DOSSIEr SPECIAL
votations du 11 mars 2012
Le rendez-vous de l’economie fribourgeoise Der treffpunkt der freiburger wirtschaft
Election et votations
VOS VOIX COMPTENT
NO 1 février / februar 12
EDItorial
ENGAGEZ-VOUS POUR NOTRE ÉCONOMIE! Ce 11 mars, d’importants objets pour la place économique seront soumis à votation. Outre, par exemple, la question des résidences secondaires, les électeurs devront se prononcer sur l’initiative du syndicat Travail.Suisse qui réclame six semaines de vacances pour tous. La Chambre de commerce Fribourg recommande de refuser ce texte. Cette initiative provoquerait en effet des coûts supplémentaires de plus de 6 milliards de francs par an pour les PME suisses. Dans le canton, on peut estimer que la facture serait supérieure à 300 millions de francs, soit au moins deux points de pourcentage du PIB cantonal. De nombreuses entreprises ne pourraient pas assumer ces charges complémentaires équivalentes à un demi-salaire mensuel. Étendre par une contrainte légale le droit aux vacances conduirait à des suppressions d’emploi – chose à éviter à tout prix. Surtout dans un canton où le chômage reste en règle générale limité: à la fin 2011, il était de 2,9% contre plus de 3% au niveau national. Les entreprises suisses affrontent de grands défis: faut-il rajouter une pierre dans leur sac? Le franc est fortement surévalué, l’économie mondiale souffre, nos principaux clients européens se demandent chaque jour de quoi leur lendemain économique et politique sera fait, la conjoncture se dégrade: pourquoi faudrait-il encore charger la barque? Les entreprises suisses n’échapperont pas à cette évolution négative. L’initiative syndicale tombe donc au pire moment, car elle affaiblirait la compétitivité des PME et menacerait les emplois. C’est sans doute parce qu’elle n’est pas particulièrement adaptée aux circonstances que même certains syndicalistes évitent d’en parler… Autre sujet électoral en ce 11 mars, le renouvellement du siège au Conseil des Etats d’Alain Berset, suite à sa brillante élection comme Conseiller fédéral. L’année électorale 2011 joue donc les prolongations pour les Fribourgeois. Ces derniers sont en effet appelés à élire un nouveau Conseiller aux Etats. La CCF vous invite à soutenir la candidature de Jacques Bourgeois, représentant du PLR. Les milieux économiques fribourgeois doivent en effet être représentés au Conseil des Etats. Non que cela leur soit dû, mais en ces temps de disette économique, il faut avoir dans cette Chambre une personne engagée à la fois dans la défense des intérêts du canton et dans ceux de ses entreprises. La personnalité de Jacques Bourgeois, sa connaissance des dossiers économiques et son sens de la mesure le désignent tout particulièrement à cette tâche. L’échéance du 11 mars est importante pour l’économie fribourgeoise. L’engagement de chacun est déterminant!
Alain Riedo, directeur
Sommaire Editorial 3 | Publireportage 4 | Editorial 5 | Jacques Bourgeois 6 | Dossier spécial 7 Nouveaux membres 13 | En bref 14 | Nouveaux membres 15 | Nos membres 18 | Apéritif du printemps 21 | Nos activités 23 | La CCF présente ses collaborateurs 25 | Internationaler Handel 26 | Service aux entreprises 28 | Manifestations 31 | Fribourgissima 33 Calendrier 36
3
PUBLIreportage
Etablissements Techniques Fragnière SA – ETF Une véritable success story familiale Débutée avec deux employés dans une petite cave à Gumefens en 1977 (voir encadré «historique»), l’aventure du groupe Fragnière fait partie des belles réussites qu’a connues notre canton en termes de succès entrepreneurial.
paratonnerres, élaboration technique et de projets… A noter aussi un service de dépannage 24 h sur 24, hautement apprécié de sa clientèle. Cette palette de prestations permet un contrôle complet des projets, au travers d’un seul interlocuteur compétent.
Caractérisée par une croissance tranquille et continue, marquée par des choix parfois risqués mais finalement judicieux, l’évolution des Etablissements Techniques Fragnière SA - ETF lui permet aujourd’hui de compter près de 170 employés, dont plus d’une trentaine d’apprentis. L’entreprise familiale est désormais établie à Bulle, Givisiez, Morges et Rougemont.
M. Georges Fragnière est secondé depuis 2002 par son fils Alexandre, devenu directeur de l’entreprise après avoir suivi une importante formation au sein d’autres sociétés et bureaux d’ingénieur, complétée par une maîtrise fédérale en Suisse allemande. Les Etablissements Techniques Fragnière SA - ETF peuvent donc voir l’avenir avec sérénité et confiance. La qualité des prestations fournies ont ainsi permis à une PME initiée dans une petite cave plus de 40 ans auparavant de devenir un groupe solidement implanté en Romandie. Depuis le 1er janvier 2012, Georges Fragnière est président et son fils, Alexandre Fragnière, directeur général de l’entreprise.
D’expansions en agrandissements, d’investissements en rachats de sociétés diverses, la petite PME lancée par son fondateur M. Georges Fragnière est devenue un important pourvoyeur d’emplois, appréciée pour la qualité de ses services et de son savoir-faire. Ses champs d’activité sont multiples: installations électriques, domotique, téléphonie et multimédia, Historique
1977: L’entreprise G. Fragnière SA est fondée à Gumefens. Elle occupe alors un monteur-électricien et un apprenti. 1997: Reprise des Etablissements Techniques SA, fondés à Fribourg. 1998: Certification ISO 9001 2001: Ouverture d’une succursale à Rougemont, sous la responsabilité de Pascal Bertholet, installateur-électricien diplômé. 2002: Arrivée d’Alexandre Fragnière et modification de la raison sociale en Etablissements Techniques Fragnière SA. 2003: Le siège, l’administration et l’exploitation de Gumefens sont transférés à Bulle, Route de Riaz 3. G. & A. Fragnière
2008: Reprise des activités d’Electricité Klaus SA et Tabelco SA. Déménagement de ETF Fribourg à Givisiez, route Pierre Yerly 4. 2009: Ouverture d’une succursale à Morges, Avenue de la Gottaz 32, sur la Côte vaudoise, sous la responsabilité de Faton Ramiqi, installateur-électricien diplômé. 2009: Etablissements Techniques SA devient Etablissements Techniques SA – ETF. 2010: Nouvelles certifications ISO 9001 et ISO 14001.
Bulle
4
Givisiez
Morges
Rougemont
EDItorial
SETZEN SIE SICH FÜR UNSERE WIRTSCHAFT EIN! Am kommenden 11. März werden wir über Themen von grosser Wichtigkeit für unseren Wirtschaftsstandort abstimmen müssen. Nebst der Frage über die Zweitwohnungen werden sich die Stimmberechtigten über die Initiative der Gewerkschaft Travail.Suisse äussern müssen, welche sechs Wochen Ferien für alle fordert. Die Handelskammer Freiburg empfiehlt, letztere abzulehnen. Diese Initiative würde für die Schweizer KMU jährlich über 6 Milliarden Mehrkosten verursachen. Was unseren Kanton anbelangt, wird die Rechnung auf mehr als 300 Millionen Franken geschätzt, was mindestens zwei Prozentpunkten des kantonalen BIP entspricht. Zahlreiche Unternehmen wären nicht in der Lage, diese zusätzlichen Kosten, welche einem halben Monatslohn entsprechen, zu übernehmen. Den Ferienanspruch durch eine bindende Vorschrift zu erweitern, würde Arbeitsplatzverluste mit sich ziehen, was auf jeden Fall vermieden werden muss - vor allem in einem Kanton mit generell beschränkter Arbeitslosigkeit: 2,9% Ende 2011 gegen 3% auf nationaler Ebene. Die Schweizer Unternehmen müssen grosse Herausforderungen aufnehmen. Ist es wirklich nötig, sie noch mehr zu belasten? Der Franken ist stark überbewertet, die Weltwirtschaft leidet, unsere europäischen Hauptkunden fragen sich tagtäglich, wie ihre wirtschaftliche und politische Zukunft aussehen wird, die Konjunktur wir immer schlechter: Wieso müssten den Schweizer Unternehmen noch weitere Lasten aufgebürdet werden? Dieser negativen Entwicklung werden sie nicht entkommen. Die Gewerkschaftsinitiative kommt daher zum ungünstigsten Zeitpunkt, weil sie die Wettbewerbsfähigkeit der KMU schwächen und die Arbeitsstellen gefährden würde. Zudem ist sie den Umständen nicht wirklich angepasst. Zweifellos meiden deshalb sogar einige Gewerkschafter, darüber zu sprechen… Die brillante Wahl von Alain Berset in den Bundesrat hat zur Folge, dass am 11. März eine Ersatzwahl in den Ständerat durchgeführt werden muss. Dadurch verlängert sich für die Freiburger das Wahljahr 2011. Die HKF lädt Sie ein, die Kandidatur von Jacques Bourgeois, Vertreter der FDP, zu unterstützen. Die wirtschaftlichen Kreise sollten im Ständerat vertreten sein. In diesen Zeiten der wirtschaftlichen Knappheit ist es wichtig, in dieser Kammer eine Person zu wissen, die sich sowohl für die Interessen des Kantons wie auch für diejenigen der Unternehmen einsetzt. Jacques Bourgeois ist mit den wirtschaftlichen Belangen vertraut. Aufgrund seiner Persönlichkeit, seines Wissens und seines Augenmasses ist er für diese Aufgabe besonders geeignet. Der Termin vom 11. März ist für die Freiburger Wirtschaft von grosser Wichtigkeit, und das Engagement jedes einzelnen ist entscheidend! Alain Riedo, Direktor
Verbandssekretariate Die HKF bietet den Berufs- und Wirtschaftsvereinen ihre Kompetenzen für die operationelle, administrative und finanzielle Verwaltung an. Zum heutigen Zeitpunkt vertrauen uns zirka 15 Verbände. Wir setzen alle nötigen Mittel ein, um auch den anspruchsvollsten Bedürfnissen nachzukommen und können Ihnen auch in der Schaffung neuer Verbände unsere Unterstützung anbieten. Aufgrund des bestehenden, soliden Informationsnetzwerkes innerhalb der HKF ist der ernannte Sekretär für jeden Präsident und für jedes Komitee eine äusserst wertvolle Person. Demnächst wird jeder in der HKF domizilierte Verband über ein spezifisches Intranet verfügen, durch welches ermöglicht wird, den Informationsaustausch zu verbessern und demzufolge auch die Effizienz zu steigern. Wenn Sie möchten, lassen wir Ihnen gerne eine unverbindliche Offerte zukommen.
Viviane Collaud T. 026 347 12 24 F. 026 347 12 39 vcollaud@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
5
Pourquoi voter
?
Parce que Jacques Bourgeois est: • travailleur
plus de 50 interpellations en 4 ans
• influent
pratiquement toutes ses interventions ont été couronnées de succès
• engagé
en cas d’élection, il consacrera 100% de son temps à sa tâche de sénateur
• modéré JACQUES BOURGEOIS Conseiller national
Par sa modération, son approche pragmatique des dossiers et son indépendance, il est le plus à même de poursuivre la bonne collaboration avec Urs Schwaller et d’assurer, sans rupture, l’équilibre du tandem fribourgeois au Conseil des Etats, indispensable pour notre canton.
Membre de la Commission de l’environnement, de l’aménagement du territoire et de l’énergie (Président en 2010-11)
• à l’écoute
Ingénieur agronome HES
- Il s’investira pour une fiscalité attractive et une simplification de la TVA. - Il combattra aussi vivement la bureaucratie et les lenteurs administratives. - Il s’engagera pour un approvisionnement électrique sûr à des prix compétitifs.
Directeur de l’Union suisse des paysans
Nos préoccupations ont toujours été ses priorités! Il s’attachera à défendre, sans querelle partisane, les intérêts de Fribourg et de ses entreprises, respectivement de ses emplois.
• proche des PME
• contre l’initiative sur les 6 semaines de vacances
car elle va engendrer, à nos PME, des coûts additionnels menaçant du coup nos places de travail et des problèmes organisationnels qui risquent de provoquer un stress supplémentaire chez les collaborateurs sur leur lieu de travail.
Pour toutes ces raisons et bien d’autres encore, la
vous encourage à voter friBOURGEOIS le 11 mars prochain ainsi que le 1er avril, si 2e tour il y a.
Sans oublier que chaque voix compte!
6
DOSSIER SPECIAL
INITIATIVE SUR LES SIX SEMAINES DE VACANCES
Cinq jours pour torpiller la compétitivité
«Le travail c’est la santé, ne rien faire c’est la conserver...» Tout le monde ou presque a fredonné un jour ces paroles du chansonnier Henri Salvador. Elles illustrent parfaitement la problématique posée par l’initiative sur les six semaines de vacances qui est soumise au vote des Suisses le 11 mars prochain. Concrètement, si elle était acceptée, cette revendication porterait par étapes le nombre légal de jours de congé annuels de 20 jours (quatre semaines) au minimum – mais dans les faits souvent de 25 jours (cinq semaines) actuellement – à 30 jours ouvrables de vacances par an pour tous (voir graphique ci-dessous). Sans compter les jours fériés: les cantons peuvent en définir librement huit autres au plus1. Dans les faits, il s’agit souvent de 10 jours, du moins dans le canton de Fribourg.
NON à l’initiative populaire «6 semaines de vacances pour tous» 1
Art. 20a, al. 1, Loi sur le travail
Au-delà des considérations d’ordre purement psychologiques des partisans de cette initiative, lesquels plaident pour une diminution du stress au travail ou du besoin de mieux concilier vie professionnelle et vie de famille, la question à se poser est la suivante: est-il économiquement responsable d’accepter une telle revendication? La réponse est clairement négative et ce, pour trois raisons au moins: • à l’heure du franc fort, cette initiative met en danger les PME pour lesquelles elle est finan cièrement insupportable; • elle met donc directement en cause la compétitivité économique du pays; • enfin, l’initiative menace les conditions actuelles de travail des employés, notamment en matière de flexibilité. Ce texte va donc à l’encontre des vœux du chansonnier Henri Salvador... D’autant plus que, selon une enquête sur la qualité de l’emploi en Suisse publiée l’an passé par l’Office fédéral de la statistique (OFS), «l’évolution de la qualité de l’emploi peut être globalement perçue comme plutôt favorable», notamment sur le plan des vacances. Par ailleurs, et en comparaison internationale, les salariés suisses (le cas des indépendants est différent, voir page 10) s’en sortent plutôt bien. Quant aux salariés fribourgeois, on peut estimer qu’entre les vacances légales, les ajouts ciblés des conventions collectives et les jours fériés, ils disposent déjà de ce que demande l’initiative! Si elle était acceptée, l’initiative porterait donc leurs congés annuels aux environs de huit semaines, y compris les jours fériés.
>>>
7
Spezialdossier
Nein zur Volksinitiative «6 Wochen Ferien für alle» Die Schweizer werden sich am kommenden 11. März zur Initiative für sechs Wochen Ferien äussern müssen. Diese Initiative sieht vor, dass «alle Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer einen Anspruch auf mindestens sechs Wochen bezahlte Ferien pro Jahr erhalten». Die Volksinitiative «6 Wochen Ferien für alle» wurde im Juni 2009 mit 107’639 gültigen Unterschriften lanciert. Der Bundesrat schlägt kein Gegenprojekt vor und empfiehlt, die Initiative abzulehnen. Auch das Parlament lehnt sie mit 122 zu 61 Stimmen und 3 Enthaltungen im Nationalrat und mit 32 zu 10 Stimmen im Ständerat ab. Im Falle einer Annahme, würde die legale Anzahl Ferientage für alle von heute mindestens 20 pro Jahr (vier Wochen) – in der Praxis sind es aber oft 25 Tage, was fünf Wochen entspricht – schrittweise auf 30 Tage pro Jahr erhöht werden. Dies ungeachtet der Feiertage, welche die Kantone bis maximal acht pro Jahr frei bestimmen können. Die Selbständigen wurden in der Initiative nicht berücksichtigt, obwohl sie im Durchschnitt nur 3,4 Wochen Ferien pro Jahr beziehen. Nebst den rein psychologischen Überlegungen der Befürworter dieser Initiative (weniger Stress am Arbeitsplatz, bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben) müssen wir uns folgende Frage stellen: Ist es – wirtschaftlich gesehen – vernünftig, solch eine Forderung zu akzeptieren? Die Antwort ist eindeutig negativ und zwar aus mindestens drei Gründen: • Bei der aktuellen Belastung des starken Frankens würde die Initiative die KMU gefährden, da sie finanziell nicht tragbar ist. Der Schweiz würde sie mindestens 6 Milliarden Franken kosten. Für den Kanton Freiburg würden wirtschaftliche Mehrkosten von mindestens 317 Millionen Franken entstehen, was 2,5% des kantonalen BIP entspricht, welcher sich auf zirka 13 Milliarden Franken beläuft. • Sie hat direkte Auswirkungen auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit des Landes und des Kantons, denn nebst den Ferien muss auch in Anbetracht gezogen werden, dass die Arbeits zeit in den letzten Jahren tendenziell auf heute durchschnittlich 42,3 Stunden pro Woche reduziert wurde und zum jetzigen Zeitpunkt 34% der Beschäftigten Teilzeit-Jobs haben. • Schlussendlich muss noch festgehalten werden, dass die Initiative die aktuellen Arbeits bedingungen der Angestellten – vor allem was die Flexibilität anbelangt – bedroht. Gemäss einer im Jahr 2011 durch das Bundesamt für Statistik (BFS) veröffentlichten Studie über die Qualität der Beschäftigung in der Schweiz «ergibt die Entwicklung der Qualität ein insgesamt günstiges Bild», insbesondere in Sachen Ferien. Ferner geht es den Schweizer Arbeitnehmern im internationalen Vergleich recht gut. Sollte die Initiative angenommen werden, würden sich die freien Tage der Freiburger Arbeitnehmer jährlich auf zirka acht Wochen (Feiertage inbegriffen) belaufen.
8
Une charge financière trop lourde pour les entreprises La Suisse, respectivement le canton de Fribourg, est une économie structurée par les PME. Elles représentent 99,7% des entreprises helvétiques de moins de 250 personnes, deux tiers des emplois, forment 70% des apprentis et sont essentielles pour la capacité d’innovation et la compétitivité internationale de la place économique. Dans le canton, la proportion de PME est identique à la moyenne Suisse et les entreprises de moins de 200 employés (hors secteur primaire et administration publique) représentent 87% des emplois. Pour les entreprises suisses – il n’existe pas de données similaires pour Fribourg –, les coûts horaires de la main d’œuvre représentent en moyenne 46,89 francs pour chaque entreprise des secteurs secondaire et tertiaire2. De ce montant, 5,43 francs (9,7%) représentent la «rémunération pour journée non œuvrée et congés payés, soit pour les vacances et les jours fériés». Sur cette base et sur celle d’une moyenne actuelle de 4,9 semaines de vacances annuelles3, le Conseil fédéral estime qu’une semaine supplémentaire de vacances coûterait 6 milliards de francs au niveau national (environ 1% du PIB). Ceci représente un demi-salaire mensuel supplémentaire par employé. Et ce, sans tenir compte des coûts engendrés par le personnel de remplacement, la baisse de la production et les frais induits par les complications en matière d’organisation du travail.
2
Estimation du coût horaire effectuée par l’OFS pour l’année 2010 3
Soit, 4,8 semaines pour les salariés de 20 à 49 ans et 5,4 semaines pour les salariés de 50 ans et plus (source: OFS) 4
Salaire médian tous secteurs confondus pour Fribourg selon l’enquête suisse sur la structure des salaires 2008 de l’OFS 5
Recensement fédéral des entreprises de 2008
Pour Fribourg, sachant que le salaire brut médian se montait en 2008 à 5’407 francs4, cela le porterait à... 5’632 francs par mois, soit un douzième de l’augmentation annuelle d’un demi-salaire (2’703 francs). Vu qu’il y a au moins 117’000 emplois5 dans le canton, cela équivaudrait à un surcoût pour l’économie fribourgeoise d’au moins 317 millions de francs ou 2,5% d’un PIB cantonal qui avoisine les 13 milliards de francs. La compétitivité économique en question Dans le contexte de la crise économique et financière actuelle en Europe, notamment de ses effets sur les entreprises exportatrices, la Suisse peut-elle se payer de luxe de sacrifier quelques points de pourcentage de sa compétitivité pour gagner cinq jours ouvrables de vacances supplémentaires? L’association faîtière des entreprises helvétiques, economiesuisse, s’y oppose: «Le coût élevé de la main d’œuvre et une durée trop généreuse des vacances dissuaderaient les implantations de nouvelles entreprises internationales ou remettraient en question le maintien de celles qui y ont déjà établi des filiales», note-t-elle. Concrètement, outre les effets négatifs du franc fort sur l’économie, celle-ci devrait encore supporter ceux des coûts d’exploitation renchéris. Or, «nous ne pouvons pas nous permettre d’affaiblir notre économie», note l’association. Un demi-salaire mensuel supplémentaire inciterait des entreprises déjà sous pression à délocaliser leurs emplois dans des pays où le coût de la main d’œuvre est plus bas qu’en Suisse (voir le tableau ci-desous) et dans lesquels les règlementations sur les vacances sont moins restrictives.
>>>
DOSSIER SPECIAL
9
Dossier special
6 e
4 enquête sur les conditions de travail en 2005, Seco, Berne 2007
Pour Fribourg, les entreprises, notamment les sociétés exportatrices, sont actuellement fragilisées par les effets négatifs du franc fort et de la crise économique européenne. Sous pression des pays de l’UE vers lesquels elles réalisent 60% de leurs ventes à l’étranger, les entreprises du canton ont déjà indiqué en 2011 avoir pris des mesures de rationalisation de leurs coûts. Certaines d’entre elles étudient des mesures de délocalisation de leurs activités à l’étranger. Une décision favorable aux six semaines de vacances ne ferait qu’accentuer cette tendance alors même que, pour Fribourg, les six semaines de vacances sont déjà souvent une réalité. La flexibilité du travail en question A l’appui de leur proposition, les partisans des six semaines de vacances invoquent notamment les effets négatifs d’une surcharge de travail ou les conséquences positives que cela aurait sur le lien entre vie de famille et vie professionnelle. De fait, «nul ne conteste que des vacances plus longues permettent de se reposer», admet economiesuisse. Mais, depuis plusieurs années, deux tendances fortes semblent statistiquement se dessiner. D’une part, la durée des vacances a effectivement augmenté. En moyenne, selon les données de l’OFS, elle est passée de 4,6 semaines en 1996 à 4,9 semaines en 2010, la tranche des 20 à 49 ans étant celle qui a gagné le plus en 14 ans, soit de 4,4 à 4,8 semaines. D’autre part, l’enquête déjà citée de l’OFS sur la qualité de l’emploi en Suisse montre que les Helvètes apprécient favorablement son évolution. Car, outre les vacances, il faut aussi mettre dans la balance d’autres éléments importants. Ainsi, • en dix ans, la durée hebdomadaire effective du travail par emploi a baissé d’une heure et quart en moyenne: pour les salariés à plein temps, elle est de 42,3 heures et pour les temps partiels de 17 heures; • plus de trois salariés sur dix (34%) travaillent aujourd’hui à temps partiel, ce qui fait de la Suisse un des pays les mieux dotés en comparaison européenne; • la flexibilité des horaires de travail concerne près de la moitié des salariés suisses6, seuls les Pays-Bas et la Finlande faisant mieux, ce qui permet aux entreprises concernées de moduler les heures supplémentaires et aux salariés d’adapter leurs horaires à leurs intérêts personnels; • plus de 40% des salariés suisses sont assujettis à des conventions collectives de travail (CCT) qui prévoient souvent des durées de vacances supérieures au minimum légal de 4 semaines.
Le cas des indépendants
Les indépendants n’ont, et de loin pas, le même droit aux vacances que les salariés. En effet, la charge de leurs entreprises ou de leurs bureaux leur laisse moins de possibilités dans ce domaine. Statistiquement, selon l’enquête suisse sur la population active de 2010 de l’OFS, ils n’ont en moyenne que 3,4 semaines de vacances par an. Mais il existe de grands écarts entre les diverses catégories de travailleurs indépendants. Ainsi, les agriculteurs n’ont que 1,6 semaine de vacances par an. A l’opposé, les indépendants de la branche santé humaine et action sociale battraient tous les records avec 5,4 semaines par an, soit quasiment ce qui est demandé par l’initiative. Entre ces deux extrêmes, les autres catégories de travailleurs indépendants ont en général entre trois et quatre semaines de vacances par an. Dans le canton de Fribourg et sachant qu’il y aurait, selon le dernier recensement fédéral de 2000, environ 10,5% d’indépendants, on peut estimer qu’environ 12’000 indépendants fribourgeois n’ont que 3,4 semaines de vacances par an. Un nombre auquel il faut ajouter les quelques 9’500 agriculteurs du canton qui, eux, n’auraient que 1,6 semaine de congés annuels en moyenne.
10
Le rôle des conventions collectives Bref, pour améliorer les conditions de travail, la «solution suisse» est de jouer sur la flexibilité des horaires et d’arriver à une solution dite «gagnant-gagnant» entre les entreprises et les salariés. C’est au niveau des CCT qu’on peut le mieux voir cette évolution. Dans de nombreuses branches d’activités, elles prévoient déjà une semaine effective supplémentaire de vacances. Il en est ainsi dans l’hôtellerie, la restauration, le commerce, les banques, la Poste, Swisscom, la construction, la distribution (Migros et Coop), l’horlogerie, les CFF, les arts graphiques ou la chimie bâloise, branches dans lesquelles les cinq semaines de vacances sont déjà effectives. Sans compter bien sûr les jours fériés. Avoir plus de quatre semaines de vacances, ce qui est généralement le cas dans notre pays, est une situation qui, selon un récent sondage du syndicat Travail.Suisse, est plébiscitée par 76% des Suisses. Ceci est notamment dû aux effets des 614 CCT actuellement en vigueur dans notre pays et qui concernent 28,5% de la population active ou près du tiers des personnes travaillant dans les secteurs secondaire et tertiaire (voir graphique ci-dessous). En effet, comme le signale le Conseil fédéral dans son message, ces CCT «ont un point commun, à savoir une tendance nette à prolonger la durée légale des vacances, en particulier pour les travailleurs de plus de 50 ans».
7
CCT dont le champ d’application est étendu, Seco, 1.12.2011 8
Cette CCT est dite étendue car l’autorité cantonale a étendu son champ d’application et elle s’applique dans ce cas obligatoirement à tous les employeurs et travailleurs de la branche considérée. Aux CCT étendues s’ajoutent les CCT normales, les conventions d’associations et les contrats-type de travail qui peuvent prévoir des dispositions spécifiques aux vacances.
Dans le canton et selon une liste publiée par le Seco7, toutes les CCT dites étendues8 sont en vigueur. Ainsi, les plus de 10’000 travailleurs de la construction sont concernés. Même chose pour les quelques 6’000 travailleurs de l’hôtellerie-restauration dans le canton. Les professionnels de l’automobile du canton disposent d’une CCT spécifique qui prévoit une durée hebdomadaire du travail de 42 heures (art. 22 CCT), avec des horaires flexibles entre 7h00 et 19h00, des systèmes particuliers d’horaires de travail selon les besoins de l’entreprise (art.23 CCT). L’article 40 de cette CCT prévoit des vacances de 4 à 5 semaines selon l’âge (cinq semaines pour les travailleurs de plus de 50 ans), et «les jours fériés payés tombant dans les vacances ne comptent pas comme jours de vacances». Finalement, ces jours fériés et déclarés tels par le droit public constituent un supplément apprécié de congés. Au niveau fédéral, il n’y en a qu’un, celui de la Fête nationale le 1er août. Mais les cantons peuvent en définir huit autres au plus, selon la Loi sur le travail (article 20a, al. 1). Dans le canton de Fribourg, ces jours sont fixés en conformité avec l’article 49 de la loi fribourgeoise sur l’emploi et le marché du travail et sont applicables aux entreprises soumises à cette loi. Ils diffèrent selon la partie catholique et la partie réformée du canton (par exemple, le Lundi de Pâques est férié dans la partie réformée mais pas dans la partie catholique). Mais, le fait est que Fribourg compte neuf jours fériés qui s’ajoutent aux vacances légales selon le droit ou les CCT.
>>>
DOSSIER SPECIAL 11
Dossier special
Globalement, le canton de Fribourg se trouve dans l’Espace Mittelland où 11% des salariés ont déjà 6 semaines de vacances et plus (sans compter les jours fériés). Plus précisément, et selon le décompte publié par le Conseil fédéral dans son message, les travailleurs fribourgeois sont dans la situation suivante: • jusqu’à 49 ans: 25 jours ouvrables de vacances (5 semaines) • de 50 à 58 ans: 28 jours ouvrables (5 semaines et 3 jours) • dès 58 ans: 6 semaines (30 jours ouvrables)
Pour tous ces arguments, il faut dire NON à cette initiative!
De quoi parle-t-on?
«Tous les travailleurs ont droit à des vacances payées de six semaines par an au minimum.» Telle est la teneur de l’article 110, al. 4 (nouveau) de la Constitution fédérale proposé par l’Initiative populaire «6 semaines de vacances pour tous» soumise à votation le 11 mars. Cette initiative a abouti en juin 2009 munie de 107’639 signatures valables. Le Conseil fédéral n’oppose aucun contre-projet à ce texte qu’il propose de rejeter. Le Parlement a refusé le texte, par 122 voix contre 61 et 3 abstentions au Conseil national, et par 32 voix contre 10 au Conseil des Etats. Au niveau légal, l’article 329a, al.1 du Code des Obligations stipule que l’employeur est tenu d’octroyer au moins cinq semaines de congé par an aux travailleurs jusqu’à l’âge de 20 ans révolus et au moins 4 semaines de congé par an aux autres travailleurs. La CCT, le contrat individuel de travail ou le contrat-type de travail peuvent cependant prévoir un droit à davantage de vacances.
Votations du 11 mars 2012: recommandations de la Chambre de commerce
Abstimmungen vom 11. März 2012: Empfehlungen der Handelskammer
Arrêté fédéral concernant l’initiative populaire «Pour en finir avec les constructions envahissantes de résidences secondaires» du 17 juin 2011 Non
Bundesbeschluss über die Eidgenössische Volksinitiative «Schluss mit uferlosem Bau von Zweitwohnungen!» vom 17. Juni 2011 Nein
Initiative populaire fédérale «Pour un traitement fiscal privilégié de l’épargne-logement destinée à l’acquisition d’une habitation à usage personnel ou au financement de travaux visant à économiser l’énergie ou à préserver l’environnement (Initiative sur l’épargne-logement)» du 29 septembre 2008 Pas de recommandation
Eidgenössische Volksinitiative «für ein steuerlich begünstigtes Bausparen zum Erwerb von selbst genutztem Wohneigentum und zur Finanzierung von baulichen Energiespar- und Umweltschutzmassnahmen (Bauspar-Initiative)» vom 29. September 2008 Keine Empfehlung
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «6 semaines de vacances pour tous» du 17 juin 2011 Non
Bundesbeschluss über die Volksinitiative «6 Wochen Ferien für alle» vom 17. Juni 2011 Nein
Arrêté fédéral concernant la réglementation des jeux d’argent en faveur de l’utilité publique (Contre-projet à l’initiative «Pour des jeux d’argent au service du bien commun») du 29 septembre 2011 Pas de recommandation
Bundesbeschluss über die Regelung der Geldspiele zugunsten gemeinnütziger Zwecke (Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für Geldspiele im Dienste des Gemeinwohls») vom 29. September 2011 Keine Empfehlung
Loi fédérale sur la réglementation du prix du livre (LPL) du 18 mars 2011 Non
Bundesgesetz über die Buchpreisbindung (BuPG) vom 18. März 2011 Nein
12
nouveaux membres La Chambre de commerce souhaite la bienvenue à ses nouveaux membres.
De Rham SA | Fribourg | Christianne Rosset | www.derham-sothebys.ch deillon delley architectes sa | Bulle | Achille Deillon et Alexandre Delley | www.deillondelley.ch
Innobridge SA | Villaz-St-Pierre | Alexandre Coquoz | www.innobridge.com InnoPark Suisse SA | Centre Fribourg | Fribourg | Jérôme Ruffieux | www.innopark.ch Institut ODEF, Compétences relationnelles Sàrl | Marly | Jean Guiot Nixit Sàrl | Fribourg | Cédric Daucourt | www.nixit.ch One Event Thaulaz Pierre | Fribourg | Pierre Thaulaz | www.one-event.ch piformations et expertises Pierre Jaccoud | Avully | Pierre Jaccoud Sofo Consulting Sàrl | Sugiez | Andy Marko
BIENVENUE
Euromaster Suisse SA | Givisiez | Mathieu Schmidt | www.euromaster.ch
13
En bref Fribap, un réseau d’entreprises formatrices, annonce des résultats significatifs: en 2011, 11 apprentis ont obtenu leur titre professionnel; actuellement, 43 apprentis sont en formation en partenariat avec près de 40 entreprises dans plus de 20 professions différentes. www.fribap.ch Recherche d’un investisseur ou d’une entreprise en Suisse romande: www.capitalproximite.ch www.bluefactory.ch: appel d’idées de l’Etat pour le Site de Cardinal jusqu’au 29 février 2012 Des questions au sujet des marchés publics en Suisse? www.simap.ch
«Guide des constructions», www.fr.ch/seca: des réponses sur la construction et l’obtention de permis Vous souhaitez communiquer des informations d’actualité et brèves (changements à la direction, ouverture d’une succursale, nouvelle labellisation ou encore lancement d’un nouveau produit), n’hésitez pas à transmettre vos «nouvelles» à echo@ccfribourg.ch.
NOUS VOUS DIRIGEONS VERS LE SUCCèS WIR BRINGEN SIE AUF ERFOLGSKURS
14
DÉVELOPPEMENT DE STRATÉGIES
STRATEGIE-ENTWICKLUNG
CHANGE MANAGEMENT
CHANGE MANAGEMENT
GESTION DE PROJETS
PROJEKT MANAGEMENT
WWW.mIDELLIS.Ch
NOUVEAUX MEMBRES
ASPHALTE-DESIGN SàRL Fribourg
Des bâtisseurs d’identités Fonder une agence de communication dans une région qui en regorge pouvait sembler téméraire. Pourtant, Asphalte Design soufflera ce printemps sa troisième bougie, un gâteau dont les étages ont déjà des arômes de succès. Créée par un duo hétéroclite, David Ducrest, ingénieur et Marc-André De Mont, graphiste, cette agence a toujours eu la volonté de ne pas s’égarer dans les méandres du multiservice. «Il fallait se spécialiser pour se distinguer.» Un choix qui a séduit puisque, depuis son ouverture, l’entreprise travaille sur des campagnes de communication toujours plus importantes et que les deux fondateurs sont aujourd’hui entourés de plusieurs collaborateurs et partenaires. La naissance d’une idée C’est en rentrant d’un séjour de sept ans à Montréal durant lequel il a travaillé comme directeur artistique pour des entreprises de grande renommée comme Republik, Toxa et même l’équipe des Canadiens de Montréal que Marc-André De Mont a décidé d’apporter son expertise nord-américaine au service des entreprises de son pays natal. «Si Montréal est l’une des capitales mondiales de la communication et du design, c’est que les entreprises qui l’habitent vivent une telle concurrence qu’il est impossible de faire du “joli” pour être pertinent. Il faut raccourcir les messages, utiliser les bons mots et les accompagner d’images fortes. Les entreprises de Fribourg étant déjà engagées dans une agréable guerre de visibilité, entrer dans l’arène semblait alléchant». L’idée est alors partagée par David Ducrest, Asphalte Design ouvre ses portes en 2009.
Une agence de communication singulière, inspirée et engagée.
un coquillage, une station-service.» C’est là qu’intervient Asphalte Design, en créant des identités fortes, en les plaçant dans leur contexte, en les faisant vivre et évoluer. Un résultat qui pourra alors être décliné sur des brochures, emballages, sites internet, stands d’exposition, etc., supports également réalisés par l’agence. Remarquée à plusieurs reprises pour des réalisations parfois audacieuses, leur démarche créative est toujours la même: «Il faut définir le “pourquoi”, le “pour qui” et comment nos clients vont se distinguer de leurs concurrents. L’audace prend alors toute sa valeur; elle crée la différence.» Aujourd’hui, Asphalte Design compte parmi ses clients de grands groupes et des PME, mais comme le souligne Marc-André De Mont: «Nous n’avons pas de grands ou de petits mandats. Dans chaque cas, il s’agit de défis à relever et ils sont toujours passionnants.»
Rte des Daillettes 21 1700 Fribourg T. 026 422 22 90 info@asphalte-design.ch www.asphalte-design.ch
Les fondements d’une marque Un esprit cartésien d’un côté et une passion pour les images fortes et efficaces de l’autre ont dirigé ces deux partenaires vers une offre bien précise, l’identité. «Bien entendu, ce service ne s’arrête pas à la création d’un logo, même si celui-ci sera le fondement d’une marque ou d’un produit. Il est nécessaire que l’ensemble des supports de visibilité d’une entreprise soit cohérent. Une pomme pourra alors devenir un ordinateur,
15
nouveaux MEMBRES
Quatre Ecoles-clubs Migros appartiennent à la Coopérative NeuchâtelFribourg dont Fribourg et Bulle pour notre canton.
éCOLES-CLUBS MIGROS Fribourg et Bulle
Le bon train de la formation continue
Depuis 1987, l’Ecole-club de Fribourg a ouvert ses portes dans «La Villa des fougères». Quant à l’Ecole-club de Bulle, ses locaux ont été inaugurés en 2001. Aujourd’hui, 195 enseignants, triés sur le volet de par leurs compétences personnelles et professionnelles reconnues, dispensent plus de 300 cours et formations dans différents domaines tels que les langues, l’informatique, les formations professionnelles à brevets ou diplômes, les loisirs, le bien-être, le sport et la danse. Actuellement, en moyenne 2’500 participants par mois fréquentent les salles de cours, en groupes ou en sessions privées. Deux équipes, fribourgeoise et bulloise, travaillent main dans la main pour répondre à une demande toujours plus pointue de sa clientèle: au total 17 collaborateurs dont des conseillers à la vente, des responsables produits par secteur d’activité et une équipe chargée de la maintenance et logistique sous la responsabilité d’une cheffe de centres (voir photos). Dans le cadre de l’«Ecole-club Business», la collaboration avec les entreprises du canton a été renforcée. Plus de 200 partenaires bénéficient régulièrement de formations continues pour leur personnel, principalement en langues, informatique, management et leadership ou dans des thèmes plus spécifiques tels que la gestion de projet, le team building, la gestion du stress ou du changement. Une bonne synergie avec les 50 autres Ecoles-clubs des Coopératives suisses permet d’honorer de nombreux mandats nationaux avec notamment les CFF, la Poste ou la Confédération.
Team de Bulle
C’est en particulier grâce au soutien du Pour-cent culturel Migros, inscrit dans les statuts depuis 1957, en faveur de la culture, de la société, de la formation, des loisirs et de l’économie que les Ecoles-clubs peuvent offrir une si large palette de cours et de formations professionnelles avec un rapport qualité-prix supérieur à la moyenne. Selon Brigitte da Fonseca, responsable de centres, un des buts inhérents à la Charte définie par les Ecoles-clubs est de «Maintenir et promouvoir, dans leurs centres certifiés EduQua, les objectifs de qualité, de suivi et de développement». Team de Fribourg
Rue Hans-Fries 4 1700 Fribourg T. 058 568 82 75 F. 058 568 82 76 ecole-club.fribourg@gmnefr.migros.ch Rue de la Toula 20 1630 Bulle T. 058 568 83 25 ecole-club.gruyere@gmnefr.migros.ch www.ecole-club.ch
16
ITPARTNER SÀRL Fribourg
En deux mots: compétitivité et qualité Fort de son savoir-faire et de son expérience dans le secteur de l’informatique, ITpartner Sàrl allie qualité de service et prix raisonnables pour satisfaire sa clientèle. Cette jeune société fribourgeoise propose des prestations de service telles que la formation professionnelle en bureautique, la
Le partenaire informatique fribourgeois des entreprises au quotidien
Grâce à son réseau de fournisseurs performants, ITpartner peut répondre rapidement aux clients les plus exigeants en Suisse romande d’une part, d’autre part réussit le pari de réduire les coûts liés à son activité pour proposer des prix très raisonnables.
Sébastien Massot, directeur
création et l’impression d’identité visuelle (logo, cartes de visite, sites Internet, vitrines, etc.) ou encore, réalise des opérations de maintenance informatique PC auprès des professionnels. Fondée par Sébastien Massot en 2011, ce dernier a rodé son savoir-faire à Paris, en France, durant deux années, après s’être exilé de Grenoble, où cette aventure de l’entrepreneuriat a débuté. Son dirigeant a étudié de près les besoins d’un indépendant comme d’une petite ou grande entreprise pour parfaire son écoute des besoins latents de ses clients et des solutions qu’il doit mettre en œuvre pour satisfaire leur moindre volonté. Ainsi, des entreprises, allant du secteur médical au secteur du bâtiment en passant par le commerce en ligne, lui confient des travaux de conception et d’impression d’affiches commerciales ou encore de création et d’impression d’identité visuelle complète.
Ainsi, sa course à la compétitivité et la qualité des relations et du service à ses clients est pour son dirigeant une philosophie d’entreprise. «Etre à l’écoute et orienter mais ne pas abandonner», telle est l’éthique professionnelle mise en place chez ITpartner. Même si le client déborde sur d’autres sujets que les nouvelles technologies de l’information et de la communication, le prestataire de services se doit d’être à l’écoute et conseiller au mieux. Rien n’est plus désagréable que d’avoir à faire à des personnes dont le seul souci est de remplir leur portefeuille. Chez ITpartner, on prend le temps d’être présent. Et ce savoir-être a permis un bon début de bouche-à-oreille. Rte de la Pisciculture 4A 1700 Fribourg T. 079 890 05 74 contact@youritpartner.ch www.votrepartenaire.ch
nouveaux membres 17
Fondée en 1897 par Albin Brandt, à Bulle, la société Brandt SA est une entreprise familiale dynamique, engagée depuis 115 ans dans la serrurerie, la construction métallique légère et les façades high-tech. Elle s’est constamment adaptée à l’évolution des techniques et aux besoins du marché. C’est un Comité de direction de 3 personnes (J.-A. Buchs, directeur | C. Brandt, resp. achats et vente, ainsi que membre du Conseil d’administration | S. Martignier, resp. finances) qui est à la tête de l’entreprise depuis 2008. Brandt SA réalise des ouvrages pour tous les domaines de la métallerie du bâtiment. La qualité et la polyvalence de ses prestations constituent son fer de lance. L’entreprise s’adapte aux diverses demandes et exécute des ouvrages sur mesure dans toute la Suisse. La formation de base (apprentissage) et continue de son personnel est un facteur primordial pour elle. Au fil des générations, Brandt SA peut se targuer d’avoir formé plus d’une centaine d’apprentis. Actuellement, Brandt SA compte 8 apprentis dans son secteur formation (des formations complémentaires de dessinateur constructeur sur métal ou chef de projet sont également envisageables en plus de la formation de constructeur métallique). Quelques références: Maison de la Sécurité au Petit-Lancy, Patek-Philippe à Plan-les-Ouates, l’Aéroport de Genève, l’OMPI à Genève, Bulle Centre, CPAutomation SA, différents collèges et écoles en Suisse-romande.
En 2011, HKM SA fêtait ses 20 ans, déménageait de Fribourg à Givisiez et son directeur-propriétaire Hansruedi Krüttli transmettait la direction de la société à son fils, Frédéric Krüttli. En fait, HKM est très loin de redouter les changements… «Notre entreprise a su s’adapter au marché en continuelle évolution» commente F. Krüttli. «Nous nous sommes, durant ces 20 dernières années, entourés d’un personnel compétent et fiable et avons pris les mesures nécessaires à notre évolution: changement de locaux, amélioration des processus de travail, achat de machines à la pointe de la technologie, augmentation du personnel pour répondre au volume de travail. De plus, nous formons aussi continuellement notre personnel.» Quant à la tendance écologique, F. Krüttli l’imagine déjà. «Avec la prise de conscience des limites de notre planète, les revêtements s’orienteront sans doute vers le naturel. Les produits de ces prochaines années seront probablement de plus en plus le parquet, le linoléum, le liège ou le caoutchouc (naturel).» L’avenir de HKM pour F. Krüttli est d’allier progression, qualité, service et prix à la bonne ambiance qui règne actuellement à l’interne. Cette progression serait créée par différents facteurs, comme l’ouverture de nouvelles succursales, la création de nouveaux secteurs d’activités ou le rachat de sociétés. A la tête de l’entreprise familiale, F. Krüttli manage 50 employés dont 6 apprentis.
18
HKM SA à Givisiez
Rue de Planchy 15 Case postale 555 1630 Bulle T. 026 919 66 44 F. 026 919 66 49 info@brandt-metal.ch www.brandt-metal.ch
BRANDT SA à Bulle
nos MEMBRES
Rte André-Piller 7 1762 Givisiez T. 026 347 20 00 F. 026 347 20 09 info@hkm.ch www.hkm.ch
nos MEMBRES
MICHELIN RECHERCHE ET TECHNIQUE SA – Givisiez
F-City H2
Le véhicule électrique urbain à hydrogène
En janvier 2012, Michelin Recherche et Technique présentait le véhicule électrique urbain FCity H2 propulsé par pile à combustible, construit avec FAM Automobiles (basé à Etupes en Franche-Comté voisine) et la complicité de trois autres partenaires. Il est ainsi l’œuvre d’un travail collaboratif étroit mené par cinq partenaires des deux côtés de la frontière FrancoSuisse. Il s’agit du premier véhicule électrique urbain à pile à combustible et stockage d’énergie sous forme d’hydrogène homologué auprès du CNRV (Centre National de Réception des Véhicules) français. Ce projet F-City H2 a permis d’immatriculer pour la première fois en France un véhicule à hydrogène conformément au règlement européen CE 79/2009. Le principe de ce projet F-City H2 a été d’adapter le module énergie du véhicule urbain électrique à batteries F-City pour qu’il reçoive une pile à combustible et un stockage d’énergie sous forme d’hydrogène gazeux, en lieu et place du caisson initial de batteries, tout en restant compatible avec l’existant (chaîne de traction inchangée). Principales caractéristiques de la F-City H2: • batterie lithium avec une capacité de 2.4 kWh; • pile à combustible servant de prolongateur d’autonomie avec une énergie utilisable de 15 kWhe; • poids du module énergie complet (structure comprise): 120 kg. Les avantages comparés au véhicule électrique initial F-City 100% batteries (NiMh): • gain de poids: le poids du module énergie passe de 290 kg pour la version 100% batteries à 120 kg dans cette configuration petite batterie Lithium et pile à combustible; • une densité d’énergie (Wh/kg) multipliée par 3,6 ce qui permet un gain d’autonomie de 50%; • une recharge rapide: temps de remplissage en hydrogène similaire à celui d’un véhicule à carburant; • la chaleur générée par la pile à combustible est utilisée pour chauffer l’habitacle (plus de nécessité à intégrer une fonction chauffage supplémentaire dans le véhicule puisant sur le capital d’énergie); • véhicule potentiellement commercialisable en petite série avec l’ensemble des certifications sécurité et réglementaires requises. F-City H2 à la station de remplissage hydrogène
Rte André-Piller 30 1762 Givisiez T. 026 460 56 00
nos membres 19
Réunir tous vos experts au même endroit, c’est bien. Les réunir tous au bon endroit, c’est mieux.
Etre au même endroit a peu de sens sans compréhension mutuelle. Nos équipes internationales travaillent en étroite collaboration avec les vôtres pour vous aider à relever les défis et saisir les opportunités. Vous trouverez plus d’informations sur www.ey.com/ch.
© 2012 EYGM Limited. All Rights Reserved.
See More | Cooperation
1-008-12_Anz_CVCI_190x136.indd 1
La pause-café avec
17.01.12 16:57
Machines à café professionnelles | distributeurs de boissons chaudes, froides & snacks Mise à disposition gratuite, location et vente info@tout-o-mat.ch | 021 921 67 44 | www.tout-o-mat.ch
20
aperitif du printemps
UNIQUEMENT SUR INVITATION 19.03.2012 — 18H00 Visite de CPA Group SA dès 16h00
APÉRITIF DU PRInTEMPS DE L’ÉConoMIE FRIBoURGEoISE InnovATIon NUR AUF EINLADUNG 19.03.2012 — 18:00 UHR
Besichtigung der CPA Group SA ab 16:00 UHR
FRÜHJAHRS-APERITIF DER FREIBURGER WIRTSCHAFT InnovATIon LIEU / oRT:
CPA Group SA Zone industrielle du Vivier 22 1690 Villaz-St-Pierre
Programme:
Programm:
Dès 16h00 Visite de CPA Group SA
Ab 16:00
Besichtigung der CPA Group SA
Dès 17h30 Accueil
Ab 17:30
Empfang
18h00
18:00
Begrüssung durch Hr. René Jenny, Präsident der Handelskammer Freiburg
18h50
Salutations de M. René Jenny, Président de la Chambre de commerce Fribourg Intervention du Conseiller d’Etat Beat Vonlanthen, Directeur de l’économie et de l’emploi
Intervention des Staatsrates Beat Vonlanthen, Volkswirtschaftsdirektor
Message de M. Christophe Fragnière, Directeur général de CPA Group SA
Botschaft von Hr. Christophe Fragnière, Generaldirektor CPA Group SA
Présentation & Conférence: Stève Ravussin, Skipper
Präsentation & Konferenz: Stève Ravussin, Skipper
« Innovation: la technologie dans le monde du sport »
« Innovation: die Technologie in der Sportwelt »
Apéritif dînatoire « La grande traversée du terroir »
18:50
Apéro-riche « Kreuzfahrt durch unsere Region » 21
Enrico Baiutti SA Rte de Chésalles 54 Case postale 26 1723 Marly 1 T. 026 439 96 10 www.baiutti.ch
Bâtir avec intelligence
Problèmes d’encaissement? Appelez-nous!
Patrick Haymoz, Directeur et ses collaborateurs
Case postale 726 Rue de Romont 12 1701 Fribourg
Tél. 026 347 58 58 Mobile 079 434 90 72 info@helveticum-inkasso.ch
Un centre au service du sport et de vos événements Banquets, apéritifs, cocktails Salles de conférence Surface polyvalente de 1800 m2 Offre team-building Initiations piste et BMX Visites guidées Restaurant avec terrasse au bord du Rhône
Problèmes d’encaissement? Appelez-nous! Case postale 726 Rue de Romont 12 1701 Fribourg
Patrick Haymoz, Directeur et ses collaborateurs
Tél. 026 347 58 58 Mobile 079 434 90 72 info@helveticum-inkasso.ch
Centre Mondial du CyClisMe Ch. de la Mêlée 12, 1860 Aigle, tél : 024 468 58 85, www.cmc-aigle.ch ouvert au public 7/7
MS_305_2_Ann_CMC.indd 22
1
04.05.11 11
nos activites
BUSINESS SPEED DATING
Rappel de dernière minute
Le Business Speed Dating by c.k.f.d.TM (BSD) est un concept de networking simple et rapide. Il permet d’effectuer 20 à 25 contacts directs et personnels en un peu plus d’une heure. Vous rencontrez un interlocuteur chaque trois minutes dans un contexte agréable. Vivez-le en direct • dès 8h00 Session d’échauffement – accueil avec cafés et croissants • 8h30 La tension monte - présentations des partenaires et sportifs Leteam • 8h40 Début des «face à face orchestrés», chronomètre en main 3 minutes pour être concis – n’oubliez pas vos cartes de visite • 10h00 Séance de réseautage finale – relaxation avec café ou apéritif Présentation de l’équipe de Fribourg Olympic Basket suivie de son entraînement
La CCF vous invite à participer au premier Business Speed Dating by c.k.f.d.TM (BSD) organisé dans le canton: le réseautage extrême et efficace frappe à nos portes.
La CCF, en collaboration avec l’agence c.k.f.d. et la fondation Leteam vous donnent rendez-vous:
MERCREDI 29 février 2012 DE 08H00 à 10H30 Halle omnisport St-Léonard Site du Fribourg Olympic Basketball Coût (1 personne par entreprise est recommandée): Membres CCF: CHF 50.00 / Non membres CCF: CHF 200.00 / Partenaires Leteam: gratuit Cet événement est organisé sous l’égide du fond de soutien «Leteam»: une structure développée par l’agence c.k.f.d. et ayant pour vocation de soutenir et d’accompagner un groupe de jeunes athlètes de la région romande, sélectionnés pour leurs performances sportives mais aussi pour leur approche du sport de haut niveau. Les coûts de participation sont en grande partie attribués à Leteam et au soutien de ces sportifs.
Grégoire Raboud T. 026 347 12 35 F. 026 347 12 39 graboud@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
Rue St-Pierre 18, CH-1700 Fribourg Tél. +41 26 322 10 91 Fax +41 26 322 10 92 www.pemsa.com fribourg@pemsa.com
Gestionnaire de talents
Nous avons besoin des meilleurs pour perpétuer l’excellence
Je suis écouté et encouragé 23
Une carrosserie et bien plus encore.
Carrosserie Peinture industrielle Oldtimer
info@carrosserienyfeler.ch www.carrosserienyfeler.ch
Remicom Fribourg Place de la Gare 5 1630 Bulle 026 322 28 28 fribourg@remicom.com
www.remicom.com
Acheter Vendre
un commerce ou une entreprise
cde
Cours de direction d’entreprise Une formation de type «executive MBA» en français, globale et pluridisciplinaire, pour développer vos compétences stratégiques. Axée sur les problématiques qui vous sont propres, elle s’adapte à une vie professionnelle intense. Cours de 28 jours en 7 sessions de 4 jours
acad
Académie des administrateurs de sociétés Séminaires destinés aux membres ou futurs membres de conseils d’administration souhaitant professionnaliser leur rôle d’adminis-
Les formations
«executive» pour chefs d’entreprises ou cadres dirigeants
trateur. Pour comprendre les devoirs et responsabilités liés à la charge et échanger sur les problématiques rencontrées dans la pratique. Deux jours d’échanges pilotés par des administrateurs de renom
Renseignements sur www.crpm.ch ou au 021 341 31 53 ou par mail à executive@crpm.ch
24
la ccf presente ses collaborateurs
SANDRA LEUTHOLD Plusieurs cordes à son arc
Sandra Leuthold a grandi dans la belle région du Haut-Vully. Très attachée à son pays, elle effectue son apprentissage auprès de l’Administration Communale du Haut-Vully, de 1999 à 2002. Sans transition, elle est engagée par un bureau d’architecte à Meyriez durant 5 ans, un emploi durant lequel elle fait ses premières armes. En 2007, à la recherche de nouvelles perspectives, Sandra s’installe à Fribourg et la CCF l’engage. Elle intègre ainsi le département du Commerce international et prend la responsabilité de la gestion des Carnets ATA (documents douaniers internationaux permettant l’exportation temporaire de marchandises, sans devoir payer les droits de douane et taxes à l’importation). De plus, au sein de la CCF, Sandra est également Maître d’apprentissage et responsable des apprenti(e)s de son département. Outre ses activités habituelles, Sandra manage d’autres projets liés à la formation: • SEMECO – Semaine économique: un cours permettant aux jeunes collégiens d’être formés par des professionnels du monde du travail; le but de l’exercice étant de les familiariser aux principes de base de la gestion d’entreprise durant une semaine. • Diplôme de Schwyzerdütsch: la CCF encourage l’étude du Schwyzerdütsch en délivrant un diplôme attestant des connaissances sérieuses de cette langue, notamment de son emploi dans le domaine des affaires.
Commerce international, formations et gestion de secrétariats…
Cette rubrique du magazine ECHO a pour but de présenter aux lecteurs et membres de la Chambre de commerce les collaborateurs CCF. Elle permettra à tous de faire connaissance avec celles et ceux qui ne pourraient être qu’une voix au téléphone.
Sandra Leuthold T. 026 347 12 38 F. 026 347 12 39 sleuthold@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
Sandra est aussi responsable de trois secrétariats domiciliés à la CCF: Club de Publicité Fribourg - Association à but non lucratif, fondée en 1960, qui regroupe toutes les personnes physiques ou morales qui s’intéressent aux métiers de la publicité, de la communication et exercent leur activité principale dans le canton de Fribourg. HR Fribourg - Cette association soutient professionnellement ses membres en leur permettant de développer leurs connaissances, d’échanger des expériences et de se documenter sur tous les aspects relatifs à la culture et à la gestion des ressources humaines. IT Valley - IT Valley réunit des partenaires impliqués dans la formation, le conseil, l’exploitation, la recherche et le développement dans les domaines des systèmes d’information multimédias et distribués et de la sécurité des infrastructures et des applications IT.
Des idées fortes
Rte de Fribourg 24 1712 Tavel Tél. 026 494 55 50 Rue de la Condémine 20 1630 Bulle Tél. 026 919 55 00 www.bise.ch
GROUPE E, GRANGES-PACCOT
L’une de nos dernières réalisations dans le canton
25
internationaler handel
E-DEC WEB
Die Internetzollanmeldung e-dec web wird ab 1. Januar 2013 obligatorisch sein.
Internetapplikation zur Veranlagung von Handelswaren
Das Ziel der Applikation web-dec ist, die Papierformulare 11.010 (Einfuhr) und 11.030 (Ausfuhr) abzulösen.
en français:
www.ccfribourg.ch/ information/actualites
Eidgenössische Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Monbijoustrasse 40 3011 Bern T. 031 324 95 12 www.ezv.admin.ch
La SERV a modifié son offre.
Die Übergangsphase, während welcher die Papierformulare und e-dec web parallel benützt werden können, hat am 1. Januar 2012 angefangen. Seit diesem Datum können Sie Ihre Veranlagungen von Waren entweder via Internet oder mit den Formularen 11.010 oder 11.030 tätigen. Da der Übergang auf die Internetapplikation ab 1. Januar 2013 obligatorisch sein wird, empfiehlt die HKF den Unternehmen und Privatpersonen, sich so schnell wie möglich mit der Applikation e-dec web vertraut zu machen. Seit Oktober 2011 nehmen diverse Unternehmen am Pilotprojekt teil und melden ihre Sendungen mit dem e-dec web an. Diese Pilotphase hat bereits wertvolle Erkenntnisse geliefert, welche in die neue Programmversion eingearbeitet werden konnten. Für jegliche Auskünfte: www.ezv.admin.ch / Themen / e-dec Import oder e-dec Export
Innovations face au franc fort
serv
Dans le cadre de la modification de l’ordonnance sur l’Assurance suisse contre les risques à l’exportation, adoptée par le Conseil fédéral le 12 octobre 2011, la SERV a procédé à des adaptations au 1er novembre 2011: • Assurance de crédit de fabrication: le taux de couverture maximum est augmenté à 95% (80% précédemment). • Assurance de crédit fournisseur: le taux de couverture maximum de 95% s’applique désor mais jusqu’à fin 2015 (jusqu’à présent limité à fin 2011). • Il est désormais possible d’octroyer la garantie de «bonds» à un taux de couverture de 100% au maximum (jusqu’à présent 95%). • En ce qui concerne les assurances de crédit acheteur, les banques et institutions finan cières auront à l’avenir le droit d’assurer la franchise auprès d’un tiers.
Assurance suisse contre les risques à l’exportation Kirchenweg 8 Case postale 8032 Zurich T. 044 384 47 77 F. 044 384 47 87 info@serv-ch.com www.serv-ch.com
26
Suite à l’accord de l’Assemblée fédérale, la SERV continuera par ailleurs à proposer jusqu’à fin 2015 les produits qui étaient à l’origine limités à fin 2011. Il s’agit des produits suivants: • l’assurance de crédit de fabrication, • la garantie de «bonds», • la garantie de refinancement. Pour les entreprises exportatrices, ces innovations permettent d’améliorer encore leur liquidité dans le but de pouvoir réaliser de nouvelles opérations d’exportation. Pour les banques et les établissements financiers, ils disposent de possibilités supplémentaires pour assurer le financement des opérations d’exportation. Grâce à ces mesures, la SERV pourra œuvrer en faveur de la sécurité financière des entreprises avec une efficacité encore plus accrue.
séminaires EXPORT
Certificats d’origine & Carnets ATA
Formation pour l’établissement et l’utilisation de Certificats d’origine & de Carnets ATA
Organisé en collaboration avec la Chambre vaudoise du commerce et de l’industrie, ce séminaire permettra de faire un tour d’horizon sur le service export des Chambres de commerce le
MARDI 13 mars 2012 DE 09H00 à 16H30 Salle UBS SA, rte du Jura 37, 1700 Fribourg
Les deux principaux thèmes abordés: • Le Certificat d’origine (CO), un document qui permet d’exporter définitivement des mar chandises vers les pays avec lesquels la Suisse n’a pas d’accord de libre-échange. Le CO est attesté par la Chambre de commerce du canton où se situe l’entreprise exportatrice. L’obtention d’un CO ou d’une attestation d’origine sur facture, légalisé/e par la Chambre de commerce, est soumise à des règles bien précises. • Le Carnet ATA permet de faciliter les exportations temporaires, soit pour des expositions, des foires, des courses automobiles ou encore pour des chevaux; le Carnet ATA est un outil qui présente de nombreux avantages. Ce document douanier international peut être utilisé en lieu et place des documents douaniers nationaux (DDAT pour la Suisse) habituel lement nécessaires pour l’importation et l’exportation temporaires de marchandises. Ce cours traitera principalement des points suivants: • Erreurs à ne pas commettre lors de la présentation d’un dossier; • Présentation des avantages d’un Carnet ATA et des erreurs à ne pas commettre afin d’éviter tout contentieux avec les douanes; • Discussion sur la présentation de cas pratiques vécus par les Chambres de commerce.
Veruska Roulin T. 026 347 12 31 F. 026 347 12 39 vroulin@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
SéMINAIRE AVRIL «Les garanties bancaires» sujet présenté par Corinne Morgenthaler, responsable du service des garanties, auprès d’UBS SA Genève
JEUDI 24 avril 2012 DE 14H00 à 17H00
Salle UBS SA, rte du Jura 37, 1700 Fribourg
Vue d’ensemble du programme Export 2012: http://www.ccfribourg.ch/reseautage/agenda-evenements/category/commerce-international.html
Profitez de notre application iPhone gratuite et faites le plein de nouveaux contacts lors de nos manifestations !
CCF Scan
Réseauter en toute simplicité
Comment ça marche ? Avec l'appli CCF Scan, il suffit de scanner le QRCode placé sur le badge de votre interlocuteur et vous ajouterez ses coordonnées automatiquement dans votre liste de contacts.
Rechercher le mot-clé « CCF Scan » à partir de l’App Store de votre iPhone
Très pratique et disponible lors de toutes les prochaines manifestations de la CCF.
commerce international 27
service aux entreprises Par Véronique Monney Actalis SA
«C’est maintenant qu’il faut s’améliorer!»
Présidente du Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI), Chantal Robin encourage les entreprises à profiter de la crise mondiale et du franc fort pour se remettre en question et améliorer notamment leurs processus avec Fri Up.
fri up
Récemment, Fri Up a mené un projet de benchmarking entre entreprises liées au domaine de la plasturgie, en collaboration avec le Pôle scientifique et technologique du canton de Fribourg. Ce type de prestation pourrait-il trouver place au sein du Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI)? Pour autant qu’on l’étende au territoire national, voire européen! Avec notre entreprise, nous faisons partie d’une coopérative à l’échelon européen. Nous réalisons des partenariats d’achats et échangeons différentes informations de rendement de productivité. Malgré tout, cette approche du marché est toujours délicate. Car toutes les entreprises ne jouent pas carte sur table... Votre entreprise, Sofraver SA à Avry-sur-Matran, a eu recours au soutien de Fri Up. En quoi les prestations de l’association sont-elles intéressantes pour des industriels? Fri Up dispose de profils extraordinaires dans différents cœurs de métier. Au fil des années, ses chefs de projets ont cumulé les expériences. De plus, ils connaissent toutes les nouveautés. A chaque rencontre, ils apportent un «wagon» de savoir-faire, des outils et méthodes d’autres domaines faciles à transposer, auxquels nous n’aurions pas pensé. Les gestionnaires de Fri Up s’intègrent bien dans les environnements industriels. Il n’y a qu’à voir leurs références! Ils ont un savoir-être qui permet de faire évoluer l’entreprise plus vite et plus loin. Parfois, on a beau dire les choses des milliers de fois, ça ne rentre pas. Fri Up arrive avec son regard extérieur et ça passe… Avec la crise mondiale et le franc fort notamment, les industries du canton de Fribourg ont beaucoup souffert ces dernières années. Les mesures proposées par Fri Up permettent-elles de mieux traverser la tempête? Lorsque le train circule à grande vitesse, on ne se pose pas de question. Lorsque cela ralentit comme aujourd’hui, il faut en profiter pour prendre du recul et s’améliorer. D’autant qu’on a plus de temps pour le faire et d’écoute aussi. C’est donc maintenant plus que jamais qu’on a besoin d’une structure telle que Fri Up.
Rte de Rosé 37 1754 Avry-sur-Matran T. 026 470 45 10 F. 026 470 21 57 office@sofraver.ch www.sofraver.ch
28
Sofraver SA par N. Repond
Rte de la Fonderie 2 Case postale 235 1705 Fribourg T. 026 425 45 00 F. 026 425 45 01 office@friup.ch www.friup.ch
Sofraver SA à Avry-sur-Matran
GESUNDHEIT AM ARBEITSPLATZ
Informationen für Arbeitgeber
Was tun, wenn einer Ihrer Mitarbeiter häufig fehlt oder gesundheitliche Probleme hat? Wenn ein Mitarbeiter länger als 30 Tage arbeitsunfähig oder regelmässig für kurze Zeit krank ist, können Sie bei der IV-Stelle Ihres Kantons Unterstützung anfordern. Somit machen Sie eine sogenannte Meldung zur Früherfassung. Daraufhin trifft sich eine Fachperson der IV-Stelle mit dem betroffenen Mitarbeiter, klärt ab, ob das gesundheitliche Problem zu einer Invalidität führen kann und ob eine IV-Anmeldung angebracht ist. Im Falle einer IV-Anmeldung ermöglichen die Massnahmen einer Frühintervention, den Mitarbeiter auf rasche und unkomplizierte Art und Weise zu unterstützen, damit er so schnell wie möglich wieder an seinen Arbeitsplatz zurückkehren oder neue Aufgaben übernehmen kann. Sollte Ihre IV-Stelle im konkreten Fall nicht die richtige Ansprechpartnerin sein, so hat sich die Meldung trotzdem gelohnt, denn der IV-Berater kann den Kontakt zur richtigen Stelle vermitteln. Im Zusammenhang mit der IV-Revision 6a, welche am 1. Januar 2012 in Kraft getreten ist, haben der Schweizerische Arbeitgeberverband, der Schweizer Gewerbeverband, die IV-StellenKonferenz (IVSK) und das Bundesamt für Sozialversicherungen (BSV) spezifisches Informationsmaterial für Arbeitgeber zu folgenden Themen erarbeitet: Was tun, wenn einer meiner Mitarbeiter häufig fehlt oder gesundheitliche Probleme hat? Wer unterstützt mich, wenn ich eine Mitarbeiterin oder einen Mitarbeiter an ihrem/seinen Arbeitsplatz behalten will? Was kann ich als Arbeitgeber für die berufliche Wiedereingliederung tun? Für zusätzliche Informationen stehen Ihnen Flyer und Broschüre auf der IV-Website zur Verfügung: www.ahv-iv.info/Arbeitgeber
Die IV-Stelle ist Ihre Partnerin für alle Fragen in Bezug auf die berufliche Eingliederung von Menschen mit gesundheitlichen Einschränkungen.
Office AI Rte du Mont-Carmel 5 Postfach 1762 Givisiez readaptation@fr.oai.ch www.aifr.ch
EXPERTISES ET RÉVISION - CONSEILS JURIDIQUES ET FISCAUX
PARTENAIRE D'ENTREPRISES RÉGIONALES
FRIBOURG - BULLE - LAUSANNE - YVERDON - GENÈVE - LA CHAUX-DE-FONDS - SAIGNELÉGIER Fribourg, rue des Pilettes 3, 026 422 72 00
www.fiduconsult.ch
Bulle, rue Lécheretta 11, 026 913 00 40
EXPERTS-RÉVISEURS AGRÉÉS
dienstleistung für unternehmen 29
MEHR – – FERIEN
WENIGER
JOBS
www.ferieninitiative-nein.ch
Dally SA, 2012 190 x 130 mm
Vecteur de communication Les meilleures solutions s’expriment avec simplicité – Les systèmes d’aménagement USM ont un langage universel.
BULLE - VUADENS, TEL. 026/912 16 70 info@dally.ch, www.dally.ch
30
manifestationS
PUBLI-SéMINAIRE
De la compétitivité grâce à l’innovation
PME suisse et marché européen: comment gérer la situation?
Quel est le rôle d’une banque active sur le plan international qui travaille avec près de 130’000 PME en Suisse? La réponse est claire: leur proposer des solutions, surtout si ces dernières sont innovantes. Encaisser des factures en Europe à moindre coût et gérer plus efficacement la trésorerie de l’entreprise: voilà deux exemples de thèmes sur lesquels UBS SA a innové. D’une part, technologiquement, en créant l’Euro Gateway Account. D’autre part, en systématisant l’utilisation de solutions permettant de réduire la charge et les risques liés aux cours de change.
Gérald Chappuis Rte du Jura 37 1700 Fribourg T. 026 352 82 70 gerald.chappuis@ubs.com www.ubs.com
Afin de vous présenter plus en détails ce genre de solutions, UBS SA vous invite à partager un petit-déjeuner sur le thème:
«De l’encaissement de vos factures en euros au paiement de vos salaires en francs suisses: comment améliorer votre compétitivité grâce à l’innovation?»
JEUDI 29 MARS 2012, DE 08H15 à 09H15 UBS SA, route du Jura 37 à Fribourg (accueil dès 7h45 – café / croissants)
Inscription jusqu’au 23 mars 2012 Grégoire Raboud T. 026 347 12 35 F. 026 347 12 39 graboud@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
L’Audi A4 Avant. Source du progrès. A tester dès maintenant Points de vente:
AMAG RETAIL Fribourg
AMAG RETAIL Bulle
AMAG RETAIL Morat
Rte de Villars 110, 1701 Fribourg Tél.: 026 408 41 42 www.fribourg.amag.ch
Rue de Vuippens 55, 1630 Bulle Tél.: 026 916 13 13 www.bulle.amag.ch
Route de Berne 11, 3280 Morat Tél.: 026 672 84 84 www.morat.amag.ch
04_Ins_A4_Avant_190x130.indd 1
02.02.12 16:26
31
manifestations
25 avril, Beaulieu Lausanne: lumière sur les six finalistes du 5e Prix de l’Entreprise Suisse romande du Swiss Venture Club (SVC), dont Translait SA.
5e PRIX DE L’ENTREPRISE SVC SUISSE ROMANDE
Une société fribourgeoise en lice
Le 24 juin 2010, l’entreprise bulloise Sottas SA remportait le 4e Prix de l’entreprise organisé par la section romande de l’association à but non lucratif «Swiss Venture Club». Elle devançait une autre société fribourgeoise, Gainerie Moderne SA. Cette année, le canton de Fribourg est à nouveau représenté: l’entreprise Translait SA, sise à Corminbœuf, compte parmi les six candidats retenus par le Jury. Qui sera couronné en 2012? Réponse le mercredi 25 avril au Théâtre de Beaulieu Lausanne. Menée par un Jury constitué de 15 experts issus de différents horizons économiques, la sélection a débuté en janvier 2011. Parmi les principaux critères retenus figurent: l’originalité de la proposition de valeur, la réussite commerciale, la durabilité, les postes de travail créés ou encore la stratégie à venir. L’entreprise Translait SA naît en 1953. L’idée de Walter Stucky est de livrer aux paysans des co-produits laitiers (babeurre, lait maigre et petit-lait), ressuscitant par là une alimentation naturelle et traditionnelle pour le bétail tombée en désuétude. La livraison à domicile de produits écologiques et avantageux suscite rapidement l’intérêt des paysans. L’arrivée en 1974 de la seconde génération, en la personne d’Edwin Stucky, élargit les activités. L’entreprise transforme dès lors des co-produits laitiers en nourriture de haute performance pour les animaux et livre partout en Suisse. Sous l’impulsion de Vincent Stucky, représentant de la troisième génération, les activités logistiques se développent. Au commerce et transport de co-produits laitiers s’ajoutent ceux d’autres liquides alimentaires, du vin aux jus de fruit en passant par les huiles. Translait, qui emploie une centaine de collaborateurs, est aujourd’hui présente à Bulle et Chésopelloz avec deux sites de production, ainsi qu’à Givisiez, à côté de son siège principal de Corminbœuf. Elle se situe au carrefour entre producteurs de produits alimentaires, paysans et importants groupes agro-alimentaires.
L’entreprise bulloise Sottas SA remportait le 4e Prix de l’Entreprise SVC Suisse romande en juin 2010.
Case postale 1401 1001 Lausanne T. 021 340 22 52 F. 021 340 22 60 info@swiss-venture-club.ch www.swiss-venture-club.ch
32
A l’heure des défis successifs imposés aux PME par la crise de 2008 et la force du franc suisse, le Prix de l’Entreprise Suisse romande souligne et célèbre les trésors d’ingéniosité et de flexibilité dont nombre d’entrepreneurs ont fait montre. Les finalistes du Prix de l’Entreprise SVC sont les ambassadeurs de choix d’une économie romande jalonnée de quelque 100’000 PME. Grâce au soutien des sponsors, à l’investissement des experts du Jury – dont Alain Riedo, directeur de la Chambre de commerce Fribourg – aux Chambres de commerce romandes, aux organisations patronales, à l’OSEC et à Swiss Export, le Swiss Venture Club est fier d’organiser pour la 5e fois un Prix dédié aux forces vives de l’économie romande. Cette manifestation d’envergure, retransmise par la Télé et différentes chaînes de télévision régionales, compte parmi les nombreuses occasions de networking que le SVC propose à ses membres au cours de l’année.
CONGRES Nouveaux équilibres pour les générations futures
2012
• Réflexion et débats sur les équilibres économique, technologique et sociétal, reflets des enjeux de demain, dans une perspective locale et globale • Avec la participation d’intervenant(e)s de renommée internationale, sous le regard incisif de jeunes étudiants et entrepreneurs
F R I B O U R G I S S I M A 2 012
21 JUIN 2012 09:00 - 15:00 SALLE DE SPECTACLE FRIBOURG
conférences | débats | échanges | humour | réseautage | convivialité |
EQUILIBRE
I N S C R I P T I O N S E T I N F O R M AT I O N S
www.fribourgissima.ch
33
Poids-lourds, utilitaires, voitures? A Bulle, découvrez notre large palette de véhicules en location ou achat, adaptés à vos besoins spécifiques.
MIT DEN MEDIEN KOMMUNIZIEREN Die Broschüre ist bei der Handelskammer anzufordern Die Unternehmen verspüren nicht immer das Bedürfnis zu informieren, und wenn, höchstens aus Gründen des Marketing. Sie sind jedoch Teil der Wirtschaft und spielen somit eine wichtige Rolle in unserer Gesellschaft. Ihre Aktivitäten sind entsprechend von grossem Interesse für die Öffentlichkeit. Die Medien wiederum achten darauf, die Wirtschaft gleich wie die Politik, die Kultur oder den Sport zu gewichten. Diese Broschüre wurde durch die Wirtschaftsförderung des Kantons Freiburg, die Handelskammer Freiburg, den Journalistenverband Impressum Freiburg und in Zusammenarbeit mit der Multimediaschule eikonEMF erstellt. Sie hat zum Ziel, Unternehmen und Unternehmern einige Tipps zu geben, warum, wann und wie mit den Medien zu kommunizieren ist.
www.garage-barras.ch • www.verdel.ch • www.bfs-swiss.ch
Alexandra Macheret T. 026 347 12 34 F. 026 347 12 39 amacheret@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
Payer deux semaines de vacances supplémentaires, c’est trop cher. Nos PME doivent déjà faire face à la crise. Ce serait un coup fatal. www.initiative-vacances-non.ch
Ne mettons pas en jeu nos emplois ! Comité romand «Non à l’initiative sur les vacances» V. Simon - CP 3085, 1211 Genève 3
34
DIPLÔME DE SCHWYZERdÜTSCH Une affaire de compréhension! Opportunités d’affaires, contacts, argumentations, présentations, négociations, etc. Ce diplôme est un aboutissement et prouvera que vous êtes en connexion avec vos interlocuteurs alémaniques. Il est surtout important de traiter ou finaliser les affaires en marge des séances conventionnelles… donc de vous rapprocher de votre partenaire. L’obtention d’un diplôme de Schwyzerdütsch, une réelle force pour l’entreprise et le collaborateur! Prochaine session à la CCF: juin 2012 Les Chambres de commerce et d’industrie de Suisse romande, à l’initiative de la Chambre de commerce du canton de Fribourg, encouragent et couronnent cet effort en remettant un diplôme. Les examens pour son obtention sont entièrement organisés par la CCF. Sandra Leuthold T. 026 347 12 38 F. 026 347 12 39 sleuthold@ccfribourg.ch www.ccfribourg.ch
Inscription dès à présent! Pour tout renseignement sur les modalités ou pour vous inscrire, consultez notre page internet www.ccfribourg.ch/prestations/formation ou contactez directement nos bureaux.
AMAG RETAIL Fribourg Bulle Morat VW UP 190x130 mm.qxp
03.02.2012
09:56
Seite 1
La nouvelle up! Croyez-en vos yeux: cette petite est une vraie Volkswagen. La nouvelle up! a beau être la plus petite de la maison, elle a l’étoffe d’une très grande. En matière de sécurité, elle voit grand aussi. La nouvelle up! le prouve, par exemple, avec le correcteur électronique de trajectoire (ESP) et le système primé* de freinage d’urgence City, tous deux de série. Activé automatiquement à moins de 30 km/h, ce dernier détecte par capteur laser tout risque de collision. Venez découvrir d’autres preuves de la véritable grandeur de notre petite dernière lors de sa grande première, le 25.2.2012. Nous serons heureux de vous accueillir.
Lorsqu’une voiture met l’innovation à la portée de tous, alors c’est la voiture par excellence: Das Auto.
remière Grande p 12 0 le 25.2.2
*Euro
AMAG RETAIL Fribourg Route de Villars 103, 1701 Fribourg Tél. 026 408 41 41, www.fribourg.amag.ch
Partenaires de vente:
NCAP Advanced Award www.euroncap.com
AMAG RETAIL Bulle
AMAG RETAIL Morat
Rue de Vuippens 55, 1630 Bulle Tél. 026 916 13 13, www.bulle.amag.ch
Rte de Berne 11, 3280 Morat Tél. 026 672 84 84, www.morat.amag.ch
35
CALENDRIER
Février – Juin 2012
manifestations
29.02.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Business Speed Dating: Le réseautage direct et efficace Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccfribourg.ch Lieu: Halle omnisport St-Léonard, site du Fribourg Olympic Basketball, à Fribourg (lire en page 23)
29.02.2012
Chambres de commerce romandes Séminaire Export: Incoterms 2010 – De la théorie à la pratique Renseignements: Virginie Romanens – T. 026 347 12 27 – www.ccfribourg.ch I Lieu: UBS SA, à Fribourg
01.03.2012
GIF-VFI Le GIF-VFI hôte d’honneur de la Journée de la recherche Renseignements: Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI) – T. 026 347 12 34 – www.gif-vfi.ch Lieu: Ecole d’ingénieurs et d’architectes de Fribourg, à Fribourg
08.03.2012
CEES Assemblée générale et partie thématique Renseignements: Club Environnement Energie Sécurité (CEES) – T. 026 347 12 27 – www.cees.ch Lieu: Salle Plexus de Groupe E, à Granges-Paccot
12. - 16.03.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg SEMECO – Collège du Sud à Bulle Renseignements: Sandra Leuthold – T. 026 347 12 38 – www.ccfribourg.ch I Lieu: Bulle
13.03.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Séminaire Export: Les Carnets ATA et les origines non-préférentielles Renseignements: Veruska Roulin – T. 026 347 12 31 – www.ccfribourg.ch Lieu: UBS SA, à Fribourg (lire en page 27)
19.03.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Apéritif du printemps de l’économie fribourgeoise Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccfribourg.ch Lieu: CPA Group SA, à Villaz-St-Pierre (lire en page 21)
20.03.2012
HR Fribourg «5 à 7» sur les RH: c’est quoi votre dessin du temps? Le vôtre, celui de l’entreprise, celui des candidats? Renseignements: HR Fribourg Société de gestion des ressources humaines (HR Fribourg) – T. 026 347 12 38 www.hr-fribourg.ch I Lieu: Espace Nuithonie, à Villars-sur-Glâne
29.03.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Publi-séminaire UBS SA «De l’encaissement de vos factures en EURO au paiement de vos salaires en CHF: comment améliorer votre compétitivité grâce à l’innovation?» Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccfribourg.ch Lieu: UBS SA, à Fribourg (lire en page 31)
29.03.2012
CEES Forum Sécurité: «Nouvel étiquetage des produits dangereux» Renseignements: Club Environnement Energie Sécurité (CEES) – T. 026 347 12 27 – www.cees.ch
24.04.2012
HR Fribourg «5 à 7» sur la résilience Renseignements: HR Fribourg Société de gestion des ressources humaines (HR Fribourg) – T. 026 347 12 38 www.hr-fribourg.ch I Lieu: Espace Nuithonie, à Villars-sur-Glâne
36
FI Assemblée générale Renseignements: Fribourg international (FI) – T. 026 347 12 27 – www.fribourg-international.ch
24.04.2012
SVC Suisse romande 5e Cérémonie du Prix de l’Entreprise SVC Suisse romande Renseignements: Swiss Venture Club (SVC) – T. 021 340 21 21 – www.swiss-venture-club.ch Lieu: Beaulieu, à Lausanne (lire en page 32)
25.04.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Séminaire Export: Les garanties bancaires Renseignements: Virginie Romanens – T. 026 347 12 27 – www.ccfribourg.ch
26.04.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Formation: comment communiquer avec les médias sur le thème «Le communiqué de presse et la conférence de presse» Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccfribourg.ch
01.05.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Séminaire Export: Swissness - Quelle évolution? Renseignements: Virginie Romanens – T. 026 347 12 27 – www.ccfribourg.ch
09.05.2012
CCF – Chambre de commerce Fribourg Formation: comment communiquer avec les médias sur le thème «La communication de crise» Renseignements: Grégoire Raboud – T. 026 347 12 35 – www.ccfribourg.ch
15.05.2012
Fribourgissima 2012 2e congrès économique des fribourgeois d’ici et d’ailleurs Renseignements: Fabien Clément – T. 026 347 12 23 www.fribourgissima.ch I Lieu: Fribourg (lire en page 33)
21.06.2012
Extrait de l’AGENDA Programme des manifestations sur Internet, à l’adresse www.ccfribourg.ch
Impressum
Editeur: Chambre de commerce Fribourg (CCF) – Rte du Jura 37 – CP 304 – 1701 Fribourg – www.ccfribourg.ch Rédactrice en chef: Alexandra Macheret – CCF – amacheret@ccfribourg.ch Publicité: Publicitas S.A. Fribourg – Jean-Luc Torche – jean-luc.torche@publicitas.com Graphisme et layout: ACTALIS S.A. – Givisiez – info@actalis.ch Couverture: ACTALIS S.A. Impression: Imprimerie MTL S.A. – Villars-sur-Glâne – imprimerie@mtlsa.ch
calendrier 37
Aménagements de bureaux Rte de la Gruyère 12A CH - 1709 FRIBOURG Tél. 026 424 06 40 www.apage.ch
Steuer- und Unternehmensberatung Conseil fiscal d’entreprise, fiduciaire Stadelmann Treuhand AG, Edgar Stadelmann, dipl. Steuerexperte/Expert fiscal diplômé, Freiburg/Fribourg Mitglied der T 026 359 25 25 | info@stadelmanntreuhand.ch | www.stadelmanntreuhand.ch rz_ins_190x63echo_cmyk-schwarz.indd 1
01.02.12 08:07
Plus qu’une quincaillerie! C’est votre centre de fournitures artisanales et industrielles
www.commercedeferfrib.ch Rue de Lausanne 85 Route des Daillettes 13-15 026 351 67 67 1701 Fribourg 026 422 77 77
38
Zumwald Transports SA : Votre professionnel de la logistique globale
Zumwald Transports SA 1701 Fribourg Route du Petit-Moncor 7 1752 Villars-sur-Glâne TÊl. + 41 026 408 95 95 Fax + 41 026 408 95 96 info@zutra.ch
39
Qualité de vie Le travail s’installe dans la sphère privée – Les systèmes d’aménagement USM optimisent cette synergie.
forme+confort sa, rue des Epouses, case postale 34, 1702 Fribourg mobilier design et architecture d’intérieure pour l’habitat et le bureau 026 322 77 07 - info@formeplusconfort.ch - www.formeplusconfort.ch