明朝年間(1368-1644), 中國航海家鄭和下西洋, 到訪各國, 並帶回很多奇珍異寶。像 所有的航海家, 他發現了很多新事物, 為後人帶來佑識寶庫, 影響深遠。南海一號 – 一艘繼承鄭和的探險船, 已抵達香港接載乘客踏上美食之旅。行程目的是尋找南海 一帶的珍饈百味, 尤其是新鮮的游水海鮮, 配合南海一號船上廚師的烹調技巧, 令你 一試難忘。
During the Ming dynasty (1368-1644), the intrepid explorer Zheng He sailed into regions unknown. The mission: to bring back treasure and explore new worlds. Like all explorers, he found much of interest, and left something behind as well. Nanhai No.1, a worthy successor to Zheng He’s mighty ship, is now in Hong Kong taking passengers on a culinary voyage of exploration. The project, once again, is treasure – succulent seafood in particular. And once again, worlds will encounter each other and blend in new ways: the culinary worlds of China and the South Seas. 30/F, iSQUARE 63 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong T : (852) 2487 3688 www.elite-concepts.com
前菜
STARTERS
HKD$
凍西紅柿
Chilled tomatoes
48
涼伴海帶苗
Cold seaweed with bean jelly
55
麻辣貢菜
Spicy “Gong Choi” salad
55
金蒜拍黃瓜
Garlic cucumber
55
麥糖脆芋絲
Crispy shredded yam
55
陳醋雲耳
Fungus with preserved vinegar
55
話梅石榴
Guava in sour and plum flavor
55
青芥末螺花
Conch with wasabi sauce
60
白胡椒海蜇頭
Jelly fish with white pepper and sesame oil
60
麥糖脆芋絲 Crispy shredded yam 本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
蓬萊素鵝
Crispy bean curd skin roll
65
鮮花椒太雕雞
Chicken in Sichuan peppercorn and soy
70
XO 醬鴨舌
Duck’s tongue with XO chili sauce
80
椒鹽龍鬚
Deep-fried crispy squid
88
冰鎮鮑魚
Baby abalone with sour garlic sauce
蜜汁叉燒
Honey glazed char siu
100
巧手燒鵝
Roasted goose
118
脆皮燒肉
Crispy pork belly
130
脆皮乳豬
Crispy suckling pig
220
(3 /pcs) 120
椒鹽龍鬚 Deep fried crispy squid
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
湯類
SOUPS
海鮮酸辣湯
Hot and sour seafood soup
78 (1 位 / person)
海鮮豆腐羮
Seafood and tofu soup
78 (1 位 / person)
蟹肉粟米羮
Corn and fresh crabmeat soup
78 (1 位 / person)
天天老火靚湯
Daily soup
108 (2 位 / persons)
天麻燉魚皇
Double-boiled fish with Chinese herbs
228 (2 位 / persons)
滋補燉響螺
Double-boiled conch and red date soup
268 (2 位 / persons)
HKD$
滋補燉響螺 Double-boiled conch and red date soup
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
鮑參翅肚、燕窩
SUN DRIED SEAFOOD, BIRD’S NEST
招牌南海沙鍋翅
Shark’s fin soup in clay pot, Nanhai style
218 (1 位 / person)
極品蟹皇翅
Superior shark’s fin with crab roe soup
318 (1 位 / person)
生拆蟹肉乾撈翅
Shark’s fin with crabmeat served with consommé
418 (1 位 / person)
紅燒大鮑翅
Braised exquisite shark’s fin soup
680 (1 位 / person)
蠔皇原隻鮮鮑
Braised whole abalone with premium oyster sauce
原隻四頭鮑拌鵝肝
Braised whole abalone with goose liver
388 (1 位 / person)
遼參扣百靈菇
Braised sea cucumber and mushroom
138 (1 位 / person)
花膠玉掌
Braised fish maw and goose web
198 (1 位 / person)
雞汁濃湯燜魚肚
Stewed fish maw with chicken broth
HKD$
388 (1 隻 / pc)
188
極品蟹皇翅 Superior shark’s fin with crab roe in soup 本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
龍蝦
LOBSTER
金銀蒜蒸開邊龍蝦
Steamed lobster with garlic
420 (1 隻 / pc)
牛油蔥香焗開邊龍蝦
Baked lobster with scallion and butter
420 (1 隻 / pc)
上湯龍蝦燜年糕
Stewed lobster with rice cake
420 (1 份 / portion)
Sautéed lobster meat and deep-fried lobster head in spicy herbal salt
628 (1 份 / portion)
Sautéed lobster meat with mixture of pepper
588
游水龍蝦兩食(炒球、 椒鹽頭爪) 乾燒龍蝦球
HKD$
牛油蔥香焗開邊龍蝦 Baked lobster with scallion and butter
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
大蝦
KING PRAWNS
金榜醬煮大蝦 (配饅頭)
King prawn served in bang sauce (with fried mantou)
豉油皇煎大蝦
Sautéed king prawn with supreme soy
乳酪蒸蝦球
Steamed prawns with egg white
168
成都辣蝦球 (拌鮮脆腐竹)
Stir-fried chili prawns with crispy bean curd rolls
188
美極黑椒蝦球
Deep-fried prawns with black pepper
188
蔥油爆蝦球
Sautéed prawns glazed with scallion sauce
188
HKD$ 98 (1 隻 / pc) 108 (1 隻 / pc)
金榜醬煮大蝦 (配饅頭)King Prawn served in bang sauce
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
蟹
CRAB
避風塘蟹鉗
Fried crab claws with spicy sauce
阿拉斯加珊瑚蟹
Alaska crab
時價 market price
魚湯蛋白蒸蟹鉗
Steamed crab claw with egg white and fish broth
78 (1 位 / person)
娘惹醬軟殼蟹
Crispy soft shell crab, “Nyonya” style
暹邏蟹
Nanhai signature crab, hot and sour flavor
HKD$ 218
130 (2 隻 / pcs) 628 (1 隻 / pc)
暹邏蟹 Nanhai signature crab, hot and sour flavor
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
魚
FISH
各類清蒸游水海鮮
Steamed live seafood
時價 market price
鹽燒游水海鮮
Crispy fish in herbal salt
時價 market price
XO 醬白玉蒸斑球
Steamed grouper with tofu and XO chili sauce
豆腐燜斑頭腩
Braised grouper brisket with tofu
328
時菜炒斑球
Sautéed sliced grouper with vegetables
338
北菇燻肉蒸斑球
Steamed sliced grouper with smoked ham and mushrooms
338
煎封銀雪魚
Pan-fried French cod
298
黃薑蒜泥多寶魚
Fried turbot with turmeric and garlic
古法雙冬燜斑翅
Braised grouper’s fin with bamboo shoots
HKD$
98 (1 位/ person)
398 (1 條 / whole) 498 (1 份 / portion)
古法雙冬燜斑翅 Braised grouper's fin with bamboo shoots
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
貝殼類
SHELLFISH
川辣菜盞焗石蠔
Baked oyster in spicy sauce
60 (1 隻 / pc)
燒汁香煎元貝皇
Pan-fried giant scallop
98 (1 隻 / pc)
南海煎蠔餅
Pan-fried oyster cake
168
帶子蔥花炒滑蛋
Scrambled egg with scallops and scallion
168
鮮蘆筍炒象抜蚌
Sautéed geoduck clam with asparagus
368
濃湯過橋象抜蚌
Simmered geoduck clam with seafood consommé
HKD$
398 (1 份 / portion)
濃湯過橋象抜蚌 Simmered geoduck clam with seafood consommé
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
雞
CHICKEN
乾蔥豆豉雞
Chicken with black beans and shallots
138
南海芒果雞
Fried chicken with fresh mango
138
吉列西檸雞
Deep-fried chicken cutlet with lemon sauce
138
麻辣乾雞鍋
Wok-fried chili chicken with chili, onion and cucumber
168
脆皮蒜香雞
Crispy chicken with garlic flavor
220 (半隻 / half)
茶燻雞
Smoked chicken with jasmine tea
220 (半隻 / half)
HKD$
茶燻雞 Smoked chicken with jasmine tea
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
鴨
DUCK
四川樟茶鴨
Camphor smoked duck from Chengdu
即燒片皮鴨 (1 食)
Roasted Peking Duck (1 course)
鵝
Goose
香煎鵝肝
Fried goose liver
HKD$ 180 (半隻 / half) 468 (1 隻)
(1\ /pc) 128
即燒片皮鴨 Roasted Peking Duck
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
豬
PORK
京都豬串骨
Braised pork ribs in O.K. sauce
128
美極煎黑豚
Pan-fried black pork with soy
148
冶味黑豚生菜盞
Sautéed minced black pork with lettuce cups
148
鮮果咕嚕肉
Sweet and sour pork with fresh fruit
148
牛
BEEF
水煮特級肥牛
Poached supreme beef in pungent sauce
188
日本黑蒜炒牛肉
Sautéed beef with Japanese black garlic
198
雲丹牛肉
Beef Rendang
208
九層塔鵝肝牛柳粒
Sautéed tender beef with goose liver
248
香煎日本和牛 (100 克)
Pan-fried Japanese Wagyu (100g)
600
HKD$
HKD$
冶味黑豚生菜盞 Sauteed minced black pork with lettuce cups
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
野菜
WILD VEGETABLES
菠菜汁燴白瓜
Simmer white gourd with spinach sauce
清炒 / 蒜茸 / 白灼 / 上
HKD$ 45 (1 位 / person)
Seasonal vegetables: Stir-fried / garlic fried / poached / in soup
118
麵醬油麥菜
Sautéed Indian lettuce with soya bean
118
豆根銀杏泡涼瓜
Poached bitter gourd with ginkgo nuts and bean curd skin
118
拍薑芥蘭
Sautéed kale with ginger
128
魚香茄子
Braised eggplant with minced meat
128
鮮冬菇腐竹煮蕃茄
Simmered tomatoes with fresh mushrooms
138
蟹肉扒時蔬
Seasonal vegetables with crab meat
148
乾煸鮮筍四季豆
Sautéed string beans with bamboo shoots and minced pork
148
蒜香蘆筍雞髀菇
Sautéed asparagus with mushrooms and garlic
168
豆腐
TOFU
麻婆豆腐
Spicy tofu with minced pork
138
椒鹽豆腐
Deep-fried tofu with salt and pepper
138
黑松露雜菌燴白豆腐
Steamed tofu with braised wild mushrooms
148
羊肚菌紅燒豆腐
Braised tofu with morel
188
湯時蔬
HKD$
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
飯
RICE
香蝦欖角肉末炒飯
Fried rice with dried shrimps, minced pork and black olive
148 (1 碟 / plate)
揚州炒飯
Fried rice, authentic Yangzhou style
160 (1 碟 / plate)
芝士蝦仁煎飯
Pan-fried rice with shrimps and cheese
180 (1 碟 / plate)
龍蝦湯泡貴妃飯
Crispy and steamed rice served in lobster consommé
粉麵
NOODLES / RICE VERMICELLI
HKD$
豉椒牛河
Rice noodles with beef in black bean chili sauce
148 (1 碟 / plate)
XO 醬銀芽雞絲炒麵
148 (1 碟 / plate)
薑蔥爽肉蝦撈麵
Fried noodles with chicken, bean sprout and XO chili sauce Sautéed noodles with pork and shrimps
鮮元貝煎麵
Pan-fried noodles with scallops and tender greens
168 (1 碟 / plate)
金菇蟹肉燜伊麵
Braised e-fu noodles with crabmeat
168 (1 碟 / plate)
斑肉魚湯西施粉
Rice vermicelli with sliced grouper in fish broth
HKD$
188 (1 窩 / pot)
148 (1 碟 / plate)
188 (1 窩 / pot)
龍蝦湯泡貴妃飯 Crispy and steamed rice served in lobster consommé
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
點心
DIM SUM
脆皮素春卷
Crispy vegetarian spring rolls
60 (4 條 / pcs)
鮮肉小籠包
Steamed “Xiao Long Bao”
60 (4 件 / pcs)
晶瑩蝦餃
Steamed shrimp dumplings
60 (4 件 / pcs)
蒸 / 炸饅頭
Steamed or deep-fried Shanghainese buns
72 (6 件 / pcs)
葡汁雪魚酥
Crispy cod samosa
80 (4 件 / pcs)
HKD$
精美點心 Dim Sum
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
中國酒及飲品
CHINESE WINES AND BEVERAGE
啤酒
BEERS
生力, 可樂娜
San Miguel, Corona
生啤
ON TAP
青島, 朝日
Tsingtao, Asahi
70
艾丁格德國小麥啤
Erdinger (White)
85
中國酒
CHINESE SPIRITS
夜上海極品太雕皇
Tai diao, directly imported by yè shanghai
水井坊 (酒精度 52˚C)
Swellfun
2,680 (1 樽 / bottle)
五糧液 (酒精度 52˚C)
Wu Liang Ye
3,380 (1 樽 / bottle)
茅台酒 (酒精度 53˚C)
Mao Tai
5,880 (1 樽 / bottle)
冷熱健康飲品
HEALTHY DRINKS (COLD OR HOT)
豆漿
Soybean milk
32
羅漢果茶
Sweet herbal tea
32
蔗汁
Sugarcane juice
38
芒果汁
Fresh Orange juice, Watermelon juice, Grapefruit juice, Mango juice
48
礦泉水
MINERAL WATERS
Perrier S. Pellegrino Acqua Panna
(330ml / 750ml) (500ml / 750ml ) (750ml)
咖啡
COFFEE BY NESPRESSO
咖啡, 特濃咖啡, 低因咖啡
Coffee, Espresso, Decaffeinato
固定收費
FIXED CHARGE
蝦片
Prawn crackers
中國茗茶
Chinese tea
鮮榨橙汁, 西瓜汁, 西油汁,
HKD$ 60
380 (1 樽 / bottle)
30 / 68 30 / 68 68
48
20 (1 碟 / plate) 18 (1 位 / person)
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.
其他收費
OTHERS CHARGE
切餅費
Cut cake fee
18 (1 位 / person)
開瓶費
Corkage (750ml)
200 (1 瓶 / bottle)
烈酒開瓶費
Corkage for spirit
500 (1 瓶 / bottle)
本店特色菜 Signature dishes 另加一服務費 Subject to 10% service charge 所有相片只作參考 All photos are for reference only *如有任何更改,恕不另行通知 all prices and items are subject to change without prior notice.