Patrícia Lucini
Terra de Riquezas
Land of Wealth
Desenvolvimento Econômico Economic Development
Anuário Socioeconômico dos Campos Gerais Campos Gerais Socioeconomic Yearbook
Realização:
DIÁRIO DOS CAMPOS Edição 2018
2
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
L938t
Lucini, Patricia Terra de riquezas: desenvolvimento econômico: anuário socieconômico dos Campos Gerais = Land of wealth: economic development: Campos Gerais socioeconomic yearbook / Patrícia Lucini. Ponta Grossa : Diário dos Campos; Prisma, 2018. 144 p. : il. ; color. 1. Campos Gerais (PR.) - política econômica. 2. Campos Gerais (PR.) – desenvolvimento econômico. 3. Campos Gerais (PR.) – aspectos econômicos. I. T. CDD: 338.981.62
Ficha catalográfica elaborada por Maria Luzia F. Bertholino dos Santos – CRB 9/986
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Sumário 04
Piraí do Sul.........................................................................................................
82
Arapoti....................................................................................................................
12
Ponta Grossa.....................................................................................................
88
Carambeí...............................................................................................................
18
Campos Gerais.................................................................................................
Campos Gerais: região é fundamental para o desenvolvimento do Paraná Campos Gerais: The region is fundamental for Paraná State development Arapoti investe no desenvolvimento do turismo Arapoti invests in tourism development
Carambeí oferece oportunidades a novos empreendedores Carambeí offers opportunities to new entrepreneurs
Castro...................................................................................................................... Prefeitura de Catro firma parceria para cursos profissionalizantes Castro town hall signs partnership for vocational courses
Guamiranga....................................................................................................... Campo de Guamiranga gera emprego e renda Guamiranga generates employment and income
Imbaú...................................................................................................................... Imbaú investe na geração de emprego Imbaú invests in job generation
Imbituva............................................................................................................... Madeira e têxteis promovem desenvolvimento de Imbituva Wood and textiles promote development of Imbituva
Ipiranga................................................................................................................. Ipiranga é pioneira no sistema de energia inteligente Ipiranga is a pioneer in the intelligent energy system
Irati........................................................................................................................... Irati lança inventário turístico Irati launches tourist catalog
Ivaí............................................................................................................................. Ivaí investe na qualidade de vida no campo Ivaí invests in quality of life in the coutryside
Jaguariaíva......................................................................................................... Jaguariaíva: investimento e trabalho em prol da comunidade Jaguariaíva: investment and work for the community
Ortigueira............................................................................................................ Belezas naturais atraem turistas a Ortigueira Natural beauties attract tourists to Ortigueira
Palmeira................................................................................................................ Palmeira se prepara para seus 200 anos Palmeira gets ready for its 200 years
24 30 36 42 48 54 60 66 72 76
Santuário de Nossa Senhora das Brotas integra a Rota do Rosário Sanctuary of Our Lady of Brotas integrates the Route of the Rosary Novas indústrias promovem o desenvolvimento de Ponta Grossa New industries promote the development of Ponta Grossa Ponta Grossa terá uma nova München Fest em 2018 Ponta Grossa will have a renewed München Fest in 2018 Justiça fiscal contribui para o equilíbrio das contas Tax fairness contributes to balance the accounts
Porto Amazonas........................................................................................
100
Prudentópolis..............................................................................................
106
Desenvolvimento de Porto Amazonas vem do campo Development of Porto Amazonas comes from the countryside Belezas naturais de Prudentópolis encantam os turistas Natural beauties of Prudentópolis delight tourists
Reserva...............................................................................................................
110
São João do Triunfo.................................................................................
114
Sengés.................................................................................................................
118
Setor madeireiro melhora qualidade de vida em Reserva Timber sector improves quality of life in Reserva
Produção do tabaco é alicerce da economia triunfense Tobacco production is the foundation of economy in Sao João do Triunfo Sengés explora potencial turístico Sengés explores tourism potential
Teixeira Soares............................................................................................
122
Telêmaco Borba..........................................................................................
138
Tibagi..................................................................................................................
134
Ventania............................................................................................................
140
Riquezas de Teixeira Soares vêm do campo Riches of Teixeira Soares come from the field
Telêmaco Borba foca na geração de emprego e renda Telêmaco Borba focuses on job and income generation
Mobilidade urbana: Tibagi investe mais de R$ 7 milhões em infraestrutura Urban Mobility: Tibagi invests more than R$ 7 million in infrastructure Ventania quer manter capacidade de produção rural Ventania wants to maintain rural production capacity
4
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Campos Gerais
Campos Gerais: região é fundamental para o desenvolvimento do Paraná O
Brasil vive um momento de crise econômica e política que vem assolando o país ao longo dos últimos anos. Mesmo diante deste cenário negativo, o Paraná vem apresentando números positivos em sua economia. Segundo o Instituto Paranaense de Desenvolvimento Econômico e Social (Ipardes), o Produto Interno Bruto (PIB) do Paraná terminou o ano de 2017 com crescimento de 2,5%. O índice foi conquistado depois de três anos seguidos de retração. O estado fechou o ano passado com resultado de R$ 415,8 bilhões – equivalente a 6,35% da economia nacional. O diretor-presidente do Ipardes, Julio Suzuki Junior, ressalta que o desempenho do ano passado configura a recuperação da economia do Estado, após dois anos de retração. “Com isso podemos dizer que não estamos mais em recessão”, afirmou. Especialmente impulsionada pela agropecuária e indústria, a evolução da economia paranaense, no ano passado, superou o dobro da média brasileira, de 1%, de acordo com o Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE). O resultado no ano foi puxado pela agropecuária, que cresceu 11,5% em relação a 2016, graças à safra recorde e as elevadas produções de soja, milho, café, feijão e fumo. Outro fator positivo veio da indústria, que depois de encolher na crise econômica, voltou a crescer. Em 2017, a atividade industrial teve expansão de 1,8%, graças aos bons desempenhos dos ramos de máquinas e equipamentos, material de transporte e autopeças. Além disso, a renda per capita em 2017 no Estado chegou a R$ 36.728 - 16,3% superior a do Brasil (R$ 31.590). A renda per capita cresceu bastante nos últimos sete anos. Em 2010, era de R$ 21.572 contra R$ 20.372 do Brasil. De acordo com Suzuki Júnior, a crise foi menos intensa no Paraná e a recuperação mais prematura e vigorosa que a do Brasil. “A agropecuária foi o grande vetor do crescimento em 2017, mas o que fez a diferença em relação ao Brasil foi o bom desempenho tanto da indústria quanto dos serviços”, afirmou.
Campos Gerais: The region is fundamental for Paraná State development Brazil is experiencing a time of economic and political crisis that has been ravaging the country in recent years. Even in the face of this negative scenario, Paraná has been showing positive numbers in its economy. According to the Paraná Institute of Economic and Social Development (Ipardes), the Gross Domestic Product (GDP) of Paraná ended the year 2017 with growth of 2.5%. The index was reached after three straight years of retraction. The state closed last year with a result of R $ 415.8 billion equivalent to 6.35% of the national economy. Ipardes CEO Julio Suzuki Junior points out that the performance of last year sets the recovery of the state economy after two years of decline. “With this numbers it’s possible to say that we are no longer in recession,” he said. Especially boosted by agriculture and industry, the evolution of the economy of Paraná last year surpassed the Brazilian average of 1%, according to the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE).
The result in the year was driven by agriculture, which grew 11.5% in relation to 2016, thanks to the record harvest and high production of soy, corn, coffee, beans and tobacco.
Another positive factor came from the industry, which after shrinking in the economic crisis, has grown again. In 2017, industrial activity expanded by 1.8%, thanks to the good performances of the branches of machinery and equipment, transport material and auto parts. In addition, the per capita income in 2017 in the State reached R $ 36,728 - 16.3% higher than that of Brazil (R $ 31,590). Per capita income has grown significantly in the last seven years. In 2010, it was R $ 21,572 against R $ 20,372 in Brazil. According to Suzuki Junior, the crisis was less intense in Paraná and the recovery more premature and vigorous than the country. “Agriculture was the great vector of growth in 2017, but what made the difference in relation to Brazil was the good performance of both industry and services,” he said.
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Região E, se a situação econômica do Paraná melhorou no último ano, as atividades desenvolvidas nos municípios dos Campos Gerais foram fundamentais para este crescimento. Por isso, nesta nona edição do anuário ‘Terra de Riquezas’, o jornal Diário dos Campos mostra um pouco das ações, iniciativas e projetos que têm promovido o desenvolvimento dos 23 municípios que compreendem os Campos Gerais. O que se percebe ao analisar os dados referentes a cada cidade é que, em pelo menos metade destes municípios a agropecuária é a principal atividade econômica. Assim, seja da agricultura familiar , das grandes lavouras ou ainda das áreas de reflorestamento, o campo é responsável por gerar emprego e renda em boa parte das cidades da região. É o que acontece em cidades como Guamiranga, Ivaí e Ventania. Sabendo da importância em promover o desenvolvimento da zona rural, os municípios vêm investindo em projetos para fixar as famílias no campo e em oferecer mais oportunidades aos pequenos agricultores. A agropecuária também é o setor que mais contribui para o desenvolvimento socioeconômico de Teixeira Soares, especialmente com a produção de soja e leite, além da agricultura familiar, que tem se expandido consideravelmente nos últimos anos. Ainda no campo, a extração de madeira de reflorestamento também impulsiona a economia de municípios como Reserva e Imbituva. Em Porto Amazonas, a produção de maçã é o destaque. Já a fumicultura é o grande motor de desenvolvimento de Guamiranga, assim como em São João do Triunfo, onde a produção de tabaco é alicerce da economia. Segundo dados da Secretaria de Estado da Agricultura e do Abastecimento, a produção de fumo alcançou a marca de 26.100 toneladas em 1017, o que representou mais de R$ 213 milhões na economia triunfense. Region
If the economic situation of Paraná has improved in the last year, the activities developed in the municipalities of Campos Gerais were fundamental for this growth. For this reason, in this ninth edition of the ‘Land of Wealth’ yearbook, Diário dos Campos newspaper shows some of the actions, initiatives and projects that have promoted the development of the 23 municipalities that comprise the Campos Gerais region. What is noticed when analyzing the data referring to each county is that, in at least half of these municipalities, agriculture is the main economic activity. Whether it is family agriculture, large crops or reforestation areas, the countryside is responsible for generating employment and income in many of the region’s municipalities. This is what happens in towns like Guamiranga, Ivaí and Ventania. Knowing the importance of promoting rural development, municipalities have been investing in projects to keep families in the countryside and to offer more opportunities to small farmers. Agriculture is also the sector that most contributes to the socioeconomic development of Teixeira Soares, especially with the production of soy and milk, as well as family farming, which has expanded considerably in recent years. Still in the field, the extraction of wood of reforestation also drives the economy of municipalities like Reserve and Imbituva. In Porto Amazonas, apple production is the highlight. Tobbaco farming is the major motor of development in Guamiranga, as well as in São João do Triunfo, where tobacco production is the source of the economy. According to data from the State Secretariat for Agriculture and Food Supply, tobacco production reached 26,100 tons in 1017, which represented more than
Em Telêmaco Borba, por sua vez, onde o setor industrial está consolidado, os esforços do município estão concentrados no fortalecimento e incentivo às ações de empreendedorismo e melhorias no distrito industrial. Além disso, municípios têm investido na capacitação de mão de obra, para que a população tenha acesso a mais oportunidades. É o caso de Castro, que através de parceria com o Senai promove diversos cursos; e de Jaguariaíva, que tem promovido ações para formação de mão de obra qualificada e a inserção dos jovens no mercado de trabalho. No município de Imbaú, os esforços da prefeitura também se concentram em proporcionar nova oportunidade de emprego para os cidadãos. Neste sentido, o trabalho da Agência do Trabalhador vem se destacando com números recordes. Em Carambeí, por sua vez, a prefeitura identificou que muitas pessoas acabaram perdendo o emprego durante o período de crise brasileira e passaram a investir em seu próprio negócio. Diante deste cenário, o município fortaleceu as ações da Sala do Empreendedor, que possibilita a formalização dos novos empreendimentos e o desenvolvimento dos microeemprendedores individuais, com realização de cursos e consultorias. O setor industrial também tem sido fundamental para o crescimento dos Campos Gerais. Na região, um dos destaques é Ponta Grossa, onde a performance dos negócios no contexto local e no crescimento da região tornou o parque industrial do município o maior do interior do estado. Por conta do crescimento da região, as cidades também têm investido na infraestrutura, para o desenvolvimento econômico seja acompanhado por maior qualidade de vida. Tibagi, por exemplo, está investindo em obras de infraestrutura de grande porte que vão melhorar ainda mais a vida do tibagiano e promover o desenvolvimento da cidade. Ipiranga, por sua vez, através de investimento da Copel, tornou-se pioneira em implantação de sistema de energia inteligente. R$ 213 million in Sao Joao do Triunfo’s economy. In Telêmaco Borba, where the industrial sector is consolidated, the efforts of the municipality are concentrated in the strengthening and incentive to the actions of entrepreneurship and improvements in the industrial district. Municipalities have invested in labor training, so that the population has access to more opportunities. This is the case of Castro which through a partnership with Senai, promotes several courses; and Jaguariaíva, which has promoted actions for the training of skilled labor and the insertion of young people in the market. In the municipality of Imbaú, the town’s efforts also focus on providing a new employment opportunity for citizens. In this sense, the efforts of the Job Agency has been highlighting with record numbers. In Carambeí, the town council noticed that many people ended up losing their jobs during the period of Brazilian crisis and started to invest in their own business. Given this scenario, the municipality strengthened the actions of the Entrepreneur Room, which enables the formalization of new enterprises and the development of individual micro-entrepreneurs, with courses and consultancies. The industrial sector has also been fundamental for the growth of Campos Gerais. In the region, one of the highlights is Ponta Grossa, where business performance in the local context and in the region’s growth has made the municipal industrial park the largest in the interior of the state. Due to the growth of the region, cities have also invested in infrastructure, so economic development is followed by a higher quality of life. For example, Tibagi is investing in large-scale infrastructure projects that will further enhance the quality of life and town’s development. Ipiranga, through the investment of Copel, became a pioneer in the implementation of intelligent energy system.
6
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Municípios apostam no turismo A
lém das tradicionais atividades no campo e nas indústrias, é cada vez mais comum o número de municípios que vêm apostando em uma outra área para promover a geração de emprego e renda para sua gente e o incremento da arrecadação municipal: o turismo. Localizados em uma região tão bela como a dos Campos Gerais, os municípios têm procurado cada vez mais desenvolver o setor. É o que acontece em Ortigueira, onde a prefeitura está desenvolvendo o Programa de Regionalização do Turismo. Em Palmeira, a administração municipal prepara a cidade para o seu aniversário de 200 anos, que será comemorado em 2019. Para isso, uma das ações desenvolvidas é está a criação do Beco & Boulevard que prevê o fechamento para trânsito de veículos de uma rua e de uma travessa localizadas no lado leste da praça Marechal Floriano Peixoto para atrair estabelecimentos gastronômicos e se tornar alternativa para os comerciantes expandirem seu potencial, promovendo o desenvolvimento do turismo. Já conhecida por suas belíssimas cachoeiras, Prudentópolis tem investido pesado no setor. Neste ano, a prefeitura realiza, em novembro, as comemorações de um ano do Monumento Salto São João, com uma série de atividades, entre elas, a comemoração, pela primeira vez, do Dia Municipal do Turismo. Não bastasse apostar em suas belezas naturais, o município também tem investido no turismo religioso e, junto com Piraí do Sul, já consolidada no setor devido ao Santuário de Nossa Senhora das Brotas, integra a Rota do Rosário. Também pensando no potencial turístico da cidade, Arapoti tem desenvolvido uma série de ações de fomento do setor. O objetivo é divulgar o turismo local baseado na valorização das belezas naturais do município, da cultura, gastronomia e aventura. Em Irati, integrando as comemorações de 111 do município, foi lançado em 2018 o Inventário da Oferta Turística, com objetivo de promover o levantamento de todos os potenciais turísticos da cidade. Sengés também integra o rol de municípios que vêm estimulando o turismo. Entre as atividades realizadas pela Secretaria Municipal de Turismo está o projeto Descubra Sengés, através do qual a administração quer divulgar entre moradores e visitantes as belezas do município. E, claro, Ponta Grossa, já conhecida pelas suas belas riquezas naturais, como Buraco do Padre e Vila Velha, também tem trabalhado para tornar o turismo um dos geradores de riquezas. Para isso, uma das ações da prefeitura neste ano será promover uma nova e remodelada München Fest. A já tradicional festa promete ser um evento voltado para a cultura germânica, marca da colonização dos Campos Gerais e matriz da própria festa. Música típica, ingressos acessíveis, diversão, gastronomia e experiências para toda a família farão parte deste novo modelo.
Municipalities bet on tourism In addition to the traditional activities in the countryside and in industries, it is increasingly common the number of municipalities that are betting on another area to promote the generation of jobs and income for their people and the increase of municipal tax collection: tourism. Located in a region as beautiful as the Campos Gerais, the municipalities have increasingly sought to develop the sector. This is what happens in Ortigueira, where the town is developing the Tourism Regionalization Program. In Palmeira, the municipal administration is getting ready for its 200-year anniversary, which will be celebrated in 2019. One of the actions developed is the creation of Beco & Boulevard, which will close two street on east side of Marechal Floriano Peixoto in order to have gastropubs to become an alternative for traders to expand their potential, promoting the development of tourism. Already known for its beautiful waterfalls, Prudentópolis has invested heavily in the sector. This year, in November, the municipality holds the one-year celebrations of the Salto São João Monument, with a series of activities, including the commemoration of the Municipal Tourism Day. The municipality has also invested in religious tourism and, along with Piraí do Sul, has already consolidated in the sector
due to the Shrine of Our Lady of Brotas, which is part of the Rosary Route. Also considering the tourist potential of the town, Arapoti has developed a series of actions to foment the sector. The objective is to promote local tourism based on the valorization of the natural beauty of the municipality, culture, gastronomy and adventure. In Irati, in 2018 the Tourism Catalog offer was launched, with the objective of promoting the survey of all the tourist potential of town. Sengés also integrates the list of municipalities that have been stimulating tourism. Among the activities carried out by the Municipal Secretary of Tourism is the project Discover Sengés, through which the administration wants to spread among the residents and visitors the beauties of the municipality. And, of course, Ponta Grossa, already known for its beautiful natural riches, such as Buraco do Padre and Vila Velha State Park, has also been working to make tourism one of the sources of wealth. For this, one of the actions of the city hall this year will be to promote a new and remodeled München Fest. The traditional party promises to be an event focused on the Germanic culture, mark of the colonization of the Campos Gerais. Typical music, affordable tickets, fun, gastronomy and experiences for the whole family will be part of this new model.
8
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) CAMPOS GERAIS UF:
PR
Código (Code) RPG
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 95.023
Um a nove funcionários One to nine employees
B 2.491
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C 243
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D 165
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E 34
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 97.956
Total Total
G 56.218
Microempresa Small companies
H 17.496
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 627 23 3 1 0 654 406 24 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 778 33 5 7 1 824 624 4 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 46 0 0 0 0 46 42 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 5 0 0 0 0 5 4 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 187 10 1 0 0 198 141 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 4 1 0 0 0 5 3 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 1.223 58 7 15 3 1.306 755 241 FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 FABRICAÇÃO DE BEBIDAS BEBIDAS 44 2 0 2 0 48 42 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 1 1 0 0 0 2 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 235 2 1 1 0 239 65 91 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 1.183 9 1 2 0 1.195 433 489 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 92 5 2 2 1 102 40 29 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 1.166 135 24 14 2 1.341 910 96 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 98 10 6 5 3 122 57 9 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 242 5 0 0 0 247 146 52 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 3 0 0 0 0 3 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 127 14 5 4 1 151 96 10 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 109 11 2 0 1 123 89 9 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 546 75 4 1 0 626 490 34 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 30 4 0 2 1 37 24 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 1.118 30 2 2 1 1.153 692 235 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 19 0 0 0 0 19 17 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 14 0 1 1 0 16 13 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 141 17 5 5 0 168 121 0 (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 54 11 1 1 1 68 44 3 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 7 0 0 0 0 7 5 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 682 20 0 1 0 703 402 143 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 420 8 3 2 0 433 157 181 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 1.037 29 6 1 0 1.073 477 346 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 27 1 0 0 0 28 7 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 3 0 1 0 0 4 0 0 (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS RELACIONADAS 35 0 0 1 0 36 19 9 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 192 4 0 0 0 196 83 61 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 1 0 1 0 0 2 2 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 1.280 48 7 2 0 1.337 999 3 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 333 29 8 5 0 375 294 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 6.340 53 2 4 0 6.399 1.826 2.758 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 6.441 112 7 0 0 6.560 4.311 1.177 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 3.539 142 13 1 1 3.696 3.002 4 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 29.842 643 37 28 0 30.550 20.895 4.677 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS 5.170 81 24 26 0 5.301 4.065 535 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 228 18 1 0 0 247 128 58 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO 4.407 44 0 0 0 4.451 3.180 710 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 357 93 2 0 0 452 204 2 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 2.255 101 2 0 0 2.358 1.944 102 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO 1.451 17 2 0 0 1.470 1.103 171 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO 1.524 47 0 1 0 1.572 969 288 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 FARMÁCIAS 671 55 1 0 0 727 584 3 4771 FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 120 4 0 0 0 124 98 4 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS 1.300 11 0 0 0 1.311 800 254 MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 6.168 97 2 0 0 6.267 3.427 1.627 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 6.191 75 3 1 0 6.270 4.393 923 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 TRANSPORTE TERRESTRE 5.245 183 22 16 1 5.467 3.968 442 TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 4 0 0 0 0 4 2 2 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 1 0 0 0 0 1 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 376 22 1 1 1 401 233 55 (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 358 20 2 0 0 380 111 131 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 291 73 2 0 0 366 51 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 34 1 1 1 0 37 19 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 233 3 0 0 0 236 167 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 261 1 0 0 0 262 137 57 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 83 1 0 0 0 84 49 12 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 61 10 2 0 0 73 43 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 142 9 1 0 0 152 108 11 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 269 7 1 0 0 277 246 3 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 125 1 0 0 0 126 111 3 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 1.053 2 0 0 0 1.055 308 346 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 573 6 0 1 0 580 424 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 731 37 0 0 0 768 439 64 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 215 1 1 0 0 217 176 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 11 1 0 1 0 13 4 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 558 3 0 0 0 561 350 105 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 587 8 0 1 0 596 378 117 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 77 2 0 1 0 80 57 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 217 0 0 0 0 217 141 28 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 163 20 1 0 0 184 156 11 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 1.326 28 8 2 0 1.364 497 212 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 2.057 36 4 1 0 2.098 1.379 326 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 ALOJAMENTO 312 41 0 0 0 353 281 27 55 ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 7.514 153 3 0 0 7.670 4.025 2.101 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS TÉCNICAS 475 8 0 0 0 483 394 2 (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 89 2 0 0 0 91 80 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 149 13 5 10 14 191 1 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 1.462 89 20 9 1 1.581 812 302 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 1.612 41 6 5 1 1.665 1.309 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 185 18 1 0 0 204 20 37 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 71 13 2 1 0 87 11 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 225 1 0 0 0 226 90 74 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 13 0 0 0 0 13 2 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 11 0 0 0 0 11 8 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 823 16 1 0 0 840 370 81 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 3.895 65 4 4 0 3.968 419 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 1.002 5 0 0 0 1.007 453 349 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 3.436 6 0 1 0 3.443 640 1.797 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 424 0 0 0 0 424 14 114 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 1 0 0 0 0 1 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) CAMPOS GERAIS POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
778.577
Rural
971.886
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Homens (Men) 35.441 38.290 39.952 25.000 54.823 39.581 77.345 62.915 53.994 58.049 485.390
Mulheres (Women) 34.354 36.505 38.401 23.378 52.975 37.784 75.007 63.360 55.338 69.394 486.496
845.882
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
193.309
Rural
2
0,69 33,0
UF:
PR
Código (Code) RPG
97.956
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,45774
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
17.769
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
44.417
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
209 8.111 198 68 9.183
1.869 1.581 191 380 5.873 353 7.670 6.560 19.301 527 112
34.246
3.696 30.550
1.524
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
326.375 261.863 64.512
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
30.149.335,82 31.725,99
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
29.431,7 545.449
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
22.595,25 14.238,73
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 4.955 11.574 49.509 65.714 68.964 61.147 261.863 ) 1,9% 4,4% 18,9% 25,1% 26,3% 23,4% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 119.775.382 213.602.629 454.215.865 518.106.466 381.144.875 274.162.078 1.961.007.295 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 79.119.178 95.255.853 226.513.682 160.577.659 104.832.276 47.691.279 713.989.926 Bebidas (Beverages ) Bebidas 17.581.267 24.374.610 62.871.772 56.389.185 48.427.717 27.252.159 236.896.710 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 436.502.604 509.804.667 1.186.348.137 1.073.942.723 825.908.339 495.209.229 4.527.715.698 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 9.326.789 14.749.526 26.607.595 26.756.093 28.115.101 17.308.804 122.863.909 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 27.537.236 38.737.484 98.734.828 79.528.479 63.705.768 37.630.746 345.874.541 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 31.966.479 33.535.711 88.721.696 107.579.222 62.310.910 37.580.527 361.694.546 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 70.530.718 56.941.111 163.092.228 134.643.565 87.156.814 49.616.339 561.980.774 Calçados (Shoes) Calçados 30.587.993 27.096.648 64.238.549 56.759.085 36.179.122 20.790.652 235.652.050 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 7.721.896 4.944.004 13.296.369 10.912.047 3.378.171 2.711.824 42.964.312 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 13.191.147 26.498.625 63.466.023 77.452.930 65.427.545 49.683.298 295.719.567 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 103.772.701 152.557.840 302.666.966 223.029.092 119.347.515 59.107.724 960.481.838 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 35.155.462 40.284.096 85.869.291 80.576.529 50.345.646 30.466.173 322.697.197 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 52.135.289 75.046.786 163.121.940 157.536.259 123.009.016 72.265.093 643.114.383 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 62.490.075 79.098.910 173.699.611 85.960.628 44.526.474 15.986.371 461.762.068 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 8.401.425 12.862.659 20.263.964 19.214.245 11.115.273 5.607.785 77.465.351 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 46.347.449 32.911.910 55.146.507 50.368.037 12.749.871 7.131.093 204.654.867 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 35.248.721 37.984.799 73.211.742 50.717.387 32.779.157 15.082.430 245.024.235 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 63.096.860 77.500.744 87.711.469 54.169.786 40.385.490 18.229.485 341.093.835 Fumo (Smoke) Fumo 3.391.441 3.644.850 13.964.902 21.967.944 18.416.481 18.698.195 80.083.813 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 305.309.351 343.590.240 367.098.647 127.307.217 74.254.380 75.110.834 1.292.670.669 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 670.076.730 583.758.513 1.061.005.713 704.844.268 361.921.992 175.130.276 3.556.737.492 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 2.229.266.194 2.484.782.215 4.851.867.496 3.878.338.848 2.595.437.933 1.552.452.391 17.592.145.077 Rural 2.752.473.990 Consumo Rural (Rural Consumption) Rural 20.344.619.067 Total do Consumo Urbano + Rural (Total Urban + Rural Consumption) 12,7% 14,1% 27,6% 22,0% 14,8% 8,8% 100,0%
Soluções e produtos pra facilitar o seu dia a dia?
SAC CAIXA: 0800 726 0101 (informações, reclamações, sugestões e elogios) Para pessoas com deficiência auditiva ou de fala: 0800 726 2492 Ouvidoria: 0800 725 7474 facebook.com/caixa twitter.com/caixa
PARA O QUE VOCÊ PRECISAR, A CAIXA TEM.
Do crédito pré-aprovado aos investimentos, do financiamento à reforma da sua casa, da poupança ao cartão de crédito, conte com a CAIXA. Tem portfólio completo? Tem produtos para cada momento de vida? Tem. Abra a sua conta.
c a i x a . g o v. b r
12
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Arapoti investe no desenvolvimento do turismo S Arapoti
em deixar de lado a base consolidada e forte do agronegócio, Arapoti vem buscando o desenvolvimento por outras formas, e o turismo foi o setor escolhido pela administração municipal para contribuir no crescimento econômico da cidade. Para isso, neste ano a prefeitura reativou o Conselho Municipal de Turismo. A mesma lei que criou o Comtur instituiu ainda o Fundo Municipal de Turismo, instrumento de captação e aplicação de recursos, com a finalidade de proporcionar apoio e suporte financeiro às ações municipais nas áreas de responsabilidade da Secretaria Municipal de Desenvolvimento Econômico e Turismo. Com base nesse aparato de suporte legal é que iniciou o trabalho de fomento ao turismo. O objetivo é divulgar o turismo local baseado na valorização das belezas naturais do município, da cultura, gastronomia, aventura. São vários os eventos que compõe o calendário de ações. Entre as belezas que o município quer divulgar estão locais como o Cânion do Serrado, o rio das Cinzas, a cachoeira do Chico e o cemitério dos escravos. Além disso, quem visitar Arapoti pode conferir a feira do produtor, a feira da lua, além de queijarias artesanais, casa dos poloneses, casa dos espanhóis. Um pouco mais da história da cidade e de sua cultura, podem ser conhecidos em espaços como o Museu do Imigrante, Museu do Trator e a Casa do Imigrante. Entre as ações já realizadas pelo município para divulgar todo este potencial estão a confecção de souvenires e material de divulgação. Também está sendo comercializado o Jaramel, uma iguaria feita a base de mel com jaracatiá. Esses produtos serão colocados à venda em hotéis, papelarias, restaurantes e lojas de presentes e, além de gerarem renda para a população, também se reverterão em recursos para o Fundo de Turismo. Além disso, Arapoti também integra a Rota do Rosário. A Rota tem por finalidade a comunhão entre santuários e divulgação dos patrimônios cultural, histórico e arquitetônico do norte pioneiro aos Campos Gerais, como museus, festas, celebrações, shows, eventos religiosos e culturais, entre outros.
Arapoti invests in tourism development Without leaving behind the consolidated and strong base of agribusiness, Arapoti has been seek-ing development in other ways, and tourism was the sector chosen by the municipal administra-tion to contribute to the economic growth of the town.
For that reason, this year the town council reactivated the Municipal Tourism Council. The same law that created Comtur also instituted the Municipal Tourism Fund, an instrument for raising and applying resources, with the purpose of providing financial support to municipal actions in the areas of responsibility of the Municipal Secretariat for Economic Development and Tourism. Based on this legal support apparatus, a work to promote tourism has started. The objective is to promote local tourism based on the valorization of the natural beauty of the municipality, cul-ture, gastronomy and adventure. Several events compose the calendar of actions. Among the beauties that the municipality wants to spread there are places such as the Serrado Canyon, Cinzas river, the Chico waterfall and the slave cemetery. In addition, those who visit
Arapoti can check the producer’s fair, the moon fair, as well as artisan dairies, house of the Poles, home of the paniards. A little more of the town history and its culture can be known in spaces such as the Museum of the Immigrant, Museum of the Tractor and the House of the Immigrant. Among the actions carried out by the municipality to publicize all this potential, there is the mak-ing of souvenirs and publicity material. Also being marketed the Jaramel, a delicacy made with honey with jaracatiá ( a local fruit). These products will be offered for sale in hotels, restaurants and gift shops and in addition to generating income for the population, it will also be turned to funds for the Tourism Fund. In addition, Arapoti also integrates the Rosario Route. The route has the purpose of connecting the shrines and dissemination of the cultural, historical and architectural heritage of the north pioneer of Campos Gerais, such as museums, festivals, celebrations, concerts, religious and cultural events, among others.
13
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
28.076
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,5
R$ 37.407,36
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
18/12/1955
20,6
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
14.273
84,23%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
1.360,5 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
arapotiense
151 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE)
Arapoti
Exportação (Exportation)
US$ 3.138.252
US$ 3.403.594
2.829
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
449
1.373
US$ -265.342
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
79
Admissões Admissions
928
2.249
Desligamentos Lay-offs
Saldo de empregos Balance of employment
-2.070
179
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
14,23
R$ 85.756.408,39
R$ 1.030.460,66
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
R$ 562.837.872,01
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
10,08
R$ 76.735.607,62
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 11.870.095,37
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,6777
3.633
(BASIC SANITATION)
R$ 855.899,25
1.216
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
265
7,68%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
279
6.049
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
9.412
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
8.731
R$ 16.510.062,12
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION)
1.208
Saldo (Balance)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
0,723
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
116
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
330
153
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
14
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Apicultura gera empregos e renda em Arapoti
C
om quase 29 mil habitantes, os pilares do desenvolvimento econômico de Arapoti sempre vieram do campo. Em 2017, o Valor Bruto da Produção do município alcançou R$ 562,8 milhões, com destaque para a produção de soja, leite e criação de suínos. Além das produções tradicionais, a apicultura é outra fonte de renda e geração de emprego em Arapoti. São mais de 150 famílias que vivem da apicultura no município, atividade que representa pelo menos 500 empregos diretos. A criação de abelhas é uma atividade já desenvolvida há muitos anos por famílias arapotienses, que aproveitam a geografia favorável do município para a produção apícola. A safra anual de mel já ultrapassa mil toneladas, com geração média de renda que chega a R$ 15 milhões, colocando Arapoti em destaque no cenário nacional. A grande produção vem principalmente do capixingui e das abundantes floradas silvestres de pinus e eucalipto. Entre os benefícios desta atividade está o fato de a apicultura contribuir para o desenvolvimento sustentável da região, pois, é uma atividade econômica que gera renda com baixo custo e ecológica pois, além de não demandar desmatamento, ainda promove a preservação das espécies, utilizando ainda mão de obra familiar.
Beekeeping generates jobs and income in Arapoti With almost 29 thousand inhabitants, the pillars of Arapoti’s economic development have always come from the countryside. In 2017, the Gross Value of Production of the municipality reached R$ 562.8 million, with emphasis on the production of soy, milk and pig farming. Besides traditional productions, beekeeping is another source of income and Employment generation in Arapoti. More than 150 families live from beekeeping in the municipality.This activity repre-sents at least 500 direct jobs. Beekeeping is an activity that has been developed for many years by local families, who take advantage of the
favorable geography of the municipality for beekeeping production. The annual harvest of honey already exceeds one thousand tons, with an average genera-tion of income that reaches R$ 15 million, placing Arapoti in the national scene. The great production comes mainly from the capixingui (local species of wild plant) and the abundant wild flowering of pine and eucalyptus. Among the benefits of this activity is the fact that beekeeping contributes to the sustainable development of the region, since it is an economic activity that generates income with low cost and sustainability because it does not demand deforestation and also promotes the preservation of the species using local family work.
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) ARAPOTI POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
24.133
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 1.008 1.094 1.151 732 1.574 1.119 2.203 1.878 1.416 1.772 13.947
24.171
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
3.943
28.076
Homens (Men) 1.067 1.117 1.200 774 1.517 1.108 2.241 1.934 1.546 1.625 14.129
2
UF:
0,63 20,6
PR
Código (Code) 4126306
2.829
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,01174
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
9 187 11 5 237
1.373
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
449
71 67 8 4 204 14 264 211 515 10 5
928
111 817
79
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1048º 78º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
9.513 8.140 1.373
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
1.030.460,66 37.407,36
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.360,5 14.273 151
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.071,60 15.554,08
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 77 279 1.223 1.729 2.241 2.591 8.140 ) 0,9% 3,4% 15,0% 21,2% 27,5% 31,8% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.817.922 5.482.690 9.231.901 15.174.976 12.965.391 11.506.072 56.178.951 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.127.103 2.444.999 4.603.872 4.703.207 3.566.076 2.001.514 18.446.772 Bebidas (Beverages ) Bebidas 273.735 625.640 1.277.864 1.651.600 1.647.364 1.143.722 6.619.925 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 6.214.734 13.085.517 24.112.431 31.455.031 28.094.893 20.783.009 123.745.615 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 137.428 378.587 540.797 783.667 956.390 726.418 3.523.288 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 366.658 994.302 2.006.777 2.329.334 2.167.077 1.579.292 9.443.441 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 458.231 860.785 1.803.261 3.150.920 2.119.628 1.577.185 9.970.010 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 941.562 1.461.548 3.314.836 3.943.616 2.964.810 2.082.305 14.708.678 Calçados (Shoes) Calçados 379.456 695.509 1.305.643 1.662.434 1.230.704 872.545 6.146.291 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 81.411 126.901 270.248 319.606 114.915 113.810 1.026.891 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 221.017 680.159 1.289.942 2.268.542 2.225.646 2.085.115 8.770.422 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.676.898 3.915.810 6.151.682 6.532.366 4.059.840 2.480.641 24.817.237 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 497.187 1.034.000 1.745.286 2.360.030 1.712.606 1.278.609 8.627.718 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 633.094 1.926.279 3.315.440 4.614.127 4.184.393 3.032.831 17.706.165 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 914.226 2.030.288 3.530.431 2.517.727 1.514.655 670.918 11.178.244 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 114.958 330.155 411.863 562.772 378.108 235.348 2.033.204 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 760.367 844.773 1.120.848 1.475.245 433.712 299.279 4.934.224 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 505.619 974.983 1.488.023 1.485.477 1.115.047 632.981 6.202.130 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 888.579 1.989.266 1.782.729 1.586.595 1.373.792 765.058 8.386.019 Fumo (Smoke) Fumo 52.136 93.555 283.836 643.426 626.473 784.728 2.484.153 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 3.663.058 8.819.174 7.461.251 3.728.739 2.525.908 3.152.262 29.350.392 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 9.100.896 14.983.743 21.564.856 20.644.396 12.311.487 7.349.892 85.955.269 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 30.826.273 63.778.664 98.613.818 113.593.832 88.288.914 65.153.536 460.255.036 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 61.329.725 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 521.584.761 6,7% 13,9% 21,4% 24,7% 19,2% 14,2% 100,0%
16
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) ARAPOTI UF:
PR
Código (Code) 4101606
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 2.759
Um a nove funcionários One to nine employees
B 59
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C6
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D3
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.829
Total Total
G 1.627
Microempresa Small companies
H 2.759
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 32 0 0 0 0 32 28 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 44 1 1 1 0 47 33 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 9 7 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 32 2 0 0 0 34 20 7 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 7 0 0 0 0 7 3 2 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 33 1 0 0 0 34 13 10 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 23 1 0 0 0 24 18 2 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 5 0 0 1 0 6 5 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 7 0 0 0 0 7 5 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 4 0 0 0 0 4 2 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 3 0 0 0 0 3 3 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 3 3 0 0 0 6 2 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 29 1 0 0 0 30 21 5 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 8 0 0 0 0 8 6 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 15 0 0 0 0 15 7 3 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 10 1 1 1 0 13 4 4 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 45 1 0 0 0 46 13 16 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 2 1 0 0 0 3 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 0 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 11 0 0 0 0 11 6 2 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 36 1 0 0 0 37 22 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 1 0 0 0 3 2 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 146 1 0 0 0 147 27 68 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 210 1 0 0 0 211 144 35 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 106 4 0 0 1 111 84 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 803 12 2 0 0 817 577 122 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 125 4 1 0 0 130 95 17 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 18 2 0 0 0 20 10 6 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 91 0 0 0 0 91 68 14 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 13 1 0 0 0 14 6 1 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 68 1 0 0 0 69 61 3 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 59 0 0 0 0 59 44 4 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 45 2 0 0 0 47 32 5 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 13 0 0 0 0 13 13 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 43 0 0 0 0 43 23 13 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 169 0 0 0 0 169 106 38 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 159 2 1 0 0 162 119 21 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 191 6 1 0 0 198 149 15 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 6 0 0 0 0 6 4 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 1 0 0 0 4 2 1 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 8 3 0 0 0 11 3 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 4 3 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 7 0 0 0 0 7 4 2 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 6 0 0 0 0 6 4 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 7 0 0 0 0 7 7 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 19 0 0 0 0 19 1 8 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 5 0 0 0 0 5 5 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 22 2 0 0 0 24 13 4 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 10 0 0 0 0 10 10 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 14 0 0 0 0 14 11 2 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 23 0 0 0 0 23 19 2 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 3 0 0 0 0 3 2 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 4 3 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 6 1 0 0 0 7 5 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 16 1 0 0 0 17 9 3 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 54 1 0 0 0 55 44 4 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 14 0 0 0 0 14 14 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 260 4 0 0 0 264 112 105 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 22 0 0 0 0 22 19 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 3 0 0 0 0 3 3 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 1 0 0 1 8 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 61 5 1 0 0 67 34 12 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 66 1 0 0 0 67 51 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 4 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 2 0 0 0 0 2 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 4 0 0 0 0 4 1 2 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 29 0 0 0 0 29 14 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 146 1 0 0 0 147 5 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 15 0 0 0 0 15 8 5 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 76 0 0 0 0 76 11 43 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 10 0 0 0 0 10 0 1 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
18
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Carambeí oferece oportunidades a novos empreendedores C Carambeí
om uma população de pouco mais de 22,6 mil habitantes, Carambeí vem se consolidando como uma cidade turística, especialmente devido ao funcionamento do Parque Histórico de Carambeí, fundado em 2011, o maior museu a céu aberto sobre a imigração holandesa no país. Com uma economia bastante focada no agronegócio, o município também está investindo no empreendedorismo, dando suporte às pessoas que têm o próprio negócio. A secretária municipal de Desenvolvimento, Aline Teixeira Valer de Macedo, explica que o estímulo ficou maior desde o início do ano passado. “Naquela ocasião percebemos que houve um grande índice de demissão, devido à crise econômica que atinge o país. Na Agência do Trabalhador, o número de pessoas em busca do seguro desemprego era maior do que aqueles que iam em busca de uma vaga”, explica. Ao mesmo tempo, aumentou também o número de pessoas que tinham interesse em formalizar seu negócio. Entre janeiro e início de setembro deste ano, a Sala do Empreendedor realizou 391 atendimentos, com formalização de 29 negócios. “O objetivo não é só formalizar, mas promover a legalização das empresas”, explica. Além deste processo, o município também realiza, em parceria com o Sebrae, cursos, palestras, consultorias e outras ações para promover o crescimento das novas empresas. No ano passado foi realizada ainda 1ª Semana do Microcrédito. Além disso, a Secretaria agora pretende capacitar e estimular os empreendedores para participarem do processo de compras públicas. O objetivo, segundo a secretária, é proporcionar alternativas de desenvolvimento econômico no município. “Nosso propósito é criar um ambiente de negócios, com desenvolvimento de políticas públicas, dando suporte para que estes empreendedores se tornem micro e pequenos empresários. Quando há crescimento da empresa, há contratações, são alugadas salas comerciais, gerando emprego e renda para a população e, consequentemente, aumentando a receita do município”, finaliza.
Carambeí offers opportunities to new entrepreneurs With a population of just over 22.6 thousand inhabitants, Carambeí has been consoli-dating as a tourist municipality, especially due to the operation of Carambeí Historical Park, founded in 2011, the largest open-air museum on Dutch immigration in the coun-try.
With an economy focused on agribusiness, the municipality is also investing in entre-preneurship, giving support to people who have their own business.
The municipal secretary of Development, Aline Teixeira Valer de Macedo, explains that the stimulus has increased since the beginning of last year. “At that time we real-ized that there was a high rate of lay-offs due to the economic crisis that hit the coun-try. In the Job Agency, the number of people seeking unemployment insurance was higher than those who went in search of a vacancy, “she explains. At the same time, the number of people who had an interest in formalizing their business increased. Be-tween January and the beginning of September this
year, the Entrepreneur Room held 391 calls, formalizing 29 businesses. “The goal is not only to formalize but to promote the legalization of companies,”she explains. The municipality also carries out, in partnership with Sebrae, courses, lectures, consul-tancies and other actions to promote the growth of new companies. Last year, the 1st Microcredit Week was held.
In addition, the town management intends to empower and encourage entrepreneurs to participate in the public procurement process. The goal, according to the secretary, is to provide alternatives for economic development in the municipality. “Our purpose is to create a business environment, with public policy development, supporting these entrepreneurs to become micro and small entrepreneurs. When there is growth of the company, there are hiring, commercial rooms are rented, generating employment and income for the population and, consequently, increasing the revenue of the municipali-ty, “he concludes.
19
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
22.623
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2.6
R$ 54.911,91
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
01/01/1997
34,8
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
13.337
72,63%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
100 km carambeiense
649,7 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Carambeí
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 7.213.202
954
Saldo (Balance)
US$ 5.572.982
US$ 1.640.220
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
2.243
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
454
1.001
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
92
Admissões Admissions
696
2.794
Desligamentos Lay-offs
Saldo de empregos Balance of employment
-2.907
-113
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
16,38
R$ 73.980.712,69
R$ 1.185.548,11
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
13,70
R$ 72.550.382,36
R$ 705.044.908,94
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 24.417.239,17
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,7291
3.669
837
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
18
4,99%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
143
5.444
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
6.354
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
6.398
R$ 14.151.481,85
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 6.137.192,81
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,728
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
78
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
20
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) CARAMBEI UF:
PR
Código (Code) 4104659
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 2.175
Um a nove funcionários One to nine employees
B 55
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C5
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D6
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.243
Total Total
G 1.146
Microempresa Small companies
H 499
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 77 2 0 1 0 80 43 3 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 11 0 0 0 0 11 11 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 5 2 0 0 0 7 3 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 1 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 27 2 0 0 1 30 9 4 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 6 0 0 0 0 6 1 2 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 23 0 0 0 0 23 6 10 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 14 2 0 1 0 17 5 4 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 0 0 0 0 3 2 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 3 0 0 0 0 3 0 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 2 2 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 1 0 0 0 2 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 7 0 0 0 0 7 5 2 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 1 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 36 0 0 0 0 36 22 10 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 3 0 0 0 0 3 2 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 12 0 0 0 0 12 2 7 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 10 0 0 0 0 10 3 6 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 39 2 0 0 0 41 30 8 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 3 1 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 6 0 0 0 0 6 0 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 46 2 0 0 0 48 40 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 5 0 0 0 0 5 3 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 183 1 0 0 0 184 42 80 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 143 1 0 0 0 144 87 41 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 62 0 1 1 0 64 46 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 619 11 1 1 0 632 384 133 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 58 1 1 1 0 61 43 9 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 6 0 0 0 0 6 2 3 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 98 1 0 0 0 99 63 17 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 7 3 0 0 0 10 5 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 50 1 0 0 0 51 43 1 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 26 1 0 0 0 27 19 6 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 37 1 0 0 0 38 17 11 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 5 2 0 0 0 7 4 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 5 0 0 0 0 5 3 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 20 0 0 0 0 20 11 4 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 173 1 0 0 0 174 79 61 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 134 0 0 0 0 134 95 21 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 TRANSPORTE TERRESTRE 154 10 2 1 0 167 123 15 TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 1 0 0 0 0 1 1 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 11 0 0 0 0 11 4 2 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 11 1 0 0 0 12 4 4 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 14 2 0 0 0 16 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 9 0 0 0 0 9 7 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 7 0 0 0 0 7 3 3 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 3 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 11 0 0 0 0 11 10 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 2 0 0 0 0 2 1 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 24 0 0 0 0 24 2 12 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 18 0 0 0 0 18 14 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 17 1 0 0 0 18 14 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 6 0 0 0 0 6 5 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 19 0 0 0 0 19 8 7 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 14 0 0 1 0 15 9 4 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 7 0 0 0 0 7 4 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 17 0 0 0 0 17 5 7 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 47 0 0 0 0 47 24 8 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 2 1 0 0 0 3 2 1 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 130 6 0 0 0 136 62 45 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 8 0 0 0 0 8 6 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 7 1 0 0 0 8 6 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 1 4 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 27 3 1 0 0 31 12 8 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 20 0 0 0 0 20 18 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 5 1 0 0 0 6 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 5 0 0 0 0 5 1 3 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 23 0 0 0 0 23 13 2 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 77 3 0 0 0 80 10 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 14 0 0 0 0 14 1 8 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 91 0 0 0 0 91 16 50 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 12 0 0 0 0 12 0 4 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
21
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) CARAMBEI POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
17.023
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 967 941 921 605 1.309 1.006 1.831 1.390 1.033 1.110 11.113
19.604
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
5.600
22.623
Homens (Men) 1.010 996 971 606 1.350 1.063 2.015 1.407 1.059 1.033 11.510
2
UF:
1,55 34,8
PR
Código (Code) 4104659
2.243
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,0118
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
8 237 6 4 199
1.001
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
454
26 31 4 12 179 3 136 144 441 21 4
696
64 632
92
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1044º 77º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
7.278 5.484 1.794
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
1.185.548,11 54.911,91
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
649,7 13.337 100
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
22.219,70 26.101,49
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 82 194 1.077 1.510 1.514 1.107 5.484 ) 1,5% 3,5% 19,6% 27,5% 27,6% 20,2% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.911.336 3.812.336 8.265.061 16.196.219 9.161.114 4.929.367 44.275.433 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.225.878 1.700.107 4.121.717 5.019.723 2.519.726 857.477 15.444.628 Bebidas (Beverages ) Bebidas 283.983 435.033 1.144.035 1.762.749 1.163.998 489.987 5.279.786 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 6.761.450 9.098.890 21.587.179 33.571.887 19.851.351 8.903.740 99.774.497 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 146.779 263.247 484.161 836.406 675.768 311.208 2.717.569 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 413.918 691.379 1.796.611 2.486.093 1.531.218 676.592 7.595.810 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 496.707 598.539 1.614.409 3.362.970 1.497.691 675.689 8.246.005 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 1.061.379 1.016.273 2.967.680 4.209.013 2.094.882 892.090 12.241.316 Calçados (Shoes) Calçados 445.936 483.615 1.168.906 1.774.312 869.593 373.811 5.116.174 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 105.423 88.240 241.945 341.115 81.197 48.758 906.677 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 220.848 472.942 1.154.849 2.421.210 1.572.602 893.293 6.735.744 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.706.632 2.722.821 5.507.427 6.971.980 2.868.611 1.062.742 20.840.214 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 542.898 718.982 1.562.506 2.518.855 1.210.097 547.774 7.101.113 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 753.274 1.339.420 2.968.220 4.924.648 2.956.618 1.299.309 14.241.488 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 980.170 1.411.741 3.160.695 2.687.164 1.070.229 287.431 9.597.430 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 127.822 229.570 368.730 600.645 267.164 100.827 1.694.758 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 767.905 587.405 1.003.464 1.574.525 306.453 128.215 4.367.968 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 547.876 677.945 1.332.185 1.585.446 787.873 271.178 5.202.503 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 972.517 1.383.218 1.596.027 1.693.370 970.697 327.762 6.943.589 Fumo (Smoke) Fumo 54.448 65.053 254.110 686.727 442.654 336.189 1.839.181 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 4.389.164 6.132.329 6.679.847 3.979.676 1.784.762 1.350.474 24.316.252 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 10.161.006 10.418.803 19.306.407 22.033.719 8.699.077 3.148.799 73.767.812 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 34.077.35 44.347.888 88.286.168 121.238.453 62.383.375 27.912.711 378.245.946 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 146.168.362 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 524.414.309 9,0% 11,7% 23,3% 32,1% 16,5% 7,4% 100,0%
24
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Prefeitura de Castro firma parceria para cursos profissionalizantes A
Castro
Prefeitura de Castro, por meio da Diretoria de Indústria, Comércio, Turismo e Cultura lançou oficialmente em junho de 2018, o projeto ‘Castro, Cidade da Oportunidade’ e, em parceria com o Senai, através da escola móvel, está oferecendo gratuitamente para a população cursos de qualificação profissional. Inicialmente, três carretas permaneceram no Parque Lacustre onde foram ministrados os cursos de panificação, mecânica de automóveis e costura industrial. Na sequência, as carretas foram para os bairros, com aulas no período da tarde e noite. Cada curso oferece 40 vagas e tem duração de um mês. A cada mês um novo curso é oferecido. O diretor de Indústria, Comércio, Turismo e Cultura, Augusto Beck, destaca que esse é o maior programa de qualificação profissional que Castro recebe. Os cursos foram escolhidos após levantamento junto à indústria e comércio da necessidade de mão de obra. “É um programa inovador junto com o Senai com cursos totalmente gratuitos que formarão mão de obra capacitada para o mercado de trabalho, e muitos já sairão empregados”, garante. A profissionalização iniciou em abril com os cursos de costura industrial e informática. Até novembro serão oferecidos ainda os cursos de operação de sistema e refrigeração industrial, instalação e manutenção de aparelhos de ar condicionado, segurança no trabalho em altura, formação para vigias de entrada em espaços confinados, construção civil (pedreiro de alvenaria) e soldador. Agropecuária Mas, não dá para falar de Castro sem destacar a produção agrícola e pecuária. A cidade conta com um dos maiores índices de Valor Bruto da Produção do estado, que ultrapassa R$ 1,492 bilhão. Entre os destaques estão a produção de soja, milho, feijão e a produção de frango para corte. Além disso, fazendo jus ao título de ‘Capital Nacional do Leite’, foram produzidos nas propriedades de Castro 288 milhões de litros de leite em 2017. A cidade, que concentra não apenas a maior produção em quantidade como também em qualidade realiza, todos os anos, o Agroleite, umas das feiras mais completas do setor leiteiro do país.
Castro town hall signs partnership for vocational courses In June 2018, the Castro Town Council, through the Department of Industry, Commerce, Tourism and Culture, officially launched the ‘Castro, Land of Opportunity’ project and, in partnership with Senai, through the mobile school, is offering free the population professional qualification courses.
Three containers were located in the Lacustre Park, inside these containers courses of baking, automobile mechanics and industrial sewing were Later on the wagons went to the nearby neighborhoods, with classes in the afternoon and evening. Each course offers 40 vacancies and lasts for one month. Each month a new course is offered.
The director of Industry, Commerce, Tourism and Culture of Castro, Augusto Beck, emphasizes that this is the largest professional qualification program that Castro receives. The courses were chosen after surveying the industry and trade the need for manpower. “It’s an innovative program together with Senai with totally free courses that will be trained labor market,
and many will leave employees,” he says.
The professionalization began in April with courses in industrial sewing and computer science. Until November, many courses will be offered, such as system operation and industrial refrigeration, installation and maintenance of air conditioners, work safety at height, civil construction (bricklayer) and welder.
Farming
However, one can not talk about Castro without highlighting agricultural and livestock production. The town has one of the highest Gross Value of Production of the state, which exceeds R $ 1.492 billion. Among the highlights are the production of soybeans, corn, beans and the production of hen.
In addition, to justify the title of ‘National Capital of Milk’, 288 million liters of milk were produced on Castro’s properties in 2017. The town, which concentrates the largest production in quantity, holds every year Agroleite, one of the most complete fairs in the country’s dairy sector.
25
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
71.821
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2.4
R$ 31.928,26
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
21/01/1857
28,4
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
73,44%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
2.531,5 Km²
42.188
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
castrense
Gentílico (Gentile)
103 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
Castro
US$ 81.056.019
7.158
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
1.361 3.126
US$ 61.807.305
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
145
Admissões Admissions
2.526
Desligamentos Lay-offs
6.409
Saldo de empregos Balance of employment
5.610
799
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
16,89
R$ 192.054.948,59
R$ 2.260.839,81
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
R$ 1.492.081.016,64
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
11,59
R$ 176.703.138,82
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 49.796.651,6
INDICADORES SOCIAIS IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,6569
10.715
(BASIC SANITATION)
FPM (2017) FPM (2017)
3.463
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
20.317
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
520
7,63%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
355
22.166
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 28.302.963,34
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 6.859.298,69
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
(SOCIAL INDICATORS)
0,703
3.169
US$ 19.248.714
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Saldo (Balance)
239
15.755
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
942
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
26
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) CASTRO UF:
PR
Código (Code) 4104907
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 6.955
Um a nove funcionários One to nine employees
B 172
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C 17
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D 13
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E1
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 7.158
Total Total
G 3.943
Microempresa Small companies
H 1.374
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 99 3 0 0 0 102 70 2 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 34 1 0 0 0 35 27 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 8 0 0 0 0 8 7 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 29 2 0 0 0 31 20 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 102 3 1 4 1 111 62 22 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 19 0 0 0 0 19 8 6 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 73 0 0 0 0 73 24 33 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 45 3 0 0 0 48 32 4 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 5 0 1 0 0 6 2 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 19 0 0 0 0 19 12 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 0 0 0 0 3 2 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 5 0 0 0 0 5 5 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 36 4 2 1 0 43 25 4 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 96 2 0 0 0 98 57 26 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 21 3 2 1 0 27 19 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 4 0 0 0 0 4 2 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 39 1 0 0 0 40 22 9 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 30 0 0 1 0 31 9 10 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 122 4 0 0 0 126 41 55 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 3 2 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 2 0 0 0 0 2 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 5 0 0 0 0 5 1 3 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 12 0 0 0 0 12 5 5 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 74 2 0 0 0 76 57 0 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 8 2 0 0 0 10 9 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 553 8 0 1 0 562 169 241 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 440 10 1 0 0 451 270 71 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 220 11 0 0 0 231 178 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 2.246 42 4 3 0 2.295 1.548 347 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 405 4 3 3 0 415 321 32 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 9 2 0 0 0 11 8 1 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 289 1 0 0 0 290 213 40 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 19 7 0 0 0 26 7 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 177 5 0 0 0 182 156 5 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 99 2 0 0 0 101 74 11 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 117 3 0 0 0 120 69 26 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 34 4 0 0 0 38 23 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 11 0 0 0 0 11 6 1 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 107 0 0 0 0 107 61 25 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 501 11 0 0 0 512 274 143 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 478 3 1 0 0 482 336 63 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 TRANSPORTE TERRESTRE 485 12 1 1 0 499 344 60 TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 23 7 1 0 0 31 24 2 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 23 1 0 0 0 24 8 12 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 13 5 0 0 0 18 5 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 3 0 0 0 0 3 2 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 11 0 0 0 0 11 6 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 9 0 0 0 0 9 5 2 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 5 0 0 0 0 5 5 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 1 0 0 0 3 3 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 6 0 0 0 0 6 4 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 16 0 0 0 0 16 15 1 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 6 0 0 0 0 6 6 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 80 2 0 0 0 82 21 22 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 30 0 0 0 0 30 17 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 38 4 0 0 0 42 23 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 6 0 0 0 0 6 6 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 1 0 0 1 0 2 1 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 36 0 0 0 0 36 25 3 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 37 2 0 0 0 39 23 7 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 5 0 0 0 0 5 3 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 22 0 0 0 0 22 13 2 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 16 1 0 0 0 17 15 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 58 2 0 0 0 60 15 16 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 116 0 1 0 0 117 75 19 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 16 1 0 0 0 17 10 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 667 10 1 0 0 678 337 184 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 17 1 0 0 0 18 14 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 11 0 0 0 0 11 9 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 7 1 0 0 0 8 1 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 89 7 2 0 0 98 46 15 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 73 3 0 0 0 76 57 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 20 2 0 0 0 22 1 12 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 8 3 0 0 0 11 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 15 0 0 0 0 15 5 9 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 1 1 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 55 1 0 0 0 56 20 6 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 243 5 0 0 0 248 31 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 63 0 0 0 0 63 27 18 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 224 0 0 0 0 224 29 130 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 40 0 0 0 0 40 1 11 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
27
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) CASTRO POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
54.587
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 2.886 2.864 3.032 1.788 3.956 2.790 5.575 4.490 3.772 4.747 35.900
61.289
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
17.234
71.821
Homens (Men) 2.872 3.132 3.229 1.926 3.986 2.805 5.745 4.454 3.689 4.083 35.921
2
UF:
0,46 28,4
PR
Código (Code) 4104907
7.158
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,03001
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
1.361
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
3.126
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
32 648 12 10 659
98 98 8 24 530 17 678 451 1.190 27 5
2.526
231 2.295
145
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
478º 34º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
23.457 17.738 5.719
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
2.260.839,81 31.928,26
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
2.531,5 42.188 103
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.501,67 15.630,48
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 212 643 2.825 4.108 5.023 4.927 17.738 ) 1,2% 3,6% 15,9% 23,2% 28,3% 27,8% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A B1 C2 TOTAL C B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 4.934.633 12.635.733 27.238.640 30.437.409 26.347.239 24.104.056 125.697.709 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 3.039.065 5.634.891 13.583.684 9433.520 7.246.696 4.192.970 43.130.825 Bebidas (Beverages ) Bebidas 744.940 1.441.888 3.770.325 3.312.718 3.347.642 2.395.983 15.013.496 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 16.756.065 30.157.661 71.143.507 63.091.345 57.092.212 43.538.300 281.779.090 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 371.899 872.513 1.595.617 1.571.851 1.943.501 1.521.773 7.877.153 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 981.093 2.291.528 5.920.979 4.672.092 4.403.761 3.308.458 21.577.910 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 1.236.390 1.983.816 5.320.506 6.320.000 4.307.340 3.304.042 22.472.094 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 2.520.172 3.368.370 9.780.395 7.909.960 6.024.852 4.362.219 33.965.967 Calçados (Shoes) Calçados 1.006.569 1.602.911 3.852.289 3.334.449 2.500.939 1.827.893 14.125.049 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 211.091 292.464 797.363 641.054 233.521 238.421 2.413.915 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 605.687 1.567.535 3.805.962 4.550.158 4.522.782 4.368.106 19.420.230 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 4.579.989 9.024.609 18.150.481 13.102.380 8.250.085 5.196.692 58.304.235 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 1.339.522 2.383.019 5.149.452 4.733.662 3.480.222 2.678.555 19.764.432 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 1.674.766 4.439.417 9.782.177 9.254.846 8.503.192 6.353.475 40.007.872 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 2.472.145 4.679.122 10.416.504 5.049.964 3.077.963 1.405.506 27.101.202 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 308.575 760.895 1.215.199 1.128.787 768.361 493.031 4.674.848 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 2.079.702 1.946.915 3.307.053 2.958.991 881.355 626.959 11.800.974 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 1.364.350 2.247.003 4.390.398 2.979.515 2.265.911 1.326.032 14.573.208 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 2.392.895 4.584.582 5.259.924 3.182.334 2.791.710 1.602.718 19.814.164 Fumo (Smoke) Fumo 141.701 215.612 837.454 1.290.560 1.273.068 1.643.927 5.402.322 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 9.674.788 20.325.193 22.014.352 7.478.968 5.132.951 6.603.669 71.229.921 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 24.408.228 34.532.425 63.626.911 41.407.769 25.018.427 15.397.279 204.391.040 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 82.844.265 146.988.103 290.959.172 227.842.331 179.413.726 136.490.061 1.064.537.658 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 269.375.627 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 1.333.913.286 7,8% 13,8% 27,3% 21,4% 16,9% 12,8% 100,0%
30
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
C Guamiranga
Campo de Guamiranga gera emprego e renda
om 8,6 mil habitantes, conforme estudo do IPC Maps 2018, Guamiranga tem a maior parte de sua população concentrada na área rural, onde são quase seis mil moradores. Esta característica faz com que o desenvolvimento do município esteja baseado na agropecuária, setor que gera emprego e renda. E, no campo, o grande destaque do município é a fumicultura. Dados da Secretaria do Estado de Agricultura e do Abastecimento apontam que a área destinada à cultura de fumo em 2017 foi de 3.125 hectares, com produção que ultrapassou as 8,4 mil toneladas. Além da fumicultura, entre as culturas de inverno o destaque é para a produção de aveia branca, trigo e cevada. Já entre as culturas de verão, soja e milho estão entre os grãos mais produzidos. Além da produção agrícola, o secretário municipal de Agricultura, Olicir Moleta, aponta que a bacia leiteira é bastante significativa: são mais de 30 propriedades que trabalham na produção de leite. Conforme o secretário, os agricultores familiares ainda se dedicam ao cultivo de frutas e verduras. A produção é comercializada uma vez por semana na feira dos produtores e parte é destinada à merenda escolar. A produção de peixe também vem se destacando no município. Associações Outra marca de Guamiranga é a união das famílias que vivem no campo. São 11 associações de produtores, em funcionamento há 20 anos, em que as famílias se reúnem para discutir questões sociais, em busca de soluções para os problemas encontrados nas propriedades, visando o desenvolvimento das atividades e a melhoria da qualidade de vida. Para valorizar a agricultura e as famílias que vivem no campo, o município promove a tradicional Festa do Agricultor, que em 2018 chegou à sua 17ª edição. A comemoração, que busca o envolvimento entre as 11 associações, aconteceu no final de julho e reuniu centenas de agricultores e familiares. A programação incluiu shows, gincana, palestra, entre outras atividades.
Guamiranga generates employment and income With 8.6 thousand inhabitants, according to the IPC Maps 2018 study, Guamiranga has the majority of its population concentrated in the rural area, where there are almost six thousand inhabitants. This characteristic makes the development of the municipality based on agriculture and livestock, a sector that generates employment and income. And, in the countryside, the main highlight of the municipality is tobacco farming. Data from the State Secretariat for Agriculture and Food Supply indicate that the area destined to tobacco cultivation in 2017 was 3,125 hectares, with production exceeding 8.4 thousand tons. In addition to tobacco cultivation, in the winter crops the highlight is for the production of white oats, wheat and barley. In the summer crops, soybeans and corn are the most produced grains. In addition to agricultural production, the Municipal Departament of Agriculture, Olicir Moleta, points out that the dairy is quite significant: there are more than 30 properties that work in milk production.
According to the secretariat, family farmers are still engaged in the cultivation of fruit and vegetables. The production is marketed once a week at the producers’ fair and part goes to school meals. The production of fish has also been highlighted in the municipality.
Partnerships
Another important aspect of Guamiranga is the union of families living in the countryside. There are 11 associations of producers, operating for 20 years, in which families meet to discuss social issues, seeking solutions to problems found in the properties, aiming to develop activities and improve the quality of life. To valorize agriculture and the families who live in the countryside, the municipality promotes the traditional Farmer’s Party, which in 2018 reached its 17th edition. The celebration, which seeks to involve the 11 associations, took place at the end of July and brought together hundreds of farmers and families. The program included concerts, gymkhana, and lectures, among other activities.
31
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
8.684
POPULAÇÃO
Guamiranga
(COUNTY)
Data de instalação (Installation Date)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
219
1,6
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
01/01/1997
35,5
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
4.414
28,30%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
156 km guamiranguense
244,8 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
Não atingiu índice
Saldo (Balance)
Não atingiu índice
Não atingiu índice Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
421
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
69
230
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
2
Admissões Admissions
120
Desligamentos Lay-offs
158
Saldo de empregos Balance of employment
-167
-9
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
13,23
R$ 26.925.586,72
R$ 185.232,85
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
8,77
R$ 20.384.475,42
R$ 148.134.563,74
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 237.023,19
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,6130
1.117
324
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
--*
7,36%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
---
---
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
2.755
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
1.334
R$ 7.075.741,10
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 283.448,39
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,669
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 21.833,20
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
38
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
32
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) GUAMIRANGA UF:
PR
Código (Code) 4108957
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 411
Um a nove funcionários One to nine employees
B7
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C2
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D1
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 421
Total Total
G 220
Microempresa Small companies
H 70
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 1 0 0 0 0 1 1 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 1 0 0 0 0 1 0 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 3 0 0 0 0 3 2 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 10 1 0 0 0 11 7 1 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 1 0 0 0 0 1 0 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 4 0 0 0 0 4 0 2 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 4 2 0 0 0 6 4 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 1 0 0 0 0 1 1 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 4 2 1 0 0 7 4 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 4 0 0 0 0 4 1 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 2 0 0 0 0 2 0 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 2 0 0 0 0 2 1 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 0 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 1 0 0 0 0 1 1 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 3 0 0 0 0 3 3 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 19 0 0 0 0 19 9 6 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 37 0 0 0 0 37 22 10 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 9 0 0 0 0 9 7 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 110 1 0 0 0 111 75 23 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 25 1 0 0 0 26 20 5 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 1 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 25 0 0 0 0 25 14 7 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 5 0 0 0 0 5 4 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 CONSTRUÇÃO 9 0 0 0 0 9 8 1 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 4 0 0 0 0 4 1 1 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 8 0 0 0 0 8 6 2 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 3 0 0 0 0 3 2 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 1 0 0 0 0 1 1 0 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 14 0 0 0 0 14 10 3 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 15 0 0 0 0 15 8 4 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 32 0 0 0 0 32 28 1 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 1 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 2 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 4 0 0 0 0 4 3 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 2 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 1 0 0 0 0 1 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 3 3 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 4 0 0 0 0 4 4 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 1 0 0 0 0 1 1 0 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 5 0 0 0 0 5 4 0 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 1 0 0 0 0 1 1 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 32 1 0 0 0 33 10 15 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 1 0 5 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 4 0 0 0 0 4 4 0 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 7 0 1 0 0 8 6 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 2 0 0 0 0 2 1 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 1 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 2 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 2 0 0 0 0 2 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 58 0 0 0 0 58 0 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 2 0 0 0 0 2 2 0 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 14 0 0 0 0 14 6 5 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
33
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) GUAMIRANGA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
2.704
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Homens (Men) 272 293 367 234 526 366 631 666 491 581 4.427
8.684
Mulheres (Women) 326 305 376 244 480 288 628 558 483 569 4.257
7.501
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
5.980
2
0,77 35,5
UF:
PR
Código (Code) 4108957
421
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00291
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
69
4 23 1 0 41
230
10 4 5 1 32 1 33 37 105 2 0
120
9 111
2
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
3260º 259º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
2.870 894 1.976
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
185.232,85 21.833,20
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
244,8 4.414 156
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.145,75 13.003,80
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 13 26 104 160 284 307 894 ) 1,5% 2,9% 11,6% 17,9% 31,8% 34,3% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 313.265 510.932 1.062.685 1.404.278 1.738.304 1.172.646 6.202.110 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 198.487 227.849 529.952 435.230 478.113 203.985 2.073.618 Bebidas (Beverages ) Bebidas 46.772 58.303 147.095 152.837 220.866 116.563 742.437 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 1.094.657 1.219.439 2.775.585 2.910.818 3.766.756 2.118.109 13.885.364 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 23.921 35.280 62.251 72.520 128.226 74.033 396.231 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 66.149 92.659 231.000 215.554 290.546 160.954 1.056.862 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 80.521 80.217 207.574 291.583 284.184 160.739 1.104.818 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 169.706 136.202 381.571 364.938 397.500 212.219 1.662.136 Calçados (Shoes) Calçados 70.291 64.814 150.293 153.840 165.004 88.926 693.168 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 16.098 11.826 31.108 29.576 15.407 11.599 115.614 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 36.883 63.384 148.485 209.929 298.398 212.505 969.585 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 283.074 364.914 708.121 604.499 544.313 252.816 2.757.737 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 87.780 96.358 200.900 218.395 229.614 130.310 963.357 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 118.243 179.510 381.641 426.987 561.012 309.092 1.976.485 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 159.519 189.202 406.388 232.988 203.074 68.377 1.259.549 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 20.536 30.767 47.410 52.078 50.694 23.986 225.470 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 127.736 78.724 129.021 136.518 58.149 30.501 560.649 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 88.827 90.859 171.286 137.465 149.497 64.511 702.445 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 157.115 185.380 205.210 146.822 184.188 77.971 956.686 Fumo (Smoke) Fumo 8.946 8.718 32.672 59.542 83.993 79.976 273.847 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 687.357 821.858 858.866 345.054 338.655 321.264 3.373.054 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 1.630.105 1.396.334 2.482.333 1.910.413 1.650.633 749.067 9.818.886 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 5.485.989 5.943.531 11.351.449 10.511.864 11.837.125 6.640.150 51.770.109 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 77.762.722 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 129.532.831 10,6% 11,5% 21,9% 20,3% 22,9% 12,8% 100,0%
A GENTE ACREDITA NO SEU NEGÓCIO TANTO QUANTO VOCÊ. A Fomento Paraná é a grande parceira do empresário paranaense. Para ampliar ou modernizar seu negócio ou tirar do papel uma ideia, temos sempre a linha de crédito adequada para oferecer. Quer uma força? Conte com quem mais acredita em você. Acesse nossa página para conhecer as linhas de crédito disponíveis ou para solicitar um contato.
www.fomento.pr.gov.br
Central de Atendimento: 41 3200-5900 Ouvidoria: 0800-644-8887
36
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
C Imbaú
Imbaú investe na geração de emprego
om quase 13 mil habitantes, sendo a maior parte concentrada no perímetro urbano, Imbaú tem investido em criar novas oportunidades de emprego e renda para sua população. Um exemplo disso é o desempenho da Agência do Trabalhador da cidade. Segundo dados da Agência, entre janeiro a dezembro de 2016, foram 22 vagas abertas, 18 encaminhamentos e apenas 25 colocações. Diante dos baixos índices, desde janeiro de 2017, com a nova gestão municipal, coordenada pelo prefeito Lauir de Oliveira, a nova equipe de coordenação da Agência iniciou um trabalho de fortalecimento da equipe e busca de novas empresas. O resultado disso é que já em 2017 os números apresentaram numa grande evolução. Foram 409 vagas abertas, com 917 encaminhamentos e 149 pessoas colocadas. O ótimo desempenho vem se repetindo em 2018 e até julho deste ano a Agência já havia alcançado a meta de desempenho prevista para o ano todo. Entre janeiro e julho foram 286 vagas abertas, 334 encaminhamentos e 170 colocados. Estes números representam aumento de 32% em relação à colocação no mercado de trabalho e aumento de 51% no aproveitamento das vagas. Além da intermediação de mão de obra e encaminhamento para o seguro desemprego, a Agência também conta com Sala do Empreendedor, que auxilia na formalização de empreendedores. Conforme dados da Sala da Empreendedor, Imbaú tem 320 microempreendedores individuais (MEIs). Somente entre janeiro e agosto deste ano 41 pessoas formalizaram seu negócio. Também via Sala do Empreendedor, são ofertados cursos, palestras e consultorias gratuitamente para micro e pequenos empresários, através da parceria com o Sebrae. A Agência também funciona como posto da Fomento Paraná, que oferece empréstimos com condições facilitadas para micro e pequenas empresas.
Imbaú invests in job generation With almost 13,000 inhabitants, most of which are concentrated in the urban area, Imbaú has invested in creating new opportunities for employment and income generation for its population. An example of this is the performance of the town’s Job Agency.
According to the Agency, between January and December 2016, there were 22 open positions with 18 people sent to job interviews and 24 people placed. Given the low rates, since January 2017, with the new municipal management, coordinated by the mayor Lauir de Oliveira, the new coordination team of the Agency began a work to strengthen the team and search for new companies. The result of this is that in 2017 the numbers presented a great evolution. There were 409 open positions, with 917 people sent to job interviews and 149 people placed.
The excellent performance was repeated in 2018 and by July of this year the Agency had already achieved the expected
performance goal for the whole year. Between January and July there were 286 open positions, 334 job interviews and 170 place-ments. These figures represent an increase of 32% in relation to the placements in the work market and a 51% increase in the use of vacancies.
In addition to the intermediation of labor and unemployment insurance, the Agency also has the Entrepreneur Room, which assists in the formalization of entrepreneurs. According to data from the Entrepreneur’s Room, Imbaú has 320 individual micro en-trepreneurs (MEIs). Only between January and August of this year 41 people formal-ized their business. Also via the Entrepreneur Room, courses, lectures and consultancies are offered to micro and small entrepreneurs, through the partnership with Sebrae. These courses have no costs to participants. The Agency also functions as a “Paraná source post”, which offers loans with easy terms for micro and small businesses.
37
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
12.841
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
1,9
R$ 14.296,12
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
01/01/1997
38,8
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
5.742
62,62%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
330,7 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
imbauense
186 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
Não atingiu índice
Saldo (Balance)
Não atingiu índice
Não atingiu índice
Imbaú
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
154
440
Agribusiness Agribusiness
37
Comércio (Business)
Admissões Admissions
333
Desligamentos Lay-offs
476
Saldo de empregos Balance of employment
-520
-44
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
14,02
R$ 26.315.995,63
R$ 177.271,89
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
22,47
R$ 25.792.703,80
R$ 40.541.387,55
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 4.521.264,95
INDICADORES SOCIAIS
0,5145
455
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
---
16,35%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
11
1.586
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
4.173
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
3.719
R$ 9.434.321,36
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
EDUCAÇÃO (EDUCATION)
1.836
(BASIC SANITATION)
R$ 3.799,18
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
(SOCIAL INDICATORS)
0,622
384
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
964
61
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
38
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) IMBAU UF:
PR
Código (Code) 4110078
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 936
Um a nove funcionários One to nine employees
B 26
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C1
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D1
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 964
Total Total
G 471
Microempresa Small companies
H 227
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 4 1 0 0 0 5 4 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 30 2 0 0 0 32 29 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 0 0 0 0 2 2 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 11 1 0 0 0 12 5 3 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 3 0 0 0 0 3 0 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 4 0 0 0 0 4 0 4 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 21 0 0 0 0 21 18 3 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 1 0 0 0 4 1 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 15 0 0 0 0 15 13 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 12 0 0 0 0 12 5 4 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 5 0 0 0 0 5 3 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 3 0 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 8 0 0 0 0 8 1 3 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 3 0 0 0 0 3 0 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 19 0 0 0 0 19 18 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 1 0 0 0 3 2 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 39 0 0 0 0 39 10 17 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 69 0 0 0 0 69 28 19 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 22 1 0 0 0 23 14 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 302 8 0 0 0 310 177 63 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 60 0 0 0 0 60 38 11 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 51 0 0 0 0 51 26 12 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 4 3 0 0 0 7 3 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 28 5 0 0 0 33 27 2 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 13 0 0 0 0 13 9 3 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 21 0 0 0 0 21 6 4 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 6 0 0 0 0 6 6 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 3 0 0 0 0 3 3 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 12 0 0 0 0 12 5 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 52 0 0 0 0 52 22 16 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 52 0 0 0 0 52 32 12 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 48 3 0 0 0 51 36 7 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 11 0 0 0 0 11 9 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 0 0 0 0 2 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 2 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 2 1 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 3 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 4 1 1 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 2 0 0 0 0 2 2 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 6 0 0 0 0 6 2 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 1 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 2 0 0 0 0 2 2 0 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 2 0 0 0 0 2 2 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 4 1 0 0 0 5 5 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 2 0 0 0 0 2 1 1 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 7 1 1 0 0 9 5 1 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 7 2 0 0 0 9 6 3 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 124 3 0 0 0 127 32 62 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 1 1 0 0 0 2 2 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 5 0 0 1 0 6 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 9 0 0 0 0 9 6 0 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 11 0 0 0 0 11 9 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 2 2 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 3 0 0 0 0 3 3 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 50 0 0 0 0 50 2 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 8 0 0 0 0 8 3 2 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 36 0 0 0 0 36 4 26 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 1 0 0 0 0 1 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
39
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) IMBAU POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
8.442
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 527 532 574 299 682 450 1.005 707 642 844 6.262
10.033
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
4.399
12.841
Homens (Men) 505 546 602 348 672 468 1.040 783 717 898 6.579
2
UF:
1,15 38,8
PR
Código (Code) 4110078
964
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00466
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
154
2 61 3 0 88
440
12 9 6 2 62 9 127 69 140 2 2
333
23 310
37
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
2328º 188º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
4.343 2.820 1.523
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
177.271,89 14.296,12
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
330,7 5.742 186
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
18.138,87 12.244,61
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 30 73 312 485 863 1.057 2.820 ) 1,1% 2,6% 11,1% 17,2% 30,6% 37,5% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 683.004 1.434.539 3.188.056 4.256.717 5.282.240 3.984.212 18.828.768 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 433.510 639.731 1.589.857 1.319.292 1.452.858 693.065 6.128.312 Bebidas (Beverages ) Bebidas 101.905 163.698 441.285 463.289 671.154 396.037 2.237.367 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.390.842 3.423.809 8.326.755 8.823.418 11.446.162 7.196.541 41.607.527 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 52.196 99.057 186.754 219.826 389.644 251.537 1.199.013 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 144.746 260.158 693.001 653.399 882.890 546.862 3.181.057 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 175.833 225.223 622.721 883.861 863.559 546.132 3.317.330 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 371.322 382.412 1.144.714 1.106.220 1.207.896 721.041 4.933.604 Calçados (Shoes) Calçados 154.121 181.979 450.878 466.328 501.402 302.137 2.056.844 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 35.464 33.204 93.325 89.652 46.818 39.409 337.872 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 80.202 177.963 445.456 636.346 906.752 722.014 2.968.733 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 616.138 1.024.567 2.124.363 1.832.387 1.654.023 858.973 8.110.450 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 191.756 270.545 602.700 662.010 697.734 442.744 2.867.489 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 259.418 504.008 1.144.922 1.294.304 1.704.767 1.050.180 5.957.599 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 348.145 531.222 1.219.165 706.245 617.087 232.319 3.654.184 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 44.902 86.385 142.229 157.863 154.045 81.494 666.917 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 277.918 221.034 387.063 413.819 176.699 103.631 1.580.164 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 193.968 255.103 513.859 416.690 454.282 219.183 2.053.085 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 343.260 520.489 615.630 445.054 559.698 264.917 2.749.048 Fumo (Smoke) Fumo 19.498 24.479 98.017 180.487 255.232 271.728 849.440 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.508.543 2.307.526 2.576.597 1.045.945 1.029.082 1.091.535 9.559.228 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.564.996 3.920.478 7.447.000 5.790.938 5.015.832 2.545.050 28.284.294 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 11.991.685 16.687.607 34.054.347 31.864.088 35.969.855 22.560.742 153.128.325 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 53.864.020 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 206.992.345 7,8% 10,9% 22,2% 20,8% 23,5% 14,7% 100,0%
42
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Madeira e têxteis promovem desenvolvimento de Imbituva C Imbituva
om pouco mais de 32 mil habitantes, o maior percentual do PIB de Imbituva vem do campo. Em 2017, o Valor Bruto da Produção do município passou dos R$ 350 milhões, com destaque para as lavouras de soja, milho, feijão, fumo e trigo. É significativa ainda a produção de rebanho suíno de corte, criação de gado de corte e leiteiro e a produção de mel de abelha. Outra atividade que movimenta a economia do município é a indústria madeireira, com destaque para o beneficiamento de madeiras e fabricação de móveis e utensílios deste material, segmento que gera mais de 20% do total de empregos entre a população economicamente ativa no município. A produção de argila também contribui no desenvolvimento da cidade e gera renda para as famílias. A atividade é desenvolvida por mais de 10 estabelecimentos do município, especialmente dedicados à produção de cerâmica vermelha, como tijolos e telhas para a construção civil. Indústria têxtil Mas, não tem como destacar o desenvolvimento econômico de Imbituva sem falar no ramo têxtil, que além de gerar emprego e renda, também desenvolve o turismo. Conhecida como ‘Cidade das Malhas’, realiza anualmente a Feira de Malhas de Imbituva, que em 2018 chegou em sua 34ª edição. Promovida pela Associação das Malharias de Imbituva (Imbitumalhas) e com participação de 22 expositores, a maior feira de moda tricot do Paraná aconteceu entre abril e maio e apresentou as tendências da moda outono/inverno 2018. Conforme o presidente da Imbitumalhas, Verli Antonio Moleta, atualmente são pouco mais de 20 indústrias têxteis no município, que já chegou a contar com mais de cem estabelecimentos. “Mas, graças às inovações e tecnologias empregadas, hoje a produção talvez seja até maior de anos atrás, quando a quantidade de indústrias era bem maior”, explica. Segundo ele, as indústrias empregam cerca de 150 pessoas diretamente, além das oportunidades indiretas geradas. Moleta afirma que a venda dos produtos confeccionados é entre fevereiro a junho, sendo o ponto alto a feira. Mas, ao longo de todo o ano as empresas produzem e abastecem os mercados do Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul. “Além disso, há a produção terceirizada para grandes marcas”, completa.
Wood and textiles promote development of Imbituva With just over 32 thousand inhabitants, the highest percentage of Imbituva’s GDP comes from the countryside. In 2017, the Gross Value of Production of the municipality reached over R$350 million, especially soybean, corn, beans, tobacco and wheat. There is also signifi-cant production of pig herd, beef and dairy cattle breeding and bee honey production.
Another activity that drives the economy of the municipality is the timber industry, with em-phasis on wood processing and furniture and utensils manufacturing, a segment that gener-ates more than 20% of total employment among the economically active population in the municipality. The production of clay also contributes to the development of the town and generates income for the families. The activity is developed by more than 10 establishments of the municipality, especially dedicated to the production of red ceramics, like bricks and tiles for the civil construction.
Textile industry
But there is no way to highlight the economic development of Imbituva without mentioning the textile sector, which
generates employment and income, and also develops tourism. Known as ‘City of Knits’, annually performs the Imbituva Knitwear Fair, which in 2018 had its 34th edition. Promoted by the Imbituva Knitwear Association (Imbitumalhas) and with the participation of 22 exhibitors, the largest tricot fashion fair in Paraná happened between April and May and presented the trends for the fall / winter 2018 fashion. According to the president of Imbitumalhas, Verli Antonio Moleta, there are currently just over 20 textile industries in the municipality, which have already reached more than one hundred establishments. “But, thanks to the innovations and technologies employed, today the production may be even greater than some years ago, when the number of industries was much larger,” he explains. According to him, the industries employ about 150 people directly. Moleta says that the sale of ready-made products reaches its pick between February and June, the highlight is for the fair. But throughout the year companies produce and supply the markets of Paraná, Santa Catarina and Rio Grande do Sul. “In addition, there is outsourced production for large brands,” he adds.
43
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
32.040 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Imbituva
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
1.182
1,7
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
salários mínimos minimum wages
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
62,86%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba 756,5 km² (Distance from Curitiba) 174,30 km Gentílico Frota de veículos (Gentile) imbituvense (Fleet of vehicles) 17.078
14/06/1885
42,4
Área territorial (Territorial area)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 39.376.781
Saldo (Balance)
US$ 1.355.926
US$ 38.020.855
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
2.300
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
581
889
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
52
Admissões Admissions
778
Desligamentos Lay-offs
2.933
Saldo de empregos Balance of employment
-2.596
337
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
14,85
R$ 82.456.165,85
R$ 693.422,07
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
(BASIC SANITATION)
0,6151
FPM (2017) FPM (2017)
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
5,84%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
237
5.941
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
9.464
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
8.374
R$ 18.868.642,40
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
1.202
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 916,50
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
4.359
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
Ensino médio (2017) High school (2017)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 6.494.975,77
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
10,62
R$ 69.698.086,22
R$ 352.280.789,80
0,660
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 22.328,84
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
152
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
241
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
44
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) IMBITUVA UF:
PR
Código (Code) 4110102
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 2.199
Um a nove funcionários One to nine employees
B 82
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C 12
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D5
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.300
Total Total
G 1.382
Microempresa Small companies
H 321
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 14 1 0 0 0 15 11 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 35 1 0 0 0 36 31 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 51 1 0 0 0 52 33 10 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 10 0 0 0 0 10 5 2 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 95 2 0 0 0 97 68 18 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 9 1 2 2 1 15 3 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 117 34 7 3 0 161 110 1 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 1 1 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 4 0 0 0 0 4 3 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 2 1 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 15 8 0 0 0 23 20 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 28 0 0 0 0 28 15 7 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 3 0 0 0 0 3 3 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 16 0 0 0 0 16 12 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 8 0 0 0 0 8 6 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 20 2 0 0 0 22 7 10 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 3 1 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 4 0 0 0 0 4 0 3 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 18 0 0 0 0 18 15 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 4 0 0 0 0 4 3 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 104 1 0 0 0 105 36 34 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 136 0 0 0 0 136 94 19 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 81 5 0 0 0 86 60 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 674 16 2 0 0 692 496 82 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 144 4 2 0 0 150 115 13 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 8 1 0 0 0 9 5 3 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 78 1 0 0 0 79 53 14 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 18 3 0 0 0 21 12 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 62 3 0 0 0 65 53 1 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 19 0 0 0 0 19 16 2 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 39 1 0 0 0 40 24 7 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 24 0 0 0 0 24 22 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 6 1 0 0 0 7 7 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 21 0 0 0 0 21 14 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 132 2 0 0 0 134 90 20 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 123 0 0 0 0 123 85 20 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 92 3 0 0 0 95 78 2 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 2 0 0 0 0 2 1 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 4 0 0 0 0 4 0 1 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 10 1 0 0 0 11 4 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 4 4 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 4 0 0 0 0 4 3 1 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 3 0 0 0 0 3 2 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 4 0 1 0 0 5 5 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 10 0 0 0 0 10 3 5 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 7 0 0 0 0 7 5 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 17 1 0 0 0 18 11 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 11 0 0 0 0 11 7 3 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 14 0 0 0 0 14 7 5 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 4 0 0 0 0 4 3 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 4 4 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 4 1 0 0 0 5 4 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 12 0 0 0 0 12 4 7 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 30 0 0 0 0 30 18 7 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 4 0 0 0 0 4 3 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 185 0 0 0 0 185 93 48 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 6 0 0 0 0 6 5 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 2 0 0 0 0 2 2 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 5 1 0 0 1 7 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 17 2 0 0 0 19 13 1 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 31 0 0 0 0 31 27 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 3 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 1 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 29 0 0 0 0 29 8 5 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 135 1 0 0 0 136 6 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 17 0 0 0 0 17 5 10 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 63 0 0 0 0 63 15 33 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 5 0 0 0 0 5 1 1 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
45
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) IMBITUVA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
21.139
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 1.181 1.346 1.270 802 1.723 1.258 2.500 2.029 1.660 1.989 15.758
28.098
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
10.901
32.040
Homens (Men) 1.095 1.408 1.374 854 1.876 1.347 2.652 2.152 1.739 1.785 16.282
2
UF:
1,03 42,4
PR
Código (Code) 4110102
2.300
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,01272
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
581
1 127 4 3 446
889
34 19 7 4 97 4 185 136 387 11 5
778
86 692
52
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
985º 73º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
10.635 6.907 3.728
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
693.422,07 22.328,84
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
756,5 17.078 136
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
20.280,69 12.538,75
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 125 249 962 1.362 1.874 2.335 6.907 ) 1,8% 3,6% 13,9% 19,7% 27,1% 33,8% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 3.111.628 4.893.153 9.829.839 11.953.914 8.903.421 10.510.626 49.202.581 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 2.037.056 2.182.096 4.902.059 3.704.898 2.448.848 1.828.353 17.103.311 Bebidas (Beverages ) Bebidas 458.458 558.367 1.360.629 1.301.029 1.131.256 1.044.773 5.854.512 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 11.237.617 11.678.472 25.674.161 24.778.341 19.292.952 18.984.970 111.646.513 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 241.270 337.878 575.824 617.325 656.760 663.572 3.092.629 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 702.609 887.388 2.136.754 1.834.906 1.488.146 1.442.660 8.492.463 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 823.740 768.227 1.920.056 2.482.101 1.455.563 1.440.735 8.890.423 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 1.800.192 1.304.392 3.529.534 3.106.538 2.035.955 1.902.155 13.678.766 Calçados (Shoes) Calçados 773.518 620.723 1.390.208 1.309.563 845.133 797.057 5.736.202 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 191.691 113.256 287.751 251.766 78.913 103.964 1.027.341 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 347.873 607.024 1.373.490 1.787.018 1.528.366 1.904.722 7.548.493 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.721.269 3.494.755 6.550.118 5.145.797 2.787.919 2.266.029 22.965.887 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 904.234 922.818 1.858.326 1.859.087 1.176.058 1.167.990 7.888.512 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 1.315.009 1.719.152 3.530.177 3.634.726 2.873.451 2.770.446 15.842.962 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.614.894 1.811.977 3.759.092 1.983.310 1.040.124 612.874 10.822.271 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 215.132 294.654 438.539 443.317 259.649 214.987 1.866.279 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 1.218.231 753.937 1.193.444 1.162.107 297.833 273.387 4.898.940 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 908.404 870.146 1.584.400 1.170.167 765.711 578.219 5.877.047 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.621.975 1.775.367 1.898.194 1.249.822 943.392 698.869 8.187.619 Fumo (Smoke) Fumo 88.270 83.495 302.219 506.851 430.203 716.838 2.127.877 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 7.689.763 7.870.876 7.944.506 2.937.272 1.734.558 2.879.544 31.056.519 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 17.141.467 13.372.588 22.961.583 16.262.387 8.454.381 6.714.017 84.906.422 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 57.164.302 56.920.743 105.000.904 89.482.243 60.628.590 59.516.788 428.713.570 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 136.684.919 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 565.398.489 13,3% 13,3% 24,5% 20,9% 14,1% 13,9% 100,0%
48
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Ipiranga é pioneira no sistema de energia inteligente A
Ipiranga
inda neste ano, todas as cinco mil unidades consumidoras de energia elétrica de Ipiranga - entre clientes urbanos e rurais - terão medidores inteligentes instalados. Com investimentos de R$ 7,5 milhões da Copel, Ipiranga é a primeira cidade no país a receber esta tecnologia, um dos primeiros passos para o futuro da rede elétrica e um salto importante para a transformação das cidades inteligentes. Segundo a diretoria da Copel, Ipiranga foi escolhida por conta do perfil do município, com metade da população em área urbana, outra metade em área rural, o que contribui para a geração de dados interessantes para que o sistema seja instalado em municípios maiores. Essa tecnologia já é usada em países como Canadá, Estados Unidos e Japão e entre as principais vantagens está no fato de que a medição do consumo acontece de forma automática e remota, o que dispensa a atual leitura manual feita por funcionários da Copel; além disso, há envio automático de alertas quando houver quedas de energia. No futuro, os dados gerados pelos medidores abastecerão outros sistemas e serviços, que proporcionarão o fornecimento constante e em tempo real do consumo da unidade, acessíveis pelos clientes. Com esses dados, será possível detectar pontos de otimização, gerando economia na conta de luz. Parceria melhora condições das estradas rurais Mas, o desenvolvimento econômico em um município essencialmente agrícola, como é o caso de Ipiranga, também passa pela adequação e conservação das estradas rurais. Para facilitar o escoamento da safra e de produtos perecíveis, além do trabalho da equipe da Secretaria de Obras, a prefeitura de Ipiranga firmou parceria com o consórcio Caminhos do Tibagi, com desenvolvimento de trabalho técnico em algumas comunidades. Com a melhoria das condições das estradas vicinais vários setores estão sendo beneficiados, como a saúde, já que as equipes da Secretaria de Saúde agora conseguem se deslocar com facilidade a todas as comunidades. O transporte escolar também tem sido garantido, pois o trabalho prioriza as estradas de acesso às escolas municipais e estaduais.
Ipiranga is a pioneer in the intelligent energy system Later this year, all five thousand units of Ipiranga electricity consumers - among urban and rural customers - will have smart meters installed. With Copel’s investments of R $ 7.5 million, Ipiranga is the first town in the country to receive this technology, one of the first steps towards the future of the electricity grid and an important leap forward for the transformation of smart cities. According to the Copel board, Ipiranga was chosen because of the profile of the munic-ipality, with half the population in an urban area, another half in a rural area, which contributes to the generation of interesting data for the system to be installed in larger municipalities.
This technology is already used in countries such as Canada, the United States and Ja-pan and among the main advantages is the measurement of consumption happens automatically and remotely, which eliminates the current manual reading made by Copel employees; in addition, there is automatic sending of alerts when there are power outages. In the future, the data generated by the meters will supply
other systems and services, which will provide the constant and real-time supply of the unit’s consumption accessi-ble to customers. With this data, it will be possible to detect optimization points, gen-erating savings in the light bill.
Partnership improves rural road conditions The economic development in an essentially agricultural municipality, which is the case of Ipiranga, also involves the adjustment and conservation of rural roads. In order to facilitate the disposal of the crop and perishable products, the town Hall has estab-lished a partnership with the Tibagi dealership, with the development of technical work in some communities. With the improvement of the conditions of the back roads several sectors are being benefited, as the health, since the teams of the Department of Health now manage to reach all the communities easily. School transportation has also been guaranteed, since work prioritizes access roads to municipal and state schools.
49
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
15.214
POPULAÇÃO
MUNICÍPIO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
2,0
R$ 25.837,91
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
07/12/1894
16,4
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
7.983
34,55%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
139 km ipiranguense
927,1 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Ipiranga
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 1.137.823
456
Saldo (Balance)
0
US$ 1.137.823
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
1.022
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
172
441
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
29
Admissões Admissions
380
Desligamentos Lay-offs
421
Saldo de empregos Balance of employment
-402
19
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
12,68
R$ 42.759.005,01
R$ 387.000,27
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
5,21
R$ 41.809.711,46
R$ 306.001.166,22
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 1.360.932,16
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,4464
1.971
578
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
7,62%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
65
1.631
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
4.744
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
2.306
R$ 11.792.901,63
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 6.412,02
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,652
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
101
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
86
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
50
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) IPIRANGA UF:
PR
Código (Code) 4110508
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 992
Um a nove funcionários One to nine employees
B 27
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C1
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D2
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 1.022
Total Total
G 592
Microempresa Small companies
H 192
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 6 0 0 0 0 6 2 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 21 2 0 0 0 23 14 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 0 0 0 0 2 1 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 9 0 0 0 0 9 4 5 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 1 0 0 0 0 1 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 3 0 0 0 0 3 2 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 12 0 0 0 0 12 4 7 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 20 0 1 0 0 21 13 4 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 1 0 0 0 0 1 1 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 2 1 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 3 1 0 0 0 4 4 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 6 0 0 0 0 6 4 1 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 5 0 0 0 0 5 4 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 3 2 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 9 0 0 0 0 9 1 5 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 1 0 0 0 0 1 1 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 11 0 0 0 0 11 11 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 78 0 0 0 0 78 23 34 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 62 0 0 0 0 62 37 20 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 25 4 0 0 0 29 22 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 338 12 0 1 0 351 260 52 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 65 2 0 1 0 68 59 5 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 1 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 70 1 0 0 0 71 48 16 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 5 2 0 0 0 7 4 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 40 6 0 0 0 46 43 0 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 17 0 0 0 0 17 16 0 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 22 1 0 0 0 23 12 7 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 7 0 0 0 0 7 5 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 2 0 0 0 0 2 2 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 9 0 0 0 0 9 8 1 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 58 0 0 0 0 58 35 15 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 42 0 0 0 0 42 27 8 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 51 4 0 0 0 55 47 0 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 1 1 0 0 0 2 1 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 1 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 1 1 0 0 0 2 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 3 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 8 0 0 0 0 8 2 3 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 3 3 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 5 0 0 0 0 5 2 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 2 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 3 0 0 0 0 3 3 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 1 0 0 0 0 1 1 0 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 4 0 0 0 0 4 0 0 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 21 0 0 0 0 21 13 7 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 0 0 0 0 0 0 0 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 87 0 0 0 0 87 36 21 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 4 0 0 0 0 4 4 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 2 0 0 0 0 2 2 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 1 0 5 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 8 0 0 0 0 8 6 1 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 14 0 0 0 0 14 12 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 8 0 0 0 0 8 2 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 82 2 0 0 0 84 29 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 6 0 0 0 0 6 2 2 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 41 0 0 0 0 41 2 25 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 3 0 0 0 0 3 0 1 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
51
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) IPIRANGA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
5.734
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 551 562 651 395 853 594 1.111 887 762 931 7.297
13.055
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
9.480
15.214
Homens (Men) 572 657 696 438 870 630 1.273 1.021 846 914 7.917
2
UF:
0,51 16,4
PR
Código (Code) 4110508
1.022
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00549
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
172
3 90 1 0 78
441
15 8 5 1 57 0 87 62 204 1 1
380
29 351
29
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
2033º 154º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
4.965 1.911 3.054
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
387.000,27 25.837,91
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
927,1 7.983 139
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
20.410,46 13.393,39
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 28 59 288 418 548 570 1.911 ) 1,5% 3,1% 15,1% 21,9% 28,7% 29,8% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 694.545 1.159.422 2.173.988 3.845.234 3.354.192 2.800.453 14.027.835 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 456.707 517.043 1.084.150 1.191.760 922.556 487.147 4.659.363 Bebidas (Beverages ) Bebidas 102.144 132.304 300.920 418.504 426.179 278.370 1.658.420 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.519.566 2.767.188 5.678.152 7.970.488 7.268.247 5.058.359 31.262.000 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 53.967 80.060 127.350 198.576 247.422 176.802 884.177 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 158.232 210.265 472.569 590.237 560.630 384.383 2.376.315 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 184.604 182.030 424.644 798.421 548.355 383.870 2.521.923 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 405.346 309.073 780.599 999.285 767.007 506.811 3.768.120 Calçados (Shoes) Calçados 174.976 147.079 307.461 421.249 318.387 212.368 1.581.521 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 43.766 26.836 63.640 80.986 29.729 27.700 272.657 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 77.080 143.833 303.764 574.833 575.782 507.495 2.182.786 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 604.628 828.075 1.448.638 1.655.257 1.050.295 603.761 6.190.653 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 202.829 218.660 410.991 598.015 443.057 311.199 2.184.752 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 297.849 407.349 780.741 1.169.188 1.082.517 738.158 4.475.803 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 361.396 429.344 831.369 637.975 391.847 163.294 2.815.224 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 48.363 69.818 96.988 142.603 97.818 57.281 512.870 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 270.364 178.644 263.945 373.817 112.203 72.841 1.271.814 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 203.568 206.179 350.409 376.410 288.467 154.061 1.579.093 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 363.930 420.669 419.809 402.032 355.405 186.207 2.148.051 Fumo (Smoke) Fumo 19.685 19.784 66.839 163.040 162.071 190.994 622.413 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.742.977 1.864.987 1.757.024 944.837 653.461 767.226 7.730.512 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.855.382 3.168.605 5.078.233 5.231.148 3.185.025 1.788.884 22.307.276 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 12.841.901 13.487.244 23.222.224 28.783.895 22.840.650 15.857.664 117.033.578 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 126.969.300 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 244.002.878 11,0% 11,5% 19,8% 24,6% 19,5% 13,5% 100,0%
Prefeitura de
IPIRANGA
Desenvolvimento com seriedade e compromisso com as gerações futuras A Prefeitura Municipal de Ipiranga reafirma a cada dia seu compromisso com o bem estar dos Ipiranguenses e daqueles que aqui querem construir o seu futuro. São ações voltadas para o incremento da economia local e também propiciando condições para aqueles que queiram aqui investir no setor industrial e agrícola. Investimentos na área da saúde e assistência social fazem parte de uma politica séria que visa atender as mais diferentes necessidades da população. O Hospital Municipal passou por uma reformulação total, além de receber equipamentos novos de primeira linha, é a saúde sendo levada a sério. O desenvolvimento de um município essencialmente agrícola passa pelas melhorias de condições de acesso e infraestrutura que permitam o bem estar das famílias que residem nas áreas rurais, pensando nisso a Administração Municipal tem evidenciado esforços para que as estradas rurais sejam todas revitalizadas, facilitando o acesso das propriedades, escoamento da safra e principalmente dando condições para que os alunos possam chegar as escolas. Ipiranga com certeza está no caminho certo, fruto de uma gente trabalhadora que sente orgulho de aqui viver.
Energia Inteligente
IPIRANGA A PRIMEIRA CIDADE DO BRASIL A CONTAR COM O SISTEMA DE ENERGIA INTELIGENTE DA COPEL A mudança dos medidores iniciou em março, e levará sete meses para ser concluído e não terá custo algum para os clientes. Serão agendadas visitas nas unidades consumidoras de funcionários da Landis+Gyr, empresa suíça referência nessa tecnologia que ganhou a licitação para o projeto, a fim de realizarem a troca dos medidores. O modelo a ser instalado é o E450. Essa tecnologia já é usada em países como Canadá, Estados Unidos e Japão.
FAZ TODA A DIFERENÇA SER UNICESUMAR. Escolha uma Instituição de Ensino capaz de fazer a diferença na sua formação pessoal e profissional: Inscreva-se no vestibular da UniCesumar
0800 604 4422 42 3700 2250
Ponta Grossa - Av. Des. Westphalen, 60 - Oficinas
54
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
E Irati
Irati lança inventário turístico
m comemoração aos 111 anos do município de Irati foi lançado em 2018 o Inventário da Oferta Turística, que foi elaborado por meio de um convênio entre a prefeitura e a Universidade Estadual do Centro-Oeste do Paraná (Unicentro). O objetivo é promover o levantamento de todos os potenciais turísticos de Irati. A Secretaria de Desenvolvimento Econômico fez a compilação de todo o processo do inventário. Os departamentos de Indústria e Comércio e de Turismo e Eventos, por sua vez, fizeram um trabalho conjunto com os acadêmicos do curso de Turismo da Unicentro. O trabalho vai embasar o desenvolvimento do município, servindo de fonte de dados para gestores, estudantes e pesquisadores. O Inventário da Oferta Turística de Irati teve o papel de identificar um número considerável de estabelecimentos que trabalham direta ou indiretamente com o turismo: são 23 atrativos culturais e 15 eventos programados no calendário oficial do município. “Há um sonho de fazer em Irati uma pequena rota turística, trazendo pessoas de fora, principalmente dos grandes centros, para conhecer coisas que para nós, são comuns e corriqueiras, mas que para este público, são grande novidade”, destaca o prefeito Jorge Derbli.
Cadastur Como sequência deste trabalho, o município passou a realizar o Cadastur, que é o sistema de cadastro de pessoas físicas e jurídicas que atuam no setor de turismo. Este registro garante diversas vantagens e oportunidades aos seus cadastrados e é também uma importante fonte de consulta para o turista. O programa é executado pelo Ministério do Turismo, em parceria com os órgãos oficiais de turismo, nos 26 estados e no Distrito Federal. O cadastro no Ministério do Turismo, além de ser simples e sem custos, é importante para a captação de recursos federais e estaduais por meio da Prefeitura, pois é a partir desses números que o governo vai mensurar o potencial turístico do município. Para incentivar o cadastro, profissionais do Departamento de Turismo da Prefeitura de Irati estão fazendo visitas aos estabelecimentos para orientar e auxiliar no processo do cadastro das empresas locais
Irati launches tourist catalog In commemoration of 111 years of the municipality of Irati, a Tourism catalog Offer was launched in 2018, which was prepared by means of an agreement between the town hall and the State University of the Midwest of Paraná (Unicentro). The objective is to promote the survey of all the tourist potential of Irati. The Secretariat of Economic Development compiled the entire inventory process. The de-partments of Industry and Commerce and Tourism and Events, in turn, worked together with the academics of the Unicentro Tourism course.
The work will support the development of the municipality, serving as a source of data for managers, students and researchers. The Irati Tourism catalog had the role of identifying a considerable number of establishments working directly or indirectly with tourism: there are 23 cultural attractions and 15 events scheduled in the official calendar of the munici-pality.
“There is a dream of making in Irati a small tourist route, bringing people from outside, mainly from the great centers, to know things that for us, are commonplace, but for
this public, are great in unknown beauties “, emphasizes the mayor Jorge Derbli.
Cadastur
As a result of this work, the municipality started to carry out the Cadastur project , which is a system of registration of individuals and legal institutions that operate in the tourism sector. This registry guarantees several advantages and opportunities to its registered ones and is also an important source of consultation for the tourist. The program is exe-cuted by the Ministry of Tourism, in partnership with the official tourist agencies, in the 26 states and in the Federal District.
This registration in the Ministry of Tourism is simple , free of charge and important for the capture of federal and state resources through the town Hall, since it is from these numbers that the government will measure the tourist potential of the municipality. To encourage registration, professionals from the Department of Tourism of the Municipality of Irati are making visits to establishments to guide and assist in the process of registering local businesses
55
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
60.762
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
1,9
R$ 24.840,47
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
salários mínimos minimum wages
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
79,94%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba 999,5 km² (Distance from Curitiba) 139 km Gentílico Frota de veículos (Gentile) iratiense (Fleet of vehicles) 37.448
15/07/1907
60,8
Área territorial (Territorial area)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 48.969.654
Saldo (Balance)
US$ 29.451.623
US$ 19.518.031
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
5.637
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Irati
Indústria Industry
1.022 2.647
Agribusiness Agribusiness
Admissões Admissions
1.919
Desligamentos Lay-offs
3.530
Saldo de empregos Balance of employment
-3.630
-100
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
R$ 448.922.134,62
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
0,6898
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
7.072
R$ 25.944.383,16
(BASIC SANITATION)
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
983
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
19.180
4,56%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
824
152
19.284
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
2.731
SANEAMENTO BÁSICO Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 1.000.065,29
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
9,41
R$ 140.858.647,24
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
R$ 42.645.946,04
EDUCAÇÃO (EDUCATION)
14,07
R$ 150.948.539,90
R$ 1.483.174,56
0,726
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
(SOCIAL INDICATORS)
2.409
Comércio (Business)
49
INDICADORES SOCIAIS
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
16.701
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
1.571
771
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
56
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) IRATI UF:
PR
Código (Code) 4110706
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 5.422
Um a nove funcionários One to nine employees
B 190
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C 16
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D7
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 5.637
Total Total
G 3.021
Microempresa Small companies
H 1.011
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 15 1 0 0 0 16 12 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 30 2 0 0 0 32 23 1 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 1 0 0 0 3 1 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 117 10 2 1 0 130 57 33 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 8 0 0 0 0 8 8 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 1 0 0 0 1 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 13 0 0 0 0 13 2 7 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 63 1 0 0 0 64 34 16 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 7 0 0 0 0 7 3 3 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 85 9 3 1 0 98 56 16 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 0 0 0 0 3 1 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 16 0 0 0 0 16 13 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 11 0 0 1 0 12 9 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 8 2 0 0 0 10 7 1 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 34 6 1 0 0 41 31 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 56 0 0 0 0 56 35 8 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 1 0 0 2 1 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 9 0 0 0 0 9 4 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 2 0 0 1 4 1 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 57 3 0 0 0 60 32 12 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 37 1 0 0 0 38 9 20 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 34 1 0 0 0 35 15 12 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 1 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 3 0 0 0 0 3 3 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 10 0 0 0 0 10 6 2 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 59 5 0 0 0 64 48 0 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 4 3 3 0 0 10 5 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 315 7 0 0 0 322 72 148 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 386 13 0 0 0 399 256 59 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 272 19 0 0 0 291 234 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 1.573 50 3 2 0 1.628 1.038 247 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 275 2 3 2 0 282 179 44 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 13 2 0 0 0 15 10 0 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 268 3 0 0 0 271 193 45 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 11 10 0 0 0 21 4 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 70 5 0 0 0 75 50 3 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 73 3 0 0 0 76 56 10 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 63 4 0 0 0 67 41 11 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 32 7 0 0 0 39 27 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 10 0 0 0 0 10 9 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 69 0 0 0 0 69 42 13 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 332 8 0 0 0 340 187 69 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 357 6 0 0 0 363 240 52 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 235 9 2 0 0 246 179 18 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 20 0 0 1 0 21 8 2 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 22 1 0 0 0 23 4 10 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 16 6 0 0 0 22 3 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 3 0 0 0 0 3 3 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 14 1 0 0 0 15 13 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 16 0 0 0 0 16 11 3 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 9 0 0 0 0 9 6 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 3 0 0 0 4 2 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 4 0 0 0 0 4 4 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 11 0 0 0 0 11 10 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 8 0 0 0 0 8 8 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 64 0 0 0 0 64 20 18 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 23 0 0 0 0 23 11 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 51 2 0 0 0 53 25 5 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 12 1 0 0 0 13 10 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 1 0 0 0 0 1 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 36 0 0 0 0 36 26 3 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 26 0 0 0 0 26 14 6 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 5 1 0 0 0 6 5 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 12 0 0 0 0 12 8 2 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 7 0 0 0 0 7 6 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 29 0 0 0 0 29 8 5 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 100 3 0 0 0 103 65 16 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 16 3 0 0 0 19 13 2 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 427 4 0 0 0 431 196 130 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 36 0 0 0 0 36 31 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 6 0 0 0 0 6 5 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 10 1 0 0 1 12 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 106 7 1 0 0 114 52 34 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 145 4 0 1 0 150 121 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 17 0 0 0 0 17 0 7 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 2 1 0 0 0 3 1 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 12 0 0 0 0 12 6 5 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 75 3 0 0 0 78 26 13 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 281 2 0 0 0 283 29 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 65 0 0 0 0 65 39 20 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 222 1 0 0 0 223 31 117 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 42 0 0 0 0 42 3 5 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
57
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) IRATI POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
49.843
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 1.890 1.949 2.124 1.358 3.287 2.285 4.733 4.307 3.748 4.983 30.664
54.434
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
10.919
60.762
Homens (Men) 1.961 2.043 2.208 1.519 3.323 2.430 4.754 4.217 3.734 3.909 30.098
2
UF:
0,57 60,8
PR
Código (Code) 4110706
5.637
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,02951
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
1.022
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
2.647
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
3 396 10 4 609
167 114 12 23 267 19 431 399 1.175 35 5
1.919
291 1.628
49
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
482º 35º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
21.025 17.298 3.727
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
1.483.174,56 24.840,47
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
999,5 37.448 139
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
22.873,49 15.708,06
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 235 646 3.456 4.564 4.453 3.944 17.298 ) 1,4% 3,7% 20,0% 26,4% 25,7% 22,8% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 5.556.785 12.694.687 33.322.740 33.816.050 27.255.869 18.236.528 130.882.658 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 3.450.950 5.661.181 16.617.774 10.480.669 7.496.611 3.172.296 46.879.481 Bebidas (Beverages ) Bebidas 836.178 1.448.615 4.612.476 3.680.440 3.463.091 1.812.741 15.853.540 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 19.028.490 30.298.366 87.034.323 70.094.668 59.061.136 32.939.993 298.456.976 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 420.396 876.584 1.952.019 1.746.331 2.010.526 1.151.335 8.157.191 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 1.124.766 2.302.220 7.243.505 5.190.707 4.555.633 2.503.097 22.919.928 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 1.402.768 1.993.072 6.508.910 7.021.538 4.455.886 2.499.756 23.881.930 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 2.888.131 3.384.086 11.964.971 8.787.988 6.232.629 3.300.346 36.558.151 Calçados (Shoes) Calçados 1.166.504 1.610.390 4.712.747 3.704.582 2.587.188 1.382.939 15.164.350 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 251.645 293.829 975.465 712.213 241.575 180.383 2.655.110 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 673.948 1.574.848 4.656.072 5.055.239 4.678.758 3.304.800 19.943.666 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 5.117.754 9.066.714 22.204.624 14.556.782 8.534.603 3.931.688 63.412.165 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 1.522.582 2.394.137 6.299.648 5.259.112 3.600.243 2.026.528 21.102.251 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 1.947.536 4.460.130 11.967.151 10.282.161 8.796.439 4.806.881 42.260.297 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 2.797.163 4.700.953 12.743.163 5.610.524 3.184.111 1.063.371 30.099.286 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 352.371 764.445 1.486.630 1.254.086 794.859 373.015 5.025.404 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 2.319.739 1.955.998 4.045.725 3.287.448 911.750 474.341 12.995.002 Despesas com Recreação e Cultura (Recreation and Culture Expenses) Cultura 1.547.808 2.257.487 5.371.049 3.310.250 2.344.055 1.003.243 15.833.891 Despesas com Viagens (Travel Expenses) Viagens 2.721.498 4.605.972 6.434.796 3.535.583 2.887.987 1.212.577 21.398.412 Fumo (Smoke) Fumo 159.309 216.618 1.024.510 1.433.816 1.316.972 1.243.754 5.394.979 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 11.272.704 20.420.023 26.931.540 8.309.156 5.309.969 4.996.172 77.239.564 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 27.902.085 34.693.541 77.838.799 46.004.153 25.881.230 11.649.198 223.969.005 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 94.461.110 147.673.895 355.948.636 253.133.495 185.601.120 103.264.981 1.140.083.236 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 171.516.340 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 1.311.599.576 8,3% 13,0% 31,2% 22,2% 16,3% 9,1% 100,0%
foto: foto:Pedro PedroH.H.Wasilewski Wasilewski
da oferta oferta da
de irati irati de
-PR -PR
O que é? O Inventário da Oferta Turística de Irati tem por objetivo levantar, identificar e registrar informações a respeito dos atrativos turísticos (histórico-culturais e rurais), atividades culturais, técnico-científicas e econômicas relevantes, bem como os equipamentos e serviços turísticos, infraestrutura básica do município (saúde, educação, transporte, segurança, bancos, etc.), infraestrutura de apoio ao turismo, entre outras variáveis como, mão-de-obra, entidades de classe, características socioeconômicas, tecnológicas, além de outros elementos fundamentais que determinam a dimensão da sua oferta turística.
Esse documento possibilitará maior subsídio aos gestores públicos e instâncias de governança responsáveis pelo planejamento turístico municipal pautado na sustentabilidade, e também servirá como base de informações atualizadas aos profissionais que atuam junto ao turismo. Além disso, o documento também poderá atender a estudantes, pesquisadores e docentes, bem como empresários, imprensa e munícipes que necessitem de informações sobre o município. Com as informações colhidas nesse documento, que é o resultado da revisão e atualização de documentos anteriores, e que refletem a dinâmica contemporânea da economia do turismo em Irati, o atual trabalho apresenta uma gama de informações primordiais para conhecer e destacar o potencial turístico do destino Irati. A partir dos atrativos e das estruturas reco-
‘Informações
primordiais para conhecer e destacar o potencial turístico do destino Irati.”
nhecidas no presente inventário, será possível que os empreendedores que desejem investir no local se orientem, possibilitando assim que Irati aumente suas perspectivas de recursos para investimento no desenvolvimento e qualificação do turismo local. O inventário, portanto, busca analisar, qualificar e quantificar os recursos, os atrativos, os equipamentos e os serviços turísticos, assim como a infraestrutura existente, proporcionando deste modo a definição de prioridades para os recursos disponíveis e o incentivo para determinadas áreas.
Irati, uma cidade
para o futuro.
60
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Ivaí investe na qualidade de vida no campo
C Ivai
om quase 14 mil habitantes, sendo mais de oito mil morando na zona rural do município, a prefeitura de Ivaí tem investido em ações que promovam o desenvolvimento das pequenas propriedades, fixando as famílias no campo e contribuindo para a geração de emprego e renda. Entre os trabalhos desenvolvidos, a prefeitura subsidia o transporte de calcário entre a mina até a propriedade do agricultor. O objetivo do programa é auxiliar na diminuição do custeio de produção, melhoramento do solo, demais despesas dos produtores da agricultura familiar e, consequentemente, na qualidade de vida do agricultor. Isso porque o uso do calcário dolomítico (branco) ou calcítico (preto) é fundamental para o enriquecimento da terra e, por conseguinte, para o desenvolvimento das culturas. Assim, pelo programa, o agricultor paga o calcário para empresa que fornece o produto e a prefeitura faz o transporte gratuitamente até as propriedades cadastradas. A previsão é que em 2018 sejam entregues duas mil toneladas de calcário nas propriedades rurais. Sementes de milho Além do calcário, a prefeitura também está realizando a entrega gratuitamente de sacas de 20 quilos de milho híbrido ao pequeno produtor rural. As sementes são certificadas pelo Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento. O propósito do trabalho é atender os pequenos produtores rurais e auxiliá-los a complementar a renda e consumo próprio nas propriedades. A estimativa é que sejam entregues 800 sacas de milho para os produtores neste ano.
Ivaí invests in quality of life in the coutryside With almost 14 thousand inhabitants, with more than 8 thousand living in the rural area of the municipality, Ivaí has invested in actions that promote the development of small prop-erties, setting families in the countryside and contributing to the generation of employ-ment and income. Among the works developed, the municipality subsidizes the transport of limestone be-tween the mine and the farmer’s property. The objective of this program is to help reduce production costs, improve the soil, other expenses of family farmers and, consequently, the quality of life of the farmer. This is because the use of dolomitic limestone (white) or calcitic (black) limestone is fundamental for the enrichment of the land and therefore for the development of crops.
Thus, by the program, the farmer pays the limestone to the company that supplies the product and the municipality makes the transport free of charge to registered properties. The forecast is that in 2018 two thousand tons of limestone will be delivered to rural properties.
Corn seeds
Besides the limestone, the town is also delivering free bags of 20 kilograms of hybrid corn to small farmers. The seeds are certified by the Agriculture, Livestock and Supply Minis-tries. The purpose of the work is serving the small rural producers and helping them to complement the income and their own consumption in the properties. It is estimated that 800 bags of corn will be delivered to producers this year.
61
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
13.876
POPULAÇÃO
(COUNTY)
Data de instalação (Installation Date)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,1
R$ 19.885,54
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
03/12/1961
22,8
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
7.698
36,12%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
607,8 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
ivaiense
166 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 975
Saldo (Balance)
US$ 16.851
US$ -15.876
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
764
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Ivai
Indústria Industry
151
338
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
14
Admissões Admissions
261
Desligamentos Lay-offs
328
-293
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
14,21
R$ 35.486.096,41
R$ 271.000,09
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
---
R$ 35.495.509,98
R$ 224.358.967,13
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
INDICADORES SOCIAIS
0,5070
1.881
Ensino médio (2017) High school (2017)
614
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
8,29%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
68
1.724
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
4.305
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
2.641
R$ 11.792.901,63
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
EDUCAÇÃO (EDUCATION)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 2.941,69
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,651
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
(SOCIAL INDICATORS)
231
35
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
R$ 1.569.675,85
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Saldo de empregos Balance of employment
78
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
62
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) IVAI UF:
PR
Código (Code) 4111407
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 741
Um a nove funcionários One to nine employees
B 19
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C2
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D2
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 764
Total Total
G 368
Microempresa Small companies
H 175
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 9 0 0 0 0 9 8 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 5 0 0 0 0 5 4 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 11 1 0 0 0 12 5 5 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 1 0 0 0 0 1 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 6 0 0 0 0 6 2 3 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 1 0 0 0 2 1 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 9 2 0 0 0 11 10 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 2 1 1 0 7 3 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 3 0 0 0 0 3 2 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 2 0 0 0 4 2 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 7 2 0 0 0 9 6 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 12 0 0 0 0 12 7 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 7 0 0 0 0 7 4 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 1 0 0 0 0 1 0 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 11 0 0 0 0 11 6 3 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 1 0 0 0 0 1 1 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 3 0 0 0 0 3 3 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 59 0 0 0 0 59 8 29 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 50 0 0 0 0 50 31 12 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 27 2 0 0 0 29 22 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 228 3 1 0 0 232 145 47 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 42 2 1 0 0 45 31 8 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 42 1 0 0 0 43 22 16 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 5 0 0 0 0 5 3 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 15 0 0 0 0 15 14 0 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 17 0 0 0 0 17 8 7 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 7 0 0 0 0 7 3 0 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 8 0 0 0 0 8 8 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 8 0 0 0 0 8 3 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 41 0 0 0 0 41 22 8 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 43 0 0 0 0 43 31 6 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 20 1 0 0 0 21 14 3 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 1 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 1 0 0 0 5 1 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 2 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 4 0 2 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 4 0 0 0 0 4 3 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 8 0 0 0 0 8 5 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 1 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 8 0 0 0 0 8 6 1 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 2 0 0 0 0 2 0 0 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 2 0 0 0 0 2 1 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 5 0 0 0 0 5 4 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 2 0 0 0 0 2 0 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 8 0 0 0 0 8 4 3 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 1 0 0 0 0 1 1 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 79 0 0 0 0 79 24 41 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 3 0 0 0 0 3 3 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 3 0 0 1 0 4 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 6 0 0 0 0 6 3 2 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 16 0 0 0 0 16 14 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 3 1 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 7 0 0 0 0 7 2 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 74 2 0 0 0 76 5 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 5 0 0 0 0 5 0 2 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 13 0 0 0 0 13 1 9 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
63
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) IVAI POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
5.455
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 489 574 564 331 698 520 953 776 704 995 6.604
11.832
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
8.421
13.876
Homens (Men) 539 572 622 373 778 598 1.210 916 747 917 7.272
2
UF:
0,59 22,8
PR
Código (Code) 4111407
764
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00479
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
151
0 63 1 0 87
338
19 6 4 1 21 1 79 50 152 2 3
261
29 232
14
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
2284º 183º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
4.512 1.785 2.727
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
271.000,09 19.885,54
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
607,8 7.698 166
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
17.466,72 13.968,64
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 28 43 216 292 501 705 1.785 ) 1,6% 2,4% 12,1% 16,4% 28,1% 39,5% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 694.545 845.002 1.649.129 2.562.807 3.066.515 2.636.238 11.454.237 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 456.707 376.828 822.407 794.295 843.432 458.581 3.752.250 Bebidas (Beverages ) Bebidas 102.144 96.425 228.270 278.928 389.627 262.046 1.357.440 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.519.566 2.016.764 4.307.295 5.312.244 6.644.875 4.761.743 25.562.487 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 53.967 58.348 96.605 132.349 226.201 166.435 733.905 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 158.232 153.244 358.478 393.387 512.547 361.843 1.937.730 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 184.604 132.666 322.123 532.139 501.325 361.360 2.034.217 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 405.346 225.256 592.142 666.013 701.223 477.092 3.067.072 Calçados (Shoes) Calçados 174.976 107.193 233.232 280.758 291.080 199.915 1.287.154 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 43.766 19.558 48.275 53.976 27.179 26.076 218.831 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 77.080 104.827 230.427 383.120 526.400 477.736 1.799.589 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 604.628 603.512 1.098.898 1.103.210 960.215 568.357 4.938.821 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 202.829 159.362 311.767 398.571 405.058 292.951 1.770.538 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 297.849 296.882 592.250 779.251 989.673 694.874 3.650.778 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 361.396 312.912 630.654 425.203 358.239 153.719 2.242.123 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 48.363 50.884 73.573 95.043 89.428 53.922 411.213 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 270.364 130.198 200.221 249.145 102.580 68.570 1.021.078 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 203.568 150.266 265.811 250.873 263.726 145.027 1.279.271 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 363.930 306.589 318.456 267.950 324.923 175.288 1.757.136 Fumo (Smoke) Fumo 19.685 14.419 50.703 108.664 148.170 179.795 521.436 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.742.977 1.359.228 1.332.831 629.723 597.416 722.237 6.384.413 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.855.382 2.309.322 3.852.212 3.486.503 2.911.856 1.683.986 18.099.261 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 12.841.901 9.829.687 17.615.760 19.184.152 20.881.689 14.927.790 95.280.978 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 117.629.900 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 212.910.878 13,5% 10,3% 18,5% 20,1% 21,9% 15,7% 100,0%
CENTRO DE ESPECIALIDADES MÉDICAS
A Santa Casa não para de investir e inovar para lhe atender cada vez melhor!
CENTRO AVANÇADO DE DIAGNÓSTICOS POR IMAGEM
HEMODINÂMICA
GASTROENTEROLOGIA
UTI NEONATAL
PEDIATRIA 24H
Turin
66
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Jaguariaíva: investimento e trabalho em prol da comunidade J Jaguariaíva
aguariaíva tem um patrimônio natural e cultural riquíssimo. Quem visita o município encontra pistas do passado espalhadas por ícones que remetem aos tempos do tropeirismo, das ferrovias e da industrialização do início do século XX pelo imigrante italiano Conde Francisco Matarazzo. Já quanto ao patrimônio natural, Jaguariaíva tem cerca de 60% de seu território protegido pelo Sistema Nacional de Unidades de Conservação (lei federal 9.985, de 18/07/2000). São três as unidades de conservação estaduais. Uma delas é a Área de Proteção Ambiental da Escarpa Devoniana, com seus paredões abruptos, de onde é possível se deliciar com um cenário belíssimo. Há também o Parque Estadual do Cerrado, de valiosa importância ecológica para a preservação desse último resquício de cerrado no sul do Brasil. No Parque Estadual do Vale do Codó, por onde corre o rio Jaguariaíva, forma-se um verdadeiro espetáculo aos olhos de quem navega por estas águas. Isso tudo sem contar os cenários e parques urbanos à disposição da população, que além de exercerem importante papel na preservação da natureza, dispõem de belezas como cachoeiras, rios, trilhas, cascatas e vales. A cidade, com população de quase 35 mil habitantes, também tem experimentado um grande desenvolvimento em sua estrutura urbana. Projetos de expansão de pavimentação e construção de centenas de novas moradias populares são destaques nos investimentos públicos em prol do bem-estar da população. Aliado à toda a infraestrutura em desenvolvimento, o município conta com instituições e projetos para formação de mão de obra e inserção de jovens no mercado de trabalho. É hoje um polo madeireiro e sede de grandes indústrias do setor, com destaque na produção de papel imprensa, placas e molduras em MDF. Para recepção de novas empresas, dá condições e apoio fiscal dentro dos limites legais, dispondo de imóveis destinados a instalações de novos empreendimentos, em seus distritos industriais e comerciais.
Jaguariaíva: investment and work for the community Jaguariaíva has a rich natural and cultural heritage. Those who visit the municipality find clues of the past scattered by icons that refer to the times of drovers , railroads and industrialization from the early 20th century by the Italian immigrant Count Fran-cisco Matarazzo. As for the natural heritage, Jaguariaíva has about 60% of its territory protected by the National System of Conservation Units (federal law 9,985, July 18, 2000). There are three state protected areas. One of them is the Environmental Protection Area of the Devonian Escarpment, with its abrupt walls, where it is possible to delight in a beauti-ful scenery. There is also the State Park of the Cerrado, of valuable ecological importance for the preservation of this last remnant of cerrado ( a typical Brazilian vegetation ) in the south of Brazil. In the State Park of the Codó Valley, where the Jaguariaíva River runs, a true spectacle is formed in the eyes of those who sail through these waters. There are also scenarios and urban
parks available to the population, which besides playing an important role in the preservation of nature, have beauties such as waterfalls, riv-ers, trails, waterfalls and valleys. The municipality whose population of almost 35 thousand inhabitants has also experi-enced a great development in its urban structure. Projects of constant expansion of paving and construction of hundreds of new popular housing are highlights in the pub-lic investments for the well-being of the population. Allied to all the infrastructure in development, the municipality counts on institutions and projects for training of labor and insertion of young people in the work market. It is now a lumber pole and home to major industries in the sector, with emphasis on the production of press paper, boards and MDF frames. For reception of new companies, it provides conditions and fiscal support within the legal limits, having buildings destined to the premises of new enterprises, in its industrial and commercial districts.
67
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
34.986 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Jaguariaíva
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
1.319
2,6
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
24/04/1875
24,1
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
17.575
86%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
138 km jaguariaivense
1.453,1 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 87.096.511
Saldo (Balance)
US$ 10.047.179
US$ 77.049.332
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
3.692
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
527
1.585
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
125
Admissões Admissions
1.455
Desligamentos Lay-offs
3.483
Saldo de empregos Balance of employment
-3.772
-289
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
15,82
R$ 89.179.827,10
R$ 1.289.150,27
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
(BASIC SANITATION)
0,6027
FPM (2017) FPM (2017)
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
618
6,90%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
845
153
12.067
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 18.868.642,40
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
1.418
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 1.005.253,00
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
4.850
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
Ensino médio (2017) High school (2017)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 11.549.655,26
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
12,70
R$ 89.723.918,47
R$ 296.938.777,98
0,743
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 37.401,37
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
---
---
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
419
683
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
68
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) JAGUARIAIVA UF:
PR
Código (Code) 4112009
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 3.567
Um a nove funcionários One to nine employees
B 110
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C7
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D6
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 3.692
Total Total
G 2.429
Microempresa Small companies
H 438
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 18 2 0 0 0 20 12 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 98 5 0 2 0 105 66 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 9 5 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 41 0 0 0 0 41 29 4 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 8 0 0 0 0 8 4 3 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 22 0 0 0 0 22 7 11 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 104 17 0 1 1 123 92 2 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 0 0 1 0 4 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 8 0 0 0 0 8 3 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 4 1 0 0 0 5 3 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 2 1 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 11 0 0 0 0 11 8 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 30 1 0 0 0 31 22 3 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 3 1 0 0 0 4 3 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 1 0 0 0 2 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 19 0 0 0 0 19 13 4 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 5 0 0 0 0 5 4 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 45 1 0 0 0 46 26 12 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 4 0 0 0 0 4 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 1 0 0 1 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 1 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 6 0 0 0 0 6 5 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 36 0 0 0 0 36 35 0 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 17 1 0 0 0 18 14 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 114 2 0 2 0 118 44 38 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 177 2 0 0 0 179 135 22 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 98 1 0 0 0 99 81 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 1.327 27 2 0 0 1.356 1.004 153 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 299 4 1 0 0 304 257 17 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 10 0 0 0 0 10 7 2 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 177 3 0 0 0 180 124 28 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 12 5 1 0 0 18 6 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 105 8 0 0 0 113 99 1 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 56 0 0 0 0 56 50 4 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 94 2 0 0 0 96 53 17 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 31 0 0 0 0 31 27 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 4 0 0 0 0 4 2 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 52 0 0 0 0 52 39 7 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 248 3 0 0 0 251 163 51 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 239 2 0 0 0 241 177 26 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 TRANSPORTE TERRESTRE 268 23 1 0 0 292 202 14 TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 13 2 0 0 0 15 10 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 4 1 0 0 0 5 1 1 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 6 3 0 0 0 9 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 6 0 0 0 0 6 4 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 9 0 0 0 0 9 6 1 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 3 0 0 0 0 3 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 8 0 0 0 0 8 4 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 8 0 0 0 0 8 8 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 6 0 0 0 0 6 6 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 15 0 0 0 0 15 8 3 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 11 0 0 0 0 11 11 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 22 2 0 0 0 24 14 2 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 6 0 0 0 0 6 4 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 23 0 0 0 0 23 13 2 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 30 0 0 0 0 30 23 4 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 17 1 0 0 0 18 11 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 10 0 0 0 0 10 8 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 7 0 0 0 0 7 6 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 22 0 0 0 0 22 18 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 83 0 1 0 0 84 63 6 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 23 3 0 0 0 26 24 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 308 4 0 0 0 312 177 75 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 30 1 0 0 0 31 27 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 3 1 1 0 1 6 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 59 5 1 0 0 65 40 7 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 47 0 0 0 0 47 41 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 6 1 0 0 0 7 1 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 2 1 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 1 0 0 0 0 1 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 20 0 0 0 0 20 10 4 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 135 1 0 0 0 136 22 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 37 0 0 0 0 37 15 13 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 101 0 0 0 0 101 30 46 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
69
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) JAGUARIAIVA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
30.633
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
34.986
Homens (Men) 1.373 1.387 1.438 894 1.963 1.427 2.823 2.255 1.903 1.888 17.351
Mulheres (Women) 1.313 1.325 1.447 893 1.963 1.480 2.860 2.291 1.961 2.102 17.635
30.292
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
4.353
2
0,49 24,1
UF:
PR
Código (Code) 4112009
3.692
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,01486
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
10 172 6 7 332
1.585
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
527
54 65 6 5 307 26 312 179 615 12 4
1.455
99 1.356
125
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
865º 57º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
12.229 10.662 1.567
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
1.289.150,27 37.401,37
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.453,1 17.575 138
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.452,42 14.883,43
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 112 360 1.627 2.281 2.878 3.404 10.662 ) 1,1% 3,4% 15,3% 21,4% 27,0% 31,9% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.614.976 7.074.439 12.281.523 20.983.205 13.348.587 15.913.640 72.216.371 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.620.734 3.154.838 6.124.694 6.503.362 3.671.472 2.768.223 23.843.323 Bebidas (Beverages ) Bebidas 393.802 807.278 1.699.987 2.283.750 1.696.052 1.581.842 8.462.712 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 8.936.540 16.884.538 32.077.616 43.494.459 28.925.247 28.744.244 159.062.644 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 197.653 488.499 719.442 1.083.616 984.657 1.004.683 4.478.549 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 527.042 1.282.971 2.669.687 3.220.887 2.231.125 2.184.263 12.115.976 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 658.942 1.110.690 2.398.942 4.356.936 2.182.274 2.181.348 12.889.133 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 1.353.441 1.885.868 4.409.844 5.453.037 3.052.436 2.879.963 19.034.588 Calçados (Shoes) Calçados 545.206 897.431 1.736.943 2.298.731 1.267.078 1.206.786 7.952.175 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 116.843 163.744 359.520 441.936 118.311 157.407 1.357.760 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 318.072 877.624 1.716.055 3.136.828 2.291.426 2.883.849 11.223.855 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.412.866 5.052.658 8.183.799 9.032.632 4.179.830 3.430.887 32.292.672 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 714.908 1.334.194 2.321.816 3.263.333 1.763.223 1.768.398 11.165.872 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 909.514 2.485.521 4.410.647 6.380.186 4.308.064 4.194.602 22.688.534 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.314.811 2.619.726 4.696.656 3.481.388 1.559.422 927.923 14.599.926 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 165.269 426.006 547.916 778.173 389.283 325.502 2.632.149 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 1.094.161 1.090.030 1.491.104 2.039.895 446.530 413.922 6.575.642 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 727.089 1.258.042 1.979.569 2.054.044 1.148.003 875.454 8.042.201 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.277.666 2.566.795 2.371.627 2.193.865 1.414.395 1.058.124 10.882.471 Fumo (Smoke) Fumo 74.999 120.716 377.596 889.697 644.988 1.085.330 3.193.327 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.262.004 11.379.579 9.925.965 5.155.916 2.600.563 4.359.782 38.683.808 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 13.083.304 19.333.862 28.688.488 28.546.047 12.675.357 10.165.375 112.492.433 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 44.319.841 82.295.050 131.189.437 157.071.923 90.898.324 90.111.547 595.886.122 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 64.787.559 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 660.673.681 7,4% 13,8% 22,0% 26,4% 15,3% 15,1% 100,0%
acesse: amcg.com.br/amcgturismo para saber mais
Prefeitura Municipal de
Jaguariaíva v
Investimentos que resultam numa educação de excelência na formação do cidadão
em franco desenvolvimento com investimentos que revelam uma nova era de conquistas e transformações.
Trabalhando juntos desenvolvemos muito mais! Quase 50 mil m2 de pavimentação, em menos de dois anos, melhorando a qualidade de vida da população.
O maior programa habitacional de todos os tempos, contemplando quase 600 famílias Ampliação de Distritos Industriais e criação do Distrito Comercial incentivam novos investimentos no setor.
E mais:
Além das belezas naturais, o turismo aventura atrai visitantes e divisas ao comércio local.
Na infraestrutura, na agropecuária e meio ambiente, na geração de renda e no desenvolvimento social.
72
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
O Ortigueira
Belezas naturais atraem turistas a Ortigueira
município de Ortigueira possui uma grande extensão territorial, sendo o terceiro maior município do Estado do Paraná. É também uma cidade rica em belezas naturais. Seus pontos turísticos encantam tanto a população ortigueirense quanto visitantes. São cachoeiras e serras que enchem a vista dos turistas. E, para promover a exploração dos potenciais turísticos do município, a prefeitura de Ortigueira está desenvolvendo o Programa de Regionalização do Turismo, em que busca desenvolver iniciativas em parcerias com diversas instituições para aprimorar o processo de planejamento turístico e gestão do turismo. Além disso, em parceria com a Universidade Estadual de Londrina, a Secretaria Municipal de Indústria, Comércio e Turismo realizou o levantamento das riquezas naturais do município. Baseado nesse estudo e em diversos dados do governo municipal, a cidade busca um programa de turismo moderno e eficaz, para estimular a modalidade turística, movimentando sua economia e atraindo investimentos. Hotéis, proprietários rurais e governo municipal estão juntos no projeto. Pontos turísticos Entre os principais atrativos de Ortigueira estão as cachoeiras: são 17 catalogadas. Uma das principais é a cachoeira Véu da Noiva. Situada a 18 quilômetros da cidade, tem uma queda de 150 metros de altura. Com uma gruta e um lago interno a cachoeira possui uma rara beleza. Na mesma localidade do Véu da Noiva está a Serra Pelada, que recebeu este nome em virtude de suas montanhas rochosas. Neste local, há a possibilidade da prática de esportes como o rapel e o montanhismo. Outro local que chama a atenção dos visitantes pela sua grandiosidade é a Usina Hidrelétrica Governador Jayme Canet Júnior. Localizada no rio Tibagi, entre os municípios de Telêmaco Borba e Ortigueira, tem capacidade para atender ao consumo de um milhão de pessoas; é a sexta maior hidrelétrica em potência instalada em território paranaense, ficando atrás apenas das cinco usinas localizadas no rio Iguaçu.
Natural beauties attract tourists to Ortigueira The municipality of Ortigueira has a large territorial extension, being the third largest municipality of the State of Paraná. It is also a place very rich in natural beauties. Its sights enchant both the people of Ortigueira and visitors. They are waterfalls and mountains that are a breathtaking view for the tourists.
government are together in the project.
Furthermore, in partnership with the State University of Londrina, the Municipal Department of Industry, Commerce and Tourism carried out a survey of the natural wealth of the municipality. Based on this study and various data from the municipal government, the town seeks a modern and effective tourism program to stimulate the tourism modality, moving its economy and at-tracting investments. Hotels, landowners and municipal
Another site that draws the attention of visitors for its greatness is the Governador Jayme Canet Júnior Hydroelectric Power Plant. Located in the river Tibagi, between the municipalities of Telêmaco Borba and Ortigueira, it has capacity to attend the consumption of one million people; is the sixth largest hydroelectric power plant installed in Paraná territory, behind only the five plants located on the Iguaçu River.
To promote the exploration of the tourist potential of the municipality, Ortigueira town hall is developing the Tourism Regionalization Program, in which it seeks to develop initiatives in part-nerships with various institutions to improve the process of tourism planning and tourism man-agement.
Attractions
The waterfalls are among the main attractions of Ortigueira: there are 17 cataloged. One of the main is the Véu da Noiva waterfall. Located 18 kilometers from the urban area, it has a fall of 150 meters height. With a grotto and an inner lake the waterfall has a rare beauty. In the same place of the “Véo da Noiva” is the Serra Pelada Hill, that received this name due to its rocky moun-tains. In this place, there is the possibility of practicing sports like rappel and mountain climbing.
73
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
23.085 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Ortigueira
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
742
3,9
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
14/12/1952
9,5
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
10.768
41,01%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
217 km ortigueirense
2.429,6 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 439.298.305
US$ 18.815.236
Saldo (Balance)
US$ 420.483.069
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
1.849
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
350
809
Agribusiness Agribusiness
33
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
Admissões Admissions
657
Desligamentos Lay-offs
1.216
Saldo de empregos Balance of employment
-1.148
68
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
13,58
R$ 80.194.795,51
R$ 977.460,77
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
9,52
R$ 75.449.070,50
R$ 475.194.719,89
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 11.923.346,73
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,6827
3.433
1.077
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
18,33%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
187
3.229
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
8.669
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
5.013
R$ 14.151.481,85
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 91.837,38
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,609
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 41.739,72
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
80
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
61
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
74
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) ORTIGUEIRA UF:
PR
Código (Code) 4117305
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 1.809
Um a nove funcionários One to nine employees
B 38
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C0
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D0
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 1.849
Total Total
G 874
Microempresa Small companies
H 453
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 14 0 0 0 0 14 4 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 16 2 0 0 0 18 16 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 3 0 0 0 0 3 3 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 26 0 0 0 0 26 16 5 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 3 0 0 0 0 3 0 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 13 0 0 0 0 13 2 5 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 26 0 0 0 0 26 13 4 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 1 1 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 2 0 0 0 0 2 1 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 2 0 0 0 3 1 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 33 6 0 0 0 39 35 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 12 0 0 0 0 12 5 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 3 0 0 0 0 3 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 7 0 0 0 0 7 2 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 6 0 0 0 0 6 1 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 23 1 0 0 0 24 2 8 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 1 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 2 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 5 0 0 0 0 5 2 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 24 1 0 0 0 25 11 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 22 3 0 0 0 25 9 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 121 0 0 0 0 121 19 59 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 116 0 0 0 0 116 52 43 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 24 1 0 0 0 25 15 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 622 10 0 0 0 632 365 155 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 151 3 0 0 0 154 111 26 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 5 0 0 0 0 5 2 2 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 142 1 0 0 0 143 65 55 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 16 2 0 0 0 18 11 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 35 1 0 0 0 36 23 7 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 26 0 0 0 0 26 20 3 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 45 1 0 0 0 46 20 12 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 18 0 0 0 0 18 17 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 5 1 0 0 0 6 3 1 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 11 0 0 0 0 11 3 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 97 1 0 0 0 98 49 31 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 71 0 0 0 0 71 41 16 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 95 2 0 0 0 97 82 5 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 0 0 0 0 4 0 2 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 1 0 0 0 3 2 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 3 1 0 0 0 4 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 1 0 0 0 0 1 1 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 1 0 0 0 0 1 1 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 10 0 0 0 0 10 0 6 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 3 2 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 18 1 0 0 0 19 4 3 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 4 0 0 0 0 4 1 2 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 13 0 0 0 0 13 9 1 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 4 0 0 0 0 4 4 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 9 0 0 0 0 9 4 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 10 0 0 0 0 10 5 1 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 10 0 0 0 0 10 7 2 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 211 3 0 0 0 214 62 87 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 15 0 0 0 0 15 6 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 0 0 0 1 7 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 16 0 0 0 0 16 8 4 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 12 1 0 0 0 13 12 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 2 0 0 0 0 2 1 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 1 0 0 0 1 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 4 0 0 0 0 4 4 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 9 0 0 0 0 9 6 1 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 137 2 0 0 0 139 61 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 8 0 0 0 0 8 2 6 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 68 0 0 0 0 68 8 41 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
75
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) ORTIGUEIRA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
10.233
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
23.085
Homens (Men) 843 961 984 634 1.129 880 1.751 1.469 1.385 1.948 11.984
Mulheres (Women) 802 887 1.004 592 1.145 764 1.662 1.372 1.258 1.615 11.101
18.005
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
12.852
2
-0,48 9,5
UF:
PR
Código (Code) 4117305
1.849
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00797
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
350
3 171 6 3 167
809
15 16 7 3 101 10 214 116 321 3 3
657
25 632
33
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1505º 110º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
8.044 3.623 4.421
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
977.460,77 41.739,72
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
2.429,6 10.768 217
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.983,72 11.639,76
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 56 113 392 623 1.018 1.421 3.623 ) 1,5% 3,1% 10,8% 17,2% 28,1% 39,2% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.277.019 2.220.588 4.005.506 5.467.906 6.230.962 5.327.443 24.529.424 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 808.749 990.269 1.997.513 1.694.678 1.713.800 926.724 8.131.732 Bebidas (Beverages ) Bebidas 190.699 253.396 554.435 595.111 791.697 529.557 2.914.894 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 4.460.228 5.299.869 10.461.820 11.333.999 13.501.962 9.622.771 54.680.649 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 97.491 153.334 234.639 282.374 459.626 336.340 1.563.804 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 269.390 402.710 870.694 839.315 1.041.463 731.230 4.154.802 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 328.102 348.633 782.393 1.135.352 1.018.660 730.255 4.343.395 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 691.138 591.953 1.438.230 1.420.979 1.424.841 964.131 6.531.272 Calçados (Shoes) Calçados 286.104 281.694 566.488 599.015 591.457 403.998 2.728.756 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 65.440 51.397 117.254 115.162 55.226 52.695 457.175 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 150.459 275.477 559.676 817.410 1.069.610 965.432 3.838.064 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.154.470 1.585.973 2.669.071 2.353.768 1.951.095 1.148.565 10.862.942 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 357.645 418.789 757.239 850.375 823.051 592.010 3.799.110 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 481.199 780.178 1.438.492 1.662.580 2.010.953 1.404.236 7.777.637 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 650.101 822.303 1.531.771 907.197 727.919 310.643 4.949.934 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 83.649 133.719 178.698 202.780 181.713 108.969 889.527 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 521.006 342.148 486.310 531.566 208.435 138.569 2.228.034 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 361.951 394.885 645.618 535.253 535.874 293.078 2.766.659 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 640.121 805.689 773.484 571.688 660.223 354.230 3.805.435 Fumo (Smoke) Fumo 36.471 37.891 123.150 231.842 301.073 363.338 1.093.765 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 2.796.994 3.571.923 3.237.262 1.343.554 1.213.912 1.459.533 13.623.178 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 6.639.575 6.068.684 9.356.487 7.438.669 5.916.706 3.403.084 38.823.205 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 22.347.998 25.831.502 42.786.231 40.930.571 42.430.258 30.166.833 204.493.393 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 149.594.218 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 354.087.611 10,9% 12,6% 20,9% 20,0% 20,7% 14,8% 100,0%
76
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
C Palmeira
Palmeira se prepara para seus 200 anos
omo legado aos 200 anos do município de Palmeira a serem completados em 2019, a atual gestão está colocando em prática o Programa de Modernização da Administração Tributária e Gestão dos Setores Básicos (Pmat). O objetivo é realizar alteração na estrutura organizacional da cidade, com modificações que incluem um novo Centro Cívico, com nova central de atendimento ao cidadão, melhorando o funcionamento da Prefeitura, Câmara e Judiciário. Além disso, a criação do eixo comercial é uma das medidas mais inovadoras do projeto, uma vez que a rua central da cidade - a rua Conceição - passará por uma revitalização, facilitando o fluxo de pessoas e a organização do comércio. Também faz parte do projeto a criação do Beco & Boulevard, que prevê o fechamento para trânsito de veículos de uma rua e de uma travessa localizadas no lado leste da praça Marechal Floriano Peixoto. O local deverá atrair estabelecimentos gastronômicos e se tornar alternativa para os comerciantes expandirem seu potencial, e promovendo o desenvolvimento do turismo. O projeto Beco & Boulevard, desenvolvido pelo arquiteto Domingos Bongestabs, aumentará exponencialmente o potencial comercial e turístico da área. Com essas intervenções, a região passa a basear-se em três pilares: comércio, lazer e resgate histórico, uma vez que os imóveis históricos serão preservados. Marco histórico do PIB Pela primeira vez na história, o Produto Interno Bruto (PIB) do município de Palmeira ultrapassou a quantia de R$ 1 bilhão. Comparado com o valor alcançado há 10 anos, o valor mais que triplicou, saltando de R$ 341,4 milhões em 2006, para R$ 1,028 bilhão em 2015. O setor que movimentou o maior valor financeiro no município foi o de serviços, excluindo administração, defesa, educação e saúde pública e seguridade social, com R$ 348,9 milhões. A agropecuária, que atingiu o sexto maior valor do Paraná, com o montante de R$ 272,3 milhões, ficou à frente da indústria, que chegou à marca de R$ 178,3 milhões.
Palmeira gets ready for its 200 years As a legacy to the 200 years of the municipality of Palmeira to be completed in 2019, the current management is putting into practice the Program for Modernization of Tax Administration and Management of Basic Sectors (Pmat). The objective is to make changes in the organizational structure of the town, with modifications that include a new Civic Center, with a new center for citizen service, centralizing the functioning of town hall, town council and Judiciary. The creation of the commercial axis is one of the most innovative measures of the project, since the central street of the town - Conceição Street - will undergo a revitalization, facilitating the flow of people and the organization of commerce.
Also part of the project is the creation of Beco & Boulevard, which will close traffic of vehicles in a street located on the east side of Marechal Floriano Peixoto square. The site should attract gastronomic establishments and become an alternative for marketers to expand their
potential, and promote the development of tourism. The Beco & Boulevard project, developed by the architect Domingos Bongestabs, will exponentially increase the commercial and tourist potential of the area. With these interventions the region will be based on three pillars: trade, leisure and historical rescue, once the historic building will be preserved.
Historical GDP
For the first time in history, the Gross Domestic Product (GDP) of the municipality of Palmeira exceeded the amount of R $ 1 billion. Compared to 10 years ago, the figure has tripled, from R $ 341.4 million in 2006 to R$ 1.028 billion in 2015. The sector that handled the largest financial value in the municipality was services, excluding administration, defense, education and public health and social security, with R$ 348.9 million. Agriculture, which reached the sixth largest value in Paraná, with R$ 272.3 million, was higher than the industry, which reached the mark of R$ 178.3 million.
77
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
34.146 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,1
R$ 30.476,47
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
salários mínimos minimum wages
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
60,32%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba 1.470,1 km² (Distance from Curitiba) 74 km Gentílico Frota de veículos (Gentile) palmeirense (Fleet of vehicles) 20.552
15/02/1870
23,2
Área territorial (Territorial area)
Palmeira
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 15.078.075
1.225
Saldo (Balance)
US$ 15.203.398
US$ -125.323
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
3.577
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
653
1.510
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
60
Admissões Admissions
1.354
Desligamentos Lay-offs
3.251
Saldo de empregos Balance of employment
-3.038
213
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
INDICADORES SOCIAIS
SANEAMENTO BÁSICO (BASIC SANITATION)
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
(SOCIAL INDICATORS)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 346.321,95
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,6479
FPM (2017) FPM (2017)
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
82
4,23%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
274
7.276
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
11.001
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
8.516
R$ 18.868.642,40
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
1.614
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 30.526.411,56
4.633
10,22
R$ 105.541.041,10
R$ 622.186.533,21
Ensino médio (2017) High school (2017)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
14,37
R$ 112.195.497,74
R$ 1.028.672,33
0,718
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
187
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
555
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
78
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) PALMEIRA UF:
PR
Código (Code) 4117701
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 3.474
Um a nove funcionários One to nine employees
B 87
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C9
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D4
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E3
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 3.577
Total Total
G 2.041
Microempresa Small companies
H 660
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 34 2 0 0 0 36 19 3 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 17 0 0 0 0 17 12 1 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 7 0 0 0 0 7 7 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 5 0 0 0 0 5 3 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 52 2 1 1 0 56 29 15 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 4 0 0 0 0 4 4 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 12 0 0 0 0 12 1 5 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 33 0 0 0 0 33 10 10 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 4 0 0 0 0 4 2 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 44 5 0 0 0 49 31 2 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 9 1 1 1 0 12 5 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 10 1 0 0 0 11 8 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 6 1 0 0 1 8 4 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 9 0 1 0 0 10 8 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 18 1 0 0 0 19 15 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 2 0 0 0 1 3 2 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 38 1 1 0 0 40 22 11 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 5 3 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 30 0 0 0 0 30 19 10 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 8 1 0 0 0 9 6 2 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 27 0 0 0 0 27 6 12 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 1 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 1 0 0 0 0 1 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 8 1 0 0 0 9 5 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 24 1 0 0 0 25 23 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 6 2 0 0 0 8 5 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 269 1 0 0 0 270 36 156 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 187 1 0 0 0 188 109 41 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 159 9 0 0 0 168 141 1 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 1.166 18 1 1 0 1.186 833 168 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 235 3 0 1 0 239 184 17 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 13 1 0 0 0 14 7 3 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 202 1 0 0 0 203 145 33 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 10 6 0 0 0 16 10 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 99 1 0 0 0 100 87 6 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 50 0 0 0 0 50 41 2 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 54 0 0 0 0 54 33 11 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 29 0 0 0 0 29 26 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 10 0 0 0 0 10 9 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 42 0 0 0 0 42 24 8 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 219 1 0 0 0 220 132 50 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 203 5 1 0 0 209 135 38 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 186 7 1 1 0 195 149 16 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 14 1 0 0 0 15 8 1 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 4 1 0 0 0 5 1 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 9 3 0 0 0 12 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 0 0 0 0 5 3 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 11 0 0 0 0 11 7 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 3 0 0 0 0 3 3 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 1 0 0 0 3 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 9 1 0 0 0 10 9 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 8 0 0 0 0 8 7 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 4 0 0 0 0 4 4 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 45 0 0 0 0 45 10 14 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 19 0 0 0 0 19 15 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 20 1 0 0 0 21 13 2 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 5 0 0 0 0 5 5 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 17 0 0 0 0 17 11 2 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 22 0 0 0 0 22 14 5 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 11 0 0 0 0 11 6 2 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 9 1 0 0 0 10 9 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 34 0 0 0 0 34 19 6 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 65 1 0 0 0 66 43 10 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 19 1 0 0 0 20 16 2 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 ALIMENTAÇÃO 220 10 1 0 0 231 153 37 56 ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 10 0 0 0 0 10 10 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 5 0 0 0 0 5 5 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 7 1 0 0 1 9 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 49 2 1 0 0 52 23 20 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 38 2 1 0 0 41 31 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 8 2 0 0 0 10 3 1 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 3 1 0 0 0 4 2 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 10 0 0 0 0 10 4 3 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 3 0 0 0 0 3 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 39 1 0 0 0 40 17 5 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 182 2 0 0 0 184 31 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 27 0 0 0 0 27 14 6 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 146 0 0 0 0 146 24 80 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 8 0 0 0 0 8 0 2 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
79
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) PALMEIRA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
21.688
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 1.086 1.247 1.297 847 1.821 1.336 2.563 2.325 1.974 2.510 17.006
30.459
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
12.458
34.146
Homens (Men) 1.195 1.219 1.371 887 1.944 1.432 2.653 2.352 1.967 2.120 17.140
2
UF:
0,38 23,2
PR
Código (Code) 4117701
3.577
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,01764
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
5 303 9 3 333
1.510
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
653
51 52 9 5 210 20 231 188 727 12 5
1.354
168 1.186
60
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
747º 51º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
11.556 7.332 4.224
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
1.028.672,33 30.476,47
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.470,1 20.552 74
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
25.548,53 18.444,05
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 83 314 1.398 1.917 2.076 1.544 7.332 ) 1,1% 4,3% 19,1% 26,1% 28,3% 21,1% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.938.224 6.170.482 13.896.552 20.561.690 15.755.614 7.063.818 65.386.381 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.196.906 2.751.720 6.930.095 6.372.721 4.333.515 1.228.771 22.813.728 Bebidas (Beverages ) Bebidas 292.296 704.126 1.923.537 2.237.874 2.001.886 702.155 7.861.873 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 6.599.374 14.727.070 36.295.845 42.620.734 34.141.069 12.759.123 147.143.214 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 146.255 426.079 814.049 1.061.848 1.162.211 445.963 4.056.405 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 387.595 1.119.036 3.020.752 3.156.185 2.633.444 969.561 11.286.572 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 486.806 968.769 2.714.405 4.269.413 2.575.783 968.267 11.983.443 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 995.506 1.644.896 4.989.741 5.343.495 3.602.854 1.278.371 17.854.863 Calçados (Shoes) Calçados 399.065 782.759 1.965.353 2.252.554 1.495.558 535.674 7.430.962 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 84.476 142.821 406.797 433.058 139.645 69.870 1.276.668 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 236.993 765.484 1.941.717 3.073.815 2.704.618 1.280.096 10.002.722 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.794.477 4.407.041 9.259.974 8.851.183 4.933.540 1.522.917 30.769.132 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 527.727 1.163.714 2.627.136 3.197.778 2.081.168 784.964 10.382.488 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 664.726 2.167.927 4.990.650 6.252.020 5.084.898 1.861.919 21.022.139 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 972.504 2.284.983 5.314.270 3.411.453 1.840.618 411.891 14.235.719 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 121.751 371.572 619.968 762.541 459.479 144.485 2.479.796 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 814.378 950.748 1.687.185 1.998.917 527.049 183.733 6.162.012 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 537.173 1.097.292 2.239.884 2.012.782 1.355.012 388.601 7.630.743 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 942.900 2.238.816 2.683.497 2.149.794 1.669.439 469.685 10.154.131 Fumo (Smoke) Fumo 55.629 105.291 427.251 871.825 761.293 481.761 2.703.049 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 3.842.478 9.925.522 11.231.236 5.052.343 3.069.498 1.935.239 35.056.315 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 9.633.780 16.863.424 32.461.044 27.972.609 14.960.987 4.512.252 106.404.095 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 32.671.018 71.779.571 148.440.937 153.916.633 107.289.175 39.999.116 554.096.450 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 229.775.933 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 783.872.383 5,9% 13,0% 26,8% 27,8% 19,4% 7,2% 100,0%
A Estação Saudade está sendo restaurada para se tornar unidade cultural do Sesc. Um local voltado à promoção das artes e à preservação da História. Ali terá uma sala-museu, dedicada à memória das ferrovias. Ponta Grossa foi o mais importante entroncamento ferroviário do sul do Brasil, onde se encontravam passageiros de todos os lugares. A sala-museu será um ambiente de pesquisa, ideal para alunos das escolas, acadêmicos das universidades e estudiosos.
Para isso, o Sesc quer receber doações de materiais: fotografias, objetos antigos, documentos, notícias. Tudo o que se referir à história das ferrovias, especialmente nos Campos Gerais, será bem-vindo. A identidade de cada doador será preservada juntamente com o material que enviado: a exposição dos objetos vai trazer o nome da pessoa ou da família que fez a doação. A inauguração da restauração da Estação Saudade vai ocorrer em 2019, mas sua doação não precisa esperar até lá. A gente está esperando por ela a partir de agora.
Para tratar das doações, favor contatar: Sesc Ponta Grossa Gerente Executivo: Everson Nunes Furtado Assessoria: Eudis Murilo Sottoriva Telefone: 42.3309-2850, 42.3309-2892 ou 42.3309-2871 R. Theodoro Rosas, 1247 – Centro Ponta Grossa - PR
82
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Santuário de Nossa Senhora das Brotas integra a Rota do Rosário O Piraí do Sul
turismo religioso vem se desenvolvendo significativamente em Piraí do Sul e a cada ano milhares de fiéis de diversas cidades do Paraná e de outros estados visitam o Santuário de Nossa Senhora das Brotas. A novidade é que desde o dia 27 de dezembro de 2017 o Santuário passou a integrar a Rota do Rosário. A Rota do Rosário insere-se na região norte do Paraná a Campos Gerais e tem como objetivo a evangelização a partir dos santuários e seus atrativos, que já passam dos 20. A Rota foi lançada em 2008, por dom Fernando José Penteado – bispo emérito da diocese de Jacarezinho, párocos e reitores de igrejas - em resposta às propostas da CNBB em estruturar o turismo religioso. Por ano, cerca de 50 mil fiéis visitam o Santuário de Nossa Senhora das Brotas. As principais festas realizadas são a festa de Nossa Senhora das Brotas, que reúne, em 27 de dezembro, cerca 20 mil pessoas no santuário; a Festa do Trabalhador, em 1º de maio, e a Festa do Motorista, no dia 12 de outubro. No santuário, o visitante pode encontrar diversos locais para meditação, oração e confraternização, como a gruta de Nossa Senhora das Brotas, o jardim de Maria, o caminho do rosário São João Paulo II, o caminho da misericórdia, os espaços de encontro, o pátio da cruz, o muro dos santos e beatos do brasil, o caminho das dores de Maria, a casa da humildade, o caminho das alegrias de Maria, o caminho das padroeiras e a capela de Nossa Senhora das Barracas. Nossa Senhora das Brotas recebeu também o título de Padroeira da Rota dos Tropeiros, grande incentivo para as frequentes cavalgadas que acontecem junto às atividades ligadas à prática esportiva, caminhadas e corridas que fazem parte do projeto social do Santuário de Nossa Senhora das Brotas. Agronegócio Além do turismo, Piraí do Sul também desponta no cenário agrícola. Com mais de 25 mil habitantes, em 2017 o Valor Bruto da Produção do município chegou a quase R$ 550 milhões em 2017: o destaque é a produção de frango de corte e de suínos para abate. No campo, a maior riqueza vem das lavouras de soja.
Sanctuary of Our Lady of Brotas integrates the Route of the Rosary Religious tourism has been developing significantly in Piraí do Sul and each year thousands of faithful people from various cities of Paraná and other states visit the Shrine of Our Lady of Brotas. Since December 27, 2017 the Sanctuary became part of the Rosary Route. The Rosary Route is located in the northern region of Paraná to Campos Gerais and aims to evangelize from the sanctuaries and its attractions, which are already over 20. The Route was launched in 2008 by Fernando José Penteado ( emeritus bishop of the dio-cese of Jacarezinho) parish priests and church rectors - in response to the proposals of the CNBB in structuring religious tourism. About 50,000 people visit the Sanctuary of Our Lady of Brotas every year.
The main celebrations are the festival of Our Lady of Brotas, which brings together, on De-cember 27, about 20 thousand people in the sanctuary; the Workers’ Party, on May 1, and the Driver’s Party, on October 12.
In the sanctuary, the visitor can find various places for meditation and prayer, such as the grotto of Our Lady of Brotas, the garden of Mary, the path of the rosary St. John Paul II, the path of mercy, meeting places, the wall of Saints and Blesseds of Brazil, the path of the Sor-rows of Mary, the house of humility, the path of the joys of Mary, the path of the patron saints and the chapel of Our Lady of the Barracas. Ours Lady of Brotas also received the title of Patroness of the Tropeiros Route, a great incen-tive for the frequent rides that take place, along with activities related to sports, hiking and racing that are part of the social project of the Shrine of Our Lady of Brotas.
Agribusiness
In addition to tourism, Piraí do Sul also appears on the agricultural scene. With more than 25 thousand inhabitants, in 2017 the Gross Value of Production of the municipality reached al-most R $ 550 million the highlight is the production of chicken and pigs. In the countryside, the greatest wealth comes from soybeans.
83
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
25.430 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,5
R$ 25.850,85
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
24/07/1882
18,1
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
13.345
68,74%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
1.403,1 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
piraiense
121 km
Piraí do Sul
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 25.347.217
621
Saldo (Balance)
US$ 443.903
US$ 24.903.314
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
2.341
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
487
1.008
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
54
Admissões Admissions
792
Desligamentos Lay-offs
3.315
Saldo de empregos Balance of employment
-2.746
569
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
5,43
R$ 55.331.111,44
R$ 548.732.850,55
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 3.648.865,22
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
(BASIC SANITATION)
0,5954
FPM (2017) FPM (2017)
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
6.692
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
6,70%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
246
152
8.319
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 16.510.062,12
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
868
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 1.160.488,88
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
3.637
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
Ensino médio (2017) High school (2017)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
14,56
R$ 64.806.663,89
R$ 645.056,26
0,708
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
5.458
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
9
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
84
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) PIRAI DO SUL UF:
PR
Código (Code) 4119400
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 2.294
Um a nove funcionários One to nine employees
B 39
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C6
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D0
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.341
Total Total
G 1.126
Microempresa Small companies
H 611
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 16 2 0 0 0 18 8 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 33 2 0 0 0 35 26 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 9 6 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 44 1 1 0 0 46 19 14 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 7 0 0 0 0 7 2 4 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 14 0 0 0 0 14 1 7 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 3 0 0 0 0 3 2 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 42 1 1 0 0 44 27 5 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 6 0 0 0 1 7 5 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 3 0 0 0 0 3 0 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 6 0 0 0 0 6 4 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 1 0 0 0 3 1 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 13 0 0 0 0 13 10 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 2 1 0 0 0 3 3 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 22 1 0 0 0 23 13 7 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 4 0 1 0 0 5 3 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 13 0 0 0 0 13 5 6 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 11 0 0 0 0 11 1 6 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 44 4 1 0 0 49 18 19 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 1 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 7 0 0 0 0 7 1 3 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 13 2 0 0 0 15 11 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 5 0 0 0 0 5 5 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 197 1 0 0 0 198 34 127 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 124 0 0 0 0 124 68 41 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 63 1 1 0 0 65 50 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 719 8 0 0 0 727 450 146 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 144 3 0 0 0 147 117 15 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 8 0 0 0 0 8 4 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 143 1 0 0 0 144 84 41 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 12 1 0 0 0 13 4 1 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 57 0 0 0 0 57 43 6 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 18 0 0 0 0 18 10 6 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 35 1 0 0 0 36 21 7 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 13 0 0 0 0 13 8 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 3 0 0 0 0 3 2 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 33 0 0 0 0 33 12 9 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 129 2 0 0 0 131 64 41 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 124 0 0 0 0 124 81 20 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 107 5 0 0 0 112 67 20 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 3 0 0 0 0 3 1 1 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 5 0 0 0 0 5 2 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 2 0 0 0 7 1 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 7 0 0 0 0 7 5 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 3 0 0 0 0 3 2 1 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 2 0 0 0 0 2 1 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 15 0 0 0 0 15 4 6 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 9 0 0 0 0 9 6 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 8 0 0 0 0 8 4 3 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 10 1 0 0 0 11 4 5 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 18 0 0 0 0 18 8 6 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 33 2 0 0 0 35 24 5 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 7 0 0 0 0 7 7 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 276 2 0 0 0 278 109 116 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 8 0 0 0 0 8 7 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 5 0 0 0 1 6 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 26 1 1 0 0 28 16 3 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 35 0 0 0 0 35 29 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 2 0 0 0 0 2 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 9 0 0 0 0 9 5 3 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 30 0 0 0 0 30 11 5 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 126 1 0 0 0 127 6 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 15 0 0 0 0 15 5 6 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 79 0 0 0 0 79 16 37 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 13 0 0 0 0 13 0 4 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
85
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) PIRAI DO SUL POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
18.204
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
25.430
Homens (Men) 942 1.050 984 634 1.394 954 1.983 1.606 1.346 1.783 12.676
Mulheres (Women) 929 981 997 603 1.376 940 1.877 1.631 1.424 1.996 12.754
22.154
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
7.226
2
0,62 18,1
UF:
PR
Código (Code) 4119400
2.341
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,01047
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
10 218 7 1 251
1.008
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
487
36 28 6 5 115 7 278 124 395 10 4
792
65 727
54
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1161º 86º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
8.667 6.196 2.471
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
645.056,26 25.850,85
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.403,1 13.345 121
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.565,52 15.092,61
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 84 179 758 1.034 1.837 2.304 6.196 ) 1,4% 2,9% 12,2% 16,7% 29,6% 37,2% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.080.275 3.517.568 7.745.341 9.075.145 11.243.887 8.721.751 42.383.967 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.372.013 1.568.656 3.862.537 2.812.676 3.092.583 1.517.174 14.225.638 Bebidas (Beverages ) Bebidas 305.554 401.397 1.072.097 987.712 1.428.632 866.956 5.062.347 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 7.569.330 8.395.368 20.229.744 18.811.164 24.364.542 15.753.789 95.123.937 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 161.869 242.892 453.716 468.659 829.404 550.634 2.707.175 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 476.782 637.922 1.683.638 1.393.020 1.879.339 1.197.124 7.267.824 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 554.416 552.260 1.512.893 1.884.356 1.838.190 1.195.526 7.537.641 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 1.221.246 937.696 2.781.067 2.358.415 2.571.152 1.578.414 11.447.990 Calçados (Shoes) Calçados 528.796 446.223 1.095.403 994.191 1.067.295 661.400 4.793.308 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 133.077 81.417 226.731 191.135 99.657 86.270 818.287 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 229.709 436.374 1.082.230 1.356.664 1.930.132 1.580.544 6.615.654 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.805.294 2.512.294 5.161.112 3.906.574 3.520.787 1.880.358 18.786.418 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 609.529 663.391 1.464.253 1.411.377 1.485.212 969.202 6.602.963 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 900.903 1.235.856 2.781.574 2.759.403 3.628.803 2.298.925 13.605.464 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.084.343 1.302.586 2.961.946 1.505.685 1.313.544 508.565 8.676.669 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 145.553 211.820 345.543 336.556 327.904 178.397 1.545.773 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 806.620 541.987 940.365 882.246 376.125 226.857 3.774.200 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 611.352 625.527 1.248.415 888.365 966.995 479.808 4.820.462 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.093.870 1.276.268 1.495.666 948.837 1.191.384 579.923 6.585.949 Fumo (Smoke) Fumo 58.922 60.023 238.131 384.790 543.292 594.834 1.879.992 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.274.488 5.658.180 6.259.808 2.229.911 2.190.526 2.389.455 24.002.369 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 11.606.960 9.613.226 18.092.391 12.346.041 10.676.807 5.571.313 67.906.737 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 38.630.903 40.918.928 82.734.600 67.932.922 76.566.193 49.387.220 356.170.765 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 109.059.177 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 465.229.942 10,8% 11,5% 23,2% 19,1% 21,5% 13,9% 100,0%
88
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Novas indústrias promovem o desenvolvimento de Ponta Grossa C Ponta Grossa
om quase 348 mil habitantes, mais de 340 mil de Ponta Grossa estão perímetro urbano. Diante desta realidade, a prefeitura vem investindo cada vez mais na atração de indústrias que promovam a geração de emprego e renda para a população. Entre as ações realizadas pela prefeitura está a doação de áreas do Distrito Industrial e a permissão de uso do antigo barracão do IBC como incentivo para a implantação de novos investimentos em Ponta Grossa. Juntos, eles chegam a quase R$ 100 milhões e vão garantir a geração de pelo menos 520 empregos diretos. Como a estimativa é que cada vaga direta gera cerca de outras quatro indiretas, apenas com estes investimentos serão criados 2.600 empregos. Entre os investimentos na indústria estão os realizados pelo Grupo Madero, que até o final de 2019 somará montante de R$ 120 milhões injetados em PG. “Indústrias representam cadeia de produtividade. As nossas concessões de áreas não são benefícios, mas sim contrapartidas diretas para a economia do município”, destaca o prefeito Marcelo Rangel. Aliado a isso, a administração municipal relançou o Parque de Confecções com a assinatura de sete projetos de lei para a doação de áreas a empresas do setor. Juntos, os projetos preveem o investimento de pelo menos R$ 2,5 milhões e a geração de 176 empregos diretos. E, mais recentemente, Ponta Grossa foi confirmada como a base da Pingle na América Latina e a sexta unidade do grupo no mundo. O valor inicial do empreendimento deverá de ser US$ 1 milhão para a locação de um espaço que dará início à montagem dos equipamentos. Posteriormente, a empresa deve construir uma unidade no Distrito Industrial em um terreno de 20 mil metros quadrados. Um dos atrativos de Ponta Grossa para a Pingle foi o agronegócio e o giro de mercado do setor moageiro da região e do estado. Ainda em relação ao setor industrial de Ponta Grossa, no exercício de 2016, o valor adicionado da indústria - que mostra a performance dos negócios no contexto local e no crescimento da região - foi referente a R$ 4,6 bilhões; hoje, o parque industrial do município é o maior do interior do estado.
New industries promote the development of Ponta Grossa With almost 348 thousand inhabitants, more than 340 thousand Ponta Grossa are in urban areas. Faced with this reality, the city has been investing more and more in the attraction of industries that promote the generation of jobs and income for the population. Among the investments in the industry are those made by the Madero Group, which by the end of 2019 will have added R$ 120 million Ponta Grossa economy. “Industries represent a productivi-ty chain. Our concessions in areas are not benefits, but direct counterparts for the economy of the city, “says Mayor Marcelo Rangel. Allied to this, the municipal administration relaunched the “Sewing Park” with the signing of seven bills of law for the donation of areas to companies of the sector. Together, the projects anticipate the investment of at least
R$ 2.5 million and the generation of 176 direct jobs. Recently, Ponta Grossa was confirmed as the base of a Pingle Factory plant in Latin America and the sixth unit of the group in the world. The initial value of the development should be US$ 1 million for the lease of a space that will start the assembly of the equipment. Subsequently, the company must build a unit in the Industrial District on an area of 20,000 square meters. One of the attractions of Ponta Grossa by Pingle company was the agribusiness and the market rota-tion of the milling sector of the region and the state. When it comes to the industrial sector of Ponta Grossa, in 2016, the value added of the industry - which shows the performance of the business in the local context and the growth of the region - was R$ 4.6 billion; today, the industrial park of the city is the largest of the interior of the state.
89
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
347.449
POPULAÇÃO
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,7
R$ 34.941,59
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
salários mínimos minimum wages
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
97,79%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba 2.054,7 km² (Distance from Curitiba) 97 km Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Gentílico Frota de veículos Demographic density 2016 (inhab / km²): 169,1 (Gentile) ponta-grossense (Fleet of vehicles) 208.772 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
06/12/1855
Área territorial (Territorial area)
Ponta Grossa
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 1.367.764.926
13.512
Saldo (Balance)
US$ 398.876.653
US$ 968.888.273
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
42.729
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
7.561 20.191 259
14.718
Admissões Admissions
Desligamentos Lay-offs
31.448
Saldo de empregos Balance of employment
30.410
1.038
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
15,37
R$ 747.270.815,53
R$ 11.805.538,69
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
R$ 546.534.674,38
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
12,66
R$ 750.895.540,59
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 739.861.488,13
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,7248
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
50.619
(BASIC SANITATION)
R$ 670.336,08
12.714
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
136.876
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
3.443
3,69%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
5.479
105.853
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 60.399.906,59
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
0,763
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
657
122.433
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
21.424
3.828
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
45 anos de história 45em anos de história Ponta Grossa em Ponta Grossa Genuinamente pontagrossense, a Águia Participações é uma holding que atua em três diferentes atividades: Soluções em Movimentação e Armazenagem, Reflorestamento e Fabricação de Painéis de Madeira e Soluções em Sistemas Genuinamente pontagrossense, a Águia Participações é uma holding Construtivos para o mercado da Construção Civil. que atua em três diferentes atividades: Soluções em Movimentação e Armazenagem, Reflorestamento e Fabricação de Painéis de Madeira e Soluções em Sistemas Construtivos para o mercado da Construção Civil.
Rodovia Sen. Flávio Carvalho Guimarães, 3505 - Boa vista - PONTA GROSSA / PR - Tel. (42) 3220-2666
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
www.aguiasistemas.com.br Dedica-se a desenvolver, projetar, produzir, integrar e implementar soluções em Sistemas de www.aguiasistemas.com.br Movimentação e Armazenagem que atendem os mais variados segmentos da economia, como as indústrias alimentícias e de bebidas, farmacêuticas, automobilísticas e de eletroeletrônicos entre outras, além dos setores atacadista, varejista e operadores logísticos. Dedica-se a desenvolver, projetar, produzir, integrar e implementar soluções em Sistemas de Dedica-se a desenvolver, projetar, produzir,os integrar e implementar soluções em Sistemas Movimentação e Armazenagem que atendem mais variados segmentos da economia, como asde Movimentação e Armazenagem que farmacêuticas, atendem os mais variados segmentos da economia, como indústrias alimentícias e de bebidas, automobilísticas e de eletroeletrônicos entreas indústrias alimentícias de bebidas, farmacêuticas, automobilísticas outras, além dos setoreseatacadista, varejista e operadores logísticos. e de eletroeletrônicos entre outras, além dos setores atacadista, varejista e operadores logísticos.
www.aguiasistemas.com.br
www.aguiaflorestal.com.br www.aguiaflorestal.com.br Empresa baseada em um sistema de manejo auto sustentável, utiliza apenas madeira de floresta plantada em seu processo industrial. Exporta seus produtos para diversoswww.aguiaflorestal.com.br países para uso na fabricação de móveis, casas, embalagens, etc. Empresa baseada em um sistema de manejo auto sustentável, utiliza apenas madeira de floresta seu seus produtos para diversos paísesde Empresaplantada baseadaem em umprocesso sistema industrial. de manejoExporta auto sustentável, utiliza apenas madeira para uso na fabricação de móveis, casas, embalagens, etc. floresta plantada em seu processo industrial. Exporta seus produtos para diversos países para uso na fabricação de móveis, casas, embalagens, etc.
www.smartsistemasconstrutivos.com.br www.smartsistemasconstrutivos.com.br Empresa inserida no mercado da construção civil, a Smart tem como principal objetivo a industrialização do setor através de tecnologias inovadoras, projetos criativos e alta www.smartsistemasconstrutivos.com.br Empresa inserida mercado da construção civil, a Smart tem como principal objetivo a qualidade de no produtos e serviços.
industrialização do setor através de tecnologias inovadoras, projetos criativos e alta qualidadeinserida de produtos e serviços. Empresa no mercado da construção civil, a Smart tem como principal objetivo a industrialização do setor através de tecnologias inovadoras, projetos criativos e alta qualidade de produtos e serviços.
92
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) PONTA GROSSA UF:
PR
Código (Code) 4119905
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 41.418
Um a nove funcionários One to nine employees
B 1.101
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C 115
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D 87
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E8
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 42.729
Total Total
G 25.243
Microempresa Small companies
H 7.219
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 136 5 0 0 0 141 90 6 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 96 4 0 1 0 101 82 1 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 17 0 0 0 0 17 16 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 41 3 1 0 0 45 31 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 1 0 0 0 1 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 411 20 2 9 1 443 284 53 FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 FABRICAÇÃO DE BEBIDAS BEBIDAS 18 1 0 2 0 21 17 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 104 2 1 1 0 108 33 41 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 566 2 0 0 0 568 197 240 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 35 0 0 0 0 35 16 12 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 195 17 4 3 0 219 138 38 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 34 3 0 1 0 38 18 6 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 122 3 0 0 0 125 66 30 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 2 0 0 0 0 2 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 57 7 1 3 0 68 43 3 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 55 6 1 0 1 63 46 7 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 160 17 0 0 0 177 129 15 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 21 3 0 2 0 26 17 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 532 21 1 2 1 557 333 104 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 14 0 0 0 0 14 12 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 4 0 0 1 0 5 4 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 63 11 2 4 0 80 61 0 (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 34 8 1 1 0 44 31 2 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 6 0 0 0 0 6 5 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 325 13 0 1 0 339 198 56 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 207 5 2 0 0 214 85 89 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 419 8 4 1 0 432 235 119 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 2 0 0 0 0 2 1 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 12 0 0 1 0 13 5 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 66 2 0 0 0 68 34 16 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 1 0 0 1 1 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 734 29 6 2 0 771 549 2 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 185 9 5 4 0 203 168 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 2.841 29 2 0 0 2.872 919 1.171 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 3.031 69 6 0 0 3.106 2.141 483 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 1.759 58 10 0 0 1.827 1.532 2 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 12.579 283 13 16 0 12.891 8.884 1.972 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 1.743 24 5 15 0 1.787 1.374 180 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 85 7 1 0 0 93 45 23 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO 1.799 22 0 0 0 1.821 1.441 192 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 114 32 1 0 0 147 63 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 880 38 1 0 0 919 757 38 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 701 7 2 0 0 710 544 77 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO 641 18 0 1 0 660 421 127 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 FARMÁCIAS 266 33 1 0 0 300 234 2 4771 FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 27 0 0 0 0 27 20 2 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS 602 10 0 0 0 612 394 106 MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 2.715 45 2 0 0 2.762 1.422 788 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 3.006 47 0 0 0 3.053 2.169 437 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 TRANSPORTE TERRESTRE 2.196 68 10 9 1 2.284 1.632 166 TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 2 0 0 0 0 2 0 2 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 1 0 0 0 0 1 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 222 10 0 0 1 233 137 36 (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 232 8 2 0 0 242 77 84 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 139 30 2 0 0 171 27 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 18 1 1 1 0 21 7 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 145 2 0 0 0 147 104 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 132 1 0 0 0 133 56 31 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 54 1 0 0 0 55 29 9 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 26 4 2 0 0 32 15 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 57 7 1 0 0 65 39 5 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 187 6 0 0 0 193 170 1 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 83 1 0 0 0 84 72 3 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 597 0 0 0 0 597 199 189 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 367 5 0 1 0 373 276 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 359 16 0 0 0 375 233 31 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 131 0 1 0 0 132 107 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 9 1 0 0 0 10 3 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 295 3 0 0 0 298 179 63 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 285 4 0 0 0 289 196 49 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 31 0 0 1 0 32 22 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 84 0 0 0 0 84 55 9 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 53 13 1 0 0 67 50 5 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 956 24 8 1 0 989 336 116 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 1.153 22 1 1 0 1.177 795 167 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 77 20 0 0 0 97 74 7 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 2.732 83 1 0 0 2.816 1.750 568 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS TÉCNICAS 216 5 0 0 0 221 178 1 (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 39 0 0 0 0 39 34 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 30 7 3 2 1 43 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 705 40 8 8 1 762 399 135 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 806 19 4 4 1 834 642 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 75 9 1 0 0 85 8 14 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 41 6 2 1 0 50 5 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 123 1 0 0 0 124 52 35 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 6 0 0 0 0 6 1 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 7 0 0 0 0 7 6 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 346 9 1 0 0 356 173 25 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 1.200 28 3 2 0 1.233 74 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 560 4 0 0 0 564 267 180 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 1.592 4 0 1 0 1.597 339 773 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 164 0 0 0 0 164 4 44 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 1 0 0 0 0 1 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
93
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Ponta Grossa terá uma nova München Fest em 2018
A
Prefeitura de Ponta Grossa, através da Fundação Municipal de Turismo (Fumtur) e da Fundação Municipal de Cultura, promete a melhor München Fest de todos os tempos neste ano. Será um evento voltado para a cultura germânica, marca da colonização dos Campos Gerais e matriz da própria festa. Música típica, ingressos acessíveis, diversão, gastronomia e experiências para toda a família serão características da festa. “Queremos que a München seja de fato uma festa alemã: com alegria, tradição e diversão”, destaca o prefeito Marcelo Rangel. A versão 2018 será completamente repaginada, segundo o presidente da Fumtur, Edgar Hampf. Conforme ele, neste ano não acontecerão os megashows. “Shows acontecem a todo momento: a München é uma festa mais interessante do que um cenário para cantores ou duplas”, afirma. Entre outras novidades, estarão de volta as bandas alemãs, novas opções gastronômicas e diversas opções de experiências, inclusive a possibilidade de mobilizar todo o trade turístico para incrementar o evento. Para realizar a München, a prefeitura tem se inspirado no modelo da festa alemã realizada em Blumenau (SC), a Oktoberfest, o que incluiu visitas técnicas para conhecer a Vila Germânica. As ações incluem ainda qualificação profissional na área de gastronomia para oferecer qualidade no serviço prestado durante a festa em Ponta Grossa. “Queremos proporcionar opções gastronômicas, fruto de uma oferta adequada que atrairá uma nova demanda”, afirma Hampf. “A ideia é que o evento seja o foco de uma grande experiência turística que envolva outros setores econômicos de Ponta Grossa como, por exemplo, comércio, gastronomia e não só turismo”, completa o presidente da Fumtur. Com base nestes objetivos, a Fumtur promoveu, entre as ações, curso de gastronomia alemã para 20 pessoas, que agora estão qualificadas para participar da oferta de gastronômica da MünchenFest 2018 e também para suprir a demanda de comidas típicas alemãs em toda cidade.
Ponta Grossa will have a renewed München Fest in 2018 The Municipality of Ponta Grossa, through the Municipal Tourism Foundation (Fumtur) and the Municipal Cultural Foundation, promises the best München Fest of all times this year. It will be an event focused on the Germanic culture, mark of the colonization of the Campos Gerais. Typi-cal music, affordable tickets, entertainment, gastronomy and experiences for the whole family will be the main characteristic of the party. “We want Munchen to be a German party, with joy, tradition and fun,” says Mayor Marcelo Rangel. The 2018 version will be completely renewed, according to Fumtur president Edgar Hampf. This year the festival will not be about the big concerts. “Concerts are happening all the time: Mün-chen is a more interesting party than a stage for singers,” he says. Among other new things, there will be the German bands, new gastronomic options and various options of experiences, including the possibility of mobilizing the entire tourist trade to increase the event.
To make MunchenFest , the city has been inspired by the model of the German party held in Blumenau (SC), the Oktoberfest, which included technical visits to get to know the German Vil-lage. The actions also include professional qualification in the area of gastronomy to offer quality in the service provided during the party in Ponta Grossa. “We want to provide gastronomic options, the result of an adequate supply will attract a new demand,” says Hampf. “The idea is that the event is focused on a great tourism experience that involves other economic sectors of Ponta Grossa such as commerce, gastronomy and not just tourism,” adds the president of Fumtur. Based on these objectives, Fumtur promoted among the actions a German gastronomy course for 20 people, who are now qualified to participate in the gastronomic offer of MünchenFest 2018 and also to meet the demand of typical German food throughout the city.
96
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Justiça fiscal contribui para o equilíbrio das contas A
Ponta Grossa
ssim como o restante do país, desde 2015 Ponta Grossa vem enfrentando a tão impactante crise econômica, que, além de gerar desemprego de trabalhadores e estagnação em alguns setores da economia, também impactou no serviço público. Apesar de todo este panorama, em Ponta Grossa a administração municipal vem conseguindo driblar estas dificuldades, mantendo dois hospitais 24 horas funcionando normalmente, escolas em tempo integral ampliando constantemente o número de vagas e obras de infraestrutura ocorrendo em diferentes pontos da cidade. Tudo isso só foi possível porque a prefeitura de Ponta Grossa deu andamento à única solução possível neste cenário: justiça. A estratégia, denominada justiça fiscal, é aquela em que, em vez de aumentar impostos ou criar novas formas de arrecadação para aumentar os valores que o município possui em caixa, busca formas mais eficientes para cobrar valores já devidos ao poder público, como o não pagamento de IPTU e ISSQN, além de outros débitos inscritos em dívida ativa – que hoje já ultrapassa a marca de R$ 240 milhões devidos à prefeitura. E já é possível conferir o resultado disso na prática: a Procuradoria Geral do Município (PGM) fechou o balanço de ações de execução fiscal realizadas em 2017, identificando um aumento de 150% na arrecadação em comparação com o ano de 2016. Em 2017, com a incorporação do setor de dívida ativa à PGM e o desenvolvimento de ações em busca da justiça fiscal, a Procuradoria conseguiu recuperar mais de R$ 10 milhões devidos ao município em ações ajuizadas, frente ao pouco mais de R$ 4 milhões recuperados em 2016. Nota B A prefeitura de Ponta Grossa obteve classificação B na análise da capacidade de pagamento (Capag) realizado pelo Tesouro Nacional, ligado ao Ministério da Fazenda. O ente que possui Capag ‘B’ é elegível à contratação de garantias da União em seus financiamentos. Ou seja, Ponta Grossa sendo bem avaliada pelo Tesouro Nacional, poderá acessar empréstimos com juros mais baixos, já que tem a União como garantidora, o que diminui o risco de crédito da operação.
Tax fairness contributes to balance the accounts Like the rest of the country, since 2015, Ponta Grossa has been facing the impact of the econom-ic crisis, which, the lack of jobs and the stagnation in some sectors of the economy, has also impacted the public service.
In spite of this scenario in Ponta Grossa, the municipal administration has managed to overcome these difficulties, keeping two 24 hours hospitals running normally, full-time schools constantly expanding the number of vacancies and infrastructure works taking place in different parts of the city. All this was only possible because the city council of Ponta Grossa proceeded to the only possible solution in this scenario: justice.
The strategy, called fiscal justice, is one in which, instead of increasing taxes or creating new forms of collection to increase the values that the municipality has in cash, it seeks more efficient ways to collect amounts already owed to the public power, such as not payment of IPTU and ISSQN, in addition to other debts registered in active debt - which now exceeds R$ 240 million owned to the city.
It is already possible to verify the result of this in practice: the Attorney General’s Office (PGM) has closed the balance of tax enforcement actions carried out in 2017, identifying a 150% in-crease in tax collection compared to the year 2016. In 2017, with the incorporation of the active debt sector to PGM and the development of actions in pursuit of fiscal justice, the Attorney General was able to recover more than R $ 10 million due to the municipality in lawsuits, com-pared to the slightly more than R $ 4 million recovered in 2016 .
Grade B The city of Ponta Grossa obtained classification B in the analysis of the capacity of payment (Ca-pag) carried out by the National Treasury, linked to the Ministry of Finance. The municipalities that reach Capag ‘B’ is eligible for the contracting of Union guarantees in its financing. That is, Ponta Grossa being well evaluated by the National Treasury, can access loans with lower interest rates, since it has the Union as guarantor, which reduces the credit risk of the operation.
97
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) PONTA GROSSA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
340.736
Rural
347.449
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Homens (Men) 12.298 12.961 13.600 8.550 20.220 14.298 27.387 21.920 19.142 19.212 169.588
Mulheres (Women) 11.712 12.547 13.053 8.051 19.499 13.681 27.746 23.526 21.480 26.566 177.861
311.203
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
6.713
Rural
2
0,92 169,1
UF:
PR
Código (Code) 4119905
42.729
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,19507
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
7.561
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
20.191
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
47 3.846 69 15 3.584 919 762 43 242 2.520 97 2.816 3.106 9.347 299 40
14.718
1.827 12.891
259
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
68º 6º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
116.360 114.121 2.239
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
11.805.538,69 34.941,59
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
2.054,7 208.772 97
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
25.116,73 16.653,04
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 3.045 6.326 25.673 32.881 27.920 18.276 114.121 ) 2,7% 5,5% 22,5% 28,8% 24,5% 16,0% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 74.573.928 110.473.036 236.735.476 243.625.228 146.449.313 84.654.766 896.511.748 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 50.633.807 49.265.327 118.058.017 75.507.200 40.280.261 14.725.939 348.470.550 Bebidas (Beverages ) Bebidas 10.818.071 12.606.292 32.768.514 26.515.454 18.607.638 8.414.822 109.730.791 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 279.413.653 263.665.620 618.319.862 504.991.846 317.343.134 152.908.899 2.136.643.014 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 5.883.915 7.628.300 13.867.771 12.581.312 10.802.814 5.344.549 56.108.662 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 18.100.090 20.034.620 51.460.194 37.396.067 24.478.004 11.619.484 163.088.459 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 20.404.526 17.344.317 46.241.390 50.586.152 23.942.051 11.603.978 170.122.414 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 46.313.966 29.449.344 85.003.011 63.312.411 33.488.724 15.320.352 272.887.808 Calçados (Shoes) Calçados 20.623.350 14.014.102 33.480.873 26.689.389 13.901.296 6.419.662 115.128.671 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 5.474.104 2.556.987 6.930.014 5.131.088 1.298.013 837.347 22.227.553 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 7.825.660 13.704.810 33.078.235 36.420.097 25.139.572 15.341.027 131.509.402 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 62.713.995 78.901.313 157.748.802 104.873.259 45.857.527 18.251.067 468.345.963 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 22.565.895 20.834.511 44.754.728 37.888.883 19.344.574 9.407.234 154.795.825 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 35.405.578 38.813.409 85.018.497 74.077.066 47.264.406 22.313.752 302.892.708 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 39.544.598 40.909.126 90.531.536 40.420.606 17.108.643 4.936.213 233.450.722 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 5.464.633 6.652.432 10.561.496 9.034.967 4.270.880 1.731.551 37.715.960 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 27.796.939 17.021.694 28.742.137 23.684.176 4.898.951 2.201.913 104.345.809 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 22.493.323 19.645.339 38.157.664 23.848.448 12.594.909 4.657.098 121.396.781 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 40.571.332 40.082.571 45.714.864 25.471.843 15.517.531 5.628.834 172.986.975 Fumo (Smoke) Fumo 2.099.254 1.885.078 7.278.451 10.329.818 7.076.262 5.773.561 34.442.423 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 208.165.233 177.701.264 191.330.334 59.862.696 28.531.153 23.192.449 688.783.129 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 437.108.874 301.913.773 552.991.897 331.433.512 139.063.203 54.076.088 1.816.587.345 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 1.443.994.726 1.285.103.267 2.528.773.762 1.823.681.517 997.258.858 479.360.585 8.558.172.714 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 111.791.853 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 8.669.964.567 16,9% 15,0% 29,5% 21,3% 11,7% 5,6% 100,0%
100
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Desenvolvimento de Porto Amazonas vem do campo P
Porto Amazonas
orto Amazonas nasceu às margens do rio Iguaçu e se consolida como um dos maiores produtores de maçã do Paraná. Com quase 5.000 habitantes, a cidade recebeu essa denominação em homenagem ao pioneiro da navegação fluvial do Paraná. O rio Iguaçu, por onde antigamente eram transportados erva-mate e madeira, hoje tem finalidade turística. Mas, é basicamente do campo, onde residem mais de dois mil de seus habitantes, que vem a geração de emprego e renda que garantem o desenvolvimento do município. Com Valor Bruto da Produção que passou dos R$ 81 milhões em 2017, a agricultura foi responsável por mais de R$ 70 milhões; seguido pela pecuária, que chegou a quase R$ 10 milhões; e as atividades florestais, que passou de R$ 1 milhão. O campo se destaca com a produção de grãos e cereais, como trigo, feijão, soja, batata, aveia, além da criação de gado de corte e produção de leite. Mas, é com a produção de maçã que Porto Amazonas se destaca. Com clima favorável e características exclusivas de produção, a cidade é uma das maiores produtoras do Paraná. Assim, a maçã de Porto Amazonas é uma das primeiras a chegar na mesa dos consumidores. Com uma área plantada que soma 139 hectares, em 2017 a safra foi de quase oito toneladas e rendeu R$ 16,7 milhões. A fruta é vendida para todas as partes do Brasil; além de atender ao mercado estadual, é comercializada em Minas Gerais, São Paulo e Distrito Federal. São produzidas especialmente as variedades gala, eva, e fuji, sendo que a principal utilização é para consumo in natura, com um pequeno percentual que vai para a produção de suco. A cidade iniciou o cultivo da fruta em 1975, e em 1983, foi realizada a primeira edição da Festa da Maçã, para celebrar a colheita. Além da maçã, no município também são cultivadas outras frutas, como kiwi, uvas, peras, pêssego e ameixas.
Development of Porto Amazonas comes from the countryside Porto Amazonas was founded on the banks of the Iguaçu River and has become one of the largest producers of apple in Paraná. With almost 5,000 inhabitants, it received this denomi-nation in honor to the pioneer of the fluvial navigation of Paraná. The Iguaçu River, which were formerly used to transport yerba mate and wood, is nowadays a tourist destination.
The countryside, where more than two thousand of its inhabitants live, generates jobs and income that guarantee the development of the municipality. With Gross Value of Production of R$ 81 million in 2017, agriculture was responsible for more than R$ 70 million; followed by cattle raising, which reached almost R $ 10 million; and forestry activities, with R$ 1 million. The field stands out with the production of grains and cereals, such as wheat, beans, soybeans, potatoes, oats, as well as cattle breeding and milk production.
But it is with the apple production that Porto Amazonas stands out. With a favorable climate and exclusive production characteristics, the town is one of the largest producers in Paraná. Thus, the apple of Port Amazon is one of the first to arrive at the table of consumers. With a planted area that totals 139 hectares, in 2017 the harvest was almost eight tons and reached R$ 16.7 million.
The fruit is sold allover Brazil; besides serving the state market, is marketed in Minas Gerais, São Paulo and the Federal District. The varieties gala, eva, and fuji are especially produced, and the main use is for consumption, with a small percentage that goes to the production of juice. The town began cultivating the fruit in 1975, and in 1983, the first edition of the Apple Festival took place to celebrate the harvest. In addition to the apple, the county also grows other fruits, such as kiwi, grapes, pears, peaches and plums.
101
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
4.860
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
Porto Amazonas
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
203
2,1
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
09/11/1947
26,0
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
2.089
65,31%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
63 km porto-amazonense
186,6 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 206.192
Saldo (Balance)
US$ 269.455
US$ -63.263
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
955
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
547
215
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
26
Admissões Admissions
167
Desligamentos Lay-offs
262
Saldo de empregos Balance of employment
-310
-48
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
9,10
R$ 16.151.883,22
R$ 92.134,08
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
---
R$ 14.448.773,90
R$ 81.178.739,60
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 218.562,71
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,6348
598
172
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
6,47%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
---
1.194
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
1.726
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
1.531
R$ 7.075.741,10
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 212.629,70
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,700
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 19.266,85
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
19
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
102
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) PORTO AMAZONAS UF:
PR
Código (Code) 4120101
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 535
Um a nove funcionários One to nine employees
B8
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C2
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D2
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 547
Total Total
G 238
Microempresa Small companies
H 150
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 13 1 1 0 0 15 5 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 11 0 0 0 0 11 8 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 12 0 0 0 0 12 9 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 13 0 0 0 0 13 8 1 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 8 0 0 0 0 8 1 5 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 3 0 0 0 0 3 2 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 4 0 0 0 0 4 4 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 5 2 1 0 0 8 2 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 0 0 0 0 1 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 0 0 0 0 1 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 5 0 0 0 0 5 4 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 5 1 3 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 2 0 0 0 0 2 1 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 0 0 0 0 0 0 0 0 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 5 1 0 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 24 0 0 0 0 24 1 21 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 4 0 0 0 0 4 4 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 0 0 0 1 0 1 0 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 43 0 0 0 0 43 5 29 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 18 0 0 0 0 18 6 6 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 6 0 0 0 0 6 5 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 158 3 0 0 0 161 95 32 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 29 1 0 0 0 30 23 1 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 1 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 31 0 0 0 0 31 19 9 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 4 0 0 0 0 4 4 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 CONSTRUÇÃO 9 0 0 0 0 9 4 2 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 8 0 0 0 0 8 2 2 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 8 0 0 0 0 8 5 1 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 3 0 0 0 0 3 3 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 2 0 0 0 0 2 2 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 5 0 0 0 0 5 1 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 38 0 0 0 0 38 17 11 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 20 2 0 0 0 22 14 4 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 11 0 0 0 0 11 8 2 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 2 0 0 0 0 2 2 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 1 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 2 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 1 0 0 0 0 1 1 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 2 0 0 0 0 2 2 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 3 0 0 0 0 3 2 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 1 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 5 0 0 0 0 5 1 4 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 8 1 0 0 0 9 3 3 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 7 0 0 0 0 7 4 2 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 1 0 0 0 0 1 0 1 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 62 0 0 0 0 62 22 27 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 1 0 0 0 0 1 1 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 1 0 5 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 2 0 0 0 0 2 1 0 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 6 0 0 0 0 6 4 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 1 0 0 0 1 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 4 0 0 0 0 4 1 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 42 0 0 0 0 42 15 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 2 0 0 0 0 2 0 2 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 17 0 0 0 0 17 3 8 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 4 0 0 0 0 4 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
103
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) PORTO AMAZONAS POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
3.320
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Homens (Men) 164 196 203 135 284 203 375 328 253 300 2.441
4.860
Mulheres (Women) 141 193 190 126 246 182 366 323 288 364 2.419
4.226
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
1.540
2
0,53 26,0
UF:
PR
Código (Code) 4120101
547
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00218
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
139
12 48 24 0 55
215
6 2 5 1 13 1 62 18 103 3 1
167
6 161
26
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
3857º 303º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
1.651 1.153 498
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
92.134,08 19.266,85
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
186,6 2.089 63
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
21.950,62 15.541,99
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 12 45 210 295 333 258 1.153 ) 1,0% 3,9% 18,2% 25,6% 28,9% 22,4% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 288.417 884.305 1.936.449 2.185.744 2.014.961 1.194.122 8.503.997 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 182.965 394.355 965.691 677.431 554.206 207.721 2.982.370 Bebidas (Beverages ) Bebidas 43.041 100.910 268.040 237.890 256.018 118.698 1.024.596 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 1.009.064 2.110.567 5.057.733 4.530.659 4.366.248 2.156.899 19.231.170 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 22.036 61.062 113.436 112.876 148.633 75.389 533.432 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 61.056 160.371 420.934 335.508 336.787 163.902 1.478.559 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 74.215 138.836 378.245 453.846 329.413 163.683 1.538.239 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 156.633 235.734 695.308 568.023 460.763 216.106 2.332.566 Calçados (Shoes) Calçados 64.971 112.179 273.867 239.450 191.265 90.554 972.286 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 14.929 20.468 56.686 46.035 17.859 11.811 167.788 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 33.895 109.703 270.573 326.752 345.889 216.397 1.303.209 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 260.314 631.582 1.290.354 940.896 630.943 257.446 4.011.534 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 80.927 166.774 366.085 339.929 266.157 132.696 1.352.569 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 109.340 310.690 695.434 664.601 650.300 314.753 2.745.118 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 146.969 327.466 740.530 362.643 235.394 69.629 1.882.631 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 18.945 53.251 86.391 81.059 58.762 24.425 322.833 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 117.432 136.254 235.105 212.488 67.403 31.060 799.743 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 81.870 157.255 312.122 213.962 173.290 65.692 1.004.192 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 144.861 320.849 373.938 228.527 213.502 79.399 1.361.077 Fumo (Smoke) Fumo 8.234 15.090 59.536 92.677 97.361 81.441 354.338 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 635.760 1.422.447 1.565.044 537.073 392.553 327.148 4.880.025 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 1.504.025 2.416.733 4.523.363 2.973.537 1.913.337 762.785 14.093.781 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 5.059.899 10.286.881 20.684.863 16.361.608 13.721.046 6.761.755 72.876.054 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 23.934.659 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 96.810.713 6,9% 14,1% 28,4% 22,5% 18,8% 9,3% 100,0%
A Companhia de Habitação de Ponta Grossa trabalhou muito, planejou suas ações e esteve o tempo todo perto da população, gerando bem estar e qualidade de vida para mais de 25 mil famílias benefíciadas com unidades habitacionais em 29 aos de atuação.
106
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Belezas naturais de Prudentópolis encantam os turistas C Prudentópolis
onhecida como ‘Terra da cachoeiras gigantes’; Prudentópolis é ótima para quem quer conhecer algumas belezas naturais do Paraná. E, o turismo vem gerando renda para a comunidade local: a abertura de novos empreendimentos turísticos das mais diversas áreas como gastronomia, rede hoteleiras, agências de viagens geram emprego e renda para a comunidade. Entre centenas de lindas quedas d’água que encantam os turistas na região, uma das que mais se destaca é o Salto São João, a 22 quilômetros da cidade. Com 84 metros de altura, o salto é também um atrativo bastante procurado pelos visitantes, por sua facilidade de acesso e beleza. Inaugurado em novembro de 2017, o Monumento Natural do Salto São João tem como objetivo garantir proteção integral ao remanescente de floresta de araucárias, flora, fauna e recursos hídricos, em especial a cachoeira e os paredões e demais recursos ambientais protegidos e seu entorno que formam o cânion. E, para comemorar um ano da inauguração do monumento, para o dia 17 de novembro, quando o monumento completa um de sua inauguração, será realizada no local I Caminhada Internacional na Natureza, com diversas atrações culturais, além de venda de artesanato local. Nesta data será comemorado o Dia Municipal do Turismo, criada através de projeto de lei. Os turistas que chegam em Prudentópolis podem conhecer ainda o Museu do Milênio, Museu das Irmãs Servas de Maria Imaculada, além de diversas outras belezas naturais, como o Salto São Sebastião, Ninho do Corvo, Recanto Perehouski, Salto Sete, Salto Barão do Rio Branco, Salto Manduri e demais cachoeiras. Para fomentar cada vez mais o setor, a Secretaria Municipal de Turismo desenvolve ainda projetos de infraestrutura, incentivo para o desenvolvimento do artesanato local entre outros. Turismo religioso Ícone do turismo religioso no sul do Brasil e rica em sua tradição ucraniana, Prudentópolis foi escolhida para sediar, em 2019, o Congresso de Turismo Religioso e Sustentável. A cidade foi anunciada como sede do evento durante a 14ª edição do evento, que neste ano aconteceu na histórica cidade de Comayagua, em Honduras.
Natural beauties of Prudentópolis delight tourists Known as ‘Land of giant waterfalls’; Prudentópolis is great for those who want to know some natural beauties of Paraná. And, tourism has been generating income for the local community: the opening of new tourist enterprises in the most diverse areas such as gastronomy, hotel chains, travel agencies generate jobs and income for the community. Among hundreds of beautiful waterfalls that enchant tourists in the region, one of the most outstanding is the Salto São João, 22 kilometers from the urban area. With 84 meters, the place is also attractive for its easy access and beauty. Inaugurated in November 2017, the Salto São João Natural Monument aims to guarantee integral protection to the remnants of Araucaria forest, flora, fauna and water resources, especially the waterfall and the walls and other protected environmental resources and their surroundings that form the canyon. To commemorate a year of the inauguration of the monument, on November 17 the First International Walk in Nature will be held at
the place, with several cultural attractions, as well as local crafts selling. The Municipal Tourism Day will be celebrated on this date Tourists can also visit the Millennium Museum, the Mary Immaculate Servants Museum, as well as several other natural beauties, such as the São Sebastião Falls, Corvo’s Nest, Perehouski den, Salto Sete, Barão do Rio Branco , Salto Manduri and other waterfalls. To encourage the sector, the Municipal Tourism Department also develops infrastructure projects, incentive for the development of local crafts among others.
Religious tourism
Icon of religious tourism in southern Brazil and rich in its Ukrainian tradition, Prudentópolis was chosen to host, in 2019, the Congress of Religious and Sustainable Tourism. The municipality was announced as the venue of the event during the 14th edition of the event, which this year took place in the historic city of Comayagua, Honduras.
107
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
52.385 Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2
R$ 18.066,16
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
salários mínimos minimum wages
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
46,04%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba 2.236,6 km² (Distance from Curitiba) 173 km Gentílico Frota de veículos (Gentile) prudentopolitano (Fleet of vehicles) 29.204
12/08/1906
23,4
Área territorial (Territorial area)
Prudentópolis
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 16.003.310
2.091
Saldo (Balance)
US$ 2.004.113
US$ 13.999.197
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
3.595
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
741
1.518
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
60
Admissões Admissions
1.276
Desligamentos Lay-offs
1.842
Saldo de empregos Balance of employment
1.863
-21
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
12,03
R$ 116.406.223,50
R$ 472.618.593,30
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 9.247.087,09
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
(BASIC SANITATION)
0,6588
FPM (2017) FPM (2017)
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
93
7,90%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
300
7.962
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
16.864
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
10.180
R$ 25.944.383,16
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
2.179
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 666.417,78
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
6.488
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
Ensino médio (2017) High school (2017)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
12,76
R$ 128.801.307,72
R$ 931.617,71
0,676
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
121
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
350
957
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
108
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) PRUDENTOPOLIS UF:
PR
Código (Code) 4120606
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 3.469
Um a nove funcionários One to nine employees
B 115
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C8
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D2
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E1
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 3.595
Total Total
G 2.033
Microempresa Small companies
H 663
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 31 0 1 0 0 32 17 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 28 0 0 0 0 28 20 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 10 0 0 0 0 10 10 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 78 6 0 0 0 84 54 17 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 4 0 0 0 0 4 3 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 8 0 0 0 0 8 1 3 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 31 1 0 1 0 33 5 19 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 10 0 0 0 0 10 4 2 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 29 3 3 0 0 35 22 3 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 1 1 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 10 0 0 0 0 10 6 3 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 2 1 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 3 1 0 0 0 4 2 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 111 23 0 0 0 134 119 2 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 38 2 0 0 0 40 32 5 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 1 0 0 0 0 1 1 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 4 0 0 0 0 4 4 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 32 1 0 0 0 33 24 6 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 19 0 0 0 0 19 8 9 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 20 0 0 0 0 20 7 6 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 3 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 5 0 0 0 0 5 1 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 26 2 0 0 0 28 16 0 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 11 5 0 0 0 16 12 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 235 0 0 0 0 235 47 113 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 229 1 0 0 0 230 148 51 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 128 8 0 0 0 136 109 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 1.103 34 3 0 0 1.140 794 168 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 196 4 3 0 0 203 163 20 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 12 0 0 0 0 12 5 5 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 168 2 0 0 0 170 98 47 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 16 6 0 0 0 22 6 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 100 4 0 0 0 104 81 7 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 55 1 0 0 0 56 37 10 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 57 4 0 0 0 61 49 5 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 34 4 0 0 0 38 27 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 9 1 0 0 0 10 7 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 50 0 0 0 0 50 28 13 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 188 6 0 0 0 194 133 34 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 218 2 0 0 0 220 160 27 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 140 3 0 0 0 143 112 16 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 7 0 0 0 0 7 4 1 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 6 1 0 0 0 7 0 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 9 6 0 0 0 15 2 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 2 2 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 14 0 0 0 0 14 10 3 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 5 0 0 0 0 5 2 2 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 5 0 0 0 0 5 5 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 7 0 0 0 0 7 5 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 27 0 0 0 0 27 7 8 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 21 0 0 0 0 21 17 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 28 2 0 0 0 30 18 3 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 2 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 14 0 0 0 0 14 10 1 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 17 0 0 0 0 17 9 5 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 14 0 0 0 0 14 9 3 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 5 0 0 0 0 5 4 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 16 0 0 0 0 16 4 8 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 67 0 0 0 0 67 44 14 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 13 1 0 0 0 14 13 1 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 297 6 0 0 0 303 148 90 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 13 0 0 0 0 13 13 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 10 0 0 0 1 11 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 40 3 1 0 0 44 29 4 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 52 2 0 0 0 54 48 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 12 1 0 0 0 13 0 1 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 8 0 0 0 0 8 3 2 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 41 0 0 0 0 41 18 5 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 217 2 0 1 0 220 2 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 25 0 0 0 0 25 5 16 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 104 1 0 0 0 105 15 60 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 15 0 0 0 0 15 0 7 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
109
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) PRUDENTOPOLIS POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
25.893
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
52.385
Homens (Men) 1.698 2.057 2.113 1.370 2.746 2.096 4.313 3.648 3.229 3.584 26.854
Mulheres (Women) 1.699 1.903 2.051 1.246 2.516 1.893 3.667 3.252 3.046 4.258 25.531
45.336
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
26.492
2
0,52 23,4
UF:
PR
Código (Code) 4120606
3.595
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,01889
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
10 279 5 4 443
1.518
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
741
67 44 11 7 150 14 303 230 675 12 5
1.276
136 1.140
60
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
709º 48º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
17.471 8.766 8.705
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
931.617,71 18.066,16
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
2.236,6 29.204 173
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.948,62 12.196,58
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 96 294 1.290 1.936 2.700 2.450 8.766 ) 1,1% 3,4% 14,7% 22,1% 30,8% 27,9% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.241.912 5.777.458 9.737.655 17.809.507 15.620.953 11.988.780 63.176.265 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.383.017 2.576.451 4.856.088 5.519.732 4.296.477 2.085.483 20.717.247 Bebidas (Beverages ) Bebidas 338.228 659.277 1.347.869 1.938.334 1.984.776 1.191.704 7.460.188 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 7.625.462 13.789.040 25.433.390 36.915.946 33.849.268 21.654.907 139.268.012 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 169.091 398.941 570.424 919.720 1.152.278 756.893 3.967.346 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 447.334 1.047.760 2.116.715 2.733.730 2.610.936 1.645.547 10.602.021 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 562.560 907.064 1.902.050 3.697.952 2.553.769 1.643.351 11.266.746 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 1.148.995 1.540.126 3.496.434 4.628.268 3.572.060 2.169.663 16.555.546 Calçados (Shoes) Calçados 459.954 732.902 1.377.171 1.951.049 1.482.776 909.150 6.913.002 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 97.021 133.724 285.053 375.093 138.452 118.585 1.147.927 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 274.528 716.727 1.360.609 2.662.384 2.681.502 2.172.591 9.868.340 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.077.609 4.126.337 6.488.691 7.666.452 4.891.373 2.584.710 27.835.173 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 609.710 1.089.592 1.840.899 2.769.756 2.063.381 1.332.249 9.705.587 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 765.822 2.029.842 3.497.071 5.415.186 5.041.437 3.160.066 19.909.426 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.124.219 2.139.443 3.723.839 2.954.830 1.824.886 699.065 12.466.282 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 140.584 347.905 434.427 660.475 455.552 245.222 2.284.164 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 943.077 890.191 1.182.252 1.731.362 522.544 311.834 5.581.261 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 620.771 1.027.401 1.569.542 1.743.371 1.343.431 659.537 6.964.052 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.089.302 2.096.216 1.880.392 1.862.044 1.655.171 797.154 9.380.279 Fumo (Smoke) Fumo 64.357 98.585 299.385 755.131 754.786 817.650 2.789.894 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 4.425.781 9.293.323 7.870.003 4.376.087 3.043.263 3.284.507 32.292.963 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 11.122.582 15.789.320 22.746.250 24.228.473 14.833.117 7.658.237 96.377.980 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 37.731.916 67.207.624 104.016.210 133.314.881 106.372.185 67.886.885 516.529.702 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 323.111.741 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 839.641.443 7,3% 13,0% 20,1% 25,8% 20,6% 13,1% 100,0%
110
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
C Reserva
Setor madeireiro melhora qualidade de vida em Reserva
om quase 27 mil habitantes, sendo praticamente metade morando na zona rural, o desenvolvimento econômico de Reserva se baseia na produção que vem das propriedades rurais. Conhecida como ‘Capital do tomate’, em 2017 a produção chegou a quase 27 mil toneladas, gerando mais de mil empregos em sua cultura. Mas, além do tomate, a produção de madeira também vem se destacando cada vez mais no município, gerando emprego e renda, como também promovendo melhor qualidade de vida à população. Em 2017, segundo a Secretaria do Estado da Agricultura e do Abastecimento, a produção de madeira, seja tora para papel e celulose, eucalipto e pinus para serraria, lenha e tora para processo, chegaram a quase 2 milhões de metros cúbicos, além de 300 mil mudas de eucalipto plantadas. Segundo estudo setorial realizado pela Associação Paraense de Empresas de Base Florestal (Apre), dentre municípios com alta concentração de florestas plantadas no Paraná, Reserva tem avançado nos últimos anos em alguns índices de desenvolvimento social. O Índice de Firjan Desenvolvimento Municipal (IFDM) cresceu de 0,423 de 2005 para 0,599 em 2013. Evoluiu também o Índice Ipardes de Desempenho Municipal (IPDM), que aumentou de 0,479 em 2005 para 0,649 em 2015. Segundo o levantamento feito pela Apre, em todos os municípios analisados – que incluiu, além de Reserva, Cerro Azul, Guarapuava, Ortigueira e Tibagi - houve ganho significativo de qualidade de vida no período analisado, considerando ambos os índices. Em cada município, são analisados três aspectos: renda, educação e saúde. Mas, entre todos os municípios, o indicador de educação para o índice Firjan em Reserva é bem superior aos demais – em 2013 o chegou a 0,69. Comparativamente à média do Paraná, o estudo mostra que os municípios com atividade florestal relacionada às florestas plantadas apresentaram percentual de crescimento bem acima do crescimento médio do estado, o que representa que as florestas plantadas apresentam impacto positivo sobre indicadores do desenvolvimento das cidades e, Reserva é prova disso.
Timber sector improves quality of life in Reserva Reserva has about 27 thousand inhabitants. Almost half of the population lives in the rural zone. The economic development of Reserve is based on the production coming from the rural properties. Known as ‘Tomato Capital’, in 2017 the production reached almost 27 thou-sand tons, generating more than a thousand jobs in its sector.
Besides tomato, wood production has also been increasingly prominent in the municipality, generating employment and income, as well as promoting a better quality of life for the pop-ulation. In 2017, according to the State Secretariat for Agriculture and Food Supply, wood production, for pulp and paper, eucalyptus and pine for sawmills, firewood and log for pro-cessing, reached almost 2 million cubic meters, and 300 thousand seed of eucalyptus planted. According to a sectoral study conducted by the Paraná Association of Forest Based Compa-nies (Apre), among the municipalities with high concentration of
planted forests in Paraná, Reserva has advanced in recent years in some social development indexes. The Firjan Munic-ipal Development Index (IFDM) increased from 0.423 in 2005 to 0.599 in 2013. It also evolved the Ipardes Municipal Performance Index (IPDM), which increased from 0.479 in 2005 to 0.649 in 2015. According to the survey carried out by Apre, in all municipalities analyzed - which included, Cerro Azul, Guarapuava, Ortigueira and Tibagi - there was a significant gain in quality of life in the analyzed period, considering both indexes. In each municipality, three aspects are analyzed: income, education and health. But among all municipalities, the educa-tion indicator for the Firjan Reserva index is well above the others - in 2013 it reached 0.69. Compared to the Paraná average, the study shows that the municipalities with forest activity related to planted forests presented a percentage of growth well above the average growth of the state, which means that planted forests have a positive impact on indicators of the development of towns and, Reserva is proof of that.
111
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
26.875
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
1,9
R$ 19.864,77
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
26/03/1921
16,4
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
13.473
48,49%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
1.635,5 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
reservense
181 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
Reserva
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 899.332
963
Saldo (Balance)
0
US$ 899.332
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
2.309
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
449
999
Agribusiness Agribusiness
79
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
Admissões Admissions
782
1.342
Desligamentos Lay-offs
Saldo de empregos Balance of employment
-1.257
85
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
14,80
R$ 69.755.313,18
R$ 526.853,55
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
10,10
R$ 65.223.198,14
R$ 366.095.778,35
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 1.987.374,58
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,5771
4.100
1.179
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
6.264
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
54
14,76%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
234
4.188
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
8.956
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 16.510.062,12
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 7.757,59
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,618
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
99
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
108
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
112
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) RESERVA UF:
PR
Código (Code) 4121703
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 2.257
Um a nove funcionários One to nine employees
B 47
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C2
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D2
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E1
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.309
Total Total
G 1.291
Microempresa Small companies
H 455
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 13 0 0 0 0 13 10 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 59 3 0 0 0 62 56 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 4 0 0 0 0 4 4 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 21 1 0 0 0 22 10 5 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 6 0 0 0 0 6 1 4 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 27 0 0 0 0 27 6 14 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 2 0 0 0 0 2 0 2 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 74 9 0 1 0 84 71 1 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 1 1 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 6 0 0 0 0 6 5 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 2 1 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 2 1 1 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 14 0 0 0 0 14 13 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 19 0 0 0 0 19 13 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 21 1 0 0 0 22 13 2 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 9 0 0 0 0 9 6 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 20 0 0 0 0 20 6 13 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 1 1 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 2 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 3 0 0 0 0 3 2 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 18 0 0 0 0 18 16 0 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 14 0 0 0 0 14 13 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 174 0 0 0 0 174 30 86 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 146 0 0 0 0 146 94 28 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 93 3 1 0 0 97 78 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 665 18 1 1 0 685 485 96 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 152 3 0 1 0 156 121 17 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 96 0 0 0 0 96 63 27 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 6 3 0 0 0 9 4 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 60 6 1 0 0 67 58 1 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 21 0 0 0 0 21 13 3 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 31 1 0 0 0 32 18 3 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 29 1 0 0 0 30 27 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 3 1 0 0 0 4 3 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 22 0 0 0 0 22 16 1 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 156 3 0 0 0 159 109 28 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 88 0 0 0 0 88 53 16 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 152 9 0 0 0 161 121 19 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 0 0 0 0 4 3 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 0 0 0 0 3 1 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 6 1 0 0 0 7 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 6 0 0 0 0 6 2 3 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 3 0 0 0 0 3 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 3 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 9 0 0 0 0 9 1 4 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 4 0 0 0 0 4 2 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 11 1 0 0 0 12 5 2 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 2 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 6 0 0 0 0 6 4 1 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 9 0 0 0 0 9 4 2 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 4 3 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 4 0 0 0 0 4 2 1 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 18 0 0 0 0 18 12 4 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 6 0 0 0 0 6 4 1 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 245 0 0 0 0 245 101 82 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 5 0 0 0 0 5 5 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 3 0 0 0 0 3 3 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 9 0 0 0 1 10 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 33 0 0 0 0 33 14 5 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 28 1 0 0 0 29 26 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 5 0 0 0 0 5 1 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 15 0 0 0 0 15 9 1 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 112 0 0 0 0 112 8 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 16 0 0 0 0 16 4 9 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 66 0 0 0 0 66 6 43 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 47 0 0 0 0 47 1 15 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
113
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) RESERVA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
13.944
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 1.012 1.168 1.218 696 1.404 1.009 1.917 1.520 1.257 1.806 13.007
21.315
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
12.931
26.875
Homens (Men) 1.054 1.258 1.291 750 1.483 1.057 2.080 1.607 1.413 1.875 13.868
2
UF:
0,43 16,4
PR
Código (Code) 4121703
2.309
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00856
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
449
1 206 3 3 236
999
34 33 10 3 165 6 245 146 350 4 3
782
97 685
79
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1408º 103º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
8.951 4.700 4.251
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
526.853,55 19.864,77
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.635,5 13.473 181
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
18.292,14 9.684,75
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 89 151 557 740 1.310 1.853 4.700 ) 1,9% 3,2% 11,9% 15,7% 27,9% 39,4% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.203.603 2.967.334 4.204.553 5.539.181 6.871.368 8.336.526 30.122.565 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.435.038 1.323.279 2.096.776 1.716.768 1.889.941 1.450.163 9.911.964 Bebidas (Beverages ) Bebidas 325.379 338.608 581.987 602.868 873.066 828.664 3.550.573 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 7.916.157 7.082.126 10.981.704 11.481.739 14.889.667 15.057.971 67.409.363 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 170.439 204.898 246.299 286.055 506.866 526.314 1.940.871 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 492.310 538.135 913.962 850.255 1.148.502 1.144.249 5.087.413 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 580.592 465.873 821.273 1.150.151 1.123.356 1.142.722 5.283.967 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 1.261.628 791.017 1.509.701 1.439.502 1.571.283 1.508.698 8.081.829 Calçados (Shoes) Calçados 539.086 376.422 594.639 606.823 652.246 632.187 3.401.403 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 132.078 68.681 123.081 116.663 60.902 82.459 583.865 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 248.494 368.115 587.488 828.065 1.179.543 1.510.734 4.722.439 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.937.615 2.119.309 2.801.706 2.384.449 2.151.625 1.797.306 13.192.010 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 636.626 559.620 794.869 861.460 907.643 926.394 4.686.612 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 915.025 1.042.538 1.509.976 1.684.252 2.217.635 2.197.386 9.566.811 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.140.126 1.098.830 1.607.890 919.022 802.734 486.102 6.054.704 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 151.063 178.686 187.578 205.423 200.389 170.518 1.093.657 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 868.575 457.207 510.476 538.495 229.858 216.837 2.821.448 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 640.300 527.679 677.701 542.230 590.950 458.616 3.437.476 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.141.562 1.076.628 811.921 579.140 728.079 554.309 4.891.640 Fumo (Smoke) Fumo 62.580 50.634 129.269 234.864 332.017 568.561 1.377.924 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.346.085 4.773.101 3.398.133 1.361.067 1.338.675 2.283.917 18.500.978 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 12.029.509 8.109.481 9.821.443 7.535.632 6.524.814 5.325.237 49.346.116 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 40.173.870 34.518.201 44.912.426 41.464.104 46.791.157 47.205.870 255.065.628 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 125.233.533 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 380.299.161 15,8% 13,5% 17,6% 16,3% 18,3% 18,5% 100,0%
114
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
São João do Triunfo
C
Produção do tabaco é alicerce da economia triunfense
om a extinção, na década de 1950, da última empresa de navegação que atuava no rio Iguaçu, o tráfego fluvial foi superado pelo rodoviário. As localidades que se estabeleciam em torno dos portos fluviais e que viviam principalmente em função do rio, como foi o caso do município de São João do Triunfo, procuraram outras alternativas para a sua sustentação econômica. Até 1950 o município tinha várias fábricas, como de produção de cerveja e gasosa, que fecharam as portas logo depois que o porto foi desativado. A partir de então, a economia do município concentrou-se na agricultura, em especial na produção de tabaco. A fumicultura começou a ser praticada em São João do Triunfo em 1959 e desde então a produção, ano a ano, tem se expandido. Em 2015 São João do Triunfo era o sexto maior produtor de tabaco do Brasil, tendo alcançado a marca de 13.680 toneladas na safra 2014/2015, de acordo com dados da Associação dos Fumicultores do Brasil (Afubra). A produção de tabaco já faz parte da tradição do município, que tem ainda por característica a diversidade de culturas em pequenas propriedades. No entanto, o tabaco é fundamental nos aspectos sociais e econômicos. Uma das principais características comuns às propriedades produtoras de tabaco é a diversificação de culturas e de renda. Em números gerais, a cultura do fumo é a de maior peso, representando 78,8% do rendimento. Soja, feijão, milho, batata-inglesa, erva-mate e outros produtos compõem a produção. Segundo dados da Secretaria de Estado da Agricultura e do Abastecimento, a produção de fumo alcançou a marca de 26.100 toneladas em 1017, o que representou mais de R$ 213 milhões na economia local. Segundo dados preliminares, esta produção coloca São João do Triunfo como o terceiro maior produtor do país e o primeiro, quando se trata de produtividade. A cultura do tabaco, tendo por base a agricultura familiar, está consolidada em aproximadamente 4.000 pequenas propriedades, sendo que cerca de 84% delas dedicam-se ao tabaco – dados da Pesquisa Socioambiental realizada em 2018.
Tobacco production is the foundation of economy in Sao João do Triunfo With the extinction, in the 1950s, of the last shipping company operating on the Iguaçu River, river transport was surpassed by road. The localities that settled around the fluvial ports and that lived mainly in function of the river, as this was the case of the municipality of São João do Triunfo, it looked for other alternatives for its economic sustentation. Until 1950 the mu-nicipality had several factories, such as beer and gas production, which closed the doors shortly after the port was shut down. Since then, the municipality’s economy has focused on agriculture, especially tobacco production. Tobbaco growing began to be practiced in São João do Triunfo in 1959 and since then the production, from year to year, has expanded. In 2015, São João do Triunfo was the sixth larg-est tobacco producer in Brazil, reaching 13,680 tons in the 2014/2015 harvest, according to data from the Brazilian Association of Tobacco Growers (Afubra). Tobacco production is already part of the
municipality tradition, which also has the character-istic of the diversity of crops in small properties. However, tobacco is fundamental in social and economic aspects. One of the main characteristics common to the producing properties of tobacco is the diversification of crops and income. In general, tobbaco is the most im-portant crop, representing 78.8% of the income. Soybeans, beans, corn, potatoes, yerba mate and other products make up the production.
According to data from the State Department of Agriculture and Supply, tobacco production reached 26,100 tons in 1017, which represented more than R $ 213 million in the local econo-my. According to preliminary data, this production places São João do Triunfo as the third largest producer in the country and the first when it comes to productivity.
Tobacco cultivation, based on family farming, is consolidated in approximately 4,000 small farms, of which 84% is devoted to tobacco - data from the Socio environmental Survey con-ducted in 2018.
115
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
15.035
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
São João doTriunfo
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
374
2,1
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
15/02/1890
20,9
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
6.617
29,54%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
720,4 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
triunfense
107 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 2.526.641
Saldo (Balance)
US$ 121.419
US$ 2.405.222
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
745
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
112
320
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
21
Admissões Admissions
292
Desligamentos Lay-offs
352
Saldo de empregos Balance of employment
-342
10
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
10,92
R$ 36.515.377,81
R$ 439.389,88
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
18,40
R$ 34.541.154,97
R$ 304.388.393,82
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 441.081,66
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,5712
2.014
603
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
7,84%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
---
138
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
4.821
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
1.631
R$ 11.792.901,63
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 6.696,05
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,629
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 29.890,47
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
77
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
116
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) SAO JOAO DO TRIUNFO UF:
PR
Código (Code) 4125100
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 731
Um a nove funcionários One to nine employees
B 12
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C1
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D1
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 745
Total Total
G 369
Microempresa Small companies
H 148
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 4 0 1 0 0 5 4 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 15 1 0 0 0 16 10 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 0 0 0 0 2 1 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 14 1 0 0 0 15 5 3 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 2 0 0 0 0 2 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 3 0 0 0 0 3 2 0 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 15 0 0 0 0 15 10 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 4 0 0 0 0 4 3 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 4 0 0 0 0 4 2 1 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 2 0 0 0 0 2 2 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 3 0 0 0 0 3 0 3 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 2 0 0 0 0 2 0 2 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 5 2 1 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 1 0 0 0 0 1 0 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 0 0 0 0 2 2 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 52 0 0 0 0 52 16 27 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 38 0 0 0 0 38 18 13 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 16 1 0 0 0 17 12 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 270 5 0 0 0 275 198 31 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 102 4 0 0 0 106 85 8 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 6 0 0 0 0 6 2 2 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 44 0 0 0 0 44 23 12 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 2 0 0 0 0 2 0 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 20 1 0 0 0 21 17 1 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 3 0 0 0 0 3 2 0 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 7 0 0 0 0 7 4 0 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 9 0 0 0 0 9 8 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 1 0 0 0 0 1 1 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 7 0 0 0 0 7 5 1 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 37 0 0 0 0 37 26 4 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 32 0 0 0 0 32 25 3 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 22 0 0 0 0 22 13 5 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 1 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 3 1 0 0 0 4 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 1 0 0 0 0 1 1 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 4 1 1 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 8 0 0 0 0 8 1 2 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 4 0 0 0 0 4 4 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 6 0 0 0 0 6 4 1 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 8 0 0 0 0 8 3 3 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 8 0 0 0 0 8 3 4 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 0 0 0 0 0 0 0 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 74 1 0 0 0 75 27 32 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 3 0 0 0 0 3 3 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 1 0 5 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 10 0 0 0 0 10 3 3 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 4 1 0 0 0 5 3 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 3 0 1 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 5 0 0 0 0 5 1 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 73 1 0 0 0 74 3 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 7 0 0 0 0 7 1 5 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 23 0 0 0 0 23 6 10 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 1 0 0 0 0 1 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
117
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) SAO JOAO DO TRIUNFO POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
4.878
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
15.035
Homens (Men) 558 604 666 430 934 645 1.282 1.014 894 919 7.946
Mulheres (Women) 590 536 622 420 821 543 1.004 900 731 922 7.089
12.723
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
10.157
2
0,74 20,9
UF:
PR
Código (Code) 4125100
745
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00484
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
112
2 55 0 0 55
320
8 10 5 1 22 0 75 38 156 3 2
292
17 275
21
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
2258º 181º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
5.000 1.663 3.337
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
439.389,88 29.890,47
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
720,4 6.617 107
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.969,64 11.604,60
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 26 64 197 264 477 635 1.663 ) 1,6% 3,8% 11,8% 15,9% 28,7% 38,2% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 614.750 1.257.678 2.012.971 2.317.058 2.919.616 2.394.872 11.516.945 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 382.813 560.860 1.003.852 718.130 803.028 416.595 3.885.278 Bebidas (Beverages ) Bebidas 92.410 143.516 278.632 252.182 370.962 238.054 1.375.756 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.110.876 3.001.696 5.257.598 4.802.850 6.326.558 4.325.772 25.825.350 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 46.566 86.844 117.918 119.658 215.365 151.197 737.548 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 125.152 228.084 437.568 355.665 487.994 328.714 1.963.175 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 155.566 197.456 393.192 481.112 477.309 328.275 2.032.911 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 321.320 335.265 722.784 602.148 667.632 433.411 3.082.561 Calçados (Shoes) Calçados 130.238 159.543 284.689 253.836 277.136 181.611 1.287.054 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 28.341 29.110 58.926 48.800 25.877 23.688 214.743 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 74.268 156.022 281.266 346.382 501.183 433.996 1.793.116 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 564.753 898.250 1.341.344 997.423 914.216 516.320 5.232.308 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 168.953 237.190 380.551 360.352 385.654 266.129 1.798.829 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 217.672 441.870 722.916 704.528 942.264 631.253 3.660.503 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 309.931 465.729 769.793 384.430 341.078 139.645 2.410.606 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 39.159 75.734 89.805 85.929 85.144 48.985 424.757 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 255.837 193.783 244.396 225.254 97.666 62.292 1.079.227 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 171.646 223.652 324.456 226.817 251.092 131.749 1.329.412 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 302.048 456.319 388.715 242.256 309.358 159.239 1.857.935 Fumo (Smoke) Fumo 17.615 21.461 61.889 98.244 141.072 163.333 503.615 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.260.697 2.023.036 1.626.889 569.339 568.798 656.111 6.704.871 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.101.792 3.437.131 4.702.112 3.152.181 2.772.366 1.529.805 18.695.388 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 10.492.404 14.630.231 21.502.264 17.344.576 19.881.368 13.561.045 97.411.888 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 117.867.921 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 215.279.809 10,8% 15,0% 22,1% 17,8% 20,4% 13,9% 100,0%
118
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
C Sengés
Sengés explora potencial turístico
om 19.500 habitantes, a economia de Sengés gira em torno da indústria madeireira, além da produção agrícola. Mas, a cidade também possui um enorme potencial turístico ainda pouco explorado, com cachoeiras e lugares perfeitos para a prática de esportes de aventura. O Vale do Jaguaricatú oferece aos visitantes paisagens únicas: além de cânion, existem grutas com inscrições rupestres, falésias e uma rica vegetação. Várias cachoeiras e o rio Jaguaricatú abastecem ainda uma bela represa. Entre as cachoeiras mais famosas estão a Cachoeira do Sobradinho, Cachoeira do Postinho, Cachoeira do Navio, Cachoeira Santa Bárbara, Cachoeira dos Veadinhos, Cachoeira Erva Doce, entre muitas outras de tirar o fôlego. Quem gosta de admirar a paisagem vai curtir muito o mirante do Corisco, onde se pode vislumbrar a cachoeira formada pelo rio Capivari. Muitas das belezas naturais se encontram em propriedades particulares e numa delas localiza-se também o Poço do Encanto: lagoa com água clara e azulada de leito revestido de musgos, um lençol freático à tona jorrando água. Turismo religioso Além das belezas naturais, o turismo religioso também tem se desenvolvido no município; as Igrejas Matriz de São Sebastião e Presbiteriana do Brasil, por exemplo, apresentam deslumbrantes contrastes entre a arquitetura contemporânea e a antiga. A parte histórica fica por conta da Fazenda Santa Gil, antiga Fazenda Morungava palco de revoluções históricas e repouso dos primeiros tropeiros. Propriedade particular, seus 25 quilômetros de extensão incluem sítios arqueológicos, grutas cavernas e rios. Sengés conta ainda com diversos sítios arqueológicos. Para quem gosta de pinturas rupestres realizadas pelo povo indígena, não pode deixar de conhecer este interessante acervo. Ações Entre as atividades de fomento do setor realizadas pela Secretaria Municipal de Turismo está o projeto Descubra Sengés, através do qual a administração quer divulgar entre moradores e visitantes as belezas do município.
Sengés explores tourism potential With 19,500 inhabitants, the economy of Sengés revolves around the timber industry and agricultural production. However, the town has also a huge tourism potential yet little explored, with waterfalls and places that are perfect for practicing adventure sports.
The Jaguaricatú Valley offers visitors unique landscapes: besides a canyon, there are caves with rock, inscriptions cliffs and a rich vegetation. Several waterfalls and the Jaguaricatú River supply a beautiful dam. Among the most famous waterfalls are the Sobradinho Waterfall, Postinho Waterfall, Navio Waterfall, Santa Bárbara Waterfall, Veadinhos Waterfall, Erva Doce Waterfall, among many others.
Those who like to admire the landscape will enjoy the viewpoint of Corisco, where you can see the waterfall formed by the Capivari River. Many of the natural beauties are found in private properties and one of them is also the Poço do Encanto, a lake with clear blue water and a natural water fountain.
Religious tourism
In addition to the natural beauties, religious tourism has also developed in the municipality; the Main Church of São Sebastião and Brazilian Presbyterian church, for example, present dazzling contrasts between contemporary and ancient architecture. The historic part is counts on Santa Gil farm, a former Morungava farm which was stage of historical revolutions and resting of the first drovers. It is a private property, 25 kilometers long and includes archaeological sites, caves and rivers.
Sengés also has several archaeological sites. For those who like cave paintings made by the indigenous people, is an interesting place for there are many of them there.
Actions
Among the activities promoted by the Municipal Tourism Department is the Discover Sengés project, through which the administration wants to spread the beauties of the municipality among residents and visitors.
119
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
19.507
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,1
R$ 18.587,36
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
01/03/1934
13,6
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
8.974
82,04%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
1.437,4 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
sengeano
147 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE)
Sengés
Exportação (Exportation)
US$ 51.063.554
US$ 663.154
1.745
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
298
703
US$ 50.400.400
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
91
Admissões Admissions
653
Desligamentos Lay-offs
1.344
Saldo de empregos Balance of employment
-1.227
117
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
11,57
R$ 50.994.430,71
R$ 358.773,23
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
---
R$ 44.811.836,74
R$ 200.861.017,80
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 12.457.732,98
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,6447
807
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
8,43%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
127
3.094
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
7.052
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
5.414
R$ 14.151.481,85
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
2.588
(BASIC SANITATION)
R$ 428.542,72
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION)
731
Saldo (Balance)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
0,663
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
95
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
120
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) ARAPOTI UF:
PR
Código (Code) 4101606
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 2.759
Um a nove funcionários One to nine employees
B 59
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C6
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D3
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.829
Total Total
G 1.627
Microempresa Small companies
H 2.759
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 32 0 0 0 0 32 28 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 44 1 1 1 0 47 33 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 9 7 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 32 2 0 0 0 34 20 7 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 7 0 0 0 0 7 3 2 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 33 1 0 0 0 34 13 10 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 23 1 0 0 0 24 18 2 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 5 0 0 1 0 6 5 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 7 0 0 0 0 7 5 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 4 0 0 0 0 4 2 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 3 0 0 0 0 3 3 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 3 3 0 0 0 6 2 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 29 1 0 0 0 30 21 5 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 8 0 0 0 0 8 6 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 15 0 0 0 0 15 7 3 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 10 1 1 1 0 13 4 4 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 45 1 0 0 0 46 13 16 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 2 1 0 0 0 3 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 0 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 11 0 0 0 0 11 6 2 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 36 1 0 0 0 37 22 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 1 0 0 0 3 2 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 146 1 0 0 0 147 27 68 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 210 1 0 0 0 211 144 35 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 106 4 0 0 1 111 84 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 803 12 2 0 0 817 577 122 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 125 4 1 0 0 130 95 17 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 18 2 0 0 0 20 10 6 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 91 0 0 0 0 91 68 14 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 13 1 0 0 0 14 6 1 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 68 1 0 0 0 69 61 3 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 59 0 0 0 0 59 44 4 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 45 2 0 0 0 47 32 5 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 13 0 0 0 0 13 13 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 43 0 0 0 0 43 23 13 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 169 0 0 0 0 169 106 38 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 159 2 1 0 0 162 119 21 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 191 6 1 0 0 198 149 15 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 6 0 0 0 0 6 4 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 1 0 0 0 4 2 1 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 8 3 0 0 0 11 3 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 4 3 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 7 0 0 0 0 7 4 2 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 6 0 0 0 0 6 4 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 7 0 0 0 0 7 7 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 19 0 0 0 0 19 1 8 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 5 0 0 0 0 5 5 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 22 2 0 0 0 24 13 4 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 10 0 0 0 0 10 10 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 14 0 0 0 0 14 11 2 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 23 0 0 0 0 23 19 2 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 3 0 0 0 0 3 2 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 4 3 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 6 1 0 0 0 7 5 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 16 1 0 0 0 17 9 3 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 54 1 0 0 0 55 44 4 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 14 0 0 0 0 14 14 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 260 4 0 0 0 264 112 105 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 22 0 0 0 0 22 19 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 3 0 0 0 0 3 3 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 1 0 0 1 8 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 61 5 1 0 0 67 34 12 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 66 1 0 0 0 67 51 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 4 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 2 0 0 0 0 2 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 4 0 0 0 0 4 1 2 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 1 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 29 0 0 0 0 29 14 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 146 1 0 0 0 147 5 0 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 15 0 0 0 0 15 8 5 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 76 0 0 0 0 76 11 43 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 10 0 0 0 0 10 0 1 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
121
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) SENGES POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
16.378
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 710 860 868 509 1.035 760 1.481 1.205 909 1.096 9.433
16.503
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
3.129
19.507
Homens (Men) 758 854 900 563 1.072 858 1.524 1.257 1.159 1.129 10.074
2
UF:
0,35 13,6
PR
Código (Code) 4126306
1.745
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00775
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
298
15 66 3 0 214
703
26 23 3 4 155 6 123 96 259 5 3
653
89 564
91
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1532º 112º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
6.553 5.477 1.076
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
358.773,23 18.587,36
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.437,4 8.974 147
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
17.786,92 16.953,17
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 79 140 586 881 1.626 2.165 5.477 ) 1,4% 2,6% 10,7% 16,1% 29,7% 39,5% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.792.045 2.751.171 5.987.823 7.732.304 8.747.800 8.160.105 35.171.247 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.143.051 1.226.881 2.986.078 2.396.487 2.406.045 1.419.474 11.578.016 Bebidas (Beverages ) Bebidas 266.849 313.941 828.824 841.561 1.111.483 811.128 4.173.787 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 6.304.298 6.566.209 15.639.354 16.027.694 18.955.735 14.739.308 78.232.597 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 137.264 189.972 350.762 399.312 645.280 515.176 2.237.766 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 383.691 498.933 1.301.598 1.186.896 1.462.135 1.120.034 5.953.287 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 463.398 431.935 1.169.598 1.605.530 1.430.121 1.118.539 6.219.121 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 984.091 733.393 2.150.007 2.009.442 2.000.369 1.476.771 9.354.073 Calçados (Shoes) Calçados 410.841 349.001 846.842 847.082 830.361 618.809 3.902.935 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 95.777 63.678 175.283 162.853 77.534 80.714 655.839 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 208.846 341.298 836.658 1.155.920 1.501.652 1.478.764 5.523.138 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.608.842 1.964.923 3.989.989 3.328.522 2.739.190 1.759.270 15.390.736 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 505.897 518.853 1.131.995 1.202.537 1.155.502 906.789 5.421.573 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 692.710 966.592 2.150.399 2.351.096 2.823.226 2.150.884 11.134.907 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 916.062 1.018.782 2.289.842 1.282.890 1.021.944 475.815 7.005.336 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 118.769 165.669 267.135 286.756 255.111 166.909 1.260.349 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 724.854 423.901 726.984 751.701 292.627 212.248 3.132.314 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 511.165 489.239 965.134 756.914 752.327 448.910 3.923.689 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 905.901 998.198 1.156.280 808.439 926.903 542.579 5.338.300 Fumo (Smoke) Fumo 51.107 46.945 184.096 327.853 422.684 556.529 1.589.214 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 4.032.065 4.425.392 4.839.377 1.899.953 1.704.240 2.235.584 19.136.611 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 9.435.233 7.518.724 13.986.994 10.519.209 8.306.609 5.212.542 54.979.311 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 31.692.756 32.003.630 63.961.050 57.880.952 59.568.878 46.206.880 291.314.146 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 53.046.466 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 344.360.611 10,9% 11,0% 22,0% 19,9% 20,4% 15,9% 100,0%
122
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Riquezas de Teixeira Soares vêm do campo A
Teixeira Soares
história de Teixeira Soares remonta a 1734, e está diretamente ligada a movimentos históricos como o caminho dos tropeiros através da ‘Estrada da Mata’ e a chegada da estrada de ferro. Com localização privilegiada, próximo a cidades como Curitiba e Ponta Grossa, a 20 quilômetros da BR-277, umas das principais rodovias do estado e principal ligação terrestre entre o Brasil e os demais participantes do Mercosul, Teixeira Soares ainda tem um clima ideal que contribui para a produção agrícola. No setor agropecuário, a produção de soja e leite tem grande destaque, além da agricultura familiar, que tem se expandido consideravelmente nos últimos anos. Para valorizar a produção e homenagear as famílias que trabalham na geração de emprego e renda no campo, o município criou a Expotexas, que em sua edição de 2017 recebeu 50.000 pessoas no centro de eventos Miguel Belinoski. Este evento visa, além de comemorar o aniversário de Teixeira Soares, também traz novidades de informação e tecnologia aos produtores e da mesma forma, se torna como uma janela para nossos diversos produtos. Com 12 mil habitantes, sendo a metade residente na zona rural, a administração municipal tem investido consideravelmente no escoamento da produção agrícola, melhorando e ampliando as estradas rurais. Também tem promovido a gestão participativa, buscando avançar cada vez mais no atendimento dos serviços básicos de saúde e saneamento, educação e assistência social, esporte e cultura. Paralelo ao incentivo à produção do campo, a prefeitura tem ampliado e estruturado o parque industrial, além de fomentar os incentivos para implantação de novas empresas, focando na geração de empregos.
Riches of Teixeira Soares come from the field The history of Teixeira Soares dates back to 1734, and is directly linked to historical movements such as the road of the drovers through the ‘Estrada da Mata’ and the arrival of the railway. With a privileged location, close to cities like Curitiba and Ponta Grossa, 20 kilometers from BR-277 highway, one of the main highways of the state and main land connection between Brazil and other Mercosur participants, Teixeira Soares still has an ideal climate that contributes for agricultural production.
In the agricultural sector, the production of soybeans and milk has great prominence, and family farming, which has expanded considerably in recent years. In order to value pro-duction and pay homage to families working in the generation of employment and income in the countryside, the municipality created Expotexas, which in its 2017 edition received 50,000 people at the Miguel Belinoski event center. This event
aims not only to commem-orate the anniversary of Teixeira Soares, but also brings new information and technology to the producers and in the same way; it becomes a window for our various products. With 12,000 inhabitants, half of whom live in rural areas, the municipal administration has invested heavily in the flow of agricultural production, improving and expanding rural roads. It has also promoted participatory management, seeking to advance more and more in the service of basic health and sanitation services, education and social assis-tance, sports and culture. Together with the work done to incentive for the production in the field, which was the expansion of the industrial park, Teixeira Soares also encourages the implantation of new companies, focusing on the generation of jobs.
123
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
12.000
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
Teixeira Soares
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
375
2
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
14/06/1917
13,3
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
5.271
46,64%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
120 km teixeira-soarense
902,8 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 1.782.705
Saldo (Balance)
0
US$ 1.782.705
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
788
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
148
341
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
45
Admissões Admissions
254
Desligamentos Lay-offs
377
Saldo de empregos Balance of employment
-371
6
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
10,56
R$ 38.335.369,78
R$ 293.743,51
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
8
R$ 36.435.252,81
R$ 400.802.246,93
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 676.430,06
INDICADORES SOCIAIS
0,6287
359
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
5,50%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
91
950
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
3.297
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
1.999
R$ 9.434.321,36
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
1.350
(BASIC SANITATION)
R$ 153.536,89
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
(SOCIAL INDICATORS)
0,671
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 25.554,02
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
38
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
124
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) TEIXEIRA SOARES UF:
PR
Código (Code) 4127007
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 767
Um a nove funcionários One to nine employees
B 20
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C0
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D1
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E0
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 788
Total Total
G 424
Microempresa Small companies
H 152
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 19 2 0 0 0 21 16 2 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 23 1 0 0 0 24 17 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 13 0 0 0 0 13 6 5 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 1 0 0 0 0 1 0 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 12 0 0 0 0 12 9 1 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 1 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 29 3 0 0 0 32 26 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 1 0 0 0 0 1 0 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 4 0 0 0 0 4 4 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 3 0 0 0 0 3 3 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 5 3 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 6 0 0 0 0 6 2 2 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 1 0 0 0 0 1 0 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 2 0 0 0 0 2 0 1 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 2 0 0 0 0 2 1 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 2 0 0 0 0 2 0 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 57 0 0 0 0 57 23 22 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 37 0 0 0 0 37 15 18 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 28 3 0 0 0 31 22 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 218 5 0 0 0 223 149 39 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 46 2 0 0 0 48 38 3 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 0 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 29 0 0 0 0 29 21 5 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 7 0 0 0 0 7 2 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 33 1 0 0 0 34 27 3 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 6 0 0 0 0 6 3 1 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 16 2 0 0 0 18 11 6 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 5 0 0 0 0 5 4 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 3 0 0 0 0 3 3 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 5 0 0 0 0 5 3 1 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 30 0 0 0 0 30 14 10 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 37 0 0 0 0 37 23 10 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 22 3 0 0 0 25 22 1 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 0 0 0 0 2 0 1 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 4 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 2 1 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 1 0 0 0 0 1 1 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 7 0 0 0 0 7 3 3 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 9 0 0 0 0 9 3 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 7 0 0 0 0 7 5 1 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 4 0 0 0 0 4 1 2 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 10 0 0 0 0 10 5 5 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 6 0 0 0 0 6 2 4 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 2 0 0 0 0 2 2 0 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 60 0 0 0 0 60 24 22 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 2 0 0 0 0 2 2 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 1 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 1 0 5 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 10 0 0 0 0 10 4 4 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 15 0 0 0 0 15 13 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 1 0 0 0 4 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 3 0 0 0 0 3 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 3 0 0 0 0 3 0 3 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 6 0 0 0 0 6 3 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 78 2 0 0 0 80 12 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 2 0 0 0 0 2 2 0 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 30 0 0 0 0 30 12 9 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
125
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) TEIXEIRA SOARES POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
6.004
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
12.000
Homens (Men) 412 523 535 363 653 485 912 858 710 801 6.252
Mulheres (Women) 410 494 520 316 619 432 865 765 559 768 5.748
10.580
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
5.996
2
1,42 13,3
UF:
PR
Código (Code) 4127007
788
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,0043
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
148
1 59 2 1 85
341
19 10 5 2 25 2 60 37 177 2 2
254
31 223
45
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
2459º 197º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
3.834 1.932 1.902
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
293.743,51 25.554,02
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
902,8 5.271 120
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
18.445,78 13.423,58
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 22 67 251 382 541 669 1.932 ) 1,1% 3,5% 13,0% 19,8% 28,0% 34,6% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 522.023 1.316.632 2.564.750 3.352.713 2.509.238 2.984.413 13.249.768 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 326.128 587.150 1.279.020 1.039.112 690.155 519.147 4.440.712 Bebidas (Beverages ) Bebidas 78.373 150.243 355.008 364.899 318.820 296.656 1.563.999 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 1.798.362 3.142.400 6.698.768 6.949.579 5.437.303 5.390.639 29.417.051 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 39.602 90.915 150.241 173.141 185.094 188.416 827.409 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 107.009 238.775 557.511 514.636 419.402 409.632 2.246.965 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 132.487 206.712 500.971 696.155 410.219 409.086 2.355.630 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 274.702 350.981 920.908 871.290 573.790 540.103 3.531.773 Calçados (Shoes) Calçados 111.809 167.022 362.726 367.293 238.182 226.318 1.473.351 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 24.579 30.474 75.079 70.613 22.240 29.520 252.505 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 62.767 163.336 358.364 501.205 430.737 540.831 2.057.240 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 478.108 940.356 1.709.023 1.443.241 785.715 643.422 5.999.864 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 143.991 248.308 484.865 521.418 331.447 331.642 2.061.670 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 187.107 462.583 921.075 1.019.431 809.820 786.647 4.186.664 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 263.673 487.560 980.803 556.259 293.137 174.021 2.755.452 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 33.432 79.285 114.421 124.337 73.177 61.044 485.696 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 216.431 202.867 311.387 325.936 83.938 77.626 1.218.185 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 146.177 234.136 413.393 328.197 215.799 164.181 1.501.882 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 257.478 477.709 495.267 350.538 265.875 198.439 2.045.305 Fumo (Smoke) Fumo 14.949 22.467 78.853 142.157 121.243 203.541 583.209 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.084.455 2.117.866 2.072.839 823.816 488.848 817.625 7.405.449 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 2.649.258 3.598.246 5.991.016 4.561.110 2.382.685 1.906.395 21.088.710 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 8.952.898 15.316.023 27.396.286 25.097.076 17.086.863 16.899.344 110.748.490 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 80.487.794 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 191.236.284 8,1% 13,8% 24,7% 22,7% 15,4% 15,3% 100,0%
Distrito Industrial Prefeitura Municipal de
TEIXEIRA SOARES
MOTIVOS PARA INVESTIR
AQUI Teixeira Soares tem 101 anos de história e você também pode fazer parte dela. Invista em nossa cidade. Nosso município é privilegiado pelo seu clima subtropical, solo rico, localização estratégica, entre duas das principais rodovias do Paraná, 277 e 376, e principalmente pela sua gente, trabalhadora e muito acolhedora, fazendo com que a Prefeitura Municipal desenvolvesse diversas ações, para que cada dia mais nossa bela cidade continue crescendo. Tendo uma produção agrícola fidelizada e firmada como maior produtor regional de grãos e leite, Teixeira, agora tem reformado e ampliado seu distrito industrial para melhor receber sua empresa, além de fornecer diversos incentivos para que você empresário, possa crescer junto com a gente e contribuir para desenvolvimento de nossa cidade e região.
Orgulho de ser de ser Orgulho Orgulho de ser
Completando este ano 20 anos, o Grupo Arena desdobra suas atividades desde a terraplanagem e preparação de solo até a construção completa, incluindo de material, pavimentação, Completando este ano o20transporte anos, o Grupo Arena desdobra suas infraestrutura saneamento, instalação de redes de energia elétrica e atividades desde ade terraplanagem e preparação de solo até a construção paisagismo. completa, incluindo o transporte de material, pavimentação,
infraestrutura de saneamento, instalação de redes de energia elétrica e As empresas do grupo, organizadas por área de atuação, paisagismo.
sendo elas: Arena Engenharia, Tecnobloco, Arena Mineração, Arena Asfaltos, e Arena Concreto Usinado, proporcionam As completa empresasexecução do grupo, organizadas porsem área de atuação, dos empreendimentos, necessidade de sendoterceirização, elas: Arena Engenharia, Tecnobloco, Arena Mineração, o que traz melhorias consideráveis tanto nos custos do Arenaempreendimento, Asfaltos, e como Arena Usinado, proporcionam em suaConcreto qualidade final.
completa execução dos empreendimentos, sem necessidade de Nosso know-how incluimelhorias 15.000 lotes urbanizados, distribuídos em maisdo terceirização, o que traz consideráveis tanto nos custos de 30 loteamentos e condomínios, totalizando empreendimento, como em sua qualidade final.mais de 1.000.000 m2 de pavimento.
Nosso know-how inclui 15.000 lotes urbanizados, distribuídos em mais Alguns de nossos empreendimentos são totalmente próprios, de 30constando loteamentosuma e condomínios, maisdiversos de 1.000.000 m2 de gama de totalizando imóveis de projetos. pavimento. Prezamos
rigorosamente
pela
qualidade
de
nossos
Alguns de nossos e empreendimentos são totalmente próprios, empreendimentos pelo cumprimento pontual dos cronogramas de execução,uma ocupando por isso e confiabilidade constando gama de posição imóveisde destaque de diversos projetos. entre as empresas do mercado.
Prezamos rigorosamente pela qualidade de nossos empreendimentos e pelo cumprimento pontual dos cronogramas de Conceito de sucesso execução, ocupando por isso posição de destaque e confiabilidade que se constrói a cada dia! entre as empresas do mercado.
Conceito de sucesso que se constrói a cada dia!
128
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Telêmaco Borba foca na geração de emprego e renda C Telêmaco Borba
om quase 80 mil habitantes e grande maioria da população concentrada no perímetro urbano, a prefeitura de Telêmaco Borba tem investido em ações que promovem o fortalecimento da geração de emprego e renda. Para isso, em 2018 a Secretaria Municipal do Trabalho e Indústria está concentrando os esforços para promover a ampliação do Distrito Industrial, através da adequação das áreas existentes, bem como na recuperação de lotes em que as atividades estavam paralisadas já há algum tempo e com medidas judiciais em andamento. Além de incentivar os grandes investimentos, a administração pública também está preocupada em oferecer oportunidades aos micro e pequenos empresários. Para isso, a prefeitura vai construir barracões com área média coberta de 400 m² para abrigar as atividades destes empreendedores. A licitação das obras deve acontecer até o final do ano. E, para o microempreendedor individual, formalizado ou não, a prefeitura trabalha para para que tenham a oportunidade de divulgar e comercializar seus produtos. Para isso, entre as ações desenvolvidas está a Feirinha na Praça, realizado a cada dois meses. Futuro A gestão municipal também foca as ações de olho no futuro. Assim, pensando nos projetos que virão, com investimentos principalmente da empresa Klabin, a Secretaria do Trabalho e Indústria, em parceria com o Senai, oferece, até o final deste ano, cursos de qualificação como mecânico de veículos e industrial; torneiro; soldador; condutores de transportes; entre outros. A expectativa é qualificar, através deste projeto, cerca de mil pessoas. Também planejando o desenvolvimento da cidade em longo prazo, a prefeitura deu início, neste ano, ao projeto de desenvolvimento econômico ‘Telêmaco para o Futuro’, que visa identificar todas as potencialidades e vocações para o município.
Telêmaco Borba focuses on job and income generation With nearly 80 thousand inhabitants and a large majority of the population concentrated in the urban perimeter, Telêmaco Borba town hall has invested in actions that promote the strength-ening of employment and income generation. In 2018, the Municipal Department of Labor and Industry is concentrating its efforts to promote the expansion of the Industrial District, through the adaptation of existing areas, as well as in the recovery of land whose activities have been paralyzed for some time and with judicial measures in progress. In addition to encouraging large investments, public administration is also concerned about of-fering opportunities to micro and small entrepreneurs. For this, the town hall will build sheds with an average covered area of 400 m² to house the activities of these entrepreneurs. The bid-ding for the works must happen by the end of the year. For the individual micro entrepreneur, formalized or
not, the town hall works to give them the opportunity to advertise and market their products. In order to help this people, the “square fair” is held every other months.
Future
Municipal management also focuses on future actions. Thus, considering the projects to come, with investments mainly from the company Klabin, the Secretariat of Labor and Industry, in part-nership with Senai, will offer untill the end of this year courses on qualification, industrial and auto mechanic; turner; welder; transport drivers; among others. The expectation is to qualify through this project, one thousand people. Also planning the long-term development of the Telemaco Borba , the town management start-ed the economic development project “Telemaco for the Future” which aims to identify all the potentialities and vocations in the municipality.
129
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
POPULAÇÃO
77.983 Data de instalação (Installation Date)
Telêmaco Borba
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
3.052
3,2
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
21/03/1964
56,4
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
41.006
97,95%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
183 km telêmaco-borbense
1.382,9 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
US$ 215.072.279
Saldo (Balance)
US$ 27.388.745
US$ 187.683.534
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
7.840
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
1.404 3.442
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
65
Admissões Admissions
2.929
Desligamentos Lay-offs
8.777
Saldo de empregos Balance of employment
8.148
629
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
R$ 201.131.412,77
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
INDICADORES SOCIAIS IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,7021
10.284
SANEAMENTO BÁSICO (BASIC SANITATION)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
R$ 1.128.983,21
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
26.773
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Educação profissional (2017) Professional education (2017)
1.167
7,36%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
1.243
161
23.233
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 30.661.543,67
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
3.009
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino médio (2017) High school (2017)
7,81
R$ 205.589.451,44
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
(SOCIAL INDICATORS)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
R$ 41.091.191,76
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
14,91
R$ 235.951.621,09
R$ 3.055.217,75
0,734
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
R$ 40.301,52
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
21.423
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
1.395
1.670
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
130
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) TELEMACO BORBA UF:
PR
Código (Code) 4127106
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 7.610
Um a nove funcionários One to nine employees
B 193
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C 22
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D 13
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E2
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 7.840
Total Total
G 4.659
Microempresa Small companies
H 1.430
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 7 0 0 0 0 7 4 2 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 52 2 1 1 0 56 43 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 2 0 0 0 0 2 2 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 6 0 0 0 0 6 5 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 86 6 0 0 0 92 57 17 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 18 0 0 0 0 18 1 6 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 109 2 0 0 0 111 27 62 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 7 0 0 0 0 7 0 4 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 117 14 4 1 1 137 85 7 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 10 0 2 0 0 12 7 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 17 1 0 0 0 18 16 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 9 0 2 0 0 11 8 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 13 0 0 0 0 13 11 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 30 1 0 0 0 31 25 2 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 1 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 90 1 0 0 0 91 61 18 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 2 0 0 0 0 2 2 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 14 1 0 0 0 15 12 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 7 0 0 0 0 7 4 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 1 0 0 0 0 1 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 47 1 0 0 0 48 28 14 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 40 0 0 0 0 40 9 19 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 107 5 1 0 0 113 51 33 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 1 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 9 1 0 0 0 10 8 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 91 2 1 0 0 94 79 0 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 16 1 0 0 0 17 13 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 502 2 0 1 0 505 173 199 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 512 14 0 0 0 526 368 76 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 204 2 0 0 0 206 178 1 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 2.655 62 3 3 0 2.723 1.897 387 VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 495 5 3 2 0 505 422 33 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 22 2 0 0 0 24 13 5 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 311 6 0 0 0 317 235 33 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 32 5 0 0 0 37 20 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 199 13 0 0 0 212 167 10 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 130 3 0 0 0 133 104 12 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 125 5 0 0 0 130 86 25 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 58 4 0 0 0 62 51 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 10 0 0 0 0 10 10 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 149 1 0 0 0 150 82 36 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 585 12 0 0 0 597 315 145 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 539 6 0 1 0 546 392 88 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 TRANSPORTE TERRESTRE 433 10 3 4 0 450 334 34 TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 21 1 0 0 0 22 10 6 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 20 3 0 0 0 23 6 8 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 18 5 0 0 0 23 4 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 4 0 0 0 0 4 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 20 0 0 0 0 20 12 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 26 0 0 0 0 26 18 4 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 4 0 0 0 0 4 2 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 4 1 0 0 0 5 3 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 13 0 0 0 0 13 10 2 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 9 1 0 0 0 10 6 1 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 6 0 0 0 0 6 5 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 91 0 0 0 0 91 23 32 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 42 0 0 0 0 42 28 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 38 3 0 0 0 41 27 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 24 0 0 0 0 24 16 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 33 0 0 0 0 33 18 8 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 50 0 0 0 0 50 27 11 (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 4 0 0 0 0 4 3 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 18 0 0 0 0 18 12 3 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 18 1 0 0 0 19 18 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 53 0 0 1 0 54 25 10 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 159 4 0 0 0 163 94 30 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 64 7 0 0 0 71 60 1 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 584 10 0 0 0 594 335 168 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS TÉCNICAS 64 0 0 0 0 64 50 1 (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 3 1 0 0 0 4 3 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 13 0 1 0 1 15 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 126 12 3 1 0 142 71 29 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 140 7 0 0 0 147 110 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 1 0 0 0 5 0 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 1 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 12 0 0 0 0 12 2 4 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 2 0 0 0 0 2 1 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 55 2 0 0 0 57 23 8 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 236 5 1 1 0 243 42 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 81 1 0 0 0 82 41 28 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 292 0 0 0 0 292 35 179 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 40 0 0 0 0 40 4 14 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
131
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) TELEMACO BORBA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
76.584
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
77.983
Homens (Men) 12.980 2.984 3.113 1.798 4.303 3.223 6.195 5.059 4.305 4.604 38.564
Mulheres (Women) 2.898 2.889 3.052 1.677 4.280 3.222 6.118 5.259 4.573 5.451 39.419
66.782
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
1.399
2
0,93 56,4
UF:
PR
Código (Code) 4127106
7.840
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,03953
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
1.404
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
3.442
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
7 616 10 1 770
152 142 15 23 472 71 594 526 1.400 42 5
2.929
206 2.723
65
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
377º 29º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
26.704 26.200 504
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
3.055.217,75 40.301,52
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
1.382,9 45.699 183
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
22.240,53 38.532,86
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 331 1.127 5.273 6.659 6.878 5.932 26.200 ) 1,3% 4,3% 20,1% 25,4% 26,3% 22,6% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 7.728.831 22.146.923 48.623.307 49.338.536 39.792.931 27.425.250 195.055.778 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 4.781.964 9.876.395 24.248.040 15.291.580 10.944.876 4.770.701 69.913.556 Bebidas (Beverages ) Bebidas 1.164.697 2.527.228 6.730.354 5.369.861 5.056.032 2.726.115 23.574.287 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 26.366.769 52.857.985 126.997.259 102.270.025 86.227.877 49.537.256 444.257.171 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 583.719 1.529.272 2.848.314 2.547.944 2.935.320 1.731.451 12.176.021 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 1.551.967 4.016.412 10.569.454 7.573.383 6.651.117 3.764.316 34.126.648 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 1.944.544 3.477.077 9.497.560 10.244.615 6.505.489 3.759.292 35.428.577 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 3.985.753 5.903.815 17.458.843 12.821.914 9.099.493 4.963.270 54.233.088 Calçados (Shoes) Calçados 1.601.887 2.809.457 6.876.666 5.405.086 3.777.234 2.079.751 22.550.080 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 341.322 512.608 1.423.362 1.039.139 352.694 271.272 3.940.396 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 942.432 2.747.452 6.793.968 7.375.731 6.830.877 4.969.968 29.660.429 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 7.142.915 15.817.627 32.400.165 21.238.741 12.460.321 5.912.722 94.972.490 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 2.108.898 4.176.769 9.192.213 7.673.187 5.256.271 3.047.622 31.454.960 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 2.670.393 7.781.062 17.462.024 15.001.952 12.842.595 7.228.893 62.986.919 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 3.882.214 8.201.198 18.594.352 8.185.907 4.648.728 1.599.164 45.111.564 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 487.058 1.333.637 2.169.235 1.829.745 1.160.475 560.963 7.541.114 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 3.240.298 3.412.400 5.903.373 4.796.476 1.331.134 713.345 19.397.025 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 2.145.687 3.938.371 7.837.236 4.829.744 3.422.265 1.508.740 23.682.043 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 3.768.512 8.035.496 9.389.416 5.158.511 4.216.394 1.823.550 32.391.879 Fumo (Smoke) Fumo 221.741 377.908 1.494.927 2.091.976 1.922.749 1.870.436 7.979.737 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 15.443.353 35.624.405 39.297.505 12.123.284 7.752.431 7.513.561 117.754.538 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 38.548.946 60.525.728 113.579.491 67.121.309 37.785.991 17.518.804 335.080.269 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 130.653.898 257.629.225 519.387.062 369.328.646 270.973.293 155.296.443 1.703.268.568 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 53.907.465 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 1.757.176.032 7,7% 15,1% 30,5% 21,7% 15,9% 9,1% 100,0%
DESENVOLVER DESENVOLVER PARA PARA CRESCER CRESCER OO respeito respeito às às comunidades comunidades é um é um valor valor norteador norteador das das ações ações dada Klabin Klabin emem todos todos os os municípios municípios onde onde está está presente. presente. A empresa, A empresa, que que prioriza prioriza os os Objetivos Objetivos dede Desenvolvimento Desenvolvimento Sustentável Sustentável (ODS) (ODS) dada ONU ONU emem sua sua política política e estratégia e estratégia dede sustentabilidade, sustentabilidade, investe investe nono desenvolvimento desenvolvimento local local e colabora e colabora com com ações ações para para o crescimento o crescimento socioeconômico socioeconômico nono entorno entorno dede suas suas operações. operações. Com Com o propósito o propósito dede fomentar fomentar a geração a geração dede renda renda e melhorar e melhorar a qualidade a qualidade dede vida vida das das pessoas pessoas nana região região dos dos Campos Campos Gerais, Gerais, nono Paraná, Paraná, a Klabin a Klabin promove promove e incentiva e incentiva projetos projetos que que abrangem abrangem desde desde o estímulo o estímulo à agricultura à agricultura familiar familiar atéaté melhorias melhorias nana educação. educação.
KLABIN. KLABIN.SOLUÇÕES SOLUÇÕESPARA PARA UM UMFUTURO FUTURORENOVÁVEL. RENOVÁVEL.
CONHEÇA CONHEÇAALGUNS ALGUNSPROJETOS PROJETOS JÁ JÁIMPLEMENTADOS: IMPLEMENTADOS: SUSTENTABILIDADE SUSTENTABILIDADE PROJETO PROJETO DE DE RESÍDUOS RESÍDUOS SÓLIDOS SÓLIDOS Em vigor Em vigor desde desde 2014, 2014, é desenvolvido é desenvolvido em parceria em parceria comcom o o Consórcio Consórcio Caminhos Caminhos do Tibagi do Tibagi e abrange e abrange os municípios os municípios de de Imbaú, Imbaú, Ortigueira, Ortigueira, Reserva, Reserva, Tamarana, Tamarana, Tibagi, Tibagi, Telêmaco Telêmaco Borba Borba e Ventania. e Ventania. A atuação A atuação envolve envolve o diagnóstico o diagnóstico dos dos resíduos, resíduos, capacitação capacitação dos dos catadores, catadores, formação formação de de associações associações ou cooperativas ou cooperativas parapara organizar organizar o trabalho, o trabalho, estruturação estruturação das das centrais centrais e cooperativas e cooperativas de reciclagem, de reciclagem, doação doação de equipamentos de equipamentos e veículos, e veículos, educação educação ambiental ambiental nas nas escolas escolas municipais municipais e ainda e ainda o projeto o projeto e licenciamento e licenciamento ambiental ambiental parapara viabilização viabilização do Aterro do Aterro Sanitário Sanitário consorciado. consorciado.
MATAS MATAS SOCIAIS SOCIAIS Iniciado Iniciado em maio em maio de 2015, de 2015, o programa o programa “Matas “Matas Sociais Sociais - Planejando - Planejando Propriedades Propriedades Sustentáveis” Sustentáveis” incentiva incentiva a a agricultura agricultura familiar familiar e auxilia e auxilia pequenos pequenos produtores produtores rurais rurais dos dos municípios municípios de Ortigueira, de Ortigueira, Imbaú Imbaú e Telêmaco e Telêmaco Borba Borba em todas em todas as etapas as etapas de produção, de produção, desde desde a obtenção a obtenção do do Cadastro Cadastro Ambiental Ambiental Rural Rural (CAR) (CAR) até aaté comercialização a comercialização da produção da produção nos nos mercados mercados locais, locais, passando passando pelapela diversificação diversificação da propriedade da propriedade e incentivo e incentivo ao associativismo/ ao associativismo/ cooperativismo. cooperativismo. Já são Já são 334334 produtores produtores rurais rurais atendidos atendidos e mais e mais de 50 deações 50 ações de capacitação de capacitação envolvendo envolvendo manejo manejo agrícola, agrícola, pecuária, pecuária, produção produção orgânica orgânica e educação e educação ambiental, ambiental, entre entre outras. outras. A iniciativa A iniciativa conta conta comcom a parceria a parceria da Apremavi, da Apremavi, do Sebrae do Sebrae e daeThe da The Nature Nature Conservancy Conservancy (TNC). (TNC). Recentemente, Recentemente, o programa o programa foi reconhecido foi reconhecido comcom o “Selo o “Selo SESISESI Objetivos Objetivos do Desenvolvimento do Desenvolvimento Sustentável”, Sustentável”, que que valoriza valoriza ações ações que que contribuem contribuem parapara o desenvolvimento o desenvolvimento social social no Estado no Estado do Paraná. do Paraná.
CULTURA CULTURA
INFRAESTRUTURA INFRAESTRUTURA E ELAZER LAZER PARQUE PARQUE DADA CIDADE, CIDADE, EMEM TELÊMACO TELÊMACO BORBA BORBA O complexo O complexo esportivo esportivo e deelazer de lazer regional regional (Parque (Parque da da Cidade) Cidade) foi construído foi construído em uma em uma áreaárea de 11 dealqueires, 11 alqueires, doada doada pelapela Klabin Klabin ao município ao município de Telêmaco de Telêmaco Borba. Borba. No local, No local, a a população população pode pode desfrutar desfrutar de pista de pista de caminhada, de caminhada, ciclovia, ciclovia, cancha, cancha, parque parque infantil infantil e uma e uma áreaárea administrativa. administrativa.
ASFALTAMENTO ASFALTAMENTO E CONSTRUÇÃO E CONSTRUÇÃO DADA PRAÇA PRAÇA CÍVICA, CÍVICA, EMEM IMBAÚ IMBAÚ Benfeitoria Benfeitoria parapara segurança segurança e bem-estar e bem-estar da população da população contou contou comcom asfaltamento asfaltamento de cerca de cerca de um de um quilômetro quilômetro do do trecho trecho urbano urbano da PR-160, da PR-160, comcom cobertura cobertura asfáltica, asfáltica, melhorias melhorias no sistema no sistema de drenagem de drenagem da via, da via, instalação instalação de lombadas de lombadas e e de sinalização. de sinalização. Ainda, Ainda, a construção a construção de uma de uma Praça Praça Cívica, Cívica, comcom áreaárea de lazer, de lazer, espaço espaço parapara prática prática de esportes, de esportes, pistapista de de skate, skate, parque parque infantil, infantil, áreaárea de exposição de exposição e iluminação. e iluminação.
EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO KLABIN KLABIN SEMEANDO SEMEANDO EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO Desenvolvido Desenvolvido em parceria em parceria comcom o Governo o Governo do Estado do Estado do do Paraná Paraná e com e com a curadoria a curadoria da Falconi da Falconi Educação, Educação, o programa o programa foi realizado foi realizado em duas em duas fasesfases de 6de meses 6 meses cadacada umauma e teve e teve o o objetivo objetivo de melhorar de melhorar a educação a educação regional, regional, contribuindo contribuindo comcom o fortalecimento o fortalecimento da gestão da gestão das das escolas escolas públicas públicas estaduais. estaduais. O apoio O apoio foi direcionado foi direcionado aos aos municípios municípios de Telêmaco de Telêmaco Borba, Borba, Ortigueira Ortigueira e Imbaú, e Imbaú, comcom focofoco em 31 emescolas 31 escolas e beneficiando e beneficiando cerca cerca de 11 demil 11 estudantes. mil estudantes. Em 2018, Em 2018, as escolas as escolas participantes participantes do do projeto, projeto, bembem como como os municípios, os municípios, tiveram tiveram um um saltosalto expressivo expressivo na nota na nota do IDEB do IDEB (Índice (Índice de Desenvolvimento de Desenvolvimento da Educação da Educação Básica), Básica), atingindo atingindo umauma das das metas metas propostas propostas pelopelo programa. programa.
CENTRO CENTRO DE DE FORMAÇÃO FORMAÇÃO SOCIAL SOCIAL E CENTRO E CENTRO CULTURAL CULTURAL QUEIMADAS, QUEIMADAS, EMEM ORTIGUEIRA ORTIGUEIRA Complexo Complexo de formação de formação e cultura e cultura no município, no município, que que contempla contempla teatro teatro comcom capacidade capacidade parapara 352352 pessoas pessoas abrigando abrigando biblioteca, biblioteca, salassalas multiuso multiuso e estacionamento, e estacionamento, e ainda e ainda o centro o centro de de convivência convivência e lazer, e lazer, comcom salas, salas, recepção recepção e área e área de vivência. de vivência.
Os projetos Os projetos descritos descritos acima acima estão estão em sinergia em sinergia comcom os seguintes os seguintes Objetivos Objetivos de Desenvolvimento de Desenvolvimento Sustentável, Sustentável, da ONU: da ONU:
134
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
Mobilidade urbana: Tibagi investe mais de R$ 7 milhões em infraestrutura A
Tibagi
prefeitura de Tibagi está investindo em obras de infraestrutura de grande porte que vão melhorar ainda mais a vida do tibagiano e promover o desenvolvimento da cidade. Só em 2018 já são mais de R$ 7 milhões garantidos para pavimentação asfáltica, galerias pluviais, drenagem, pavimentação poliédrica e iluminação pública. Duas importantes vias do município serão revitalizadas e modernizadas. Uma delas é a rua Ernesto Kugler, no centro da cidade. No projeto, de mais de R$ 1,5 milhão, estão incluídas obras de pavimentação asfáltica, galerias pluviais, drenagem, passeio e iluminação pública. Outro projeto importante é a revitalização da rua Frei Gaudêncio, principal via de acesso de quem chega à Tibagi pela rodovia Transbrasiliana. A rua passa em frente ao parque Passo do Risseti, cartão postal da cidade. Serão cerca de R$ 3,5 milhões para pavimentação asfáltica, drenagem, galerias pluviais e passeio. Além do que já está previsto no projeto, a prefeitura ainda vai executar mais uma ciclovia e pista de caminhada com recursos próprios. E, os bairros Bom Pastor e Risseti - com investimento de R$ 500 mil obras de galerias pluviais e pavimentação poliédrica vão melhorar a vida dos moradores. A rua Frei Gaudêncio também está no projeto de modernização da iluminação pública do município. Durante o processo de revitalização será feito a substituição das lâmpadas de sódio pelas de LED, que são mais duradouras e baratas. Serão R$ 600 mil aplicados neste projeto. As ruas contempladas são: Frei Gaudêncio, avenida Homero Tallevi Campos, rua Herbert Mercer e avenida Manoel das Dores e Coronel Espírito Santo. O prefeito Rildo Leonardi ressalta que o município recebe obras importantes que vão atender muitas necessidades da comunidade. “São mais R$ 7 milhões em recursos que vão nos ajudar no projeto de modernização de Tibagi. Temos vocação turística, temos que pensar em mobilidade urbana e melhorar a infraestrutura para que tenhamos condições de atender a demanda e dar mais comodidade ao nosso cidadão. Tibagi merece ser bem cuidada. Queremos deixar um legado, um trabalho para ser reconhecido e lembrado no futuro”, declara.
Urban Mobility: Tibagi invests more than R$ 7 million in infrastructure Tibagi town hall is investing in large infrastructure projects that will further enhance the local people’s lives and promote the town’s development. In 2018 more than R$ 7 mil-lion are guaranteed for asphalt paving, rain gutters, drainage, polyhedral paving and public lighting. Two important roads of the municipality will be revitalized and modernized. One of them is the Ernesto Kugler street, in the center of town. In the project, of more than R$ 1.5 million, are included works of asphalt paving, galleries, drainage, sidewalk and public lighting. Another important project is the revitalization of Frei Gaudêncio street, the main access road for those who arrive in Tibagi via the Transbrasiliana highway. The street crosses the park Passo del Risseti, a postcard of the town. There will be about R $ 3.5 million for asphalt paving, drainage, storm galleries and walking lanes. In addition to what is al-ready foreseen in the project, the town will l run another cycle path and hiking trail with its own resources. The neighborhoods Bom Pastor and Risseti - with an investment of R $ 500,000 - works
of rain gauge and polyhedron paving will be a better place for their residents.
Frei Gaudêncio street is also in the project of modernization of the public lighting of the municipality. During the revitalization process, the replacement of sodium lamps with those of LEDs will be done, which are more durable and cheaper. There will be R$ 600 thousand applied in this project. The streets contemplated are: Frei Gaudêncio, avenue Homero Tallevi Campos, Herbert Mercer street and Manoel das Dores and Coronel Espírito Santo avenues. The Mayor Rildo Leonardi points out that the municipality receives important works that will meet many needs of the community. “There are more R $ 7 million in resources that will help us in the Tibagi modernization project. We have tourism potential, we have to think about urban mobility and improve the infrastructure so that we can meet the demand and give more comfort to our citizens. Tibagi deserves to be well cared for. We want to leave a legacy, a work to be recognized and remembered in the future, “he says.
135
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
20.648
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
2,3
R$ 39.636,67
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
27/12/1897
7
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
8.329
60,32%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
2.951,6 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
tibagiense
154 km
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
Importação (Importation)
Tibagi
US$ 265.900
0
2.002
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
392
894
Agribusiness Agribusiness
74
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
Admissões Admissions
642
Desligamentos Lay-offs
1.030
Saldo de empregos Balance of employment
-940
90
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
14,74
R$ 90.852.139,61
R$ 807.676,36
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
6,60
R$ 76.061.232,70
R$ 935.144.789,53
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 1.755.113,12
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
3.360
972
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
5.112
16
12,13%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
102
3.681
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
7.120
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
R$ 14.151.481,85
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017) Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 610.569,33
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,664
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
706
US$ 265.900
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
0,6052
Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Saldo (Balance)
81
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
136
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) TIBAGI UF:
PR
Código (Code) 4127502
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 1.966
Um a nove funcionários One to nine employees
B 34
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C1
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D0
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E1
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 2.002
Total Total
G 1.213
Microempresa Small companies
H 310
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 48 1 0 0 0 49 27 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 24 0 0 0 0 24 15 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 1 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 19 0 0 0 0 19 18 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 36 0 0 0 0 36 24 6 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 1 0 0 0 2 1 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 3 0 0 0 0 3 1 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 10 0 0 0 0 10 4 5 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 4 3 0 0 0 7 5 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 23 1 0 0 0 24 20 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 4 1 0 0 0 5 1 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 7 0 0 0 0 7 3 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 12 0 0 0 0 12 11 1 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 18 0 0 0 0 18 11 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 1 0 0 0 0 1 1 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 9 0 0 0 0 9 6 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 3 1 0 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 22 0 0 0 0 22 7 6 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 2 0 0 0 0 2 1 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 1 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 3 0 0 0 0 3 1 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 21 0 0 0 0 21 20 1 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 22 1 0 0 0 23 21 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 162 0 0 0 0 162 67 38 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 133 0 0 0 0 133 91 26 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 32 6 0 0 0 38 28 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 594 9 1 0 0 604 461 69 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 137 4 1 0 0 142 109 17 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 3 0 0 0 0 3 2 1 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 127 0 0 0 0 127 99 13 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 17 2 0 0 0 19 14 0 (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 52 1 0 0 0 53 50 1 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 18 0 0 0 0 18 16 0 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 20 1 0 0 0 21 15 0 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 15 0 0 0 0 15 14 0 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 1 0 0 0 0 1 1 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 12 0 0 0 0 12 11 1 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 103 1 0 0 0 104 67 22 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 89 0 0 0 0 89 63 14 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 84 1 0 0 0 85 64 10 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 1 0 0 0 0 1 1 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 5 0 0 0 0 5 2 1 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 5 0 0 0 0 5 1 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 7 1 0 0 0 8 1 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 1 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 2 1 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 2 0 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 1 0 0 0 0 1 1 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 3 0 0 0 0 3 3 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 1 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 0 0 0 0 3 3 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 12 0 0 0 0 12 0 5 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 5 0 0 0 0 5 5 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 18 0 0 0 0 18 5 3 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 1 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 9 0 0 0 0 9 7 2 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 11 0 0 0 0 11 6 3 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 12 0 0 0 0 12 6 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 9 0 0 0 0 9 9 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 38 0 0 0 0 38 23 7 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 26 0 0 0 0 26 15 6 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 19 2 0 0 0 21 17 3 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 209 4 0 0 0 213 105 57 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 8 0 0 0 0 8 5 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 4 0 0 0 0 4 4 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 1 5 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 34 1 0 0 0 35 18 10 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 14 0 0 0 0 14 11 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 4 0 1 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 3 0 0 0 0 3 1 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 7 0 0 0 0 7 2 3 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 14 0 0 0 0 14 7 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 87 2 0 0 0 89 11 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 19 0 0 0 0 19 10 5 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 52 0 0 0 0 52 15 27 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 13 0 0 0 0 13 0 2 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
137
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) TIBAGI POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
13.116
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 814 842 922 543 1.075 752 1.475 1.285 1.095 1.329 10.132
16.959
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
7.532
20.648
Homens (Men) 835 965 976 585 1.093 724 1.556 1.309 1.098 1.375 10.516
2
UF:
0,43 7,0
PR
Código (Code) 4127502
2.002
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00804
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
392
19 206 3 4 160
894
18 35 5 5 91 21 213 133 362 7 4
642
38 604
74
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
1494º 107º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
6.805 4.344 2.461
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
807.676,36 39.636,67
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
2.951,6 8.329 154
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
19.356,80 13.763,30
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 59 119 569 779 1.267 1.551 4.344 ) 1,4% 2,7% 13,1% 17,9% 29,2% 35,7% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.475.352 2.338.495 5.814.115 6.837.077 7.755.038 5.820.484 30.040.560 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 978.704 1.042.849 2.899.451 2.119.027 2.132.990 1.012.490 10.185.512 Bebidas (Beverages ) Bebidas 216.173 266.850 804.780 744.127 985.344 578.566 3.595.840 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 5.399.734 5.581.278 15.185.652 14.172.047 16.804.505 10.513.333 67.656.549 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 115.116 161.476 340.586 353.081 572.049 367.467 1.909.776 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 342.075 424.093 1.263.839 1.049.480 1.296.202 798.904 5.174.592 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 395.265 367.145 1.135.667 1.419.645 1.267.821 797.838 5.383.382 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 876.014 623.384 2.087.635 1.776.794 1.773.353 1.053.359 8.190.539 Calçados (Shoes) Calçados 381.535 296.651 822.275 749.009 736.126 441.387 3.426.982 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 97.126 54.126 170.198 143.998 68.735 57.572 591.755 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 161.316 290.104 812.386 1.022.090 1.331.234 1.054.781 4.671.911 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.272.516 1.670.184 3.874.238 2.943.154 2.428.327 1.254.862 13.443.282 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 435.077 441.025 1.099.156 1.063.310 1.024.367 646.799 4.709.735 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 651.069 821.603 2.088.015 2.078.892 2.502.827 1.534.194 9.676.600 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 771.653 865.965 2.223.413 1.134.360 905.967 339.392 6.240.750 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 104.191 140.819 259.386 253.557 226.159 119.054 1.103.165 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 567.695 360.315 705.894 664.671 259.418 151.394 2.709.387 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 435.831 415.853 937.135 669.281 666.947 320.201 3.445.248 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 781.085 848.468 1.122.736 714.840 821.711 387.013 4.675.854 Fumo (Smoke) Fumo 41.737 39.903 178.755 289.895 374.715 396.964 1.321.970 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 3.815.215 3.761.583 4.698.985 1.679.981 1.510.831 1.594.609 17.061.206 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 8.313.825 6.390.915 13.581.227 9.301.321 7.363.916 3.718.030 48.669.236 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 27.628.303 27.203.086 62.105.524 51.179.638 52.808.583 32.958.694 253.883.829 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 103.665.193 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 357.549.022 10,9% 10,7% 24,5% 20,2% 20,8% 13,0% 100,0%
Nós cuidamos da tributação da sua empresa para proteger o teu patrimônio!
140
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
C Ventania
Ventania quer manter capacidade de produção rural
om população que supera 11 mil habitantes, dos quais mais de 3.500 moram no campo, a administração de Ventania investe na área rural do município para que as famílias continuem no campo, gerando emprego e renda. Com este objetivo, neste ano a prefeitura firmou convênio com a Secretaria do Estado da Agricultura de Abastecimento (Seab) para receber recursos do Programa de Gestão de Solos e Água em Microbacias, em parceria com a Emater. A partir disso, o município protocolou Plano de Trabalho da Microbacia Barro Preto, que beneficiará aproximadamente 40 agricultores familiares, cujo objetivo principal é recuperar e manter a capacidade produtiva dos sistemas de produção. A escolha da microbacia Barro Preto está embasada, principalmente, no fato de existir nesta região uma grande concentração de agricultores familiares, na sua maioria produtores de grãos, pecuária de corte e leite. Outro fator determinante é que possuem capacidade restrita de investimento para o enfrentamento das questões sociais e ambientais que lhe são colocadas. O sistema de manejo do solo adotado é intensivo, o que, aliado à declividade natural do terreno e a falta de estruturas mecânicas para a contenção de enxurradas, contribui para a formação de erosão e consequente perda da capacidade produtiva. Assim, o plano de trabalho consistirá no apoio através das práticas mecânicas de controle da erosão que serão implantadas nas propriedades, em conjunto com a aquisição de um equipamento para a manutenção destas estruturas. Além disso, a aquisição de insumos como calcário e fósforo irá contribuir para a melhoria da fertilidade dos solos e das pastagens. Segundo a prefeitura, as práticas de aquisição de materiais para a proteção de áreas de preservação, para saneamento doméstico, para captação e armazenamento de água e para proteção de nascentes permitirão a diminuição de contaminações ambientais provocadas pelos dejetos humanos e animais, possibilitando aos produtores e suas famílias acesso a água de boa qualidade.
Ventania wants to maintain rural production capacity With a population that exceeds 11 thousand inhabitants, of which more than 3,500 live in the countryside, Ventania administration invests in the rural area of the municipality so that the families continue in the field, generating employment and income.
This year the town government signed an agreement with the State Secretariat of Agricul-ture Supply (Seab) to receive resources from the Soil and Water Management Program in Micro drainage-basin, in partnership with Emater. From this, the municipality has filed a Work Plan for the Barro Preto Micro drainage-basin, which will benefit approximately 40 family farmers, whose main objective is to recover and maintain the productive capacity of production systems.
The choice of the Barro Preto Micro drainage-basin, is mainly based on the fact that there is a large concentration of family farmers in this region, mostly grain, beef cattle and milk pro-ducers. Another determining factor is that they have restricted investment capacity to cope with the
social and environmental issues that are posed to them. The soil management sys-tem adopted is intensive, which, coupled with the natural slope of the terrain and the lack of mechanical structures for the containment of floods, contributes to the formation of erosion and consequent loss of productive capacity. Thus, the work plan will consist of support through the mechanical erosion control practices that will be implemented in the properties, together with the acquisition of equipment for the maintenance of these structures. In addition, the acquisition of inputs such as limestone and phosphorus will contribute to improved fertility of soils and pastures. According to the town hall, the acquisition of materials for the protection of preservation areas, for domestic sanitation, for water capture and storage and for protection of springs will allow the reduc-tion of environmental contaminations caused by human and animal waste, enabling produc-ers and their families to have access to good quality water.
141
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population
11.560
POPULAÇÃO
Data de instalação (Installation Date)
(COUNTY)
Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):
Salário médio mensal dos trabalhadores formais: Average monthly salary of formal workers:
1,9
R$ 20.202,03
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
(POPULATION)
MUNICÍPIO
PIB per capita (2015) GDP per capita (2015)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
01/01/1993
15,2
Área territorial (Territorial area)
Frota de veículos (Fleet of vehicles)
salários mínimos minimum wages
4.620
65,39%
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
759,4 km² Gentílico (Gentile)
Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)
Fonte: IBGE (Source: IBGE)
Distância de Curitiba (Distance from Curitiba)
ventaniense
164 km
Ventania
Fonte: IPC Maps 2018/ ITCG/Ipardes/Detran-PR (Source: IPC Maps 2018 / ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)
BALANÇA COMERCIAL (TRADE BALANCE) Exportação (Exportation)
US$ 21.451.409
400
Saldo (Balance)
0
US$ 21.451.409
Fonte: MDIC (Fonte: MDIC)
ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES)
859
NÚMERO DE EMPRESAS
(NUMBER OF COMPANIES) Serviços Services
Indústria Industry
95
397
Agribusiness Agribusiness
GERAÇÃO DE EMPREGO 2017
(EMPLOYMENT GENERATION 2017)
Comércio (Business)
33
Admissões Admissions
334
Desligamentos Lay-offs
489
Saldo de empregos Balance of employment
-582
-93
Fonte: MTB/Caged (Source: MTB/Caged)
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
FINANÇAS PÚBLICAS
INDICADORES DE PRODUÇÃO
SAÚDE (HEALTH)
(PUBLIC FINANCES)
(PRODUCTION INDICATORS)
Taxa Bruta de Natalidade (2017) Gross Birth Rate (2017) (mil habitantes) (thousand inhabitants)
Receitas Municipais (2017) Municipal Expenses (2017)
PIB a preços correntes (2015) GDP at current prices (2015)
13,85
R$ 27.345.805,86
R$ 224.101,15
Fonte: IPC Maps 2018 (Source: IPC Maps 2018)
Taxa de mortalidade infantil (2017) Infant mortality rate (2017) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)
Despesas Municipais (2017) Municipal Expenditures (2017)
Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2017) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2017)
6,33
R$ 24.912.934,06
R$ 162.343.451,13
Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)
Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)
ICMS (2017) ICMS (2017)
R$ 1.052.546,74
INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)
0,6220
1.439
330
Atendimento de esgoto (2017) Sewage service (2017)
unidades atendidas units serviced
unidades atendidas units serviced
Educação profissional (2017) Professional education (2017)
---
14,97%
Ed. de Jovens e Adultos (2017) Educação especial (2017) Youth and Adult Education (2017) Special Education (2017)
---
754
Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)
Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN
Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2017) Illiteracy Rate of 15 and UP (2017)
3.585
Abastecimento de água (2017) Water supply (2017)
2.933
R$ 9.434.321,36
Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes
Ensino médio (2017) High school (2017)
Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)
FPM (2017) FPM (2017)
IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)
Ensino fundamental (2017) Elementary school (2017)
(BASIC SANITATION)
R$ 458.934,08
IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2015) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2015)
0,650
SANEAMENTO BÁSICO
ICMS Ecológico (2017) Ecological ICMS (2017)
EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2017) Children’s Education (2017)
Importação (Importation)
30
Matrículas na educação Matrículas na educação superior presencial (2017) superior a distância (2017) Enrollment in distance Enrollment in presential learning higher education (2017) education (2017)
---
---
Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)
142
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
BRASIL EMPRESAS 2018 (BRAZIL BUSINESS 2018)
IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL
Município (City) VENTANIA UF:
PR
Código (Code) 4128534
Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number
Quadro Geral (General framework)
A 844
Um a nove funcionários One to nine employees
B 10
Dez a quarenta e nove funcionários
Ten to forty-nine employees
C2
Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees
D2
Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees
E1
Quinhentos ou mais Five hundred or more
F 859
Total Total
G 516
Microempresa Small companies
H 157
Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single
As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado The letters are related to table column beside
CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 8 0 0 0 0 8 5 0 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 21 1 2 0 1 25 18 0 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 5 0 0 0 0 5 3 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 9 0 0 0 0 9 7 2 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 5 0 0 0 0 5 0 3 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 23 0 0 1 0 24 20 0 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 1 0 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 1 0 0 0 0 1 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 1 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 8 0 0 0 0 8 3 4 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 1 0 0 0 1 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 1 0 0 0 0 1 1 0 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) DEMAIS INDUSTRIES) A B C D E F G H (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 2 0 0 0 0 2 0 1 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 2 0 0 0 0 2 1 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 7 1 0 0 0 8 8 0 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 0 0 0 0 2 2 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 24 0 0 0 0 24 5 11 COMÉRCIO COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 64 0 0 0 0 64 45 13 (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 18 1 0 0 0 19 16 0 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 47 313 2 0 0 0 315 218 43 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) COMÉRCIO COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H 4711 49 0 0 0 0 49 41 1 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 1 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4721 81 0 0 0 0 81 43 22 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4731 VEÍCULOS 12 1 0 0 0 13 8 0 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 36 1 0 0 0 37 30 0 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4751 12 0 0 0 0 12 9 3 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4754 13 0 0 0 0 13 10 0 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4771 8 0 0 0 0 8 7 1 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4772 3 0 0 0 0 3 3 0 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4774 7 0 0 0 0 7 4 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 56 0 0 0 0 56 39 8 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 35 0 0 0 0 35 24 5 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H 49 74 0 0 0 0 74 55 4 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 0 0 0 0 4 3 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 0 0 0 0 2 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) EMPRESAS EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 1 0 0 0 3 0 0 (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (INSURANCE/ REINSURANCE) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) SERVIÇOS SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 1 0 0 0 0 1 1 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 61 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 1 0 0 0 0 1 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) SERVIÇOS ÀS ÀS EMPRESAS BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOSPRINCIPALMENTE PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 3 3 0 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 1 0 0 0 0 1 0 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 2 0 0 0 0 2 1 0 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 1 0 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 3 0 0 0 0 3 2 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 2 0 0 0 0 2 2 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 2 0 0 0 0 2 2 0 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 10 1 0 0 0 11 5 4 (OTHER BUSINESS SERVICES) DEMAIS DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H 55 4 0 0 0 0 4 3 1 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 56 124 0 0 0 0 124 50 45 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 1 0 0 1 0 2 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 85 3 0 0 0 0 3 1 1 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 9 0 0 0 0 9 8 0 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 3 2 0 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 2 1 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 3 0 0 0 0 3 3 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 33 2 0 0 0 35 13 0 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 1 0 0 0 0 1 0 1 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 32 0 0 0 0 32 6 19 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 97 4 0 0 0 0 4 0 2 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS)
143
ACIPG
ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA
IPC Maps 2018 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL
Localidade (Locality) VENTANIA POPULAÇÃO
Número de empresas Number of companies
(POPULATION) Urbana Urban
7.906
Rural Rural
Total Total
0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)
Mulheres (Women) 413 466 497 305 613 480 867 684 563 671 5.559
9.328
Alfabetizada Literate
Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)
Dens. Demográfica (hab/Km ) Demographic Dens. (hab / Km2)
3.654
11.560
Homens (Men) 438 507 509 335 707 484 950 683 622 766 6.001
2
UF:
1,36 15,2
PR
Código (Code) 4128534
859
I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)
0,00401
Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing) Industria (Industry)
Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Serviços (Services)
Serviços de Saúde (Health services) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Atividades Financeiras (Financial Activities) Agências Bancárias (Bank agencies) Comércio (Trade)
Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business) Agribusiness (Agribusiness)
95
5 34 2 0 54
397
12 3 2 2 78 4 124 64 105 2 1
334
19 315
33
Posição no Ranking (Position in Ranking)
Nacional (National) Estadual (State)
2597º 208º
Domicílios (Households)
total (total) urbanos (urban) rurais (rural)
3.952 2.717 1.235
PIB 2015 (R$) (GDP 2015 (R$)) Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))
224.101,15 20.202,03
Dados Gerais (General data) Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)
759,4 4.620 164
Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)
16.845,29 12.290,52
C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 31 63 265 414 802 1.142 2.717 ) 1,1% 2,3% 9,8% 15,2% 29,5% 42,0% 100,0% 2018 (Categories IPC Maps 2018) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2018 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 706.364 1.238.027 2.707.804 3.633.569 3.810.322 4.295.912 16.391.997 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 447.826 552.097 1.350.359 1.126.158 1.048.013 747.286 5.271.739 Bebidas (Beverages ) Bebidas 105.438 141.274 374.810 395.467 484.134 427.021 1.928.143 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.469.772 2.954.794 7.072.404 7.531.743 8.256.642 7.759.553 36.044.907 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 53.952 85.487 158.621 187.645 281.068 271.216 1.037.989 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 149.342 224.520 588.607 557.747 636.869 589.645 2.746.730 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 181.660 194.371 528.914 754.471 622.925 588.858 2.871.199 Confeccionado (Clothes) Vestuário Confeccionado 383.129 330.027 972.273 944.278 871.311 777.450 4.278.468 Calçados (Shoes) Calçados 158.805 157.050 382.958 398.061 361.684 325.774 1.784.332 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 36.429 28.655 79.266 76.528 33.772 42.492 297.142 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 83.089 153.584 378.352 543.191 654.082 778.500 2.590.798 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 637.918 884.215 1.804.346 1.564.141 1.193.122 926.173 7.009.916 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 198.062 233.484 511.909 565.097 503.308 477.382 2.489.242 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 267.194 434.966 972.450 1.104.829 1.229.727 1.132.339 5.141.505 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 359.816 458.452 1.035.509 602.856 445.133 250.494 3.152.260 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 46.350 74.551 120.803 134.753 111.120 87.870 575.447 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 287.818 190.755 328.755 353.240 127.461 111.739 1.399.768 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 200.398 220.157 436.451 355.690 327.695 236.330 1.776.721 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 354.522 449.189 522.891 379.902 403.736 285.642 2.395.882 Fumo (Smoke) Fumo 20.169 21.125 83.252 154.065 184.110 292.987 755.708 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.553.413 1.991.426 2.188.455 892.827 742.324 1.176.930 8.545.375 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.679.520 3.383.426 6.325.176 4.943.192 3.618.150 2.744.159 24.693.623 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 12.380.985 14.401.634 28.924.365 27.199.448 25.946.707 24.325.751 133.178.890 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 44.909.567 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 178.088.457 9,3% 10,8% 21,7% 20,4% 19,5% 18,3% 100,0%