ECHO décembre 2013

Page 1

DOSSIEr SPECIAL

enquête conjoncturelle 2013

LE RENDEZ-VOUS DE L’ECONOMIE FRIBOURGEOISE DER TREFFPUNKT DER FREIBURGER WIRTSCHAFT

ConjonCture fribourgeoise:

un optimisme réservé NO 6 décembre / dezember 13


Des idées fortes pour nos dernières réalisations dans le canton de Fribourg

GROUPE E

Beauté et multifonctionnalité d’un agencement contemporain

GAINERIE MODERNE

Ergonomie et élégance d’un aménagement évolutif

OCN

Qualité et confort d’un environnement optimisé

GARAGE AMAG

Intemporalité et harmonie d’un design épuré Notre équipe de professionnels accompagne nos clients dans la réalisation d’environnements de travail attractifs. Contactez-nous pour une offre adaptée à vos besoins.

Rte de Fribourg 24 1712 Tavel Tél. 026 494 55 50

Rue de la Condémine 20 1630 Bulle Tél. 026 919 55 00 www.bise.ch


EDItorial

ETRE RAISONNABLEMENT OPTIMISTE... N’en déplaise aux pessimistes, la conjoncture fribourgeoise n’est pas si noire que cela. Certes, il ne faut pas tout voir en rose. En cette fin d’année 2013, même si certaines entreprises peuvent être contraintes à des mesures douloureuses sous la pression concurrentielle et la nécessité de garder des coûts bas, force est de reconnaitre que les entreprises du canton font en général preuve d’un optimisme mesuré dans la perception de leurs affaires. Cette opinion est étayée par les résultats de l’enquête conjoncturelle d’automne, dont nous vous donnons les grands résultats dans cet ECHO, et par ceux de deux autres enquêtes. D’une part, celle que la CCIF a menée dans le district de la Gruyère auprès de 1657 entreprises de ce district. Là aussi, nous vous présentons dans ce numéro les résultats de ce sondage. Ils montrent que les patrons gruériens restent, toutes tailles d’entreprise confondues, optimistes quant à la marche actuelle et future de leurs affaires. D’autre part, les 45 entreprises membres de l’Observatoire fribourgeois de l’économie ont aussi été questionnées au début de cet automne. Là aussi, l’écho obtenu est à un «assez bon climat des affaires». Est-ce à dire que, comme dans la chanson, «tout va très bien Madame la Marquise» alors que le château est en train de se consumer. Non! Globalement, les entrepreneurs fribourgeois font seulement preuve de réalisme. Ils ne nient pas que la conjoncture soit incertaine. Ils savent que la concurrence, venue d’autres cantons comme de chez nos voisins européens, est plus dure, voire plus agressive. Ils savent que leurs marges souffrent. C'est ce qui explique notamment la décision récente d'une entreprise importante de la capitale cantonale. Mais ils constatent aussi que certaines conditions-cadre ne cessent de se péjorer, à l’exemple de la pénurie croissante de terrains industriels bon marché à leur disposition. Mais depuis cinq ans, ils ont aussi appris à vivre aussi bien avec moins. Pragmatiques, ils ont retroussé leurs manches et réalisé des prouesses de rationalisation. Ils ont compris qu’il fallait miser sur la carte des qualifications de leur personnel et sur celle de la recherche de nouveaux marchés. Ils ont redécouvert les vertus de la flexibilité et de l’inventivité qui garantissent une bonne partie de la stabilité de leurs résultats. Globalement, c’est ce qui leur permet d'être raisonnablement optimistes… et de rester avant tout pragmatiques. Raison de plus pour que le climat politique reste lui aussi serein dans ce canton et que le nouveau Conseil d’Etat prenne les décisions nécessaires pour assurer de bonnes conditions-cadre à la croissance fribourgeoise. Nous vous souhaitons tous nos meilleurs vœux pour la nouvelle année.

René Jenny, président

Sommaire

Editorial 3 | Eco 6 | Vœux-Wünsche 7 | Dossier spécial 8 | En bref 16 | Nouveaux membres 18 Nos membres 23 | Nos activités 24 | Service juridique 26 | Service aux entreprises 28 Manifestations 32 | Calendrier 34 | Echo 2014 37

3


En cadeau : un Eames Stool Le Lounge Chair de Charles & Ray Eames est l‘un des modèles les plus percutants du mobilier du 20 ème siècle. Il est désormais proposé en version noire, avec plusieurs détails soigneusement assortis. Pour tout achat d‘un Lounge Chair avec ottoman, nous vous offrons un Eames Stool. Offre valable du 01 / 11 / 2013 au 31 / 01 / 2014.

Lounge Chair & Ottoman, Stool Design : Charles & Ray Eames Mobilier design et architecture d’intérieur pour l’habitat, la collectivité et le bureau forme + confort sa, rue des Epouses, Fribourg tél. 026 322 77 07 info@formeplusconfort.ch, www.formeplusconfort.ch

www.vitra.com/xmas-promo


EDItorial

Nicht in Übermut verfallen… Allen Pessimisten zum Trotz: Der Freiburger Konjunktur geht es gar nicht so schlecht. Sicherlich ist nicht alles rosig, aber wir sind bald am Ende des Jahres 2013 angekommen und können feststellen, dass die Unternehmen des Kantons in Bezug auf die Wahrnehmung ihrer Geschäfte grundsätzlich einen gemässigten Optimismus an den Tag legen, auch wenn gewisse Firmen unter dem Kosten- und Konkurrenzdruck schmerzhafte Massnahmen ergreifen müssen.Diese Ansicht wird durch die Resultate der Herbst-Konjunkturumfrage sowie derjenigen zwei anderer Umfragen belegt. In dieser ECHO-Ausgabe werden wir über die wichtigsten Ergebnisse der Herbst-Konjunkturumfrage berichten. Bei den zwei anderen Umfragen handelt es sich einerseits um eine Umfrage, welche von der HIKF bei 1‘657 Unternehmen des Greyerzbezirks durchgeführt wurde. Auch diese Resultate werden wir Ihnen in dieser Ausgabe präsentieren. Sie zeigen, dass die Greyerzer Unternehmer unabhängig von ihrer Firmengrösse hinsichtlich des aktuellen wie auch des zukünftigen Geschäftsgangs optimistisch bleiben. Die zweite Umfrage wurde Anfang Herbst unter den 45 Mitglied-Unternehmen des Freiburger Wirtschaftsmonitorings durchgeführt. Auch hier weisen die Resultate ein «relativ gutes Geschäftsklima» auf. Ein weltbekanntes französisches Lied aus dem Jahr 1935 sagt: «Tout va très bien, Madame la Marquise!». Dieser Ausdruck ist in der französischen Sprache zu einem Sprichwort geworden und wird dann gebraucht, wenn in hoffnungslosen Situationen der Ernst der Dinge nicht wahrgenommen werden will. Ist dies in der aktuellen Wirtschaftslage auch der Fall? Nein, im Grossen und Ganzen zeigen sich die Freiburger Unternehmer realistisch und bestreiten nicht, dass die Konjunktur ungewiss ist. Sie sind sich bewusst, dass die Konkurrenz aus den anderen Kantonen wie auch aus unseren Nachbarländern härter und sogar aggressiver ist. Sie wissen, dass ihre Margen leiden, was auch den kürzlich gefällten Entscheid einer wichtigen Firma aus der Kantonshauptstadt erklärt. Zudem stellen sie fest, dass sich bestimmte Rahmenbedingungen stetig verschlechtern, wie zum Beispiel der wachsende Mangel an erschwinglichem Industrieland für unsere Freiburger Unternehmen. Aber in den letzten fünf Jahren haben sie auch gelernt, genauso gut mit weniger zu leben. Sie handeln pragmatisch, haben die Ärmel hochgekrempelt und in Sachen Rationalisierung wahrhaftige Wunder erreicht. Sie haben verstanden, dass sie auf die Qualifikationen ihres Personals und auf die Suche nach neuen Märkten setzen müssen. Sie haben die Tugenden der Flexibilität und der Erfindungsgabe wiederentdeckt, was einen wesentlichen Teil zur Gewährleistung der Stabilität ihrer Resultate beiträgt. Im Grunde genommen ist es genau das, was es ihnen erlaubt, nicht in Übermut zu verfallen…und pragmatisch zu bleiben. Ein Grund mehr, damit auch das politische Klima in diesem Kanton ausgeglichen bleibt und der neue Staatsrat die nötigen Entscheidungen trifft, um für das Freiburger Wachstum gute Rahmenbedingungen zu gewährleisten. Wir wünschen Ihnen alles Gute für das neue Jahr. René Jenny, Präsident

5


eco

L’éCONOMIE FRIBOURGEOISE

Fribourg, les exportations redémarrent

A fin octobre, le taux de chômage est resté stable à 2,7% dans le canton et à 3,1% en Suisse. Par rapport à la même période de l’année précédente, il s’agit d’une augmentation de «seulement» 0,3%. La situation est contrastée selon les districts. Tous les districts ont certes enregistré une légère baisse du chômage, mais la Sarine, dont le taux de 3,6% est largement supérieur à la moyenne, reste le point noir du canton. D’autre part, selon le Service pour l’emploi SPE, «quelques signes d’amélioration ont été remarqués dans les secteurs de l'électronique et de la santé». Mais on enregistre aussi une hausse des inscriptions des jeunes de 15 à 19 ans au chômage: ils viennent de terminer leur formation et sont à la recherche d’une place d’apprentissage ou de leur premier emploi. Des exportations qui repartent?

2,7%

Taux de chômage dans le canton

Selon les dernières données de l’Administration fédérale des douanes, les exportations fribourgeoises sont reparties au troisième trimestre: en valeur, elles ont augmenté de 8,2% (ou de CHF 2,5 milliards) entre fin juin et fin septembre 2013. Sur neuf mois cependant, la tendance est seulement à une légère reprise: elles totalisent CHF 7,1 milliards et progressent de 1,9%. C’est certes bien, mais cela est dû au bon comportement et au poids des exportations de la branche instruments de précision, horlogerie et bijouterie (+4% à 4,9 milliards). Dans les autres branches, on reste à la peine: -4,5% pour les produits chimiques et la pharma (829 millions), -1,2% pour les machines et appareils (722 millions). La bonne nouvelle vient peut-être du redressement des exportations vers l’UE (+1,7% à 2,7 milliards), en particulier vers l’Allemagne (+3,7%).

3 - Evolution du taux de chômage (Source: SECO; données adaptées dès juin 2012) 4.5 4 3.5 3 2.5

2012

Juin

2013

FR

1 - Marche des affaires dans l’industrie

Août

Avril

Février

Octobre

Décembre

Juin

Août

Avril

Février

Octobre

2011

Décembre

Juin

Août

Avril

Février

Octobre

2010

Décembre

Juin

Août

Avril

Février

2

CH

4 - Immatriculations de voitures de tourisme dans le canton de Fribourg

(Source: KOF / FR-Sstat)

(Source: FR-Sstat) 60

0 -20 -40 Octobre

2013

Décembre

Juin

Août

Avril

Février

Décembre

2012

Octobre

Juin

Août

Avril

Février

Octobre

2011

Décembre

Juin

Août

Avril

Février

-60

Februar Oktober Februar

20

Dezember Avril Juni Juin August Août Oktober Octobre Dezember Décembre Februar Février April Avril Juni Juin August Août Oktober Octobre Dezember Décembre Februar Février April Avril Juni Juin August Août Oktober Octobre Dezember Décembre Februar Février April Avril Juni Juin August Août

1’400 1’300 1’200 1’100 1’000 900 800 700 600

40

2010 2010

2011 2011

2012 2012

2013 2013

Fribourg

2 - Cours moyen mensuel Euro-CHF

5 - Evolution du baromètre conjoncturel

(Source: BNS)

(Source: Créa) Vaud

Romandie 1.55

104

1.50

102

1.45 1.40

100

1.35

98

1.30 1.25

96

1.20

6

2013

III

II

IV

I/2013

II

III

III

IV

II

IV

I/2011

II

III

I/2010

III

IV

II

I/2009

IV

II

III

I/2008

IV

II

III

I/2007

IV

I/2012

2012

Février

Août

Février

Août

2011

Octobre

2010

Février

Août

Février

Août

2009

III

94

1.15 1.10

Fribourg


vŒux dossier | wünsche special

La Chambre de CommerCe et d’industrie Fribourg vous souhaite de joyeuses Fêtes. die handeLs- und industriekammer Freiburg wünsCht ihnen Frohe Festtage.

Votre partenaire 100% fribourgeois

La connexion Internet professionnelle de votre canton ! Des services qui vont améliorer votre quotidien Vitesse symétrique ou asymétrique Volume de données illimité Installation et mise en service par une entreprise de votre région Assistance téléphonique 24/24, 7/7 Nos valeurs: Proximité, qualité, innovation, tarifs concurrentiels Grâce à notre savoir-faire sur les trois réseaux d’accès (câble, VDSL, fibre optique), nous desservons plus de 90% du canton. Pour être conseillé sur les services les plus adaptés à vos besoins, n’hésitez pas à nous contacter au 0800 67 67 67 ou à nous écrire à business@netplusfr.ch. C’est avec plaisir que nous viendrons vous rencontrer.

Votre équipe net+ Fribourg

0800 67 67 67 netplusfr.ch 7


dossier special

Bonne nouvelle : on continue à investir et les emplois ne sont pas menacés !

Source des graphiques 1 à 6 : Observatoire de l'économie fribourgeoise

ENQUêTE CONJONCTURELLE 2013 Optimisme mesuré, investissements et stabilité de l’emploi

2013 aura-t-elle été l’année durant laquelle les entreprises fribourgeoises se sont accommodées de l’incertitude qui imprègne leur environnement ? Les résultats de cette quatrième enquête conjoncturelle vont dans cette direction. Il y a un an, il avait bien fallu constater que 2012 avait été l’année de tous les efforts, les entreprises fribourgeoises ayant été plus que chahutées par l’érosion de leurs marges. En cette fin 2013, le moral des chefs d’entreprises reste mi-figue mi-raisin. Comme le montrent les graphiques 1 et 2, leur perception « satisfaisante à bonne » de la marche de leurs affaires «aujourd’hui» et « dans six mois» s’est légèrement améliorée. Mais ceci s’est fait au détriment de la part de ceux qui la jugent «excellente». Marche des affaires Ce climat, qu’on dépeindra comme reflétant un «optimisme mesuré», se retrouve dans l’appréciation que font les entrepreneurs de l’évolution de leur cash-flow et de leur bénéfice annuel. En ce qui concerne la marge d’autofinancement, près de huit sur dix pensent qu’elle a été «bonne à satisfaisante» (ils étaient 76% l’an passé), mais la part de ceux qui la jugeaient excellente a baissé de 11% à 9%. Même constat et mêmes proportions pour le jugement sur le bénéfice annuel. Globalement, ceci concorde avec les résultats du dernier sondage de l’Observatoire fribourgeois de l’économie et avec ceux, plus régionaux, obtenus auprès des entreprises du district de la >>> Gruyère (voir pages 12 à 14). 1 - Satisfaction dans la marche des affaires - Aujourd'hui (% des réponses) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% 2010

2011

2012

2013

2 - Satisfaction dans la marche des affaires - Dans 6 mois (% des réponses) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% 1

8

2

3

4


Le sondage conjoncturel en bref

La quatrième enquête conjoncturelle d’automne de la CCIF a été réalisée auprès de ses 944 membres (données à fin septembre) durant la première quinzaine d’octobre. Le taux de réponses a été plus élevé cette année (25%) que les précédentes: 239 membres ont en effet répondu présent. Ces entreprises représentent un total de 17’783 emplois dans le canton.

KONJUNKTURUMFRAGE 2013 Gemessener Optimismus, Investitionen und Stabilität des Arbeitsmarktes Aus der vierten Konjunkturumfrage der HIKF geht hervor, dass die Freiburger Unternehmer gemischte Gefühle haben. Vorher betrachteten sie ihren Geschäftsgang von «heute» und «in sechs Monaten» als « befriedigend bis gut ». Ihre Meinung hat sich etwas verbessert, aber auf Kosten des Anteils derjenigen, die ihn als « hervorragend» bezeichneten. Dieser « gemessene Optimismus » geht auch aus ihrer Einschätzung in Bezug auf die Entwicklung ihres Cashflows und ihres jährlichen Umsatzes hervor. Was die Autofinanzierungsmarge anbelangt, so sind nahezu acht von zehn Unternehmen der Ansicht, dass sie «gut bis befriedigend» war. Hier ist der Anteil derjenigen, die sie als «hervorragend» betrachteten von 11% auf 9% gesunken. Im Bereich der Investitionen haben etwas mehr als sechs von zehn Unternehmen (64%) die Frage, ob sie in den letzten zwölf Monaten investiert haben, mit « Ja» beantwortet. Der Gesamtbetrag der im Kanton, in der Schweiz und im Ausland getätigten Investitionen betrug 136 Millionen, davon 103 Millionen im Kanton. Wie in den vergangenen zwei Jahren haben 61% der befragten Unternehmen mitgeteilt, dass sie im Verlauf der nächsten zwölf Monate investieren werden. Und zwar vor allem im Kanton (94% der Antworten), in der Schweiz (57%) und - für die wichtigsten unter ihnen - weltweit (48%). Die angegebenen Beträge für das Jahr 2014 erreichen 126,5 Millionen und liegen somit etwas über denjenigen dieses Jahres. Zwischen 2012 und 2013 ist der Anteil Unternehmen, welche weniger als CHF 100‘000.investiert haben, stark zurückgegangen (von sechs auf weniger als fünf von zehn Unternehmen). Aber der Anteil dieser Unternehmen ist, was die vorgesehenen Investitionen in den kommenden zwölf Monaten anbelangt, leicht angestiegen. Gleichzeitig hat auch der Anteil derjenigen Unternehmen, welche hohe Beträge investiert haben oder wollen, leicht zugenommen. Dies könnte ein Zeichen dafür sein, dass die kleinen Unternehmen zurzeit mehr Mühe haben, Investitionen zu tätigen, während die Kapazität der grossen Unternehmen intakt geblieben ist. Abschliessend ist hervorzuheben, dass die befragten Unternehmen der Zukunft wieder etwas zuversichtlicher ins Auge sehen. Der Anteil derjenigen, die ihren Personalbestand vergrössern wollen, hat zugenommen. Nahezu drei von zehn Unternehmen werden neue Mitarbeiter einstellen. Gleichzeitig ist der Anteil derjenigen, die ihre Anzahl Mitarbeiter reduzieren wollen, von 11% auf 4% gesunken. Was die Löhne anbelangt, so haben sieben von zehn Unternehmen ausgesagt, dass sie sie im Jahr 2014 anpassen werden. Darunter werden zwei von zehn die Löhne um 1% bis 2% erhöhen.

spezialdossier

9


dossier special

136 millions investis en 2013 Cet optimisme mesuré se reflète aussi dans les investissements qu’ont faits ou vont faire les entreprises membres. Un peu plus de six entreprises sur dix (64%) ont répondu par la positive à la question de savoir si elles avaient investi ces 12 derniers mois. C’est la même proportion que ces deux dernières années. Les investissements totaux qu’elles ont réalisés dans le canton, en Suisse et à l’étranger ont été de 136 millions, dont 103 millions dans le canton. C’est, à six millions près, ce qu’elles avaient annoncé vouloir investir en 2013 à l’occasion de l’enquête de l’automne 2012 (CHF 142 millions).

celles qui ont répondu à la question) annonce qu’elles investiront ces douze prochains mois. Elles le feront surtout dans le canton (94% des réponses), en Suisse (57%) et, pour les plus importantes d’entre elles, dans le reste du monde (48%). Les montants indiqués sont en légère hausse, à 126,5 millions pour 2014. En 2012, les entreprises avaient annoncé vouloir investir 120 millions en 2013. Il est intéressant cependant de voir que la proportion des entreprises qui ont investi moins de CHF 100’000.- a fortement baissé entre 2012 et 2013, passant de quelque six à moins de cinq entreprises sur dix (graphique 3 ci-dessous ). Mais la proportion de ces entreprises est en légère hausse pour les investissements prévus ces douze prochains

Comme ces deux dernières années également, la même proportion d’entreprises (61% de

3 - Investissements des 12 derniers mois (% des réponses) 60% 50% 40% 30% 20%

2011 10%

2012 2013

0% < CHF 100'000

de CHF 101'000 à CHF 499’000

de CHF 500'000 à CHF 1 million

> CHF 1 million

4 - Les investissements des entreprises (% des réponses) 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5%

12 derniers mois

0%

12 prochains mois < CHF 100'000

10

de CHF 101'000 à CHF 499’000

de CHF 500'000 à CHF 1 million

> CHF 1 million


mois (graphique 4 en page 10). Dans le même temps, la proportion des entreprises qui ont ou veulent investir des montants élevés est en légère hausse. Ceci pourrait indiquer que les petites entreprises ont plus de mal à investir actuellement alors que la capacité des grandes entreprises reste intacte. De fait, certaines d’entre elles annoncent des investissements de plusieurs dizaines de millions dans le canton et / ou ailleurs en Suisse et à l’étranger.

trois sur dix de celles qui ont répondu à la question de l’adaptation de leurs effectifs vont les augmenter. Dans le même temps, celles qui veulent diminuer le nombre de leurs collaborateurs passent de 11% à 4%. Enfin, du côté des salaires, sept entreprises sur dix ont répondu positivement à la question de savoir si elles allaient les adapter en 2014. Parmi celles-ci, un peu moins de deux sur dix vont appliquer une hausse inférieure à 1%. Deux sur dix augmenteront les salaires entre 1% et 2% et un quart d’entre elles ne se prononce pas encore.

Croissance de l’emploi anticipée Bonne nouvelle du côté des effectifs. Manifestement, les entreprises interrogées ont retrouvé une certaine confiance dans l’avenir : la proportion de celles qui veulent étoffer leurs effectifs est repartie à la hausse comme le montre le graphique 5 en page 11. Près de

>>>

5 - Adaptation des effectifs toutes entreprises confondues 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% 2010

2011

2012

2013

2014

6 - Adaptation des salaires (% des réponses) 60% 50% 40%

Enquête 2011

30%

Enquête 2012

20%

Enquête 2013

10%

Enquête 2014

0% Inférieure à 1%

De 1% à 2%

Supérieure à 2%

Pas d'adaptation

Pas de réponse

DOSSIER special 11


dossier special

La Gruyère, un district moitié-moitié Après la Veveyse et la Glâne, la CCIF continue son examen de l’économie des districts avec celui de la Gruyère. Les résultats de son enquête ont été présentés à un riche parterre de chefs d’entreprises gruériennes le 18 novembre dernier. Avec 17% de sa population et 16% de sa création de valeur, la Gruyère est « l’autre » district du canton. Loin derrière la Sarine, certes, mais avec un dynamisme démographique et économique tout aussi évident que celle-ci. Les résultats du sondage que la CCIF a effectué en septembre-octobre dernier auprès de 1’657 entreprises gruériennes ne démentent pas cette réalité. Au contraire ! Même s’il reste encore lacunaire, ce premier portrait économique de la Gruyère permet de faire plusieurs constats généraux. • • • • • • •

Comme les districts voisins de la Veveyse et de la Glâne, l’économie de la Gruyère est structurée par des PME: 90,5% des entreprises ayant répondu emploient moins de 50 personnes et 80,5% réalisent un chiffre d’affaires inférieur à CHF 5 millions. Par rapport à la Glâne ou à la Veveyse, il y a trois à quatre fois plus d’emplois en Gruyère (18’700 postes de travail décomptés en 2008) mais le chiffre d’affaires par emploi reste identique à celui de la Glâne, soit CHF 103’000.-, et légèrement inférieur à celui de la Veveyse (CHF 104’000.-). Comme celles de la Glâne, les entreprises gruériennes sont tournées vers le marché intérieur, régional, cantonal ou suisse : 11% seulement exportent leur production. Cette proportion est inférieure à celle des entreprises exportatrices en Veveyse (15%). Pour 67% des entreprises exportatrices gruériennes, cette activité représente moins de 25% de leur chiffre d’affaires. Un peu plus d’une entreprise sur dix réalise plus de huit francs sur dix d’affaires hors de Suisse. La Gruyère est aussi un bon réservoir de main d’œuvre: six entreprises sur dix trouvent localement leurs employés; sinon, elles vont chercher dans le canton, en Suisse romande ou à l’étranger, essentiellement dans l’UE (France, Portugal, Allemagne, Italie, etc.). Huit entreprises interrogées sur dix estiment que la branche des services est assez développée dans le district : cette branche réalise 13% de la valeur ajoutée gruérienne selon les données régionales de l’institut d’études économiques BAK Basel. A noter enfin que le développement économique du district est jeune: cinq entreprises interrogées sur dix sont nées avec le siècle; la plupart du temps, parce que leurs responsables y habitent ou en sont originaires. >>>

12

Source: CCIF

Terrains en suffisance

Autres

Terrains bon marché

Relations avec les autorités locales

Personnel formé à disposition

Proximité de Berne

Infrastructures de communication suffisantes

Proximité de Fribourg

Bon tissu entrepreneurial

Proximité de l'Arc lémanique

Démographie dynamique

Situation géographique

90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%

Qualité de la vie

7 - Les qualités du « district de la Gruyère » sont...


Caractéristiques du sondage

Le sondage de la CCIF auprès de 1657 entreprises de la Gruyère a eu lieu entre le 11 septembre et le 4 octobre 2013. 16% d’entre elles ont répondu. Avec 9% des réponses, le secteur primaire est quelque peu surreprésenté par rapport à la réalité (2% des entreprises). Le secteur secondaire est pour sa part bien représenté avec 32% des réponses (dont 16% dans la construction). Enfin, le tertiaire est peu représenté avec 39% des réponses contre 65% dans la réalité. 20% des entreprises questionnées n’ont pas indiqué leur branche d’activité.

Greyerz, ein «moitié-moitié» Bezirk Nach den Bezirken Vivisbach und Glane hat die HIKF ihre Prüfung der Wirtschaft der Bezirke im Greyerz fortgesetzt. Für dieses erste Wirtschaftsbild wurde bei 1‘634 Unternehmen des Bezirkes eine Umfrage durchgeführt, was einige allgemeine Beobachtungen erlaubte. Genau wie im Vivisbach und in der Glane wird auch im Greyerz die Wirtschaft durch KMU strukturiert: 90,5% der befragten Unternehmen beschäftigen weniger als 50 Personen, und bei 80,5% liegt der Umsatz unter CHF 5 Millionen. Im Vergleich zu Vivisbach und Glane weist der Greyerzbezirk drei- bis viermal mehr Arbeitsplätze auf (18’700 Stellen gemäss einer Zählung aus dem Jahr 2008). Aber der Umsatz pro Mitarbeiter ist identisch mit demjenigen des Glanebezirkes (CHF 103‘000.-) und liegt leicht unter demjenigen von Vivisbach (CHF 104‘000.-). Die Greyerzer Unternehmen sind auf den Binnenmarkt wie auch auf den regionalen, kantonalen oder Schweizer Markt orientiert: Lediglich 11% exportieren ihre Produktion. Für 67% der Greyerzer Exportunternehmen stellt diese Tätigkeit weniger als 25% ihres Umsatzes dar. Knapp mehr als ein von zehn Unternehmen erzielt für die ausserhalb der Schweizer Grenzen getätigten Geschäfte mehr als acht von zehn Franken seines Umsatzes. Greyerz kann sich zudem auch über eine gute Konzentration an Arbeitskräften erfreuen, denn sechs von zehn Unternehmen finden ihre Mitarbeiter auf dem lokalen Arbeitsmarkt. Wenn nötig, suchen sie die fehlenden Arbeitskräfte im Kanton, in der Westschweiz oder auch im Ausland, hauptsächlich in der EU (Frankreich, Portugal, Deutschland, Italien, usw.). Zu den meist erwähnten Vorzügen des Bezirkes gehören an erster Stelle die Lebensqualität, die geografische Lage und die unmittelbare Nähe zur Genferseeregion. Die demografische Dynamik steht gleichzeitig auf dem zweiten Platz der Vorzüge und auf dem ersten Platz der zu verbessernden Punkte. Eine bessere Verwaltung der Pendler wäre hier angesagt und wird ausserdem auch von den befragten Unternehmen gewünscht. Zu den anderen Verbesserungspunkten gehören auch der Mangel an erschwinglichem Bauland (keine Überraschung im Vergleich zur Situation im Glane- und im Vivisbachbezirk) sowie bessere Verkehrsachsen. Einer der befragten Unternehmer stellt sogar mit einem gewissen Groll fest, dass «das rasante Bevölkerungswachstum den Charme der Region beeinträchtigt und dass alles betoniert und unpersönlich wird, was sehr schade ist!».

spezialdossier 13


Bâtir avec énergie

Enrico Baiutti SA Rte de Chésalles 54 Case postale 26 1723 Marly 1 T. 026 439 96 10 www.baiutti.ch

Remicom Nicolas-Glasson, 7 1630 Bulle Tel 026 322 28 28

www.remicom.com

Nous bâtissons un monde meilleur – vous et nous – partout sur terre Pour de meilleures perspectives, une société doit évoluer dans une économie saine. Nous y travaillons dur. En faisant avancer nos clients, et la société en général. En instaurant une confiance mutuelle. Pour un monde meilleur. www.ey.com/ch/betterworkingworld

“EY” refers to Ernst & Young Ltd, Basel, a member firm of Ernst & Young Global Limited, London, a UK company limited by guarantee. ED 1015. 1-135-13_Anz_ChambCommFribMag.indd 1

14

11.11.13 11:05


dossier special

8 - Comment appréciez-vous la marche de vos affaires ? (% des réponses) 200% 150% 100%

Dans six mois

50%

Aujourd'hui

0% Excellente

Bonne à satisfaisante

Médiocre et mauvaise

9 - Comment appréciez-vous l'évolution de votre bénéfice en 2013 ? (% des réponses) 45% 42,8%

40% 35% 34,2%

30% 25% 20% 15%

16,0%

10% 5%

2,3%

4,7%

0%

Excellente

Bonne

Satisfaisante

Médiocre

Mauvaise

Source: CCIF

Les qualités du district Un autre objectif de ce sondage était de savoir ce que les entrepreneurs du district en pensent en termes qualitatifs. Précisément, c’est la qualité de la vie gruérienne qu’ils plébiscitent en masse. La situation géographique et la proximité de l’Arc lémanique sont deux autres qualités du district les plus citées (voir graphique 7 en page 12). Le dynamisme démographique vient en seconde position des qualités du district, mais aussi en première position de ce qu’il faudrait améliorer en le gérant mieux. D’ailleurs, une meilleure gestion des pendulaires est aussi réclamée par les entrepreneurs interrogés. Dans les autres améliorations qu’on demande figurent encore, et sans surprise par rapport à la situation en Glâne et en Veveyse, la disponibilité de terrains constructibles bon marché et de meilleurs axes de communication. Un des patrons interrogés constate même avec un certain dépit que «la démographie galopante diminue le charme de la région; tout devient béton et impersonnel: c'est dommage!»

Finalement, que pensent aujourd’hui les chefs d’entreprises du district du développement actuel de leurs affaires? Leur optimisme est assez mesuré: sept sur dix pensent que leurs affaires sont actuellement bonnes ou satisfaisantes. Dans une perspective à six mois, cette proportion passe à quasiment neuf entrepreneurs sur dix. Dans le même temps, la part des entrepreneurs qui pensent que leurs affaires sont excellentes passe de 10% à 5% (voir graphiques 8 et 9 ci-dessus). Pour 2014, les perspectives sont plutôt attentistes. Six entreprises sur dix veulent stabiliser leurs effectifs et trois sur dix les augmenter. Et, du côté des investissements, l’opinion est très moitié-moitié: un peu plus de cinq entreprises sur dix vont continuer à investir. Ce sentiment mi-figue mi-raisin trouve son origine dans une réalité qui est aussi celle de toutes les entreprises du canton: en Gruyère, c’est aussi l’érosion des marges qui mine le moral des entrepreneurs.

15


En bref Un projet d’écologie industrielle porté par le canton (NPR), l’Agglomération de Fribourg et la commune de Villars-sur-Glâne a abouti en novembre à la création de l'Association du Parc d’activités de Moncor et, comme premier projet, à la mise en œuvre d’une étude sur la mobilité à l’échelle du parc. www.agglo-fr.ch

Die COMET Gruppe bestätigt ihre Strategie anlässlich des Investorentages. Für 2013 erwartet die Gruppe daher einen Umsatz von CHF 240 bis 250 Mio. und eine EBITDA-Marge von 13% bis 14%. Für 2014 und 2015 gehen Verwaltungsrat und Management von einer Fortsetzung des profitablen Wachstumskurses aus und halten an den für 2015 formulierten strategischen Zielen – CHF 300 Mio. Umsatz bei einer EBITDA-Marge von 15% – fest. www.comet-group.com

Pour la 4e année, le Prix Atimo a récompensé des personnes méritantes pour s’être investies dans un processus de formation continue particulièrement riche. Atimo Ressources Humaines SA, société fribourgeoise de services pour les candidat(e)s et les entreprises, dirigée par Gérard Remy, est à l’initiative de cette opération. www.atimo.ch Un nouveau directeur pour JPF Construction. Le Bullois Philippe Remy succèdera dès le 1er janvier 2014 à Gérard Barras à la direction de JPF Construction. Diplômé en génie civil de l’Ecole d’ingénieurs et d’architectes de Fribourg et entrepreneur diplômé, Philippe Remy était jusqu’alors chef du secteur grands travaux de JPF. www.jpf.ch

Pierre-André Ayer, chef du restaurant Le Pérolles à Fribourg, s’est vu décerner un 18e point (sur 20) par le Gault&Millau Suisse. Une promotion qui le place parmi les quelque 20 meilleurs restaurants de Suisse. www.leperolles.ch

Art de vivre L’adaptabilité est symbole de modernité – Les systèmes d’aménagement USM conjuguent esthétique et créativité.

BULLE-026/912 16 70, EXPO-VUADENS info@dally.ch www.dally.ch

16


Progin SA Metal associée à greenwatt du Groupe E SA, a inauguré en novembre son installation photovoltaïque. Emmanuel Schornoz, directeur général de Progin SA a eu l’occasion de présenter le concept dont les panneaux représentent une surface totale de 3’350 m2 et dont l’installation produira environ 580’000 kWh par année, soit l’équivalent de la consommation de 165 ménages. www.progin.ch

Premier forum pour le centre de compétence en sciences de la santé: le Swiss Integrative Center for Human Health (SICHH), lancé par l’Université de Fribourg, a organisé en octobre son premier forum qui a réuni plus de 150 personnes. Le SICHH offrira des prestations dans quatre domaines, dont le séquençage du génome et de la protéomique. www.sichh.ch

Le Conseil d’administration de l’Union patronale du canton de Fribourg (UPCF) a nommé son nouveau directeur en la personne de Jean-Jacques Marti. Ce dernier succède à Jean-Pierre Siggen et dirigera l’organisation avec l’appui de Daniel Bürdel, nommé directeur adjoint. Né en 1952 et père de deux enfants, Jean-Jacques Marti est actif dans l’organisation patronale depuis 17 ans. www.unionpatronale.ch

Villars Maître Chocolatier SA a quitté en 2013 les murs qui l’ont abrité depuis 110 ans. Pour rendre hommage à sa chocolaterie d’origine, la société a créé une boîte métal reflétant l’image de sa fabrique qui a vu naître ses fameux chocolats depuis 1901. www.chocolat-villars.com

Vous souhaitez communiquer des informations d’actualité et brèves (changements à la direction, ouverture d’une succursale, nouvelle labellisation ou encore lancement d’un nouveau produit), n’hésitez pas à transmettre vos «nouvelles» à echo@ccif.ch

Poids-lourds, utilitaires, voitures? A Bulle, découvrez notre large palette de véhicules en location ou achat, adaptés à vos besoins spécifiques.

www.garage-barras.ch • www.verdel.ch • www.bfs-swiss.ch 17


nouveaux MEMBRES

nouveaux membres BIENVENUE

La Chambre de commerce et d’industrie Fribourg souhaite la bienvenue à ses nouveaux membres. Climate Services Sàrl | Fribourg | Werner Halter | www.climate-services.ch Hemmer.ch | Fribourg | Jean-Baptiste Hemmer | www.hemmer.ch La brasserie du Chauve | Fribourg | Jann Poffet | www.labrasserieduchauve.ch La Plaine Domdidier SA | Domdidier | Charles Cantin PMFch SA | Neyruz | Lino Peverada | www.pmfch.ch PolyAir Engineering Sàrl | St-Aubin | Bernard Favre | www.polyair.ch TM Tandem Marketing Sàrl | Marly | Bart Norré | www.tandemmarketing.ch Topnet SA Fribourg | Fribourg | René Müller | www.topnetsa.ch Viscom, Direction Suisse Romande | Fribourg | Thomas Gsponer | www.viscom.ch

2013

partenaires ccif PARTENAIRE PRINCIPAL

PARTENAIRES

SPONSORS

NOS COMPÉTENCES ET NOTRE ENGAGEMENT AU SERVICE DES ENTREPRISES FRIBOURGEOISES

EXPERTISES ET RÉVISION - CONSEILS JURIDIQUES ET FISCAUX

PARTENAIRE D'ENTREPRISES RÉGIONALES Fribourg, rue des Pilettes 3, 026 422 72 00 Bulle, rue Lécheretta 11, 026 913 00 40

|

www.fiduconsult.ch

FRIBOURG | BULLE | GENÈVE | LAUSANNE | YVERDON | NEUCHÂTEL LA CHAUX-DE-FONDS | SAIGNELÉGIER EXPERT-RÉVISEUR AGRÉÉ

18


nouveaux MEMBRES

DIMENSION MARKETING à Farvagny

Le référencement local: l’ingrédient manquant dans une stratégie

Dimension Marketing aide les entreprises à obtenir de nouveaux clients grâce à Internet.

Après une formation d’Economiste HES, Patrick Grobéty se rend très vite compte des possibilités que propose Internet en matière de développement et de communication d’entreprise. Il se spécialise alors dans le référencement et le marketing Internet, puis complète sa formation en obtenant un diplôme de Webmaster CMS.

Patrick Grobéty

Détenant toutes les cartes en mains pour répondre aux besoins des entreprises et des particuliers, il fonde, en 2007, la société Dimension Marketing et propose différents services allant de la création de sites Internet à la mise en place de concepts de publicité en ligne.

Les limites du marketing traditionnel De nos jours, les consommateurs se renseignent en ligne avant d’acheter un produit ou de commander un service. En quelques minutes, ils y trouvent une entreprise locale. Le marketing traditionnel a donc atteint ses limites. Les Pages Jaunes, les mailings directs, les réclames et même les bannières sont de moins en moins efficaces. Afin d’y remédier, une nouvelle solution marketing se profile: le référencement local. Ce référencement d’entreprise consiste à positionner la société à plusieurs reprises en tête des résultats de recherche pour différents mots-clés liés à la zone géographique. Cette société donne ainsi confiance à ses prospects et devient la référence dans son domaine d’activité. Le référencement local au cœur de sa stratégie Dimension Marketing offre aujourd’hui à ses clients des prestations de qualité et un suivi efficace tout en garantissant une présence réussie sur Internet. Mettant le référencement local au cœur de la stratégie de son client, Dimension Marketing accélère son succès en ligne grâce à une solution complète, tout en garantissant des résultats.

Rte des Combes 12 1726 Farvagny M. 079 261 36 07 info@dimension-marketing.ch www.dimension-marketing.ch (stratégie Internet) www.dimension-marketing.net (référencement local)

Stratégie de référencement (SEO)

19


www.cdff.ch

20


nouveaux MEMBRES

MAIERGRILL SA à Villars-sur-Glâne

Des événements culinaires sur mesure L’aventure de cette ambitieuse entreprise débute avec une petite anecdote. En 1994, Urs Maier brûle ses viandes et enfume une fois de plus ses convives lors d’une fête de village. Lassé, il travaille à la mise au point d’un prototype de barbecue unique sur le marché, révolutionnaire car sans émanation ni de fumée ni d’odeur. Une première. Un exploit qu’il décide de commercialiser en fondant avec son neveu, deux ans plus tard, Maiergrill SA. Aujourd’hui, forte de 150 collaborateurs à travers la Suisse, la société familiale a bien grandi. En parallèle de la location de son invention brevetée, elle s’est orientée avec enthousiasme dans un domaine d’activité qui la passionne: le service traiteur. Et ce autour du thème des grillades.

Basé à Villars-sur-Glâne et Winterthur, le service traiteur Maiergrill SA, spécialisé grâce à sa technique de cuisson, est idéal pour partager des repas mémorables.

Miser sur la différence Galvanisés par des concepts originaux, comme les brochettes à la carte 100% personnalisables, les employés de Maiergrill parcourent le pays pour créer des performances culinaires des plus audacieuses. A titre d’exemple, l’équipe a déjà organisé des barbecues sous le chapiteau d’un cirque, dans un igloo à plus de 2’000 mètres ainsi qu’au cœur du foyer de l’auditorium Stravinsky à Montreux, avec en prime l’aval des sapeurs-pompiers qui valident le grill sans fumée, utilisable en toute sécurité à l’intérieur. Un brin aventurier, en quête perpétuelle de nouveaux challenges, Maiergrill a notamment agencé en 2011 la plus grande grillade hivernale dans la halle de Forum-Fribourg ainsi qu’un service pour 2’500 personnes sur une pause de midi en 2004. Des performances uniques à l’image des 147 Road Show, des lunchs pour ouvriers devant les centres commerciaux, éparpillés dans une vingtaine de lieux en Suisse. Avec panache, l’entreprise s’adapte aux besoins de sa clientèle, créant des repas inoubliables gérés par un personnel de choix. Amené pas à pas au métier de traiteur, chaque collaborateur suit une formation spécifique pour acquérir le savoir-faire nécessaire d’un service traiteur de haute qualité: communication avec les convives, recettes, hygiène, logistique, rhétorique et management de l’évènement. Efficacité oblige, le staff est parfaitement au point pour réaliser des mises en scène millimétrées, idéales pour les réceptions privées comme les mariages ou les anniversaires, mais également pour les soirées d’entreprise. D’homme à homme, une valeur ajoutée Les barbecues, symbole de convivialité et de détente, sont des moyens ingénieux de favoriser les rencontres à l’intérieur, entre autre, d’une organisation. Huilé par de nombreuses années d’expérience, Maiergrill a pensé sa formule originale de « grillade à la minute » pour accroître les échanges dans une atmosphère chaleureuse. Ce type d’événement est parfait pour les activités de team building en toute décontraction. Le côté participatif favorise le contact humain, un des piliers de la philosophie de l’entreprise. Car en fin de compte, le concept Maiergrill valorise surtout le rapport d’homme à homme.

Rte du Petit-Moncor 1c 1752 Villars-sur-Glâne T. 026 413 28 44 F. 026 413 04 75 traiteur@maiergrill.com www.maiergrill.com

21


Aménagements de bureaux Rte de la Gruyère 12A CH - 1709 FRIBOURG Tél. 026 424 06 40 www.apage.ch

romont@carrosserie-rond-point.ch bulle@carrosserie-rond-point.ch

1635 La Tour-de-Trême www.morand-vins.ch Ouverte du lundi a.m. au samedi matin

22


nos MEMBRES

BÂLOISE ASSURANCE SA

150 ans d'histoire La Bâloise porte l'empreinte de cinq générations depuis 1863. Au cours de ses 150 ans d'histoire, la Bâloise a développé une identité et une culture propres. Ce parcours rend la Bâloise unique et en même temps plus sûre. L'axe stratégique de son activité s'articule autour de la sécurité et de la prévention. Son slogan: « Votre sécurité nous tient à cœur ». C'est au mois de juin 1924 que la Bâloise a ouvert son Agence Générale à Fribourg et par la suite ses succursales de Bulle, Romont et Châtel-St-Denis. Elle n'a cessé de se développer et profite aujourd'hui d'une forte implantation dans les secteurs de la clientèle privée et d'entreprise. Elle propose une palette complète de produits d'assurances vie et non-vie et, depuis plus de 10 ans, elle distribue également les produits financiers de la Baloise Bank Soba. Ce sont près de 3’500 collaborateurs qui entretiennent quotidiennement des contacts dans toute la Suisse avec une clientèle très diversifiée. Et pour le canton de Fribourg, ce sont plus de 30 collaborateurs, sous la conduite de l'Agent Général Michel Renevey, qui sont à votre service pour toutes les solutions en matière de prévoyance et de patrimoine. Sous le titre « La sécurité, un principe », la Bâloise publie à l'occasion de ses 150 ans une rétrospective unique sur son histoire poignante dans un livre illustré de 900 photos.

Agence Générale de Fribourg Av. de la Gare 7 Case postale 208 1701 Fribourg T. 058 285 22 30 F. 058 285 57 62 www.baloise.ch

23


nos activites

évéNEMENTS CCIF Extrait de l’année 2013

Conférence et table ronde L’innovation : un remède à la démographie fribourgeoise ? En février, cette conférence initiée par UBS SA avec la CCIF a traité de l’important essor démographique que connaît le canton de Fribourg qui soulève des questions sur son avenir: Est-ce que traiter de l’innovation est une solution aux différents problèmes liés à la démographie ?

Konferenz und runder Tisch Die Innovation: Ein Heilmittel für die Freiburger Demografie ? Diese im Februar von der UBS AG und der HIKF initiierte Konferenz war dem signifikanten Bevölkerungswachstum im Kanton Freiburg und den Fragen, die diese Situation hinsichtlich seiner Zukunft aufwirft, gewidmet: Ist die Innovation eine Lösung für die verschiedenen Probleme, die mit der Demografie verbunden sind ?

Formation juridique: les conséquences d’une incapacité de travail Ce séminaire d’une journée en septembre a traité de théorie et de cas pratiques sur des thèmes tels que le certificat médical, le paiement du salaire, la réduction des vacances ou la protection contre le licenciement en temps inopportun. Différents intervenants ont participé à cette formation ainsi que le témoignage d’employeurs sur un cas concret. Juristische Ausbildung: Die Folgen einer Arbeitsunfähigkeit Im September hat sich dieses eintägige Seminar der Theorie und praktischen Fallbeispielen in Bezug auf die Folgen einer Arbeitsunfähigkeit gewidmet: Arztzeugnis, Lohnfortzahlung, Reduktion der Ferien, Schutz gegen Kündigung zur Unzeit. Verschiedene Intervenienten haben an dieser Ausbildung teilgenommen, und ein Arbeitgeber hat über einen konkreten Fall berichtet. Apéritif du printemps de l’économie fribourgeoise, la rencontre politique et économique incontournable Le Groupe von Bergen à Domdidier était l’hôte de l’économie fribourgeoise réunie sous le signe de la mobilité. L’événement a accueilli plus de 850 entrepreneurs et invités fribourgeois. Frühjahrs-Aperitif der Freiburger Wirtschaft, das unumgängliche Treffen zwischen Politik und Wirtschaft Die Gruppe von Bergen in Domdidier war der Gastgeber der Freiburger Wirtschaft, die sich dieses Jahr unter dem Zeichen der Mobilität versammelt hat. Die Veranstaltung konnte sich über die Teilnahme von mehr als 850 Freiburger Unternehmern und Gästen erfreuen.

24


EVENTS DER HIKF Auszug aus dem Jahr 2013

B2B Connexion: réseauter activement et s’offrir des opportunités d’affaires Organisé en juin au Sport Café du HC Fribourg Gottéron SA, cet événement basé sur le pur réseautage a permis aux participants de développer leur réseau de contacts professionnels durant plus d’une heure intense de face à face. Sur une cadence de 5 à 6 minutes, les entrepreneurs ont présenté leur entreprise à plus de 18 interlocuteurs. B2B Connexion: Aktiv networken und Geschäftsopportunitäten geniessen Dieser Anlass wurde im Juni im Sport Café der HC Fribourg Gottéron AG organisiert und stand unter dem Motto « Networking pur ». Die Teilnehmer konnten während über einer Stunde den Kreis ihrer beruflichen Kontakte erweitern. Im Verlauf der kurzen aber intensiven Treffen von 5 bis 6 Minuten haben die anwesenden Unternehmer ihre Firma mehr als 18 Gesprächspartnern vorgestellt. Formation export : formalités douanières et notion de l’origine du produit Ce séminaire d’une demi-journée a abordé les principales questions liées à l’exportation, sous l’angle du régime préférentiel et non préférentiel. Export-Ausbildung: Zollformalitäten und Ursprungsbegriff Dieses halbtägige Seminar hat die wichtigsten Fragen im Zusammenhang mit der Ausfuhr behandelt (präferenzieller und nicht-präferenzieller Ursprung). Petits déjeuners pour les TPE-PME: possibilités de financement, coaching et réseautage Un petit déjeuner entre chef(fe)s de très petites, petites et moyennes entreprises. Lors de cette rencontre, les participants ont découvert les possibilités de financement, de coaching et de réseautage qui leur sont offertes.

Z‘morge für GKU-KMU: Finanzierungs-, Coaching- und Networking-Möglichkeiten Ein Z’morge zwischen Geschäftsführern von ganz kleinen, kleinen und mittleren Unternehmen. Während diesem Treffen konnten sich die Teilnehmer von den ihnen angebotenen Finanzierungs-, Coaching- und Network-Möglichkeiten ein Bild verschaffen.


service juridique

Gardez toute votre marge de manœuvre dans le domaine des gratifications !

Der DEUTSCHE Text befindet sich auf unserer Website www.ccif.ch/de unter der Rubrik Dienstleistungen / Rechtsdienst

LA GRATIFICATION A distinguer du salaire !

La gratification est une rétribution spéciale que l’employeur accorde en sus du salaire à certaines occasions, telles que Noël ou la fin de l’exercice annuel. En cas d’extinction des rapports de travail avant l’occasion qui donne lieu à la gratification, celle-ci n’est due prorata temporis que s’il en a été convenu ainsi (art. 322d CO). Caractère facultatif de la gratification La gratification dépend au moins partiellement (quant au principe et / ou quant au montant) du bon vouloir de l’employeur. Cependant, selon le Tribunal fédéral (TF), il y a deux cas d’espèce dans lesquels la gratification perd son caractère facultatif: 1. L’employeur verse la gratification pendant au moins trois années consécutives sans faire de réserves. Si tel est le cas, la gratification devient obligatoire à partir de la 4e année. Pour éviter cela, la réserve doit être faite à chaque versement. Il est vivement conseillé que les employeurs qui ont intégré la réserve dans le contrat de travail ou le règlement de personnel, répètent la réserve à chaque versement. 2. L’employeur prononce une réserve à chaque versement pendant plus de 10 ans, mais la réserve n’est jamais appliquée, bien qu’il y ait une raison de le faire ( prestations insuf fisantes de la part des travailleurs, mauvaise marche des affaires, etc.). Si l’employeur montre qu’il se sent obligé de verser la gratification, le Tribunal pourrait considérer la réserve comme une « clause de style vide de sens » et, partant, comme une formule sans valeur juridique. Le versement d’une gratification deviendrait alors obligatoire. Caractère accessoire de la gratification La gratification doit être accessoire par rapport au salaire du travailleur. La jurisprudence n’avance pas de pourcentage fixe; plus le salaire est élevé, plus la gratification peut prendre une part importante dans la rémunération. Les Tribunaux ont par exemple admis une gratification de 25% pour un salaire de CHF 100’000.-. Si la gratification est régulièrement plus élevée que le salaire de base, elle ne peut plus être considérée comme accessoire. Cependant, cette jurisprudence ne s’applique pas aux salaires très élevés. En effet, le TF a jugé que dans les cas où le salaire dépasse largement non seulement les coûts de la vie, mais aussi le salaire moyen (in casu plus de CHF 2 mio.), les parties peuvent librement convenir du montant de la gratification. La gratification jugée non-accessoire devient, au moins partiellement, un élément de salaire obligatoire, mais variable. Conclusion L’employeur désireux de garder toute sa marge de manœuvre dans le domaine des gratifications fait non seulement une réserve lors de chaque versement, indépendamment d’une éventuelle réserve dans le contrat de travail ou le règlement de personnel, mais l’applique aussi de manière conséquente !

Martina Stocker T. 026 347 12 29 F. 026 347 12 39 mstocker@ccif.ch www.ccif.ch

26


Actu’juridique Déplafonnement du pourcent de solidarité dans l’assurance-chômage Afin d’accélérer le désendettement de l’assurance-chômage, le Parlement a décidé de déplafonner le pourcent de solidarité. Cette contribution, prélevée jusqu’ici sur les tranches de salaires non assurées entre CHF 126’000.- et 315’000.-, touchera dorénavant tous les salaires dès CHF 126’000.- sans limite supérieure. Elle sera supprimée lorsque l’assurance-chômage aura amorti ses dettes et que son capital propre, sous déduction des fonds de roulement nécessaires à l’exploitation, aura atteint au moins CHF 0,5 milliard. Le déplafonnement entrera en vigueur le 1er janvier 2014. Soumission à une CCT: devoir de collaboration L’employeur doit fournir les renseignements et documents nécessaires à une autorité instaurée par une CCT si celle-ci veut examiner l’assujettissement de l’employeur à ladite convention. Cette obligation vaut aussi si l’employeur ne s’estime pas soumis à cette CCT. Dans le cas où l’employeur refuse de collaborer, l’autorité instaurée par la convention a le droit de lui infliger une sanction, indépendamment du fait qu’il soit en définitive soumis ou non à la CCT en question. Arrêt du Tribunal fédéral 4A_67/2013 du 1er juillet 2013

venez déguster notre assiette « coeur en forme » Nous vous invitons à venir déguster nos mets entre terre et mer alliant saveur et équilibre. Nous vous proposons des plats à la carte ainsi qu’un « Menu du jour » et un « Menu Cœur en forme » · Ouverture du lundi au vendredi de 11 h 30 à 14 h 00 · Réservation souhaitée au 026 350 07 82 ou par e-mail à lecarre@cliniquegenerale.ch

Clinique Générale · Rue Hans-Geiler 6 · CH - 1700 Fribourg · Tél. +41 26 350 01 11 · www.cliniquegenerale.ch

service juridique 27


service aux entreprises

Comment un employé peut-il réintégrer le monde du travail après une période d’incapacité de travail ? Le séminaire juridique de la CCIF du 18 septembre 2013 a été l’occasion de présenter un exemple d’une réintégration réussie. Retour sur un cas concret.

RÉADAPTATION PROFESSIONNELLE

Des mesures pour une réintégration réussie Après une dépression sévère, P. a été engagé par son nouvel employeur à 50%. Son taux d’activité a pu être augmenté au fur et à mesure. Durant toute cette période, l’employeur et l’employé ont pu compter sur le soutien compétent d’un job coach. Le placement à l’essai a été un succès sur toute la ligne : P. a retrouvé sa pleine capacité de travail et l’employeur souhaite l’engager de manière définitive après la fin de son placement à l’essai. Moins de risques grâce au soutien ciblé de l’assurance-invalidité (AI) Beaucoup d’entreprises sont réticentes quant à l’idée de garder ou d’engager des travailleurs atteints dans leur santé. Elles craignent les frais et le temps nécessaire à leur encadrement. Cependant, les risques que l’employeur court à l’engagement d’un travailleur atteint dans sa santé ont été diminués grâce à la 6e révision de l’assurance-invalidité (AI). Dans le cadre d’un placement à l’essai, l’employeur peut apprendre à connaître l’employé et tester sa capacité de travail, sans avoir à payer de salaire. D’éventuelles adaptations de la place de travail ou d’autres dépenses supplémentaires occasionnées par le placement à l’essai sont prises en charge par l’AI. En cas de rechute du travailleur, l’employeur est également protégé : l’AI dédommage l’employeur pour l’augmentation des primes de l’assurance indemnités journalières maladie ou de la prévoyance professionnelle. Maintenir les travailleurs sur le marché du travail grâce aux mesures d’intervention précoce L’AI offre toute une palette de mesures de soutien à l’employeur. Elles visent toutes le même objectif : maintenir les travailleurs ayant subi un accident ou une maladie dans l’entreprise. Pour que ces mesures soient couronnées de succès, il est primordial que l’employeur contacte rapidement les assurances concernées lorsqu’il constate que son collaborateur est fréquemment malade. Concrètement, l’employeur peut s’adresser à l’office AI compétent ou demander de l’aide à l’assurance indemnités journalières maladie. Leurs prestations comprennent la plupart du temps l’intervention d’un case manager. Cette personne accompagne non seulement le collaborateur concerné de manière individuelle, mais soutient aussi l’employeur dans la mise en place de perspectives d’avenir optimales. Compasso, la plateforme d’information pour les employeurs Cherchez-vous des informations sur la façon de faire face à la baisse de rendement de l’un de vos collaborateurs ? Souhaitez-vous engager une personne handicapée ? Avez-vous des questions sur les programmes de soutien conçus pour les employeurs qui engagent des personnes atteintes dans leur santé ? Consultez Compasso, la plateforme d’information pour les employeurs.

Lagerstrasse 33 Case postale 3977 8021 Zurich T. 044 299 95 84 www.compasso.ch

28

www.compasso.ch donne un aperçu des procédures de réinsertion et des mesures de soutien. L’employeur y trouve également les adresses des autorités et autres acteurs impliqués ainsi que des exemples concrets de réinsertion. Compasso peut compter sur un vaste réseau d’assureurs d’indemnités journalières maladie, d’assureurs-accidents, d’offices AI, de caisses de pension, d’institutions pour personnes handicapées et de spécialistes du case management, du placement ou du job coaching.


FRI UP

La Suisse, un vrai support de développement international

L’offre de premaccess s’adresse aux entreprises qui présentent de gros volumes d’activité en ligne et, de facto, requièrent une haute disponibilité de leurs plateformes Web pour leurs utilisateurs. Sur la base d’audit, la startup développe des configurations sur mesure garantissant la compétitivité des produits et prestations de leurs clients. Petit clic sur Falco Schmutz, son fondateur.

Spécialisée dans l’hébergement et l’infogérance informatique à forte valeur ajoutée, premaccess bénéficie du soutien de Fri Up depuis plus d’une année.

Vous bénéficiez du label Fri Up depuis plus d’une année. En quoi l’association vous est bénéfique? Fri Up nous aide essentiellement dans l’évolution stratégique de l’entreprise, dans le recrutement de nouveaux collaborateurs et dans la crédibilisation de nos démarches de levées de fonds. Une association qui ne vous était pas inconnue… Effectivement, mon père a bénéficié du soutien de Fri Up avant moi avec sourcin SA, sa propre société spécialisée dans les techniques à usage unique pour les biotechnologies. Vous engagez régulièrement des ingénieurs. Où les recrutez-vous ? Nous les recrutons en Suisse pour deux raisons: le bassin est une terre d’accueil avec une qualité de vie exemplaire pour nos ingénieurs, qui souvent travaillent dans des conditions de stress important. De plus, la qualité de formation et la rigueur de ceux-ci permettent d’offrir à nos clients une grande qualité de service. Nous faisons également venir des professionnels de l’étranger, plus spécifiquement de France et d’Allemagne, mais tout en maintenant une priorité pour les recrutements en Suisse.

Falco Schmutz T. 044 586 77 74 fschmutz@premaccess.com www.premaccess.com

Votre site Internet est disponible en français, allemand, anglais et plus étonnamment en espagnol et brésilien. Quelle en est la raison ? Ces langues reflètent les marchés où nous sommes actifs, avec une importante source de croissance en Amérique du Sud notamment. Premaccess est présente physiquement à Paris et à Munich, en gardant intégralement son ingénierie à Fribourg. Quels que soient les développements futurs, notre siège ne bougera pas de Fribourg. Car la Suisse, par sa rigueur sur les process et les aspects structurels, nous offre un label de qualité indispensable à la bonne marche de nos affaires. A qui vous adressez-vous en priorité ? Nous proposons nos prestations principalement aux secteurs bancaires, à l’informatique décisionnelle (Business Intelligence) et aux distributeurs en ligne (pure players). Ceux-ci requièrent des infrastructures hautement sécurisées et performantes en termes de disponibilité.

Passage du Cardinal 1 1705 Fribourg T. 026 425 45 00 office@friup.ch www.friup.ch

service aux entreprises 29


service aux entreprises

La procédure d’imposition à la source va connaître des modifications substantielles au 1er janvier 2014.

Der DEUTSCHE Text befindet sich auf unserer Website www.ccif ch/de unter der Rubrik Information

CONTRIBUTION DES ENTREPRISES

Procédure électronique et nouveaux barèmes Procédure électronique de communication des salaires applicable à l’impôt à la source («ELM Quellensteuer») A partir du 1er janvier 2014, le décompte des données de l’impôt à la source pourra se faire par voie électronique avec tous les cantons, dans le cadre d’un processus uniformisé et standardisé, via le Salaire standard CH (ELM-QST). Ce traitement électronique des données de l’impôt à la source va considérablement alléger la charge administrative des entreprises tout en réduisant le risque d’erreur de transmission. Les décomptes de l’impôt à la source sont à effectuer chaque mois par ELM-QST. Les données de l’impôt à la source sont fournies directement depuis la comptabilité salariale aux cantons qui perçoivent l’impôt, lesquels procèdent ensuite aux facturations correspondantes. Les entreprises recevront cependant, et ce jusqu’à nouvel ordre, les factures d’impôt à la source sur papier. Si l’entreprise souhaite procéder à l’avenir au décompte électronique de l’impôt à la source par ELM-QST, il est recommandé de se mettre en relation avec votre éditeur de logiciel de comptabilité salariale. Les éditeurs de logiciel de comptabilité salariale sont informés par l’association swissdec du système ELM-QST et peuvent, sur demande, donner des renseignements détaillés sur les démarches requises. Quoi qu’il en soit, la procédure de décompte de l’impôt à la source par ELM-QST se fait dans tous les cas sur la base du volontariat, autrement dit, la possibilité de procéder au décompte par les moyens actuels vous reste acquise. Nouveaux barèmes d’imposition à la source Le déploiement du système ELM-QST nécessite que tous les cantons utilisent de nouvelles désignations identiques pour les barèmes d’imposition à la source. Voici les nouveaux barèmes qui seront en vigueur dans tous les cantons à partir du 1er janvier 2014:

* vaut également pour les personnes liées par un partenariat enregistré.

30

Barème A : pour les contribuables seuls (contribuables célibataires, divorcés, séparés de fait ou de corps, ou veufs), qui ne vivent pas en ménage commun avec des enfants ou des personnes nécessiteuses; Barème B : pour les couples mariés* vivant en ménage commun, dont seul un conjoint* exerce une activité lucrative; Barème C : pour les couples mariés* vivant en ménage commun, dont les deux conjoints* exercent une activité lucrative; Barème D : pour les personnes ayant des revenus d’une activité accessoire ou les personnes ayant des revenus acquis en compensation; Barème E : pour les personnes qui sont imposées dans le cadre de la procédure de décompte simplifiée via les organismes d’assurance sociale; Barème F : pour les couples de frontaliers qui exercent tous deux une activité lucrative, qui résident dans une commune italienne limitrophe et dont le conjoint travaille ailleurs qu’en Suisse; Barème H : pour les contribuables seuls (contribuables célibataires, divorcés, séparés de fait ou de corps, ou veufs), qui vivent en ménage commun avec des enfants ou des personnes nécessiteuses et dont ils assument l’essentiel de l’entretien; Barème L : pour les véritables frontaliers selon la Convention entre la Confédération suisse et la République fédérale d’Allemagne en vue d’éviter les doubles impositions en ma tière d’impôts sur le revenu et sur la fortune (CDI-D), qui remplissent les condi tions de l’octroi du barème A;


Barème M : pour les véritables frontaliers selon conditions de l’octroi du barème B; Barème N : pour les véritables frontaliers selon conditions de l’octroi du barème C; Barème O : pour les véritables frontaliers selon conditions de l’octroi du barème D; Barème P : pour les véritables frontaliers selon conditions de l’octroi du barème H.

la convention CDI-D, qui remplissent les la convention CDI-D, qui remplissent les la convention CDI-D, qui remplissent les la convention CDI-D, qui remplissent les

Pour les barèmes A, B, C, F et H, la charge fiscale de l’imposition à la source dépend du montant des revenus bruts mensuels. Pour les barèmes D (10%) et E (5 %), des taux d’imposition fixes sont appliqués. Les barèmes L à P sont conçus de façon à ce que les barèmes d’impôt à la source enregistrés en fonction de chaque catégorie soient limités à un taux d’imposition maximum de 4,5 %. Ces nouveaux barèmes de l’impôt à la source sont à appliquer par tous les employeurs à compter du 1er janvier 2014, et ce, indépendamment de la procédure utilisée pour le décompte de l’impôt à la source. Si les entreprises continuent de générer les décomptes de l’impôt à la source à partir de leur logiciel de comptabilité salariale, mais en dehors du système ELMQST, il leur faut veiller à effectuer à temps les adaptations nécessaires dans le programme de comptabilité salariale, afin de pouvoir importer en temps voulu les nouveaux barèmes d’impôt à la source 2014 dans leur système. Le service cantonal des contributions enverra fin 2013 les nouveaux calculs pour les barèmes d’impôt à la source 2014 de même que d’autres informations pertinentes au sujet de la procédure d’imposition à la source 2014. Commissions de perception Après une phase de lancement de l’ELM-QST, les commissions de perception seront abaissées dans toute la Suisse de 1 à 3% du montant de l’impôt à la source perçu, avec effet à partir du 1er janvier 2015. Le service cantonal des contributions informera en temps voulu de la commission de perception en vigueur à ce moment-là dans le canton.

Service cantonal des contributions SCC Kantonale Steuerverwaltung KSTV Rue Joseph-Piller 13 Case postale 1701 Fribourg T. 026 305 34 75 françois.nidegger@fr.ch

Problème d’humidité, d’inondation? • Détection de fuite • Assèchement après dégât d’eau • Remise en état • Location de matériel • Chaufferie mobile Un seul numéro 24 / 24h

026 913 71 53 service aux entreprises 31


manifestations

La prévoyance professionnelle selon vos besoins

CONFÉRENCE

Avantages d’une gestion flexible du 2e pilier pour les indépendants, les PME et les professions libérales

La prévoyance professionnelle suisse a fortement évolué ces dernières années. Le cadre réglementaire s’est assoupli et permet d’individualiser la partie sur-obligatoire de la prévoyance professionnelle par la mise en place de plans cadres complémentaires à l’assurance de base LPP. Ces plans dits « bel étage » permettent notamment à leurs bénéficiaires d’optimiser leur prévoyance non seulement sur un plan financier mais aussi en matière fiscale. Au niveau de l’entreprise, une organisation scindée ou «splittée» de la prévoyance permet une gestion transparente et efficiente des assurances professionnelles en termes de coût. Dans ce contexte, le groupe Edmond de Rothschild, en étroite collaboration avec la fondation collective sur-obligatoire PensFlex, propose aux indépendants, aux cadres dirigeants des PME, ainsi qu’aux professions libérales, une gestion flexible et sur mesure de leur prévoyance professionnelle. Pour en savoir plus, nous vous invitons à participer à la conférence: MARDI 21 JANVIER 2014 DE 11H30 A 13H00 (ACCUEIL DÈS 11H15) Lieu: Banque Privée Edmond de Rothschild SA 11, Rue de Morat à Fribourg Inscription sur www.ccif.ch: rechercher sous « Réseautage / Agenda événements » A l’occasion de cet événement, la Banque Privée Edmond de Rothschild présentera ses solutions de prévoyance à la carte par des exemples chiffrés concrets. Les points ci-dessous seront notamment discutés: • Solutions pour les indépendants et les professions libérales • Enjeux pour les PME d’une prévoyance «splittée» • Capacités de rachats supplémentaires et optimisation fiscale pour les assurés • Gestion de fortune individualisée

Inscription jusqu’au 14 janv. 2014 Isabelle Mouret T. 026 347 12 28 F. 026 347 12 39 imouret@ccif.ch www.ccif.ch

11, Rue de Morat 1700 Fribourg T. 026 347 24 24 F. 026 347 24 20 fbersier@bper.ch www.bper.ch

32

Public-cible PME désirant proposer à leurs cadres une solution sur-obligatoire LPP individualisée. Indépendants et professions libérales disposant d’un revenu supérieur à CHF 126’360 (prévoyance obligatoire), avec au moins un/e employé/e, désirant bénéficier d’une solution LPP individualisée et fiscalement attractive.


CONFÉRENCE

Informatique : optimisation de votre système d’information et de vos coûts de formation

Des cours en visioconférence pour les PME sont proposés par la CPI à Granges-Paccot.

Le Centre de Perfectionnement Interprofessionnel CPI vous propose de former vos collaboratrices et collaborateurs en réduisant fortement l’impact sur vos coûts de formation, notamment ceux liés aux déplacements, tout en assurant une haute qualité d’un grand nombre de cours informatiques, à des prix attractifs et avec la garantie de leurs démarrages. Dès lors, vivez ce séminaire et découvrez ce nouveau modèle, en exclusivité. Le principe Paris, Bruxelles, Nantes, Granges-Paccot… quel que soit le lieu de formation, suivez-la dans une classe au CPI avec l’interactivité complète d’un cours traditionnel. Posez une question et le formateur vous répondra où qu’il soit. Un système high-tech permet de partager l'information simultanément avec le formateur(-trice), son écran ainsi qu'avec les participant(e)s des autres classes de l'Europe francophone. Comment ? Venez découvrir cette nouvelle technologie vous permettant de suivre des cours confirmés, dès une personne, d’un catalogue de plus 250 formations (techniques, web, bureautique, réseau, sécurité, virtualisation, messagerie, communication, portail, base de données, développement, gestion de projets, graphisme, etc.)

Inscription jusqu’au 29 janv. 2014 Isabelle Mouret T. 026 347 12 28 F. 026 347 12 39 imouret@ccif.ch www.ccif.ch

La CCIF vous invite à participer à cette conférence:

MERCREDI 5 FEVRIER 2014 DE 16H30 A 18H30 (ACCUEIL DÈS 16H00) Lieu: Centre de Perfectionnement Interprofessionnel Route des Grives 2 à Granges-Paccot Inscription sur www.ccif.ch: rechercher sous «Réseautage / Agenda événements» Public cible Tout responsable d’entreprise et de collectivité publiques exigeant une utilisation optimisée de son système d’informations.

Route des Grives 2 1763 Granges-Paccot T. 026 305 27 60 F. 026 305 27 65 info@cpi.ch www.cpi.ch

MANIFESTATIONS 33


calendrier

manifestations Décembre 2013 – avril 2014

06.12.2013 | CPF | Lunch CPF-CMS Renseignements: Club de Publicité Fribourg (CPF) – T. 026 347 12 38 – www.cpf.ch Lieu: Nuithonie à Villars-sur-Glâne

21.01.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Conférence proposée par Banque Privée Edmond de Rothschild SA : Avantages d’une gestion flexible du 2e pilier pour les indépendants, les PME et les professions libérales Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccif.ch Lieu: Banque Privée Edmond de Rothschild SA à Fribourg (lire en page 32)

04.02.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Séminaire juridique «La prévoyance professionnelle» Renseignements: Martina Stocker – T. 026 347 12 29 – www.ccif.ch Lieu: Au Parc Hôtel à Fribourg

05.02.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Conférence proposée par le CPI - Centre de Perfectionnement Interprofessionnel: High Tech inCLassTM: accédez à toutes les formations informatiques, sur sol fribourgeois. Lieu: CPI à Granges-Paccot (lire en page 33)

06.02.2014 | GIF-VFI | Infoteam et MC Monitoring Renseignements: Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI) – T. 026 347 12 34 – www.gif-vfi.ch Lieu: Givisiez

11.02.2014 | HR Fribourg | Conférence « 5 à 7»: S’exprimer en public. Développez vos compétences oratoires ! Renseignements: HR Fribourg Société de gestion des ressources humaines (HR Fribourg) – T. 026 347 12 38 – www.hr-fribourg.ch Lieu: Nuithonie à Villars-sur-Glâne 11.02.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Petit déjeuner: Accueil des nouveaux membres Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccif.ch Lieu: CCIF

12.02.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Accords de libre-échange et origine préférentielle Renseignements: Corinne Menoud – T. 026 347 12 27 – www.ccif.ch Lieu: NH Hôtel à Fribourg

18.02.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Petit déjeuner: Le contrat de travail en 45 minutes Renseignements: Martina Stocker – T. 026 347 12 29 – www.ccif.ch Lieu: FRAMO SA à Romont 11.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Séminaire juridique «Introduction au droit du travail» Renseignements: Martina Stocker – T. 026 347 12 29 – www.ccif.ch Lieu: Au Parc Hôtel à Fribourg

2013

partner der hikf HAUPTPARTNER

34

PARTNER

SPONSOREN


Extrait de l’AGENDA Programme des manifestations sur Internet, à l’adresse www.ccif.ch

12.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Petit déjeuner: Accueil des nouveaux membres Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccif.ch Lieu: CCIF

13.03.2014 | GIF-VFI | Marvinpac SA Renseignements: Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI) – T. 026 347 12 34 – www.gif-vfi.ch Lieu: Châtel-St-Denis

17.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Apéritif du printemps de l’économie fribourgeoise Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccif.ch Lieu: blueFACTORY à Fribourg

17 au 21.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Semaines économiques SEMECO au Collège du Sud Renseignements: Sandra Leuthold – T. 026 347 12 38 – www.ccif.ch Lieu: Bulle

18.03.2014 | HR Fribourg | Conférence «5 à 7»: L’inconscient, un maître aveugle? Renseignements: HR Fribourg Société de gestion des ressources humaines (HR Fribourg) – T. 026 347 12 38 – www.hr-fribourg.ch Lieu: Nuithonie à Villars-sur-Glâne

20.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Petit déjeuner: Le contrat de travail en 45 minutes Renseignements: Martina Stocker – T. 026 347 12 29 – www.ccif.ch Lieu: Progin Metal SA à Bulle

24.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Incoterms 2010 Renseignements: Veruska Roulin – T. 026 347 12 31 – www.ccif.ch Lieu: NH Hôtel à Fribourg

26.03.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Conférence proposée par BDO SA: Optimisation du management pour les PME Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccif.ch Lieu: Fribourg

27.03.2014 | CEES – Club Environnement Energie Sécurité de Fribourg | Assemblée générale 2014 Renseignements: Corinne Menoud – T. 026 347 12 27 – www.cees.ch Lieu: École d'Ingénieurs et d'Architectes à Fribourg

02.04.2014 | CCIF – Chambre de commerce et d’industrie Fribourg | Petit déjeuner PME: Comment calculer la valeur de mon entreprise? Renseignements: Fabien Clément – T. 026 347 12 23 – www.ccif.ch Lieu: Charpentes Vial SA à Le Mouret

Abonnement ECHO | CHF 100.– | 6 numéros (TVA 2.5% comprise) | CCIF | Isabelle Mouret | T. 026 347 12 20 | info@ccif.ch Impressum Editeur: Chambre de commerce et d’industrie Fribourg (CCIF) – Rte du Jura 37 – CP 304 – 1701 Fribourg – www.ccif.ch Rédactrice en chef: Alexandra Macheret – amacheret@ccif.ch Graphisme, layout et couverture: ACTALIS SA – Granges-Paccot – info@actalis.ch Impression: Imprimerie MTL SA – Villars-sur-Glâne – imprimerie@mtlsa.ch – Tirage: 1’700 exemplaires Publicité: media f sa – www.media-f.ch – info@media-f.ch

calendrier 35


36


echo 2014

dates de parution / Tarifs d'insertion 24 février | 28 avril | 18 juin | 27 août | 22 octobre | 3 décembre | en 1’700 exemplaires

Annonces Format en mm

Membres CCIF

Non-membres

1/1 page

200 x 260

CHF 1’090.–

CHF 1’350.–

½ page

200 x 128 ou 98 x 260 CHF 650.–

CHF 830.–

¼ page

200 x 62 ou 98 x 128

CHF 400.–

CHF 520.–

200 x 260

CHF 1’250.–

CHF 1’530.–

2e

et

3e

de couverture

Rabais de répétition (pour ordres fermes) 2x = 3%, 3x = 5%, 6x = 10% (changement de texte autorisé si matériel plein).

Publireportages Format en mm

Membres CCIF

Non-membres

180 x 230

CHF 1’090.–*

CHF 1’350.–*

2 pages 390 x 230 50 premiers tirés-à-part gratuits tirés-à-part par centaine

CHF 1’790.–*

CHF 2'050.–*

CHF 100.–

CHF 100.–

1 page

* Tarifs

tenant compte de la livraison d’un matériel complet. Si nécessaire, le texte, les photos et la réalisation du matériel

peuvent être effectués par media f (prix sur demande).

Abonnement CHF 100.– | 6 numéros (TVA 2,5% comprise) CCIF | Isabelle Mouret | T. 026 347 12 20 | info@ccif.ch Informations media f sa Bd de Pérolles 38 | Case postale 221 | 1705 Fribourg T. 026 426 42 42 | info@media-f.ch

Steuer- und Unternehmensberatung Conseil fiscal d’entreprise, fiduciaire Stadelmann Treuhand AG, Edgar Stadelmann, dipl. Steuerexperte/ Expert fiscal diplômé, Freiburg / Fribourg Mitglied der T 026 510 20 20 | info@stadelmanntreuhand.ch | www.stadelmanntreuhand.ch

37


ECOSOLUTIONS L’efficacité énergétique pour votre entreprise

Bénéficiez de conseils d’experts pour réduire votre consommation d’énergie et répondre aux exigences des lois sur l’énergie et le CO2 . N’hésitez pas à nous contacter au 026 352 51 21 ou à vente@groupe-e.ch




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.