NO. 62 | JUIN/JUILLET 2017 | GRATUIT
AYITI EN COULEURS Sorties | Evénements | Shopping | Restos
www.nbhaiti.com
Editorial RÉDACTRICE EN CHEF Fabiola Fleurantin DIRECTION ARTISTIQUE Christian Tardieu ÉDITORIAL Sylvie Castera Linge Fabiola Fleurantin Claude Laviolette Diana Lelio-Joseph ART GRAPHIQUE & DIRECTION PHOTOGRAPHIQUE Rony Luma William McIntosh Frédérique R. A. Montas Christian Tardieu AVEC LA COLLABORATION DE Christina Levelt BUREAU Blue Mango S.A. 17 route Ibo Lélé Pétion-Ville, Haïti pub@nbhaiti.com (509) 2811-0667 Pour placer vos pubs ou toutes informations concernant N.B., veuillez nous contacter.
Chers lecteurs, chères lectrices,
L’année scolaire terminée, les vacances d’été nous accueillent à bras ouverts. Alors, que sont vos fameux plans pour profiter pleinement de ces dernières ? En tout cas, un petit conseil à suivre : quoi que vous fassiez, où que vous soyez, utilisez le moins possible votre portable et, ayez pour objectif de tirer, de préférence, avantage du présent moment. Pour certains, les vacances sont faites pour : s’amuser, voyager seul (e), en équipe ou en famille, visiter des sites touristiques (familiers ou non), apprendre un peu la culture d’un pays, essayer et savourer, pour la première fois, des mets délicieux au goûter. Et, pour d’autres, les vacances sont utiles pour : se déconnecter et se reconnecter à la nature, retrouver le silence en soi, se reposer et reprendre ses forces. Quelle que soit votre raison, vivez-les comme bon vous semble et oublier, pour un temps, les soucis personnels, les problèmes professionnels, les tracas quotidiens et surtout, ne commettez pas l’erreur d’amener du travail avec vous. N’écoutez pas, ne lisez pas et ne regardez pas les nouvelles. Pour finir, ne vous limitez pas. Ces vacances sont bien méritées, alors de grâce, ne les gâchez pas. C’est avec un coeur léger qu’on vous laisse et souhaite également les "Meilleures des Vacances" !
UN PRODUIT
L’équipe de NB.
3 | NB MAG
ASSURANCE MULTIRISQUE HABITATION
Votre maison est précieuse ! ces pères protecteurs et conseillers, A tous aimants, dévoués et attentionnés, NASSA la protège. parfois tendres, parfois grondeurs, Propriétaire ou locataire, résidence tantôt sévères, tantôt marrants, principale ou secondaire, il vous faut aujourd’hui, nous rendons hommage. une protection optimale en cas de sinistre. NASSA vous offre diverses Bonne et heureuse Fête des Pères! garanties adaptées à votre domicile, votre mode de vie et à votre budget.
25 rue Fernand, Canapé-Vert, Port-au-Prince, Haïti +(509) 2812.6700 | www.nassagroup.com
Sommaire HIGHLIGHTS __________ L'été en bleu
14
Wahoo Bay Beach, plage paradisiaque avec son eau crystalline, son sable blanc... Geneviève d'Adesky Lemke, Directrice, nous fait découvrir son histoire.
18
Ça chauffe au Marriott
20
ARTICLES______________
LISTINGS______________
Pour les vacances d'été, l'hôtel Marriott Port-au-Prince réserve de nombreuses activités à ses invités. Stéphanie Barnes, Directrice des Ventes, nous en dit plus.
De Port-au-Prince à la province
6 Evénements 26 Restaurants
Il faut du courage pour quitter sa ville natale. Découvrez l'histoire de ceux qui ont pris le risque.
54
Top 8 des comptes Instagram à suivre de près Accros à Instagram ? Pendant l'été, on vous donne une liste de comptes à suivre pour rester toujours branchés.
J Perry... Kiyès ou ye ?
52
C'est bien la question que tout le monde se pose. Et, sans hésiter, il nous révèle son identité. A votre tour d'en faire la découverte.
5 | NB MAG
Evénements Lundi
Executive Buffet
After Work
NH HAITI EL RANCHO
BRASSERIE QUARTIER LATIN
Tous les mardis
Mardi 20 juin
BEST WESTERN PREMIER
12:00pm à 3:00pm
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Tous les lundis
5 rue José Marti, PV
Buy one cocktail, get one free
Buffet Indien
Buffet Thaï
5:00pm à 8:00pm
Mardi Taco
Angle des rues Geffrard et
JOJO RESTAURANT
Mardi 27 juin
Louverture, PV
Tous les mardis
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Trivia Monday CAFÉ 36 Tous les lundis 36 rue Clerveaux, PV
Executive Buffet NH HAITI EL RANCHO Tous les lundis
Evergreen, angle rues Panaméricaine et Léon Nau, Nerette, PV
Buffet Indonésien
Ladies' Night
Mardi 11 juillet
CAFE DU COMMERCE
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Tous les mardis B&B Comfy Inn, 73 angle des rues Clerveaux et Ogé, PV
12:00pm à 3:00pm
Groupe Kachimbo
5 rue José Marti, PV
HABITATION TURPIN
Monday Blues PIZZA GARDEN
Tous les mardis 17 rue Pinchinat, PV
Tous les lundis
Mojito Night
Tapas créoles à 5 USD
HÔTEL MARRIOTT
Animation : Blues Creole Jazz
Tous les mardis
36 rue Chavannes, PV
6:00pm à 10:00pm
Mardi After Work
BRASSERIE QUARTIER LATIN
147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
Fat Tuesday
BRASSERIE QUARTIER LATIN
Buffet Indien BRASSERIE QUARTIER LATIN Mardi 18 juillet 10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Buffet Thaï BRASSERIE QUARTIER LATIN Mardi 25 juillet 10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Mercredi Côte des Arcadins at Garden PIZZA GARDEN
PIZZA GARDEN
Tous les mercredis
BEST WESTERN PREMIER
Tous les mardis
36 rue Chavannes, PV
Tous les mardis
36 rue Chavannes, PV
Buy one cocktail, get one free
Ti-Sax Happy Hour
5:00pm à 8:00pm
Karaoke
Angle des rues Geffrard et
ZEST
Tous les mercredis
Louverture, PV
Tous les mardis
6:30pm à 10:30pm
A partir de 8:00pm
Angle des rues Geffrard et
81 rue Grégoire, PV
Louverture, PV
Tous les mardis
Buffet Indonésien
$5 Wednesdays
Animation : Cédric Roy
BRASSERIE QUARTIER LATIN
MAGDOOS
36 rue Clerveaux, PV
Mardi 13 juin
Tous les mercredis
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Tapas à 5 USD |30 rue Ogé, PV
Happy Hour CAFÉ 36
6 | NB MAG
BEST WESTERN PREMIER
Executive Buffet
JOJO RESTAURANT
NH HAITI EL RANCHO
OBI
Tous les mercredis
Tous les jeudis | 12:00pm à 3:00pm
Tous les jeudis
Evergreen, angle rues Panaméricaine
5 rue José Marti, PV
Spécial 2 pour 1
et Léon Nau, Nerette, PV
R&B Night
Overtime Thursday CAFÉ DU COMMERCE
Flirt Aftrwork Thursdays
4:00pm à 9:00pm Hôtel Ibo Lélé, Montagne Noire, PV
Thursday Jazz Night
NH HAITI EL RANCHO
Tous les jeudis
Tous les mercredis
B&B Comfy Inn, 73 angle rues
ASÚ ROOFTOP
5:00pm à 8:00pm
Clerveaux et Ogé, PV
Tous les jeudis
5 rue José Marti, PV
Peruvian Night
Kinam Terrace Troubadour
Tous les jeudis
KINAM HOTEL
8:00pm à 10:00pm
Tous les mercredis
Special ceviche buffet & more
6:00pm à 9:00pm
5 rue José Marti, PV
Place Saint-Pierre, PV
Executive Buffet
NH HAITI EL RANCHO
Latin Social Club BRASSERIE QUARTIER LATIN
NH HAITI EL RANCHO
Tous les jeudis
Tous les mercredis
8:30pm à 11:30pm
12:00pm à 3:00pm
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
5 rue José Marti, PV
Avec Gérald Kébreau & Friends Karibe Hotel, Juvénat 7
Vendredi Buffet Pêcheur KANÈL RESTAURANT Tous les vendredis 12:00pm à 3:00pm Le Plaza Hotel, 10 rue Capois, PAP
Friday Jazz PORTOFINO Tous les vendredis
Saved by the Bell
Cuisine Antillaise & Twoubadour
SMOKEY'S
HÔTEL MONTANA
Tous les mercredis
Tous les jeudis
Plaza 41, angle des rues Darguin
6:30pm à 10:30pm
HÔTEL MONTANA
et Lamarre, PV
Rue Frank Cardozo, Bourdon
Tous les vendredis
Wednesday Take Over by Noctem
Grills, Burgers & Bières JOJO RESTAURANT
à partir de 7:30pm 30 rue Goulard, Place Boyer, PV
Soirée Salsa 9:00pm à 2:00am Rue Frank Cardozo, Bourdon
Friday Chill Happy Hour
SHAKERZ
Tous les jeudis
Tous les mercredis
Evergreen, angle rues Panaméricaine
LA RÉSERVE
5:00pm à 11:00pm | 21 ans et +
et Léon Nau, Nerette, PV
Tous les vendredis
45 rue Faubert, PV
La Nuit du Rire
Beat the Clock Happy Hour
KARIBE HOTEL
HÔTEL MARRIOTT
Mercredi 14 juin
Tous les jeudis | 4:00pm à 8:00pm
Comedy Show avec : Daniel Tirado,
147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
Gaëlle Bien Aimé & Wil Sylvince Juvénat 7
Soirée Whisky
Harry Juste & Blue Combo HABITATION TURPIN
5:00pm à 9:00pm Spécial cocktail à 4 USD 2 rue Marcel Toureau, Berthé, PV
Asú Fridays ASÚ ROOFTOP LOUNGE Tous les vendredis Karibe Hotel, Juvénat 7
TGIFriday
LA RÉSERVE
Tous les jeudis
SMOKEY'S
Tous les mercredis
Soirée romantique et dansante
Tous les vendredis
Soirée pour les hommes avec
17 rue Pinchinat, PV
Plaza 41, angle des rues Darguin
whisky, cognac et plats spéciaux
Jeudi Hungry Hours BEST WESTERN PREMIER
Ti-Sax LA RÉSERVE Tous les jeudis 7:00pm à 9:00pm
Tous les jeudis
Pasta Thursday
Buy a cocktail, get free appetizer
PIZZA GARDEN
5:00pm à 8:00pm | Angle des rues
Tous les jeudis
Geffrard et Louverture, PV
36 rue Chavannes, PV
et Lamarre, PV
Jazz Night with Gérald Kébreau & Friends HÔTEL MARRIOTT Tous les vendredis A partir de 7:00pm 147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
7 | NB MAG
NB MAG - EVÉNEMENTS
Mercredis KFC & BBQ
NB MAG - EVÉNEMENTS
Rudy Nau & Friends
Zabèlbòk Bèrachat
BRASSERIE QUARTIER LATIN
TARA'S
FRÈRE THOMAS NIGHT CLUB
Tous les vendredis
Vendredi 23 juin
Vendredi 28 juillet
8:00pm à 11:30pm
A partir de 7:30pm
Camp Perrin
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Spectacle de l'Académie de Danse
Happy Hour
Régine Mont-Rosier Trouillot Avec la participation de Ced'Art
CAFE DU COMMERCE
Invité spécial : J Perry
Tous les vendredis
Laboule 12
B&B Comfy Inn, 73 angle des rues Clerveaux et Ogé, PV
Anacaona KARIBE HOTEL
Friday Grill
Vendredi 23 juin
T-Vice
Samedi Vins & Tapas DOMAINE DE LA BRANA Tous les samedis 12:00pm à 5:00pm 157 bis rue Panaméricaine, PV
Saturday Hangout
PIZZA GARDEN
A partir de 7:30pm
Tous les vendredis
Spectacle de l'Ecole de Danse
BEST WESTERN PREMIER
36 rue Chavannes, PV
Joëlle Donatien Belot
Tous les samedis
Juvénat 7
Burgers, bières & shisha
Nwit Boukannen : Twoubadou Live Jam
Bingo Night
NH HAITI EL RANCHO
RITZ KINAM
Tous les vendredis
Vendredi 30 juin
8:00pm à 10:00pm
Angle rues Panaméricaine et imp.
5 rue José Marti, PV
Jose Marti, imp. des Hôtels, PV
Executive Buffet
A partir de 1:00pm Angle des rues Geffrard et Louverture, PV
Saturday Night Live BEST WESTERN PREMIER Tous les samedis
NH HAITI EL RANCHO
World Cuisine Menu : la Dolce Vita, Vino & Pasta
Tous les vendredis
BEST WESTERN PREMIER
Angle des rues Geffrard et
12:00pm à 3:00pm
Vendredi 7 juillet
Louverture, PV
5 rue José Marti, PV
A partir de 6:30pm
$2 Tapas JOJO RESTAURANT
Angle des rues Geffrard et Louverture, PV
Tous les vendredis
Kabic Fest
Evergreen, angle rues Panaméricaine
JACMEL
et Léon Nau, Nerette, PV
Vendredi 14 juillet
Shakerz Friday Night SHAKERZ
World Cuisine Menu : Tour de France
Tous les vendredis
BEST WESTERN PREMIER
Animation : DJ K9
Vendredi 14 juillet
45 rue Faubert, PV
A partir de 6:30pm
World Cuisine Menu BEST WESTERN PREMIER
A partir de 8:00pm Robert Martino & Friends
Darline Normil BRASSERIE QUARTIER LATIN Tous les samedis 10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Liquid Pool Lounge NH HAITI EL RANCHO Tous les samedis 12:00pm à 5:00pm 5 rue José Marti, PV
Soirée BBQ
Angle des rues Geffrard et
LA COQUILLE RESTAURANT
Louverture, PV
Tous les samedis 10 rue Rebecca, PV
A partir de 6:30pm
World Cuisine Menu : Fast Food Day
Cuisine mondiale
BEST WESTERN PREMIER
LE ROND POINT
Angle des rues Geffrard et
Vendredi 21 juillet
Tous les samedis
Louverture, PV
A partir de 6:30pm
A partir de 6:00pm
Angle des rues Geffrard et
Kinam Hôtel, Place Saint-Pierre, PV
Tous les vendredis
A Midsummer night Dream
Louverture, PV
Jazz & Family
Piano Bar avec Steevenson
Vendredi 16 juin
World Cuisine Menu : Mexican
A partir de 7:00pm
BEST WESTERN PREMIER
Tous les samedis
Spectacle de l'Institut de Danse
Vendredi 28 juillet
A partir de 7:00pm
Lynn Williams Rouzier
A partir de 6:30pm
2 rue Marcel Toureau, Berthé, PV
Route du Canapé-Vert
Angle des rues Geffrard et
UNION SCHOOL
Louverture, PV
LA RÉSERVE
Anacaona
HÔTEL MARRIOTT
KARIBE HOTEL
JACMEL
Tous les samedis
Samedi 24 juin
Samedi 15 juillet
4:30pm à 5:30pm
A partir de 7:30pm
10 USD par personne
Spectacle de l'Ecole de Danse
147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
Joëlle Donatien Belot
KARIBE HOTEL
Juvénat 7
Samedi 15 juillet
Saturdays R 4 Kids PIZZA GARDEN
Neon Party
Kabic Fest
Le Cirque Juvénat 7
Hangover
Tous les samedis
ZEST
1:00pm à 5:00pm
Samedi 24 juin
TARA'S
Activités artistiques pour enfants
81 rue Grégoire, Pétion-Ville
Samedi 15 juillet
36 rue Chavannes, PV
A Midsummer night Dream UNION SCHOOL
Le Getaway Island Party GRANDE BAIE/LA GONÂVE Samedi 1er juillet
Laboule 12
Dimanche Jazz Brunch Trio
Samedi 17 juin
Agni
A partir de 7:00pm
KARIBE HOTEL
Tous les dimanches
Spectacle de l'Institut de Danse
Samedi 1er juillet
A partir de 12:00pm
Lynn Williams Rouzier
A partir de 7:30pm
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
Route du Canapé-Vert
Les juniors du Ballet Folklorique
BRASSERIE QUARTIER LATIN
d'Haïti | Juvénat 7
Sunday Brunch
Krezi Mizik Nostalgia
Tous les dimanches
Samedi 17 juin
NH HAITI EL RANCHO
5 rue José Marti, PV
Spectacle de CKT Centre de Danse
Samedi 8 juillet
Laboule 12
5 rue José Marti, PV
Braises du Dimanche
Zabèlbòk Bèrachat
Favella
Tous les dimanches 2 rue Marcel Toureau, Berthé, PV
Elementum TARA'S
NH HAITI EL RANCHO
LA RÉSERVE
TARA'S
TARA'S
Samedi 24 juin
Samedi 8 juillet
A partir de 7:30pm
A partir de 7:00pm | Laboule 12
Sunday Brunch
Block Part 3
Tous les dimanches
Avec la participation de Ced'Art
SHAKERZ
11:30am à 3:00pm
Invité spécial : J Perry
Samedi 15 juillet
RSVP :28.14.28.00
Laboule 12
45 rue Faubert, PV
147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
Spectacle de l'Académie de Danse Régine Mont-Rosier Trouillot
HÔTEL MARRIOTT
NB MAG - EVÉNEMENTS
Zumba
Sunday Brunch
Living Hart IV
LE VERT D'OR
LA RÉSERVE
Tous les dimanches
Dimanche 18 juin
WAHOO BAY BEACH
12:30pm à 5:00pm
2 rue Marcel Toureau, Berthé, PV
Dimanche 9 juillet
Sur réservation Infini, Kenscoff 81
Brunch
Wahoo Summer Sundayz Gianick Barro
Wahoo Summer Sundayz
Route Nationale #1, Km 62, Carriès
Wahoo Summer Sundayz
WAHOO BAY BEACH
LES JARDINS DU MUPANAH
Dimanche 25 juin
Tous les dimanches
Mr. Smoke
WAHOO BAY BEACH
Ave de la République, Place des
Route Nationale #1, Km 62, Carriès
Dimanche 16 juillet
Héros, Champs de Mars, PAP
Buffet Créole Haïtien
Dj Dr. Rub
Father's Day
Route Nationale #1, Km 62, Carriès
BEST WESTERN PREMIER
Kabic Fest
HÔTEL MONTANA
Dimanche 25 juin
Tous les dimanches
A partir de 11:00am
JACMEL
6:30pm à 10:30pm
BBQ & Grill, Live Music
Dimanche 16 juillet
Rue Frank Cardozo, Bourdon
Angle des rues Geffrard et Louverture, PV
Le Cirque
Daddy's BBQ
Dimanche 16 juillet
Tous les dimanches
OZONE
Juvénat 7
11:30am à 3:00pm
Dimanche 25 juin
Animation: Live troubadour band
Furcy
Artisan Market HÔTEL MARRIOTT
147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
Sunday Brunch
KARIBE HOTEL
Wahoo Summer Sundayz
Wahoo Summer Sundayz
WAHOO BAY BEACH Dimanche 23 juillet
HÔTEL MARRIOTT
WAHOO BAY BEACH
Dj Stuba
Tous les dimanches
Dimanche 2 juillet
Route Nationale #1, Km 62, Carriès
11:30am à 3:00pm
Cedric Roy
Animation: Live troubadour band
Route Nationale #1, Km 62, Carriès
Sumfest Event
Full Moon Dinner & Party
Dimanche 30 juillet
BEST WESTERN PREMIER
Route Nationale #1, Km 62, Carriès
30 USD par personne 147 ave Jean Paul II, Turgeau, PAP
Wahoo Summer Sundayz
WAHOO BAY BEACH
Dimanche 9 juillet 4 courses menu |6:30pm à 10:30pm
WAHOO BAY BEACH
Angle des rues Geffrard et
Dimanche 18 juin
Louverture, PV
Franco The Saint Route Nationale #1, Km 62, Carriès
Bonne fête Papa ! www.nbhaiti.com
LIVE B R I L L I A N T LY THIS JUNE & JULY AT THE MARRIOTT: TUESDAY / MOJITO NIGHT /
5pm Build your own mojitos and listen to our weekly house DJ!
THURSDAY / HAPPY HOUR / 4pm–8pm Beat the Clock: 4pm/$4, 5pm/$5, 6pm/$6, 7pm/$7 and house DJs!
FRIDAY / LIVE JAZZ / 7pm–10pm La Sirene Restaurant, Gerald Kebreau & Friends
SUNDAY / ARTISAN MARKET & BRUNCH 11:30am–3pm / Live Troubadour Band / $30 per person Complimentary pool pass (space is limited so come early)!
MARRIOTT PORT-AU-PRINCE 147 AVE. JEAN PAUL II, TURGEAU PORT-AU-PRINCE, HT 6113, HAITI (W.I.) TEL: +509 2814 2800 WWW.HAITIMARRIOTT.COM
@marriotthaiti
UNE QUESTION À Au supermarché, vous passez combien de temps ? Et pourquoi ? Gildas Violly Ça varie entre 15 et 30 minutes. Tout dépend de la raison qui m'y amène ou si je suis accompagnée de mes amies. Parfois, je m'y rends seule, j'achète ce dont j'ai besoin et je termine rapidement. D'autres fois, je prends mon temps.
Gévany Joseph Le temps passé dans une épicerie varie selon ma disponibilité et mon humeur. En moyenne, je peux facilement faire 1h30mn parce que je passe à travers la liste des ingrédients et des étiquettes nutritionnelles. Et aussi, parce que j’analyse les prix afin de choisir les produits avec le meilleur ratio qualité/prix. Jessica Jeudy Quand je me rends au supermarché, je pense d'abord aux imprévus. La recherche d'un produit difficile à trouver, le nombre de personnes que je rencontre, la lenteur de la caissière, etc. Donc, je passe environ 30 à 45 minutes. En résumé, tout dépend de l'ambiance qui y règne. Michaël Jonathan Christian Olivier Désir Le supermarché, pour moi, va au-delà de sa définition. C'est un élément culturel, l'endroit où je rencontre pas mal d'amis ; c'est là où je trouve la voie qui mène aux aventures gastronomiques. J'en profite pour regarder et acheter les produits et articles quii me sont nécessaires ; je passe plus de 30 minutes au supermarché et j'adore.
12 | NB MAG
Available at : Rivoli, Angle rues Faubert & Ogé, Pétion-Ville, Haïti FOLLOW US:
www.facebook.com/GaleriesRivoli
@galeries_rivoli
L'ÉTÉ EN BLEU Wahoo Bay Beach, la plage où il fait bon vivre : une eau turquoise à température idéale, du sable blanc, un bon lambi "boukannen" accompagné du délicieux cocktail "Wahoo"... ça, c'est le paradis ! Geneviève d'Adesky Lemke, Directrice de ce coin paradisiaque, nous raconte son histoire. 14 | NB MAG
Mon nom est Geneviève d’Adesky Lemke et je suis la Directrice de Wahoo Bay Beach Hotel, un boutique-hôtel de plage qui se trouve sur la Côte des Arcadins (Route Nationale No.1, KM 62 Carriès, Haïti), à 45 minutes de l’Aéroport International Toussaint Louverture de Port-au-Prince.
Racontez-nous l’histoire de Wahoo ? Comment ce projet a-t-il-vu le jour ? Je suis l’aînée de 7 soeurs et frères. Petits, quand on allait à la plage, cela nous faisait toujours peur d’aller faire du ski nautique au large dans l’eau bleue et profonde, où on ne pouvait pas voir le fond. Donc, on préférait toujours venir skier devant cette propriété, où l’eau crystalline nous permettait de voir le fond de sable blanc. On faisait souvent cette activité et, c’est ainsi que mes parents ont appris que cette propriété avait été mise en vente. Immédiatement, ils ont décidé d'en faire l’acquisition en 1970 puis, ont construit le bar/restaurant et les 20 premières chambres en 1980. L’hôtel a été loué à un Hôtelier de carrière, M. Raymond Polynice, qui a mené les activités jusqu’en 1988, sous le nom de "Jolly Beach", date à laquelle il est parti avec un contrat de Directeur Général pour un grand hôtel à l'étranger. La famille d’Adesky s’est donc retrouvée avec un hôtel qui avait déjà une bonne réputation et, ainsi, nous avons tous mis nos compétences de gestion au service de cette institution. Nous avons changé le nom et choisi "Wahoo Bay Beach Club & Resort" !
La gestion d’une plage n’est pas facile . Comment faitesvous pour la maintenir propre ? La Nature donne et la Nature reprend ! Nous devons gérer la mer, le sable, le vent, la pluie, les bouteilles en plastique… déchets en général ! Comme toute autre institution, il nous a fallu monter une structure et trouver des solutions. Nous avons une équipe qui est responsable d’entretenir la plage et la mer à longueur de journée. Nous nous assurons également de conserver la propreté et la verdure de nos jardins, la limpidité de notre piscine, le confort de nos chambres, l’hygiène et la qualité de notre cuisine, le tout enveloppé par la touche personnalisée d’une équipe de professionnels !
Quels sont les problèmes que vous confrontez au quotidien ? Disons plutôt que les défis sont multiples. Wahoo Bay, comme tous les autres hôtels de la zone, doit s’assurer de ses propres infrastructures de base. Privés de source d’énergie de ville, de réseau d’eau potable et de service de ramassage d’ordures, nous sommes donc bien obligés de nous organiser en ayant plusieurs génératrices; un captage d’eau à partir d’une source naturelle au haut d’une gorge dans les collines de Carriès et différents moyens de traitement d’ordures afin de conserver un environnement sain.
Il y a quand même des avantages. Pouvez-vous nous les citer ? A Wahoo Bay, nous assistons, tous les jours, du haut de notre colline panoramique, à des couchers de
15 | NB MAG
NB MAG - CONFIDENTIEL
Pourriez-vous vous présenter à nos lecteurs ?
pour les membres de la communauté, un marché où ils peuvent écouler sur place leurs produits frais, que ce soit de la pêche, de l’agriculture, de l’élevage ou de l’artisanat. Dans le domaine du Tourisme, nous sommes fiers de pouvoir offrir autant aux touristes étrangers et locaux, qu’aux haïtiens vivant à l’étranger, un cadre enchanteur, aux standards internationaux, qui n’a rien à envier aux autres pays.
soleil merveilleux, les uns plus spectaculaires que les autres ! Nous avons une mer turquoise, du sable blanc, une eau à température idéale ; ajoutons l'avantage de pouvoir déguster le lambi boucané, la langouste grillée, le poisson gros sel ; boire une rafraîchissante eau de coco ou notre fameux cocktail "Wahoo" en ayant les pieds dans l’eau, au son d’un petit troubadour… La vie redevient rapidement "Un instant de bonheur" ! De plus, nous nous enorgueillissons de pouvoir participer au développement du pays en offrant, tout d’abord, une formation professionnelle aux résidents de notre zone, ainsi qu’un environnement de travail qui leur permet de s’épanouir et de subvenir à leurs besoins ; en créant
16 | NB MAG
Le passage de l’ouragan Matthew a fait des ravages dans la presqu’île du Sud. Mais, avezvous été, vous aussi, frappé ? Quels sont les dégâts causés ? Que faites-vous pour remédier à la situation ? Nous profitons de cette occasion qui nous est présentée pour saluer le courage et la détermination de nos compatriotes du Sud et de la Grand'Anse qui ont été certes, plus frappés que nous. Chanceux de n’avoir pas eu de perte en vie humaine et du fait d’être situés sur une colline, notre hôtel, restaurant, piscine et jardin n’ont subi aucun dommage. Par contre, la plage, les choucounettes, le bar de plage et autres aménagements ont été complètement détruits, jusqu’au mur de soutènement du côté sud. A priori,
On dit souvent que dans chaque difficulté que la vie nous inflige, il y a toujours quelque chose de positif à tirer. Ayant confronté ce désastre, partagez-vous cet avis ? Absolument ! Nous avons acquis une toute nouvelle expérience : "On ne se bat pas contre les forces de la nature". Le mur initial avait été érigé trop près de la mer et celle-ci a simplement réclamé ses droits, en emportant le tout. Avec notre nouveau mur construit en retrait, non seulement nous aurons plus de sécurité contre d’éventuels mauvais temps, mais aussi, nous aurons plus de place sur notre plage. Je voulais également mentionner l’attitude spontanée et positive de tous les membres de notre communauté, qui, témoins des dégâts énormes dont nous étions victimes au cours de la nuit, se sont présentés de bonne heure, dès le
lendemain matin, pour offrir leur service à titre de volontaire ! J’ai été très émue et très touchée par ce geste. Quelles sont vos activités pour l’été ? Nous recommençons avec notre habituel programme hebdomadaire d’été "Wahoo Summer Sundayz" dès le premier dimanche de juin, avec des Dj connus accompagnés de notre Dj résident "Dj Bee". De plus, nous aurons le 30 juillet le Festival d’Été "Sumfest".
Quels sont vos futurs projets ? En pensant chaque jour au développement touristique d’Haïti, nous nous sommes donnés pour défi, de créer de nouvelles activités capables de divertir davantage nos clients ; que ce soit au niveau sports (Jet skis, motos quads tout-terrain), excursions (en bateau et en montagne), relaxation (spa et autres avec vue sur mer), nous travaillons sur des programmes achalandés.
Un dernier mot? A nos chers clients, je dis un grand merci pour leur patience et surtout leur fidélité. Je salue, avec respect, le support et la franche collaboration des membres du CRCA (Conseil Régional de la Côte des Arcadins). J’accorde ici une considération spéciale à notre équipe solide et dévouée, sans qui, Wahoo ne serait pas WOWWWW HOO ! A bientôt !
17 | NB MAG
NB MAG - CONFIDENTIEL
nous avons tout de suite réaménagé notre "Beach Cove", plage du côté nord, abritant notre terrain de volley-ball, nous permettant ainsi de recevoir en moins de 10 jours, nos fidèles clients ! Nous avons dû attendre le mois de mars dernier pour entreprendre les importants travaux d’un mur de soutènement. Nous serons fin prêts pour les vacances d’été avec ce coin qui offrira un espace plus grand sur la plage !
ÇA CHAUFFE AU MARRIOTT! 18 | NB MAG
Parlez-nous un peu de vous. Je suis une "New Englander" sans aucun doute. Je suis née et j'ai grandi à Boston. J'ai fais mes études à l’Université du Massachussetts. Puis, j'ai entamé ma carrière en hôtellerie dans un des hôtels de la chaîne Marriott, à Boston. Cela a duré 6 ans. En 2014, j’ai déménagé en Haïti et cela, à vrai dire, a changé ma vie pour le meilleur. Je n’aurais jamais pensé aimer autant un pays qui ne m'est pas familier. J’adore Haïti et je ne compte pas la quitter de sitôt !
Quelle place occupez-vous au Marriott ? Je suis Directrice des Ventes au Marriott Port-au-Prince. C’est un poste dynamique qui requiert une interaction à tous les niveaux; que ce soit avec le "housekeeping", la réception, la cuisine ou nos clients et commerçants. Mes journées au travail ne se ressemblent jamais, ce qui rend la tâche beaucoup plus intéressante et passionnante.
Pourriez-vous nous donner une petite description de l’hôtel ? Le Marriott Port-au-Prince est l’hôtel le plus récent à être construit. Nous avons ouvert nos portes, il y a deux ans, en février 2015 avec 175 chambres, incluant 5 suites. Nos invités peuvent se détendre près de la piscine, ouverte 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Ils peuvent également maintenir leur forme à notre toute nouvelle salle de gym, le Club 147, et se régaler ensuite au restaurant La Sirène. Sans oublier de faire un petit tour à Café Cho, bien entendu ! Nous offrons aussi plus de 14 000 pieds de salles de conférence et d’évènements qui sont disponibles pour les mariages, les conférences, les réunions et les fêtes privées.
Quelques mots sur son évolution au cours de ces 2 dernières années ? Le Marriott Port-au-Prince a été conçu, tout d’abord, pour appuyer l’économie haïtienne. Nous avons fait un choix impératif de consommer local. Cela, tout de même, a été une épreuve difficile au commencement. Cependant, avec l’aide de Afè Nèg Kombit qui est une ferme située à Kenskoff, nous avons pu maintenir un standard d’approvisionnement en produits locaux. C’est un des nombreux exemples qui démontre comment le Marriott Port-au-Prince travaille continuellement pour encourager les commerçants locaux et la consommation locale.
Comment décririez-vous les points forts de l’hôtel ? L’un des points forts qui nous distinguent des autres établisse-
19 | NB MAG
NB MAG - CONFIDENTIEL
Que nous réserve Marriott Port-au-Prince pendant les vacances d'été ? Des activités plein à craquer, c'est sûr ! Stéphanie Barnes, Directrice des Ventes de cet hôtel, nous fait part des différents événements qui y auront lieu. Il y en aura pour tous les âges et pour tous les goûts.
La piscine, quant à elle, offre un air de sérénité au sein du quartier de Turgeau et la Terrace Ayizan offre une vue spectaculaire sur Port-au-Prince.
Qu’apprécient le plus les clients ?
ments hôteliers, c’est la promotion de l’art haïtien. Nous avons plus de 1 500 œuvres d’art d’origine haïtienne à travers l’hôtel, mais particulièrement au lobby et au restaurant La Sirène. Des œuvres spécifiquement choisies pour l’ambiance et la culture sont mises en évidence. Derrière le bar figure une gigantesque sirène en métal découpé, d'où vient le nom du restaurant et nous avons également installé des tapis Vodou démontrant la culture riche d’Haïti.
20 | NB MAG
Sans aucun doute, notre connexion Wi-Fi à haute vitesse. C’est l’internet le plus rapide, fiable et GRATUIT d’Haïti. Nos invités d’affaires apprécient qu’ils puissent compter sur une connexion fiable lorsqu’ils sont au restaurant. Quant à ceux qui sont là pour le plaisir, ils peuvent partager des photos et vidéos sans interruption sur Facebook, Instagram, Twitter et Snapchat.
Il se passe plein de choses au Marriott. Quelques mots sur vos activités ? Tous les mardis, nous avons le Mojito Night où vous pouvez créer votre propre Mojito sur La Terrace La Sirène au bord de la piscine.Les jeudis soir, nous avons Beat the Clock Happy Hour de 4:00pm à 8:00pm. Les prix des cocktails dépendent de l’heure. À 4:00pm, les cocktails sont à 4 USD et à chaque heure supplémentaire, le prix augmente d' 1 USD. Les vendredis soir, il y a le Live Jazz avec Gérald Kébreau et amis, au restaurant La Sirène.
NB MAG - CONFIDENTIEL
Les dimanches, c'est le Brunch animé par un groupe Troubadour, de 11:30am à 3:00pm, où vous trouverez des artisans qui exposent leurs produits et articles. L’accès à la piscine est disponible pour tout le monde à partir de 25 USD. Cela inclut un coupon de 25 USD pour consommer au restaurant, selon la disponibilité.
Qu’est-ce qui est unique au Marriott ? Même si nous devons répondre aux standards de Marriott International, il est important, pour nous, de mettre en évidence la meilleure image possible d’Haïti : sa culture, son art, sa communauté et sa gastronomie. De plus, ce qui est unique au Marriott, c'est bien le Club de Gym 147. C'est le seul, en Haïti, à être ouvert 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Le gym est aussi ouvert au public et ses membres peuvent bénéficier d'un rabais de 15% sur leur consommation au restaurant La Sirène.
Cet été, que réservez-vous au public ? Il aura beaucoup d’évènements tout au long de l’été incluant une offre spéciale pour la Fête des Pères. Musique, performances live et plus seront au rendez-vous ! Suivez-nous sur Instagram @MarriottHaiti pour rester au courant !
21 | NB MAG
NB VISITE HAIKU
NB GUIDE RESTAURANT PRIX : +/- US $40 /PERSONNE
Le cadre minimaliste, déco japo-
ESPACE : INTÉRIEUR AVIS : MENU EXOTIQUE
naise, intérieur bois, formes rectilignes, luminaire tamisé, donnent une ambiance chaleureuse à ce local de la rue Louverture révélant, à peine, l’exaltant voyage culinaire et mixologue qui nous attend.
AMBIANCE
41 50
8/10
CADRE
8/10
PRÉSENTATION
9/10
CUISINE
8/10
ACCUEIL & SERVICE
8/10
*SACHANT QUE LE REPAS COMPREND: 1 COCKTAIL, 1 ENTRÉE, 1 PLAT PRINCIPAL, 1 DESSERT.
22 | NB MAG
Haïku, c’est "LA" maison de l’hospitalité ! Avec son staff nombreux, chaleureux, prêt à servir, on s’y sent bien, dès les premiers instants. C’est dans un esprit de bien recevoir que nous est offert un premier cocktail pour nous souhaiter la bienvenue. "Life is peachy" nous est servi en shot pour nous rincer le palais. Quoi de mieux pour entamer une expérience culinaire ! Agréable, ce cocktail à la pêche, basilic, menthe, romarin et gin, rend vraiment la vie plus belle. Servi avec un Maguro Tataki Carpaccio, émincé raffiné et sophistiqué, ce carpaccio de thon aromatisé de coriandre, de mayonnaise épicée au wasabi et d’une compote aux oignons, gingembre et miel, le tout arrangé avec la plus grande délicatesse, comme une fleur. Prochain cocktail : un Black Sensation. Ce cocktail aux mûres, au sirop de basilic et sirop de romarin, rallongé de champagne, est pétillant et frais. Une belle parenthèse de saveurs avant de continuer avec nos plats. Andi, le mixologue, ne lésine certainement pas en origina-
lité dans ses créations cocktails. Pour accompagner tout ça, un Furu Sato Maki. Ce sushi sans riz enrobe dans une feuille de Nori, du thon blanc fourré au saumon fumé, surplombé d’Edamame, de mayonnaise acidulée, d’œufs de lompe (tobiko en japonais) et d’une sauce légèrement épicée à l’huile de sésame. Notre troisième entrée à partager, le Shrimp Karachi. Ça, c’est un must à ne pas rater au menu ! Ces crevettes en croûte tempura sont servies avec une sauce salée-sucrée légèrement épicée, un secret de la maison qu’on ne nous révèlera pas. Pour transiter, un Wasabi Martini nous est proposé. Ce cocktail, délicieux et surprenant, aux saveurs de liqueur de litchi, de lait de coco, de jus de fruit de la passion, mixé au gin, triple sec, sirop de wasabi et jus de citron frais, nous laisse en bouche un seul mot : WOW ! Crémeux, onctueux, savoureux, on croit bien que c’est notre préféré des trois. Le festin continue donc sur une belle note de saveurs. Place à une bonne soupe Pho pour changer du classique soupe Miso d’Haïku, également délicieuse. Cette soupe d’origine vietnamienne, au bœuf, nouilles, germe de soja, basilic, menthe et coriandre est savoureuse. Un mélange d’arômes incroyables compose son bouillon. Neuf épices pour être exact : cumin, girofle, anis étoilé, cannelle, cardamome, coriandre, poivre noir, menthe, basilic. Un tour du monde en épices dans un seul bol qui réchauffe et réconforte. Du "soul food" asiate. La salade de poulet Haïku, émincé de poulet grillé sur un nid de salade, reste une alternative très saine, servie avec une vinaigrette au beurre de cacahuète. Pour les amants de sushis, essayez le
23 | NB MAG
NB MAG - GASTRONOMIE
Haïku, Hibachi grill et Sushi bar, la seule adresse où les accros de sushis peuvent se livrer à leur dégustation, est une adresse bien connue par bon nombre de palais gourmands en quête de saveurs asiatiques. Fusion délicieuse entre Japon et Pérou, Haïku, qui maintient fermement le cap sur l'authenticité, est un succès immédiat, dès son ouverture avec ses nombreux plats eurasiens. Innovant constamment depuis, il réserve des surprises exquises avec un nouveau menu haut en couleurs et riche en saveurs. Petit conseil, laissezvous guider dans vos choix par Jimmy, le manager souriant ou par Andi, le mixologue sympathique, tous deux toujours présents, prêts à vous accueillir dans la plus grande convivialité.
NB MAG - GASTRONOMIE Kamikaze roll, au saumon furai, anguille et thon, servi avec la même fameuse sauce Karashi. Autre roll, l’Akachan au furai de crevettes, mi thon tartare épicé, mi crevettes tartare. Et, si vous avez un gros gros appétit ou êtes une "équipe solide", demandez le bateau de sushis. Le nôtre est généreusement jonché de sashimis, de coquilles SaintJacques, de pieuvre, de vivaneau japonais, de thon blanc, de thon rouge et de saumon; également de calamars fourrés au concombre, de nigiri de saumon, de crevettes et de thon, mais aussi de sushi rolls : Caterpillar et Harusame Maki. Un festin ! "Ça va passer !" nous dit en riant Andi, quand nous écarquillons des yeux à l’arrivée de cet énorme plat, appétissant, mais copieux. Plats après plats, continuent de débarquer à notre table. Il faut dire que cela attire tous les regards. Les curieux demandent ce que c’est. Les aventuriers tout simplement "j'en veux aussi !" Envie d’un plat chaud ? Haïku en a pour tous les goûts. Saumon sauce tamarin, Teppan Yaki BBQ ou sa royauté le canard Pekin. Ce dernier trouve son chemin à notre table pour clôturer notre repas abondant. Petites crêpes 24 | NB MAG
fines, sauce, ciboulettes émincées, quelques petits morceaux de canard et le tour est joué. Une bouchée et on comprend pourquoi ce plat reste une sommité des tables asiatiques. La carte d'Haïku est une remarquable symphonie qui met en avant sushis, sashimis, soupes classiques, salades, viandes et fruits de mer. Parmi les alliances gourmandes : carpaccioceviche, duo asiatique-péruvien. Les intrépides tenteront les plats de la plus grande originalité concoctés avec panache par : le Chef Exécutif Juan Carlos Yano du Pérou, le Chef de sushi, Franklin Rodriguez, le Chef Victor Mujica du Vénézuela et le Chef Edgar Sandoval de la république voisine. Des desserts, ils en ont aussi. Et, si vous en avez encore le courage, pourquoi pas le Taiyaki ou le Brownie Tempura ? Dans la lignée d’un vrai Haïku, ces fameux poèmes japonais de 17 syllabes, nous n’avons qu’une conclusion : Sushis, Délicieux enrobés, Japon exotique, Must Haïku.
Gastronomie
5 Coins Fleuriot
Assiette Créole
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE HAÏTIENNE
Café 36 CUISINE FUSION
50 Tabarre 36, Carrefour Fleuriot
Angle rues Rigaud et Faubert, PV
La Lorraine
29.43.04.03
29.40.00.41
36 rue Clerveaux, PV
LUN - SAM • 8:00AM À 10:00PM
LUN - DIM • 7:00AM À 6:00PM
28.16.83.00 • 22.33.36.36
5 Coins Frères
Asú
N.B. Poutine
LUN - DIM • 6:00AM À 10:00PM
CUISINE HAÏTIENNE
ROOFTOP LOUNGE
Route de Frères | 29.43.06.35
Karibe Hôtel, Juvénat 7
LUN - SAM • 7:00AM À 11:00PM
28.19.22.22
DELI & COFFEE BAR
MAR - VEN • À PARTIR DE 5:00PM
Hôtel Marriott, 147 ave Jean-Paul II,
SAM • À PARTIR DE 1:00PM
Turgeau, PAP | 28.14.28.00
5 Coins Pétion-Ville CUISINE HAÏTIENNE 18 bis rue Clerveaux, PV
Au bon griot
Café Cho
LUN - DIM • 6:30AM À 8:30PM
Café du Commerce
28.18.11.00
CUISINE HAÏTIENNE
LUN - SAM • 7:00AM À 11:00PM
28 rue Rigaud, PV
FUSION
37.04.76.27
B&B Comfy Inn
LUN - DIM • 10:00AM À 10:00PM
73 angle rues Clerveaux et Ogé, PV
5 Coins Port-au-Prince CUISINE HAÏTIENNE 163 ave Magloire Ambroise, PAP
Autrement Bon
29.43.04.02
DELI
LUN - SAM • 8:00AM À 10:00PM
48 A rue Clerveaux, PV
38.13.12.12 • 22.27.00.00 LUN - SAM • 8:00AM À 10:00PM
Café Sub-Total
22.26.55.78 • 44.08.21.73
SNACK BAR
MAR - VEN • 7:00AM À 6:00PM
S/S Total PV
CUISINE FUSION
SAM • 7:00AM À 4:00PM
Angle des rues Aubran et
Hôtel Montana
DIM • 7:00AM À 2:00PM
Panaméricaine, PV | 29.42.00.00
Acajou Rue Frank Cardozo, Bourdon 29.40.05.84 • 38.80.66.10
Babooz
LUN - DIM • 6:00AM À 10:00PM
CUISINE HAÏTIENNE
N.B. Gratin d'épinards
123 route de Frères, PV
LUN - JEU • 7:00AM À 10:00PM VEN - SAM • 7:00AM À 11:00PM
Café Terrasse
43.19.01.02
CUISINE FUSION
LUN - SAM • 11:00AM À 11:00PM
11 angle rues Capois et Ducoste
CUISINE FUSION
DIM • 11:00AM À 4:00PM
Champs de Mars, PAP
39 rue Métellus, PV
N.B. Poisson gros sel
29.44.13.13 • 37.36.31.32
Aïoli 34.35.56.03 • 36.71.56.03 LUN - SAM • 11:00AM À 10:30PM
Brasserie Quartier Latin CUISINE FUSION
LUN - MAR • 10:00AM À 7:00PM MER - SAM • 10:00AM À 10:00PM
Ananas Café
10 rue Goulard, Place Boyer, PV
CUISINE INTERNATIONALE
34.60.33.26 • 34.45.33.25
CUISINE HAÏTIENNE
Complexe l'Esplanade
LUN - DIM • 11:00AM À 12:00AM
95 ave Panaméricaine, PV
2 rue Darguin, PV | 22.26.43.74
N.B. Pancakes aux myrtilles
28.12.91.02
LUN - SAM • 12:00PM À 6:00PM
N.B. Tarte à l'oignon
26 | NB MAG
Caribbean Grill
LUN - DIM • 24/24
Fior Di Latte
CUISINE LÉGÈRE
CUISINE ITALIENNE
CUISINE HAÏTIENNE
388 ave Panaméricaine, PV
Choucoune Plaza, angle des
Le Plaza Hôtel, 10 rue Capois,
37.19.96.70
rues Lamarre et Chavannes, PV
Champs de Mars, PAP
LUN - VEN • 8:00AM À 4:00PM
28.13.04.45
28.14.60.00
N.B. Salade Fattouch à la tomate
MAR - SAM • 11:00AM À 10:00PM
LUN - SAM • 12:00PM À 3:30PM
DIM • 1:00PM À 10:00PM
LUN - SAM • 6:00PM À 10:00PM
Chez Yvanne Bar & Grill CUISINE HAÏTIENNE
N.B. Salade Caprese
Kanèl Restaurant
Kika's Pizza
18 blvd Harry Truman, Bicentenaire
Fusion
22.26.97.18 • 42.59.89.88
CUISINE FUSION
Laboule 12
LUN - SAM • 8:00AM À 4:00PM
Hôtel NH Haiti El Rancho
37.54.00.00
5 rue José Marti, PV | 28.15.00.00
SUR COMMANDE
Chicken Fiesta CUISINES AMÉRICAINE ET CHINOISE
LUN - DIM • 6:30AM À 11:00PM
Habitation Turpin
PIZZERIA
LUN - DIM • A PARTIR DE 11:00AM
N.B. Italian works
Kinam Restaurant
124 rue Panaméricaine, PV
CUISINE FUSION
28.13.98.66
17 rue Pinchinat, PV
CUISINE FUSION
LUN - JEU • 11:00AM À 11:30PM
37.01.05.93 • 37.28.83.51
Kinam Hôtel, Place Saint-Pierre, PV
VEN - SAM • 11:00AM À 1:00AM
MAR - VEN • A PARTIR DE 5:00PM
29.44.60.00 • 28.15.80.00
DIM • 1:00PM À 10:30PM
SAM • A PARTIR DE 1:00PM
LUN - DIM • 6:00AM À 11:00PM
Haiku
Kokoye Bar & Grill Delmas
N.B. Jerk chicken
China Wok
CUISINE JAPONAISE
CUISINE CHINOISE
12 rue Louverture, PV
CUISINE FUSION
4 rue Villate, PV
28.13.01.51 • 28.13.01.36
1 Delmas 31, PAP
31.62.77.77 • 31.65.77.77
LUN - SAM • 11:00AM À 11:00PM
28.17.70.00 • 37.72.70.00
MAR - DIM • 12:00PM À 11:00PM
DIM • 2:00PM À 10:00PM
LUN - DIM • 11:00AM À 11:00PM
N.B. Fried chicken wings
N.B. Peking duck
N.B. Poulet créole
Coin du Chef
Harry's Restaurant
Kokoye Bar & Grill PV
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE FUSION
Rue Panaméricaine
97 rue Panaméricaine, PV
157 rue Louverture,
Imp. des Hôtels, PV | 37.67.81.36
44.04.98.42
Place Boyer, PV
MAR - DIM • 11:00AM À 8:00PM
LUN - DIM • A PARTIR DE 9:30AM
28.18.87.00 • 28.19.70.00
N.B. Velouté de boeuf
Jojo Restaurant
N.B. Filet de boeuf aux
Domino’s Pizza PV
CUISINE FUSION
champignons
Angle rues Panaméricaine et Léon
SAM • À PARTIR DE 12:00PM
LUN - DIM • 11:00AM À 11:00PM
Kung Fu
PIZZERIA
Nau, Nerette | 33.15.55.55
91 ave Panaméricaine, PV
LUN - SAM • 6:00AM À 6:00PM
CUISINE ASIATIQUE
28.13.14.46 • 28.13.14.47
N.B. Selecto filet mignon
8 rue Ogé, PV | 49.44.62.00
LUN - DIM • 10:00AM À 10:00PM
N.B. Cheesy bread
Kaden’s Pizza
LUN - MER - JEU & DIM • 12:00PM À 10:00PM
Domino’s Pizza Turgeau
PIZZERIA
VEN - SAM • 12:00PM À 11:00PM
264 route de Frères, PV
N.B. Mongolian beef
PIZZERIA
22.27.62.35 • 22.27.62.95
13 rue Debussy, Turgeau, PAP
LUN - SAM • 9:30AM À 10:00PM
28.17.04.44
DIM • 10:00AM À 10:00PM
FAST FOOD
LUN - DIM • 10:00AM À 10:00PM
N.B. Caribbean cheeseburger
Eagle Market, Delmas 83
N.B. Calzone
Exta'z
Kafe COFFEE SHOP
L’ Appétit 28.17.13.24 LUN - DIM • 8:00AM À 9:00PM
L’ Estaminet
CUISINE HAÏTIENNE
Kinam Hôtel, Place Saint-Pierre, PV
61 impasse McDonald,
29.44.60.00 • 28.15.80.00
CUISINE FUSION
Bois Moquette, PV
LUN - SAM • 6:00AM À 3:00PM
157 rue Chavannes, PV
44.65.46.28 • 44.23.30.11
48.24.13.29
LUN - SAM • 12:00PM À 10:00PM
LUN - SAM • 7:30AM À 11:30PM
DIM • 4:00PM À 10:00PM
DIM • 4:00PM À 9:00PM
N.B. Pâté griot
27 | NB MAG
NB MAG - GASTRONOMIE
Céleri Rouge
NB MAG - GASTRONOMIE
La Brasserie
La Table de Caïus
CUISINE FUSION
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE FUSION
Karibe Hotel, Juvénat 7
16 rue Légitime, Champs de Mars
Best Western Premier, angle des
28.12.70.00
22.33.72.27
rues Geffrard et Louverture, PV
LUN - DIM • 6:00AM À 11:00PM
LUN - SAM • 11:00AM À 4:00PM
28.14.22.22
N.B. Linguini au djondjon et aux
N.B. Filet de boeuf
LUN - DIM • 6:00AM À 11:00PM
La Terrasse
Le P’tit Creux
crevettes
La Coquille
Le Michel
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE HAÏTIENNE
Le Plaza Hôtel, 10 rue Capois
57 rue Rebecca, PV
10 rue Rebecca, PV
Champs de Mars, PAP
29.42.38.92 • 29.42.38.93
29.42.52.25 • 34.66.39.08
28.14.60.27
LUN - SAM • 7:30AM À 6:00PM
LUN - SAM • 12:30PM À 4:30PM
LUN - DIM • 6:30AM À 11:00PM
N.B. Poulet au curry
Le 3 Decks
Le Privé
DIM • 8:00AM À 11:00AM
La Coupole
CUISINE FUSION
BAR
CUISINE FUSION
3 bis Fermathe 54, Kenscoff
1 Tabarre 60, blvd 15 octobre
333 route de Delmas
34.01.62.01 • 34.48.73.32
28.18.15.00 à 28.18.15.03
22.30.93.03 • 47.18.47.47
VEN - SAM • 12:00PM À 9:00PM
LUN - DIM • 11:00AM À 10:00PM
LUN - DIM • 11:00AM À 10:00PM
DIM - JRS FÉRIÉS • 12:00PM À 6:00PM
La Fouchèt
N.B. Vague à l'âme
Le Relais de Chateaublond
CUISINE INTERNATIONALE
Le Bicentenaire
Blvd 15 octobre, Tabarre
CUISINE HAÏTIENNE
Parc Historique, Tabarre
28.11.98.04 / 05 • 28.11.95.73
Immeuble CCD
29.40.11.01 • 29.40.11.02
LUN - DIM • 7:00AM À 10:00PM
Angle rues du Quai & Pavée, PAP
LUN - DIM • 8:00AM À 11:00PM
La Pergola Ristorante
28.13.63.63 • 36.74.68.69
CUISINES CRÉOLE & FUSION
LUN - VEN • 7:30AM À 4:00PM
Le Rond Point
Le Christo
Kinam Hôtel, Place Saint-Pierre, PV
34.62.20.50 • 34.19.50.50
CUISINE FUSION
29.44.60.00 • 28.15.80.00
LUN - DIM • 12:00PM À 11:00PM
Villa Russo
LUN - SAM • 12:30PM À 10:00PM
Angle rues Faubert et Ogé, PV
N.B. Shrimp Al Mojo
CUISINE ITALIENNE 7 rue Rigaud, PV
La Plantation
38.16.18.96 • 38.19.18.98
CUISINE FRANÇAISE
LUN - VEN • 10:00AM À 5:00PM
Rue Borno, impasse Fouchard
SAM • 10:00AM À 4:00PM
Bois Moquette, PV
CUISINE FUSION
Le Vert d'Or GRILL Infini, Kenscoff 81
29.41.63.34 • 48.57.38.33
Le Coin des Artistes
LUN - SAM • 12:00PM À 10:30PM
CUISINE HAÏTIENNE
DIM • 12:30PM À 5:00PM
N.B. Emincé de porc au gingembre
59 rue Panaméricaine, PV
Sur réservation
et citron vert
38.77.69.62
N.B. Garlic butter pork chops
La Réserve
LUN - SAM • 12:30PM À 10:00PM
44.29.49.94
Les Délices Burger
CUISINE FUSION
Le Daily Cafe
2 rue Marcel Toureau, Berthé, PV
CUISINE FUSION
95 rue Grégoire, PV | 36.46.16.00
29.40.01.90 • 29.46.11.11
Rue Roumain, Tabarre
LUN - JEU • 10:00AM À 10:00PM
LUN - DIM • 9:00AM À 10:00PM
48.68.98.90
VEN - SAM • 10:00AM À 11:00PM
N.B. Spicy BBQ wings
LUN - VEN • 8:30AM À 4:00PM
FAST FOOD
SAM • 8:30AM À 2:30PM
Les Fontaines
Le Florville
Laboule 11, rte de Kenscoff
Hôtel Marriott, 147 ave Jean Paul II,
CUISINE HAÏTIENNE
37.02.18.16
Turgeau, PAP | 28.14.28.00
Route de Kenscoff
LUN • 8:00AM À 5:00PM
LUN - DIM • 6:30AM À 11:00PM
22.27.14.37 • 34.49.61.61
MAR - JEU • 8:00AM À 10:00PM
N.B. BBQ ribs
LUN - DIM • 10:00AM À 10:00PM
VEN - SAM • 8:00AM À 11:00PM
La Sirène CUISINE FUSION
FAST FOOD
DIM • 8:00AM À 9:00PM
28 | NB MAG
Muncheez Pétion-Ville
CUISINE FUSION
FAST FOOD
CUISINE HAÏTIENNE
Rue Oswald Durand, Place des
2 rue Rebecca, PV
134 bis route de Frères, PV
Héros, Champs de Mars, PAP
37.13.13.93 • 29.42.13.92
28.17.03.73
28.11.67.64
LUN - DIM • 9:00AM À 12:00AM
LUN - MAR • 6:00AM À 8:00PM
Obi Cuisine & Bar
N.B. Crêpe poulet et champignons
LUN - SAM • 11:00AM À 4:00PM
Lunch Break
CUISINE FUSION
Point Chaud
MER - DIM • 6:00AM À 10:00PM
Portofino
CUISINE FUSION
Hôtel Ibo Lélé, Montagne Noire, PV
10 blvd Toussaint Louverture
22.27.00.53 • 22.27.00.54
CUISINE ITALIENNE
Fleuriot, Tabarre
LUN - JEU • 2:00PM À 10:00PM
30 rue Goulard, Place Boyer, PV
28.11.82.82 • 28.11.82.83
VEN - SAM • 2:00PM À 11:00PM
28.17.03.65 à 67
LUN - VEN • 11:00AM À 6:00PM
N.B. Shrimp Gyozas
SAM • 11:00AM À 2:00PM
Magdoos
Observatoire BISTRO & BAR
LUN - DIM • 11:00AM À 11:00PM
N.B. Grilled salmon fillet
Pot'iwa
CUISINE LIBANAISE
Boutilliers, Laboule 12
PIZZERIA
30 rue Ogé, PV | 38.21.21.21
34.54.01.18 • 34.03.53.53
114 rue Panaméricaine, PV
MAR - SAM • 12:00PM À 10:00PM
DIM - MER • 10:00AM À 9:00PM
44.48.36.86
MER • A PARTIR DE 6:00PM
JEU - SAM • À PARTIR DE 10:00AM
N.B. Aguardiente Sour
Midi Express Delmas
Oli's Pizza PV PIZZERIA
LUN - DIM • 12:00PM À 11:00PM
N.B. Pot'iwas pizza
Presse Café
DRIVE-THRU & TAKE OUT
12 rue Villatte, PV | 47.90.40.40
CUISINE HAÏTIENNE
5 A rue P. Lumumba, Delmas 19
LUN - SAM • 10:00AM À 10:00PM
28 rue Rigaud, PV
28.17.64.34
DIM • 3:00PM À 10:00PM
28.16.92.92 • 37.01.00.92
SAM • 10:00AM À 2:00PM
Oli's Pizza Turgeau
N.B. Touffé de crabe
Midi Express Bourdon
162 ave Jean-Paul II, Turgeau, PAP
DRIVE-THRU & TAKE OUT
48.02.26.26
COFFEE SHOP
S/S National, PV
LUN - SAM • 10:00AM À 10:00PM
3 rue Jean Gilles, route de l’aéroport,
28.16.64.34 • 28.13.64.34
DIM • 3:00PM À 10:00PM
PAP | 22.29.63.77
LUN - VEN • 10:00AM À 5:00PM
LUN - SAM • 7:00AM À 10:00PM
Mozaik
PIZZERIA
Orange Restaurant CUISINE FUSION
LUN - SAM • 7:00AM À 11:00PM
Rebo Expresso Aéroport
LUN - VEN • 6:30AM À 5:30PM SAM • 7:30AM À 5:30PM
Rebo Expresso PV1
CUISINE DU MONDE
32 rue Mangonès, Berthé, PV
89 rue Grégoire, PV | 37.02.39.39
33.13.33.10 • 40.05 45.54
COFFEE SHOP
LUN - VEN • 5:00PM À 1:00AM
MAR - SAM • 12:00PM À 10:30PM
25 rue Métellus, PV | 29.49.05.05
SAM • 1:00PM À 1:00AM
DIM • 4:00PM À 10:30PM
LUN - VEN • 6:30AM À 5:30PM
N.B. Poisson en papillote aux
SAM • 7:30AM À 5:30PM
pommes de terre sautées
Papaye
Muncheez Aéroport
48 rue Métellus, PV | 37.71.36.78
COFFEE SHOP
FAST FOOD
MAR - SAM • 12:00PM À 2:30PM
46 rue Rebecca, PV | 28.11.59.59
6 Complexe Commercial Sonadim
MER - SAM • À PARTIR DE 7:00PM
LUN - VEN • 6:30AM À 5:30PM
Rte de l'aéroport | 36.93.06.22
CUISINE FUSION
Rebo Expresso PV2
SAM • 7:30AM À 5:30PM
LUN - DIM • 9:00AM À 12:00AM
Pizza Garden
Muncheez Bois-Verna
36 rue Chavannes, PV
BAR & TAPAS
FAST FOOD
28.13.21.00 • 28.13.22.00
45 rue Faubert, PV
6 ave Lamartinière, Bois-Verna
LUN - SAM • 12:00PM À 12:00AM
44.88.99.88 • 34.96.78.78
29.41.13.93
DIM • 3:00PM À 12:00AM
LUN - SAM • 12:00PM À 1:00AM
LUN - DIM • 9:00AM À 12:00AM
N.B. Pizza chasseur
N.B. Loukiki's pizza
CUISINE ITALIENNE
Shakerz
29 | NB MAG
NB MAG - GASTRONOMIE
Les Jardins du Mupanah
NB Presse double page.indd 2
5/23/17 3:01 PM
NB MAG - GASTRONOMIE
Siwèl
Tipsy
CUISINE HAÏTIENNE
BAR & TAPAS LOUNGE
1 Delmas 77 | 48.25.25.03
Kinam Hôtel, Place Saint-Pierre, PV
LUN - VEN • 8:00AM À 8:00PM
29.44.60.00 • 28.15.80.00
SAM • 8:00AM À 9:00PM
LUN - JEU • 7:00AM À 12:00AM
DIM • 8:00AM À 5:00PM
VEN - SAM • 7:00AM À 1:00AM
Smokey’s Bar & Grill
DIM • 12:00PM À 12:00AM
GRILL
Tito's Taco
Plaza 41, angle des rues Darguin et
FAST FOOD
Lamarre, PV | 47.66.53.97
Angle des rues Stephen Archer et
LUN - SAM • 11:00AM À 10:00PM
Ogé, PV | 48.90.82.26
N.B. Churrasco
LUN - JEU • 9:00AM À 10:00PM
Smooch
VEN - DIM • 24/24
SMOOTHIES & SNACKS
N.B. Tito's Nacho's
9 rue Pinchinat, PV | 28.17.20.62
Visa Lodge
LUN • 12:00PM À 6:00PM
CUISINES CRÉOLE ET FUSION
MAR - VEN • 7:30AM À 6:00PM
Rue des Nîmes, route de l'aéroport
SAM • 8:00AM À 6:00PM
28.13.07.77
N.B. Anablu fruit smoothie
LUN - DIM • 6:00AM À 11:00PM
The Backyard
Wahoo Bay Beach
CUISINE HAÏTIENNE
CUISINE CRÉOLE
Angle des rues Aubran et
KM 62, Route Nationale #1, Carriès
Panaméricaine, PV | 22.26.04.34
37.35.28.31 • 37.35.25.36
LUN - DIM • 12:00PM À 12:00AM
LUN - JEU • 7:00AM À 9:00PM
The View
VEN - DIM • 7:00AM À 10:00PM
CUISINE FUSION
N.B. Homard grillé
Complexe Belvédère, angle rues
Yanvalou
Chavannes et Clerveaux, PV
COFFEE BAR
36.32.77.06
46 avenue N, Pacot | 48.33.33.93
LUN • 6:00PM À 10:00PM
MAR - SAM • 12:00PM À 1:00AM
MAR - JEU • 12:00PM À 10:00PM
DIM • 12:00PM À 12:00AM
VEN - SAM • 12:00PM À 11:00PM
Zest Lounge
Tiffany Restaurant
CUISINE FUSION
CUISINE HAÏTIENNE
81 rue Grégoire, PV | 44.29.49.94
Blvd Harry Truman, Bicentenaire, PAP
MAR - MER • 12:00PM À 11:00PM
36.63.86.24 • 37.68.13.28
JEU - SAM • 12:00PM À 1:00AM
LUN - SAM • 8:00AM À 5:00PM
N.B. Poisson frais
Tiki Bar BAR & GRILL 24 rue Ogé, PV | 28.17.18.18 MAR - JEU • 5:00PM À 12:00AM VEN • 5:00PM À 1:00AM SAM • 5:00PM À 2:00AM DIM • 5:00PM À 12:00AM
32 | NB MAG
Notes
BOULEVARD DU 15 OCTOBRE, TABARRE, HAÏTI (509) 2811.9804 / 2811.9805 / 2811.9573
NB MAG - GASTRONOMIE
Chef Annie Gustave
Crevettes croustillantes et "pikliz" au concombre
COIN DU CHEF
De bonnes crevettes croustillantes pour bien démarrer les vacances d'été. Une recette facile et rapide à faire pour assouvir vos p'tits creux !
Ingrédients / 4 pers.
• Dijon en grains et moutarde jaune
• 12 écrevisses jumbo
• Sel et poivre
• 3 oignons • 2 petits concombres • 2 piments piqués • 2 petits poivrons verts • 2 cuil. à café d’huile d’olive • 6 cuil. à café de vinaigre blanc • 4 citrons • ¼ de tasse de sirop de miel • ½ cuil. à café de poudre d’élévation • 4 œufs moyens • 1 gousse d’ail • 1 paquet de bonbon salé • 1 oz de persil et de poudre d’assaisonnement complet
34 | NB MAG
• Farine
Pikliz • Coupez les oignons et les poivrons en julienne ; les concombres en fines lamelles. Dans un bol séparé, mélangez l’huile d’olive, le vinaigre, un citron, les piments piqués, une pincée de sel et un peu de poudre d’assaisonnement complet, au goût. • Mélangez la vinaigrette avec les oignons et poivrons. Puis, ajoutez les concombres, 5 minutes plus tard.
Sauce :
• Epluchez et nettoyez les écrevisses tout en laissant les queues.
• Sur un feu doux, versez trois grandes cuillères d’eau, ajoutez ensuite le miel, les trois citrons retants, une cuillère à café de Dijon en grains et quatre cuillères à café de moutarde jaune.
• Dans un bol séparé, mélangez la farine, le persil, la poudre d’élévation, une pincée de sel, le poivre, la tête d’ail finement broyée et les œufs bien fouettés. • Passez les écrevisses dans la marinade. Puis, pour l’effet croquant, ajoutez la chapelure (bonbon salé écrasé en poudre). • Faites frire dans de l’huile préalablement réchauffée à 190°C, jusqu’à ce que les écrevisses soient dorées.
• Faites mijoter pendant 5 minutes.
Présentation • Pour un service facile, utilisez de préférence, un plat long de 35 cm. • Etendez une couche de "pikliz" sur l’assiette et installez les écrevisses dessus, côte à côte. Faites couler la sauce sur les écrevisses. Bon appétit !
METTEZ VOTRE LOGO SUR TOUT ! Kits scolaires | Articles de bureau | Stylos Clés USB | Gadgets | Uniformes | Bouteilles Tentes et drapeaux | Cadeaux promotionnels...
PRIX COMPÉTITIFS. DÉLAIS RAPIDES. SATISFACTION GARANTIE. CONTACTEZ-NOUS: +509 2811.0666 17 route Ibo Lélé, Pétion-Ville, Haïti info@bluemango.ht | www.bluemango.ht bluemangoht
Représentant VUPROMO
L’ÉQUIPE QUI VOUS DÉMARQUE !
NB MAG - GASTRONOMIE
Ecrevisses :
PROLONGEZ VOTRE BIEN-ÊTRE Des recherches ont prouvé que l’art et les activités artistiques favorisent grandement la détente. Aussi, cet été, lorsque la chaleur (ou votre entourage) vous tape sur les nerfs, essayez vite fait l’une de ces activités. Pourquoi sont-elles si efficaces ?
Le dessin
Il a été démontré que la pratique de l’art, sous toutes ses formes, permettait de faire baisser le niveau de cortisol, l’hormone responsable de l’anxiété. Ainsi, ressentez les effets relaxants du coloriage, de la poterie, de la danse, etc.
Si vous ne vous jugez pas suffisamment talentueux, il est fort probable que vous éviterez, comme la peste, cette pratique. Et pourtant, cette dernière possède des effets libérateurs dont vous vous privez par peur du jugement des autres. Nous vous proposons une méthode pour mieux apprécier cette forme d’art. Choisissez plutôt un endroit calme et obscur. Armez-vous de votre crayon et laissez vos doigts glisser, à votre guise, sur la feuille. Vous pourrez ainsi lâcher prise et vous détendre complètement sans vous inquiéter des critiques. Vous serez, d’ailleurs, très surpris du résultat.
Le coloriage thérapeutique Les albums de coloriage pour adultes attirent même les personnes montrant généralement peu d'intérêt pour l’art. Au fait, le coloriage n’exige aucune compétence particulière et, en dépit de sa simplicité, ses vertus sont nombreuses. Le coloriage thérapeutique est un antistress efficace qui permet de mettre en ordre ses émotions et de libérer toutes sortes de tensions. 36 | NB MAG
La poterie C’est une pratique accessible à tous et qui requiert un minimum d’énergie. Peu importe votre âge ou votre condition physique, il n’est jamais trop tard pour s’y mettre. Cette discipline favorise la créativité et les différents gestes, comme le fait de malaxer la terre, voir le tour de potier en action. Suivre tout le processus permet de se défaire des émotions négatives tout en comblant et stimulant les sens. Et, à la fin de l’exercice, on se retrouve avec un bel objet, créé de ses propres mains. On est fier de soi-même et est submergé par un sentiment d'accomplissement.
La danse A travers la coordination et la synchronisation des mouvements ainsi que l’ensemble des exercices physiques, la danse procure une sensation de bienêtre. Les bénéfices sont multiples :
elle favorise une bonne santé ; elle développe la concentration et la mémoire ; elle permet de se défouler, atténue le stress et les tensions physiques. Pratiquée en groupe, elle vise la prise de conscience de soi, crée des liens affectifs et favorise l'épanouissement personnel.
N.B. Bon à savoir 1. L’art améliore la performance du cerveau et engendre la création de nouveaux réseaux de neurones. 2. Les activités artistiques augmentent la confiance en soi et permettent de sortir de sa zone de confort. 3. L a pratique d'une activité artistisque améliore l’humeur et renforce la qualité des relations interpersonnelles. 4. Le fait de bouger éveille les sens et apporte de l’énergie.
RING POCKET SP
ORTHOPÉ DIQUE
ENtocSk*IZE QUcE k in s ba
USD$ 350.00 #RSP- 2S
NOUVEAU SITE WEB !
38 | NB MAG
De Port-au-Prince à la province uitter sa ville natale pour aller vivre ailleurs demande beaucoup de réflexion et un grand courage. Pourtant, certains l'ont fait. Voici Mélissa, Laurent et Patris qui partagent avec nous leur histoire.
Mélissa Zéphir Gracia Pourquoi avez-vous laissé Port-au-Prince ? Ma famille est originaire du Cap-Haïtien et nous avons une entreprise qui évolue dans le secteur de l ’expor tation de denrées 40 | NB MAG
agricoles (cacao, pelures d’orange). En octobre 2016, suite au décès de mon oncle, j’ai décidé de rejoindre l’entreprise familiale, au côté de mon père et de ma cousine.
Qu'aimez-vous le plus de la vie en province ? Le moins ? Ce que j’apprécie le plus de la vie en province est le mode de vie "stress free". En effet, les distances étant plus courtes, la pression du trafic et l’impression de toujours courir après le temps existent peu. Ayant habité et travaillé à
Port-au-Prince auparavant et résidant maintenant au Cap-Haïtien, je réalise que malgré mon travail très prenant, j'ai beaucoup plus de temps pour apprécier les moments en famille et entre amis. Ce que j’aime le moins, c’est le fait que les activités sont assez limitées pour les enfants comme pour les adultes. Le grand problème des provinces est qu'il y a une grande carence sur beaucoup de choses. On doit souvent se déplacer vers la capitale ou ailleurs, pour régler certaines choses.
Laurent Sassine Pourquoi avez-vous laissé Port-au-Prince ? Lorsque le tremblement de terre a frappé, je construisais une petite maison en dehors de Jacmel. Après quelques mois à faire du bénévolat avec quelques organisations, j'ai laissé Port-au-Prince. Une fois à Jacmel, j’ai réalisé que c'était la vraie Haïti ! J'ai suivi mon instinct et j’y suis resté.
Quel a été le plus grand facteur d'adaptation ? Cela n'a pas été facile de s'adapter au début. La vie sociale et les activités étaient très limitées. La télévision et l'internet n'étaient pas une option. Etre loin de la plupart des membres de ma famille et de mes amis était aussi difficile. S'adapter à un nouveau style de travail et avoir beaucoup de temps libre étaient un peu effrayant.
Patris Nicolas Tardieu Pourquoi avez-vous laissé Port-au-Prince ? A p rè s avo i r passé 13 ans à Montréal, j’ai décidé de retourner vivre en Haïti. Mais, p a s à P o r tau-Prince. Ma mère avait déjà déménagé depuis 15 ans à Jérémie et, la vie de province "mwen gen sa nan san mwen". Je voulais vivre dans mon pays, mais plus proche de la famille. Je ne reconnaissais plus le Port-au-Prince dans lequel j’avais grandi. J’ai eu une offre de travail au Cap-Haïtien et l’idée m’enchanta. Nouvelle ville, nouvelles personnes, en Haïti ! Pour moi, c’était une manière d’avoir "The best of both worlds" : être plus proche de la famille et les amis, et être assez loin pour continuer d’apprécier Port-au-Prince pour ce que ça représente, sans y vivre.
Qu'aimez-vous le plus de la vie en province ? Le moins ? C’est cet esprit de communauté qui me plaît, au Cap. Tout le monde se connaît ; on mange ensemble ; on fête ensemble ; les gens sont à l’écoute de vos difficultés ; tout le monde se partage les tâches pour avoir un environnement agréable. Au Cap-Haïtien, on vit "The Island life". La plage, pas très loin, on y va en semaine, après le boulot ou n’importe quand ! On mange bio et local. Aussi, je me plais d'être dans un environnement riche en culture.
41 | NB MAG
Petit voyage gastronomique Connaître la culture d’un pays, en apprendre la langue, goûter ses mets pour la première fois, sont les meilleures façons de s’ouvrir au monde et d’enrichir son esprit de nouvelles connaissances. Si vous visitez un de ces pays, n’ayez pas peur de prendre des risques en essayant des nouveaux plats.
En Espagne La spécialité des espagnols est : la tortilla de pommes de terre. C’est un plat composé d’une omelette épaisse faite de pommes de terre. On ajoute simplement un oignon, du sel et du poivre, et c’est prêt à être dégusté. En Espagne, il y a aussi la paella, le chorizo et la sangria qui représentent des plats typiques. Toutefois, la tortilla de pommes de terre est le plat par excellence des bars espagnols.
42 | NB MAG
Au Portugal Que serait une visite au Portugal sans savourer le bacalhau à brás ? Ce plat traditionnel de la cuisine portugaise est préparé avec de la morue, des oignons, des pommes de terre et des œufs.
En Irlande Les Irlandais adorent l’irish stew. Donc, si vous visitez ce pays d’Europe, n’oubliez pas de commander leur ragoût. En plus, le prix de ce plat n’est pas exorbitant !
En Angleterre L’incontournable fish and chips des Anglais ! Ce plat est composé de poissons enveloppés de chapelure croustillante et des frites. Et, pour accentuer son goût, une petite rondelle de citron fera l’affaire. Enjoy !
En Grèce Une diversité de plats lui font honneur : le tzatziki, le houmous, les olives de kalamata et le fromage de feta. Toutefois, le plat typique des Grecs est bien la moussaka (un plat riche et complet cuit au four à base de viande hachée avec des aubergines et une sauce béchamel).
En Russie C’est le fameux bortsch qui est une soupe traditionnelle composée de betteraves, de choux et des morceaux de viande de bœuf. Un excellent plat pour réchauffer le cœur.
En Turquie Un p’tit tour en Turquie ? Profitez bien pour savourer les böreks. Ce sont des pâtisseries salées faites à partir de feuilles de Börek et qui sont garnies de fromage, d’épinards et de viande hachée. Un vrai délice pour les papilles.
En Inde Une recette indienne à laquelle vous devez absolument goûter est le poulet tandoori. Il est mariné dans du yaourt et assaisonné d’épices telles que : le gingembre, le curry, le cumin et le piment de cayenne.
A Pékin A Pékin, la cuisine traditionnelle est le canard laqué. Ce plat savoureux est une spécialité à l’histoire ancienne. Il est accompagné, le plus souvent, de légumes crus et des galettes de blé.
Au Japon A part, les sushis et les nouilles, essayez ce plat japonais : le Yakitori. Ce plat signifie littéralement "oiseau grillé". C'est un des best-seller de la gastronomie japonaise.
Au Québec Ne ratez pas l’inévitable poutine ! C’est un plat composé de frites dégoulinantes d'une sauce brune, remplies de fromage. Bien entendu, ça se mange avec les doigts.
Au Mexique Le s frijole s (de s haric ots rouges)... un plat très prisé au Mexique. Généralement, les mexicains les mangent au petit-déjeuner avec des œufs ou dans des "gorditas" qui sont des galettes assez épaisses.
Au Brésil La feijoada est un des plats les plus typiques que vous trouverez au Brésil. Elle est composée de pieds, de queues et d'oreilles de porc, d'haricots, d'oignons et de morceaux de viande de bœuf. Elle est servie avec du riz , des choux, de la farine de manioc et d'une orange pelée et découpée en tranches.
43 | NB MAG
8
LE TOP DES COMPTES INSTAGRAM À SUIVRE DE PRÈS !
ccros à Instagram ? Voici une sélection de comptes à suivre cet été. Ils sont des haïtiens vivant à l’étranger : chanteurs, humoristes, acteurs ou blogueurs. Ils font rêver, rire et nous incitent à découvrir d'autres horizons. Les 8 comptes à absolument suivre sur Instagram. @HaitiLuxe Blog influent qui fait beaucoup parler de lui, Haïti Luxe a pour mission de valoriser l’image d’Haïti en la présentant sous une perspective très riche et positive. Au travers de ce compte, trouvez des inspirations pour vos prochains déplacements, découvrez des articles et produits locaux, des personnalités et événements… tous en rapport avec Haïti.
44 | NB MAG
@StellaJeanLtd Designer de mode d’origine haïtienne, née et vivant à Rome, Stella Jean a su créer son nom dans le monde de la haute couture. Sur son compte Instagram, découvrez ce mélange de cultures qui se traduit au travers de ses réalisations. Ses créations sont de toute beauté et se retrouvent aussi bien dans la presse internationale que dans de grands défilés de mode !
Success_jr Pas de risque de s’ennuyer avec Success Jr, le compte Instagram ultime pour toutes les personnes qui adorent rire ! Pour une pause humour, regardez ces petits sketchs satiriques relatifs au style de vie et aux habitudes des haïtiens. "Shopping with haitian parents be like… ", "Haitian moms don’t care if you’re on the phone", "When haitian parents know you have money", "You won’t believe how strong haitian remedies are"… tant de vidéos délirantes à regarder et à partager !
@Garcelle Super active et excessivement populaire sur Instagram (avec plus de 237,000 followers), Garcelle Beauvais a toujours quelque chose d’intéressant à partager avec ses fans. Sur sa page, s’accumulent des posts relatifs à son travail, aussi bien derrière la caméra que sur le plateau TV de l’émission "Hollywood Live Today". Elle présente tous les jours, ses défilés sur tapis rouges, des moments en famille, entre amis et célébrités internationales, sa passion pour la nourriture, mais aussi ses citations motivantes.
@Lunionsuite Blog haïtiano-américain, L’Union Suite présente des nouvelles inédites du pays. Au rendez-vous : l’actu des artistes, acteurs, chanteurs, la gastronomie, les sports, la danse, l'humour...
@Vice2k Ave c p rè s d e 10 0,0 0 0 f o l l o w e r s , l e c h a n te u r haïtien présente, lui-aussi, son univers. Sur scène, en coulisses, avec ses fans, en studio, en voyage, avec ses proches, Roberto partage chaque instant de sa carrière. En plus, ne ratez pas ses posts sur Instagram Live.
@MeJeanneCouture Dans notre toute première édition publiée en décembre 2008, nous vous présentions Christelle Dominique qui se lançait dans le secteur de la mode. Aujourd’hui, c’est sur le web que nous vous invitons à découvrir ses créations, chacune plus surprenante que l’autre. Vous y trouverez également des "Behind the scenes", des photos de ses collections, etc.
@RaquelPelissier 2017 est l'année de Raquel Pelissier ! Sur son compte Instagram avec 111,000 followers, notre Miss Haïti nous entraîne dans son quotidien. Au programme : voyages et destinations coup de cœur, inspirations, rencontres, activités diverses, sessions de maquillage. Pour ceux qui aiment la mode, vous y découvrirez également de belles tenues, très souvent confectionnées par des créateurs haïtiens.
45 | NB MAG
LES CONSEILS DE MADAME NANY Au revoir heures matinales, écoles, devoirs et embouteillages. Vous pouvez enfin vous prélasser au lit, faire la grasse matinée, enchaîner les nuits blanches, sortir ou rester à la maison (pour les casaniers). Au milieu de tout cela, n'oubliez surtout pas de souhaiter une joyeuse fête à Papa.
Verseau
Bélier
20 janvier – 18 février
21 mars – 19 avril
Vous vivez bien cette période estivale, ami Verseau. Vous établissez clairement vos priorités en ce qui a trait à votre vie matérielle et professionnelle. Quant à vos sentiments, vous les exprimez plus ouvertement et montrez davantage votre affection vis-àvis de votre famille et de votre partenaire.
Poissons
Taureau
19 février – 20 mars
20 avril – 20 mai
Vous vous sentez bien dans votre peau et avez les idées claires. Par conséquent, vous parvenez à trouver des solutions à certains soucis, notamment, au plan familial et financier. Côté travail, si vous envisagez un changement de poste ou de carrière, le moment est idéal pour vous lancer.
46 | NB MAG
L a période estivale amène à une profonde prise de conscience qui vous porte à reconsidérer puis, à changer certaines habitudes bien ancrées. Concentrez vos efforts dans les relations familiales. Il faudra savoir quand insister et quand abandonner les discussions afin d'éviter les frictions.
Vous manifestez un tempérament notablement plus doux pendant cette période, Taureau. Vous ressentez davantage le besoin d'affection et resserez les liens amoureux avec votre partenaire. Célibataire, une rencontre prometteuse pourrait se produire dans les dernières semaines de juin.
Balance
21 mai – 20 juin
23 septembre – 22 octobre
L'été commence sous les meilleurs auspices pour vous, ami Gémeaux. Le mois de juin, en particulier, vous apportera de belles satisfactions en amour. Que vous soyez célibataire ou en couple, votre vie sentimentale évolue de manière tout à fait plaisante. Profitez-en sans vous poser trop de questions. Enjoy !
Vous êtes fatigué de la discorde qui existe entre certains membres de votre famille et faites tout votre possible pour faire régner l'harmonie. Votre cercle d'amis sera d'un grand support et vous aidera à passer ce cap difficile. Au bureau, la mauvaise volonté de certains collègues mettront un frein à vos projets.
Cancer
Scorpion
21 juin – 22 juillet
23 octobre – 21 novembre
Si juin voit l'accomplissement de projets déjà en cours, juillet, quant à lui, marque un nouveau départ. Assurez-vous de faire le bilan, surtout dans le domaine affectif et financier, afin de repartir sur des bases solides. Vous vous impliquerez encore plus dans votre vie affective en donnant le meilleur de vous-même.
Les astres sont favorables aux relations interpersonnelles. Celles-ci sont marquées par l'affection, la tendresse et la bonne entente. A la maison, l'envie vous prend de tout remodeler et de donner un nouveau visage à votre espace quotidien. Un court voyage en juillet sera le bienvenu.
Lion
Sagittaire
23 juillet – 22 août
22 novembre - 21 décembre
Le moins qu'on puisse dire, c'est que vous avez les idées fixes ! En amour, vous avez décidé d'être plus exigeant. Célibataire, vous êtes très sélectif et intransigeant. Vous faites face à de nouveaux désirs et vos émotions sont chamboulées. Des exercices rétabliront votre stabilité émotionnelle.
Ah ! Sagittaire, la période s'annonce très fructueuse pour vous, côté finances. Vous démontrez une aptitude à négocier brillamment des accords qui vous seront bénéfiques sur le long terme. De plus, les échanges sont plus fluides entre vous et votre conjoint (e). Ce qui se traduit par une complicité accrue.
Vierge
Capricorne
23 août – 22 septembre
22 décembre – 19 janvier
Juin sera mouvementé. Entre la famille, le travail et les amis, vous ne savez plus où donner de la tête. Prenez le recul nécessaire pour hiérarchiser convenablement vos priorités avant de prendre une décision. Et ce, dans n'importe quel domaine de votre vie. Côté forme, attention au surmenage.
Voilà une période profitable à vos projets, tant personnels que professionnels. Toutefois, faites gaffe à la façon dont vous exprimez vos critiques (certes, constructives) à vos collaborateurs. Une franchise trop crue peut vexer vos interlocuteurs et causer des tensions gâchant l'ambiance de travail. 47 | NB MAG
NB MAG - LOISIRS
Gémeaux
“Des Cayes, Ayiti Air Anbilans a ramené ma patiente à Port au Prince en moins d’une heure. Aujourd’hui, la mère et son nouveau bébé vont bien!“
IL Y A DE L’ESPOIR DANS LE CIEL HAÏTIEN!
En une heure, AAA vole vers pratiquement n’importe quelle destination en Haïti! Transports vers les hôpitaux dominicains et coordination internationale disponible.
DEVENEZ MEMBRE MAINTENANT!
Les soins de santé ne sont jamais loin! Protégez-vous et vos proches
» 25 $ Court terme
en vous abonnant et évitez les frais
» 36 $ Individuel
supplémentaires si vous êtes transportés.
» 75 $ familial
Pour plus d’information: 2812-8703 | ayitiairanbilans.org #10, Rue D, Sonapi
48 | NB MAG
Vo ya
a!
Sa
vi
San
is v s n r sa e g sa
ger
visa! ns
a g a! y o V vis s
Voyager s an s
er
Vo
ya ger
V
isa ! v oy Sans a
!
Envie de découvrir d’autres horizons durant vos vacances ? Ne vous cassez plus la tête. Voici une liste de pays (non exhaustive) où vous pouvez y aller avec simplement votre passeport. Pays ne sollicitant pas un visa (durée 14 jours à 3 mois)
Montserrat
Ouganda
Nieu
Bolivie
Kosovo
Népal
Argentine
Singapour
Mozambique
Kenya
Saint-Vincent-et-les Grenadines
Maldives
Turquie Corée du Sud
Madagascar Macau Laos
Zambie
Pays sollicitant un visa délivré à l’arrivée
Malaisie
Arménie
Jordanie
Égypte
Zambie
Georgie
Philippines
Tuvalu
Egypte
Hong-Kong
Togo
Djibouti
Iles Cook
Timor Oriental
Comores
Dominique
Tanzanie
Cambodge
Equateur
Seychelles
Biélorussie
Micronésie
Sao Tomé et Principe
Azerbaïdjan
Israël
Samoa
Corée Du Sud
Palau
Chili
Kenya
Pour plus d’informations, veuillez appeler votre agence de voyage, l’Ambassade ou le Consulat du pays que vous souhaitez visiter.
49 | NB MAG
HAITI SOUS UNE AUTRE PERSPECTIVE
"Il y a de l’espoir dans le ciel haïtien"
Crédit: Rotocraft Pro
CHRISTINA LEVELT
Un accès rapide aux soins, un trans-
page et infirmière d’origine haïtienne
fert d’un centre de santé à un autre,
se dit heureuse de travailler en Haïti
des soins adaptés lors d’un trajet
pour promouvoir la santé et partager
sont autant de facteurs qui peuvent
son temps et son savoir. "Hier, nous
sauver une vie humaine. Etant tous
avons reçu un appel pour évacuer
d’éventuelles victimes, c’est donc
Charles, âgé de 4 mois, qui devait
avec beaucoup d’enthousiasme
être opéré d’urgence à cause d’une
qu’Ayiti Air Anbilans nous a dévoilé
hernie ; il nous a fallu une heure pour
son projet : offrir des services médi-
quitter notre base située à la SONAPI,
caux d’urgence par hélicoptère.
récupérer l’enfant à Gressier et le
Depuis juillet 2014, cette organisa-
conduire à Fonds des Blancs où il
tion à but non lucratif a effectué plus
allait être opéré", nous raconte-t-elle.
de 400 déplacements pour venir en
"Par la route, il aurait fallu plus de huit
aide à la population.
heures et il aurait peut-être été trop
Mélissa, 36 ans, membre de l’équi-
tard", confie-t-elle.
50 | NB MAG
Il y a énormément de satisfaction
Des zones d’atterrissage clairement
à savoir que l’on peut sauver des
définies et autorisées permettent
vies ! Le plus beau, c’est que nous
de desservir la population selon
pouvons tous y contribuer et en
les normes de sécurité en vigueur.
bénéficier en faisant des dons sur
"Nous disposons de plus de 172
une base ponctuelle ou annuelle.
zones d’atterrissage pour garantir une couverture nationale et, ce n’est
Une des histoires qui aura marqué
qu’un début", explique Stacey, 31
Mélissa est celle de Mycho, âgé de
ans, agent paramédical et manager.
8 ans, dont la jambe a été presqu’en-
Stacey est venue en tant que béné-
tièrement coupée lors d’un acci-
vole pour 10 jours puis, ayant adoré
dent aux Gonaïves. "En montant
cette expérience humaine, elle a
dans l’hélicoptère, un léger sourire
décidé de rester en Haïti.
et un regard plein d’espoir se sont esquissés sur son visage et celui de
Ayiti Air Anbilans survole donc le
sa mère, Martine, qui n’a cessé de
territoire pour porter secours aux
témoigner sa reconnaissance envers
personnes grièvement blessées ou
l’équipe". En moins de 25 minutes,
gravement malades. Aux dernières
Mycho a été acheminé vers un
nouvelles, c’est un enfant de 8 mois,
hôpital de Tabarre où il a été opéré.
Stevens, souffrant d’une malformation cardiaque qui a été secouru.
Lors de chaque vol, une équipe
Wendy, Mélissa, Claudel et Dennis
de 4 membres (1 pilote, 1 infirmier,
l’ont transféré de Jacmel vers un
1 ambulancier et 1 agent paramé-
centre spécialisé de Port-au-Prince.
dical) est déployée. Les hélicop-
Le vol a été une réussite et sa vie a
tères sont soumis à des contrôles
pu être sauvée.
techniques réguliers et tout le matériel de premiers soins nécessaire est disponible à bord. Ayiti Air Anbilans dispose d’un centre de communication, d’un cabinet médical et d’une salle technique pour garantir un
Pour que ce projet perdure et que plus de vies soient sauvées, y compris la vôtre, faites un don ou adhérez en optant pour un des forfaits d'Ayiti Air Anbilans.
service de qualité.
51 | NB MAG
J PERRY..
Kiyès ou ye?
’est à Shakerz qu’on se donne rendez-vous. Rien de plus approprié pour rencontrer et passer un moment agréable avec la star qui fait "bouger bouger" dans un lieu où l'ambiance fait "danser danser".
52 | NB MAG
Partout où il va, J Perry transmet sa bonne humeur aux gens. C’est, d'ailleurs, pour cela que tout le monde est content de le voir. En l'observant attentivement, c'est facile de le décrire : un jeune homme simple, jovial et parfaitement modeste. Et, bien que son visage soit affiché dans des panneaux publicitaires dans toutes les rues et que sa voix soit au top des hits, il est sans prétention. Accompagné de son vieil ami, Joe Mignon (son collaborateur qui lui ouvre les portes et les scènes du monde avec Carl Fred et sa boîte Baoli Records), nous commençons donc notre entrevue sympa. Entre deux Mojitos et de quoi manger, nous discutons tout naturelle ment, comme de vieux amis qui se retrouvent autour d’un pot. Pour rentrer dans le vif du sujet, on débute avec la question : "Kiyès ou ye ?" D’un rire naturel et contagieux, il répond tout simplement : "Ayisyen mwen ye, manman…" (lol). Né à Portau-Prince, le 4 juin 1988, il vient tout juste de fêter ses 29 ans. Pour quelqu'un ayant cet âge, il est tout de
même bien avancé dans sa carrière. Ses idoles ? Ses parents. Enfant, il n'était pas très fan de technologie. Il aimait, de préférence, jouer une bonne partie de "mab", monter à bicyclette, utiliser son "fistibal", se promener dans la nature. " J'étais comme Tarzan !" nous dit-il en riant et il ajoute : "J’aime Haïti à cause de cela. J’adorais grimper aux arbres ; j’étais toujours volontaire pour récupérer les ballons de foot, cachés dans les branches". Il faut ajouter que J Perry est également un accro de motos, de vitesse et de dessins. Dans son enfance, ses parents l'ont encouragé à pratiquer une activité plus "poze" et, c'est ainsi qu'ils l’ont inscrit à des cours de musique classique. Sa formation musicale, c’est bien à Sybille Denis et Micheline Laudun Denis qu'il la doit. Mais, la crainte du podium et le trac l'ont amené à abandonner le piano pour un temps. En vérité, on a du mal à croire que celui qui se lance, aujourd’hui, sur scène avec tant d’énergie et de charisme, fut auparavant, un enfant timide à en mourir.
53 | NB MAG
Aujourd'hui, que ressent-il en représentant Haïti sur la scène mondiale ? "Je sens que je fais mon devoir patriotique. Certes, je ne suis pas médecin, ni ingénieur. Chanter, c’est ma façon à moi d’aider mon pays. Avec ma musique, je représente Haïti positivement ; c’est ma destinée et j'en suis fier." Un seul album au compteur, un nouveau pour très bientôt et déjà, on a le sentiment d'avoir devant soi, un artiste qui n'a pas fini de surprendre, d'émouvoir, et d'aller plus loin. Ses chansons sont souvent des cris du Cœur à Haïti : un manifeste à sa nature, son beau, mais aussi son laid. C'est un appel aux décideurs, du "Aba Blabla" à l’invitation à la danse pour qu’Haïti puisse "Dekole". Des hymnes qui, aujourd’hui, sont devenus nationaux et internationaux. J Perry... Toujours heureux, toujours positif ; l’histoire d’un être bien dans sa peau, sans se soucier de l’opinion des autres. "Aba blabla. Mwen poze. Relax." Dernière question : "Ti Paw la", c’est qui ? Quelle est celle qui fait battre ton cœur ? Sans nervosité, mais avec fermeté, il
54 | NB MAG
avoue qu'il a sa "Ti Pam." "Toutefois, dit-il, j’aime garder ma vie privée. Je suis une personne publique, je peux tout partager de ma vie. Mais, je respecte son intimité à elle. Pour cela, vous ne le saurez pas." Pour les fans curieux de savoir davantage sur J Perry, voici quelques faits intéressants sur notre star : sa pizza préférée ? Pizza aux bacon et aux tomates. L'artiste qu'il idolâtre ? Bob Marley. Ses boissons préférées ? Gatorade et 7up. Ses boissons alcoolisées ? Vodka et Rhum Barbancourt. Son film favori ? Cars 3 ! Regardez-le à sa sortie en juin et vous comprendrez pourquoi…
LE LIVRE DU MOIS Christina Levelt
"J’ignorais que c’est de cet immense désespoir qu’allait naître le plus grand des bonheurs", c’est ainsi que s’achève le premier paragraphe de l’avant-propos du livre : Le Secret.
uvrage spirituel, ce livre
"En prenant connaissance du
met l’accent sur la loi de
Secret, vous découvrirez comment
l’attraction, la plus puissante
vous pouvez avoir, être ou faire tout
de l’univers, qui nous donne le
ce que vous voulez. Vous décè-
pouvoir de façonner notre vie en
lerez la véritable magnificence qui
vue d’atteindre notre bonheur. Sa
se trouve à votre portée".
révélation est faite sous forme de compilation de récits, de leçons de
Le Secret, paru en 2006, est un
vie et de témoignages avec comme
livre de Rhonda Byrne, axé sur le
objectif ultime, de transformer les
développement personnel dont
aspects de notre vie quotidienne et
la lecture est fortement recom-
de nous permettre d’accomplir ce
mandée. Disponible en librairie et
qui nous paraît impossible.
en version électronique.
56 | NB MAG
NB MAG - LOISIRS
Jeux & loisirs Mots masqués 9 lettres :
_________
Une ville pleine de vie qui bouge au rythme estival
AFFILIE
ECLATEE
HOTEL
PIRANHA
SAMBA
ANCIENNE
EFFACE
HOTTE
PRECEDE
SELLETTE
ASSEZ
ELANCE
IMPOT
PUISSANT
SOLVABLE
ASSOUVIE
ELIRE
INHERENT
REACTEUR
STEWARD
BALISAGE
ELOQUENT
MATELOTE
REAGIR
TIMOREE
BLATTE
ENONCER
MYOSOTIS
REFAIRE
TITANE
BRULANTE
FARINEUX
NOTIFIER
REFLET
TOLLE
CHAUSSEE
FERVEUR
ORALITE
REGAGNER
TOTALISE
COBRA
FILETEE
PAMPA
RESCAPEE
TROENE
DISCOURU
FILTRAGE
PAYANT
RODEO
VIRGINAL
DRAIN
FRAPPANT
PETALE
SABOTEUR
E
T
N
A
L
U
R
B
T
O
L
L
E
T
T
E
L
L
E
S
E
P
R
E
C
E
D
E
A
N
E
N
N
E
I
C
N
A
B
E
T
E
X
F
H
R
L
I
E
L
E
M
R
E
C
N
O
N
E
T
T
N
E
U
E
O
Z
I
S
S
I
U
A
H
N
A
R
I
P
I
A
E
A
T
E
R
T
E
R
C
S
S
Q
T
D
L
M
G
A
L
L
O
B
S
E
N
V
E
S
E
O
U
A
O
E
E
R
R
Y
A
B
R
M
T
S
L
I
E
L
S
N
U
A
G
L
L
T
I
A
R
O
T
A
O
E
I
I
R
U
A
A
G
R
H
E
E
O
V
N
O
I
S
S
P
U
N
U
F
A
R
P
R
A
U
C
X
T
T
T
A
E
A
N
M
O
E
A
P
R
F
E
M
B
G
D
R
A
W
E
T
S
B
C
I
H
O
T
T
E
A
F
F
A
O
E
C
L
A
T
E
E
O
E
L
A
T
E
P
I
L
P
I
A
P
C
R
I
E
G
A
R
T
L
I
F
E
F
L
R
T
S
P
L
I
A
S
S
O
U
V
I
E
E
S
N
O
T
I
F
I
E
R
A
I
R
R
E
A
C
T
E
U
R
E
A
G
I
R
O
D
E
O
N
N
E
E
P
A
C
S
E
R
R
E
F
L
E
T
I
M
O
R
E
E
T
Bruxelles
57 | NB MAG
NB MAG - LOISIRS
Toto au camp d'été Au camp d'été, le moniteur demande à Toto : - Alors Toto, tu as toujours la réponse à tout. Cite-moi donc un mammifère qui n'a pas de dents. - Ma grand-mère ?!
Toto et le vase Toto semble embêté et demande gentiment à sa maman :
Les
blagues de Toto
Toto a 9 ans Toto et sa grand-mère vont se rendre à Jacmel en bus. Tout juste avant de payer le chauffeur, la grand-mère de Toto lui dit : -T oto, pour que je ne paye pas ta place dans le bus, tu vas dire au chauffeur que tu as 9 ans et pas 10 ans d’accord ? - D’accord Mamie, répond Toto. En montant dans le bus, le chauffeur interpelle Toto et lui demande :
- Maman, est-ce que l’on a le droit de crier sur les gens ? - Mais non Toto, ce n’est pas bien ! Tu le sais déjà, non ? - Tant mieux parce que j’ai cassé le vase de grand-mère !
Toto et le puzzle Toto annonce très fièrement : - Maman j'ai battu tous les records ! J'ai terminé ce puzzle en seulement une heure, alors que sur la boîte, on a marqué de 2 à 4 ans.
Toto et tante Myrlande La maman de Toto est en colère contre lui. Elle lui dit :
- Bonjour mon garçon, dis moi... quel âge as-tu ?
- Comment as-tu pu dire à tante Myrlande qu'elle était si bête ? Va vite la retrouver et lui dire que tu regrettes !
- J’ai 9 ans, Monsieur !
Toto s'exécute et va voir sa tante :
- Et quand auras-tu 10 ans ?
- Tante Myrlande, je regrette que tu sois si bête !
- Quand je serai descendu du bus !
58 | NB MAG
I U L Z E R OFF BONHEUR ! LE 2815-0111
@decameronhaiti
Appelez le reservations.haiti@decameron.com www.decameron.com ou contactez votre agence de voyage