ProgramaciĂłn Departamento de ĂĄrabe Curso acadĂŠmico 2012/13 E. O. I. de Melilla
ا ا INDICE 1.- Composición del departamento………………………………………. p.4 2.- Calendario escolar.……………………………………………………….. p.4 3.- Grupos, número de alumnos y distribución horaria…………..p.4 4.- Metodología……………………………………………………………...…..p.5 5.-Evaluación. Tipos………………………………………………….……...…p.8 6.-Actividades complementarias…………………………………………..p.11 7.- Programación del nivel básico……………………….…………….….p.12 7.1.- Introducción…………………………………………………....p.12 7.2.- Objetivos generales y específicos..……..……………...p.16 7.3.- Básico I………………………………………………………..…..p.27 7.3.1.- Objetivos generales…………………………….…p.27 7.3.2.- Objetivos específicos……………….…………….p.28 7.3.3.- Contenidos mínimos exigibles………………...p.32 7.3.4.- Materiales y temporalización…….……….....p.36 7.3.5.- Evaluación, procedimientos y criterios……..p.39 7.4.- Básico II……………………………………………………………p.45 7.4.1.- Objetivos generales…………………………….…p.45 7.4.2.- Objetivos específicos……………………………..p.46 7.4.3.- Contenidos mínimos exigibles………………...p.48 7.4.4.- Materiales y temporalización………….…….…p.52 7.4.5.- Evaluación, procedimientos y criterios…..…p.54 8.- Programación del nivel intermedio……………………………….…..p.60 8.1.- Introducción……….…………………………………………....p.60 8.2.- Objetivos generales y específicos..……………………...p.60 8.3.- Intermedio I…..…………………………………………………p.71 8.3.1.- Objetivos generales……………………………….p.71 8.3.2.- Objetivos específicos……………………………..p.71 8.3.3.- Contenidos mínimos exigibles………………...p.74 8.3.4.- Materiales y temporalización…………………..p.77 8.3.5.- Evaluación, procedimientos y criterios……..p.78
2
ا ا 8.4.- Intermedio II….……………………………………….………..p.85 8.4.1.- Objetivos generales………….………………..….p.86 8.4.2.- Objetivos específicos……………………………..p.86 8.4.3.- Contenidos mínimos exigibles….………….....p.88 8.4.4.- Materiales y temporalización…..………………p.94 8.4.5.- Evaluación, procedimientos y criterios……..p.96 8.5.- Intermedio III………………………………………………..…p.102 8.5.1.- Objetivos generales……………………………...p.103 8.5.2.- Objetivos específicos……………………………..p.103 8.5.3.- Contenidos mínimos exigibles…………………p.105 8.5.4.- Materiales y temporalización…………………..p.110 8.5.5.- Evaluación, procedimientos y criterios…....p.112 9.- Programación del nivel avanzado…..…………………………….….p.118 9.1.- Introducción………………………………………………..…..p.118 9.2.- Objetivos generales y específicos..………………….....p.120 9.3.- Avanzado I…....………………………………………..………p.128 9.3.1.- Objetivos generales……………………………..p.128 9.3.2.- Objetivos específicos………………………..….p.129 9.3.3.- Contenidos mínimos exigibles…………...….p.131 9.3.4.- Materiales y temporalización……………..….p.135 9.4.5.- Evaluación, procedimientos y criterios……p.136 9.4.- Avanzado II…...………………………………………………p.144 9.4.1.- Objetivos generales……………………….……p.144 9.4.2.- Objetivos específicos……………………....….p.144 9.4.3.- Contenidos mínimos exigibles……………...p.148 9.4.4.- Materiales y temporalización………………..p.156 9.4.5.- Evaluación, procedimientos y criterios…..p.158
3
ا ا 1.- COMPOSICIÓN DEL DEPARTAMENTO: Los miembros del Departamento son los siguientes: - José David Aguilar Cobos - Dolores del Mar Padilla González (Jefe de Departamento) - Faysal Mohamed Al-Lal
2.- CALENDARIO ESCOLAR: Las clases correspondientes a los dos cursos que componen el Nivel Básico se distribuyen en diez períodos lectivos quincenales,
siguiendo la
legislación vigente Orden ECI /1457/2007 de 21 de mayo publicada en el BOE de 28 del mismo mes por la que se regulan las características y la organización del nivel básico de las enseñanzas de régimen especial de árabe, de francés y de inglés de
las Escuelas Oficiales de Idiomas de Ceuta y de Melilla y los
currículos respectivos y en la que se establece 300 horas para este nivel. El resto de los grupos correspondientes a los niveles Intermedio (tres cursos) y Avanzado (dos cursos) alternan semanas de cuatro y de seis períodos lectivos.
3.- GRUPOS, NÚMERO DE ALUMNOS Y DISTRIBUCIÓN HORARIA:
LUNES 16.00- 17.00 17.00- 18.00
BÁSICO I- A
MARTES BÁSICO I- C
MIÉRCOLES
BÁSICO II
BÁSICO I- B
BÁSICO I- A
JUEVES BÁSICO I- C
18.00- 19.00 19.00- 20.00
BÁSICO I- B
20.00- 20.30
4
BÁSICO II
VIERNES BÁSICO IA/C
BÁSICO IA/C
ا ا Los grupos cuyo horario se ha reflejado con anterioridad son los que recibirán diez períodos lectivos quincenales. Los
que
se relacionan a
continuación serán objeto de dos períodos lectivos en días alternos y un viernes al mes.
16.00 17.00
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES
VIERNES
INTERMEDIO II
INTERMEDIO III
INTERMEDIO II
INTERMEDIO III
INTERMEDIO II
INTERMEDIO III
AVANZADO I/ AVANZADO II
INTERMEDIO I
AVANZADO I/AVANZADO II
INTERMEDIO I
AVANZADO I/AVANZADO II
INTERMEDIO I
17.00 18.00 18.00 19.00 19.00 20.00
Número de alumnos y alumnas de matrícula oficial por niveles y grupos: I Básico
II
103 alumn@s
III
14 alumn@s
(3 grupos) Intermedio
14 alumn@s
10 alumn@s
Avanzado
5 alumn@s
6 alumn@s
12 alumn@s
4.- METODOLOGÍA: La metodología utilizada permitirá al alumnado adquirir las competencias y destrezas necesarias para poder realizar una serie de tareas que lo capaciten para usar la lengua objeto de estudio como un vehículo de comunicación eficaz. Al tratarse de un alumnado adulto - se supone que ya tiene adquirido un conocimiento general del mundo, imprescindible para el aprendizaje y para la
5
ا ا comunicación- que precisa desarrollar habilidades socioculturales basadas en el conocimiento de las culturas asociadas a la lengua árabe se utilizarán preferentemente materiales auténticos que permitan el contacto directo con los usos y características culturales relacionadas con el mundo árabe. Partiendo de tareas diseñadas en función de los objetivos específicos establecidos para cada curso y nivel y empleando estrategias de planificación, ejecución,
control
y
reparación,
procedimientos
discursivos
y
otras
competencias lingüísticas que le permitan comprender y producir textos orales y escritos apropiados a las distintas situaciones de comunicación el alumno avanzará en el aprendizaje. Se potenciará asimismo la capacidad de autoaprendizaje de los alumnos y alumnas ayudándoles a desarrollar estrategias de aprendizaje
adecuadas
para la autoformación. El profesor se convierte en presentador, impulsor y evaluador de las actividades realizadas en el aula, deberá priorizar el uso adecuado del idioma frente al conocimiento teórico del mismo y la mera corrección formal. Los errores durante el proceso de aprendizaje son inevitables y deben asumirse como parte integrante del proceso mismo y tan sólo deberán ser tenidos en cuenta cuando interfieran en la comunicación. Con la finalidad de propiciar el uso adecuado del idioma han de presentarse al alumno experiencias de aprendizaje que incentiven el interés hacia la lengua y la cultura árabe, que le aporten confianza a la hora de establecer y mantener la comunicación, incrementen su motivación para aprender dentro del aula y desarrollar su capacidad para el aprendizaje de forma autónoma. Un medio imprescindible en el proceso de enseñanza-aprendizaje serán las nuevas tecnologías de la información y la comunicación, pues posibilitarán el
6
ا ا acceso a materiales auténticos y la participación en situaciones reales de comunicación, sin olvidar las indudables y múltiples posibilidades que ofrece su uso dentro del aula. Los principios metodológicos que guiarán la práctica docente serán los siguientes:
-
Uso efectivo del idioma por parte del alumno: para conseguirlo las prácticas de enseñanza-aprendizaje se orientarán de modo que la actuación de los alumnos y alumnas ocupe el mayor tiempo posible.
-
El docente se encargará de facilitar la participación del alumnado en las tareas de carácter comunicativo, evaluará y orientará sus actuaciones.
-
Las actividades –comprensión, producción e interacción- se centrarán, en función de los objetivos generales y específicos establecidos, en reproducir situaciones de comunicación real mediante la ejecución de
tareas
destinadas a tal fin.
-
Las características de las tareas y sus condiciones de realización dependerán de los objetivos específicos que se haya previsto alcanzar.
-
Las clases se organizarán de modo que favorezcan la posibilidad de comunicación entre los alumnos y alumnas.
-
Han de emplearse los medios, métodos y materiales más próximos a aquéllos que puedan encontrarse en el curso de su experiencia directa con el idioma y serán seleccionados en función de su idoneidad para la consecución de los objetivos marcados.
7
ا ا 5.- EVALUACIÓN. TIPOS: La evaluación, con criterios de validez, fiabilidad, ética y viabilidad, consistirá en medir el grado de consecución de los objetivos establecidos y tomar las decisiones derivadas de ello, afecten éstas al acceso de los alumnos a las enseñanzas, a su proceso de aprendizaje, a su promoción de un curso a otro o a la expedición de un certificado oficial que acredite su nivel de competencia. Se recogerán de forma sistemática datos relevantes y fiables que permitan emitir juicios no sesgados sobre los resultados de aprendizaje que se deseen medir y evaluar. Deben medirse y valorarse las competencias en el uso de la lengua, sin que se vea afectada por factores ajenos a las capacidades y actuaciones reales del alumno, por ello los métodos, instrumentos y criterios de evaluación han de ser válidos y estar diseñados, administrados y aplicados siguiendo unas pautas que garanticen la ausencia de arbitrariedades, la objetividad, las mismas condiciones para todos los evaluados y la consistencia de los resultados. Para que esto sea un hecho se han establecido unas especificaciones acerca de los contenidos de la evaluación, se han reglado los procedimientos para su realización y se han determinado los criterios de evaluación apropiados a los objetivos de la evaluación, criterios éstos que habrán de compartir todos los
profesores implicados en el proceso evaluativo. Los
derechos de los alumnos, la igualdad de oportunidades y el uso correcto de los resultados de la evaluación deben estar garantizados, así como la viabilidad de la misma habiendo facilitado al alumnado los recursos necesarios para llevarla a cabo con éxito. Tipos de evaluación: Evaluación de clasificación: Es la destinada a los alumnos y alumnas que desean acceder a las enseñanzas en régimen presencial oficial, su finalidad es medir sus competencias
8
ا ا previas en la lengua que desean estudiar, para ello se realiza una llamada prueba de acceso que permite ubicar al alumno/-a en cualquiera de los niveles ofertados por este Departamento. La realización de dicha prueba tendrá lugar en el segundo cuatrimestre. Evaluación de diagnóstico: Se realizarán controles puntuales a lo largo del curso académico, con la frecuencia que el profesor estime oportuna. El objetivo será determinar si existen aspectos del currículo que requieran revisión o un tratamiento diferente, es decir analizar si los objetivos parciales establecidos en las programaciones de las unidades didácticas se están consiguiendo. Se realizará, al menos, una prueba coincidente en el tiempo con el final del primer cuatrimestre. Autoevaluación: Resulta una eficaz medida para que el alumno asuma la responsabilidad de su aprendizaje y mejore su capacidad de aprender a aprender mediante la toma de conciencia del estado real de sus competencias. De los resultados obtenidos, tanto con la evaluación de diagnóstico como con la autoevaluación se extraerán las conclusiones y orientaciones oportunas sobre las acciones y recursos necesarios para mejorar el proceso de enseñanzaaprendizaje. Teniendo esto en cuenta el profesorado del Departamento establecerá los momentos en los que se realizará una evaluación de progreso para medir el desarrollo de determinadas competencias, sin olvidar que el desarrollo de las mismas no es un hecho aislado, sino que depende de la capacidad de activar las diferentes competencias en su conjunto y se requieren períodos de tiempo amplios para su adquisición y observación.
9
ا ا Evaluación de aprovechamiento: Se lleva a cabo al final de cada curso para comprobar si los alumnos/as han alcanzado los objetivos establecidos para dicho curso o nivel y pueden, por tanto, promocionar al siguiente. Se evalúa de este modo el rendimiento por parte del alumnado del programa total y se miden los progresos realizados. Evaluación de certificación: Para obtener la certificación de los niveles Básico, Intermedio y Avanzado habrán de superarse unas pruebas específicas cuyo diseño, administración y calificación siguen las pautas establecidas por el Ministerio de Educación que será común a todas las Escuelas Oficiales de Idiomas dependientes de su ámbito de gestión. El diseño de dichas pruebas tendrá en cuenta el grado de dominio del alumno/-a
en el uso de la lengua y el conjunto de objetivos adquiridos por
destrezas. CRITERIOS GENERALES DE EVALUACIÓN: La validez, fiabilidad y viabilidad deben caracterizar a cualquier prueba que tenga como finalidad medir el grado de consecución de los objetivos y el nivel de competencia del alumno. El punto de partida es el proceso de evaluación continua, observando el desarrollo de las distintas capacidades a lo largo del curso académico, en el que habrán de tenerse en cuenta los siguientes aspectos:
-
La presencia del error como parte integrante del proceso de aprendizaje.
-
Se valorará positivamente la consecución de la comunicación, aún con la presencia de errores, siempre en función del nivel demandado y sin olvidar que es el objetivo central de este proceso de aprendizaje.
10
ا ا
-
Se respetarán los diferentes ritmos de aprendizaje.
- Se valorará positivamente la actitud general del alumno: asistencia, interés, participación activa, progresión, trabajo de clase y rendimiento positivo, especialmente en las conocidas como destrezas productivas. - La capacidad del alumno para comunicarse en situaciones que se aproximen a las de la vida real. - La capacidad de entendimiento de mensajes, tanto orales como escritos, adaptados a su nivel. - La capacidad de reaccionar ante posibles dificultades en la interacción, tanto con el profesor como con los compañeros o incluso nativos, utilizando las estrategias adecuadas para mantener la conversación. - La capacidad para leer textos adaptados a cada nivel. - La capacidad para expresarse y comunicar por escrito en función del nivel correspondiente. - La capacidad para distinguir la corrección formal y aplicar las reglas y estrategias necesarias en sus propias producciones. - La capacidad de adaptar su discurso a su interlocutor.
6.- ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS: Las actividades extraescolares tienen, sin duda, una función importante en el clima de convivencia del centro, ya que suponen un contacto social con la
11
ا ا comunidad educativa y favorecen la participación conjunta en la vida de la institución. Entre las actividades complementarias que este Departamento tiene previsto realizar podemos incluir las siguientes: - Organización de las segundas jornadas de cine árabe en colaboración con Casa Árabe, la UNED y la asociación AIRE, asociación de intervención y recursos para la educación, con fecha aún por determinar. - Participación en la jornada de convivencia intercultural con la realización de diversas actividades de índole didáctico-lúdica. - Organización de actividades que faciliten la interacción entre el alumnado de cada grupo: sesión de té, concursos por equipos… - Organización de un viaje de estudios en el que los alumnos y alumnas puedan poner en práctica los conocimientos adquiridos y entrar en contacto directo con la cultura y la lengua objeto de estudio.
7.- PROGRAMACIÓN DEL NIVEL BÁSICO:
7.1.- INTRODUCCIÓN: Las enseñanzas especializadas de idiomas siguen el plan de estudios establecido en la Ley Orgánica 10/2002 de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación, que establece en su artículo 49.2 la estructura básica de las enseñanzas especializadas de idiomas, que se divide a partir de esta ley en tres niveles: Básico, Intermedio y Avanzado. En el Real Decreto 944/2003, de 18 de julio, se determina la estructura y los requisitos
de acceso
a dichas
enseñanzas y desarrolla su organización en los tres niveles mencionados. Por su parte, en el Real Decreto 423/2005, de 18 de abril, se fijan las enseñanzas comunes de nivel básico.
12
ا ا En el Real Decreto 933/2003 se hace referencia explícita a los niveles establecidos por el Consejo de Europa, es decir, los desarrollados en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Con ello se pone de manifiesto el enfoque metodológico claramente funcional y práctico que debe caracterizar a estas enseñanzas especializadas de idiomas, cuya finalidad prioritaria es la formación del alumnado en capacidades y habilidades prácticas en el uso de la lengua objeto de estudio. Con la implantación del nuevo plan de estudios introducido por la Ley Orgánica de Educación 2/2006, de 3 de mayo (LOE) se establece una nueva estructura para las enseñanzas de idiomas de régimen especial disponiendo que sus enseñanzas se organicen adecuándose a los niveles recomendados por el Consejo de Europa. De forma más específica, en el artículo 59 del título I, capítulo VII, Enseñanza de idiomas, se estipula que “las enseñanzas de idiomas tienen por objeto capacitar al alumnado para el uso adecuado de los diferentes idiomas, fuera de las etapas ordinarias del sistema educativo, y se organizan en los niveles siguientes: básico, intermedio y avanzado, aclarando que “las enseñanzas del nivel básico tendrán las características y la organización que las Administraciones educativas determinen.” En su artículo 6.2., establece que, con el fin de asegurar una formación común y garantizar la validez de los títulos correspondientes, el Gobierno fijará, en relación con los objetivos, contenidos y criterios de evaluación, los aspectos básicos del currículo que constituyen las enseñanzas mínimas; y, en su artículo 6.4., determina que corresponde a las administraciones educativas establecer el currículo de las distintas enseñanzas reguladas en esta Ley, del que formarán parte estos aspectos básicos. Así, para estas enseñanzas, el Ministerio de Educación y Ciencia ha publicado el Real Decreto 1629/2006, de 29 de diciembre, por el que se fijan los aspectos básicos del currículo de las enseñanzas de idiomas de régimen especial.
13
ا ا
Estas enseñanzas deben enmarcarse en lo previsto en el artículo 5 de la mencionada ley, “aprendizaje a lo largo de toda la vida”, en tanto que ofrecen la posibilidad de formarse a lo largo de la vida en lenguas extranjeras, con el fin de adquirir, actualizar, completar y ampliar sus capacidades, conocimientos, habilidades, aptitudes y competencias para su desarrollo personal y profesional. Por ello, y con el fin de que las competencias así adquiridas puedan ser debidamente reconocidas, se asegurará la expedición de las correspondientes certificaciones oficiales. Para la obtención de estas certificaciones, será necesario un proceso de evaluación fiable y objetivo, que se aplicará mediante unas pruebas terminales específicas, conforme a lo previsto en el artículo 61 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación. El objetivo es conseguir que el alumnado se convierta en el protagonista de su propio aprendizaje, por lo que las clases deben estar organizadas de modo que se facilite la interacción y se potencie su tiempo de actuación a fin de que la comunicación sea real y efectiva. La finalidad del proceso de enseñanza- aprendizaje es desarrollar la competencia comunicativa, es decir, la capacidad de reconocer y producir lenguaje que sea apropiado a la situación empleando los recursos y estrategias necesarios; el profesor pasa a ser un presentador, un informador, un animador y un evaluador de la actividad dentro del aula. El objetivo es conseguir que el alumnado se convierta en el protagonista de su propio aprendizaje, por lo que las clases deben estar organizadas de modo que se facilite la interacción y se potencie su tiempo de actuación a fin de que la comunicación sea real y efectiva. Se trata de que el estudiante de lenguas – en nuestro caso de árabellegue a ser capaz de poner en juego las competencias lingüísticas, mero vehículo para la comunicación sociolingüística y pragmática, para entrar en
14
ا ا contacto directo con los usos y características de las culturas en cuestión, y ello mediante el desarrollo de las estrategias más adecuadas para llevar a cabo dichas actividades. En tanto que mero vehículo para la comunicación, las competencias puramente lingüísticas habrá de adquirirlas el alumno/-a a través de actividades y tareas en las que dichas competencias se pongan en uso. Del mismo modo, las relativas a los aspectos sociolingüísticos y pragmáticos deberán consolidarse siempre a través de tareas en las que se utilizarán materiales preferentemente auténticos que les permitirán entrar en contacto directo con los usos y características de la cultura en cuestión. Las tareas de enseñanza- aprendizaje, diseñadas a partir de los objetivos generales y específicos que se pretenden
alcanzar, deben tener
una
funcionalidad comunicativa para ofrecer al alumnado adulto la oportunidad de usar el idioma objeto de aprendizaje tal como lo haría en situaciones reales de comunicación. En el contexto de unas tareas
de estas características, los
alumnos llevarán a cabo actividades de expresión, comprensión o mediación o una combinación de ellas. Para llevar a cabo eficazmente las tareas correspondientes, los alumnos y alumnas deberán ser entrenados en estrategias de planificación, ejecución, control y reparación, así como en una serie de procedimientos discursivos generales y específicos para cada destreza, y se les deberá proporcionar unos conocimientos formales que les permitan comprender y producir textos ajustados a las necesidades que generen las situaciones de comunicación.
15
ا ا 7.2.- OBJETIVOS GENERALES Y ESPECÍFICOS: A lo largo de este primer nivel se capacitara al alumno/a para: - Utilizar la lengua árabe de manera suficiente, receptiva y productivamente, ya sea escrita u oralmente. - Emplear la lengua árabe como medio de comunicación eficaz en situaciones cotidianas, de forma básica pero adecuada a este nivel. - Intervenir en situaciones cotidianas y de inmediata necesidad que requieran comprender y producir textos breves orales o escritos, en diversos registros y en lengua estándar, que traten sobre aspectos básicos concretos de temas generales y que contengan expresiones, estructuras y léxico de uso frecuente. - Servirse de estrategias que posibiliten la comunicación.
OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS: Comprensión de lectura: - Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y detalles relevantes en textos breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro, y que puedan encontrarse en situaciones cotidianas. Expresión e interacción escrita: - Escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación más elementales. Comprensión oral:
16
ا ا
- Comprender
el sentido general, la información esencial y los puntos
principales de textos orales breves, bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, TV, megafonía u otros) y articulados a una velocidad lenta, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado. Expresión e interacción oral: - Producir textos orales breves, tanto en comunicación cara a cara por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro, y comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS POR DESTREZAS: Comprensión de lectura: - Comprender instrucciones, indicaciones e información Expresión e interacción escrita:
-
Escribir notas y anuncios y tomar mensajes sencillos con información,
instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana.
-
Escribir correspondencia personal en la que se dan las gracias, se piden
disculpas o se habla de uno mismo o de su entorno.
-
Escribir correspondencia formal sencilla y breve en la que se solicite un
servicio o se pida información.
17
ا ا
Comprensión oral: - Comprender los puntos principales y los detalles relevantes en mensajes y anuncios públicos que contengan instrucciones, indicaciones u otra información. - Comprender lo que se le dice en transacciones y gestiones sencillas, siempre que pueda pedir información; por ejemplo, en un banco. - Comprender la información esencial y los puntos principales de lo que se le dice en conversaciones en las que participa, siempre que pueda pedir confirmación. - Comprender el sentido general e información específica de conversaciones que tienen lugar en su presencia e identificar un cambio de tema. - Comprender el sentido general e información esencial de programas de televisión tales como boletines meteorológicos o informativos, cuando los comentarios cuenten con el apoyo de la imagen. Expresión e interacción oral: - Hacer, ante una audiencia, anuncios públicos y presentaciones breves y ensayadas sobre temas habituales, respondiendo a preguntas breves y sencillas de los oyentes. - Desenvolverse en transacciones y gestiones cotidianas; por ejemplo, en bancos o restaurantes. - Participar en una entrevista – por ejemplo, de trabajo- pudiendo dar información, reaccionar ante comentarios o expresar ideas sobre temas habituales.
18
ا ا
- Participar en
conversaciones en las que se establece contacto social, se
intercambia información y se hacen ofrecimientos o sugerencias o se dan instrucciones. COMPETENCIAS GENERALES: El alumno/a deberá desarrollar competencias de diversos tipos con el fin de alcanzar los objetivos anteriormente mencionados. Competencias socioculturales:
•
El alumno ha de conseguir desenvolverse en las relaciones sociales con sencillez y eficacia empleando las expresiones más sencillas y habituales y las fórmulas básicas. Para ello se trabajarán las siguientes áreas: - Vida cotidiana: festividades, horarios, prácticas de trabajo, actividades de ocio. - Condiciones de vida: niveles de vida, trabajo, asistencia social. - Relaciones personales: estructura social y relaciones entre sus miembros. - Valores, creencias y actitudes: clases sociales; grupos profesionales; culturas regionales; instituciones; historia y tradiciones; política; artes; religión; humor. - Kinésica, proxémica y aspectos paralingüísticos; gestos; posturas; expresiones
faciales;
contacto
visual;
contacto
corporal;
sonidos
extralingüísticos y cualidades prosódicas. - Convenciones sociales: modales, usos, convenciones y tabúes relativos al comportamiento. -
Comportamiento
ritual:
comportamientos
ceremonias y prácticas sociales y religiosas. •
Competencias nocionales:
19
públicos;
celebraciones;
ا ا
Incluye los conceptos básicos y las subcategorías más generales: - Entidad: expresión de las entidades (personas, objetos y otros seres y entes concretos y abstractos) y referencia a las mismas. - Propiedades: existencia; cantidad; cualidad y valoración. - Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa
en el espacio); tiempo
(situación absoluta y relativa en el tiempo); estados, procesos y actividades (aspecto, modalidad, participantes y sus relaciones); relaciones lógicas; conjunción; disyunción, oposición; condición; causa; finalidad; resultado; relaciones temporales (anterioridad, simultaneidad, posterioridad). •
Competencias comunicativas:
1.- Competencia sociolingüística: incluye los conocimientos y destrezas necesarios para abordar la dimensión social del uso del idioma e incluye marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas de cortesía, modismos y expresiones de sabiduría popular, registros, dialectos y acentos. Se espera que el alumno desarrolle esta competencia de forma que comprenda y respete los patrones sociolingüísticos básicos que regulan la comunicación en lengua árabe y que actúe en consonancia con la suficiente adecuación, en un registro neutro. 2.- Competencias pragmáticas: - Competencia discursiva: el alumno ha de ser capaz de producir y comprender textos muy simples de diversos tipos, formatos y temas, en variedades estándar de la lengua y en un registro neutro utilizando para ello un repertorio reducido de elementos lingüísticos sencillos organizados en una secuencia cohesionada lineal.
20
ا ا - Competencia funcional: el alumno deberá saber llevar a cabo las siguientes funciones comunicativas o actos de habla usando los exponentes más sencillos y habituales de dichas funciones en un registro neutro: - Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura: afirmar; anunciar; asentir; clasificar; describir; expresar acuerdo y desacuerdo; expresar desconocimiento y duda; expresar una opinión; formular hipótesis; identificar; informar; presentarse; rectificar. - Funciones o actos de habla compromisivos, relacionados con la expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión; expresar la intención o la voluntad de hacer algo; invitar; ofrecer algo/ayuda; ofrecerse a hacer algo. - Funciones o actos de habla directivos: aconsejar; alertar; dar instrucciones
o
permiso;
denegar;
algo/ayuda/confirmación/información/instrucciones/opinión/
pedir permiso/que
alguien haga algo; permitir; prohibir; proponer; ordenar; recordar algo a alguien; solicitar. - Funciones o actos de habla fáticos y solidarios: aceptar/ declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; dar la bienvenida; despedirse; expresar aprobación; felicitar; interesarse por alguien/algo; lamentar; pedir disculpas; rehusar; saludar. - Funciones
o actos de habla expresivos: expresar alegría /felicidad;
aprecio/ simpatía; decepción; desinterés /interés; esperanza; preferencia; satisfacción; tristeza. •
Competencia gramatical:
21
ا ا El alumno debe ser capaz de comprender y emplear estructuras sencillas de forma adecuada, aunque cometa errores básicos sistemáticamente tanto en su producción oral como escrita. Las competencias gramaticales que han de desarrollarse en este nivel inicial son las siguientes:
- Oración compuesta: - Conjunción: ف و - Disyunción: أم أو - Oposición y contraste: RST UV - Causa: نّ لZ ف - Finalidad: [ آ[ لST - Relaciones temporales: - Anterioridad: U]^ - Posterioridad: _` abV - Simultaneidad: acd efT - Oración simple: - Tipos de oración, elementos constituyentes y su posición. - Oración declarativa afirmativa. - Oración nominal afirmativa. - Noción de ser/estar: suj+ atrib. - Nociones de haber y tener: atrib+ suj. - Oración verbal afirmativa. - V (suj +)(+od)(+od)(+cc) - CC + V (suj+)(+od) - Oración declarativa negativa. - Oración nominal negativa: neg (+suj)(atrib+)/(+atrib)(+suj). - Oración verbal negativa. - Neg+ V(+suj)(+od)(+od)(+cc). - CC+Neg+V(suj+)(+od). - Oración interrogativa.
22
ا ا - Oración interrogativa parcial: nominal y verbal. - Oración interrogativa total enunciada en negativo. - Oración exclamativa: vocativo y fórmulas exclamativas: !_! آUbh أei - Oración exhortativa/imperativa. - El imperativo. Negación del imperativo. - Fórmula: لebk - Fenómenos de concordancia entre los constituyentes de la oración. - Sintagma nominal: - Núcleo. - Sustantivo. - Clases: propio y común (de unidad y colectivo). - Género: marcado, no marcado. Marcas de género. Lexemas diferentes. - Número: singular, dual y plural. - Plural regular e irregulares más frecuentes. - Plural regular y dual determinado por anexión. - Caso: nominativo, acusativo y genitivo. - Grado: diminutivo. - Pronombres personales: aislados y enclíticos. - Demostrativos. - Formas que sirven para expresar indefinidos de persona y cosa. - Relativos. - Interrogativos: Ri ei ذاei no آRp أي آ_ أrsi - Modificación del núcleo. - Determinantes. - Artículo: ال - Demostrativos. - Posesivos. - Numerales (cardinales y ordinales). Otros cuantificadores. - Modificación mediante otros sustantivos: theuZا - Modificación mediante SAdj: تwbcfT واxbcTا
23
ا ا - Modificación mediante frase de relativo: لwywfT اtzy - Modificación mediante Sprep: ~{ورi+{| - Posición de los elementos del sintagma. - Art + nombre. - Demostrativos + art + nombre. - Nombre + posesivo. - Numeral cardinal + nombre. - Art + n + art + numeral cardinal. - Art + n + numeral ordinal. - Cuantificador + nombre. - Cuantificador + art + n. - Art + nombre + cuantificador. - Nombre + sust. - Nombre +sust + pron. Afijo. - Nombre + art + sust. - Nombre + adjetivo. - Art + N + art + adj. - N + sust + art + adj. - N + posesivo + art + adj. - N + S prep. - Fenómenos de concordancia: N / demostrativos; numeral; adjetivo. - Sustantivos plurales que indican irracionales. - Funciones sintácticas del sintagma: sujeto, atributo, OD, aposición y vocativo. - Sintagma adjetival: - Núcleo: adjetivo calificativo y de relación. - Género. - Con oposición. - Colores y características físicas. - Comparativo.
24
ا ا - Número: singular, dual (caso general y dual de los colores), plural (regular, irregulares más frecuentes). - Caso: nominativo, acusativo y genitivo. -
Grado:
positivo,
relativo
(con
adverbio
impropio,
comparativo,
de
superioridad). - Modificación del núcleo: mediante sustantivo (negación de la cualidad, adverbio impropio), mediante sintagma preposicional, estructura comparativa). - Posición de los elementos del sintagma: sust + N/N + sust/ n + SPrep/N + estructura comparativa. - Funciones sintácticas del sintagma: atributo: xb / {]
- Sintagma verbal: - Núcleo: verbo. - Tiempo: - Presente. - Imperfectivo de los regulares. - Pasado. - Perfectivo de los regulares. - Futuro. - Partículas de futuro. - Aspecto. - Puntual. - El participio activo con valor verbal. - Habitual: imperfectivo. - Modalidad: - Necesidad: perífrasis: {وريu rT اt|e [h
rTج اes p
] [ أنcp
- Obligación: perífrasis: أنaV
ب/ أن+ U si {ofu + rzd
- Capacidad: perífrasis: أنo s p
rzd درe^ no{ف آbp
- Permiso: x f wT
x f إن
- Posibilidad a^ y perífrasis. - Prohibición: [ cT اy perífrasis: ع أنwcfi
25
~ أنp
ا ا - Intención: عwh{fTرع اe fT ا+ فw /س - Voluntad, deseo: أنw|{p /rcfsp / دwp / ap{p - Factualidad: [uei + a^ - Modificación del núcleo. - Partículas que modifican el v. - Negación: presente , pasado _T /ei - Introductoras de imperfectivo: rs ل
y futuro RT [آ
أن
- Posición de los elementos del sintagma: partícula + N. - Función sintáctica del sintagma: sujeto, objeto directo y atributo.
- Sintagma adverbial: - Núcleo: adverbio y locuciones adverbiales. - Clases: lugar, tiempo, adverbios impropios y locuciones adverbiales. - Modificación del núcleo: prep + N. - Funciones sintácticas del sintagma: atributo y CC de lugar o tiempo.
- Sintagma preposicional: - Núcleo: preposiciones y locuciones preposicionales. - Modificación del núcleo mediante sustantivo, pronombre o adverbio. - Posición de los elementos del sintagma: - Nombre + sustantivo. - N + pronombre. - N + adverbio. - Funciones sintácticas del sintagma: atributo, OD y CC de lugar o tiempo.
26
ا ا 7.3.- BÁSICO I:
7.3.1.- OBJETIVOS GENERALES: El nivel de competencia comunicativa a alcanzar por el alumno
se
corresponde con el establecido como A1 dentro del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas. Para la consecución de un grado eficaz de competencia comunicativa se tendrán que tomar como referencia los siguientes objetivos de carácter general: - Tomar conciencia de la importancia del código lingüístico como instrumento imprescindible y eficaz para mejorar la comunicación. - Utilizar de forma adecuada la lengua en los diferentes contextos de intercambio de comunicación posibles. - Emplear funcionalmente los recursos lingüísticos. - Utilizar recursos y estrategias que posibiliten la comunicación de modo ágil y eficaz y que faciliten el aprendizaje. - Habituar al alumno/-a al uso de una nueva grafía y de unos sonidos que, al menos, en un cincuenta por ciento son nuevos para él. - Introducir al alumnado en el uso de la lengua árabe tanto en su forma oral como escrita desarrollando a lo largo del curso de manera gradual y sistemática su capacidad a la hora de: - Dominar estructuras gramaticales básicas. - Hablar con una pronunciación inteligible para un hablante nativo.
27
ا ا
- Comprender un mensaje oral sencillo emitido por un hablante nativo. - Leer y escribir textos sencillos de manera eficiente. - Dominar un vocabulario árabe básico. - Expresar funciones comunicativas básicas: dar y pedir información, expresar actitudes mentales y emocionales… Resumiendo:
Los objetivos generales a adquirir en este nivel en las diferentes competencias que integran la competencia comunicativa son los siguientes:
• COMPETENCIA LINGÜÍSTICA: Alcanzar un dominio limitado del código lingüístico (competencias léxica, gramatical, fonológica, ortográfica, etc.), entendiendo su importancia como instrumentos eficaces para mejorar la comunicación. • COMPETENCIA SOCIOLINGÜÍSTICA: Hacer un uso apropiado de la lengua en diferentes contextos (formas de tratamiento, normas de cortesía, diferentes registros, etc.). • COMPETENCIA PRAGMÁTICA: Hacer un uso funcional de los recursos lingüísticos (competencia discursiva y funcional: dominio del discurso, coherencia, cohesión, tipología textual, etc.). • COMPETENCIA ESTRATÉGICA: Entrenarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje. 7.3.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS: El estudiante ha de ser capaz de realizar a un nivel básico las siguientes actividades: Comprensión de lectura:
28
ا ا - Identificar los grafismos empleados para la representación de los fonemas árabes, tanto en su versión de imprenta como manual, así como los signos auxiliares. - Comprender de modo general textos informativos, sencillos y breves, y descripciones sencillas, especialmente si contienen ilustraciones que ayuden a explicar el texto. - Poder entender textos cortos y sencillos contextualizados, en lengua estándar, con apoyo visual, con la ayuda de palabras que resulten familiares y de expresiones básicas, releyendo, por ejemplo, partes del texto. - Poder seguir instrucciones escritas, breves y sencillas, especialmente si contienen ilustraciones. - Poder reconocer nombres corrientes, palabras y expresiones muy sencillas, en anuncios sencillos, en las situaciones más habituales. - Poder entender mensajes breves y sencillos, por ejemplo, en una postal. - Leer textos apropiados a sus conocimientos, comprenderlos y responder a preguntas sencillas sobre su contenido. Expresión e interacción escrita: - Reproducir con un grado de corrección aceptable los grafismos empleados para la representación de los fonemas árabes, tanto en su versión de imprenta como manual, así como los signos auxiliares. - Construir oraciones muy básicas utilizando el orden correcto de sus elementos.
29
ا ا - Comprender y expresar conceptos básicos de espacio, tiempo, comparación, cantidad… - Utilizar los mecanismos básicos de conexión del discurso hablado y escrito: nexos, pronombres… - Escribir textos sencillos y breves sobre temas generales, transmitiendo información básica, adecuados a organización
la situación de comunicación, con una
y cohesión muy elementales, en un registro neutro y con un
control muy limitado de los recursos lingüísticos. - Rellenar datos personales en los tipos de formulario más habituales. Comprensión oral: - Reconocer los fonemas vocálicos y consonánticos árabes, diferenciándolos de los españoles. - Comprender las pautas rítmicas y de entonación más frecuentes. - Entender expresiones habituales referidas a necesidades cotidianas sencillas, si se dicen con claridad, despacio y más de una vez. - Identificar y comprender palabras, expresiones e instrucciones o indicaciones muy básicas de mensajes orales breves sobre los temas previstos en el currículo, emitidos en situaciones de comunicación directa, con claridad e incluso con repeticiones o aclaraciones. - Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales.
30
ا ا - Poder seguir un discurso lento y articulado con claridad, con pausas largas para poder entender el significado. - Entender preguntas e instrucciones y seguir indicaciones breves y sencillas. - Comprender oralmente conversaciones adecuadas a este nivel. Expresión e interacción oral: - Participar de forma apropiada en la situación comunicativa (de forma sencilla) relacionada con trabajo, relaciones familiares, hábitos… - Expresar sus propias ideas, sentimientos y necesidades de forma sencilla, pero clara. - Desenvolverse con cierta confianza en las situaciones sociales en las que tenga más probabilidad de verse involucrado. - Tener en cuenta los distintos grados de formalidad, fórmulas de cortesía… a fin de que su actuación lingüística produzca los resultados pretendidos. - Hacerse entender por hablantes en situaciones sencillas, reproduciendo el sistema fonológico del árabe con un grado de corrección aceptable, tanto en lo que a sonidos, pausas, encadenamientos fónicos, entonación, ritmo y acento se refiere. - Realizar intervenciones muy breves y sencillas, pero comprensibles, adecuadas y con cierta coherencia, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación previstas en el currículo, en un registro neutro, con pausas e interrupciones en ocasiones bastante considerables, con un repertorio y control muy limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo al apoyo de comunicación gestual.
31
ا ا
- Tomar parte en conversaciones muy breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, previstas en el currículo, de forma
muy
sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando, confirmando que entiende lo que se le dice, y con probables rectificaciones.
7.3.3.- CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES: Contenido funcional- comunicativo: Al final del primer curso el alumno debe ser capaz de realizar las siguientes funciones comunicativas:
-
Presentarse, saludar y despedirse.
-
Preguntar sobre alguien.
-
Preguntar sobre algo.
-
Deletrear palabras.
-
Contar y enumerar.
-
Expresar gratitud.
-
Disculparse y aceptar disculpas.
-
Dirigirse a alguien para despertar su atención.
-
Hablar sobre las relaciones personales, familiares y sociales.
-
Dar información personal: nombre, edad, nº
de teléfono, dirección
ocupación estado civil, rasgos físicos,… -
Relacionarse con otras personas.
-
Expresar deseo o necesidad.
-
Formular peticiones y ofrecimientos corteses.
-
Hacer sugerencias e invitar a otra persona a hacer algo.
-
Aceptar y rechazar ofrecimientos.
-
Proponer hacer algo: aceptar y rechazar.
-
Expresar agrado, desagrado, gustos y aficiones.
32
ا ا -
Expresar opiniones.
-
Expresar duda y certeza.
-
Expresar cumplidos.
-
Expresar la posesión.
-
Concertar citas.
-
Dar y pedir indicaciones e instrucciones.
-
Hablar por teléfono.
-
Relatar pequeñas historias.
-
Hablar sobre intenciones futuras.
-
Describir a alguien físicamente y su indumentaria.
-
Reconocer a una persona por su descripción e indumentaria.
-
Describir objetos.
Contenido morfo-sintáctico:
-
El sintagma nominal:
-
Sustantivos: clases.
-
Marcas de género.
-
Número: singular, dual y plural.
-
Pronombres personales aislados.
-
Indefinidos de persona y cosa.
-
Interrogativos.
-
Determinantes: artículo, demostrativos, posesivos, numerales cardinales y ordinales.
-
Modificación del núcleo mediante otros sustantivos (anexión), un sintagma adjetival o preposicional.
-
Orden de los distintos elementos que componen el sintagma.
-
Concordancia.
-
Funciones sintácticas del sintagma: sujeto, atributo, objeto directo y complemento circunstancial.
-
El sintagma adjetival:
33
ا ا -
Adjetivos.
-
Clases de adjetivos: nombre de relación, comparativo de superioridad, nombre de color y características físicas.
-
Género, número y caso. Concordancia con el nombre.
-
Negación de la cualidad.
-
Acompañado de un sustantivo adverbializado.
-
Acompañado de un sintagma preposicional.
-
Orden de los distintos elementos que componen el sintagma.
-
Funciones sintácticas del sintagma: atributo y calificativo.
-
El sintagma verbal:
-
Verbos. Conjugación.
-
Expresión del presente. Negación del presente.
-
Expresión del futuro. Negación del futuro.
-
Uso del participio activo con valor puntual.
-
Orden de los elementos del sintagma.
-
Función sintáctica del sintagma: sujeto, objeto directo y atributo.
-
El adverbio:
-
Adverbios: clases. Lugar y tiempo.
-
Locuciones adverbiales.
-
Funciones sintácticas del adverbio: atributo y complemento circunstancial de lugar o tiempo.
-
El sintagma preposicional: Preposiciones.
-
Posición de los elementos del sintagma.
-
Funciones sintácticas del sintagma: atributo y complemento circunstancial.
-
La oración simple:
-
Tipos de oración, elementos constituyentes y su posición.
-
Nociones de ser, estar, haber y tener.
34
ا ا -
Oración declarativa afirmativa. Nominal y verbal.
-
Oración declarativa negativa. Nominal y verbal.
-
Oración interrogativa afirmativa. Nominal y verbal.
-
Oración imperativa afirmativa y negativa.
-
Oración exclamativa: vocativo.
-
Concordancia entre los elementos de la oración.
-
La oración compuesta:
-
Expresión de relaciones lógicas: Conjunción, disyunción, oposición y contraste; relaciones temporales: anterioridad, posterioridad.
Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos:
-
Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones: vocales breves y largas. Semivocales.
-
Sonidos y fonemas consonánticos. Lugar y modo de articulación. Doble consonante.
-
Procesos fonológicos: elisión de vocales breves finales, morfema de indeterminación, morfema de femenino.
-
Pronunciación del alif wasla.
-
Asimilación.
-
Acento fónico de los elementos léxicos aislados: palabras con vocales largas y sin vocales largas.
-
Patrones tonales en el sintagma y en la oración.
-
Sistema de escritura: el alfabeto. Representación gráfica de consonantes y vocales largas.
-
Grafemas auxiliares.
-
Vocales breves.
-
Ausencia de vocal.
-
Morfema de indeterminación.
-
Consonante doble.
-
Grafías especiales.
35
ا ا -
Palabras que cambian al ponerles el artículo.
-
Cien.
-
Representación de los números.
-
Estructura silábica: sílaba breve y larga.
Contenido léxico:
-
El contenido léxico abarcará el vocabulario activo y pasivo necesario para desarrollar adecuadamente los contenidos funcionales- comunicativos recogidos en esta programación.
7.3.4.- MATERIALES Y TEMPORALIZACIÓN: Libro de texto: El libro de texto elegido “An- Nafura” se adapta a los contenidos mínimos exigidos por la legislación vigente, se utilizarán además recursos procedentes de diversos métodos destinados a la enseñanza del árabe como segunda lengua para afianzar el proceso de enseñanza-aprendizaje; así como materiales seleccionados y/o creados por los miembros del Departamento. Para la primera fase del proceso de enseñanza-aprendizaje, la adquisición de la lecto-escritura,
se recurrirá
a materiales didácticos
preparados por los miembros del Departamento, además del libro de texto “Alatul! . Iniciación a la lengua árabe” de Manzano y otros. Editado por Herder y acompañado de material auditivo. Este método se corresponde con el nivel A1.1 Una vez terminada esta fase inicial se empleará el método mencionado con anterioridad, “An- Nafura” de Aguilar Cobos y otros. Editado en Almería por la Editorial Albujayra. Viene acompañado de libro de ejercicios y de un CD con material auditivo.
36
ا ا Temporalización: Primer cuatrimestre: Introducción a las características generales de la lengua árabe dentro del marco de las lenguas semíticas especificando
sus
peculiaridades: escritura de derecha a izquierda, unión entre las letras, tipos de letras, sistema de formación de las palabras –triliterismo-, marcas especiales para el femenino y el plural, lectura, sistema vocálico, adaptación a las nuevas tecnologías, así como otras generalidades que faciliten el acceso del alumno a la nueva lengua a la que se enfrenta. Entrenamiento en la lecto-escritura siguiendo el siguiente proceso progresivo de adquisición de los sonidos y grafemas de la lengua árabe procediendo a la práctica en cada uno de ellos de la grafía en las diferentes posiciones y a su lectura con los correspondientes ejercicios de discriminación fonética necesarios para la adquisición de sonidos tan distintos a los propios de la lengua materna del alumnado, el español. El orden que se seguirá en la presentación de los fonemas y grafías especiales es el siguiente: ا بتث وي جحخ أدذ رز ش صض
س
ط ظ ع غ ؤ ئ
ف ق ك ل
ل£ م ن
37
ا ا ال Estos contenidos de carácter fonético-fonológico se compatibilizarán con el inicio en la comunicación oral, así se familiarizará al alumnado
con las
fórmulas de salutación y de cortesía más usuales en el mundo árabe, su adecuada contextualización dentro de los usos habituales en esta cultura. Asimismo se enseñará al alumno a presentarse y presentar a un compañero, especificar su procedencia, dónde estudia y qué, vocabulario relacionado con el entorno escolar, con el vestir, los colores y las profesiones más comunes. Segundo cuatrimestre: se comienza con el libro de texto de An-
Nafura; temas: Tema 0- e] {i Tema 1- ؟x أRi Tema 2- ¥soV [soV Tema 3- [sz¦ed £§ه Tema 4- .Ufd يacd {اo أ Tema 5- ...[h _oz T اU©bTا Tema 6- مwp ّUآ Este orden previsto puede ser alterado de acuerdo con las incidencias y modificaciones que imponga la propia marcha del curso escolar. Bibliografía complementaria: ABBOUD, P. F. (ed) Elementary Modern Standard Arabic. AGUILAR Y OTROS. Hayya natakallam al-arabiyya. ALOSH, M. Ahlan wa sahlan. Functional modern standard arabic for beginners. AMERY, H. y CARTWRIGHT, S. First hundred words in Arabic. AWDE, N y SAMANO, P. The Arabic alphabet. How to read and write it. AL-QAFSI. Al-Arabiyya al- Mu asira.
38
ا ا ATOUI, H. L´arabe langue vivante. ATTAR. S. Modern Arabic. BADAWI, E. y otros. Al- kitab al-asasi I. BARCELO/LABARTA. Gramática árabe. BRIÈRE, P. y LAMBLIN, Ch. Jugar a escribir en árabe. BRUSTAD, AL-BATAL Y AL-TONSI. Al-kitab fi ta allum al-arabiyya. BUSQUET, J. Gramática elemental de la lengua árabe.
CHILDREN´S ILLUSTRATED ARABIC DICTIONARY. CORRIENTE, F. Gramática árabe. DANDACHLI, Ch. Curso de árabe fácil 1. Aprende y habla. ESTEVE, M. (coord.) Vocabulario ilustrado español- árabe. GUIDÈRE, M. Mektoub. Cahier pour apprendre à écrire en arabe. HAYWOOD-NAHMAD. Nueva gramática árabe. HERNÁNDEZ, J. Gramática práctica de árabe. KERSHUL, K. Arabic in 10 minutes a day. LINGUAPHONE INSTITUTE, Durus fi –l-arabiyya. MARTÍNEZ RAMOS, A. Bulbul. Diccionario dibujado español-árabe. REIG, D. Kitab al-tasrif.
SING& LEARN ARABIC! WEBER, N. La escritura árabe es fácil. WIGHTWICK, J. y otros. Mastering Arabic.The complete course for beginners. WIGHTWICK, J. y otros. Read and speak Arabic. WIGHTWICK, J. y otros. The 100 word exercise book.
7.3.5.- EVALUACIÓN. PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El procedimiento de evaluación para valorar el avance alcanzado por los alumnos y alumnas en la adquisición de las diferentes competencias en cuanto a las cuatro destrezas (comprensión oral y escrita, expresión oral y escrita) comprenderá tanto la evaluación de carácter formativo como la sumativa.
39
ا ا En relación a la primera se llevará a cabo a lo largo del curso de forma sistemática mediante actividades evaluables correspondientes a las distintas destrezas. Se registrarán los resultados de dichos ejercicios a fin de que en cualquier momento puedan consultarse. Para la ejecución de la segunda tendrá lugar una prueba final que evidencie los progresos realizados por el alumno/a en las cuatro destrezas. Se celebrará al final del curso escolar, en el mes de junio para la convocatoria ordinaria y en el de septiembre para la extraordinaria. Asimismo, se realizarán también pruebas de similares características durante el mes de febrero a fin de que el alumno/a reciba información acerca de su evolución y se habitúe al tipo de ejercicios que componen la prueba final. La calificación obtenida será de APTO (es preciso superar el 60%)/ NO APTO. Los criterios de evaluación en función de las distintas destrezas serán los siguientes: Comprensión de lectura: El alumno/a deber ser capaz de:
-
Entender textos escritos breves y muy sencillos, contando con apoyo visual, acerca de los temas presentes en el currículo.
-
Captar la intención comunicativa del texto y comprender sus detalles y puntos más destacados.
Expresión e interacción escrita: El alumno/a debe ser capaz de:
-
Reproducir de forma legible y adecuada los grafemas característicos del árabe.
40
ا ا -
Escribir textos sencillos y breves relacionados con los temas trabajados (descripciones, postales…).
- Facilitar información acerca de sí mismo (formularios sencillos).
-
Expresar de forma coherente, mediante el empleo de estructuras muy básicas, las ideas que desea transmitir enlazando correctamente las palabras y oraciones.
Comprensión oral: El alumno/a debe ser capaz de:
-
Reconocer e identificar los fonemas propios del sistema fonológico árabe, sus pautas rítmicas y su entonación.
- Reconocer y comprender palabras y expresiones incluidas en mensajes orales breves y sencillos sobre temas presentes en el currículo de Básico I, siempre que sean emitidos a una velocidad lenta, con claridad suficiente e incluso recurriendo, si es necesario, a repeticiones.
-
Captar la intención comunicativa del texto, comprender sus ideas y detalles principales.
-
Percibir el sentido general de mensajes sencillos sobre contextos conocidos emitidos por medios audiovisuales.
Expresión e interacción oral: El alumno/a debe ser capaz de: - Pronunciar de forma comprensible y correcta.
41
ا ا -
Llevar
a
cabo
sencillas
y
breves
intervenciones
(presentaciones,
descripciones…) sirviéndose de un vocabulario muy básico y empleando estructuras gramaticales sencillas.
-
Tomar parte en conversaciones relacionadas con los temas presentados a lo largo del curso escolar presentes en el currículo establecido para Básico I facilitando la interacción con el compañero/a. - Organizar de forma coherente y con cierto grado de fluidez, aunque de modo sencillo la información que desea transmitir empleando conectores básicos. La prueba final medirá el grado de consecución de los objetivos marcados para Básico I. Estará dividida en cuatro partes en función de las distintas destrezas: Comprensión de lectura: 25 minutos / 45 minutos. - Lectura de uno o dos textos reales no muy largos. - Responder a preguntas abiertas de respuesta breve. - Oraciones verdaderas o falsas sobre el texto, localizando donde se encuentra la información en el texto. - Preguntas de elección múltiple, con una sola respuesta correcta. - Completar espacios del texto con la palabra adecuada. - Completar frases con información del texto. Expresión e interacción escrita: 25 puntos / 45 minutos.
42
ا ا - Escribir un anuncio o nota breve a un destinatario, dando indicaciones básicas relacionadas con actividades cotidianas o de inmediata necesidad. - Escribir un texto con pautas de contenido o instrucciones. - Componer un relato partiendo de una viñeta o dibujo. - Continuar un texto dado. - Rellenar un formulario o un impreso. - Redactar un texto a partir de notas o textos. - Escribir correspondencia personal simple. Comprensión oral: 25 puntos / 25 minutos. - Una o dos grabaciones reales de una duración máxima de cinco minutos. Se escucha tres veces. - Oraciones verdaderas o falsas. - Preguntas abiertas de respuesta breve. - Ordenar datos. - Preguntas de elección múltiple, con una sola respuesta correcta. - Completar una tabla, frases o textos
con información contenida en la
audición. - Completar oraciones con información incompleta.
43
ا ا
- Completar una tabla con información puntual sobre lo escuchado. Expresión e interacción oral: 25 puntos / 15 minutos. Constará de dos partes: interacción con un compañero y exposición de un tema. - Contar una historia a partir de una imagen. - Describir personas, lugares, objetos... partiendo de imágenes. - Recrear una historia a partir de viñetas. - Dar una respuesta verbal a una situación dada. Los alumnos/as dispondrán de 10 minutos para su preparación. Cada destreza se evaluará por separado, es preciso superar el 60% (15 puntos), para obtener la calificación de apto. Para acceder al curso siguiente han de obtener dicha calificación en todas las destrezas. En el caso de que en alguna de ellas no se alcance la calificación requerida en la convocatoria de junio, los alumnos podrán presentarse a la convocatoria extraordinaria de septiembre a fin de recuperarla. Las características de las pruebas evaluativos especificadas con anterioridad pueden sufrir algunas modificaciones para adaptarlas a las necesidades de cada curso y teniendo en cuenta que no se trata de cursos finales de ciclo y, por tanto, sujetos a pruebas de certificación.
44
ا ا 7.4.- BÁSICO II:
7.4.1.- OBJETIVOS GENERALES: Este segundo curso pretende ser una etapa de consolidación y ampliación de los conocimientos y destrezas adquiridos por el alumnado en el Básico I. Asimismo, el estudiante ha de comenzar a sistematizar sus conocimientos
gramaticales y fonéticos, a diferenciar entre la expresión
hablada y escrita del idioma necesidades
personales,
y a aumentar su léxico
incrementando
con
ello
de acuerdo con sus sus
posibilidades
de
comunicación eficaz. Al final de este segundo curso debe ser capaz de expresarse oralmente y por escrito en situaciones relacionadas con las diferentes tareas que se abordarán a lo largo del curso y que se especificarán con posterioridad. A lo largo del año escolar se insistirá en el conocimiento del sistema fonológico del árabe para conseguir un mayor grado de corrección lingüística y de pronunciación, sin que interfiera en la fluidez del discurso. La competencia comunicativa que se corresponde con este segundo curso del Nivel Básico toma como referente el nivel A2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Para conseguir un nivel de eficacia en dicha competencia comunicativa en las diferentes destrezas se establecen los siguientes objetivos:
-
Hacer un uso apropiado y funcional de los diferentes recursos lingüísticos y estrategias –coherencia, cohesión, control del discurso…-.
45
ا ا -
Emplear la lengua árabe como medio de comunicación
eficaz en las
diversas situaciones que se irán planteando a lo largo del curso escolar y presentes en el currículum correspondiente a este nivel.
-
Hacer un uso apropiado de la lengua árabe dependiendo de los diferentes contextos - fórmulas de cortesía, distintos registros…-.
7.4.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS: Al término de este segundo curso el alumno estará en condiciones de hablar y escribir la lengua árabe a un nivel pre-intermedio (“intermedio bajo”). El alumno ampliará y establecerá nuevas relaciones estructurales y oraciones más complejas, como las subordinadas, que le permitirán expresarse de una forma más concreta. Deberá, además comprender y expresar significados conceptuales referentes a nociones temporales, espaciales y modales. Profundizará en el conocimiento del sistema fonológico árabe y será capaz de discriminar y articular sonidos no sólo en palabras aisladas, sino también en la secuencia hablada. Se hará hincapié en el uso práctico más que en la simple comprensión intelectual de las estructuras gramaticales. Comprensión de lectura: - Comprender de manera básica y general la información contenida en anuncios y folletos, así como en correspondencia personal sencilla. - Manifestar su comprensión del texto, respondiendo a preguntas, escribiendo un resumen…
-
Captar la intención comunicativa, ideas principales e información predecible de textos breves.
46
ا ا
Expresión e interacción escrita: - Escribir notas, apuntes breves y correspondencia personal sencilla. - Escribir sobre temas de interés general que conozca, transmitiendo al menos la información básica. - Escribir textos sencillos y breves de manera eficiente a nivel pre-intermedio, utilizando las estructuras morfosintácticas, ortografía, puntuación y vocabulario estudiados durante los dos primeros cursos, organizando el discurso
de
manera lógica y adecuada por medio de la división en párrafos, y utilizando los recursos gramaticales y léxicos que dan cohesión al texto. Comprensión oral: - Entender los puntos principales de mensajes orales breves presentados en el currículo. - Empezar a reconocer las actitudes, estados de ánimo e intencionalidad explícitamente expresados por sus interlocutores (intención comunicativa). - Ayudar al alumnado a desarrollar sus propias estrategias a la hora de entender lo que escucha. - Comprender las pautas rítmicas y de entonación más frecuentes. - Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos emitidos por medios audiovisuales, con la posibilidad de repetir la escucha. Expresión e interacción oral:
47
ا ا - Utilizar las pautas rítmicas y de entonación más frecuentes. - Alcanzar un nivel pre-intermedio de expresión oral. - Desenvolverse en las situaciones sociales en que más probablemente pueda verse involucrado. - Reforzar el uso de los distintos grados de formalidad. - Participar en conversaciones sobre tópicos y situaciones cotidianas, incluso por teléfono, con un mayor grado de corrección en cuanto a pronunciación, ritmo y entonación. - Expresar sus necesidades, sentimientos e ideas con un lenguaje adecuado a su nivel.
7.4.3.- CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES: Al finalizar el segundo curso del nivel básico el estudiante debe ser capaz de: - Comunicarse con soltura en las situaciones sociales establecidas para el primer curso - Mantener conversaciones telefónicas. - Ofrecer ayuda. - Pedir cosas. - Expresar opiniones y preferencias. - Expresar planes y proyectos. - Describir y comparar objetos, lugares y apariencia física. - Tomar parte en debates simples, matizando sus opiniones. - Hacer sugerencias y responder a ellas. - Expresar obligación y queja.
48
ا ا - Pedir y dar consejos. - Sugerir, advertir y persuadir. - Captar y utilizar diferentes niveles de formalidad. Contenido funcional-comunicativo: - Pedir y dar información sobre: -personas
y
cualidades
personales:
rasgos
físicos
y
de
personalidad, estados físicos y anímicos, entorno familiar, social y laboral. -objetos: tamaño, forma y material, cantidad, localizaciones, distancia y precios. -
viajes
y
vacaciones:
alojamiento,
transporte,
duración,
condiciones, acontecimientos. - comidas: hábitos, tipos, preferencias, horarios, salud. - rutina diaria: actividades más comunes, diferencias sociales, horarios, duración y frecuencia. - Relacionarse socialmente: saludos
y despedidas formales e informales,
presentaciones, invitaciones, sugerencias, ofrecimientos y opiniones, peticiones y fórmulas de cortesía, correspondencia formal e informal, conversaciones telefónicas, citas, compras, disculpas. - Expresar: agrado, desagrado e indiferencia, quejas, intenciones y deseos, acuerdo y desacuerdo, duda y certeza, emociones, sentimientos y sensaciones, obligación,
consejo,
similitudes
y
diferencias,
comparativos
de
igualdad/superioridad/inferioridad, superlativo, finalidad, instrucciones, causa y consecuencia, contraste. - Relatar hechos escuchados a un tercero.
49
ا ا - Hablar sobre sucesos actuales y pasados. - Hablar sobre predicciones futuras y planes para el futuro. - Preguntar por objetos sin conocer la palabra exacta. - Definir objetos cuya palabra exacta no se conoce. Contenido morfo-sintáctico: El sintagma nominal: - Distinción entre raíces regulares e irregulares. -
Plural regular.
-
Plural irregular.
-
Plural de nombres irracionales. Concordancia.
-
Dual.
-
Plural regular y dual determinados por anexión.
-
Pronombres afijados al nombre, al verbo y a la partícula.
-
Relativos.
-
Modificación del núcleo mediante sintagma de relativo.
-
Ordinales.
-
Posición de los distintos elementos que componen el sintagma.
-
Concordancia: sujeto- verbo y verbo-sujeto.
El sintagma adjetival: -
Dual.
-
Plural.
-
Posición de los elementos del sintagma.
El sintagma verbal: -
Formas del imperfectivo.
-
Futuro próximo y lejano.
50
ا ا -
Formas del perfectivo. Uso de la partícula “qad”.
-
Modalidad: necesidad, obligación, capacidad, posibilidad, prohibición, intención, voluntad, deseo, probabilidad y duda.
-
Partículas que modifican el verbo: introductoras de imperfectivo subjuntivo y del imperfectivo apocopado.
-
Partículas negativas.
-
Participio activo.
-
Distinción entre raíces regulares e irregulares.
-
Posición de los elementos del sintagma.
El adverbio: -
Tipos. Ampliación.
-
Locuciones adverbiales.
-
Sustantivos y adjetivos adverbializados.
-
Funciones sintácticas del adverbio: complemento circunstancial y atributo.
El sintagma preposicional: - Ampliación. -
Locuciones preposicionales. Significados.
-
Funciones sintácticas: atributo, objeto directo y complemento circunstancial.
La oración simple: -
Ampliación tipos de oración simple.
-
Oración interrogativa: ampliación de partículas.
-
Oración exclamativa: fórmulas exclamativas.
La oración compuesta: -Expresión de relaciones lógicas: causa, finalidad y sus respectivos conectores, relaciones temporales: simultaneidad. Contenido léxico:
51
ا ا El contenido léxico abarcará el contenido activo y pasivo necesario para desarrollar adecuadamente los contenidos funcionales-comunicativos recogidos en esta Programación para los dos cursos del nivel básico, así como el léxico pasivo básico de libros de lectura adecuados a este nivel. Asimismo, los alumnos deberán reproducir e identificar los fonemas de la lengua árabe con un grado de corrección que permita la comunicación y ser capaz de reproducir e identificar el acento en palabras aisladas. Contenidos socioculturales: Los alumnos y alumnas deberán adquirir un conocimiento de la sociedad y la cultura de las comunidades en las que se habla el idioma objeto de estudio, ya que una falta de competencia en este sentido puede distorsionar la comunicación. Se tendrán en cuenta las áreas siguientes: Vida cotidiana (hábitos, horarios, comidas…) Relaciones personales (estructura social y relaciones entre sus miembros…) Valores, creencias y actitudes (instituciones, humor, arte, festividades, calendarios, conmemoraciones…) Lenguaje corporal (gestos, contacto, visual…) Convenciones sociales (convenciones y tabúes relativos al comportamiento) Comportamiento ritual (celebraciones, ceremonias, hábitos sociales…)
7.4.4.- MATERIALES Y TEMPORALIZACIÓN: Libro de texto: Se empleará como libro de texto “An- Nafura” y “Al-Yadwal”- de Aguilar Cobos y otros. Editados en Almería por la Editorial Albujayra, cuyos contenidos
52
ا ا se corresponden con el nivel establecido por el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y, por tanto, se adapta a los contenidos mínimos exigidos, según las orientaciones metodológicas expuestas anteriormente para la enseñanza del árabe en el Nivel Básico. Se utilizarán, además, otros métodos a modo de refuerzo y ampliación. Así como materiales didácticos preparados por los miembros del Departamento. Temporalización:
Primer cuatrimestre: Tema 7- تµp¶ck Tema 8- ¥iµ أtzoT Tema 9- اw| {ا وV {اV Tema 10- t|زe· t آeh
Segundo cuatrimestre: Tema 11- t]o· to ¸ Tema 12- ¹ af T واec ~ Tema 1 - !راe w~Tإن ا Tema 2 - tiµ T اrzd ¹ af Tا Este orden previsto puede ser alterado de acuerdo con las incidencias y modificaciones que imponga la propia marcha del curso. Bibliografía recomendada: Métodos complementarios: ABBOUD, P. F. (ed) Elementary Modern Standard Arabic. AGUILAR Y OTROS. Hayya natakallam al-arabiyya
AL-KITAB AL-ASASI I. ALOSH, M. Ahlan wa sahlan. Functional modern standard arabic for beginners. AL-QAFSI. Al-Arabiyya al- Mu asira.
53
ا ا ATOUI, H. L´arabe langue vivante. ATTAR. S. Modern Arabic. BARCELO/LABARTA. Gramática árabe. BUSQUET, J. Gramática elemental de la lengua árabe. BRUSTAD, AL-BATAL Y AL-TONSI. Al-kitab fi ta allum al-arabiyya. CORRIENTE, F. Gramática árabe. LINGUAPHONE INSTITUTE, Durus fi –l-arabiyya HAYWOOD-NAHMAD. Nueva gramática árabe. HERNÁNDEZ, J. Gramática práctica de árabe REIG, D. Kitab al-tasrif. WIGHTWICK, J. Mastering Arabic.The complete course for beginners. WIGHTWICK, J. y otros. Read and speak Arabic. WIGHTWICK, J. y otros. The 100 word exercise book.
7.4.5.- EVALUACIÓN, PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El proceso evaluativo se llevará a cabo mediante dos procedimientos, por un lado el de carácter formativo que se realizará a lo largo del curso escolar a través de la recogida sistemática de datos relativos a actividades relacionadas con las cuatro destrezas objeto de evaluación. Estos resultados se registrarán a fin de poder informar puntualmente al alumnado de su evolución en relación a las mencionadas destrezas, por una parte, y como vehículo de consulta y valoración para el profesorado, por otra. Por otro lado, se realizarán también pruebas al final del curso escolar – junio y septiembre- que servirán para llevar a cabo la evaluación sumativa. El alumno deberá obtener la calificación de APTO – mínimo exigible 60%- en cada una de las destrezas. En el caso de que las pruebas relativas a alguna de ellas no se superen en la convocatoria ordinaria de junio se podrán recuperar en septiembre, manteniéndose la puntuación obtenida de aquéllas otras que han sido superadas hasta la convocatoria extraordinaria.
54
ا ا
Las pruebas de comprensión de lectura, expresión e interacción escrita y comprensión oral se administrarán en una única sesión y por ese orden. La prueba de expresión e interacción oral se realizará en una sesión distinta. En este caso y al tratarse del curso final de nivel dichas pruebas se organizarán según lo dispuesto hasta el momento en las Instrucciones de la Subdirección General de Ordenación Académica –Servicio de Ordenación Académica de Idiomas del Ministerio de Educación, si se recibieran a lo largo del curso disposiciones que modificaran las características de dichas pruebas se realizarán los cambios oportunos. Comprensión de lectura: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto escrito.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos empleados deben ser auténticos, explotados por vez primera,
de diversa tipología y originarios de fuentes diversas con independencia del soporte, dichos textos podrán incluir letreros, carteles, folletos, prospectos, horarios, listados, menús, notas personales, anuncios públicos, correspondencia personal y formal breve y sencilla y textos periodísticos breves y sencillos. Su extensión será de 600 palabras aproximadamente. La prueba tendrá una duración de 45 minutos y estará compuesta de tres tareas diferentes a elegir por el Departamento entre las siguientes:
55
ا ا -
4 textos breves y 7 títulos o epígrafes: el alumno ha de seleccionar un título o epígrafe para cada uno de los textos (1,25 por cada título correcto - 5 puntos en total).
-
Texto extenso y 5 ítems de elección múltiple: debe elegirse la opción correcta entre tres para contestar o completar los ítems (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos y 5 ítems de verdadero/falso, es preciso justificar la respuesta identificando la línea del texto donde se ha hallado la respuesta (2 puntos cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos de los que se han extraído en total 10 elementos discursivos, éstos se facilitan al alumno/a acompañados de cuatro distractores (1 punto por cada elemento correctamente emplazado – 10 puntos en total).
Expresión e interacción escrita: Con esta prueba se evaluará la capacidad de los alumnos/as para escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación más elementales. Los textos que deberán producir serán breves, sobre aspectos básicos concretos de temas generales y empleando expresiones, estructuras y léxico de uso frecuente. Dichos textos incluyen:
-
Notas y anuncios con información, instrucciones e indicaciones relacionadas con situaciones y actividades de la vida cotidiana.
56
ا ا
-
Correspondencia personal simple en la que se dan las gracias, se piden disculpas o se habla de uno mismo o de su entorno (familia, condiciones de vida, trabajo, amigos, diversiones).
-
Correspondencia formal sencilla y breve en al que se solicita un servicio o se pide información. La extensión total de los textos será de 120 palabras. El tiempo total de la prueba será de 45 minutos. Tareas a realizar:
-
Escribir un texto de 85 palabras aproximadamente relacionado con correspondencia personal/ formal (15 puntos).
-
Escribir una nota o anuncio de 35 palabras aproximadamente (10 puntos).
Comprensión oral: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto oral.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos orales en diferentes soportes utilizados como input han de ser
auténticos, explotados por primera vez para la realización de esta evaluación, adaptados cuando y como se considere pertinente, de tipología diversa y procedentes de radio, televisión, grabaciones no comerciales…
57
ا ا
Podrán
incluir
mensajes
y
anuncios
públicos
y
publicitarios,
conversaciones de carácter informal, conversaciones para obtener un bien o servicio, boletines meteorológicos o informativos. Se escucharán dos veces y no intervendrán más de dos participantes, que serán fácilmente identificables. La grabación de los textos incluirá instrucciones y espacios de espera entre cada tarea. La prueba durará 25 minutos. Las tareas incluirán:
-
Un texto oral de aproximadamente dos minutos de duración y cuatro ítems de elección múltiple (2,5 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Varios textos orales de una duración total aproximada de tres minutos y 4 ítems de verdadero/falso (2,5 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
4 textos orales breves (de aproximadamente 50 segundos cada uno) y 6 títulos o epígrafes (1,25 puntos por cada texto correctamente titulado – 5 puntos en total).
Expresión e interacción oral: Se evaluará con ella la capacidad de los candidatos para producir textos orales breves en un registro neutro y comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sean necesarias la repetición, la paráfrasis y la colaboración del interlocutor.
58
ا ا Los alumnos/as deben ser capaces de:
-
Hacer, ante una audiencia, anuncios públicos y presentaciones breves y ensayadas sobre temas habituales, respondiendo a preguntas breves y sencillas de la audiencia.
-
Desenvolverse
en
transacciones
y
gestiones
cotidianas
(bancos,
restaurantes…).
-
Participar en conversaciones en las que se establece contacto social, se intercambia información y se hacen ofrecimientos o sugerencias o se dan instrucciones.
-
Participar en una entrevista, pudiendo dar información, reaccionar ante comentarios y expresar ideas sobre temas habituales. El tiempo para la realización de esta prueba será de unos 15 minutos. La prueba constará de dos partes:
-
Discurso monológico/ interactivo: presentación/entrevista. 1/2 minutos de preparación y 2/ 3 minutos para la actuación de cada candidato (10 puntos).
-
Discurso interactivo: conversación: resolución de la tarea propuesta mediante interacción de los candidatos. 1/ 2 minutos de preparación y 4 minutos aproximadamente para la actuación en parejas (15 puntos).
59
ا ا 8.- PROGRAMACIÓN DEL NIVEL INTERMEDIO: 8.1.- INTRODUCCIÓN: El
vigente
plan
de estudios
correspondiente
a las enseñanzas
especializadas de idiomas para el nivel intermedio se enmarca en lo específicamente dispuesto por la siguiente legislación: -Real Decreto 1629/2006, de 29 de diciembre (B. O. E. del 4 de enero de 2007). -Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo (B. O. E. del 28 de mayo de 2007). El nivel intermedio presentará las características del nivel de competencia B1, según la definición del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER). 8.2.- OBJETIVOS GENERALES Y ESPECÍFICOS: Este nivel supone utilizar el idioma con cierta seguridad y flexibilidad, receptiva y productivamente, tanto de forma hablada como escrita, así como para mediar entre hablantes de diferentes lenguas, en situaciones cotidianas y menos corrientes, que requieran comprender y producir textos en una variedad de lengua estándar, con estructuras habituales y un repertorio léxico común no muy idiomático, y que versen sobre temas generales, cotidianos o en los que se tiene interés personal. OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS:
-
Comprensión de lectura:
-
Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos escritos claros y bien
60
ا ا organizados, en lengua estándar y sobre temas generales, actuales o relacionados con la propia especialidad.
-
Expresión e interacción escrita:
-
Escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide o transmite información; se narran historias; se describen experiencias, acontecimientos, sean éstos reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican planes.
-
Comprensión Oral:
-
Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos orales claramente estructurados y en lengua estándar, articulados a velocidad lenta o media y transmitidos de viva voz o por medios técnicos, siempre que las condiciones acústicas sean buenas y se pueda volver a escuchar lo dicho.
- Expresión e Interacción Oral:
-
Producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que permitan mantener la interacción, aunque a veces resulte evidentes el acento extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta cooperación por parte de los interlocutores. OBJETIVOS ESPECÍFICOS POR DESTREZAS:
- Comprensión de Lectura:
61
ا ا - Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos escritos claros y bien organizados, en lengua estándar y sobre temas generales, actuales o relacionados con la propia especialidad. - Expresión e Interacción Escrita: - Escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide o trasmite información; se narran historias; se describen experiencias, acontecimientos, sean estos reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican planes. - Comprensión Oral: - Comprender instrucciones con información sencilla, como, por ejemplo, instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente, y seguir indicaciones detalladas. - Comprender de forma general las ideas principales de una conversación o discusión informal siempre que el discurso esté articulado con claridad y en lengua estándar. - En conversaciones formales y reuniones de trabajo, comprender gran parte de lo que se dice si está relacionado con su especialidad y siempre que los interlocutores eviten un uso muy idiomático y pronuncien con claridad. - Seguir generalmente las ideas principales de un debate largo que tiene lugar en su presencia, siempre que el discurso esté articulado con claridad y en una variedad de lengua estándar.
62
ا ا - Comprender, en líneas generales, conferencias y presentaciones sencillas y breves sobre temas cotidianos siempre que se desarrollen con una pronunciación estándar y clara. - Comprender las ideas principales de muchos programas de radio o televisión que tratan temas cotidianos o actuales, o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara. - Comprender las ideas principales de los informativos radiofónicos y otro material grabado sencillo que trate temas cotidianos articulados con relativa lentitud y claridad. - Comprender muchas películas que se articulan con claridad y en un nivel de lengua sencillo, y donde los elementos visuales y la acción conducen gran parte del argumento.
-
Expresión e Interacción Oral:
- Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano dentro de su campo, que son claramente inteligibles a pesar de ir acompañadas de un acento y entonación inconfundiblemente extranjeros. - Hacer una presentación breve y preparada, sobre un tema dentro de su especialidad, con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del tiempo y cuyas ideas principales estén explicadas con una razonable precisión, así como responder a preguntas complementarias de la audiencia, aunque puede que tenga que pedir que se las repitan si se habla con rapidez. - Desenvolverse en transacciones comunes de la vida cotidiana como son los viajes, el alojamiento, las comidas y las compras. Intercambiar, comprobar y
63
ا ا confirmar información con el debido detalle. Enfrentarse a situaciones menos corrientes y explicar el motivo de un problema. - Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara sobre temas cotidianos, de interés personal, o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y hechos de actualidad). - En conversaciones informales, ofrecer o buscar puntos de vista y opiniones personales al discutir sobre temas de interés; hacer comprensibles sus opiniones o reacciones respecto a las soluciones posibles de problemas o cuestiones prácticas, o a los pasos que se han de seguir (sobre adónde ir, qué hacer, cómo organizar un acontecimiento; por ejemplo, una excursión), e invitar a otros a expresar sus puntos de vista sobre la forma de proceder; describir experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresar con amabilidad creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos, y explicar y justificar brevemente sus opiniones y proyectos. - Tomar parte en discusiones formales y reuniones de trabajo habituales sobre temas cotidianos y que suponen un intercambio de información hechos concretos o en las que se dan instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y plantear en ellas un punto de vista con claridad, ofreciendo breves razonamientos y explicaciones opiniones, planes y acciones. - Tomar la iniciativa en entrevistas o consultas (por ejemplo, para plantear un nuevo tema), aunque dependa mucho del entrevistador durante la interacción, y utilizar un cuestionario preparado para realizar una entrevista estructurada, con algunas preguntas complementarias. COMPETENCIAS GENERALES: Competencias socioculturales:
64
ا ا Una competencia sociocultural adecuada es uno de los factores que más contribuyen al éxito de la comunicación. En este nivel, el alumno debe ser consciente de las diferencias más significativas que existen entre los usos, costumbres, actitudes, valores y creencias que prevalecen en las comunidades en las que se habla la lengua meta y en las suyas propias, y de qué manera estos diversos aspectos socioculturales inciden en el uso de dichas lenguas. El desarrollo de este tipo de competencias requiere más que la simple transmisión de conocimientos sociológicos, geográficos, históricos o culturales sobre las comunidades en las que se hablan las lenguas meta y deben tratarse a través de tareas que integren objetivos lingüísticos y socioculturales, dad la total interdependencia de la actividad lingüística y su entorno. Se considerarán y desarrollarán los siguientes aspectos: - Vida cotidiana: festividades; horarios; prácticas de trabajo; actividades de ocio. - Condiciones de vida: niveles de vida; vivienda; trabajo; asistencia social. - Relaciones personales: estructura social y relaciones entre sus miembros (entre sexos; familiares; generaciones; en situaciones de trabajo; con la autoridad y la Administración; de comunidad; entre grupos políticos y religiosos). - Valores, creencias y actitudes: clases sociales; grupos profesionales; culturas regionales; instituciones; historia y tradiciones; política; artes; religión; humor. - Kinésica, proxémica y aspectos paralingüísticos: gestos; posturas; expresiones faciales; contacto visual; contacto corporal; sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas (cualidad de voz, tono, acentuación, volumen). - Convenciones sociales: modales, usos, convenciones y tabúes relativos al comportamiento. - Comportamiento ritual: comportamientos públicos; celebraciones; ceremonias y prácticas sociales y religiosas. Competencias nocionales:
65
ا ا
Para el nivel intermedio, se considerarán los exponentes de las diversas subclases de nociones teniendo en cuenta que estos exponentes han de ser simples, formal y conceptualmente, y de uso frecuente, y que dichos exponentes corresponden tanto a los repertorios léxicos como a las estructuras sintagmáticas, sintácticas y textuales que se determinen para el nivel: - Entidad: expresión de las entidades (personas, objetos y otros seres y entes concretos y abstractos) y referencia a las mismas. - Propiedad: existencia; cantidad; cualidad y valoración. - Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa en el espacio); tiempo (situación absoluta y relativa en el tiempo): estados, procesos y actividades (aspecto, modalidad, participantes y sus relaciones); relaciones lógicas (entre estados,
procesos
y
actividades);
conjunción;
disyunción;
oposición;
comparación; condición; causa; finalidad; resultado; relaciones temporales (anterioridad, simultaneidad, posteridad). COMPETENCIAS COMUNICATIVAS: Competencia sociolingüística: Esta competencia comprende los conocimientos y destrezas necesarios para abordar la dimensión social del uso del idioma, e incluye marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas de cortesía, modismos y expresiones de sabiduría popular, registros, dialectos y acentos. En el nivel intermedio, se espera que el alumno desarrolle esta competencia de manera que sea consciente de los patrones sociolingüísticos más convencionales que regulan la comunicación que actúe en consecuencia con la suficiente adecuación, en un registro neutro. Competencia pragmática:
66
ا ا
- Competencia discursiva- En este nivel, se espera que el alumno sea capaz de producir y comprender textos de diversos tipos, formatos y temas, en variedades de lengua estándar de la lengua y en un registro neutro utilizando para ello una amplia gama de elementos lingüísticos sencillos organizados en una secuencia cohesionada lineal. En la determinación de las competencias específicas de construcción textual que e alumno debe adquirir para producir y comprender textos adecuados a su contexto específico y una organización interna apropiada, se desarrollarán los aspectos siguientes:
-
Coherencia
textual:
adecuación
del
texto
oral/escrito
al
contexto
comunicativo: - tipo y formato de texto - variedad de lengua - registro - tema; enfoque y contenido: selección de contenido relevante; selección léxica, selección de estructuras sintácticas - contexto espacio-temporal: referencia espacial y referencia temporal -
Cohesión textual: organización interna del texto oral/escrito. Inicio,
desarrollo y conclusión de la unidad textual: - inicio del discurso: mecanismos iniciadores; introducción del tema; tematización. - desarrollo del discurso: - desarrollo temático: - mantenimiento del tema: conferencia; elipsis; repetición; reformulación - expansión temática: ejemplificación; refuerzo; énfasis; contraste; introducción de subtemas - cambio temático: digresión; recuperación del tema
67
ا ا - conclusión del discurso: resumen/recapitulación, indicación de cierre textual y cierre textual - Competencia funcional- En este nivel, se espera que el alumno desarrolle esta competencia de manera que pueda llevar a cabo las siguientes funciones comunicativas o actos de habla, utilizando los exponentes más habituales de dichas funciones en un registro neutro: - Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura; afirmar; anunciar; asentir; clasificar; confirmar la veracidad de un hecho; describir; expresar acuerdo y desacuerdo; expresar desconocimiento; expresar duda; expresar una opinión; formular hipótesis; identificar e identificarse; informar; predecir. - Funciones o actos de habla compromisivos, relacionados con la expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión: expresar la intención o voluntad de hacer algo; invitar; ofrecer algo; ofrecer ayuda; ofrecerse a hacer algo; prometer. - Funciones o actos de habla directivos, que tienen como finalidad que el destinatario haga o no haga algo, tanto si esto es a su vez un acto verbal como una acción de otra índole: aconsejar; advertir; dar instrucciones; dar permiso; ordenar; pedir algo, ayuda, confirmación, información, instrucciones, permiso, que alguien haga algo; prohibir; proponer; recordar algo a alguien. - Funciones o actos de habla fáticos y solidarios, que se realizan para establecer o mantener el contacto social y expresar actitudes con respecto a los demás: invitar; aceptar y declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; dar la bienvenida; despedirse; expresar aprobación; expresar condolencia; felicitar; interesarse por alguien o algo; lamentar; pedir disculpas; presentarse; presentar a alguien, saludar.
68
ا ا - Funciones o actos de habla expresivos, con los que se expresan actitudes y sentimientos ante determinadas situaciones: expresar admiración, alegría o felicidad, aprecio o simpatía, aprobación y desaprobación, decepción, desinterés e interés, disgusto, dolor, duda, esperanza, preferencia, satisfacción, sorpresa, temor, tristeza. Competencia gramatical. A nivel intermedio, el alumno tendrá generalmente un buen control gramatical, aunque con influencia evidente de las estructuras de la lengua materna y errores producto de su interlengua. Las competencias gramaticales que deben desarrollarse aparecen desglosadas en la programación de cada uno de los cursos que contiene el nivel intermedio. Competencia léxica. El alumno, a nivel intermedio, tendrá un buen dominio del vocabulario elemental y un repertorio léxico suficiente para expresarse con algún circunloquio sobre la mayoría de los temas pertinentes para su vida diaria (familia, aficiones e interese, trabajo, viajes y hecho de actualidad), pero todavía cometerá errores importantes cuando aborde temas y situaciones poco frecuentes o más complejos. Las áreas temáticas para las que habrá que considerar subtemas y sus correspondientes repertorios léxicos, teniendo en cuenta las demandas de los objetivos de este nivel, son las siguientes: - Identificación personal - Vivienda, hogar y entorno - Actividades de la vida diaria - Tiempo libre y ocio - Viajes
69
ا ا - Relaciones humanas y sociales - Salud y cuidados físicos - Educación - Compras y actividades comerciales - Alimentación - Bienes y servicios - Lengua y comunicación - Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente - Ciencia y tecnología Competencia fonético-fonológica Esta competencia supone, a nivel intermedio, el conocimiento y la destreza en la percepción y la producción de los siguientes aspectos, relacionados para los idiomas a los que se refiere este currículo: 1. Procesos fonológicos 1.1. Elisión 1.1.1. Supresión de primera radical en la conjugación del verbo asimilado 1.1.2. Supresión de وy يante consonante sin vocalxc آ، زوت، {ت. 1.2. Asimilación 1.2.1. Asimilación de consonantes 1.2.1. Asimilación de la primera radical en el verbo derivado / aumentado: a»ّk ا،a ّk ا، {بuا. 1.2.1.1. Conjugación del verbo duplicado: nde fT اUb¼T اnp{ k 1.2.2. Asimilación de vocales 1.2.2.1. Conjugación del verbo cóncavo: فw|Z اUb¼T اnp{ k 1.2.2.2. Conjugación del verbo defectivo: ½^ecT اUb¼T اn`{ k 2.5.1.3. Adición: adición de i eufónica: µ ارw T اRSp _T :½z»sT اt {ة {آSTا
70
ا ا 8.3.- INTERMEDIO 1: Siguiendo las directrices arriba mencionadas, establecemos las siguientes premisas que guiarán la labor docente de este departamento: el fomento tanto de la fluidez oral como de la autonomía lectora, pues no es de olvidar que el objetivo prioritario de las enseñanzas de lengua en cualquier nivel es desarrollar la competencia comunicativa; interesar al alumno por el mundo, la cultura y la civilización árabes, a fin de facilitar el conocimiento de otras culturas y favorecer, de este modo, el entendimiento entre los diferentes pueblos del mundo; capacitar al alumno para reflexionar sobre la lengua árabe, convirtiéndose, así, en sujeto activo sobre su propio aprendizaje. 8.3.1.- OBJETIVOS GENERALES: - Adquirir un nivel aceptable de competencia en la expresión y comprensión de la lengua árabe, tanto en su forma oral como escrita, para que sea capaz de utilizarla en situaciones cotidianas como instrumento de comunicación. - Proporcionar a los alumnos información básica acerca de las características fonéticas, estructuras y normas de interacción comunicativa que condicionan el uso de la lengua árabe así como acerca de los países en los que se habla dicha lengua que puedan tener influencia en las situaciones sociales más frecuentes.
8.3.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS: - Comprensión de lectura: - Comprender, selectiva o globalmente, textos escritos auténticos sobre temas conocidos, medianamente largos y elaborados. - Reconocer el tipo de texto, el registro de lengua y, comenzar a distinguir matices en textos escritos.
71
ا ا
- Comprender, al menos, lo esencial de la información contenida en anuncios, folletos y respuestas comerciales; así como correspondencia personal sencilla. - Comprender globalmente artículos de prensa no especializada. - Expresión e interacción escrita: - Ser capaz de redactar notas, informaciones, relatos y opiniones de forma sencilla de otras personas. - Resumir y reproducir por escrito textos orales adecuados al nivel. - Redactar cartas personales breves y sencillas que requieran cierto dominio de la lengua escrita. - Estructurar correctamente un texto. - Rellenar cuestionarios, formularios y, en general, los tipos de impresos más habituales. - Escribir sobre temas de interés general que conozca, transmitiendo al menos la información básica. - Comprensión Oral: - Extraer informaciones básicas y concretas de textos orales más largos y con mayores dificultades gramaticales que en los cursos anteriores. - Reconocer el registro de lengua y comenzar a distinguir algunos matices en textos orales breves.
72
ا ا - Comprender, al menos, lo esencial de la información difundida a través de los medios que utilizan como soporte la lengua hablada, tales como la radio o la televisión. -Expresión e interacción oral: - Pronunciar correctamente y, en términos generales, dominar los aspectos fonéticos de la lengua árabe. - Adquirir el suficiente dominio oral de la lengua para expresar opiniones sobre los temas incluidos en los contenidos del curso. - Reproducir oralmente informaciones, relatos u opiniones de otras personas. - Hacer de la lengua árabe el vehículo normal de comunicación en clase. - Participar de forma apropiada en la situación de comunicación, aunque sea de forma sencilla, en conversaciones sobre temas de actualidad, así como de su propio trabajo, su familia y sobre cualquier tipo de información relevante. - Expresar sus propias ideas, sentimientos y necesidades de forma clara aunque sencilla. - Interacción social: - Haber adquirido esta competencia comunicativa, tanto escrita como oral y tanto a nivel receptivo como productivo, significa que el alumno debe aprender a: - Desenvolverse con cierta confianza en las situaciones sociales en que más probablemente pueda verse implicado.
73
ا ا - Reconocer las actitudes, estados de ánimo e intencionalidad explícitamente expresados por sus interlocutores y reaccionar ante ellos de forma adecuada. - Utilizar el árabe con la adecuación debida (formalidad/informalidad, fórmulas de cortesía,…) a fin de que su actuación lingüística produzca los resultados deseados.
8.3.3.- CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES:
-
Contenido funcional- comunicativo: Al final del primer curso el alumno debe ser capaz de realizar las
siguientes funciones comunicativas: - Describir y/o comparar personas, objetos, situaciones y procesos. - Dar y pedir información sobre la pertenencia de objetos. - Dar y pedir información sobre hechos y acontecimientos presentes, pasados y futuros. -Narrar una secuencia de hechos habituales en el pasado. - Quejarse. - Pedir la palabra. - Pedir que traduzcan. - Contenido morfo-sintáctico: 1. ORACIÓN COMPUESTA – t]{آfT اtzf~Tا 1.1. Oración nominal compuesta: t]{آfT اtof اtzf~Tا. 1.1.1. Los canceladores verbales: t ^ecTل اebhZ ا،tozb¼Tا ¿ اwcTا. 1.1.1.1. Verbos de existencia: نeآ. 1.1.1.1.1.
Formación
del
anterior. 1.2. Oración verbal compuesta: t]{آi tozbh tzf|.
74
pluscuamperfecto
y
futuro
ا ا 1.2.1. Estilo indirecto. Verbos introductores: لe^. 1.2.1.1. Fórmulas: لe©p. Partículas conectoras: ّإن. 1.2.2. Oraciones completivas en función de Suj. o de OD. 1.2.2.1. Verbos de opinión o apreciación; y de voluntad o deseo: À ر،rّcfk ،e kاw وأRÁ. 1.3. Oraciones comparativas: ّنÂآ. 1.4. Oraciones causales. Conectores: ] V. 1.5. Excepción: إ. 1.6. Finalidad: [آ. 1.7. Oraciones adverbiales temporales: toh{ÃT اUf~Tا. 1.7.1. Simultaneidad: efcoV ،eiacd. 1.7.2. Anterioridad: أنU]^. 1.7.3. Posteridad: أنabV ،ei abV. 2. ORACIÓN SIMPLE. 2.1. Oración declarativa. 2.1.1. Oración nominal. 2.1.1.1. Partículas canceladores de la oración nominal: e kاw إن وأ. 2.1.1.2. Negación absoluta: Äc~zT tohecT ا. 2.1.1.3.
Con
significado
adversativo:
RST.
Con
significado
comparativo o de conjetura: ّنÂآ. 3. SINTAGMA NOMINAL. 3.1. Núcleo. 3.1.1. Sustantivo. 3.1.1.1. Clases. 3.1.1.1.1. El sustantivo verbal/nombre de acción: رa fT ا. 3.1.1.1.1.1.
Formación
y
derivación
se
verbos
simples y aumentados de raíz regular. 3.1.1.1.2. El nombre/participio agente: Ude¼Tا _ ا. El nombre/participio pasivo: لwb¼fTا _ ا. 3.1.1.2. Número: singular, dual y plural. 3.1.1.2.1. Esquemas de plurales fractos: {o SsT اf| أوزان. 3.2. Modificación del núcleo.
75
ا ا 3.2.1. Determinantes. Cuantificadores: ÅbV/ V ،[]ok{]Tد اabTا. 3.2.3. Excepción: ءecÇs ا. Partículas de excepción إ. 4. SINTAGMA ADJETIVAL O CALIFICATIVO. 4.1. Núcleo: adjetivo. 4.1.1.1. El participio activo o nombre agente y el participio pasivo o paciente: Ude¼Tل وا _ اwb¼fTا _ ا. 4.1.1.1.1. Esquemas de formación de verbos irregulares simples y de verbos derivados. 5. SINTAGMA VERBAL. 5.1. Núcleo verbo. 5.1.1. Clases. 5.1.1.1. Según sus letras radicales. 5.1.1.1.1. Según su número: trilíteros, cuadrilíteros: لebhZا todeV{T واto`µÇTا. 5.1.1.2. Según su estructura. Verbo simple o desnudo y verbo derivado o aumentado: ap¶i Ubh~{د وi Ubh. 5.1.1.2.1. Verbo aumentado. Letras de aumento:
{وف
دةep¶Tا. 5.1.1.2.1.1. Verbo aumentado con uno, dos o tres elementos: ap¶fT اUbTأوزان ا, y sus significados. 5.1.1.3. Según el régimen verbal. Transitivos e intransitivos: لebhأ tiل زebh وأtpabsi. 5.1.1.3.1. Verbos doble y triplemente transitivos. Verbos de estimación: بwz©Tل اebhأ. 5.1.1.3.2. Verbos transitivos con preposición: {فV. 5.1.2. Tiempo. 5.1.2.1. Futuro. 5.1.2.1.1. Imperativo. 5.1.3. Modo. 5.1.3.1. Imperfectivo de los verbos sanos. Paradigmas.
76
ّabsi Ubh
ا ا 5.1.3.2. Perfectivo de los verbos sanos. Paradigmas. 5.1.3.3. Imperativo. Paradigma de conjugación de los verbos sanos. Formas perifrásticas. 5.1.4. Voz. 5.1.4.1. Activa/Agentiva: مwzbfzT [c]fT اUb¼Tا. 5.2. Modificación del núcleo. 5.2.1. Partículas que modifican el verbo. 5.2.1.1. Partículas introductoras de subjuntivo: µoآ. 5.2.1.2. Partículas introductoras de condicional: َـT. 5.3. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia. 5.3.1. Vbo + Sust/Prep + Sust/Or. 5.3.2. Vbo + Suj ag. 6. ADVERBIO. 6.1. Núcleo: adverbios y sustantivos adverbializados. 6.1.1. Clases: de lugar y tiempo. 6.2. Modificación del núcleo. 6.2.1. Mediante adjetivo: tzpw· ةai. 6.2.2. Mediante partículas nominalizadoras: ei U]^،eiacd ،eiabV :ei. 6.2.3. Mediante interrogativo: ة؟ai _آ. 7. SINTAGMA PREPOSICIONAL. 7.1. Núcleo: preposición y locuciones preposicionales. 7.1.1. Clases: preposiciones que se unen a nombres y pronombres.
8.3.4.- MATERIALES Y TEMPORALIZACIÓN: Se empleará el método Al- Yadual (Ed. Albujayra), adaptado en cuanto a contenido y forma a las competencias sociocultural, nocional, sociolingüística, discursiva, funcional, gramatical, léxica y fonética-fonológica exigidas. La temporalización será la siguiente:
Primer cuatrimestre:
77
ا ا
Tema 3 - e azV [h µأه Tema 4 – !{o»V _s م وأed Uآ Tema 5 – adwi يacd
Segundo cuatrimestre: Tema 6- Êp{ T اR sh ا،تecV ep Tema 7- eo aTك اe]¸ Tema 8 - ¥z h Ri ،ازw~Tا Tema 9 – وءa Tء اe|{Tا Este orden previsto puede verse alterado en función de las incidencias y modificaciones que imponga la propia marcha del curso escolar. Bibliografía recomendada: ABBOUD, P. (ED.), Elementary Modern Standard Arabic. AGUILAR, D. y HAMPARZOUMIAN, A. Archivo del verbo árabe. ALOSH,
M. Ahlan
wa-sahlan. Functional Modern Standard Arabic for
Intermediate Leanners. BRUSTAD, K. (varios autores), Al-Kitab fi ta’allum al-‘arabiyya. GRUPO ARAB, Cuentos tradicionales árabes. Antología didáctica y bilingüe. HAYWOOD-NAHMAD, Nueva gramática árabe. PARADELA, N., Gramática árabe básica. REIG, D., Kitab at-tasrif.
8.3.5.- EVALUACIÓN. PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El proceso evaluativo se llevará a cabo mediante dos procedimientos, por un lado el de carácter formativo que se realizará a lo largo del curso escolar a través de la recogida sistemática de datos relativos a actividades relacionadas
78
ا ا con las cuatro destrezas objeto de evaluación. Estos resultados se registrarán a fin de poder informar puntualmente al alumnado de su evolución en relación a las mencionadas destrezas, por una parte, y como vehículo de consulta y valoración para el profesorado, por otra. Por otro lado, se realizarán también pruebas al final del curso escolar – junio y septiembre- que servirán para llevar a cabo la evaluación sumativa. El alumno deberá obtener la calificación de APTO – mínimo exigible 60%- en cada una de las destrezas. En el caso de que las pruebas relativas a alguna de ellas no se superen en la convocatoria ordinaria de junio se podrán recuperar en septiembre, manteniéndose la puntuación obtenida de aquéllas otras que han sido superadas hasta la convocatoria extraordinaria. Las pruebas de comprensión de lectura, expresión e interacción escrita y comprensión oral se administrarán en una única sesión y por ese orden. La prueba de expresión e interacción oral se realizará en una sesión distinta. Comprensión de lectura: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto escrito.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos empleados deben ser auténticos, explotados por vez primera, de
diversa tipología y originarios de fuentes diversas con independencia del soporte, dichos textos podrán incluir catálogos, documentos oficiales breves, instrucciones de uso de un aparato, artículos sencillos de periódicos y revistas,
79
ا ا correspondencia
personal…
su
extensión
será
de
900
palabras
aproximadamente. La prueba tendrá una duración de 50 minutos y estará compuesta de tres tareas diferentes a elegir por el Departamento entre las siguientes:
-
5 textos breves y 8 títulos o epígrafes: el alumno ha de seleccionar un título o epígrafe para cada uno de los textos (1 por cada título correcto - 5 puntos en total).
-
Texto extenso y 5 ítems de elección múltiple: debe elegirse la opción correcta entre tres para contestar o completar los ítems (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos y 10 ítems de verdadero/falso, es preciso justificar la respuesta identificando la línea del texto donde se ha hallado la respuesta (1 punto por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos de los que se han extraído en total 20 elementos discursivos, éstos se facilitan al alumno/a acompañados de cinco distractores (0,50 punto por cada elemento correctamente emplazado – 10 puntos en total).
Expresión e interacción escrita: Con esta prueba se evaluará la capacidad de los alumnos/as para escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide y transmite información; se narran historias, se describen experiencias, acontecimientos, ya sean reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican planes.
80
ا ا Los textos que deberán producir serán sobre temas generales, cotidianos o en los que se tiene un interés personal, incluyendo estructuras habituales y un repertorio léxico común no muy idiomático. Dichos textos han de incluir:
-
Notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
-
Correspondencia personal simple en la que se describen experiencias, impresiones, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, y en las que se intercambian información e ideas sobre temas abstractos o concretos, evidenciando los aspectos importantes, preguntando sobre problemas o explicándolos con razonables precisión.
-
Informes breves en formato convencional con información sobre hechos comunes y los motivos de ciertas acciones. La extensión total de los textos será de 225 palabras. El tiempo total de la prueba será de 55 minutos. Tareas a realizar:
-
Escribir un texto de 165 palabras aproximadamente relacionado con correspondencia / informe (15 puntos).
-
Escribir una nota o anuncio de 60 palabras aproximadamente (10 puntos).
Comprensión oral: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
81
ا ا
-
Comprender el sentido general del texto oral.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos orales en diferentes soportes utilizados como input han de ser
auténticos, explotados por primera vez para la realización de esta evaluación, adaptados cuando y como se considere pertinente, de tipología diversa y procedentes de radio, televisión, grabaciones no comerciales… Podrán incluir instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente,
discusiones
informales,
conversaciones
formales,
debates,
conferencias y presentaciones sencillas y breves sobre temas cotidianos, programas de radio o televisión sobre temas cotidianos o actuales, informativos radiofónicos… Se escucharán dos veces y no intervendrán más de dos participantes, que serán fácilmente identificables. La grabación de los textos incluirá instrucciones y espacios de espera entre cada tarea. La prueba durará 30 minutos. Las tareas incluirán:
-
Un texto oral de aproximadamente cuatro minutos de duración y cinco ítems de elección múltiple (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
82
ا ا -
Texto oral de una duración total aproximada de tres minutos y 5 preguntas de respuesta breve (1,5 puntos por cada respuesta correcta – 7,5 puntos en total).
-
5 textos orales breves (de aproximadamente 50 segundos cada uno) y 8 títulos o epígrafes (1,5 puntos por cada texto correctamente titulado – 7,5 puntos en total).
- Texto oral de aproximadamente tres minutos de duración y cinco preguntas de verdadero /falso (1,5 puntos por cada ítem correcto – 7,5 puntos en total). Expresión e interacción oral: Se evaluará con ella la capacidad de los candidatos para producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que permitan mantener la interacción, aunque a veces resulten evidentes el acento extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta colaboración por parte de los interlocutores. Los alumnos/as deben ser capaces de:
-
Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano dentro de su campo, claramente inteligibles a pesar del acento y entonación extranjera.
-
Hacer una presentación breve y preparada, sobre un tema dentro de su especialidad, con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del tiempo y cuyas ideas principales estén explicadas con una razonable precisión, así como responder a preguntas complementarias de la audiencia, aunque puede tener que pedir que se las repitan si se habla con rapidez.
83
ا ا
-
Desenvolverse
en
transacciones
comunes
de
la
vida
cotidiana
intercambiando, comprobando y confirmando información con el debido detalle. Enfrentarse a situaciones menos corrientes y explicar el motivo de un problema.
-
Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara sobre temas cotidianos de interés personal, o que sean pertinentes para la vida diaria.
-
Tomar parte en conversaciones informales, ofreciendo o buscando puntos de vista y opiniones personales al discutir sobre temas de interés; haciendo comprensibles sus opiniones o reacciones respecto a las soluciones posibles de problemas o cuestiones prácticas, o a los pasos que se han de seguir e invitando a otros a expresar
sus puntos de vista sobre el modo de
proceder; describiendo experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresando con amabilidad creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos, y justificando brevemente sus opiniones y proyectos.
-
Tomar parte en discusiones formales y reuniones de trabajo habituales sobre temas cotidianos y que se suponen un intercambio de información sobre hechos concretos o en los que se dan instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y plantear en ellas un punto de vista con claridad, ofreciendo breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.
-
Participar en una entrevista, tomando la iniciativa, aunque dependa en gran medida del entrevistador y necesite un guión para organizar su intervención.
El tiempo para la realización de esta prueba será de aproximadamente 20 minutos.
84
ا ا
La prueba constará de dos partes:
-
Discurso monológico: presentación. 1ó 2 minutos para la preparación y de 3 a 4 minutos para la actuación de cada candidato (10 puntos).
-
Discurso interactivo: conversación: resolución de la tarea propuesta mediante interacción de los candidatos. El alumno dispondrá 1 ó 2 minutos para la preparación y 6 minutos aproximadamente para la actuación en parejas (15 puntos). Al tratarse de un curso no sujeto a prueba de certificación de nivel las
características de las pruebas anteriormente mencionadas puede sufrir algunas modificaciones en función de las necesidades de cada curso.
8.4.- INTERMEDIO II: En este curso se pretende que el alumno de lengua árabe afiance los conocimientos adquiridos en el curso anterior para ir progresivamente adquiriendo el nivel de competencia B1 del Marco Común de Referencia, exigido al final de este ciclo. Así, el objetivo será que el alumno complete sus conocimientos gramaticales, aumente su léxico e intensifique su contacto con las variedades y estilos más comunes del árabe, con el fin de que puedan expresarse de forma adecuada y con fluidez y puedan utilizar la lengua de una forma creativa. Los contenidos que tratan de la civilización y cultura de los diferentes países árabes se presentarán a través de materiales reales: prensa, televisión, radio, Internet, libros de divulgación y literatura. La metodología a desarrollar dentro del aula será aquella que contribuya a desarrollar la competencia comunicativa que pretendemos alcanzar; se tenderá, por tanto, a clases activas en las que los alumnos trabajen en parejas
85
ا ا o grupos, intentando relacionar las tareas del aula con los intereses del alumnado.
8.4.1.- OBJETIVOS GENERALES: - Adquirir un nivel aceptable de competencia en la expresión y comprensión de la lengua árabe, tanto en su forma oral como escrita, para que sea capaz de utilizarla en situaciones cotidianas como instrumento de comunicación. - Proporcionar a los alumnos información básica acerca de las características fonéticas, estructuras y normas de interacción comunicativa que condicionan el uso de la lengua árabe así como acerca de los países en los que se habla dicha lengua que puedan tener influencia en las situaciones sociales más frecuentes.
8.4.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS POR DESTREZAS: - Comprensión de lectura: - Entender la información esencial contenida en documentos y también extraer las ideas principales de artículos de prensa no especializada y de textos literarios modernos adecuados para este nivel. - Determinar la estructura lógica de un relato. - Leer textos literarios, de lingüística y temática fácilmente abordables. - Expresión e interacción escrita: - Seleccionar información específica a partir de un texto relacionado con los temas tratados en el curso.
86
ا ا - Saber relacionar el mensaje leído con otras experiencias personales, conocimientos, conceptos,… - Determinar la estructura lógica de un relato. - Expresar por escrito: hechos, relatos y descripciones relacionadas con la temática del curso. - Ser capaz de hacerse entender por escrito, organizando bien las ideas y expresándolas con arreglo de un orden lógico - Expresión oral: - Tomar parte con bastante fluidez en conversaciones de temática cotidiana y de interés general sobre aspectos tratados durante el curso. - Hacer exposiciones y descripciones, así como participar en debates relacionados
con
los
contenidos
del
curso,
expresando
opiniones
y
razonamientos propios. - Interesarse por las opiniones de los demás. - A partir de un mensaje oído, plantearse preguntas y emitir juicios sobre ello. -Reaccionar espontáneamente ante comentarios o cualquier hecho que afecte al alumno. - Perfeccionar el acento, el ritmo, la corrección fonética y la entonación. - Comprensión e interacción oral:
87
ا ا - Comprender con suficiente precisión a hablantes árabes en conversaciones (siempre a velocidad media) directas sobre cualquiera de los temas tratados a lo largo del curso. - Comprender a hablantes árabes en conversaciones de carácter no especializado, a velocidad normal, incluso por teléfono. - Reconocer la temática y las ideas principales que se transmiten a través de los medios de comunicación de carácter general. - Ser capaz de retener la mayor información posible a partir de un contexto hablado más amplio para su posterior utilización. - Saber relacionar el mensaje escuchado con otras experiencias personales y otros hechos, conocimientos, campos, conceptos,… - Interacción social: - Utilizar el árabe de forma efectiva en sus relaciones sociales y laborales. - Ser capaz de adecuar la lengua a diferentes situaciones y al estado emocional del hablante.
8.4.3.- CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES:
-
Contenido funcional- comunicativo: Al final de este curso el alumno ha de ser capaz de realizar las siguientes
funciones comunicativas: - Valorar y comentar. - Expresar opiniones y puntos de vista. - Justificar.
88
ا ا - Argumentar. - Expresar la duración y frecuencia de un hecho en el tiempo. - Expresar el grado de seguridad respecto a un hecho. - Presentar hechos diferentes ligados por relaciones de causa, consecuencia, finalidad, oposición, condición y tiempo. - Desmentir. - Formular objeciones y reservas. - Hacer deducciones. - Expresar indignación, satisfacción e insatisfacción. - Introducir una intervención en un debate. - Interrumpir. - Corregir, corregirse y rectificar. - Contenido morfo-sintáctico: 1. ORACIÓN COMPUESTA – t]{آfT اtzf~Tا 1.1. Oración nominal compuesta: t]{آfT اtof اtzf~Tا. 1.1.1. Los canceladores verbales: t ^ecTل اebhZ ا،tozb¼Tا ¿ اwcTا. 1.1.1.1. Verbos de existencia: نeآ. 1.1.1.1.1. Perífrasis durativas/frecuentativas: rzd لak لebhأ زالei ،UÁ :tiwfpaT ا/{ارfs ا. 1.1.1.1.2. Perífrasis incoativas/terminativas: rzd لak لebhأ Í]y أ،رey :لw sTا. 1.2. Oración verbal compuesta: t]{آfT اtozb¼T اtzf~Tا. 1.2.1. Estilo indirecto. Verbos introductores: ّثa ،rS ،لe^. 1.2.1.1. Fórmulas: [S p /[S ،لe©p. Partículas conectoras: ّأن/ّإن. 1.2.2. Oraciones completivas en función de Suj. u de OD. 1.2.2.1. Verbos de opinión o apreciación (e kاw وأRÁ); y de voluntad o deseo: À ر،rّcfk ،ّود. 1.2.2.2. Oración interrogativa indirecta: /Rp§آ{ أk أ/{فd أ/xo Ri /U ه/noآ. 1.3. Oraciones comparativas: ّنÂ آ،efآ.
89
ا ا 1.4. Oposición y contraste. Conectores:efّ إ،UV Ωh .._T/ ،UV h .. . 1.5. Excepción: {oÀ ،ّ إ. 1.6. Finalidad: [ آ،rّs . 1.7. Oraciones adverbiales temporales: toh{Á tozbh Uf|. 1.7.1. Simultaneidad: efcoV ،efz آ،eiacd. 1.7.2. Anterioridad: ـV + _ ا+ U]^ ، أنU]^. 1.7.2.1. Fórmulas: abV + [uei + a^. 1.7.3. Posteridad: ـV + _ ا+abV ، أنabV ،ei abV. 1.8. Conjunción: و..RT/_T/ ،ـh .. ei أ،ـh ..rT إtheuÏeV. 1.9. Disyunción: أم..اءw . 2. ORACIÓN SIMPLE. 2.1. Oración declarativa. 2.1.1. Partículas canceladores de la oración nominal: e kاw إن وأ. 2.1.1.1. Con significado enfático: إن.Fórmula: أن..ـT اRi. 2.1.1.2.
Con
significado
adversativo:
RST.
Con
significado
comparativo o de conjetura: ّنÂآ. Con significado desiderativo: xoT. Con significado de suposición o alegación: ّUbT. 2.1.2. Los canceladores verbales: e kاw ن وأe آ:tozb¼Tا ¿ اwcTا. 2.1.2.1. Con significado de transformación o resultado: لak لebhأ لw sT اrzd. 2.1.2.2. Con significado de duración o continuidad: rzd لak لebhأ {ارfs ا. 2.2. Oración desiderativa: xoT ،wT. 2.3. Oración exhortativa/ imperativa. Fórmulas: ecV eo ه،~¶ومi رعe i + ecd د،ِـT. 3. SINTAGMA NOMINAL. 3.1. Núcleo. 3.1.1. Sustantivo. 3.1.1.1. Clases. 3.1.1.1.3. Nombre de lugar: نeSfTا _ ا. Nombre de tiempo: نei¶Tا _ ا. Nombre de instrumento: tTÑا _ ا. 3.1.1.1.5. El nombre de preferencia: Uo ¼sTا _ ا. 3.2. Modificación del núcleo.
90
ا ا 3.2.1. Determinantes. Cuantificadores:
،_ ا+ Òz`/ V ر،[]ok{sTد اabTا
zÀ أ،_Ãbi ،µآ/ V. 3.2.3. Excepción: ءecÇs ا. Partículas de excepción: ، إ:ءecÇs أزوات ا {oÀ ،ىw . 3.2.4. Modificación mediante sustantivo. 3.2.4.1. Con el mismo sustantivo en plural. Con otros sustantivos: tied ،ļ ،U آ، of| ،أم/wV أ،ذات/ذو. 3.2.7. Mediante las partículas canceladoras: e kاw ن وأe وآe kاw أنّ وأ. 3.2.8. Vocativo. 3.3. Posición de los elementos del sintagma. 3.3.1. Sust + Art + Sust + Demost: . Sust + Sust + Posesivo + Art + Adj; Sust + Adj + Sust. 3.3.2. Partícula de vocativo + Sust; Partícula voc + Partí + Art + Sust; Sust + Aposición; Sust + Enfatizador + Pronombre:
لak e z آto { fTا
نwc~T اrzd; Sust + Partí de excepción + Sust exceptuado. 4. SINTAGMA ADJETIVAL O CALIFICATIVO. 4.1. Núcleo: adjetivo. 4.1.1. Clases. 4.1.1.1. El adjetivo asimilado al verbo: t ]Ôi t¼y. El Adj gentilicio o
nombre
de
relación:
t] cTا.
Nombre
de
preferencia
o
comparativo: Uo ¼sTا _ ا. Nombre de intensidad: t Te]fT اt¼oy. 4.1.2. Número: singular, dual y plural. Adj de flexión irregular. Nombres de color. 4.1.3. Casos: nominativo, acusativo y genitivo. Adj díptotos:
تe¼ Tا
{فT اRi tdwcffTا. 4.1.4. Grado. 4.1.4.1. Comparativo de superioridad. Nombre de preferencia: _ ا Uo ¼sTا. 4.1.4.1.1. Comparación entre términos iguales adjetivados: tfpa©Tرة( اeo T )اRi ة أ {عapa~Tرة اeo Tا. 4.1.4.1.2. Uso de adjetivos en grado positivo como comparativos: Ri {o /{ّ ¸.
91
ا ا 4.1.4.1.3. Formas perifrásticas: ،{Ç أآ،{] أآ:{¸e]i {oÀ Uo ¼sTا ¶oofk + ّa¸أ. 4.1.4.2. Comparativo de inferioridad. Formas perifrásticas:
،ّn أ
ّU^أ. 4.1.4.3.
Superlativo.
Expresiones
hechas
formadas
con
superlativos: r ¼T اtoV{bT ا،r wT اrSp{iأ. 4.3. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia. 4.3.1. Concordancia entre el adjetivo causal y el sustantivo. 4.3.2. Concordancia del nombre de comparación con el comparado. 5. SINTAGMA VERBAL. 5.1. Núcleo verbo. 5.1.1. Clases. 5.1.1.1. Según sus letras radicales. 5.1.1.1.2. Según sus características. 5.1.1.1.2.1. Verbo sano: Ío y Ubh. Paradigmas de conjugación: زwf i ،nde i ،_Te Ubh :np{ k. 5.1.1.1.2.2. Verbo enfermo: Usbi Ubh. Paradigmas de conjugación: ½^e ،فw| أ،لeÇi Ubh :np{ k. 5.1.1.2. Según su estructura. Verbo simple o desnudo y verbo derivado o aumentado: ap¶i Ubh~{د وi Ubh. 5.1.1.2.1. Verbo aumentado. Letras de aumento:
{وف
دةep¶Tا. 5.1.1.2.1.1. Verbo aumentado con uno, dos o tres elementos: ap¶fT اU¼bTأوزان ا, y sus significados. 5.1.1.3. Según el régimen verbal. Transitivos e intransitivos: لebhأ tiل زebh وأtpabsi. 5.1.1.3.1. Verbos doble y triplemente transitivos. Verbos de estimación: بwz©Tل اebhأ. 5.1.1.3.2. Verbos transitivos con preposición:
absi Ubh
{فV. 5.1.1.4. Según su conjugación. Verbos defectivos: ةaie| لebhأ.
92
ا ا 5.1.2. Tiempo. 5.1.2.1. Futuro. 5.1.2.1.1. Imperativo. 5.1.2.1.2. Perfectivo con valor desiderativo. 5.1.3. Modo. 5.1.3.1. Imperfectivo de los verbos sanos y enfermos. Paradigmas. 5.1.3.2. Perfectivo de los verbos sanos y enfermos. Paradigmas. 5.1.3.3. Imperativo. Paradigma de conjugación de los verbos sanos y enfermos. Formas perifrásticas. 5.1.4. Aspecto. 5.1.4.1. Verbos de significado durativo: Ò]T ،[©V ،زالei ،ّUÁ. 5.1.4.2. Verbos de significado incoativo: ¸{ع،Ub|. 5.1.4.3. Verbos de significado reiterativo: رعe i + دedأ. 5.1.4.4. Verbos de significado resultativo: Í]y أ،رey. 5.1.4.5. Verbos de significado egresivo: زال،Ufأآ. 5.1.4.6. Verbos de significado ingresivo: رey. 5.1.4.7. Verbos de significado iterativo: {Çأآ/{ّÇآ/{Çآ. 5.1.6. Voz. 5.1.6.1. Activa/Agentiva: مwzbfzT [c]fT اUb¼Tا. 5.1.6.1.1. Verbos que no pueden construirse en voz pasiva: زمµT اUb¼T ا،"Uُbh" وزنrzd لebÀأ. 5.1.6.2. Pasiva/No agentiva: لw ~fzT [c]fT اUb¼Tا. 5.1.6.2.1.
Modelos
de
conjugación
del
verbos
simple/desnudo: ~{دfT اUb¼T اnp{ k. 5.1.6.2.2. Fórmula no agentiva/impersonal:
+ _ ّk
رa fTا. 5.2. Modificación del núcleo. 5.2.1. Partículas que modifican el verbo. 5.2.1.1. Partículas introductoras de subjuntivo: ،ـh :Ub¼T اck أ {ف µo آ، أ،أو.
93
ا ا 5.2.1.2. Partículas introductoras de condicional: ، :Ub¼T~¶م اk أ {ف eّfT ،ـT. 5.2.2. Mediante otro verbo. Construcciones perifrásticas. 5.2.4. Mediante adverbio. Fórmulas: abV ..ei/_T/ ،Î^ .._T/ei. 5.3. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia. 5.3.1. Vbo + Sust/Prep + Sust/Or. 5.3.2. Vbo + Suj ag. 6. ADVERBIO. 6.2. Modificación del núcleo. 6.2.1. Mediante oración: UfbT اRi [ sck Ro رعeÔT اrT»{ج إs . 6.2.4. Mediante sustantivos o pronombres: ×iei أ،eهacd ،¥paT. 6.2.5. Mediante preposiciones: Òo Ri. 6.2.6. Mediante interrogativo: ة؟ai _آ. 6.3. Posición de los elementos del sintagma: Adv + Sust/Adj; Adv + Vbo; Prep + Adv. 6.4. Funciones sintácticas del sintagma: Cc de lugar o tiempo. 7. SINTAGMA PREPOSICIONAL. 7.1. Núcleo: preposición y locuciones preposicionales. 7.1.1. Clases: preposiciones que se unen a nombres y pronombres, sólo a nombres y sólo a pronombres: wT. 7.2. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia: Prep + Interrogativo: مe ¼s ا _ ا+ {~T {ف ا. 7.3. Funciones sintácticas del sintagma: cc de causa; complemento de estado y atributo circunstancial: لe T ¸]× اtzf~Tا.
8.4.4.- MATERIAL DEL CURSO Y TEMPORALIZACIÓN: Se utilizará el libro Al- Yadual (Ed. Albujayra) y Ash-Shalal (EdAlbujayra), métodos que se adecuan en contenido y forma con las competencias socio-culturales, nocionales, sociolingüística, discursiva, funcional, gramatical, léxica y fonética-fonológica exigidas. La temporalización será la siguiente:
94
ا ا
1º Cuatrimestre: Tema 10 -لef~Tق اe] Tema 11- tّoV{bT اthe©ÇTا Tema 12- Ufbk _zbk
-
2º Cuatrimestre:
Unidad 1: رw _zbTا Tema 1: tّoV{bT اt zT_ اzbk Tema 2: tّo راaT اÍcfTا Tema 3: ّيw T {fkØi El orden establecido
podrá verse alterado dependiendo de las
incidencias y posibles modificaciones que sea preciso realizar a lo largo del curso. Bibliografía recomendada: ABBOUD, P. (ED.), Elementary Modern Standard Arabic.
Modern Standard Arabic. Intermediate level. AGUILAR, D. y HAMPARZOUMIAN, A. Archivo del verbo árabe.
Al-Kitab al-asasi li-ta’lim al-luga al-‘arabiyya li-gayr al-natiqin bi-ha. Volumen 2. BURSTAD, K. (varios autores), Al-Kitab fi ta’allum al-‘arabiyya. CORTÉS, J. Diccionario de árabe culto moderno. GRUPO ARAB, Cuentos tradicionales árabes. Antología didáctica y bilingüe. PARADELA, N., Gramática árabe básica. HAYWOOD-NAHMAD, Nueva gramática árabe. REIG, D., Kitab at-tasrif.
95
ا ا 8.4.5.- EVALUACIÓN. PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El proceso evaluativo se llevará a cabo mediante dos procedimientos, por un lado el de carácter formativo que se realizará a lo largo del curso escolar a través de la recogida sistemática de datos relativos a actividades relacionadas con las cuatro destrezas objeto de evaluación. Estos resultados se registrarán a fin de poder informar puntualmente al alumnado de su evolución en relación a las mencionadas destrezas, por una parte, y como vehículo de consulta y valoración para el profesorado, por otra. Por otro lado, se realizarán también pruebas al final del curso escolar – junio y septiembre- que servirán para llevar a cabo la evaluación sumativa. El alumno deberá obtener la calificación de APTO – mínimo exigible 60%- en cada una de las destrezas. En el caso de que las pruebas relativas a alguna de ellas no se superen en la convocatoria ordinaria de junio se podrán recuperar en septiembre, manteniéndose la puntuación obtenida de aquéllas otras que han sido superadas hasta la convocatoria extraordinaria. Las pruebas de comprensión de lectura, expresión e interacción escrita y comprensión oral se administrarán en una única sesión y por ese orden. La prueba de expresión e interacción oral se realizará en una sesión distinta. Comprensión de lectura: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto escrito.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales.
96
ا ا Los textos empleados deben ser auténticos, explotados por vez primera, de diversa tipología y originarios de fuentes diversas con independencia del soporte, dichos textos podrán incluir catálogos, documentos oficiales breves, instrucciones de uso de un aparato, artículos sencillos de periódicos y revistas, correspondencia
personal…
su
extensión
será
de
900
palabras
aproximadamente. La prueba tendrá una duración de 50 minutos y estará compuesta de tres tareas diferentes a elegir por el Departamento entre las siguientes:
-
5 textos breves y 8 títulos o epígrafes: el alumno ha de seleccionar un título o epígrafe para cada uno de los textos (1 por cada título correcto - 5 puntos en total).
-
Texto extenso y 5 ítems de elección múltiple: debe elegirse la opción correcta entre tres para contestar o completar los ítems (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos y 10 ítems de verdadero/falso, es preciso justificar la respuesta identificando la línea del texto donde se ha hallado la respuesta (1 punto por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos de los que se han extraído en total 20 elementos discursivos, éstos se facilitan al alumno/a acompañados de cinco distractores (0,50 punto por cada elemento correctamente emplazado – 10 puntos en total).
Expresión e interacción escrita: Con esta prueba se evaluará la capacidad de los alumnos/as para escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide y transmite información; se narran
97
ا ا historias, se describen experiencias, acontecimientos, ya sean reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican planes. Los textos que deberán producir serán sobre temas generales, cotidianos o en los que se tiene un interés personal, incluyendo estructuras habituales y un repertorio léxico común no muy idiomático. Dichos textos han de incluir:
-
Notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
-
Correspondencia personal simple en la que se describen experiencias, impresiones, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, y en las que se intercambian información e ideas sobre temas abstractos o concretos, evidenciando los aspectos importantes, preguntando sobre problemas o explicándolos con razonables precisión.
-
Informes breves en formato convencional con información sobre hechos comunes y los motivos de ciertas acciones. La extensión total de los textos será de 225 palabras. El tiempo total de la prueba será de 55 minutos. Tareas a realizar:
-
Escribir un texto de 165 palabras aproximadamente relacionado con correspondencia / informe (15 puntos).
-
Escribir una nota o anuncio de 60 palabras aproximadamente (10 puntos).
98
ا ا Comprensión oral: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto oral.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos orales en diferentes soportes utilizados como input han de ser
auténticos, explotados por primera vez para la realización de esta evaluación, adaptados cuando y como se considere pertinente, de tipología diversa y procedentes de radio, televisión, grabaciones no comerciales… Podrán incluir instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente,
discusiones
informales,
conversaciones
formales,
debates,
conferencias y presentaciones sencillas y breves sobre temas cotidianos, programas de radio o televisión sobre temas cotidianos o actuales, informativos radiofónicos… Se escucharán dos veces y no intervendrán más de dos participantes, que serán fácilmente identificables. La grabación de los textos incluirá instrucciones y espacios de espera entre cada tarea. La prueba durará 30 minutos. Las tareas incluirán:
-
Un texto oral de aproximadamente cuatro minutos de duración y cinco ítems de elección múltiple (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
99
ا ا
-
Texto oral de una duración total aproximada de tres minutos y 5 preguntas de respuesta breve (1,5 puntos por cada respuesta correcta – 7,5 puntos en total).
-
5 textos orales breves (de aproximadamente 50 segundos cada uno) y 8 títulos o epígrafes (1,5 puntos por cada texto correctamente titulado – 7,5 puntos en total).
-
Texto oral de aproximadamente tres minutos de duración y cinco preguntas de verdadero /falso (1,5 puntos por cada ítem correcto – 7,5 puntos en total).
Expresión e interacción oral: Se evaluará con ella la capacidad de los candidatos para producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que permitan mantener la interacción, aunque a veces resulten evidentes el acento extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta colaboración por parte de los interlocutores. Los alumnos/as deben ser capaces de:
-
Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano dentro de su campo, claramente inteligibles a pesar del acento y entonación extranjera.
-
Hacer una presentación breve y preparada, sobre un tema dentro de su especialidad, con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del tiempo y cuyas ideas principales estén explicadas con una razonable precisión, así como responder a preguntas
100
ا ا complementarias de la audiencia, aunque puede tener que pedir que se las repitan si se habla con rapidez.
-
Desenvolverse
en
transacciones
comunes
de
la
vida
cotidiana
intercambiando, comprobando y confirmando información con el debido detalle. Enfrentarse a situaciones menos corrientes y explicar el motivo de un problema.
-
Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara sobre temas cotidianos de interés personal, o que sean pertinentes para la vida diaria.
-
Tomar parte en conversaciones informales, ofreciendo o buscando puntos de vista y opiniones personales al discutir sobre temas de interés; haciendo comprensibles sus opiniones o reacciones respecto a las soluciones posibles de problemas o cuestiones prácticas, o a los pasos que se han de seguir e invitando a otros a expresar
sus puntos de vista sobre el modo de
proceder; describiendo experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresando con amabilidad creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos, y justificando brevemente sus opiniones y proyectos.
-
Tomar parte en discusiones formales y reuniones de trabajo habituales sobre temas cotidianos y que se suponen un intercambio de información sobre hechos concretos o en los que se dan instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y plantear en ellas un punto de vista con claridad, ofreciendo breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.
-
Participar en una entrevista, tomando la iniciativa, aunque dependa en gran medida del entrevistador y necesite un guión para organizar su intervención.
101
ا ا El tiempo para la realización de esta prueba será de aproximadamente 20 minutos. La prueba constará de dos partes:
-
Discurso monológico: presentación. 1ó 2 minutos para la preparación y de 3 a 4 minutos para la actuación de cada candidato (10 puntos).
-
Discurso interactivo: conversación: resolución de la tarea propuesta mediante interacción de los candidatos. El alumno dispondrá 1 ó 2 minutos para la preparación y 6 minutos aproximadamente para la actuación en parejas (15 puntos).
8.5.- INTERMEDIO III: En este curso se pretende que el alumno de lengua árabe continúe ahondando en los temas y contenidos comenzados el curso pasado. Así, la intención será que el alumno complete sus conocimientos gramaticales, aumente su léxico e intensifique su contacto con las variedades y estilos más comunes del árabe, con el fin de que puedan expresarse de forma adecuada y con fluidez y puedan utilizar la lengua de una forma creativa. Los contenidos que tratan de la civilización y cultura de los diferentes países árabes se presentarán a través de materiales reales: prensa, televisión, radio, internet, libros de divulgación y literatura. Se harán más conscientes de que el desarrollo del aprendizaje y el perfeccionamiento de sus técnicas de estudio dependen de ellos. La metodología a desarrollar dentro del aula será aquella que contribuya a desarrollar la competencia comunicativa que pretendemos alcanzar; se tenderá, por tanto, a clases activas en las que los alumnos trabajen en parejas o grupos, intentando relacionar las tareas del aula con los intereses del alumnado.
102
ا ا 8.5.1.- OJETIVOS GENERALES: - Adquirir un nivel aceptable de competencia en la expresión y comprensión de la lengua árabe, tanto en su forma oral como escrita, para que sea capaz de utilizarla en situaciones cotidianas como instrumento de comunicación. - Proporcionar a los alumnos información básica acerca de las características fonéticas, estructuras y normas de interacción comunicativa que condicionan el uso de la lengua árabe así como acerca de los países en los que se habla dicha lengua que puedan tener influencia en las situaciones sociales más frecuentes.
8.5.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS: - Comprensión de lectura: - Entender la información esencial contenida en documentos y también extraer las ideas principales de artículos de prensa no especializada y de textos literarios modernos adecuados para este nivel. - Determinar la estructura lógica de un relato. - Leer textos literarios, de lingüística y temática fácilmente abordables. - Expresión e interacción escrita: - Seleccionar información específica a partir de un texto relacionado con los temas tratados en el curso. - Saber relacionar el mensaje leído con otras experiencias personales, conocimientos, conceptos,… - Determinar la estructura lógica de un relato.
103
ا ا
- Expresar por escrito: hechos, relatos y descripciones relacionadas con la temática del curso. - Ser capaz de hacerse entender por escrito, organizando bien las ideas y expresándolas con arreglo de un orden lógico. - Comprensión oral: - Comprender con suficiente precisión a hablantes árabes en conversaciones (siempre a velocidad intermedia) directas sobre cualquiera de los temas tratados a lo largo del curso. - Comprender a hablantes árabes en conversaciones de carácter no especializado, a velocidad normal, incluso por teléfono. - Reconocer la temática y las ideas principales que se transmiten a través de los medios de comunicación de carácter general. - Ser capaz de retener la mayor información posible a partir de un contexto hablado más amplio para su posterior utilización. - Saber relacionar el mensaje escuchado con otras experiencias personales y otros hechos, conocimientos, campos, conceptos,… - Expresión e interacción oral: - Tomar parte con bastante fluidez en conversaciones de temática cotidiana y de interés general sobre aspectos tratados durante el curso. - Hacer exposiciones y descripciones, así como participar en debates relacionados
con
los
contenidos
del
razonamientos propios.
104
curso,
expresando
opiniones
y
ا ا
- Interesarse por las opiniones de los demás. - A partir de un mensaje oído, plantearse preguntas y emitir juicios sobre ello. -Reaccionar espontáneamente ante comentarios o cualquier hecho que afecte al alumno. - Perfeccionar el acento, el ritmo, la corrección fonética y la entonación. - Interacción social: - Utilizar el árabe de forma efectiva en sus relaciones sociales y laborales. - Ser capaz de adecuar la lengua a diferentes situaciones y al estado emocional del hablante.
8.5.3.- CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES:
-
Contenido funcional- comunicativo: Al final de este curso el alumno debe ser capaz de realizar las siguientes
funciones comunicativas: - Valorar y comentar. - Expresar opiniones y puntos de vista. - Justificar. - Argumentar. - Expresar la duración y frecuencia de un hecho en el tiempo. - Expresar el grado de seguridad respecto a un hecho. - Presentar hechos diferentes ligados por relaciones de causa, consecuencia, finalidad, oposición, condición y tiempo.
105
ا ا - Desmentir. - Formular objeciones y reservas. - Hacer deducciones. - Expresar indignación, satisfacción e insatisfacción. - Introducir una intervención en un debate. - Interrumpir. - Corregir, corregirse y rectificar. - Contenido morfo-sintáctico: 1. ORACIÓN COMPUESTA – t]{آfT اtzf~Tا 1.1. Oración nominal compuesta: t]{آfT اtof اtzf~Tا. 1.1.1. Verbos incoativos: Ub| ، ¸{ع،أaV ،§ أ:{وعÔTل اebhأ. Perífrasis incoativas: "نwc~f {خ آp أaV" 1.1.2.
Verbos
de
proximidad/conato:
¥¸أو
،دeآ
:tVرe©fTا
لebhأ.
Perífrasis/Presente de conato: دثe T[ اh تwfp دeآ. 1.2. Oraciones concesivas: .. أنi ،(ـh) .. إ أن،(ـh)( ..( )أنRi _Àر. 1.3. Oraciones causales: conectores: ( )أنRi the»i ،U ¼V ، ] V. 1.4. Oraciones condicionales: la condición real e irreal: إن، إذا:to·{ÔT اtzf~Tا ـT..wT ،(ـh)... 1.5. Resultado. Conectores: 1.6. Oraciones adverbiales temporales: toh{Á tozbh Uf|. 1.6.1. Simultaneidad: efcoV ،efz آ،eiacd. 1.6.2. Anterioridad: ـV + _ ا+ U]^ ، أنU]^. 1.6.2.1. Fórmulas: abV + [uei + a^. 1.6.3. Posteridad: ـV + _ ا+abV ، أنabV ،ei abV. 2. ORACIÓN SIMPLE. 2.1. Oración exclamativa/admirativa. 2.1.1. Fórmulas: tof اtzf| + xoT ،ep ،£Ú ،_ ©T واو ا،e p ا،أي. 2.1.2. Estructura exclamativa: لwb¼i) (×ci ~bsfT )ا+ ~bsT اUbh + ei (×V.
106
ا ا 2.1.3. Exclamaciones en pasado o futuro: + نwSp/نe آ+ ~bsT اUbh + ei ×V لwb¼i 3. SINTAGMA NOMINAL. 3.1. Núcleo. 3.1.1. Sustantivo. 3.1.1.1. Clases. 3.1.1.1.1. El nombre de acción artificial:
/[decT ~{ اfTا
tp{ cd ،tp{ ،to e ;إy el nombre de vez: {ةfTا _ ا. 3.1.1.2. Número: singular, dual y plural. 3.1.1.2.1. Esquemas de plurales fractos:{o SsT اf| أوزان. 3.1.1.3. Caso: nominativo, acusativo y genitivo. 3.1.1.3.1.
Nombre
de
declinación
especial:
los
seis
nombres: ts Tء اef Zا. 3.1.1.3.2. Nombres díptotos: {فT اRi tdwcffTء اef Zا. Nombres propios. 3.1.1.3.3. Nombres de declinación irregular:
ءef Zا
tyw©cfTا. 3.1.2. Pronombres relativos genéricos de persona y cosa: لwywfTا _ ا Ri وei :{كsÔfTا. 3.2. Modificación del núcleo. 3.2.1. Aposición: لa]Tا. 3.2.2. Modificación mediante sustantivo. 3.2.2.1. Modificación/complementación del nombre de acción: رa fzT ×V لwb¼i. 3.2.3. Modificación mediante sintagma adjetival: adjetivo causal: xbcTا £§hاw t ws¼i xoV :[]] Tا. 3.2.4. Modificación mediante oración adjetiva: رe] أه£§ ه/tosb tzf| {Ãsck. 3.2.5. Fórmula enfática: efo . 3.3. Funciones sintácticas del sintagma: Sujeto paciente: Ude¼T¦ اe . Calificativo: tosb tof اtzf|. Especificativo: ¶oofsTا. Complemento absoluto: Êz fTل اwb¼fTا. Complemento de causa: ×z|Z لwb¼fTا.
107
ا ا 4. SINTAGMA ADJETIVAL O CALIFICATIVO. 4.1. Núcleo: adjetivo. 4.1.1. Grado. 4.1.1.1. Comparativo de superioridad. Nombre de preferencia: _ ا Uo ¼sTا. 4.1.1.1.1. Formas perifrásticas: ،{Ç أآ،{] أآ:{¸e]i {oÀ Uo ¼sTا ¶oofk + ّa¸أ. 4.2. Modificación del núcleo. 4.2.1. Mediante sustantivo. 4.2.1.1. Expresión del sujeto del adjetivo: :e zdeh وt ]ÔfT اt¼ Tا _ ¼T اU . 4.2.1.2. Complemento específico del
comparativo:
{Ç أآ:¶oofsTا
e|es ا. 4.3. Funciones sintácticas del sintagma. 4.3.1. Complemento de estado, atributo circunstancial: لe Tا. 4.3.2. Complemento absoluto: Êz fTل اwb¼fTا. 5. SINTAGMA VERBAL. 5.1. Núcleo verbo. 5.1.1. Clases. 5.1.1.1. Según sus letras radicales. 5.1.1.2. Según sus características. 5.1.1.2.1. Verbo enfermo: Usbi Ubh. Paradigmas de conjugación: ½^e ،فw| أ،لeÇi Ubh :np{ k. 5.1.1.3. Según su conjugación. Verbos defectivos: ةaie| لebhأ. 5.1.2. Tiempo. 5.1.2.1. Futuro. 5.1.2.1.1. Imperativo. 5.1.2.1.2. Perfectivo con valor desiderativo. 5.1.3. Modo. 5.1.3.1. Imperfectivo de los verbos sanos y enfermos. Paradigmas. 5.1.3.2. Perfectivo de los verbos sanos y enfermos. Paradigmas.
108
ا ا 5.1.3.3. Imperativo. Paradigma de conjugación de los verbos sanos y enfermos. Formas perifrásticas. 5.1.4. Aspecto. 5.1.4.1. Verbos de significado durativo: Ò]T ،[©V ،زالei ،ّUÁ. 5.1.4.2. Verbos de significado incoativo: ¸{ع،Ub|. 5.1.4.3. Verbos de significado reiterativo: رعe i + دedأ. 5.1.4.4. Verbos de significado resultativo: Í]y أ،رey. 5.1.4.5. Verbos de significado egresivo: زال،Ufأآ. 5.1.4.6. Verbos de significado ingresivo: رey. 5.1.4.7. Verbos de significado iterativo: {Çأآ/{ّÇآ/{Çآ. 5.1.5. Modalidad. 5.1.5.1. Orden: Formas perifrásticas del imperativo. 5.1.5.2. Permiso. Fórmulas: x f wT /أن. 5.1.6. Voz. 5.1.6.1. Activa/Agentiva: مwzbfzT [c]fT اUb¼Tا. 5.1.6.1.1. Verbos que no pueden construirse en voz pasiva: زمµT اUb¼T ا،"Uُbh" وزنrzd لebÀأ. 5.1.6.2. Pasiva/No agentiva: لw ~fzT [c]fT اUb¼Tا. 5.1.6.2.1.
Modelos
de
conjugación
del
verbos
simple/desnudo: ~{دfT اUb¼T اnp{ k. 5.1.6.2.2. Fórmula no agentiva/impersonal:
+ _ ّk
رa fTا. 5.2. Modificación del núcleo. 5.2.1. Partículas que modifican el verbo. 5.2.1.1. Partículas introductoras de subjuntivo: ،ـh :Ub¼T اck أ {ف µo آ، أ،أو. 5.2.1.2. Partículas introductoras de condicional: ، :Ub¼T~¶م اk أ {ف eّfT ،ـT. 5.2.2. Mediante otro verbo. Construcciones perifrásticas. 5.2.3. Mediante adverbio. Fórmulas: abV ..ei/_T/ ،Î^ .._T/ei.
109
ا ا 5.3. Funciones sintácticas del sintagma complemento de causa; complemento de lugar/ tiempo; sujeto paciente; segundo complemento directo; calificativo: tosb tozbh tzf|. 6. ADVERBIO. 6.1. Modificación del núcleo. 6.1.1. Mediante oración: UfbT اRi [ sck Ro رعeÔT اrT»{ج إs . 6.1.4. Mediante sustantivos o pronombres: ×iei أ،eهacd ،¥paT. 6.1.5. Mediante preposiciones: Òo Ri. 6.1.6. Mediante interrogativo: ة؟ai _آ. 6.2. Posición de los elementos del sintagma: Adv + Sust/Adj; Adv + Vbo; Prep + Adv. 6.3. Funciones sintácticas del sintagma: Cc de lugar o tiempo. 7. SINTAGMA PREPOSICIONAL. 7.1. Núcleo: preposición y locuciones preposicionales. 7.1.1. Clases: preposiciones que se unen a nombres y pronombres, sólo a nombres y sólo a pronombres: wT. 7.2. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia: Prep + Interrogativo: مe ¼s ا _ ا+ {~T {ف ا. 7.3. Funciones sintácticas del sintagma: cc de causa; complemento de estado y atributo circunstancial: لe T ¸]× اtzf~Tا.
8.5.4.- MATERIALES DEL CURSO Y TEMPORALIZACIÓN: Se utilizará el libro Ash-Shallal (Ed. Albujayra), método que se adecua en contenido y forma con las competencias socio-culturales, nocionales, sociolingüística, discursiva, funcional, gramatical, léxica y fonética-fonológica exigidas. La temporalización será la siguiente:
1º Cuatrimestre: Unidad 2: وونe si RSTن وw¼zs»i
110
ا ا Tema 1: tz¦ebTا Tema 2: ربe^Z و اUهZا Tema 3: fs~fTا Unidad 3: ّÛfkّ وÛbk ، ّafk ّ وa k Tema 7: دeodZ اtfb·أ Tema 8:e so^wk وUآZدات اed Tema 9:to¦ §اT اtof Tا
2º Cuatrimestre: Unidad 4: apa~T اxoV Tema 10:£رe~p او إxoV ¸{اء Tema 11: tp{©Tت اwoV وtcpafTت اwoV Tema 12: رwSpaT_ واof sTا Unidad 5:عesfs ت اe^¼{اغ أوTت اe^أو Tema 13:[V{d azV [h tohe©ÇTه{ات اeÃfTا Tema 14:tÜo]Teىzd ظe¼ Tا Tema 15: t T¼{اغ و اT اx^و Bibliografía recomendada: ABBOUD, P. (ED.), Modern Standard Arabic. Intermediate level. AGUILAR, D. y HAMPARZOUMIAN, A. Archivo del verbo árabe. BRUSTAD, K. (varios autores), Al-Kitab fi ta’allum al-‘arabiyya II. CORTÉS, J. Diccionario de árabe culto moderno. DAHDAH. A dictionary of Arabic Grammar in charts and tables. PARADELA, N., Gramática árabe básica. HAYWOOD-NAHMAD, Nueva gramática árabe. REIG, D., Kitab at-tasrif.
111
ا ا 8.5.5.- EVALUACIÓN. PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El proceso evaluativo se llevará a cabo mediante dos procedimientos, por un lado el de carácter formativo que se realizará a lo largo del curso escolar a través de la recogida sistemática de datos relativos a actividades relacionadas con las cuatro destrezas objeto de evaluación. Estos resultados se registrarán a fin de poder informar puntualmente al alumnado de su evolución en relación a las mencionadas destrezas, por una parte, y como vehículo de consulta y valoración para el profesorado, por otra. Por otro lado, se realizarán también pruebas al final del curso escolar – junio y septiembre- que servirán para llevar a cabo la evaluación sumativa. En este caso y al tratarse del curso final de nivel dichas pruebas se organizarán según lo dispuesto hasta el momento en las Instrucciones de la Subdirección General de Ordenación Académica –Servicio de Ordenación Académica de Idiomas del Ministerio de Educación, si se recibieran a lo largo del curso disposiciones que modificaran las características de dichas pruebas se realizarán los cambios oportunos.
El alumno deberá obtener la calificación de APTO – mínimo exigible 60%- en cada una de las destrezas. En el caso de que las pruebas relativas a alguna de ellas no se superen en la convocatoria ordinaria de junio se podrán recuperar en septiembre, manteniéndose la puntuación obtenida de aquéllas otras que han sido superadas hasta la convocatoria extraordinaria. Las pruebas de comprensión de lectura, expresión e interacción escrita y comprensión oral se administrarán en una única sesión y por ese orden. La prueba de expresión e interacción oral se realizará en una sesión distinta. Comprensión de lectura:
112
ا ا Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto escrito.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos empleados deben ser auténticos, explotados por vez primera, de
diversa tipología y originarios de fuentes diversas con independencia del soporte, dichos textos podrán incluir catálogos, documentos oficiales breves, instrucciones de uso de un aparato, artículos sencillos de periódicos y revistas, correspondencia
personal…
su
extensión
será
de
900
palabras
aproximadamente. La prueba tendrá una duración de 50 minutos y estará compuesta de tres tareas diferentes a elegir por el Departamento entre las siguientes:
-
5 textos breves y 8 títulos o epígrafes: el alumno ha de seleccionar un título o epígrafe para cada uno de los textos (1 por cada título correcto - 5 puntos en total).
-
Texto extenso y 5 ítems de elección múltiple: debe elegirse la opción correcta entre tres para contestar o completar los ítems (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos y 10 ítems de verdadero/falso, es preciso justificar la respuesta identificando la línea del texto donde se ha hallado la respuesta (1 punto por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos de los que se han extraído en total 20 elementos discursivos, éstos se facilitan al alumno/a acompañados de cinco
113
ا ا distractores (0,50 punto por cada elemento correctamente emplazado – 10 puntos en total). Expresión e interacción escrita: Con esta prueba se evaluará la capacidad de los alumnos/as para escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide y transmite información; se narran historias, se describen experiencias, acontecimientos, ya sean reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican planes. Los textos que deberán producir serán sobre temas generales, cotidianos o en los que se tiene un interés personal, incluyendo estructuras habituales y un repertorio léxico común no muy idiomático. Dichos textos han de incluir:
-
Notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
-
Correspondencia personal simple en la que se describen experiencias, impresiones, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, y en las que se intercambian información e ideas sobre temas abstractos o concretos, evidenciando los aspectos importantes, preguntando sobre problemas o explicándolos con razonables precisión.
-
Informes breves en formato convencional con información sobre hechos comunes y los motivos de ciertas acciones. La extensión total de los textos será de 225 palabras.
114
ا ا El tiempo total de la prueba será de 55 minutos. Tareas a realizar:
-
Escribir un texto de 165 palabras aproximadamente relacionado con correspondencia / informe (15 puntos).
-
Escribir una nota o anuncio de 60 palabras aproximadamente (10 puntos).
Comprensión oral: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto oral.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles esenciales. Los textos orales en diferentes soportes utilizados como input han de ser
auténticos, explotados por primera vez para la realización de esta evaluación, adaptados cuando y como se considere pertinente, de tipología diversa y procedentes de radio, televisión, grabaciones no comerciales… Podrán incluir instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente,
discusiones
informales,
conversaciones
formales,
debates,
conferencias y presentaciones sencillas y breves sobre temas cotidianos, programas de radio o televisión sobre temas cotidianos o actuales, informativos radiofónicos… Se escucharán dos veces y no intervendrán más de dos participantes, que serán fácilmente identificables.
115
ا ا La grabación de los textos incluirá instrucciones y espacios de espera entre cada tarea. La prueba durará 30 minutos. Las tareas incluirán:
-
Un texto oral de aproximadamente cuatro minutos de duración y cinco ítems de elección múltiple (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Texto oral de una duración total aproximada de tres minutos y 5 preguntas de respuesta breve (1,5 puntos por cada respuesta correcta – 7,5 puntos en total).
-
5 textos orales breves (de aproximadamente 50 segundos cada uno) y 8 títulos o epígrafes (1,5 puntos por cada texto correctamente titulado – 7,5 puntos en total).
- Texto oral de aproximadamente tres minutos de duración y cinco preguntas de verdadero /falso (1,5 puntos por cada ítem correcto – 7,5 puntos en total). Expresión e interacción oral: Se evaluará con ella la capacidad de los candidatos para producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que permitan mantener la interacción, aunque a veces resulten evidentes el acento extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta colaboración por parte de los interlocutores.
116
ا ا Los alumnos/as deben ser capaces de:
-
Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano dentro de su campo, claramente inteligibles a pesar del acento y entonación extranjera.
-
Hacer una presentación breve y preparada, sobre un tema dentro de su especialidad, con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin dificultad la mayor parte del tiempo y cuyas ideas principales estén explicadas con una razonable precisión, así como responder a preguntas complementarias de la audiencia, aunque puede tener que pedir que se las repitan si se habla con rapidez.
-
Desenvolverse
en
transacciones
comunes
de
la
vida
cotidiana
intercambiando, comprobando y confirmando información con el debido detalle. Enfrentarse a situaciones menos corrientes y explicar el motivo de un problema.
-
Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara sobre temas cotidianos de interés personal, o que sean pertinentes para la vida diaria.
-
Tomar parte en conversaciones informales, ofreciendo o buscando puntos de vista y opiniones personales al discutir sobre temas de interés; haciendo comprensibles sus opiniones o reacciones respecto a las soluciones posibles de problemas o cuestiones prácticas, o a los pasos que se han de seguir e invitando a otros a expresar
sus puntos de vista sobre el modo de
proceder; describiendo experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresando con amabilidad creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos, y justificando brevemente sus opiniones y proyectos.
117
ا ا -
Tomar parte en discusiones formales y reuniones de trabajo habituales sobre temas cotidianos y que se suponen un intercambio de información sobre hechos concretos o en los que se dan instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y plantear en ellas un punto de vista con claridad, ofreciendo breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.
-
Participar en una entrevista, tomando la iniciativa, aunque dependa en gran medida del entrevistador y necesite un guión para organizar su intervención.
El tiempo para la realización de esta prueba será de aproximadamente 20 minutos. La prueba constará de dos partes:
-
Discurso monológico: presentación. 1ó 2 minutos para la preparación y de 3 a 4 minutos para la actuación de cada candidato (10 puntos).
-
Discurso interactivo: conversación: resolución de la tarea propuesta mediante interacción de los candidatos. El alumno dispondrá 1 ó 2 minutos para la preparación y 6 minutos aproximadamente para la actuación en parejas (15 puntos).
9.- PROGRAMACIÓN DEL NIVEL AVANZADO: 9.1.- INTRODUCCIÓN: En la Orden ECI/ 1456/2007 de 21 de mayo publicada en el BOE del día 28 de mayo de 2007 se establecen los currículos y las pruebas correspondientes a los niveles intermedio y avanzado de las enseñanzas de régimen especial de árabe, de francés y de inglés de las escuelas oficiales de idiomas de Ceuta y de
118
ا ا Melilla. Siguiendo dicha normativa se establecen a continuación los objetivos y contenidos correspondientes, así como los materiales de los que se servirá el departamento para su consecución efectiva y los diferentes criterios y vías de evaluación que se emplearán a lo largo del proceso de enseñanza - aprendizaje. El objetivo final de este nivel es posibilitar que el alumno alcance la autonomía en la creación de textos cuyo contenido venga determinado por la realización de determinadas tareas de la vida real y la consecución de ciertos fines establecidos en el marco del currículo actual de lenguas extranjeras. Para ello
el
alumno
debe
disponer
de
estrategias
adecuadas
y
adquirir
progresivamente un nivel de competencia comunicativa que le permita hacer frente con éxito a las diferentes actividades lingüísticas, entendidas éstas como un medio y como un fin. Las tareas planteadas deben responder a este criterio, por ello tanto la producción como la comprensión de textos tendrán como objetivo la realización de ciertas actividades generales en los ámbitos personal, público, profesional o educativo. Los alumnos tendrán que entrenarse, contando con la orientación y ayuda del profesorado, en el uso de las estrategias precisas para poner en práctica las competencias que demanden los diferentes tipos de actividades. El principal objetivo a conseguir es que el alumno adquiera la capacidad de reconocer y producir lenguaje que no sólo sea correcto, sino también apropiado a la situación comunicativa en que se usa. Debe convertirse para ello en protagonista de su propio aprendizaje. De ahí que su participación en clase sea fundamental, puesto que esto debe ser el motor de cualquier actividad didáctica y sin su participación activa, sería difícil, si no imposible, cumplir los objetivos del aprendizaje. Asimismo su trabajo continuado fuera del aula contribuirá notablemente a una mejor y más rápida adquisición de esos objetivos. La metodología, pues, a seguir dentro del aula estará orientada a desarrollar la competencia comunicativa que pretendemos alcanzar; se tenderá,
119
ا ا por tanto, a clases activas en las que los alumnos trabajen en parejas o grupos, intentando relacionar las tareas del aula con los intereses de los alumnos.
9.2.- OBJETIVOS GENERALES Y ESPECÍFICOS: -
Utilizar el idioma con soltura y eficacia en situaciones habituales y más
específicas que en los niveles anteriores que requieran comprender, producir y tratar textos orales y escritos, conceptual y lingüísticamente complejos, en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático, y que traten sobre temas generales, actuales o propios del campo de especialización del hablante.
OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS: Comprensión de lectura: - Leer con un alto grado
de independencia textos extensos y complejos,
adaptando el estilo y la velocidad de lectura a los distintos textos y finalidades y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva, y contar con un amplio vocabulario
activo de lectura, aunque tenga alguna dificultad con
expresiones poco frecuentes. Expresión e interacción escrita: - Escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con los propios intereses y especialidad, o sobre temas diversos, así como defender un punto de vista
sobre temas generales, indicando las
ventajas y los inconvenientes de las distintas opciones, o sintetizando evaluando información y argumentos procedentes de varias fuentes. Comprensión oral:
120
y
ا ا - Comprender textos extensos, bien organizados y lingüísticamente complejos que traten temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro del propio campo de especialización, en una variedad de lengua estándar, articulados a velocidad normal, e incluso cuando las condiciones acústicas no sean buenas. Expresión e interacción oral: - Producir textos claros y detallados, bien organizados
y adecuados al
interlocutor y propósito comunicativo, sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales o relacionados con la propia especialidad, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, y tomar parte activa en conversaciones extensas, incluso en un ambiente con ruidos, desenvolviéndose con un grado de corrección, fluidez y naturalidad que permita que la comunicación se lleve a cabo sin esfuerzo por parte del hablante y sus interlocutores, aunque aquel aún cometa errores esporádicos. COMPETENCIAS GENERALES: Competencias socioculturales: Ser capaz de desenvolverse con soltura en un discurso de carácter social, relacionarse
con
hablantes
nativos
sin
divertirlos
o
molestarlos
involuntariamente y sin exigir de ellos un comportamiento distinto al que tendrían con un hablante nativo, y expresarse en situaciones diversas. Para ello deben trabajarse todos aquellos aspectos presentes en los
textos que
reflejen situaciones reales de comunicación (desde la vida cotidiana, pasando por las estructuras sociales hasta los gestos y costumbres…). Contenidos morfo-sintácticos: 1. Oración compuesta:
121
ا ا 1.1. Oración nominal compuesta: t]{آi tof اtzf| 1.1.1. Canceladores verbales: t ^e لebh أ،tozb¼Tا ¿ اwcTا 1.1.1.1.
Verbos
de
existencia,
estado,
continuidad
o
transformación: e kاw ن وأeآ 1.1.1.1.1. Perífrasis durativas/frecuentativas: rzd لak لebhأ UÁ اتw أ:tiwfpaTا/{ارfs ا 1.1.1.1.2. Perífrasis incoativas/terminativas: rzd لak لebhأ رey اتw أ:{ورةoy/لw sTا 1.1.1.2.
Verbos de conato, incoativos, de deseo o posibilidad:
e kاw د وأe آFórmulas temporales: _T ،(ضei) rs ..دe آei (رعe i) rs ..دeSp ،(ضei) rs ..دeSp 1.2. Oración verbal compuesta: t]{آi tozbh tzf| 1.2.1. Oraciones completivas en función de Suj u OD 1.2.1.1. Verbos que indican opinión o creencia: e kاw وأRÁ 1.2.1.2. Verbos que indican valoración o estima: ¿T إ، ،{]sdا 2. Sintagma nominal: 2.1.
Núcleo: sustantivo 2.1.1. Clases 2.1.1.1. El Sustantivo verbal o nombre de acción: رa fTا 2.1.1.1.1. Formación y derivación de los verbos de raíz irregular 2.1.1.1.2. Nombre de lugar: نeSfTا _ ا, Nombre de lugar de los verbos derivados 2.1.2. Número: singular, dual y plural 2.1.2.1. Nombres de flexión irregular: ءef Zودة واaffTء اef Zا رةw ©fTا 2.1.2.2. Tipos de plurales fractos: {ةÇST اf| ،tz©T اf| 2.1.2.3. El plural de plurales: ¿T إ،داتe ،تµ| ر،تekwoV : f~T اf| 2.1.3.
Caso: nominativo, acusativo y genitivo. Nombres invariables e
indeclinables: رةw ©fTء اef Zا
122
ا ا 2.2. Modificación del núcleo 2.2.1. Determinantes 2.2.1.1. Artículo: determinación de los números: "ـTـ"اV دabT اnp{bk 2.2.1.2. Demostrativos: formación. Anexión de ha, kaf y lam: ،آ§ا ¥T§ ه،§اSه 2.2.2. Aposición: لa]Tا, Tipos: Aposición plena: ÊVe fTل اa]Tا, Aposición parcial: UST اRi Åb]Tل اa]Tا, Aposición de inclusión: لefs¸ ل اaV, Aposición de especificación: Uo ¼sTل اaV 2.3. Funciones sintácticas del sintagma 2.3.1. Complemento de estado o atributo circunstancial: لe Tا. Conectores. 2.3.2. Complemento de compañía: ×bi لwb¼fTا 3. Sintagma adjetival o calificativo: 3.1. Núcleo: adjetivo. 3.1.1.Clases 3.1.1.1. El participio activo o nombre agente: Ude¼Tا _ ا, El participio pasivo o paciente: لwb¼fTا _ ا 3.1.1.1.1. esquemas de formación de verbos irregulares derivados 3.1.2. Caso: nominativo, acusativo y genitivo 3.2. Modificación del núcleo 3.2.1. Mediante sustantivo 3.2.1.1. a formal. Expresión del sujeto del participio pasivo: Usbi RobTا 4.Sintagma verbal: 4.1.
Núcleo: verbo. 4.1.1.Clases 4.1.1.1. Según las características de sus letras radicales 4.1.1.1.1. Verbos doblemente enfermo: no¼T Ubh 4.1.1.1.1.1. Paradigmas de conjugación: Ubh :np{ k ©{ونi Ubh¼{وق وi
123
ا ا 4.1.1.2. Según su estructura 4.1.1.2.1. Verbos derivados 4.1.1.2.1.1. Verbo de raíz cuadrilítera aumentado con uno o dos elementos 4.1.1.2.1.2. Verbo irregular derivado 4.1.1.2.1.3.
Significados
específicos
del
verbo
derivado 4.1.1.2.1.4. Relaciones de significado entre los diferentes verbos derivados desde una misma raíz 4.1.1.2.1.5. diferentes
Significado
esquemas
del
del
verbo
verbo
según
derivado.
los
Reflexivo,
recíproco, coactivo, intensivo, impersonal y otros 4.1.1.3. Según el régimen verbal: transitivos e intransitivos 4.1.1.3.1. Verbos doblemente transitivos cuyos objetos son originariamente sujeto y predicado de oración nominal 4.1.1.3.1.1. ¿T إ،لe ،_d ز، :RÃTل اebhأ 4.1.1.3.1.2. ¿T إ،r¼T أ، رأي:Ro©oTل اebhأ 4.1.1.3.1.3. ¿T إ،ّ رد،ّلw ،{ّoy :Upw sTل اebhأ 4.1.1.3.2. Otros: ¿T إ،Ä]T أ،e آ 4.1.1.3.3. Procesos de transitivización 4.1.1.3.4.
Cambios
de
régimen
entre
los
diferentes
esquemas del verbo derivado 4.1.2. Los nombres-verbo: ¿T إ،كe ه،Î^ ،ّ أف،تe o ه:لebhZء اef أ 4.1.2.1.
Los
nombres-verbo
perfectivos,
imperfectivos
e
imperativos 4.1.2.2. Formación de nombres-verbo imperativos: :{iZ اUbh _ ا عef ،عeh د، §ار 4.1.3. Modo 4.1.3.1. Imperfectivo con nun (enfático):
U sfTرع اe fT اUb¼Tا
aoآwsTون اaV. Paradigmas de conjugación 4.1.3.2. Imperativo con nun (enfático): aoآwsTا. Paradigmas de conjugación
124
ونaV U sfT{ اiZ اUb¼Tا
ا ا 5. Adverbio: 5.1. Núcleo: adverbio y locuciones adverbiales 5.1.1. Clases 5.1.1.1. Uso exclusivamente adverbial: Ufbs k th{ si {oÀ {وفÁ eh{Á إ 5.1.1.2. Uso no exclusivamente adverbial:
th{ si {oÀ {وفÁ
{فÁ {oÀ وeh{Á Ufbs k Competencias nocionales: De modo general las nociones que aparecen desglosadas y desarrolladas en los apartados anteriores pueden sintetizarse en las siguientes:
-
Entidades: expresión de las entidades (personas, objetos, y otros seres y entes concretos y abstractos) y referencia a las mismas.
-
Propiedades: existencia, cantidad, cualidad y valoración.
-
Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa en el espacio), tiempo ( situación relativa y absoluta en el tiempo), estados, procesos y actividades (aspecto, modalidad, participantes y sus relaciones), relaciones lógicas ( entre estados, procesos y actividades), conjunción, disyunción, oposición comparación, condición, causa, finalidad, resultado, relaciones temporales (anterioridad, simultaneidad, posterioridad).
COMPETENCIAS COMUNICATIVAS Competencia sociolingüística: Incluye los conocimientos y destrezas necesarias para abordar la dimensión social del uso del idioma, así como los marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas de cortesía, modismos y expresiones de sabiduría popular, registros, dialectos y acentos. En este nivel se espera que el alumno alcance un amplio dominio del repertorio de normas sociolingüísticas y pueda
125
ا ا relacionarse adecuadamente en situaciones diversas, expresándose con convicción, claridad y cortesía tanto en registro formal como informal. Competencia pragmática: Competencia discursiva: El alumno ha de ser capaz de producir y comprender textos extensos y complejos de muy diversos tipos, formatos y temas, en variedades estándar de la lengua y en diversos registros, utilizando para ello una amplia gama de recursos lingüísticos que se ajusten eficazmente al contexto en cuestión. Para ello se desarrollarán los aspectos siguientes:
-
coherencia textual (tipo y formato, variedad de lengua, registro, tema, contexto espacio-temporal),
-
cohesión textual (inicio del discurso, desarrollo, mantenimiento del tema, expansión temática, cambio temático, conclusión).
Competencia funcional: Al finalizar este nivel el alumno debe estar en condiciones de realizar los siguientes actos de habla, en registro formal e informal: - Asertivos: expresión del conocimiento,
la opinión, la creencia y la
conjetura; afirmar, anunciar, apostillar, asentir, atribuir, clasificar, confirmar la veracidad de un hecho, conjeturar, corroborar, describir, desmentir, disentir, expresar acuerdo o desacuerdo; expresar desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión; formular hipótesis, identificar e identificarse; informar, objetar, predecir, rebatir, rectificar, replicar, suponer. - Compromisivos: expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión, acceder, admitir, consentir, expresar la intención o voluntad de hacer
126
ا ا algo, invitar, jurar, negarse a hacer algo, ofrecer algo, ofrecer ayuda, ofrecerse a hacer algo, prometer, retractarse. - Directivos: aconsejar, advertir, alentar, amenazar, animar, autorizar, dar instrucciones, dar permiso, demandar, denegar, desanimar, desestimar, dispensar o eximir a alguien de hacer algo, disuadir, exigir, intimidar, ordenar, pedir algo, o que alguien haga algo, negar permiso a alguien, persuadir, prevenir a alguien en contra de algo o de alguien, prohibir, proponer, reclamar, recomendar, recordar algo a alguien, restringir, solicitar, sugerir, suplicar. - Fáticos y solidarios: aceptar o declinar una invitación, agradecer, atraer la atención , compadecerse, dar
la bienvenida, despedirse, expresar
coincidencia, felicitar, hacer cumplidos, insultar, interesarse por alguien o algo, invitar, pedir disculpas, presentarse y presentar a alguien, rehusar, saludar. - Expresivos: acusar, defender, exculpar, expresar admiración, alegría o felicidad, aprecio o simpatía, aprobación y desaprobación, confianza y desconfianza, decepción, desinterés e interés, desprecio, disgusto, dolor duda, escepticismo, esperanza y desesperanza, estima, insatisfacción, preferencia, resignación, satisfacción, sorpresa, temor, tristeza, lamentar, reprochar. Competencia gramatical: Al finalizar este nivel el alumno se expresará con un grado relativamente alto de control gramatical sin errores que provoquen malentendidos, aunque todavía pueda cometer algunos deslices esporádicos, errores no sistemáticos y pequeños fallos
en las estructuras, que, a menudo, puede corregir
posteriormente.
127
ا ا 9.3.- AVANZADO I:
9.3.1.- OBJETIVOS GENERALES: -
Utilizar el idioma con soltura y eficacia en situaciones habituales y más
específicas que en los niveles anteriores que requieran comprender, producir y tratar textos orales y escritos, conceptual y lingüísticamente complejos, en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático, y que traten sobre temas generales, actuales o propios del campo de especialización del hablante. - Comprender textos extensos, bien organizados y lingüísticamente complejos que traten temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro del propio campo de especialización, en una variedad de lengua estándar, articulados a velocidad normal, e incluso cuando las condiciones acústicas no sean buenas. - Producir textos claros y detallados, bien organizados
y adecuados al
interlocutor y propósito comunicativo, sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales o relacionados con la propia especialidad, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, y tomar parte activa en conversaciones extensas, incluso en un ambiente con ruidos, desenvolviéndose con un grado de corrección, fluidez y naturalidad que permita que la comunicación se lleve a cabo sin esfuerzo por parte del hablante y sus interlocutores, aunque aquel aún cometa errores esporádicos. - Leer con un alto grado de independencia textos extensos y complejos, adaptando el estilo y la velocidad de lectura a los distintos textos y finalidades y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva, y contar con un amplio vocabulario
activo de lectura, aunque tenga alguna dificultad con
expresiones poco frecuentes.
128
ا ا - Escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con los propios intereses y especialidad, o sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, o sintetizando y evaluando información y argumentos procedentes de varias fuentes.
9.3.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS: Comprensión de lectura: - Seleccionar información específica a partir de un texto relacionado con los temas del curso. - Entender la información esencial contenida en documentos y también extraer las ideas principales de artículos de prensa no especializados y de textos literarios modernos adecuados para este nivel. - Comprender la
información contenida en anuncios públicos, avisos,
formularios… - Determinar la estructura lógica de un relato. - Saber relacionar el mensaje leído con otras experiencias, conocimientos, conceptos... - Mejorar la capacidad de matización en la comprensión de significados conceptuales. Expresión e interacción escrita: - Expresar por escrito: hechos, relatos y descripciones relacionados con la temática del curso.
129
ا ا
- Saber relacionar por escrito el mensaje leído con otras experiencias, conocimientos, conceptos... - Ser capaz de hacerse comprender por escrito, organizando bien las ideas y expresándolas con arreglo a un orden lógico, utilizando adecuadamente los mecanismos de enlace del discurso.
-
Narrar experiencias propias o ajenas desde un punto de vista personal.
-
Mejorar la capacidad de matización en la expresión de significados conceptuales.
Comprensión oral: - Comprender con suficiente precisión hablantes árabes en conversaciones directas sobre cualquiera de los temas tratados durante el curso. - Reconocer la temática y las ideas principales que se transmiten a través de los medios de comunicación de carácter general. - Ser capaz de retener la mayor información posible a partir de un contexto hablado más amplio para su posterior utilización. - Saber relacionar el mensaje oído con otras experiencias personales y con otros hechos, conocimientos, campos, conceptos... - Comprender la información necesaria que se transmite en intervenciones públicas, programas de radio y televisión, debates… siendo capaz de seleccionar y sintetizar dicha información.
-
Familiarizarse con el lenguaje empleado en los medios de comunicación.
130
ا ا
Expresión e interacción oral: - Tomar parte con suficiente fluidez en conversaciones de temática cotidiana y de interés general sobre aspectos tratados durante el curso. - Hacer exposiciones y descripciones, así como participar en debates relacionados con los contenidos del curso, expresando opiniones y razonamientos propios. - Interesarse por las opiniones de los demás. - Perfeccionar el acento, el ritmo, la corrección fonética y la entonación. - Utilizar el árabe efectivamente en sus relaciones sociales y laborales. - Ser capaz de adecuar la lengua a diferentes situaciones y al estado emocional del hablante. - Utilizar el árabe efectivamente en sus relaciones sociales y laborales.
-
Ser capaz de adecuar la lengua a diferentes situaciones y al estado emocional del hablante.
- Saber participar en conversaciones de interés general, de temática social, económica, política…
9.3.3. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES: Contenidos funcional-comunicativo: Al final del primer curso de este nivel avanzado el alumno debe ser capaz de:
131
ا ا
-
Extraer información básica de textos procedentes de la prensa escrita relacionados con temas socio-económicos, políticos y culturales, científicos o de interés social..
-
Comentar textos literarios sencillos.
-
Narrar sucesos.
-
Narrar historias de películas, cuentos, vidas de personajes…
-
Emitir y pedir opiniones, comentarios y/o juicios personales.
-
Expresar agrado y desagrado.
-
Expresar causas, consecuencias y condiciones.
-
Argumentar. Hablar o interesarse por los aspectos más importantes de la biografía de personajes destacados de la cultura.
-
Comprender y obtener información de la ofrecida por los medios de comunicación.
Contenidos morfo-sintácticos: 1. Oración compuesta: 1.1. Oración nominal compuesta: t]{آi tof اtzf| 1.1.1. Canceladores verbales: t ^e لebh أ،tozb¼Tا ¿ اwcTا 1.1.1.1. Verbos de existencia, estado, continuidad o transformación: e kاw ن وأeآ 1.1.1.1.1. Perífrasis durativas/frecuentativas: :tiwfpaTا/{ارfs اrzd لak لebhأ UÁ اتw أ 1.1.1.1.2. Perífrasis incoativas/terminativas: اتw أ:{ورةoy/لw sT اrzd لak لebhأ رey 1.1.1.3.
Verbos de conato, incoativos, de deseo o posibilidad:
e kاw د وأe آFórmulas temporales: _T ،(ضei) rs ..دe آei (رعe i) rs ..دeSp ،(ضei) rs ..دeSp 1.2. Oración verbal compuesta: t]{آi tozbh tzf| 1.2.1. Oraciones completivas en función de Suj u OD
132
ا ا 1.2.1.1. Verbos que indican opinión o creencia: e kاw وأRÁ 1.2.1.2. Verbos que indican valoración o estima: ¿T إ، ،{]sdا 2. Sintagma nominal: 2.2.
Núcleo: sustantivo
2.1.1. Clases 2.1.1.1. El Sustantivo verbal o nombre de acción: رa fTا 2.1.1.1.1. Formación y derivación de los verbos de raíz irregular 2.1.1.1.2. Nombre de lugar: نeSfTا _ ا, Nombre de lugar de los verbos derivados 2.1.2. Número: singular, dual y plural 2.1.2.1. Nombres de flexión irregular: رةw ©fTء اef Zودة واaffTء اef Zا 2.1.2.2. Tipos de plurales fractos: {ةÇST اf| ،tz©T اf| 2.1.2.3. El plural de plurales: ¿T إ،داتe ،تµ| ر،تekwoV : f~T اf| 2.1.3.
Caso: nominativo, acusativo y genitivo. Nombres invariables e indeclinables: رةw ©fTء اef Zا
2.2. Modificación del núcleo 2.2.1. Determinantes 2.2.1.1. Artículo: determinación de los números: "ـTـ"اV دabT اnp{bk 2.2.1.2. Demostrativos: formación. Anexión de ha, kaf y lam: ¥T§ ه،§اS ه،آ§ا 2.2.2. Aposición: لa]Tا, Tipos: Aposición plena: ÊVe fTل اa]Tا, Aposición parcial: UST اRi Åb]Tل اa]Tا, Aposición de inclusión: لefs¸ ل اaV, Aposición de especificación: Uo ¼sTل اaV 2.3. Funciones sintácticas del sintagma 2.3.1. Complemento de estado o atributo circunstancial: لe Tا. Conectores. 2.3.3. Complemento de compañía: ×bi لwb¼fTا 3. Sintagma adjetival o calificativo: 3.1. Núcleo: adjetivo. 3.1.1. Clases. 3.1.1.1. El participio activo o nombre agente: Ude¼Tا _ ا, El participio pasivo o paciente: لwb¼fTا _ ا
133
ا ا 3.1.1.1.1. Esquemas de formación de verbos irregulares derivados 3.1.2. Caso: nominativo, acusativo y genitivo 3.2. Modificación del núcleo 3.2.1. Mediante sustantivo 3.2.1.1. a formal. Expresión del sujeto del participio pasivo: RobT اUsbi 4.Sintagma verbal: 4.2.
Núcleo: verbo.
4.1.1.Clases 4.1.1.1. Según las características de sus letras radicales 4.1.1.1.1. Verbos doblemente enfermo: no¼T Ubh 4.1.1.1.1.1. Paradigmas de conjugación: ©{ونi Ubh¼{وق وi Ubh :np{ k 4.1.1.2. Según su estructura 4.1.1.2.1. Verbos derivados 4.1.1.2.1.1. Verbo de raíz cuadrilítera aumentado con uno o dos elementos 4.1.1.2.1.2. Verbo irregular derivado 4.1.1.2.1.3. Significados específicos del verbo derivado 4.1.1.2.1.4. Relaciones de significado entre los diferentes verbos derivados desde una misma raíz 4.1.1.2.1.5. Significado del verbo según los diferentes esquemas del verbo derivado. Reflexivo, recíproco, coactivo, intensivo, impersonal y otros 4.1.1.3. Según el régimen verbal: transitivos e intransitivos 4.1.1.3.1. Verbos doblemente transitivos cuyos objetos son originariamente sujeto y predicado de oración nominal 4.1.1.3.1.1. ¿T إ،لe ،_d ز، :RÃTل اebhأ 4.1.1.3.1.2. ¿T إ،r¼T أ، رأي:Ro©oTل اebhأ 4.1.1.3.1.3. ¿T إ،ّ رد،ّلw ،{ّoy :Upw sTل اebhأ 4.1.1.3.2. Otros: ¿T إ،Ä]T أ،e آ 4.1.1.3.3. Procesos de transitivización 4.1.1.3.4. Cambios de régimen entre los diferentes esquemas del verbo derivado 4.1.2. Los nombres-verbo: ¿T إ،كe ه،Î^ ،ّ أف،تe o ه:لebhZء اef أ
134
ا ا 4.1.2.1. Los nombres-verbo perfectivos, imperfectivos e imperativos 4.1.2.2. Formación de nombres-verbo imperativos: ،عeh د، §ار:{iZ اUbh _ ا عef 4.1.3. Modo 4.1.3.1. Imperfectivo con nun (enfático): aoآwsTون اaV U sfTرع اe fT اUb¼Tا. Paradigmas de conjugación 4.1.3.2. Imperativo con nun (enfático): aoآwsTون اaV U sfT{ اiZ اUb¼Tا. Paradigmas de conjugación 5. Adverbio: 5.1. Núcleo: adverbio y locuciones adverbiales 5.1.1. Clases 5.1.1.1. Uso exclusivamente adverbial: إUfbs k th{ si {oÀ {وفÁ eh{Á 5.1.1.2. Uso no exclusivamente adverbial: eh{Á Ufbs k th{ si {oÀ {وفÁ {فÁ {oÀو
9.3.4.- MATERIALES DEL CURSO Y TEMPORALIZACIÓN: Libro de texto: Se utilizará: al-Kitab al-Asasi editado en Túnez por la Organización árabe para la educación, la cultura y las ciencias. Temporalización:
1ºCuatrimestre: Tema 1 – رسaT اrTة إwdد Tema 2 – _TebT اt p{ rzd ^wfT ا:[V{bT_ اTebT اrzd {فbs لebk Tema 3 - دارةÏ_ واS T_ اÃ :[V{bT_ اTebT اrzd {فbs لebk Tema 4 –رةe T اt p{ rzd ^wfT ا:[V{bT_ اTebT اrzd {فbs لebk Tema 5 – [V{bT{ اbÔT اRi
135
ا ا
2º Cuatrimestre: Tema 6 – toV{bT اt zT[ اh قe©s¸ م اeà :[V{bTس اwie©T اrzd {فbk Tema 7 - سwie©Tام اa»s ا:[V{bTس اwie©T اrzd {فbk Tema 8 – Rh وtVes آ:[V{bT اλTا Tema 10 – toV{bT اt zTeV tTe ر Bibliografía recomendada: - ABBOUD(ed). Elementary Modern Standard Arabic II. - ABBOUD (I, II y III). Modern Standard Arabic. Intermediate level. -Al munyid fî-l-luga wa-l-'a`lâm. - AL-YAARIM- AMIIN An-nahw al-waadih. - BAKIR. Nahw al-yumla. - BRUSTAD, AL-BATAL y AL-TONSI. AL-kitaab fii ta allum al-arabiyya II. - DAHDAH. A dictionary of Arabic Grammar in charts and tables. - DAHDAH Mu`yam al-tullâb fî-l-i`râb wa-l-imlâ'. - DICKINS, J. y WATSON, J. Standard Arabic. An advanced course. - EL GIBALI, A. Y KORICA, N. Media Arabic. - GALAAYIINII. Yaami`ad-duruus al-arabiyya. - IMBERT, F. L ´ arabe dans tous ses états! - LAHLALI, e: How to write in Arabic. -MACE, Arabic Today. - NA`MAS Mulajjas qawâ`id al-luga al-`arabiyya. - REIG. Kitaab al-tasriif.
9.3.5.- EVALUACIÓN. PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El proceso evaluativo se llevará a cabo mediante dos procedimientos, por un lado el de carácter formativo que se realizará a lo largo del curso escolar a través de la recogida sistemática de datos relativos a actividades relacionadas
136
ا ا con las cuatro destrezas objeto de evaluación. Estos resultados se registrarán a fin de poder informar puntualmente al alumnado de su evolución en relación a las mencionadas destrezas, por una parte, y como vehículo de consulta y valoración para el profesorado, por otra. Por otro lado, se realizarán también pruebas al final del curso escolar – junio y septiembre- que servirán para llevar a cabo la evaluación sumativa. El alumno deberá obtener la calificación de APTO – mínimo exigible 60%- en cada una de las destrezas. En el caso de que las pruebas relativas a alguna de ellas no se superen en la convocatoria ordinaria de junio se podrán recuperar en septiembre, manteniéndose la puntuación obtenida de aquéllas otras que han sido superadas hasta la convocatoria extraordinaria. Las pruebas de comprensión de lectura, expresión e interacción escrita y comprensión oral se administrarán en una única sesión y por ese orden. La prueba de expresión e interacción oral se realizará en una sesión distinta. Comprensión de lectura: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto escrito.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles relevantes.
-
Distinguir entre ideas principales y secundarias.
-
Discriminar entre hechos y opiniones, afirmaciones y ejemplos.
-
Identificar y comprender los puntos de vista, opiniones y actitudes, explícitos e implícitos, del autor.
137
ا ا Los textos primera,
de
escritos utilizados deben ser auténticos, explotados por vez diversa
tipología
y
originarios
de
fuentes
diversas
con
independencia del soporte, dichos textos podrán incluir anuncios públicos y publicitarios; folletos informativos; hojas de instrucciones; manuales y normativa; informes, actas y memorias; correspondencia personal, profesional o institucional; artículos de prensa; críticas literarias, cinematográficas y de arte; y prosa literaria contemporánea. La extensión de los textos será de aproximadamente 1.300 palabras. La prueba tendrá una duración de 75 minutos y estará compuesta de tres tareas diferentes a elegir por el Departamento entre las siguientes:
-
5 textos breves y 8 títulos o epígrafes: el alumno ha de seleccionar un título o epígrafe para cada uno de los textos (1 por cada título correcto - 5 puntos en total).
-
Texto extenso y 5 ítems de elección múltiple: debe elegirse la opción correcta entre tres para contestar o completar los ítems (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos y 10 ítems de verdadero/falso, es preciso justificar la respuesta identificando la línea del texto donde se ha hallado la respuesta (1 punto por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos de los que se han extraído en total 20 elementos discursivos, éstos se facilitan al alumno/a acompañados de cinco distractores (0,50 punto por cada elemento correctamente emplazado – 10 puntos en total).
Expresión e interacción escrita:
138
ا ا Con esta prueba se evaluará la capacidad de los alumnos/as para escribir textos claros y detallados, sobre una amplia serie de temas relacionados con los propios intereses y especialidad, o sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, o sintetizando y evaluando información y argumentos provenientes de diversas fuentes. Los textos que deberán producir serán conceptual y lingüísticamente complejos, en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático. Dichos textos han de incluir:
-
Notas y mensajes en los que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
-
Correspondencia personal en la que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que escribe y de otras personas.
-
Correspondencia formal en la que se da o se requiere información relevante.
-
Informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto, explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones.
-
Reseñas de películas, de libros, o de obras de teatro. La extensión total de los textos será de 350 palabras aproximadamente.
139
ا ا El tiempo total de la prueba será de 85 minutos. Tareas a realizar:
-
Escribir un informe o reseña
de 225 palabras aproximadamente
(15
puntos).
-
Escribir un texto con el formato de correspondencia formal de 125 palabras aproximadamente (10 puntos).
Comprensión oral: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto oral.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
- Comprender información e ideas explícitas. - Comprender detalles relevantes.
-
Distinguir entre ideas principales y secundarias.
-
Discriminar entre hechos y opiniones, afirmaciones y ejemplos.
-
Identificar y comprender los puntos de vista, opiniones y actitudes, explícitos e implícitos, del autor. Los textos orales en diferentes soportes utilizados como input han de ser
auténticos, explotados por primera vez para la realización de esta evaluación,
140
ا ا adaptados cuando y como se considere pertinente, de tipología diversa y procedentes de radio, televisión, grabaciones no comerciales… Podrán incluir, entre otros: declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas; discursos y conferencias extensos, charlas y otras formas de presentación académica; documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido; noticias de televisión y programas sobre temas actuales; entrevistas en directo, debates, obras de teatro y películas en lengua estándar. La grabación de los textos incluirá instrucciones y espacios de espera entre cada tarea. La prueba durará 40 minutos e incluirá tres tareas a elegir de entre las siguientes:
-
Un texto oral de aproximadamente cuatro o cinco minutos de duración y cinco ítems de elección múltiple (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Texto oral de una duración total aproximada de tres a cuatro minutos y 5 preguntas de respuesta breve (1,5 puntos por cada respuesta correcta – 7,5 puntos en total).
-
5 textos orales breves (de aproximadamente 1 minuto cada uno) y 8 títulos o epígrafes (1,5 puntos por cada texto correctamente titulado – 7,5 puntos en total).
- Texto oral de aproximadamente de tres a cuatro minutos de duración y cinco preguntas de verdadero /falso (1,5 puntos por cada ítem correcto – 7,5 puntos en total).
141
ا ا Expresión e interacción oral: Se evaluará con ella la capacidad de los candidatos para producir textos orales sobre diversos temas, bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, así como defender un punto de vista sobre temas generales o relacionados con la propia especialidad, y tomar parte activa en conversaciones extensas, incluso en un ambiente con ruidos, desenvolviéndose con
un grado de corrección, fluidez y naturalidad que permita que la
comunicación se realice sin esfuerzo por parte del hablante y sus interlocutores, aunque aquel aún cometa errores esporádicos. Los alumnos/as deben ser capaces de:
-
Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente.
-
Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones, desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y espontaneidad que no supone ninguna tensión ni para sí mismo ni para el público.
-
En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
142
ا ا -
En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un problema que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio o el cliente debe hacer concesiones.
-
Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en las que ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de la tarea e invitando a otros a participar.
-
Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus puntos de vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados; realizando hipótesis y respondiendo a éstas; todo ello sin divertir o molestar involuntariamente
a
sus
interlocutores,
sin
exigir
de
ellos
un
comportamiento distinto del que tendrían con un hablante nativo, sin suponer tensión para ninguna de las partes, transmitiendo cierta emoción y resaltando la importancia personal de hechos y experiencias. El tiempo para la realización de esta prueba será de aproximadamente 30 minutos. La prueba constará de dos partes:
-
Discurso monológico: presentación.
5 minutos para la preparación y 5
minutos para la actuación de cada candidato (10 puntos).
143
ا ا -
Discurso interactivo: debate entre los candidatos sobre el tema propuesto. Dispondrán de cinco
minutos para la preparación y diez minutos
aproximadamente para la actuación en parejas (15 puntos). Las
características
de
las
pruebas
de
evaluación
anteriormente
especificadas pueden sufrir algunas adaptaciones dependiendo de las necesidades de cada curso y teniendo en cuenta que no se trata de un curso sujeto a pruebas de certificación.
9.4.- AVANZADO II:
9.4.1.- OBJETIVOS GENERALES: Emplear la lengua árabe con soltura y eficacia en situaciones habituales y más específicas que requieran comprender, producir y tratar textos orales y escritos conceptual y lingüísticamente complejos, en lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático, y que versen sobre temas generales, actuales o propios del campo de especialización del hablante.
9.4.2.- OBJETIVOS ESPECÍFICOS: El estudiante ha de ser capaz de realizar las siguientes actividades al finalizar este nivel: Comprensión de lectura: - Comprender instrucciones extensas y complejas que estén dentro de su especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles. - Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e informes sobre una amplia serie de temas sociales.
144
ا ا
- Leer correspondencia relativa a su especialidad y captar fácilmente el significado esencial. - Comprender artículos e informes relativos a asuntos actuales en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos.
-
Comprender prosa literaria contemporánea.
Expresión e interacción escrita: - Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de
un punto de vista concreto y explicando las ventajas y las
desventajas de varias opciones. - Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro. - Tomar notas sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia estructurada con claridad sobre
un tema conocido, aunque tienda a
concentrarse en las palabras mismas y pierda por tanto alguna información. - Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando y analizando puntos de vista opuestos y los temas principales, así como resumir fragmentos de noticias, entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y análisis, y la trama y la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras de teatro. - Emplear adecuadamente los mecanismos de enlace en el discurso escrito, para que éste responda a una estructuración lógica en el desarrollo de los razonamientos, relación entre los párrafos, cambio de tema…, en definitiva, que responda a los criterios de cohesión, coherencia y adecuación.
145
ا ا - Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter
inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan
importantes. - Escribir cartas, independientemente del soporte, en las que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que se escribe y de otras personas. Comprensión oral: - Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas sobre temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal. - Comprender discursos y conferencias extensos, e incluso seguir líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y si el desarrollo del discurso se facilita con marcadores explícitos. - Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes, y otras formas de presentación académica y profesional lingüísticamente complejas. - Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido en lengua estándar, e identificar el estado de ánimo y el tono del hablante. - Comprender la mayoría de las noticias de la televisión y de los programas sobre temas actuales. - Comprender documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro y la mayoría de las películas en lengua estándar.
146
ا ا - Comprender con todo detalle lo que se dice directamente en conversaciones y transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
-
Captar, con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice a su alrededor.
- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y entender con todo detalle las ideas que destaca el interlocutor. Expresión e interacción oral: - Saber participar en conversaciones de interés general, de temática social, política, cultural, económica… - Emplear el árabe en las relaciones sociales y profesionales con naturalidad y adecuándolo a la mayoría de las situaciones de comunicación. - Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente. - Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones, desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y espontaneidad que no supone ninguna tensión ni para sí mismo ni para el público. - Utilizar de modo adecuado los mecanismos de enlace en el discurso hablado de manera tal que quede manifiesta la lógica del mismo.
147
ا ا
- Tomar la iniciativa, en una entrevista, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
-
Ser capaz de explicar un problema en transacciones e intercambios comerciales.
- Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en las que ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de la tarea e invitando a otros a participar. - Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad
sus
proporcionando
puntos
de
explicaciones,
vista;
evaluando
argumentos,
y
propuestas
alternativas;
comentarios
adecuados;
realizando hipótesis y respondiendo a éstas; todo ello sin divertir o molestar involuntariamente a sus interlocutores, sin exigir de ellos un comportamiento distinto del que tendrían con un hablante nativo, sin suponer tensión para ninguna de las partes, transmitiendo
cierta emoción y resaltando la
importancia personal de hechos y experiencias.
9.4.3.- CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES: Al finalizar el nivel avanzado el alumno ha de ser capaz de: COMPETENCIAS GENERALES: Competencias socioculturales:
148
ا ا
- Ser capaz de desenvolverse con soltura en un discurso de carácter social, relacionarse
con
hablantes
nativos
sin
divertirlos
o
molestarlos
involuntariamente y sin exigir de ellos un comportamiento distinto al que tendrían con un hablante nativo, y expresarse en situaciones diversas. Para ello deben trabajarse todos aquellos aspectos presentes en los
textos que
reflejen situaciones reales de comunicación (desde la vida cotidiana, pasando por las estructuras sociales hasta los gestos y costumbres…). Contenidos morfo-sintácticos: 1. Oración compuesta: 1.1. Oración nominal compuesta: t]{آi tof اtzf| 1.1.1. Canceladores verbales: t ^e لebh أ،tozb¼Tا ¿ اwcTا 1.1.1.1.
Verbos de deseo, esperanza, posibilidad: ءe|{Tل اebhأ.
Expresiones desiderativas: [ sck {ب أنT اr d. 1.2. Oración verbal compuesta: t]{آi tozbh tzf| 1.2.1. Oraciones completivas en función de Suj u OD 1.2.1.1. Verbos que indican petición, ruego, temor y otros. 1.2.2. Oración explicativa: tp{o ¼sT اtzf~Tا. Conectores: Ubh + أن،أي [cbp/rcd ،{iأ. 1.2.3. Oración ingresiva: tou{اsd اtzf~Tا 1.2.4. Concesión: إذا/ إ/إن/wT وrs ، وإن،wTو 1.2.4. Comparación: efzÇi 1.2.5. Causa. Conectores: /ehw /toÔ ،.. أنÒo /Òo V ،(ـh) ..(ـ )أنT {اÃ ( )أ/( )أنRi the»i 1.2.6. Condicionales adverbiales: ،r أ، Rp أ،نeV إ، أي،efz آ،rsi ،ei ،Ri إذا/ إ/إن/wT وrs ،ef i ،(ـh) ..efÇo ،ef¼o آ،efcpأ 1.2.7. Oposición y contraste: أنaoV ، أنi / إ/{oÀ ،و 1.2.8. Excepción:اad (ei) ،ىw 1.2.9. Finalidad:µo آ/ µoST/ [ آ، أنU| أRi 1.2.10. Resultado: ه§اrzd و،_` ،إذن
149
ا ا 1.2.11. Exclamación: ـV إذا/ـ( إذh/)و 1.2.12. Relaciones temporales 1.2.12.1. Simultaneidad: ei /نep أ،efÇpر،rsi w إذ، إذ،efoh ،efco . Fórmula: دامei 1.2.12.2. Anterioridad. Fórmula:ei أول 1.2.12.3. Otros conectores temporales:
.. أنÒ]zp أن/ أنÒ]T ei
أنrT إ،abV Ub¼p _T /RT /rs ..(rzd) Åfp _T ،rs .. أنei ،rs 1.2.13. Conjunción:ـh..قwh و، أنef آ،¥T§ آ، ..[¼ ،.. e| rTإ 1.2.14. Disyunción:(نeاء )آw ،( )أنeiوإ..( )أنeiإ 2. Oración simple: 2.1. Oración exhortativa/ imperativa. Fórmulas:ecV ¹ اep ،ep أ، أي،ecV + {i أ،ْـzh ،ْـTو 2.2. Oración exclamativa / admirativa 2.2.1. Fórmulas:(~{ورi _ )ا+ ـV ،ep ،مe spأ 2.2.2. Estructura exclamativa perifrástica: [kرe| بeo` ضeoV a¸ أei 2.2.3. Verbos de alabanza y vituperio:§مTح واafTل اebhأ 3. Sintagma nominal: 3.1. Modificación del núcleo 3.1.1. Aposición: لa]Tا, Tipos: Aposición plena: ÊVe fTل اa]Tا, Aposición parcial: UST اRi Åb]Tل اa]Tا, Aposición de inclusión: لefs¸ ل اaV, Aposición de especificación: Uo ¼sTل اaV 3.1.1.1. Especificación:صe s ا 3.1.1.2. Excepción y restricción: { Tء واecÇs ا. Partículas de excepción y restricción. 3.1.2. Modificación sustantivo 3.1.2.1. Con significado reflexivo, enfático, aumentativo: ،Rod eszآ/µآ 3.1.2.2. Modificación del nombre verbal mediante su sujeto: Udeh رa fTا 3.1.2.3. Complemento especificativo de los números:دabT¶ اoofk 3.1.2.4. Modificación mediante SAdj. Adjetivo causal: []] Tا. Concordancia entre el sustantivo y el adjetivo causal
150
xbcTا
ا ا 3.1.2.5. El vocativo. Vocativo de lejanía y cercanía 3.1.2.5.1. Flexión del invocado:بw cfTع واwh{fTدي اecfTا 3.1.2.5.2. Sustantivo precedido de determinante 3.1.2.5.3. Supresión o transformación de letra final en el invocado 3.1.2.5.4. Supresión de la partícula de vocativo 3.2. Posición de los elementos del sintagma 3.2.1. Numeral + cardinal: نec`ان اaTو. Art + numeral cardianl + numerado 3.2.2. Partícula de vocativo + Demostrativo + Sustantivo 3.3. Fenómenos de concordancia 3.3.1. Concordancia Sust + participio pasivo:_ cd ثw ]fTص اw zT ه_ اeه 3.3.2. Género ad sensum (por extensión de significado): ÅbV xb ^ ×bVeyأ 4. Sintagma adjetival o calificativo: 4.1. Núcleo: adjetivo. 4.1.1. Clases 4.1.1.1. El nombre de preferencia:Uo ¼sTا _ ا 4.1.2. Grado 4.1.2.1. Comparación en el espacio entre términos iguales 4.1.2.2. Comparación en el tiempo entre términos iguales 4.1.2.3. Comparación de igualdad:UÇi . Complementación de la comparación de igualdad:¶oofk 4.1.2.4. Superlativo. Relativo y absoluto. Marcas de género y número optativas en el nombre de preferencia 5.Sintagma verbal: 5.1. Núcleo: verbo. 5.1.1.Clases 5.1.1.1. Según las características de sus letras radicales 5.1.1.1.1. Verbos doblemente enfermo: no¼T Ubh
151
ا ا 5.1.1.1.1.1. Paradigmas de conjugación: Ubh :np{ k ©{ونi Ubh¼{وق وi 5.1.1.2. Según su estructura 5.1.1.2.1. Verbos derivados 5.1.1.2.1.1. Verbo de raíz cuadrilítera aumentado con uno o dos elementos 51.1.2.1.2. Verbo irregular derivado 5.1.1.2.1.3.
Significados
específicos
del
verbo
derivado 5.1.1.2.1.4. Relaciones de significado entre los diferentes verbos derivados desde una misma raíz 5.1.1.2.1.5. diferentes
Significado
esquemas
del
del
verbo
verbo
según
derivado.
los
Reflexivo,
recíproco, coactivo, intensivo, impersonal y otros 5.1.1.3. Según el régimen verbal: transitivos e intransitivos 5.1.1.3.1. Verbos doblemente transitivos cuyos objetos son originariamente sujeto y predicado de oración nominal 5.1.1.3.1.1. ¿T إ،لe ،_d ز، :RÃTل اebhأ 5.1.1.3.1.2. ¿T إ،r¼T أ، رأي:Ro©oTل اebhأ 5.1.1.3.1.3. ¿T إ،ّ رد،ّلw ،{ّoy :Upw sTل اebhأ 5.1.1.3.2. Otros: ¿T إ،Ä]T أ،e آ 5.1.1.3.3. Procesos de transitivización 5.1.1.3.4.
Cambios
de
régimen
entre
los
diferentes
esquemas del verbo derivado 5.1.2. Los nombres-verbo: ¿T إ،كe ه،Î^ ،ّ أف،تe o ه:لebhZء اef أ 5.1.2.1.
Los
nombres-verbo
perfectivos,
imperfectivos
e
imperativos 5.1.2.2. Formación de nombres-verbo imperativos: :{iZ اUbh _ ا عef ،عeh د، §ار 5.1.3. Modo 5.1.3.1. Imperfectivo con nun (enfático): aoآwsTون اaV. Paradigmas de conjugación
152
U sfTرع اe fT اUb¼Tا
ا ا 5.1.3.2. Imperativo con nun (enfático):
ونaV U sfT{ اiZ اUb¼Tا
aoآwsTا. Paradigmas de conjugación 5.1.4. Voz 5.1.4.1. Pasiva /no agentiva: 5.1.4.1.1. Paradigmas de conjugación del verbo simple de raíz enferma 5.1.4.1.2. Paradigmas de conjugación del verbo derivado. Paradigmas de conjugación del verbo derivado de raíz enferma 5.1.4.1.3.
Verbos
derivados
no
agentivos
por
significado:{ ST ا:tdوe fTا 5.1.4.2. Modalidad: enfática, intensiva. El imperfectivo y e imperativo con nun 5.2. Modificación del núcleo 5.2.1. Partículas que modifican el verbo: partículas conectoras de frases condicionales 5.2.2. Modificación mediante SPrep: رب 5.3. Fenómenos de concordancia 5.3.1. Excepciones de la concordancia entre V y Suj: tcpafT[ اh [c]~dأ e kepecV وe dارw¸ 5.3.2. Anteposición del objeto al verbo: Robs كep وإab] كepإ 5.4. Funciones sintácticas del sintagma: complemento de estado 6. Adverbio: 6.1. Núcleo: adverbio y locuciones adverbiales 6.1.1. Clases 6.1.1.1. Uso exclusivamente adverbial: Ufbs k th{ si {oÀ {وفÁ eh{Á إ 6.1.1.2. Uso no exclusivamente adverbial:
th{ si {oÀ {وفÁ
{فÁ {oÀ وeh{Á Ufbs k 6.1.2. Modificación del núcleo 6.1.2.1. Anexión de ma: {o Âk ef { دوk أردوك أن:ef دو 6.1.2.3. Anexión de id:¿Tإ،§Üs^ و،§Üiwp ،§Üco
153
ا ا
7. Sintagma preposicional: 7.1 Funciones sintácticas del sintagma: sujeto paciente:t e إهrzd xS p Competencias nocionales: De modo general las nociones que aparecen desglosadas y desarrolladas en los apartados anteriores pueden sintetizarse en las siguientes:
-
Entidades: expresión de las entidades (personas, objetos, y otros seres y entes concretos y abstractos) y referencia a las mismas.
-
Propiedades: existencia, cantidad, cualidad y valoración.
-
Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa en el espacio), tiempo ( situación relativa y absoluta en el tiempo), estados, procesos y actividades (aspecto, modalidad, participantes y sus relaciones), relaciones lógicas ( entre estados, procesos y actividades), conjunción, disyunción, oposición comparación, condición, causa, finalidad, resultado, relaciones temporales (anterioridad, simultaneidad, posterioridad).
COMPETENCIAS COMUNICATIVAS Competencia sociolingüística: - Incluye los conocimientos y destrezas necesarias para abordar la dimensión social del uso del idioma, así como los marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas de cortesía, modismos y expresiones de sabiduría popular, registros, dialectos y acentos. En este nivel se espera que el alumno alcance un amplio dominio del repertorio de normas sociolingüísticas y pueda relacionarse adecuadamente en situaciones diversas, expresándose con convicción, claridad y cortesía tanto en registro formal como informal. Competencia pragmática:
154
ا ا
Competencia discursiva: - El alumno ha de ser capaz de producir y comprender textos extensos y complejos de muy diversos tipos, formatos y temas, en variedades estándar de la lengua y en diversos registros, utilizando para ello una amplia gama de recursos lingüísticos que se ajusten eficazmente al contexto en cuestión. Para ello se desarrollarán los aspectos siguientes:
-
Coherencia textual (tipo y formato, variedad de lengua, registro, tema, contexto espacio-temporal),
-
Cohesión textual (inicio del discurso, desarrollo, mantenimiento del tema, expansión temática, cambio temático, conclusión).
Competencia funcional: - Al finalizar este nivel el alumno debe estar en condiciones de realizar los siguientes actos de habla, en registro formal e informal. - Asertivos: expresión del conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura; afirmar, anunciar, apostillar, asentir, atribuir, clasificar, confirmar la veracidad de un hecho, conjeturar, corroborar, describir, desmentir, disentir, expresar acuerdo o desacuerdo; expresar desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión; formular hipótesis, identificar e identificarse; informar, objetar, predecir, rebatir, rectificar, replicar, suponer. - Compromisivos: expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión, acceder, admitir, consentir, expresar la intención o voluntad de hacer algo, invitar, jurar, negarse a hacer algo, ofrecer algo, ofrecer ayuda, ofrecerse a hacer algo, prometer, retractarse. - Directivos: aconsejar, advertir, alentar, amenazar, animar, autorizar, dar instrucciones, dar permiso, demandar, denegar, desanimar, desestimar,
155
ا ا dispensar o eximir a alguien de hacer algo, disuadir, exigir, intimidar, ordenar, pedir algo, o que alguien haga algo, negar permiso a alguien, persuadir, prevenir a alguien en contra de algo o de alguien, prohibir, proponer, reclamar, recomendar, recordar algo a alguien, restringir, solicitar, sugerir, suplicar. - Fáticos y solidarios: aceptar o declinar una invitación, agradecer, atraer la atención , compadecerse, dar la bienvenida, despedirse, expresar coincidencia, felicitar, hacer cumplidos, insultar, interesarse por alguien o algo, invitar, pedir disculpas, presentarse y presentar a alguien, rehusar, saludar. - Expresivos: acusar, defender, exculpar, expresar admiración, alegría o felicidad, aprecio o simpatía, aprobación y desaprobación, confianza y desconfianza, decepción, desinterés e interés, desprecio, disgusto, dolor duda, escepticismo, esperanza y desesperanza, estima, insatisfacción, preferencia, resignación, satisfacción, sorpresa, temor, tristeza, lamentar, reprochar. Competencia gramatical:
-
Al finalizar este nivel el alumno se expresará con un grado relativamente alto de control gramatical sin errores que provoquen malentendidos, aunque todavía
pueda cometer algunos deslices esporádicos, errores no
sistemáticos y pequeños fallos en las estructuras, que, a menudo, puede corregir posteriormente.
9.4.4.- MATERIALES DEL CURSO Y TEMPORALIZACIÓN: Libro de texto: Se utilizará: al-Kitab al-Asasi editado en Túnez por la Organización árabe para la educación, la cultura y las ciencias. Temporalización:
156
ا ا Primer Cuatrimestre: Tema 9 - §اءT اe f اtkw^wi tz]c^ Tema 11 – تe V{d Tema 12 – toV{bTل اeÇiZ اi Tema 13 – {ue T { اbT[ اh بwbÔTار اw Tema 14 – بwc~Tل واefÔT اRoV ارw Tا
Segundo Cuatrimestre: Tema 15 – [V{bT {ح اfT اRi Tema 16 – {ue T اt`اa [ وuefT اtTey أrzd aهe¸ :ءebcy Tema 17- ¥Tw [sTءاe¸ اn k noآ Tema 18 -[V{bT اs~fT اt دراrT اU ai tp{bT اthe Tا Tema 19 – t¼o T ^{اءة اrzd ربas wTebk Bibliografía recomendada:
- ABBOUD(ed). Elementary Modern Standard Arabic II. - ABBOUD (I, II y III). Modern Standard Arabic. Intermediate level. -Al - munyid fî-l-luga wa-l-'a`lâm. - Al –TUNUSI. Arabiyya Wasâ'il al-'i`lâm. (I-II). - Al -YAARIM- AMIIN An-nahw al-waadih. - BAKIR. Nahw al-yumla. - BRUSTAD, AL-BATAL y AL-TONSI. AL-kitaab fii ta allum al-arabiyya II. - CARANDELL y otros. Árabe de prensa. Método para la comprensión auditiva y escrita. - DAHDAH. A dictionary of Arabic Grammar in charts and tables. - DAHDAH Mu`yam al-tullâb fî-l-i`râb wa-l-imlâ'. - DICKINS, J. y WATSON, J. Standard Arabic. An advanced course. - EL GIBALI, A. Y KORICA, N. Media Arabic. - GALAAYIINII. Yaami`ad-duruus al-arabiyya.
157
ا ا - IMBERT, F. L ´ arabe dans tous ses états! - LAHLALI, e: How to write in Arabic. -MACE, Arabic Today. - NA`MAS Mulajjas qawâ`id al-luga al-`arabiyya. - RAMMUNY. Advanced standard Arabic through authentic texts and audiovisual materials. - REIG. Kitaab al-tasriif. - TAHER. The connectors in modern standard Arabic. La prensa diaria y semanal, unida a fragmentos de historias de la literatura, libros de historia del mundo árabe, así como cualquier material al que pueda adquirir el Departamento sobre cultura y sociedad de los países árabes será igualmente utilizada a lo largo de este curso.
9.4.5.- EVALUACIÓN, PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS: El proceso evaluativo se llevará a cabo mediante dos procedimientos, por un lado el de carácter formativo que se realizará a lo largo del curso escolar a través de la recogida sistemática de datos relativos a actividades relacionadas con las cuatro destrezas objeto de evaluación. Estos resultados se registrarán a fin de poder informar puntualmente al alumnado de su evolución en relación a las mencionadas destrezas, por una parte, y como vehículo de consulta y valoración para el profesorado, por otra. Por otro lado, se realizarán también pruebas al final del curso escolar –junio y septiembre- que servirán para llevar a cabo la evaluación sumativa. En este caso y al tratarse del curso final de nivel dichas pruebas se organizarán según lo dispuesto en las Instrucciones de la Subdirección General de Ordenación Académica –Servicio de Ordenación académica de Idiomas del Ministerio de Educación, salvo que a lo largo del curso se reciban disposiciones que modifiquen dichas instrucciones en cuyo caso se realizarán los cambios oportunos.
158
ا ا
El alumno deberá obtener la calificación de APTO – mínimo exigible 60%- en cada una de las destrezas. En el caso de que las pruebas relativas a alguna de ellas no se superen en la convocatoria ordinaria de junio se podrán recuperar en septiembre, manteniéndose la puntuación obtenida de aquéllas otras que han sido superadas hasta la convocatoria extraordinaria. Las pruebas de comprensión de lectura, expresión e interacción escrita y comprensión oral se administrarán en una única sesión y por ese orden. La prueba de expresión e interacción oral se realizará en una sesión distinta. Comprensión de lectura: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto escrito.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
-
Comprender información e ideas explícitas.
-
Comprender detalles relevantes.
-
Distinguir entre ideas principales y secundarias.
-
Discriminar entre hechos y opiniones, afirmaciones y ejemplos.
-
Identificar y comprender los puntos de vista, opiniones y actitudes, explícitos e implícitos, del autor. Los textos
primera,
de
escritos utilizados deben ser auténticos, explotados por vez diversa
tipología
y
originarios
de
fuentes
diversas
con
independencia del soporte, dichos textos podrán incluir anuncios públicos y publicitarios; folletos informativos; hojas de instrucciones; manuales y normativa; informes, actas y memorias; correspondencia personal, profesional o institucional; artículos de prensa; críticas literarias, cinematográficas y de arte; y prosa literaria contemporánea. La extensión de los textos será de aproximadamente 1.300 palabras.
159
ا ا
La prueba tendrá una duración de 75 minutos y estará compuesta de tres tareas diferentes a elegir por el Departamento entre las siguientes:
-
5 textos breves y 8 títulos o epígrafes: el alumno ha de seleccionar un título o epígrafe para cada uno de los textos (1 por cada título correcto - 5 puntos en total).
-
Texto extenso y 5 ítems de elección múltiple: debe elegirse la opción correcta entre tres para contestar o completar los ítems (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos y 10 ítems de verdadero/falso, es preciso justificar la respuesta identificando la línea del texto donde se ha hallado la respuesta (1 punto por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Uno o varios textos de los que se han extraído en total 20 elementos discursivos, éstos se facilitan al alumno/a acompañados de cinco distractores (0,50 punto por cada elemento correctamente emplazado – 10 puntos en total).
Expresión e interacción escrita: Con esta prueba se evaluará la capacidad de los alumnos/as para escribir textos claros y detallados, sobre una amplia serie de temas relacionados con los propios intereses y especialidad, o sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, o sintetizando y evaluando información y argumentos provenientes de diversas fuentes.
160
ا ا Los textos que deberán producir serán conceptual y lingüísticamente complejos, en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático. Dichos textos han de incluir:
-
Notas y mensajes en los que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
-
Correspondencia personal en la que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que escribe y de otras personas.
-
Correspondencia formal en la que se da o se requiere información relevante.
-
Informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto, explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones.
-
Reseñas de películas, de libros, o de obras de teatro. La extensión total de los textos será de 350 palabras aproximadamente. El tiempo total de la prueba será de 85 minutos. Tareas a realizar:
-
Escribir un informe o reseña
de 225 palabras aproximadamente
puntos).
161
(15
ا ا -
Escribir un texto con el formato de correspondencia formal de 125 palabras aproximadamente (10 puntos).
Comprensión oral: Se evaluará la capacidad de los alumnos/as para:
-
Comprender el sentido general del texto oral.
-
Identificar los puntos principales o la información más importante del texto.
- Comprender información e ideas explícitas. -
Comprender detalles relevantes.
-
Distinguir entre ideas principales y secundarias.
-
Discriminar entre hechos y opiniones, afirmaciones y ejemplos.
-
Identificar y comprender los puntos de vista, opiniones y actitudes, explícitos e implícitos, del autor. Los textos orales en diferentes soportes utilizados como input han de ser
auténticos, explotados por primera vez para la realización de esta evaluación, adaptados cuando y como se considere pertinente, de tipología diversa y procedentes de radio, televisión, grabaciones no comerciales… Podrán incluir, entre otros: declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas; discursos y conferencias extensos, charlas y otras formas de presentación académica; documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido; noticias de televisión y programas sobre temas actuales; entrevistas en directo, debates, obras de teatro y películas en lengua estándar.
162
ا ا
La grabación de los textos incluirá instrucciones y espacios de espera entre cada tarea. La prueba durará 40 minutos e incluirá tres tareas a elegir de entre las siguientes:
-
Un texto oral de aproximadamente cuatro o cinco minutos de duración y cinco ítems de elección múltiple (2 puntos por cada respuesta correcta – 10 puntos en total).
-
Texto oral de una duración total aproximada de tres a cuatro minutos y 5 preguntas de respuesta breve (1,5 puntos por cada respuesta correcta – 7,5 puntos en total).
-
5 textos orales breves (de aproximadamente 1 minuto cada uno) y 8 títulos o epígrafes (1,5 puntos por cada texto correctamente titulado – 7,5 puntos en total).
- Texto oral de aproximadamente de tres a cuatro minutos de duración y cinco preguntas de verdadero /falso (1,5 puntos por cada ítem correcto – 7,5 puntos en total). Expresión e interacción oral: Se evaluará con ella la capacidad de los candidatos para producir textos orales sobre diversos temas, bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, así como defender un punto de vista sobre temas generales o relacionados con la propia especialidad, y tomar parte activa en conversaciones extensas, incluso en un ambiente con ruidos, desenvolviéndose con
un grado de corrección, fluidez y naturalidad que permita que la
163
ا ا comunicación se realice sin esfuerzo por parte del hablante y sus interlocutores, aunque aquel aún cometa errores esporádicos. Los alumnos/as deben ser capaces de:
-
Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente.
-
Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones, desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y espontaneidad que no supone ninguna tensión ni para sí mismo ni para el público.
-
En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
-
En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un problema que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio o el cliente debe hacer concesiones.
-
Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en las que ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las
164
ا ا propuestas alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de la tarea e invitando a otros a participar.
-
Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus puntos de vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados; realizando hipótesis y respondiendo a éstas; todo ello sin divertir o molestar involuntariamente
a
sus
interlocutores,
sin
exigir
de
ellos
un
comportamiento distinto del que tendrían con un hablante nativo, sin suponer tensión para ninguna de las partes, transmitiendo cierta emoción y resaltando la importancia personal de hechos y experiencias. El tiempo para la realización de esta prueba será de aproximadamente 30 minutos. La prueba constará de dos partes:
-
Discurso monológico: presentación.
5 minutos para la preparación y 5
minutos para la actuación de cada candidato (10 puntos).
-
Discurso interactivo: debate entre los candidatos sobre el tema propuesto. Dispondrán de cinco
minutos para la preparación y diez minutos
aproximadamente para la actuación en parejas (15 puntos).
165