Pdf 6br 16

Page 1

тел. +38 (044) 288 13 00

www.drinks.com.ua

Журнал для профессионалов ресторанного бизнеса

&

bars restaurants

DRINKS

2016#6

Сокровища Ротшильдов - чилийские вина

Escudo Rojo и Mapu Читайте на стр. 1


Реклама


Презентация

чилийские вина

Escudo Rojo и Mapu Долину Майпо, важный винодельческий регион Чили, называют колыбелью местного вина, так как его здесь производят с середины XVI века. Климат идеален для выращивания красного винограда – отсюда на винодельню поступают Каберне Фран, Каберне Совиньон и Сира. А вот Карменер лучше всего чувствует себя в долине Рапель – именно здесь расположены виноградники данного сорта компании Baron Philippe de Rothschild. Шардоне же любит прохладный климат и почвы долины Касабланка – как несложно догадаться, компания получает его из этого комфортного уголка страны. Мощная винодельня площадью 3 800 кв. м, окруженная 60 га собственных виноградников, гарантирует высочайший уровень качества вин Escudo Rojo и Mapu, сочетая новейшие технологии, достоинства одного из лучших новосветских терруаров и великие винодельческие традиции Франции. Здесь в одном комплексе, оснащенном наиболее современным оборудованием, происходят винификация, выдержка, розлив по бутылкам, упаковка, хранение и отгрузка, причем все стадии проходят под контролем самого опытного энолога. И все же, несмотря на суперсовременное оснащение, применение самых актуальных технологий, своей сочностью, свежестью, фруктовостью вина Mapu обязаны, прежде всего, щедрой природе Чили. Являясь ярким выражением тер-

руара, они созданы с максимальным уважением к чилийской земле. Об этом свидетельствует и само название Mapu, что в переводе с языка мапуче и означает «земля». Чтобы ничем не сдерживать заложенные природой ароматы, вина проходят краткую (полгода) выдержку в нейтральных резервуарах, а затем поступают на рынок. Ароматный «Совиньон Блан Mapu» будет прекрасным аперитивом, парой к морепродуктам или цыпленку. Тогда как обладающий мягким ароматом с тонами сливы «Мерло» прекрасно сочетается с карпаччо из говядины, рыбой на гриле и сырами. К более насыщенным вкусам стоит выбирать великолепный «Каберне Совиньон Mapu».

Прославленная в виноделии и в бизнес-кругах семья Ротшильдов, владеющая топовыми винодельческими угодьями в Бордо, уже 20 лет успешно занимается производством вин в Чили. Основанная в 1997 году новая винодельня в Буин-Майпо, в 30 км к югу от Сантьяго, в знаменитой долине Майпо, на полную мощность начала работать в 2003 году, помогая компании воплощать глобальную стратегию: обосноваться на лучших терруарах мира и играть важную роль в глобальных потребительских трендах.

Ну а что же знаменитый чилийский «Красный щит» – легендарное вино Escudo Rojo? После 2013 года линейка претерпела изменения и вышла на рынок в более элегантном дизайне. Содержимое же бутылки осталось попрежнему высококлассным, отражающим всю яркость палитры чилийских виноградников. Флагманом, как всегда, является авторский купаж 4 сортов, или, как называют его в компании, the blend, в который входят Каберне Совиньон, Карменер, Каберне Фран, Сира. Это роскошное вино дополняет линейка не менее элегантных и в то же время по-чилийски экспрессивных вин «Карменер», «Сира», «Каберне Совиньон», «Шардоне» и «Совиньон Блан».

Линейка Mapu Reserva демонстрирует, что природные свойства вин великолепно сочетаются и с легкой выдержкой в дубе. Здесь ароматы становятся сложнее, удлиняется послевкусие. Прекрасный образец – спелое «Шардоне Mapu Reserva» с ярко выраженным ароматом дыни. Благодаря своей комплексности оно станет прекрасной парой к закускам с копченым лососем и форелью. Эксклюзивным импортером и дистрибьютором в Украине является компания «Укримпорт» и ее специализированная розничная сеть «Країна Вин».

DRINKS + bars & restaurants

Сокровища Ротшильдов –

3


Content Drinks+

Cognacs of Ukraine: Percentage Correlation As the Sign Of Relation

Fest 18. The Absolute Leader 20. Strong Temper of the Quality

10

www.drinks.com.ua

Издание зарегистрировано Свидетельство № 16092-4564ПР от 25.12.2009г. Министерства юстиции Украины

Presentation 22. Berdychiv Beer. A Live Classic

издатель: Издательство «Н»

директор

2. Forum 8. Star Named Poltava

Condition of the market

Academy Tests Surveys Ratings 24. Austria’s Wine Exports 2015

14

De facto De jure 10. Cognacs of Ukraine

Ирина Дьяченкова шеф-редактор Марина Маевская заместитель главного редактора Елена Ревина начальник информационного сектора Лариса Чепига исполнительный директор Наталья Давидюк обозреватель Ольга Пиневич корреспонденты Юлия Мокеева, Анна Гриненко редколлегия Юлия Шафранская, Сергей Берсенев литредактор Ирина Берова менеджер по рекламе Елена Кравчук сектор дистрибуции Андрей Шамалов, Ольга Цибенко дизайн Елена Демидченко

Stagnate Due to Low Harvest Yields

Persona Officio 30. Vladimir Tatarinov:

Academy Tests Surveys Ratings 14. Condition of the Market

«We Are in a Process of Style Search»

Trade range 32. Tips on Wine Distributor

Tips on 32 Wine Distributor Search in the US Market

12

Search in the US Market

Advertising lessons 34. How to Pitch Your Brand to the Press

&

bars restaurants

Va Bene: здесь все в порядке

22

Persona Officio 10. Eric Neo: «Singaporean Cuisine Is Comfort-Food»

UKRAINIAN

SUMMER

Events 12. Ukrainian Summer

SPECIAL:

Special: Our Wines and Cuisine

Our Wines and Cuisine

Persona Officio 16. Peter Dorelli: Why do

Gourmet Menu 26. Meat As a Reason

Restaurant Critique 22. Va Bene: Everything Is Fine

DRINKS + bars & restaurants

Escudo Rojo and Mapu

4

Opinion 6. New Wave Ukrainian Cuisine 'Takes off's

Мясо и вино как повод

Представительства журнала: Америка Екатерина Ратушнюк katya.r@gmail.com Франция Светлана Богданова svitlana.bogdanova@gmail.com Днепропетровск Валентина Иванова + 38 (050) 454 9597 Формат бумаги 210х297мм

Something That Is Boring?

Presentation 1. Rothschild’s Treasures:

адрес издателя: 01033, г.Киев, ул.Саксаганского, 58, к.6 тел./факс +38 (044) 288 1295, 288 1257, 288 1302. адрес электронной версии журнала в сети Internet: http://www.drinks.com.ua E-mail: domn@drinks.com.ua При перепечатке ссылка на D+ обязательна.

26

Trade Range 28. The 10 Worst rated Beers In the Drinks World

Печать Типография ООО «София-А» ЛТД г. Киев, ул. Обсерваторная, 12-б Тираж 45.000 экз. © Все права защищены Цена договорная Материалы, обозначенные * или словом «реклама», размещены на правах рекламы. Ответственность за рекламу несет рекламодатель.


Форум De Gusto

13 Chefs: счастливое число Оригинальный проект «Западной шеф-группы» развивается во Львове: организаторы предложили шефам собираться друг у друга в гостях, чтобы демонстрировать свои наработки и делиться впечатлениями. В текущем году в проекте участвуют 12 ресторанов, а ужинов запланировано 13: последним станет гала-ужин. Чтобы сохранить интригу – кто больше всех удивил участников, конверты с заполненными анкетами не вскрываются до гала-ужина. «Главная миссия этого проекта – показать, что в каждом ресторане есть жизнь, – рассказывает Андрей Валовой, директор West Chef Group по развитию. – И ее творит шеф-повар. К сожалению, шеф-поваров у нас недооценивают. Мы хотим изменить эту ситуацию. Гости лучше идут в ресторан, где есть повар с именем, и мы хотим, чтобы имен в каждом городе стало больше. Мы даем возможность шефам обмениваться опытом и осознавать свою значимость». В этом году в проекте участвуют Citadel Inn, «Купава», Churchill pub, «Вечірній Львів», Szkocka, Lemberg Graf, «Панорама», «Голодний Микола», «Старий Рояль», «Королівська Пивоварня», «Рафаэль», Bon Gusto. В августе состоялось собрание в ресторане «Панорама» при одноименном отеле. Здесь, и правда, великолепный вид на город и крышу Львовской оперы, – идеальная обстановка, чтобы подчеркнуть значимость гастрономического события. Его режиссером стал Гинтс Осис, который возглавил кухню ресторана несколько месяцев назад. «Гинтс – мастер создавать вкусовую интригу, – делится львовский блогер Всеволод Полищук. – Так, как он, со вкусом во Львове не работает никто». И уже первая закуска – тому доказательство. Трио из томатов в разных видах приготовления с козьим сыром. Насыщенный томатный вкус – у томатов, приготовленных с грибами! Пара к закуске – аргентинский экстра-брют Callia. Закуска призвана открыть рецепторы, и вино ей в этом помогает. Далее – гравлакс из судака с каперсным муссом и соленым лимоном. Вместо лосося используется судак – оригинально, а кроме того, красиво подано. К речной форели на гриле с пюре и соусом с лемонграссом сомелье Вера Лупак, выпускница школы Good Wine и активная участница конкурсов, подает пьемонтское Роэро Арнеис DOCG Langhe. И блюдо, и выбор вина, и сочетание – все в точку. Перед мясом выносят бодрящий лимонный сорбет с просекко – теперь рецепторы готовы к ягненку с грибами в трех видах и мятным пюре. Винная пара – новозеландский Пино Нуар Villa Maria, упоительный насыщенный эликсир. Идеальным десертом после него стало клубничное парфе с шоколадным трюфелем. Шефы радуются, пробуя его, как дети, наконец расслабившись после угадывания ингредиентов и шуток о бизнес-ланчах – требование рынка, с которым мало кому охота мириться. Но надеемся, что благодаря таким проектам, как 13 chefs, в скором времени именно эти молодые талантливые ребята будут устанавливать правила игры.

Украина

Wine Spectator: Каждый год американский журнал Wine Spectator оценивает винные карты ресторанов мира, изучая сбалансированность, выбор вин, соотношение цены и качества. Круг «держателей» престижных бокалов – символа награды журнала – в Украине становится все больше. В этом году по два бокала получили киевский ресторан Vino e Cucina и одесситы Bernardazzi, которые не упускают награду WS уже пять лет подряд. Еще один новичок, получивший один бокал от издания, – львовский ресторан Vintage Nouveau при бутик-отеле Vintage. Львовский ресторан с новаторской кухней шефповара Юрия Ковриженко может похвастаться обширной картой, в которой четыре сотни вин и самый большой выбор побокальных позиций в городе: в этот список входят 48 наименований, которые разливают через Coravin, благодаря чему гости имеют возможность дегустировать старые винтажи Франции и Италии. Винными сокровищами распоряжается шеф-сомелье Марьяна Скавинская, выпускница школы сомелье Виталия Ковача.

DRINKS + bars & restaurants

поднимем бокалы!

5


Форум

Украина

AGROPORT EAST: Волшебная фасоль Проект AGROPORT West, собравший фермеров и поваров в мае во Львовском аэропорту, продолжится в октябре масштабной сессией AGROPORT East, которая 20-22 октября объединит выставку фермерства, конференцию, оригинальные презентации техники для фермеров в формате соревнований и кулинарный конкурс AgroCookFest с авторитетным международным жюри. Судить молодые украинские таланты съедутся Томас Гуглер, Роман Давид Таубер, Желко Невен Бремеч, Саркис Якубян, Мария Шрамко и многие другие сертифицированные судьи международных чемпионатов. Заявки на участие в конкурсе принимаются до 1 октября на сайте Слобожанской Гильдии Кулинаров (http://slgc.com.ua/) путем заполнения анкеты онлайн или отправки заполненного бланка на agrocookfest@gmail.com с указанием: категории участника (арт-класс, основное блюдо, закуска и т.д.), групповое участие или нет, пожеланий по поселению, личных данных.

Анатолий Антонович Мазараки, президент Украинского кулинарного союза: «AGROPORT 2016 – крупнейшее мероприятие аграрной отрасли Восточной Европы и единственное событие в Украине, включенное в международный календарь FAO (Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН), в рамках которого предусмотрено проведение Международного кулинарного конкурса AgroCookFest. Этот форум – важнейшее событие последнего времени. Он объединяет национальные и зарубежные представительства, благоприятствует развитию интеллектуального потенциала, профессиональных навыков и знаний. Программа AgroCookFest сплотит юниоров, сеньоров и кулинаров из разных регионов страны и всего мира и будет способствовать развитию межкультурных отношений. Мне будет приятно видеть у нас среди участников представителей из всех уголков нашей страны».

Дмитрий Титаренко, руководитель AGROPORT East Kharkov 2016: «Харьков в октябре 2016 года примет крупнейший в Украине агрофорум. Он станет важнейшим шагом на пути объединения фермеров Украины и создаст единое поле для профессиональных дискуссий. AGROPORT East Kharkov 2016 проводится при поддержке Министерства аграрной политики и продовольствия Украины и Харьковской областной администрации в рамках объявленного Организаций Объединенных Наций года зернобобовых. Но, кроме традиционных тематических выставок техники и технологий для фермерства (на площади 25 тыс. кв. м), семинаров, конференций, тренингов и экспертных круглых столов для фермеров и аграриев, кроме соревнований и демо-показов техники и сельскохозяйственной авиации, предусмотрено проведение Международного кулинарного фестиваля AgroCookFest, который придаст событию яркость, вкус и комфорт. Этот фестиваль объединит талантливых кулинаров Украины и мира, которые примут участие в соревновании и продемонстрируют высокий уровень профессионализма и взаимопомощи. Мы ожидаем всемирно известных мастеров кулинарного дела из США, Израиля, Палестины, Индии, Черногории и других стран. Их участие подтвердит высокий статус нашего мероприятия и вызовет огромный интерес у посетителей выставки».

Великобритания

Emirates Air Line

6

Известная Лондонская канатная дорога «Эмирейтс-эйр-лайн», строительство которой спонсировала авиакомпания Emirates, пытается удержаться «на ветру». Построенная к Олимпийским играм 2012 г., канатная дорога Air Line хоть и стала еще одной диковинкой Лондона, но не набрала большой популярности, как ожидалось. Чтобы оправдать вложенную в нее сумму в 60 млн дол. и вызвать доверие к ней как лондонцев, так и туристов, руководители транспортных компаний придумали хитрый план, как сделать дорогу более привлекательной. В результате внесли на рассмотрение проект, который сделает, по сути, бесполезную канатную дорогу популярным аттракционом. А решение простое – добавить в обслуживание подачу алкогольных напитков. Компания «Докландс Лайт Рэйлвэй» (частью которой является компания «Эйр Лайнс») от имени подразделения Transport for London подала заявку на получение лицензии на продажу алкогольных напитков, в которую были включены планы по подаче шампанского из баров на платформах дороги между станциями GreenwichPeninsula и RoyalDocks. Несомненно, алкогольные напитки станут приманкой для посетителей южного терминала дороги, который расположен рядом с Арена О2 (крытый стадион) на полуострове Гринвич в Юго-Восточном Лондоне. Здесь планируется проведение дискотек, киносеансов и караоке. Наверняка, при положительном решении администрации, путешествовать через Темзу по небу теперь будет не только познавательно, но и феерично!

Фото: www.emiratesairline.co.uk

DRINKS + bars & restaurants

– от бесполезности до популярности


реклама


Opinion Terry Pickard,

New wave

Pickard Group Chairman, The Ukrainian Connoisseur Club Chairman

Ukrainian cuisine

'takes off's

DRINKS + bars & restaurants

'Takes off', it's nearly a tsunami. Since the concept of New Wave Ukrainian cuisine was first presented by The Ukrainian Connoisseurs Club three years ago at one of our regular events with Chef Viktor Tymchyshyn at his then restaurant Device Cafe the availability of a wide choice of exquisite food projects has 'exploded'.

8

This diversity of Ukrainian sourced prime products was excellently presented at Restaurant Black Market at an event organised by Drinks+ Media Group on Thursday the 14th of August. Four creative Ukrainian chefs, including Black Market's Viktor Tymchyshyn, presented a selection of their 'creative' dishes all sourced from Ukraine. For starters we were presented with Ukrainian sourced encrusted frogs legs and snails combined with a selection of Ukrainian white and sparkling wines courtesy of various wineries from which can be seen on the menu card. More delicacies followed; Ukrainian oysters which were sure to be fresh as they don't have so far to come as the imported ones; a beautiful creamed fois gras, snail pate with snail caviar (actually not one of my favourites but novel) and again all served with a selection of Ukrainian wines; white, red and rose champanski. The full selection of cuisines and wines can be seen on the attached menu card from the event. I hope more such events are organised!

But the Ukrainian cuisine scene has changed dramatically since I first came to Ukraine 24 years ago when it was difficult just to buy bread. And in the 15 years since The Ukrainian Connoisseurs Club first started to rate Kiev restaurants the breadth of cuisines on offer has grown exponentially. But it is not only the range of restaurants that has grown but also the general interest in food products and everything associated with cuisine; kitchen equipment, cutlery and crockery, a variety of wine gizmos and lots of TV cookery programmes. Plus names such as Jamie Oliver, Gordon Ramsey, Heston Blumenthal and Rick Stein have become household names. And they are all

which was unimaginable just a few years ago.There is a Frenchman running a farm just outside Kiev that sources duck and goose breasts and fois gras of excellent quality at prices less than 50% of what it would cost in France. Another farm is producing excellent snails ready butter stuffed with a variety of spices. And just recently another farming entrepreneur is supplying frog's legs: delicious! Then at the event at Black Market we were introduced to Ukrainian sourced oysters and mussels. I was even amazed to see portions of moules mariniere being sold at an event being held on St. Sophia's Square and judging by the number of people buying them they appeared to be very popular. I didn't expect to see that in Kiev. On a recent visit to my favourite supermarket there was a huge beluga fish just starting to be carved ready for sale and not long before that there was a giant tuna getting the same treatment. Plus a couple of weeks ago there was a whole roast pig being nicely carved and offered for sale. We couldn't resist any of these offers and went home to prepare delicious meals at home. Now I don't remember ever seeing these types of products being offered at supermarkets I have visited around Europe.

English chefs; can you imagine that English chefs could become so famous This huge increase in culinary awareness is also reflected by the massive selection of food products on offer from major supermarket chains. One of our favourite supermarkets is Le Silpo where there is a huge selection of cheeses from all over Europe including a selection of English cheeses on offer, up to 10 different hams from Spanish Iberica and Italian Prosciutto, a fine selection of different fishes dead and alive, fresh or cured, shellfish and crustacean again dead and alive. But the really significant change is the product variety being produced in Ukraine

So are we on the verge of Ukraine becoming one of the culinary centres of Europe? Maybe but not quite yet but it's making a good start with an excellent variety of products at very economic prices. Now all we need is a Ukrainian Jamie Oliver and a couple of Michelin starred restaurants to really get 'rolling'.


Форум Италия

Martini выпустит кубик льда в форме

смартустройства фото: www.adweek.com

Реклама

Hamilton, Bermuda-based Bacardi Ltd. объявила о выпуске технологии Smart Cube от Martini. Как сообщает компания, led-устройство может добавляться в напиток в дополнение к обычным кубикам льда. По мере того, как напиток потребляется, Martini Smart Cube использует технологию Bluetooth, чтобы предугадать, когда он заканчивается, и сообщает эту информацию бару в режиме реального времени. Таким образом, персонал может подготовить напитки заранее, чтобы потребители не ожидали. Для регулирования потребления алкоголя Smart Cube также следит за количеством потребляемых напитков. Созданный брендом Martini, а также агентством-партнером AMV BBDO, Martini Smart Cube был представлен на Terrazza Martini Darsena, на итальянском F1 Grand Prix в Монце. The Martini Smart Cube – разработка с программным обеспечением, которое внедряется в середину под давлением. Сам лед не имеет никаких ограничений к потреблению. Наряду с его функциями он также служит в качестве традиционного кубика льда за счет использования аэрогеля, технологии, созданной NASA, который держит прохладной температуру куба и позволяет устройству охлаждать напиток наравне с другими кубиками льда. «Наша технология Smart Cube означает, что вы можете спокойно общаться, а не проводить время в очереди возле барной стойки, – прокомментировала разработку г-жа Mignoni, креативный директор Martini. – Существует огромный простор для инноваций в индустрии напитков, и это только начало». Джеймс Роули, директор по креативным технологиям в AMV BBDO, добавил: «Создание led-кубиков льда осуществлялось c некоторыми трудностями. Сила сигнала Bluetooth значительно снижается при погружении в жидкость. Но специальная доводка питания и правильное размещение антенны дало возможность получить дальность сигнала до 30 метров, даже в условиях многолюдного бара». По мнению разработчиков, потенциальные области применения смарткуба широки. С его помощью со временем можно будет: • Обнаружить подделки напитков; • Обнаружить содержание алкоголя в напитке; • Контролировать потребление; • Определить перечень заказываемых напитков, чтобы помочь предприятиям отслеживать их популярность; •Определить группу потребителей, для которых заказывается напиток.


Форум Ресторанные критики в

Сохо

Италия фото: limelightaccess.com

Обозреватели журнала Drinks business прорецензировали винную карту пафосного ресторана в Сохо. Ресторан и бар Refuel вместе со щегольским Soho Hotel (четвертое место в рейтинге Firmdale Hotels) были описаны журналистом Telegraph как «магнетическая тусовка, где искры летают сами по себе». Мы же, привлеченные этим описанием, в винном листе ресторана искр почему-то не обнаружили. Лучший эпитет, подходящий заведению, – это «поверхностность». Винный лист Refuel содержит в себе пару-тройку хороших вин, но некоторые вещи заставляют задуматься. Типичные французские наименования вызывают подозрения. Provence rosе? Проверь. Mendoza Malbec? Проверь. Pinot Grigio? Gavi? Проверь трижды. Настоящим гурманам и знатокам вин здесь делать нечего. Проницательный и жесткий критик Таня Голд недавно посетила Refuel и оставила свой острый комментарий: «Обстановка в Refuel и Soho Hotel напоминает театральное представление, предназначенное для прессы. Но интервью не имеет никакой ценности, так как рассказывать здесь ровным счетом не о чем. Тебя, конечно же, уводят от реальности любыми способами, чтобы скрыть этот факт, выкрикивая помпезные названия и высокопарные фразы. Возможно, это неплохое дополнение к дизайну, но все же...» Этот отзыв хорошо подходит и для винной карты заведения. Если вам захочется увидеть полный список вин, предлагаемых в Refuel Bar and Restaurant, включая оценки и рекомендации экспертов, перейдите по ссылке https://www.winelistconfidential.com/#/single/474. Узнать топ-10 вин по версии лондонских экспертов Wine List Confidential -https://www.thedrinksbusiness.com/2016/08/londons-top-10-expert-rated-wine-lists/3/

Украина

Bassano:

Viaggio in Italia

DRINKS + bars & restaurants

«Еду в Италию» – под таким девизом разрабатывает новые позиции меню команда винного ресторана Bassano.

10

Вот уже год, как заведение балует роскошной кухней столицу, а до этого оно располагалось в Донецке. Логичным развитием итальянской темы стала дегустация вин кооператива Cormons (Фриули-Венеция-Джулия) в сопровождении блюд шеф-повара Романа Жадана, собравшая постоянных гостей и друзей ресторана на летней террасе 14 июля. Вина, которые привозятся в Украину специально для Bassano, представил сомелье ресторана Руслан Баранник. Он рассказал об истории города Бассано-дель-Граппа, в честь которого назван ресторан, его гастрономических специалитетах (особенно местность славится блюдами со спаржей), о терруаре региона Фриули-Венеция-Джулия и о характерных для него сортах, таких как Совиньон Блан, Пино Блан, Шардонне, Токай Фриуляно, Пино Гриджио, Рибола Джалла, Вердуццо, Мальвазия, Москато Роса, Москато Джалла, Траминер, Рислинг. Bassano сотрудничает с Сantina Cormons уже более 15 лет. Кооперативу, объединяющему более 150 виноделов, принадлежит 441 га виноградников, преимущественно белых сортов, он обладает серьезным современным оборудованием и придерживается биологического подхода. Кроме того, в коммуне развивается ряд интереснейших арт- и винодельческих инициатив. После подробной презентации дегустация была обречена на успех. Нужно сказать, шефу удались вкусовые сочетания и пары получились гармоничными: Pinot Bianco 2015 (аромат с оттенками зеленого яблока, меда акации, персика) плюс карпаччо из лобстера на муссе из авокадо и запеченных томатов, с сорбетом из огурца; Pinot Grigio 2015 (фруктовое с оттенками карамели, банана, меда) – лингуине с дарами моря, сливочным соусом, икрой; Isonzo Pinor Grigio Rosander 2015 (слегка пряное с ароматом мускатного ореха и богатым вкусом) – с океанической рыбой: красным снэппером, приготовленным в соли, которого шеф вынес лично и фламбировал перед подачей гостям. Завершающим аккордом стала дегустация граппы Carati Pinot Grigio, дистиллированной в аламбике и выдержанной 16 месяцев в бочке, – соло и в комбинации с кофе. Вечер продолжился в душевной атмосфере.


Форум

фото: londonist.com

Ужин в

3D

Голландия

Запустив в Венло (Голландия) 3D-ресторан, Food Ink продолжила гастроли по миру. В конце июля подобное одноименное заведение открылось в Лондоне. Любопытно, что не только вся мебель, посуда и скатерти напечатаны при помощи принтера, но и в приготовлении блюд использованы 3D-технологии. Девять блюд молекулярной кухни от шефповара Жоэля Кастанье – «Летучая икра», «Цветы жизни Цезаря», «Загадочные креветки» и др. – напечатаны с помощью специальных пищевых «чернил», изготовляющихся методом прессования продуктов в пасту. Ее заливают в шприцевидный контейнер и 3Dпринтер создает цельный трехмерный продукт. Цена блюда высока – $330 (250 фунтов стерлингов). Тем не менее, за семь первых минут с начала онлайн-бронирования столиков все места были заказаны на три дня вперед. Впрочем, стоит заметить, что заведение не велико – оно может принять только 10 посетителей за один раз. После Лондона Food Ink посетит также Париж, Берлин, Рим, Барселону, Амстердам, Нью-Йорк и Дубай.

Шоколад и США

вино

Популярность розовых вин в США продолжает оставаться на высоком уровне. Этим трендом решили воспользоваться калифорнийские мастера шоколада компании Compartеs. Шоколатье Jonathan Grahm объединил rose французского происхождения (производитель не афишируется) с белым шоколадом и добавил кристаллизованные лепестки роз. Получилась розовая плитка под названием Roses and Rose. Цена новинки – $9,95. фото: www.foodandwine.com

Реклама


Persona Officio

Марина Маевская

Этим летом впервые вышел гид Мишлен по Сингапуру, он произвел сенсацию, включив в пафосный ресторанный рейтинг уличные лотки. Во время крупнейшей в Азии выставки продуктов для ресторанного бизнеса Food&Hotel Asia(http://drinks.ua/ru/news/ProWine-ASIA-2016-vpervyiev-synhapure) Марина Маевская пообщалась с Эриком Нео – executive-шефом Intercontinental Singapore, победителем 2013 Dubai World Hospitality Championship, Pattaya Culinary Cup, Oceania Fest Western Australia, судьей Food&Hotel Asia Culinary Challenge Judge, и убедилась, что разгадка феномена – в любви сингапурцев к комфорт-фуду.

Эрик Нео: «Кухня Сингапура

DRINKS + bars & restaurants

– это comfort-food»

12

М.М.: Эрик, расскажите о своей карьере шефа. Э.Н.: Я начал работать в 16 лет, а сейчас мне 38. Вообще-то мне тяжело давалась школьная программа, и я решил компенсировать это профессиональным умением – научиться готовить. Я работал в разных ресторанах, клубах, отелях и везде учился. У меня имелось множество наставников. Но специального официального образования так и не получил. Все мои знания – из практики, из работы и от шефов из разных стран. Хотя я всю жизнь работаю в Сингапуре, но у меня было несколько стажировок в других странах: я был в ЮАР, на Тайване, в Таиланде, Японии. Это все были какие-то food-промоушены, но встречаясь с новыми шефами, я обязательно чему-то у них учусь. Сегодня я и сам преподаю – в школе Ассоциации шеф-поваров Сингапура, в которую я вхожу, есть обучение для молодых поваров, мы готовим их к соревнованиям. Обучение проводим прямо в ресторанах или снимаем помещение в кулинарной студии. М.М.: Вы специалист по кухням Азии. Расскажите подробнее. Э.Н.: Вообще моя специализация – кухни Сингапура и Азии. Конечно, за столь много лет работы мне доводилось готовить и западно-европейскую кухню, и японскую. Мне нравится создавать какие-то свои сочетания этих кухонь, находить в них дополняющие элементы, создавать микс, фьюжн.

М.М.: А что такое кухня Сингапура? Э.Н.: Знаете, это в значительной мере – comfort food. Мы же мультинациональное сообщество: у нас есть китайцы, европейцы, азиаты, малазийцы, индийцы, выходцы изо всех уголков мира. Одно из любимых блюд, которое по вкусу всем, – Hainanese Chicken Rice. Рис готовится с куриным бульоном, а курица припускается и покрывается глазурью из соевого соуса. Это настоящий комфорт-фуд, мы можем есть его каждый день и не надоест. М.М.: А лучшее место в Сингапуре, куда идти, чтобы попробовать это блюдо? Э.Н.: Boon Tong Kee – это сеть, которая специализируется на курице с рисом по-хайнаньски, лучше всего идти в первый ресторан – на Balastier Road. А вообще адресов много. Еще сингапурцы любят острую еду, поэтому нашим фирменным блюдом считается Singapore Chilli Crab. Краб готовится в специальном остром соусе, в Сингапуре его очень любят и местные, и туристы. Его обязательно нужно попробовать, лучшее место – Long Beach Seafood. М.М.: Вчера на Food&Hotel Asia нам довелось попробовать вкуснейшую вариацию – с лангустином. Э.Н.: Отлично. Сингапурская кухня вообще характеризуется обилием пряностей. Кумин, кориандр, травы, лемонграсс, имбирь, турмерик, шалот, чеснок – все это обильно используется и выращивается здесь у нас.

М.М.: Какой тренд сегодня в кухне Сингапура? Э.Н.: Хотя азиатские кухни доминируют, но и итальянская кухня стабильно популярна, сейчас все больше сингапурцам нравятся европейские бистро. Дело в том, что знаменитости все открывают у нас рестораны, такие как DB Bistro Даниэля Булюда, – все это дает сингапурцам возможности пробовать новые вкусы. М.М.: А какую национальную кухню Вы считаете своей? Э.Н.: Мои предки происходят из Китая, а мой родной язык – хок-кьень. Наше национальное блюдо – жареное свиное брюшко в пяти специях и Ngo hiang, жареные роллы из тофу со свининой. Иногда я готовлю эти блюда в качестве специального предложения – на банкеты, семейные праздники. М.М.: Вы готовите блюда традиционным образом или своим собственным? Э.Н.: Мой собственный способ – это и есть традиционный. У каждой семьи есть свой способ приготовления тех или иных блюд. Китайская кухня очень базовая и не требует специального оборудования – китайцы с давних пор обходились большим котлом, а точнее, воком. В нем все легко или глубоко обжаривается. Важны маринование и панировка. Маринады у меня авторские, для каждой кухни. Мое фирменное блюдо – Ayam Panggang, курица, запеченная в малайском стиле. Птица


маринуется в шести специях в холодильнике в течение 24 часов, после чего еще маринуется в кокосовом молоке и только потом запекается. М.М.: Это звучит очень вкусно! Э.Н.: Да, мясо полностью пропитывается пряностями, очень вкусно! Для этого блюда я мариную его дольше всех. М.М.: Интересно, что маринование широко используется и в других кухнях, например, скандинавской, которой сейчас многие увлечены.

Э.Н.: Мое знакомство с европейскими традициями происходит в основном в поездках, стажировках и во время конкурсов. Я подхватываю техники и импровизирую. К счастью, в наш отель часто приезжают иностранные шефы. Впервые я попал на стажировку в Южную Африку. Там очень любят гриль, барбекю и рыбу «кингфиш». Гастрономическая культура там очень отличается. М.М.: А используете ли что-то от итальянской, французской кухонь?

Китайская кухня очень базовая и не требует специального оборудования – китайцы с давних пор обходились большим котлом, а точнее, воком. В нем все легко или глубоко обжаривается. Важны маринование и панировка. Э.Н.: В кухне есть 5 важных элементов, соответствующих нашим восприятиям: сладость, кислота, соленость, маринование и вяление. Скандинавская кухня – это больше как раз маринование, ферментация. Все вяленые, ферментированные продукты чаще всего приходят к нам из других частей света, у нас это не распространено. Мы дома ничего не маринуем. Например, у корейцев важное место занимает кимчи, а у нас ничего такого своего нет, но кимчи мы подаем и едим, используем как закуску, как дополнение к острому рису. М.М.: Как Вы изучали европейскую кухню и что Вам близко в ней? Кто были Ваши учителя?

Э.Н.: У нас в Сингапуре итальянская кухня очень популярна. Но это, знаете, больше о пасте: алио олио, маринара, карбонара – то есть, это техники приготовления пасты, гратены, использование сыра. Вкус пармезана и моцареллы – это то, что сингапурцы понимают и очень любят. Сингапур – это международный гастрономический хаб, а Италия – неотъемлемая часть мировой гастрономической культуры, и она очень по вкусу сингапурцам. М.М.: Есть ли итальянский ресторан в Вашем отеле? Э.Н.: Нет, отдельного итальянского ресторана нет, есть ресторан в европейском стиле – Ash&Elm. Здесь у нас и французские мясные деликатесы, и сыры, лепешки из печи, гриль и тому

подобное. Кроме того, в отеле есть ресторан кантонской кухни. Здесь фирменные блюда – Double-boiled soup и живая рыба, и морепродукты, чаще всего мы их готовим на пару в гонконгском стиле, с соевым соусом. В Double boiled soup входит много китайских лечебных трав и специй, сушеные грибы, морской огурец, свиные ребра, черная курица, сушеный морской гребешок. Все ингредиенты в течение нескольких часов варятся на пару. Черная курица – это порода кур с черной шкуркой и мясом, она более постная, идеальна для бульона. Их разводят на отдельных фермах в Малайзии. М.М.: Чего ожидает сегодня сингапурская ресторанная публика? Э.Н.: Вкусной еды, разумной цены и иногда – уникальных блюд, продуктов с историей: кто шеф, что за продукт, как приготовлен. М.М.: А какие технологии Вы используете на кухне? Э.Н.: Я использую вок, стир фрай, жарку в воке, обжаривание, поширование, приготовление на пару, гриль – вот такие техники. Также используем сувид. Интересно, что сувид прекрасно подходит для приготовления кантонской кухни, которая любит долгое, медленное приготовление. Например, свиной ошеек, маринованный в азиатских специях, я готовлю в вакуумном пакете в сувиде в течение нескольких часов. Температуру можно выбрать между 65 и 80о С, готовить в течение 6-8 часов. Затем кладу на угольный гриль. Это фантастика! Нежность, богатый вкус, аромат гриля. На кухне у меня стоит дровяная печь. В отличие от обычного гриля, она «запечатывает» вкусы в продуктах и придает аппетитный аромат гриля. М.М.: А какие еще есть лайфхаки с сувидом? Э.Н.: Сувид – это технология, и все зависит от того, чего шеф хочет добиться. Все шефы используют его по-разному. Я использую его для блюд, которые долго готовятся, как свиная подбрюшина, и даже ребрышки или вырезка, опять же, говядина. Легко контролировать порции, плюс все вкусы «запечатываются» в продукте. М.М.: Посещаете ли Вы фермы своих поставщиков? Э.Н.: В Сингапур прибывают продукты со всего мира – Малайзии, Испании, Австралии, Новой Зеландии, Италии. У нас превосходные поставщики, которые дважды в неделю поставляют все нужное по воздуху. Так что – бери и готовь! D+

DRINKS + bars & restaurants

Persona Officio

13


Events

Wine and food pairing tasting in Black Market restaurant on July, 14th

UKRAINIAN

SUMMER

SPECIAL: Our Wines and Cuisine

14

Originally organizers suggested that chefs perform a difficult task – to come up with appetizers for Ukrainian summer wines, using only local seasonal products.

Photos: Pavel Shevchuk

DRINKS + bars & restaurants

D+ Communication media group organized a tasting session, where the most creative chefs of the capital came together with the leading wine companies of Ukraine. This event was designed to draw attention to Ukrainian products and to show that local wine goes superbly well with haute cuisine, while haute cuisine itself can actually be of Ukrainian origin. The idea turned out to be so relevant, that there was total full house. Even other famous chefs and sommeliers came to taste the works of our expert participants.


Events

Andrey Kucheryaviy (chef of the new PanTelaPase restaurant) made a sorrel sponge cake with yolk marmalade, pike caviar, nettle greens, seasonal berries. He recommended to serve this appetizer with the white sparkling KRIMART extra-brut wine. And for the red brut KRIMART wine Andrey prepared a contrasting fusion vegetable terrine with a young cheese (his home made special) with green sauce.

Julia Vodolazkina, Artwinery company’s PR manager, introduced the summer style collection of sparkling wines. She drew special attention to the fact, that all company's wines are produced by the traditional Champagne method with bottle fermentation. Julia also noted that Artwinery continues to receive high awards at various premium international tasting competitions, even though the times are harsh for the company.

DRINKS + bars & restaurants

The paste of Ukrainian snail and octopus on banosh with snail caviar was followed by the wine Rheinriesling 2015, from P. N. Trubetskoy Winery.

Ukrainian Summer Special turned out to be a charade event or a kind of enogastronomic quest. During this quest each dish, product and wine, which came from all over the country, were paired with their perfect wine match. Originally organizers suggested that chefs perform a difficult task – to come up with appetizers for Ukrainian summer wines, using only local seasonal products. As a result, each chef demonstrated wide gastronomic scope, virtuosity and creative approach, as none of them was constrained by a menu format.

15


Events

And the crown jewel of the KRIMART collection – brut zero. It was recommended to pair it with Ukrainian Skifia Oysters, from Kherson region that were specially delivered to Black Market for this event.

During the Ukrainian Summer Special all guests had a chance to taste Muscat and Rose brut as well as red brut and extra-brut. And the crown jewel of the KRIMART collection – brut zero. It was recommended to pair it with Ukrainian Skifia Oysters, from Kherson region that were specially delivered to Black Market for this event. Viktor Tymchyshyn, the chef of the Black Market restaurant, presented the second tasting set. The paste of Ukrainian snail and octopus on banosh with snail caviar was followed by the wine Rheinriesling 2015, from P. N. Trubetskoy Winery. The company introduced their novelty – Syrah Rose 2015, the first Syrah wine from Ukrainian grapes. The suggested pair was chicken liver pate with Carpathian truffle, buckwheat popcorn and wine jelly with onion bread. The wines by P.N. Trubetskoy Winery were presented by Oleg Stasenko, the sommelier of the company.

DRINKS + bars & restaurants

The white wines by P.N. Trubetskoy Winery – Sauvignon, Chardonnay, Riesling, as well as Traminer Koblevo Reserve Wine (by KOBLEVO) were available for tasting during aperitif in combination with snails a la Dijon and И la Bourguignonne ( Ukrainian Eco-Ulitka company), with spelt bread, French baguette, focaccia, herb ciabatta by Wolkonsky bakery.

16


Events

Many of the tasters also noted that fois gras could be exquisitely combined with the kosher sweet Moscato wine by Chizay.

The fourth tasting set was prepared by Tomas Frishtensky, the chef of the La Veranda restaurant. This set immediately drew attention with its bright colorful serving, in the style of La Veranda restaurant. The soft smoked salmon was enriched with traditional Ukrainian tastes – the beet and dill, served as a concentrated cream, with an addition of fennel and pickled beet. The plate was paired with the Transcarpathian wine of Cserszegi grape variety by Chizay company, which was represented by Anatoliy Poloskov, the director of wine company. The cream of Ukrainian fois gras with fried hazelnut and crispy roll filled with veal with tartar conquered the hearts of the tasters. Traminer wine by Chizay became a perfect match to the author`s recipe. Many of the tasters also noted that fois gras could be exquisitely combined with the kosher sweet Moscato wine by Chizay. Besides, it was possible to taste Moscato with “cherry tomatoes”, made of tomato-wine glaze with goat cheese filling – a compliment by Viktor Tymchyshyn – the hospitable chef of the Black Market restaurant, he perfect and hospitable gastronomic location for the Ukrainian Summer Special event. Find more event images in the photo gallery of www.drinks.ua.

DRINKS + bars & restaurants

During the event, several ideas of collaboration occurred among the participants, so the third tasting set was presented by duet: Oleg Zvonarev, the Koblevo`s marketing director, and Artur Protchenko, the chef and leader of The Chefs Academy and the GastroLoft culinary studio. Arthur presented marshmallow (with airy consistency) made of white gazpacho from Ukrainian tomatoes (the wine pair – Riesling Koblevo Reserve Wine) and “ice pops” of calf tails with eggplant cream and miso paste, which was perfectly combined, according to the sommelier references, with Merlo Koblevo Reserve Wine.

17


Питер Дорелли:

Persona Officio

Зачем делать то, что скучно?

DRINKS + bars & restaurants

Этот бармен – не звезда и не легенда, Питер Дорелли – свидетель и активный участник смены эпох барменского искусства. Шеф-редактор Drinks+ Марина Маевская встретилась с одним из наиболее авторитетных бартендеров планеты в легендарном (здесь уже без этого эпитета никак) American Bar лондонского Savoy, чтобы узнать больше о временах, когда фруктовый сок был дороже алкоголя, чем развлекался Голливуд в Лондоне, о дзен преподавания барного искусства и о том, как йога помогает бартендеру.

18

П.Д.: Что будете? Хотите попробовать – джин, водка? Как насчет знаменитого местного коктейля, который приготовила первая леди-бартендер? Вообще, я довольно часто вспоминаю о ней. Вы знаете, я много преподаю и у меня много студенток девушек. Они жалуются! «Мы входим в мужской мир, это мужской мир»… муу-муу.. Я говорю им – простите, но мы живем в ХХI веке и я не желаю этого слышать. Хотите узнать о леди в мужском мире? В 1900-х American Bar в Savoy (где мы ведем беседу, – прим. ред.) могли посещать только мужчины. И уже тогда за барной стойкой здесь стояла девушка. Одна в баре, куда женщин в принципе даже не пускали. Вот это – мужской мир. Она наливала премьер-министрам, президентам. И когда она говорила, все умолкали – говорит Ида! (Смеется). Мужчины ее боялись! И выполняли каждое слово. Вот это мужской мир. Так вот, ее знаменитый коктейль – Hanky Panky. Даже

название какое для коктейля, для женского! Восхитительно! И коктейль восхитителен, потому что он может быть и аперитивом, и точно так же дижестивом, и pre-dinner на ланч. Хотя после ужина он уже не пойдет. За день рецепторы человека утомляются и нужно что-то с горечью. Этот коктейль великолепен, попробуйте. И задавайте вопросы. D+: Сколько лет вы за баром? П.Д.: В этом году 53 года, как я за стойкой, и бартендером я и умру. И я влюблен в это дело. Мне говорят – Питер, ты уже сделал все, что только можно. Тебе все еще интересно? Я отвечаю – вы шутите? Я чувствую себя по-прежнему новичком, как будто я только начинаю. D+: Питер, вы невероятны!.. П.Д.: Я просто поражаюсь людям, которые, проработав 6-7 лет, называют себя консультантами. Как это возможно? Эго не великовато? А я все еще новичок.

D+: Что можете рассказать о поколениях барменов? П.Д.: Если говорить о «моем времени» и сегодняшнем мире, это два разных мира. Во-первых, скорости в наше время были совсем другие. У нас было время консолидировать знания, отточить навыки. Попрактиковать, понять, освоить, обыграть – на все это хватало времени. Ингредиентов меньше в разы. Алкоголя в баре вдвое меньше, соков – всего четыре: апельсиновый, лимонный, яблочный, ананасовый. Все. В 1970 году я впервые в жизни увидел лайм. Что это? Лайм. Полтора фунта стерлингов за штуку – вы шутите? Упор на баре был на классику, поскольку классика делается без соков – сок был дороже, чем алкоголь. Поэтому вся классика – это крепкие коктейли, использовался только алкоголь. Так продолжалось вплоть до конца 50-х – начала 60-х. А потом – мы изменили все. Моррисон, Гайдпарк, I can get no Satisfaction – я был там на концерте, в 1963. Кто хотел после этого классику, джин? Нет, с нас


Persona Officio

коктейли. Цветастые, жутко сладкие… Классика – она в основном сухая. 90-е – крепкая классика с середины десятилетия и по сей день. Был такой легендарный бармен – Дик Брэдсел. Отец миксологии! Сегодня, кстати, мы отмечаем его день рождения, хотя он ушел от нас год назад. Он говорил, что он не бартендер, а миксолог. То, что мы пьем, и то, как пьем, – это все благодаря тому, что он начал. Раньше хорошие бары имелись только при отелях. 98% барменов были иностранцы. Итальянцы, испанцы, японцы, немцы. Потому что молодых англи-

чан эта работа не привлекала: длинный рабочий день, сервис (англичане только задирали нос). Англичане закрытые, интроверты, работать в сервисе им некомфортно. Разница с итальянцами разительна. И тут появились «миксологи». Дик Брэдсел был сосредоточен именно на создании коктейля. Тут же вышел фильм «Коктейль». Это все стало катализатором, и тут закрутилось. Англичане захотели создавать коктейли. Остальное их, конечно, не интересовало. Но благодаря их притоку профессия перестала быть и считаться неквалифицированным трудом. До этого бармен был как уборщик мусорных мешков. Но пришли англичане и заявили, что они – профессионалы, пролоббировали это законодательно. Ну, раз англичане это делают, значит, это – квалифицированный труд, профессия, а как иначе! А итальянцы привнесли энергию, креативность, энтузиазм, любопытство, и это изменило профессию и ее имидж. Раньше – бармен? Кто это?..

У нас было мало ингредиентов, мы много работали и много делали. Сейчас ингредиентов много, и напрягаться можно как бы меньше. С другой стороны, приходится делать больше выборов, это тоже сложно. И учиться сегодня приходится намного, намного больше. Придумать что-то оригинальное с тремя исходными продуктами не так просто, приходится применить всю свою изобретательность. А если их 10? Уже намного проще. Но нужно быть очень образованным. Понимать, как тот или иной продут делается, что в нем содержится, как его можно соединять,

что с ним сочетается. Со всем этим изобилием есть опасность разлениться. Второе – сегодня время течет намного быстрее. Учиться нужно быстро. Нет времени на закрепление. Бармены начинают работать, так и не поняв чего-либо. И это становится проблемой для компаний. Для владельцев отелей. Ты придумал вот это, а кто платит? Клиент. Ты здесь миксолог, тебя не беспокоить, пока ты занят творчеством. Извините, а я здесь плачу. Вы можете улыбнуться, поприветствовать, отдать дань уважения? Поэтому сегодня компаниям требуются больше, чем миксологи. Нужны клиенты и бизнес. Поэтому я – очень востребованный человек сегодня. Теперь вы на моей территории. Ребята приходят обученные, но навыки общения у них не развиты вовсе. А нужно общаться с потребителем и продавать! Если я хорошо продаю, вы купите больше. Не джин с тоником, а вполне может быть, бутылку шампанского. Владельцам бизнеса нужен рост продаж…

,,

Если говорить о «моем времени» и сегодняшнем мире, это два разных мира. Во-первых, скорости в наше время были совсем другие. У нас было время консолидировать знания, отточить навыки.

Итак, вернемся в отельные бары. Они на вершине, потому что здесь обучают сервису. Много тренингов. Потребитель в отельном баре – это, прежде всего, постоялец. Здесь, например, это постоялец Savoy, который уплатил несколько сот фунтов стерлингов за ночь – я что, имею право его расстроить? Одним напитком? Это непозволительно. Может, если в баре ты не угодил посетителю, это и не так страшно – он развернулся и ушел, на этом все закончилось. Но в отеле приходится держать планку. С другой стороны, приходится придерживаться стандар- 19

DRINKS + bars & restaurants

достаточно. Мы ввели водку – с середины 60-х. Джин – это для тех, кто постарше, а у нас – космический грув. Мы ввели на бар текилу, все вот эти вот дела с соком и гренадином, ягоды, все эти странные названия коктейлей. Очень sexy коктейли. Не знаю, доводилось ли вам слышать такое – Long Comfortable Screw Against the Wall, Blowjob, Orgasm. Это наше наследие 70-х, нам нравилось выводить из себя родителей. «Ох, эта молодежь!» Мы расстраивали старшее поколение не только тем, что не принимали классику, мы сходили с ума. Но коктейли еще и отражают экономическое состояние эпохи. 50-е – послевоенное время, экономика слаба, медленный подъем. 60-е – веселье, денег завелось больше, все устали от послевоенного настроения, рок-н-ролл, танцевать и забыть. Коктейли – crazy, безумные. Середина 70-х – обвал экономики. Снова в моде классика. С начала 80-х подъем – люди просто выбрасывают деньги на коктейли, денег больше, чем мозгов, отстойные


Persona Officio тов, и это сдерживает развитие. Поэтому в какой-то момент барная жизнь переместилась в самостоятельные бары: появился флэринг, молекулярная миксология, стали делать все эти собственные настойки, премиксы, биттеры. Энергия, креативность – по-прежнему там, и мне это нравится. Здесь экспериментировать нельзя, здесь нужно делать все правильно. Но здесь понимают, что такое сервис. Когда я провожу уроки, я, конечно, показываю и

DRINKS + bars & restaurants

Когда я провожу уроки, я, конечно, показываю и коктейли – те, что делал раньше, а потом «версию XXI века». Но в классике нужно достичь совершенства. И когда умеешь это делать в совершенстве, это можно выбросить из головы, забыть. Но это фундамент. Вы же не видите фундамент зданий – вы видите здания.

20

,,

коктейли – те, что делал раньше, а потом «версию XXI века». Но в классике нужно достичь совершенства. И когда умеешь это делать в совершенстве, это можно выбросить из головы, забыть. Но это фундамент. Вы же не видите фундамент зданий – вы видите здания. Получите базу, основание, а тогда – можете ее забыть, стройте сверху. Но если фундамента нет, здание рухнет. И это то, что часто случается сегодня. И, конечно, же, беседа с гостем. Не положить коктейльное меню, а «Добрый вечер, проходите к нам, как вы сегодня? Что вам предложить – это или то?» «У нас есть превосходный ромовый коктейль, попробуете? Если вам не понравится, мы сделаем другой». Посетитель почувствует себя важным. Это ради меня, я плачу! Но что особенно важно, это чтобы он вернулся. …Мы много говорим, а коктейли уже принесли. Cheers! Hanky Panky – это классика. Он немного крепковат, но не слишком. Джин, сладкий вермут, фернет бранка.

D+: М-м-м... «Женский» мартини! П.Д.: Точно. Как умно – тогда ведь не так много было ингредиентов. А Ада Коулеман придумала коктейль, который может быть и аперитивом, и дижестивом, великолепно! …Ваше здоровье!.. Так вот, теперь я езжу с мастерклассами о том, как принимать гостей. Поэтому работы у меня много. Я проработал в этом баре 24 года, и 36 лет на Savoy в целом. Я подавал коктейли многим – королям, императорам,

представить. Но когда впервые попал в бар… я понял, где хочу находиться. Почему? Одна из причин – здесь ты разговариваешь на равных. Мнение сомелье в то время никто не спрашивал. Сомелье должен был быть незаметен. Максимум он мог спросить, понравилось ли, хорошо ли вино сочетается с блюдами. Гости смотрели на цену и заказывали – вина были известными. «Знаете ли вы «Шато Марго», сэр?» – такое спросить было немысли-

премьер-министрам, президентам, всем. Как ты можешь не знать, как развлечь королеву? Или президента США? Или Фрэнка Синатру? Здесь были все актеры и звезды. Нужно понимать, на какой дистанции находиться: «Йес, мэм» или «Приветствую, мадам, как вы? Рад вас видеть!» Или по-простому: «Вам как обычно? Присаживайтесь, полистайте газету».

мо. Конечно, гость знает! Если гость заказывает Великое вино, он знает его, иначе быть не могло. Что тут может добавить сомелье? Сегодня ситуация изменилась, но тогда – никаких бесед, чистый лакей. Другое дело бармен! «Как дела, что будешь?» – и понеслось. И это мне сразу понравилось. Я мог быть собой, мог развиваться, развивать свой характер, свой стиль и делать то, что я хочу. Здесь больше меня, и так остается по сей день. Конечно, сложно, ведь школ, тренингов – всего этого не было. Я искал, где, у кого научиться. А чтобы работать в таком месте, как это, в мое время нужно было платить! Другой мир. Здесь хотел быть каждый – чтобы находиться в этом месте, учиться. Пять звезд! А как происходило обучение? Здесь работал добрейшей души человек Джо Гилмор, но он никого не учил специально. «Смотри и учись», – разрешал, и на том спасибо. Легендарная личность, мой наставник. Вот его фото. Он покинул нас год назад в возрасте 94 лет, я его очень любил, и люблю. Я – счастливей-

D+: В Британии столько талантливых итальянцев, что даже есть термин – «бритальянцы». С кухней, шефами понятно. Но что для меня загадка – так это почему итальянцы идут в бармены, а не в сомелье. Вот почему? П.Д.: Я приехал в Англию студентом, учился на экономиста. Тогда требовалось разрешение на работу и можно было устроиться только в сфере услуг. Я попал в отель разнорабочим на подхвате. Мыл полы, посуду, кухню, прислуживал на банкетах, подавал вино, делал уборку в комнатах, заправлял кровати, работал в рум-сервисе и даже сомелье – делал все, что только можно


ший, самый везучий человек на Земле. Просыпаясь по утрам и глядя в зеркало, я должен каждый день щипать себя: как тебе удается? Я не знаю. Продолжай! Я делаю здесь что-то невообразимое. Каждого, кто выглядит несчастным, я обнимаю. Англичане очень тяжело переносят телесный контакт, но мне они рады. Я делюсь своим везением. Когда я пришел сюда, у меня не было денег и заплатить я не мог. Я сказал: «Джо, я очень хочу учиться. Я могу выполнять любую работу, какую скажете. Для меня важно работать здесь. Денег, к сожалению, у меня нет. Но я бы очень хотел научиться у вас всему, чем вы готовы поделиться». И я ему просто понравился. Он спросил: «Когда вы готовы приступить?» – «Сейчас же». – «Приходите в понедельник, в 9 утра». И тогда я начал учиться профессии. До этого я подрабатывал барменом, но по сути ничего не знал. Через год я уже открывал новый Pebble Bar, принадлежащий Savoy, на Лейстерсквер. Следующие 14 лет мы управляли этим баром с моим братом. Это лучшее время. В те годы бары работали так: открылись в 11.00, закрылись в 15.00. Затем вновь открылись в 17.30 и до 23.00. В перерыв все лондонские бармены отдыхали, играли в карты, читали газеты, пили кофе. Но я итальянец, нонконформист. Зачем закрываться? Около Лейстер-сквер расположена Wardour street, знаменитая тем, что здесь расположена вся киноиндустрия: Universal Studio, MDM и многие другие крупные компании. Туда приходили актеры, продюсеры, все знаменитости были там. И не знаю уж, в чем дело, может, мне везло, может, потому, что я был рядом, а может, потому что я чтото делал, весь бомонд стал собираться у меня в баре. О ком бы вы ни подумали из 60-х – 70-х, все были у меня в гостях. Мария Каллас, Луи Армстронг, Элла Фицджеральд, Роджер Мор, Алек Гиннес, Эва Гарднер, Софи Лорен… Когда дверь закрывалась на обед, я предлагал всем остаться. Но у меня перерыв – зачем работать? Они сами делали напитки друг другу. И это им безумно нравилось! D+: Сегодня нужно быть маркетинговым гением, чтобы привлечь таких людей в бар! П.Д.: Да. Например, Николас Кейдж обожал Blue Blazer. Как-то он стал меня расспрашивать – а что это ты делаешь? А как? Мне пришлось ему показать. Он захотел научиться. Но это же Blue Blazer – мне приходилось отключать про-

тивопожарную сигнализацию из-за того, что коктейль горящий. Однажды сигнализация сработала, мне пришлось сказать – ну все, опасно, нужно расходиться, здесь нельзя… Но в итоге мы перенесли праздник этажом ниже, чтобы быть подальше от сенсоров. Ник Кейдж таки научился делать Blue Blazer, и очень неплохо. Звездам нравилось делать коктейли, они радовались как дети: «Думаете, у меня получится?» – «Конечно». – «Покажите скорее!». Мне тоже это очень нравилось, да еще и работы меньше! D+: Вот тогда вы и поняли, что такое преподавание? П.Д.: Совершенно верно. И мое преподавание неортодоксально. Я занимаюсь йогой, медитацией, тайцзи, пилатесом. Я живу в обществе, но не принадлежу обществу. D+: Как это? П.Д.: Я родился католиком, но не принадлежу ни к какой религии. Но я и не атеист. Я живу, существую здесь и сейчас, в этот момент. Сейчас моя жизнь – разговор с вами. Я не хочу находиться в другом месте. Меня спрашивают, где мой дом. А я как улитка: я здесь, он со мной. Мой дом здесь и сейчас. Завтра я могу уехать из своего дома с небольшим чемоданчиком. Мне говорят – ну, а все остальное? Если кому-то это нравится, пусть забирает. Какая разница? Общество построено на жадности, зависти, ревности, я не хочу с этим иметь ничего общего. Я абсолютно свободный человек. Да, я женат больше 50 лет, но я остаюсь свободным человеком. Зависть, шантаж любовью, это все манипуляции и ерунда. Люди творят друг с другом ужасные вещи. Вы пришли в этот мир сами и уйдете сами, ничего с собой не заберете, так почему не находиться здесь и сейчас? Я сам полагаю себе ограничения. Но люди говорят: «я верю» и преступают все законы веры и человечности. Это сильные слова, но роль, которую они играют в мире, – ужасна. Каждая религия запрещает убийство – а кто безоглядно убивает, как ни последователи мировых религий? К сожалению, и ваща страна сейчас стала полем боя человеческой жадности... не могу этого терпеть, большой позор. Такие вещи не должны происходить. Мы с вами – не считаемся, бьются «большие парни». Мир сейчас не лучшее место. Я люблю Украину, здесь хорошие ребята, я не раз приезжал с мастер-классами с Симоне Капорале, с Джузеппе Джалло. Во что вы верите? Кто вы? Это важно.

Я 47 лет занимаюсь медитацией и 48 лет йогой. У меня нет возрастных заболеваний, я могу скрутиться в узел, мне 76 лет и я не болею. Единственная ошибка, которую я совершил однажды, – я сделал прививку от гриппа, за компанию с женой. После прививки я заболел! Ну, никто в этом не виновен, это было мое решение. А вообще мне помогают ежеутренние медитации: я направляю энергию «ци» туда, где ощущается слабость. Я прислушиваюсь к себе, концентрируюсь и исцеляюсь. Легкие, печень, слегка перебрал вечером? Направляю энергию – и проблема исчезает. Вы тоже на это способны. Современная фармакология – это просто вымогательство. Кстати, благодаря медитации я не вижу проблемы в том, чтобы употреблять алкоголь. Я это все рассказываю, чтобы перейти к тому, чему я обучаю. Первое – это видеть. Каждый думает, что все видит. Но я спрашиваю – а что вы видите? Вы думаете, что видите, а я докажу, что нет. С этого начинаю. Зрение обычного человека подобно туннелю. Это самый ленивый способ смотреть – такова человеческая природа, и это нормально, если не учиться видеть. Представьте себе, что вы видите красивую женщину, но у нее толстая щиколотка. Она может быть поразительной, умнейшей особой с потрясающим чувством юмора, просто идеальной девушкой для некого парня. Но он уже заметил эту широкую щиколотку. Это приговор. Все остальное потеряло значение, отсечено. Наш мозг сравнивает: есть что-то, что нам нравится, и то, что отличается, не нравится, он отбрасывает. Но правильно ли это? Это ужасно и недостойно человека. Но если ваше зрение не «туннельное», а «180-градусное», то одна деталь уже не столь важна, она не обладает такой силой. Вот над этим мы начинаем работать. Вернитесь ко входу в зал и пройдите ко мне, обращая внимание на каждую деталь. Постарайтесь все увидеть и запомнить. Вы все увидели? «Да, мистер Дорелли!». А что находится на вот том столике справа? «Меню». – «Да». – «Пепельница». – «Нет!» – начинается угадывание. Они не увидели, а пытаются угадать. Что еще на столике? «Да ничего». А я оставил там коктейльную палочку. Продолжайте. Пройдите еще раз и все осмотрите. Затем я спрошу про столик слева. «Вы все увидели, уверены?» Они смотрят, но не видят, значит, начинаем сначала. Обойдите каждый стол и расскажите мне. 6 недель! 6 недель они учатся видеть. Я могу насыпать

DRINKS + bars & restaurants

Persona Officio

21


Persona Officio немножко пыли на опору ножки стола, что-то припрятать. Что не так? Наконец научились замечать, значит, переходим ко второму уроку. Гость заходит в зал. Я хочу, чтобы вы рассказали мне о нем все. Его настроение, положение, что он закажет и сколько чаевых оставит. Наблюдайте за языком тела. Слова – это только подтверждение того, что нам понятно благодаря языку тела. И снова – смотрите, замечайте. Я предлагаю всем пойти в ресторан, бар и отдохнуть, но наблюдать – за собой, за другими. Я заплачу. Иногда учеников приходится подкупить! Через четыре недели они уже знают, почему гость входит быстро или медленно, и могут рассказать все достаточно точно.

DRINKS + bars & restaurants

Если вы делаете что-то правильно, вы получаете все, что нужно. И наоборот, все, что вы получаете, это то, что вы заслужили. Жизнь не проста. Если вы хотите легкой жизни, вы заблуждаетесь. Жизнь это постоянное испытание. Как только вы расслабитесь – вы получите урок.

22

То, чему я учу, это образ жизни. Выходите за двери школы и живите. Если вы встречаете «свою» девушку, вы точно знаете, что она – ваша. Это не рулетка, не гадание, хорошая жена или нет. Вы знаете, что она – ваша. Когда вы обладаете знанием, вам невозможно сделать больно, эмоции не возьмут над вами верх, вы не будете тратить энергию на это. Скажет ли мне кто-то, что я великий или идиот, это меня не задевает. В чем проблема, у вас все в порядке? Вопрос не во мне, а в том, кто это говорит. Хотя на самом деле я уже догадываюсь, в чем причина. Если нет, я хочу знать – ты чего-то от меня ожидаешь? Что расстраивает человека? Проблема решена? Пошли дальше. Но если вы что-то не готовы от меня услышать, не спрашивайте, лгать я не буду. И вовсе не потому, что хотел бы вас расстроить. Я свободный человек, да и вы, в общем, тоже. Расстроиться, обидеться – это тоже выбор. При этом будьте честными и не манипулируйте людьми при помощи слов. Никто никому не принадлежит. Я не владею своей женой, а она не владеет мной. Да, мне пришлось потратить все 50 лет, чтобы обучить ее этому.

D+: Вы рассказываете удивительные вещи. П.Д.: Да. Слова ограничены, я учу примером. То, чему я учу – этим я живу, и мой тренинг непростой. Когда ко мне приходят и говорят: «Я ищу работу», я говорю, что это не то место. Или вы чтото не то сказали. Здесь вы найдете образ жизни, а если вам нужен просто заработок, ищите в другом месте. В чем разница? Все просто. Если это станет вашим образом жизни, вы не будете смотреть на часы. Вы не за деньгами пришли. Вы объективны, и ваша жизнь здесь. Время важно, когда у вас есть работа «от и до», «это я делаю, чтобы заработать». Все, получил, свободен. А если это образ жизни, то вы живете здесь и сейчас. Вы

3 часа. Если у вас работа «от и до», тогда получается, что на жизнь остается 3 часа. Как вам? Но если эти 11 часов – это ваша жизнь, что вы можете сказать, что ваша жизнь – ваша, вы живете 14 часов, а не 3. Но и дорогу можно сделать увлекательной, и тогда вы не теряете это время. Я люблю ездить разными дорогами. Я могу добавить 5-6 км, а что они значат, эти километры? Я вижу что-то интересное. Люди повторяют изо дня в день тот же надоевший путь, им скучно, они устают. Так зачем делать то, что скучно? Измените что-то и сделайте это своим образом жизни. Вот почему я говорю: не ищите работу, ищите образ жизни, и все к вам придет. Потери, конечно, будут, и самое ужасное,

делаете то, что вам нравится. Деньги сами к вам придут. Я никогда не работал ради денег, но они всегда находились. Если вы делаете что-то правильно, вы получаете все, что нужно. И наоборот, все, что вы получаете, это то, что вы заслужили. Жизнь не проста. Если вы хотите легкой жизни, вы заблуждаетесь. Жизнь это постоянное испытание. Как только вы расслабитесь – вы получите урок. Поймите, почему это происходит. Много лет назад я потерял сестру. Она ушла из жизни раньше матери, раньше каждого из нас – троих братьев. Мы все ее обожали. Мы все сбились с пути, и пока она не умерла, мы не могли понять, что на самом деле важно в жизни. Это стало большим горем для всех нас, но мы вынесли урок. Мы были в рабстве у вещей, зачем? Пока мы не лишились сестры, мы не осознавали этого. Ну вернемся к работам. Представьте себе человека, который говорит: мне 70 лет, но я прожил только 13. Каково? Застрелиться. Почему? Если вы тратите на работу, допустим, 11 часов, еще 8 – спите, остается 5 часов «вашей» жизни. Из них еще часа 2 проводите в транспорте, остается

что нам всем приходится проходить через потери близких. После этого навсегда остается пустота, которую ничем не заполнить. Ваши родители останутся в вашей душе и вам всегда будет их не хватать. Многие пытаются чем-то заполнить эту нехватку. Но это невозможно, и если вам больно, пусть будет больно. Если ваш разум хочет говорить с родными, говорите с ними. Я регулярно общаюсь с родителями, кто-то считает что я сумасшедший. Но бояться ничего не нужно. Делайте, наслаждайтесь! Живите! Не ограничивайте себя рамками, не верьте «вечным» книгам – их столько раз отредактировали. В основе моих тренингов – поиск индивидуальности, поэтому мне сложнее работать с большими аудиториями, приходится что-то обобщать, упрощать, что-то остается несказанным. Но в работе важна индивидуальность, отличия. Мы, человеческие существа, прекрасны и разнообразны, и это изумительно – Vive la difference! Cheers! D+: Cheers!

,,


Реклама


Ресторанная

критика Марина Маевская

Очередное летнее заседание Украинского Гурман-клуба (TUCC) состоялось в итальянском ресторане Va Bene. Во время дегустационного ужина гости полностью погрузились в атмосферу рестораций Апеннинского полуострова: итальянская музыка, меню от Маттео Боифава из Кремоны, вина севера Италии – Трентино – Альто Адидже. Это сочетание на листах дегустаторов вылилось в оценку 4,8 из 5, за что ресторан удостоился награды – пяти звезд Гурман-клуба.

Va Bene:

здесь все в порядке

DRINKS + bars & restaurants

Вечер открылся дегустацией Пино Гриджио от кооператива Viticoltori Alto Adige. Местное название сорта – Рулендер. Сорт-хамелеон с красноватой кожицей дарит свежие вина с хорошей кислотностью и минеральностью – так его представил сомелье ресторана. Именно таким и оказалось первое вино вечера. Переливаясь в бокале желтыми и соломенными бликами, играя ароматами яблока и груши, вино с хорошей структурой и маслянистостью отлично дополнило закуску – салат из морепродуктов по-средиземноморски. Бэби-морепродукты, поданные в баночке, щедро заправленные оливковым маслом, с

24

хрустящим зеленым сельдереем, зеленью, лимоном. Вино добавило недостающую ноту свежести, с чем, замечу, не справились капля лимонного сока и сельдерей, и объединило вкусы составляющих блюда. Затем бокалы дегустаторов наполнило невероятное благоухание: смородиновый куст, сочные фрукты – в этой гамме было легко угадать сорт Совиньон Блан. Весьма удачный образец от того же производителя – Viticoltori Alto Adige. А подали к нему… капучино с круассаном! Так шеф креативно обыграл нежнейший суп-капучино с белой спаржей и бурратой. Дополнением к нему стал круассан с начинкой, напоминающей внешне шоколад, а на деле – трюфельной. 100-процентный wowэффект – и действительно вкусно. Игра кремового супа и утонченного вина оказалась удачной.


Ресторанная

критика

Далее гостям пришлось совершить выбор между чилийским сибасом с пюре из картофеля и свеклы и белой спаржей и медальонами из телятины с белой спаржей в кремово-трюфельном соусе. К рыбе полагалось выдержанное «Шардонне» 2013 года, а к мясу – красный «Лагрейн» (местный сорт севера Италии). Любопытным дегустаторам налили оба образца, и они были великолепны. Однако блюда заставили просто забыть об оттенках и вкусе вина, настолько они были хороши. Браво, маэстро! После этого блюда вопросы к шефу, если таковые и возникли у кого-либо, окончательно снялись. Однако Маттео Боифава еще не сказал свое последнее слово. Завершающую роль за ужином исполнил десерт. Панна котта из манго с клубничной сальсой – напомнило азиатские белые манго и вызвало чистый восторг. Этот десерт из экзотических фруктов составил удивительно гармоничную пару с ликером Amaro Nonino. В завершение ужина гости воодушевленно аплодировали шефу, а основатель Гурман-клуба Терри Пиккард презентовал шефу… шоколадные спагетти с соусом собственного производства. Возможно, шефу придется еще чему-то удивиться? D+

DRINKS + bars & restaurants

Доброжелательный сервис был расторопным, иногда даже более, чем требовалось. Но с этим можно было смириться, ведь он приближал главное блюдо вечера. В расслабляющей атмосфере итальянского ресторана с шумными разговорами, смехом, музыкой настал черед горячего. Однако ему предшествовал еще вынос пасты – тальолини с трюфелем. Ничего лишнего. Пара к нему – Мюллер Тургау от Viticoltori Alto Adige. Вино порадовало типикой – ароматом с оттенками цветков бузины. Его деликатность соответствовала тонкой пасте.

25


Меню

Гурмана

Марина Маевская

Мясо и вино как повод

DRINKS + bars & restaurants

Бренд-шеф ресторанов сети Fozzy Марко Черветти провел для прессы презентацию специального меню Le Silpo, посвященного американской мраморной говядине.

26

Мастер-класс вышел необычным, так как шеф не стал долго томить и мариновать девушек (а именно они составили большинство присутствующих) и шпиговать их подробностями о разделке туш. Беседа бодро пошла о кухне как самом живом элементе культуры, который наиболее открыт к изменениям и заимствованиям. От правил украшения блюд до странствий венецианских купцов и самых интересных винных и гастрономических фестивалей, которые регулярно посещает Марко, – разговор выдался поистине захватывающий. Но все-таки Марко Черветти прежде всего шеф, причем с ранних лет по-хорошему увлеченный вином, поэтому гастрономическая часть встречи была организована вокруг искусства сочетаний: «Я много лет занимался сочетаниями еды и вина и понял... что закономерностей просто не существует! Ты берешь любимое вино и выбор еды происходит сам собой, интуитивно. А «вот это с тем, это с другим» – нет никаких


Меню

«Я хотел, чтобы это были не просто стейки, но и готовить американское мясо каким-то другим образом просто неприлично»

DRINKS + bars & restaurants

канонов! Вино должно быть выдающимся, а еда простой, но из хороших ингредиентов и с хорошим рецептом», – считает Марко. Тем не менее, подход к американской говядине у него далеко не прост и не тривиален. «Я хотел, чтобы это были не просто стейки, но и готовить американское мясо каким-то другим образом просто неприлично», – поделился Марко. Результатом стали стейки, содержащие элементы блюд разных кулинарных традиций мира. Например, Pepperoni Cheese T-Bone (самый большой стейк с подачей 1000-1200 г) подается с соте из сладкого перца с крошкой выдержанного пьемонтского сыра. В пару к нему Марко порекомендовал вино Malanotte del Piave от Anna Spinato, из 100% местного сорта Рабозо. Стейк New York Little Italy подается под «шапкой» из томатов и моцареллы на прослойке панчетты. Сочное сочетание оптимально приправлено чили. Пара к «Маленькой Италии» – благородное Nebboilo d’Albe Giacomo Grimaldi 2013. Tiger Chili Rib Eye содержит элементы кухонь Азии: баклажан с желтой пастой карри и свежий китайский салат, типичный для региона Хуннань: в его составе кинза, огурец, лук, соевый соус, чеснок. Вино – Lar de Paula Merus 2011, богатое темпранильо из Риохи. Со стейком Cowboy все просто: его Марко подал в стиле текс-мекс с салатом из красной капусты с кукурузой. Приятным сюрпризом к довольно жирному мясу стал соус, обильно приправленный пряностями, и вино Losada 2010 – из 100% винограда Менсиа из региона Кастилья-и-Леон с джемовыми и табачными оттенками в аромате. Подачу тендерлойна Марко посвятил американскому горнолыжному курорту Аспен. Aspen Porto Tenderloin сервируется с обжаренными вешенками и проваренной в сиропе сладкой шишкой, с аргентинским Beefsteak Club Malbec Reserve 2012. Завершением презентации стал дижестив – сицилийский эликсир Marsala Fine I.P. Paolo Lazzaroni & Figli. Беседа с Марко Черветти стала настолько увлекательной, что мы не удержались и предложили ему роль колумниста Drinks+. Так что читайте в ближайшем номере рассказ Марко Черветти о самых интересных винных и гастрономических фестивалях Италии. D+

Гурмана

27


Школа

бармена

Марина Маевская

24 сентября состоялось Kyiv Barland Show

Один заивсех все –

DRINKS + bars & restaurants

за одной стойкой

28

Коктейльная культура в Украине бурно развивается, собирая в своем кругу все больше ярких личностей и привлекая алкогольных гуру из-за рубежа. И пока Киев готовится к мощному Barometer, в столице скучать не приходится: любители смешанных напитков могли посетить уникальное Kyiv Barland Show, собравшее за одной барной стойкой киевских и зарубежных бартендеров из заведений, входящих в топ-50 лучших баров мира: Candelaria (Париж), Jerry Thomas (Рим), Hemingway Bar (Прага), Imperial Craft Cocktail Bar (Тель-Авив), The Clumsies (Афины), Biancoro, Pink Freud, True Burger Bar, «Бармен Диктат» (Киев). Более подробно мы представляли бары в анонсе http://drinks.ua /ru/news/Kyiv-Barland-Show, а теперь остановимся на коктейлях и личностях. Ведь и сам фестиваль состоялся, благодаря именно одному коктейлю, а именно – Guepe Verde от Candelaria. История такова: «Собственно из-за этого коктейля все и закрутилось-замиксовалось, – рассказывает организатор фестиваля Ольга Ткач, ведущая блога Barland в сети Facebook. – Этот коктейль на текиле и перце халапеньо. Мы приехали както в Париж, брали интервью для блога Barland у Ивана, управляющего бара. А вечером пришли проверить. Я случайно выбрала этот коктейль. И поняла, что до этого никогда ничего подобного не пробовала. Потом оказалось, что этот коктейль – их бестселлер, в меню уже пять лет и многие бары мира его дублируют. После поездки я оббегала весь Киев, просила всех наших ребят приготовить подобное. Но ничего не выходило. И тогда мы решили, что Киеву просто необходимо его попробовать. Этот коктейль свежий и острый. Для тех, кто много чего в жизни видел и пробовал! Если бы не Иван из Candelaria, этого ивента не было бы!».

Фото: Марианна Коцан


бармена

Candelaria со своим ярким и душевным латиноамериканским колоритом стала одной из наиболее бойких зон 20-метровой барной стойки Barland. Иван Авеянеда и Алайон Торес по происхождению колумбийцы, готовят коктейли, прежде всего, на текиле, мескале, сотоле, коих в их родном парижском баре обширный выбор. Не отступали они от своих традиций и на Barland. Однако не меньше, а возможно, и больше коктейлей отдал в зал римский Jerry Thomas project. Интересно, что этот бар использует многочисленные ингредиенты собственного приготовления из собственной дистиллерии, включая вермут и многочисленные биттеры. На Barland можно было попробовать великолепный и удивительно яркий Negroni, где эти крафтовые продукты объединены. Еще один интереснейший коктейль римлян – Black Witch Kiev на роме Mount Gay (продукт партнеров мероприятия), опять же, с собственными биттерами. Но самым упоительным, пожалуй, был пунш на джине The Botanist с сочным ягодным вкусом. Греческие бармены из партнерских продуктов охотно интегрировали в свои коктейли Metaxa, приготовив на нем сауэр. Оригинальный Cox Daiquiri готовили с черным перцем, а New Fahioned, «антитезу» классическому Old Fashioned, готовили с кленовым сиропом и соевым соусом, что вместе создавало эффект соленой карамели. Названия коктейлей от чехов из Hemighway bar носили обманчиво «невинные» названия: Jasmine Tea Cup, Apple Drop, Thierry No 2. На самом деле, здесь, конечно же, не обошлось без алкоголя: в составе коктейлей джин The Botanist, настоянный на чае, кальвадос, коньяк Remy Martin, а также разнообразные ароматические спреи, кардамоновые капли, милые красные яблочки из сахарной мастики. Лидером по продажам среди киевских баров стал бутик-бар Biancoro, чья команда выступила во главе с шеф-барменом Ириной Машихиной. Радует, что таким успехом пользовались смешанные напитки, которые включены в регулярную карту бара: Triumph Arch – твист Ирины на Calvados Classic Cocktail с Cointreau, Between the Sheets на Remy Martin Superior, Cointreau, Mount Gay Black Barre и авторский коктейль Tallinn Grass. Ирина Машихина поделилась с Drinks+ впечатлениями и рецептом: «Бесспорно, это отличный опыт! Единая барная стойка, плечо к плечу, новые и уже знакомые соратники. Я была очень рада, что сопричастна к этому... Уверена, что мои парни также разделяют мои чувства». В ближайшее время читайте www.drinks.ua интервью с соучредителем Jerry Thomas, автором исследования о медицинских свойствах средиземноморских растений, преподавателем академии при Jerry Thomas Project и организатором конкурсов на фестивале Tales of the Cocktail Антонио Парлапьяно.

Этот коктейль свежий и острый. Для тех, кто много чего в жизни видел и пробовал!

Рецепт

Tallinn Grass Авторская ре цептура Мак Рябца, коктей сима ль-финалиста Vanna Tallinn Competitio n/Ukraine Natio nal Final • ликер Vanna Tallinn 40 мл • свежевыжат ый сок красно го грейпфрута 40 мл • свежевыжат ый сок лайма 10 мл • свежая рукк ола Метод пригот овления: мадд л/шейк, посуда подачи – коктейльны й бокал. Декор – свеж ая руккола

DRINKS + bars & restaurants

Школа

29


Торговый ряд 1. Bud Light Chelada – 1.19 Budweiser рискнул, когда стал производить пиво pre-mixed и особенно в паре с «Кламато» (Clamato juice – смесь из томатного сока и морских моллюсков, используемая для приготовления таких напитков, как Bloody Caesars и т.д.), c солью и лаймом. Понятно, что этот напиток, так же, как и сам «Кламато», не смог покорить пивной рынок Великобритании и был описан как «Отвратительный, с гнилым запахом, розоватого цвета», «Морская вода, с ужасным запахом и вкусом моллюсков», «Мы рады, что производство не зашло так далеко»…

2. Miller Genuine Draft Light 64 – 1.18 Варилось для социально сознательного потребителя, любителя фитнеса. Однако, к сожалению, пиво не смогло завоевать рынок. Когда провалилась социальная медиа-кампания, вкус пива сильно изменился, и его стали характеризировать как «Бодрящий, освежающий и гадкий».

Рейтинг

10 худших сортов пива

DRINKS + bars & restaurants

в мире

30

Агентство RateBeer (www.rate beer.com), изучив антипатии английских почитателей пива, подготовило отличный рейтинг худших сортов. Заметим, что большинство из упомянутых пивных брендов – американские марки, которые не смогли оправдать ожидания своих маркетологов. Особо рекомендуем материал для прочтения и украинским пивоварам: сегодня британские потребители прошлись по американским брендам, завтра украинские пиволюбы доберутся и до отечественных. Будьте готовы!

3. Milwaukee’s Best Light – 1.18 «Если это Milwaukee’s, лучше мы его сразу возненавидим, чем будем его просто флегматично не любить!». Часто описывается словом «Чудовищно» или – «Пиво со вкусом медведя гризли, у которого обрезали когти и засунули в банку». «Пиво позиционируется как светлое, но для нас оно очень тяжелое».

4. Budweiser Select 55 – 1.16 Говорят, что это самое легкое пиво в мире – 55 калорий! Бескомпромиссные рецензенты сравнили его со стаканом обычной воды.

5. Camo Genuine Ale – 1.12 Похоже на американскую версию Special Brew или Tennant’s Super. Есть ощущение, что, на самом деле, это не пиво – можно выпить небольшой глоток, а потом просто наслаждаться теплым летним вечером.

6. Michelob Ultra – 1.11 Как озабоченный престарелый отец, который пытается доказать своим детям, что он по-прежнему крут, Ultra – это пиво, которое уходит корнями в старые времена, когда никто не задумывался над качеством. Любители пива уже давно стали мудры и перешли на другие, более продвинутые марки. Это пиво, по-видимому, настолько плохо, что заставило лишь одного рецензента вспомнить о нем. Причем просто извиниться перед своей мамой за его распитие.

7. Milwaukee’s Best Premium – 1.10 Вот красноречивый отзыв: «Спасибо Богу, что есть еще другие марки пива! По-видимому, производители не учатся на своих ошибках, и этот «премиум» намного хуже своего предшественника».

8. Sleeman Clear – 1.09 Еще одно пиво, сваренное с низким количеством углеводов. Название не на пользу образа – Sleeman звучит как «слегка сошедший с ума сосед» из ситкомов 90-х.

9. Natty Ice – 1.08 Настолько плохое, что имеет даже страничку в Urban Dictionary, где говорится, что если бы скунс был пивом, то его вкус оказался бы намного лучше.

10. Natty Light – 1.06 Вот оно – самое худшее пиво в мире. Известное, как дешевый алкоголь для подростков, – водянистое, легкое, со вкусом бумаги.


Салон Вин «Гран Крю» г.Киев, ул. Институтская, 25 а, тел. (044) 229 6279 время работы: с 8.00 до 22.00, без выходных. www.grandcru.com.ua В салоне Вин «Гран Крю» собрано более 2 000 шедевров мирового винодельческого искусства. Исходя из предпочтений клиента, опытный сомелье поможет подобрать вино, крепкий напиток или составить личную винную коллекцию. В уютной гостиной можно попробовать редкие образцы чая из уникальной гаммы La Maison des Trois Thes. Тематические дегустации.

«Коньякотека» магазин-бар г.Киев, ул. Шота Руставели, 23, тел. (044) 287 40 15, факс (044) 289 40 08 время работы: с 10.00 до 20.00 сб. – с 11.00 до 18.00 www.cognacoteca.com.ua В магазине представлено более 500 наименований элитных крепких спиртных напитков от ведущих производителей алкоголя со всего мира – бренди, виски, ром, джин, текила, граппа, ликеры, настойки. Достойны внимания и представленные в ассортименте бренди отечественного производства. Главная гордость коньякотеки – богатая коллекция коньяков от лучших Домов Франции.

Lavinia г.Киев, ул. Жилянская, 59, здание «Дипломат Холл», тел. (044) 569 57 00 г.Одесса, ул.Екатерининская, 31/33, тел. (048) 722 666 1, 725 1 333 время работы: с 10.00 до 23.00 Винный бутик LAVINIA поддерживает концепцию абсолютного уважения к вину. Все бутылки хранятся горизонтально, соблюдаются постоянная влажность (70%) и температура 19°С, помещение освещено рассеянным светом 24 часа в сутки. Редкие дорогие вина бережно хранятся в отдельном помещении – винном погребе, с температурой 14°С. Экспозиция обновляется раз в 3 дня. Ценовая политика – от 50грн до 100 000грн. Ассортимент насчитывает более 3 тысяч наименований: вин, крепких алкогольных напитков, аксессуаров и книг. В бутике представлены вина из 20 стран, включая известные винодельческие районы Франции, Италии, Испании и стран Нового света.

Paradis Du Vin г.Киев, ул. НемировичаДанченко, 14/13, в районе ст. метро «Печерская», тел. (044) 284 22 04 время работы: без выходных, с 10.00 до 23.00 Бутик эксклюзивных вин, название которого в переводе с французского означает «Винный рай», представляет более 4000 наиме-

нований вин из разных стран и регионов мира, уникальное собрание коньяков, арманьяков, бренди, ромов, а также самую большую коллекцию виски в Украине. В дегустационном баре клиенты имеют возможность попробовать вина и другие напитки, получить консультацию профессиональных сомелье, в том числе и по телефону. Формирование частных коллекций и винных погребов.

Фирменные бутики «АрАрАт» г.Киев, ул. Артема, 47, тел. (044) 468 28 61 г.Одесса, ул. Гаванная, 10, тел. (0482) 49 66 02 время работы: пн. – сб. – с 10.00 до 20.00, вс. – с 11.00 до 17.00 Фирменные бутики «АрАрАт» − это всегда подлинная продукция по выгодным ценам, а также любезное гостеприимство, вежливость и профессионализм. Бутики принадлежат компании «Санте-Алко», которая является эксклюзивным дистрибьютором продукции ДП с ИИ «Перно Рикар Украина» в г. Киеве, а также эксклюзивным импортером водки Beluga. Ассортимент предлагаемой продукции включает в себя такие бренды, как «АрАрАт», Martell, Bisquit, Beefeater, Seagram’s, Chivas Regal, Passport, Ballantine’s, Jameson, Olmeca, Becherovka, Ramazzotti, Malibu, Kahlua, Havana Club, Pernod, Ricard, Perrier Jouet, Mumm, Cafе de Paris, «Тамада» и др. Некоторые из представляемых брендов примечательны своей двухсот- и даже трехсотлетней историей. Квалифицированная консультация специалиста. Продукция продается в сувенирной упаковке и идеально подходит для подарка себе и своим близким.

«Винный клуб» г.Днепропетровск, наб. Ленина, 33, ул. Д.Бедного, 7, тел. (056) 745 26 86 www.vinclub.com.ua «Винный клуб» – вызов стереотипам. Широкий выбор продукции и перечень представленных марок охватывают разные ценовые категории в различных алкогольных группах: от роскошного «Мутон Ротшильд» из Франции до чилийского вина стоимостью от 40грн. В ассортименте – вина всех стран и континентов – от Израиля и Австралии до Швейцарии и Уругвая. Определиться с выбором помогает сомелье. Помимо широкого предложения напитков в клубе представлены винные аксессуары: бокалы Mikasa из сверхпрочного стекла, декантеры, подставки для бутылок, штопоры и даже шоколад – отличное дополнение к коньяку.

«Декантер» г.Киев, ул. Гоголевская, 42, тел. (044) 486 51 74 время работы: с 10.00 до 22.00, без выходных shop@decanter.kiev.ua www.decanter.kiev.ua

Ассортимент винного бутика «Декантер» тщательно подобран для людей, которые ценят свои время и деньги. Здесь представлены исключительно авторитетные бренды вин и других напитков. Теперь эксклюзивные вина, которые до сих пор продавались только в элитных ресторанах, можно приобрести для своей домашней коллекции по самым лучшим ценам, из первых рук, с гарантией качественного хранения. В уютной, камерной атмосфере бутика профессиональный сомелье поможет вам сделать выбор в соответствии с вашими вкусами и предпочтениями, предложит продегустировать что-либо из наших специальных предложений, а также ознакомит вас с программой проведения дегустаций и других винных мероприятий.

Wine House Дом вина и деликатесов г.Киев, Львовская пл., 8 а, тел. (044) 272 44 88 ул. Саксаганского, 48/15, тел. (044) 287 20 44 ул. Горького, 116, тел. 528 52 88, ул. Б.Хмельницкого, 17/52 в БЦ «Леонардо», тел. 501 15 65 ул. Михайловская, 19, тел. (044) 449 44 98 ул. Бассейная, 13, тел. (044) 234 80 07 ул. Передовая, 3, тел. (044) 201 88 88, время работы: 10.00 до 22.00 (без выходных) vashemnenie@winehouse.net.ua www.winehouse.net.ua Wine House – это комфортные, уютные небольшие магазины рядом с домом, где можно сделать выбор лично или заказать доставку на дом. Здесь представлены вина из лучших винодельческих регионов мира и качественные европейские деликатесные продукты. Сомелье Wine House помогут подобрать наиболее оптимальные эногастрономические сочетания. Современный мировой тренд – value for money/соотношение цены и качества.

Магазин спиртных напитков «ШАИ» г.Днепропетровск, пл. Октябрьская, 7 а, тел. (0562) 470 947 время работы: с 9.30 до 21.30 В магазине представлен широкий выбор алкогольных напитков со всего света. Здесь можно найти вина и крепкий алкоголь на любой вкус для приятного застолья. Для гурманов предлагаются эксклюзивные итальянские, французские, испанские вина, коньяки, популярные односолодовые виски, ликеры, сиропы для коктейлей, текила, лучшие водки, а также недорогие, но качественные вина Нового света.

Buyer’s Guide

Wine Time г.Киев, пр-т Бажана, 1 е, время работы: с 09.00 до 22.00 тел. (044) 338 08 88 www.winetime.ua Виномаркеты Wine Time – магазины открытого доступа. Широкий выбор вин со всех уголков мира – от великих образцов старой Европы до стран Нового света: Чили, Аргентины, Южной Африки, Австралии и Новой Зеландии. Ценителей крепкого алкоголя здесь ждет уникальная подборка виски, коньяков, арманьяков, граппы, джина, текилы, ликеров, ромов и кальвадосов. Подобрав свой напиток, в отделе деликатесов к нему можно с легкостью найти достойное гастрономическое сопровождение.

Hyatt Regency Kyiv *****

Школа сомелье Виталия Ковача

г.Киев, ул. Аллы Тарасовой, 5, тел. (044) 581 12 34 Grill Asia Ресторан 1 этаж Время работы: с 6.00 до 24.00 (без выходных) Bar on 8 8 этаж. Время работы: с 11.00 до 2.00 без выходных) Lobby Lounge 0 этаж Время работы:с 6.00 до 1.00 (без выходных) Club Olympus. Время работы: с 6.30 до 23.00 (без выходных) Spa Naturel. Время работы: с 9.00 до 21.00 (без выходных)

г.Киев, пр-т Бажана, 1 е, тел. (050) 562 32 10 время работы с 09:00 до 20:00 vk.som.school@gmail.com www.facebook.com/sskovach Школа сомелье Виталия Ковача – современный профильный проект в Украине, объединивший международные стандарты с авторским видением Виталия Ковача, винного эксперта WINETIME, члена Итальянской ассоциации сомелье, винодела-технолога по образованию, создателя винной карты, удостоенной наград "Один бокал" (2003 г.) и "Два бокала" (2004 г.) от Wine Spectator. Учиться с нами может каждый: будущие сомелье, представители отельно-ресторанного бизнеса и в целом все, кому интересно познать мир вкусов.

г.Киев, ул. Грушевского, 28/2, тел. (044) 254 05 60 время работы: пн.-пт. с 10.00 до 23.00, сб.-вс. с 11.00 до 22.00 Винный Клуб «28» предлагает широкий ассортимент высококачественных вин и крепких напитков из Франции, Италии, Испании, Германии и стран света. Опытные Нового сомелье помогут разобраться в особенностях вин и других алкогольных напитков, расскажут, как правильно хранить и как подготовить напиток к употреблению. Различные аксессуары, эксклюзивные подарочные наборы и оригинальное решение упаковки.

WINE&FOOD г. Киев, ул. НабережноКрещатицкая, 3 а, тел. (044) 417 00 13 ул. Анны Ахматовой, 46 а, тел. (044) 577 52 00, (067) 242 48 03 интернет-магазин: winefood.com.ua – доставка за два часа в любую точку Киева, тел. (044) 417 00 13, (067) 242 48 06 Широкий выбор вин и других алкогольных напитков – для особых случаев и на каждый день. Традиционные европейские деликатесы, органические продукты.

«Королевство Вин. Вина Королей» Магазин-бутик г.Львов, пл. Рынок, 12, тел. (032) 297 50 54 время работы: с 10.00 до 22.00 korolivstvo@i.ua Магазин-бутик предлагает напитки от самых демократичных до коллекционных. Здесь можно выбрать вина урожая года, в котором родился юбиляр. Кроме того, бутик представляет ассортимент бокалов и аксессуаров, ежедневные акции и тематические дегустации. Клуб любителей вина.

Винный Клуб «28»

Виномаркет «Аманд» г.Львов, ул.Городоцкая, 87-89, время работы: с 10.00 до 20.00, без выходных тел. (032) 237 76 43 Самый крупный маркет алкогольных напитков в Западном регионе Украины. Палетная выкладка. Товарные запасы, позволяющие на месте делать крупные покупки. Доставка. Ценообразование 1*3*6 бут., стимулирующие приобретение максимального количества единиц. «Цены недели» в разных группах товара. Гарантированное качество в любой ценовой категории. Широкий выбор в демократическом сегменте вин Украины, Грузии, Италии, Франции, Чили, ЮАР и более «тяжелого» алкоголя (шотл. виски 1л от 120грн. и т. п.). Интересная гастрономическая группа – иранские экзотические и французские варенья на виноградном соке, французская, итальянская и бельгийская кондитерская группа, оливковые, виноградные и рисовые масла плюс оливки и маслины, чаи и аксессуары.

DRINKS + bars & restaurants

Здесь всегда можно найти журнал Drinks+

31


Здесь всегда можно найти журнал Drinks+

Винный бутик «Французский бульвар» г.Одесса, ул.Французский бульвар, 10, тел. (0482) 42 9816 время работы: с 9.00 до 21.00, без выходных В винном бутике «Французский бульвар» представлена уникальная коллекция локальных напитков: тихие, игристые и шампанские вина, коньяки ведущих брендов Украины, а также крепкий алкоголь и кондитерские изделия. Опытные кависты помогут научиться распознавать ароматы и вкусовые оттенки разных вин, чтобы выбор соответствовал вашим вкусам и настроению. В бутике действует дисконтная программа. Приглашаем вас войти в мир вина на правах желанного гостя.

Wine Story г.Одесса, ул.Среднефонтанская (угол Семинарской), тел. (0482) 34 48 49, (050) 333 37 43 время работы: с 10.00 до 22.00 www.winestory.com.ua, magazin@vinfort.com Выбор вин в магазине способен удовлетворить запросы как самых искушенных знатоков, так и людей, только начинающих открывать для себя винный мир. Здесь представлены лучшие образцы напитков Франции, Италии, Испании, Португалии, Чили, Аргентины, Уругвая, США, ЮАР, Австралии, Новой Зеландии, Грузии, Молдовы, Украины, а также экзотические вина Индии и Японии. Вниманию гостей предлагаются известные мировые коньячные бренды, редкие миллезимные коньяки, а также шампанское самого старого винного Дома в Аи – Gosset. Кроме того, здесь можно приобрести и другие крепкие напитки: чачу, арманьяк, кальвадос, легендарный эстонский ликер Vana Tallinn, самый известный бурбон в мире Maker's Mark, наиболее характерный виски острова Айла Laphroaig и многое другое. Большое внимание в магазине уделяется образовательным программам, ознакомительным и сравнительным дегустациям. В магазине также представлена гастрономия от ведущих отечественных и европейских производителей.

DRINKS + bars & restaurants

InVino

32

г.Харьков, ул.Мироносицкая, 54, тел. (050) 402 42 46 пр.Гагарина, 43, тел. (050) 343 52 56 ул. Новгородская, 22, тел. (050) 409 60 40 ул. Культуры, 8, тел. (050) 407 70 10 режим работы: с 10.00 до 22.00, без выходных, www.invino.com.ua InVino работает в формате магазина-бара. Такой подход максимально удобен для клиентов заведения: покупая напиток в магазине, гость может тут же за столиком в баре его продегустировать. В ассортименте InVino акцент сделан на вина. Особенно любопытны позиции итальянских виноделов, в частности Salvalai. Его легкие, питкие Соаве, Пино Гриджио, Вальполичелла великолепно подойдут к летнему сезону. Жемчужиной ассортимента является просекко от Bisol. Крепкий алкоголь представлен традиционными позициями – виски, водкой, арманьяками и коньяками. Причем последние – от небольших и не разрекламированных производителей, что позволяет предложить за них невысокие цены при высоком, не уступающем известным брендам качестве.

Wine Club г.Харьков, ул.Пушкинская, 44, тел. (057) 706 05 30 время работы: с 9.00 до последнего клиента

В 2013 г. в бывшем особняке французского виноторговца А.А. Лемера открылся новый ресторан «Синдиката Вкуса» — 44 Favorite Place. В погребке, который сам Лемер использовал для хранения вина, был оборудован Wine Club, сохранивший всю архитектуру, дух и атмосферу того времени. Здесь оборудованы две холодильные комнаты для правильного хранения красных и белых вин со всего мира, проводятся дегустации, организована винная школа и разработано специальное меню с блюдами, которые безупречно дополняют вкус и аромат каждого вина. В 2015 году Wine Club стал финалистом ресторанной премии «СОЛЬ» в номинации «Ресторан с лучшей винной картой».

Магазин вина и деликатесов «Країна Вин» г.Одесса, ул.Садова, 9, время работы с 10.00 до 21.00 тел. (094) 930 7676, (048) 736 36 76 г.Львов, ул.Героев УПА, 78, время работы с 10.00 до 22.00 (067) 373 32 21 ул. Зеленая, 48, время работы с 10.00 до 22.00 тел. (067) 373 72 23 г.Кривой Рог, пр-т Карла Маркса, 19, (097)823 32 59 пр-т Гагарина, 5, время работы с 10.00 до 21.00, тел. (097) 639 55 20 г.Житомир, ул. Киевская, 39, время работы с 10.00 до 21.00 тел. (095) 289 57 89 Сеть магазинов благородных напитков и деликатесов. Мы исследовали весь мир, чтобы создать уникальную коллекцию, наполненную волшебными вкусами и волнующими сочетаниями. Позвольте себе выбирать из лучшего, каждый день открывая новое. Мировые бренды и небольшие семейные винодельни; собственный импорт из более чем 15 стран мира; поставка напитков и деликатесов под индивидуальный заказ; дегустации, консультации сомелье и подбор гастрономических сочетаний; формирование и ведение погребов; контроль качества продукции; эксклюзивные позиции алкогольной и продуктовой группы; винные аксессуары.

Сеть Виномаркетов «Поляна» г.Киев, ул.Обсерваторная, 12 а, тел. (044) 272 16 16 ул.Глыбочицкая, 44, тел. (044) 425 91 32 пр-т Оболонский, 21 б, ТРЦ «Дрим Таун», тел. (044) 485 21 24 пр-т Героев Сталинграда, 6 а, тел. (044) 501 45 41 (39) Днепровская набережная, 18, «Евробазар», тел. (044) 536 95 95 Столичное шоссе, 101, ТЦ «Домосфера», тел. (044) 393 19 61(62) пр-т Глушкова, 12 а, тел. (044) 206 32 38, ул. Никольско-Слободская, 1 а, тел. (044) 220 26 24, ул. Горького, 122, тел. (044) 594 82 80 г.Днепропетровск, пр.Карла Маркса, 78, тел. (0562) 344 044 г.Одесса, Французcкий бул., 9, тел. (048) 784 18 93 г.Запорожье, ул.Гагарина, 3 б, тел.: (061) 233 87 55 г.Харьков, ул. Отакара Яроша, 22, тел. (057) 784 08 74 г.Львов, ул. Сечевых Стрельцов, 2, тел. (032) 240 30 03 Полный перечень на сайте www.polyana.ua Виномаркеты «Поляна» – это первая и единственная в Украине национальная специализированная сеть по продаже вина, крепкого алкоголя и безалкогольных напитков. Более 3000 наименований продукции со всего мира. Консультации профессиональных сомелье. Действует уникальная система ценообразования.

Коммуникативная медиа-группа D+ предлагает услуги по продвижению вашего бренда в 2016 г. на выставках Best Wine China 2016, Wine Expo Poland 2016, Brau Beviale Germany 2016, Vinitaly 2017, Vinexpo, Bordeaux 2017, ProWine Asia 2017, USA Trade Tasting 2017, Prowein Dusseldorf 2017, а также по системе

print&digital. Проведение профессиональных ивентов на внутреннем рынке, международных выставках для дистрибьюторов, байеров, винных специалистов и прессы со всего мира! Узнать больше, а также получить ответы на

дополнительные вопросы вы можете по тел.: +38 (067) 447 4578, (044) 288 1339 е-mail: domn@drinks.com.ua

www.drinks.ua Communication Media Group offers promoting

In 2016, D+

your brand at Best Wine China 2016, Wine Expo Poland 2016, Brau Beviale Germany 2016, Vinitaly 2017, Vinexpo, Bordeaux 2017, ProWine Asia 2017, USA Trade Tasting 2017, Prowein Dusseldorf 2017 print&digital boost deals. Professional events and print&digital boost dealsfor distributors, buyers, wine experts and press from around the world, on internal market and international fairs. To learn more: call: +38 (067) 447 4578, (044) 288 1339 е-mail domn@drinks.com.ua

Реклама

Buyer’s Guide


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.