 18 จนถึงตอนนี้ก็ 43 ปแลว ในโลกของการทำอาหารก็มีระบบรุนพี่รุนนอง หากรุนพี่บอกวาอีกาสีขาว อีกาก็ตอ งเปนสีขาว ผมอยากจะขามผานรุน พีพ่ วกนีไ้ ปใหได อยากจะเกงกวานี้ อยากจะไลตามพวก เขาใหทัน แตผมก็ไลตามไมทัน เพราะการเปนคนทำอาหารหรือชางฝมือ จะตองเรียนรูสิ่งใหมๆ ตลอดชีวิต หากเขาเหลานั้น คิดวาพอใจกับตอนนี้แลว นั่นจะถือวาการเปนคนทำอาหารหรือชางฝมือมาถึงจุดจบแลว ผมมาที่กรุงเทพฯ เมือ่ 4 ปกอ นแลวเปดรานเพือ่ ทีจ่ ะสอนเทคนิดและมอบความรูท ผ่ี มมีใหกบั คนไทย คนไทยมีความสามารถ ในเรื่องงานฝมือ งานละเอียดๆ แตนาเสียดายที่พวกเขาไมไดอยูในสภาพแวดลอมที่สามารถเรียนรูทักษะพื้นฐานได เพราะ ฉะนั้นผมก็เลยสอนพวกเขา เวลาสอนผมจะไมโกรธ เพราะผมคิดเสมอวาผมกำลังอาศัยอยูใ นประเทศไทย แลวผมทำอยางไร นะหรือ ผมจะบอกพวกเขาใหทำใหม และอาหารที่พวกเขาทำไมถูกตองตามทักษะพื้นฐานผมก็จะทิ้งทั้งหมด นิ้วนี้หรือครับ? ใชแลวครับ มันงอตั้งแตขอแรกเลยใชมั้ยละครับ เพราะใชมีดบอยนะครับ มันก็เลยโคงตามการจับมีด ทำ ใหจับมีดไดสะดวกขึ้นดวยนะครับ การทำซูชินั้น ไมใชการปน ขาว แตเราปน อากาศ ผมสอนพวกเขาตัง้ แตพน้ื ฐานเพื่อใหพวก เขาไดพัฒนาไปเรื่อยๆ มันอาจจะลำบาก แตนี่เปนงานของผมที่จะทำในประเทศไทย ผมจะไมลังเล เพราะคนทำอาหารหรือ ชางฝมือจะตองไมลังเลครับ Okuma Kiminori อายุ 65 ป
ร านอาหารญี่ปุ น มิซุโคชิ Tel. 0-2058-3939 Facebook: mizukoshithailand
ฟร�! เบียร สด 1 แก ว
สำหรับลูกค าที่แจ งว าเห็นบทความนี้ มาจากนิตยสารดาโกะ ตั้งแต วันนี้จนถึงสิ�นเดือนพฤศจ�กายน 2561
มีจำหน ายที่ ฟ�จ� ซุปเปอร , แม็กซ แวลู, กูร เมต มาร เก็ต และ อิเซตัน No.2/3 Bangna Tower A, 17th Floor, Room No.1702, Moo 14, Bangna-Trad Road, K.M. 6.5, Tambon Bangkaew, Amphur Bangplee, Samutprakarn Province Tel : 02-751-9601 Email : bkkoffice@yamasa.com
Yamasa Thailand
No.182 DATA & COMMUNIQUE EXPRESS CO.,LTD. No. 38 Sukhumvit Road Soi 63 (Ekkamai 10 Yaek 2) Kwang Klongtan Nua Khet Wattana Bangkok 10110 Tel. 0-2382-1731 (Auto 6 Lines) Fax. 0-2382-1737 E-mail : thai@daco.co.th