Mita mct Aircom

Page 1

Gamme MITA Range MITA

Série MCT Serie MCT


Gamme MITA Range MITA

MCT La série MCT,

MCT series centrifugal fan evaporative cooling towers

Les tours de refroidissement en circuit ouvert ont une conception de construction complètement résistante à la corrosion, offrant princalement une solution de haute qualité et de bas niveaux sonores, qui peuvent être encore réduits en installant des pièges à sons. La série MCT couvre une gamme de capacités comprises entre 28 kW et 1500 kW (La capacité de rafraîchissement approximative mentionne des conditions de températures 34°C entrée d’eau, 29°C sortie d’eau, 24°C bulbe humide)

The MCT series cooling towers, the construction of which is based upon the concept of complete corrosion resistance characteristic of the whole MITA product range, offer a solution principally featuring high material quality and low sound levels, which can be further reduced by installing sound attenuators. The MCT series covers a small-medium cooling capacity range approx. between 28 kW and 1500 kW (inlet 34°C, outlet 29°C, wet bulb 24°C).

Domaine d’applications:

Fields of application

Les tours de refroidissement de la série MCT, uniques dans leur catégorie sont conçues en utilisant principalement des matériaux anti-corrosion en matière plastique, ces tours répondent particulièrement aux exigences sonores par exemples: · Installation de climatisation · Zones industrielles installées à proximité de zones résidentielles

The MCT series cooling towers, unique in their capacity category for being manufactured using predominantly corrosion-free plastic materials, find main application in all those situations in which noise criteria are particularly important owing to the location of the installation. Some examples: • building air conditioning • plants, even if industrial, installed in the proximity of residential areas.

Caracteristiques de construction: Le modèle MCT est caractérisé par la structure de l’enveloppe principale monobloc qui inclut le bassin de collecte d’eau froide et le capotage des ventilateurs, entièrement fabriqué en fibre de verre et produite par stratification dans un moule spécialement conçu. L’enveloppe de la tour, la couverture protectrice et le groupe moto-ventilateur sont ancrés dans un cadre d’acier robuste, puis galvanisée par l’immersion à haute température après fabrication, utilisation d’écrous et boulons exclusivement en acier inoxydable.

Construction characteristics MCT models are characterised by the casing, which also includes in its single-piece structure the cold water collection basin, entirely manufactured from fibreglass and produced by lamination on a specially prepared mould. The tower casing, the protective cover and the motor-fan assembly are anchored to a robust steel framework, hot-dip galvanized after fabrication, using exclusively stainless steel nuts and bolts.

Versions speciales séries MCT Les accessoires ou variantes de construction sont disponibles pour tous les modèles sur demande: · Résistance de chauffage avec thermostat de contrôle · Le commutateur de niveau d’eau minimum

Special versions for the MCT series As outlined above, the evaporative cooling towers of this series are predominantly employed in air conditioning and refrigeration installations, but also industrial applications with significant low noise criteria are not to be excluded. Just as for all the other MITA series produced for industrial use, it is therefore possible to have MCT towers in the high temperature (ATT) version, that for partially dirty water (N) and that for very dirty water (GS), as well as combined versions.

Accessoires et variantes de construction · Résistance de chauffage de bassin à trois phases avec thermostat de régulation · Commutateur de niveau minimum · Moteur à deux vitesses (standard 4/8 pôles) ou variateur de fréquence. - Piège à sons sur aspiration et refoulement · Panneau de contrôle et régulation

Optional accessories and construction variants The following optional accessories and construction variants are available on request for all models: • three-phase electrical basin-heater with regulating thermostat • minimum level cut-out switch • two-speed motor (usually 4/8 pole) or capacity control system with inverter • air intake and discharge sound attenuators with baffles • electric control and regulating panel.


Gamme MITA Range MITA

MCT Caractéristiques de construction

Construction details

1 Enveloppe: 7 Ventilateur centrifuge: 1 Casing Construction Materials: Matériaux: Matériaux: • fibreglass • Résine polyester orthophta- Structure et lames en acier galCharacteristics: lique renforcée de plusieurs vanisé, poulies en fonte, cour• non-corroding roie. couches de fibres de verre. •zself-supporting single-piece Caractéristiques: Caractéristiques: structure, including the water • Protection extérieure par Rendement élevé, collection basin un enduit gélifié résistant aux • Bas niveau sonore •zexternal protection against rayons UV, à l’eau froide et U.V. radiation, with orthophthalic chaude, à l’abrasion due aux 8 Moteur électrique: gel-coat intempéries ainsi qu’aux agents Matériaux: • Protection IP55, tropicalisé. chimiques 2 Water collection basin • La structure est autoportante Caractéristiques: Construction Materials: et renforcée incluant le bassin • Rendement élevé, • fibreglass • Bas niveau sonore de collecte d’eau. Characteristics: • Multiples couplages possibles • Léger • non-corroding • Construction B3 (fixation par • Anticorrosion • integrated within the tower as a pattes) 2 Bassin: single piece • external protection against U.V. 9 Grille de protection ventilateur Matériaux: radiation, with orthophthalic gel• Résine polyester orthophta- à l’aspiration: coat lique renforcée de plusieurs Matériaux: • AISI 304. couches de fibres de verre. Caractéristiques: • Protection extérieure par un enduit gélifié résistant aux rayons UV • Imperméabilisation intérieure au moyen d’un enduit gélifié orthophtalique paraffiné, imper10 méable et hydrofuge 6 • Bassin intégré à la tour en une structure unique 4 • Anticorrosion 3 Capotage ventilateur(s): Matériaux: • Résine polyester orthophtalique renforcée de plusieurs couches de fibres de verre. Caractéristiques: • Protection extérieure par un enduit gélifié orthophtalique résistant aux rayons UV • Anticorrosion

9 1 5

3 7

8

5 Fill pack (or heat exchange surface) Construction Materials: •znot-rotting, self-extinguishing PVC Characteristics: •zair/water channel /flute size of 12 mm, with high heat exchange effi ciency 6 Drift eliminator panels Construction Materials: •znot-rotting, self-extinguishing PP Characteristics: •zhigh efficiency of separation of the water droplets entrained in the air discharged from the cooling tower 7 Centrifugal fan and belt drive Construction Materials: • steel drive shaft, casing and blades in galvanized sheet steel, cast-iron pulleys, V-belts Characteristics: • high efficiency • low noise 8 Electric motor Construction Materials: • IP55 protection, tropicalized winding • multiple-voltage, multiplefrequency supply flexibility • B3 construction form 9 Fan screen grille on the air intake Construction Materials: • AISI 304 Characteristics: • non-corroding •zunaltered, long-lasting safety properties

4 Système 10 Hydrometer - bleed-off tap de distribution 2 d’eau chaude: Construction Materials: Matériaux: • PVC and AISI 304 12 • Rampe en PVC, PP, PE pour Characteristics: PN 10 avec buses anti-obstruc• hydrometer in glycerine bath 11 tion en polypropylène with AISI 304 casing Caractéristiques: •zin the absence of a flow rate • Anticorrosion meter this device offers an im• Pulvérisation « conique » to- Caractéristiques: mediate check on, with a good 3 Fan protection cover tale et uniforme pour l’humidi- • Anticorrosion. approximation of the flow rate of Construction Materials: fication de l’échangeur (via le the circulating water, on the ba• fibreglass packing) sis of the nozzle pressure drop 10 Manomètre avec robinet: Characteristics: (equivalent to the pressure in• non-corroding Matériaux: 5 Echangeur ou packing: dicated by the hydrometer nee• external protection against U.V. • PVC et AISI 304. Matériaux: dle) radiation, with orthophthalic gelCaractéristiques: • PVC ignifugé • plastic bleed-off tap to control coat • A bain d’huile Caractéristiques: water hardness • Vérifie la pression d’entrée • Pas (passage air/eau) 12 d’eau dans la tour 4 Hot water distribution system 11 Drain and overflow connecmm, couche supérieure ren- • Construction Materials: Robinet pour prélèvement forcée pour mieux absorber la d’eau tion • PVC pipes, polypropylene nozpression dynamique de l’eau Construction Materials: zles diffusée par les buses de pulvé-11 Vidange et trop plein: • PVC Characteristics: risation. • non-corroding Matériaux: • uniform and complete spraying 12 Make-up with float-valve • PVC 6 Panneau de drainage: Construction Materials: of the heat exchange surface / Matériaux: • brass 12 Robinet à flotteur: fill pack • PP ignifugé •znon-clogging nozzles with Matériaux: Caractéristiques: large openings and full cone • Laiton • Séparateur des gouttelettes spray haute efficacité au refoulement de la tour.


Gamme MITA Range MITA

MCT

Dimensions et poids / Dimensions and weights Série MCT 25 - 45 MCT 25 - 45 Serie

Série MCT 300 - 400 MCT 300 - 400 Serie

Raccordements hydrauliques Water connections

DIMENSIONS MODÈLE MODEL

Série MCT 800 - 1200 MCT 800 - 1200 Serie

Réservoir d’eau Water tank

POIDS / WEIGHTS vide/empty

En fonctionnement

A

B

C

D

H

K

L

M

mm

mm

mm

mm

Ø in

Ø in

Ø in

Ø in

m3

kg

kg

MCT 25

1720

950

450

1515

1 ¼”

1 ¼”

½”

¾”

0,08

103

178

MCT 45

1850

1200

600

1610

1 ½”

1 ½”

½”

1”

0,18

135

275

Raccordements hydrauliques Water connections

DIMENSIONS MODÈLE MODEL

Réservoir d’eau Water tank

in operation

POIDS / WEIGHTS vide/empty

En fonctionnement

A

B

C

D

H

K

L

M

mm

mm

mm

mm

Ø in

Ø in

Ø in

Ø in

m3

kg

kg

MCT 345

2390

1810

915

2195

2”

3”

1”

¾”

0,17

140

365

MCT 350

2390

1810

915

2195

2 ½”

3”

1”

¾”

0,17

142

367

MCT 360

2390

1810

915

2195

3”

3”

1”

¾”

0,17

147

372

MCT 365

2390

1810

915

2195

3”

3”

1”

¾”

0,17

149

374

MCT 375

2390

1810

915

2195

3”

3”

1”

¾”

0,17

154

379

MCT 380

2390

1810

915

2195

3”

3”

1”

¾”

0,17

157

382

MCT 460

2490

2240

1200

2280

2”

4”

1 ¼”

1”

0,36

198

606

MCT 465

2490

2240

1200

2280

2 ½”

4”

1 ¼”

1”

0,36

201

611

MCT 470

2490

2240

1200

2280

2 ½”

4”

1 ¼”

1”

0,36

205

615

MCT 475

2490

2240

1200

2280

2 ½”

4”

1 ¼”

1”

0,36

214

624

MCT 480

2490

2240

1200

2280

2 ½”

4”

1 ¼”

1”

0,36

220

630

A

B

C

D

H

K

L

M

mm

mm

mm

mm

Ø in

Ø in

Ø in

Ø in

m3

kg

kg

MCT 860/1

2500

2350

2500

2230

2 ½”

5”

1 ¼”

1”

0,72

406

1226

MCT 865/1

2500

2350

2500

2230

2 ½”

5”

1 ¼”

1”

0,72

412

1232

MCT 870/1

2500

2350

2500

2230

2 ½”

5”

1 ¼”

1”

0,72

420

1240

MCT 875/1

2500

2350

2500

2230

2 ½”

5”

1 ¼”

1”

0,72

438

1258

MCT 880/1

2500

2350

2500

2230

2 ½”

5”

1 ¼”

1”

0,72

450

1270

MCT 1260

2500

2350

3700

2230

2”

5”

1 ½”

1 ½”

1,08

650

1970

MCT 1265

2500

2350

3700

2230

2”

5”

1 ½”

1 ½”

1,08

660

1975

MCT 1270

2500

2350

3700

2230

2 ½”

5”

1 ½”

1 ½”

1,08

665

1985

MCT 1275

2500

2350

3700

2230

2 ½”

5”

1 ½”

1 ½”

1,08

700

2010

MCT 1280

2500

2350

3700

2230

3”

5”

1 ½”

1 ½”

1,08

720

2030

Raccordements hydrauliques Water connections

DIMENSIONS

.

Réservoir d’eau Water tank

POIDS / WEIGHTS vide/empty

En fonctionnement in operation

MCT FR/EN 2017

MODÈLE MODEL

in operation

AIRCOM - 10 ZA de la Tuilerie - 94440 MAROLLES EN BRIE +33.1.43.82.47.96 +33.1.43.86.47.71 aircom@aircom-clim.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.