create your style
CO LO RE
Tradition and modern style in our products, which are rethought and re-examinated with a different and innovative point of view where the colour is the protagonist. A journey through the world of colours where we have asked ourselves: “What is the colour of design?”. The creative design is in colour, to be mixed daring easy contrasts and matching, where the coating creates a product of contemporaneous lines and personal shades. Tradición y estilo actual en nuestros productos repensados con un punto de vista diferente e innovador, donde el color es el protagonista. Un viaje en el mundo de las tonalidades de color donde nos hemos preguntado “¿cuál es el color del design?”. El design creativo es con colores mezclados que crean contrastes que hacen líneas contemporáneas y personales.
1
NOTTE NIGHT NOCHE
PG 9
GIORNO LIVING DIA
Tradizione e uno stile sempre attuale nei nostri prodotti ripensati e rivisitati con un ottica diversa e innovativa dove il colore la fa da protagonista. Un viaggio attraverso il mondo dei cromatismi nel quale ci siamo chiesti: “di che colore è il design?” Il design creativo è a colori, da mixare osando contrasti e accostamenti disinvolti, dove il rivestimento definisce e crea il prodotto dalle linee contemporanee e dalle gradazioni a misura di se.
PG 51
create your style index
WHY
www.doimodesign.com
3
COLOR BIANCO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR LAVANDA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR GLICINE laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR BIANCO PERLA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR BIANCO LATTE laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR CIPRIA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR GRIGIO BEIGE laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR CORDA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR SABBIA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR GRIGIO SETA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR PRUGNA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR ROSSO BRUNO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR CORALLO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado COLOR ARAGOSTA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR VERDE laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
El código de los colores. Tonos que van del blanco repropuesto como color de gran novedad y apertura de mente, incluyendo el cipria hasta el negro, pasando por el marrone grigio, el prugna y el melanzana. Una gama interrumpida de sorpresa por colores fuertes como el corallo y el aragosta. El azul oscuro se propone en sus tonalidades principales y en sus gradaciones suaves como el cobalto, el glicine y el lavanda.
The colours code. Nuances starting from white, reproposed as a new colour for an open mind, including cipria and getting to black across marrone grigio, prugna and melanzana. A range interrupted by surprise from bright colours such as corallo and aragosta. Blue is proposed in its main tones and delicate shades such as cobalto, glicine and lavanda.
Il codice colori. Nuances che partono dal bianco, riproposto come colore di grande novità e apertura mentale, includono il cipria fino al nero, passando attraverso il marrone grigio, il prugna e il melanzana. Una gamma spezzata a sorpresa da colori decisi come il corallo e l’aragosta. Il blu è presente nelle sue cromie primarie e nelle sue sfumature più morbide e tenui come il cobalto, il glicine ed il lavanda.
COLOR OCRA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR NERO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR COBALTO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR CAMMELLO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR MARRONE GRIGIO laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
COLOR MELANZANA laccato lucido high gloss lacquered laca brillo laccato opaco matt lacquered laca mate vetro laccato lacquered glass cristal lacado
color palette
5
CAMMELLO
MELANZANA ROSSO BRUNO
BIANCO
CORDA ROSSO BRUNO BIANCO
VERDE
ARAGOSTA
CORALLO
COBALTO
OCRA
SABBIA
ROSSO BRUNO
BIANCO
ARAGOSTA
SABBIA
ROSSO BRUNO
BIANCO
OCRA
ARAGOSTA
BIANCO PERLA
OCRA
CORALLO
NERO PRUGNA
MELANZANA
ROSSO BRUNO
OCRA
MELANZANA
CAMMELLO
GRIGIO BEIGE
BIANCO PERLA
OCRA
ROSSO BRUNO
VERDE
MELANZANA
GLICINE
ROSSO BRUNO
ROSSO BRUNO MELANZANA ARAGOSTA
CORDA SABBIA
BIANCO
LAVANDA
OCRA
CORALLO
NERO
CIPRIA
PRUGNA
MELANZANA
OCRA
ARAGOSTA
ROSSO BRUNO
HOT
GRIGIO BEIGE
ARAGOSTA
MARRONE GRIGIO
Riscoprire i toni caldi per accostamenti diversi senza pregiudizi, a schema libero per abbinamenti dalla grande forza espressiva ma dall’effetto gentile. Sperimentazioni per elementi che diventano protagonisti della casa, definendo la ricchezza di materiali e forme. Discover mellow colours for different matches, freely for combinations of great expressiveness but with a gentle effect. Experiments for elements that become the protagonists of the home defining the richness of materials and shapes. Redescobrir los tonos cálidos para diferentes combinaciones de gran fuerza expresiva pero con efecto gentil. Experimentaciones para elementos que se hacen protagonistas del hogar estableciendo la riqueza de materiales y formas.
BIANCO PERLA
MELANZANA
CORALLO
create your style
7
BIANCO
CORDA
MARRONE GRIGIO
SABBIA
BIANCO
LAVANDA GRIGIO SETA
GLICINE
BIANCO
MARRONE GRIGIO
CORDA
COBALTO
MARRONE GRIGIO
BIANCO PERLA
CIPRIA
LAVANDA
COBALTO
GLICINE
MARRONE GRIGIO
BIANCO
NERO
CIPRIA
VERDE
Freschezza e nuova progettualità, ricercatezza e nuovi accostamenti freddi, per effetti cromatici che vestono i volumi sempre in maniera diversa e si modificano, prendendo nuove forme a seconda della luce e delle prospettive, per spazi dal sapore personale. Freshness and new planning, richness and new cold colours matching for effects that change in new shapes according to the light and perspectives, for rooms of personal tastes. Nuevos proyectos, refinamiento y nuevas combinaciones de colores fríos, para efectos de tonalidades que cambian en nuevas formas según la luz y las perspectivas para espacios de gusto personal.
BIANCO
VERDE
GLICINE
SABBIA
GLICINE
MELANZANA
GLICINE
COBALTO
CIPRIA
LAVANDA
VERDE
LAVANDA
GLICINE
MELANZANA
COBALTO
BIANCO
COBALTO
SABBIA
MELANZANA
LAVANDA
MELANZANA
LAVANDA
CORDA
GRIGIO BEIGE
CORDA
VERDE
create your style COLD
create your style
GIORNO LIVING DIA
11
Concept_giorno. Composizione CG-04 Concept_living area. Composition CG-04 Concept_zona de d铆a. Composici贸n CG-04
124
248 248 64,8
64,8 174,5
13
COLOR CORDA
COLOR GRIGIO BEIGE
TECHNICAL DATA
Concept_giorno Composizione CG-04 laccato lucido. A pag. 15 vengono presentate delle proposte alternative, diverse per colore e forma. Concept_living area. Composition CG-04 glossy lacquered. On page 15 we present alternative proposals, different thanks to new colours and shapes. Concept_zona de día. Composición CG-04 en laca brillo. A página 15 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR VERDE
124 496 38 43,2
43,2
44,9
52
MELANZANA
MELANZANA GLICINE
VERDE
LAVANDA
GRIGIO BEIGE
SABBIA
Comp. CG-04C
CIPRIA
ARAGOSTA COBALTO
ARAGOSTA
BIANCO
GLICINE
GLICINE
COBALTO
BIANCO CIPRIA
Comp. CG-04D
GRIGIO BEIGE
SABBIA
LAVANDA
MELANZANA
GLICINE
Comp. CG-04D
Comp. CG-04
15
VERDE
MELANZANA
COLORS
Comp. CG-04C
Gli elementi da modulare e scomporre si riconfigurano per inventare geometrie da parete e cromatismi sempre diversi. A volumi distinti o in continuitĂ , nel rispetto della funzione, per una casa che non teme accostamenti arditi. Modular elements re-take shape to invent new wall structures and colour chromatisms. Volumes for a home that does not fear audacious matching. Los elementos modulares se reconfiguran para idear nuevas composiciones a pared y nuevas combinaciones de colores. Volumenes para un hogar que no tiene miedo de combinaciones originales.
17
Concept_giorno. Composizione CG-17 Concept_living area. Composition CG-17 Concept_zona de d铆a. Composici贸n CG-17
93 186
248 197
175
27
248
19
COLOR ARAGOSTA
COLOR OCRA
TECHNICAL DATA
Concept_giorno. Composizione CG-17 laccato lucido. A pag. 19, 21 vengono presentate delle proposte alternative, diverse per colore e per forma. Concept_living area. Composition CG-17 glossy lacquered. On page 19, 21 we present alternative proposals, different thanks to new colours and shapes. Concept_zona de día. Composición CG-17 en laca brillo. A página 19, 21 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR ROSSO BRUNO
Comp. CG-17C
Comp. CG-17D
Comp. CG-17E
496 38 43,2
43,2
52 Comp. CG-17D
21
LAVANDA
MARRONE GRIGIO
MELANZANA
CORDA
SABBIA
COLORS
COBALTO
LAVANDA
MELANZANA
CAMMELLO
ROSSO BRUNO
MELANZANA
BIANCO PERLA
create your style
SISTEMA CLASS
Completa il programma giorno il nuovo sistema libreria Class, capace di reinterpretare la parete e combinarsi sempre in maniera diversa a seconda delle esigenze. Partendo dal concetto di modularità, il colore veste la nuova libreria in maniera vivace, versatile e giovane, senza perdere di vista il design e l’aspetto funzionale. Le diverse personalizzazioni ripensano gli elementi costruttivi in un nuovo rapporto tra spazio e funzione, in un mix di rigore, soft decor e forme sempre diverse.
The new Class bookcase system completes the living area re-interpreting the wall composition, it can be combined in different ways according to the needs. Starting from a modularity concept, colour gives a bright look to the bookcase in a young and versatile way, without forgetting the design and the functionality. Different personalisation look at the elements with a new connection between space and function, in a mix of rigour, soft décor and different shapes.
El nuevo sistema de librería Class completa la zona de día reinterpretando la composición a pared y haciendo nuevas combinaciones según las exigencias. Partiendo del concepto de modularidad, el color da a la librería un aspecto alegre, joven y versátil, sin olvidar el design y la funcionalidad. Las diferentes personalizaciones repensan en los elementos con una nueva relación entre espacio y función, en una mezcla de rigor, decor suave y formas diferentes.
25
Class_libreria. Composizione LC-80 Class_bookcase. Composition LC-80 Class_librer铆a. Composici贸n LC-80
57 57 119 57 57 57 57
178,2
27
COLOR CORALLO
TECHNICAL DATA
Class_libreria Composizione LC-80 laccato lucido. La composizione è dotata di anta scorrevole e di ante battenti. A pag. 29 vengono presentate delle proposte alternative, diverse per colore e per forma. Class bookcase: composition LC-80 glossy lacquered. The composition is equipped with sliding door and wing doors. On page 29 we present alternative proposals, different thanks to new colours and shapes. Class librería: composición LC-80 en laca brillo. La composición es con puerta corredera y puertas batientes. A página 29 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR BIANCO
5 501 36
171,2
40,3
CORALLO BIANCO LAVANDA
BIANCO PERLA Comp. LC-82
BIANCO
GLICINE
Grande linearità per una composizione con diverse declinazioni, sintesi di purezza, leggerezza, e semplicità. Si propone come sistema flessibile, modulare, dal cuore razionale dove il colore coinvolge i sensi e rende esclusiva ogni realizzazione. Linearity in a composition with different options, with lightness and simplicity. A flexible and modular system where colour makes every composition as unique. Gran linealidad para una composición con diferentes opciones, con ligereza y sobriedad. Un sistema flexible, modular, donde el color hace la composición única.
29
LAVANDA BIANCO PERLA
BIANCO
GRIGIO SETA COBALTO
COLORS
Comp. LC-81
COBALTO
GLICINE
BIANCO
CORALLO
GRIGIO SETA
Comp. LC-83
create your style
HOT
COLORS NERO
CORALLO OCRA
LAVANDA
Class_libreria. Composizione LC-85 Class_bookcase. Composition LC-85 Class_librer铆a. Composici贸n LC-85
31
BIANCO
COLOR CORALLO
COLOR LAVANDA
5 57 119 57 57 57 57 57 36
178,2 OCRA
501
84,8 171,2 CORDA
COBALTO
CORALLO
COLOR OCRA
TECHNICAL DATA
BIANCO
Comp. LC-86
33
COLOR BIANCO
ARAGOSTA
VERDE
BIANCO
OCRA
SABBIA
BIANCO PERLA
Class_libreria Composizione LC-85 laccato lucido, con ante battenti. A pag. 33 vengono presentate delle proposte alternative, diverse per colore e per forma. Class bookcase: composition LG-85 glossy lacquered, with wing doors. On page 33 we present alternative proposals, different thanks to new colours and shapes. Class librería: composición LC-85 en laca brillo, con puertas batientes. A página 33 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR NERO
Comp. LC-87
Comp. LC-88
84,8
38
MELANZANA
35
Class_libreria. Composizione LC-90 Class_bookcase. Composition LC-90 Class_librer铆a. Composici贸n LC-90
COLOR ROSSO BRUNO
57 119 439 57 119 57
37
COLOR PRUGNA
COLOR CORALLO
COLOR ARAGOSTA
COLOR OCRA
COLOR BIANCO
TECHNICAL DATA
Class_libreria. Composizione LC-90 laccato lucido. A pag. 39 vengono presentate delle proposte alternative, diverse per colore e per forma. Class_bookcase. Composition LC-90 glossy lacquered. On page 39 we present alternative proposals, different thanks to new colours and shapes. Class_librería. Composición LC-90 en laca brillo. A página 39 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR MELANZANA
5 36
264,6
BIANCO PERLA
BIANCO
GRIGIO BEIGE
GLICINE CORDA
GRIGIO BEIGE
BIANCO PERLA
Comp. LC-91
CORDA
Comp. LC-93
OCRA
39
Reinterpretazione di abbinamenti classici dalle tinte tenui, per un effetto contemporaneo e frizzante. Librerie versatili dal divertente effetto dinamico, dove le schiene ed i frontali colorati raccontano suggestivi allestimenti. Re-interpretation of classical matching with soft tones for a contemporaneous and witty effect. Versatile bookcases with a dynamic effect, coloured rear panels and fronts for charming dressings. Reinterpretación de combinaciones clasicas de tonos suaves, para un efecto contemporaneo y sutil. Librerías versatiles con un efecto dinámico, traseras y frentes en colores para composiciones sugestivas.
MELANZANA VERDE
OCRA
VERDE
MELANZANA
BIANCO
COLORS
BIANCO
GLICINE
BIANCO
Comp. LC-92
41
Class_libreria. Composizione LC-71 Class_bookcase. Composition LC-71 Class_librer铆a. Composici贸n LC-71
119 119 119 119
43
COLOR COBALTO
TECHNICAL DATA
Class_libreria Composizione LC-71 laccato lucido con ante basculanti ed a ribalta. A pag. 45 vengono presentate delle proposte alternative, diverse per colore e per forma. Class bookcase: composition LC-71 glossy lacquered, with lift-up and flap doors. On page 45 we present alternative proposals, different thanks to new colours and shapes. Class librería: composición LC-71 en laca brillo con puertas abatibles y basculantes. A página 45 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR LAVANDA
5 501 36
41,6
221,4 41,6
41,6
41,6
38
MELANZANA
ARAGOSTA
ROSSO BRUNO
OCRA ROSSO BRUNO BIANCO GLICINE ROSSO BRUNO
Comp. LC-73
GLICINE
COBALTO
CORDA VERDE COBALTO MELANZANA
Comp. LC-72
Comp. LC-74
Composizioni che giocano con la leggerezza dei ripiani e la forza dei montanti. Accostamenti cromatici che compongono e ricompongono la libreria attraverso volumi pieni e vuoti, non solo per libri, ma per veri e propri allestimenti. Compositions playing with the lightness of the shelves and the strength of the side panels. Colours matching that create the bookcase through volumes for books and dressings. Composiciones que jugan con la ligereza de los estantes y la fuerza de los paneles divisorios. Combinaciones de colores que hacen la librerĂa con volumenes para poner libros y para hacer decor.
Comp. LC-76
45
OCRA
ARAGOSTA
COLORS
ROSSO BRUNO
CORDA
BIANCO
VERDE
Comp. LC-75
create your style
HOT
COLORS CIPRIA
PRUGNA
Class_libreria. Composizione LC-70 Class_bookcase. Composition LC-70 Class_librer铆a. Composici贸n LC-70
47
MELANZANA
119 119 119 119
49
COLOR PRUGNA
COLOR MELANZANA
MELANZANA VERDE
TECHNICAL DATA
ARAGOSTA
OCRA
BIANCO
CORALLO
SABBIA
ROSSO BRUNO
Class_libreria Composizione LC-70 laccato lucido, con cassettoni ed ante a ribalta. A pag. 49 vengono presentate delle proposte alternative con diversi abbinamenti cromatici. Class bookcase: composition LC-70 glossy lacquered with big drawers and flap doors. On page 49 we present alternative proposals with different colours combinations. Class librería: composición LC-70 en laca brillo con gavetas y puertas abatibles. A página 49 presentamos algunas propuestas alternativas con diferentes combinaciones de colores.
COLOR CIPRIA
5 501 36
178,2 41,6
41,6
38
create your style
NOTTE NIGHT NOCHE
53
Composizione con letto Dream ed elementi Concept_notte. Composition with Dream bed and Concept_Night area elements. Composici贸n con cama Dream y elementos Concept_zona de noche.
170 - 180,5 - 200
45
280 / 397
55
COLOR GLICINE
TECHNICAL DATA
Dream_Letto con piedi laccato lucido e testiera tipo “F” imbottita e rivestita in ecopelle. Concept_notte laccato lucido – coppia elementi C105 con comodino. Dream_bed with glossy lacquered feet and eco-leather padded “F” headboard. Concept_night area glossy lacquered – two elements C105 with night table. Dream_Cama con patas en laca brillo y cabecero tipo “F” tapizado en similcuero. Concept_zona de noche llaca brillo – dos elementos C105 con mesita de noche.
COLOR SABBIA
55 55
79 26
43 216,5 / 226,5
OCRA
ROSSO BRUNO
MARRONE GRIGIO ARAGOSTA MELANZANA LAVANDA
BIANCO
CORALLO
57
ROSSO BRUNO MARRONE GRIGIO
BIANCO
LAVANDA
CORALLO MELANZANA OCRA ARAGOSTA
COLORS
Grande linearità per una composizione con diverse declinazioni, sintesi di purezza, leggerezza, e semplicità. Si propone come sistema flessibile, modulare, dal cuore razionale dove il colore coinvolge i sensi e rende esclusiva ogni realizzazione. New colour ideas to create the right atmosphere in a modernist night area. The colour here is the protagonist, except for the drawer that is the real décor element, with nuances or bright colours. Nuevas ideas de color para crear atmósfera en la zona de noche de estilo modernista. El color es el protagonista, a excepción del cajón, en colores suaves o fuertas, verdadero elemento de decor.
create your style
HOT
COLORS ARAGOSTA
Composizione con letto Dream ed elementi Concept_notte. Composition with Dream bed and Concept_Night area elements. Composici贸n con cama Dream y elementos Concept_zona de noche.
59
MARRONE GRIGIO
61
Discovery_armadio scorrevole anta TELARO Discovery_TELARO sliding door wardrobe Discovery_armario de puerta corredera TELARO
125,5 125,5
63
COLOR GLICINE
TECHNICAL DATA
Discovery_armadio scorrevole anta TELARO, telaio e fianchi laccato lucido, pannelli vetro laccato e maniglia Young laccato opaco. A pag. 65 vengono presentate delle proposte alternative con diversi abbinamenti cromatici. Discovery_TELARO sliding door wardrobe, glossy lacquered frame and side panels, lacquered glass panels and matt lacquered YOUNG handle. On page 65 we present alternative proposals with different colours combinations. Discovery_armario de puerta corredera TELARO, marco y costados en laca brillo, paneles de cristal lacado y tirador Young en laca mate. A pรกgina 65 presentamos algunas propuestas alternativas por nuevos colores y formas.
COLOR ROSSO BRUNO
386,5 65,9
254,5
125,5
LAVANDA
MARRONE GRIGIO
OCRA MELANZANA ROSSO BRUNO
CIPRIA VERDE
65
MELANZANA
COBALTO ROSSO BRUNO
LAVANDA
COBALTO
SABBIA
VERDE
CIPRIA SABBIA MARRONE GRIGIO OCRA
COLORS
Nuova interpretazione tra memoria e contemporaneo per l’armadio con anta Telaro in cui la lavorazione ed i diversi colori, tenui e rilassanti o a contrasto, enfatizzano la percezione dei diversi volumi. Il disegno dell’anta ben si presta a soluzioni libere tra funzionalità e decorazione. New interpretation between memory and contemporary for the Telaro door wardrobe, where the different colours, soft and relaxing or in contrast, highlight the perception of different volumes. The door design lends itself to functionality and decoration solutions. Nueva interpretación entre memoria y contemporaneidad para el armario con puerta Telaro, donde los diferentes colores suaves o en contraste, acentuan la percepción de los diferentes volumenes. El design de la puerta se presta a soluciones de funcionalidad y decoración.
create your style
COLD
COLORS GLICINE
LAVANDA
Discovery_armadio scorrevole anta FLAT Discovery_FLAT sliding door wardrobe Discovery_armario de puerta corredera FLAT
67
MELANZANA
141,5 141,5
COLOR GLICINE
MELANZANA
ARAGOSTA
CORDA
SABBIA
TECHNICAL DATA
ROSSO BRUNO
65,9
GRIGIO BEIGE
254,5
69
COLOR LAVANDA
VERDE
BIANCO
Discovery_armadio scorrevole anta FLAT, pannelli e fianchi laccato lucido. Maniglia Flat cromata. A pag. 69 vengono presentate delle proposte con diversi abbinamenti cromatici. Discovery_FLAT sliding door wardrobe, glossy lacquered panels and side panels. Chromium-plated FLAT handle. On page 69 we present alternative proposals with different colours combinations. Discovery_armario de puerta corredera FLAT, paneles y costados en laca brillo. Tirador Flat cromado. A pรกgina 69 presentamos algunas propuestas alternativas con diferentes combinaciones de colores.
COLOR MELANZANA
434,5
141,5 GLICINE
MARRONE GRIGIO
CAMMELLO
GRIGIO BEIGE
BIANCO PERLA
71
Discovery_armadio scorrevole anta ALU MINI Discovery_ALU MINI sliding door wardrobe Discovery_armario de puerta corredera ALU MINI
125,5
73
COLOR VERDE
COLOR ROSSO BRUNO
COLOR OCRA
COLOR BIANCO
TECHNICAL DATA
Discovery_armadio scorrevole anta ALU MINI, telaio anta in alluminio spazzolato e pannelli in vetro laccato. I fianchi sono in finitura laccato lucido. A pag. 75 vengono presentate delle soluzioni alternative, diverse per colore e per abbinamento cromatico. Discovery_ALU MINI sliding door wardrobe, brushed aluminium door frame and lacquered glass panels. Glossy lacquered side panels. On page 75 we present alternative proposals with different colours combinations. Discovery_armario de puerta corredera ALU MINI, marco de la puerta en aluminio cepillado y paneles en cristal lacado. Los costados son el laca brillo. A pรกgina 75 presentamos algunas propuestas alternativas con diferentes combinaciones de colores.
COLOR MELANZANA
258,5 66,2
254,5
125,5
BIANCO
MARRONE GRIGIO
CORDA
ROSSO BRUNO GLICINE BIANCO
NERO
BIANCO
75
BIANCO
COBALTO
SABBIA
BIANCO
COBALTO BIANCO GLICINE
MARRONE GRIGIO
SABBIA NERO CORDA ROSSO BRUNO
COLORS
Un modo diverso di vedere l’armadio, non più neutro e anonimo ma presente e di carattere. Multicolor e dai cromatismi forti, colorato in verticale per alleggerire lo spazio, chiaro e scuro a contrasto per dare identità alla parete, sempre giocando con i colori grazie ai pannelli e al loro disegno geometrico a scacchiera. A different way to look at the wardrobe, which is no more neutral and anonymous but it is a strong presence. Multicolour and with bright chromatisms, with vertical colours to make the room lighter, colours in contrast to give personality to the wall, playing with the colours thanks to the panels and their chessboard drawing. Una manera diferente de ver el armario, que no es más neutro ni impersonal, sino una presencia de carácter. Multicolor y con tonos fuertes, con colores verticales para dar más ligereza al espacio, con contraste de claro y oscuro para dar importancia a la pared, jugando con los colores gracias a los paneles y a su dibujo ajedrezado.
77
Discovery_armadio battente anta LUXOR Discovery_LUXOR wing door Discovery_armario de puerta batiente LUXOR
125,5 125,5
COLOR CORALLO
CORDA
BIANCO
GLICINE
MELANZANA
61,7
LAVANDA
254,5
79
COLOR OCRA
TECHNICAL DATA
PRUGNA
SABBIA
Discovery_armadio battente anta LUXOR con pannelli, maniglie e fianchi laccato lucido. A pag. 79 vengono presentate delle proposte alternative con diversi abbinamenti cromatici. Discovery_LUXOR wing door with glossy lacquered panels, handles and side panels. On page 79 we present alternative proposals with different colours combinations. Discovery_armario de puerta batiente LUXOR con paneles, tiradores y costados en laca brillo. A pรกgina 79 presentamos algunas propuestas alternativas con diferentes combinaciones de colores.
COLOR COBALTO
386,5
125,5 COBALTO
MARRONE GRIGIO
VERDE
GRIGIO BEIGE
COBALTO
SABBIA
Concept studio15 design © Copyright 2009 DOIMODESIGN Divisione Doimo Arredamenti
DOIMODESIGN Div. Doimo Arredamenti S.p.a. Via Aldo Moro, 26 31010 Mosnigo di Moriago Treviso - Italy Tel. 0438 890411 r.a. Fax 0438 892900 www.doimodesign.com info@doimodesign.com For export inquires and orders through:
Doimo International Group srl Via Montegrappa, 90 31010 Mosnigo di Moriago TV Italy Tel +39 0438 890699 Fax +39 0438 890121 info@doimointernational.it
I campioni di colore per le laccature, i vetri ed i legni, sono soltanto indicativi, non essendo possibile la riproduzione fedele a mezzo stampa. Alcuni dettagli tecnici delle composizioni render possono non rispecchiare fedelemente la realta. I render infatti hanno il solo scopo di proporre soluzioni cromatiche o compositive alternative ai cataloghi fotografici. L’azienda si riserva la facoltà di apportare modifiche sia nel disegno che nei materiali, rispetto a quanto pubblicato, senza obbligo di preavviso. The colour samples for lacquers, glasses and wood are approximate, because it is not possible to have an accurate printed reproduction. Some technical details of the render compositions may not faithfully reflect the reality. Renders only have the purpose to offer colour and composition solutions different than the ones shown in the catalogues. The Company shall at anytime and without notice introduce technical and dimensional changes in comparison with what published, in order to improve its products. Las muestras de color para lacas, cristales y madera solo son aproximadas, porque no es posible hacer una reproducción impresa exacta. Algunos detalles técnicos de las composiciones render pueden no respectar exactamente la realidad; En efecto los renders solo tienen la finalidad de dar soluciones de color y composición alternativas a las de los catálogos. La empresa se reserva la facultad de hacer en cualquier momento y sin previo aviso las modificaciones ténicas y dimensionales con respecto de lo que está impreso, cuando crea que sean necesarias para mejorar su producto.
For Russian & Baltics Enquires: SIRTEK ITALIA srl Via Aldo Moro, 26 31010 Mosnigo di Moriago TV Italy Tel +39 0438 890485 Fax +39 0438 892458 info@sirtek.it представительство в Москве: пл. Победы, дом 2, корп. 3 г.Москва, Россия, 121170 тел/факс +7 495 981.9645 e-mail info@doimo.ru Printed in Italy by GFP.it September 2009