441
SS 2020 WOMAN & MAN the brand new collections MAN ON CATWALKS highlights on griffes’ shoes
ISSN 2531-9620
EVENTS associations’ meetings
ITALIANA ACCESSORI for Samuele Failli
SUSTAINABILITY FOCUS
FASHION TRENDS SPRING/SUMMER 2020 • FOR FOOTWEAR & GARMENT
www.nastrotex-cufra.it
Nastrotex Cufra S.p.A 24050 COVO (BG) Italy | Strada Statale Soncinese 498, 2 Tel. +39 0363 938167 | Fax +39 0363 93798 info@nastrotex-cufra.it | www.nastrotex-cufra.it
4
E LE T TR OTECNIC A BC 5
CONTENTS
COVER ITALIANA ACCESSORI for Samuele Failli Metallic accessories with a very strong soul, in bright and opaque versions. The hammered effect gives originality, elegance and a vague rock touch.
www.italianaccessori.com
ON STAGE 8
Colors Of California looks to the future through green and funny chic
10 Craftsmanship and casualwear meet
INTERVIEW 16
Siro Badon: going beyond fairs, an association at the service of entrepreneurs
21
WOMAN SS20 Eco-Natural Play & Fun Pastel tones Metal touch It’s white time Colour injection Splash!
51
MAN SS20
CATWALKS Deconstructed elegance Hand-Made Dress sneaker Mix & match Fluo energy
NEWS
86 ASSOCALZATURIFICI: the protagonists, figures and field studies
90 Identity crisis of the leather - UNIC 94 Sustainability, innovation, training and promotion ASSOMAC
99 102 118 132 152 170
SUSTAINABILITY FOCUS
Traceability and transparency Focus on green fashion Tessitura Attilio Imperiali: expansion, innovation and traceability Luxury, sustainability and inclusiveness: keywords for growth Sustainability in fashion increases, but in very small steps
DIRETTORE RESPONSABILE: Matteo Pasca DIRETTORE EDITORIALE: Lorenzo Raggi RESPONSABILE PROMOZIONE FIERE: Giuseppe Picco IN REDAZIONE: Erika Alberti, Cristina Locati, Enrico Martinelli, Barbara Solini
redazione@edizioniaf.com
FOTOGRAFIA E GRAFICA: Eros Badin, Alessandro Dorio, Francesco Martini, Sara Meneghetti, Manuel Pistoni, Rosanna Villa
design@edizioniaf.com
PROMOZIONE: Lorenzo Caresana, Filippo Crepaldi, Piernicola Fascetto, Giorgio Gori, Mario Gori, Gabriella Laino, Lucio Luiselli, Enza Masotti, Stefano Migliavacca, Natalie Spelge
adv@edizioniaf.com
MARKETING, DIGITAL E ABBONAMENTI: Mariella Catalano, Mariel Cuba, Andrea Zampieri
subscription@edizioniaf.com
OPERATIONS: Paolo Arosio, Elisa Trasi
operations@edizioniaf.com N° 11/2019
Poste Italiane Spa – Spedizione in abbonamento postale – Autorizzazione MBPA/LO-NO/049/ A.P./2017 ART.1 COMMA1 – LO/MI. Direttore Responsabile Matteo Pasca © Copyright 1967 Stampa: Grafiche Porpora Rodano Millepini Tutti i diritti di proprietà artistica e letteraria sono riservati. È assolutamente vietata la riproduzione totale o parziale di articoli, disegni e fotografie, in qualsiasi forma e modo, sia analogico che digitale, anche citandone la fonte, senza espressa autorizzazione della casa editrice. Ogni abuso sarà perseguito a norma di legge All artwork and copyrights are reserved. Total or partial reproduction is absolutely forbidden of articles, designs and photographs in any form, either analogical or digital, even if stating the source, without the express permission of the publishing house. Any abuse will be punished by law. ISSN 2531-9620 Le inserzioni pubblicitarie sono pubblicate sotto la totale responsabilità del committente; la casa editrice non si assume alcuna responsabilità per il loro contenuto. Per ogni contestazione si rimanda all’indirizzo del committente pubblicato sulla sua stessa pagina pubblicitaria o, in mancanza, in fondo alla rivista. Adverts are published at the full responsibility of the client; the publishing house does not accept any responsibility for the contents. All notifications must be referred to the advertiser, whose address can be found either printed on his advertising page or, if this is not the case, in the end of the magazine. Ai sensi dell’articolo 2 comma 2 del Codice di deontologia relativo al trattamento dei dati personali nell’esercizio dell’attività giornalistica, si rende nota l’esistenza di una banca-dati personali di uso redazionale presso la sede di Milano, via Ippolito Nievo 33. Gli interessati potranno rivolgersi al responsabile del trattamento dei dati Ing. Matteo Pasca presso la sede di Milano, via Ippolito Nievo 33, per esercitare i diritti previsti dal D.L.GS. 30 giugno 2003, n.196
NEWS ON STAGE
Colors Of California looks to the future through green and funny chic
A COLLECTION CAPABLE OF GENERATING SURPRISE AND OF RANGING BETWEEN DIFFERENT AND COMPLEMENTARY STYLES, AND A COLLECTION THAT BETS ON AN ECOFRIENDLY CAPSULE COLLECTION Caring about sustainability, the brand presents a capsule collection of sneakers and flip flops made of recycled polyester obtained from plastic bottles. Their soles are entirely made of recycled PET. Uppers too are partly made of recycled polyester (65% of them). For the company, it is the first step to position itself among the brands that pay more attention to the consequences of production on the environment, with the aim of improving every year. The collection, by combining fashion and ecology, enables all women to find the type of shoe that is more appropriate to their needs: extravagant enough, fanciful when necessary, high or low, sandals and sneakers. A rainbow colour palette and fabric and glitter floral applications. The brand takes us into a world of fluo colours and pop atmospheres along the streets of sunny Los Angeles, between a poolside party and a walk under the shade of Beverly Hills palm trees. California is the inspiring muse for the new collection, and the psychedelic and sporty atmosphere that can be breathed there.
8
Colors Of California guarda al futuro tra green e funny chic UNA COLLEZIONE CAPACE DI SORPRENDERE E SPAZIARE TRA STILI DIVERSI E COMPLEMENTARI, CHE SCOMMETTE SU UNA CAPSULE ECO-FRIENDLY Con uno sguardo attento alla sostenibilità, il brand presenta una capsule collection di sneakers e infradito realizzate in poliestere riciclato proveniente da bottiglie in plastica. La suola è interamente realizzata in PET riciclato. Anche le tomaie sono in parte realizzate in poliestere riciclato (per il 65%). È per l’azienda il primo dei tanti passi per posizionarsi tra i brand più attenti alle conseguenze della produzione sull’ambiente, con l’obiettivo di migliorare anno dopo anno. Coniugando moda ed ecologia, nella collezione si può trovare la scarpa più adatta alle esigenze di ogni donna: stravaganti quanto basta, estrose all’occorrenza, basse o alte, sandali e sneakers. Una palette colori arcobaleno e applicazioni floreali in tessuto e glitter. Il brand ci trasporta in un mondo di colori fluo e atmosfere pop per le vie di una Los Angeles soleggiata, tra un party a bordo piscina e una passeggiata all’ombra delle palme di Beverly Hills. È proprio la California la musa ispiratrice della nuova collezione e l’atmosfera psichedelica e sportiva che vi si respira.
9
NEWS ON STAGE
Craftsmanship and casualwear meet
THE SS20 COLLECTION BY G.H.BASS & CO EXPRESSES AN INFORMAL YET ELEGANT AND TRADITIONAL WAY OF DRESSING
Incontro tra artigianalità e gusto informale
The G.H.Bass & Co story began in 1876, in Maine, with George Henry Bass, a man with a simple mission: creating the best shoes ever. That is how in 1936 G.H.Bass launched on the market first mocassin in history, jokingly called Weejun Loafer: “weejun” is the abbreviation of “Norwegian” and “loafer” means “idler”. Values such as quality, comfort and resistance have distinguished the company for more than one and a half centuries. Besides Weejuns, the classic leather mocassin, the company created “boat shoes”, and every pair was and is still hand made, in order to guarantee the highest quality. The SS20 collection is an encounter between craftsmanship and casualwear, on a colour palette with intense brown and blue tones and pastel nuances of white and pink. A collection thought out both for men and women, connected by a lifestyle that expresses an informal yet elegant and traditional way of dressing. G.H.Bass & Co is distributed by Artcrfats International S.p.A.
LA SS20 DI G.H.BASS ESPRIME UN MODO DI VESTIRE INFORMALE, MA ALLO STESSO TEMPO ELEGANTE E TRADIZIONALE
10
La storia di G.H.Bass & Co ha inizio nel 1876, nel Maine, insieme a George Henry Bass, un uomo con una semplice missione, quella di creare la migliore scarpa di sempre. Fu così che nel 1936, la G.H.Bass, lanciò sul mercato il primo mocassino mai esistito, chiamato scherzosamente Weejun Loafer: “Weejun” è l'abbreviazione di “norwegian” (norvegese) e “loafer”, in inglese “scansafatiche”. Valori come qualità, comfort e resistenza, contraddistinguono l'azienda da oltre un secolo e mezzo. Dal Weejuns, il classico mocassino in pelle, si è passati alle "boat shoes", ma ogni paio viene ancora realizzato a mano, per garantire il massimo della qualità. La SS20 è un incontro tra artigianalità e casualwear, giocato su una palette colori che sfuma tra i toni intensi del marrone e del blu e le nuances pastello del rosa e bianco. Una collezione pensata sia per l'uomo che per la donna, legati da uno stile di vita che esprime un modo di vestire informale, ma allo stesso tempo elegante e tradizionale. G.H.Bass & Co è distribuito da Artcrfats International S.p.A.
R AMPO NI 11
IN BRIEF
Moon Boot, life on Mars The brand owned by Tecnica Group, chose Pitti Uomo for the launching of its first summer collection that consists of four models, all very different from one another, which in any case keep intact the unmistakable traits of the brand, from the crisscross fastening to the one-of-a-kind striped stitching of the sole and the band with logo. The models are proposed in eight different colours, with not only dayglow and metallic tones, but also a special version that changes colour when exposed to different conditions. • Il brand in quota a Tecnica Group, ha scelto Pitti Uomo per il lancio della sua prima collezione estiva che è declinata con quattro modelli, tutti molto diversi tra loro, ma che mantengono gli inconfondibili tratti del brand, dall’allacciatura incrociata all’inimitabile cucitura rigata della suola, alla fascia con logo. Otto le varianti colore, fluo e metallizzati, inclusa una variante fotocromatica che cambia tonalità a seconda dell’esposizione.
12
Sebago – Roy Roger’s Colab Headed by Manifatture Sevenbell, the brand of denim that recorded a sales revenue of 20.5 million euros (+10.8%) now presents a new collaboration at Pitti Uomo that sees it as the protagonist in the segment of accessories: a capsule collection, created in collaboration with Sebago, that personalises the brand’s iconic moccasins and boat shoes with denim fabric details. At the fair, Roy Roger’s also presents a green collection in the new Kurabo fabric, a Japanese denim made from recycled second-hand t-shirts. • Il marchio di denim da 20,5 milioni di euro di fatturato (+10,8%), che fa capo a Manifatture Sevenbell, ha presentato a Pitti Uomo una nuova collaborazione che lo vede protagonista nell’ambito degli accessori: una capsule realizzata in collaborazione con Sebago in cui gli iconici mocassini e scarpe da barca sono personalizzati da dettagli in tessuto denim. Roy Roger’s presenta in fiera anche una collezione green nel nuovo tessuto Kurabo, un denim giapponese ottenuto dal riciclo di T-shirt second hand.
Bensimon ‘Fiorucci style’ White, with peach pink trim and a patch with the iconic little angels of Elio Fiorucci: this is the tribute Italian designer Jonny Mole pays to Fiorucci for the 40th anniversary of Bensimon. A choice that is anything but casual, since Serge Bensimon has always admired and considered the work of Elio Fiorucci to be a source of inspiration. The tennis shoe is one of 40 original pieces on show at the exhibition-anniversary “From White to Colour” being held at the Joyce Gallery in Paris. The white referred to by the exhibition’s title is in reference to the first stock of shoes acquired by the French company, which were then dyed by a young Serge Bensimon at the beginning of his designer career in 1979. These are the origins of an iconic style, which to this day continues to inspire with its timeless style. • Bianca, con profili rosa pesca e un patch con gli iconici angioletti di Elio Fiorucci: è l’omaggio che il designer italiano Jonny Mole fa a Fiorucci in occasione del 40.mo anniversario della Bensimon. Una scelta non casuale, visto che Serge Bensimon ha sempre ammirato e tratto ispirazione dal lavoro di Elio Fiorucci. La tennis è uno dei 40 pezzi originali della mostra-anniversario “Dal Bianco al colore” in corso alla Joyce Gallery di Parigi. Il bianco cui allude il titolo della mostra si riferisce al primo stock di scarpe acquistate dall’esercito francese e poi tinte dal giovane Serge Bensimon all’inizio della sua carriera di designer, nel 1979. Fu così che nacque una icona dello stile che ancora oggi continua ad ispirare con il suo stile senza tempo.
I ND USTRI E CH MIC HE FORESTA L I
13
IN BRIEF
Fabi, across-the-board menswear
Baldinini: moccasin masterpiece
The Yacht by Fratelli Rossetti
Across-the-board research on models, shapes, and materials: Fabi combines “boldness, fantasy, and a classic look to give life to a world on the border between déjà vu and new product”. Brand new are the natural colours and hybrid shapes that can be worn day and night, in a proposal that adapts itself to a futuristic idea of style. Already seen instead are the Fabi structures: FlexiGoodYear and SuperFlex.
The must-have of the Baldinini collection is the moccasin, here proposed in a mix of black, blue, and rawhide-toned woven leather, where it expresses maximum care for details and the value of the brand’s artisanal manufacturing. Ultralight and comfortable, the moccasins stand out for their elaborate style and understated elegance: with the logoed insole, they reveal the author of the masterpiece.
The Fratelli Rossetti SS2020 collection features the Yacht model as its protagonist. After having travelled around the world, it returns with new techniques and a more cosmopolitan mood. The proposal is expressed in 5 “sockless” models, with each one taking its name from a different striking seaside destination.
• Una ricerca trasversale su modelli, forme e materiali: il brand marchigiano Fabi associa “audacia, fantasia e classicismo per dare vita ad un mondo al confine tra il déja vu e novità”. Le novità sono i colori naturali e le forme ibride che si portano dal giorno alla notte adattandosi ad una concezione futuristica dello stile. Il già visto invece allude alle strutture Fabi: FlexiGoodYear e SuperFlex.
• Il must-have della collezione Baldinini è il mocassino, qui proposto in pelle intrecciata nera, blu e cuoio, dove si esprime al massimo la cura per il dettaglio ed il valore della manifattura artigiana del marchio. Ultraleggeri e confortevoli, i mocassini Baldinini si distinguono per lo stile elaborato e l’eleganza sussurrata: con la piastra logata svelano, ma non dichiarano, l’autore del master piece.
Pollini and the “Archive” philosophy
Fragiacomo Work of Art
Pollini looks for inspiration in its historic archive for dressing the feet of men and women with style and personality, both day and night. The return of iconic models and details dating back as far as 1953, the founding year of the brand, with the revival of the “riding” boot, the “Daytona”, “broguering” workmanship, the “snaffle” and the “buckle”. This is how exquisite leathers are re-elaborated, like buffalo and plain or drummed calfskin, through check straw inserts and mini perforations. • Pollini cerca ispirazione nel suo ricco archivio storico per calzare l’uomo e la donna con stile e personalità, dal giorno alla sera. Rivivono così i modelli e i dettagli iconici realizzati fin dal 1953, anno di fondazione del marchio, come lo stivale “cavaliere”, il “Daytona”, la lavorazione “broguering”, il “morsetto” e la “fibbia”. Così come sono rielaborati i pellami di pregio, come il bufalo e il vitello liscio o bottalato, attraverso inserti in paglia check e mini traforature.
14
Work of Art has been unveiled the 15 June, at the showroom of the company in via Montenapoleone 19 (Milan) with a live performance “Shoes in the making” that pays homage to the brand’s heritage. A master shoemaker demonstrated how Fragiacomo footwear is conceived and constructed, presenting all the company’s artisanal expertise to guests in real time. • Work of Art è stata svelata 15 giugno presso lo showroom dell’azienda in via Montenapoleone 19 (Milano) con la liveperformance “Shoes in the making” che ha reso omaggio all’heritage del marchio. Un maestro calzolaio si è esibito nella realizzazione e costruzione delle calzature Fragiacomo, mostrando tutta l’expertise artigianale in tempo reale agli ospiti.
• La collezione Fratelli Rossetti PE2020 ha come protagonista il modello Yacht. Dopo aver viaggiato in tutto il mondo, torna realizzato con tecniche nuove e una ispirazione di mood più cosmopolita. La proposta si declina in 5 modelli “sockless”, ognuno dei quali prende il nome da mete suggestive che si affacciano sul mare.
Officine Creative: a timeless style The 201 collection tells of a pathway made up by new processes and the revamping of iconic models, which season after season, become bona fide hallmarks of the brand. Leathers that are aged and worn through artisanal processes remain the trademark of the brand, with the introduction of degradé effects on crust and discolorations on natural tones. New lines debut and the sneakers collection becomes the protagonist with effects generated by airbrushing. At the same time, there is a strong return to the 90’s. • La collezione 201 racconta un percorso di nuove lavorazioni e adattamento dei modelli iconici che, stagione dopo stagione, diventano un vero e proprio codice identificativo del marchio. I pellami invecchiati e vissuti lavorati artigianalmente restano il tratto distintivo del brand, ma sono introdotti anche effetti degradé sulla crosta e decolorazioni sui toni naturali. Nascono nuove linee e la collezione sneakers diventa protagonista con gli effetti generati dall’aerografatura, così come assistiamo a un forte ritorno ai ’90.
INTERVIEW
Siro Badon: going beyond fairs, an association at the service of entrepreneurs WE MET UP WITH THE NEW PRESIDENT OF ASSOCALZATURIFICI, WHO PRESENTS AN OUTLINE OF HIS TENURE AND DISCUSSES THEMES LIKE SUSTAINABILITY, TRAINING, INTERNATIONALISATION, “MADE IN”, AND MICAM After 35 years, the presidency returns to Riviera del Brenta with your nomination. What significance does this have for you and your district? “It is a great satisfaction and a confirmation that ACRIB is one of the most renowned territories on the productive panorama of Italian footwear”. What will be the priorities on which your term of office will focus? “The Association must be seen a little differently from the way it’s been seen up until now. It is much more than a simple organiser of trade fairs. It must start speaking of eco-sustainability. It must begin to speak of training, but of a higher level. It must also become a structure of services, because today our entrepreneurs have a need to go out into the world, but with completely different prerogatives. Naturally, entrepreneurs must also give themselves a big helping hand, because the association does not have a magic wand and is not omnipotent. What we can do is orient businesses, provide advice and support the activities of entrepreneurs by signing agreements and lobbying”. The collaboration with Confindustria Moda will of course continue… “We are by now a ring in the chain of Confindustria Moda. Working together, each one takes advantage of what the other one has and vice versa”. How will you handle the “Made in” issue? “We must continue to fight this battle that has now been underway for the last fifteen years. ‘Made in’ is a matter of identifying the product: we know very well that politically speaking we have problems. Nevertheless, we will do our best to move forward with this issue, by maybe finding an alternative for the specialisation of the Italian product. And we will continue to lobby on various institutional, national and European issues”. The future of Micam? “It is the most important international fair worldwide, it was in the past and it will also be so in the future. There could be eventual investments by the associations aimed
16
SIRO BADON, THE NEW ASSOCALZATURIFICI PRESIDENT
at improving its look and raising it up as high as possible. And we have a lot of ideas in this regard. First and foremost, we would set up a Technical-Scientific Committee made up by Representatives of Confindustria Moda, experts in the world of fashion, influencers, sociologists, analysts of consumer trends and exhibitors, which would interact and discuss with the presidency to make the participation of businesses and buyers in the event increasingly extensive and strategic”. And on international markets? “Policies of internationalisation will be supported and reinforced, in collaboration with ICE, through promotional and business missions, scouting on markets and targeted programs for incoming delegations to introduce the assets of our footwear manufacturers to international clientele including its history, tradition, know-how, and above all its ability to faithfully present the Italian lifestyle”.
SIRO BADON
Siro Badon: oltre le fiere, un’associazione al servizio dell’imprenditore ABBIAMO INCONTRATO IL NUOVO PRESIDENTE DI ASSOCALZATURIFICI, CHE DELINEA UN QUADRO DI QUELLO CHE SARÀ IL SUO MANDATO AFFRONTANDO TEMI COME SOSTENIBILITÀ, FORMAZIONE, INTERNAZIONALIZZAZIONE, “MADE IN” E MICAM Dopo 35 anni la presidenza torna alla Riviera del Brenta, cosa significa per lei e per il suo distretto? “È una profonda soddisfazione e conferma ACRIB una delle territoriali più rinomate del palcoscenico produttivo della calzatura italiana”. Quali saranno le priorità sulla quali focalizzerà il suo mandato? “Secondo me l’associazione deve essere interpretata in maniera un po’ diversa da come si è fatto fino a ora. È ben altro che una semplice organizzatrice di fiere. Deve cominciare a parlare di ecosostenibilità. Deve cominciare a parlare di formazione, ma a livelli importanti. Deve diventare anche una struttura di servizi, perché oggi i nostri imprenditori hanno bisogno di andare nel mondo con prerogative completamente diverse. Naturalmente un grosso aiuto bisogna anche che l’imprenditore se lo dia da solo. Perché l’associazione non ha la bacchetta magica, non è onnipotente. Quello che saremo in grado di fare è orientare, consigliare e supportare l’attività dell’imprenditore, siglando accordi e facendo azioni di lobby”. Continuerà l’impegno con Confindustria Moda… “Oramai siamo un anello della catena di Confindustria Moda. Lavorando assieme, ognuno prenderà vantaggio di un qualcosa che l’altro ha e viceversa”. Come raccoglierà la questione del “made in”? “Dobbiamo continuare nella battaglia ormai quindicennale. Il discorso del made in riguarda il riconoscimento del prodotto: sappiamo benissimo che politicamente abbiamo dei problemi. Cercheremo tuttavia di portare avanti il discorso, magari trovando un’alternativa, per una specializzazione del prodotto italiano. E proseguiremo l’attività di lobby con i vari soggetti istituzionali, nazionali ed europei”. Il futuro del Micam? “È la più importante fiera internazionale del mondo, lo era in passato e lo sarà anche in futuro. Ci potranno essere investimenti da parte delle associazioni per SIRO BADON WITH ANNARITA PILOTTI, FORMER ASSOCALZATURIFICI PRESIDENT
abbellirla, per portarla più in alto. E di idee ne abbiamo parecchie. Prima di tutto istituiremo un Comitato Tecnico-Scientifico composto da Rappresentanti di Confindustria Moda, esperti nel mondo fashion, influencer, sociologi, analisti dei consumi di settore ed espositori, che interagisca e dialoghi con la presidenza per rendere sempre più ampia e strategica la partecipazione di aziende e buyer alla manifestazione”. E sui mercati internazionali? “Le politiche di internazionalizzazione verranno sostenute e potenziate, in collaborazione con Ice, attraverso missioni promozionali e commerciali, scouting sui mercati e programmi di incoming per far conoscere alla clientela internazionale gli asset del calzaturiero: storia, tradizione, saper fare, ma soprattutto saper vivere, il lifestyle italiano”.
Siro Badon: business and associative life Originally from Padua, in 1975, he became part of the Calzaturificio De Robert di Saonara shoe company owned by his family, and over the years, he has covered various roles, from production and administration management, to sales and the opening up to end markets in both Northern Europe and Asia. An activity for which he was recognized in 2010, with the granting of the “Marco Polo” award by the Unioncamere Veneto. With a corporative life just as intense as his professional one, he has sat on the Board of Directors of Confindustria Venezia Rovigo, of NeaFidi, Confindustria Padova, Confindustria Veneto, Politecnico Calzaturiero and acted as Assocalzaturifici Vice President in charge of education and professional training. For the last eight years, he also covered the role of President in ACRIB, the Association of Riviera del Brenta Footwear Manufacturers.
Siro Badon: impresa e vita associativa
Padovano, Siro Badon entra nel 1975 nell’azienda di famiglia, il calzaturificio De Robert di Saonara, e nel corso degli anni ricopre diversi ruoli, dalla gestione produttiva a quella amministrativa, per poi dedicarsi al commerciale e aprire importanti sbocchi sia nel Nord Europa che in Asia, attività per la quale riceve il premio “Marco Polo” da Unioncamere Veneto nel 2010. Intensa anche la vita corporativa, che l’ha visto sedere nel Consiglio Generale di Confindustria Venezia Rovigo, di NeaFidi, Confindustria Padova, Confindustraia Veneto, Politecnico Calzaturiero, e assumere la vice-presidenza di Assocalzaturifici con delega alla formazione. Da otto anni è presidente di Acrib, l’Associazione dei Calzaturieri della Riviera Brenta. 17
FOCUS ON
MELISSA, A CAPSULE COLLECTION WITH FILA Melissa’s surprising mix of design, fashion, and art meets up with the tradition of the historic Italian brand of FILA dating back to 1911. The capsule collection is made up by three shoe styles and one accessory: the Melissa Sneaker +FILA in two different versions that feature the Italian brand’s historic colours of white, red, and blue. There is then the Melissa Slide +FILA, which reedits one of the most popular models of the Brazilian brand with the logos of the co-branding on the top side of the shoe. Next, is the Melissa Sandal +FILA with high and jagged platforms and double velcro straps, and last, but not least, Melissa Pochette +FILA fanny pack presenting the white, blue, and red colours of the Fila brand as a throwback to the Eighties. Il mix sorprendente di design, moda e arte di Melissa incontra la tradizione che risale al 1911 del marchio storico italiano FILA. Una capsule composta da tre scarpe e un accessorio: la Melissa Sneaker +FILA in due diverse combinazioni di colori storici del marchio italiano: bianco, rosso e blu. La Melissa Slide +FILA che riedita uno dei modelli più popolari del marchio brasiliano con i loghi del co-branding sulla parte superiore. Il Melissa Sandal +FILA con platform alta e frastagliata, con doppio velcro strap e, infine, la Melissa Pochette + FILA marsupio nei colori del brand fila bianco, blu e rosso che riporta agli anni Ottanta.
18
19
SS 2020
WOMAN Next summer will see lots of natural materials for women. Of particular note are pastel tones, total whites and metallic accents. Some proposals are playful and colourful. Moltissimi materiali naturali per la prossima estate al femminile. Toni pastello, il bianco totale e gli accenti metallizzati sono da sottolineare. Alcune proposte sono giocose e colorate.
21
ECO-NATURAL
FLAMINGO ROSE
BIO STEP
SKY WAY
CLIFOOT
MASSIMO GRANIERI BY EXITALIA
SANABELLA
The most important trend of summer 2020 sees natural materials such as vegetable tanned leathers put side by side to raffias, rope, jute, wood, cork, canvas and details stolen from the nature like flowers, stones and feathers. Il trend piÚ importante dell’estate 2020 vede protagonisti materiali naturali come pellami a concia vegetale affiancati da raffie, corda, juta, legno, sughero, canvas e dettagli rubati alla natura come fiori, pietre e piume.
22
23
BRUNELLO CUCINELLI
MODA FLASH
ALVITO
AEROS BY VERDI FASHION
GITANA
SONIA C. BY TOP TRIS
24
CHILI
ECO-NATURAL
VILLA GROUP
EDER SHOES
COMFORT CLASS
SALVI - WISTEFF SCHUH
FABIOLAS
PAOLO BOVE
25
LA CADENA
BEST FOOTWEAR
ARTMAX
COMFORTA
TAXI
26
DOLCAST
ECO-NATURAL
ALBEROLA - WISTEFF SCHUH
PEOPLE
LA PINTA
CLUB SHOES
COMFORTA
MARIELLA BY CLUB SHOES
27
SONALI AANSH
TONI PONS
WISTEFF SCHUH
WISTEFF SCHUH
NATURAL WORLD
28
MACARENA
ECO-NATURAL
URBAN - NEW TIME
MASSIMO GRANIERI BY EXITALIA
AEROS BY VERDI FASHION
CAPRICE
MISS 88
PASEART
29
CARSON
WRANGLER
CLUB SHOES
GITANA
PYRAMIDIS BY GVD INTERNATIONAL
30
DUMOND
ECO-NATURAL
JORGE BISCHOFF
CAPODARTE
PASOLI
DOLCAST
LOUCOS & SANTOS
CENTRAL PARK SHOES
31
PLAY & FUN
TOWN
COLORS OF CALIFORNIA
TOWN
PYRAMIDIS BY GVD INTERNATIONAL
TOWN
L4K3
In summer, more than ever, there is a desire for play and freedom of expression . . . so why not start with the accessory, coloured with bright or pastel shades and personalised with playful and fun details. Più che mai d’estate si ha voglia di gioco e libertà di espressione…e allora perché non cominciare con l’accessorio, colorato da tonalità accese o pastello e personalizzato da dettagli giocosi e divertenti.
32
33
LA DOUBLE J
MISS 88
ALBA MODA
TOWN
CLARKS
ELENORA
34
PETITE JOLIE
PLAY & FUN
SCHOLL
CLARKS
TOWN
PYRAMIDIS BY GVD INTERNATIONAL
COLORS OF CALIFORNIA
AXELDA
35
PASTEL TONES
LUCK COMPANY
CENTRAL PARK SHOES
GRISPORT
LA STRADA SHOES
PONY
SKS GLOBAL
A rainbow of soft and pastel shades colours the woman’s sports shoe: a simple brushstroke or a colour bath to give personality to the whole. Un arcobaleno di tonalità tenui e pastello colora la scarpa sportiva femminile: una semplice pennellata oppure un bagno di colore per donare personalità all’insieme.
36
37
CANCELLATO
W6YZ
PICCADILLY
ARISE
CLARKS
POLLINI
38
ASFVLT
PASTEL TONES
POLLINI
REVOLTE
CENTRAL PARK SHOES
PONY
PEGADA
D.A.T.E.
39
METAL TOUCH
OVER TEAK
GHOUD
LOTTO
FREEMOTIONS SHOES
COLORS OF CALIFORNIA
LOTTO
The feminine sneaker also brightens up with touches and metallic reflections that give each model a futuristic or decidedly glamorous look, in perfect balance with the search for comfort. La sneaker femminile s’illumina ancora di tocchi e riflessi metallici che donano ad ogni modello un aspetto futuristico o decisamente glamour, in perfetto bilanciamento con la ricerca di confort.
40
FREEMOTIONS SHOES
LOTTO
VILLA GROUP
EXITALIA
41
IT’S WHITE TIME
SOPROTIC
U.S. POLO ASSN.
CENTRAL PARK SHOES
SAVELLI
U.S. POLO ASSN.
VOILE BLANCHE
The (almost) totally white sneaker continues its path of success and conquers the summer of 2020 thanks to a rigorous minimalism and a versatility that makes it perfect in every outfit. La sneaker totalmente bianca (o quasi) prosegue il suo cammino di successo e conquista anche l’estate 2020 grazie ad un minimalismo rigoroso e ad una versatilità che la rende perfetta su ogni outfit.
42
43
MTF MARIA TURRI
FREEMOTIONS SHOES
KAPPA DEUTSCHLAND
EL CHARRO
44
ENERGIE EQUIPE
MASSIMO GRANIERI BY EXITALIA
IT’S WHITE TIME
SAVELLI
DIADORA
FREEMOTIONS SHOES
DIMENSIONE DANZA
SHONE
W6YZ
45
COLOUR INJECTION
SHONE
PONY
LOTTO
TEPOR
S.OLIVER
CAPRICE
The other side of total white: fluo and intense colours, able on their own to lighten and give energy and boldness to the sports shoe. L’altra faccia del total white: il fluo e il colore intenso, capaci da soli di illuminare e dare energia e grinta alla calzatura sportiva.
46
ICEBERG
SPLASH!
MODA ITALIANA
COLORS OF CALIFORNIA
HOT SAND
RANDI EXPORT
MARESCA
MARESCA
Colour, lightness and comfort for long leisure days and summer freedom. The sandal rewards the immediate and easy fit, while jeweled or charming details gratify a never dormant femininity. Colore, leggerezza e comfort per le lunghe giornate di ozio e libertĂ estive. Il sandalo premia la calzata immediata e facile, mentre dettagli gioiello o vezzosi gratificano una femminilitĂ mai sopita.
48
49
LA DOUBLE J
S OL E A SRL
SS 2020
MAN There is still a wide range of sneakers, from fluo to material mix, but also deconstructed and informal classic models or the exaltation of craftsmanship with weaves and hand-painted colours. Ancora molte sneaker, dal fluo al mix materico, ma anche un classico decostruito e informale o l’esaltazione dell’artigianalità con intrecci e colorazioni a mano.
51
52
RICK OWENS
HERMES
ACNE
ANDREA CREWS
ANDREA CREWS
53
THE SANDALS WAY
SS 2020
PAUL SMITH
GIORGIO ARMANI
DSQUARED2
THE EASY WAY
FENDI
54
ETRO
SALVATORE FERRAGAMO
LANVIN
ESPADRILLAS TIME
SS 2020
GIORGIO ARMANI
55
BERLUTI
BERLUTI
COMME DES GARCONS
CLASSICS
CELINE
56
VALENTINO
HERON PRESTON
GIVENCHY
WHITE SIDE OF THE MOON
SS 2020
VERSACE
57
58
DIOR
ANDREA CREWS
VERSACE
LOUIS VUITTON
LOUIS VUITTON
59
SUMMER BOOTS
SS 2020
60
GIVENCHY
LANVIN
VALENTINO
ICEBERG
RICK OWENS
BERLUTI
WHITE MOUNTAINEERING
SPORT IN COLOURS
SS 2020
LOUIS VUITTON
61
62
DIOR
WALTER VAN BEIRENDONCK
THOM BROWNE
THOM BROWNE
SS 2020
CRAZYNESS WALTER VAN BEIRENDONCK
63
DECONSTRUCTED ELEGANCE
HENDERSON
DI BIANCO SCARPE
MORESCHI
CORVARI
HENDERSON
ANTICA CUOIERIA
Summer brings with it the desire for freedom and ‘lightness’ and the formal masculine style gets rid of much of its rigidity with deconstructed moccasins and derbies, unlined leathers and ultra-soft suede. L’estate porta con sé il desiderio di libertà e ‘leggerezza’ e anche lo stile formale maschile si libera di molta della sua rigidità con mocassini e derby destrutturati, pellami sfoderati e suede ultra soft.
64
65 CANALI
MAURIZI
F.LLI ALBORINO
MARINOZZI
DIGEL
VIDORRETA
66
ROBERTO VENUTI
DECONSTRUCTED ELEGANCE
ALBERTO FASCIANI
MAURIZI
ALBERTO FASCIANI
DAMA
HENDERSON
MORESCHI
67
HAND-MADE
SPERNANZONI
FRATELLI BORGIOLI
A. TESTONI
FABI
FRATELLI BORGIOLI
PELLETTIERI DI PARMA
Stitching, weaves, imperfect colours and hand-made effects are the designs for a mood that puts the accent on exclusivity and craftsmanship, able to enhance men’s classic formal wear. Disegni a impunture, intrecci, colorazioni imperfette ed effetti hand-made per un mood che pone l’accento sull’esclusività e l’artigianalità, in grado di valorizzare il classico formale maschile.
68
BRUNELLO CUCINELLI
TRIO PL
DUEDI’
PAOLO DA PONTE
DUEDI’
VIROLA INTERNATIONAL
70
FABI
HAND-MADE
DUCAL
ABC FOOTWEAR
DAMA
LORENZI
DI BIANCO SCARPE
LEATHER LINKERS
71
ANTICA CUOIERIA
FRATELLI BORGIOLI
MORESCHI
MARINOZZI
MORESCHI
72
FABI
HAND-MADE
DIGEL
DOUCAL'S
PAOLO DA PONTE
SPERNANZONI
MORESCHI
SPERNANZONI
73
DRESS SNEAKER
DI BIANCO SCARPE
NOVEL SHOES
MINORONZONI 1953
PELLETTIERI DI PARMA
MORESCHI
DI FRANCO BY DUEDI’
Fine leathers, hand-made colours and refined details make the dress sneaker the ideal companion for any occasion, perfect both with short pants and with a suit. Pellami pregiati, colorazioni hand-made e dettagli ricercati fanno della dress sneaker la compagna ideale di ogni occasione, perfetta con gli short così come con il completo.
74
75
BRUNELLO CUCINELLI
MAURIZI
A. TESTONI
VOILE BLANCHE
LAZZERI
SPERNANZONI
76
ALBERTO FASCIANI
DRESS SNEAKER
SIGOTTO
A. TESTONI
BOOSUN
MARITAN
SPERNANZONI
MINORONZONI 1953
77
A. TESTONI
DOUCAL'S
DI BIANCO SCARPE
DIGEL
SOLOXBÃ’
78
COXX BORBA
DRESS SNEAKER
PELLETTIERI DI PARMA
CORVARI
BONETTI
HUNDRED PLUS SHOES
MARINA CALÇADO
WEST COAST
79
MIX & MATCH
BRIMARTS
VOILE BLANCHE
POLLINI
NEW KOGI
D.A.T.E.
POLLINI
‘Puzzle’ style sneakers combine mesh, leather, suede and technical fabrics, as well as different colours, and matt and reflective surfaces. An important mood, especially for male athletes. Sneaker a ‘puzzle’ che combinano insieme mesh, pelle, suede e tessuti tecnici, così come colori diversi, e superfici opache e riflettenti. Un mood importante, soprattutto per lo sportivo maschile.
80
81 OFF-WHITE
DIADORA
D.A.T.E.
D.A.T.E.
DOLOMITE
DIADORA
82
U.S. POLO ASSN.
MIX & MATCH
PONY
INVICTA
DIADORA
MINORONZONI 1953
LOTTO
W6YZ
83
FLUO ENERGY
BIKKEMBERGS
W6YZ
GREENFIELD
CLARKS
(VERBA)
L4K3
The energising and ‘active’ power of fluo tones reinvigorates the sports shoe for men, in particular the sneaker: a new goal for men’s fashion towards colour. Il potere energizzante e ‘active’ dei toni fluo rinvigorisce la scarpa sportiva per l’uomo, in particolare la sneaker: un nuovo traguardo della moda maschile verso il colore.
84
85
LOUIS VUITTON
EVENTS
Assocalzaturifici: the protagonists, figures and field studies THE ASSOCALZATURIFICI NATIONAL ASSEMBLY WAS HELD IN MILAN, AT THE BOCCONI UNIVERSITY, ON 26 JUNE 2019 On the occasion of the Confindustria Moda conference, Assocalzaturifici held its general assembly with the election of the new board of directors, with Annarita Pilotti standing down and Siro Badon taking over in the role of President. At the same time, there was the nomination of Vice Presidents Federico Bartoli from Tiger Flex, Salina Ferretti from Falc, Giovanna Ceolini from Thierry Rabotin, Gianpietro Melchiorri from Gal.Men and Pasquale Della Pia from Dei Mille. Plus, Andrea Brotini from Pakerson was nominated as arbitrator.
Annarita Pilotti: the “pasionaria” of footwear looks back on her term of office With the same passion with which she headed the association over the last four years, Annarita Pilotti, the first woman to ever serve as the President of Assocalzaturifici, wanted to say goodbye to her fellow footwear manufacturers by recalling the highlights of her tenure. Among her successes she mentioned:
86
The renewal of Micam, the new dates and its restyling; the spending review policy; the renewal of the national labour agreement; the approval of redundancy funds for the sector; the exemption from tax of samples; the creation of a fashion table and her role in launching Confindustria Moda, the new headquarters of the association and those of Cimac; and the establishment of a desk for lobbying activities in Brussels. At the same time, she does have some regrets concerning her inability to obtain the ‘Made In’ label and to cease economic sanctions against Russia
An overview of the footwear manufacturing industry: a less than exciting beginning to 2019 After a 2018 that was not exactly positive, with slowdowns recorded in production (-3.3%) and in exports (-3.7%), but with a positive trend in values, in 2019, the footwear manufacturing industry got off to a new negative start. During the first quarter of 2019, a new drop in production was recorded (-2.6%),
EVENTS
Assocalzaturifici: protagonisti, dati e studi di settore L'ASSEMBLEA NAZIONALE ASSOCALZATURIFICI SI È SVOLTA A MILANO, PRESSO L'UNIVERSITÀ BOCCONI, IL 26 GIUGNO 2019 In occasione dell’assise di Confindustria Moda, a Milano presso l'Università Bocconi, il 26 giugno 2019, Assocalzaturifici ha tenuto la sua assemblea generale nel corso della quale è stato rinnovato il consiglio direttivo: Annarita Pilotti ha passato il testimone della presidenza a Siro Badon. Contestualmente, sono stati nominati vice presidenti Federico Bartoli di Tiger Flex, Salina Ferretti di Falc, Giovanna Ceolini di Thierry Rabotin, Gianpietro Melchiorri di Gal.Men e Pasquale Della Pia di Dei Mille. E Andrea Brotini di Pakerson è stato nominato probiviro.
Annarita Pilotti: la “pasionaria” della calzatura ripercorre il suo mandato Con la stessa passione con la quale ha diretto l’associazione negli ultimi quattro anni, Annarita Pilotti, prima presidente donna della storia dell’associazione, ha voluto salutare i colleghi calzaturieri ricordando i momenti salienti del suo mandato. TOMMASO CANCELLARA, ASSOCALZATURIFICI DIRECTOR, GREETS ANNARITA PILOTTI Tra i suoi successi ha voluto menzionare: Il rinnovo del Micam, le nuove date ed il suo TOMMASO CANCELLARA, DIRETTORE DI ASSOCALZATURIFICI, SALUTA ANNARITA PILOTTI restyling; la politica di spending review; il rinnovo del contratto nazionale di lavoro; l’ottenimento della cassa integrazione per il settore; la defiscalizzazione dei campionari; la costituzione del tavolo dell moda e la parte avuta per la nascita di Confindustria Moda, la nuova sede dell’associazione e quella di Cimac; la costituzione di un desk per le attività di lobby a Bruxelles. Ma non mancano i rimpianti per i risultati mancati come “il made in e le sanzioni contro la Russia”.
Lineamenti dell’industria calzaturiera: apertura 2019 non esaltante Dopo un 2018 non esaltante che ha segnato rallentamenti nella produzione (-3,3%) e nell’export (-3,7%) pur con segno positivo nei valori, il 2019 per il settore calzaturiero si apre con una nuova nota negativa. Nel primo trimestre 2019 si segnalano infatti un nuovo calo della produzione (-2,6%), che tiene solo nel valore (+0,3%), ed un rallentamento dei flussi sia in area UE che extra-UE, pur con valori in aumento: segno sia dell’eccellenza del prodotto italiano, ma anche dell’incidenza dei grandi brand internazionali
87
EVENTS
with values holding steady (+0.3%), and a slowdown in exports to the EU and nonEU areas, with values on the rise however: a sign of the excellence of the Italian product, but also of the bearing of leading international luxury brands. Among the destinations in the EU, France experienced a recovery (+16% in volume and +12% in value), while there were drop-offs in Germany (-10% in quantity and -3.2% in value), Belgium, and the Netherlands. Following an uptrend were instead the United Kingdom (+8.5% in quantity) and Spain (+4.1%). Outside of the EU, the situation was further aggravated in the CIS area, with Russia down by -21.3% in quantity, the Ukraine at -4.1%, and Kazakhstan recording an astounding -30%. There were instead new positive trends in Switzerland, which recorded +11% in quantity and +23% in value: figures that are connected to its designer label subcontracting activities. The Middle East instead followed a negative trend (United Arab Emirates at -6% in volume), while the Far East grew by +10.3% in value, with a slight drop-off in pairs (-1.3%). Values in the leading markets grew with performances estimated at around +10% (except for Japan with its +5.6%): China (but with a drop in quantity equal to -4.1%), Hong Kong, South Korea, and Japan (with -10% in quantity). The same trend with values on the rise (+14.4%) and volumes down (-3.4%) was recorded in North America. Among the biggest problems in the sector is the domestic market with its persisting negative trend, which was further complicated by a winter season that was relatively mild and which led to a drop in quantities (-2.3%) and in purchases (-3.8%). How do the businesses involved intend to react to this situation? The study under-
88
taken by Assocalzaturifici highlights a use of the following instruments as a possible solution: an optimization of costs, the development of new products and new markets, the study of new strategies of distribution and investments in promotional activities.
The new generations of footwear manufacturers The excellences of the footwear-manufacturing segment caught between the two opposing forces of a drive towards innovation and the preservation of craftsmanship during the critical moment represented by the generational turnover, ended up under the magnifying glass of a study commissioned by Assocalzaturifici and presented during the National Assembly: “Family-owned footwear manufacturing businesses. Stories of a generation that innovates”. The editors are Valentina Lazzarotti, associate professor at the Scuola di Ingegneria Industriale [School of Industrial Engineering] and Federico Visconti, dean of the LIUC Università Cattaneo. By analyzing 11 case histories of businesses par excellence in the sector, the study illustrates the existence of - explains Federico Visconti: a footwear manufacturing pathway of innovation is the fundamental ingredients of which can be found in the ways with which key innovative processes are activated, with the systematic opening up to contributions by third-party players, in the tendency to connect specific actions with the results achieved, and in the pursuit of a new balance between the interests of the family that owns the business and the business’s goals for development
EVENTS
FEDERICO VISCONTI, RECTOR OF LIUC UNIVERSITÀ CATTANEO FEDERICO VISCONTI, RETTORE DELLA LIUC UNIVERSITÀ CATTANEO
del lusso. Tra le destinazioni comunitarie recupera la Francia (+16% in volume e +12% in valore) mentre calano Germania (-10% in quantità, -3,2% in valore), Belgio e Paesi Bassi. In crescita Regno Unito (+8,5% in quantità) e Spagna (+4,1%). Fuori dall’UE si aggrava la situazione in area CSI con Russia -21,3% in quantità, Ucraina -4,1% e Kazakistan addirittura -30%. Nuovo exploit invece per la Svizzera che segna +11% in quantità e +23% in valore: dati collegati al terzismo delle griffes. Il Medio Oriente è in trend negativo (Emirati a -6% in volume), mentre il Far East cresce del +10,3% in valore, con un lieve calo nelle paia (-1,3%). Crescono in valore i principali mercati con performance attorno al 10% (tranne il Giappone con +5,6%): Cina (ma con cali del 4,1% nelle paia), Hong Kong, Corea del Sud e Giappone (con -10% nei quantitativi). Stesso trend con valori in aumento (14,4%) e volumi in calo (-3,4%) si registra in Nord America. Tra le criticità del settore, il mercato domestico, che presenta un andamento ancora negativo, complice anche una stagione invernale relativamente mite che ha portato a flessioni nei quantitativi (-2,3%) e nella spesa (-3,8%). Come intendono reagire a questo quadro le aziende associate? L’indagine di Assocalzaturifici evidenzia il ricorso alle seguenti leve: la razionalizzazione dei costi, lo sviluppo di nuovi prodotti e nuovi mercati, lo studio di nuove strategie di distribuzione e investimenti nella promozione.
Le nuove generazioni dell’azienda calzaturiera Le eccellenze del comparto calzaturiero sono strette tra due opposte forze: la tensione all’innovazione contro la volontà di preservare l’artigianalità nel momento critico del passaggio generazionale, sono finite sotto la lente di uno studio commissionato da Assocalzaturifici e presentato in occasione dell’Assemblea Nazionale: “L’impresa calzaturiera di famiglia. Storie di una generazione che innova”. I curatori sono Valentina Lazzarotti, professore associato della Scuola di Ingegneria Industriale e Federico Visconti, rettore della LIUC Università Cattaneo. Attraverso l’analisi di 11 casi aziendali di eccellenza del settore il lavoro evidenzia l’esistenza di – spiega Federico Visconti: una via calzaturiera all’innovazione i cui ingredienti fondamentali sono da ricercarsi nelle modalità con cui vengono attivate le determinanti dei processi innovativi, nell’apertura sistematica al contributo di attori terzi, nella tensione a collegare le azioni intraprese ai risultati conseguiti, nel perseguimento di un nuovo punto di equilibrio tra interessi della famiglia proprietaria e obiettivi di sviluppo dell’impresa.
89
EVENTS
Identity crisis of the skin DURING THE UNIC ASSEMBLY, PRESIDENT RUSSO, AND THE OTHER TANNERS PRESENT, STRONGLY REITERATED THE NEED TO COMBAT THE MISINFORMATION THAT POLLUTES THE TRUTH ABOUT THE LEATHER AS AN ABSOLUTELY SUSTAINABLE MATERIAL “We live in hard times. It’s complicated and the justified doubt arises that a structural rather than conjunctural crisis is underway. A real identity crisis of the leather. We are disoriented by the massive introduction of alternative materials, by requests that distort the intrinsic values of our products and being by now one of the sectors with the highest rate of product customization. We must go back and convince our customers to use leather”. This is how the president of UNIC, Gianni Russo, opened his report at the annual assembly of tanners in which the need to fight the war made on leather with paradoxical accusations, misleading campaigns based on wrong and sometimes ridiculous assumptions. We feel the need to highlight the paradox that when the leather is called into question, there is a proposal to massively replace it with synthetic materials of which we just know too well the negative side effects, disregarding the millennial expression of naturalness, durability and creativity of the leather itself. To oppose this wave of falseness, UNIC has recently given the task to an important communication agency, which operates internationally, for a campaign that builds a strategic advertising path that can oppose the increasingly widespread prejudices. “We will also collaborate - continues Russo - with Leather Naturally - a group that brings together over a hundred tanners, slaughterhouses, chemical producers - which will create similar awareness-raising actions”. The excellent work already underway with the courses for promotion and training for students and managers will also continue. Like the Roadshows that only in 2019 touched Seoul, Tokyo, Shanghai, Canton, London, New York, Madrid, Stockholm and Stuttgart. Also Vice Presidents insist on this topic. For Piero Rosati - Incas tannery “our mistake has always been to satisfy only customer needs,
90
UNIC
Crisi d’identità per la pelle DURANTE L’ASSEMBLEA UNIC, IL PRESIDENTE RUSSO, E GLI ALTRI CONCIATORI PRESENTI, HANNO RIBADITO CON FORZA LA NECESSITÀ DI COMBATTERE LA DISINFORMAZIONE CHE INQUINA LA VERITÀ SULLA PELLE COME MATERIALE ASSOLUTAMENTE SOSTENIBILE. “Viviamo momenti difficili. Una situazione complessa e sorge il motivato dubbio che sia in atto una crisi strutturale più che congiunturale. Una vera e propria crisi d’identità per la pelle. Siamo disorientati dalla massiccia introduzione di materiali alternativi, da richieste che snaturano i valori intrinseci dei nostri prodotti e dall’essere ormai uno dei settori con il più alto tasso di personalizzazione dei prodotti. Dobbiamo tornare a convincere i nostri clienti a usare la pelle”. Così il presidente UNIC, Gianni Russo, ha aperto la sua relazione all’annuale assemblea dei conciatori in cui è chiaramente emersa la necessità di contrastare la guerra alla pelle e al cuoio mossa con accuse paradossali, campagne fuorvianti, basate su assunti errati e a volte ridicoli. La necessità di evidenziare il paradosso per cui nel momento in cui la pelle viene messa in discussione, ne si propone la massiccia sostituzione con materiali sintetici di cui si conoscono bene i negativi effetti collaterali, disconoscendo la millenaria espressione di naturalità, durabilità e creatività della pelle stessa. Per contrastare questa ondata di falsità UNIC ha recentemente affidato l’incarico a una importante agenzia di comunicazione, che opera a livello internazionale, per una campagna che costruisca un percorso strategico di advertising in grado di contrastare i pregiudizi sempre più diffusi. “Collaboreremo - continua Russo - anche con Leather Naturally - gruppo che raccoglie oltre un centinaio di conciatori, macelli, produttori chimici - che darà vita a simili azioni di sensibilizzazione”. Inoltre proseguirà l’ottimo lavoro già in atto con i corsi di promozione e formazione per studenti e manager. I Roadshow che solo nel 2019 hanno toccato Seoul, Tokyo, Shanghai, Canton, Londra, New York, Madrid, Stoccolma e Stoccarda. Sul tema insistono anche i Vicepresidenti. Per Piero Rosati - conceria Incas: “Il nostro errore è sempre stato quello di soddisfare solo le esigenze dei clienti, mentre
91
UNIC
while the mother of all battles consists in making the final consumer understand the importance of leather products and of a material that has been representing the last link in a sustainable and circular supply chain for centuries”. Graziano Balducci – president of the Italian Leather Research Institute (SSIP) insists: “Until now we have not been able to tell a truth known since prehistoric times, namely that the world of tanning transforms a material that otherwise would become refusal. We must clearly say that today at sea there are no islands of leather, but of plastic. And of course we must continue to innovate tanning by looking for increasingly natural tanning agents”. Alessandro Liprandi - Bonaudo tannery, and Rino Mastrotto - close the debate, returning to the economic situation. The fist one is not very optimistic: “A good part of consumption (almost 50%) is Asia’s prerogative, which has different buying habits from Western ones, less devoted to quality and craftsmanship. Moreover the greater ease of cutting the synthetic and the imperative success of the sneakers do not seem to help the world of skin”. Mastrotto, who does not want to surrender to the crisis, has an opposite thought: “Leather will continue to be used. It is no longer enough to say that we Italians are good, we must find the way to the future of leather that will probably go through a drop in production volumes and increase in customization”. Economic results of the Italian tanning industry The picture of the results of the Italian Tanning Industry, which in 2018 registered a slight decrease in volume (much more important was leather soles) and a more decisive descent in terms of value and export, is not very brilliant. Despite the fact that the Italy of tanning remains the holder of special records (it achieves 65% of the value of European production and 22% of the world) the decrease in the demand of some markets such as China which, despite still covering 14% of the total export, recorded -18%, worries. Undoubtedly the footwear sector is the big sufferer of the leather industry (which in 10 years has required less leather for 11.6 percentage points) together with the furniture sector (whose demand has even dropped by 36.8%). Leather goods are doing well (in 2018, +0.7% compared to the previous year) and automotive (+17.7%). The first quarter of 2019 is a cause for great concern, with a decidedly minus sign on each indicator.
92
la madre di tutte le battaglie sarà far capire al consumatore finale l’importanza dei prodotti in pelle e di un materiale che rappresenta l’ultimo anello di una filiera da secoli sostenibile e circolare”. Insiste Graziano Balducci - Presidente della Stazione Sperimentale per l’Industria delle Pelli e delle Materie Concianti (SSIP): “Fino a ora non siamo stati capaci di dire una verità conosciuta fin dalla preistoria, e cioè che il mondo della concia trasforma una materia che altrimenti diverrebbe rifiuto. Dobbiamo dire con chiarezza che oggi in mare non esistono isole di pelle, bensì di plastica. E ovviamente dobbiamo continuare a innovare la concia andando alla ricerca di agenti concianti sempre più naturali”. Chiudono il dibattito, tornando sulla situazione economica, Alessandro Liprandi - conceria Bonaudo e Rino Mastrotto. Il primo non è molto ottimista: “Buona parte dei consumi (quasi il 50%) è appannaggio dell’Asia che ha abitudini d’acquisto diverse da quelle occidentali, meno votate a qualità e artigianato. Inoltre la maggior facilità del taglio del sintetico e l’imperante successo delle sneaker non sembrano aiutare il mondo della pelle”. Di segno opposto il pensiero di Mastrotto che non vuole arrendersi alla crisi: “La pelle continuerà a essere utilizzata. Non basta più dire che noi italiani siamo bravi, dobbiamo trovare la strada per il futuro della pelle che probabilmente passa per un calo dei volumi produttivi e per un aumento della personalizzazione”. Risultati economici dell’Industria Conciaria Italiana Poco brillante il quadro dei risultati dell’Industria Conciaria Italiana che si è composto nel 2018 con un leggero calo in volume (molto più importante per quanto riguarda il cuoio suola) e una discesa più decisa in quanto a valore ed export. Nonostante l’Italia della concia rimanga detentrice di primati di riguardo (realizza il 65% del valore della produzione europea e il 22% di quella mondiale) preoccupa la decrescita della domanda di alcuni mercati come la Cina che, nonostante ricopra ancora il 14% del totale dell’export, ha fatto segnare un -18%. Senza dubbio i grandi malati del comparto pelle risultano il calzaturiero (che in 10 anni ha richiesto meno pelle per 11,6 punti percentuali) e l’arredamento (la cui domanda è calata addirittura del 36,8%). Tiene bene la pelletteria (nel 2018 segna un +0,7% rispetto all’anno precedente) e la carrozzeria (+17,7%). Desta molta preoccupazione il primo trimestre 2019 che porta un deciso segno meno su ogni indicatore.
APICCAPS 93
EVENTS
Sustainability, innovation, training and promotion THESE ARE THE KEY WORDS THAT EMERGED ON 28 JUNE 2019 DURING THE ANNUAL ASSEMBLY OF ASSOMAC, THE ASSOCIATION OF MACHINERY AND TECHNOLOGIES FOR FOOTWEAR, LEATHER-GOODS AND TANNING President Gabriella Marchioni Bocca – still in office on a temporary basis (her mandate and that of the Board of Directors has been extended for a year to allow the membership restructuring process to be completed) – reminded everyone that “we must actively implement corporate sustainability measures, which do not only translate into eco-friendly industrial processes or products. We have to start from internal organizational policies focused on welfare and the economic and financial management of a company”. The President then proceeded to reiterate ASSOMAC’s commitment to topics of global importance. Sustainability Direct and indirect relations with global luxury brands dictate new rules on the multiple aspects of sustainability, traceability and transparency in the use of resources and polluting products. Familiar with the leather manufacturing process, ASSOMAC members are determined and ready to manufacture machines that comply with sustainable-production protocols and to embrace a proactive mindset of Circular Economy. Innovation - Industry 4.0 Digitalization of factories is changing the face of production systems, but the real enabling factor of Industry 4.0 is not technology, which is easily sourced, but the human factor. Given the challenges facing the world in the coming years, research, innovation, discussion and a fusion of ideas are all great allies that will help to develop increasingly virtuous and sustainable models. In industrial terms, this means shifting the focus from traditional automation to a new production concept, one that is more flexible and efficient, in other words, one that is smarter and capable of interacting with the outside environment. Training The Association knows that investing in the development of human resources is strategic and key: with this in mind, Assomac serves as a training platform that can be extended to all company levels, from the technical operators to management. Promotion Technological service centers have now reached an important milestone, and are being set up in some foreign countries as places of permanent promotion (Vietnam, Pakistan, perhaps Iran). It is becoming increasingly important to consolidate the sense of working together as a sector, with members of the supply chain speaking the same language. Systematizing the whole leather chain is a challenge that must turn Assomac into a “Technological Centre 4.0” of the leather-footwear industry.
GABRIELLA MARCHIONI BOCCA AWARDS SERGIO BRIZZI FOR THE 100 YEARS OF METALLURGICA LOMBARDA GABRIELLA MARCHIONI BOCCA PREMIA SERGIO BRIZZI PER I 100 ANNI DI METALLURGICA LOMBARDA
94
ANDREA SALA, MAYOR OF VIGEVANO, AWARDS AMILCARE BACCINI, OUTGOING DIRECTOR OF ASSOMAC, FOR HIS LIFE SPENT FOR THE ASSOCIATION ANDREA SALA, SINDACO DI VIGEVANO, PREMIA AMILCARE BACCINI, DIRETTORE USCENTE DI ASSOMAC, PER LA SUA VITA SPESA PER L’ASSOCIAZIONE
ASSOMAC
Sostenibilità, innovazione, formazione e promozione QUESTE LE PAROLE CHIAVE EMERSE LO SCORSO 28 GIUGNO 2019 DURANTE L’ASSEMBLEA ASSOMAC, L’ASSOCIAZIONE DEI COSTRUTTORI DI TECNOLOGIE PER CALZATURE, PELLETTERIA E CONCERIA La presidente Gabriella Marchioni Bocca - ancora in carica per un anno in via transitoria (il suo mandato unitamente a quello del Consiglio Direttivo, è stato prorogato per completare il processo di riorganizzazione associativa) – ha ricordato che “dobbiamo iniziare ad attuare concretamente azioni di sostenibilità d’impresa, che non si traducono solo in processi industriali o prodotti rispettosi dell’ambiente. Bisogna partire da politiche organizzative interne all’azienda che interessino la sfera del welfare e della gestione economica finanziaria dell’impresa”. La presidente ha poi continuato ribadendo l’impegno di ASSOMAC su alcuni temi di rilevanza globale. Sostenibilità Le relazioni dirette o indirette con i grandi marchi globali del lusso dettano regole nuove relative ai molteplici aspetti della sostenibilità, tracciabilità e trasparenza sull’utilizzo delle risorse e sui prodotti inquinanti. Gli associati ASSOMAC sono determinati e preparati, conoscendo il processo della filiera pelle, a costruire macchine per rispondere ai requisiti richiesti dai protocolli di produzione sostenibile in una logica proattiva di Economia Circolare. Innovazione – Industria 4.0 La digitalizzazione delle fabbriche sta cambiando il volto del sistema produttivo, il vero fattore abilitante dell’Industria 4.0 non è la tecnologia, tra l’altro facilmente reperibile, ma il fattore umano. Di fronte alle sfide che aspettano il mondo nei prossimi anni la ricerca, l’innovazione, il confronto e il contagio delle idee sono grandi alleati per aiutare a sviluppare modelli sempre più virtuosi e sostenibili. In ambito industriale questo significa spostare il focus dall’automazione tradizionale a un nuovo modo di concepire la produzione: più flessibile e più efficiente ovvero più intelligente e capace di interagire con l’ambiente esterno.
GABRIELLA MARCHIONI BOCCA, ASSOMAC PRESIDENT
Formazione L’Associazione riconosce come strategico e imprescindibile investire sulla valorizzazione risorse umane: in questa ottica Assomac si pone come piattaforma di formazione che vuole essere estesa a tutti i livelli aziendali, dalle figure tecniche al management. Promozione Importante il traguardo segnato dai centri di servizio tecnologici che si stanno implementando in alcuni paesi esteri, come luoghi di promozione permanente (Vietnam, Pakistan, forse Iran). Diventa, inoltre, sempre più importante consolidare il senso di coralità di settore, accrescendo la forza di un linguaggio associativo di filiera. Fare sistema con tutta la filiera pelle è dunque la vera sfida che deve portare Assomac a essere “Piazza Tecnologica 4.0” del settore pelle/calzature.
95
ASSOMAC
The trend of the sector In the first half of the year, companies had to deal with a heavy slowdown in orders, which began in 2018 and therefore had to reconsider downscaling their budgets. The scenario is uncertain and dull, and the news about the cost of raw materials does not infuse optimism. After years of growth, with double-digit export increases for tanning/footwear/leather machinery, 2018 marked an abrupt slowdown of exports, which overall fell by about 4%. All in all, the drop was limited, but occurred in a year when global footwear production remained substantially stable, while automotive manufacturing fell by 0.8%. “To emerge from a picture that is certainly not optimistic,” concluded Gabriella Marchioni Bocca, “we need a context where we can give space to our innovative skills, our undisputed quality and our intuition, which is our real resource. We must be able to do this free from superstructures, bureaucratic procedures, tax pitfalls and duties.”
96
L’andamento del settore In questo primo semestre le imprese hanno dovuto prendere atto di un forte rallentamento degli ordinativi, cominciato nel 2018, e che impone una considerazione al ribasso dei budget. Lo scenario non è certo dei più confortanti, e le notizie sui costi del grezzo non infondono ottimismo. Dopo anni di crescita, con incrementi dell’export a due cifre per le macchine per conceria/calzature/pelletteria, il 2018 ha segnato un brusco raffreddamento delle esportazioni che sono calate complessivamente di circa il 4%. Un calo tutto sommato contenuto ma che avviene in un anno in cui la produzione mondiale di calzatyre rimane sostanzialmente stabile mentre quella dell’auto diminuisce dello 0,8%. Per emergere da un quadro di certo non ottimistico “abbiamo bisogno - conclude Gabriella Marchioni Bocca - di un contesto nel quale poter dare spazio alle nostre capacità innovative, alle nostre qualità indiscusse, alla nostra intuizione che è poi la nostra vera risorsa. Dobbiamo poterlo fare liberi da sovrastrutture, burocrazie, insidie fiscali e dazi”.
ASSOMA C 97
NEWS
The fluo sport of MORO MINUTERIE THE FLUO TREND IS BACK IN THE SPOTLIGHT AFFECTING ALSO SPORTS SHOE ACCESSORIES. MORO MINUTERIE ADDS AESTHETIC REFINEMENT, FUNCTIONALITY AND 100% ITALIAN QUALITY. We see the return of eyelets, rivets and fluorescent hooks, as well as laces, strings and bands. Especially if we consider the sporting world which, over the past few months, has considerably increased the demand for fluorescent details in footwear. And Moro Minuterie was not long in coming, immediately proposing a new range of fluorescent colours. Shades have changed compared to the very fashionable lacquered and acid tones of the past years: The clearly fluorescent colours – says the company – turn towards pastel, with slightly more bleached and less acid tones. The fluorescent metal parts thus become a must for the summer proposals of 2020: its fascinating being able to combine as a contrast, for example, very colourful metal eyelets with a white upper to attract attention. The fluo can be obtained with spray paints, allowing to obtain both glossy and matt finishes, or a rubberized soft touch effect. “The same fluorescent colour can therefore assume different declinations based on the needs of the customer and the type of shoe on which it is going to be applied”, specifies Moro Minuterie. Our metal hooks in sliced iron or the eyelet hooks with fluorescent colours are perfect for decorating and highlighting ankle boots”.
98
Il fluo sportivo di MORO MINUTERIE TORNA ALLA RIBALTA IL TREND FLUO E CONTAGIA ANCHE GLI ACCESSORI PER CALZATURE SPORTIVE. MORO MINUTERIE VI AGGIUNGE RICERCATEZZA ESTETICA, FUNZIONALITÀ E QUALITÀ 100% ITALIANA. Si assiste al ritorno di occhielli, rivetti e ganci fluo, come anche lacci, stringhe e fasce. Soprattutto se si pensa al mondo sportivo che, da qualche mese, ha aumentato in modo considerevole la richiesta di dettagli fluorescenti nelle calzature. E Moro Minuterie non si è fatta attendere, proponendo subito una nuova gamma di colori fluorescenti. Le tonalità sono cambiate rispetto ai toni laccati e acidi molto di moda negli anni scorsi: Le tinte, anche se chiaramente fluorescenti - raccontano dall’azienda - virano verso il pastello, con toni leggermente più sbiancati e meno acidi. Le minuterie metalliche fluorescenti diventano, così, un must per le proposte estive del 2020: affascinante poter accostare, a contrasto, degli occhielli metallici molto colorati a una tomaia bianca, per esempio, ottenendo di attirare l’attenzione. Il fluo si può ottenere con vernici a spruzzo, il che consente finiture sia lucide che opache, o con effetto gommato soft touch. Precisano in Moro Minuterie: “Lo stesso colore fluorescente può quindi assumere declinazioni diverse in base alle esigenze del cliente e della tipologia di scarpa sulle quali devono essere applicati. I nostri ganci metallici in ferro tranciato o i ganci passalaccio con colori fluorescenti sono perfetti per decorare e dare risalto a degli stivaletti”.
sustainability
FINPR O J EC T
WELCOME
To communicate sustainability “The planet on which we live is a closed system in terms of matter and an open one in terms of energy. We must therefore consider that all that we produce remains on it, as if we were locked inside a spaceship. Fashion items too”. That is how Simone Colombo, Head of Corporate Sustainability at OVS, began his speech during the event “Rethink sustainability in fashion”, organized by Fashion Technology Accelerator. To remind us that the theme of sustainability, although it is very trendy in this period, cannot and must not become a temporary topic; instead it must be a permanent element of our lives, a lasting lifestyle and mental attitude. And that is simply because the Earth will not be able to endure our uncontrollable ‘impulse’ to produce things for much longer. In the opinion of Sergio Solero, ceo at BMW, and of the architect Roberto Palomba (who made interventions at the Milan Fashion Global Summit), the levers of change are millennials, technologies and incentives. These are the targets to keep in mind while working towards a kind of fashion that pays more attention to ethics, besides paying attention to aesthetics. Without forgetting, as Claudio Marenzi, current president of Confindustria Moda, said really well, that “the Italian supply chain is certainly the most virtuous and, in comparison with its main competitor, China, we are more than 10 years ahead in terms of sustainability. It is important, though, to lay down the foundations to communicate these values outside and highlight them properly”. To communicate sustainability, then, does not mean validating marketing trickeries, but to use instead the knowledge stemming from transparency (we will talk of traceability and transparency later on) to make choices that respect the future of people and planet. When sustainability is not appearance but substance, it is right to spread the message… In the next few pages you will find debates and curiosities, research and prospects, materials and projects for really sustainable fashion.
Comunicare sostenibilità. “Il pianeta su cui viviamo è un sistema chiuso per materia e aperto per energia. Dobbiamo quindi considerare che tutto quello che produciamo rimane al suo interno come se fossimo chiusi in un’astronave. Anche gli oggetti moda”. Simone Colombo, Head of Corporate Sustainability di OVS, ha aperto così il suo intervento durante l’evento “Ripensare la sostenibilità nel fashion”, organizzato da Fashion Technology Accelerator. A ricordarci che il tema sostenibilità, pur essendo molto in voga in questo periodo, non può e non deve divenire un trend passeggero, bensì deve insediarsi nelle nostre vite come stile e atteggiamento mentale duraturo. Per il semplice fatto che questa Terra non potrà sopportare ancora a lungo il nostro incontrollato ‘impulso’ di produrre cose. Per Sergio Solero, ceo di BMW, e per l’architetto Roberto Palomba (ascoltati al Milano Fashion Global Summit) le leve del cambiamento sono millenials, tecnologie e incentivi. Questi i target da tenere a mente mentre si lavora per una moda più attenta all’etica oltre che all’estetica. Senza scordare, come ha ben detto Claudio Marenzi - presidente di Confindustria Moda, che “la filiera italiana è sicuramente la più virtuosa e, rispetto al primo competitor, la Cina, abbiamo più di dieci anni di vantaggio in termini di sostenibilità. È importante, però, porre le basi per comunicare questi valori all’esterno e metterli adeguatamente in luce”. Comunicare sostenibilità, allora, non significa dar voce a furbizie di marketing, ma utilizzare la conoscenza che deriva dalla trasparenza (di tracciabilità e trasparenza parliamo più avanti) per operare scelte rispettose del futuro e delle persone e del pianeta. Quando la sostenibilità non è apparenza bensì sostanza, è giusto diffonderne il messaggio… ecco allora le prossime pagine dove si alternano dibattito e curiosità, ricerca e prospettive, materiali e progetti per una moda veramente sostenibile.
SUSTAINABILITY 9 9
EXHIBITION
Eco-fashion at the Salvatore Ferragamo Museum OPENED ON APRIL 12ND AT THE SALVATORE FERRAGAMO MUSEUM, THE “SUSTAINABLE THINKING” EXHIBITION IS A JOURNEY THROUGH THE PIONEERING INSIGHTS OF THE FOUNDER SALVATORE FERRAGAMO IN THE SEARCH FOR NATURAL, RECYCLED AND INNOVATIVE MATERIALS, AND THE MOST RECENT ECO-FASHION EXPERIMENTS Designed by Stefania Ricci, director of the Ferragamo museum and foundation, with the contribution of Giusy Bettoni, Arabella S. Natalini, Sara Sozzani Maino and Marina Spadafora, the “Sustainable Thinking” exhibition project investigates the crucial issue of sustainability through an artistic-cultural journey which tells of evolutions and interpretations. The language chosen to conduct this reflection on the relationship between man and nature is that of fashion, art and materials. The exhibition hosts works by international artists and fashion designers who present their own key to the recovery of a more meditated relationship with nature and its profound relationship with technology, the use of organic materials and its creative reuse, up to underline the importance of a collective commitment, a conscious and shared way of thinking. The material substance is the fil rouge of the representation starting from the research on materials that has been conducting since the 1920s by Salvatore Ferragamo, including cellophane, hemp and fish skin. It then explores the history of quality materials that, having reached the end of their lives, are transformed into quality products, as a concrete example of circular economy. Installations are created by recalling the ancient techniques of craftsmanship both as the art of recycling and the recovery of manual traditions, which are fundamental aspects of the sustainable philosophy. And then materials that create intertwinings, relationships between different cultural environments. Smart technologies that, through experimentation, become key for renewal. Back to nature, understood as a virtuous rediscovery of natural fibers. The exhibition will remain open until Sunday 8 March 2020.
1 0 0 SUSTAINABILITY
La eco-moda al Museo Salvatore Ferragamo INAUGURATA IL 12 APRILE AL MUSEO SALVATORE FERRAGAMO, LA MOSTRA “SUSTAINABLE THINKING” È UN PERCORSO TRA LE PIONIERISTICHE INTUIZIONI DEL FONDATORE SALVATORE FERRAGAMO NELLA RICERCA DI MATERIALI NATURALI, DI RICICLO E INNOVATIVI, E LE PIÙ RECENTI SPERIMENTAZIONI IN AMBITO ECO-FASHION Ideato da Stefania Ricci, direttore del museo e della Fondazione Ferragamo, con il contributo di Giusy Bettoni, Arabella S. Natalini, Sara Sozzani Maino e Marina Spadafora, il progetto espositivo di Sustainable Thinking indaga il tema cruciale della sostenibilità attraverso un percorso artistico-culturale che ne racconta evoluzioni e interpretazioni. Il linguaggio scelto per condurre questa riflessione sul rapporto uomo-natura è quello della moda, dell’arte e dei materiali. La mostra ospita opere di artisti e fashion designer internazionali che presentano la propria chiave di lettura sul recupero di un rapporto più meditato con la natura e la sua profonda relazione con la tecnica, l’impiego di materie organiche e il riuso creativo, fino a sottolineare l’importanza di un impegno collettivo, di un modo di pensare consapevole e condiviso. La sostanza materica è il fil rouge della rappresentazione che prende il via dalla ricerca sui materiali condotta fino dagli anni ‘20 da Salvatore Ferragamo, tra cellofan, canapa e pelle di pesce. Esplora quindi la storia di materie di pregio che, giunte a fine vita, sono trasformate in prodotti di qualità, come esempio concreto di economia circolare. Le installazioni sono realizzate rievocando le antiche tecniche dell’artigianato nella duplice veste dell’arte del riciclo e del recupero di tradizioni manuali, aspetti fondamentali della filosofia sostenibile. E poi materie che creano intrecci, relazioni tra ambiti culturali diversi. Tecnologie smart che, attraverso la sperimentazione, diventano chiave per il rinnovamento. Ritorno alla natura, inteso come virtuosa riscoperta delle fibre naturali. La mostra resterà aperta fino a domenica 8 marzo 2020.
101
FOCUS
Traceability and transparency
Tracciabilità e trasparenza
THESE ARE THE TWO KEY WEAPONS TO PROMOTE AN INCREASINGLY WIDESPREAD SUSTAINABLE FASHION
QUESTE LE DUE ARMI CHIAVE PER PROMUOVERE UNA SOSTENIBILITÀ SEMPRE PIÙ DIFFUSA NELLA MODA
To maintain credibility, fashion must integrate traditional strengths (style, product quality, creativity) with the emerging values of sustainability and social responsibility and provide increasingly reliable information to end consumers.
Per mantenere credibilità la moda deve integrare i tradizionali punti di forza (stile, qualità del prodotto, creatività) con i valori emergenti della sostenibilità e responsabilità sociale e dare informazioni sempre più affidabili ai consumatori finali.
The Fashion Revolution organisation, a global movement that calls for a profitable but fairer, safer and cleaner fashion industry, identifies transparency as a useful tool to achieve its goals. “We believe that transparency is the first step to transform the sector. And starting to be transparent involves a simple question: who made my clothes? We believe that this simple question leads people to think differently about what they are wearing”. Fashion Revolution draws up every year the Fashion Transparency Index which analyses the degree of transparency of the 200 most important fashion brands. Their point of view about the situation is that while we see companies sharing their policies and commitments on human rights and the environment, a great deal of crucial information about the practices of the fashion industry remains hidden – in particular when it comes to impacts on the workers’ lives in the supply chain and on the environment. The results of 2019 are not that exciting: the average score for all 200 brands and retailers is 21% out of the 250 points analysed, showing that there is still a lot of work to do. “However, we are seeing brands and retailers moving towards greater transparency. Out of the 150 brands and retailers reviewed in 2018, this year we have seen an average increase of 5% of their transparency level and when we look at the 98 brands reviewed in the Index 2017 we see an increase of almost 9% in their average scores”. This year, the brands with the highest score were Adidas, Reebok and Patagonia, which reached 64% of the 250 points. The good news is that, compared to three years ago, more brands and retailers are revealing their suppliers: 70 of the 200 leading fashion brands reviewed, publish a list of their top-tier suppliers/ manufacturers. But why is transparency so important, even more than traceability? “The lack of transparency costs lives. It is impossible for companies to make
1 0 2 SUSTAINABILITY
L’organizzazione Fashion Revolution, movimento globale che chiede un’industria della moda profittevole ma più equa, sicura e pulita individua nella trasparenza lo strumento utile per raggiungere i suoi scopi. “Crediamo che la trasparenza sia il primo passo per trasformare il settore. E iniziare a essere trasparenti implica una semplice domanda: chi ha fatto i miei vestiti? Crediamo che questa semplice domanda induca le persone a pensare in modo diverso a ciò che indossano”. Fashion Revolution stila ogni anno il Fashion Transparency Index che analizza il grado di trasparenza dei 200 più importanti marchi della moda. Il loro punto della situazione dice che mentre vediamo le aziende condividere le loro politiche e impegni in materia di diritti umani e ambiente, ancora molte informazioni cruciali circa le pratiche dell’industria della moda rimangono nascoste - in particolare quando si tratta di impatti sulla vita dei lavoratori nella catena di fornitura e sull’ambiente. I risultati del 2019 non sono così entusiasmanti: il punteggio medio per tutti i 200 marchi e rivenditori è del 21% su 250 punti analizzati, a dimostrazione che c’è ancora molto lavoro da fare. “Tuttavia, stiamo assistendo a brand e retailer che muovono verso una maggiore trasparenza. Dei 150 marchi e dettaglianti recensiti nel 2018, quest’anno abbiamo registrato un aumento medio del 5% del loro livello di trasparenza e quando guardiamo i 98 marchi recensiti nell’Indice nel 2017 riscontriamo un aumento quasi del 9% nei loro punteggi medi”. I marchi con il punteggio più alto quest’anno sono stati Adidas, Reebok e Patagonia, che totalizzano il 64% dei 250 punti. La buona notizia è che più marchi e rivenditori stanno rivelando i loro fornitori rispetto a tre anni fa: 70 dei 200 principali marchi di moda recensiti pubblicano un elenco dei loro fornitori/produttori di primo livello. Ma perché è così importante la trasparenza, ancor più della tracciabilità? “La mancanza di trasparenza costa vite. È impossibile per le aziende assicurarsi che i diritti umani siano sempre rispettati, che le condizioni di lavoro siano adeguate e che l’ambiente sia salvaguardato senza sapere dove sono realizzati i loro prodotti. Ecco perché la trasparenza è essenziale. Se conosciamo le strutture in cui vengono fabbricati i nostri vestiti, se abbiamo accesso a informazioni sulle fabbriche, i mulini e le fattorie in cui i marchi stanno acquistando, il pubblico può aiutare il settore a tenere sotto controllo l’intera filiera”. Certo, la trasparenza da sola non è sufficiente per risolvere i problemi del settore, ma è un primo passo necessario verso un cambiamento sistemico più ampio. La trasparenza fa luce su questioni spesso tenute nascoste. In ultima analisi, ognuno di noi deve agire sulla ricchezza di informazioni che viene divulgata al fine di tracciare marchi e rivenditori, governi e fornitori per rendere conto dei diritti umani, delle condizioni di lavoro e dell’impatto ambientale.
TRACEABILITY
sure that human rights are always respected, that working conditions are adequate and that the environment is safeguarded without knowing where their products are made. This is why transparency is essential. If we know the facilities in which our clothes are manufactured, if we have access to information on factories, mills and farms where brands are buying, communities can help the sector to keep the entire supply chain under control”. Transparency alone is, of course, not enough to solve the LARS DOEMER sector’s problems, but it is a necessary first step towards a wider systemic change. Transparency sheds light on issues which are often kept hidden. Ultimately, each one of us must act on the wealth of information that is disclosed in order to track brands and retailers, governments and suppliers to account for human rights, working conditions and environmental impact. This is well explained by Lars Doemer, director and co-founder of GoBlu, a company dedicated to accelerating the ability of its customers to operate in a sustainable way. “The fact that today people say that they are increasingly interested in the issue of sustainability implies a strong commitment for companies to find engaging, simple and understandable stories to tell final consumers. Stories that tie the sustainability of a product to the values of those who buy it. In order for sustainability to fit into a fruitful business, it is necessary to start with the customer. The customer must understand the advantages related to the sustainability of the product, its added value and what differentiates a product from that of competitors”. For Lars Doemer, this result is achieved by allowing each individual product to communicate its own degree of sustainability, abandoning the strategies undertaken so far by companies that communicate their level of sustainability on websites or on social media: “It is time to investigate the message, to let each product communicate its values directly and easily to the consumer”. He quotes Patagonia as an example to follow in this regard. Indeed - says Lars Doemer - both its actions and its way of communicating are coherent and an example for many. As far as the fashion world is concerned, Lars cites other examples: in recent years H&M, which developed the transparency of its production chain extremely well; the Swedish company Lindex, which placed some information about the sustainability of the materials used on its online shop; or Timberland, which has implemented its own supplier index; speaking of footwear and online, we get to Zalando, which has started to provide useful information to those wishing to purchase more sustainable models. “We are on the starting line as far as fashion is concerned. Someone has already started, others are beginning to move. We, obviously, expect this trend to become stronger”. To the specific question about traceability, Lars’ answer is enlightening: “Traceability and transparency go hand in hand, in my opinion. Because traceability, which provides me with the list of actors involved in the production of an object, cannot be separated from transparency regarding the activities carried out by individual subjects (employee contracts, production processes, chemical agents used ...). Traceability is not enough. Knowing only what, where and by whom something is produced, is of no use if the impacts of this production on the natural and social environment are not known. Among other things, the concept of transparency can help companies to further evolve communication: if in the past, in fact, companies used to only tell which harmful chemical elements were not used in their products, today transparency requires to explain why, when and which elements are used. The best example that helps us understand the importance of this cultural transition is the food industry. On foods must be marked ingredients that compose them, not those that are not present in the recipe”. Talking to Lars Doemer, we find out that all this traceability talk, combined with Blochchain issues does not enthrall him. He does not believe that the true point is the technology to be used to communicate his production data: “Perhaps tomorrow the Blockchain will become a standard solution (even if costs do not allow it today), or perhaps other solutions and technologies will be found. Today too many expectations are placed on this instrument. The substance of the problem always and only concerns the quality and depth of the data exposed and communicated. It is much more challenging to start
Ce lo spiega bene Lars Doemer, direttore e co-fondatore di GoBlu, società votata ad accelerare la capacità dei propri clienti di operare in modo sostenibile. “Il fatto che oggi si dica che le persone sono sempre più interessate al tema sostenibilità implica per le aziende un impegno forte nel trovare storie coinvolgenti, semplici e comprensibili da raccontare al consumatore finale. Storie che colleghino la sostenibilità di un prodotto con i valori di chi lo acquista. Perché lo sostenibilità si inserisca in un business fruttuoso, bisogna partire dal cliente. ll cliente deve capire i vantaggi legati alla sostenibilità del prodotto, il suo valore aggiunto, deve comprendere cosa differenzia un prodotto rispetto a quello dei concorrenti”. Per Lars Doemer questo risultato si consegue permettendo a ogni singolo prodotto di comunicare il proprio grado di sostenibilità, abbandonando le strategie intraprese fino ad ora dalle aziende che comunicano il proprio livello di sostenibilità sui siti web o sui social: “È tempo di approfondire il messaggio, di lasciare che ogni prodotto comunichi i propri valori direttamente e facilmente al consumatore”. Cita Patagonia come esempio da seguire in tal senso. Infatti - sostiene Lars Doemer - sia il suo agire che il suo modo di comunicare sono coerenti e d’esempio per molti. Per quanto riguarda il mondo della moda, Lars cita altri esempi: H&M ha sviluppato bene, in questi anni, la trasparenza delle propria filiera produttiva; l’azienda svedese Lindex, che ha inserito alcune informazioni riguardo la sostenibilità dei materiali utilizzati nel proprio shop online; oppure Timberland che ha implementato un proprio indice dei fornitori; parlando di calzature e di online, si arriva a Zalando che ha iniziato a fornire informazioni utili a chi volesse acquistare modelli più sostenibili. “Siamo sulla linea di partenza per quanto riguarda la moda. Qualcuno è già scattato, altri stanno iniziando a muoversi. Ovviamente attendiamo che questa tendenza si rafforzi”. Alla domanda specifica sulla tracciabilità, la risposta di Lars è illuminante: “Per me tracciabilità e trasparenza vanno mano nelle mano. Perché la tracciabilità, che mi fornisce l’elenco degli attori coinvolti nella produzione di un oggetto, non può prescindere dalla trasparenza riguardo le attività svolte dai singoli soggetti (contratti dei dipendenti, processi produttivi, agenti chimici utilizzati…). La solo tracciabilità non basta. Sapere solo chi e dove ha prodotto cosa, non serve se non si conoscono gli impatti di questa produzione sull’ambiente naturale e sociale. Tra l’altro, il concetto di trasparenza può aiutare le aziende a compiere una ulteriore evoluzione comunicativa: se in passato, infatti, si diceva solo quali elementi chimici nocivi non venivano utilizzati nei propri prodotti, oggi la trasparenza impone di esplicitare quali elementi vengono utilizzati, quando e perché. L’esempio migliore che ci aiuta a capire l’importanza di questo passaggio culturale è l’industria alimentare. Su un cibo ci devono essere segnati gli ingredienti che lo compongono e non quelli che non sono presenti nella ricetta”. Scopriamo, parlando con Lars Doemer, che tutto questo parlare di tracciabilità, abbinandola ai discorsi di Blockchain, non lo appassiona. Non crede che il punto vero sia la tecnologia da utilizzare per comunicare i propri dati produttivi: “Forse un domani la Blockchain diverrà uno standard (anche se i costi oggi non lo permettono), o forse si troveranno altre soluzioni e tecnologie. Oggi si ripongono troppe aspettative in questo strumento. La sostanza del problema riguarda sempre e solo la qualità e la profondità dei dati che vengono esposti e comunicati. È molto più impegnativo iniziare a radunare le informazioni della propria filiera e capire come renderle comprensibili al pubblico. La tecnologia per comunicarle e verificarle è importante, certo, ma è pur sempre solo un veicolo. La cosa che conta è la qualità dei dati che si vogliono veicolare”. Per Doemer risulta molto più importante, quindi, costruire una cultura che permetta la condivisione delle informazioni da parte delle aziende (attività non banale vista la naturale e giusta diffidenza, SUSTAINABILITY 1 0 3
FOCUS
gathering information from your supply chain and understanding how to make it understandable to the public. Using technology to communicate and verify it is important, of course, but it remains only a vehicle. The thing that matters is the data quality you want to convey”. To Doemer building a culture that allows companies to share information (a non-trivial activity given the natural and right skepticism, as no one knows how this shared information will be treated) and the understanding of this information by the consumer is far more important. The technologies used to transmit this data are a secondary problem. Doemer is also skeptical about potential transparency standards: “Some small experiments are underway, I am thinking of the Higg Index, but we are only at the beginning. Furthermore, I do not think it useful to find a standard for traceability and transparency. I believe that fashion, as already happens in the world of sport, wants to maintain its independence in communicating its information to the customer, who wants to create a relationship in his own way. Moreover buying a dress is not the same as buying a refrigerator, for which it is easier to compare energy consumption levels”. A similar thought applies to labeling: “The trust that the consumer places in a brand is stronger and more important than any type of labeling, and that trust is earned only through transparency. Among other things, transparency does not mean that a company must be perfect. Indeed, transparency means expressing clearly on which points we have worked well, on which others we are still working to improve and those for which a solution has not yet been found. In this way we will undoubtedly gain the trust of the consumer who can independently decide whether the products deserve to be purchased”. Transparency, therefore, is the first, true winning weapon for social and environmental sustainability to evolve ever faster in the world. If the production steps of an object are openly declared, the natural consequence is that companies will want this information to be acceptable to customers. The second important step is never forgetting about customers: it is imperative, in fact, to find the right way to tell the story of the products to the final consumer. In
poiché non si sa come verranno trattate queste informazioni condivise) e la comprensione di queste informazioni da parte del consumatore. Le tecnologie per trasmettere questi dati sono un problema secondario. Doemer si dimostra scettico anche riguardo eventuali standard di trasparenza: “Qualche piccolo esperimento è in atto, penso all’Higg Index, ma siamo solo agli inizi. Inoltre, non ritengo sia utile trovare per forza uno standard per la tracciabilità e la trasparenza. Credo che la moda, come già avviene nel mondo dello sport, voglia mantenere la propria indipendenza nel comunicare le proprie informazioni al cliente, che voglia creare una relazione a modo suo. Del resto comprare un abito non equivale a comprare un frigorifero, per cui è più semplice il confronto sui livelli di consumo energetico”. Un discorso simile vale per l’etichettatura: “Più forte e importante di ogni tipo di etichettatura è la fiducia che il consumatore ripone in un brand e quella fiducia si guadagna solo con la trasparenza. Tra l’altro, trasparenza non significa che un’azienda debba essere perfetta. Anzi, trasparenza significa esprimere con chiarezza su quali punti si è lavorato bene, su quali altri si sta ancora lavorando per migliorare e quelli per cui non si è ancora trovata una soluzione. In questo modo si guadagnerà senza dubbio la fiducia del consumatore che potrà decidere in autonomia se i prodotti meritano di essere acquistati”. La trasparenza, quindi, è la prima, vera arma vincente affinché sostenibilità sociale e ambientale evolvano sempre più velocemente nel mondo. Se vengono dichiarati apertamente quali sono i passaggi produttivi di un oggetto, la naturale conseguenza è che le aziende vorranno che queste informazioni risultino accettabili per i clienti. Il secondo passaggio importante è non dimenticarsi mai proprio dei clienti: è imperativo, infatti, trovare il modo giusto di raccontare la storia dei prodotti al consumatore finale. Un modo chiaro e semplice, perché chi compra non vuole passare ore a leggersi difficili documentazioni. Il messaggio deve
THE APP THAT CREATES A CHEMICAL INVENTORY AND MONITORS COMPLIANCE The new app for BHive mobile devices, developed by Go Blu, that makes it easy for companies to create their own chemical inventories on the factory floor will soon be available on the market. Inspired by the popular wine app Vivino, which scans the label on a bottle with a mobile phone to reveal what’s inside, the new chemical app works in a similar way – giving companies a new tool to create accurate chemical inventories and help brands track compliance. Once the label on barrel of a chemical has been scanned with the smartphone, the app instantly taps into an online database of more than 45,000 commercially available chemical formulations to find out if the substances comply with a range of industrial standards and MRSLs (the list of prohibited substances for manufacturing).
L’APP CHE CREA UN INVENTARIO CHIMICO E TIENE SOTTO CONTROLLO LA CONFORMITÀ Sarà presto disponibile sul mercato la nuova app per dispositivi mobili BHive, sviluppata da Go Blu, che consentirà alle aziende di risparmiare tempo e creare facilmente i propri inventari di prodotti chimici, direttamente in fabbrica. Ispirata alla popolare app Vivino, che analizza il contenuto di una bottiglia di vino tramite la scansione con telefono cellulare dell’etichetta, la nuova app per sostanze chimiche fornisce alle aziende un nuovo strumento per creare accurati inventari chimici e aiutare i marchi a tenere traccia della conformità dei prodotti. Una volta che l’etichetta sul barile di una sostanza chimica è stata scansionata con lo smartphone, l’app attinge immediatamente a un database online di più di 45.000 formulazioni chimiche disponibili in commercio per scoprire se le stesse sostanze soddisfino o meno una gamma di standard industriali e la MRSL Watch a short video about the app: (la lista delle sostanze proibite per la manifattura). bit.ly/arsbhive
1 0 4 SUSTAINABILITY
TRACEABILITY
a clear and simple way, because the buyer does not want to spend hours reading difficult documents. The message must be engaging and understandable. It must, obviously, be supported by public data available to those wishing to verify and investigate. Once again the food industry helps us to understand: the success of the zero kilometre is also due to a great effort of communicating a clear message to the final consumer in a simple way. All this transparency talk recalls a simple and clear evangelical message that could summarise well what was said until now: “The truth will set you free”.
essere accattivante e comprensibile. Ovviamente deve essere supportato da dati pubblici a disposizione di chi volesse verificare e approfondire. Ancora una volta l’industria alimentare ci aiuta a capire: il successo del chilometro zero è dovuto anche a un grande sforzo di comunicare in modo semplice un messaggio chiaro per il consumatore finale. Tutto questo parlare di trasparenza ricorda un semplice e chiaro messaggio evangelico che potrebbe riassumere bene quanto detto fino ad ora: “La verità vi renderà liberi”.
ARE BLOCKCHAINS THE RIGHT TOOL FOR TRACEABILITY AND TRANSPARENCY? The growing commitment of companies in terms of the sustainability (for the environment and for the customer’s health) relating to materials and production processes requires to be shared and communicated, as well as guaranteed and convincing. This is where the much debated Blockchain technology comes into play. A Blockchain is a technology that can demonstrate the integrity of a completely transparent supply chain. We talked about it with Mark Blick, Diginex’s government solutions manager, who reminded us how this technology can help fight a phenomenon that today is often forgotten, like slavery. There are 40.3 million labour slaves in the world today: “A Blockchain ensures the truthfulness of data. It is, therefore, an important tool for the end consumer, but which in reality reverberates its potential also in other areas. In fact, a clear and transparent supply chain can allow a company to access funding or forge partnerships that would otherwise be difficult to establish. Because it is not enough for a company to operate well, it must be able to demonstrate its virtuosity. Safe instruments like a Blockchain can, therefore, guarantee that what a company declares corresponds to the reality of facts”. Heinz Zeller, Principal of Sustainability at HUGO BOSS, has the same opinion: “In the last two years, it has become increasingly clear that full traceability can accelerate the transformation of supply chains and make them more responsible in the fashion industry. Blockchains, or more precisely Distributed Ledger Technology, offer a solution thanks to secure and simplified information sharing, where transparency is only one of the advantages. It is a solution that can increase supply chain optimisation at different levels, such as reducing work duplication and optimise logistics services”. According to Zeller over the past 30 years, the fashion industry has operated through centralised proprietary systems to manage procurement and compliance of business partners. “This form of information exchange hinders full transparency and trust. Complete transparency may only be achieved in rare cases, at high costs, and only for specific requests, focusing on defined topics, such as animal welfare. By replacing this traditional information exchange system, the Blockchain would promote shared responsibility by involving all actors towards a single information hub. This decentralised approach makes it possible to immediately see the sustainability statements of all business partners, avoiding double controls and promoting a targeted orientation towards more sustainable practices”. Based on a public digitisation and decentralised registry of cryptographically protected transactions, the Blockchain technology allows companies to update and grant access to all relevant information, including compliance. The receiving business partners and a broader blockchain community validates, thus, the information. By sharing information in real time, companies can quickly achieve greater overall efficiency. For example, throughout the supply chain, repetitive tasks (such as delivery notes, bills of lading and customs clearance) can be automated through so-called “smart contracts” or a shared ledger. By combining procurement, compliance and financial transactions using so-called cryptographic tokens (a concept launched by the Bitcoin world), the Blockchain ecosystem reveals its true potential differing from other approaches. Tokens also function as an ideal tool for loyalty programs, which can promote long-term partnerships between trading partners and create trust between brands and end consumers. Furthermore, triggered by so-called “smart contracts”, tokens increase supply chain optimisation by replacing letters of credit and lowering financial transaction costs. Heinz Zeller concludes: “Benefits of this new technology concern the improvement of environmental and social and economic practices along the entire supply chain, increasing the well-being of workers”.
LE BLOCKCHAIN SONO LO STRUMENTO PER TRACCIABILITÀ E TRASPARENZA? Il crescente impegno delle aziende in termini di sostenibilità (per l’ambiente e per la salute del cliente) dei materiali e dei processi di produzione necessita, per essere valorizzato al massimo, di essere condiviso e comunicato, nonché, di essere garantito, cioè credibile. È qui che entra in gioco la tecnologia Blockchain di cui molto si discute. La Blockchain è una tecnologia in grado di dimostrare l’integrità di una supply chain completamente trasparente. Ne abbiamo parlato con Mark Blick, responsabile delle soluzioni governative di Diginex, il quale ci ha ricordato come questa tecnologia possa aiutare a contrastare un fenomeno spesso dimenticato ai giorni nostri come la schiavitù. Oggi nel mondo esistono 40,3 milioni di schiavi del lavoro: “Una Blockchain assicura la veridicità dei dati. Uno strumento importante, quindi, per il cliente finale, ma che in realtà riverbera il suo potenziale anche in altri ambiti. Infatti, una chiara e limpida catena di fornitura può permettere a un’azienda di accedere a finanziamenti o stringere collaborazioni altrimenti difficili da instaurare. Perché non basta che un’azienda operi bene, è necessario che sia in grado di dimostrare la propria virtuosità. Perciò strumenti sicuri come le Blockchain possono garantire che quanto un’azienda dichiara corrisponda alla realtà dei fatti”. Dello stesso avviso Heinz Zeller, Principal Sustainability presso HUGO BOSS: “Negli ultimi due anni, è diventato sempre più chiaro che la piena tracciabilità può accelerare la trasformazione delle filiere di fornitura e renderle più responsabili nel settore della moda. Le Blockchain, o più precisamente Distributed Ledger Technology, offrono una soluzione grazie alla condivisione delle informazioni sicura e semplificata, in cui la trasparenza è solo uno dei vantaggi. Si tratta di una soluzione che può aumentare l’ottimizzazione della supply chain a diversi livelli, come ad esempio la riduzione della duplicazione del lavoro e servizi logistici ottimizzati”. Secondo Zeller negli ultimi 30 anni, l’industria della moda ha operato attraverso sistemi centralizzati proprietari per gestire l’approvvigionamento e la conformità dei partner commerciali. “Questa forma di scambio di informazioni ostacola la piena trasparenza e fiducia. La completa trasparenza potrebbe essere raggiunta solo in rari casi, a costi elevati, e solo per richieste specifiche, concentrandosi su argomenti definiti, come il benessere degli animali. Sostituendo questo tradizionale sistema di scambio di informazioni, con la Blockchain si promuoverebbe la responsabilità condivisa coinvolgendo tutti gli attori verso un singolo hub delle informazioni. Questo approccio decentralizzato permette di vedere immediatamente le dichiarazioni sulla sostenibilità di tutti i partner commerciali, evitando controlli doppi e promuovendo un’orientamento mirato verso pratiche più sostenibili”. Basato su un registro pubblico digitalizzato e decentralizzato di transazioni protette da crittografia, la tecnologia Blockchain consente alle aziende di aggiornare e concedere l’accesso a tutte le informazioni pertinenti, inclusa la conformità. In tal modo, i partner commerciali riceventi e una più ampia comunità blockchain convalida le informazioni. Con la condivisione delle informazioni in tempo reale, le aziende possono raggiungere rapidamente una maggiore efficienza complessiva. Ad esempio, in tutta la catena di approvvigionamento, le attività ripetitive (come distinte di consegna, polizze di carico e sdoganamento) possono essere automatizzate tramite i cosiddetti “contratti intelligenti” o un libro mastro condiviso. Unendo appalti, conformità e transazioni finanziarie usando i cosiddetti token crittografici (un concetto lanciato dal mondo Bitcoin), l’ecosistema Blockchain rivela il suo vero potenziale e si differenzia da altri approcci. I token funzionano, inoltre, come uno strumento ideale per i programmi di fidelizzazione, che possono promuovere partnership a lungo termine tra i partner commerciali e creare fiducia tra marchi e consumatori finali. Inoltre, innescati dai cosiddetti “contratti intelligenti”, i token aumentano l’ottimizzazione della supply chain sostituendo lettere di credito e abbassando i costi delle transazioni finanziarie. Conclude Heinz Zeller: “I benefici di questa nuova tecnologia riguardano il miglioramento delle pratiche ambientali e socio-economiche lungo l’intera catena di fornitura, incrementando il benessere dei lavoratori”. SUSTAINABILITY 1 0 5
FOCUS
THE BLOCKCHAIN IN ITALY Antonio Franceschini – Head of CNA Federmoda during a workshop to launch a Pilot Project on the Blockchain entitled “The Blockchain for the Made in Italy traceability. Origin, Quality, Sustainability”, an initiative that is part of the project to define a national strategy on the blockchain promoted by MiSE, has highlighted the value of the supply chain and the need to build traceability projects that focus on the sustainability of the supply chain from an environmental point of view as well as for social, ethical and economic reasons. He also suggested to think of a new incentive system for those companies, which voluntarily want to follow a traceability path certified by a third party. Incentives that could be of a fiscal nature or rewards for the participation in tenders or promotional programs. But what is the situation of the Blockchain and more generally of traceability, in Italy? We asked Giuliano Pierucci, CEO of B2Lab and president of ABIE – Association of Blockchain Companies and Organisations. We started from history, from the current state of play: “Until the first half of 2018, Italy continued to accumulate delays compared to other countries in terms of ‘attention’ from instiGIULIANO PIERUCCI tutions and the ecosystem. As an entrepreneur, who has been active in this sector since 2015, I can testify that, until July 2018, we only had foreign interlocutors and there was little ‘Italian’ interest in the subject. From the second half of 2018 the attention has grown, also thanks to some European and national legislative passages and to the establishment of working groups in ministerial areas. The news, afterwards, of the launch of the Libra Project (a virtual currency based on Blockchain) by 28 major international companies - including Facebook, Visa, Mastercard and Paypal - has turned on the spotlight of the ‘general public’. In my opinion, in Italy we are way behind. The delay, however, can be filled. Now there is great attention on these issues by consumers, the entrepreneurial system and institutions. Regulators fielded important reflections on issues like Blockchain, Smart Contract (AGID) and Cripto-activity (CONSOB). The same is happening at European level. I hope that these activities will lead to new ‘rules’ that take into account various instances, and that will do so in the shortest possible time, so as to be able to govern and not pursue innovation. Also in industrial chains the percentage of realities that are passing from a generic attention to real uses of the blockchain technology has increased. The most involved sectors are those relating to Made in Italy: food and luxury, document management, production processes, IOT, supply chain and logistics”. Giuliano Pierucci explains to us, therefore, the enormous advantages in implementing a Blockchain in one’s workflow: “With the blockchain, a process is traced with non-counterfeiting methods, with digital signatures and time stamping, from start to finish. While the company still has the possibility to access information, as happens today with other solutions, it can no longer be manipulated. Furthermore, the possibility of automatically interfacing a platform based on the Blockchain which uses Smart Contract, for example Bloki (www.blokichain.com), with the Work Flow Management systems already present in the company makes us understand how these technologies can be interpreted as an intermediate layer that, integrated with other platforms (WFM, ERP, etc.), provides a very high functional upgrade to business processes. Companies and Administrations can see the success of their services on the market, reduce costs and better ensure compliance”. In how much time do you think it will become central for companies to undertake a serious path of product traceability? “In my point of view as an entrepreneur who follows these issues every day, I can say that it is already a central theme. The goal is to certify the product history. The blockchain technology is a fundamental tool because it allows to obtain three very important results: the first is to certify the bond between product and producer; the second is to keep all information and added-value content of the product safe, while making it available to consumers; third and most importantly, to combat counterfeiting. Thanks to a blockchain, an entrepreneur can fully “stand up for it” when he makes a statement about his product”. Do you have a practical example of an active Blockchain? “Our B2Lab BlokiReader. With the smartphone the customer can read on the product the certified history of the garment, the accessory, the shoe, via qr-
1 0 6 SUSTAINABILITY
LA BLOCKCHAIN IN ITALIA Antonio Franceschini - CNA Federmoda durante un workshop di lancio di un Progetto Pilota sulla Blockchain dal titolo “La Blockchain per la tracciabilità del Made in Italy. Origine, Qualità, Sostenibilità”, iniziativa che rientra nel Progetto di definizione di una strategia nazionale sulla blockchain promossa da MiSE, ha posto in evidenza il valore della filiera e la necessità di costruire progetti di tracciabilità che pongano al centro la sostenibilità della filiera stessa sia dal punto di vista ambientale che sociale, etico ed economico. Ha suggerito, inoltre, di pensare a un sistema incentivante da riconoscere alle imprese che volontariamente vorranno seguire un percorso di tracciabilità che dovrebbe essere certificato da un ente terzo. Incentivi che potrebbero essere di carattere fiscale o di premialità nella partecipazione a bandi o programmi promozionali. Ma qual è la situazione della Blockchain e più in generale della tracciabilità, in Italia? Lo abbiamo chiesto a Giuliano Pierucci, ceo B2Lab e Presidente ABIE - Associazione Blockchain Imprese ed Enti. Siamo partiti dalla storia, dal punto della situazione: “Fino al primo semestre 2018, l’Italia ha continuato ad accumulare ritardi rispetto agli altri Paesi in termini di ‘attenzione’ da parte delle Istituzioni e dell’ecosistema. Come imprenditore, attivo in questo settore dal 2015, posso testimoniare che, fino a luglio 2018, i nostri interlocutori erano solo esteri e c’era poca concentrazione ‘italiana’ sul tema. Dal secondo semestre 2018 l’attenzione è cresciuta, anche grazie ad alcuni passaggi legislativi europei e nazionali e alla costituzione di gruppi di lavoro in ambiti ministeriali.
TRACEABILITY
code, directly from the blockchain and not from an archive resident in any server. The system is already used in the fashion and food sector and has reached, to date, 16,000 readings. Access to data and content associated with the product and entered by the manufacturer in a certified way occurs automatically. Videos, photos, documents, tell the story of the product from its idea to the transport in the store, documenting the quality of materials and production, the company’s compliance with the most diverse rules, work ethic, sustainability. This story is freely ‘composed’ by the producer according to his own marketing criteria. It seems needless to point out that the use of a tool like BlokiReader strengthens trust in the product and in the brand, protects the brand, guarantees the consumer and supports checks by control bodies and consumer associations”. Are there any tax advantages or government aids that implement these systems? “Yes, absolutely. Blockchain has intrinsic innovative values with both technological and process features. The use of technology is therefore framable, according to the rules established by the Frascati Manual (OECD), in Research and Development Projects. Companies that base their transformation on the blockchain can, therefore, benefit from the 50% tax credit on the total eligible expenses. I would also like to recall that the innovativeness of technology makes it possible to participate in Regional Calls and other Ministerial Calls related to innovation. Furthermore, companies offering blockchain solutions are often startups, thus acquiring products from these companies has tax related benefits”.
La notizia, poi, del lancio del Progetto Libra (una valuta virtuale basata su Blockchain) da parte di 28 grandi realtà internazionali - tra cui Facebook, Visa, Mastercard e Paypal - ha acceso i riflettori del ‘grande pubblico’. In Italia, a mio avviso, siamo ancora i ritardo. Il ritardo però può essere colmato. Ora c’è grande attenzione su questi temi da parte dei consumatori, del tessuto imprenditoriale e delle Istituzioni. I Regolatori hanno messo in campo riflessioni importanti sui temi Blockchain e Smart Contract (AGID) e Cripto-attività (CONSOB). Lo stesso sta accadendo a livello Europeo. Spero che queste attività portino a nuove ‘regole’ che tengano conto delle varie istanze, e che lo facciano nel minor tempo possibile, così da poter governare e non inseguire l’innovazione. Anche nelle filiere industriali è aumentata la percentuale delle realtà che stanno passando da un’attenzione generica a veri e propri utilizzi della tecnologia blockchain. I settori maggiormente coinvolti sono quelli legati al Made in Italy: food e luxury, gestione documentale, processi di produzione, IOT, supply chain e logistica”. Giuliano Pierucci ci spiega, quindi, gli enormi vantaggi nell’implementare una Blockchain nel proprio flusso di lavoro: “Con la blockchain un processo è tracciato in modo non contraffattibile, con firme digitali e marcatura temporale, dall’inizio alla fine. Pur rimanendo la possibilità per l’azienda di accedere alle informazioni, come accade oggi con altre soluzioni, non si possono più manipolare. Inoltre, la possibilità di interfacciare automaticamente una piattaforma che si basa sulla Blockchain e utilizza Smart Contract, ad esempio Bloki (www.bloki-chain.com), con i sistemi di Work Flow Management già presenti in azienda ci fa capire come queste tecnologie possano essere interpretate come un layer intermedio che, integrato con altre piattaforme (WFM, ERP, ecc.), fornisce ai processi aziendali un upgrade funzionale elevatissimo. Le Aziende e le Amministrazioni possono vedere crescere il successo dei propri servizi sul mercato, diminuire i costi e garantire meglio la conformità”. In quanto tempo pensa diventerà centrale per le aziende intraprendere un percorso serio di tracciabilità dei prodotti? “Dal mio punto di vista di imprenditore che segue questi temi tutti i giorni, posso dire che è già un tema centrale. L’obiettivo è certificare la ‘storia dei prodotti’. La tecnologia blockchain è un uno strumento fondamentale perché permette tre importantissimi risultati: il primo è certificare il legame tra prodotto e produttore; il secondo è mantenere tutte le informazioni e i contenuti a valore aggiunto del prodotto al sicuro, pur rendendoli disponibili ai consumatori; e terzo, ancor più importante, combattere la contraffazione. Un imprenditore, grazie a una block chain, può a pieno titolo affermare di ‘metterci la faccia’ quando fa una dichiarazione su un suo prodotto”. Un esempio pratico di Blockchain attiva? “Il nostro BlokiReader di B2Lab. Con lo smartphone il cliente legge sul prodotto, tramite qrcode, la storia certificata del capo di abbigliamento, dell’accessorio, della calzatura, direttamente dalla blockchain e non da un archivio residente in un server qualsiasi. Il sistema è già utilizzato nel settore della moda e del food e, ad oggi, ha raggiunto le 16.000 letture. In automatico si accede ai dati e ai contenuti associati al prodotto e inseriti dal produttore in modo certificato. Video, foto, documenti, raccontano la storia del prodotto dall’idea al trasporto in negozio, documentando la qualità dei materiali e della produzione, la conformità dell’azienda alle regole più diverse, l’eticità del lavoro, la sostenibilità. Questa storia è ‘composta’ in modo libero dal produttore secondo i propri criteri di marketing. Mi sembra inutile evidenziare che l’utilizzo di uno strumento come BlokiReader rafforza la fiducia nel prodotto e nel brand, protegge il marchio, garantisce il consumatore e supporta le verifiche degli organismi di controllo e delle associazioni dei consumatori”. Vi sono vantaggi fiscali o aiuti governativi per implementare questi sistemi? “Assolutamente sì. La blockchain possiede caratteristiche innovative intrinseche, sia tecnologiche, sia di processo. L’impiego della tecnologia è, quindi, inquadrabile, secondo quelle che sono le regole fissate dal Manuale di Frascati (OCSE), nei Progetti di Ricerca e Sviluppo. Perciò le aziende che basano la loro trasformazione sulla blockchain possono beneficiare del Credito di imposta del 50% sul totale delle spese ammissibili. Ricordo, poi, che l’innovatività della tecnologia rende possibile partecipare ai Bandi Regionali e ad altri Bandi Ministeriali legati all’innovazione. Inoltre, le aziende che offrono soluzioni blockchain sono spesso startup, quindi acquisire prodotti da queste aziende comporta vantaggi di natura fiscale”. SUSTAINABILITY 1 0 7
FOCUS
TRACEABILITY IN THE LEATHER WORLD Ernesto Pisoni, Expert of the tanning sector and Arsutoria collaborator, guides us through the difficulties of tracing the world of leather. “For the industrial world, and specifically for the manufacturing industry, the concept of traceability indicates the control of the product from the origin to its final destination, the consumer. For the leather processing industry, whose 97% of by-products derive from food industry residues, traceability means tracing the animal’s history”. This operation is not easy, considering that in the world the volume of leathers is subdivided approximately between 80% of cattle and 17% of ERNESTO PISONI sheep and goats, and that cattle are bred by the vast majority of people, thus in all continents, while sheep and goats are mainly bred in developing countries, with a few exceptions. Pisoni continues by saying: “In the case of bovine skins coming from economically advanced nations, from farms and slaughterhouses we are able to obtain information that range from the conception to the death of the animal. On the contrary, in less developed nations, where breeding occurs mainly in pastures and in rural geographical areas, information will be very sparse. Of raw hides, only the place of origin from which they are shipped will be determined. As far as sheep and goat leather is concerned, except for very few exceptions, it will be practically impossible to have any information, except, again, the origin of the semi-finished products starting from the places of dispatch. Since the animals often live in the wild, they are slaughtered with primitive means and the skins are collected in centres where they are sorted and sent to more or less distant tanneries, sometimes based in different nations, to be roughed-out before being exported”. It is evident that there is still much work to be done to adequately trace the world of leather, which is very sustainable when we talk about tanning, at least in Italy and Europe, and also in other developed nations, but little traced if we think of its animal origin. “The concept of traceability - concludes Pisoni - is directly related to that of sustainability and ethics. Processing companies must increasingly involve their suppliers. They must establish supply chain alliances to condition the behaviours and the modus operandi of their upstream partners, in order to force them to apply respectful rules for workers, the environment, safety and welfare, thus ensuring development and progress throughout the value chain”.
1 0 8 SUSTAINABILITY
La TRACCIABILITÀ NEL MONDO DELLA PELLE Ernesto Pisoni, professionista del settore conciario e collaboratore di Arsutoria, ci guida fra le difficoltà di tracciare il mondo della pelle. “Per il mondo industriale, e nello specifico per l’industria manifatturiera, il concetto di tracciabilità indica il controllo del prodotto dall’origine sino alla destinazione finale, il consumatore. Per l’industria di trasformazione dei pellami, sottoprodotti derivanti per il 97% da residui dell’industria alimentare, tracciabilità significa ripercorrere la storia dell’animale”. Operazione non facile se si considera che nel mondo il volume dei pellami è suddiviso all’incirca fra un 80% di animali bovini e un 17% di ovicaprini, e che i bovini sono allevati dalla stragrande maggioranza dei popoli, pertanto in tutti i continenti, mentre gli ovicaprini sono prevalentemente allevati in Paesi in via di sviluppo, tranne poche eccezioni. Continua Pisoni: “Di molte pelli bovine, provenienti da nazioni economicamente evolute, siamo in grado di ottenere da allevamenti e macelli informazioni che spaziano dal concepimento sino alla morte dell’animale. Diversamente, per nazioni meno evolute, in cui gli allevamenti avvengono prevalentemente a pascolo e in aree geografiche rurali, le informazioni risulteranno molto scarne. Dei pellami grezzi si arriverà a determinare solamente l’origine da cui i pellami vengono spediti. Per quanto riguarda i pellami ovicaprini, tranne minime eccezioni, non sarà praticamente possibile avere alcuna informazione, se non, ancora, l’origine dei semilavorati a partire dai luoghi di spedizione. Poiché gli animali vivono spesso allo stato brado, vengono macellati con mezzi primitivi e le pelli vengono raccolte in centri che le smistano a concerie più o meno distanti, talvolta in nazioni diverse, per essere sgrezzate prima di essere esportate”. Risulta evidente quanto lavoro ci sia ancora da fare per poter tracciare adeguatamente il mondo della pelle che, tanto è sostenibile quando si parla di concia, per lo meno italiana, europea e in altre nazioni evolute, quanto poco tracciata se si pensa alla sua origine animale. “Il concetto di tracciabilità - conclude Pisoni - è direttamente correlato a quello di sostenibilità ed etica. Le aziende trasformatrici debbano sempre più coinvolgere i loro fornitori. Instaurare alleanze di filiera per condizionare i comportamenti e il modus operandi dei propri partner a monte, al fine di costringerli ad applicare regole rispettose per lavoratori, ambiente, sicurezza e welfare, garantendo così sviluppo e progresso a tutta la catena del valore”.
TRACEABILITY
CERTIFYING THE TRACEABILITY OF SKINS With Sabrina Frontini - ICEC Director we try to shed light on a very topical issue, after the M2 tannery was the first to obtain the certificate of traceability of its raw materials at the end of 2018. “The traceability certification is lately certainly the most requested by the brands. ICEC has two proprietary schemes applicable in the tannery: TS 410 and TS 412, already known and widespread throughout the leather supply chain, both in Italy and abroad: about forty certifications have already been issued”. What is meant by leather tracing? “Today, knowing how to trace skins, means being able to have reliable information on the countries and places of origin of the skins themselves (i.e. slaughterhouses and farms). How? The whole sector started with self-declarations. Later, thanks to certifications, the supply chain was required to document all the information received from its suppliers so that they could be verified and being referred to each batch of leather purchased by the tannery. An absolutely not trivial work because source data, follow the meat but not necessarily the skin, so they probably don’t exist and cannot be transmitted”. How can the situation evolve? “The hypothetical future could outline the development of technical and even economic mechanisms that allow the supply chain to have skins physically traced one by one, with information and markings regarding the life stages of the animal and which can survive the subsequent stages of leather transformation”. What would be the best solution? “Several solutions have been attempted, but often the result was not technically satisfactory or economically advantageous to be applied to skins, which, we remind, in the 99% of cases are waste of the food industry. It would be ideal to have a top-down traceability, to ensure that the tannery receives raw or semi-finished leathers already identified with the necessary information, while to date the work done is exactly the opposite: bottom-up, from the finished skin we go backwards and try to trace information on animal breeding”. What are the biggest difficulties for this to happen? “The fact that the tannery works a by-product, with very little influence on the functioning of the food sector from which this waste arrives”.
CERTIFICARE LA TRACCIABILITÀ DELLA PELLE Con Sabrina Frontini - direttore ICEC cerchiamo di fare chiarezza su un tema di grande attualità, dopo che a fine 2018 la conceria M2 è stata la prima ad ottenere il certificato di tracciabilità delle proprie materie prime. “La certificazione di tracciabilità è sicuramente la più richiesta ultimamente dai brand. ICEC ha due schemi proprietari applicabili in conceria: il TS 410 e il TS 412, già noti e molto diffusi in tutta la supply chain della pelle, sia in Italia che all’estero: sono circa una quarantina le certificazioni già rilasciate”. Cosa significa tracciare una pelle? “Sapere tracciare le pelli, ad oggi, significa essere in grado di avere informazioni certe sui Paesi e luoghi di origine delle pelli stesse (ovvero macelli ed allevamenti). Come? Tutto il settore è partito dalle auto-dichiarazioni. Poi grazie alle certificazioni si è richiesto alla filiera di documentare tutte le informazioni ricevute dai propri fornitori affinché le stesse fossero verificabili e riferibili documentalmente a ciascun lotto di pellame acquistato dalla conceria. Lavoro assolutamente non banale perché i dati di origine, seguono la carne ma non obbligatoriamente la pelle, quindi non è detto che esistano e vengano trasmessi”. Come può evolversi la situazione? “Il futuro ipotetico potrebbe profilare la messa a punto di meccanismi tecnici e anche economici che consentano alla filiera di avere pelli tracciate fisicamente una ad una, con informazioni e marcature riguardanti le fasi di vita dell’animale e che possano sopravvivere alle successive fasi di trasformazione della pelle”. Quale sarebbe la miglior soluzione? “Diverse soluzioni sono state tentate, ma spesso il risultato non è stato tecnicamente soddisfacente o economicamente vantaggioso per essere applicato alle pelli, che ricordiamo, nel 99% dei casi sono lo scarto dell’industria alimentare. Sarebbe ideale avere una tracciabilità top-down, per fare in modo che alla conceria arrivino pelli grezze o semilavorate già identificate con le informazioni necessarie, mentre ad oggi il lavoro svolto è esattamente il contrario: bottom – up, dalla pelle finita si cerca di risalire alle informazioni di allevamento dell’animale”. Le maggiori difficoltà perché questo avvenga? “Il fatto che la conceria lavora un sottoprodotto, con davvero scarsa influenza sul funzionamento del settore alimentare da cui arriva tale scarto”. SUSTAINABILITY 1 0 9
INTERVIEW
Young designers and sustainability CHRISTOPH RUMPF WON THE 2019 EDITION OF THE HYÈRES FESTIVAL AND LUXURY RECYCLING TRIUMPHED WITH HIM Christoph Rumpf, a 25-year-old designer, won the 34th edition of the Hyères International Fashion and Photography Festival with the Flamboyant men’s collection, which convinced the judges both for the complex designing exercise and the choice of using recycled fabrics like the Persian carpet. Tell us a little about your education “I was born in Graz (capital of southern Austria), and since childhood I have always clearly perceived the appeal of fashion. I graduated from the University of Applied Arts in Vienna, where I was able to develop my creative vein to the maximum and where I started to make majestic costumes combining performance and CHRISTOPH RUMPF aesthetic balance”. What was your inspiration for your winning collection? “I like all parts of the creative process, especially the native one. So I told the story of a prince who grew up in the jungle, far from civilisation and its conventions, and his path of social reintegration. Ancient Persia and today’s Western world have met in a genderless line, where a man shows a gentle charm with shimmering coral touches that hover, like fringes, on the one-shoulder top. Embroidered flowers, with a sort of high relief fabric, forge a jacket with bold shoulders. And outerwear is definitely the protagonist of the creative project”. What message did you want to emphasise? “I wanted to highlight the gap between clothing as a protection, almost in a primitive sense, and clothing as self-representation, in its most modern sense. What will you do with the prize of 20 thousand euro? “I will develop my work and above all make the most of opportunities, linked to the competition, that will be given to me. The possibility of creating some items for Petit Bateau, catwalking during the next edition of the Mercedes-Benz in Berlin and hit the Chinese market thanks to Exception Donation”.
1 1 0 SUSTAINABILITY
CHRISTOPH RUMPF
Giovani designer e sostenibilità CHRISTOPH RUMPF HA VINTO L'EDIZIONE 2019 DEL FESTIVAL DI HYÈRES E CON LUI HA TRIONFATO IL RIUSO DI LUSSO Christoph Rumpf, designer venticinquenne, ha vinto la 34a edizione del Festival Internazionale della Moda e della Fotografia di Hyères con la collezione maschile Flamboyant, che ha convinto i giudici per il complesso esercizio modellistico, oltre che per la scelta di utilizzare tessuti riciclati come il tappeto persiano. Raccontaci un po’ della tua formazione. “Sono nato a Graz (capoluogo dell’Austria meridionale, n.d.r.), e fin da bambino ho percepito chiaro il richiamo della moda. Ho conseguito la laurea presso l’Università di Arti applicate di Vienna, dove ho avuto modo di sviluppare al massimo la mia vena creativa e ho iniziato a realizzare maestosi costumi che conciliano performance ed equilibrio estetico”. A cosa ti sei ispirato per la tua collezione vincente? “Mi piacciono tutte le parti del processo creativo, in particolare la narrazione. Così ho raccontato la storia di un principe cresciuto nella giungla, lontano dalla civiltà e dalle sue convenzioni, e del suo percorso di reinserimento sociale. L’Antica Persia e il mondo occidentale odierno si sono incontrate in una linea genderless, dove l’uomo mostra un fascino gentile con tocchi di coralli luccicanti che si librano, come frange, sul top monospalla. Fiori ricamati, in una sorta di altorilievo del tessuto, forgiano un giubbino dalle spalle segnate. E proprio i capispalla sono protagonisti del progetto creativo”. Quale messaggio hai voluto sottolineare? “Volevo evidenziare lo scarto esistente tra l'abbigliamento inteso come protezione, in senso quasi primitivo, e l'abbigliamento come auto-rappresentazione, nella sua accezione più moderna. Oltre a sottolineare il concetto di sostenibilità: i materiali e i tessuti che ho scelto sono tutti riciclati, acquistati in piccoli mercatini locali”. Cosa farai con il premio di 20 mila euro? “Svilupperò il mio lavoro e soprattutto sfrutterò al meglio le occasioni legate al concorso che mi verranno date. La possibilità di realizzare alcuni capi per Petit Bateau, sfilare durante la prossima edizione della Mercedes-Benz di Berlino e affacciarmi sul mercato cinese grazie ad Exception Donation”.
SUSTAINABILITY 1 1 1
NEWS
ICEC: sustainability at the centre
ICEC: sostenibilità al centro
WE ARE WITH SABRINA FRONTINI, ICEC DIRECTOR, TO TAKE STOCK OF THE SUSTAINABILITY ISSUE IN THE ITALIAN AND INTERNATIONAL LEATHER AREA
CON SABRINA FRONTINI, DIRETTORE ICEC, PER FARE IL PUNTO SULLA QUESTIONE SOSTENIBILITÀ NELL’AREA PELLE ITALIANA E INTERNAZIONALE
“To be sustainable we must be virtuous from a social, environmental, economic and product point of view. It is not enough to deal with just one of these themes, but we must deal with all of them. According to this definition, only companies that obtain at least one voluntary certification with ICEC in each of the areas mentioned above, can obtain this recognition in the form of a sustainability certification”, explains Sabrina Frontini - ICEC - Certification Institute for the Leather Area Director. From ICEC’s point of view, how are companies progressing towards sustainable paths? “At the moment there are already about twenty SABRINA FRONTINI DIRETTORE ICEC excellent companies and the number is destined to grow, given that, in general, the number of certification requests is increasing. These virtuous companies will be further promoted starting from the next Lineapelle in Milan (from 2 to 4 October 2019), with a new advertising campaign and with a new logo”. What news and initiatives has ICEC put in place over the last year with respect to sustainability? “The basic pillars on which companies can work are all already defined and well established, given that certification services exist and have been applied in each area for several years. But it is obvious that any scheme or theme may have evolutions or updates. For example, for the traceability of raw materials, we have introduced the mapping also for wild species and crusts (as well as for the skins coming from breeding stock). For the management of chemical products in the tannery, ICEC is accredited according to the ZDHC (Zero Discharge of Hazardous Chemicals) program. With regard to social responsibility, we are aligning the UNIC Tanning Code of Conduct with the innovations introduced by the new edition of the SA8000. And the novelties of application of the PEF (Product Environmental Footprint) to the various environmental product schemes will be no less important. We never stop, but follow every news that is required of us from the leather sector, to always offer updated certification services in step with the demands of customers and brands”. What are the concrete repercussions of the Amendment to Annex IV of the EMAS Regulation? “The Environmental Declaration can now be integrated into other corporate communication documents (eg. sustainability reports or corporate social responsibility). This for a more complete communication of the sustainability aspects of the company. If necessary, other indicators can be introduced in the Environmental Declaration, not limited to those provided in Annex IV, to better describe the environmental impacts of production. Furthermore, there are some variations in the definition of indicators on the energy aspect and on that of biodiversity. ICEC, as part of its accreditation as an EMAS Environmental Verifier, is managing the changes introduced by Annex IV in order to carry out checks according to the new requirements as early as 2019”. What are the most interesting news from the Copenhagen Fashion Summit, in which you participated? “As technical experts, immersed in the leather industry, when we go to meet the same brands that took part in these events, we do not always find willingness to full cooperation, but sometimes a closure aimed at protecting own economic and technical interests. Thus the vaunted ‘synergies’ become difficult and hardly viable”.
1 1 2 SUSTAINABILITY
“Per essere sostenibili bisogna essere virtuosi da un punto di vista sociale, ambientale, economico e di prodotto. Non basta occuparsi di uno solo di questi temi, ma bisogna affrontarli tutti. Secondo questa definizione, solo le aziende che ottengono almeno una certificazione volontaria con ICEC in ciascuno degli ambiti sopra citati, possono ottenere questo riconoscimento sotto forma di attestazione di sostenibilità”, ci spiega Sabrina Frontini - Direttore ICEC - Istituto di Certificazione per l'Area Pelle. Dal punto di vista ICEC come procede il percorso delle aziende verso pratiche sostenibili? “Al momento sono già una ventina le aziende eccellenti, e il numero è destinato a crescere, visto che è in aumento, in generale, il numero delle richieste di certificazione. Queste aziende virtuose, saranno ulteriormente promosse a partire dalla prossima Lineapelle di Milano (dal 2 al 4 ottobre 2019), con una nuova campagna pubblicitaria, e con un nuovo logo”. Quali novità e iniziative ha messo in campo ICEC nell’ultimo anno rispetto al tema sostenibilità? “I pilastri base su cui le aziende possono lavorare sono già tutti definiti e ben consolidati da tempo, visto che i servizi di certificazione esistono e sono applicati in ciascun ambito da diversi anni. Ma è ovvio che ogni schema o tema può avere delle evoluzioni o aggiornamenti. Ad esempio, per la tracciabilità delle materie prime, abbiamo introdotto le mappature anche per le specie wild e per le croste (oltre che per le pelli provenienti da animali allevati). Per la gestione dei prodotti chimici in conceria, ICEC si è accreditato secondo il programma ZDHC (Zero Discharge of Hazardous Chemicals). In materia di responsabilità sociale stiamo allineando il Codice di Condotta Conciario UNIC alle novità introdotte dalla nuova edizione della SA8000. E non meno importanti saranno le novità di applicazione della PEF (Product Environmental Footprint) ai vari schemi ambientali di prodotto. Non siamo mai fermi, ma seguiamo ogni novità che ci viene richiesta dal settore pelle, per offrire sempre servizi di certificazione aggiornati e al passo con le richieste dei clienti e dei brand”. Quali le ripercussioni concrete della Modifica dell’allegato IV del Regolamento EMAS? “La Dichiarazione Ambientale può da oggi essere integrata in altri documenti di comunicazione aziendale (es. report di sostenibilità o responsabilità sociale delle imprese). Questo per una più completa comunicazione degli aspetti di sostenibilità dell’azienda. Se necessario si possono introdurre altri indicatori nella Dichiarazione Ambientale, non limitandosi a quelli previsti dall’allegato IV, per meglio descrivere gli impatti ambientali della produzione. Inoltre, vi sono alcune variazioni nella definizione degli indicatori sull’aspetto energia e su quello della biodiversità. ICEC, nell’ambito del suo accreditamento come Verificatore ambientale EMAS, sta gestendo le modifiche introdotte dall’allegato IV in modo da effettuare le verifiche secondo i nuovi requisiti già nel 2019”. Quali le notizie più interessanti dal Copenhagen Fashion Summit, a cui ha partecipato? “Da addetti tecnici ai lavori, immersi nella filiera pelle, quando andiamo ad incontrare gli stessi brand che hanno preso parte a questi eventi, non sempre troviamo disponibilità alla piena collaborazione ma, talvolta, una chiusura mirata a tutelare propri interessi economici e tecnici. Quindi le decantate ‘sinergie’ diventano difficili e poco percorribili”.
EVENTS
Big names of the fashion industry will also be present at the Sustainable Leather Forum in Paris IL WILL BE HELD ON 16 SEPTEMBER, ON THE EVE OF THE PREMIÈRE VISION LEATHER An appointment that promises to be an unmissable event dedicated to Sustainability that has been scheduled in Paris for next September 16, the day before the start of the Première Vision Leather. Yves Morin, chairman of the Forum Organising Committee and great expert in technology and social responsibility thanks to a long experience at the head of CTC, the French footwear research centre, presented it to the press during APLF Hong Kong last March. Why a forum on leather sustainability? We must always remember to be part of the fashion industry and it is time to clearly explain what needs to be done to be truly sustainable, showing the best practices and tools already available”, explained Morin. In addition to experts on all issues related to sustainability, Morin announced the presence of representatives of some of the most important fashion brands such as Hermès and Louis Vuitton who will bring their testimonies. Scheduled from 9 to 18 at the Maison de la FNTP, on Rue de Berri (métro George V), the forum will be divided into four sessions dedicated to: consumers of fashion and luxury, raw hides, footwear and leather goods. The conference is organised by Conseil National du Cuir, the federation that unites 19 industrial associations and French unions connected to the leather industry, representing about 8,000 companies and 70,000 employees, and sponsored by Première Vision Paris, APLF and Groupe Sic.
1 1 4 SUSTAINABILITY
YVES MORIN ALLA CONFERENZA STAMPA DI HONG KONG YVES MORIN ALLA CONFERENZA STAMPA DI HONG KONG
Anche i big della moda al Forum sulla Sostenibilità di Parigi SI TERRÀ IL 16 SETTEMBRE, ALLA VIGILIA DI PREMIERE VISION LEATHER Un appuntamento che si annuncia imperdibile quello dedicato alla Sostenibilità che è stato programmato a Parigi il prossimo 16 settembre, il giorno precedente all’inizio di Première Vision Leather. Lo ha presentato alla stampa in occasione della APLF di Hong Kong dello scorso marzo Yves Morin, presidente del comitato organizzatore del forum e grande esperto di tecnologia e responsabilità sociale grazie ad una lunga esperienza a capo del CTC, il centro di ricerca francese della calzatura. Perché un forum sulla sostenibilità della pelle? Dobbiamo ricordarci sempre di essere parte dell’industria della moda ed è tempo di spiegare chiaramente cosa bisogna fare per essere davvero sostenibili, mostrando le best practices e gli strumenti già disponibili” ha spiegato Morin. Oltre ad esperti di tutte le tematiche legate alla sostenibilità, Morin ha annunciato la presenza di esponenti di alcune delle più importanti griffes della moda come Hermès e Louis Vuitton che porteranno le loro testimonianze. Programmato dalle ore 9 alle 18 presso la Maison de la FNTP, in Rue de Berri (métro George V), il forum si articolerà in quattro sessioni dedicate a: consumatori di moda e lusso, pelli grezze, calzature e pelletteria. Il convegno è organizzato da Conseil National du Cuir, la federazione che riunisce 19 fra associazioni industriali e sindacati francesi legati alla filiera della pelle in rappresentanza di circa 8.000 aziende e 70mila addetti, e sponsorizzato da Première Vision Paris, APLF e Groupe Sic.
NEWS ON STAGE
A story that starts with the product
HERE IS THE NEW MINI-CAPSULE COLLECTION OF SNEAKERS BY P448, AN ITALIAN BRAND THAT CELEBRATES SHOES IN A NEW SOPHISTICATED AND CONTEMPORARY VISION THAT FOCUSES ON RECYCLED LEATHER The project was born from P448’s desire to reduce the environmental impact associated with leather production, such as the high consumption of energy and chemicals, and the large amount of waste material. Therefore, with the goal not only of making leather evolve into an even higher performing material, but of making it more sustainable. P448 proposes four unisex sneakers made with at least 50% recycled natural leather fibre, while maintaining the high standards in terms of aesthetics and comfort. The product also stands out for its extreme lightness and resistance. Unique colour combinations and premium materials define the carefree and expressive soul of the brand, which combines traditional Italian craftsmanship with cool and timeless sensibility. Founded in 2014 by the eclectic sensibilities of Marco Samorè and Andrea Curti (Co-creative Directors & Founders), the Italian sneaker brand for men, women and children proposes streetwear in all its facets and subcultures, from hip-hop to the new urban expressions. Today, led by Paolo Griffo (CEO), together with Wayne Kulkin (Non-Executive Chairman), the P448 brand is distributed in more than 1000 of the best boutiques in Italy, Europe and the United States. After the successful openings of pop-up stores in London, New York, Milan and Rome, P448 plans to open its first flagship store; and it will do it in grand style by opening two stores: the first in New York, by 2019, and the second in Milan, in 2020, respectively in Soho and the Quadrilatero della Moda.
Una storia che parte dal prodotto
ECCO LA NUOVA INEDITA MINI-CAPSULE DI SNEAKER FIRMATE P448, BRAND MADE IN ITALY CHE CELEBRA LE CALZATURE IN UNA NUOVA VISIONE SOFISTICATA E CONTEMPORANEA CHE PUNTA SULLA PELLE RICICLATA Il progetto nasce dalla volontà di P448 di ridurre l’impatto ambientale associato alla produzione di pellami come il grande dispendio di energia e sostanze chimiche, nonché la grande quantità di materiale di scarto. Quindi con l’obiettivo non solo di evolvere la pelle a materiale ancora più performante ma di renderla più sostenibile. P448 propone 4 modelli unisex realizzati con almeno il 50% di fibra di pelle naturale riciclata, mantenendo tuttavia gli elevati standard in termini di estetica e piacevolezza al tatto. Il prodotto si distingue anche per le caratteristiche di estrema leggerezza e resistenza. Inedite combinazioni di colore e materiali ricercati definiscono l’anima spensierata ed espressiva del brand, che combina l’artigianato tradizionale italiano con una sensibilità fresca e sempre attuale. Nato nel 2014 dall’eclettica sensibilità di Marco Samorè e Andrea Curti (Co-creative Directors & Founders), il marchio italiano di sneaker per uomo, donna e bambino propone lo streetwear in tutte le sue sfaccettature e sottoculture, dall’hip-hop alle nuove espressioni metropolitane. Guidato da Paolo Griffo (CEO) insieme a Wayne Kulkin (Non-Executive Chairman), il marchio P448 è distribuito presso le migliori boutique e può contare su oltre 1000 punti vendita retail, tra Italia, resto d’Europa e Stati Uniti. Dopo le fortunate aperture dei pop-up di Londra, New York, Milano e Roma, P448 progetta l’apertura del primo monomarca; e lo fa in grande stile, prevedendo l’inaugurazione di ben due negozi: il primo a New York, entro il 2019, e il secondo a Milano, nel 2020, rispettivamente a Soho e nel Quadrilatero della Moda.
SUSTAINABILITY 1 1 5
ON COVER
Sustainability in the heart for Kiefer Von Zoe THE COMPANY BASED IN PARABIAGO (MILAN) RESEARCHES AND INVESTS IN SUSTAINABILITY AND ENVIRONMENTAL COMPATIBILITY FROM EVERY POINT OF VIEW. IT IS COMMITTED EVERY DAY TO MINIMIZE ITS IMPACT ON THE PLANET Kiefer Von Zoe has been researching the highest technical quality of products since 2007, the year of its foundation. For some years now, the Lombard company has been paying particular attention to sustainability in addition to its commitment to the highest quality of the insoles materials, by now a company philosophy, a prerequisite for the development of any new product. “At Kiefer von Zoe we are proud of our every achievement - explains the company - and we are above all proud of the path we have taken to achieve our sustainability and environmental compatibility standards. In fact, with years of work and improvement, we have created a project that is very close to our heart: taking care of our planet through our creations, which is why the project took the name of The Earth at Heart”. In short: sustainability is the central value around which every initiative undertaken by Kiefer Von Zoe revolves. It is easy to see not only by analysing the products, but also by looking at the production processes. In fact, in the last ten years the Parabiago company has managed to reduce CO2 emissions of the KPB cardboard production plant by 18% (over 3000 tons). Also the staff has beens sensitised and saves about 5 tons of CO2 emissions per year as it is going to work by train or bicycle. And the raw materials procured in Europe, are transported by train for a 50% reduction in emissions compared to rubber. Without forgetting cutting-edge products made by Kiefer Von Zoe. NPU Green, for example, a very highquality and exceptional performance cardboard. It is produced exclusively with virgin cellulose fibres, without added colourings, it has a pH of 5.5-7.0, is 100% recyclable and 100% biodegradable in a period between 3 and
1 1 6 SUSTAINABILITY
6 months, depending on the thickness and without polluting the environment. The origin of the raw material is FSC and PEFC certified. Cellulose is vulcanised using only natural substances, without chemicals or synthesis, in order to maintain its characteristics unaltered. Thanks to its excellent properties, it gives the sole an extremely high rigidity and torsional resistance, superior to any other material normally used. Thanks to the exclusive use of natural fibres, without adhesives, dyes or other chemical products, it does not burn during laser cutting. It offers an exceptional workability guaranteeing an extremely precise form, a superior resistance both to torsion, to failure, and to the tightness of screws and nails. With NPU Green you can make steel-free insoles, perfect for both men’s and women’s footwear, even for high heels. The lack of foil allows you to get lighter shoes, which do not alarm metal detectors and which are much more stable.They do not present problems due to positioning and bulkiness of the plates allowing to fix heels in any position, they are not bothered by restrictive regulations like the Chinese ones and the lower profile of the insoles does not have the classic crowning that creates problems for the heels and does not alter the sole line making carding unnecessary. How far does Kiefer Von Zoe want to go in its commitment to sustainability? “Our primary goal is to obtain a 100% complete biodegradable and recyclable base. For us, the combination of technical performance and sustainability is now indissoluble, a prerequisite for the development of new products”, declares the company.
KIEFER VON ZOE
Sostenibilità nel cuore per Kiefer Von Zoe L’AZIENDA DI PARABIAGO (MILANO) RICERCA E INVESTE IN SOSTENIBILITÀ E COMPATIBILITÀ AMBIENTALE DA OGNI PUNTO DI VISTA. SI IMPEGNA OGNI GIORNO A RIDURRE AL MINIMO IL PROPRIO IMPATTO SUL PIANETA Kiefer Von Zoe ricerca la più alta qualità tecnica dei prodotti fin dal 2007, anno della sua fondazione. A questo impegno per la qualità estrema dei suoi materiali per soletti, da qualche anno, l’azienda lombarda affianca un’attenzione particolare per la sostenibilità. Ormai una filosofia aziendale, un requisito indispensabile per lo sviluppo di un qualsiasi nuovo prodotto. “Noi di Kiefer von Zoe siamo orgogliosi di ogni nostra conquista - spiegano in azienda - e lo siamo soprattutto del percorso fatto per raggiungere i nostri standard di sostenibilità e compatibilità ambientale. Con anni di lavoro e perfezionamento, infatti, abbiamo realizzato un progetto che ci sta molto a cuore: prenderci cura del nostro pianeta attraverso le nostre creazioni, proprio per questo il progetto ha preso il nome di The Earth at Heart”. In sintesi: la sostenibilità è il valore centrale attorno a cui ruota ogni iniziativa intrapresa da Kiefer Von Zoe. Lo si capisce bene non solo analizzando i prodotti, ma anche guardando ai processi produttivi. L’azienda di Parabiago, infatti, negli ultimi dieci anni è riuscita a ridurre del 18% (oltre 3000 tonnellate) le emissioni di CO2
The new SQN material for insoles High quality cellulosic material for exceptional performance as an alternative to those cellulosics materials traditionally used for the flexible part of the mounting soles. Designed specifically for long, pointed shapes and for all items that require a very thin and very elastic sole, it is only 0.6 mm thick. It is produced exclusively with pure virgin cellulose fibres certified FSC and PEFC, without added colourings, it is 100% biodegradable, 100% recyclable and with a pH of 5.5-7.0. Thanks to its excellent features, it gives the shoe plant on which it is mounted a great elasticity with a thickness never seen before and, if used for comfort insoles with toe-caps, such a high stiffness of the tip to contribute to the prevention of deformations over time. Used in combination with NPU Green, it brings the degree of biodegradability of the entire insole lining close to 100%.
Il nuovo materiale per solette SQN
Materiale cellulosico di altissima qualità per eccezionali prestazioni alternativo ai cellulosici tradizionalmente utilizzati per la parte flessibile delle solette di montaggio. Progettato specificamente per forme sfilate, molto appuntite e per tutti gli articoli che richiedono una soletta sottilissima e molto elastica, ha uno spessore di soli 0,6 mm. È prodotto unicamente con fibre di pura cellulosa vergine certificata FSC e PEFC, senza coloranti aggiunti, 100% biodegradabile, 100% riciclabile e pH 5.5-7.0. Grazie alle sue eccellenti caratteristiche, conferisce alla pianta della calzatura in cui è montato una grande elasticità in uno spessore mai visto prima e, se utilizzato per solette confort con puntina, una rigidità così alta della punta da contribuire alla prevenzione di deformazioni nel tempo. Utilizzato in abbinamento ad NPU Green porta il grado di biodegradabilità dell’intera soletta prossimo al 100%.
dell’impianto di produzione del cartone KPB. Anche il personale è sensibilizzato e risparmia circa 5 tonnellate l’anno di CO2 recandosi al lavoro in treno o bicicletta. E le materie prime, approvvigionate in Europa, sono trasportate via ferrovia per una riduzione del 50% delle emissioni rispetto a quello su ruote. Per non parlare dei prodotti all’avanguardia realizzati da Kiefer Von Zoe. NPU Green, per esempio, è un cartone di altissima qualità ed eccezionali prestazioni. Prodotto unicamente con fibre di cellulosa vergine, senza coloranti aggiunti, ha un pH di 5.5-7.0, è 100% riciclabile e 100% biodegradabile in un periodo compreso tra 3 e 6 mesi, secondo lo spessore, e senza inquinare l’ambiente. La provenienza della materia prima è certificata FSC e PEFC. La cellulosa è vulcanizzata utilizzando soltanto sostanze naturali, senza prodotti chimici o di sintesi, in modo da mantenerne inalterate le caratteristiche. Grazie alle sue eccellenti proprietà, conferisce alla soletta una rigidità ed una resistenza torsionale estremamente elevata, superiore a qualsiasi altro materiale normalmente utilizzato. In virtù dell’utilizzo esclusivo di fibre naturali, senza adesivi, coloranti o altri prodotti chimici, non brucia durante la laseratura. Offre un’eccezionale lavorabilità garantendo una garbatura estremamente precisa, una resistenza superiore sia alla torsione, che al cedimento, che alla tenuta di viti e chiodi. Con NPU Green si possono realizzare solette senza lamina in acciaio, perfette per calzature sia da uomo che da donna, anche a tacco alto. La mancanza di lamina consente di ottenere scarpe più leggere, che non allarmano i metal detector e che risultano molto più stabili. Non presentano problemi di posizionamento e ingombro delle lamine consentendo di fissare i tacchi in qualsiasi posizione, non vengono interessate da normative restrittive come quelle cinesi, il profilo inferiore delle solette non presenta la classica bombatura che crea problemi ai tacchi, non altera la linea delle suole rendendo superflua la cardatura. Fin dove vuole spingersi Kiefer Von Zoe nel suo impegno per la sostenibilità? “Il nostro obiettivo primario è ottenere una soletta completa al 100% biodegradabile e riciclabile. Per noi il binomio prestazioni tecniche e sostenibilità è ormai indissolubile, un requisito indispensabile per lo sviluppo di nuovi prodotti”, dichiara l’azienda.
SUSTAINABILITY 1 1 7
FOCUS ON GREEN FASHION
ECOALF The Spanish clothing brand founded in 2009 aims to transform waste such as fishing nets, plastic bottles, tires and even coffee residues into top quality fabrics and afterwards into clothing and footwear. The strength of the company founded by Javier Goyeneche lies in research and development due to recycling of new materials, which currently are more than forty, and in the important project of collecting and reusing algae and plastic material recovered from the deep of the ocean. In fact Ecoalf collaborates with Spanish fishermen thanks to whom it collects waste along the Mediterranean coasts. The collaboration, born in 2015 in Alicante, has expanded today until reaching 52 ports, for a total of over 3,000 people involved and 250 tons of already recycled plastic. This is all part of a long-term plan called “Upcycling the Oceans”. Il brand spagnolo di abbigliamento nato nel 2009 si propone di trasformare rifiuti come reti da pesca, bottiglie di plastica, pneumatici e persino residui di caffè, in tessuti di prima qualità e, successivamente, in capi di abbigliamento e calzature. La forza dell’azienda fondata da Javier Goyeneche è nella ricerca e sviluppo dal riciclaggio di nuovi materiali, al momento più di quaranta, e nell’importante progetto di raccogliere e riutilizzare alghe e materiale plastico recuperato dai fondali marini. Difatti Ecoalf collabora con dei pescatori spagnoli grazie ai quali raccoglie i rifiuti lungo le coste del Mediterraneo. Una collaborazione nata ad Alicante nel 2015, che oggi si è ampliata andando a toccare 52 porti, per un totale di oltre 3.000 persone coinvolte e 250 tonnellate di plastica già riciclata. Tutto questo fa parte di un piano a lungo termine chiamato “Upcycling the Oceans”.
JOHN W. SHOES The historic German company (founded in 1608!) offers different brands, which are united by materials-based research and handmade production: from the chrome-free vegetable-dyed leathers of the John W. Shoes line to the highly sought-after Jonny’s Vegan range. Cork soles come from the upcycling of wine bottle caps, while leather and rubber are mostly recycled. The company focuses heavily on communicating its inspiring principles in order to offer a different choice to buyers looking for truly “green” products. La storica azienda tedesca (fondata nel 1608!) propone brand differenti, accomunati da ricerca sui materiali e produzione handmade: si passa dai pellami tinti al vegetale chrome free della linea John W. Shoes alle proposte vegane di Jonny’s Vegan, richiestissime. Le suole di sughero provengono dall’upcycling dei tappi delle bottiglie di vino, la maggior parte delle pelli e della gomma sono riciclate. L’azienda punta molto sulla comunicazione dei propri principi ispiratori al fine di offrire una scelta diversa ai buyer in cerca di prodotti realmente “green”.
1 1 8 SUSTAINABILITY
VERDURA Trawl fishing nets, those now forbidden by the European Union and by which Andrea Verdura became fascinated seeing them abandoned on the Piombino pier, are the soul of this original and very comfortable shoe. The nets are washed several times and subsequently dyed with natural pigments, the sole is made of cork and recycled rubber, and also the vegetable-tanned leather strips and the canvas that finish the details are scraps of old productions. Both sandals and “ankle boots” are meant for men and women (but there are also models for children), they gently cover the foot, wrapping it without tightening it, thanks to a shape studied in every detail. It takes more or less 150 steps, and a few hours of work to create a Verdura shoe. The most complex part is probably digging out the materials. In this research the designer is supported by the “pirates” of the Sea Shepherd - an international organization that fights against the destruction of the natural habitat and the massacre of wild species in the oceans, often caused also by trawl nets that ruin the seabed. Le reti da pesca a strascico, quelle ormai proibite dall’Unione Europea e dalle quali Andrea Verdura si è fatto affascinare vedendole abbandonate sul molo di Piombino, sono l’anima di questa scarpa originale e decisamente comoda. Le reti vengono lavate più volte e successivamente tinte con pigmenti naturali, la suola è di sughero e gomma riciclata, così come le strisce di pelle a concia vegetale e il canvas che ne rifiniscono i dettagli sono scarti di vecchie produzioni. I sandali e “polacchini” sono sia da uomo che da donna (ma ci sono anche modelli da bambino), avvolgono gentilmente il piede, fasciandolo senza stringerlo, grazie ad una forma studiata in ogni minimo dettaglio. Per creare una scarpa Verdura, ci vogliono più o meno 150 passaggi, e alcune ore di lavorazione. La parte più complessa è probabilmente il reperimento dei materiali. In questa ricerca il designer è sostenuto dai “pirati” della Sea Shepherd – l’organizzazione internazionale che lotta contro la distruzione dell’habitat naturale e il massacro delle specie selvatiche negli oceani, spesso causato anche da reti a strascico che rovinano i fondali marini. SUSTAINABILITY 1 1 9
FOCUS ON GREEN FASHION
EL NATURALISTA On sale, a wide range of proposals for all tastes: the Spanish brand’s shoes are fairly famous for natural high quality materials and craftsmanship mostly used in the manufacturing process combined with new technologies. These are the factors that led El Naturalista to be known worldwide starting from its foundation in 2003. The company is particularly attentive to the environment and the working conditions of its employees, and to ensure that this philosophy is respected from the whole production, precise rules have been established: avoiding the use of toxic substances, protecting the environment, maximising the use of biodegradable materials and using only natural materials, including leathers that come from animals for food purposes, thus extending their life cycle. Una gamma di proposte variegata e per tutti i gusti: le calzature del brand spagnolo sono giustamente famose per i materiali naturali di alta qualità e la lavorazione artigianale per la maggior parte parte del processo di fabbricazione combinata con le nuove tecnologie. Questi sono i fattori che hanno portato El Naturalista ad essere conosciuto a livello mondiale a partire dalla sua fondazione nel 2203. L’azienda è particolarmente attenta all’ambiente e alle condizioni di lavoro dei propri dipendenti, e per far sì che questa filosofia sia rispettata da tutta la produzione, sono state fissate delle regole precise: evitare l’utilizzo di sostanze tossiche, proteggere l’ambiente, massimizzare l’uso di materie biodegradabili e utilizzare solo materiali naturali, tra cui pelli che provengono da animali allevati a fini alimentari, allungandone così il ciclo di vita.
DUUO VEGAN The Catalan start-up DUUO, and its founders, Sergio Gonzáles and Alicia Martorell, specialized in shoe design, have decided to launch on the market this year their first completely vegan shoe. The eye-catching sneaker, made 100% without animal components, was created through an ethical industrial production, made up entirely of totally recycled materials. The fabric consists of PET plastic bottles collected from seabeds, spun into a resistant and breathable fibre, which is comfortable to the feet. La start-up catalana DUUO, e i suoi fondatori, Sergio Gonzáles e Alicia Martorell, specializzati nella progettazione di scarpe, hanno deciso di lanciare quest’anno sul mercato la loro prima scarpa completamente vegana. L’accattivante sneaker, realizzata al 100% senza componenti animali, è stata creata attraverso una produzione industriale etica, composta per intero da materiali totalmente riciclati. Il tessuto è costituito da bottiglie di plastica PET raccolte dai fondali marini, filate in una fibra resistente e traspirante, confortevole al contatto con i piedi.
1 2 0 SUSTAINABILITY
FOCUS ON GREEN FASHION
INDIANES Circular economy in action. In the new collection of the Spanish brand Indianes stands out the line made with banana fibre, in particular deriving from plants grown in the mountains of Colombia. Through the collaboration with the native communities of the Andes Mountains, the natural fibre is extracted and thus created as a unique fabric, which is then transformed into footwear. This product is biodegradable and compostable, since all materials and components are of natural origin and lack chemical agents or artificial contaminants. There are also models in natural hemp, vegetable-dyed leather and recycled materials. Economia circolare in azione. Nella nuova collezione del brand spagnolo Indianes spicca la linea realizzata con fibra di banana, nello specifico dalle piante che vengono coltivate nelle montagne della Colombia. Attraverso la collaborazione con le comunità native della catena montuosa delle Ande, viene estratta la fibra naturale e creato un tessuto unico, che viene poi trasformato in calzature Questo prodotto è biodegradabile e compostabile, dato che tutti i materiali e componenti sono di origine naturale e privi di agenti chimici o contaminanti artificiali. Non mancano modelli in canapa naturale, in pelle tinta al vegetale e in materiali riciclati.
BARQET Barqet is freshness, colour, fantasy. An explosion of joy and liveliness, rigorously Made in Spain. Characteristics of the Madrid brand are the super comfortable fit, the unisex lines and a light and sparkling style. The production is entirely carried out in Levante, on the east coast of Spain, according to the principles of fair trade and hand-made by 3rd or 4th generation artisanal small businesses. Barqet è freschezza, colore, fantasia. Un’esplosione di allegria e vivacità, rigorosamente Made in Spain. Le caratteristiche del brand madrileno sono la calzata super comoda, le linee unisex e uno stile leggero e frizzante. La produzione è eseguita interamente a Levante, sulla costa est della Spagna, secondo i principi del commercio equo e solidale e eseguita a mano da piccole imprese artigianali di terza e quarta generazione.
SUSTAINABILITY 1 2 1
FOCUS ON GREEN FASHION
KOMODO Founded back in 1988 by Joe Komodo, the brand offers garments for men and women in natural fabrics, GOTS certified and respectful of fair trade, offering also footwear in totally cruelty-free materials. The collections use traditional local production skills and 1% of the profits are donated to projects supporting the planet. Komodo, in fact, has a long history linked to its charitable activities and support for social projects, for example Free Tibet and the Sumatran Orangutan Society have been supported and seen the involvement of the English brand for many years. Fondato nel lontano 1988 da Joe Komodo, il brand firma capi di abbigliamento da uomo e da donna in tessuti naturali, certificati GOTS e rispettosi del fair trade, inoltre propone anche calzature in materiali totalmente cruelty-free. Le collezioni utilizzano le abilità tradizionali di produzione locale e l’1% dei guadagni è donato a progetti a sostegno del pianeta. Komodo difatti ha una lunga storia legata alle sue attività di beneficenza e supporto a progetti sociali, ad esempio il Free Tibet e la Sumatran Orangutan Society hanno il sostegno e il coinvolgimento del brand inglese da molti anni.
NAE VEGAN Since its launch in 2008, the Portuguese brand (acronym of ‘No Animal Exploitation’) has been using only non-animal materials, in full respect of the environment and nature. NAE has developed its wide range of ethical footwear using cork, recycled airbags, PET, ecological microfibers and Piñatex, the natural material made from pineapple fibre (food industry waste), which has been used as an alternative to textiles and skins for several years. The brand is a valid+alternative to those who want to buy cruelty free products but do not want to give up quality and fashion content. Dal suo lancio nel 2008, il brand portoghese (acronimo di ‘No Animal Exploitation’) utilizza solo materiali non di origine animale, nel pieno rispetto dell’ambiente e della natura. NAE ha sviluppato la sua ampia gamma di calzature etiche utilizzando sughero, airbag riciclati, PET, microfibre ecologiche e Piñatex, il materiale naturale realizzato dalla fibra di ananas (scarto dell’industria alimentare), che da qualche anno è utilizzato come alternativa a tessili e pelli. Il brand si pone come un’alternativa a chi desidera acquistare prodotti cruelty free ma che non intende rinunciare a qualità e contenuti fashion.
1 2 2 SUSTAINABILITY
FOCUS ON GREEN FASHION
SUPERFIT + VIOS Sustainability and innovation: the collaboration between Superfit® and VIOS is synonymous with high quality, respect for the environment and use of renewable raw materials. Raw materials from certified sources guarantee reliability and safety throughout the supply chain. All VIOS shoes are made in production districts in Europe, a factor that helps to guarantee high quality working conditions and standards. The company carries on long-standing partnerships with many of the suppliers trying to operate locally where possible. The soft leathers are all tanned with renewable substances (such as chestnut tannins) and shoelaces are made of Tencel™, the fibre produced from cellulose. Sostenibilità e innovazione: la collaborazione tra Superfit® e VIOS è sinonimo di alta qualità, rispetto per l’ambiente e utilizzo di materie prime rinnovabili. Le materie prime provenienti da fonti certificate garantiscono affidabilità e sicurezza lungo l’intera filiera. Tutte le calzature VIOS sono realizzate in centri produttivi in Europa, fattore che aiuta a garantire condizioni di lavoro e standard di alta qualità. Il brand porta avanti partnership di lunga data con molti dei fornitori e cerca di operare localmente laddove possibile. Le morbide pelli sono tutte conciate con sostanze rinnovabili (ad esempio il tannino di castagna) e i lacci delle scarpe sono in Tencel™, la fibra prodotta dalla cellulosa.
LEGERO + VIOS The first VIOS children shoe collection developed with Legero Schuhfabrik Ges. mbH was created with high-quality ecological materials and renewable raw materials. As a result, the shoes offer a completely natural foot comfort, greater flexibility and softness. The bond between Legero’s craftsmanship and VIOS’ philosophy creates unique and functional shoes which stand out for the rigorous requirements of ergonomics. La prima collezione di scarpe per bambini VIOS sviluppata con Legero Schuhfabrik GesmbH è stata creata con materiali ecologici di alta qualità e materie prime rinnovabili. Di conseguenza, le scarpe offrono un comfort del piede completamente naturale, maggiore flessibilità e morbidezza. Il legame tra l’artigianalità di Legero e la filosofia VIOS crea scarpe uniche e funzionali che si distinguono i requisiti di comfort rigorosi.
SUSTAINABILITY 1 2 3
FOCUS ON GREEN FASHION
TEN POINTS Since 1983, the family-run company from Norrtälje in Sweden has been designing shoes with a strong identity and a focus on craftsmanship and quality. Strengthened by its handmade production in Portugal, in the last few years the Ten Points brand has achieved success with a sustainable line of shoes in vegetable leather of the highest quality tanned without chrome. Today the Ten Points brand is synonymous with Swedish quality shoes and is one of the most famous brands in Scandinavia, as well as being sold in Finland, Denmark, Norway, Germany, Austria, United Kingdom, Russia, Czech Republic, Estonia. Dal 1983, l’azienda a conduzione familiare di Norrtälje in Svezia dal 1983 progetta scarpe dall’identità forte con focus su artigianalità e qualità. Forte di una produzione handmade in Portogallo, negli ultimi anni il marchio Ten Points ha ottenuto successo con una linea sostenibile di scarpe in pelle vegetale di altissima qualità conciata senza cromo. Oggi il marchio Ten Points è sinonimo di scarpe di qualità svedesi ed è uno dei marchi più famosi della Scandinavia, nonchè vendutissimo in Finlandia, Danimarca, Norvegia, Germania, Austria, Regno Unito, Russia, Repubblica Ceca, Estonia.
EKN FOOTWEAR Design meets eco-responsibility. When in 2013 Noel Klein-Reesink founded the brand ekn footwear in Frankfurt he had a strong purpose: to produce shoes made in Europe with sustainable materials and at the same time communicate their sustainability to consumers. It’s the fresh and modern design that distinguishes the collection at first sight, but the products stand out thanks to their exceptional quality and original details, such as slogans and “green” writings. The actual brand name already sets its good intentions: the name itself means “seeds” in the Ottoman language - and this is exactly the starting point of a responsible production through the entire production chain, with waste materials from the production of conventional shoe soles, oilcloth, organic cotton and recycled polyester yarns from Portugal. Vegan alternatives use recycled neoprene, among other things. Il design incontra l’eco-responsabilità. Quando nel 2013 Noel Klein-Reesink fonda il brand ekn footwear a Francoforte ha un proposito forte: produrre scarpe realizzate in Europa con materiali sostenibili e allo stesso tempo comunicare la loro sostenibilità ai consumatori. È il design fresco e moderno che distingue la collezione a prima vista, ma i prodotti convincono con la qualità eccezionale e dettagli originali, come slogan e scritte green. Lo stesso nome del brand mette in chiaro i buoni propositi: il nome stesso significa “semi” in lingua ottomana - e questo è esattamente il punto di partenza di una produzione responsabile attraverso l’intera catena di produzione, con materiali dagli scarti della produzione di suole di scarpe convenzionali, tela cerata, cotone biologico e filati di poliestere riciclato dal Portogallo, le alternative vegane utilizzano neoprene riciclato, tra le altre cose.
1 2 4 SUSTAINABILITY
FOCUS ON GREEN FASHION
LANIUS Claudia Lanius, veteran of the “green” sector on the market since 1999 with the brand that bears her name, considers choosing local raw materials as the first step towards sustainability. The company boasts numerous certifications (GOTS - Global Organic Textile Standard and PETA - Approved Vegan Label among others) and makes use of the best collaborations (independent institutes such as CERS and Control Union) to obtain eco-friendly products without giving up a fashionable taste and product innovation. The materials for the clothing and footwear line, including cotton, hemp, denim, silk, organic linen, beech wood and vegetable tanned leather, combine quality with fair trade production that respects the environment and the dignity of workers. La veterana del settore “green” Claudia Lanius, sul mercato dal 1999 col marchio che porta il suo nome, considera scegliere materie prime locali il primo passo verso la sostenibilità. L’azienda vanta numerose certificazioni (GOTS - Global Organic Textile Standard e PETA - Approved Vegan Label tra le altre) e si avvale delle migliori collaborazioni (istituti indipendenti come CERS e Control Union) per ottenere prodotti eco-friendly senza rinunciare a un gusto modaiolo e innovazione di prodotto. I materiali per la linea d’abbigliamento e calzature, tra cui cotone, canapa, denim, seta, lino organic, legno di faggio e pelli conciate al vegetale, uniscono la qualità alla produzione fair trade che rispetta l’ambiente e la dignità dei lavoratori.
VESICA PISCIS The PETA-approved vegan brand stands out for its fair trade production and is exclusively order-based. Each shoe is made in the Elche laboratory (Spain) and contributes to a sales and production strategy that optimizes resource consumption. No overproduction, no warehouse stocks and no sales or discounts, but a fair price and excellent quality/price ratio all year round. Vesica Piscis acts according to the principles of the three R’s (Reduce, Reuse, Recycle): at the end of its life cycle, footwear is 100% recyclable in order not to create harmful waste for the environment. The brand also donates 1.5 percent of its annual revenues for the protection of animal rights to the organisation Libera!, which is mainly active in Spain and Latin America. Il brand vegan PETA-approved si distingue per la produzione fair trade e su esclusivamente su ordinazione. Ogni calzatura è realizzata nel laboratorio di Elche (Spagna) e contribuisce a una strategia di vendita e produzione che consente di ottimizzare il consumo di risorse. Quindi niente sovrapproduzione, niente rimanenze di magazzino e niente saldi o sconti, bensì un costo contenuto e un’ottima qualità/prezzo tutto l’anno. Vesica Piscis agisce secondo i principi delle tre R (Riusa, Riduci, Ricicla): le calzature, alla fine del loro ciclo di vita, sono riciclabili al 100% al fine di non creare sprechi dannosi all’ambiente. Inoltre, il brand dona l’1,5 per cento dei loro ricavi annuali all’organizzazione per i diritti degli animali Libera!, che è attiva principalmente in Spagna e in America Latina. SUSTAINABILITY 1 2 5
NEWS
All the colours of the world. Only one leather CONCERIA NUVOLARI, A FAMILY-RUN COMPANY BASED IN THE MARCHE AND LED BY SARA SANTORI, SPECIALISES IN THE PRODUCTION AND MARKETING OF FINE, SELECTED AND SUSTAINABLE LEATHERS That of Conceria Nuvolari is a leather that is coloured with fantasy and imagination; one that interprets the cultures of people and breaks down into a thousand exciting colours. Goats leathers, crossed for lining and uppers, according to the best protocols and law certificates, are the world of colourful and sustainable environmentally friendly raw materials, worked with respect and skill, which the company offers with spirit of invention and to the exclusive good taste. Despite boasting high technological/production standards, Conceria Nuvolari continues to significantly invest in research with particular attention to the protection and enhancement of the environment. SKINGOAT®, hyper-breathable lining The exclusive and patented process with proprietary technology (Micropore System Natural Transpiration) allows to obtain leathers with high levels of breathability, thermoregulation and comfort, intended predominantly for the footwear sector. The process is completely natural and does not use additional chemicals. SKINGOAT® leathers, particularly appreciated in the footwear world, are intended for long-term use and to be worn for outdoor activities. The product, which can be used as a lining, allows for enhanced breathability with the same aesthetic impact. NATURE.L®, biodegradable sheep and goat skin and innovative tanning and finishing systems NATURE.L® is a sheep and goat skin made for lining and uppers. It is a completely biodegradable, versatile and performing product. The NATURE.L® production process guarantees a low environmental impact and a net reduction in disposal costs. NATURE.L® leathers are non-toxic, non-polluting and biodegradable. ALLURE® Natural leather for upper finished and padded by hand with the application of neutral colored creams which add a special softness to this article. Once the shoe is in the final stage of production, it is polished by hand or by brush to reach the desired glossy final effect. Water-proof versions and Allure for leather-goods are also available. NANOTECHNOLOGY The experimentation of nanotechnologies to be applied to the world of leather is also among the ongoing researches at Nuvolari
Tutti i colori del mondo. Una sola pelle CONCERIA NUVOLARI, AZIENDA FAMILIARE MARCHIGIANA GUIDATA DA SARA SANTORI SI È SPECIALIZZATA NELLA PRODUZIONE E COMMERCIALIZZAZIONE DI PELLAMI PREGIATI, SELEZIONATI E SOSTENIBILI Quella di Conceria Nuvolari è una pelle che si colora di fantasia, e immaginazione; che interpreta le culture dei popoli e si scompone in mille cromie emozionanti. Pellami di capre, incrociati per fodera e tomaia, secondo i migliori protocolli e certificazioni a norma, sono il mondo di materie prime variopinte e sostenibili, rispettose dell’ambiente, lavorate con rispetto e abilità, che l’azienda offre all’inventiva e al buon gusto esclusivo. Pur vantando elevati standard tecnologico/produttivi, Conceria Nuvolari continua a investire in maniera rilevante nella ricerca con particolare attenzione per la tutela e la valorizzazione dell’ambiente. SKINGOAT®, fodera ipertraspirante L’esclusivo e brevettato processo di lavorazione con tecnologia proprietaria (Micropore System Natural Transpiration) permette di ottenere pelli dagli elevati livelli di traspirabilità, termoregolazione e comfort, destinati al comparto prevalentemente calzaturiero. Il procedimento è totalmente naturale e non utilizza sostanze chimiche aggiuntive. I pellami SKINGOAT®, particolarmente apprezzati nel mondo calzaturiero, sono destinati a un uso prolungato e da indossare per attività in ambienti outdoor. Il prodotto, utilizzabile come fodera, consente di ottenere una traspirabilità potenziata a parità di impatto estetico. NATURE.L®, ovocaprini biodegradabili e sistemi di concia e rifinizione innovativi NATURE.L® è una pelle di ovocaprino per fodera e tomaia. È un prodotto completamente biodegradabile, versatile e performante. Il processo produttivo di NATURE.L® garantisce un basso impatto ambientale e una netta riduzione dei costi dello smaltimento. I pellami NATURE.L® non sono tossici, non inquinano e sono biodegradabili. ALLURE® Pelle naturale da tomaia concia soffice, rifinita con l’applicazione di creme neutre o colorate che le conferiscono una particolare lucentezza e morbidezza. A calzatura terminata, la pelle può essere lucidata a mano o a spazzola determinando un effetto finale personalizzabile. Disponibile anche la versione da pelletteria e idrorepellente. NANOTECNOLOGIE Tra le ricerche in atto presso Nuvolari, anche la sperimentazione di nanotecnologie da applicare al mondo della pelle.
1 2 6 SUSTAINABILITY
NATURE.L® is an international patent for the production of calfskins for lining and for upper and sheep skin. It is a completely biodegradable, versatile and performing product. Its production process guarantees a low environmental impact and a marked reduction in water disposal costs. NATURE.L ® leathers are not toxic, do not pollute and are highly breathable.
NATURE.L® é un brevetto internazionale per la lavorazione della pelle di vitello per fodera e tomaia e ovocaprini. È un prodotto completamente biodegradabile, versatile e performante. Questo processo produttivo garantisce un basso impatto ambientale e una netta riduzione dei costi dello smaltimento. I pellami NATURE.L® non sono tossici, non inquinano e sono altamente traspiranti.
CONCE RIA NUVO L ARI 127
INTERVIEW
No more excuses! FOR CARLO SORRENTI, TODAY SUSTAINABLE MATERIALS EXIST AND THERE ARE NO MORE EXCUSES FOR MAKING COLLECTIONS THAT DO NOT RESPECT THE ENVIRONMENT Carlo Sorrenti has been working for years in the fashion industry as a consultant for the research and development of innovative materials. For ARSUTORIA he participates in the research and construction of the Trend Book, identifying the most new and interesting materials to be offered to the market by Italian companies. What do you think is the most sustainable material on the market today? “You do not have to go far or look for extraordinary innovations, because one of the CARLO SORRENTI most sustainable materials in the world is leather, which we have known since prehistoric times and we know well how to treat in Italy. Recovering waste from the food industry, avoiding that raw leather turns out to be a waste to be disposed of, is the maximum example of a circular economy. Italians are the undisputed leaders in the production and sustainability of this production chain”.
NUO
NUO
1 2 8 SUSTAINABILITY
NATURAL COLOR CULTURE
An example of a virtuous tannery? “Conceria La Veneta S.p.A. provides control and recording of all the processes - from the hair to the finished product - as well as the elimination of potentially harmful substances (pfas, formaldehyde, etc.) from the production process. In addition the company invested in a cogeneration plant for the production of electricity. The engine cooling produces hot water and steam is produced by cooling the fumes. Water consumption is 50% lower than the world average. Finally, it developed a metal-free tanning with high exhaustion to considerably reduce the consumption of chemical products”. The leather world is, thus, very careful to improve its sustainability level, correct? “Sure. It is one of the most advanced sectors in this regard. I am thinking of the company Osmo s.r.l., which has patented a process that allows the leather to be biodegradable for over 90%, and is therefore compostable without any pollutant or toxic substance being released into the environment”. One of the most delicate steps of tanning compared to the environment is dyeing. How can you overcome this? “Innovation is possible by going back to the past. This does not just concern skins, but also fabrics, soles or components in general. The Natural Color Culture s.r.l. company, extracts and produces its dyes from the plant world, as was done in the past. For example: the guado plant to get blue, reseda to get yellow, pernambuco to get pink, or pomegranate to get sage green, and so on. All with a totally Made in Italy supply chain” Shall we talk about something less known? “Let’s talk about Nuo. A material made of wood with characteristics almost identical to a normal fabric. Thin sheets of carefully selected wood lead to an innovative material with an incredible softness, a fine appearance and an impressive consistency”. And if you think about the circular economy? “I think of Frumat s.r.l., which from the production waste of apple juice (skin, core, seeds, etc. - potential special waste) obtains a puree that, once dried, becomes a sort of powder which, when spread on multiple bases such as bio-cottons or bio-plastics gives life to a material, called Apple Skin, completely equal in look and performance to a synthetic one”. Do also material finishing processes have a strong impact on the environment... “There is also a solution for these cases. To be able to create mirroring and metallised effects or to make a material water repellent, you can use the Sputtering technology, which allows you to work under vacuum and therefore with zero emissions”. What about moulding? “In the past the world of plastic moulding used only products derived from petroleum, now you can get products with the same technical characteristics, but derived from bio-materials: sugar cane, various types of trees, hemp, agave or grape pomace…”. The message to be transmitted therefore is that… “All the products I talked about already exist on the market, they are Made in Italy and come from certified supply chains. The message is that we all have no more excuses of any kind. All the elements exist to make a collection that sells, but which also has a sustainable vocation. We owe it to future generations who, among other things, will be tomorrow’s customers and will be very attentive to these issues”.
CARLO SORRENTI
Non ci sono più scuse! PER CARLO SORRENTI I MATERIALI SOSTENIBILI OGGI ESISTONO E NON SI POSSONO PIÙ ACCAMPARE SCUSE PER NON CREARE COLLEZIONI RISPETTOSE DELL’AMBIENTE Carlo Sorrenti lavora da anni nel settore moda come consulente per la ricerca e sviluppo di materiali innovativi. Per ARSUTORIA partecipa alla ricerca e alla costruzione del Trend Book individuando presso le aziende italiane i materiali più nuovi e interessanti da proporre al mercato. Quale pensi sia il materiale più sostenibile presente oggi sul mercato? “Non bisogna andare lontano o cercare innovazioni straordinarie, perché uno dei materiali più sostenibili al mondo è la pelle, che conosciamo fin dalla preistoria e che in Italia sappiamo bene come trattare. Recuperare gli scarti dell’industria alimentare, evitando che la pelle grezza risulti un rifiuto da smaltire, è la massima esemplificazione di economia circolare. Gli italiani sono leader indiscussi nella produzione e nella sostenibilità di questa filiera produttiva”. Un esempio di conceria virtuosa? “Conceria La Veneta S.p.A. prevede controllo e registrazione di tutte le lavorazioni - dal pelo al finito - oltre all’eliminazione dal processo produttivo di sostanze potenzialmente nocive (pfas, formaldeide, ecc). In più hanno investito in un impianto di cogenerazione per la produzione di energia elettrica. Il raffreddamento del motore produce acqua calda e con il raffreddamento dei fumi si produce vapore. Il consumo di acqua è inferiore del 50% rispetto alla media mondiale. Hanno messo a punto, infine, una concia metal free ad alto esaurimento per ridurre di molto il consumo di prodotti chimici”.
CONCERIA LA VENETA - VELVET
CONCERIA LA VENETA - ALISEO
FRUMAT
Il mondo pelle è molto attento, quindi, a migliorare il proprio grado di sostenibilità? “Certo. È uno dei comparti più avanzati in tal senso. Penso all’azienda Osmo s.r.l. che ha brevettato un processo il quale permette al pellame di essere biodegradabile oltre il 90%, quindi compostabile senza che venga rilasciata nell’ambiente alcuna sostanza inquinante o tossica”. Una dei passaggi più delicati della concia rispetto all’ambiente è la tintura. Come si può ovviare a questo passaggio? “Si innova tornando al passato. E non solo per le pelli, ma anche per i tessuti, le suole o la componentistica in generale. Lo fa l’azienda Natural Color Culture s.r.l. che estrae e produce le sue tinture dal mondo vegetale, come si faceva un tempo. Per esempio: il guado per ottenere il blu, la reseda per il giallo, il pernambuco per il rosa o il melograno per il verde salvia, e così via. Il tutto con una filiera totalmente Made in Italy”. Passiamo a qualcosa di meno conosciuto? “Parlliamo di Nuo. Un materiale composto di legno con caratteristiche pressoché identiche a un normale tessuto. Sottili fogli di legno accuratamente selezionati portano a un materiale innovativo dall’incredibile morbidezza, un aspetto pregiato, e una consistenza impressionante”. Tornando all’economia circolare? “Penso a Frumat s.r.l. che dagli scarti della produzione del succo di mela (buccia, torsolo, semi, ecc. - potenziali rifiuti speciali) ricava una purea che, una volta essiccata, diviene una sorta di polvere che, se spalmata su molteplici basi come bio-cotoni o bio-plastici dà vita a un materiale, detto Apple Skin, del tutto uguale per look e prestazioni a un sintetico”. Anche il finissaggio dei materiali ha un forte impatto sull’ambiente... “C’è una soluzione anche per questi casi. Per poter creare effetti di specchiatura, metallizzati o rendere idrorepellente un materiale, si può utilizzare la tecnologia Sputtering, che consente di lavorare sotto vuoto e quindi con zero emissioni”. Lo stampaggio? “Una volta il mondo dello stampaggio plastico usava solo derivati dal petrolio, ora si possono ottenere prodotti con le stesse caratteristiche tecniche, ma derivati da bio-materiali: canna da zucchero, vari tipi di alberi, canapa, agave o vinacce…”. Quindi il messaggio da trasmettere è che… “Tutti i prodotti di cui ho parlato esistono, sono già sul mercato, sono Made in Italy e provengono da filiere certificate. Il messaggio è che tutti noi non abbiamo più scuse di alcun genere. Esistono tutti gli elementi per poter realizzare una collezione che venda, ma che abbia anche una vocazione sostenibile. Lo dobbiamo alle generazioni future che, fra l’altro, saranno i clienti di domani e saranno attentissimi a queste tematiche”.
SUSTAINABILITY 1 2 9
PHOTO: IVO SEKULOVSKI
DIVISI (VIOLETTA GANCI, FASHION DESIGN IED TORINO , MARTINA MODENESE, FASHION STYLIST IED MILANO AND MARCELLO PIPITONE, FASHION DESIGN IED MILANO)
SPOTLIGHT | The Time is Now! PHOTO: IVO SEKULOVSKI
The European Institute of Design, together with the Italian Consortium of Detox Implementation and Greenpeace Italy, recently presented the results of the “The time is now!” project. The fifteen creatives selected from the IED students of the Fashion Design and Fashion Stylist courses and with the creative direction of Alessia Crea (co-founder of the Casamadre brand) were guided in designing sustainable men’s collections, using fabrics that derive from a supply chain that follows certified production processes or that takes advantage of natural or recycled fibers. “The Fashion System is at a crossroads and must choose which path to take - commented Chiara Campione, Head of the Corporate and Consumer Unit of Greenpeace Italy These beautiful collections, conceived by talented young people, show that it is possible to reverse the route through the innovation and creativity”. L’Istituto Europeo di Design, insieme al Consorzio Italiano Implementazione Detox e Greenpeace Italia, ha recentemente presentato i risultati del progetto “The time is now!”. I quindici creativi selezionati fra gli studenti IED dei corsi di Fashion Design e Fashion Stylist e con la direzione creativa di Alessia Crea (cofondatrice del brand Casamadre) sono stati guidati nel progettare collezioni uomo sostenibili, impiegando tessuti che derivano da una filiera che segue processi produttivi certificati o che utilizza fibre naturali o di recupero. “Il Sistema Moda è ad un bivio e deve scegliere quale strada percorrere - ha commentato Chiara Campione, Head della Corporate and Consumer Unit di Greenpeace Italia - Queste bellissime collezioni, pensate da giovani di grande talento, mostrano che è possibile invertire la rotta attraverso l’innovazione e la creatività” FROM LEFT, PURU PURU (VITTORIA XERRA, FASHION DESIGN ACCADEMIA DI BELLE ARTI “ALDO GALLI”, FEDERICA MURGIA FASHION STYLIST IED MILANO AND VEIKKO SEPPALA, FASHION DESIGN IED MILANO), HUMAN TRACE (TATIANA CIARDO, FASHION STYLIST IED MILANO, ERICA PEPE, FASHION DESIGN IED FIRENZE AND LIDIA VIGNA, FASHION DESIGN IED FIRENZE), ODDLY BEAUTIFUL (MINHAE HA, FASHION DESIGN IED MILANO, ZICEN ZHANG, FASHION DESIGN IED MILANO AND FRANCESCO SAVERIO COSTANZO, FASHION STYLIST IED MILANO)
I M P E RI A LI ATTI LI O 131
COMPANY
Tessitura Attilio Imperiali: expansion, innovation and traceability VISITING ONE OF THE EXCELLENCES OF THE ITALIAN SILK SCENE IS NOT ONLY FASCINATING AND CURIOUS, BUT ALSO ILLUMINATING ON HOW THE COMPANIES OF THE FASHION CHAIN ARE PREPARING FOR THE FUTURE In Italy the silk path, started in 1480, is intertwined in an extremely curious way with many events in history. The plague that hit silkworms in 1865 pushed adventurers to Japan (an island preserved from the cataclysm) bringing to the fore a Mr. Pasteur able to save European production. The rising market during Second ALESSANDRA IMPERIALI AND STEFANO VITALI World War, followed the spread of military aviation and parachutes (made of silk). While the supply of raw materials entered a crisis due to a threshing machine. Right, because after the big American agricultural machinery arrived in Europe, mulberries that were usually planted to delimit the boundaries of the fields, got in the way and were cut. No home anymore for silk. It’s Stefano Vitali, president of the Italian Silk Office, to make us curious about anecdotes before visiting the beautiful Tessitura Attilio Imperiali (TAI) company in Lurate Caccivio, in the heart of the Como silk district with over 100 companies and 6,000 employees, 1 billion euro of annual turnover and 80% of European production. To continue with the numbers: TAI is a textile company specialising in the study and production of fabrics for the main brands in the world of fashion, accessories and footwear, which since the early 1900s has been seeing the alternation of 5 generations and is now employing 33 people, who work on 29 looms. A company that generates a turnover of 13.5 million euro and a production, whose chains are still in high quality silk, destined for 25% abroad and for 80% to the world of footwear and accessories. With Alessandra Imperiali, managing director, and Luca Viviani, general manager, we go into the company strategies and philosophy.
First of all, how did 2019 start? “The first half year marked a slowdown that leads us to think that this year we will maintain our positions stable. We knew it would not be easy to repeat last year’s success that saw a record of our peak satin with +70%”. In these years you also expanded yourselves, showing great courage. Why? “We wanted to diversify to offer customers an increasingly complete sample collection. After acquiring the Segre&Schieppati license, which allowed us to open ourselves to cotton canvas, we are now perfecting the acquisition of the business branch of Serikos, a Como converter that takes us into the world of jacquard and printed matter. And we could put our nose into the furnishing sector already by 2020”. Do you also look towards China? “It’s a market where something starts moving. In particular, some Chinese brands are starting to look for Italian quality materials for their collections. But most Chinese consumers are still looking for brands”. What does it mean for you to innovate? “In this historical moment it means above all to increasingly focus on the sustainability of our products. In 2014 we joined DETOX and progressively eliminated therefore all harmful substances. And since the Green Peace project ends in 2020, we have joined ZDHC, so as to continue our journey. Speaking of innovation and sustainability, we cannot fail to mention the introduction of the RFID technology into the company with the primary objective of optimising the main internal logistics processes, from the inventory of pieces, to the picking management and shipment control. The opportunity to introduce this new technology in TAI has materialised thanks to the F-Susy project, funded in part by the Lombardy Region, with the aim of starting an innovative and effective form of communication, tracing accurately and reliably specific information about production processes along the entire value chain. Applying an RFID TAG to the fabric - through a thermoadhesive patch - we can market products capable of communicating data about themselves: from the country of origin to the characteristics of sustainability, to technical-commercial information, interacting with IT systems dedicated to logistics and different players in the supply chain, customers in the first place. The objectives we intend to achieve are three: the guarantee of product authenticity and brand protection; improvement of logistics processes; the creation of services that give products the possibility to tell their own story by sharing it with the entire supply chain, with particular attention to customers and contents linked to production ethics and brand protection”.
THE TAG RFID APPLICATION L’APPLICAZIONE AL TESSUTO - TRAMITE PATCH TERMOADESIVA - DEL TAG RFID
1 3 2 SUSTAINABILITY
TESSITURA ATTILIO IMPERIALI
Tessitura Attilio Imperiali: espansione, innovazione e tracciabilità VISITARE UNA DELLE ECCELLENZE DEL PANORAMA SERICO ITALIANO NON È SOLO AFFASCINANTE E CURIOSO, MA ILLUMINANTE SU COME LE AZIENDE DELLA FILIERA MODA SI STIANO PREPARANDO AL FUTURO Il percorso della seta in Italia, iniziato nel 1480, si intreccia in modo estremamente curioso con molti eventi della storia. L’epidemia che colpisce i bachi da seta nel 1865 spinge avventurieri verso il Giappone (isola preservata dal cataclisma), e porta alla ribalta un signor Pasteur capace di salvare la produzione europea. Il mercato, poi, vive un’impennata durante la Seconda Guerra Mondiale, a seguito del diffondersi dell’aviazione militare e dei paracadute (fabbricati in seta). Mentre l’approvvigionamento della materia prima entra in crisi a causa di una trebbiatrice. Già, perché quando in Europa giungono le grandi macchine agricole statunitensi, i gelsi, solitamente piantati a delimitare i confini dei campi, sono di intralcio e vengono tagliati. Niente più casa per la seta. È Stefano Vitali, presidente dell'Ufficio Italiano Seta, a stuzzicare la nostra voglia di aneddoti prima di visitare la bellissima azienda di Tessitura Attilio Imperiali (TAI) a Lurate Caccivio, nel cuore del distretto serico comasco che conta oltre 100 aziende, 6 mila addetti, 1 miliardo di euro di fatturato annuo e l’80% della produzione europea. Per continuare con i numeri: TAI è un’azienda tessile specializzata nello studio e realizzazione di tessuti per i principali brand del mondo della moda, degli accessori e delle calzature, che dagli inizi del ‘900 ha visto avvicendarsi 5 generazioni e oggi dà lavoro a 33 dipendenti che gestiscono 29 telai. Una società che realizza un fatturato di 13,5 milioni di euro e una produzione, le cui catene sono ancora in seta di alta qualità, destinata per il 25% all’estero e per l’80% al mondo calzatura e accessori. Con Alessandra Imperiali, amministratrice delegata, e Luca Viviani, direttore generale, ci addentriamo nelle strategie e nella filosofia aziendale. Intanto, come è iniziato il 2019? “Il primo semestre segna un rallentamento che ci spinge a pensare che quest’anno manterremmo stabili le nostre posizioni. Sapevamo non sarebbe stato facile bissare il successo dello scorso anno che ha visto il nostro raso di punta registrare un +70%”. In questi anni vi siete anche espansi, dimostrando molto coraggio. Come mai? “Abbiamo voluto diversificare per offrire ai clienti un campionario sempre più completo. Dopo aver acquisito la licenza Segre&Schieppati, che ci ha consentito di aprir-
ci al canvas di cotone, ora stiamo perfezionando l’acquisizione del ramo d’azienda di Serikos, un converter comasco che ci porta nel mondo del jacquard e degli stampati. E già dal 2020 potremmo mettere il naso nel settore dell’arredamento”. Guardate anche alla Cina? “È un mercato in cui qualcosa comincia a muoversi. In particolare qualche marchio cinese inizia a cercare materiali italiani di qualità per le proprie collezioni. Ma la maggior parte dei consumatori cinesi cerca ancora le griffe”. Cosa significa per voi innovare? “In questo momento storico significa soprattutto puntare sempre di più sulla sostenibilità dei nostri prodotti. Nel 2014 abbiamo aderito a DETOX e quindi eliminato progressivamente tutte le sostanze nocive. E poiché il progetto di Green Peace finisce con il 2020, abbiamo aderito a ZDHC, così da proseguire il nostro percorso. Parlando di innovazione e sostenibilità, non possiamo non citare l’introduzione in azienda della tecnologia RFID con l’obiettivo primario di ottimizzare i principali processi di logistica interna, dall’inventario delle pezze, alla gestione del picking, al controllo delle spedizioni. L’opportunità di introdurre questa nuova tecnologia in TAI si è concretizzata grazie al progetto F-Susy, finanziato in parte da Regione Lombardia, con l’obiettivo di avviare una forma innovativa ed efficace di comunicazione, tracciando in modo accurato e affidabile informazioni specifiche dei processi produttivi lungo l’intera catena del valore. Applicando al tessuto - tramite patch termoadesiva - un TAG RFID, possiamo immettere nel mercato prodotti capaci di comunicare dati su se stessi: dal Paese di provenienza alle caratteristiche di sostenibilità, alle informazioni tecnico-commerciali, dialogando con i sistemi IT dedicati alla logistica e ai diversi attori della filiera, clienti in primis. Gli obiettivi che intendiamo raggiungere sono tre: la garanzia dell’autenticità del prodotto e brand protection; il miglioramento dei processi logistici; la realizzazione di servizi che diano la possibilità ai prodotti di raccontare la propria storia condividendola con tutta la catena di fornitura, con particolare attenzione ai clienti e ai contenuti legati all’etica di produzione e alla tutela del brand”.
THE TESSITURA ATTILIO IMPERIALI FACTORY AT LURATE CACCIVIO ALCUNI TELAI DELL’IMPIANTO PRODUTTIVO DI LURATE CACCIVIO DI TESSITURA ATTILIO IMPERIALI
SUSTAINABILITY 1 3 3
IN BRIEF
Adidas: running “in a loop” Wråd radically for Biffi boutiques This new Adidas model with Parley for the Oceans is made of 100% reusable thermoplastic polyurethane (TPU): spun into yarn, knitted, moulded and cleaned. Once the shoes come to the end of their first life and are returned to Adidas, they are washed, ground to pellets and melted into materials for creating a new pair of shoes, with zero waste. • Ogni componente di Adidas con Parley for the Oceans è realizzato in poliuretano termoplastico TPU riutilizzabile al 100%: filato, lavorato a maglia, modellato e pulito. Una volta che le scarpe arrivano alla fine della loro prima vita e vengono restituite ad Adidas, vengono lavate, macinate in granuli e fuse per diventare componenti per un nuovo paio di scarpe, con zero rifiuti.
Alberta Ferretti launches a green line with Eco-Age The line consists of sweaters crafted from recycled cashmere, t-shirts, trousers and skirts in organic cotton embroidered with green messages. Each garment has been made with certified materials that guarantee the recycled origin of the material, the use of organic fabrics and a reduction in the use of chemical substances. • La linea si compone di maglioni in cashmere riciclato, T-shirt, pantaloni e gonne in cotone organico caratterizzati da messaggi green. Ogni capo è stato realizzato con materiali selezionati dalle certificazioni che garantiscono l’origine riciclata della materia, l’utilizzo di tessuti biologici e una riduzione dell’uso di sostanze chimiche.
1 3 4 SUSTAINABILITY
The collection of innovative and sustainable products includes two limited versions of Graphi-tee endorsed by Perpetua, the only T-shirt in the world dyed with dynamics of the circular economy using recycled graphite powder, already winner of the Best of the best RedDot design award. • La collezione di prodotti innovativi e sostenibili comprende due versioni limitate di Graphi-tee endorsed by Perpetua, l’unica T-shirt al mondo tinta in dinamiche di economia circolare con polvere di grafite riciclata, già vincitrice del Best of the best RedDot design award.
Pepe Jeans, trendy & fighting pollution This unisex sneaker is made by applying a transparent film of titanium dioxide (TiO2), which helps to eliminate 80 percent of nitrogen oxide (the gas responsible for pollution and the greenhouse effect), by simply coming into contact with UVA rays. Thus, wearing a pair of No. 22 shoes is a choice to be not only fashionable, but also responsible, making an important contribution to the planet, while protecting the feet at the same time. • Le sneaker unisex sono realizzate con l’applicazione di un film trasparente di biossido di titanio (TiO2) che aiuta ad eliminare l’80 per cento dell’ossido di azoto (gas responsabile dell’inquinamento e dell’effetto serra) semplicemente venendo a contatto con i raggi UVA. Così, indossando un paio di No. 22, si sceglie di essere alla moda in modo responsabile, offrendo un servizio al Pianeta e, allo stesso tempo, proteggendo il proprio piede.
Design to rent! Acquire an object only for the time necessary, transiting on this Earth on tiptoe. This is the concept that inspired the creation of “Rent is More”, the “rented lifestyle house” presented at the latest FuoriSalone: Studio Apeiron brought to us interior decor rental, DressYouCan allows you to rent formal wear and Monshareart allows to rent contemporary art pieces. • Acquisire un oggetto soltanto per il tempo necessario, transitando sulla Terra in punta di piedi. È questo il concept che ha ispirato la creazione di “Rent is More”, la “casa del lifestyle in affitto” presentata all’ultimo FuoriSalone: Studio Apeiron, per l’affitto dell’interior decor, DressYouCan per gli abiti da cerimonia e Monshareart, per il noleggio di opere d’arte contemporanea.
The greenest are Kering, Adidas & Industria de Diseño Textil Kering is at the first place for the second consecutive year in the luxury and apparel and accessories sectors of the Global 100 Index of Corporate Knights. To find another clothing company, it is necessary to go down to 54th place with the Spanish Industria de Diseño Textil and then to 84th place, where the German brand Adidas is located which, with Kering, are the only fashion and clothing companies in the ranking. • Kering è per il secondo anno consecutivo al primo posto nei settori lusso e abbigliamento e accessori dell’indice Global 100 dei Corporate Knights. Per trovare un’altra azienda di abbigliamento bisogna scendere al 54esimo posto con la spagnola Industria de Diseño Textil e poi all’84esimo posto, dove si trova la tedesca Adidas che, con Kering, sono le uniche imprese della moda e abbigliamento della classifica.
C O.BO. 135
NEWS ON STAGE
Here’s Wao, a truly eco-friendly sneaker
GIANNI GALLUCCI
A SHOE MADE ENTIRELY ACCORDING TO THE PRINCIPLES OF THE CIRCULAR ECONOMY: THIS IS THE CHALLENGE TAKEN UP BY A GROUP OF PASSIONATE ENTREPRENEURS, AMONG THEM GIANNI GALLUCCI Based in Scorzè (Venice), the young company “Dress to Live” (which owns the Wao brand) closed its second round of crowdfunding last May. The a-seasonal shoes are only sold through the brand’s e-shop – which due to the great demand has already set up a pre-ordering system – and are priced between 160 and 200 euros. What’s more, 4% of the sale will be donated to a non-profit environmental organization to be chosen by the customer from those listed on the site. Gianni Gallucci, who has shoemaking in his blood, brings to the project his great experience in the field and his sensitivity to issues relating to sustainability in the fashion world. His family business, Gallucci S.r.l., historical footwear manufacturer in the Marche footwear district, is responsible for the production of Wao sneakers, while other selected companies take care of the other steps.The first models are men’s, women’s and unisex sneakers in 3 styles based on the sole. The upper part of the Wao sneaker is made of wood fibre or hemp, the insole is made with cork and coconut fibre, the laces and label are made of organic cotton (kept in its raw shade or dyed only with natural pigments extracted from plants), and the sole is in 99% natural rubber (the 1% is an excipient that when it comes into contact with the acids of the compost, it is degradable to 80% within two years). The company also takes care of the disposal through the alternative technique of earthworm cultivation, which is based on the transformation of vegetable waste into humus and allows the recycling of organic waste.
1 3 6 SUSTAINABILITY
Ecco Wao, una sneaker eco-sostenibile per davvero UNA SCARPA REALIZZATA TOTALMENTE SECONDO I PRINCIPI DELL’ECONOMIA CIRCOLARE: QUESTA LA SFIDA RACCOLTA DA UN GRUPPO DI APPASSIONATI IMPRENDITORI, TRA CUI GIANNI GALLUCCI Basata a Scorzè (Venezia), la giovane azienda Dress to Live (a cui fa capo il marchio Wao) ha chiuso lo scorso maggio il suo secondo round di crowdfunding. A-stagionali, le calzature sono in vendita unicamente sull’e-shop del brand - che data la grande richiesta ha già organizzato un sistema di pre-ordine - presentano una fascia prezzo tra i 160 ed i 200 euro. Nella transazione è inoltre compresa una donazione del 4% che il cliente potrà decidere di destinare a una lista di associazioni ambientali a scelta. Gianni Gallucci, figlio d’arte, porta nel progetto la sua grande esperienza nel settore e la sua sensibilità nei confronti dei temi legati alla sostenibilità nel mondo della moda. La sua azienda di famiglia, la Gallucci S.r.l., storica realtà del distretto calzaturiero marchigiano, si occupa della produzione delle sneaker Wao, mentre altre selezionate imprese curano tutti gli altri passaggi. I modelli d’esordio sono uomo, donna e unisex declinati in 3 tipologie di sneaker basate sulla stessa suola. La Wao è realizzata all’esterno in fibra di legno o canapa, il soletto interno è in sughero e fibra di cocco, lacci ed etichetta in cotone organico, se non utilizzati grezzi, i materiali sono tinti solo con tinture naturali estratte dalle piante tintorie, e la suola è in gomma naturale al 99% (l’1%, è un eccipiente che a contatto con gli acidi del compost, permette alle suole di degradarsi almeno dell’80% in due anni). Lo smaltimento è a carico dell'azienda stessa attraverso la tecnica alternativa della lombricoltura, che si basa sulla trasformazione di scarti vegetali in humus e permette il riciclo di rifiuti organici.
ISP IRA MAI S - ASSIN TEC AL 137
NEWS
Santori’s sustainable projects SANTORI PELLAMI S.P.A. NEVER STOPS: SPIRIT AND ABILITY TO EXPLORE ALWAYS NEW WORLDS HAVE REMAINED UNCHANGED IN ITS 130 YEARS OF HISTORY The present and future challenge for Santori Pellami S.p.A. regards product and process sustainability, circularity and respect for the environment. In fact, in order to obtain an increasingly sustainable leather, in April 2017, after an intense experimental phase, Santori Pellami S.p.A. has managed to develop an innovative tanning process that does not involve the use of chromium and with a low use of toxic and allergenic heavy metals (such as cadmium, cobalt, nickel and lead), obtaining a high quality and biodegradable leather: the patented Naturella® tanning process. With Naturella® the Santori company has become part of ZDHC (Zero Discharge of Hazardous Chemicals), the important program sees the subscription of important names in the fashion industry with the aim of eliminating dangerous chemicals in the textile, leather and footwear supply chain to improve the environment and the well-being of people. Furthermore, in 2018, Santori launched a collaboration together with the Polytechnic University of Milan (Department of Chemistry of Materials, in the person of Prof. Giovanni Dotelli) and with Larix Italia, a Lombard company dealing with sustainability and Life Cycle Assessment. In the same year it participated in the call “SME Instrument” (one of the measures of the European framework program for research and innovation Horizon 2020), presenting a project to evaluate the technical and economic feasibility of a “zero km” business model for Naturella® production in Italy and other European countries. This project, strongly desired and led by Sara Santori, was very positively evaluated by the European Commission, which financed the development. Again through the collaboration with the Polytechnic University of Milan, Santori Pellami S.p.A. has recently turned towards the search for new materials starting from the recovery of production waste, to be also used in other sectors than those related to fashion.
1 3 8 SUSTAINABILITY
I progetti sostenibili di Santori SANTORI PELLAMI S.P.A. NON SI FERMA MAI: SPIRITO E CAPACITÀ DI ESPLORARE MONDI SEMPRE NUOVI SONO RIMASTI IMMUTATI NEI SUOI 130 ANNI DI STORIA La sfida presente e futura per Santori Pellami S.p.A. riguarda la sostenibilità di prodotto e di processo, la circolarità e il rispetto per l’ambiente. Infatti, nell’ottica di ottenere una pelle sempre più sostenibile, ad aprile 2017, dopo un’intensa fase di sperimentazione, Santori Pellami S.p.A. è riuscita a mettere a punto un innovativo processo di concia che non prevede l’utilizzo di cromo e con un basso impiego di metalli pesanti tossici e allergenici (quali cadmio, cobalto, nickel e piombo), ottenendo una pelle di alta qualità e biodegradabile. Il processo di concia di Naturella® è brevettato. Con Naturella® l’azienda Santori è entrata a far parte di ZDHC (Zero Discharge of Hazardous Chemicals), l’importante programma a cui aderiscono importanti firme della fashion industry con l’obiettivo di eliminare sostanze chimiche pericolose nella filiera del tessile, della pelle e della calzatura per migliorare l’ambiente e il benessere delle persone. A partire dal 2018, inoltre, Santori ha avviato una sistematica collaborazione con il Politecnico di Milano (Dipartimento di Chimica dei Materiali, nella persona del Prof. Giovanni Dotelli) e con Larix Italia, un’azienda lombarda che si occupa di sostenibilità e di Life Cycle Assessment. Sempre nel 2018 ha partecipato alla call “SME Instrument” (una delle misure del programma quadro europeo per la ricerca e l’innovazione Horizon 2020), presentando un progetto per valutare la fattibilità tecnica ed economica di un business model a ‘km zero’ per la produzione di Naturella® in Italia e in altri stati europei. Questo progetto, fortemente voluto e guidato da Sara Santori, è stato valutato molto positivamente dalla Commissione Europea, che ne ha finanziato lo svolgimento. Sempre attraverso la collaborazione con il Politecnico di Milano, Santori Pellami S.p.A. si è recentemente indirizzata verso la ricerca di nuovi materiali a partire dal recupero degli scarti di produzione, per impieghi anche in settori diversi da quello moda.
SAN TORI PEL L A MI v
NEWS
La Siesta Shoes: new eco-sustainable horizons
La Siesta Shoes: nuovi orizzonti ecosostenibili
THE MADE IN SPAIN BRAND THAT INTERNALIZES THE PUREST MEDITERRANEAN ESSENCE
IL MARCHIO MADE IN SPAIN CHE INTERIORIZZA L'ESSENZA MEDITERRANEA PIÙ PURA
The La Siesta brand was founded in Spain, in the Alicante area, from an idea of the designer of the GIOSEPPO family, Jorge Navarro, with the intent to pursue an authentic lifestyle with his work based on the Mediterranean spirit. La Siesta’s goal is to maintain the essence of traditional espadrilles made with natural jute and the best raw materials such as leather, cotton and fresh Italian fabrics by adding a vulcanized rubber sole that makes them more modern and resistant. Eco and vegan espadrilles are the novelty: models designed with recycled cotton, a biodegradable sole and vegan leather. The project of the new ECO line uses recycled and recyclable components, vegetable dyes and reduces CO2 emissions.
Il marchio La Siesta nasce in Spagna, nella zona di Alicante, da un'idea del designer della famiglia GIOSEPPO, Jorge Navarro, intento a portare avanti con il suo lavoro un autentico stile di vita basato sullo spirito mediterraneo. L’obiettivo di La Siesta è mantenere l'essenza delle espadrillas tradizionali realizzate con iuta naturale e le migliori materie prime come pelle, cotone e freschi tessuti italiani, aggiungendo una suola vulcanizzata in gomma che le rende più moderne e resistenti. Le espadrillas eco e vegan sono la novità: modelli progettati con cotone riciclato, suola biodegradabile e pelle vegana. Il progetto della nuova linea ECO utilizza componenti riciclati e riciclabili, coloranti vegetali e riduce le emissioni di CO2.
Los Angeles launched the first Vegan Fashion Week
Los Angeles ha lanciato la Vegan Fashion Week
LOS ANGELES HOSTED THE FOUR-DAY EVENT DEDICATED TO VEGAN FASHION
LOS ANGELES HA OSPITATO LA KERMESSE DI QUATTRO GIORNI DEDICATA ALLA MODA VEGANA
The first edition of Vegan Fashion Week, which took place from 1 to 4 February 2019, included not only fashion proposals but also visits into the world of beauty and food. The event also included talks, musical events and recreational spaces. Set up at the California Market Center, Vegan Fashion Week kicked off with an inaugural event at the Natural History Museum of LA. Guests included Robert Lempert, a researcher in the field of climate change and a member of the Intergovernmental Panel on Climate Change, winner of the Nobel Peace Prize in 2007. The next edition will be held in October.
1 4 0 SUSTAINABILITY
La prima edizione della Vegan Fashion Week, avvenuta dal 1 al 4 febbraio 2019, ha incluso non solo proposte moda ma anche incursioni nel mondo beauty e food. All’interno della manifestazione si sono svolti anche dei talk, eventi musicali e spazi ricreativi. Allestita presso il California Market Center, la Vegan Fashion Week ha preso il via con un evento inaugurale presso il Museo di Storia Naturale di LA. Tra gli ospiti anche Robert Lempert, ricercatore nell’ambito dei cambiamenti climatici e membro dell’Intergovernmental Panel on Climate Change, vincitore del Nobel per la Pace nel 2007. La prossima edizione si terrà in ottobre.
NEWS
Ramponi bets on sustainability SINCE 2014 THE CARBONATE COMPANY BETS ON SUSTAINABILITY, AWARE THAT NOWADAYS EVERY ECONOMIC SUBJECT IS AN ACTOR RESPONSIBLE FOR THE WELLBEING AND HEALTH OF THE ENVIRONMENT IN WHICH IT OPERATES For several years, Ramponi S.p.A. has been focusing on innovation, applying sustainability principles in various specific sectors: • It has improved the environmental impact of its production systems, focusing on energy efficiency, emission reduction and careful disposal of industrial waste. • Ramponi S.p.A., strongly convinced that people are central in the production process, has introduced and is developing corporate welfare systems, which also envisage involving sport ALFREDO RAMPONI structures. • Innovation is achieved also through the search for raw materials with a low environmental impact, which comply with the principles set out in the 1973 “Washington Convention” (CITES), and with the “Manifesto for the Sustainability of Italian fashion” by the National Chamber of Italian Fashion, and that are in line with the “Detox” commitments entered into by the major Fashion Houses. Ramponi S.p.A.’s philosophy and ethics also involve Astarte s.r.l., a recently acquired company, which it controls, and whose production is centered on fashion jewelry and accessories created by using 100% natural materials.
Ramponi scommette sulla sostenibilità DAL 2014 L’AZIENDA DI CARBONATE SCOMMETTE SULLA SOSTENIBILITÀ, CONSAPEVOLE CHE OGGIGIORNO OGNI SOGGETTO ECONOMICO È ATTORE RESPONSABILE DEL BENESSERE E DELLA SALUTE DELL’AMBIENTE IN CUI OPERA Ramponi S.p.A., da diversi anni, punta sull’innovazione declinando i principi di sostenibilità in vari settori specifici: • Ha migliorato l’impatto ambientale dei suoi sistemi produttivi, puntando sull’efficienza energetica, sulla riduzione delle emissioni e attuando un attento smaltimento dei rifiuti industriali. • Convinta com’è della centralità della persona nei processi produttivi, Ramponi S.p.A. ha introdotto e sta sviluppando sistemi di welfare aziendale, che comprendono anche il coinvolgimento di strutture sportive. • L’innovazione passa anche dalla ricerca di materie prime a basso impatto ambientale, conformi ai principi enunciati dalla “Convenzione di Washington” del 1973 (CITES), conformi al “Manifesto della Sostenibilità per la Moda Italiana” della Camera Nazionale della Moda Italiana e in linea con gli impegni “Detox” sottoscritti dalle principali Maison di Moda. La filosofia e l’etica di Ramponi S.p.A. coinvolgono anche Astarte s.r.l., società di recente acquisizione e da lei controllata, la cui produzione è incentrata su bijoux e accessori creati con l’uso di materiali naturali al 100%.
SUSTAINABILITY 1 4 1
RIFRA NASTRI s.r.l. - 20863 CONCOREZZO MB Italy - Via I Maggio 98 T +39 039 604 05 56 - F +39 039 604 01 90 - info@rifranastri.it
RIFR A
www.rifranastri.it
NEWS
People, Next Level
People, Next Level
GRUPPO MASTROTTO STARTS AN ADVANCED PROJECT OF SOCIAL AND WORK INCLUSION
GRUPPO MASTROTTO AVVIA UN PROGETTO ALL’AVANGUARDIA DI INCLUSIONE SOCIALE E LAVORATIVA
Gruppo Mastrotto, a leading company in Europe in the sector of bovine leather tanning, continues its evolutionary journey in terms of human resources by beginning an important project of social and work inclusion meant for people with disabilities. In the year that sees Gruppo Mastrotto celebrate its first 60 years, all these initiatives converge into a structured project named 'People, Next Level', which intends to put people at the center more and more. Within this picture, there is also the creation of a true production department destined to welcome people with disabilities. Specifically, this new project of social and work inclusion envisages the stable, continuous employment within the company of working-age people with disabilities, with special attention to people with Down syndrome. The ultimate goal: to create a department with a production level that will be able to make it sustainable over time.
Gruppo Mastrotto, azienda leader in Europa nel settore della concia delle pelli bovine, prosegue nel suo percorso evolutivo in tema di risorse umane, avviando un importante progetto di inclusione sociale e lavorativa destinato a persone portatrici di disabilità. Nell’anno che vede Gruppo Mastrotto festeggiare i 60 anni di vita, tutte queste iniziative confluiscono in un progetto strutturato denominato “People, Next Level”, che intende mettere sempre di più al centro proprio le persone. In questa cornice si inserisce anche la realizzazione di un vero e proprio reparto produttivo destinato ad accogliere persone portatrici di disabilità. Questo nuovo progetto di inclusione sociale e lavorativa, nello specifico, prevede l’inserimento stabile e continuativo in azienda di persone in età lavorativa diversamente abili, con particolare attenzione alle persone con sindrome di Down. Obiettivo ultimo: realizzare un reparto con un livello di produttività in grado di renderlo sostenibile nel tempo.
Nike’s guidelines for sustainable design
Le linee guida per un design sostenibile di Nike
THE MANUAL ‘PRESCRIBES’ 10 KEY PRINCIPLES TO MODIFY AND RECONSIDER THE PRODUCTION PROCESS
IL MANUALE ‘PRESCRIVE’ 10 PRINCIPI CHIAVE PER MODIFICARE E RICONSIDERARE IL PROCESSO DI PRODUZIONE
“Circularity: guiding the future of design”. This is the title of the manual created by Nike to provide designers and producers of the whole sector with a common language on the theme of circular economy. Specifically, the aim is to create products that promote circular economy, that last longer and that are designed thinking of their final purpose. The guide was created in collaboration with the students and staff of the Central Saint Martins - University of the Arts London and draws inspiration from the Global Fashion Agenda. To look for new materials is a perfect example of sustainable design. A path already treaded by Nike. Flyleather, for instance, was made with at least 50% recycled natural leather fiber; an example of how to create alternatives with a low impact and that last longer.
1 4 4 SUSTAINABILITY
“Circularity: guiding the future of design”. È questo il titolo del manuale realizzato da Nike per fornire un linguaggio comune sul tema dell’economia circolare ai designer e ai produttori di tutto il settore. L'obiettivo, nello specifico, è creare prodotti che promuovano l'economia circolare, che durino più a lungo e che siano progettati pensando alla loro finalità. La guida è stata creata in collaborazione con gli studenti e con lo staff della Central Saint Martins - University of the Arts London e prende spunto dalla Global fashion agenda. Cercare nuovi materiali è esempio perfetto di design sostenibile. Una strada già percorsa da Nike. Si pensi al Flyleather, realizzato con almeno il 50% di fibra di cuoio naturale riciclata, esempio di come realizzare alternative a basso impatto e più durature.
NEWS
PrimaLoft Bio Performance Fabric THE FIRST FABRIC MADE FROM 100% RECYCLED, BIODEGRADABLE SYNTHETIC FIBRE PrimaLoft expands its biodegradable technologies and, after Primaloft® BioTM Insulation, PrimaLoft Bio Performance Fabric is launched at the basis of which there is an improved fibre technology allowing for the first time a highly accelerated biodegradation under certain environmental conditions. The new and innovative fabrics commercially available from autumn 2020, will allow a piece of garment to be returned entirely to nature. Mike Joyce, President and CEO of Primaoft® says: “In order not to compromise performance, we needed to ensure that our biodegradable fibers would stand up to the rigorous process of manufacturing fabrics, while maintaining its ability to degrade. This is really a new horizon, and we try to set the standards towards significantly lessening the environmental impact of the textile industry”. Primaloft® Bio fibers break down when exposed to specific environments – such as a landfill or the ocean as this very new process enhances the fibers to be more attractive to the naturally-occurring microbes found in these environments. The microbes eat away at the fibers at a faster rate, returning the material to natural elements, helping to solve the growing problem of micro-plastics littering the ocean and lands. Primaloft® BioTM fibers will only biodegrade when exposed to the naturally-occurring microbes in landfills or bodies of water, thus, the fabric remains highly durable throughout its usable life cycle in a garment.
PrimaLoft Bio Performance Fabric IL PRIMISSIMO TESSUTO SINTETICO IN FIBRE BIODEGRADABILI, RICICLATE AL 100% PrimaLoft® espande le sue tecnologie biodegradabili e, dopo Primaloft® BioTM Insulation, nasce Primaloft® Bio Performance Fabric alla cui base sta una migliorata tecnologia delle fibre, che permette per la prima volta una biodegradabilità fortemente accelerata in determinate condizioni ambientali. Disponibili sul mercato a partire dall’autunno 2020, i nuovi e innovativi tessuti consentiranno di restituire interamente alla natura un capo d’abbigliamento. Afferma Mike Joyce, Presidente e CEO di Primaloft: “Per non compromettere la performance, dovevamo essere sicuri che le nostre fibre biodegradabili potessero affrontare il rigoroso processo di produzione di un tessuto, senza perdere la capacità di degradarsi. Questa innovazione rappresenta un nuovo orizzonte che consente di elevare gli standard attuali e di determinare un’importante riduzione dell’impatto ambientale creato dall’industria tessile”. Le fibre di PrimaLoft® Bio si disgregano quando esposte ad ambienti come discariche e oceani perché questo nuovissimo processo rende le fibre più attrattive nei confronti dei microbi naturali di questi ambienti anaerobici. I microbi smaltiscono le fibre in maniera più rapida, restituendo così il materiale a madre natura, aiutando a risolvere il crescente problema delle micro-plastiche che invadono oceani e terreni. Primaloft® BioTM si biodegraderà solamente se esposto ai microbi trovati nel terreno o nell’acqua dei nostri oceani, ma naturalmente conserverà immutate le sue qualità e performance nel corso di tutto il suo ciclo vitale all’interno dei capi di abbigliamento.
SUSTAINABILITY 1 4 5
NEWS
Bartoli S.p.A., sustainability to 360 degrees
Bartoli S.p.A., sostenibilità a 360 gradi
BARTOLI S.P.A. IS SYNONYMOUS WITH ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY IN THE COMPANY’S MANAGEMENT POLICY, FROM THE USE OF RAW MATERIALS TO THE ENTIRE PRODUCTION PROCESS
BARTOLI S.P.A. È SINONIMO DI SOSTENIBILITÀ AMBIENTALE NELLA POLICY DI GESTIONE DELL’AZIENDA, DALL’UTILIZZO DI MATERIE PRIME A TUTTO IL PROCESSO PRODUTTIVO
Sustainability means implementing a development capable of ensuring the satisfaction of the current generation’s needs, without compromising future generations. The main raw material used in the production of Bartoli fibrous cartons is in fact recycled paper, carefully selected on national and international markets which, thanks to the experience gained in over a century of mill life and advanced technology, guarantees high quality standards. Bartoli S.p.A. has been producing fiberboard cartons in accordance with the principles of circular economy for about 40 years. A peculiarity now inscribed in the genetic heritage of the company. Over the years and thanks to a careful and constant training and investment process aimed at technological innovation the company has earned numerous certifications and certificates. On most of its fiberboard footwear products, Bartoli has obtained since 2011 the FSC® label, a non-governmental and third-party organisation aimed at ensuring that the raw material comes exclusively from forests that are properly managed according to globally recognised principles. Furthermore, the recovered material coming from customers is worth about 5% of the raw material used, thus allowing to reduce the impact on the environment also for the entire supply chain. Compliance with numerous environmental control parameters and the correct management of chemical agents, together with the quality of its products, has led Bartoli S.p.A. to maintain long-lasting relationships with major international fashion brands, which for several years now have been requiring high standards in the field of sustainability, far more stringent than those dictated by the public authorities of the individual countries. Keeping up with these compliances means, in practice, performing direct periodic checks both on raw materials and on the entire production range. 2018 is also the year, the company received the ISO 14001: 2015 “Environmental Management System” certification which specifies the requirements of an adequate management system to keep the environmental impacts of its activities under control by systematically seeking improvement in a coherent, effective and above all sustainable way. For several years now, the factory has been equipped with low environmental impact innovative systems for the production of energy and water purification. A state-of-the-art cogenerator allows the production of electrical and thermal energy to support the production process through the use of methane gas, thus obtaining significant benefits in terms of efficiency and the reduction of climate-altering gases. Finally, Bartoli S.p.A. bases its fiberboard production on the LCA principles: the “Life Cycle Assessment” a scientific procedure whose objective is to calculate and evaluate the energy and environmental impacts of a product during its entire life cycle.
Sostenibilità significa implementare uno sviluppo in grado di assicurare il soddisfacimento dei bisogni della generazione presente, senza compromettere le generazioni future. La principale materia prima utilizzata nella produzione dei cartoni fibrati Bartoli è infatti la carta riciclata, selezionata con cura sui mercati nazionali e internazionali che, grazie all’esperienza nel settore accumulata in oltre un secolo di vita della cartiera e a una tecnologia avanzata, garantisce alti standard qualitativi. La Bartoli S.p.A. produce cartoni fibrati in conformità ai principi di economia circolare da circa 40 anni. Una peculiarità ormai inscritta nel patrimonio genetico dell’azienda. Innumerevoli le certificazioni e gli attestati che l’azienda si è guadagnata nel corso degli anni grazie a un attento e costante processo di formazione e investimenti mirati all’innovazione tecnologica. Dal 2011, sulla maggior parte dei prodotti di cartone fibrato per calzatura, Bartoli ha ottenuto il marchio FSC®, organizzazione non governativa e terza volta a garantire che la provenienza della materia prima sia esclusivamente da foreste correttamente gestite secondo principi globalmente riconosciuti. Inoltre, il materiale di recupero proveniente dai propri clienti vale circa il 5% della materia prima utilizzata, consentendo in tal modo di ridurre l’impatto sull’ambiente anche per l’intera filiera. Il rispetto di numerosi parametri di controllo ambientale e la corretta gestione degli agenti chimici, assieme alla qualità dei suoi prodotti, ha portato Bartoli S.p.A. a intrattenere duraturi rapporti con i grandi brand della moda internazionale, che da ormai diversi anni richiedono elevati standard nel campo della sostenibilità, di gran lunga più stringenti di quelli dettati dalle autorità pubbliche dei singoli Paesi. Mantenere tali conformità significa, nella pratica, eseguire controlli periodici diretti sia sulle materie prime che su tutta la gamma di produzione. Il 2018 è poi l’anno del recepimento da parte dell’azienda, della certificazione ISO 14001:2015 “Environmental Management System” che specifica i requisiti di un sistema di gestione adeguato a tenere sotto controllo gli impatti ambientali delle proprie attività ricercandone sistematicamente il miglioramento in modo coerente, efficace e soprattutto sostenibile. Da ormai diversi anni la fabbrica si è dotata di formule innovative e a basso impatto ambientale per la produzione di energia e depurazione acque. Un cogeneratore di ultima generazione permette la produzione di energia elettrica e termica a sostegno del processo produttivo attraverso l’utilizzo del gas metano, ottenendo così notevoli benefici in termini di efficienza e di riduzione di gas climalteranti. Infine, Bartoli S.p.A. si basa, nella produzione del suo cartone fibrato, sui principi LCA: il “Life Cycle Assessment” un procedimento scientifico il cui obiettivo è quello di calcolare e valutare gli impatti energetici ed ambientali di un prodotto durante il suo intero ciclo vitale.
1 4 6 SUSTAINABILITY
BA RTOL I 147
EVENTS
Broken Nature: the 22nd Triennale in Milan WHILE OUT-OF-CONTROL ANTHROPOGENIC CLIMATE CHANGES TAKE PLACE IN PLAIN SIGHT, THE ‘BROKEN NATURE: DESIGN TAKES ON SURVIVAL’ EXHIBITION AT THE TRIENNALE IN MILAN UNTIL SEPTEMBER 1 EXPLORES THE ROLE OF RESTORATIVE DESIGN IN RECONSTRUCTING THE TIES BETWEEN NATURAL ECOSYSTEMS AND HUMAN BEINGS Curated by Paola Antonelli, Senior Curator of Architecture and Design and Director of Research and Development at MoMA, the Broken Nature exhibition is an indepth exploration of the strands that connect humans to the natural environment that over the years have been intensely compromised, if not completely destroyed. As a solution, it offers a sustainable design that is also restorative, and which takes active part in the reconstruction of nature. Protagonists of the exhibition are accordingly the projects that aim to correct humanity’s self-destructive course, but also rethink our relationship with the environment and all the species present on the planet, including human beings, which are divided into four sections: the Broken Nature thematic exhibition; the installation of The Great Animal Orchestra; the special show The Nation of Plants, and a pavilion dedicated to twenty-two international participations. Broken Nature alternates around one-hundred projects of restorative design realized over the last three decades around the world with four works specifically commissioned to international designers. Among the projects on show, Capsula Mundi by Anna Citelli and Raoul Bretzel explores the theme of death through an egg-shaped container made of biodegradable material; Formafantasma One Stream investigates the waste management systems; Ice Stupa reflects upon the consequences of global warming in Ladak; and Kosuke Araki’s tableware is made from recycled food waste… Next to the thematic exhibition, we find The Nation of Plants, the educational exhibition curated by the plant neurobiologist Stefano Mancuso, who shows us how to take our example from plants, their ability to adapt, and their non-predatory approach to ecosystems, to avoid a catastrophic future for humanity. The installation of The Great Animal Orchestra is instead a reflection on the need to preserve the beauty of the animal world: created by the musician and bioacoustician Bernie Krause and by the London-based studio United Visual Artists
1 4 8 SUSTAINABILITY
(UVA) on the occasion of its eponymous exhibition in 2016, it brings together the animal vocalisations of animals in their natural habitats recorded by Krause, with UVA’s visual translation of these soundscapes. The exhibition itinerary finally ends in the pavilion dedicated to twenty-two international participations, with the most virtuous projects coming from around the world as its protagonists: from reflections on Australia’s Great Barrier Reef to the biomaterials of the United States, from the urban regeneration projects of Sri Lanka, to Finland’s development of a smart neighbourhood of low environmental impact… “Broken Nature invites us to have a greater understanding of the complex and interconnected multiple species systems we live in. - declares Paola Antonelli – It encourages us to adopt a long-term outlook and suggests to visitors a series of concrete measures that can inspire habits and attitudes for reconstructing our ties with nature. Broken Nature celebrates the revolutionary power of the imagination and inventiveness”.
BROKEN NATURE
Broken Nature: la XXII Triennale di Milano MENTRE I DANNI SULL’AMBIENTE DEL FOLLE ANTROPOCENE SONO SOTTO GLI OCCHI DI TUTTI, LA MOSTRA ‘BROKEN NATURE: DESIGN TAKES ON SURVIVAL’, FINO AL 1° SETTEMBRE IN TRIENNALE A MILANO, ESPLORA IL RUOLO DEL DESIGN RICOSTITUENTE NELLA RICOSTRUZIONE DEL LEGAME TRA ECOSISTEMI NATURALI E ESSERI UMANI Curata da Paola Antonelli, Senior Curator del Dipartimento di Architettura e Design e direttrice del reparto Ricerca e Sviluppo al MoMA, la mostra Human Nature è una approfondita indagine sui legami che uniscono l’uomo all’ambiente naturale, che nel corso degli anni sono stati profondamente compromessi, se non completamente distrutti. E offre come soluzione un design sostenibile ma anche ricostituente, che agisce in modo attivo nella ricostruzione della natura. Protagonisti della mostra sono dunque i progetti che mirano a correggere la deriva autodistruttiva dell’umanità, ma anche a pensare in maniera diversa alla nostra relazione con l’ambiente e tutte le specie presenti sul pianeta, inclusi gli esseri umani, suddivisi in quattro sezioni espositive: la mostra tematica Broken Nature; l’installazione The Great Animal Orchestra; la mostra speciale La Nazione delle Pianteed un padiglione dedicato a ventidue partecipazioni internazionali. Broken Nature alterna un centinaio di progetti di design ricostituente realizzati negli ultimi tre decenni in tutto il mondo con quattro lavori appositamente commissionati a designer internazionali. Tra i progetti in esposizione, Capsula Mundi che esplora il tema della morte attraverso un contenitore forma d’uomo in materiale biodegradabile di Anna Citelli e Raoul Bretzel; il sistema di gestione dei rifiuti One Stream di Formafantasma; l’Ice Stupa che vuol far riflettere sulle conseguenze del riscaldamento globale in Ladak; le stoviglie di materiale riciclabile ed edibile di Kosuke Araki… Accanto alla mostra tematica troviamo La nazione delle piante, esposizione divulgativa curata dal neurobiologo vegetale Stefano Mancuso, che indica come prendere esempio dalle piante, dalla loro capacità di adattamento e dall’atteggiamento non predatorio sugli ecosistemi, per evitare un futuro catastrofico per l’umanità. L’istallazioneThe Great Animal Orchestra è invece una meditazione sulla necessità di preservare la bellezza del mondo animale: creata dal
musicista e bioacoustician Bernie Krause e dallo studio Londinese United Visual Artists (UVA) in occasione della mostra eponima del 2016, mette assieme i suoni animali raccolti nei loro habitat da Kreuse con la traduzione visuale dei paesaggi sonori realizzata da UVA. Il percorso espositivo si chiude infine nel padiglione dedicato alle ventidue partecipazioni internazionali, con protagonisti i progetti più virtuosi provenienti dal mondo: dalle riflessioni sulla barriera corallina dell’Australia, ai biomateriali degli Stati Uniti, dai progetti di rigenerazione urbana dello Sri Lanka, alla progettazione di un quartiere smart a basso impatto ambientale della Finlandia… “Broken Nature invita a comprendere in maniera più profonda i sistemi multispecie complessi e interconnessi in cui viviamo - dichiara Paola Antonelli. Incoraggia ad adottare una prospettiva a lungo termine e suggerisce ai visitatori una serie di misure concrete che possono ispirare abitudini e attitudini per ricostruire i nostri legami con la natura. Broken Nature celebra il potere rivoluzionario dell’immaginazione e dell’inventiva”.
SUSTAINABILITY 1 4 9
IN BRIEF
RoBOTL talks about Versace, goes green HeiQ launches the values of Timberland After announcing that it no longer wants to use fur in its Eco Dry for footwear Impressive in its six meters high, RoBOTL was the true superhero of sustainability at the Milan Design Week: everything composed of recycled materials, especially reusable or disposable water bottles, was made in collaboration with the prestigious Giò Forma studio. The protagonist work in Piazza XXV Aprile in Milan has best embodied the ethical value of respect for the environment and sustainability that has always characterised the Timberland brand. RoBOTL was inspired by the Timberland footwear collection of the same name, whose upper is made of 50% recycled PET. On the occasion of the Design Week, for each pair of shoes purchased a voucher was handed out to collect one of the 24 Bottles reusable bottles in the stores of the American brand. • Imponente nei suoi sei metri d’altezza il RoBOTL è stato il vero supereroe della sostenibilità alla Milano Design Week: tutto composto di materiali di riciclo, soprattutto bottiglie d’acqua, riutilizzabili o smaltibili, è stato realizzato in collaborazione con il prestigioso studio di Giò Forma. L’opera protagonista in Piazza XXV Aprile a Milano ha incarnato al meglio il valore etico di rispetto dell’ambiente e sostenibilità che da sempre caratterizza il marchio Timberland. RoBOTL ha preso ispirazione dall’omonima collezione di calzature Timberland, la cui tomaia è realizzata per il 50% da PET riciclato. In occasione della Design Week, per ogni paio di calzature acquistate è stato consegnato un voucher per ritirare nei punti vendita del brand americano una delle bottiglie riutilizzabili di 24 Bottles.
1 5 0 SUSTAINABILITY
collections, Versace takes another step forward in its green map and uses organic cotton for its collections. To confirm this decision, it has chosen to present, as a foretaste of the resort 2019 collection, a capsule collection of organic cotton t-shirts on the occasion of the opening of the Versace store in Miami Bal Barbour. The choice of that store was not accidental for the fashion house: indeed, the boutique is the brand’s second showcase (after the one in Sloane Street, London) to be certified LEED Gold, the acknowledgement given by the U.S. Green Building Council to green stores. The Miami store has been realized with responsible, recycled and recyclable materials such as glass and wood. • Dopo aver annunciato di non voler più utilizzare la pelliccia nelle sue collezioni, Versace fa un passo avanti nella sua green map e adotta per le sue collezioni il cotone biologico. Per sancire questa decisione ha scelto di presentare come anticipazione della collezione resort 2019 una capsule collection di t-shirt in bio-cotone, in occasione dell’apertura dell Versace store di Miami Bal Barbour. La scelta del punto vendita non è stata casuale per la griffe: la boutique è infatti la seconda vetrina del marchio (dopo quella di Sloane Street a Londra) ad essere certificata LEED Gold, il riconoscimento assegnato dall’US Green Building Council ai punti vendita verdi. La boutique di Miami è stata infatti realizzata con materiali sostenibili, riciclati e riciclabili come vetro e legno.
Among the pioneers in this field, HeiQ is the solution for those brands in search of water repellent yet sustainable technologies, fluoride-free. HeiQ Dry is the range of leading products - used by a hundred brands in the world – that best embodies these characteristics: eco-friendly and PFC-free, it is an innovative technology for making fabrics water repellent. After last year’s launch of HeiQ DuPont™ ECOLED for leather water repellence, HeiQ developed another solution specifically dedicated to the world of footwear: HeiQ Eco Dry FW. The new technology, complying with the Oeko-Tex® standard and waiting for bluesign®, develops highly hydrophobic properties and adapts to wool, polyamide and their compounds. It does not compromise breathability and is fluoride-free. With HeiQ Eco Dry, brands can protect their products in a sustainable manner. • Tra i pionieri in questo campo, HeiQ è la soluzione per i brand alla ricerca di tecnologie idrorepellenti e allo stesso tempo sostenibili, senza fluoro. HeiQ Dry è la gamma di prodotti di punta, ormai utilizzata da un centinaio di brand nel mondo, che meglio incarna queste caratteristiche: eco-friendly e senza PFC, è una tecnologia innovativa per rendere idrorepellenti i tessuti. Dopo il lancio della HeiQ DuPont™ ECOLED l’anno scorso per l’idrorepellenza della pelle, HeiQ ha sviluppato un’altra soluzione specificamente dedicata al mondo della calzatura: HeiQ Eco Dry FW. La nuova tecnologia, conforme allo standard Oeko-Tex® ed in attesa del bluesign®, sviluppa delle proprietà altamente idrofobiche e si adatta alla lana, poliammide e le loro mescole. Non compromette la traspirabilità e non contiene fluoro. Con HeiQ Eco Dry, i brand possono proteggere i loro prodotti in maniera sostenibile.
NEWS
Ortholite, the insole is eco-friendly ORTHOLITE’S PRIORITY HAS ALWAYS BEEN TO OFFER ITS PARTNERS SUSTAINABLE AND ECO-FRIENDLY INSOLES. A STORY OF COMMITMENT THAT COINCIDED WITH THE CREATION OF LOW ENVIRONMENTAL IMPACT SOLUTIONS Since the year of its foundation in 1997, Ortholite has recycled the rubber waste of its post-production to reuse it in the realisation of insoles with 5% of recycled rubber. The search for ecological solutions has deepened over time with the introduction and use of vegetable bio-oils such as castor oil, with recycled pre-production foam wastes and with the creation of solutions entirely made with recycled post production waste. While Ortholite’s open-cell formulations contain 5% recycled rubber from their own post production, in recent years the company’s offer of eco-friendly products has expanded, which today include: • Eco: formulated with a 12% content of bio-oils derived from castor seeds, reduces oil usage and the environmental footprint, keeping the comfort and performance characteristic of Ortholite products intact; • EcoLT: ideal for a wide range of applications where cushioning and performance are critical factors, EcoLT combines 6% bio-oil with 5% recycled rubber to create an eco-friendly model; • Hybrid: patented technology with a unique compound produced with 5% recycled rubber and 15% foam scraps that guarantees uncompromising performances with less impact on the environment; • Recycled: the most recent innovation of Ortholite, represents a further step forward into the commitment to safeguard the environment. Made up of 98% post-production waste material, it brings Ortholite close to the “zero waste” goal. The Ortholite research and development department focuses on finding increasingly sustainable solutions that can optimise the distribution chain from one end to the other. Innovative and patented materials such as technologies based on recycled materials come out of its laboratories. The sustainable technology of Ortholite insoles can be applied to a wide range of formulations in order to allow partner brands to reach their green goals.
Ortholite, la soletta è eco-friendly DA SEMPRE LA PRIORITÀ DI ORTHOLITE È QUELLA DI OFFRIRE AI SUOI PARTNER SOLETTE SOSTENIBILI ED ECO-FRIENDLY. UNA STORIA DI IMPEGNO CHE HA COINCISO CON LA CREAZIONE DI SOLUZIONI A BASSO IMPATTO AMBIENTALE Fino dall’anno della sua fondazione, il 1997, Ortholite ha riciclato gli scarti di gomma della sua post produzione per riutilizzarli nella realizzazione di solette con il 5% di gomma ricilata. La ricerca di soluzioni ecologiche si è approfondita nel tempo con l’introduzione dell’utilizzo di bio-oli vegetali come quello di ricino, con il riciclo degli scarti della schiuma della pre-produzione e con la creazione di soluzioni interamente frutto di riciclo degli scarti di post produzione. Mentre le formulazioni open-cell di Ortholite contengono il 5% di gomma riciclata dalla propria post produzione, negli ultimi anni si è allargata l’offerta di prodotti eco-friendly dell’azienda, che oggi comprendono: • Eco: formulato con il 12% di contenuto di bio-oli derivati dai semi di ricino, riduce l’utilizzo di petrolio e l’impronta ambientale, mantenendo intatto il comfort e la performance caratteristici dei prodotti Ortholite; • EcoLT: ideale per una vasta gamma di applicazioni dove l’ammortizzazione e la performance sono fattori critici, EcoLT combina il 6% di bio-olio con il 5% di gomma riciclata per dare vita ad una schima eco-friendly; • Hybrid: tecnologia brevettata con una mescola unica prodotta con il 5% di gomma riciclata e 15% di scarti di schiuma che garantisce una performance senza compromessi con un minore impatto sull’ambiente; • Recycled: la più recente innovazione di Ortholite, rappresenta un ulteriore passo avanti nell’impegno per la salvaguardia dell’ambiente. Composta per il 98% di materiale di scarto della post-produzione, porta Ortholite vicino al traguardo dello “zero waste”. Il reparto di ricerca e sviluppo di Ortholite si focalizza nella ricerca di soluzioni sempre più sostenibili che possano ottimizzare la catena di distribuzione da una estremità all’altra. Dai suoi laboratori escono i materiali innovativi e brevettati come le tecnologie basate sui materiali riciclati. La tecnologia sostenibile delle solette Ortholite può essere applicata ad una vasta gamma di formulazioni in modo da permettere ai brand partner di raggiungere i propri obiettivi green.
SUSTAINABILITY 1 5 1
NEWS
Luxury, sustainability and inclusiveness: keywords for growth AT THE LUXURY SUMMIT ORGANIZED BY 24ORE BUSINESS SCHOOL IN MILAN LAST JUNE, MANFREDI RICCA PROPOSED A NEW INTERPRETATION OF THE CONCEPT OF SUSTAINABILITY, WHICH SEES INCLUSIVENESS, AND IN PARTICULAR DISABILITY, AS AN OPPORTUNITY TO GROW IN TERMS OF CONSENSUS AND ECONOMIC RETURN We talk about sustainability and we will surely talk increasingly more about it even in the future. It is no coincidence that the theme was at the centre of the traditional Summit dedicated to luxury organized by 24Ore Business School in collaboration with Il Sole 24Ore, which took place in Milan last June. Among the various important interventions, Manfredi Ricca focused on the connections between luxury, sustainability, growth strategy and economic return. A graduate in Economics and Commerce at the Bocconi University in Milan, Ricca is currently Chief Strategy Officer, based in London, for Interbrand, a brand consulting firm with 24 offices in 17 countries, responsible for publishing the annual Best Global Brands report, dedicated to the 100 most important brands in the world according to 3 key concepts: financial performance of branded products or services; a role that the brand plays in influencing consumer choices; the brand’s strength in terms of premium price or financial returns for investors. In his speech, Ricca started from the concept of luxury, defining authentic luxury the one that makes excellence sustainable: luxury creates value in generations, distributes value in society, finance research and innovation, promotes talent and is closely related to sustainability, because it respects resources that are by definition limited. But we must not forget that sustainability is also an important growth OPPORTUNITY for a brand. And an important aspect about sustainability, which is still little explored, is INCLUSIVITY (it is no coincidence that the market shows that brands capable of dialoguing with “the street” grow more than others), understood above all as acceptance of DISABILITY.
1 5 2 SUSTAINABILITY
There is no doubt, that fashion is slowly realizing that diversity can be synonymous with beauty: oversized models, famous faces immortalized by the photographer’s lens and characterized by vitiligo like the one of Eva Khyne Sam, women who turned their disability into strength such as the Paralympic athletes, Veronica Yoko Plebani and Bebe Vio, becoming an example for many young people. But “non-standard” beauty and above all ‘differently-abled’ people are an extremely important target, until now absolutely neglected by the market, to which luxury should begin to look at carefully. In this context, the case of glasses is emblematic: born as a prosthesis for a form of disability - the visual defect -, over the years glasses have become a fashion object and fashion and luxury brands have been able to take advantage of this to grow and establish themselves on the market. However, the same has not happened for other forms of disability. Intercepting this change is therefore fundamental, especially as consumers are increasingly choosing a brand for the causes they believe in and the battles they support: from protecting animals to protecting the environment. The technology that makes it possible to bridge the gap between skill and disability already exists, it just needs being exploited. Let’s think, for example, of a line of sportswear for disabled people that combines technology, performance and fashion content. Today, however, there are more clothing lines for dogs rather than for people with disabilities. Especially since, as Ricca emphasizes, the average life of the individual is getting longer and with it the various “disabilities” connected to age advances, with a community of “disabled people” becoming increasingly vast... Is there anything more inclusive than this?
NEWS
Lusso, sostenibilità e inclusività: parole chiave per la crescita AL LUXURY SUMMIT DI MILANO, MANFREDI RICCA HA PROPOSTO UNA NUOVA CHIAVE DI LETTURA A 360 GRADI DEL CONCETTO DI SOSTENIBILITÀ, CHE VEDE L’INCLUSIVITÀ, E IN PARTICOLARE LA DISABILITÀ, COME UN’OPPORTUNITÀ PER CRESCERE IN TERMINI DI CONSENSI E RITORNO ECONOMICO Di sostenibilità si parla e sicuramente se ne parlerà sempre di più anche in futuro. Non a caso il tema è stato al centro del tradizionale Summit dedicato al lusso organizzato da 24Ore Business School in collaborazione con Il Sole 24Ore, che si è svolto a Milano lo scorso giugno. Tra i diversi interventi di rilievo, quello di Manfredi Ricca si è soffermato sui legami tra lusso, sostenibilità, strategia di crescita e ritorno economico. Laureato in Economia e Commercio presso l’Università Bocconi di Milano, Ricca è attualmente Chief Strategy Officer, con base a Londra, per Interbrand, società di consulenza sui marchi con 24 uffici in 17 Paesi, responsabile della pubblicazione dell’annuale rapporto Best Global Brands, dedicato ai 100 più importanti marchi al mondo secondo 3 concetti-chiave: performance finanziaria dei prodotti o servizi di marca; ruolo che il marchio gioca nell'influenzare la scelta del consumatore; forza del marchio in termini di premium price o ritorni per gli investitori. Nel suo intervento Ricca è partito dal concetto di lusso, definendo il lusso autentico come quello che permette di rendere sostenibile l’eccellenza: il lusso crea valore nelle generazioni, distribuisce valore nella società, finanza la ricerca e l’innovazione, è promotore di talento ed è strettamente connesso alla sostenibilità, perché rispetta delle risorse che sono per definizione limitate. Ma non bisogna dimenticare che la sostenibilità è anche un’importante OPPORTUNITÀ di crescita per un marchio. E un aspetto rilevante, ancora poco esplorato della sostenibilità, è l’INCLUSIVITÀ (non a caso il mercato dimostra come crescano soprattutto i marchi che sono capaci di dialogare con ‘la strada’), intesa soprattutto come accettazione della DISABILITÀ. Senza dubbio la moda si sta lentamente accorgendo che la diversità può essere sinonimo di bellezza: modelle oversize, volti celebri immortalati dall’obiettivo e caratterizzati dalla vitiligine come quello di Eva Khyne Sam, donne che hanno fatto della loro disabilità la loro forza come le atlete paraolimpiche, Veronica Yoko Plebani e Bebe Vio, divenendo esempio per molti giovani. Ma la bellezza ‘non standard’ e soprattutto i ‘diversamente abili’ sono un target estremamente importante, e fino ad oggi assolutamente trascurato dal mercato,
MANFREDI RICCA
cui il lusso dovrebbe cominciare a guardare con attenzione. In quest’ambito, il caso degli occhiali è emblematico: nati come protesi per una forma di disabilità – il difetto visivo –, gli occhiali sono diventati nel corso degli anni un oggetto fashion di cui la moda e i marchi del lusso hanno saputo approfittare per crescere e affermarsi sul mercato. Lo stesso non è, tuttavia, avvenuto per altre forme di disabilità. Intercettare questo cambiamento è quindi fondamentale, tanto più che i consumatori dimostrano di scegliere sempre di più un marchio anche per le cause che sposa e le battaglie che sostiene: dalla tutela degli animali alla salvaguardia dell’ambiente. La tecnologia che rende possibile sanare la distanza tra abilità e disabilità esiste già, basta sfruttarla. Pensiamo, ad esempio, a una linea di abbigliamento sportivo per disabili in grado di unire tecnologia, performance e contenuto moda. Oggi, invece, esistono più linee di abbigliamento per cani piuttosto che per disabili. Tanto più che, sottolinea Ricca, la vita media dell’individuo si sta allungando e con essa le diverse ‘disabilità’ legate all’avanzare dell’età, con un pubblico di ‘portatori di handicap’ che diventa sempre più vasto… Cosa c’è di più inclusivo di questo?
BEST GLOBAL BRANDS 2018
SUSTAINABILITY 1 5 3
IN BRIEF
Chucks are renewed with a sustainable style
Gallo: rapping for Savannah
Laces and uppers made of polyester recycled from used plastic bottles claim “Life’s too short to waste”, thus defining the green philosophy of the initiative. These are the characteristics of the Converse Renew Canvas collection, which uses rPET, the innovative filament obtained from the plastic of used bottles, in order to best imitate the famous cotton canvas that has always distinguished its sneakers. This fabric gives a new, sustainable quality to the iconic Chuck 70 and Chuck Taylor AllStar sneakers, thus meeting the market’s increasingly pressing request for eco-friendly products. The sneakers, available on the Converse website since July 5, come in lively and alluring colours: Moss Green, Ozone Bue, Wheat, Pale Putty, Black and Jade Stone.
Just like rappers, who bring issues of protest and social unease into radio and TV with their direct language, street narrative, slang and exaggerated look, the same do animals of the savannah - baboons, zebras, rhinoceroses and giraffes - thanks to Gallo they can express the discomfort of their natural habitat whose balance is at danger due to human intervention and climate change. Increases in temperature, humidity and fires influence vast tropical and subtropical areas of Africa, Australia and South America. Animal rappers are the protagonists of the fun and colourful Savana Rap collection presented on the occasion of the 90th Pitti Uomo. With all the rap paraphernalia of medallions, glasses, chains and piercings, they turned the spotlight on the need to commit to unspoiled nature and its inhabitants.
• Lacci e tomaia in poliestere riciclato da bottiglie usate, claim “La vita è troppo breve per gli sprechi”, a definire la filosofia green dell’iniziativa. Sono queste le caratteristiche della collezione Converse Renew Canvas che punta sul rPET, l’innovativo filato estratto dalla plastica delle bottiglie usate, per imitare al meglio la famosa tela di cotone che da sempre ha contraddistinto le sue sneaker. Questo tessuto conferisce una nuova veste sostenibile alle iconiche Chuck 70 e Chuck Taylor AllStar, rispondendo alle sempre più pressanti richieste del mercato per prodotti responsabili nei confronti dell’ambiente. Le sneaker, disponibili sul sito di Converse dallo scorso 5 luglio, sono declinate in colorazioni vivaci ed accattivanti: Moss Green, Ozone Bue, Wheat, Pale Putty, Black e Jade Stone.
• Come i rapper, che con il loro linguaggio diretto, la narrativa di strada, lo slang ed il look esagerato portano tematiche di protesta e disagio sociale nelle radio e tv, così anche gli animali della savana – babbuini, zebre, rinoceronti e giraffe – grazie a Gallo possono esprimere il disagio per il loro habitat naturale il cui equilibrio è in pericolo a causa dell’intervento umano e dei cambiamenti climatici. Aumenti di temperature, umidità e incendi influenzano infatti vaste aree tropicali e subtropicali di Africa, Australia e America meridionale. Gli animali rapper sono i protagonisti della divertente e colorata collezione Savana Rap presentata in occasione del 90° Pitti Uomo. Con tutto l’armamentario rap di medaglioni, occhiali, catene e piercing, hanno acceso i riflettori sulla necessità di impegnarsi per la natura incontaminata e i suoi abitanti.
1 5 4 SUSTAINABILITY
Zara Upcycling fashion Spurred by an increasing feeling in favour of more sustainable fashion, large fashion retail chains, too, are moving faster with initiatives that meet the most aware customers’ wishes. Quite a while ago Zara launched a project specifically dedicated to that theme, Join Life, which envisages collecting garments that are no longer used, respect for the environment and for workers along the supply chain and the energy efficiency of stores, besides several social initiatives in disadvantaged parts of the world. Now it aims to update the supply chain by using recycled fabrics: the result is “Join Life Recycled”, a collection of clothing made of polyester recycled from plastic bottles; raincoats, shorts, swimsuits and bikinis that are monocolour or have a tie-dye finish. Beautiful, not just good. • Spronate da un sentimento sempre più diffuso a favore di una moda più sostenibile, anche le grandi catene della moda spingono l’acceleratore con iniziative che rispondono ai desiderata dei consumatori più consapevoli. Zara ha da tempo lanciato un progetto specificamente dedicato al tema, Join Life, che prevede la raccolta degli indumenti non più usati, il rispetto di ambiente e lavoratori lungo la catena di fornitura, l’efficienza energetica degli store, oltre a diverse iniziative sociali in parti del mondo disagiate. Ora punta ad aggiornare la catena di fornitura con l’impiego di tessuti riciclati: il risultato è “Join Life Recycled”, una collezione di abbigliamento in poliestere riciclato da bottiglie di plastica recuperate che comprende impermeabili, shorts, costumi da bagno e bikini in monocolore o con finitura tie&dye. Belli oltre che buoni.
EVENTS
Leadership, commitment and education towards sustainability THE FIRST EDITION OF THE SUSTAINABLE FASHION CONFERENCE WAS HELD ON 14 MARCH 2019, DURING APLF “Asos makes 2,000 prototypes before defining a product. Is that sustainable? 40% of the goods purchased via e-commerce are returned. Is that sustainable?” These are some of the questions asked by Ralph Goodstone, founder of the Ethical Fashion Forum, during the first edition of the Sustainable Fashion Conference, held at the Asia Pacific Leather Fair. Besides these questions, there is also the consideration of Orietta Pelizzari (Studio Mattori): “The word sustainability lends itself to different interpretations according to the various cultures. For some, it means new materials research, for others, honesty and transparency. Furthermore, according to a recent study, consumers do not purchase a product only because it is sustainable, but also because it is beautifully designed and is sustainable.” Thus, a conference rich in ideas and suggestions, sometimes deeply philosophical, sometimes extremely pragmatic. As when it was reminded that textile and clothing waste represents 20% of waste volumes in all the dumps in the world. A shocking number that brings reflection on the fast fashion phenomenon, and makes customization – in the opinion of South African designer Adrian Furstenburg – a possible alternative to mass production, for longer product durability. Goodstone went on saying: “Nowadays people want goods to be widely available. Therefore, sustainability must focus on not creating conflict with this culture; instead, it must find economically winning yet sustainable solutions”. But – as the speakers concluded – sustainability cannot be imposed. In order for it to gain ground, it must become a priority for everyone, starting with designers, down to consumers. Leadership, commitment and education are the path to be taken in order to change society profoundly and enable the concept of sustainability to be integrated into the daily life of people and businesses – as Mike Redwood of Leather Naturally commented.
Leadership, impegno ed educazione verso la sostenibilità SI È TENUTA LA PRIMA EDIZIONE DELLA SUSTAINABLE FASHION CONFERENCE - 14 MARZO 2019 - DURANTE APLF “Asos realizza circa 2.000 prototipi prima di definire un proprio prodotto. È sostenibile? Il 40% delle merci acquistate via e-commerce viene reso. È sostenibile?”. Queste alcune delle domande poste da Ralph Goodstone, fondatore dell’Ethical Fashion Forum, durante la prima edizione della Sustainable Fashion Conference tenutasi all’Asia Pacific Leather Fair. A queste domande si aggiunge la considerazione di Orietta Pelizzari (Studio Mattori): “La parola sostenibilità si presta a diverse interpretazioni in base alle varie culture. Per alcuni significa ricerca di nuovi materiali, per altri onestà e trasparenza. Inoltre, secondo una recente ricerca, il consumatore non acquista un prodotto solo perché è sostenibile, ma perché presenta un bel design ed è sostenibile”. Una conferenza ricca di spunti e suggestioni, quindi, a volte profondamente filosofici, a volte molto pragmatici. Come quando si è ricordato che i rifiuti tessili e di abbigliamento rappresentano il 20% dei volumi delle discariche nel mondo. Un numero impressionante che spinge a riflettere sul fenomeno fast fashion e a indicare nella personalizzazione - secondo il designer sudafricano Adrian Furstenburg - una possibile alternativa alla produzione di massa, per una maggior durata dei prodotti. Ha proseguito Goodstone: “Oggi le persone vogliono ampia disponibilità di merci. Quindi la sostenibilità si deve preoccupare non di creare conflitti con questa cultura, bensì di trovare risposte economicamente vincenti, pur se sostenibili”. Ma - hanno concluso i relatori - la sostenibilità non può essere imposta. Per affermarsi deve divenire una priorità per tutti - a cominciare dai designer fino ai consumatori. Leadership, impegno ed educazione sono la via da seguire per cambiare profondamente la società e permettere al concetto di sostenibilità di integrarsi nella vita quotidiana delle persone e delle imprese - ha chiosato Mike Redwood di Leather Naturally.
SUSTAINABILITY 1 5 5
NEWS
Lanzi and a new sustainable ribbon WITH AN EYE TO THE RECYCLING WORLD, LANZI OFFERS NEW RIBBONS MADE WITH RECYCLED NEWLIFE™ POLYESTER YARNS Lanzi was founded in 1971 in Sansepolcro, and ever since then it has set itself the goal of combining customer requirements of personalisation with production flexibility, with short production times and an unbeatable quality/price ratio. Added to these pressing needs, is today also the special attention to sustainability issues. Lanzi therefore responds with a new product made with a particular polyester yarn called Newlife™, an ambitious project developed by Sinterama. Newlife™ is a technologically innovative platform, certified through a comprehensive production approach offering a wide rage of excellent quality, high performance recycled polyester yarn, made from post-consumption plastic bottles collected in northern Italy. A 100% Made in Italy production process, 100% traceable, Oekotex certified and responsive to the Global Recycle Standard - Textile Exchange. The environmental impact of the Newlife™ life cycle was verified by ICEA - Institute for Ethical and Environmental Certification - in accordance with the Life Cycle Assessment (LCA) methodology. Newlife™ uses a mechanical process to transform bottles into a polymer, without the use of chemicals which could be harmful for the environment. According to a study carried out by the ICEA, producing 1 Kg of Newlife™ allows a saving in terms of consumption of energy resources, CO2 emissions and water much below average (see the table on the page).
1 5 6 SUSTAINABILITY
Lanzi e un nuovo nastro sostenibile CON UN OCCHIO AL MONDO DEL RICICLO, LANZI PROPONE NUOVI NASTRI REALIZZATI CON FILATI DI POLIESTERE RICICLATO NEWLIFE™ Lanzi nasce nel 1971 a Sansepolcro, e fin da allora si è prefissa l’obbiettivo di coniugare le esigenze di personalizzazione dei clienti alla flessibilità produttiva, con tempi di produzione contenuti e un imbattibile rapporto qualità/prezzo. A queste esigenze pressanti, oggi si aggiunge anche quella di un’attenzione particolare per i temi della sostenibilità. E allora Lanzi risponde con un nuovo prodotto realizzato con un particolare filato in poliestere: il Newlife™, ambizioso progetto sviluppato da Sinterama. Newlife™ è una piattaforma tecnologicamente innovativa, certificata da un approccio produttivo sistemico che offre una vasta gamma di fili di poliestere riciclato di alta qualità e prestazioni, realizzati da bottiglie di plastica post-consumo raccolte nel Nord Italia. Un processo produttivo al 100% Made in Italy, 100% tracciabile, certificato Oekotex e rispondente al Global Recycle Standard - Textile Exchange. L’impatto ambientale del ciclo di vita di Newlife™ è stato verificato da ICEA - Istituto per la Certificazione Etica ed Ambientale - in accordo alla metodologia Life Cycle Assessment (LCA). Newlife™ usa un procedimento meccanico per trasformare le bottiglie in un polimero, senza l’impiego di sostanze chimiche che potrebbero essere pericolose per l’ambiente. Lo studio condotto da ICEA ha stabilito che la produzione di 1 kg di Newlife™, rispetto alla medesima quantità di polimero vergine, consente una diminuzione in termini di consumo di energia, emissioni di CO2 e acqua di molto inferiore alla media (vedi la tabella in pagina).
EVENTS
The Fashion system can no longer wait “RETHINKING SUSTAINABILITY IN FASHION”, THE CONFERENCE PROMOTED BY FTA-FASHION TECHNOLOGY ACCELERATOR, WAS HELD ON 7 MARCH AT THE HEADQUARTERS OF BOSTON CONSULTING GROUP IN MILAN Sustainability represents a challenge that can no longer be put off by companies in the fashion system, which, urged on by the greater awareness of consumers who are increasingly attentive to what is behind the brand, are called upon to convert industrial processes by applying new technologies. This is what was discussed during the conference that outlined the opportunities for different players in the fashion industry. The North Face on behalf of VF Corp demonstrated how dialogue with politicians as a vehicle for change is critical. Zalando emphasised the interaction between digital innovators and the world of fashion, also as a vehicle for making the supply chain transparent. C.L.A.S.S. shared the pathway of how sustainability can be integrated into a circular economy approach in the fashion industry, from both a strategic standpoint and in consideration of case histories pertinent to the supply chain. Caudalie, from the cosmetics industry, pointed to technological innovation as a driver of sustainability, leading it to also establish a new research and natural formulation laboratory. Finally, OVS presented the event for circularity devised by 25 college students, as protagonists of the “Circularity Ideathon” held the day before: a marathon of studying and discussion by Millennials on the challenges presented by the circular economy. The resulting document identifies for each of the five different phases of design, manufacturing, marketing and communication, distribution and sales, and post-sales life, the best practices to undertake. Wrapping up the conference was Giusy Cannone ceo of FTA: “Converting the processes of a company towards a pathway of sustainability is not something that can be done overnight. In this moment, however, compared to some time ago, there is clear attention by some leaders on this theme who are seriously evaluating and outlining the steps needed to achieve sustainable company status”.
Il sistema moda non può più attendere “RIPENSARE LA SOSTENIBILITÀ NEL FASHION” IL CONVEGNO PROMOSSO DA FTA-FASHION TECHNOLOGY ACCELERATOR SI È TENUTO IL 7 MARZO PRESSO LA SEDE DI BOSTON CONSULTING GROUP A MILANO La sostenibilità rappresenta una sfida non più procrastinabile per le aziende del sistema moda che, spronate dalla maggiore consapevolezza dei consumatori, sempre più attenti a cosa c’è dietro il brand, sono chiamate a convertire i processi industriali applicando nuove tecnologie. Di questo si è parlato durante il convegno che ha mostrato le prospettive dei diversi attori del settore moda. VF Corp attraverso la testimonianza di The North Face ha raccontato come sia decisivo il dialogo con la politica come vettore di cambiamento. Zalando ha posto l’accento sull’interazione tra innovatori digitali e mondo della moda, anche come veicolo per rendere trasparente la supply chain. C.L.A.S.S. ha condiviso il percorso di integrazione della sostenibilità all’interno di un approccio di economia circolare nella moda, sia dal punto di vista strategico che nelle case history inerenti alla supply chain. Caudalie, dal settore cosmetico, ha puntato all’innovazione tecnologica come acceleratore di sostenibilità, fondando un nuovo laboratorio di ricerca e formulazione naturale. OVS ha, infine, presentato il manifesto per la circolarità ideato da 25 studenti universitari, protagonisti il giorno precedente della “Circularity Ideathon” una maratona di studio e confronto fra Millennials sulla sfida della moda circolare. Il documento prodotto identifica per ognuna delle cinque diverse fasi del design, manifattura, marketing e comunicazione, distribuzione e vendita, vita post vendita, le best practice da attuare. Ha concluso i lavori Giusy Cannone, ceo di FTA: “Convertire i processi di un’azienda verso la sostenibilità non è qualcosa che si può fare dall’oggi al domani. In questo momento, però, rispetto a qualche tempo fa, c’è una concreta attenzione da parte di alcuni leader su questo tema per valutare con serietà e determinazione i passi da seguire e raggiungere l’obiettivo di realizzare aziende sostenibili”.
SUSTAINABILITY 1 5 7
SPOTLIGHT | SULAPAC
A new material, absolutely 100% plastic free, obtained from waste from the wood industry such as FSC certified wood shavings, with the addition of natural additives. Sulapac was born in 2016 from the intuition of two Finnish biochemists, Finns Suvi Haimi and Laura Kyllönen, who want to revolutionize the packaging industry, especially cosmetic but not only, presenting a zero-impact alternative. It is a perfect substitute for disposable plastic packaging, since it is water and oil resistant and does not allow oxygen penetration. But, unlike other polluting materials, Sulapac has a maximum duration of three years: if thrown into compost, it decays in about 21 days, if it ends in the sea it is able to decompose in less than a year without a trace. The project was highly appreciated by the international community and lists Chanel as a recent investor. The startup has received numerous awards, including the Horizon 2020 grant for European Union SMEs and a Green Alley Award. Un materiale nuovo, assolutamente 100% plastic free, ottenuto da scarti dell’industria del legno come ad esempio trucioli certificati FSC, con l’aggiunta di additivi naturali. Sulapac nasce nel 2016 dall’intuizione di due biochimiche finlandesi, Finns Suvi Haimi e Laura Kyllönen, che vogliono di rivoluzionare l’industria del packaging soprattutto cosmetico, ma non solo, presentando un’alternativa a impatto zero. Rappresenta un sostituto perfetto per le confezioni monouso in plastica, dal momento che è resistente all’acqua e all’olio e non permette la penetrazione di ossigeno. Ma, a differenza di altri materiali inquinanti, Sulapac ha una durata massima di tre anni: se gettato nel compost, si dissolve in circa 21 giorni, se finisce in mare è in grado di sciogliersi in meno di un anno senza lasciare traccia. Il progetto è stato vivamente apprezzato dalla comunità internazionale ed annovera Chanel tra i suoi recenti investitori. La startup ha ricevuto numerosi riconoscimenti, tra cui la sovvenzione Horizon 2020 per le PMI dell’Unione Europea e un Green Alley Award.
NEWS
To choose cork means to choose eco-sustainability SACE COMPONENTS TALKS OF CERTAIN PARTICULARITIES OF CORK THAT EVERYONE SHOULD KNOW SACE Components, a company with more than 10 years’ experience in the trade and production of semi-finished cork products for shoes, construction, sailing and furniture, tells us about some interesting facts about cork and its beneficial environmental impact.
Scegliere il sughero significa scegliere l’ecosostenibilità
CORK TREES NEED DECORTICATING Cork is extracted from the trunk in a completely sustainable manner because the decortication process leaves the tree completely unaltered. Indeed, thanks to this type of processing, it regenerates itself cyclically, acquiring new vital lymph.
SACE COMPONENTS RACCONTA ALCUNE PARTICOLARITÀ SUL SUGHERO CHE TUTTI DOVREBBERO CONOSCERE
EXTRACTION HAS ZERO ENVIRONMENTAL IMPACT With each harvest, cork trees give hundreds of kilograms of 100% natural product. Its many uses involve zero environmental impact production, for an ecological lifestyle that involves both the daily behaviours of consumers and the choices of companies.
SACE Components, azienda con esperienza ultra decennale nel commercio e produzione di semilavorati in sughero per calzature, edilizia, nautica e arredamento, ci racconta alcune interessanti curiosità sul sughero e sul suo benifico impatto ambientale.
CORK IS 100% RECYCLABLE AND REDUCES CO2 Cork, in its totally natural state, is completely recyclable and eco-friendly… And not just that: a single cork stopper is capable of holding twice its weight in CO2, thus helping the atmosphere to stay cleaner.
LA SUGHERA HA BISOGNO DELLA DECORTICA Il sughero viene estratto dal suo tronco in maniera completamente sostenibile perché il processo di decorticazione lascia l’albero inalterato. Anzi, grazie a questa lavorazione, si rigenera ciclicamente acquisendo nuova linfa vitale.
SOCIAL IMPACT Finally, regular cork extraction offers a fundamental contribution in terms of environment, economy and social sustainability for the rural areas where cork trees grow. Its value is not confined only to the products extracted from the tree, but also to all the agricultural, forestry and wildlife activities rotating around the cultivation of cork trees.
L’ESTRAZIONE DEL PRODOTTO È A IMPATTO ZERO Per ogni raccolta, la sughera regala svariate centinaia di chilogrammi di prodotto naturale al 100%. I suoi innumerevoli utilizzi coinvolgono produzioni a impatto zero, per uno stile di vita ecologico che coinvolge sia i comportamenti quotidiani dei consumatori, sia le scelte delle imprese. 100% RICICLABILE E RIDUTTORE DI CO2 Il sughero, nella sua naturalezza, è completamente riciclabile e amico dell’ambiente… Non solo, un singolo tappo di sughero è in grado di trattenere circa il doppio del suo peso in CO2, aiutando così l’atmosfera a restare più pulita. IMPATTO SOCIALE L’estrazione regolare di sughero offre, infine, un contributo fondamentale in termini di ambiente, economia e sostenibilità sociale per le aree rurali in cui crescono le sughere. Il suo valore si deve non soltanto ai prodotti estratti dall’albero, ma anche a tutte le attività agricole, forestali e faunistiche che ruotano attorno alla coltivazione della sughera.
SUSTAINABILITY 1 5 9
IN BRIEF
The click weapon for responsible fashion
Sustainability is the norm A Blue Map for the at Expo Riva Schuh Supply Chain in China
That is where Good On You comes in: with its reliable rating system curated by sector experts, it helps to choose sustainable and responsible brands and items. Men’s, women’s and children’s accessories are classified on the basis of respect for people all along the fashion supply chain, the use of resources and carbon footprint, the us, or not the use, of materials of animal origin, but also the adherence to specific standards such as OEKO-TEX and the Global Organic Textile Standard (GOTS). And so, navigating the website or using the app Good On You, thousands of brands are found which are available to make responsible purchases, for “Do good, look good, feel good”.
A manager and a table dedicated to sustainability, renewable energy heating and cooling systems, waste traceability, the setting up of the GardaBags fair with the possibility of re-using it… are some of the assets of Expo Riva Schuh, a fair that wants to involve its stakeholders more and more in its responsible journey, which has been certified since 2015. This was discussed at the inaugural debate that emphasized how sustainability means protection of the environment, but also a competitivity tool at an international level, as shown by virtuous, historic fashion houses. The key word for companies, says Lars Doemer, the founder of Go Blu, an international service company and sustainability accelerator, “is transparency, as an active process to make one’s business grow through knowledge and the constant exchange of information with the network of suppliers and partners”.
• L’industria globale della moda ha un serio problema con l’inquinamento, i rifiuti e gli abusi dei diritti umani. Ma chi ama il proprio pianeta, gli animali e gli uomini, ha una grande arma a sua disposizione: la scelta. È qui che entra in campo Good On You, che con il suo sistema di rating affidabile curato da esperti del settore, aiuta a scegliere brand e capi sostenibili e responsabili. Abbigliamento ed accessori uomo, donna e bambino vengono classificati in base al rispetto nei confronti delle persone lungo tutta la filiera moda, l’utilizzo di risorse e l’impronta di carbonio, l’utilizzo o meno di materiali di origine animale, ma anche per l’adesione a determinanti standard come l’OEKO-TEX e il Global Organic Textile Standard (GOTS). E così navigando per il sito o utilizzando l’app Good On You, si scopre di avere a disposizione migliaia di brand per compiere acquisti consapevoli, per “Do good, look good, feel good”.
1 6 0 SUSTAINABILITY
• Un manager e un tavolo dedicato alla sostenibilità, sistemi di riscaldamento e raffreddamento da energia rinnovabile, tracciabilità dei rifiuti, allestimento di GardaBags con modalità riuso… sono alcuni degli asset di Expo Riva Schuh, una fiera che vuole coinvolgere sempre più i suoi stakeholders nel percorso responsabile e certificato già dal 2015. Se n’è parlato al dibattito inaugurale che ha evidenziato come la sostenibilità sia tutela del pianeta, ma anche strumento di competitività a livello internazionale, come dimostrato da virtuose case history della moda. La parola chiave per le aziende, afferma Lars Doemer, fondatore di Go Blu, società internazionale di servizi e acceleratore di sostenibilità “è trasparenza, come processo attivo per far crescere il proprio business attraverso la conoscenza e lo scambio costante di informazioni con la rete di fornitori e partner”.
Whoever intends to invest in the Chinese supply chain and at the same time wants guarantees on its sustainability, has in the Blue Map a precious and reliable tool at his disposal today. Data available on the platform come from both public and corporate sources and NGOs, and together they allow to track the sustainability of companies for green supply, but also for green finance and the government’s environmental policy. Moreover, they are an excellent carrier for the promotion of green practices in companies. The corporate information transparency index (CITI), which allows a quantitative assessment of the environmental management of the supply chain, is certainly useful for the Green Supply Chain and is among the tools implemented by the platform. • Chi intende investire nella catena di forniture cinese e allo stesso tempo vuole garanzie sulla sua sostenibilità, ha oggi a disposizione un prezioso e affidabile strumento nella Blue Map. I dati a disposizione della piattaforma provengono sia da fonti pubbliche, che aziendali e Ong, ed insieme permettono di tracciare la sostenibilità delle imprese per l’approvvigionamento verde, ma anche per la finanza verde e la politica ambientale del governo. Inoltre, costituiscono un ottimo vettore per la promozione di pratiche verdi nelle aziende. Tra gli strumenti che la piattaforma implementa, è sicuramente utile per la Green Supply Chain l’indice di trasparenza delle informazioni aziendali (CITI), che permette di effettuare una valutazione quantitativa del management ambientale delle catene di fornitura.
NEWS
Opti S EcoVerde the zip from the green soul
Opti S EcoVerde, la zip dall’anima green
COATS THREAD ITALY PRODUCES A LINE OF ZIP-FASTENERS IN RECYCLED POLYESTER THAT RESPECT THE ECOSYSTEM AND MEET THE INCREASINGLY URGENT DEMANDS FOR SUSTAINABLE PRODUCTION
COATS THREAD ITALY PRODUCE UNA LINEA DI CHIUSURE LAMPO IN POLIESTERE RICICLATO CHE RISPETTANO L’ECOSISTEMA E INCONTRANO LE RICHIESTE SEMPRE PIÙ IMPELLENTI PER UNA PRODUZIONE SOSTENIBILE
Coats UK’s Italian branch, Coats Thread Italy presents the Opti S Eco Verde zip line in recycled polyester, for the clothing and footwear sectors. Opty S EcoVerde zips are made with yarns obtained from the recycling of used plastic bottles (PET). These are collected, washed, selected and reduced to chips, which are once again depolymerised in the original components (EG and PTA) and transformed into new raw material in polyester, to be used instead of based on petroleum-derived polyester chips. The raw material is then extruded, stretched and textured to become the yarn with which EcoVerde zips are produced. With the Opti brand, the multinational Coats, which is present all over the world with over seventy sewing thread production plants, is the second largest manufacturer of zippers for the clothing, footwear and accessories sectors. Coats’ strength is the attention to the environment and sustainability that applies not only to products, but also to production plants. As is the case of the headquarters of Coats Threads Italy in Coidropo in the province of Udine which is a real “green oriented” establishment. The site is equipped with a co-generator that allows two types of energy (electrical and thermal) production and is fed by a single source of natural primary energy, methane gas. Both the energies produced are then used within the production cycle. Although they do not certify under the ISO14001 standard, the Coidropio plant has adopted a waste management system in line with this source, as well as with the mandatory regulations. Furthermore, the company is registered with SIS TRI - Waste traceability control system. In particular, it identified the exact areas of temporary waste storage for each special waste code (CER), both dangerous and not. Equipped with a Single Environmental Authorisation, the company constantly monitors noise levels, emissions and water discharges produced by the plant, using a biological purifier for water treatment coming from the dyeing department. All data is periodically communicated to the group at a central level, through an integrated IT management system.
Succursale italiana della Coats UK, Coats Thread Italy presenta la linea di zip Opti S Eco Verde in poliestere riciclato, per i settori dell’abbigliamento e della calzatura. Le chiusure lampo Opti S EcoVerde sono realizzate con filati ottenuti dal riciclo delle bottiglie di plastica usate (PET). Queste vengono raccolte, lavate, selezionate e ridotte in scaglie. Le scaglie sono nuovamente depolimerizzate nelle componenti originali (EG e PTA) e trasformate in nuova materia prima in poliestere, utilizzabile al posto delle tradizionali chips di poliestere derivanti dal petrolio. La materia prima viene quindi estrusa, stirata e testurizzata per diventare il filato con cui produrre le zip EcoVerde. Con il brand Opti, la multinazionale Coats che è presente in tutto il mondo con oltre settanta impianti di produzione di filo da cucire, è il secondo più grande produttore di chiusure lampo destinate ai settori dell’abbigliamento, delle calzature e degli accessori. Punto di forza di Coats è l’attenzione all’ambiente e la sostenibilità che si applica non solo ai prodotti, ma anche agli impianti di produzione. Come nel caso della sede di Coats Threads Italy a Codroipo in provincia di Udine che è un vero e proprio stabilimento “green oriented”. Il sito è dotato di un co-generatore che permette la produzione di due tipi di energia (elettrica e termica) ed è alimentato da un’unica fonte di energia primaria naturale, il gas metano. Entrambe le energie prodotte sono poi impiegate all’interno del ciclo produttivo. Sebbene non certificato ai sensi della normativa ISO14001, lo stabilimento di Codroipo ha adottato un sistema di gestione dei rifiuti in linea con tale fonte, oltre che con le normative cogenti. L’azienda è poi iscritta al SISTRI – Sistema di controllo della tracciabilità dei rifiuti. In particolare, ha identificato le zone esatte di deposito temporaneo dei rifiuti per singolo codice di rifiuto speciale (CER), pericoloso e non. Munita di Autorizzazione Unica Ambientale, l’azienda monitora costantemente i livelli di rumore, le emissioni e gli scarichi idrici prodotti dallo stabilimento, utilizzando un depuratore biologico per il trattamento delle acque provenenti dal reparto tintoria. Tutti i dati sono periodicamente comunicati al gruppo a livello centrale, attraverso un sistema di gestione informatico integrato.
SUSTAINABILITY 1 6 1
EVENTS
Copenhagen Fashion Summit 2019: ten years of sustainable fashion THE TENTH COPENHAGEN FASHION SUMMIT, THE GLOBAL EVENT THAT DISCUSSES THE SUSTAINABILITY OF THE FASHION INDUSTRY AND WHOSE GOAL IS NOT ONLY TO PROMOTE A CIRCULAR ECONOMY, BUT ALSO TO BRING TOGETHER INSTITUTIONS, ASSOCIATIONS AND COMPANIES, WAS HELD ON MAY 15 AND 16. This year’s summit was attended by all those involved in Corporate Social Responsibility (the corporate area that deals with the ethical implications of strategic decisions) of the major international fashion brands such as, for example, Gap, Nike, Patagonia, Marks & Spencer, H&M, but the event also saw the presence of other figures involved in the evolution of the fashion industry and in all the challenges that those operating in this sector must face in order to be able to produce in a sustainable way both for the environment and for people. During the two days of the event, the importance of collaboration between governments and companies to correct the harmful consequences of fashion industry and to combat climate change, the
EVA KRUSE, CEO AND PRESIDENT OF GLOBAL FASHION AGENDA
FRANÇOIS-HENRI PINAULT, CEO KERING
1 6 2 SUSTAINABILITY
scarcity of resources and the social implications of the clothing business were the discussed issues. Eva Kruse, CEO and President of the Global Fashion Agenda, said: “We can solve the main problems of the planet and fashion industry if we work together and do something now. We need courageous leadership to accelerate change and push politicians to support this journey”. And right at the opening the luxury group Kering in the person of François-Henri Pinault revealed to have been instructed by the French President Macron to create a “coalition” of CEOs and top companies in the sector with the aim of setting sustainability goals. In this edition of the Copenhagen Fashion Summit, some important innovations have been announced, including the partnership between Google and Stella McCartney to calculate the environmental impact of fashion. Google is in fact building a tool that uses the data available to the Google Cloud team and machine learning to give brands a more complete overview of their distribution chain, with particular attention to the production phase of raw materials, namely those with a greater environmental impact. Nike has announced its Circular Design Workbook, a guide that contains some guidelines for a more sustainable fashion. This guide was produced in collaboration with the students of the Central Saint Martins - University of the Arts in London and inspired by the Global Fashion Agenda; the objective of this workbook is to seize the opportunities of the circular economy, seeing them as innovation catalysts and not as limits to be subjected to or constraints to be accepted. Furthermore from the collaboration between EURATEX (European Apparel and Textile Confederation), FESI (Federation of the European Sporting Goods Industry), GFA (Global Fashion Agenda), IAF (International Apparel Federation) and SAC (Sustainable Apparel Coalition) a manifesto has been created which highlights the importance of rethinking the current business model in the fashion industry, based on a linear economy (using + throwing). There is mention about the need for greater collaboration between politicians and exponents of the fashion and textile sectors, since current infrastructures and tools to move to a circular economy on a large scale are still inadequate and it is thus necessary to work on clear applicable rules globally. During the Summit, the Global Fashion Agenda also hosted seven round tables on leadership, where fashion leaders, NGO representatives and government officials met to discuss the most pressing sustainability issues in the fashion industry and to cooperate to carry forward the Agenda. This year the Innovation Forum was even broader and allowed small and large companies to meet 50 sustainable solution providers, equipping them with tools to turn words into meaningful actions. The appointment of the Copenhagen Fashion Summit 2020 is scheduled for 27 and 29 May 2020, again at DR Koncerthuset in Copenhagen.
COPENHAGEN FASHION SUMMIT 2019
Copenhagen Fashion Summit 2019: dieci anni di moda sostenibile IL 15 E IL 16 MAGGIO SCORSI SI È TENUTO IL DECIMO COPENHAGEN FASHION SUMMIT, L’EVENTO GLOBALE IN CUI SI DISCUTE SULLA SOSTENIBILITÀ DELL’INDUSTRIA DELLA MODA E IL CUI OBIETTIVO È NON SOLO PROMUOVERE UN’ECONOMIA CIRCOLARE, MA ANCHE FAR DIALOGARE LE ISTITUZIONI, LE ASSOCIAZIONI E LE AZIENDE Al summit di quest’anno hanno preso parte tutti coloro che si occupano di Responsabilità Sociale d’Impresa (l’ambito aziendale che si occupa delle implicazioni etiche delle decisioni strategiche) dei grandi brand di moda internazionali come, ad esempio, Gap, Nike, Patagonia, Marks & Spencer, H&M, ma l’evento ha visto anche la presenza di altre figure coinvolte nell’evoluzione dell’industria della moda e in tutte le sfide che chi opera in questo settore deve fronteggiare per riuscire a produrre in un modo che sia sostenibile sia per l’ambiente che per le persone. Nei due giorni dell’evento si è discusso dell’importanza della collaborazione fra governi e aziende per correggere le conseguenze dannose dell’industria della moda e per combattere il cambiamento climatico, la scarsità delle risorse e le implicazioni sociali del business dell’abbigliamento. Eva Kruse, CEO e Presidentessa della Global Fashion Agenda, ha dichiarato: “Possiamo risolvere i problemi principali del pianeta e dell’industria della moda se lavoriamo insieme e facciamo qualcosa adesso. Abbiamo bisogno di una leadership coraggiosa per accelerare il cambiamento e spingere gli esponenti politici a supportare questo viaggio”. E proprio in apertura il gruppo del lusso Kering nella persona di François-Henri Pinault ha rivelato di essere stato incaricato dal presidente francese Macron di creare una ‘coalizione’ di CEO e di aziende top del settore con lo scopo di fissare obiettivi di sostenibilità. In questa edizione del Copenhagen Fashion Summit, poi, sono state annunciate alcune importanti novità, tra cui la partnership tra Google e Stella McCartney per calcolare l’impatto ambientale della moda. Google sta infatti costruendo uno strumento che usa i dati a disposizione del team di Google Cloud e il machine learning per dare ai brand una panoramica più completa sulla loro catena di distribuzione, con particolare attenzione alla fase delle produzione di materie prime, ovvero quella con un impatto ambientale maggiore. Nike ha annunciato il suo Circular Design Workbook, una guida che contiene alcune linee guida per una moda più sostenibile. Questa guida è stata prodotta in collaborazione con gli studenti della Central Saint Martins – University of the Arts di Londra e ispirandosi alla Global Fashion Agenda; l’obiettivo di questo workbook è quello di cogliere le opportunità dell’economia circolare, vedendole come catalizzatori di innovazione e non
come limiti a cui sottostare o vincoli da accettare. Inoltre dalla collaborazione tra EURATEX (European Apparel and Textile Confederation), FESI (Federation of the European Sporting Goods Industry), GFA (Global Fashion Agenda), IAF (International Apparel Federation) e SAC (Sustainable Apparel Coalition) nasce un manifesto in cui si sottolinea l’importanza di ripensare al modello di business attuale nell’industria della moda, basato su un’economia lineare (usare + buttare). Si dichiara la necessità di una maggiore collaborazione fra esponenti politici ed esponenti del settore della moda e del tessile, attualmente le infrastrutture e gli strumenti per passare a un’economia circolare su ampia scala sono ancora inadeguati ed è quindi necessario lavorare per stabilire norme chiare applicabili globalmente. Durante il Summit, la Global Fashion Agenda ha anche ospitato sette tavole rotonde sulla leadership, dove si sono incontrati leader della moda, rappresentanti di ONG e funzionari governativi per discutere i temi più pressanti della sostenibilità del settore moda e per collaborare per portare avanti l’Agenda. Quest’anno il Forum dell’innovazione è stato ancora più ampio e ha consentito alle piccole e grandi imprese di incontrare 50 fornitori di soluzioni sostenibili, dotandoli degli strumenti per trasformare le parole in azioni significative. L’appuntamento per il Copenhagen Fashion Summit 2020 è fissata per il 27 e il 29 maggio 2020, sempre alla DR Koncerthuset di Copenhagen.
INNOVATION FORUM - LENZING BOOTH
PACHUR ARI, INTERNATIONAL SALES MANAGER - SYMPATEX
SUSTAINABILITY 1 6 3
SPOTLIGHT | Eva Sonneveld
Fashion & Design graduate at the Amsterdam Fashion Institute in Trend research & material innovation, Eva Sonneveld created this future-forward innovation called ‘Survival Constructions’, in collaboration with Claudine Pieters from the University of Technology in Eindhoven. Her growing concern for sustaining life in a polluted nature have resulted in the creation of sweaters, woven with innovative fabrics which have been dyed with thermochromic ink. This way, when exposed to high levels of pollution in the air, the colour of the fabric changes, informing the wearer of the presence of pollution. The sweater also incorporates a chip which vibrates and informs the wearer of his exposure to pollution. Eva Sonneveld, giovane laureata in Fashion & Design all’Amsterdam Fashion Institute in ricerca di tendenza e innovazione dei materiali, ha creato questa innovazione futuribile chiamata ‘Survival Constructions’, in una collaborazione con Claudine Pieters della University of Technology di Eindhoven. La sua crescente preoccupazione riguardante la vita in una natura inquinata ha portato alla creazione di maglie tessute con fibre innovative che sono stati tinti con inchiostro termocromico. In questo modo, se esposti ad alti livelli di inquinamento nell'aria, il colore del tessuto cambia, informando chi lo indossa della presenza di inquinamento. Il tessuto funziona, in pratica, come un rilevatore di inquinamento atmosferico. Il maglione incorpora anche un chip che vibra e informa chi lo indossa della sua esposizione all'inquinamento.
NEWS
Serafini believes in sustainability QUALITY OF WORK AND ENVIRONMENT: KEYWORDS FOR THE CIVITANOVA MARCHE GROUP THAT AIMS TO OFFER QUALITY PRODUCTS, ABLE TO OFFER PERSPECTIVE TO OUR PLANET Serafini sells sustainability-oriented solutions able to improve the quality of the final product, offering fast and tailored answers, adapted to the individual production needs. The example of WaxCoat, an exclusive finishing process suitable for various supports, capable of revolutionising above all the functionality of microfibre, provides an excellent example. The treatment decreases the typical hydrophilicity of microfibre, that is the absorbency power during the bonding phase, preserving the soft and round coat. Acting as a barrier primer, WaxCoat allows the use of a smaller adhesive quantity with the same seal, so as to achieve a good adhesion of the surfaces to be glued even by applying the adhesive on one side only. Agavina is another important novelty, a non-woven fabric made from organic agave fibers. Being a non-intensive cultivation, agave is not genetically modified and Serafini uses only its waste. A project, hence, based on the re-use and re-entry into the production cycle of recovered raw materials that establishes the company’s commitment to the sustainability and growth of the circular economy. The objective, in fact, is to replace the entire production of polyester fibers with fibers obtained from organic waste. The company’s respect of the environment, which is based in Civitanova Marche, is also underlined by the photovoltaic plant capable of producing 730.000 Kwh per year, with a saving of 486 tons of CO2.
Serafini crede nella sostenibilità QUALITÀ DEL LAVORO E AMBIENTE: PAROLE CHIAVE PER IL GRUPPO DI CIVITANOVA MARCHE CHE PUNTA A OFFRIRE PRODOTTI DI QUALITÀ, CAPACI DI OFFRIRE PROSPETTIVA AL NOSTRO PIANETA Serafini vende soluzioni orientate alla sostenibilità in grado di migliorare la qualità del prodotto finale, offrendo risposte veloci e su misura, adeguate alle singole esigenze di produzione. L’esempio del WaxCoat, esclusivo processo di finissaggio adatto a vari supporti, capace di rivoluzionare soprattutto la funzionalità della microfibra, ne fornisce un ottimo esempio. Il trattamento diminuisce l’idrofilia tipica della microfibra, ossia il potere di assorbenza in fase di incollaggio, preservandone la mano morbida e rotonda. Fungendo da primer barrierante, WaxCoat consente l’utilizzo di una minore quantità di adesivo a parità di tenuta, tanto da raggiungere una buona aderenza delle superfici da incollare anche applicando il collante da un solo lato. Altra novità di rilievo è Agavina, un tessuto non tessuto ricavato da fibre organiche di agave. Essendo una coltura non intensiva, l’agave non viene modificata geneticamente e Serafini ne utilizza solo gli scarti. Un progetto, quindi, basato sul riutilizzo e la reimmissione nel ciclo produttivo di materie prime recuperate che sancisce l’impegno dell’azienda per la sostenibilità e la crescita dell’economia circolare. L’obiettivo, infatti, è quello di sostituire l’intera produzione di fibre in poliestere con fibre ottenute da scarti organici. Il rispetto per l'ambiente dell’azienda di Civitanova Marche è sottolineato anche dall’impianto fotovoltaico capace di produrre 730.000Kwh all'anno, per un risparmio di ben 486 tonnellate di CO2.
SERAFINI in pills Adhesive tapes used for reinforcments, ant tapes, interlinings, synthetic linings, non-woven fabrics and microfibres. With eight affiliated companies and three production sites in Italy, Mexico and Portugal, the Serafini Group is today a leader in the distribution of materials for footwear, leather goods and leather clothing in over fifty countries around the world.
SERAFINI in pillole
Nastri adesivi di rinforzo, ant tape, interfodere, fodere sintetiche, tessuti non tessuti e microfibre. Con otto società affiliate e tre siti produttivi in Italia, Messico e Portogallo, il Gruppo Serafini è oggi leader nella distribuzione, in oltre cinquanta paesi nel mondo, di materiali per calzatura, pelletteria e abbigliamento in pelle. SUSTAINABILITY 1 6 5
SPOTLIGHT | Get in Sync Water
The focus of the multisensory installation is water. Synchronise yourself with the sea and oceans to quickly become aware of the importance of the habitat in which we live, also thanks to a fashion system increasingly more sensitive to these dynamics. “We have brought together companies that use circular economy, textile manufacturers and brands that are optimizing the use of water resources through new processes or, in some cases, reusing waste fished from the bottom of the sea. Some examples of virtuous fashion are present, including the denim manufacturer who has reduced H2O consumption by 90%. Hence, the sea as a source to develop new fibers, sustainable experiences and immersive spaces that can give visitors strong emotions”, says Artistic Director of GIVE A FOK-us, Matteo Ward. The artistic installation created by the DrawLight Creative Studio takes visitors directly to the bottom of the sea in order to raise awareness for a theme that can no longer be ignored, launching a call to action where we must all become actors of change. Il focus dell’installazione multisensoriale è l’acqua. Sincronizzarsi con il mare e gli oceani per prendere velocemente coscienza dell’importanza dell’habitat in cui viviamo anche grazie a un sistema moda sempre più sensibile a queste dinamiche. “Abbiamo unito aziende che utilizzano l’economia circolare, produttori tessili e brand che operano nel rispetto delle risorse idriche attraverso nuovi processi o, in alcuni casi, riutilizzando gli scarti pescati dai fondali. Sono presenti alcuni esempi di moda virtuosa tra cui il produttore di denim che ha ridotto del 90% il consumo di H2O. Il mare quindi come fonte di sviluppo di nuove fibre, di esperienze sostenibili e spazi immersivi che sappiano trasferire ai visitatori forti emozioni”, racconta il Direttore Artistico di GIVE A FOK-us, Matteo Ward. L’installazione artistica realizzata dallo studio creativo DrawLight immerge il pubblico nelle profondità marine per stimolare una presa di coscienza su un tema che non si può più ignorare e lancia una call to action a farsi attori del cambiamento.
NEWS
beLEAF™, a sustainable tanning solution BELEAF™ IS INSPIRED BY 20 YEARS OF NOVA KAERU'S HISTORY IN RESEARCH AND INNOVATION IN THE TANNING FIELD. IN EUROPE IS DISTRIBUTED BY ITALHIDE The cultivation of the leaves integrates and enhances the philosophy of reuse of organic effluents and organic waste of Nova Kaeru. The organic materials that were just returned to nature are now inputs unprecedented and beautiful product able to appear right next to the most beautiful leathers and ecological fabrics to date: the incredible beLEAF™. THE PLANT The plant chosen by Nova Kaeru - the vertical Elephant Ear - is a tropical plant that occurs on the banks of forests and rivers. The "Alocasia Macrorrhiza" is born freely, not being typically cultivated. The choice for this plant was made by the combination of beauty, availability and leaf area, which ranges from 2 sq ft to 5 sq ft. Plants produce leaves throughout the year. After the leaves are open, the tips of the leaves can reach up to 10 feet in height. The designation 'vertical' comes from the fact that the leaves point towards the sky. The company nevertheless planted thousands of seedlings between the ranks of its Mahogany reforestation site and on the banks of its replanting of native trees of the region (Mata Atlântica), as well as on the banks of the water courses that cut the property. TECHNOLOGY and SUSTAINABILITY The beLEAF™ technology potentially applies to any plant, although it must be adapted to the peculiarities of each type. beLEAF™ is an entirely organic process, with no heavy metals usage and with 100% complete reuse and reintegration of the solid waste and processed water to the environment. The water used in the process of ‘tanning’ of the leaves, after treatment for PH balancing, is pumped back to the fields surrounding the factory, for reuse in the fertilization and irrigation of the plants. Because only organic processes are used - both in the production of the fish leathers and the beLEAF™, not only the water but also the solid residues are 100% reused. These residues go through a process of decomposition (composting) to which they join fish scales in addition to eucalyptus bark discarded by producers in the region. The result is an organic compound used as planting fertilizer and cover in the elephant's own planting.
beLEAF™, una soluzione per una concia sostenibile BELEAF™ È ISPIRATO DA 20 ANNI DI STORIA DI NOVA KAERU NELLA RICERCA E INNOVAZIONE NEL CAMPO DELLA CONCIA. IN EUROPA È DISTRIBUITO DA ITALHIDE La coltivazione delle foglie integra e valorizza la filosofia del riutilizzo degli effluenti organici e dei rifiuti organici sviluppata da Nova Kaeru. I materiali organici restituiti alla natura divengono nutrimento per un prodotto senza precedenti, bello e in grado di non sfigurare accanto alle odierne pelli o ai tessuti ecologici: l'incredibile beLEAF™. LA PIANTA La pianta scelta da Nova Kaeru - l'Orecchio d’Elefante Verticale - è una pianta tropicale che si trova sulle rive di foreste e fiumi. La "Alocasia Macrorrhiza" nasce spontaneamente, non viene coltivata. La scelta di questa specie è dettata dalla combinazione di bellezza, disponibilità e superficie fogliare, che va da 2 a 5 piedi quadri. Inoltre, le piante producono foglie durante tutto l'anno. Dopo che le foglie sono aperte, le punte delle foglie possono raggiungere fino a 10 piedi di altezza. Nonostante possa essere considerata una pianta infestante, Nova Kaeru ha piantato migliaia di esemplari tra i filari del suo sito di riforestazione del Mogano e le rive del suo luogo di piantumazione di alberi nativi della regione (Mata Atlântica), così come vicino alle rive dei corsi d'acqua che tagliano la proprietà. TECNOLOGIA e SOSTENIBILITÀ La tecnologia beLEAF™ è potenzialmente applicabile a qualsiasi pianta, sebbene debba essere adattata alle peculiarità di ogni soggetto. beLEAF™ è un processo interamente organico, che non utilizza metalli pesanti e prevede il 100% di reimpiego e reintegro completo dei rifiuti solidi e dell'acqua. L’acqua utilizzata durante il processo di ‘concia’ delle foglie, dopo un trattamento di ribilanciamento del PH, viene restituita ai campi che circondano la fabbrica per essere riutilizzata come fertilizzante e per l’irrigazione delle piante. Poiché vengono utilizzati solo processi organici - sia nella produzione di pelli di pesce che per il beLEAF™, non solo l'acqua ma anche i residui solidi vengono riutilizzati al 100%. Questi residui attraversano un processo di decomposizione (compostaggio) a cui si aggiungono scaglie di pesce e corteccia di eucalipto scartati dai produttori della regione. Il risultato è un composto organico usato come fertilizzante per piante.
SUSTAINABILITY 1 6 7
NEWS ON STAGE
Infinite Resort
THE NEW SUSTAINABLE FASHION LINE FEATURES PRINTS MADE FROM NATIONAL GEOGRAPHIC PHOTOGRAPHS
Infinite Resort
Designer and stylist Romina Cenisio didn’t want to create just another nature-inspired collection. After years of working on various projects with the likes of Alexander Wang and Hood by Air, she felt the urge to do something much bigger and more powerful than fashion itself. Her solution is Infinite Resort, the capsule features four slip dresses printed with original photographs of butterflies, the jungle, the ocean, and an erupting volcano by National Geographic photographers Stephen Alvarez, Frans Lanting, Bruce Omori, and Andy Mann. Each represents the elements: Earth, Air, Water, and Fire. Additional items in the collection include unisex tees and hoodies, all made with low-waste digital printing and hand dyeing, and featuring the slogan “Every Day Is Earth Day.” Over 80 percent of the Infinite Resort collection is made from recycled materials, specifically recycled plastic bottles. The line also includes four pairs of cowboy-inspired boots designed in partnership with Alex Boots.
La designer e stilista Romina Cenisio non ha voluto creare solo un'altra collezione ispirata alla natura. Dopo anni passati a lavorare su vari progetti con artisti del calibro di Alexander Wang e Hood by Air, sentì l'impulso di fare qualcosa di molto più grande e più potente della moda stessa. La sua soluzione è Infinite Resort, la collezione in edizione limitata di quattro abiti svolazzanti stampati con fotografie originali di farfalle, giungla, oceano e anche un vulcano in eruzione. A scattarle i fotografi di National Geographic: Stephen Alvarez, Frans Lanting, Bruce Omori e Andy Mann. Ognuno rappresenta gli elementi: Terra, Aria, Acqua e Fuoco. Ulteriori elementi della collezione comprendono t-shirt unisex e felpe con cappuccio, tutte realizzate con stampa digitale a basso consumo e tintura a mano, e con lo slogan “Ogni giorno è il giorno della Terra". Oltre l'80% della collezione Infinite Resort è realizzata con materiali riciclati, in particolare bottiglie di plastica riciclate. La linea include anche quattro paia di stivali ispirati ai cowboy progettati in collaborazione con Alex Boots.
1 6 8 SUSTAINABILITY
LA NUOVA LINEA DI MODA SOSTENIBILE PRESENTA STAMPE REALIZZATE DA FOTOGRAFI DI NATIONAL GEOGRAPHIC
INNOVATION
WORTH Partnership Project reaches its final stage AFTER THE SUCCESS OF THE SECOND CALL WHICH JUST ENDED, NEW OPPORTUNITIES HAVE OPENED UP FOR DESIGNERS WHO WANT TO DEVELOP INNOVATIVE PRODUCTS THROUGH TRANSNATIONAL COLLABORATIONS Of great topical interest is the support of “green” start-ups by fashion big brands, such as the Prada Group which is Supporting Partner of the Fashion Tech of Start-up Bootcamp (the largest European program for the acceleration of start-ups) and the NGO Fashion for Good of Amsterdam which acts as an incubator for emerging companies by financing projects and creating synergies with Kering, Stella McCartney and adidas. In the spirit of collaboration and innovation in the field of sustainability, there is also the European Commission’s initiative to support SMEs and start-ups of designers, producers and laboratories aimed at creating new products and at bringing innovative and ground-breaking ideas to life. The WORTH Partnership Project involves all sectors of the creative industry: fashion/textiles, footwear, furniture/interior design, leather/fur, jewellery and accessories. The opportunity is open until October 31st 2019, then the jury of experts will select the winners and evaluate the projects based on their attitude towards social and environmental impact, technical and industrial feasibility, and their market potential. Innovation in the footwear industry and the conscious use of resources have characterized some of the winning projects of the initial stage, which you can see on this page.
FOLDABLE HIGH HEELS, COLLABORATION BETWEEN HEELENA (GERMANY) E JORIDA PAPA (UK)
WORTH Partnership Project arriva alla fase finale DOPO IL SUCCESSO DELLA SECONDA CALL APPENA CONCLUSA, AL VIA UNA NUOVA GRANDE OPPORTUNITÀ APERTA AI CREATIVI CHE VOGLIANO SVILUPPARE PRODOTTI INNOVATIVI AVVALENDOSI DI COLLABORAZIONI TRANSNAZIONALI Di grande attualità il sostegno delle griffe della moda alle start up di impronta green, citiamo il Gruppo Prada che è Supporting Partner del Fashion Tech di Startupbootcamp, (il più grande programma europeo di accelerazione di start up) e la ong Fashion for Good di Amsterdam che funge da incubatore a realtà emergenti, finanziandone i progetti e creando sinergie con Kering, Stella McCartney e adidas. Nello spirito di collaborazione e innovazione nell’ambito della sostenibilità anche l’iniziativa della Commissione Europea a sostegno delle PMI e startup di designer, produttori e laboratori al fine di creare nuovi prodotti e realizzare idee innovative e dirompenti. Nel WORTH Partnership Project sono coinvolti tutti i settori dell’industria creativa: dal fashion/tessile, a calzature, arredi/interior design, pelle/pellicce, gioielli e accessori. L’opportunità è aperta fino al 31 ottobre 2019, poi la giuria di esperti selezionerà i vincitori e valuterà i progetti in base alla loro attitudine verso l’impatto sociale e ambientale, la fattibilità tecnica e industriale e al loro potenziale di mercato. E proprio l’innovazione nel settore footwear e l’uso consapevole delle risorse ha connotato alcuni dei progetti vincitori della fase iniziale, che vi mostriamo in questa pagina.
ACDL - ARTISAN CHAUSSEUR DESIGN LAB, CUSTOMISABLE ANKLE BOOT NEON, COLLABORATION BETWEEN LAURE WOLFF & JEAN-BAPTISTE FERRATO (FRANCE) AND LA MANUELITA (ITALY)
SUSTAINABILITY 1 6 9
MARKET
Sustainability in fashion increases, but in very small steps THE FASHION INDUSTRY HAS IMPROVED ITS ENVIRONMENTAL AND SOCIAL PERFORMANCE OVER THE LAST YEAR, BUT AT A RATE THAT HAS SLOWED BY A THIRD FROM THE 2018 SCORE: THIS IS CONFIRMED BY THE PULSE SCORE, THE STUDY PROMOTED BY THE BOSTON CONSULTING GROUP AND SUSTAINABLE APPAREL COALITION. WHILE RAPID GROWTH IN THE SECTOR PUTS THE GOALS OF THE PARIS CLIMATE AGREEMENT AT RISK, CONSUMERS DEMAND AN INCREASINGLY HIGH LEVEL OF SUSTAINABILITY The growth of sustainability in the fashion industry slows down: although it increased by four points from 38 to 42 points out of 100 on the Higg index in 2019, this year’s growth trend has decreased compared to the previous year’s score, when it increased by 6 points. Even with a forecasted increase to 5 percentage points a year on average, it is still not enough to counterbalance the enormous impact of the fashion industry’s rapid growth, which, according to projections, will increase by 81% to 102 million tons by 2030, exerting an unsustainable strain on the planet. The Pulse highlights how this year’s positive performance is due mainly to companies, which, during the early stages of their sustainability journey have put in place foundational measures in adopting sustainable and governance strategies, while setting targets aimed at saving energy and water, with a reduced use of chemicals. Less virtuous instead are larger companies that are higher up on the Higg curve, which are urged to take steps forward in applying more breakthrough business models, while making the most of innovative technologies in increasing
1 7 0 SUSTAINABILITY
their sustainability. Working in collaboration with the governments in applying ad hoc rules. Obliging the supply chain to improve upon its implementation of social and environmental practices. The report also highlights how consumers are increasingly aware and attentive of sustainable practices. 75% of those interviewed across five continents consider it an important factor. 38% even reported that they have switched from their preferred brand to another that is more committed to environmental and social issues. However, when arriving at the question of a ‘willingness to spend’, the importance of sustainability falls back to only 7%, after other variables like high quality (23%), a successful image (17%) and a good quality/ price ratio (16%). This is exactly why The Pulse encourages companies to become promoters in influencing consumers, pushing them towards more aware purchases, while offering prices and undertaking marketing strategies that encourage greater awareness and responsibility.
MARKET
La sostenibilità nella moda aumenta, ma lentamente L’INDUSTRIA DELLA MODA HA MIGLIORATO LA PROPRIA PERFORMANCE AMBIENTALE E SOCIALE NELLO SCORSO ANNO, MA CON UN TASSO DI CRESCITA INFERIORE DI UN TERZO RISPETTO AL 2018: LO AFFERMA THE PULSE SCORE, STUDIO PROMOSSO DA BOSTON CONSULTING GROUP E SUSTAINABLE APPAREL COALITION. MENTRE LA CRESCITA RAPIDA DEL SETTORE METTE A RISCHIO GLI OBIETTIVI DELL’AGENDA DI PARIGI, I CONSUMATORI CHIEDONO SEMPRE PIÙ SOSTENIBILITÀ La crescita della sostenibilità nel settore della moda rallenta il passo: nonostante sia passata da 38 a 42 punti sui 100 dell’indice Higg, è cresciuta meno dell’anno precedente, quando la performance era stata di 6 punti. Anche prevedendo un aumento medio di 5 punti percentuali l’anno, non sarà abbastanza per controbilanciare l’impatto enorme della rapida crescita dell’industria della moda che, stando alle previsioni, aumenterà del 81%, a 102 milioni di tonnellate entro il 2030, esercitando un impatto insostenibile sul pianeta. The Pulse evidenzia come la performance positiva di quest’anno sia dovuta soprattutto ad aziende che, nei primi stadi del percorso nella sostenibilità, hanno gettato le fondamenta per l’adozione di strategie di sviluppo sostenibile e di governance, fissato target per il risparmio di energia, acqua, prodotti chimici. Sono invece state meno virtuose le grandi aziende che sono più in alto nella curva di Higg, che vengono esortate a compiere un balzo in avanti, a trovare modelli di business più dirompenti e sfruttare tecnologie
innovative per incrementare ulteriormente la sostenibilità. Lavorare in accordo ai governi per implementare normative ad hoc. Imporre alla filiera di migliorare le pratiche sociali e ambientali. Lo studio evidenzia anche come i consumatori siano sempre più consapevoli e preoccupati nei confronti della sostenibilità. Il 75% degli intervistati nei cinque continenti lo considera un fattore importante. Addirittura il 38% ha affermato di essere passato da un brand preferito a un altro ritenuto più impegnato a livello ambientale e sociale. Ma, quando si arriva alla propensione alla spesa, ecco che il fattore chiave sostenibilità scende al 7%, dietro a variabili come l’alta qualità (23%), sembrare di successo (17%) e un buon rapporto qualità/ prezzo (16%). È proprio questo dato che spinge The Pulse ad esortare le aziende a farsi promotrici nell’influenzare il consumatore e spingerlo verso consumi più consapevoli, mettendo in atto offerte e comunicazione che incoraggino una maggiore consapevolezza e responsabilità.
Greenitaly: Italy is a virtuous country One out of every four Italian businesses produces green products or technology: this is the example that has pushed the entire national productive system to become a European leader in environmental performance. The Greenitaly 2018 report issued by Symbola and Unioncamere confirms it, presenting the picture of a country that is virtuous in its practices of energy savings, managing resources, limiting waste, recycling, and investing in bio-economy and green chemicals. Merit in fact goes to those businesses, which are often SMEs without any government subsidies, that are proud to be promoters of sustainable projects that make them competitive also on international markets. Various examples are present in the fashion supply chain: of the 80 businesses that committed to the Greenpeace Detox campaign, 60 were Italian.
Greenitaly: Italia un Paese virtuoso
Un’impresa italiana su quattro produce prodotti o tecnologia green: è questo tessuto di imprese ad aver spinto l’intero sistema produttivo nazionale verso la leadership europea nelle performance ambientali. Lo dichiara lo studio Greenitaly 2018 realizzato da Symbola e Unioncampere, che fotografa un paese virtuoso nel risparmio energetico, nella gestione delle risorse, nel contenimento dei rifiuti e del riciclo, negli investimenti in bio-economia e chimica verde. Il merito è appunto di quelle imprese, spesso Pmi senza aiuti statali, che con uno scatto d’orgoglio si fanno promotrici di progetti sostenibili e diventano, così, competitive anche sui mercati internazionali. Esempi come quelli della filiera moda: delle 80 imprese che hanno aderito a Detox di Greenpeace, 60 sono italiane. SUSTAINABILITY 1 7 1
MAGAZINES ARSUTORIA
10 Issues Arsutoria offers the most complete information for footwear manufacturers and designers: collections, materials and technology.
arsutoriamagazine.com
ARPEL
4 Issues Arpel magazine is exclusively dedicated to bags & leathergoods: news & interviews, scouting, collections, materials and technology.
arpelmagazine.com
AFMAG
4+2 Issues AFmag – Accessory Fashion is a new magazine come to life to interpret the changes in the world of fashion accessories.
af-magazine.com
FOTO SHOE 30
6 Issues An overview on medium-end footwear market: news, articles and pictures. Foto Shoe 30 is a must have for wholesalers and mass retailers.
fotoshoemagazine.com
BAMBINO
2 Issues Focused on children and kids footwear, Bambino inlcudes also the access to arstrends.com/Kids, the online database of shoes.
fotoshoemagazine.com
ARSTANNERY
6 Issues Tannery magazine is focused on chemicals and technology for leather.
tannerymagazine.com
Included in your subscription:
Online Reading Read the magazines of your subscriptions one week in advance. Use your account in issuu.com
BOOKS ARSUTORIA ONLY WOMAN / ONLY MAN Hard cover book of over 200 pages of shoes presented for each season on fairs and catwalks. One issue published for S/S in November and one for A/W in May
FOOTWEAR DICTIONARY - 500 illustrated pages - 1000 terms in five different languages (IT-EN-ES-DE-FR) - Only Printed edition
ON LINE ARSTRENDS
ONLINE SHOE AND BAG DATABASE A huge database of photos of shoes, bags and materials, divided by style, season, events and much more. Hundreds of new pictures uploaded every week. Get the last trend information from international fairs, catwalks, retail windows and e-commerce. Get inspired by original prototypes. Register your free trial at www.arstrends.com
ARSUTORIA/ARPEL HISTORICAL ARCHIVE LOOK INTO THE PAST TO CREATE THE FUTURE NOW AVAILABLE ONLINE CONSULTATION! For computer, tablet, and mobile (iOS & Android) Library consultation available in Milan Magazine re-printing available on demand
Mobile App Use
issuu.com
www.edizioniaf.com subscriptions@edizioniaf.com ph. +39 02 3191 2331 fax +39 02 3361 1619
TRENDS
ARSUTORIA TRENDS GUIDE 2 ISSUES
An exclusive focus on shoes and bags to offer unique insights and ideas. A unique research on worldwide lifestyle, deeply analyzed into several aspects: keywords, colours, volumes, materials, moodboards, analysis, historical archive references. Published in November for SS and in April for AW.
DOWNLOAD MATERIALS PICTURES
All the pictures of the materials presented in these books are available for download from arstrends.com, our online portal.
Contact trends@edizioniaf.com to enable your account for free
SHOP
MAGAZINES
CLICK ON THE TITLE TO SUBSCRIBE!
Accessory Fashion Magazine
BOOKS
FONT
MARYDALE BOLD FUTURA STD LIGH T
FOOTWEAR TECHNICAL DICTIONARY
trends guide
ONLINE
HISTORICAL ARCHIVE t
CONTACT US subscriptions@edizioniaf.com
ph. +39 02 3191 2331
70 YEARS OF EXCELLENCE
UNIQUENESS
This year we are proud to celebrate 70 years of training the experts in the footwear industry REPUTATION
INDUSTRY RELATIONS
We are the only school based in a fashion capital with an internal factory for shoe and bag manufacturing
Customized in-house training for prestigious brands
DIVERSITY
We are the reference for the footwear industry for both design and engineering training
ACCOMMODATION
Over 50 nationalities, over 75% of the student’s population is international, all courses are offered in English
We have apartments in the same building of the school available for students’ rental
SHOE COURSES IN ITALY One-year shoe intensive course INTAKES: JANUARY, APRIL, SEPTEMBER
Shoe pattern making and prototyping course DURATION: 12 WEEKS • INTAKES: JANUARY, APRIL, SEPTEMBER
Sneaker design, pattern making and prototyping course DURATION: 4 WEEKS • INTAKES: APRIL, JULY, NOVEMBER
Shoe design course
DURATION: 4 WEEKS • INTAKES: APRIL, JULY, NOVEMBER
Shoe 3D digital design course
DURATION: 4 WEEKS • INTAKES: JANUARY, MAY
Shoe making: sneaker, sandal, pump, laced-up DURATION: 4 WEEKS • INTAKES: MAY, SEPTEMBER
Startup your own shoe brand
DURATION: 3 DAYS • INTAKES: MAY, JULY, DECEMBER
Corso sabato mattina per lavoratori
DURATA: 9 MESI • PROSSIMA SESSIONE: NOVEMBRE 2018
NEW
SHOES + BAGS COURSE
One - year intensive course INTAKES: JANUARY, AUGUST
BAG COURSES IN ITALY Bag semester
INTAKES: MARCH, SEPTEMBER
Bag pattern making and prototyping course DURATION: 10 WEEKS • INTAKES: MARCH, SEPTEMBER
Bag design course
DURATION: 4 WEEKS • INTAKES: JUNE, NOVEMBER
Bag making: tote, clutch, backpack DURATION: 3 WEEKS • INTAKES: JULY, DECEMBER
Boston FOCUS ON
OUTDOOR/PERFORMANCE DURATION
Los Angeles FOCUS ON
CASUAL/DRESSY DURATION
New York City FOCUS ON
CASUAL/DRESSY DURATION
1 WEEK
1 WEEK
1 WEEK
CLASSES IN
CLASSES IN
CLASSES IN
MARCH
JULY
FEBRUARY / SEPTEMBER
WORKSHOPS IN THE US Since 2009, we have delivered workshops in the US, in Boston with a focus on outdoor/ performance shoes (in collaboration with TwoTen) and since 2011 in NYC (in collaboration with FFANY) with a focus on casual/dressy footwear. In less than a decade we have trained nearly 800 professionals from leading US companies. In 2018 we have launched a class in LA to better serve the West Coast footwear companies
design. engineer. make.
arsutoriaschool.com The world leading school for shoes and bags professionals
July 2019 441
A
ACCOPPIATURA RICCARDO s.r.l. 63811 SANT’ELPIDIO A MARE FM Italy Via N. Tommaseo scn tel. +39 0734.990.166 fax +39 0734.869.308 www.accoppiaturariccardo.it info@accoppiaturariccardo.it pag. 15 APEGO s.r.l. 27024 CILAVEGNA PV Italy Via Gravellona 98 tel. +39 0381.963.01 fax +39 0381.969.496 www.apego.it info@apego.it pag. IV cover APICCAPS 4011-001 PORTO Portugal Rua Alves Redol, 372 - Apartado 4643 tel. +351 22.507.41.50 fax +351 22.507.41.79 www.apiccaps.pt apiccaps@mail.telepac.pt AICEP PORTUGAL GLOBAL Ufficio Commerciale del Portogallo 20122 MILANO Italy Via Paolo da Cannobio 8, Piano 3 tel. +39 02.795.135-006.290.00 fax +39 02.794.622-006.290.99 aicep.milan@portugalglobal.pt pag. 93 ARSUTORIA SCHOOL s.r.l. 20145 MILANO MI Italy Via I. Nievo 33 tel. +39 02.319.121 fax +39 02.336.116.19 www.arsutoria.com school@arsutoria.com pag. 176 - 177 ASSOMAC SERVIZI s.r.l. 27029 VIGEVANO PV Italy Via Matteotti 4/A - C.P. 73 - PTB tel. +39 0381.788.83 fax +39 0381.886.02 www.assomac.it - info@assomac.it pag. 94 - 95 - 96 - 97
B
BARTOLI S.p.A. 55012 CARRAIA LU Italy Via Traversa di Parezzana 12/14/16 tel. +39 0583.980.196 fax +39 0583.980.878 www.bartolispa.it info@bartolispa.it pag. 146 - 147
C
CO.BO. s.r.l. 62010 MONTELUPONE MC Italy Via Avogadro 5 tel. +39 0733.224.031 fax +39 0733.224.028 www.cobo.it - cobo@cobo.it pag. 135
COMELZ S.p.A. 27029 VIGEVANO PV Italy V.le Indipendenza 55 tel. +39 0381.424.01 fax +39 0381.420.64 www.comelz.com info@comelz.com pag. III cover CONCERIA NUVOLARI 63813 MONTE URANO FM Italy Via del Lavoro 16 tel. +39 0734.842.407 fax +39 0734.840.926 www.concerianuvolari.com concerianuvolari@libero.it pag. 126 - 127
E
ELETTROTECNICA B.C. s.r.l. 27029 VIGEVANO PV Italy Via Indipendenza 42 tel. +39 0381.340.111 fax +39 0381.340.139 www.elettrotecnicabc.com info@elettrotecnicabc.com pag. 4 - 5 EXPO RIVA SCHUH RIVA DEL GARDA FIERECONGRESSI S.p.A. 38066 RIVA DEL GARDA TN Italy Parco Lido tel. +39 0464.520.000 fax +39 0464.555.255 www.exporivaschuh.it info@exporivaschuh.it pag. 20
F
FINPROJECT S.p.A. 62010 MORROVALLE MC Italy Via San Gabriele 96 tel. +39 0733.8671 fax +39 0733.564.489 www.finproject.com www.xlextralight.com info@finproject.com pag. 98ter
I
I.CE.C Istituto di Certificazione della Qualità per l’Industria Conciaria 20123 MILANO MI Italy Via Brisa 3 tel. +39 02.835.310.78 fax +39 02.379.278.13 www.icec.it icec@icec.it pag. 112 - 113 IMPERIALI ATTILIO TESSITURA S.p.A. 22075 LURATE CACCIVIO CO Italy Via Bulgaro 13/int tel. +39 031.490.109 fax +39 031.490.132 www.attilioimperiali.it giovanni@attilioimperiali.it pag. 131 - 132 - 133
INDUSTRIE CHIMICHE FORESTALI S.p.A. 20010 MARCALLO CON CASONE MI Italy Via Kennedy 75 tel. +39 02.972.141 fax +39 02.976.01.58 www.forestali.com info@forestali.com pag. 13 INSPIRAMAIS - ASSINTECAL 93510-130 NOVO HAMBURGO (RS) Brazil Rua Júlio de Castilhos 351 Sala 802 edif. Acinh tel. +55 51.358.452.00 fax +55 51.358.452.01 www.inspiramais.com.br www.assintecal.org.br assintecal@assintecal.org.br pag. 137 ITALIANA ACCESSORI s.r.l. 52025 MONTEVARCHI AR Italy P.zza Donatori di Sangue 13 tel. +39 055.901.870 fax +39 055.986.73.29 www.italianaccessori.com info@italianaccessori.com pag. Cover
K
KENDA FARBEN S.p.A. 27026 GARLASCO PV Italy Via Tramia 72 tel. +39 0382.820.201 fax +39 0382.820.205 www.kendafarben.com info@kendafarben.com pag. 7 KIEFER VON ZOE s.r.l. 20015 PARABIAGO MI Italy Via Po 41 tel. +39 0331.422.868 fax +39 0331.422.868 www.kiefervonzoe.com info@kiefervonzoe.com pag. 98bis - 116 - 117
N
NASTROTEX-CUFRA S.p.A. 24050 COVO BG Italy Via S.S. Soncinese 498 2 tel. +39 0363.93.81.67 fax +39 0363.93.798 www.nastrotex-cufra.it info@nastrotex-cufra.it pag. II cover - 3
O
ORTHOLITE / O2 PARTNERS LLC 01002 AMHERST MA U.S.A. 417 West Street, Suite 105 tel. +1 413.25.30.208 www.ortholite.com info@ortholite.com pag. 101 - 151
R
RAMPONI S.p.A. 22070 CARBONATE CO Italy Via Sant’Ambrogio 11/13 tel. +39 0331.830.146 fax +39 0331.831.277 www.ramponispa.com sales@ramponispa.com pag. 11 - 141 RIFRA NASTRI s.r.l. 20863 CONCOREZZO MB Italy Via I° Maggio 98 tel. +39 039.604.05.56 fax +39 039.604.01.90 www.rifranastri.it info@rifranastri.it pag. 142 - 143
S
SANTORI PELLAMI S.p.A. 63813 MONTE URANO FM Italy Via Francia 1 A/3 - C.P. 94 tel. +39 0734.841.864-840.202 fax +39 0734.841.261 www.santori.com santori@santori.com pag. 138 - 139 SOLEA s.r.l. 63821 PORTO SANT’ELPIDIO FM Italy Via Mar Egeo 101/103 tel. +39 0734.860.155 fax +39 0734.860.149 www.solettificiosolea.it info@soleasrl.com pag. 50
W
WSN DEVELOPPEMENT 75006 PARIS France Rue Guénégaud 27 - 29 tel. +33 1.401.374.74 fax +33 1.401.374.80 www.whosnext.com info@premiere-classe.com pag. 9
COM E L Z
APEGO