Zsidó temetőkről
az iskolában – ESJF Kézikönyv
Zsidó temetőkről
az iskolában – ESJF Kézikönyv
Esther Zyskina
Alexandra Fishel
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Közreműködött:
Vonnák Diána Philip Carmel Fordította:
Kiss Aliz Szakmai szerkesztő:
Klacsmann Borbála Szerkesztette:
Vonnák Diána Fotók:
Dohi Gabriella
European Jewish Cemeteries Initiative Kaiserstraße 1, Frankfurt, Németország, 60311 Ez a kiadvány az Európai Bizottság társfinanszírozásával létrejött örökségvédelmi projekt, a „Pilot project — Protecting the Jewish cemeteries of Europe: A full mapping process with research and monitoring and individual costed proposals for protection (EAC/S10/2018)” keretében készült, melyet az ESJF valósított meg. Megjelent 2021-ben Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv címmel. A fordítás a 2020-ban megjelent Jewish Cemeteries in the Classroom – an ESJF Guide alapján készült. © European Jewish Cemeteries Initiative, 2021 Some rights reserved.
Ez a Mű a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! 4.0 Nemzetközi Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható. A licenc megtekinthetpő a http://creativecommons.org/licenses/ by-nc/4.0/ oldalon, vagy levélben további tájékoztatás igényelhető a: Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA címen. ISBN 978-3-9823454-5-1
Útmutató tanároknak
A
kiadvány, amelyet a kezedben tartasz egy különleges útmutató középiskolásoknak és tanáraiknak, akik a környezetükben található zsidó temetőket szeretnék felfedezni. Szerettünk volna egy olyan kötetet létrehozni, amely nemcsak zsidó temetők kutatásához hasznos, hanem egyben elgondolkodtató és érdekes is. Bizonyos értelemben a zsidó temetők nagyon hasonlítanak a régi egyiptomi piramisokhoz, és történelmi jelentőségük sem elhanyagolható. A piramisokkal ellentétben azonban szinte a küszöbön sorakoznak. Tekints erre a kiadványra úgy, mint egy térképre, amelynek segítségével a zsidó kultúrtörténet kincsei nyomába indulhatsz: olyan kincsek után, amiket ugyan gyakran kifelejtenek a közös, európai örökségből, mégis éppen annyira részei annak, mint a Parthenón vagy a gótikus katedrálisok. Ugyan a 20. század borzasztó következményei – beleértve a holokausztot és több ezer zsidó közösség elpusztítását – mindörökre megváltoztatták az európai zsidóságot, jelenlétük nyoma a mai napig megtalálható rengeteg városban. Az egyik ilyen kiemelkedő örökség a zsidó temető: félreérthetetlen jele egy korábban virágzó
9
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
társadalomnak, szövegek és műalkotások gazdag lelőhelye, amelyek olyan közösségek életébe engednek betekintést, amelyeket amúgy elfelejtenénk. Ha helyesen közelítenek hozzá, a zsidó temetők hasznos tananyagként szolgálhatnak a történelem és művészettörténet tanulásához. A kiadvány célja, hogy középiskolás tanároknak és diákjaiknak megmutassa, hogy hogyan használják a temetőket forrásként a zsidó történelem megismerése során. Igyekeztünk úgy összeállítani ezt az útmutatót, hogy közérthető és érdekes legyen, ugyanakkor kitérjen a fontos regionális különbségekre is. Természetesen egy ilyen rövid kiadványban nem tudtuk az összes érintett régiót bemutatni, ezért azt javasoljuk, hogy látogasd meg a honlapunkat kiegészítő információkért és tanulmányozd a fejezetek végén található szakirodalmat. Reméljük, hogy segíteni tudunk diákoknak és tanároknak egyaránt elmélyedni a zsidó temetők tanulmányozásában és a zsidó örökség megőrzésében. Még az is elképzelhető, hogy a kiadvány tanulmányozása során jobban megérted a saját kulturális örökséged történelmét.
10
12
Tartalom A zsidó tárgyi örökség és muemlékek 16 A zsidóság jelenléte Európában 20 A zsidó temeto: áttekintés 22 A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató 30 Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön 42 Látogatás a zsidó temetoben 52 Merre tovább? Gyakorlati feladatok 54 Feladatmegoldások 60 Segédletek 63
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Az ESJF bemutatása és a tanároknak szóló anyag
A
European Jewish Cemeteries Initiative (ESJF) egy Németországban bejegyzett, nemzetközi, közhasznú alapítvány, amely azért jött létre 2015-ben, hogy megóvja a Közép- és Kelet-Európai zsidó temetőket. Munkája elsősorban azokra a zsidó temetkezési helyekre koncentrál több ezer településen, ahol a holokauszt során a teljes zsidó lakosság elpusztult. Helyi zsidó közösség hiányában ezeket a temetőket sokszor elhanyagolták, megrongálódtak az azóta eltelt 80 évben, időnként vandalizmus áldozatául estek. 2021-ig az ESJF 200 zsidó temetőt látott el védőkerítéssel hét országban. A munka nagy része még hátra van. Becslések szerint a régióban több, mint 8000 zsidó temetkezési hely található. Feladataink közé tartozik, hogy folytassuk ezek körbekerítését, valamint, hogy kifejlesszünk egy megoldást azoknak a temetőknek a védelmére, amelyeket még nem tudtunk megóvni. A helyi, közép-kelet-európai települések közösségeinek támogatása kulcsfontosságú ebben a munkában. Továbbá fontos egy olyan fenntartható, több generációt együttesen bevonó modell létrehozása, amely keretében a zsidó örökség a helyi történelem szerves részévé válik, ezáltal is elősegítve a temetők megóvásának kollektív felelősségvállalását.
Az ESJF bemutatása és a tanároknak szóló anyag
Az Európai Bizottság támogatásával 2019-21-ben az ESJF mintegy 3300 zsidó temetőt térképezett fel kilenc európai országban – Görögországban, Grúziában, Horvátországban, Lengyelorzságban, Litvániában, Magyarországon, Moldovában, Szlovákiában és Ukrajnában – a létező legmodernebb dróntechnológiával, létrehozva egy online adatbázist a temetők jelenlegi, sok esetben veszélyeztetett állapotáról. Az elérhetővé tett tudás segítségével a helyi közösség mozgósítható, bevonásuk pedig az örökségvédelmi munka kiinduló pontja olyan településeken, ahol nagy számban, néha többségben éltek zsidók a második világháború előtt. Azonban nem kerítések védik meg a temetőket, hanem emberek. Ennek a projektnek és az ESJF-nek is egyik fő alapelve a fiatalok bevonása, és megismertetése a környezetük zsidó történelmével, iskolákban és informálisan egyaránt. Ezáltal szeretnénk bemutatni a zsidók hozzájárulását a helyi történelemhez, és szeretnénk hangsúlyozni a multikulturális társadalom tolerancián alapuló értékeit a rasszizmussal, xenofóbiával és antiszemitizmussal szemben. Szeretnénk a helyi falvak és városok diákjainak átadni ezeket az értékeket azáltal, hogy a program keretében közvetlenül együtt dolgozunk velük, és lehetőséget biztosítunk arra, hogy személyesen is meglátogassák a temetőket, elmélyedve a helyi örökség kincseiben. Az ESJF pedagógusok és partnerek által vezetett programja kulcsfontosságú egy fenntartható jövő építésében, hogy a temetők védelme hosszú távon is biztosított legyen. Nagyon hálásak vagyunk az Európai Bizottságnak munkánk folytonos támogatásáért, valamint a diákoknak és partnereinknek a programban való részvételéért. Philip Carmel Vezérigazgató European Jewish Cemeteries Initiative ESJF
15
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
A zsidó tárgyi örökség és muemlékek
A
zsidó temetők, zsinagógák, iskolák, kórházak, az épített örökség megannyi formája nemcsak a zsidó közösség saját töténete és önképe szempontjából fontos, hanem a velük együtt élő többségi társadalom számára is. Kézzel fogható lenyomatai egy olyan, sok évszázadot átfogó történelemnek, amelyet sokszor csak konfliktusok kiemelt, tragikus pillanataiban látunk, de amelyben legalább ennyire fontosak a békés egymás mellett élés láthatatlan mindennapjai is. A zsidó épített örökség emlékeztet az együttélésre és a toleranciára, de a huszadik századi Európa tragédiájára, a holokausztra és a megelőző háborúk, pogromok pusztításaira is, amely annyi zsidó közösség megsemmisüléséhez vezetett. A zsidó temetők az zsidó épített örökség leggyakoribb elemei: csak Magyarországon megközelítőleg 1600 zsidó temetőt tartanak nyilván. Budapest I. kerületében például a krisztinavárosi zsidó temető helyén talált sírkövek közül a legrégebbi 1278-ból származik, de a Római Birodalom idejéből, a mai Esztergom környékéről i.e. 3. századi sírkövet is feltártak.
16
A zsidó tárgyi örökség és műemlékek
Mit nevezünk kulturális örökségnek? A zsidó épületek és más tárgyi emlékek az európai kulturális örökség szerves részei, azonban nem mindig szokás így tekinteni rájuk. Kulturális örökségnek nevezünk mindent, amit egy közösség vagy csoport felhalmoz és áthagyományoz, és amit a jelenlegi csoportok elismernek annak: beszélhetünk tárgyi örökségről, például műemlékekről, szokásokról, mint például táncokról, vagy komplex jelenségekről, mint például a borkultúra, ahol a megművelés módja, eszközei, a kapcsolódó épületek együttesen képeznek kulturális örökséget. Az egyenlet mindkét oldala fontos: egy-egy közösség hiába hoz létre építészeti vagy művészettörténeti szempontból egyedülálló alkotásokat, ha senki nem ismeri el a fontosságukat, ha nincsen meg a szükséges tudás a megértésükhöz, könnyen elsikkadhatnak és feledésbe merülhetnek. Olyan helyzetekben, mint Európa sok ezer eltűnt zsidó közössége, ahol a jelenlegi lakosság nem csak saját tárgyi-történeti emlékei mellett él, hanem mások öröksége veszi körül, különösen könnyen állhat elő olyan helyzet, hogy épületek, tárgyak kiszorulnak a helyi örökségvédelemből. Nagyon gyakran történik ez a zsidó temetőkkel Európa-szerte, ezért is különösen fontos, hogy minél szélesebb körben megismerjük, megértsük és megóvjuk őket. Kik foglalkoznak kulturális örökségvédelemmel? A kulturális örökség részének tekintett tárgyak és épületek intézményi védelemben részesülnek. Ez együttjár azzal, hogy történetükről, állapotukról dokumentáció készül, jogi szabályozás védi, mi épülhet melléjük vagy milyen beavatkozások végezhetők el rajtuk. A műemlékvédelem a helyi önkormányzatok által kiadott védelemtől a nemzeti és nemzetközi szintű védelemig terjed. A legismertebbek az UNESCO
17
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
által a világörökség részének nyilvánított műemlékek; Magyarországon ilyen például a Pannonhalmi Apátság vagy a Budavár. Azonban nem csak a legjelentősebb örökség érdemel védelmet. Helyi léptékben hasonló fontossága lehet egy-egy olyan épületnek, amelyre az UNESCO ülése azt mondhatná, nem egyedülálló építészeti alkotás. Minden örökség az azt ápoló, értő közösséggel együtt értelmezhető: a rá irányuló figyelem, kutatómunka teszi a helyi identitás fontos részévé, ennek hiányában könnyen válik a múlt zárványává, amelyet pusztán jogi védelemmel nehéz fontossá tenni. A hivatalos szervek, önkormányzatok, minisztériumok és a nemzetközi szervezetek mellett tehát fontos a civilek, a helyi lakosok szerepe is: ők azok, akik figyelmükkel feltehetik a helyi műemlékeket az örökségvédelmi térképre, segíthetnek védelmükben, megismerésükben. Ki és hogyan gondozza a zsidó temetőket? Mivel a huszadik századi pogromok, a két világháború, a holokauszt és a kivándorlás mentén az európai zsidóság száma drasztikusan lecsökkent, hogy sok esetben egyszerűen nem maradt helyi közösség, amely fenntartaná a zsidó temetőket. Magyarországon például az 1960-as évekre több, mint 800 zsidó temető maradt fenntartó közösség nélkül. Ma mindössze 200 zsidó temető van használatban országszerte, a további 1400 temető lezárt egység immár 70 éve. Kelet-Európa országaiban az államszocializmus ideén ráadásul sok temető területét államosították, és más célra használták, előfordult, hogy a sírköveket elszállították építőanyagnak vagy útburkolásra. Az elmúlt évtizedekben a helyi önkormányzatok, civilek sok esetben felismerték a temetők fontosságát, és hogy mennyire kevés idő maradt, hogy megmentsük őket, mielőtt nyomtalanul eltűnnek. Leszármazottak is egyre gyakrabban próbálják a családjaik nyugvóhelyét felkutatni és
18
fenntartani. A jogi védelem érdekében helyi és nemzetközi aktivisták egyre gyakrabban végeznek lobbitevékenységet. A kelet-európai zsidó hitközségek 1989-91 után sok esetben visszakapták a temetők tulajdonjogát, így magyarországon is; állami, európai és közösségi támogatással fontos katalogizáló-, fenntartó- és kutatómunkát elvégeztek már. Az Európai Bizottság és más nemzetközi szervezetek is egyre hangsúlyosabban foglalkoznak a zsidó örökség védelmével. E rengeteg pozitív fejlemény mindenképpen komoly előrelépést jelent a zsidó örökség számára, azonban rendkívül gyakori a forrás- és ismerethiány, különösen a vidéki, esetleg elzártabb, turistaútvonalaktól és nagyvárosoktól távolabb fekvő temetők esetében. Az iskolák kulcsszereplői a jelenleg is zajló szemléletváltozásnak: a helyi zsidó történelem megismerése segít mind a diákoknak, hogy komplexebben megértsék a környezetüket, mind az örökségvédelem szereplőinek, hogy a közösség számára fontos, élő emlékezetpolitikát folytathassanak. Vonnák Diána
19
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
A zsidóság jelenléte Európában
A
zsidó diaszpóra, azaz a nem Izraelben élő zsidó közösségek, évszázadokon keresztül szétszórtan éltek az európai kontinensen. Annak ellenére, hogy a zsidók a többi népcsoporttól eltérően élték az életüket, mindig kapcsolatban álltak szomszédjaikkal, velük kölcsönhatásban éltek. Ezért a zsidó történelem nemcsak a zsidók számára releváns téma, hanem azoknak a helyi közösségeknek is, akik a saját örökségüket szeretnék jobban megérteni. A 20. század szörnyű következményekkel járt az európai zsidóságra nézve: a két világháború, a holokauszt népirtása, a már a háborúk előtt és alatt megkezdődő elvándorlásuk az Egyesült Államokba és Dél-Amerikába, majd tömeges vándorlásuk az újonnan létrejött Izraelbe együtt hatalmas űrt hagyott régi hazájukban. Manapság sok faluban és városban a zsidók hajdani jelenlétének egyetlen nyoma az utánuk fennmaradt tárgyi örökség, amelynek több évszázadra visszanyúló történelmét utólag kell megértenünk, hogy kulturális jelentőségét vissza tudjuk állítani Európa egésze számára. Nagyon kevés zsidó emlék maradt fenn épségben a mai napig Európa különböző országaiban. Rengeteget elpusztítottak a háborúk során és sok esett áldozatul tolvajlásnak vagy a természetes eróziónak. A
20
A zsidóság jelenléte Európában
leggyakrabban fent maradt emlékek (leszámítva a levéltári dokumentumokat és gyűjteményeket), az épületek, többnyire a zsinagógák, kórházak és családi házak. Mivel sok ilyen épületet később más funkcióra használtak, ma már sokszor azt is nehéz megállapítani róluk, hogy valaha zsidó tulajdonban álló, a közösség életében fontos épületek voltak. A zsidó temetők a tárgyi örökség egyik legfontosabb eleme. Jelen kiadvány célja, hogy bemutassa ezeket a temetőket mint felbecsülhetetlen történelmi forrásokat a zsidó történelem tanulmányozásához, illetve az, hogy útmutatót adjon ehhez az olvasónak. Igyekeztünk úgy összeállítani az anyagot, hogy közérthető és könnyen használható legyen, mégis szem előtt tartsa a regionális különbségeket. Szívből reméljük, hogy segíteni tudunk neked elmélyedni a zsidó temetők tanulmányozásában és általánosságban a zsidó örökség megőrzésében.
21
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
A zsidó temeto: áttekintés
A
zsidó örökség sok formája jelen van Európában, például régi épületek, zsinagógák, vagy temetők képében. A kutatók már a 19. század óta foglalkoznak zsidó temetőkkel. A második világháború eseményei új, sürgető megvilágításba helyezték a zsidó örökség védelmének fontosságát, amire azóta is egyre növekvő figyelem irányul. Manapság sokan, sokféle okból kutatják a zsidó temetőket: kutatók, akik régészeti vagy művészettörténeti fontosságuk szempontjából tekintenek rájuk; európai zsidók leszármazottai, akik a saját gyökereik és rokonaik után kutatnak; önkéntesek, akik szeretnék megőrizni városuk zsidó örökségét; olyanok, akik a zsidó vallási kultúra szabályait követve tisztelik a holtakat, és küzdenek azért, hogy megmentsék ezeket a temetőket a teljes pusztulástól. Ennek a törekvésnek hála mára olyan sok adat gyűlt össze, hogy a tudománynak egy új ága is születőben van. Az ESJF csapata reméli, hogy a birtokában lévő adatbázis hasznos forrása lesz ennek az új lendületet kapó diszciplínának. Gyakran a temető az egyetlen fennmaradt zsidó emlék olyan településeken, ahol már nem létezik zsidó közösség. Kissé paradox módon ezek a temetők a zsidó jelenlét ’élő’ bizonyítékai egy régióban, ahol semmilyen más nyomuk nem maradt.
22
A zsidó temető: áttekintés
Keresztény temető
Sok temetőt viszont elpusztítottak az idők során, így ma már csak régi térképek jelzik egykori helyüket. Megkeresni ezeket a régi zsidó temetőket egy térkép vagy egyéb eszköz segítségével már önmagában a kutatás egyik fontos lépése. Vannak olyan térképek, amelyek speciális szimbólumokkal jelölik a zsidó temetőket. Ezeknek a régi térképeknek a tanulmányozása nemcsak abban segít, hogy megtaláld a mára már nyom nélkül eltűnt temetőket, hanem fejleszti a tájékozódási képességedet is, és segít jobban megismerni a szülővárosodat. Például osztrák-magyar tulajdonnyilvántartási térképeken a zsidó temetőket háromszögekkel jelölik (a keresztény keresztek helyett)1:
Zsidó temető
térképeket 1
Lábjegyzet: Az ESJF rengeteget dolgozik archív térképekkel különböző időszakokból. Ezt az információt Dr. Katerina Malakhova szolgáltatta, aki az ESJF történeti kutatócsoportjának vezetője. 23
Gyakorlat*
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Próbáld megtalálni mindhárom zsidó temetőt ezen a régi Nyírvasvári térképen!
*
A megoldásokért látogass el a kiadvány végén a 58 oldalra. 24
A zsidó temető: áttekintés
Egy zsidó temető, legyen bár elpusztult vagy ma is fennálló, biztos jele annak, hogy egykor jelentős zsidó népesség lakott az adott területen: kisebb településeknek általában nem volt saját temetőjük. A fenti példán Nyírvasvárit láthatod, egy Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében található falut, ahol az eredeti két temetőből mára csupán egy maradt fenn. Eredetileg ezeket a temetőket a város közepén alakították ki, majd a peremére kerültek ahogy az idők során a város terjeszkedni kezdett. Minél közelebb helyezkedik el egy temető a város mai központjához, annál valószínűbb, hogy régi (kivéve ahol egyszerre több zsidó temető is működött). Nyírvasvári ennek egy tökéletes példája: a régi térképet vizsgálva meg tudjuk állapítani a temető korát anélkül, hogy megnéznénk a sírokon szereplő dátumokat. Az újabb zsidó temetők elhelyezkedése pedig bepillantást enged a város terjeszkedésének folyamatába2. A zsidó temetők határát általában egyértelműen jelölték: kerítéssel vagy fallal. Az egyik oka ennek az, hogy a zsidó vallásban minden, ami a halállal kapcsolatos, rituális szempontból tisztátlannak minősül. Néhány esetben a temető határa fontos szerepet játszott a helyi rítusokban. Sok helyen vált szokássá, hogy amikor egy család vagy a közösség bajba jutott, lemérték a temető kerületét, és a hosszával megegyező összeget vagy gyertyát adományoztak a helyi zsinagógának.3 Továbbá a temetőket gyakran körbevették árkokkal, hogy így is jelöljék a határukat. Az egykori kerítések és árkok alapjai segíthetnek meghatározni a ma már nem létező temetők kerületét.
2 Lábjegyzet:
Lásd a térképeket a kiadvány végén.
3 Lábjegyzet:
The Short Jewish Encyclopedia (Kratkaja Jevrejszkaja Enciklopegyija) (Jeruzsálem, 1988. vol. 4, col. 332-338.) 25
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
4
S ZÓSZEDET: A Chevra Kadisa (arámi nyelvből ered és Szentegyletet jelent) egy speciális temetkezési testvériség, egy csoport, akik előkészítik az elhunyt testét a temetésre, és a temetést vezetik. Fontos része majdnem mindegyik zsidó közösségnek, tagjait nagy tisztelet övezi.
5
S ZÓSZEDET: Szefárdi – Spanyolországból és Portugáliából származó zsidó etnikai csoport a saját szokásrendszerükkel.
6
S ZÓSZEDET: A haszidok egy vallásos zsidó csoport, ami egy spirituális mozgalom részeként jött létre Nyugat-Ukrajnában a 18. században, KeletMagyarországon és Romániában is jelentős csoportjaik éltek. Manapság tagjainak nagy része ÉszakAmerikában és Izraelben él.
A rituális tisztaság fontos fogalom a zsidó temetkezési szertartásoknál. A Chevra Kadisa4 – a zsidó közösség kegyeleti és temetkezési szervezete – tagjai alaposan megmossák az elhunyt testét a temetés előtt. Erre a célra speciális rituális mosdatóházakat építettek („tisztító ház”, héber nevén: beit tehara) a temetők mellett, ahol a testet előkészítik a temetési szertartáshoz. Itt tartották a temetés előtti liturgikus ceremóniákat is. Ennek keretében néhány közösségben például zsoltárokat énekelve járták körbe a testet. Mások beszédeket tartottak, így tisztelve a holtakat. Ha egy temetőt súlyosan megrongáltak vagy leromboltak, sokszor a beit tehara romjai az egyetlen árulkodó jele annak, hogy a területen egykor egy zsidó temető állt. Ha a temető már nincs használatban, a beit tehara épülete sem funkcionál, ami megnehezíti a temető megtalálást is. Zsidó szokások szerint a (Chevra Kadisa tagjai által végzett) test mosdatása és a temetés is a halál napján történik, vagy amilyen hamar csak lehetséges. A sírkövet viszont nem rögtön a halál után állítják fel. A legtöbb askenázi zsidó közösség, akik a Rajna-vidékről származnak és majdnem a teljes közép-kelet-európai zsidóságot alkotják, csak a halált követő gyászidőszak tizenegyedik hónapjában állítják fel a sírkövet. Ez alatt az egy év alatt a föld összetömörödik és megkeményedik, így a sírkő a nem süllyed a földbe. A szefárdi5 zsidó közösségben, akik az Ibériai-félszigetről származnak, és a Közel-Keleten, Észak-Afrikában és a Balkánon telepedtek le, a temetést követő harminc napban (selosim) emelik a sírkövet. Néhány haszid6 csoport szokása, hogy rögtön a hét napos gyászidőszak után sírkövet állítanak.7
7
Zsidó temetési szertartás Galíciában az első világháború idején 26
a többet szeretnél megtudni a zsidó temetkezési H szokásokról lásd még: Goldberg, Sylvie Anne. Crossing the Jabbok: Illnes and Death in Ashkenazi Judaism in Sixteenth-through Nineteenth-century Prague. Berkeley, Calif. U of California Press, 1996
A zsidó temető: áttekintés
Julian Karczewski: Zsidó temetés Vilniusban 1824-ben kép
Tekintettel arra, hogy általában a temetők kis területet foglaltak el, a sírok is közel voltak egymáshoz. A zsidó vallási törvények szerint legalább 40 cm helyett kellett hagyni két sír között. Egy zsidó temetkezési rituálé sok mindenben hasonlít más vallások szertartásához. Miután megmosták, a halott testét felöltöztetik egyszerű ruhákba és egy zárt koporsóba helyezik. Azokban a közösségekben, ahol a jogszabályi előírások ezt lehetővé teszik, a koporsó alja nyitott, és a test közvetlen kontaktusba kerül a földdel. Néhány csoport rituáléit leszámítva nem szokás semmit a koporsóba helyezni az elhunyt mellé.8 Míg egy zsidó temetőt általában a föld alatt fekvő sírok határoznak meg, a látható sírkövek jelölik a ma is fennmaradt temetőket.
8
Skóra, Kalina: A Habit of Providing the dead with padlocks against the background of Ashkenazi funeral rites. (Fasciculi Archaeologiae Historicae, 2016, 29. 131-145.)
27
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Hungary
Greece
Ezeket két fő kategóriába lehet sorolni: macevot (a héber maceva – sírkő kifejezésből), azaz különböző alakúra faragott sírkövek, Európában jellemzően függőlegesek, de a dél-európai közösségekben (például Görögországban) illetve Észak-Afrikában vízszintesek; vagy ohalim (a héber ohel – sátor kifejezésből), amelyek nagyobb épületek a sír fölött, négy fallal és tetővel. Az utóbbi leginkább Európára jellemző és a rabbik és haszid vallási vezetők sírjain történő imádkozáshoz kapcsolódik: a tető megvédte az imádkozókat a széltől, esőtől és havazástól. Ohel sírokat általában rabbiknak és a közösség más prominens tagjainak emeltek9.
28
9
Lábjegyzet: Az ohalim speciális, sátorszerű formája magyarázható még azzal is, hogy az ókori izraeli régi királyok és elődök sírjait imitálják.
A zsidó temető: áttekintés
Ukraine
Lithuania
Ajánlott irodalom Bányai Viktória, „Zsidó temetők” Magyar Művelődéstörténeti Lexikon, Kőszeghy Péter, szerk., XIII. kötet (Budapest: Balassi Kiadó, 2012), pp. 294-296. Erdélyi Lajos: Régi zsidó temetők művészete (Bukarest, Kriterion, 1980). Halász Nátán: A kegyelet forrása (Budapest, Makkabi, 2002). Váli Dezső: zsidó temetők (Budapest, Artchivum, 2007). Jacobs, Joachim: The heritage of Jewish cemeteries in Europe. // Jewish cemeteries and burial culture in Europe (ICOMOS Hefte des Deutschen Nationalkomitees. International Conference, Berlin-Weisensee 3. – 6. April). Menachemson, Nolan: A Practical Guide to Jewish Cemeteries (Bergenfield, NJ, Avotaynu, 2007). Nosonovsky, Michael: Hebrew Inscriptions from Ukraine and Former Soviet Union (Washington, DC. Lulu, 2006). Doctor, Ronald: Reading Hebrew Matzevot. Key Words, Abbreviations & Acronyms. 2008. 29
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató
M 10
SZÓSZEDET: A gemátria egy ábécén alapuló kód, ahol mindegyik betűnek van egy számbeli reprezentációja. A zsidó hagyományban számok helyett gyakran használják a gemátriát dátumok jelölésére.
ost, hogy megismertük a zsidó temetők felépítését és alaprajzát, itt az ideje, hogy a figyelmünket a leggyakrabban látott eleme felé fordítsuk: a sírkövekre (maceva). A macevot és a rajta található írás rengeteg információt hordoz. Ez a fejezet megmutatja azokat a módszereket, amiknek segítségével a legtöbb verbális információt kinyerheted belőlük. A zsidó sírfelirat egy nagyon konkrét szövegtípus. Mint minden hasonlóan korlátozott műfaj, ez is rengeteg szabályt követ. Minden sírfelirat egyedi és különleges, de a legtöbbjüknek ugyanaz a struktúrája és több, felismerhető szimbólumot tartalmaznak. Ha ezeket valaki megtanulja, akkor könnyen kiderítheti az elhunyt nevét, nemét és halálának idejét, ami a legtöbb esetben elég adatot szolgáltat az alapvető kutatómunkához. Gyakran lehet a helyi nyelven írt sírfeliratokat találni, főleg, ha a sír viszonylag új. A kiadvány azonban elsősorban a gyakrabban használt, univerzális héber sírfeliratokra koncentrál. Ezért a héber ábécé alapjait érdemes elsajátítani. A lenti táblázatban összeszedtük a héber betűk, hangok és számok korrelációját (gemátria10). Utóbbi nagyon hasznos lesz a sírok korának számításában (lásd lentebb).
30
AReading zsidó sírfelirat olvasása: és Guidelines útmutató a Jewish Epitaph:tippek Tips and
Vedd figyelembe, hogy 5 (bekarikázott) többféle módon is will be useful when calculating the datehéber (see betűt below). lePlease lehet írni, és bármelyik írásmóddal találkozhatsz sírköveken. jobb-be note that there are 5 letters (marked with circles) thatA can oldali alak a szavak helyezkedik written in mindig two ways, eithervégén of which you mightel! come across when reading the epitaph. The form on the right always appears at the end of the word.
Meet my family. There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum
Starting and ending formulas The overwhelming majority of Hebrew epitaphs contain fixed sentenc-
A es kezdőés záróformulák or abbreviations that mark the beginning and end of the epitaph.
These abbreviations are important for several reasons: first, they indiAcate sírfeliratok vannak rögzült, fix they mondatok vagy that theelsöprő object többségében is indeed a tombstone; second, facilitate the rövidítések, amelyek a felirat elejét és végét jelölik. Ezek a rövidítések right orientation of the stone in case it does not stand upright; finally, több kifolyólag is to érdekesek: is mutatják, hogy and a tárgy theyokból are usually close the crucialelőször elements of the epitaph help tényleg egy sírkő; másodszor elősegítik a sírkő helyes betájolását, locate them more quickly. amennyiben az nem egyenesen áll; végül pedig közel helyezkednek el a sírfelirat legfontosabb részeihez, ezzel is segítve a gyorsabb beazonosítást. including dates.
There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys 3123
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
11
Mivel ez egy rövidítés, ezért több szimbólumot is használnak arra a sírkövön, hogy jelöljék és ezzel elkülönítsék a többi szövegtől.
Az egyik gyakran használt rövidítés, amivel az epitáfiumot kezdeni szokták a פנ11 („po nikbar / nitman”) – „itt fekszik/itt van eltemetve”. Fontos: A hébert jobbról balra olvassuk!
Különböző régiókban néha más rövidítést használnak a ּפנhelyett. Magyarországon a legjobban elterjedt a פט, („po tamun” – „itt fekszik”). Máshol találkozhatsz még a „( מצקmacevat kvurat” – „egy sírkő”), בדה
32
A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató
(„baruch dajan ha-emet” – „áldott legyen az igazságos bíró”) vagy a פט („po tanum” – „áldott legyen a megváltó”) rövidítésekkel is. A leggyakrabban használt rövidítés, ami az sírfelirat végén található, a „( תנצבהtehi nafso / nafsa crura bi-cror ha-hajim” — „köttessen lelke az élet kötelékébe”)12. Néhány esetben ezeket a rövidítéseket teljes mondatként írják le, de van, amikor speciális megfogalmazásokat használnak.
12
Ez a szövegrészlet Sámuel I 25:29-ből származik és része a holtakért szóló fő zsidó imádságnak. 33
Gyakorlat
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Próbáld megtalálni a kezdő és befejező rövidítést az alábbi képeken! Mit jelentenek?
34
A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató
Dátum
13
I Néhány régióban a sírkő tetején találjuk a dátumot.
Az utolsó rövidítés, a תנצבהáltalában a zsidó sírfelirat legfontosabb része, a halál dátuma13 mellett szerepel. Az évszámot a zsidó kalendárium szerint írják a sírkőre, ez általában 2-6 betű között mozog. Ezeknek mindegyike egy számot jelent (először a százasok, majd a tízesek és végül az egy számjegyűek), amiket össze kell adni ahhoz, hogy megkapjuk az évszámot. A fenti (lenti) táblázat a gemátriát mutatja a héber betűk szerint. A zsidó időszámítás a világ teremtésével kezdődik. A számokat betűkkel jelölik, és az ezreseket gyakran elhagyják. A 2021-es év például 5781 a zsidó naptár szerint, amit sokszor úgy írnak, hogy ( תשפא781). Néha az 5000-et jelölik a הbetűvel (5) is a szám elején, akkor a תשפאhelyett התשפאszerepel. A dátumokat jobbról balra olvassuk!
2021
1240
5781
5000
0
A zsidó dátumok számolása: Add össze az összes betű gemátriáját. A תקפדpéldául 400 + 100 + 80 + 4 = 584. Ennél a zsidó dátumnál az ezreseket elhagytuk. Adj az eredményhez még 1240-et. Ez a dátum felel meg a gregorián naptárnak. A תקפד584 + 1240 = 1864. Ne keverd össze a תנצבה-val, ami ugyanazzal a betűvel kezdődik!
35
Zsidótemetőkről temetőkrőlaz aziskolában iskolában––ESJF ESJFKézikönyv Kézikönyv Zsidó
Gyakran követi a dátumot a „( לפקli-frat katan” – „a kis számítás szerint”) rövidítés, ami az ezresek elhagyására utal. Ez is segíthet megtalálni a dátumot a sírfeliraton. Tipp: előfordul, hogy ezeket a betűket egy szimbólum jelöli, ezt ligatúrának nevezzük.
36
Gyakorlás
A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató
1. Próbáld meg megtalálni a dátumot az alábbi képeken az útmutató segítségével! Ahol sikerült, ott számold ki, majd váltsd át a gregorián naptár szerint! 2. Most, hogy már tudod az átváltást a héber és a gregorián naptárak között, próbáld meg átszámítani a születési évedet (vagy bármelyik másik általad választott dátumot) a zsidó naptárnak megfelelően! Bónusz: írd le héber betűkkel!
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Név A sírfelirat egyik legfontosabb eleme az elhunyt neve, ami nem csak rituális szempontok, hanem kutatási célok miatt is fontos. Általában a személy neve és az apja neve szerepel a sírkövön, illetve gyakran a vezetéknév is, ami főleg a későbbi sírokra jellemző. Magyarországon, főleg a neológ közösségek újabb temetőiben a héber mellett gyakran más nyelven, magyarul vagy németül is találunk sírfeliratokat. Ortodox közösségekben ez kevésbé elfogadott gyakorlat. Kétféle nevet különböztetünk meg egymástól: a bibliai és a nem bibliai nevet. A bibliai neveket könnyebb megtalálni és olvasni, bár csak mássalhangzókkal jelölik őket (például a – רחלRáhel, vagy – יצחקJichák/Izsák). A vezetéknevek régiónként eltérnek, így nehezebb is olvasni őket. Azokban a térségekben, ahol askenázi zsidók laktak, a vezetékneveket általában jiddis fonetikával írták. Emiatt előfordulhat, hogy olyan egyetlen hangot jelölő betűkombinációkkal is találkozhatsz, amik a héberre nem jellemzőek. Ha ezeket a betűkombinációkat látod [( זשzs]), טש ([cs]) vagy [( שטשscs]), akkor ezek nagy valószínűséggel a vezetéknevet jelzik. Egy másik gyakran használt kombináció a [( ייej] vagy [aj]). Az [o] és [a] magánhangzókat א, és עjelöli. Askenázi területeken mind a bibliai, mind a nem bibliai neveket ezekkel a szabályokkal írják.
Ezen a debreceni sírkövön a név két különböző írásmódját látjuk. Héberül az elhunytat Jicháknak hívták, míg magyarul Emilnek. 38
Gyakorlat 1. Próbáld meg megkeresni a képen lévő sírköveken az elhunytak nevét az útmutató segítségével. 2. Próbáld meg leírni a saját keresztneved és vezetékneved héber betűkkel és jiddis betűkombinációkkal.
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Néha azonban nincsenek ilyen jellegű segítségek a sírokon, és ha a hébertudásod sem tökéletes, akkor kicsit nehezebb megtalálni az elhunyt nevét. Általában közel található a kezdő rövidítéshez, és a בן („fia”), „( בתlánya”) vagy „( ברfia / lánya valakinek”) szavak gyakran megjelennek mellette, összekapcsolva a személy utónevét az apa nevével. Ha ezt a kettőt megtaláltad, akkor nemcsak a halott nevét, hanem a nemét is megtudod. Helyi sajátosságok: a magyar sírkövek gyakran tartalmaznak olyan információkat, amelyek más régiókban nincsenek jelen. Ilyen például az elhunyt édesanyjának említése az apa mellett. Előfordul, hogy a sírkövet véső mester neve is felkerül a sírra.
Ezek a zsidó epitáfium legfontosabb elemei, amelyeket a legtöbb feliraton alkalmazni lehet és ismeretük elegendő az előzetes kutatás lefolytatásához. Azonban ezek is változnak régiónként. Ha mélyrehatóbb kutatásba vágjuk a fejszénket, akkor szükséged lesz a sírfelirat felépítésének alaposabb ismeretére is. Különféle egyéb elemek is megjelenhetnek a sírfeliratok szövegében: siránkozás, az elhunyt foglalkozása és releváns bibliai idézetek.
40
A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató
A dátumoknál nemcsak az évszámot, de gyakran a hónapot és a napot is feltüntetik. Ha érdekelnek a további részletek és tudsz angolul, akkor olvasd el Michael Nosonovsky cikkét, amelyet megtalálsz a referenciák között. A szöveges sírfeliratok mellett több dekoratív elemet is megtalálhatunk a sírkövön. Ezeknek az esztétikai okokon kívül általában speciális jelentésük is van. A következő fejezet arra fókuszál, hogy hogyan olvasd és fejtsd meg az epitáfiumokat kísérő szimbólumokat.
Helyi sajátosságok: a magyar sírkövek gyakran tartalmaznak olyan információkat, amelyek más régiókban nincsenek jelen. Ilyen például az elhunyt édesanyjának említése az apa mellett. Előfordul, hogy a sírkövet véső mester neve is felkerül a sírra.
41
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön
Titus diadalíve, időszámításunk szerinti első század, Olaszország
A
14
Rengeteg különféle szimbólum található zsidó sírköveken, ezért lehetetlen mindet összegyűjteni egyetlen kiadványba. Igyekeztünk összeszedni a legelterjedtebb, időtálló szimbólumok jelentését és hátterét.
z előző fejezet a sírköveken fellelhető írott információkról szólt. A sírfeliratokat azonban gyakran kísérik szimbólumok, amik ugyanolyan információval bírnak, mint a szövegek. A következő fejezet a zsidó sírok legelterjedtebb szimbólumairól14 és díszeiről szól, amiknek megértése a kutatómunkád fontos része lehet. Sok tényező befolyásolta a zsidó sírkövek díszítését, mint például a régió zsidó és nemzsidó vizuális hagyomány; a faragott képek elterjedtsége a sírokon; vagy a régióban elérhető kövek fajtája. Nehéz, sőt, egyenesen lehetetlen elképzelni a síköveken használt motívumok teljesen skáláját, mivel rengeteg sír elveszett az idők során. Rengeteg lehetséges dizájn létezik, ebben a fejezetben mi csak a leggyakrabban fellehető díszítőelemeket vesszük végig.
42
Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön
Menóra Az egyik leggyakoribb zsidó jelkép a sírköveken a menóra (kandeláber). A hétágú gyertyatartó a jeruzsálemi templomban15 használt arany gyertyatartót testesíti meg. Ősidők óta a zsidóság gyakran használt szimbóluma. Nem csak sírköveken használják, hanem gyakran díszítik vele a zsinagógákat, és megtalálható az izraeli állam címerében is. Az egyik leghíresebb menóra Titus diadalívén látható Rómában.
15
Az első templomot i. e. 1200-ban építette Salamon király és II. Nabú-kudurriuszur babilóniai király semmisítette meg i. e. 516-ban. A második templom Jeruzsálemben állt Kr. e 516 és i. sz. 70 között. A rómaiak i. sz. 70-ben rombolták le, elindítva a zsidókat évszázados száműzetésükön. A templom a Szent Földre való visszatérés és a remény szimbólumává vált. 43
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Papi áldás (Kohaniták keze) Gyakori szimbólum még a faragott kéz, amelyen a középső és a gyűrűs ujjak egymástól eltartva jelennek meg. Az ujjak a héber „( שsin”) betűt formálják. Ez a Kohaniták szimbóluma, akik Mózes bátyjának, Áronnak az utódai és a jeruzsálemi templom papjai voltak. Miután a második templomot is elpusztították az i. sz. 1. században, a Kohaniták elvesztették funkciójukat, kivéve a különleges papi áldás szertartását. Askenázi szokások szerint ez része minden fontos ünnepi imának, a szefárdi tradíciók szerint pedig a mindennapi imának. Ezen áldás során a Kohanita a fenti ábra szerint tartja a kezét. Ezért, ha ezt a szimbólumot egy sírkövön látjuk, akkor az elhunyt a Kohaniták leszármazottja volt. Maga a szimbólum viszonylag későn, a késő középkorban alakult ki.
44
Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön
Kancsó Néhány síron találhatsz kancsó ábrázolást is. Ez a szimbólum a Léviták törzsére utal, akik a jeruzsálemi templom szolgái voltak. A Kohanita papokat segítették, a kezüket is ők mosták meg ima előtt. A kancsó ezt a cselekedetet ábrázolja, és ha egy síron ezt a motívumot látjuk, akkor az azt jelenti, hogy az elhunyt Lévita volt. Fontos: nem mindegyik edény Lévita kancsó, amit egy síron láthatsz,
még akkor se, ha hasonlít rá. Mielőtt bármilyen konklúziót levonnál, alaposan vizsgáld meg a kancsó formáját, nehogy összekeverd mással.
45
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Human images Although people do not usually appear in Jewish religious and ritual imagery, in some particular regions the Jews had been influenced by gentile traditions. In this highly rare cases, one can encounter the depictions of people on the gravestones. Such example was discovered by the school students from Szeged who participated in ESJF/Centropa Youth Storytelling Competition.
Emberi ábrázolások Emberek általában nem fordulnak elő a zsidó vallási és rituális ábrázolásokon, de néhány régióban a nemzsidó hagyomány erős befolyással bírt a zsidókra. Ezekben a ritka esetekben láthatsz emberi alakokat a sírköveken. Egy ilyen példa Szegeden fordult elő, ahol helyi diákok az ESJF által rendezett történetmondó versenyen vettek részt.
46
Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön
A halál metaforái Egy másik gyakran látható szimbólumcsoport a halál metaforái. Ez a kategória szimbólumok széles skáláját foglalja magában, legtöbbször azonban törött fával, virággal, vagy halott, esetleg sérült állattal találkozhatsz.
Magyarországon a legelterjedtebb metaforája a halálnak a törött fa, ami hasonlít az ország keresztény sírjain található szimbólumokra is. Különösen sokszor használt motívum a fűzfa, ahogy a képen is láható: például Budapesten a Dohány utcai zsinagóga udvarán a holokauszt áldozatainak emlékére állított emlékművön is fűzfa látható.
47
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Állatok Ugyan vannak olyan állatok, amelyeket elsősorban a halál metaforájaként használnak, sokukat dekoratív céllal is megjelenítik a sírokon. Ezek az állatábrázolások több jelentést is hordozhatnak, és nagyon különbözően nézhetnek ki. Az ábrázolt állat kiválasztása sok tényezőtől függ, és jelentése nem mindig egyértelmű. Az állat lehet csupán
48
Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön
dekoratív elem, utalhat az elhunyt nevére, vagy lehet referencia egy bibliai történetre is. A leggyakrabban használt bibliai utalás az oroszlán és az őz16. Női sírokon madarak is szerepelhetnek. Esetenként a véső nem tudhatta, hogy egy-egy állat pontosan hogy néz ki, úgyhogy másikat választott, amit jobban ismert. Medvéket például használtak oroszlán helyett.
18
Khaimovich,
Boris: The Jewish Tombstones of the 16th-18th Centuries from the Eastern Province of the Polish Kingdom: Study of the Iconography and Style Genesis (Jeruzsálemi Héber Egyetem, PhD disszertáció, 2005).
49
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Dávid-csillag Végül, de nem utolsósorban a zsidósággal leggyakrabban azonosított szimbólum: Magén Dávid („Dávid pajzsa”), vagy másnéven a Dávid-csillag: a hatágú csillag. Annak ellenére, hogy mindenki a zsidósággal azonosítja, a Dávid-csillag sokkal újabb szimbólum, mint például a menóra. A középkori legenda szerint Dávid király jelképe volt, és hadseregének katonái pajzsukon hordták a Dávid-csillagot. Használata a késő középkor alatt terjedt el. Később a náci és a helyi kollaboráns hatóságok sárga Dávid-csillagot használták a zsidó népesség megjelölésére. Manapság ez a legszélesebb körben ismert zsidó szimbólum, találkozhatsz vele zsinagógákban, zsidó otthonokban és Izrael nemzeti zászlóján is.
50
Szimbólumok és díszek egy zsidó sírkövön
Így használd a szimbólumokat kulcsfontosságú bizonyítékként A fenti szimbólumok sokat segíthetnek a sírfeliratok megfejtésében, főleg akkor, ha nem ismered olyan jól a héber nyelvet. Segíthetnek például megállapítani az elhunyt nemét, ha a korábban említett madár díszítést látod, amit női sírokon szoktak használni. A Kohaniták papi áldását és Léviták kancsóját azonban inkább férfiak sírkövén lehet látni. Így, ha sikerült elolvasnod és kiszámítanod a halál dátumát, és emellett még nemre utaló díszítést is találtál, már elég információt gyűjtöttél a kutatás folytatásához (például, hogy női vagy férfi nevet keress-e). Ha sikerül eldöntened, hogy valaki Kohanita vagy Lévita leszármazott, azzal sikerült leszűkítened a keresést. Fontos: nem mindegyik szimbólumnak van saját jelentése egy sírkö-
vön. A virágok, stilizált oszlopok, absztrakt szimbólumok általában csak díszítések. De vannak olyanok is, amelyek jelentőséggel bírnak az elhunyt végzettségét, halálának okát vagy politikai nézeteit tekintve. A család gyászára is utalhatnak. Ajánlott irodalom Erdélyi Lajos: Régi zsidó temetők művészete (Bukarest, Kriterion, 1980) Kormos Szilvia – Bányai Viktória: A pilisvörösvári zsidó temető (Budapest, MTA TK Kisebbségkutató Intézet – Magyar Hebraisztikai Társaság, 2016); Papp Gábor (szerk.): Az örökkévalóság háza. A Salgótarjáni Utcai Zsidó Temető (Budapest, Nemzeti Örökség Intézete, 2017); Goberman, David Noevich, Pinsky, Robert and Hundert, Gershon David: Carved Memories: Heritage in Stone from the Russian Jewish Pale. (New York, Rizzoli, 2000) Brown, Ryland: If The Stones Could Speak: A Guide to the Shapes and Symbols in Your Local Cemetery. (Gateway Seminars, 2014)
51
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Látogatás egy zsidó temetoben Koppel Reich: Az ortodox zsidó temető látogatói Budapesten, 1920
M
indegy, hogy egy temető működik vagy már használaton kívül áll, ugyanolyan speciális vallási jelentőséggel bír bárki szemében, aki zsidó hitű. Ezért akár személyes, akár kutatási céllal látogatod meg a temetőt, be kell tartanod pár alapvető szabályt. Ez a fejezet ezekre a szabályokra és a temetőlátogatás néhány rítusára koncentrál. férfiaknak el kell takarniuk a fejüket17. Az zsidó vallásban a A férfiaknak kötelező mindig hordaniuk valamilyen fejfedőt. ilos inni, enni és dohányozni a temetőkben. Ennek az egyik T oka, hogy a zsidók tiszteletlennek tartják a holtakkal szemben, másrészt pedig a temetők rituálisan különösen tisztátlan helyeknek számítanak. A temetők tisztátlansága miatt előfordulhat, hogy megkérnek, hogy mosd meg a kezed mielőtt elhagyod a temetőt. Ezért a legtöbb temető kézmosóhellyel felszerelt.
19 Egy
zsidó temetőben, főleg, ha ma is üzemel, a férfiakat (vallásuktól függetlenül) meg szokták kérni, hogy vegyenek fel egy kipát a holtak tiszteletéért. Ezeket általában biztosítani szokták a helyszínen.
52
Látogatás egy zsidó temetőben
A gyászolók sok rituáléban és szokásban részt vesznek a temetőben: gyászimádságokat vagy a kaddist szavalják (ami nem egy gyászima, hanem Isten dicsérete), gyertyát gyújtanak és apró köveket tesznek a sírra. Virágokat általában a keresztény hagyományban visznek a holtaknak, és mivel a zsidóknál ez nem szokás, ezért nem is ajánlott virágot vinni. Minden temetéshez és temetőhöz kapcsolódó szokás nagy tiszteletet követel és elismeréssel jár a zsidó hagyomány szerint. Rendkívül nagyra tartják például a Chevra Kadisa tagjait. Temetési szertartáson vagy a temetési menetben részt venni is megtisztelő. Egy zsidó szokás szerint például, ha valaki találkozik egy gyászmenttel akkor rögtön utána jótékony célra kell adományoznia.
53
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Merre tovább? Gyakorlati feladatok
E
z az útmutató azokat az elméleti alapismereteket gyűjtötte össze, amik a zsidó temetők mélyebb megismeréséhez szükségesek. Magától értetődő, hogy a zsidó közösségek Európán innen és túl mindig is különböztek egymástól. Mások voltak a követelményeik a temetők stílusát és megjelenését illetően is. Megpróbáltuk ennek az útmutatónak az elméleti hátterét (amennyire lehet) általánossá tenni, hogy minél több szituációban használni lehessen. Alább összegyűjtöttünk pár gyakorlatot középiskolás diákok számára. Ezek általános gyakorlatok, amiket könnyű módosítani, ha valakinek meghatározott célja van a feladatokkal például egy adott iskolai foglalkozás keretében.
54
Merre tovább? Gyakorlati feladatok
1. Térképek összehasonlítása Mint ahogy azt már korábban említettük, a régi térképek nagyon hasznosak lehetnek a zsidó temetők feltárásában. Főleg akkor bizonyulnak hasznos forrásnak, ha a temetőt már lerombolták, és csak a térkép alapján tudjuk megállapítani korábbi helyét. Keress régi térképeket a saját városodról! Találhatsz ilyeneket a helyi könyvtárban és talán még az interneten is. Hasonlítsd össze a régi térképet újabbakkal. Ha Google Maps-et használsz, akkor ne felejtsd el a térkép méretarányait a régihez igazítani! A két térképet vizsgálva próbáld meg megválaszolni az alábbi kérdéseket: Hány zsidó temetőt látsz a régi térképen? Hány létezik ma is? Ha a temető fennmaradt, akkor még mindig a régi helyén van? Változott a mérete a régi térképhez képest? Ha igen, hogyan változott? Ha a temetőt elpusztították, mi található a régi helyén? Látogass el a helyére és kérdezd meg a helyieket, hogy tisztában vannak-e azzal, hogy régen egy zsidó temető volt a területen. Mutasd be kutatásod eredményét az iskoládban, a helyi múzeumban vagy könyvtárban!
55
2. Kiállítás Ez a kreatív foglalkozás elsősorban azoknak szól, akiknek a hébertudása nem elég jó ahhoz, hogy csak írott források alapján végezzen kutatómunkát. Főleg azokban a régiókban lehet megfelelő feladat, ahol a sírkövek mintázata és/vagy építészete nagyon változó. Keresd fel a helyi zsidó temetőt és keress ismétlődő szimbólumokat! Válassz egy témát a kiállításodhoz az eredmények alapján. Például „Állatok és madarak zsidó sírköveken a városomban” vagy „A leggyakoribb zsidó szimbólum”. Csinálj a sírokról képeket. Ha lehetséges, használj jó minőségű kamerát.
56
Merre tovább? Gyakorlati feladatok
Válaszd ki a legjobb képeket a kiállításodhoz! Készíts egy kiállítást például az iskoládban, a helyi múzeumban vagy könyvtárban. A képeket kiegészítheted történeti információkkal a városodban vagy régióban élő zsidó közösségről vagy magáról a zsidó temetőről. Hasznosítsd ezt az útmutatót az egyes szimbólumok és díszítések elmagyarázásához. Ha gondolod, tanulmányozd a kiegészítő olvasmányok listáját is bővebb információkért. Ha többen prezentáljátok a képeiteket a kiállításon, rendezhettek egy versenyt vagy szavazhattok a legérdekesebb képről. 3. Kronológiai kutatás Ez a feladat azoknak szól, akik magabiztosabbak a héber ábécével és képesek megtalálni, elolvasni és kiszámolni a héber dátumokat a sírköveken. Ez egy jó lehetőség arra, hogy a kiadvány elméleti anyagát átültesd a gyakorlatba. Vizsgáld meg a sírokat a helyi zsidó temetőben és próbálj meg leolvasni annyi évszámot, amennyit csak tudsz! Használd a releváns fejezetet és számold ki az évszámot, majd váltsd át a gregorián naptár szerint. Az eredmények alapján próbáld megválaszolni az alábbi kérdéseket: Milyen régi lehet a temető? Milyen idős a legrégebbi sír a temetőben? És a legfiatalabb? Melyik a leggyakoribb év vagy évtized a temetőben? Mit
57
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
jelenthet? Mutasd be kutatásod eredményét például az iskoládban, a helyi múzeumban vagy könyvtárban! 4. Genealógiai, családtörténeti projekt A következő gyakorlat több elhivatottságot és forrást igényel, mint az előzőek, de annál érdekesebb és nagyobb kihívást jelent. Ahhoz, hogy meg tudd csinálni, használnod kell az elméleti információt, amit ez az útmutató biztosít, és szükséged lesz egy kis levéltári vagy etnológiai kutatásra is. Ezt a projektet elvégezhetitek egyenként vagy csoportosan is. A kutatásod eredményeként egy családtörténeti felmérést készítesz egy személyről vagy családról, aki(k)nek a sírkövét a helyi zsidó temetőben láttad. Vizsgáld meg a sírokat a helyi zsidó temetőben! Ha látsz valamilyen díszítést, próbáld meg azonosítani azokat, amelyek az elhunyt társadalmi helyzetére, nemére, foglalkozására utalnak. Hasznosítsd az útmutató vonatkozó fejezeteit. Válassz ki egy sírkövet, amit érdekesnek találsz, és jegyezz fel mindent, amit az sírkő véseteiből vagy a díszítésből olvastál ki. Keresd meg és számold ki az évszámot, majd váltsd át gregorián naptárba. Keresd meg és írd le a személy utónevét és családnevét (ha van). Összegezd az adatokat, amelyeket a sírkőről leolvastál. Ez lesz a ke-
58
Merre tovább? Gyakorlati feladatok
resett személy „profilja”. Ha lehetséges, keress több sírkövet ugyanazzal a vezetéknévvel. Ismételd meg, hogy az „profiljuk” is meglegyen. Összefüggőek a dátumok? Le lehet vonni azt a következtetést, hogy ugyanannak a családnak a tagjai? Levéltári kutatás: ha lehetséges, keresd meg a neveket a helyi levéltárban. Kik voltak ezek az emberek? Milyen információkat tudsz róluk összegyűjteni? Etnológiai kutatás: ha a dátumok viszonylag újak, kérdezd meg a helyi időseket, hogy emlékeznek-e egy ilyen nevű zsidó családra. Kezdhetsz a saját nagyszüleiddel! Ha a neveket nem sikerül beazonosítani, próbálj meg annyi információt összegyűjteni, amennyit csak lehet. Az elhunyt nő volt vagy férfi? Ha férfi volt, Lévita vagy Kohanita volt? Meg tudtad állapítani a foglalkozását? Mikor halt meg? Még kevés információ esetén is érdemes megcsinálni a kutatást, fontos eredményekre juthatsz. Ha készen van, mutasd meg a projekt eredményét például az iskoládban, a helyi múzeumban vagy könyvtárban. Ezek a gyakorlatok megmutatják mind a készítőknek, mind a nézőknek, hogy a zsidó kultúra sokkal inkább része a helyi történelemnek, mint ahogy azt sok esetben gondolták, és hogy a zsidó temetők kutatása egy érdekes és kihívásokkal teli tevékenység. Ezek a feladatok egyszerűek, interaktívak és egyszerűen alakíthatóak, tovább gondolhatóak: követheted az utasításokat szóról szóra, vagy inspirálódj belőlük, de persze kitalálhatsz saját projekteket is. A gyakorlatok megmutatják, hogy hogyan használhatod ezt az útmutatót saját, helyi kultúrád és történelmed megismeréséhez.
59
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Feladatmegoldások
Gyakorlat
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
K
ét telket jelöltek háromszögekkel a lenti térképen. Mint ahogy azt már tudod, ezek a szimbólumok zsidó temetőket jelölnek a térképeken. Ezért a feladat megoldása szerint két zsidó temető van a térképen. Most már igazi régész vagy!
Gyakorlat
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
32
A
bal oldali sírkövön a kezdő rövidítés פנ, míg a jobb oldali sírkő a פט-al kezdődik. Emlékezhetsz rá, hogy mindkét rövidítés azt jelenti, hogy „itt fekszik”. Mind a kettő a klasszikus תנצבה-el végződik.
22
60
Feladatmegoldások
A
Gyakorlat
baloldali dátum תרסחhéberül. Ez a zsidó naptár szerint a(z) (5)668-as év, (400+300+60+8=688) ami a gregorián naptár szerint 1908. A jobb oldali ehhez hasonlóan תרעט, vagy (5)679 (400+200+70+9=679). Ez 1919-nek felel meg átszámolva. Ha alaposan megnézed, láthatod, hogy mindkét esetben van egy ligatúra a לפקbetűkből, ami a dátumot jelöli.
Gyakorlás
A zsidó sírfelirat olvasása: tippek és útmutató
A
neveket könnyű megtalálni, mivel nagyobb betűtípussal írták őket fel a sírra. A bal oldali síron a hölgyet פראדל-nek hívták. Valószínű, hogy Fradl-nek ejtették, ami egy jiddis név. A jobb oldali személynek ellenben két héber neve volt: חי לאה, vagy Chaja Lea. Vedd észre, hogy a הbetűt kihagyták a Chajából.
61
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Hasznos linkek Zsidó temetők adatbázisai ESJF European Jewish Cemeteries Initiative – Közép-Kelet-Európa legnagyobb adatbázisa a zsidó temetőkről (térképekkel, történelmi összefoglalókkal, leírásokkal és fényképekkel) https://www.esjf-surveys.org/surveys/ Izraelita Temetők – hasznos adatbázis magyar zsidó temetőkről
http://www.izraelitatemetok.hu/
International Jewish Cemetery Project (az International Association of Jewish Genealogical Societies oldala) http://iajgscemetery.org/eastern-europe Online Worldwide Burial Registry by Jewishgen (JOWBR) https://www. jewishgen.org/databases/Cemetery/tree/CemList.htm Maceva – Litván temetők
http://www.litvak-cemetery.info/
Genealógiai kutatás Jewishgen – A zsidó közösségek legnagyobb adatbázisa (helyszínekkel, nevekkel, általános információkkal és referenciaszövegekkel) https://www.jewishgen. org/Communities/ Search.asp Avotaynu – Katalógus szövegekkel a zsidó genealógiáról
https://www.avotaynu. com/allbooks.htm
Geni.com –Családfák / vezetéknevek https://www.geni.com/projects/Jewish-Genealogy-Portal-A-Guide-to-Jewish-Projects-and-Resources-on-Geni Ancestry – Családfák / vezetéknevek
https://www.ancestry.com/cs/jewishgen-all
Térképek Mapster – Egy lengyel kutatói adatbázis több, mint 150 lengyel, osztrák, német és orosz történelmi térképpel (kereshető helynevek alapján is) http://igrek.amzp.pl/mapindex.php Mapire – Részletes térképek az Osztrák-Magyar Monarchiából, amit automatikusan összevetnek műholdképekkel https://mapire.eu Etomesto – Több tucat történelmi térkép, legtöbbjük Ukrajnából vagy Oroszországból, automatikusan összevetik őket műholdképekkel http://www.etomesto.ru
62
Segédanyag
Segédanyag A zsidó sírkövek szimbóluma Dávid-csillag (Magén Dávid): egy hexagram (hatágú csillag). Annak ellenére, hogy a többihez képest ez egy újabb szimbólum, mára a zsidók, a zsidó hit és Izrael univerzális szimbóluma lett. A középkori legenda szerint Dávid király jelképe volt és hadseregének katonái pajzsukon hordták a Dávid-csillagot. Manapság ez a legszélesebb körben ismert zsidó szimbólum, Izrael nemzeti zászlóján is szerepel. „A papi áldás” (Kohanita kéz) a Kohanita törzs jelképe, aminek tagjai a jeruzsálemi templom papjai voltak az ókori zsidó állam idején. Miután a templomot lerombolták a Kr. u. 1. században, a Kohaniták elvesztették legtöbb szerepüket, kivéve a speciális papi áldást nagyobb ünnepek alatt. Ezen áldás során a Kohaniták a fenti ábra szerint tartják a kezüket. A Léviták Izrael egyik ősi törzse. A jeruzsálemi templom szolgái voltak, akik a Kohanita papokat segítették. A kezüket is ők mosták meg imádkozás előtt, a kancsó ezt a cselekedetet szimbolizálja. A menóra (lámpás) a jeruzsálemi templom arany hétágú gyertyatartója. A zsidóság egyik legrégebbi szimbóluma, amit már az ókorban is használtak.
63
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
Szövegek a zsidó sírköveken – פ נa héber abc két betűje, „pey” & „nun”, leggyakrabban a sírkőfeliratok (epitáfium) elején találhatóak. Ez az „itt temették el” - „po nitman” rövidítése. – ת נ צ ב הa héber abc öt betűje, ami általában a sírkőfeliratokat feReading a Jewish Epitaph: Tips and Guidelines jezi be. Az elhunytak hagyományos imájának rövidítése – „köttessen lelke az élet kötelékébe”.
SJF Guide
Tips and Guidelines
will be useful when calculating the date (see below). Dátumok számítása Please note that there are 5 letters (marked with circles) that can be written in two ways, either of which you might come across when read-
Minden héber betűnek van egyappears számértéke. ing the epitaph. The form on the right always at the end of the
Vedd figyelembe, hogy az öt (bekarikázott) betűt kétféleképpen is miliarised with the structure and és bármelyikkel move to its coreírhatják visible element: találkozhatsz, nd the inscriptions on them (epi- amikor rmation. This section will provide olvasol. A epitáfiumokat Besides help you extract as much verbal the Orgeyev betű jobb oldali írásképe cemetery, Gobermindig a szó végén of text. Like any genre, it abides man documented many cemeteries ph is unique and individual, but el. helyezkedik in Moldova and
of structure and contain several ough identifying these elements, ried person’s name, gender and ent for research purposes. guages can be found, especially he focus of this section, howeviversal Hebrew epitaphs. Therew alphabet is needed to use this table shows the correlation bed numbers (gematria9). The latter
Ukraine, immortalising them.
word.
Meet my family. There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum
Starting and ending formulas The overwhelming majority of Hebrew epitaphs contain fixed sentenc-
or abbreviations that mark the beginning end of the epitaph. Aeszsidók tradicionálisan a világ and teremtésétől számítják az időt. A zsidó These abbreviations are important for several reasons: first, they indikronológia szerint a 2021-es év 5781. A számokat betűkkel jelölik. Az cate that the object is indeed a tombstone; second, they facilitate the right orientation of the stone in case it does not stand upright; írják finally, (jobbról balra olvasva). 5765-ös évet például a lenti példa szerint they are usually close to the crucial elements of the epitaph and help Ha összeadod a betűk számértékét, akkor 5765-öt kapsz eredményül. locate them more quickly. Az alábbiakra lesz szükséged, hogy át tudd számítani a zsidó dátumokat a Gergely-naptár szerint: including dates.
alphabet, where each letter has its own radition instead of common numerals,
There are five of us – my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys
There are five of us – my parents,
5 my elder 60 brother, 300 400 5000 my baby sister and
me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys
1, keresd ki a betűk számértékét (lásd a fenti 23táblázatot) 2, hagyd el az ezres oszlopot (sok esetben nem is tüntetik fel) 3, adj az eredményhez 1240-et. Erre a lépésre azért van szükség, mert a 5000. zsidó naptári éve a miénk szerint 1240 volt. 765 + 1240 = 2005 64
Szerzők
K
öszönjük, hogy rászántad az időt az útmutató elolvasására! Reméljük, hogy élvezted, és hogy hasznos tudást szereztél a zsidó temetőkről, ami a jövőbeli kutatásodat is segíteni fogja. Ha bármilyen kérdés felmerül az útmutatóval kapcsolatban, ne habozz felkeresni a kiadvány íróit emailben.
Esther Zyskina MA diplomáját zsidó történelemből, BA diplomáját közel-keleti tanulmányokból szerezte. Főbb kutatási témája a zsidó felvilágosodási (Haskalah) mozgalom a 19. századi Orosz Birodalomban. Részt vett a SEFER Központtal zsidó sírfeliratok kutatásában, és jelentős tapasztalata van zsidó temetők katalogizálása terén is. Email: asya.zyskin@mail.huji.ac.il Alexandra Fishel PhD-ját a Szentpéterváron, az Orosz Tudományos Akadémia Orientalista Kézirattárában szerezte. Kutatásának fókuszában a zsidó temetők állnak. A zsidó sírfeliratok szakértője, több expedíciót és iskolai kirándulást is vezetett már. Jelenleg az ESJF pedagógiai munkáját felügyeli mint oktatási projektmenedzser. Email: alexandra.fishel@esjf-cemeteries.org
65
Zsidó temetőkről az iskolában – ESJF Kézikönyv
A kiadványban található képek többségét az ESJF adatbázisából válogattuk össze, de néhányat nyílt forrásokból például a Wikipédiáról és az alábbi helyekről: Slonim Synagogue, Belarus by Unomano and the US Holocaust Memorial Museum, courtesy of Jerzy Ficowksi pp. 14-15 Ketuba, Slovakia by Ketubot Collection of the National Library of Isarel – The National Library of Israel collection p.15 Titus Diadalívének képe nem az eredeti, hanem egy másolat, amit a Zsidó Emberek Múzeumában (Museum of Jewish People - Beit Hatfusot) található Tel Avivban. (https://www.bh.org.il)
66
67
Printing House LLC «Sofia-A» LTD 04053, Kyiv, Observatorna street, 12-B +380442722877
A műemlékvédelem rengeteg szakterületet összekapcsol az építészettől és természettudományoktól a pedagógiáig és a művészettörténetig. Az ESJF munkája e tudományok mindegyikét átfogja. Kézikönyveinkkel különböző hátterű szakemberek munkáját szeretnénk segíteni a zsidó temetők védelmében, és megosztani az évek alatt összegyűjtött tapasztalatot és tudást, amely szükséges e munka sikeréhez. Az örökségvédelem a helyi közösségek bevonásával kezdődik. Ahhoz, hogy a zsidó temetők védelme biztos legyen, és a közösség élő emlékének részei maradhassanak, nagy szükség van érdeklődők és szakemberek új generációira. Ez a kézikönyv a középiskolai tanárok munkáját segíti abban, hogy bevonhassák a helyi zsidó temetőket az iskolai programba. Segítséget ad működésük és történetük megértéséhez, tanulmányi kirándulások szervezéséhez, és ahhoz, hogy a diákokat megtanítsuk elolvasni és értelmezni a sírfeliratokat és a leggyakrabban használt szimbólumokat. Használatával támogathatjuk a jövő felelős, érdeklődő műemlékvédelmi szakembereit első lépéseik megtételében.
9 783982 345451