Topsrbija br29

Page 57

Nova generacija sireva Mlekare FARMER

Zorica Radišić

S

ir nije samo nutritivno vredna namirnica već i jedna od najčešće konzumiranih. Dok globalna potrošnja sira u svetu i kod nas raste, na tržištu je sve više vrsta ovih proizvoda od kojih svaki nudi posebnu aromu i ukus. Dok je u nekim zemljama, poput Francuske, Italije, Holandije, Švajcarske, proizvodnja sira podignuta na nivo umetnosti, slično proizvodnji vina, a odabir vrsta i posluživanje stvar običaja i tradicije, kod nas je kultura konzumiranja sira, na tom nivou, tek u povoju. To ne znači da na našim prostorima sir nije bio važan deo u ishrani stanovništva, već da je cenjenih vrsta tvrdih i polutvrdih sireva bila daleko manja od sitnog, mekanog sira za fantastične pite sirnice i gibanice. Primetna povećana tražnja za tvrdim i polutvrdim sirevima, otvorila je nove mogućnosti u privatim siranama širom zemlje, koje prerastaju u prave artističke radnionice za njihovu proizvodnju. Jedan od uspelih pokušaja praćenja obrazaca gurmanske kulture vezane za prozvodnju sira je Poljoprivredno gazdinstvo „Radišić“ u Čurugu. Tradicija proizvodnje sira je u ovoj porodici prisutna 102 godine, i prenosi se sa svekrvu na snajku. Zorica Radišić duže od decenije kormilari ovom proizvodnjom, izbacujući na tržište nove i nove vrste sireva. Početkom 2018. ova porodično gazdinstvo registrovano je pod robnom markom MLEKARA FARMER - ČURUG. - U ovoj porodici je proizvodnja sira duža od veka, a mi smo četvrta generacija u

sva četiri segmenta zatvorenog načina nje- litara mleka. Smeštene su u modernoj štagove proizvodnje, od ratarstva, stočarstva, li, gde je čišćenje automatizovano, a da bi do proizvodnje i prodaje, čime možemo da se životinje bolje osećale postavljene su garantujemo kvalitet krajnjeg proizvoda. četke (kravlji fizioterapeut), da se češkaMaksimalno vodimo računa da hrana koju ju kada su uznemirene, ili za to osete poproizvodimo na našim njivama bude naj- trebu. Hrane se jednom dnevno i to tako višeg kvaliteta, jer njome hranimo kravice što traktor prođe sa miks prikolicom i izkoje nam daju prvoklasno mleko od kojeg bacuje usitnjenu hranu, lakšu za varenje. pravimo naše sireve. U mlekari proizvo- Svakog meseca na Naučnom institutu za dimo sitan sir, krišku, rolovani običan i sa veterinarstvo „Novi Sad“ vrše se analize dodatkom začina: origana, bosiljka, vlaša- i redovno dobijaju rezultati ekstra klase ca, susama i ljute paprike, kao i polutvrde mleka. Na farmi ima posebno odeljenje sireve. Ja sam četvrta snajka u porodici i za najmlađe, od jaslica do vrtića, a tu je i kao što je svaka žena ostavljala lični pečat porodilište, gde se životinje odvajaju pred u toj proizvodnji, u ovoj generacije ja sam teljenje. Trenutna proizvodnja je 600 - 700 poradila na proizvodnji polutvrdih i tvrdih litara mleka dnevno. Svi FARMER sirevi sireva. Posebno sam ponosna na svoj proi- su napravljeni od svežeg, neobranog mlezvod AMBASADOR, između švajcarskog ka. Emmentaler-a, holandske Gouda, engleFARMER rolovani sir i Ambasador skog Cheddar-a, ali po našoj recepturi, za su osvojili zlatno za ocenu kvaliteta Nokoji smo prošle godine napravili komoru vosadskog sajma i zvanje Zlatnog TASC za zrenje, da možemo da lagerujemo par na projektu FINS-a. Rolovani sir je osvotona sira, kojem je potrebno minimun tri jio bronzu na takmičenju u Mađarskoj u meseca za sazrevanje, i na tvrdi sir ČURU- izuzetno jakoj konkurenciji. ŽANKO, oba autentična sa ovog prostora. Svi sirevi su napravljeni od prvoklasnog mleka. Mleku koje dođe sa farme u našu mlekaru, dodajemo samo prirodno sirilo i puno ljubavi - kaže gospođa Radišić, dodajući da ova proizvodnja zahteva visok stepen higijene u svim objektima, odgovarajuću tehnološku proceduru, dobro skladištenje, puno znanja Sin Milenko Zoricina najveća pomoć i naravno, puno ljubavi prema ovom poslu. Gospođa Radišić kaže da su za njihove Suprug Petar Radišić u okviru gazdin- sireve zainteresovani kao domaći, tako i stva vodi računa šta će i kako da seje i ruski potrošači. U našoj zemlji ovi sirevi obrađuje. Dobija maksimalne prinose sa se mogu naći u nekoliko manjih specijalinjiva. Sa njihove njive se obezbeđuje i zovanih prodavnica u Beogradu i Novom hrana za kravice, koju dobijaju 365 dana Sadu (Gea organic, Narodnog fronta 22; istu, čime se obezbeđuje vrhunsko mleko. Sie&fino, Fruškogorska 29; Bačka ravniNa farmi se puno vodi računa o trenutno ca, Futoška 58; Novootvorenoj prodavnici 23 kravice, pretežno crne Holštajn rase, Bačka ravnica u Futoškoj ulici, Moja pijaod kojih svaka u proseku dnevno daje 30 ca, Pašićeva 23).

57


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Hotel Olimp, Zlatibor

0
page 67

UŽ Majka Angelina posvećeno aktivnostima i humanim delima

3min
page 65

Samba kafa, Vrbas

9min
pages 59-63

TAMBURICA FEST: Muzika bez granica .............. 60,61 Dečak koji je uhvatio goluba ................................... 62,63 Od druženja do biznisa: Slatkiši i slaniši Sunčev cvet

4min
page 64

Probajte Batalo sireve, zdravo je

3min
page 58

Država u funkciji razvoja gljivarstva

2min
page 55

Kozji sirevi GORSKI uvrstili Srbiju na Svetsku mapu sireva

3min
page 56

Nova generacija sireva Mlekare FARMER

3min
page 57

Udruženi Bački jagodari utiru put do vrhunskog kvaliteta i svetskog tržišta

3min
page 54

Caffini prskalice za sve probranije potrebe srpskog tržišta

2min
page 53

Agrofestival Doroslovo - početak jedne lepe i korisne tradicije ...................................................... 50,51 Samo najbolje za srpsko tržište

2min
page 52

BERKO - kvalitet i inovacije primarni faktori u razvoju kompanije

6min
pages 49-51

Dani poljoprivrede predigra za 88. Međunarodni poljoprivredni sajam

2min
page 48

Rad se uvek isplati

3min
page 47

Vinska kuća Botić - najbolja vina Potisja

3min
page 45

Vinska priče Vinarije Erdevik

3min
page 44

Rivica - primer kako jedna manifestacija uzdiže selo

3min
page 46

Ponos Banoštora - porodična vinarija Šijački

3min
page 43

Somborsko leto

2min
page 26

Vinarija Veritas - vinarija sa porukom Niš - provedite vikend sa nama................................. 28,29 Raška - mesto susreta istorije i prirodnih lepota ...... 30,31 Prva stanica evropske civilizacije sa Magelanom .... 32,33

4min
pages 27-28

Vinumova zlatna vina

8min
pages 39-41

Fruške terme, Vrdnik ................................................ 34,35 Magija Ovčarsko-kablarske klisure

3min
page 36

Novo u Kragujevcu - Legat Nikole Koke Jankovića

1min
page 37

Dobre vesti uz dobra vina iz Džervina

3min
page 42

AGAPE VILLA Hotel & Restaurant predstavio 10 ZLATNIH SRPSKIH VINA

2min
page 38

Novobečejska marina i auto kamp ovog leta u funkciji Info tura turističke ponude opštine Žabalj ............... 24,25

7min
pages 23-25

Vršačke legende: Kafana u kojoj je Karađorđe račun platio sa dve kubure

2min
page 22

Konkurs za turizam Razvojnog fonda Vojvodine

4min
pages 7-9

Izdašno zrenjaninsko turističko leto

3min
page 21

Na dva točka kroz srednjovekovni Bač

3min
page 18

Titula Evropske prestonice kulture predata Novom Sadu

10min
pages 11-15

Metamorfoza turističke ponude Inđije

3min
page 19

Kapija uspeha Privredne komore Vojvodine za najbolje u turizmu i ugostiteljstvu ........................... 8,9 Turistička organizacija Vojvodine spremno dočekuje letnju sezonu

3min
page 10

U Šidu se svašta može saznati, doživeti, dobro pojesti i popiti

3min
page 20

Za brži razvoj vojvođanske turističke privrede

3min
page 6
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.