9 minute read

Vang, Helligpeder og Jons Kapel

Fiskerlejer, vilde klipper og et vandfald

Her finder du: • Jons Kapel • Blåskinsdalen (Sprækkedal) • Pissebækken (Vandfaldet) • Sandstrand og friluftsaktiviteter ved Vang Pier

Små ”postkort-fiskerlejer” og vilde, forrevne klipper. Sådan lyder udsigten for det midterste af den bornholmske vestkyst, der bestemt er en vandretur værd. Du kan fx begynde din tur et par km nord for Hasle i fiskerlejet Helligpeder, der simpelthen bare er ”skruet godt sammen”. Havnehytten, de gamle røgerier, de små huse og den dobbelte havn sætter en god stemning på vej mod Teglkås, endnu et fiskerleje, hvis charme er omvendt proportionalt med dets lille størrelse. Indtil nu har du gået i skyggen af de knapt 7000 år gamle klinter, men når du runder Gines Minde, begynder kysten for alvor at vise tænder: Du er nu i granit-land og faktisk stiger landet med 22 procent. Her er Jons Kapel, et af Bornholms mest imponerende klippepartier. For at komme ned til klipperne, hvor den irske præst Jon ifølge sagnet levede og prædikede fra sin ”talerstol”, skal du ned (og bagefter op) ad en stejl trætrappe med over 150 trin. Målet er anstrengelserne værd. De 40 meter høje klipper og det stejle klippemassiv, Hvidkleven nord for Jonskirken, er både brutale og fascinerende, især når bølgerne for alvor ruller ind mod land. Vel oppe ad trapperne skal du blot følge kyststien for at komme til et af bornholmernes yndlingssteder, sprækkedalen Blåskinsdalen. Vedbend, anemoner, orkideer og bregner er en vigtig del af Side 57

This is where to go for: • Jons Kapel (Rock formations) • Blåskinsdalen (Ravine) • Pissebækken (Cascade) • Vang Pier (Sandy beaches and outdoor activities)

Small postcard-like fishing hamlets and rough rugged rocks: That is how the scenery of the centre of the Bornholms west coast appears, and it is highly recommended for hikers. You can start a hike a couple of kilometres north of Hasle, at the fishing hamlet, Helligpeder (Holy Peter), in perfect surroundings. The socalled ”Havnehytte” (Harbour shack), the old fish smokeries, the small quaint houses and the double harbour provides a good starting point for the trip to Teglkås, another fishing hamlet with lots of character and charm considering its small size. At this point, you will have walked in the shadow of cliffs that are almost 7000 years old, but when you turn the point of Gines Minde (Gine’s Memorial), the coast seriously begins to show its teeth: you are now in the land of granite, and the gradient is approximately 22%. Here you will find Jons Kapel (Jon’s Chapel), one of the most impressive rock sceneries of Bornholm. In order to descend to the rocks, where the Irish Father Jon lived and delivered his sermons from a ”pulpit”, according to the old tale, you have to walk down (and afterwards up) 150 stairs. But it is worth the effort; the 40 meter high rocks and the steep rock wall Hvidkleven (the white cleft), north of Jon’s Kapel, are both brutal and fascinating, especially, when wild waves crash against the coast. A good way up the stairs, there is a path along the coast in order to reach one of the islanders’ favourite places, the ravine Blåskinsdalen (the Valley of the Blue Beams). Ivy, anemones, orchids and ferns are an important part of the fascinating flora. From the Blåskinsdalen you might pass through the Ringebakker (the Circle Hills) and the Ringedal (the Circle Valley) with its many boulders which in time have crashed down into the valley – don’t worry, we don’t expect this to happen now. Once Page 57

Fischerdörfer, zerklüftete Felsen und ein Wasserfall

Hier fi nden Sie: • Jons Kapel • Das Blåskins-Tal (Spaltental) • Pissebækken (Wasserfall) • Sandstrand und Aktivitäten unter freiem Himmel am Vang Pier

Kleine ”Postkarten-Fischerdörfer” und wilde, zerklüft ete Felsen. So zeigt sich der mitt lere Teil der Bornholmer Westküste, ein wunderschönes Wandergebiet. Sie können z.B. Ihre Tour zwei Kilometer nördlich von Hasle im Fischerdorf Helligpeder beginnen, wo alles gut zusammenpasst. Hafenhütt en, die alten Räuchereien, die kleinen Häuser und der doppelte Hafen erfreuen die Sinne auf dem Weg nach Teglkås, einem weiteren Fischerdorf, dessen Charme entgegengesetzt proporti onal zu seiner geringen Größe ist. Bis jetzt sind Sie im Schatt en der knapp 7.000 Jahre alten Steil küste gegangen, aber wenn Sie an Gines Minde vorbei sind, fängt die Küste an, ihre Zähne zu zeigen: Jetzt befi nden Sie sich im Granit-Land und das Gelände steigt um 22 Prozent an. Hier liegt Jons Kapel (Jons Kapelle), eine von Bornholms imposantesten Felsformati onen. Um hinunter zu den Felsen zu kommen, wo einst der irische Geistliche Jon der Sage nach lebte und von seiner ”Kanzel” aus predigte, müssen Sie die steile Holztreppe mit über 150 Stufen hinunter (und natürlich danach wieder hinauf). Aber das Ziel ist diese Anstrengung wert. Die 40 Meter hohen Felsen und das steile Felsmassiv, Hvidkleven, nördlich von Jons Kapel, sind gewalti g und faszinierend, besonders, wenn die Wellen mit voller Wucht ans Land rollen. Nachdem Sie wieder oben angekommen sind, brauchen Sie nur dem Küstenpfad zu folgen, um an eine der Lieblingsplätze der Bornholmer zu kommen, dem Spaltental Blåskinsdalen. Efeu, Anemonen, Orchideen und Farne sind ein wichti ger Teil dieses faszinierenden Spaltentals. Vom Blåskinsdalen aus können Sie Ihre Wanderung durch die Ringebakkerne und das Ringedal mit vielen herabgestürzten Felsbrocken fortsetzen – keine Sorge, es kommen keine weiteren von oben. Ein Stück aus dem Tal heraus passieren Sie linker Hand den Vang-Steinbruch, einen riesigen Granitbruch. Hier geht die Wanderung über die skulpturale DGI-Brücke des Künstlers Peter Bonnén, die Bornholm anlässlich des Landes-Gymnasti ktreff ens 2002 Seite 58

TIP FRA EN BORNHOLMER RØ PLANTAGE

Som dedikeret skovtursrytter er jeg så ufattelig heldig at være nabo til Rø Plantage. Her er det fantastisk at ride på eventyr i den smukke og varierede skov. Jeg bliver aldrig træt af at dreje fra de etablerede grusveje og udforske de hemmelige og ukendte stier, hvor vi på magisk vis kommer helt tæt på den bornholmske natur. Sådanne ture får altid en kedelig grå hverdag til at lyse op i krop og sjæl og jeg er taknemmelig over at have den mulighed lige i min baghave. Lotte Brix Bjerregaard, Rø

den fascinerende sprækkedal. Fra Blåskinsdalen kan du tage turen gennem Ringebakkerne og Ringedal med de mange nedstyrtede klippestykker - og bare rolig, der burde ikke komme flere. Godt ude af dalen passerer du på venstre hånd Vang-bruddet, et kæmpemæssigt granitbrud. Her går turen over kunstneren Peter Bonnéns skupturelle DGI-bro, der blev foræret til Bornholm af DGI i forbindelse med landsstævnet i 2002. Så er du i Vang, byen nede i hullet, der i mange år var et knudepunkt i den nordbornholmske stenhugning. Vang Granitbrud er nu omdannet til et rekreativt område for natur og friluftsliv. Granitbruddet er en del af et større fredet område, Ringebakkerne og det samlede område er efter endt stenbrydning gjort tilgængeligt med vandreruter og mountainbike spor. Der er informationer om områdets geologi, flora og fugleliv. I en kælder til et tidligere sorteringsanlæg formidles indtryk fra den stenbrydning, der har foregået i området. Her er også opført et naturrum, der fungerer som samlingssted til leg, ophold, overnatning og madpakke- eller mødested. Inde i Vang har gæsterne på byens restaurant et exceptionelt vue over solens daglige farvel til Bornholm. Før du bestiller maden, så fortsæt lige nogle minutter længere op ad kysten til Danmarks tredjehøjeste vandfald, der er væsentligt kønnere end sit navn Pissebækken. Faktisk er vandet noget af Bornholms reneste, så smag bare. Vær opmærksom på at bækken kan tørre ud i varme somre.

you are out of the valley, you will come to the Vang Quarry to the left, an enormous granite quarry. From here you will pass the socalled DGI-Bridge designed by the Danish sculptor Peter Bonnen. The bridge was donated to the island as a gift in connection with a comprehensive gymnastic show on Bornholm 2002. You have now reached Vang, the village down the hill, a former centre for stonemasons in the north of Bornholm. Vang Granite Quarry has now been transformed into a recreational area for nature and outdoor enthusiasts. Ringebakkerne, and its surroundings, has after completed quarrying, been made accessible by hiking and mountain-bike trails. Information about the area’s interesting geology, flora, and birdlife has been made available as well. In a basement, previously used for sorting rocks, you can get an impression of the history of the quarry and the activities that took place Page 59

TIPP VON EINER BORNHOLMERIN RØ PLANTAGE

Als engagierte Waldtour-Reiterin habe ich das unglaubliche Glück, Nachbar der Rø Plantage zu sein. Hier ist es fantasti sch im schönen und abwechslungsreichen Wald zu reiten. Ich werde nie müde, auf den etablierten Schott erstraßen abzubiegen und die geheimen und unbekannten Pfade zu erkunden, auf denen wir der Bornholmer Natur auf magische Weise ganz nah kommen. Solche Touren bringen immer wieder einen tristen grauen Alltag zum Entspannen an Leib und Seele und ich bin dankbar, diese Möglichkeit direkt hinter meinem Garten zu haben.

Lott e Brix Bjerregaard, Rø

des Dänischen Gymnasti kverbandes als Dank erhielt. Jetzt sind Sie in Vang, dem Ort, der viele Jahre das Zentrum des Nordbornholmer Steinmetzgewerbes war. Der Vang Granit-Steinbruch wurde in ein Naherholungsgebiet für die Natur und das Leben im Freien umgewandelt. Der Granitbruch ist Teil eines größeren Naturschutzgebietes, Ringebakkerne und das gesamte Gebiet wurde nach der Schließung des Steinbruches mit Wanderwegen und Mountainbike-Strecken zugänglich gemacht. Es gibt Informati onen über die Geologie, Flora und Vogelwelt des Gebietes. In einem Keller einer ehemaligen Sorti erungsanlage wird der Eindruck des Steinbruchs vermitt elt, der dort statt gefunden hat. Hier ist ebenfalls ein Naturraum, der als Treff punkt für Spiel, Aufenthalt, Übernachtung und Essens- oder Veranstaltungsort dient. Im Ort selbst haben die Gäste des hiesigen Restaurants eine einmalige Aussicht über das tägliche ”Farvel” der Sonne an Bornholm. Bevor Sie jedoch das Essen bestellen, gehen Sie noch einige Minuten weiter die Küste hinauf zu Dänemarks dritt größtem Wasserfall, der wesentlich schöner ist als sein Name, Pissebækken, ist. Dieses Wasser ist eines der reinsten auf Bornholm – nehmen Sie ruhig einen kräft igen Schluck. Allerdings kann der Bach in sehr warmen Sommern austrocknen.

there. In additi on, you will fi nd a nature cabin that serves as a venue for games, picnics, sleep-outs, and as a meeti ng point. In the village of Vang, guests at the restaurant have an excepti onal view of the sun’s daily goodbye to the island. Before you order the food, you could conti nue up the coast to the third-highestcascade of Denmark, which is considerably pretti er than its name, Pissebækken (the Piss Brook). Actually, the water from the cascade is some of the cleanest in Bornholm, so feel free to taste it. However, during very warm summers, the brook might dry out.

TIP FROM A LOCAL RØ PLANTAGE

As an avid forest horsebackrider, I am incredibly lucky to live next door to Rø Plantage. This beauti ful and versati le forested area off ers great adventures. I never get ti red of turning off from the marked gravel roads to explore the hidden and unknown paths, which in a magical fashion allow you to get really close to Bornholm’s natural beauty. Such outi ngs always light up my mood and soul on bland, grey weekdays, and I am grateful to have this opti on available to me right in my own backyard. Lott e Brix Bjerregaard, Rø

DGI-Broen, Vang

This article is from: