Alpine Architektur in Südtirol/Alpine Architecture in South Tyrol

Page 6

Alpine Architektur in Südtirol Alpine Architecture in South Tyrol

Edition

058

007 InhaltContent
014 1 Walter Angonese, Flaim Prünster Architekten Badehaus Seehotel Ambach / Seehotel Ambach pool pavilion 020 2 Stifter + Bachmann, CeZ Calderan Zanovello Architetti Haus der Vereine / House of Clubs 026 3   MoDusArchitects Tourismusverein Brixen / Bressanone Tourist Information 034 4 Senoner Tammerle Architekten Haus am Turm & Vinzenz 040 5 pedevilla architects Trehs Haus & Kochakademie / Trehs House & cooking academy 046 6   Peter Pichler Architecture, Architekt Pavol Mikolajcak Bergrestaurant Oberholz / Oberholz mountain restaurant 052 7   Lukas Wielander, Fabian Oberhofer Kitestation / Kite station 8 Carlana Mezzalira Pentimalli Musikschule / Music school

066 9 Markus Scherer

Kellerei Nals Margreid / Nals Margreid winery

072 10 Messner Architects Obst- und Gemüseladen / Greengrocer’s shop

078 11 Roland Baldi Architects

Seilbahnstation Meran / Merano cable car station

084 12   MoDusArchitects Hotel Icaro

090 13   Stadt:Labor – Architekten

Pflegplatz Innichen / Piazza del Magistrato in San Candido

096 14 noa* Ötzi Peak

105 Verschiedene Einflüsse – eine Identität / Varied Influences – One Identity

Essay: Daniel Reisch, Katinka Temme

115 Eine Region geprägt durch Transformationen / A Region Shaped by Transformation

Essay: Daniel Reisch, Katinka Temme

125 Menschen, Herkunft, Baukultur. Im Gespräch mit pedevilla architects

Ein Gespräch von Katinka Temme und Daniel Reisch mit Armin Pedevilla und Alexander Pedevilla

People, Origins, Building Culture. In Conversation with pedevilla architects

Armin Pedevilla and Alexander Pedevilla interviewed by Katinka Temme and Daniel Reisch

138 15 pedevilla architects

Servicegebäude Kreuzbergpass / Passo Monte Croce service building

144 16 bergmeisterwolf Villa Mayr

150 17 Marlen Inderst

Kiosk an der Sommerpromenade / Kiosk on the Summer Promenade

008Alpine Architektur in Südtirol
009Alpine Architecture in South Tyrol 156 18 Carlana Mezzalira Pentimalli Stadtbibliothek Brixen / Bressanone public library 164 19 Roland Baldi Architects, Pfeifer Partners Mobilitäts- und Zivilschutzzentrum / Mobility and civil defence centre 170 20 Arnold Gapp Totenkapelle und Friedhof / Chapel of rest and cemetery 178 21 Walter Angonese, Flaim Prünster Architekten Erweiterung Kellerei St. Michael / St. Michael-Eppan winery extension 184 22 Burger Rudacs Architekten Besucherzentrum, Schule, Kindergarten / Visitor centre, school, kindergarten 190 23 Andreas Gruber Schießstand St. Lorenzen / San Lorenzo shooting range 196 24 Markus Scherer, Walter Dietl Infopoint Brenner-Basistunnel / Brenner Base Tunnel info point 204 25 feld72 Architekten Kindergarten 210 26 Lukas Mayr Architekt Hubenbauer Brauerei / Hubenbauer brewery 217 Ein Blick zurück und nach vorne The Past and the Future Nachwort / Epilogue: Walter Angonese 226 Architekten / Architects 228 Autoren / Authors 230 Impressum / Imprint 230 Bildnachweis / Image Credits

MoDusArchitects Tourismusverein Brixen / Bressanone Tourist Information

026
3 Lageplan Maßstab 1:2000 Site plan Scale 1:2,000

Empfang der Stadt

Als eine der ältesten Städte Südtirols haben Kunst, Kultur und Geschichte weitreichende Spuren in Brixen hinterlassen. Diese ziehen seit je ein großes touristisches Interesse nach sich. Daher entstand bereits in den 1970er-Jahren an der Einfahrtstraße zur Altstadt eine Touristeninformation nach Plänen des überregional bedeutsamen Architekten Othmar Barth, die 2020 durch einen Neubau von MoDusArchitects ersetzt wurde. Der Entwurf lässt im Gegensatz zum Vorgängerbau das obere Ende der Parzelle frei und konzentriert sich auf das entgegengesetzte Ende des Standorts. Das Projekt deutet die Leichtigkeit und Unbeschwertheit eines Pavillongebäudes an und kombiniert diese mit einer gewissen Dramatik. So umarmt das Gebäude scheinbar die alte Platane auf dem zentralen Platz – von den Architekten wird das Projekt deshalb auch „TreeHugger“ genannt. Die Fassade aus scharriertem Sichtbeton scheint im Eingangsbereich in den auskragenden Bereichen mit seinen nach oben gebogenen Gebäudeecken nahezu abheben zu wollen. Mit der markanten Fassade und seinem öffentlich nutzbar gemachten Vorbereich bildet der Neubau einen prägnanten Zugang zur Stadt. Die Umgebung der Touristeninfo wurde in eine Fußgänger zone umgewandelt und der benachbarte Bischofspalast visuell neu angebunden . Das Bauwerk zeigt, was eine kontextuelle Architektur erschaffen kann: Der Ort wird spannungsvoll zugunsten des Gebäudes und der Umgebung inszeniert.

Town reception

Art, culture and history have left indelible traces in Bressanone, one of the oldest towns in South Tyrol. They have always attracted a great deal of tourist interest. For this reason, a tourist information centre designed by well-known architect Othmar Barth was built in the 1970s on the entrance road to the old town. It was replaced in 2020 with a new building by MoDusArchitects. In contrast to the previous building, the design leaves the upper end of the plot free, instead focusing on the opposite end of the site . The project hints at the lightness and light-heartedness of a pavilion building and combines this with a certain drama. Thus, the building seems to embrace the old plane tree on the central square –which is why the architects also call the project “TreeHugger”. In the entrance area, the facade of bush-hammered exposed concrete almost seems to want to take off in the cantilevered areas and upwardly curved corners. With its distinctive facade and the forecourt open to the public, the new building forms a striking entrance to the city. The area surrounding the tourist information centre has been transformed into a pedestrian zone and the neighbouring Bishop’s Palace has been visually reconnected. The building shows what contextual architecture can create: The location is excitingly staged for the benefit of the building and its surroundings.

Ort / Location: Brixen / Bressanone

Bauherr / Client: Brixen Tourismus / Bressanone Tourism

Tragwerksplanung / Structural engineering: Luca Bragagna

Fertigstellung / Completion: 2019

028
a 1 2 3 4 5 6 a b b 6 7 8 9 8 7 9 10 029 aa bb
ErdgeschossGround
Floor plans / sections Scale 1:500 1 Entrance 2 Display window 3 Customer foyer 4 Counters 5 Back office 6 Meeting room 7 Open office 8 Secretary 9 Director 10 Storage Schnitte /  Grundrisse Maßstab 1:500 1 Eingang 2 Schaufenster 3 Kundenfoyer 4 Schalterbereich 5 Büro 6 Besprechung 7 Gruppenbüro 8 Sekretariat 9 Leitung 10 Lager
1. ObergeschossFirst floor floor

Als Auftakt zur Stadt bietet der Pavillon Orientierung für Touristen und Bürger.

As an introduction to the town, the pavilion offers orientation for both tourists and citizens.

030 MoDusArchitects
031

Peak

096 14
Site plan
noa* Ötzi
Lageplan Maßstab 1:2000
Scale 1:2,000
097

Kulturgeografie zum Erleben und Staunen

Am Fuß des Similaun wurde im Jahr 1991 mit dem rund 5300 Jahre alten Ötzi die älteste Gletschermumie der Welt entdeckt. In der Nähe der Bergstation des Schnalstaler Gletschers entstand im Jahr 2020 eine Aussichtsplattform auf 3252 m, die auf diese Fundstelle hinweist. Sie ermöglicht aber auch den Blick auf 126 Dreitausender und die Wasserscheide, die Österreich und Italien trennt. Unter Einbeziehung des bestehenden Gipfelkreuzes wurde eine leichte Struktur aus wetterfestem Stahl entwickelt, die im Kontrast zur felsigen Kulisse steht. Nur an wenigen Stellen berührt das Bauwerk den Boden und so scheint die ganze Konstruktion zu schweben. Die Plattform besteht aus einer Unterkonstruktion aus Trägern, an der ein Gitterrost befestigt wurde, der weiter von einer Brüstung aus vertikalen Stahllamellen umsäumt wird. Ein torähnlich überdachter Teil weist in Richtung der Fundstelle, kragt hierfür über die Plattform aus und versorgt die Besucher über im Stahlrahmen platzierte Texte mit zusätzlichem Wissen über den Ort. Nach dem beeindr uckenden Ausblick führt der Weg wieder zurück zur Seilbahnstation. Der Erschließungspfad versteht es dabei, die Umgebung über eine Ansammlung steiler Treppen, Stege und Felspfaden geschickt zu inszenieren. Diese hochalpine Skulptur zeigt, wie man auf archäologische Fundstücke mit nur 80 m2 architektonisch erfolgreich reagieren kann.

Cultural geography to experience and marvel at

In 1991, Ötzi, the world’s oldest glacier mummy at 5,300 years of age, was discovered at the foot of the Similaun. In 2020, near the mountain station of the Val Senales Glacier and at 3,252 metres above sea level, a viewing platform was built on the site of Ötzi’s discovery. It also provides views of 126 three-thousanders and the watershed that separates Austria and Italy. Incorporating the existing summit cross, a lightweight structure made of weatherproof steel was developed to contrast with the rocky backdrop. Only in a few places does the structure touch the ground, thus creating the impression that the whole construction is levitating. The platform consists of a substructure of girders to which a grating was attached, which is further surrounded by a parapet of vertical steel flats. A gate-like roofed section points towards the place of discovery, cantilevering over the platform for this purpose, and via text placed in the steel frame provides visitors with additional information about the site. After taking in the impressive views, the path leads back to the cable car station. The cleverly arranged sequence of steep stairs, footbridges and rocky paths impressively highlights the surroundings. This Alpine sculpture successfully demonstrates how to architecturally respond to an archaeological find with just 80 m2 of space.

Ort / Location: Kurzras, Schnals / Maso Corto, Senales

Bauherr / Client: Schnalstaler Gletscherbahn AG

Tragwerksplanung / Structural engineering: iPM Engineering

Fertigstellung / Completion: 2020

098
b a a b 6 5 4 3 2 1 099 aa bb ErdgeschossGround floor Sections / Floor plan Scale 1:200 1 Access path 2 Summit cross 3 Entrance 4 Viewing platform 5 Info board 6 View of where Ötzi was found Schnitte / Grundriss Maßstab 1:200 1 Zuwegung 2 Gipfelkreuz 3 Zugang 4 Aussichtsplattform 5 Infotafel 6 Ausblick Ötzi-Fundstelle

Lukas Mayr Architekt

Hubenbauer Brauerei / Hubenbauer brewery

Lageplan

Maßstab 1:2000

Scale 1:2,000

210
26
Site plan

Genuss und Architektur als Einheit

Zu Südtirol gehört neben der Landschaft auch die ausgezeichnete Gastronomie. Bekannt für seine rauschenden Törggeleabende hat der Hubenbauer in Vahrn die Umnutzung eines alten denkmalgeschützten Stadels in Auftrag gegeben. Die Fläche unter der Dachkonstruktion mit zimmermannsmäßigen Holzverbindungen gab den Betreibern die räumlichen Möglichkeiten, neben der eigenen Fleisch- und Käseproduktion auch eine moderne Brauerei und eine Eisproduktion zu realisieren. Von zahlreichen Positionen in den Gastronomiebereichen haben die Gäste Einblick in die Produk tion – aus hygienischen Gründen durch Glasscheiben. Im Speckkeller sorgt eine poröse Spritzbetonwand für Feuchtigkeit im Innenraum und damit für ideale Reifebedingungen. Auch von den neuen Bänken im überdachten Außenbereich haben die Gäste einen hervorragenden Blick auf den historischen Ausschank und die Eistheke sowie den Bierkeller. Vor allem aber lässt sich von hier aus das rege Treiben im Wirtsgarten verfolgen. Trotz der vorgenommenen baulichen Erneuerungen ist der Maßstab nach wie vor ideal, um sich als Gast wohlzufühlen. Die Betreiber und der Architekt haben mit überzeugenden Mitteln eine mutige, zeitgemäße Architektur im Bestand an einem bereits erfolgreichen Ort erschaffen, die mit einer großen atmosphärischen Dichte zu überzeugen weiß. Genau diese regional verwurzelte Authentizität macht den Charme Südtirols aus. Es braucht nicht viel, aber es muss wie hier genau richtig und vor allem gut gemacht sein.

Culinary delights and architecture go together

Alongside its beautiful countryside, South Tyrol is also famous for its excellent gastronomy. In Varna, the Hubenbauer restaurant’s Törggelen nights, where the guests sample young wines, have become so successful that the conversion of a listed old barn was commissioned. Underneath the roof structure with carpenter-type wooden joints, the owners had enough space to realise not only their own meat and cheese production but also a modern brewery and ice cream production. From numerous locations in the restaurant , the guests can experience views of the production facilities – for hygienic reasons through glass panes. In the bacon cellar, a porous shotcrete wall ensures humidity for the interior and thus ideal maturing conditions. From the new benches in the covered outdoor area, guests enjoy an excellent view of the historic bar and ice cream counter as well as the beer cellar. Above all, the lively activity in the restaurant’s garden can be observed from here. Despite the structural renovations that have been carried out, the scale is still ideal for guests to feel at home. The owners and the architect have used convincing means to create bold, contemporary architecture in an already successful location with a compelling atmospheric density. This authenticity stemming from the region is precisely what makes South Tyrol so charming. It doesn’t take much, but it has to be done just right and, above all, well, as is the case here.

Ort / Location: Vahrn / Varna

Bauherr / Client: Hubenbauer

Tragwerksplanung / Structural engineering: dorfmann ingenieure

Fertigstellung / Completion: 2019

211

Die Verkostungsräume sind stets nah an der Produktion und in der Gestaltung ebenso authentisch.

The tasting rooms are right next to the production facilities and their design is just as authentic.

212 Lukas Mayr Architekt aabb
Schnitte / Grundrisse Maßstab 1:750 1 Eisherstellung 2 Wein- und Saftherstellung 3 Lager 4 Fleischverarbeitung 5 Käserei 6 Eisstand 7 Personal 8 Speckkeller 9 Selchraum 10 Brauerei 11 Verkostung 12 Galerie 13 Küche Sections / Floor plans Scale 1:750 1 Ice cream production 2 Wine and juice production 3 Storage 4 Meat processing 5 Cheese making 6 Ice cream stall 7 Staff 8 Bacon cellar 9 Smokehouse 10 Brewery 11 Tasting area 12 Gallery 13 Kitchen
3 3 10 11 12 13 4 5 3 2 1 6 7 9 3 8 b b a a 213 ErdgeschossGround floor
1. ObergeschossFirst floor
DachgeschossTop floor
214 Lukas Mayr Architekt
215

Herausgeberin und Herausgeber / Editors

Daniel Reisch, Katinka Temme

Autoren und Autorinnen / Authors

Daniel Reisch, Katinka Temme, Walter Angonese, Armin und Alexander Pedevilla

Lektorat / Copy editing

Jana Rackwitz

Redaktionelle Mitarbeit / Editorial team

Valerie D’Avis

Projektleitung / Project management

Steffi Lenzen, Anne Schäfer-Hörr

Übersetzung /

Translation into English

Stefan Widdess, Berlin (DE)

Korrektorat (Deutsch) / Proofreading (German)

Sandra Leitte, Valley City (US)

Korrektorat (Englisch) / Proofreading (English)

Meriel Clemett, Bromborough (GB)

Gestaltung / Design

strobo B M (Matthias Friederich, Luis Schneider), München / Munich (DE)

Zeichnungen / Drawings

Lisa Hurler, Augsburg (DE)

Zeichnungskorrekturen / Drawing corrections

Barbara Kissinger

Reproduktion / Reproduction

Ludwig Media, Zell am See (AT)

Druck und Bindung / Printing and binding

Grafisches Centrum Cuno

GmbH & Co. KG, Calbe (DE)

Papier / Paper

Magno Volume 135 g/m2

Munken Pure 120 g/m2 (Innenteil / Content)

Peyer Linesse blütenweiß (Umschlag / Cover)

ISBN 978-3-95553-603-9 (Print)

ISBN 978-3-95553-604-6 (E-book)

© 2023, erste Auflage / First edition

DETAIL Business Information

GmbH, München / Munich detail.de

Die für dieses Buch verwendeten FSC-zertifizierten Papiere werden aus Fasern hergestellt, die nachweislich aus umweltund sozialverträglicher Herkunft stammen. /

The FSC-certified paper used for this book is manufactured from fibres originating from environmentally and socially acceptable sources.

Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, des Vortrags, der Entnahme von Abbildungen und Zeichnungen, der Mikroverfilmung oder der Vervielfältigung auf anderen Wegen und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen, bleiben, auch bei nur auszugsweiser Verwertung, vorbehalten. Eine Vervielfältigung dieses Werks oder von Teilen dieses Werks ist auch im Einzelfall nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes in der jeweils geltenden Fassung zulässig. Sie ist grundsätzlich vergütungspflichtig. Zuwiderhandlungen unterliegen den Strafbestimmungen des Urheberrechts.

Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibligrafische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.

This work is subject to copyright. All rights reserved, whether relating to the material in whole or in part, specifically the rights of translation, reprinting, re-use of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on micro-

films or in other ways, and storage in databases. Permission of the copyright holder must be sought prior to use of any type.

Bibliographical information published by the German National Library: The German National Library lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographical data is available on the internet at http://dnb.d-nb.de.

Bildnachweis / Picture Credits

Angerer, Leonhard: 84, 89 Angonese, Walter, Foto: Paolo  Riolzi: 18, 19, Foto: Archiv

BILDRAUM 2004: 119, Foto: Samuel Holzner: 178, 180, 182 bergmeisterwolf architekten,  Foto: Gustav Willeit: 144, 146, 147, 148 beide – both, 149

Meran2000, Foto: Blickle,  Frieder: 83

Cappelletti, Marco: 12, 58, 62,  63 beide – both, 64, 156, 157, 158, 162, 163

Da Riz, Oscar: 26, 27, 30 beide –both, 31, 32, 46, 48 beide –both, 50, 78, 80, 81, 232

Filz, Alex: 96, 97, 100 beide – both, 101, 102, 104

Gapp, Arnold, Foto: Samuel Holzner: 170, 173, 174, 175, 176

Geoportal Südtirol, Creative

Commons Zero: 10

Gruber, Andreas, Foto: Gustav

Willeit: 190, 192, 193, 194

Hurnaus, Hertha: 1, 204, 206

beide – both, 208

Inderst, Marlen, Foto: Damian

Pertoll: 153, 154

KUP-Arch Architekten Archi tetti, Foto: Gustav Willeit: 108 unten rechts – bottom right

Mayr, Lukas, Foto: Oliver Jaist:  212, 214

Messner Architects, Foto:

Meraner und Hauser: 72, 75 beide – both, 76

Mintlist Marina Azzurra Rossi,  Foto: Simone Bossi: 113 Niederkofler, Hannes: 210

Ott, Paul: 184, 186, 188, 189

beide – both

pedevilla architects, Foto:

Gustav Willeit: 40, 41, 44, 45, 128 beide – both, 131,

133 beide – both, 134, 137, 138, 141, 142, 143, 231

Rederlechner, Othmar: 93

beide – both

Reisch, Daniel: 2, 216

Riller, René: 52, 55 beide – both,  Nachsatzpapier –endpaper back

Roland Baldi Architecs, Foto:

Oskar Da Riz: 164, 167 beide – both, 168

Schaller, Lukas: 34, 36 beide – both, 38 beide – both, 39, 111

Seehotel Ambach, Foto:

Helmuth Rier: 14, 17

Stanglmeier, Michael: 56

Stifter + Bachmann, Foto:

Oliver Jaist: Vorsatzpapier –endpaper front, 20, 22 beide –both, 24, 108 oben – top 108 unten links – bottom left

Scherer, Markus, Foto: Bruno

Klomfar: 66, 69, 71, Foto: Oliver Jaist: 70, Foto: Alessandra Chemollo: 196, 197, 200, 201 beide – both, 202

Temme, Katinka: 150

Wett, Günter Richard: 90, 94

Willeit, Gustav: 88 beide – both,  120, 123

Allen, die durch Überlassung ihrer Bildvorlagen, durch Erteilung von Reproduktionerlaubnis und durch Auskünfte am Zustandekommen des Buches mitgeholfen haben, sagt der Verlag aufrichtigen Dank. Sämtliche Zeichnungen in diesem Werk sind eigens angefertigt. Trotz intensiver Bemühungen konnten wir einige Urheber der Abbildungen nicht ermitteln, die Urheberrechte sind aber gewahrt. Wir bitten um dementsprechende Nachricht.

The publisher would like to express its sincere gratitude to all those who have assisted in the production of this book, be it by providing photos or artwork, granting permission to reproduce their documents or providing other information. All the drawings were specially produced for this publication. Despite intensive endeavours, we were unable to establish copyright ownership in some cases; however, copyright is assured. Please notify us accordingly in such instances.

230
Appendix
ImpressumImprint

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.