Дослiджуємо
єврейське кладовище Посібник ESJF
Дослiджуємо
єврейське кладовище Посібник ESJF
Естер Зискіна
Олександра Фішель
Дослiджуємо
єврейське кладовище Посібник ESJF
Спільно з:
Kатя Гросс-Зоммер Інгольф Зайдель Діана Вонак Філіп Кармель Під редакцією:
Олександри Фішель Переклад з англійської:
Андрій Кошельник Тетяна Шишкіна Коректор англійської версії:
Шон Маклеод Коректор української версії:
Тетяна Шишкіна
Європейська ініціатива зі збереження і захисту європейських єврейських кладовищ Кайзерштрассе 1 60311, Франкфурт, Німеччина Цей посібник створено у рамках пілотного проєкту «Захист єврейських цвинтарів у Європі: Процес повного картографування із дослідженням, моніторингом та укладанням індивідуальних кошторисів для проєктів захисту (EAC/S10/2018)», здійсненого Європейською ініціативою зі збереження і захисту європейських єврейських кладовищ спільно з Європейською Комісією. Публікується українською вперше, 2020 © Європейська ініціатива зі збереження і захисту європейських єврейських кладовищ, 2020, усі права захищені.
Це видання захищене міжнародною ліцензією Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. Для перегляду копії ліцензії, будь ласка, перейдіть за посиланням https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ або надішліть листа до Creative Commons, поштова скринька 1866, Маунтін-В’ю, Каліфорнія 94042, США. ISBN 978-3-9822549-2-0
Путівник для освітян
К
нижка у ваших руках – своєрідна і унікальна інструкція, яка стане у пригоді вчителям і учням середньої та старшої школи в дослідженні місцевих єврейських кладовищ. Посібник не лише озброїть читачів практичними навичками, а й перетворить весь процес на дивовижну пригоду. Єврейські кладовища можуть вразити не менше, ніж єгипетські піраміди, але, на відміну від останніх, вони розташовані зовсім близько. Нехай цей путівник стане вам мапою для мандрівки здебільшого прихованими скарбами єврейської культури, яка є невід’ємною частиною європейської спадщини поряд із Парфеноном та величними соборами. Трагічні події ХХ століття назавжди змінили єврейські громади Європи, але у багатьох містах і селищах іще залишаються пам’ятки матеріальної, вже майже втраченої, культурної спадщини. Прикладом такої спадщини є єврейське кладовище. Його наявність у населеному пункті є переконливим свідченням не лише присутності, а й процвітання єврейської громади. Єврейське кладовище – джерело унікальних пам’яток писемної та візуальної культури. Використання цих матеріалів може якісно доповнити заняття з історії, краєзнавства та мистецтва.
9
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Мета цього посібника – відкрити єврейське кладовище як потужний ресурс для дослідження місцевої багатокультурної історії. Ми намагалися зробити його максимально зручним та простим у використанні. Лаконічний формат посібника зумовлює фокусування уваги на найбільш поширених елементах, здебільшого не акцентуючи уваги на специфічних регіональних особливостях єврейських цвинтарів. Для ширшого та глибшого занурення у світ єврейської спадщини рекомендуємо користуватися нашими додатковими ресурсами. Вони згадуються наприкінці розділів і в корисних посиланнях на останніх сторінках посібника. Сподіваємося, що цей посібник спонукає освітян долучитися до вивчення єврейських кладовищ та до збереження єврейської спадщини загалом. Заглиблюючись у матеріал посібника та застосовуючи подані тут рекомендації, читач не лише поглибить свої знання, а й зануриться у процес пізнання розмаїття власного культурного насліддя.
10
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Знайомство з ESJF
Б
лагодійна організація «Благодійний фонд І-ЕС-ДЖЕЙ-ЕФ “Східна Європа”» (ESJF) заснована у 2015 році як міжнародна неприбуткова фундація, зареєстрована у Федеральній Республіці Німеччина. Головною метою організації є захист єврейських цвинтарів у Центральній та Східній Європі, з особливою увагою до місць поховання у тих місцевостях, де єврейські громади були знищені під час Голокосту і не залишилося нікого, хто міг би захистити свої цвинтарі. Протягом попередніх 80 років ці місця були зруйновані, сплюндровані, занедбані. Станом на 2020 рік ESJF визначив межі та огородив понад 160 єврейських цвинтарів у семи країнах регіону. Попри це, завдання все ще є масштабним. За нашими оцінками, у згаданих регіонах налічується понад 8000 єврейських кладовищ. Нашою метою, відповідно, залишається огороджування цвинтарів, а також пошук способів захистити тисячі місць, які ми поки не в змозі огородити. Украй важливою є підтримка місцевих громад у містах і селах Центральної та Східної Європи. Це завдання в майбутньому потребуватиме розроблення стійких міжпоколінних моделей збереження спадщини, в яких місцеве єврейське насліддя стане місцевою історичною спадщиною, яка належить усім. Відтак і відповідальність за її захист має стати питанням колективних спільних зусиль місцевих громад.
Знайомство з ESJF
За підтримки Європейської комісії у 2019–2020 рр. дослідники ESJF, використовуючи сучасні технології, насамперед аерозйомку за допомогою безпілотників, обстежили близько 1500 єврейських цвинтарів у п’яти країнах Європи – Греції, Литві, Молдові, Словаччині та Україні. У рамках проєкту була створена відкрита електронна база даних, що відображає поточний (і часто загрозливий) стан об’єктів. Це працює як перший рівень захисту, що залучає до процесу місцеву владу та спільноти шляхом надання їм безпосереднього доступу до матеріальних свідчень локальної історії, адже часом ідеться про населені пункти, де в період до Другої світової війни євреї становили значну частину чи навіть більшість населення. Ми гостро усвідомлюємо, що для захисту кладовища потрібно щось значно більше, ніж стіни. Потрібні люди. ESJF здійснює цей проєкт, узявши за основний організаційний принцип залучення молоді до вивчення історії євреїв цих регіонів. Це має сприяти розширенню уявлень про єврейський внесок у локальну історію та спадщину, ознайомлювати із цінностями мультикультурного суспільства, заснованого на толерантності та протидії расизму, ксенофобії й антисемітизму. Наші програми покликані сприяти формуванню в учнів цих цінностей під час участі в дослідженні та збереженні об’єктів єврейської спадщини у містах і селищах Східної Європи. Результат такої освітньої взаємодії під керівництвом викладачів ESJF та партнерських організацій є ключовим компонентом довготривалого збереження єврейських кладовищ. Ми щиро вдячні Європейській комісії за незмінну підтримку, а також усім студентам та партнерам за активну участь у цій роботі. Філіп Кармель, Головний виконавчий директор Благодійного Фонду ESJF
13
14
Зміст Єврейська спаaдщина та її збереження Євреї у Європі Єврейські кладовища: загальний огляд Практикум із читання єврейських епітафій Декор єврейських надгробків Відвідування єврейського кладовища Цвинтарi рiзних країн: досвiд ESJF Греція Литва Молдова Словаччина Україна
16 20 22 30 42 52 54
56 58 60 62 64
Що далі? Відповіді до практичних завдань Роздатковий матеріал
66 72 75
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Єврейська спадщина та її збереження
Є
врейські кладовища, синагоги, школи та інші будівлі цінні не лише для єврейського релігійного і культурного життя, а й для суспільства загалом. Навіть за відсутності єврейських спільнот ці пам’ятки продовжують бути невід’ємною частиною міського та сільського культурного простору. Органічно вписані в сучасні населені пункти, вони є свідками спільної історії.
Синогога в Слонімі, Білорусь
16
Єврейська спадщина та її збереження
З іншого боку, багата матеріальна спадщина є свідченням значного внеску єврейських громад у розвиток міст і селищ по всій Європі. Пам’ятки зберігають довгу історію співіснування євреїв і їхніх сусідів, від співпраці та співпереживання до конфліктів між ними і трагедій. Нині те, що ці пам’ятки є культурною спадщиною, – незаперечний факт, але так було не завжди. Що таке культурна спадщина? Не кожна будівля чи пам’ятка може вважатися культурною спадщиною. Культурна спадщина – це матеріальні або нематеріальні об’єкти, які ми успадкували від попередніх поколінь. Матеріальна культурна спадщина – це такі об’єкти як палаци, фортеці чи релігійні споруди, а також звичайні житлові будинки, артефакти, книги та ін. А нематеріальна – звичаї, фольклор, література, мова тощо. Пам’ятки і матеріальної, й нематеріальної культури можуть отримати спеціальний статус об’єктів культурної спадщини і таким чином перейти під захист закону. Надаючи цей статус пам’ятці, ми ніби реєструємо її наявність для подальшої роботи з її збереження. Хто оберігає пам’ятки культурної спадщини? В Україні діє Державний реєстр нерухомих пам’яток України, а найвідоміша у всьому світі організація охорони пам’яток культури – Організація Об’єднаних Націй. Статус пам’ятки, наданий ЮНЕСКО, – престижна і найвища форма визнання, яку може здобути історичний об’єкт.
17
Єврейський шлюбний контракт «ктуба». Словаччина
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Після визнання на національному рівні країни можуть номінувати пам’ятки на отримання статусу пам’яток світової спадщини. Право на захист мають не лише найбільш унікальні, старі пам’ятки або «об’єкти державного значення», а й регіональні: на рівні нації, регіону чи навіть міста і невеликого села. Хоча захист пам’яток культури здійснюється на державному рівні, але й місцева влада може забезпечувати охорону місцевих культурних об’єктів, роблячи все можливе для того, щоб місцеві жителі знали та оберігали їх. Громадські організації, активісти, волонтери та молодь можуть впливати на діяльність місцевих органів влади з охорони пам’яток. Спадщина завжди належить тій спільноті, яка визнає її своєю, а без такого визнання об’єкти культури приречені на забуття. Як захищати об’єкти єврейської спадщини? Єврейська громада занепала по всій Європі: погроми, еміграція та Голокост спричинили значне скорочення чисельності єврейського населення, і, як наслідок, багато єврейських культурних пам’яток залишилися без належного захисту та догляду. У країнах комуністичного блоку земельні ділянки разом з розміщеними на них будівлями чи кладовищами націоналізовувались і не використовувалися за первинним призначенням. З часом місцеві влада та громадськість визнали необхідність збереження таких об’єктів і захисту їх від зникнення. Синагоги і, особ ливо, кладовища часто є єдиними свідками єврейської присутності. Зараз нащадки тих євреїв, які змушені були покинути свої домівки, цікавляться своєю сімейною історією і прагнуть зберегти пам’ять про неї. І спільні зусилля місцевої влади та громади найбільш ефективно сприятимуть збереженню найуразливіших елементів культурного насліддя.
18
Єврейська спадщина та її збереження
Єврейська спадщина є частиною спільного європейського на дбання. Вона ілюструє продуктивне співіснування і є важливим досвідом мультикультурності. Оскільки євреї були і залишаються меншинами, влада європейських країн здебільшого не надає пріоритету збереженню єврейських культурних пам’яток, особливо в малих населених пунктах. Дослідження кладовищ і відображення їх на актуальних картах – найважливіший крок на шляху до їх збереження і подальшої реінтеграції в місцеву історію. З цією метою ESJF обстежує єврейські цвинтарі по всій Європі, і саме тому ми закликаємо школярів, викладачів та активістів приєднатися до нас та разом досліджувати і оберігати нашу європейську культуру. Діана Воннак, менеджер проєктів ESJF
19
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Євреї у Європі
Є
врейська діаспора існує у Європі багато століть. Тісний зв’язок між євреями і їхніми сусідами зумовив взаємовплив культур. Саме тому вивчення єврейської історії є важливим не лише для євреїв – воно необхідне тим спільнотам, які прагнуть ширше дослідити власну історію. ХХ століття принесло руйнівні для європейського єврейства зміни: дві світові війни, епідемії, режими обмеження свободи віросповідання, міграція євреїв до США, Південної Америки та Палестини, яка у 1947 стала відновленою єврейською державою Ізраїль. В результаті цих подій нині лише поодинокі пам’ятки матеріальної культури є маркерами присутності єврейської спільноти. Тож постає складне завдання – відновити історію євреїв Європи та переосмислити її вплив на європейську культуру. На сьогодні у більшості європейських країн збереглося небагато об’єктів єврейської спадщини. Частину пам’яток було знищено під час воєн, інші зникли під впливом природних чинників або постраждали внаслідок грабежів чи свідомої державної політики.
20
Євреї у Європі
Серед уцілілих пам’яток, окрім архівних документів – приватних речей, книжок, посуду, – є будівлі: великі синагоги, міські лікарні, приватні будинки та інші. Багато будівель були облаштовані новими власниками для різних потреб так, що зараз досить важко ідентифікувати їх як пам’ятки саме єврейської спадщини. Одна з найважливіших частин такої спадщини – єврейське кладовище – стоїть просто неба і чекає свого дослідника. Завдання посібника – відкрити єврейське кладовище як прихований ресурс для дослідження місцевої історії та забезпечити читача основними інструментами для цього. Наша команда, враховуючи численні регіональні відмінності, доклала максимум зусиль, щоб зробити матеріал цього посібника зрозумілим та зручним для використання. Щиро сподіваємося, що наш путівник допоможе вам розвинути інтерес до вивчення кладовищ та збереження спадщини.
Україна
21
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Єврейські кладовища: загальний огляд
Є
врейські кладовища привертали увагу науковців ще в ХІХ столітті, але після Другої світової війни інтерес до них значно зріс. У наш час кладовища досліджують під різними кутами: науковці розглядають їх як історичні та археологічні джерела, нащадки померлих шукають тут своє коріння, волонтери намагаються протистояти знищенню пам’ятників, а дехто опікується цвинтарями з релігійних мотивів. Завдяки цим величезним зусиллям та вже зібраним даним незабаром може постати нова академічна галузь, частину бази знань якої, сподіваємося, складатимуть напрацювання ESJF. Як правило, кладовища залишаються чи не єдиними фрагментами спадщини в місцях, із яких повністю зникли єврейські громади. Як не парадоксально, але в більшості випадків саме кладовища є найбільш “живими” свідченнями єврейського життя.
22
Християнське кладовище
Хоча багато цвинтарів було повністю зруйновано, місця їх розташування можна визначити за старими картами. Визначення місцезнаходження кладовищ за допомогою карт є важливим кроком дослідницького процесу. Навіть за наявності карти місцезнаходження цвинтаря не завжди очевидне, позаяк тільки на деяких картах вони позначені спеціальними символами. Дослідження старих карт допомагає не лише локалізувати місця колишніх поховань, а й поглибити свої знання про рідний населений пункт, порівнюючи його сучасний вигляд із колишнім.
Польські карти
Єврейські кладовища: загальний огляд
Мусульманське або єврейське кладовище
Малюнки нижче ілюструють приклади маркування кладовищ на картах1.
Карти часів Російської імперії
Єврейське кладовище
Грецькі карти 1 ESJF
активно досліджує карти різних періодів. Інформацію для цього розділу люб’язно надала д-р Катерина Малахова, керівник науково-дослідного відділу ESJF. 23
Православне кладовище
Практикум*
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF Знайдіть три єврейські кладовища на карті м. Ковеля, Україна.
*Відповіді знайдете на с. 70 цього посібника. 24
Єврейські кладовища: загальний огляд
Наявність у місті єврейського кладовища у збереженому чи зруйнованому вигляді однозначно вказує на існування тут численної єврейської громади, оскільки невеликі спільноти, як правило, не мали власних кладовищ. На карті зображено місто Ковель, що у Волинській області, на північному сході України, де функціонувало три єврейських цвинтаря, жоден з яких до сьогодні, на жаль, не зберігся. Історично найдавніше кладовище розташовувалось у центрі, але з розширенням міста цвинтарі виносились на периферію. Отже, у більшості випадків що ближче кладовище до центру міста, то старшим воно є. Винятком може бути співіснування в одному місті кількох єврейських громад, а відповідно, і наявність кількох кладовищ. Ковель – найтиповіший приклад розташування єврейського кладовища. За старовинними картами можна визначити приблизний вік цвинтаря навіть без перевірки фактичних дат поховання на надгробках. З іншого боку, поява нових єврейських кладовищ наочно демонструє динаміку зростання як громади, так і самого міста². Зазвичай єврейські кладовища мали чіткі межі, іноді з огорожею або стінами для відділення від поселень, що їх оточували. В юдаїзмі таке розмежування зумовлено ритуальною «нечистотою» всього, що пов’язано зі смертю. З іншого боку, огородження кладовища могло відігравати важливу роль у місцевих ритуалах. Наприклад, існував такий звичай. Коли громаді чи окремій сім’ї загрожувала смертельна небезпека (хвороба, прокляття), щоб її уникнути, потрібно було виміряти периметр кладовища і пожертвувати синагозі пропорційну кількість грошей або свічок.3 Часто кладовища оточували рівчаками, тож навіть якщо цвинтар не зберігся, залишки фундаменту огорожі або рівчаків можуть допомогти визначити його периметр.
2
Дивіться посилання на карти в кінці посібника.
3
Коротка єврейська енциклопедія (Краткая еврейская энциклопедия). – Єрусалим, 1988. – Т. 4. – С. 332–338. 25
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
СЛОВНИК
4
Ашкеназі – єврейський субетнос, що походить із середньовічної Німеччини та східноєвропейських країн; сукупність єврейства Центральної та Східної Європи.
СЛОВНИК
5
Сефарди – етнічна група єврейського народу, вихідці з Піренейського півострова, а згодом із Середнього Сходу, Північної Африки та частини Балкан, зі своїми особливими звичаями та традиціями. 6
СЛОВНИК
Хасиди – єврейська релігійна група, що виникла як духовний рух на території сучасної Західної України у XVIII столітті. Сьогодні більшість її представників проживають в Ізраїлі та Сполучених Штатах Америки.
Дотримання ритуальної чистоти – важливий елемент єврейської поховальної церемонії. Хевра Кадіша – єврейське поховальне братство, обов’язком якого є ретельне обмивання тіл померлих перед похованням та проведення похоронних обрядів. Підготовку тіл небіжчиків до поховання здійснювали в спеціальних будівлях поруч із кладовищами – «будинках чистоти» (бейт тагара). Іноді там проводили спеціальні передпоховальні літургійні церемонії. Наприклад, у деяких східних громадах існував звичай ходити навколо тіла померлого, наспівуючи псалми. Члени інших громад, вшановуючи покійників, виголошували промови на їхню честь. «Будинки чистоти» разом із парканами і рівчаками можуть бути єдиними маркерами існування єврейського кладовища в тому чи іншому місці. Якщо цвинтар припиняв функціонування, то і ритуальна будівля не використовувалась за призначенням, проте часто вона є допоміжним орієнтиром для встановлення межі кладовища. Як правило, за єврейським звичаєм, члени Хевра Кадіша здійснюють обряди обмивання та поховання в день смерті або на наступний день, а надгробну плиту встановлюють через певний час після смерті. У громадах ашкеназі4 надгробок встановлюють упродовж одинадцятого місяця року жалоби. За цей час ґрунт на могилі ущільнюється і не просідає під вагою кам’яної плити. Сефарди5 встановлюють пам’ятник після тридцяти днів з часу поховання (шелошім). А в деяких хасидів6 прийнято встановлювати надгробки одразу після закінчення семиденної жалоби.7
Єврейський поховальний обряд. Галичина. Перша світова війна
26
7
ільш детальну інформацію про церемонії поховання Б можна знайти у праці: Goldberg, Sylvie Anne. Crossing the Jabbok, Illness and Death in Ashkenazi Judaism in Sixteenth through Nineteenth-century Prague. Berkeley, Calif: U of California Press, 1996.
Єврейські кладовища: загальний огляд
Юліан Карчевський. Єврейський похорон у Вільнюсі в 1824 році
Єврейські кладовища розташовувались на невеликих територіях, тому надгробки мали стояти дуже щільно один до одного, хоча за єврейськими релігійними нормами відстань між могилами має становити мінімум 40 см. Єврейська поховальна церемонія майже не відрізняється від аналогічних церемоній інших європейських народів. Після обмивання тіло одягають у просте вбрання та кладуть у труну. В деяких єврейських громадах офіційно дозволені труни з діркою у дні – щоб тіло мало безпосередній контакт із землею. Зазвичай у могилу більше нічого не кладуть, хоча в окремих громадах можуть бути особливості.8 Хоча існування кладовища визначається похованнями під землею, наявність надгробних плит створює видимий образ єврейського кладовища і є його центральним елементом.
8
Skóra, Kalina. (2016). A Habit of Providing the dead with padlocks against the background of Ashkenazi funeral rites. Fasciculi Archaeologiae Historicae. 29, p. 131–145.
27
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Греція
Надгробки поділяються на два види: мацеви та огелі. Мацеви (з івриту – «надгробний камінь») – це надгробки різної форми, переважно вертикальні в Європі та горизонтальні у південних громадах (Греція, Північна Африка). Огелі (в перекладі з івриту – «шатро») – конструкції з чотирьох стін та даху, за розмірами більші за мацеви. Побудова огелів зумовлена традицією паломництва на могили рабинів, хасидських лідерів та видатних членів єврейських громад, оскільки дах також виконує функцію захисту від вітру, дощу та снігу9.
28
Словаччина
9
собливу О форму огелів іноді пояснюють прагненням імітувати спосіб поховання антич них царів та праотців у Давньому Ізраїлі.
Єврейські кладовища: загальний огляд
Україна
Литва
Рекомендована література
Jacobs, Joachim. The heritage of Jewish cemeteries in Europe. // Jewish cemeteries and burial culture in Europe. — ICOMOS Hefte des Deutschen Nationalkomitees. International Conference, BerlinWeißensee, 3.–6. April.
Menachemson,Nolan. A Practical Guide to Jewish Cemeteries Bergenfield, NJ: Avotaynu, 2007.
29
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Практикум із читання єврейських епітафій
П
ісля розділу про структуру і локалізацію єврейських кладовищ саме час зосередитись на видимих елементах – надгробках (мацевах). Надгробні плити та написи на них (епітафії) – важливе джерело інформації. У цьому розділі ви знайдете основі інструменти, необхідні для того, щоб отримати із цього джерела якомога більше дослідницьких даних.
10
СЛОВНИК
Гематрія – закодований єврейський алфавіт, де кожна літера має числовий відповідник. У єврейській традиції позначення чисел і дат за допомогою літер дуже поширене.
Епітафія на єврейському надгробку – це текст особливого стилю, підпорядкований певним правилам, як і будь-який інший жанр. Хоч кожна епітафія унікальна, більшість із них мають однакову структуру і містять кілька легко впізнаваних ключових деталей. Ідентифікуючи ці деталі, зазвичай можна отримати базову інформацію для первинного дослідження, як-от ім’я, стать і дата смерті похованої людини. Починаючи з ХІХ століття тексти на надгробках часто писалися двома мовами: івритом та місцевою. Однак ми зосередимося на найпоширеніших і найбільш універсальних епітафіях на івриті, тож вам буде потрібне базове знання єврейського алфавіту. Інформація про співвідношення між єврейськими літерами і числами (гематрія10) необхідна для обчислення дат (див. таблицю).
30
Практикум читання єврейських Reading aізJewish Epitaph: Tips andепітафій Guidelines
П’ять літер, виділених червонимthe контуром, will be useful when calculating date (seeможуть below).мати два варіантиPlease написання. Обидва графічні варіанти зустрічаються в епітафіях, note that there are 5 letters (marked with circles) that can be але літера зліва використовується всередині, а справа – виключно written in two ways, either of which you might come across when readнаприкінці слова. ing the epitaph. The form on the right always appears at the end of the
word.
Meet my family. There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum
Starting and ending formulas The overwhelming majority of Hebrew epitaphs contain fixed sentences or abbreviations that mark the beginning and end of the epitaph. These abbreviations areформули important for several reasons: first, they indiПочаткові та кінцеві cate that the object is indeed a tombstone; second, they facilitate the right orientation of theепітафій stone in case it does not stand upright; Переважна більшість на івриті містять сталі мовні finally, конthey are usually close to the crucial elements of the epitaph and help струкції або абревіатури на позначення початку і кінця. Вони важlocate more quickly. ливі, бо them допомагають визначити, що об’єкт справді є надгробком і що він встановлений правильно, а не перевернутий. Як правило, абревіатури вказують на важливі елементи тексту і допомагають швидко їх ідентифікувати. including dates.
There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys 3123
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Україна
Молдова
11
Оскільки це абревіатура на позначення початку епітафії, яка має відрізнятися від решти тексту, то для її відокремлення часто використовуються різні елементи декору.
Словаччина
Однією з початкових абревіатур є פנ11 («по нікбар / по нітман») — «Тут лежить / Тут поховано». Важливо! Текст на івриті читають і пишуть справа наліво.
Залежно від регіону замість פנмогли використовувати напис «( מצקмацеват квурат») – «Надгробний камінь», «( בדהбарух даян га-емет») – «Благословен суддя праведний», «( בהגбарух га-гомель») – «Благословен (Господь), що спокутує», або «( פטпо танум») – «Тут спочиває».
Словаччина
Україна
32
Греція
Практикум із читання єврейських епітафій
Словаччина
Греція
Молдова
Найбільш поширена абревіатура на позначення кінця епітафії – «( תנצבהтегі нафшо / нафша црура бі-црор га-хаім») – «Нехай його / її душа буде зав’язана у вузол життя»12. Як альтернатива замість абревіатур можуть використовуватись інші формулювання або повні речення і словосполучення.
Україна
12
Цитата з 1-ї Книги Царств, 25:29; входить до єврейської молитви за померлих.
Словаччина
33
Практикум
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Знайдіть формули початку і кінця епітафій на фотографіях. Як вони позначені?
Греція
34
Молдова
Практикум із читання єврейських епітафій
Дати Зазвичай кінцева абревіатура, תנצבה, розташована поруч із найважливішим елементом епітафії – датою смерті13. Дата смерті, відповідно до єврейського календаря, може налічувати від двох до ше13 В деяких сти літер. Разом вони утворюють рік, де кожна літера позначає чисрегіонах ло: спочатку сотні, далі десятки й одиниці. У таблиці внизу сторінки дату пишуть зверху над- можна знайти цифровий відповідник для кожної єврейської літери. Євреї ведуть відлік часу від створення світу. Роки позначаються гробка. буквами, а тисячі зазвичай опускаються. Наприклад, 2020 рік – це 5780 за єврейським календарем, який позначається як תשפабо תשף (780). Іноді в записі року наявна літера ( ה5) на позначення 5000 років. Тоді תשףматиме вигляд התשף. Зверніть увагу, що дата, як і текст на івриті, пишеться справа наліво, в порядку зменшення чисел – спочатку сотні, далі десятки й одиниці.
2020
1240
5780
5000
0
Як обчислити дату, що позначена єврейськими літерами? Складіть суму значень усіх літер, що позначають рік. Наприклад, для תקפדце 400 + 100 + 80 + 4 = 584 – рік за єврейським календарем, де опущено 5000. Додайте до результату 1240 – саме на цей рік за григоріанським календарем припав 5000 рік від початку світу за єврейським літочисленням. Таким чином, תקפדдорівнює 584 + 1240 = 1864. Оскільки сама прикінцева абревіатура תנצבהтакож починається з літери ת, будьте уважні, щоб не зарахувати її як рік.
35
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Досить часто для позначення того, що тисячі в даті було опущено, після неї додають абревіатуру «( קפלлі-фрат катан») – «згідно з малим розрахунком». Вона є додатковим корисним маркером для пошуку та визначення дати смерті в епітафії.
Словаччина
Молдова
36
Практикум
Практикум із читання єврейських епітафій
1. Спробуйте знайти і обчислити дати смерті на зображеннях. Де вони розташовані? Визначте дату смерті відповідно до єврейського календаря, а потім спробуйте конвертувати її відповідно до григоріанського.
2. Використайте набуті знання про співвідношення єврейського і григоріанського датування й визначте рік свого народження або будь-яку іншу дату за єврейським календарем.
Україна
Додаткове завдання: запишіть довільно вибрану дату єврейськими літерами. Литва
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Імена Наступним важливим елементом епітафії є ім’я покійного. Здебільшого в епітафії зазначають імена похованого та його батька. Прізвище також вказують досить часто, особливо на більш пізніх мацевах. У єврейській традиції існує два типи імен: біблійні та небіблійні. Біблійні, як правило, легше знайти і прочитати, попри те, що вони складаються лише з літер на позначення приголосних (наприклад, – רחלРахель або – יצחקІцхак). Прізвища в різних регіонах зазвичай відрізняються, що ускладнює їх ідентифікацію і прочитання. В ашкеназьких регіонах прізвища, як правило, писали відповідно до фонетики ідишу, тож там можна зустріти не притаманні івриту буквосполучення, які позначають один звук. Такі як [( זשж]), [(טשч]) або [( שטשщ]) найчастіше зустрічаються в прізвищах. Іншим таким буквосполученням є [( ייeй] або [aй]). Голосні [o] та [a] пишуться як א, а звук [e] – як ע. За таким самим принципом найчастіше записані небіблійні, але іноді й біблійні імена.
У тексті на івриті ви бачите ім’я Ашер, яке перетворилося на «Оскар» у польському тексті. Іноді євреї змінювали імена в документах, але залишали обидва варіанти в текстах епітафій.
Україна
38
Приклад акровірша
Практикум
Symbols and Ornaments on Jewish Tombstones
1. Спробуйте знайти і прочитати імена на зображеннях. 2. Спробуйте написати свої ім’я та прізвище, використовуючи єврейський алфавіт та додаткові комбінації букв.
Греція
Словаччина
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Литва
Молдова
Іноді буває важко відшукати ім’я, особливо якщо знання івриту обмежені, а ім’я жодним чином не виділено. В такому разі краще починати читання надгробного напису з пошуку абревіатури «( בןсин»), «( בתдочка») або «( ברсин / дочка пана») в основній його частині – вони є сполучною ланкою між ім’ям та по батькові. Ці ідентифікатори допоможуть визначити не лише ім’я, а й стать померлого. Такими є основні інструменти для поверхового дослідження епітафій, які можна застосувати для прочитання більшості написів на мацевах. Для більш детального дослідження необхідно глибше ознайомитися зі структурою епітафії.
40
Україна
Практикум із читання єврейських епітафій
У тексті епітафії може міститися багато інших важливих елементів: ламентації, інформація про професію людини, цитати з Біблії, не лише рік, а й день смерті. Для більш детального вивчення складових елементів єврейських епітафій використовуйте статтю дослідника Михайла Носоновського. На єврейських надгробках, окрім тексту, часто можна побачити різноманітні декоративні елементи. Окрім виконання естетичної функції вони можуть нести додаткові смисли. Наступний розділ буде присвячений розшифруванню та «прочитанню» символів, які супроводжують епітафію. Греція
Рекомендована література
Nosonovsky, Michael. Hebrew Inscriptions from Ukraine and Former Soviet Union, Washington, DC: Lulu, 2006.
Doctor, Ronald. Reading Hebrew Matzevot Key Words, Abbreviations, & Acronyms, 2008.
41
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Декор єврейських надгробків
Тріумфальна арка Тита. І ст. н. е. Італія
Т 14
Неможливо вмістити все розмаїття елементів декору єврейських надгробків в один посібник, тому ми спробуємо описати значення і контекст лише найбільш поширених елементів.
ексти епітафій зазвичай оздоблені різноманітними символічними декоративними елементами, які можуть містити не менш важливі відомості, ніж власне текст. У цьому розділі ми зосередимося на додатковому джерелі інформації, а саме на найбільш поширених символах.14 Вони є невід’ємною частиною дослідження єврейських надгробків. На оздоблення надгробків впливало багато чинників: заборона зображення на могильних плитах тих чи інших мотивів, регіональні єврейські та неєврейські традиції, структура самого каменю і т. ін. Велика кількість надгробків не збереглися, а отже, важко чи навіть неможливо уявити собі все розмаїття використовуваних елементів. Далі ми розглянемо лише найбільш розповсюджені символи та орнаменти.
42
Декор єврейських надгробків
Менора Серед найбільш поширених символів на єврейських надгробках можна виділити менору («підсвічник»). Вона має вигляд золотого семисвічника з Єрусалимського Храму15. Менора є одним із найдавніших символів в юдаїзмі. Ви можете побачити її не лише на надгробках, а й в інтер’єрах синагог, на різних єврейських обрядових предметах, на гербі Держави Ізраїль тощо. На Тріумфальній арці Тита в Римі збереглося одне з найдавніших та найвідоміших зображень менори.
Греція
15
Перший Храм побудовано за царя Соломона приблизно в 1200 р. до н. е. та зруйновано царем Вавилонської держави Навуходоносором II у 586 р. до н. е. Другий Храм діяв у Єрусалимі з 516 р. до н. е. до зруйнування його римлянами в 70 р. н. е. Зруйнування Другого Храму стало початком багатовікового вигнання євреїв. Саме він є символом надії на повернення у Святу Землю. 43
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Благословіння Когенів («Руки Когена») Інший відомий єврейський символ – дві відкриті долоні з розведеними пальцями, що нагадують літеру «( שшин»). Це символ Когенів з роду Агарона – брата Мойсея, які були священнослужителями в Єрусалимському Храмі. Після зруйнування Другого Храму в І ст. н. е. Когени втратили більшу частину своїх ритуальних функцій, крім спеціального благословіння, яке в ашкеназькій традиції здійснювалося на свята, а у сефердській щодня. Під час цього благословіння руки і пальці розташовуються, як показано на малюнку. Наявність зображення таких рук на надгробку переконливо свідчить про те, що померлий був нащадком Когенів. Як символ «руки Когена» функціонують починаючи із Середньовіччя.
Словаччина
44
Декор єврейських надгробків
Молдова
Глечик Зображення глечика на деяких надгробках символізує рід Левітів, які служили в Єрусалимському Храмі. Вони допомагали священникам Когенам, зокрема омивали їм руки перед богослужінням. Таким чином, глечик є символом цього ритуалу, а його наявність на надгробку означає, що похована особа належала до роду Левітів. Важливо! Не всі надгробки, на яких зображено глечики, належать
Левітам. Щоб уникнути помилок і хибних висновків, будь ласка, звертайте увагу на форму посудин.
45
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Україна
Шабатні свічки Шабатні свічки символізують один із найважливіших релігійних законів юдаїзму – дотримання шабату. Шабат – святий день, який починається в п’ятницю ввечері й триває до вечора суботи. Одним з основних релігійних обов’язків єврейської жінки є запалювання свічок на позначення початку шабату.16 Тож закономірно, що саме жіночі надгробки часто прикрашені символічними шабатними свічками. Такий символ на надгробку вказує не тільки на стать покійної, а й на те, що вона була праведною і дотримувалась релігійних законів. Важливо! Шабатні підсвічники легко сплутати з менорою. Щоб уник-
нути цього, звертайте увагу на кількість свічок. У менорі кількість свічок завжди однакова – сім. Тож якщо їх більше або менше семи, дуже ймовірно, що перед вами зображення шабатних свічок. 16 Традиційно
саме жінки (зазвичай дружина голови сім’ї) запалюють свічки та випікають хліб для шабату.
46
Декор єврейських надгробків
Метафора смерті Інша поширена група символів у метафоричний спосіб відображає смерть. Ця категорія охоплює широкий спектр образів, серед яких найчастіше зустрічаються зламане дерево або квітка, мертва чи поранена тварина тощо.
47
Молдова
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Тварини Попри те, що деякі тварини на єврейських надгробках використовуються як метафоричні символи смерті, тваринні образи можуть мати різноманітні значення, а їх використання залежить від багатьох чинників, які не можна трактувати однозначно. Зображення тварини може бути використане на позначення імені померлого, вказувати на біблійну цитату чи виконувати естетичну функцію. Найбільш поширені тварини на мацевах – леви та олені.17
17 Детальніше
про символічне значення тварин в юдаїзмі дивіться: Goberman, David Noevich, Pinsky, Robert, and Hundert, Gershon David. Carved Memories: Heritage in Stone from the Russian Jewish Pale. New York: Rizzoli, 2000.
48
Декор єврейських надгробків
Образи птахів також використовуються для оздоблення надгробків, і найбільш характерними вони є для жіночих мацев. Здебільшого різьбярі мали досить приблизне уявлення про вигляд тієї чи іншої тварини (наприклад, лева могли зобразити схожим на ведмедя). Химери, єдинороги або грифони поширені на єврейських надгробках і можуть мати специфічне значення. Борис Хаймович вважає, що химери, наприклад, є своєрідними охоронцями душі померлого.18
Україна
18 Khaimovich,
Boris. The Jewish Tombstones of the 16th -18th Centuries from the Eastern Province of the Polish Kingdom: Study of the Iconography and Style Genesis, 2005. 49
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Литва
Зірка Давида
Греція
Шестикутна зірка Давида, або Маген Давід («щит Давида»), викликає найбільше асоціацій з юдаїзмом. Попри те зірка Давида – символ порівняно новий, він виник значно пізніше за, скажімо, менору. За середньовічною легендою, цей знак використовувався ще на щитах солдатів армії царя Давида. Саме в Середньовіччі шестикутна зірка набула найбільшого поширення. Пізніше нацистський режим використовував жовті зірки Давида для відокремлення євреїв від не-євреїв. Сьогодні зірку Давида можна побачити в синагогах, у єврейських будинках, на національному прапорі Держави Ізраїль тощо.
50
Декор єврейських надгробків
Символ як ключовий елемент у дослідженні мацев Символи стають у пригоді під час дослідження єврейських епітафій, особливо якщо знання івриту в дослідника обмежене. Наприклад, шабатні свічки однозначно вказують на стать похованої людини, адже в більшості випадків вони зображені на жіночих надгробках. І навпаки, символи «благословення Когенів» та «глечики Левітів» здебільшого можна зустріти на чоловічих могилах. Ви вже можете визначити дату смерті та гендер за допомогою символу на надгробку. Це значно спростить подальший хід дослідження, наприклад, підкаже, яке ім’я шукати на надгробку – чоловіче чи жіноче. Важливо! Не всі елементи декору на надгробках мають смислове
навантаження. На відміну від символів, які несуть цінну інформацію про заняття, причини смерті, політичні погляди померлого тощо, квіткові чи абстрактні орнаменти, стилізовані колони зазвичай є лише прикрасами або символами скорботи.
Рекомендована література
Goberman, David Noevich, Pinsky, Robert, and Hundert, Gershon David. Carved Memories: Heritage in Stone from the Russian Jewish Pale. New York: Rizzoli, 2000.
Brown, Ryland. If The Stones Could Speak: A Guide to the Shapes and Symbols in Your Local Cemetery. Gateway Seminars, 2014.
51
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Як відвідувати єврейське кладовище Відвідувачі єврейського цвинтаря. Будапешт. 1920-ті рр.
Б
удь-яке єврейське кладовище, діюче чи недіюче, є сакральним місцем. А відтак його відвідувачі, незалежно від мети, повинні дотримуватись кількох простих правил. Далі ви отримаєте основні рекомендації та дізнаєтесь про деякі ритуали, пов’язані з відвідинами цвинтаря. За юдейською традицією, чоловіки обов’язково мають покривати голову.19 Не слід їсти, пити і палити на кладовищі, бо, з одного боку, в юдаїзмі це є виявом неповаги до померлих, з іншого, кладовище сприймається як ритуально нечисте місце. Оскільки цвинтар вважається нечистим місцем, вам можуть запропонувати помити руки після його відвідування. Для цього, як правило, існує спеціально обладнане місце.
19
На будь-якому єврейському цвинтарі чоловікам, незалежно від релігійних переконань, рекомендовано надягати кіпу на знак поваги до померлих. Хоча кіпи зазвичай наявні на вході до кладовища, для покривання голови можна використати будь-який головний убір.
52
Як відвідувати єврейське кладовище
Відвідувачі кладовища можуть брати участь у різних ритуалах та обрядах: проголошенні траурних молитов або спеціальної поминальної молитви восхваляння Господа – Каддіш, запаленні свічок поряд з надгробком і покладанні на нього дрібного каміння. Покладання на могили квітів є християнською традицією, і на єврейських кладовищах вона не практикується. За єврейськими звичаями, всі обряди, пов’язані з похованнями та кладовищами, вважаються особливо важливими. Тож бути членом Хевра Кадіша вважається вельми поважною професією. Дуже шанується навіть участь у поховальній церемонії. За традицією, той, хто зустрінеться з поховальною процесією, зобов’язаний негайно пожертвувати гроші на благодійність.
53
Україна
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Цвинтарi рiзних країн: досвiд ESJF
Р
озділ присвячено дослідженню кількох єврейських кладовищ для ілюстрації способів застосування набутих теоретичних знань. Для відображення розмаїття об’єктів та можливості реалізації різних підходів до дослідження було обрано п’ять цвинтарів у п’яти різних країнах Європи. Ці кладовища репрезентують різні історичні контексти та різні стани, відповідно до практик збереження і коммеморації.
Литва
54
Цвинтарi рiзних країн: досвiд ESJF
одос (Греція). Кладовище є символом єврейської громади, якої Р більше не існує. Також там зберігаються вцілілі мацеви зі зруйнованого більш давнього єврейського некрополя. Для євреїв цей цвинтар сьогодні є одним з основних туристичних об’єктів у Греції. ргіїв (Молдова). Діючий цвинтар, який упродовж своєї 300-річО ної історії зазнав пошкоджень лише внаслідок дії природних чинників. строг (Україна). Унікальне кладовище, що належало одній із О найважливіших єврейських громад України. У радянський період воно було повністю знищене, але не так давно зусиллями меценатів та місцевої влади його відновлено. али Гореш (Словаччина). Невелике кладовище, яке є останнім М свідченням існування тут значної єврейської громади. ретинга (Литва). Яскравий приклад спільних дій місцевої влаК ди, містян і нащадків єврейської громади міста зі збереження та догляду за місцями єврейської культурної спадщини. Ці кладовища розташовані в країнах, які охоплює проєкт ESJF. Більше про ці та інші цвинтарі, що були досліджені фондом ESJF протягом 2019–2020 років, ви можете дізнатися на веб-сайті ESJF: https://www.esjf-surveys.org.
55
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Греція Греції силами ESJF В досліджено 45 єврейських цвинтарів.
Єврейське кладовище на острові Родос20
Євреї на острові Родос Євреї з’явилися на острові близько ІІ ст. до н. е. Громада міста стрімко зростала починаючи із Середньовіччя, а особливого значення набула за часів Османської імперії. Євреї були переважно купцями, мануфактурниками, ремісниками тощо. До початку Другої світової війни на острові проживало близько 4500 євреїв, а після Голокосту залишилося лише 50 осіб. З того часу їхня кількість продовжувала зменшуватись, і нині на Родосі проживає не більше 20 євреїв.
Є
врейське кладовище у місті Родос не є ані найстарішим у Греції (найстаріше розташоване в м. Яніна), ані найбільшим (у Салоніках). Однак воно є прикладом добре збереженого єврейського цвинтаря в місті, де більше немає єврейської громади. Колись у Родосі було два єврейських кладовища, але вцілів лише один. Цвинтар відомий старовинними мацевами (найдавніші датуються XVI століттям), претензійними текстами і різноманітним оздобленням чудово збережених мармурових надгробків, зокрема зображеннями кипарисів, геометричних та рослинних орнаментів, а також стилізованих світильників і таких специфічних єврейських символів як зірка Давида. 20 Gafni,
I., & Kerem, Y. (2007). Rhodes. In M. Berenbaum & F. Skolnik (Eds.), Encyclopaedia Judaica (2nd ed., Vol. 17, pp. 277-279). Detroit, MI: Macmillan Reference USA.
56
Цвинтарi рiзних країн
Греція
Приклади пишно оздоблених надгробків можна знайти й на інших уцілілих кладовищах грецьких міст, таких як Волос, Ксанті, Афіни тощо. Єврейські кладовища Греції є унікальними історико-культурними пам’ятками різних єврейських громад Середземноморського регіону. Досить часто вони є чи не єдиним свідченням єврейської присутності на цих теренах. Це створює додаткову мотивацію для збереження і дослідження цих цвинтарів.
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Литва У Литві силами ESJF досліджено 105 єврейських цвинтарів.
Єврейське кладовище м. Кретинга
Євреї – мешканці м. Кретинга У місті Кретинга (німецькою – Кретинген, до 1915 р.) євреї почали селитися в середині XVIII століття. За переписом 1897 року, вони складали третину місцевого населення – 1202 з 3418 мешканців. У перші два десятиліття ХХ ст. єврейська громада міста почала зменшуватися, і на початку Другої світової війни в ньому залишилося лише близько 700–800 євреїв. Під час Голокосту єврейська громада була повністю знищена.
Є
врейське кладовище у місті Кретинга найімовірніше виникло в першій третині XIX століття, найдавніший його надгробний камінь датується 1835 роком. Цвинтар складається з близько 300 мацев, більшість із яких добре збереглися, тож написи на них можна прочитати. Це кладовище відображає загальну тенденцію
58
Цвинтарi рiзних країн
Литва
в Литві, де єврейські кладовища відновлюються, каталогізуються та оберігаються. Прості й зрозумілі написи на надгробках є цінним матеріалом для дослідження структури та змісту єврейських епітафій.
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Молдова В Молдові силами ESJF досліджено 72 єврейських цвинтарі.
Єврейське кладовище м. Оргіїв21
Єврейська громада м. Оргіїв За деякими джерелами, євреї вперше з’явилися у місті Оргіїв у XVI столітті. Єврейська громада значно зросла після анексії Бессарабії Російською імперією 1812 року. Історично євреї м. Оргіїв займалися підприємництвом, ремісництвом та виноробством. Пізніше, на початку ХХ століття, зросла кількість євреївфермерів. Перед Другою світовою війною в місті налічувалося близько 6500 євреїв. Під час війни декому з них вдалося евакуюватися на схід, але, на жаль, більшість загинули під час Голокосту. Нині в місті проживає маленька єврейська громада, яка налічує 87 осіб.
Є
врейське кладовище м. Оргіїв – одне з найстаріших на південному сході Європи. Його найдавніші надгробки датовані приблизно XVII століттям. Однак пам’ятник, знайдений під час експедиції Центру Сефер у 2019 р., датовано 1708 роком. Кладовище поділене на два великих сектори: перший – надгробки XVIII і XIX ст., другий – могили радянського періоду і сучасності. Надгробки в старому секторі переважно зроблені з місцевого пісковику. Властивості матеріалу дали змогу різьбярам пишно прикрасити нагробки, використовуючи квіткові орнаменти і традиційні єврейські символи, такі як «благословення Когенів» та «глечик Левітів», а також зображення різних тварин, здебільшого левів та оленів. 21
Feldman, Eliyahu, and Jean Ancel. «Orgeyev.» Encyclopaedia Judaica, edited by Michael Berenbaum and Fred Skolnik, 2nd ed., vol. 15, Macmillan Reference USA, 2007, pp. 468-469. Gale eBooks, https://link.gale.com/ Accessed 5 May 2020.
60
Цвинтарi рiзних країн
Молдова
Однак недоліком пісковику є його крихкість. Якщо порівняти сучасний вигляд кладовища з фотографіями єврейського художника і фотографа Давида Гобермана (1912–2003), зробленими у 1930-х і 1950–1960-х роках, можна побачити, що більшість надгробків зазнали руйнівних змін.22 Єврейське кладовище м. Оргіїв – одне з багатьох південно-східних європейських кладовищ, надгробки яких виготовляли з пісковику та пишно оздоблювали. Воно досить точно відображає загальну картину того, який вигляд мали і мають більшість єврейських кладовищ Молдови, і є одним із небагатьох єврейських цвинтарів, що діяли впродовж кількох століть і діють досі.
22
крім О кладовища м. Оргіїв, Д. Гоберман задокументував багато інших цвинтарів Молдови та України.
Фотографії, зроблені Д. Гоберманом. 1960 рік.
61
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Словаччина У Словаччині силами ESJF досліджено 237 єврейських цвинтарів.
Євреї с. Мали Гореш Мали Гореш (угорською – Kisgéres) – невелике словацьке село на кордоні з Угорщиною. Сьогодні 99 % його населення – угорці, а місцеве єврейське кладовище – єдиний доказ присутності єврейської громади в цьому селі.
Єврейське кладовище с. Мали Гореш
Є
врейське кладовище в селі Мали Гореш порівняно нове – найдавніший надгробок датується 1875 роком. Нечисленні надгробки, які збереглися в задовільному стані, прикрашені різними декоративними символами та розбірливими епітафіями. Крім епітафій, принаймні на двох мацевах збереглась інформація про різьбяра. Невеликі єврейські громади, як правило, мали лише одну людину, відповідальну за виготовлення мацев, тому ця професія була особливо шанованою. Здебільшого автори надгробків залишалися невідомими, адже на пам’ятнику вказувалося лише ім’я похованого. Однак у с. Мали Гореш нам удалося віднайти декілька мацев, на яких автор залишив своє ім’я. Здавалося б, дрібниця, але в історичній ретроспективі вона має велике значення для дослідників.
62
Цвинтарi рiзних країн
Словаччина
Різьбяр найімовірніше залишив своє ім’я, щоб прорекламувати свою майстерність – далекоглядне рішення в епоху, коли дрібні ремісники мусили бути відомими в кількох населених пунктах, щоб мати стабільний прибуток. Про фінансові можливості членів громади свідчить їхня спроможність найняти такого умілого майстра. Утім не маючи додаткових матеріальних доказів, підтвердити це припущення неможливо. Кейс кладовища Мали Гореш демонструє, що навіть за повної відсутності інформації про єврейську громаду дослідження цвинтаря допомагає висвітлити окремі аспекти її життя в минулому.
63
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Україна В Україні силами ESJF досліджено 1003 єврейських цвинтарів.
Єврейське кладовище у м. Острог23
Євреї у місті Острог Перші згадки про євреїв в Острозі з’являються у XV столітті. Єврейська громада Острога була однією з найактивніших та найважливіших на Поділлі, Волині й у Галичині. Історично євреї Острога брали активну участь у міжнародній торгівлі, зокрема займалися продажем великої рогатої худоби, а також експортом різноманітних товарів. У 1939 році, безпосередньо перед початком Другої світової війни, в Острозі проживало 10 500 осіб єврейського походження. Переважна більшість із них загинули під час Голокосту, а після війни громада, на жаль, не відродилася.
Є
врейський цвинтар в Острозі датується XVI століттям. На жаль, найдавніший його надгробок зберігся тільки на фото. У 1968 році місцева влада закрила і повністю зруйнувала кладовище, оскільки воно було занедбане. Згодом на його місці було відкрито парк розваг, а надгробні камені використано як будівельний матеріал. У 1991 році зусиллями місцевих активістів парк було закрито, а 400 мацев віднайдено та встановлено на території цвинтаря. Найстаріші з них датовані XVII–XVIII століттями.24
23 Shochat,
Azriel, et al. «Ostrog.» Encyclopaedia Judaica, edited by Michael Berenbaum and Fred Skolnik, 2nd ed., vol. 15, Macmillan Reference USA, 2007, pp. 510-512. Gale eBooks, https://link.gale.com/ Accessed 30 Apr. 2020.
64
Цвинтарi рiзних країн
Україна
Хоча єврейського кладовища в Острозі у первинному вигляді більше не існує, воно є незаперечним свідченням тривалого проживання в місті великої єврейської громади. Цвинтар в Острозі є нечастим випадком успішної реконструкції та каталогізації надгробків за відсутності активної єврейської спільноти в місті.
Різьбяр. Фото з експедиції С. Анського, 1920-ті рр.
24
Fishel, A. & Nosonovsky, N. (2017). Rediscovered Gravestones from a Destroyed Jewish Cemetery in Ostrog: The Case of Two Inscriptions of 1445// Zutot, vol. 14, pp. 73–87. 65
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
Що далі?
У
цьому посібнику зібрана основна теоретична інформація для дослідження єврейських цвинтарів. Оскільки єврейські громади в Європі та за її межами завжди були різноманітними, то і вимоги до вигляду й оформлення кладовищ різні. Ми намагалися надати найбільш універсальну інформацію, яку можна застосувати до щонайширшого кола випадків. У цьому розділі описано низку практичних заходів для занять з учнями середньої та старшої школи. Вони досить загальні й можуть бути легко відкориговані відповідно до конкретних освітніх цілей.
66
Що далі?
1. Робота з картами Уже зазначалося, що старовинні карти можуть бути корисним інструментом локалізації єврейських кладовищ. Вони особливо цінні для дослідження зруйнованих цвинтарів, від яких нічого не залишилось, і навіть тих, територія яких уже забудована. Розпочати можна з пошуку старовинних карт свого міста чи села. Зазвичай вони зберігаються в місцевій бібліотеці або архіві, а можливо, їх досить легко відшукати у вільному доступі в мережі інтернет. Спробуйте порівняти старовинні карти із сучасними. Якщо ви використовуєте, наприклад, Google-карти, переконайтеся, що їх мас штаб збігається з масштабом старих карт. Використовуючи обидві карти, дайте відповіді на запитання:
Скільки єврейських кладовищ ви можете знайти на старій карті? Скільки їх відображено на сучасній?
Якщо кладовище є на карті, чи воно досі на старому місці? Чи змінилися його розміри? Як саме?
Якщо кладовище було зруйновано, що зараз розташовано на його місці? Відвідайте це місце, розпитайте місцевих жителів, чи знають вони про єврейське кладовище, яке було там раніше. Поділіться своїми знахідками у школі, музеї, бібліотеці тощо.
67
2. Фотовиставка Такий творчий захід як фотовиставка варто обрати тим, хто ще не готовий досліджувати текстовий матеріал. Особливо доречний такий підхід для регіонів, для яких характерне різноманітне і багате оздоблення надгробків. Огляньте місцеві єврейські кладовища, знайдіть на надгробках типові символи. Оберіть тему для виставки відповідно до знахідок. Наприклад, «Тварини та птахи на єврейських надгробках місцевого кладовища» або «Найпопулярніший єврейський символ». Зробіть фотографії, по змозі використовуючи якісну камеру.
68
Що далі?
Виберіть найкращі фотографії для виставки. Проведіть виставку у своїй школі, місцевому музеї, бібліотеці тощо. Ви можете супроводити візуальний матеріал історичними фактами про єврейську громаду чи кладовище. Скористайтеся інформацією в цьому посібнику, щоб пояснити значення символів та орнаментів. Крім того, ви можете використати літературу, наведену у відповідному розділі. Якщо у виставці беруть участь кілька авторів, можна провести конкурс на найкраще фото.
3. Історичне дослідження Якщо ви вже опанували єврейську абетку і можете знайти, прочитати та обчислити дату смерті в тексті епітафії, зробіть це. Це добрий спосіб застосування отриманих із посібника знань на практиці. Дослідіть надгробки на місцевому єврейському кладовищі та спробуйте визначити стільки дат, скільки зможете. За допомогою цього посібника обчисліть дати за григоріанським календарем та на основі отриманих результатів спробуйте знайти відповіді на такі запитання: Наскільки старим є кладовище? Якими роками датовано найстаріший та найновіший надгробки? Датування якого періоду можна найчастіше зустріти на надгробках? Що це може означати? Презентуйте своє дослідження у школі, місцевому музеї, бібліотеці тощо.
69
Дослiджуємо єврейське кладовище. Посiбник ESJF
4. Генеалогічний проєкт На відміну від попередніх, це практичне завдання потребує більшої залученості та ресурсів, проте результат може виявитись іще цікавішим і несподіванішим. Для цього необхідно використати теоретичні поради цього посібника та здійснити архівне або етнографічене дослідження. Такий проєкт може бути індивідуальним чи груповим. На основі інформації з конкретної мацеви місцевого цвинтаря підготуйте дослідницьку генеалогічну роботу про поховану особу або навіть, по змозі, про цілу сім’ю. Спершу дослідіть надгробки. Якщо на камені є якісь символи, спробуйте визначити ті, що відображають соціальне становище, заняття й стать померлого. Зверніться до відповідних розділів цього посібника. Оберіть надгробок, який зацікавив вас найбільше. Занотуйте інформацію, яку вам вдалося отримати з надгробка. Знайдіть і обчисліть дату смерті, переведіть її у григоріанський календар. Знайдіть, прочитайте і запишіть ім’я та прізвище похованої людини (якщо епітафія містить таку інформацію). На основі зібраної інформації сформуйте «профіль» особи, історію якої ви намагаєтеся простежити. Дослідіть інші надгробки з тим самим прізвищем. Повторіть попередні кроки, щоб створити «профілі» на інших похованих під цим прізвищем людей.
70
Що далі?
Порівняйте дати. Чи можна зробити висновок, що поховані люди зі спільним прізвищем є членами однієї родини? Архівне дослідження: по змозі відшукайте інформацію про людей з таким прізвищем у місцевому архіві. Ким були ці люди? Яку інформацію про них можна знайти? Етнографічне дослідження: якщо дати смерті порівняно недавні, розпитайте літніх мешканців вашого міста чи села, чи пам’ятають вони єврейську сім’ю, історію якої ви досліджуєте. Почніть із власних бабусь і дідусів! Навіть якщо ідентифікувати особи похованих не вдається, спробуйте зібрати якомога більше іншої інформації. Визначте, чоловіком чи жінкою була похована особа. Чи походив він із роду Левітів або Когенів (якщо це чоловік)? Чи можна встановити професії померлих? Визначте дати смерті. Незважаючи на обмеженість інформації, яку може надати епітафія, ви все ж можете провести власне дослідження та презентувати його у класі, музеї, бібліотеці тощо. Такі практичні завдання формують інтерес до пізнання єврейської культури та історії на локальному рівні. Ці приклади практичних завдань прості й інтерактивні. Ви можете або чітко дотримуватись рекомендацій посібника, або адаптувати їх до своїх освітніх потреб, або ж черпати тут мотивацію для реалізації власних проєктів. Ми лише надали інструменти та окреслили орієнтири для вивчення місцевої історичної спадщини.
71
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Відповіді
Практикум
Дослiджуємо еврейське кладовище – Посiбник ESJF
Н
а карті Ковеля ми локалізуємо три єврейські кладовища. Можна побачити, що найстаріше розташовувалось майже в центрі міста. Наявність більш нових (далі від центру) цвинтарів вказує на швидке зростання чисельності єврейського населення. Сьогодні ці кладовища більше не існують, вони були знесені й забудовані. Інформація про них збереглася лише на старих картах. Практикум*
Греція
Молдова
Дослiджуємо еврейське кладовище – Посiбник ESJF
Ц
32
е завдання має два рівні складності: простіший містить стандартний פנ, складніший має формулу «мацеват квурат». Однак посібник не пояснює повної версії, тільки абревіатуру מצק, тож завдання передбачає використання єврейського алфавіту. Тепер ви – справжній археолог! Обидва надгробки закінчується абревіатурою תנצבה
22
72
С
Відповіді
пробуймо!
Практикум
Обчислимо дату на першому надгробку:
Symbols and Ornaments on Jewish Tombstones
1908 = 1240 + 668 = תרסח Другий рік: 1849 = 1240 + 609 = תרט Що треба зробити, аби записати вашу дату народження за єврейським літочисленням? Скажімо, ви народилися в 1975 році. Обчислення слід здійснювати таким чином: 1975 – 1240 = 735. Далі треба додати 5000 (бо 1240 рік за григоріанським календарем збігається з 5000 роком за єврейським літочисленням). Отже, за єврейським календарем ви народилися у 5735 році. Вітаємо! Тепер запишемо цю дату єврейськими літерами:
Греція
400 + 300 + 30 +5 = תשלה Практикум
Словаччина
Практикум із читання єврейських епітафій
Є
врейські імена теж дуже цікаві. Знайомтеся: це пані Нісл Папенгайм зі Словаччини та пан із Греції на ім’я Авраам Іцхак. Як записати імена на івриті? Ось список імен декого з тих, хто працював над цим посібником. Спробуйте їх прочитати, а потім напишіть власне ім’я.
Україна
שאן מאקלעאד, טעטיאנה שישקינה, אלעכסאנדרה פישל, אסתר זיסקין Литва
73
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Корисні посилання Про єврейські кладовища ESJF European Jewish Cemeteries Initiative – найбільша база даних про єврейські кладовища Східної Європи (карти, історичні розвідки, описи та фотографії). Режим доступу: https://www.esjfsurveys.org/surveys/ International Jewish Cemetery Project (by the International Association of Jewish Genealogical Societies). Режим доступу: http://iajgscemetery.org/eastern-europe Online Worldwide Burial Registry by Jewishgen (JOWBR). Режим доступу: https://www. jewishgen.org/ databases/Cemetery/tree/CemList.htm
Maceva – інформація про дослідження цвинтарів Литви. Режим доступу: http://www.litvak-cemetery.info/
Про генеалогічні дослідження Jewishgen – найбільша база даних про єврейські громади (місця, імена, базова інформація та посилання). Режим доступу: https://www.jewishgen. org/Communities/Search.asp Avotaynu – каталог текстів єврейської генеалогії. Режим доступу: https://www.avotaynu. com/ allbooks.htm Geni.com – генеалогічні дерева / прізвища. Режим доступу: https://www.geni.com/projects/JewishGenealogy-Portal-A-Guide-to-Jewish-Projects-and-Resources-on-Geni
Ancestry – генеалогічні дерева / прізвища. Режим доступу: https://www.ancestry.com/cs/jewishgen-all
Про карти Mapster – польський дослідницький ресурс, де розміщено понад 150 польських, австрійських, німецьких та російських історичних карт (можливий пошук за назвою населеного пункту). Режим доступу: http://igrek.amzp.pl/mapindex.php Mapire – детальні історичні карти Австро-Угорської імперії з автоматичною прив’язкою до сучасних супутникових карт. Режим доступу: https://mapire.eu Etomesto – кілька десятків історичних карт, переважно України та Росії, автоматично прив’язаних до сучасних супутникових карт. Режим доступу: http://www.etomesto.ru 74
Роздатковий матеріал
Роздатковий матеріал Зірка Давида («Маге́н Дави́д») – шестикутна зірка. Символ єврейського народу, юдаїзму, Ізраїлю. Згідно із середньовічною легендою, був знаком юдейського царя Давида. За легендою, цю зірку зображували на щитах воїнів його війська. У новітній період – головний єврейський національний символ. Коге́н – священник в Єрусалимському Храмі за часів давньої єврейської держави. Після руйнування Єрусалимського Храму в I ст. н. е. священники-когени втратили більшість своїх функцій, крім здійснення особливого священницького благословення у великі свята під час молитви. Для цього благословення вони складають руки як показано на малюнку. Левіти – одне з племен (колін) Ізраїлевих, коліно служителів Єрусалимського Храму. Вони допомагали священникам-когенам, зокрема омивали їм руки перед богослужінням. На згадку про це малюють глек. Світильник (мено́ра) – золотий семисвічник, який, за традицією, знаходився в Єрусалимському Храмі. Його зображення є одним із найдавніших, ще з античних часів, символів юдаїзму.
75
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Початкові й кінцеві формули
— נ פдві літери єврейської абетки, «пей» і «нун», з яких зазвичай
починається текст надгробного напису (епітафії). Це – абревіатура слів «Тут похований» – «по нітма́н». — ה ב צ נ תП’ять літер єврейської абетки, якими найчастіше заверa Jewish Epitaph: Tips and Guidelines шуються надгробні Reading написи. Вони є абревіатурою традиційного доброго побажання померлому: «Нехай його душа буде зав’язана у вузол життя».
SJF Guide
Tips and Guidelines
will be useful when calculating the date (see below).
Please note that there are 5 letters (marked with circles) that can be Як вирахувати дату
written in two ways, either of which you might come across when read-
ing the epitaph. form on the rightабетки always appears the end of theзначення: Кожна букваTheєврейської маєat числове word.
miliarised with the structure and П’ять літер, виділені move to its core visible element: червоним колом, можуть nd the inscriptions on them (epiматиwillдва варіанти rmation. This section provide Besides help you extract as much verbalВ епітафіях написання. the Orgeyev
Goberзустрічаютьсяcemetery, обидва of text. Like any genre, it abides man documented варіанти, але літера, ph is unique and individual, but many cemeteries in Moldova and of structure andзображена contain severalзліва, Ukraine, immortalough identifyingвикористовується these elements, ising them. ried person’s name, gender andа та, що всередині, ent for researchсправа, purposes. – виключно guages can be found, especially наприкінці слів. he focus of this section, howev-
iversal Hebrew epitaphs. Therew alphabet is needed to use this table shows the correlation bed numbers (gematria9). The latter
alphabet, where each letter has its own radition instead of common numerals,
There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys
Meet my family. There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum
Starting and ending formulas
Євреї за традицією ведуть відлік років від створення світу. За євThe overwhelming majority of Hebrew epitaphs contain fixed sentences or abbreviations that mark the beginning end of the epitaph. рейським літочисленням, ниніand триває 5780 рік. Цифри позначаютьThese abbreviations are important for several reasons: first, they indiся літерами. Наприклад, щоб позначити 5765 рік, треба зробити cate that the object is indeed a tombstone; second, they facilitate the такий запис (його читають справа наліво): right orientation of the stone in case it does not stand upright; finally, they are usually close to the crucial elements of the epitaph and help locate them more quickly. 5
60 300 400
5000
including dates.
Якщо скласти разом числові значення всіх літер, отримаємо потрібне число – 5765. are five of us – my parents, Як перевести єврейськуThere дату у звичний для нас григоріанський каmy elder brother, my baby sister and лендар? me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys Треба: 23
1) скласти числові значення всіх літер (див. табличку); 2) відкинути тисячі (часто їх навіть не пишуть); 3) додати до отриманого числа 1240 (адже саме 1240 рік за нашим календарем відповідає 5000 року єврейського літочислення): 765 + 1240 = 2005. 76
Автори
В
ід авторів
Дякуємо, що знайшли час ознайомитись із нашим посібником! Сподіваємося, вам було цікаво, а надана інформація стане в пригоді для проведення власних досліджень місцевої єврейської спадщини. Якщо у вас виникли запитання щодо посібника чи дослідження кладовищ загалом, будь ласка, пишіть безпосередньо авторам на електронну пошту. Естер Зискіна – бакалавр східних студій. Основним напрямком досліджень Естер є єврейський просвітницький рух (Гаскала) в Російській імперії ХІХ століття. Крім того, вона брала участь в експедиціях Центру SEFER з дослідження єврейської епіграфіки і має великий досвід каталогізації та аналізу єврейських кладовищ Східної Європи. Електронна адреса: asya.zyskin@mail.huji.ac.il Олександра Фішель закінчила аспірантуру Інституту східних рукописів РАН у Санкт-Петербурзі. Основним напрямком її досліджень є єврейські кладовища. Олександра – знавець єврейської епіграфіки та некрополістики. Неодноразово керувала дослідницькими експедиціями. Нині обіймає посаду керівника освітніх проєктів ESJF. Електронна адреса: alexandra.fishel@esjf-cemeteries.org
77
Дослiджуємо еврейське кладовище. Посiбник ESJF
Зображення у цьому посібнику були взяті переважно з бази даних ESJF, але деякі запозичені з Вікіпедії та інших джерел:
Синагога в м. Слонім, Белорусія. Unomano and the US Holocaust Memorial Museum, courtesy of Jerzy Ficowski, pp. 14–15.
Шлюбний договір, Словаччина. Ketubot Collection of the National Library of Israel — The National Library of Israel collection, p. 15. отографії деяких надгробків з Молдови. “Sefer” Field Research Ф Archive (www.sfira.ru), pp. 30–39.
Копія рельєфу Арки Тита, яка зберігається у Музеї the Museum of the Jewish People – Beit Hatfutsot in Tel Aviv. (https://www. bh.org.il), p. 40. отографії, Ф зроблені S. Petersburg Judaica
Д.Гоберманом
Archive (http://judaica.spb.ru), p. 59.
у
1960-х
роках
79
ТОВ «Софія-А» ЛТД, 04053, м. Київ, вул. Обсерваторна, 12-Б, т. 044-272-28-77 Наклад 400 прим.
Діяльність ESJF охоплює багато сфер пам’яткоохоронної діяльності. Ця серія посібників, сподіваємося, допоможе різним фахівцям у справі захисту і збереження єврейських кладовищ. Ми прагнемо поділитися досвідом, необхідним для забезпечення тривалого процесу збереження пам’яток єврейської культури. Збереження єврейських цвинтарів починається з місцевих громад. Аби молодь виявляла інтерес до цього процесу, спершу необхідно подбати про те, щоб вона знала і розуміла свою власну локальну історію. Цей посібник є унікальною збіркою освітніх методик для перетворення дослідження єврейських кладовищ на інтерактивний навчальний процес. Розділи, присвячені особливостям єврейського насліддя, інструкції щодо інтерпретації написів та зображень на надгробках і вивчення старих кладовищ містять необхідні інструменти для взаємодії з місцевою єврейською спадщиною.
9 783982 254920