da oggi anche
the guide to lifestyle and shopping
all’interno
www.uscire.tv
n. 48 - maggio 2012 GRATIS - FREE
ENGLISH INSIDE
001 copertina US48 04 B.qxp 09/05/12 17.34 Pagina 1
www.uscire.net
cuneo, langhe, roero, monferrato
NIGHTLIFE
Ritual Club Ad Alba torna la voglia di movida: un nuovo locale all’insegna dell’eleganza e del divertimento FOOD & WINE
FUORI PORTA
WEDDINGS
EVENTS
Villa Tiboldi a Canale
Osteria La Vigna ad Alassio
Tartè: pasticceria haute couture
Alba Music Festival
VILLA ILE_2P:1 PAG.qxd 10/05/12 09.53 Pagina 1
Barolo Barbaresco Dolcetto d’Alba Barbera d’Alba Nebbiolo d’Alba Merlot Barbera del Monferrato Arneis Favorita Gavi Chardonnay Cortese
VILLA ILE_2P:1 PAG.qxd 09/05/12 17.47 Pagina 2
Poderi in Treiso d’Alba (cn)
A Treiso, in Langa, terra di tradizioni e di storia, si trova Villa Ile, un’azienda giovane e dinamica ma al tempo stesso orgogliosamente legata alla tradizione contadina delle nostre terre. Produttori vinicoli da sempre, curiamo i nostri vini nel dettaglio, dalla vendemmia fino alla tavola. L’esperienza nella vinificazione ci ha consentito di creare una gamma di vini dal taglio internazionale, ma caratterizzati sempre dall’attenzione alla qualità ed al legame con il territorio. Scopriteli con calma, fermatevi a sorseggiarli nei vostri momenti di piacere e fatene il vostro vino quotidiano sulla tavola di tutti i giorni.
www.villaile.net
map
004-005 cartina US48.qxp 09/05/12 12.46 Pagina 1
SS10 A21
TORINO Po
S. SR29
A6
P e lli c e
Bagnolo Piemonte
SR589
Montà
Caramagna Piemonte
Moretta
Sommariva S. St del Bosco
Racconigi
Pocapaglia Pi Pollenzo
Barge Cavallermaggiore Po SP8
SR20
X
Marene
SALUZZO
Cherasco
Manta
Verzuolo
Narzole
Costigliole Saluzzo
Varaita
Levaldigi
FOSSANO Busca Centallo
SS24
Dronero
M a ir a
SR20
SS28
La Bar
Nov
Bene Vagienna
D
Carrù
A33
S tu ra
MONDOVÌ e
on te
Demonte SS21
FRANCIA
CUNEO
Vicoforte
Borgo S. Dalmazzo Peveragno Boves
Villanova M.
Chiusa di Pesio
Ta n a r o
D di
Bernezzo m
Vinadio
cartina
Castig
Caraglio
SS21
04
BRA Verduno A33
SAVIGLIANO
Revello
Artesina
so es G
Prato Nevoso
Limone Piemonte
SS20
IMPERIA USCIRE - MAGGIO 2012
S
F
map
004-005 cartina US48.qxp 09/05/12 12.46 Pagina 2
G
SS457
Castelnuovo Don Bosco
Moncalvo
Villanova d’Asti
SS10
ALESSANDRIA
A21
A21
Villafranca d’Asti
ASTI A33
SR29
A6
Ta n aro
Canale
Costigliole Montà Govone d’Asti Nizza Monferrato Sommariva S. Stefano Roero Magliano Alfieri Cassine Castagnito del Bosco Castagnole Lanze Guarene Neive Piobesi Pocapaglia Strevi Monticello Pollenzo
Caramagna Piemonte
cconigi
llermaggiore
ACQUI TERME
ALBA
Marene
BRA Verduno A33
GLIANO
Cherasco Narzole
Levaldigi
FOSSANO Centallo
0
SS28
Castiglione F. La Morra Barolo
Neviglie Cossano Belbo
Diano d’Alba
SS456
X
Albaretto della Torre Perletto Serralunga d’Alba Novello Cortemilia Monforte Cerreto Langhe d’Alba
Bene Vagienna
MONDOVÌ Vicoforte
Bossolasco
Dogliani
Carrù
A33
NEO
Grinzane Cavour
Belbo
SR20
Bor mida
Po
S. Damiano d’Asti
SS10
SAVONA SS28
Ceva A6
everagno
Villanova M.
es Chiusa di Pesio
6
Prato Nevoso Garessio
Piemonte
cartina
Artesina
ida Borm
IMPERIA USCIRE - MAGGIO 2012
05
006-007 uscireweb US48 09/05/12 13.54 Pagina 1
speciale WEB
Uscire.net scoprite la rivista online e la web TV! Uscire è da quasi un anno un portale web che consente di sfogliare la rivista online ed accedere a tutta una serie di funzionalità esclusive, come la community. Su Uscire.net si possono leggere le schede di tutti i ristoranti, degli hotel e dei luoghi per lo shopping, scoprire gli eventi del territorio, creare il proprio itinerario preferito con Google Maps e lasciare un proprio commento visibile da tutti gli utenti! Inoltre Uscire.tv è la nuova web-TV che porta in rete i contenuti di Uscire, trasformandoli in un vero e proprio canale televisivo online.
web-multimedia
Caricati su www.uscire.tv
06
Farmacia Santa Chiara - Guarene (CN)
AB5 Abbigliamento - Alba (CN)
http://langhe.uscire.net/it/webtv?id=51
Get the free mobile app at http://langhe.uscire.net/it/webtv?id=50
http:/ / gettag.mobi
Ermanno Mossio - Alba - Bra (CN)
Rivarossa Team - Alba (CN)
Get the free mobile app at http://langhe.uscire.net/it/webtv?id=52
Get the free mobile app at http://langhe.uscire.net/it/webtv?id=54
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
http:/ / gettag.mobi
006-007 uscireweb US48 09/05/12 13.54 Pagina 2
Con i nuovi TAG accedi ai contenuti video di Uscire TV anche dal tuo cellulare Funziona con tutti gli smartphone: ecco come accedere ai contenuti multimediali
1
2
3
scarica il software gratuito da: http://gettag.mobi
SCARICA L’APPLICAZIONE. Questa procedura deve essere fatta una sola volta. Al suo completamento, si potranno leggere tutti i Microsoft Tag esistenti. Il software (reader) per leggere i Tag è unico e funziona su tutti i cellulari con fotocamera e connessione al web. Per scaricare la giusta versione che si autoinstalla gratuitamente è sufficiente digitare sul browser l’indirizzo http://gettag.mobi/ IL SOFTWARE SI AUTOINSTALLA. Il sistema identifica automaticamente il tipo di telefonino. In alternativa è possibile sceglierlo in base alla marca. Una volta cliccato il collegamento relativo al proprio modello di cellulare, in alcuni secondi il Tag reader verrà scaricato e si autoinstallerà sul telefonino. Non sarà necessario collegare il cellulare al computer. Per i modelli Apple sarà possibile trovare il reader direttamente all’interno di Apple Store digitando le parole “Microsoft Tag” nel campo di ricerca specifico per la navigazione dal cellulare. INQUADRA – SCATTA – SCOPRI. Ora accedere ai contenuti speciali legati ai servizi di Uscire è semplice. Basta cliccare sull’icona del programma Tag reader che si è auto installato sul telefonino e in pochissimi secondi si apriranno il video, il sito o il contenuto che interessa.
USCIRE - MAGGIO 2012
web-multimedia
Le guide di Uscire si arricchiscono di un nuovo elemento: i Microsoft Tag, che permettono al lettore di accedere a contenuti multimediali e ai filmati video pubblicati su Uscire Tv. Ecco come fare, in pochi semplici passi:
07
008-009 sommario+editoriale US48.qxp 09/05/12 15.53 Pagina 1
ENGLISH INSIDE
sommario
www.uscire.net Registrazione Tribunale di Alba n. 6/11 del 06/10/11
the guide to lifes tyle and s hopping all’interno
n. 48 - maggio 2012 GRATIS - FREE
÷ Uscire 48
da oggi anche
www.uscire.tv
www.uscire.net
cuneo, lan ghe, roero, monferrato
maggio 2012 In copertina: Ritual Club - Alba (CN)
NIGHTLIFE
Ritual Club
Ad Alba torna la voglia di movida: un nuovo club all’insegna dell’eleganza e del divertimento FOOD & WINE
Villa Tiboldi a Canale
FUORI PORTA
Osteria La Vigna ad Alassio
WEDDINGS
Tartè: pasticceria haute couture
EVENTS
Alba Music Festival
Direttore Responsabile Paolo Scagliola Vice Direttore e Art Director Alessandro Del Gaudio Responsabile di Redazione Stefano Busca Project Manager Maurizio Marino
16
40
98
118
Collaboratori di Redazione Igor Carino Chiara Bosio Responsabile Marketing Martina Giovando Grafica Gabriele Agangi Web Developer Francesco Maggi Segreteria di redazione Elena Deblasio
sommario
Editore Exit Comunicazione Srl
08
Sede, Redazione, Pubblicità Alba (CN) - Via Galimberti, 7 Tel. 0173 285605 Fax. 0173 283711 Contatti redazione@uscire.net Stampa Centro Stampa - Bra (CN) La redazione non è responsabile di eventuali variazioni alla programmazione degli eventi.
USCIRE - MAGGIO 2012
10 12
NEWS Notizie e curiosità
16
EVENTI Gli appuntamenti da non perdere fino al 17/06
40
FOOD & WINE Ristoranti, trattorie, enoteche, vinerie
80
FUORI PORTA Luoghi da scoprire tra Piemonte e Liguria
NIGHTLIFE Ritual Club... la festa continua!
82
SHOP & STYLE Moda, fashion, tendenze, luxury
92
HOME & DESIGN Arredamento, design, oggettistica, architettura
98
ARTS Mostre, esposizioni, gallerie d’arte
& BEAUTY 104 HEALTH Benessere, salute, estetica, fitness
110
WEDDINGS & EVENTS Liste nozze e servizi dedicati agli sposi
TRAVEL 118 Viaggi e turismo, luoghi da visitare
121
USCITA DI SICUREZZA Nightlife, musica, eventi, people
STORIA ZEN 130 “La luna alla finestra” di Beppe Mokuza Signoritti
008-009 sommario+editoriale US48.qxp 09/05/12 15.53 Pagina 2
editoriale
È un paese per vecchi DI
PAOLO SCAGLIOLA
Del resto, è difficile non pensare che dietro allo spegnimento di quasi tutti i barlumi di vitalità che il territorio esprimeva, oltre alla crisi, non esista un preciso disegno. Innanzitutto le città invecchiano anagraficamente, basti pensare che l’indice di vecchiaia di una città come Alba è del 187%, dato superiore alla media nazionale che aumenta sensibilmente di anno in anno. E una città “vecchia”, ovviamente, privilegia maggiormente le istanze e i bisogni di una certa fascia di popolazione, creando servizi e opportunità più per un target senior che giovanile. Dal canto loro, le istituzioni, sempre alla ricerca di consensi, non possono non tenere conto di questo fattore: nasce così un esasperato accanimento del sistema contro un certo tipo di attività, che invece di essere incentivate vengono il più possibile limitate e ostacolate, essendo viste più come un problema che come un’opportunità. Così non bastano le migliaia di leggi, tasse, regolamenti e balzelli che scoraggerebbero già in partenza chiunque volesse intraprendere un’iniziativa nel settore, oltre al già pesante rischio d’impresa: i controlli sistematici, le sanzioni, i divieti, la tolleranza zero sono all’ordine del giorno e, complice un sistema d’informazione che - di fatto - è organico alla gerontocrazia, qualunque funzionario pubblico ambisca ai suoi quindici minuti di notorietà trova facilmente una qualsiasi irregolarità in un’attività del settore per balzare agli onori della cronaca come paladino della giustizia. Ma il conto per la collettività è comunque salato e non solo dal punto di vista sociale o culturale. Il divertimento notturno porta con sé un indotto che coinvolge molte altre attività e lo sanno bene i commercianti del settore abbigliamento o bellezza, per esempio: se mancano le occasioni di socializzazione decresce anche il bisogno di rifarsi il guardaroba e il look e diminuiscono i consumi, già minati profondamente dalla crisi economica. Per non parlare dei bar e dei ristoranti che hanno sempre beneficiato della vitalità notturna di una città. Benvenga, quindi, chi investe ancora energie e risorse per rivitalizzare il settore e speriamo che il territorio riesca, nonostante tutto, ad esprimere molte nuove iniziative e a ritrovare quel carattere e quello spirito che lo hanno sempre contraddistinto. USCIRE - MAGGIO 2012
editoriale
Questo mese Uscire propone ai suoi lettori in copertina un tema, quello della nightlife, che da sempre sentiamo vicino, grazie anche al legame con Uscita di Sicurezza che porta con sé lo spirito più trendy e glamour della rivista. Quello più in generale del divertimento giovanile e del cronico stato di “torpore” delle nostre città è un tema che ci sta particolarmente a cuore, perché crediamo fermamente che tutte le iniziative che promuovono un intrattenimento notturno sano, nel rispetto delle regole, vadano incentivate e supportate. Lo sta dimostrando Bra, con il successo di “Aperitivo in consolle” e lo ha dimostrato in passato Alba, quando, prima di diventare una città-dormitorio, attirava persone da tutta la regione con le sue numerose discoteche e locali. Del resto il vero turismo non può basarsi solo sull’enogastronomia: le attrazioni serali e notturne sono un complemento naturale e necessario all’offerta del territorio e molti visitatori si trovano spiazzati e increduli di fronte alla carenza di proposte in tal senso.
09
010-011 news US48.qxp 09/05/12 12.47 Pagina 1
news VISITE GUIDATE
Il Castello di Saliceto Cavalieri Templari, Rinascimento e storie fantastiche nel Castello e nelle Chiese affrescate di Saliceto; arte e mistero uniti nei simboli alchemici unici dei 4 monumenti del borgo medievale. Venite a scoprire il mistero della facciata di San Lorenzo in Saliceto! Visite aperte tutti i sabati e domeniche alle ore 15 e 16.30. Per informazioni: tel 342 3570641, email: infopoint.saliceto@ gmail.com PITTURA
La danza del pennello Dal 14 al 20 maggio si terrĂ presso il dojo zen "Bodai Dojo" di Alba, in via Fratelli Ambrogio 25, un seminario residenziale di pittura sumi-e (pittura zen ad inchiostro nero di china). I posti sono limitati (massimo 7 persone), in questo modo i presenti potranno lavorare con concentrazione e ricevere un insegnamento adeguato. Per informazioni: tel. 328 3863065, www.bodai.it INCONTRI
FamigliaseiGranda Dieci giorni, dal 19 al 28 maggio, dedicati alla famiglia e alle associazioni di volontariato e no profit operanti nel settore, in varie cittĂ della provincia di Cuneo. Gli incontri saranno occasione interessante e unica per conoscersi, per incontrarsi e fare festa insieme testimoniando come la famiglia e le associazioni sono fonte di ricchezza, storia e futuro per tutte le persone. Per info: www.forumfamigliecuneo.it CONCORSI
Per il Mobile di Saluzzo
news
Si terrĂ a Saluzzo la prima edizione del concorso nazionale del design d'arredamento, indetto dal comune e dalla Fondazione Bertoni, sul tema degli oggetti per i rituali domestici. Due sezioni, una destinata ai designer professionisti e una riservata ai progettisti under 30 e agli studenti delle varie scuole di design. Per info: tel. 0175 43527, www.fondazionebertoni.it
10
USCIRE - MAGGIO 2012
010-011 news US48.qxp 09/05/12 12.48 Pagina 2
INCONTRI
Il futuro è nelle tue mani Dal 18 maggio al 15 giugno, tutti i venerdì a Bra sono in programma incontri e laboratori dedicati al talento e alla creatività. Gli organizzatori hanno immaginato uno spazio aperto dove incontrare questi talenti e raccontare le loro esperienze: un incubatore strategico e vitale di idee, ricerche e arti applicate. Le sale e i cortili dei palazzi di Bra si aprono all’universo giovanile e diventano un forum dove immaginare attraverso mostre, workshop, laboratori e dibattiti, il mondo del lavoro di domani. Venerdì 18 maggio andrà in scena un workshop di fotografia in compagnia di Anna Di Prospero, vincitrice degli Oscar della Fotografia 2012. Il 25 maggio verranno raccontate le tecniche di produzione digitale e dj set con Niccolò Contessa della band I Cani. Seguiranno nei venerdì successivi incontri su Street Art, tecniche audiovisive e New Media giornalismo digitale. Per informazioni: tel. 0172 430185, www.turismoinbra.it APPUNTAMENTI
Gli aperitivi del Garibaldi Nel centro storico di Bra, il Garibaldi organizza un apertivo ogni giovedì sera alle ore 19. Da non perdere poi le atmosfere brasiliane in concomitanza degli “Aperitivi in consolle” del venerdì sera, mentre ogni domenica potrete prendere parte all’”Apericena del Garibaldi”: un ricco buffet accompagna birra, vino cocktail e buona musica... Per info: tel. 0172 055232, www.ristorantegaribaldi.it EVENTI
13-14-15-16 luglio... Barolo sarà sotto i riflettori con “Collisioni 2012 - The Wind”. Fra i tanti ospiti Patti Smith, Don DeLillo, Luis Sepulveda, Boy George, Carlo Verdone, Pupi Avati, Philippe Daverio, Niccolò Ammaniti, Lella Costa, Claudio Coccoluto e molti altri. Gran finale lunedì 16 con l'unica data italiana del concerto di Bob Dylan (foto), per il cinquantenario di Blowing in the Wind. Per info: www.collisioni.it USCIRE - MAGGIO 2012
news
Collisioni 2012: “The Wind”
11
012-015 red.copertina ritual 09/05/12 15.19 Pagina 1
nightlite SPECIALE
Ritual Club... la festa continua! DI
MAURIZIO MARINO
Nasce ad Alba un nuovo punto di riferimento per serate all’insegna della eleganza e del divertimento. Il Ritual Club è più di una discoteca: un luogo d’aggregazione all’avanguardia, che abbina i canoni della comunicazione 2.0 con musica di tendenza e grandi eventi live, nello “spirito magico” appartenente al Ritual di Guarene…
special
S
12
e cercate un luogo nuovo ed esclusivo dove trascorrere nottate all’insegna di un divertimento elegante, accompagnati dalla miglior musica di tendenza e revival, l’avete trovato. Il Ritual Club, che sorge ad Alba in Località San Cassiano, nei locali interamente rinnovati dell’ex Studio Vu e de El Sarto, si candida infatti a diventare fin da subito il nuovo punto di riferimento del popolo della notte, grazie ad una filosofia innovativa e al passo con i tempi. «Il nostro primo obiettivo – spiega Franco Miroglio Franco Miroglio, patron del locale, che inaugurerà venerdì 15 giugno – è stato quello di riportare a nuova vita lo spirito del Ritual, il leggendario club di Guarene che nei primi anni Duemila divenne forse l’esperimento più riuscito nelle nostre zone di creare una discoteca per una clientela giovane ma elegante, che cercava un divertimento di qualità ma non troppo “impostato”. Il nuovo Ritual è questo e molto altro, e il programma che stiamo studiando per l’estate 2012 sarà all’insegna di questa filosofia, basata su serate uniche ed esclusive, alternate a grandi eventi che ospiteranno musica dal vivo e personaggi del mondo dello spettacolo». USCIRE - MAGGIO 2012
012-015 red.copertina ritual 09/05/12 15.19 Pagina 2
«Ho deciso di aprire questa discoteca – prosegue Miroglio – oltre che per la mia passione personale, anche perché ritengo che ad Alba per i giovani si faccia davvero poco. Per un ragazzo giovane è oggettivamente pericoloso andare a ballare “fuori porta”, con tutti i rischi connessi: ricreare un ambiente come quello del Ritual vuol essere prima di tutto un modo per generare occasioni di svago e di aggregazione, all’insegna di un divertimento basato il più possibile sulla buona musica e sulla voglia di trascorrere momenti di festa insieme ad altre persone che condividono questo obiettivo comune». «La discoteca avrà due serate clou: il venerdì dedicato alla
musica commerciale e revival e ad un pubblico di tutte le età, ed il sabato che strizza l’occhio alla musica di tendenza più adatta ad un pubblico di giovani e giovanissimi. Altre serate invece saranno dedicate ad eventi speciali ed esclusivi, feste, concerti, dj set con nomi internazionali... non mancheranno poi apparizioni speciali di personaggi del mondo dello spettacolo. Il calendario è ancora top secret ma prestissimo sveleremo tutte le grandi sorprese a cui stiamo lavorando». «Dal punto di vista della comunicazione – spiega ancora Miroglio – saremo improntati ad un mood 2.0, con la creazione di una social segue ⁄ community non solo USCIRE - MAGGIO 2012
special
nightlife
13
012-015 red.copertina ritual 09/05/12 15.19 Pagina 3
nightlife
special
virtuale ma anche reale, che si affiancherà al sito web, alla pagina Facebook e all’App per iPhone grazie ai quali sarà possibile scoprire in tempo reale tutti gli eventi». «Un altro dei nostri obiettivi – conclude Miroglio – è quello di valorizzare il territorio in cui siamo: anche nella proposta drink proporremo prodotti di qualità di casa nostra, con particolare attenzione ai vini bianchi ed agli spumanti, per un consumo più consapevole e più autoctono, non esclusivamente basato su superalcolici o prodotti di provenienza estera». Della direzione artistica del Ritual si occupano invece Graziano Gabbio e Gian Nicola “Bobo” Bovone, veterani della storia del divertimento nelle Langhe, già protagonisti di numerose esperienze di successo nel recente passato. «La sorpresa e lo stupore saranno le costanti della programmazione eventi del locale – spiega Gabbio – stiamo infatti studiando un cartellone che farà parlare di sé. Tra le piste del Ritual, inoltre, sarà possibile incontrare anche alcuni vip e volti noti del mondo dello spettacolo. Voglio ricordare che le relazioni esterne e la infoline del locale saranno curate da Paolo Mollo, un nome che non ha bisogno di presentazioni nella nightlife albese. Inoltre il locale è stato realizzato con
14
tecnologie davvero all’avanguardia, basate su giochi di luce ed effetti laser travolgenti, mentre dal punto di vista audio sono stati creati impianti in grado di permettere il divertimento dei clienti e al contempo di non arrecare disturbo, come le cupole fonoassorbenti che garantiscono un completo isolamento acustico». «Anche le playlist musicali saranno all’insegna della sorpresa – conclude “Bobo” – la serata del venerdì in particolare sarà davvero eclettica e il revival sarà sempre di alta qualità, spaziando dai classici della dance anni ’80 e ’90 fino a toccare persino il rock e il pop, inoltre saranno nostri ospiti molti nomi interessanti del deejaying italiano e non. Ci auguriamo quindi che il Ritual possa diventare il luogo “per eccellenza” della nightlife in città e non solo».
fi USCIRE - MAGGIO 2012
Ritual Club Alba (CN) - Loc. San Cassiano tel. 348 2892032
RiTUAL US48.qxp 09/05/12 13.36 Pagina 1
016-017 intro eventi US48.qxp 09/05/12 12.50 Pagina 1
eventi
÷ Events
Musica, teatro, cinema, fiere, sagre DI
STEFANO BUSCA
Folklore
La Corsa delle Botti Sabato 9 e domenica 10 giugno a Nizza Monferrato è in programma la tradizionale Corsa delle Botti, accompagnata da sfilate e rievocazioni storiche.
eventi
X
16
La Corsa delle Botti si rifà ad un’operazione dell’Ottocento, quando i garzoni di bottega provvedevano alla consegna dei fusti facendoli rotolare sulla strada, ingaggiando competizioni vere e proprie per arrivare prima dal cliente. Ora il lavoro di un tempo è diventato una manifestazione goliardica, con squadre formate da 3 o 4 spingitori che possono scambiarsi il compito di spingere la botte, che pesa all'incirca un quintale. La prossima corsa è prevista sabato 9 e domenica 10 giugno. Da quest'anno la manifestazione inizia il sabato nel tardo pomeriggio e prevede le operazioni di pesatura e marchiatura delle botti e le qualificazioni che determineranno l'ordine di partenza; la domenica le gare di semifinale e la finale. E' prevista, negli intermezzi, la sfilati dei figuranti del Palio e una rievocazione storica della Corsa delle Botti di fine ottocento. fi Nizza Monferrato (AT) - Sabato 9 e domenica 10 giugno 2012 www.corsadellebottinizza.it USCIRE - MAGGIO 2012
events
016-017 intro eventi US48.qxp 09/05/12 12.50 Pagina 2
Natura & Arte
Il giardino degli artisti Domenica 20 maggio un coinvolgente corso di giardinaggio... condito con un pizzico d’arte. Dopo il successo di pubblico riscontrato durante la Festa di Primavera 2012, domenica 20 maggio l’arte incontra la natura: il garden center Jardecò di Bra ospiterà la manifestazione “Il Giardino degli Artisti”. In mattinata sarà possibile prendere parte al corso di giardinaggio organizzato dallo staff di Jardecò, in collaborazione con l’azienda Cifo. Durante tutta la giornata sarà invece possibile ammirare le opere d’arte di Gianni Gaschino (www.giannigaschino.com) e Margherita Mauro (www.margheritamauro.com). Per il corso di giardinaggio i posti sono limitati: consigliata la prenotazione via e-mail o telefonica: info@jardeco.net, tel. 0172 412355 (Manuela e Flavio). fi Domenica 20 maggio - Jardecò garden center, Bra (CN) - ww.jardeco.net
X
Cultura
La notte dei musei a Bra Sabato 19 maggio dalle 18 alle 24 le vie del centro di Bra saranno animate da feste, concerti, dj set, happening, performance, mostre, musei e chiese aperte, gallerie d’arte e cene a tema... Sulla facciata dei palazzi di Piazza Caduti per la Libertà proiezione della multivisione “Arte in Bra”, mentre i piccoli amanti della letteratura potranno visitare il “Salone del Libro” con i suoi oltre 11 mila titoli dedicati alla letteratura per ragazzi. Gli amanti del buon bere potranno invece fare visita alla Banca del Vino di Pollenzo: in programma una degustazione dei migliori vini del territorio. Gli amanti della fotografia potranno invece visitare la mostra fotografica “Falene” di Eugenio Pini, in corso presso il Garibaldi Lounge Bar. Tantissime altre iniziative durante la serata: visitate il programma completo su www.turismoinbra.it fi Sabato 19 maggio - Bra (CN) - Tel. 0172 430185 - www.museidibra.it USCIRE - MAGGIO 2012
eventi
Una manifestazione dedicata a grandi e piccini.
17
018-019 red. collisioni US48 09/05/12 14.07 Pagina 1
events SPECIALE
Collisioni da record DI
MAURIZIO MARINO
La quarta edizione di Collisioni, per la prima volta a Barolo, si presenta fin da subito come uno dei festival più importanti degli ultimi anni nelle Langhe. L’unica data italiana del tour di Bob Dylan ha la statura dell’evento storico, ma anche i live di Patti Smith e dei Subsonica testimoniano la grandezza di una realtà in costante ascesa. Ne abbiamo parlato con il direttore artistico Filippo Taricco…
eventi
X
18
T
he Wind – in omaggio al cinquantenario della rivoluzionaria “Blowing in the wind” di Bob Filippo Taricco Dylan – è il sottotitolo della quarta edizione del festival Collisioni, che si sposta da Novello a Barolo, all’insegna di un rinnovamento che non rinnega la continuità con quanto fatto in passato. La musica, la letteratura, il cinema, il teatro saranno ancora una volta le costanti di questo festival, e a Barolo dal 13 al 16 luglio sarà possibile incontrare da vicino alcuni dei maggiori rappresentanti a livello mondiale di queste arti. «Questa edizione di Collisioni è dedicata prima di tutto a chi non ha ancora smesso di sognare – spiega Filippo Taricco, direttore artistico del festival – ai giovani in primis, e comunque a chi non ha ancora perso quello spirito selvaggio e indomito che ha permesso le grandi rivoluzioni culturali del secolo scorso, con l’obiettivo di voler cambiaUSCIRE - MAGGIO 2012
re il mondo. Speriamo che quel “vento” torni presto a soffiare». Il programma di quest’anno ha il suo culmine in un evento di portata internazionale, che rimarrà nella storia della musica live delle Langhe: l’unica data italiana del tour europeo di Bob Dylan, il poeta massimo della canzone folk rock, che si esibirà in concerto lunedì 16 luglio in
Patti Smith
018-019 red. collisioni US48 09/05/12 14.07 Pagina 2
Piazza Falletti. Ma se i biglietti per questo live sono andati sold out nel giro di pochissimi giorni, il pubblico potrà comunque “consolarsi” con una tre giorni assolutamente imperdibile dal 13 al 15 luglio, che avrà le sue vette in un altro concerto assolutamente da non mancare, sabato 14, quello di Patti Smith, la “sacerdotessa del rock”, nell’unica data piemontese del suo tour estivo, nel live dei Subsonica, previsti per la serata venerdì 13, e nel dj set di Boy George, stella del pop anni ’80, domenica 15.Il festival, però, non vivrà di solo rock: nomi di statura mondiale della letteratura, come Don De Lillo, Luis Sepulveda, David Sedaris, Richard Mason e grandi protagonisti del cinema e del teatro, come Carlo Verdone, Pupi Avati, Luciana Littizzetto, Moni Ovadia (anche lui in concerto domenica 15) si racconteranno al pubblico, svelando i segreti della propria
arte. «Per l’edizione 2012 – spiega ancora Taricco – abbiamo deciso di chiedere al pubblico un piccolo contributo di 5 Euro a serata. Non certo un modo per “arricchirsi” ma un sostegno all'Associazione che servirà per rendere più vivibile la manifestazione, senza rischi per la sicurezza del pubblico e dei lavoratori, così attuali purtroppo nei recenti fatti di cronaca che hanno coinvolto alcuni grandi concerti in questo paese».Non ci resta quindi che darvi appuntamento a luglio, per un evento che forse vi farà decidere di rinviare le vostre ferie estive per godere in tranquillità di questa epocale full immersion nel vento dell’arte.
fi
Collisioni Festival Barolo (CN) - Centro storico www.collisioni.it numero verde 800 978253 organizzazione@collisioni.it USCIRE - MAGGIO 2012
eventi
Bob Dylan
19
020-021 albamusic US48.qxp 09/05/12 11.17 Pagina 1
events
musica
Hilary Cole
Italy & USA, Alba Music Festival
eventi
X
20
La musica classica travolgerà per dodici giorni la splendente città di Alba. I suoni accompagneranno e scandiranno le giornate, con grandi artisti da ogni parte del mondo e un pubblico sempre più entusiasta della manifestazione. L’edizione di primavera 2012 di Italy & USA Alba Music Festival si svolgerà ad Alba tra il 24 maggio ed il 3 giugno fra teatri, chiese e spazi all’aperto, seguendo uno schema consolidato, lasciando spazio a grandi interpreti e ad una programmazione ricca e vitale, presentando concerti, seminari, eventi collaterali, workshop, con artisti provenienti oltre 15 Paesi. Alba Music Festival verrà inaugurata giovedì 24 maggio alle ore 21 presso l’Auditorium della Fondazione Ferrero: in questa occasione si esibirà l’artista Hilary Cole, con il suo repertorio che spazia da Bernstein a Porter, a dimostrazione di come, con grazia ed intensità, si possano abbattere i confini tra i generi musicali. Il programma proseguirà ininterrottamente fino al 3 giugno, presentando una media di due concerti al giorno, con una varia ed attenta programmazione, che toccherà i brani del grande repertorio sinfonico, la musica da camera, i recital. Alto il livello dei solisti, partendo da Giuseppe Nova, Jeff Silberschlag e Larry Vote, che oltre ad occuparsi della Direzione Artistica si esibiscono in alcune serate: ci saranno il Sestetto dei Wiener Kammersymphonie, i violinisti Gernot Winishhofer, Josè Cueto, Michael Süssman, Andrew Hardy, Eric Rohde, Ksenia Dubrovskaya, una delle più brillanti violiniste della nuova generazione, i pianisti Brian Ganz, Eliza Garth, Signe Bakke, Francesco De Zan, il Quintetto Duomo, il Trio des Alpes, il Quintetto a fiato Siren, l’Orchestra Filarmonica di Stato della Romania, solisti e gruppi da camera.
fi
Dal 24 maggio al 3 giugno - Alba (CN) tel. 0173 362408 - Programma completo su www.albamusicfestival.com
USCIRE - MAGGIO 2012
020-021 albamusic US48.qxp 09/05/12 11.16 Pagina 2
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 1
eventi / events
÷ Agenda
Gli eventi sul territorio dall’11 maggio al 17 giugno 2012 Events from May 11th to June 17 th, 2012
Ven. 11/05
agenda
X
22
Alba (CN) Coro della Maddalena h. 21.00 Intorno alla chitarra Musica Rassegna musicale per divulgare e approfondire la chitarra nella sue varie dimensioni: acustica, amplificata, classica, jazz, sola, in ensemble… Music performance Cherasco (CN) La Limonaia h. 19.30 Happy Hours in Limonaia Aperitivo Happy Hours in Limonaia con deejay set di Cristian Trouble J. e sax live di Tiziano di Sansa. Tel. 0172 489193. Food & Wine: Happy hour with dj set and live music Mondovì (CN) Il Baluardo di Marc Lanteri h. 20.30 Menù Design Enogastronomia Uno speciale menù presentato ai commensali dalla carta di Barbara Voarino, USCIRE - MAGGIO 2012
vera e propria opera d'arte da conservare. Tel. 0174 330244. www.marclanteri.it Food & Wine: Food design dinner
Nizza Monferrato (AT) Centro storico h. 15.00 Nizza è Barbera Degustazioni Alla scoperta della Barbera d'Asti Superiore Nizza e del vino del Piemonte. www.nizzaebarbera.it Wine tasting
Sab. 12/05 Alba (CN) Luoghi vari h. 17.00 Notte bianca delle librerie Eventi Le librerie albesi e alcune istituizioni culturali propongono un ricco cartellone di presentazione di libri, laboratori per ragazzi e mo-
menti artistici. Tel. 0173 361051. Events: Libraries white night
Alba (CN) Lollipop Baby Art Gallery h. 17.00 XS Arte Elfi, principesse, lupi, burattini, magie fotografiche… tutto in formato XS! Tel. 348 4541019. Art: Children exposure Alba (CN) Piazza Pertinace h. 21.30 Cantautori d'Italia Musica Presentazione del nuovo disco "Ballate" di Paolo Toso, con arrangiamenti di Filippo Consentino. Tel. 334 7867028 Music: Live performance Alba (CN) Centro Studi Beppe Fenoglio h. 18.00 Spazio Gallizio Eventi Inaugurazione del nuovo Spazio Gallizio, farmacista e pittore albese. Tel. 0173 35189. Events: Inauguration of the space dedicated to the painter Gallizio
Asti Piazza San Secondo h. 09.00 Agroarte Mercatini Mostra mercato di prodotti officinali, biologici ed artistici. Tel. 0141 399868. Market
Bergolo (CN) Centro storico h. 10.00 Andè: testa in cielo e piedi per terra Natura Due giorni di festa per Camminatori e Bikers sui sentieri dell'alta Langa con: Trekking e MTB guidati - laboratori didattici, bike park ed intrattenimento per i più piccoli. www.ilgiocodelmondo.com/andé Nature: Trekking and mountain bike Borgo San Dalmazzo (CN) Palazzo Bertello h. 20.30 ArgalArt Eventi
Castiglione Falletto (CN) Centro storico h. 17.00 I crus del re Degustazioni Viaggio tra i crus del Barolo: alla scoperta dei grandi vini e del territorio da cui nascono. Tel. 0173 364030. www.stradalbarolo.it Wine tasting Cherasco (CN) La Limonaia h. 19.00 Accendi il Giro Aperitivo Accendi il Giro in Limonaia con l'isola del pirata (Marco Pantani). Deejay set di MauryVip. Tel. 0172 489193. Aperitif with dj set
Cuneo Teatro Toselli h. 21.00 Il matrimonio perfetto Teatro Spettacolo teatrale di Robin Hawdono. Tel. 0171 678888. Theatre performance
www.lecerclerouge.com Theatre performance
Dom. 13/05
inaugurazione
Spazio Gallizio Sabato 12 maggio alle ore 18, nei locali al secondo piano del Centro Studi Beppe Fenoglio, sarà aperto lo Spazio Gallizio. Francesca Comisso presenterà lo spazio permanente dedicato a Pinot Gallizio e l’installazione “L’Anticamera della morte”, donata dall’Archivio Gallizio alla città di Alba. fi Sabato 12 maggio - Ore 18.00
Alba (CN) - Centro Studi Fenoglio
Fossano (CN) Parco cittadino h. 15.00 Expoflora Fiera Esposizione di piante, fiori, bonsai, rose, piante grasse, orchidee, prodotti per giardino, arredo, giochi per bambini. Tel. 0172 699679. Fair: Plants and gardening products
Nizza Monferrato (AT) Centro storico h. 15.00 Nizza è Barbera Degustazioni Alla scoperta della Barbera d'Asti Superiore Nizza. www.nizzaebarbera.it Wine tasting Saluzzo (CN) Antico Palazzo Comunale h. 21.00 Il passo alle allodole Teatro Spettacolo teatrale tratto dalla novella "L'altro figlio" di Luigi Pirandello.
Alba (CN) Centro storico h. 10.00 Festival della comunicazione sociale Incontri 1° appuntamento con letture, proiezioni, spettacoli in vari luoghi della città. Tel. 0173 361051. Meeting: Social Communication Festival Alba (CN) Fondazione Ferrero h. 16.30 Orchestra da Camera Italiana Musica Concerto dell'orche stra con Salvatore Accardo al violino. Tel. 011 5669811. Music: Classical music performance Asti Piazza Libertà h. 08.00 500 Day Raduni Memorial Merola Montano e raduno di Fiat 500 d'epoca e moderne. Tel. 333 4926957. Meetup: New and old Fiat 500s Asti Corso Dante h. 09.00 Artigianasti Mercatini Artigiani, collezionisti e appassionati si incontrano ad USCIRE - MAGGIO 2012
X
agenda
Arte, musica e cose buone; concerto dei Pacific Blues Band dj set a seguire; mostra fotografica. Tel. 377 4513069. Events: Art and live music
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 2
23
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 3
agenda
X
24
Asti per il mercatino di Corso Dante. Market: Handicraft and antiques
Asti Portici Anfossi h. 10.00 Asti Prodotti Gusti e Sapori Enogastronomia Alla scoperta dei prodotti tipici locali e dei vini del territorio. www.comune.asti.it Food & Wine: Tasting Bergolo (CN) Centro storico h. 10.00 Andè: testa in cielo e piedi per terra Natura Due giorni di festa per Camminatori e Bikers sui sentieri dell'alta Langa con: Trekking e MTB guidati - laboratori didattici, bike park ed intrattenimento. www.ilgiocodelmondo.com/ande Nature: Trekking and mountain bike
Bra (CN) Luoghi vari h. 10.00 Sulle tracce dei romani Visite guidate Alla scoperta della storia e delle costruzioni romane a Bra e dintorni. Tel. 0172 430185. USCIRE - MAGGIO 2012
www.turismoinbra.it Guided tour: A tour between ancient Romans constructions
Bra (CN) Piazza Santa Rosa h. 09.30 Bicincittà Sport Passeggiata non competitiva per famiglie attraverso le vie cittadine e la campagna. Tel. 339 6804135. Sport: City bike tour Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Apericena al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks Manta (CN) Vivaio Rosae h. 10.00 Festa di primavera Eventi Giornata dedicata alla fioritura delle rose antiche. Tel. 0175 85744. Events: Spring festival Nizza Monferrato (AT) Centro storico h. 15.00 Nizza è Barbera Degustazioni Alla scoperta della Barbera d'Asti Superiore Nizza e del vino del Piemonte. www.nizzaebarbera.it Wine tasting
Cherasco (CN) La Limonaia h. 09.00 Colazione e aperitivo in Limonaia Enogastronomia I migliori aperitivi, cocktail, vini selezionati, piatti della tradizione, taglieri, piadine, toast e dessert, per cominciare al meglio la domenica! Tel. 0172 489193. Food & Wine: Aperitif Cherasco (CN) Centro storico h. 10.00 Mobile antico Antiquariato Oltre 400 banchi espongono mobili antichi, grandi vintage, moda e costume retrò. Tel. 0172 489382. Antiques market
Cuneo (CN) Corso Giolitti h. 15.00 Shakabum Day Eventi 4° edizione del festival arti di strada con laboratori, spettacoli, dj set e gran galà finale alle 21. Tel. 348 8027670. Events: Street art festival
Cuneo (CN) Parco Fluviale Gesso e Stura h. 15.00 Trekking della biodiversità Natura Escursione alla scoperta dei territori del parco ampliato in compagnia di un nutrizionista. Tel. 0171 444501. Nature: Trekking Fossano (CN) Parco cittadino h. 15.00 Expoflora Fiera Esposizione di piante, fiori, bonsai, rose, piante grasse, orchidee, prodotti per giardino, arredo, giochi per bambini. Tel. 0172 699679. Fair: Plants and gardening products La Morra (CN) Cantina Comunale h. 10.00 Giornata del Nebbiolo Degustazioni Degustazioni di Nebbiolo dei produttori della Cantina Comunale di La Morra. Tel. 0173 509204. Wine tasting Monticello (CN) Il Giardino del Roero h. 12.30 Il pranzo per la festa della mamma Enogastronomia Uno speciale menù dedicato a tutte le mamme: 3 antipasti, primo, secondo, dolce, caffè, digestivo. 22 euro bevande escluse.
Tel. 0173466641. www.ilgiardinodelroero.it Food & Wine: Mother’s Day lunch
Pocapaglia (CN) Piazza Principessa Maria h. 11.00 Mangia in rocca Enogastronomia 5° edizione della camminata gastronomica a tappe. Tel. 0172 473218. Food & Wine: Walking tasting
Lun. 14/05 Alba (CN) Sala Beppe Fenoglio h. 21.00 Orietta Berti Incontri "Uno spettacolo in famiglia". Tel. 0173 296332. Meeting: Orietta Berti
Tel. 0173 314860. Food & Wine: Buffet dinner and live performances
Mar. 15/05 Cinzano (CN) Open Baladin h. 22.00 Paolo Bonfanti Musica Concerto blues del musicista, cantante e produttore genovese. Tel. 0172 479287. Music: Paolo Bonfanti live performance
Mer. 16/05 Bra (CN) Corso Garibaldi h. 10.00 Salone del Libro per Ragazzi Inaugurazione Appuntamento con i giovani lettori; mostre, incontri, laboratori, spettacoli fino al 20 maggio. Tel. 0172 430185. Inauguration: Kids literature
Bra (CN) Ristorante Battaglino h. 20.30 Cena naturale Enogastronomia Un ricco menù per mangiare sano senza rinunciare al piacere della tavola! Tel. 0172 412509. www.ristorantebattaglino.it Food & Wine: Natural dinner Guarene (CN) Mami h. 18.30 Apericena al Mami Enogastronomia Cena a buffet, drinks e musica, spettacoli e presentazioni di libri.
Mondovì (CN) Ristorante La Bua h. 19.00 Aperitivo Hindimenticabile Enogastronomia Le tradizioni piemontesi e hindi si incontrano: ricco buffet e musica. Tel. 0174 558212. Food & Wine: Musical aperitif
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 4
Gio. 17/05 Alba (CN) Fondazione Ferrero h. 21.00 Il ritorno impossibile Incontro Presentazione del nuovo libro di Marisa Fenoglio. Tel. 0173 295259. Meeting: Book presentation
X
fiere La vasta area fieristica del Foro Boario di Fossano accoglie sabato 12 e domenica 13 maggio la manifestazione “Expoflora”. Oltre 7.000 mq al coperto e 5000 mq scoperti, interamente dedicati all'esposizione. La fiera, costituita da due diversi poli strettamente collegati tra loro, si apre con un "percorso verde" lungo il quale i visitatori possono ammirare allestimenti di giardini, aiuole e composizioni floreali, per poi raggiungere gli stand di vivaisti, floricoltori e fiorai presso i quali si possono acquistare fiori e piante annuali e perenni, rose antiche, bonsai giapponesi, piante grasse, orchidee, piante officinali e da spezia, alberi da frutto e i "piccoli frutti": mirtilli, lamponi, more, frutti di bosco. Un’occasione imperdibile per tutti gli amanti della natura e del verde! fi Sabato 12 e domenica 13 maggio - Fossano (CN) - Foro Boario USCIRE - MAGGIO 2012
agenda
Expoflora a Fossano
25
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 5
Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Aperitivo a tema al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks Verduno (CN) Trattoria Dai Bercau h. 19.30 Grigliata mista di carne Enogastronomia Stuzzichino, grigliata mista, dolce, acqua e caffè; 18 euro bevande escluse. Tel. 0172 470243. Food & Wine: Mixed grilled meat
X
Ven. 18/05 Alba (CN) Coro della Maddalena h. 21.00 Intorno alla chitarra Musica La chitarra acustica, amplificata, classica, jazz, sola, in ensemble… in
compagnia del Vivaldi Guitar Trio. Music performance
Alba (CN) Sala Ordet h. 21.00 Le guerre spiegate ai ragazzi Incontri Il giornalista Toni Capuozzo incontra il pubblico, per la Settimana della Comunicazione. Tel. 0173 296332. Meeting: Toni Capuozzo Bra (CN) Centro storico h. 19.00 Aperitivo in consolle Aperitivo "Il mondo a Bra": ogni venerdì fino a fine luglio aperitivi a buffet e musica con dj set per soddisfare gusto e udito. Tel. 334 8558361. Food & Wine: Aperitif with dj set Bra (CN) Teatro Politeama h. 18.30 Il futuro è nelle tue mani Incontri Workshop di foto-
grafia, inaugurazione mostra "With you" e incontro con Anna Di Prospero. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Meeting: Photography workshop
Cavallermaggiore (CN) Evita Disco h. 23.30 La notte rosa Nightlife In occasione del Giro d'Italia a Cervere, grande festa alla discoteca Evita in collaborazione con il comune di Cervere. Tel. 348 2759080. www.evitadisco.it Nightlife: Rose night Cervere (CN) h. 15.00 Il Giro d'Italia Sport Arrivo della 13° tappa del Giro d'Italia da Savona a Cervere. www.gazzetta.it Sport: 13th stage of the Giro d’Italia
Cherasco (CN) La Limonaia h. 19.30 Happy Hours in Limonaia Aperitivo Happy Hours in Limonaia con Bananas & CO. Official Party. Tel. 0172 489193. Musical aperitif Cuneo Piazza Virginio h. 21.00 Lou Dalfin Musica Festa in musica con il gruppo occitano. Tel. 339 4385520. Music: Lou Dalfin
Sab. 19/05 Alba (CN) Chez Carlà h. 18.30 Aperitivo da Chez Carlà Aperitivo Fra stoffe e tendaggi, copridivani e lenzuola, vasi e gioielli, sorseggiate un buon bicchiere di vino… Tel. 328 6735976. Aperitif
agenda
sport
26
Il Giro d’Italia a Cherasco Si entra nel vivo dell’attesa "rosa" nella “Città delle Paci”. Sabato 19 maggio infatti sarà in programma la tappa del Giro d'Italia Cherasco-Cervinia. Tutta la città sarà coinvolta, dai ragazzi delle scuole ai commercianti. La tappa Cherasco-Cervinia è la numero quattordici, una tappa di montagna con due importanti salite, con pendenze medie che garantiranno sicure emozioni.... fi Sabato 19 maggio - Cherasco (CN) www.comune.cherasco.cn.it USCIRE - MAGGIO 2012
Alba (CN) Trattoria L'Incognito h. 20.30 Cena delle lumache Enogastronomia Una speciale cena con un ricco menù a base di lumache; 30 euro vini esclusi. Tel. 320 0974327. Food & Wine: Snails dinner Barolo (CN) Enoteca Regionale h. 17.00 Il gusto del territorio Degustazioni Introduzione ai vini di Langa e Roero: alla scoperta dei grandi vini e del territorio da cui nascono. Tel. 0173 364030. www.stradalbarolo.it Wine tasting Cherasco (CN) h. 10.00 Il Giro d'Italia Sport Partenza della 14° tappa del Giro d'Italia da Cherasco a Cervinia. www.gazzetta.it Sport: 14th stage of the Giro d’Italia
Bra (CN) Centro storico h. 18.00 La notte dei musei Eventi Feste, concerti, djset, happening, performance, vernissage, mostre, musei e chiese aperte, arte… www.turismoinbra.it Events: Open museums and live performances Cherasco (CN) La Limonaia h. 19.00 Accendi il Giro Aperitivo Accendi il Giro in Limonaia con l'isola del pirata (Marco Pantani). Deejay set di MauryVip. Tel. 0172 489193. Food & Wine: musical aperitif Cuneo Parco della Gioventù h. 19.00 Mezza maratona città di Cuneo Sport Ottava edizione della manifestazione nazionale sulla distanza di 21 km per tutte le categorie. www.mezzamaratonadicuneo.org Sport: Half marathon La Morra (CN) Cantina Comunale h. 15.00 Il Barolo 2008 Degustazioni Presentazione del Barolo 2008 dei produttori della Cantina Comunale di La Morra. Tel. 0173 509204. Wine tasting
Dom. 20/05
Cossano Belbo (CN) Centro storico h. 14.00 La Sagra degli "in" Fiera Incantesimi tra storia, cultura, tradizione e enogastronomica: fiera e artigianato locale. Tel. 0141 88125. www.comune.cossanobelbo.cn.it Fair: Food, wine and local handicraft Mango (CN) Centro storico h. 19.00 Terra vino tradizione Enogastronomia Friciule dei Martin, vini tipici e serata musicale con Dj Roberto. Tel. 0141 89291. Food & Wine: Tasting and dj set Santo Stefano Belbo (CN) Fondazione Cesare Pavese h. 15.00 La collina della Gaminella Visite guidate Itinerario che dalla casa natale dello scrittore giunge al "casotto" de "La luna e i falò". Tel. 0141 843730. Guided tour: Exploring the key places of the life of Pavese
Asti Piazza Alfieri h. 08.30 Bicincittà Sport Passeggiata cicloturistica amatoriale e non competitiva. Tel. 0141 599688. Sport: Urban bycicle ride Busca (CN) Centro storico h. 10.30 Le terre dei Lancia Enogastronomia Passeggiata enogastronomica di 8km alla scoperta dei miti, dei sapori e della storia del marchesato di Busca. Food & Wine: Walking tasting
Bra (CN) Jardecò h. 10.00 Il Giardino degli Artisti Eventi Al mattino corso di giardinaggio e bonsai; possibilità di ammirare durante tutta la giornata le opere di Gianni Gaschino e Margherita Mauro. Tel. 0172 412355. www.jardeco.net Events: Gardening course and bonsai; art exposure USCIRE - MAGGIO 2012
X
agenda
Alba (CN) Cantine Luigi Calissano h. 14.00 Nebbiolo Prima OPEN Degustazioni Apre al pubblico l'anteprima mondiale delle nuove annate di Barolo 2008, Barbaresco e Roero 2009. www.albeisa.com Wine tasting
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 6
27
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 7
X
Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Apericena al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks Cherasco (CN) La Limonaia h. 09.00 Colazione e aperitivo in Limonaia Enogastronomia I migliori aperitivi, cocktail, vini selezionati, piatti della tradizione, taglieri, piadine, toast e dessert, per cominciare al meglio la domenica! Tel. 0172 489193. Food & Wine: Aperitif
agenda
Cherasco (CN) Centro storico h. 10.00 Moto Guzzi e Gilera Raduni 10째 raduno di moto d'epoca. Tel. 0172 427050. Motorbike meetup
28
USCIRE - MAGGIO 2012
Cortemilia (CN) Centro storico h. 10.00 Fiera dell'ascensione Fiera Tradizionale festa per le vie del paese. Tel. 0173 81027. Fair Cossano Belbo (CN) Centro storico h. 11.00 La Sagra degli "in" Fiera Incantesimi tra storia, cultura, tradizione e enogastronomica: fiera e artigianato locale. Tel. 0141 88125. www.comune.cossanobelbo.cn.it Food & Wine: musical aperitif Govone (CN) Castello di Govone h. 10.00 RegalmenteRosa Eventi 10째 edizione della manifestazione che riscopre i giardini storici e la fioritura delle rose antiche. Tel. 0173 58103. Events: Roses blossom in the castle
Madonna dell'Olmo (CN) Villa Tornaforte h. 10.00 Il giardino incantato Fiera Rassegna espositiva di fiori, piante e bonsai all'interno del suggestivo parco della Villa. Tel. 0171 444456. Fair: Plants and flowers Mango (CN) Centro storico h. 10.00 Terra vino tradizione Eventi Esposizione delle eccellenze gastronomiche ed artigianali, rievocazioni storiche, musica, spettacoli e degustazioni. Tel. 0141 89291. Events: Food, wine and local handicraft Murazzano (CN) Centro storico h. 10.00 Fiera del formaggio Murazzano DOP Eventi 8째 edizione della mostra mercato
della ceramica; degutazioni libere del Murazzano DOP, intrattenimenti vari. Tel. 0173 791100. Events: Cheese tasting and ceramics market
Nizza Monferrato (AT) Centro storico h. 10.00 Mercatino dell'antiquariato Mercatini Artigiani, collezionisti e appassionati si incontrano a Nizza per il mercatino dell'antiquariato. Antiques Market Savigliano (CN) Centro storico h. 09.00 Quintessenza Fiera Mostra mercato dedicata a erbe aromatiche e officinali, spezie, essenze e prodotti naturali. Tel. 0172 712536. Fair: Medical and aromatic herbs Serravalle Langhe (CN) Comune h. 10.00 Nei boschi dell'Alta Langa Trekking Escursione di carat-
Villanova Mondovì (CN) Campo sportivo h. 09.00 A spasso tra natura e cultura Enogastronomia Passeggiata enogastronomica con quattro punti di degustazione. Tel. 0174 597870. Food & Wine: Walking tasting
Mar. 22/05 Cinzano (CN) Open Baladin h. 22.00 Full Motion Blues Band Musica Concerto del gruppo blues. Tel. 0172 479287. Music: Blues concert
Mer. 23/05
Guarene (CN) Mami h. 18.30 Apericena al Mami Enogastronomia Cena a buffet, drinks e musica, spettacoli e presentazioni di libri. Tel. 0173 314860. Food & Wine: Buffet dinner and live perfomances
Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Aperitivo a tema al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks
inaugurazione
Giovanni Cauda Sabato 26 maggio alle ore 16 verrà inaugurata presso i locali della Cantina Comunale di La Morra la mostra personale dell’artista Giovanni Cauda. Le opere pittoriche saranno esposte fino al 6 giugno. Una buona occasione per trascorrere alcune ore a contatto con l’arte e soprattutto... con il buon vino delle Langhe! fi La Morra (CN) - Cantina Comunale
www.cantinalamorra.com tel. 0173 509204 Mondovì (CN) Ristorante La Bua h. 19.00 Aperitivo Hindimenticabile Enogastronomia Le tradizioni piemontesi e hindi si incontrano: ricco buffet e musica. Tel. 0174 558212. Aperitif Piozzo (CN) Le Baladin h. 22.00 The Traveller Musica Concerto folk/rock del cantautore e chitarrista Massimiliano Forleo.
Tel. 0173 795431. Music: Folk-rock concert with Massimiliano Forleo
Gio. 24/05 Alba (CN) Fondazione Ferrero h. 21.00 Hilary Cole Musica Serata d'inaugurazione Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Jazz concert
Verduno (CN) Trattoria Dai Bercau h. 19.30 Grigliata mista di carne Enogastronomia Stuzzichino, grigliata mista, dolce, acqua e caffè; 18 euro bevande escluse. Tel. 0172 470243. Food & Wine: Mixed grilled meat
Ven. 25/05 Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Musica dell'infinito Musica Brian Ganz al pianoforte per Italy & USA Alba Music Festival; musiche di Chopin. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Classical music concert Bra (CN) Centro storico h. 19.00 Aperitivo in consolle Aperitivo "Il mondo a Bra": ogni venerdì fino a fine luglio aperitivi a buffet e musica con dj set per soddisfare gusto e udito. Tel. 334 8558361. Aperitif
USCIRE - MAGGIO 2012
X
agenda
tere naturalistico e paesaggistico alla scoperta dei boschi dell'Alta Langa. Tel. 334 7176629. Trekking
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 8
29 8
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 9
X
Bra (CN) Museo Civico Craveri h. 18.30 Il futuro è nelle tue mani Incontri Workshop di dj-set e produzione digitale, incontro con Niccolò Contessa. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Meeting: Dj workshop Bra (CN) Osteria Garibaldi h. 20.30 La cena degli orti Enogastronomia Un menù speciale dedicato a tutti gli amanti della frutta e della verdura. Tel. 0172 055232. www.ristorantegaribaldi.it Food & Wine: Vegetables and fruits-based dinner Cherasco (CN) Chiesa di San Martino h. 21.00
Gran concerto sinfonico Musica Concerto dell'organista Riccardo Adamo. Tel. 0172 427050. Music: Organ concert
Cortemilia (CN) Nuovo Teatro Comunale h. 21.00 Lui & Lei Teatro Spettacolo teatrale; a seguire degustazione di prodotti tipici. Tel. 0173 81027. Theatre perfomance
Sab. 26/05 Alba (CN) Parco Sobrino h. 10.00 Parkeggiamo Eventi Festival di arti circensi per bambini, fino alla ore 18. Tel. 0173 361051. Events: Cirkus for children
Alba (CN) Chiesa di San Giuseppe h. 17.30 Opem reading Musica Workshop con Siren Quintet per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Workshop with Siren Quintet Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Notte barocca Musica Mark Hill all'oboe sotto la direzione di Jeff Silberschlag per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Oboe concert Barolo (CN) Enoteca Regionale h. 17.00 I crus del re Degustazioni Viaggio tra i crus
del Barolo: alla scoperta dei grandi vini e del territorio da cui nascono. Tel. 0173 364030. www.stradalbarolo.it Wine tasting
Cuneo Parco della Gioventù h. 14.00 Porte aperte all'orto Visite guidate 3° edizione della visita guidata all'orto didattico; animazioni per bambini. Tel. 0171 444501. Guided tour: Educational vegetables garden Vinchio (AT) Centro storico h. 10.00 La Festa del Vino Degustazioni Alla scoperta dei vini tipici del Monferrato e della Barbera di Vinchio. Wine tasting
musica per bambini
agenda
Il Coro “Mariele Ventre”
30
Domenica 27 maggio la Chiesa di Santa Maria di Peveragno ospita, alle ore 16.30, il Piccolo Coro “Mariele Ventre”, complesso corale infantile tra i più celebri del mondo, è l'istituzione più nota e caratterizzante dell'Antoniano. I suoi componenti, di età che varia dai 3 agli 11 anni, accompagnano annualmente i bambini solisti allo Zecchino d'Oro; a ciò si aggiunge poi un'importante attività discografica e concertistica in Italia e all'estero, con partecipazioni a trasmissioni televisive e produzioni audiovisive. fi Domenica 27 maggio - Ore 16.30 Peveragno (CN) - Chiesa di Santa Maria
USCIRE - MAGGIO 2012
Dom. 27/05 Alba (CN) Lollipop Baby Art Gallery h. 17.00 Little Artist Arte Mostra delle opere dei piccoli artisti di Lollipop. Tel. 348 4541019. Art: Children exhibition Alba (CN) Chiesa di San Giuseppe h. 11.00 Sound silence and color Musica Eliza Garth al pianoforte per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Piano concert Alba (CN) Chiesa di San Giuseppe h. 17.30 Joueurs de flute Musica Giuseppe Nova al flauto diretto da Mariangela Biscia. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Flute concert
Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Leonardo e la macchina volante Musica St. Mary Chamber Sin e Maurizio Ben Omar alle percussioni diretti da Larry Vote per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Live performance Asti Piazza Alfieri h. 10.00 Mercatino dell'antiquariato Mercatini Artigiani, collezionisti e appassionati si incontrano ad Asti per il mercatino dell'antiquariato. Tel. 0141 399868. Antiques market
Bra (CN) Centro storico h. 15.00 Giornata mondiale del gioco Visite guidate Alla scoperta dei musei di Bra: una domenica dedicata ai bambini. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Guided tour: Museum tour and entertainment for children
Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Apericena al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks Cherasco (CN) La Limonaia h. 09.00 Colazione e aperitivo in Limonaia Enogastronomia I migliori aperitivi, cocktail, vini selezionati, piatti della tradizione, taglieri, piadine, toast e dessert, per cominciare al meglio la domenica! Tel. 0172 489193. Food & Wine: Breakfast and aperitif Dogliani (CN) Centro storico h. 10.00 Antica fiera della ciliegia Fiera 14° edizione della fiera commerciale tra bancarelle, gastronomia, buon vino e degustazioni. Tel. 0173 70210. Ancient cherry fair Montà d'Alba (CN) Piazza Municipio h. 10.00 Porté Disné Enogastronomia Pranzo itinerante in un percorso a tappe tra Montà e Canale. Food & Wine: Itinerant lunch
Peveragno (CN) Chiesa di Santa Maria h. 16.30 Piccolo Coro Mariele Ventre Musica Nell'ambito di FamigliaseiGranda, concerto del coro dell'Antoniano di Bologna. Tel. 0171 339850. Music: Children chorus concert Pocapaglia (CN) Pian del Forno h. 10.00 Tra rocche e masche Trekking Passeggiata tra le spettacolari rocche che caratterizzano le colline del Roero, merenda sinoira di fine giornata. Tel. 334 7176629. Trekking
X
Santa Vittoria (CN) Piazza Bertero h. 11.00 Saliscendi Enogastronomia Camminata mangereccia per le colline, con sette tappe degustazione. Tel. 0172 478079. Food & Wine: Walking tasting
Lun. 28/05 Alba (CN) Coro della Maddalena h. 17.30 Siren Quintet Musica Un giovane gruppo americano alle prese con grandi repertori per quintetti, per Italy & USA Alba Music Festival. USCIRE - MAGGIO 2012
agenda
La Morra (CN) Cantina Comunale h. 16.00 Giovanni Cauda Arte Inaugurazione della mostra di Giovanni Cauda; fino al 6 giugno. Tel. 0173 509204. Art: Inauguration of Giovanni Cauda’s exposure
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 10
31
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 11
X
Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Live performance
Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Viaggio in Europa Musica Violini e pianoforti alla scoperta della musica europea, per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Strings and piano concert
Mar. 29/05
agenda
Cinzano (CN) Open Baladin h. 22.00 Tobia Lamare & The Sellers Musica Concerto indie-folk della band salentina. Tel. 0172 479287. Music: Indie-folk concert
32
Mer. 30/05 Alba (CN) Coro della Maddalena h. 17.30 Where the trumpet blows Musica Un giovane quintetto d'ottoni per Italy & USA Alba Music USCIRE - MAGGIO 2012
Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Brass concert
Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Chamber recital Musica Giuseppe Nova al flauto con grandi opere del repertorio coamristico, per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Flute concert Fossano (CN) Palazzo Righini h. 19.30 Apericena in cortile Aperitivo Un serata divertente nel cortile di Palazzo Righini: apericena e show cooking. Tel. 0172 666666. www. palazzorighini.it Food & Wine: Aperitif e show cooking Guarene (CN) Mami h. 18.30 Apericena al Mami Enogastronomia Cena a buffet, drinks e musica, spettacoli e presentazioni di libri. Tel. 0173 314860. Food & Wine: Buffet dinner and live performances MondovĂŹ (CN) Ristorante La Bua h. 19.00 Aperitivo Hindimenticabile
Enogastronomia Le tradizioni piemontesi e hindi si incontrano: ricco buffet e musica. Tel. 0174 558212. Aperitif
Gio. 31/05 Alba (CN) Coro della Maddalena h. 17.30 Trio des Alpes Musica Un trio svizzero propone due pietre miliari del repertorio cameristico per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Live performance Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Wien Meine Liebe Musica Uno straordinario gruppo viennese accompagnato da Giuseppe Nova al flauto per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Live performance Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Aperitivo a tema al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per
il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine:
Buffet & drinks
Ven. 01/06 Alba (CN) Coro della Maddalena h. 17.30 Road music Musica Erik Rode al violino e Nicola Davico al pianoforte per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Violin and piano concert Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Concerto sinfonico Musica L'orchesta filarmonica di stato della Romania diretta da Jeff Silberschlag per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Romanian phylarmonic orchestra Bra (CN) Centro storico h. 19.00 Aperitivo in consolle Aperitivo "Il mondo a Bra": ogni venerdĂŹ fino a fine luglio aperitivi a buffet e musica. Tel. 334 8558361. Aperitif: Buffet and dj set
Alba (CN) Chiesa di San Giuseppe h. 15.00 Master Class Musica Omaggio a Sylvano Bussotti, icona della composizione italiana, per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Sylvano Bussotti tribute Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 20.00 Spazio Young Artists Musica Uno spazio preconcerto dedicato ai giovani artisti, per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Young artists place Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 The Lark Ascending Musica Omaggio a Ralph Vaughan Williams, con l'orchestra filarmonica di stato della Romania, per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Romanian Phylarmonic orchestra
enogastronomia
Il paese del Vino e della Musica Sabato 2 e domenica 3 giugno si svolgerà a Barbaresco la 6° edizione di “Barbaresco, il paese del Vino e della Musica”, che ha come obiettivo quello di rendere fruibile una delle grandi ricchezze del nostro territorio, cioè la cultura del bere e del mangiare bene. In degustazione vi saranno più di 100 etichette di vini di produzione locale, riservando comunque un posto privilegiato al Barbaresco. Il paese sarà vestito a festa con un gran mercatino di prodotti tipici che occuperà tutta la via centrale. Ad ogni piazza un gruppo musicale folcloristico si cimenterà in canzoni e suoni della più antica tradizione musicale piemontese. fi Sabato 2 e domenica 3 giugno
Barbaresco (CN) - Centro Storico Tel. 346 6296240 Asti Piazza Cattedrale h. 18.00 Gusta Dom Enogastronomia Rassegna di vini e piatti locali cucinati dalle proloco dei paesi del circondario di Asti. Food & Wine: Local products Barbaresco (CN) Centro storico h. 16.00 Il paese del vino e della musica Eventi Di cortile in cortile, con viste mozzafiato, assaporando i profumi e i gusti lo-
cali, accompagnati da buona musica. www.comune.barbaresco.cn.it Events: Music and wine tasting
Grinzane Cavour (CN) Enoteca Regionale h. 17.00 Il gusto del territorio Degustazioni Introduzione ai vini
di Langhe e Roero: alla scoperta dei grandi vini e del territorio da cui nascono. Tel. 0173 364030. www.stradalbarolo.it Wine tasting
Dom. 03/06 Alba (CN) Chiesa di San Giuseppe h. 11.00 Violino e Pianoforte Musica Michael Sussmann al violino e Signe Bakke al pianoforte per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Viollin and piano concert Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 20.00 Spazio Young Artists Musica Uno spazio preconcerto dedicato ai giovani artisti, per Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Young artists space Alba (CN) Chiesa di San Domenico h. 21.00 Concerto sinfonico Musica Simone Colonna voce e violoncello, con l'orchestra filarmonica di stato della Romania, per
USCIRE - MAGGIO 2012
X
agenda
Sab. 02/06
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 12
33
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 13
agenda
X
34
Italy & USA Alba Music Festival. Tel. 0173 362408. www.albamusicfestival.com Music: Romanian phylarmonic orchestra
Asti Piazza Cattedrale h. 18.00 Gusta Dom Enogastronomia Rassegna di vini e piatti locali cucinati dalle proloco dei paesi del circondario di Asti. Food & Wine: Local products
Barbaresco (CN) Centro storico h. 10.00 Il paese del vino e della musica Eventi Di cortile in cortile, con viste mozzafiato, assaporando i profumi e i gusti locali, accompagnati da buona musica. www.comune.barbaresco.cn.it Events: Music and wine tasting Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Apericena al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks
USCIRE - MAGGIO 2012
Cherasco (CN) La Limonaia h. 09.00 Colazione e aperitivo in Limonaia Enogastronomia I migliori aperitivi, cocktail, vini selezionati, piatti della tradizione, taglieri, piadine, toast e dessert, per cominciare al meglio la domenica! Tel. 0172 489193. Food & Wine: Breakfast and aperitif Roddi (CN) Bocciofila Comunale h. 10.00 In un mondo di vigneti Trekking Camminata panoramica tra le vigne del Nebbiolo, ottima per gli appasionati di fotografia. Tel. 334 7176629. Trekking
Mer. 06/06 Guarene (CN) Mami h. 18.30 Apericena al Mami Enogastronomia Cena a buffet, drinks e musica, spettacoli e presentazioni di libri. Tel. 0173 314860. Food & Wine: Buffet dinner and live performances MondovĂŹ (CN) Ristorante La Bua h. 19.00 Aperitivo Hindimenticabile Enogastronomia Le tradizioni pie-
montesi e hindi si incontrano: ricco buffet e musica. Tel. 0174 558212. Food & Wine: Aperitif
Gio. 07/06 Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Aperitivo a tema al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks
Ven. 08/06 Bra (CN) Centro storico h. 19.00 Aperitivo in consolle Aperitivo "Il mondo a Bra": ogni venerdĂŹ fino a fine luglio aperitivi a buffet e musica con dj set per soddisfare gusto e udito. Tel. 334 8558361. Aperitif: Buffet and dj set
Bra (CN) La Zizzola h. 18.30 Il futuro è nelle tue mani Incontri Workshop di tecniche audiovisive e incontro con il videomaker Andreas
Nilsson e retrospettiva dei suoi lavori. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Meeting: Videomaking workshop
Sab. 09/06 Asti Piazza San Secondo h. 09.00 Agroarte Mercatini Mostra mercato di prodotti officinali, biologici ed artistici. Tel. 0141 399868. Market Castiglione Falletto (CN) Cantina Comunale h. 17.00 I crus del re Degustazioni Viaggio tra i crus del Barolo: alla scoperta dei grandi vini e del territorio da cui nascono. Tel. 0173 364030. www.stradalbarolo.it Wine tasting Nizza Monferrato (AT) Centro storico h. 16.00 La corsa delle botti Folklore Tradizionale corsa delle botti fra le vie del centro, rievocazioni storiche, musica e piatti tipici. www.corsadellebotti.it Folklore: Barrel race
Castelletto Uzzone (CN) Piazza della Chiesa h. 10.00 In un mondo di boschi Trekking Passeggiata naturalistica fra boschi e panoramiche stradine. Tel. 334 7176629. Trekking Asti Portici Anfossi h. 10.00 Asti Prodotti Gusti e Sapori Enogastronomia Alla scoperta dei prodotti tipici locali e dei vini del territorio. www.comune.asti.it Food & Wine: Local products tasting
domenica! Tel. 0172 489193. Food & Wine: Breakfast and aperitif
Nizza Monferrato (AT) Centro storico h. 11.00 La corsa delle botti Folklore Tradizionale corsa delle botti fra le vie del centro, rievocazioni storiche, musica e piatti tipici. Folklore: Barrel race
Mer. 13/06
Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Apericena al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks
Guarene (CN) Mami h. 18.30 Apericena al Mami Enogastronomia Cena a buffet, drinks e musica, spettacoli. Tel. 0173 314860. Food & Wine: Buffet dinner and live performances
Cherasco (CN) La Limonaia h. 09.00 Colazione e aperitivo in Limonaia Enogastronomia I migliori aperitivi, cocktail, vini selezionati, piatti della tradizione, taglieri, piadine, toast e dessert, per cominciare al meglio la
Mondovì (CN) Ristorante La Bua h. 19.00 Aperitivo Hindimenticabile Enogastronomia Le tradizioni piemontesi e hindi si incontrano: ricco buffet e musica. Tel. 0174 558212. Food & Wine: Aperitif
Gio. 14/06 Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Aperitivo a tema al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks
Ven. 15/06 Alba (CN) Ritual Club h. 23.30 Inaugurazione Ritual Club Nightlife Inaugurazione del nuovo locale albese all’insegna del divertimento e dell’eleganza. Tel. 348 2892032. Nightlife: Opening Ritual Club
Bra (CN) Palazzo Mathis h. 18.30 Il futuro è nelle tue mani Incontri Workshop di New Media e giornalismo digitale, incontro con Be Forest. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Meeting: New Media workshop
Sab. 16/06
Barolo (CN) Enoteca Regionale h. 17.00 Il gusto del territorio Degustazioni Introduzione ai vini di Langhe e Roero: alla scoperta dei grandi vini e del territorio da cui nascono. Tel. 0173 364030. www.stradalbarolo.it Wine Tasting: Buffet dinner and live performances
X
Dom. 17/06 Bra (CN) Garibaldi h. 18.30 Apericena al Garibaldi Aperitivo Un ricco buffet accompagna vino, birra e cocktail per il vostro aperitivo! Tel. 0172 055232. Food & Wine: Buffet & drinks Cravanzana (CN) Piscina Comunale h. 10.00 In un mondo di noccioleti Trekking Passeggiata tra boschi e noccioleti, alla scoperta della Nocciola Piemonte IGP. Tel. 334 7176629. Trekking
USCIRE - MAGGIO 2012
agenda
Dom. 10/06
events
022-035 agenda US48.qxp 09/05/12 12.59 Pagina 14
35
036-037 indice US48 09/05/12 13.02 Pagina 1
guida
÷ Indice guida Tutte le segnalazioni di Uscire
1 ALBA E LANGHE Alba map pag. 4: E3 Bistrot Duomo Enoclub - Caffè Umberto Hasu L’Incognito La Burgheria La Mafalda Zucca Alba
city map pag. 38 city map 4 city map 12 city map 3 city map 20 city map 2 city map 21 city map 5
AB5 Chez Carlà Firme Ottica Oops! RM Gioielli Zanoletti
city map 11
Apollinaire Gianpiero Dalpozzo Lollipop
city map 8
Ermanno Mossio Sari Club
city map 17
Fiordilino Riccardo Lavezzo Tartè
city map 6
city map 13 city map 16 city map 14 city map 15 city map 7 city map 9 city map 10 city map 18 city map 19 city map 1
indice
Barolo map pag. 4: E3 Locanda nel Borgo Antico
36
p. 43 p. 42 p. 44 p. 60 p. 45 p. 61 p. 46 p. 84 p. 85 p. 88 p. 89 p. 86 p. 90 p. 103 p. 101 p. 102 p. 107 p. 106 p. 113 p. 116 p. 114 p. 55
Castiglione Falletto map pag. 4: E3 Locanda del Centro
p. 74
Cerretto Langhe map pag. 4: E4 Trattoria del Bivio
p. 59
Cossano Belbo map pag. 4: F3 Agriturismo San Bovo
p. 62
Dogliani map pag. 4: E4 Bianconiglio
p. 97
Monforte d’Alba La Torricella
p. 54
map pag. 4: E4
USCIRE - MAGGIO 2012
Novello map pag. 4: D3 Barbabuc
p. 56
Neviglie map pag. 4: F3 Locanda San Giorgio
p. 78
Perletto map pag. 4: F3 Agriturismo La Rocca
p. 58
Serralunga d’Alba Villadoria Tota Virginia
p. 52 p. 53
map pag. 4: E3
Verduno map pag. 4: D3 Dai Bercau
p. 57
2 BRA E ROERO Bra map pag. 4: D3 AquaPazza Garibaldi Ristorante Battaglino
city map pag. 39 city map 2 city map 3 city map 5
p. 48 p. 49 p. 50
Jardecò
city map 6
p. 94
Ermanno Mossio
city map 1
p. 107
Iris Viaggi
city map 4
p. 119
Spy Club
city map 7
p. 127
Canale map pag. 4: E2 Le Querce del Vareglio Villa Tiboldi
p. 67 p. 71
Castagnito map pag. 4: E2 Nero Seppia Le Vigne e i Falò
p. 66 p. 69
Cherasco map pag. 4: D3 Osteria della Rosa Rossa La Limonaia Govone map pag. 4: E2 Trattoria Pautassi
p. 77 p. 124 p. 76
036-037 indice US48 09/05/12 13.03 Pagina 2
Guarene Mami
4 FOSSANESE
map pag. 4: E2
p. 60
Farmacia Santa Chiara Magliano Alfieri Alfieri
p. 108
map pag. 4: E2
p. 63
Montà map pag. 4: D2 Marcelin
p. 68
Monticello d’Alba map pag. 4: E3 Il Giardino del Roero MonteOliveto di Casà
p. 64 p. 65
Piobesi d’Alba map pag. 4: E2 Tenuta Carretta
p. 70
Pollenzo map pag. 4: D3 Carpe Noctem et Diem
p. 51
Santo Stefano Roero Alla Rosa Bianca Nuovo Podio
p. 76 p. 63
Fossano map pag. 4: C4 Palazzo Righini Tira e Molla Salfood
p. 75 p. 63 p. 62
Bene Vagienna Fieramosca
p. 74
map pag. 4: D4
Narzole map pag. 4: D3 Sarotto Group
p. 96
6 MONREGALESE Mondovì map pag. 4: D5 Cantine Bonaparte Ezzelino Il Baluardo
p. 73 p. 74 p. 72
La Bua
p. 125
map pag. 4: E2
7 ASTIGIANO
3 SALUZZESE
Asti map pag. 4: F1 Vandal Ville
p. 91
Cavallermaggiore Evita
Nizza Monferrato map pag. 4: G2 Ristorantino Tantì
p. 79
map pag. 4: C3
p. 126
Food & Wine
7
Shop & Style
ASTI
Home & Design
2
BRA
Health & Beauty 3
Arts
SALUZZO
ALBA 4
Weddings & Events
1
indice
FOSSANO
Travel Uds/Afterdinner
CUNEO 5
MONDOVÌ 6
USCIRE - MAGGIO 2012
37
038-039 cartine Alba-Bra US48.qxp 09/05/12 13.04 Pagina 1
map
Alba
Bra Alba
Tan aro rale Carlo Alberto Dalla Chiesa Gene Via
20
21
Co
rs o
Ni
no
Co
rs o
Bi
To r
ino
xio
Corso Nino Bixio
Cors
2
rtinace
Via Pe
ober t
Via Coppa
C
Via Fratelli Am
14
lim
Piazza San Paolo
be
rti
P. F e
ro
Via
B C.
Vi
a
ep
aB
st
Via Rom
ita
i
pe
Via
co
hie
sa
Via Crispi
Corso Langhe
lio
oC
lli Pe
og
n Fe
vio Sil
zi
an
Fil
mi
Da
Via
Via
cartina
o or
oM
tt i
ne or i da R Stra
USCIRE - MAGGIO 2012
eo
Corso Italia
d Al
18 19
Ga
e el i ch
Via Cun ieri
rre
e iav
P
Via Vitt o
rio Em
i
Ba
i
ro
Via
M so or
Via Alf
5 13
Via Vida
Via Paruzza
Museo Eusebio
11
12
pa uro
Via Acqui
Chiesa di San Domenico
15 Via Roma
Teatro Sociale
anele
10
4
Via Giraudo
Via Vernazza
P Me iazz dfo a rd
Via Ospeda le
tt i
tteo
Corso M a
8
Via Gi
e P. B
ra az Di die an Via li B ika tel ra str oF By rs kĂ Co ns
rso Co
sin os
rre Fe P.
Via
38
o rs
Duomo di Alba
Ma
Via
Co
r
no cri
oE
rs Co
16
vou
9 lli
Via
aR Vi
Via
17
Ca
io Bix
Via
7
n nzo i Ma
lario
Via V ivaro
6
Via
3
ino oN
ra Cil
X
Via
rs Co
o Pie
1
Via Gorizia Via
San
ta M arg
her ita
Via Liber
a
Str ada
ll 038-039 cartine Alba-Bra US48.qxp 09/05/12 13.04 Pagina 2 a Vi rad St
nnom a i n li I ti eg ad o mi de rin ca To Ac Via Via rino To Cr
av
i er
a
II
3
Ma rco
4
ni
Teatro Politeama es te
za az a Pi om R
5
i
G ni an ov
X
Lonta
zo Ison ciorna Cac Via
o
e br
Via Cuneo
1
V an
lle Rim
t ne Ve io
Via
do
m ve No IV
Viale de
11
da
S ia
n ara
or
so
Via Ravello
Vi a
Ch
er
a sc
Via Montello Corso Monviso
Vi a
t V it
r Co
embran ze
C lli
Via Piumati
Via Vitt orio Ven eto
Chiesa di Sant’Andrea
ele II Emanu
Tri
orio
da ra St
i olin iM de
6
cartina
orizia
Via G
a Vi
Ca
ate Fr Via
to e
2
ur vo
Vitt
Tre n
V ia
Via
ldi ib a ar oG rs Co
Via
I
ini
Via Umberto
rcatini Me
1
nt a
Or ti
Via
Via Gand
Piazza Giolitti
Sa
tà Pie di Via Mont e na Via B a rb a c a
Em
Via
St
ttori o
to en im
nu el e
Pro
ontenero r a da M
Vi a
Vi Via
nza
de
vvi
Via
Stra
i ior
org
Ris
ea
Museo Craveri
o
F ei
le im Cr
Secondo
r ia del Castello
d na
Corso S.
Via
Via
Bra Alba
dale pe Os
Ma
on ad
ri
o art
.S
M le Via
eG tor
Via E. Brizio
le iche nM Sa
no
na
Se
Via
da
map
V ia
Via
Piazza G. Lenti
ra St
7
USCIRE - MAGGIO 2012
39
040-041 intro food&wine US48.qxp 09/05/12 13.04 Pagina 1
guide
÷ Food & Wine Ristoranti, trattorie, enoteche, vinerie
DI
STEFANO BUSCA
Il personaggio del mese 3 domande a:
Fabio Sgrò Da oltre un anno il giovane chef guida la cucina del ristorante Marcelin: con il suo tocco innovativo e moderno crea illusioni culinarie speciali...
X
I tuoi piatti sono un mix di tradizione e innovazione. Come lavori e quali sono i valori fondamentali da seguire per raggiungere tali risultati? «Bisogna conoscere le materie prime e seguire la stagionalità; ci vuole fantasia e tanta pazienza nel provare nuovi piatti; non deve mai mancare la voglia di mettersi in gioco». In passato hai lavorato con molti grandi chef come Marchesi, Camia, Palluda, Siccardi. Qual è il momento più bello che hai vissuto con loro? «Non si può parlare di un solo momento: quelli più importanti li ho vissuti ogni volta che si entrava in cucina. Il loro sapere mi è stato messo a disposizione contribuendo ad affinare e migliorare la mia tecnica di cucina».
guide
A soli 26 anni sei lo chef di un ristorante importante come Marcelin. Qual è l’aspetto più difficile nel ricoprire tale ruolo? «L’aspetto più difficile nel ricoprire il mio ruolo è avere a che fare con dei collaboratori che spesso sono miei coetanei. A parte questo è sicuramente più difficile cercare di ritagliarsi il giusto spazio tra i nostri grandi chef del territorio, a cui devo tanto».
40
UN’INTERPRETAZIONE DELL'UOVO AFFOGATO DEL MARCELIN L’ARTE DELLA SCIABOLA SECONDO ALESSANDRO NERI L’uovo affogato è un po’ l’emblema di Marcelin. Durante le vacanze invernali, Fabio Sgrò è stato colto dall’ispirazione mangiando un marshmallow. Ha così cominciato a fantasticare su come preparare un marshmallow salato con al suo interno il tuorlo liquido. Dopo prove, tentativi e qualche uovo di troppo, ecco il nuovo “uovo affogato montato”.
fi
Marcelin - Montà d’Alba (CN) - Piazzetta della Vecchia Segheria, 1 tel. 0173 975569 - www.marcelin.it
USCIRE - MAGGIO 2012
Villa Ile, poderi in Treiso I sentori e gli aromi dei migliori vitigni, il profondo legame con il territorio, persino la luce del cielo piemontese sono gli elementi che danno vita alla proposta di Villa Ile, un bouquet di vini dal sapore intenso e dal gusto raffinato, per veri intenditori. L’esperienza di Villa Ile comincia tantissimi anni fa, in un importante centro enogastronomico meta di turisti e di villeggianti che amano vivere la natura e stare all’aria aperta. Per usare le parole di Fenoglio: “andar per Langa, camminare sul filo dei crinali, sulle dolci colline mollemente degradanti al piano, tra le vigne e nei sentieri...”. Con il mutare del mercato avvenuto negli ultimi anni e dopo aver ottenuto prestigio e apprezzamento da chi la conosceva, l’azienda ha deciso di raggiungere il maggior numero di appassionati e buongustai attraverso l’utilizzo dei più importanti e moderni Mauro Ferracin canali di distribuzione, primo fra tutti il Web. «L’obiettivo è di raccontare la nostra storia trasmettendo le emozioni dal punto di vista sensoriale, - ci dice Mauro Ferracin, amministratore di Villa Ile - facendoti sognare sorseggiando i nostri vini, attraverso quella lucida e visionaria follia che sta dentro ad ognuno di noi. Sempre orgogliosamente legati alla tradizione contadina delle nostre terre, ma anche proiettati verso il futuro, è la sintesi del nostro essere produttori di vino».
fi
Azienda Agricola Villa Ile - Treiso (CN) - Strada Rizzi, 18 tel. 335 7810006 - www.villaile.net - info@villaile.net USCIRE - MAGGIO 2012
X
guide
FOTO:
Massa
cantine
food & wine
040-041 intro food&wine US48.qxp 09/05/12 13.05 Pagina 2
41
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.06 Pagina 1
X
Enoclub - Caffè Umberto
Ristorante
guide
Nella centrale Piazza Savona di Alba, da un solo ingresso si può accedere ad una duplice offerta di alta qualità enogastronomica. Sopra al ristorante Enoclub, la cui leggerezza e bontà della cucina tradizionale è stata riconosciuta dagli appassionati gourmand italiani e di tutto il mondo, apre le porte il Caffè Umberto in un nuovo e raffinato progetto d’interni. L’Enoclub è una garanzia del gusto per ravioli al plin e tagliata alle erbette, mentre il Caffè Umberto è un ristorante con un’anima più informale che presenta anche ricercate materie prime come le acciughe del Mar Cantabrico o il prezioso prosciutto iberico. Ottima cucina, ambiente scenografico e carta dei vini vasta ed inesauribile.
42
In the centrally located Piazza Savona of Alba, you can access a dual supply of high quality food and wine from the same entrance. Upstairs from the restaurant Enoclub, with its light, quality traditional cuisine has been recognized by gourmands from Italy and around the world, the doors of Caffè Umberto open with a new and refined interior design. Enoclub is a guarantee for ravioli al plin and steak with herbs, while the Caffè Umberto is a more informal restaurant with a soul that has also sought raw materials such as anchovies from the Cantabrico Sea or the precious Iberian ham. Excellent food, scenic surroundings and an extensive and inexhaustible wine list.
fi Enoclub / Caffè Umberto - Alba (CN) – Piazza Savona, 4 (map p. 4 E3, p. 38 12 ) - tel. 0173 33994 mar./dom. 12.00/15.00 - 19.30/22.30
USCIRE - MAGGIO 2012
lun. tutto il giorno - T 35/45 vini esclusi
FOTO:
food & wine
Riccardo Bergadano
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.06 Pagina 2
X
Ristorante - Pizzeria
Nella centralissima Piazza Rossetti di Alba, il ristorante pizzeria Bistrot Duomo si presenta come un locale accogliente, elegante e raffinato. Le quattro sale interne, che possono ospitare sino ad 80 coperti, sono calde ed intime, finemente arredate. Punto forte della cucina è la pizza, preparata con impasti a lunga lievitazione e con ingredienti di primissima qualità come burrata pugliese, bufala campana e salsiccia di Bra. Non mancano alla carta i migliori piatti della tradizione piemontese come la carne cruda battuta al coltello, il vitello tonnato, il brasato. Da segnalare la possibilità di degustare piatti di pesce freschissimo, a disposizione secondo le offerte del mercato ittico. Ogni portata può essere abbinata ad un’etichetta del territorio scelta dall’ampia carta dei vini piuttosto che ad una birra rigorosamente made in Italy. In the central Piazza Rossetti of Alba, the pizzeria restaurant Bistrot Duomo is a welcoming, elegant and refined place. The four dining rooms that can accommodate up to 80 guests are warm, cosy and tastefully decorated. A food highlight is pizza, made with long-leavened dough and top-quality ingredients such as burrata from Puglia, buffalo mozzarella from Campania and sausage from Bra. The best traditional Piedmontese dishes, such as raw meat pounded with a knife, poached veal served cold in a tuna mayonnaise and braised meat do not miss from the A la carte menu. From here you can taste fresh fish dishes available depending of the offer of fish market. Each course can be combined with a label of the area chosen from an extensive wine list rather than a beer strictly made in Italy.
fi Alba (CN) - Piazza Rossetti, 3/A (map p. 4 E3, p. 38 lun./dom. 12.00/16.00 - 18.30/24.00
4 ) - tel. 342 3640322 lun. sera - T 10/25 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Bistrot Duomo
43
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.06 Pagina 3
X
Hasu
Japanese Restaurant
guide
Armonia di forme e colori, bellezza e soddisfazione del senso estetico. Ogni portata è una piccola opera d’arte che deve soddisfare regole precise di armonia, accostamenti di forme e colori volti a creare grazia ed equilibrio. L’ambiente soft e raffinato, con annessa sala tatami, è perfetto scenario per andare alla ricerca dei sapori della tradizione giapponese. Una cucina che non propone solo il sushi, ma anche altri piatti ricercati e saporiti. Grande attenzione alla lista dei vini, con alcune vere chicche per intenditori. A pranzo uno speciale menù a prezzo fisso.
44
Harmony of form and color, beauty and aesthetic satisfaction. Each scope is a small work of art that must meet precise rules of harmony, matching shapes and colors to create balance and grace. The environment and soft refined Hasu, adjoining room with tatami, is the perfect place to go in search of the tastes of Japanese tradition. A kitchen that not only offers sushi, according to the different traditions in Japan, but other dishes looked and tasty. Great attention to the wine list, with some real rarity for connoisseurs. A special lunch menu at a fixed price. Guarda il video dal tuo cellulare
fi Alba (CN) - Via Cavour, 10 (interno cortile) (map p. 4 E3, p. 38 tel. 0173 442732 - www.hasu.it mar./dom. 12.15/14.30 - 19.15/24.00 lun. tutto il giorno - T 30/50 vini esclusi
3
) info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.06 Pagina 4
La Burgheria Italiana
Fast food in slow mood
X
An innovative restaurant model to enjoy a burgher made using quality ingredients: fresh meat from Piedmontese breed, artisan bread (Fagnola, Bra), sauces and side dishes prepared daily at home using traditional methods. Alternatively, you can enjoy an appetizer, a first or a second dish: in this case there are meat grills ranging from steaks cooked to perfection up to more complete dishes. Appetizers, first and second dishes are deliberately offered with little choice, so as to offer the customer the best possible product freshness and quality. There are also many choices of beverages: excellent artisan beers, local wines (especially from the Sylla Sebaste Cellar) and typical fast food drinks to accompany each dish perfectly. fi Alba (CN) - Corso Torino, 6 (map p. 4 E3, p. 38
2) tel. 0173 290590 - www.burgheriaitaliana.com mar./ven. 12.00/15.30 - 19.00/23.30, sab./dom. 12.00/24.00
lun tutto il giorno - T 5/20 USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Un modello di ristorazione innovativo dove gustare un burgher realizzato utilizzando materie prime di qualità: carne fresca di razza piemontese, pane artigianale (Fagnola, Bra), salse e contorni preparate quotidianamente in casa secondo tradizione. In alternativa potrete gustare un antipasto, un primo o un secondo: in questo caso grigliate che spaziano da bistecche cotte a puntino sino ai piatti più completi. Antipasti, primi e secondi sono proposti volutamente con una scelta contenuta, in maniera tale da offrire al cliente la miglior freschezza e qualità del prodotto possibile. Molte anche le scelte in campo bevande: ottime birre artigianali, vini del territorio (in particolare provienienti dalla Cantina Sylla Sebaste) e le tradizionali bibite da fast food accompagnano perfettamente ogni piatto.
45
FOTO:
food & wine
Paolo Scagliola
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.06 Pagina 5
X
guide
Zucca Alba
46
Ristorante - Bistrot - Lounge Bar
Il ristorante ‘Zucca’ di Asti ha inaugurato da qualche settimana un nuovo locale ad Alba, a pochi passi dalla centralissima Piazza Savona. Gestito dai tre giovani soci Simone, Giacomo ed Elena, si presenta come una location informale e versatile ideale per un pranzo di lavoro, un aperitivo servito su una buona base musicale, una cena fra amici e un dopocena elegante e modaiolo. Sull’ampia carta delle vivande spiccano i piatti a base di carne: dal Giotto de La Granda al sashimi di fassone, dalla tagliata al kebab d’Asti, Zucca punta sulla qualità assoluta delle materie prime dei Presidi Slow Food. Tutte le portate possono essere accompagnate dai vini della cantina Coppo di Canelli e Damilano di Barolo, piuttosto che da una buona birra artigianale: la sommelier Tina sarà a vostra disposizione per consigliarvi il miglior abbinamento. Oltre al servizio di ristorante e Lounge Bar, Zucca si presta come locale ideale per una festa creata su misura secondo le vostre esigenze e il vostro budget, e offre spesso e volentieri alla clientela serate a tema. I NOSTRI FORNITORI
la granda
USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
The “Zucca” restaurant in Asti has recently opened a new branch in Alba, a stone’s throw from Piazza Savona. Run by three young partners, Simone, Giacomo and Elena, it is an informal, versatile place to enjoy a working lunch, an aperitif served against a background of good music, dinner with friends or an elegant, trendy after-dinner. Meat is particularly featured on the extensive menu: from Giotto de La Granda (prized Piedmont beef) to beef tagliata, Fassone beef sashimi and Asti kebabs, Zucca invests in the absolute quality of Slow Food Presidia raw ingredients. All courses can be accompanied by wines from the Coppo, Canelli or the Damilano, Barolo wineries, or a good artisanal beer; sommelier Tina will be pleased to recommend the best pairings. As well as a restaurant and lounge bar, Zucca is the ideal place for a party tailored specifically to meet your needs and your budget, and often organizes themed evening for its customers.
X
fi Alba (CN) - Via Don Giacomo Alberione, 10 - Angolo Piazza San Paolo (map p. 4 D3, p. 38 cell. 335 1290442 - www.facebook.com/pages/Zucca/160113567375156 mar./dom. 12.00/02.00 lun. tutto il giorno - T 10/25 vini esclusi
23 )
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
FOTO:
Paolo Scagliola
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.07 Pagina 6
47
FOTO:
food & wine
Tino Gerbaldo
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.07 Pagina 7
X
AquaPazza Ristorante - Pizzeria Nel cuore di via Cavour a Bra si trova AquaPazza, una pizzeria ristorante racchiusa in un ambiente confortevole e moderno. Propone una grande varietà di pizze cotte nel forno a legna preparate utilizzando farine biologiche, con ingredienti ricercati e di primissima qualità come il fiordilatte e la bufala proveniente direttamente dal Salernitano. La cucina è orientata su piatti di pesce freschissimo: nel menù, aggiornato settimanalmente, si trovano vere prelibatezze come i gamberoni e il pregiatissimo astice.
guide
Recently opened on the centrally located Via Cavour in Bra, pizzeria AquaPazza has a comfortable environment. We offer a wide variety of pizzas cooked in a wood burning oven prepared using organic flour, and with sought after ingredients like fiordilatte mozzarella and Salernitano buffalo mozzarella.
48
fi Bra (CN) - Via Cavour, 9 (map p. 4 D3, p. 38 tel. 0172 425994 - cell. 346 8343351 Pranzo e cena sempre aperti - T 15/25 USCIRE - MAGGIO 2012
2
)
FOTO:
food & wine
Tino Gerbaldo
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.07 Pagina 8
Garibaldi
Osteria - Vineria - Caffetteria
Nel centro storico di Bra il bar osteria Garibaldi si presenta come un locale sobrio e arredato con gusto da tre giovani ragazzi, Bruno, Noemi e Rosy. Una sola struttura ospita anime diverse: un’osteria dove cenare degustando piatti tipici della tradizione abbinati a grandi vini del territorio, un elegante lounge bar dove sorseggiare un aperitivo stuzzicante, un format di serate a tema. A qualsiasi ora della giornata al Garibaldi è possibile soddisfare il palato con una deliziosa pietanza, sorseggiare una bevanda o fare un brunch, anche al di fuori dei soliti orari. Presso la caffetteria tutti i giovedì sera aperitivi a tema e ogni domenica un ricco apericena a partire dalle ore 18.30 per finire in bellezza il weekend! Situated in the historic centre of Bra, the Garibaldi bar/restaurant is low-key place, tastefully furnished by three young people, Bruno, Noemi and Rosy. There is something for everyone here – a restaurant where you can dine on traditional Piedmont dishes paired, an elegant lounge bar for enjoying an aperitif, or a series of themed evenings.
X
PROSSIMI APPUNTAMENTI Atmosfere brasiliane: Ritorna a Bra la rassegna “Ape-
La cena degli orti: Venerdì 25 maggio alle ore 20.30 è in programma una cena con speciale menù dedicato agli amanti della verdura e della frutta: Verdure bagnate nell’olio, Involtino di peperoni con crema di tonno, Gnocchi di spinaci al profumo degli orti, Asparagi gratinati con uova di quaglia, Fragole fresche con gelato alla crema (25 euro bevande escluse). fi Bra (CN) - C.so Garibaldi, 7 (map p. 4 D3, p. 38 3 ) tel. 0172 055232 - www.ristorantegaribaldi.it Osteria mar./dom. 12.00/14.30 - 19.30/22.00 - T 20/25 vini esclusi Vineria - Caffetteria mar./dom. 08.00/24.00 lun. tutto il giorno USCIRE - MAGGIO 2012
guide
ritivo in consolle”: a partire da venerdì 18 maggio le vie del centro storico di Bra saranno animate da musica, dj-set, degustazioni e tanto divertimento... Per l’occasione il Garibaldi vi porta a Salvador De Bahia con atmosfera, bevande e cibi brasiliani!
49
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.07 Pagina 9
X
Ristorante Battaglino
Ristorante
guide
Fondato nel 1919 dai coniugi Emma e Sebastiano Battaglino, il locale è sempre un baluardo di genuina e orgogliosa piemontesità. Da poco lo scettro è passato dal vulcanico Beppe, alla figlia Alessia e al socio Carlo Fanti, che proseguono sulla falsariga del ristorante tradizionale, offrendo vecchie e nuove specialità culinarie. Da Battaglino il menù segue le stagioni, proponendo i classici piemontesi: salsiccia di Bra rigorosamente cruda, vitello tonnato, insalatina di gallina con castelmagno, crespelle con funghi e il freschissimo carpione. Le paste sono fatte in casa: agnolotti del plin al sugo d'arrosto, gnocchi al castelmagno, tajarin al ragù di salsiccia. Nel periodo autunnale immancabili il bollito misto servito con le salse, la finanziera e la trippa alla Battaglino (con sedano e porri); i dolci presentano una bella varietà: bonet, panna cotta, crostate con frutta fresca e marmellate fatte in casa e i famosi biscottini 'brutti e buoni'. La carta dei vini contiene i classici di Langa con attenzione ad alcune firme storiche che hanno reso celebri le vicine colline piemontesi. D'estate è inoltre possibile mangiare sotto un centenario glicine, mentre d'inverno verrete serviti in tre accoglienti sale, circondati dalla affascinante storia del locale.
50
MERCOLEDÌ 16 MAGGIO: CENA NATURALE Un ricco menù per mangiare sano, senza ingrendienti di origine animale, senza prodotti raffinati, con particolare attenzione alla provenienza delle materie prime e alla stagionalità... ma senza rinunciare al piacere della tavola.
fi Bra (CN) - Piazza Roma, 18 (map p. 4 D3, p. 38 5 ) tel. 0172 412509 - www.ristorantebattaglino.it mar./sab. 12.00/14.30 - 19.00/21.30 dom. sera e lunedì tutto il giorno - T 20/35 v.e. USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
food & wine
Stefano Busca
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.07 Pagina 10
Carpe Noctem et Diem
X Ristorante - Camere
Nel centro storico di Pollenzo, un locale dagli arredi di gusto, che mescolano minimalismo e tradizione, originalità e sobrietà. Le camere sono realizzate in stili diversi e nulla è lasciato al caso, dai tessuti, agli arredi, ai materiali, mentre la cucina propone i migliori piatti piemontesi, abbinati ai grandi vini del territorio. In concomitanza con l’apertura del suggestivo spazio all’aperto, il ristorante Carpe Noctem et Diem propone le più nobili carni della razza piemontese, collaborando con le macellerie Martini di Boves e Aprato di Bra. Sulla carta trovete sempre una ricca varietà di portate, che spazia dai tagli “classici” a quelli “alternativi”, per trascorrere piacevoli momenti in compagnia.
fi Pollenzo (CN) - Via Amedeo di Savoia, 5 (map p. 4 D3) - tel. 0172 458282 cell. 339 1019233 - www.carpenoctemetdiem.it - info@carpenoctemetdiem.it mar./dom. 12.30/14.00 - 19.30/22.00 lun. tutto il giorno - T 30/40 v.e.
guide
Situated in the historic centre of Pollenzo, the restaurant is tastefully furnished with a blend of minimalism and tradition, originality and sobriety, while the kitchen offers the best of Piedmont cuisine paired with the area’s fine wines. The bedrooms are decorated in different styles, and nothing has been left to chance, from the choice of textiles to the furniture and the materials used. To coincide with the opening of the charming outside area, the Carpe Noctem restaurant offers the best of Piedmont-bred meat supplied by the Martini butchery in Boves and the Aprato butchery in Bra. There is always a wide selection of Guarda il video dishes on the menu, ranging from “classic” to more dal tuo cellulare “alternative” cuts, to be enjoyed in good company.
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
51
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.07 Pagina 11
X
Villadoria
Cantina
guide
Villadoria, un vino, una solida tradizione, un ponte lanciato verso il futuro. La famiglia Lanzavecchia, viticoltori da quattro generazioni, è stata testimone, nel corso degli anni, dell'evoluzione di un territorio che ha nel vino il proprio gioiello di maggior pregio. Le colline di Serralunga d'Alba sono il teatro privilegiato per la coltivazione dei vitigni autoctoni, da cui originano i più prestigiosi vini piemontesi. Proprio tra queste preziose terre sorge Villadoria, all'interno della Tenuta Cappallotto: oltre 20 ettari per gran parte dedicati alla viticoltura nel cuore delle Langhe. La famiglia Lanzavecchia crede nell'idea di evoluzione della tradizione in ogni suo aspetto, e introduce questa filosofia nella produzione di Barolo, Barbaresco, Nebbiolo, Barbara, Dolcetto, Langhe rosso e bianco, Spumante Metodo Classico bianco e rosè, Moscato.
52
Villadoria, a wine, a deeply-rooted tradition, a bridge to the future. The Serralunga d'Alba hills are the ideal location for the cultivation of the native vines at the origin of Piedmont's most prestigious wines. It is in this invaluable land that Villadoria is located on the Cappallotto Estate: over 20 hectares in the heart of the Langhe, mostly devoted to grape growing. The Lanzavecchia family believe in the idea of evolution of tradition in all its aspects, and introduces this philosophy in the production of Barolo, Barbaresco, Nebbiolo, Barbara, Dolcetto, Guarda il video Langhe rosso e bianco, Spumante Metodo Classico bianco dal tuo cellulare e rosè, Moscato. fi Serralunga d’Alba (CN) - Loc. Cappallotto, 5 (map p. 4 E3) tel. 0173 626211 - www.villadoria.it
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.08 Pagina 12
Tota Virginia
X
Ristorante - Hotel
Warm hospitality together with the creativity of the kitchen in this small corner in the heart of Barolo, have always been the features that reflect the expectations of those who frequented the Antico Podere Tota Virginia. Open for three years, it is increasingly a point of reference for anyone who goes in search of quality accommodation and service in Langa. The extensive wine cellar and proposals overseen by Chef Claudio Cagliero are points of destination for those looking for an unforgettable experience with a splendid view of the hills. The four-star hotel has 13 rooms and a swimming pool.
fi Serralunga d’Alba (CN) - Loc. Baudana, 69 (map p. 4 E3) tel. 0173 613026 - www.totavirginia.com lun./dom. pranzo e cena su prenotazione USCIRE - MAGGIO 2012
guide
La calda ospitalità, insieme alla creatività della cucina, in questo piccolo angolo nel cuore del Barolo, sono da sempre le caratteristiche che più rispecchiano le aspettative di chi frequenta l’Antico Podere Tota Virginia. Dopo tre anni di apertura, è sempre più un punto di riferimento per chi va alla ricerca di qualità e servizio nella ricettività di Langa. La ricchissima cantina e le proposte curate dallo Chef Claudio Cagliero sono una meta ambita da chi desidera trascorrere un’esperienza indimenticabile, con una splendida vista sulle colline. L’hotel quattro stelle dispone di 13 camere con piscina.
53
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.08 Pagina 13
X
guide
La Torricella
54
Ristorante - Agriturismo - Cantina
Un’accoglienza familiare in ambienti curati, specialità gastronomiche preparate con i prodotti dell’orto, grandi vini di produzione propria: questa la filosofia de La Torricella. In tavola molte primizie selezionate: dalla pasta all’uovo fatta in casa alle pietanze preparate nel forno a legna, dalle verdure dell’orto ai funghi e tartufi d’Alba, fino al pane, alle torte e ai biscotti. Due le sale da pranzo: la luminosa sala del camino e la suggestiva sala delle voltine. In cantina ottimi vini di famiglia. Family style hospitality in comfortable surroundings, cuisine prepared with products from the garden, great wines: this is the philosophy of La Torricella. Local and seasonal specialties characterize the menu. There are two dining rooms: the fireplace room, and the suggestive vaulted room.
fi Monforte d’Alba (CN) - Loc. Sant’Anna, 98 (map p. 4 E4) - tel. 0173 78327 - 380 3174336 www.latorricella.eu - lun./dom. solo su prenotazione - T 25/33 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.08 Pagina 14
Locanda nel Borgo Antico
X
Ristorante
Award-winning restaurant of great charm, splendidly situated among the vineyards of the Lo Zoccolaio estate. In a modern, well designed, very welcoming ambience, chef Massimo Camia offers creatively revised traditional dishes – one to try is the rack of lamb cooked on Lucerne stone. The cellar offers a selection of the best local, national and international wines, with over 900 labels and a part devoted exclusively to Barolo. Lunch or dinner at the Locanda nel Borgo Antico will be an extraordinary experience of delicate flavours and delightful aromas, while the very personal rapport created between the dining room team and customers Guarda il video dal tuo cellulare makes Locanda nel Borgo Antico a little corner of paradise. ďŹ Barolo (CN) - Via Boschetti, 4 (map p. 4 E3) - tel. 0173 56355 www.locandanelborgo.com - info@locandanelborgo.com - T 70/80 v.e. mer. 20.00/22.00 - gio./lun. 12.30/15.00 - 20.00/22.00 mar. tutto il giorno e mer. a pranzo
info: pag 7
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Ristorante stellato di grande fascino, splendidamente adagiato fra il verde e i vigneti della Cascina Lo Zoccolaio. In un ambiente molto accogliente, moderno e ben curato, la cucina di Massimo Camia propone piatti della tradizione sperimentati e sviluppati in maniera creativa. La cantina offre una selezione dei migliori vini del territorio, nazionali ed esteri, con una presenza di 900 etichette e una parte esclusivamente dedicata al Barolo. Pranzare o cenare alla Locanda nel Borgo Antico sarĂ un'esperienza straordinaria fatta di sapori delicati e profumi preziosi, mentre il personalissimo rapporto che la squadra riesce a instaurare con la clientela fanno di questo piccolo relais un angolo di paradiso.
55
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.08 Pagina 15
X
Ristorante Barbabuc e B&B Il Roseto Ristorante - Hotel - Bed&Breakfast
guide
Nel cuore del piccolo centro di Novello si trova l’ormai storico ristorante Barbabuc che porta avanti la tradizione della cucina tipica piemontese con prodotti sempre di qualità e rigorosamente stagionali. Piatti freschi, carni succulenti, dolci squisiti e buona varietà di vini serviti al bicchiere. Dicono di loro ”ottima cucina…”, “locale accogliente…”, “personale gentile e cordiale…”! Da qualche tempo poi a Novello l’offerta alberghiera si è arricchita di una nuova struttura, non certo sconosciuta, ma sicuramente in una veste rinnovata e come sempre affascinante: l’Abbazia “Il Roseto”. Insieme all’”Hotel Barbabuc” e sotto unaunica gestione, 14 magnifiche camere, che offrono con il “Ristorante Barbabuc” anche la possibilità della mezza pensione.
56
In the heart of the small village of Novello is located the historic Restaurant Barbabuc that carries on the tradition of typical Piedmontese kitchen with very good quality and strictly seasonal products. Fresh dishes, succulent meats, delicious desserts and a good variety of wines by the glass. Tell them: "great food ...", "welcoming place ...", "polite and friendly staff..."! From today, the choice of hotel accommodation in Novello has been broadened by a certainly not unknown, but revamped and still fascinating structure - Abbazia “Il Roseto”. Together with the ’”Hotel Barbabuc”, and under the same management, 14 magnificent rooms that also offer halfboard with the “Ristorante Barbabuc”. fi Novello (CN) - Via Giordano, 35 (map p. 4 D3) tel. 0173 731298 - www.barbabuc.it - info@barbabuc.it lun./dom. 12.00/15.00 - 19.00/22.00 - T 25/35 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
food & wine
Paolo Scagliola
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.08 Pagina 16
Dai Bercau
X Trattoria
A metà strada tra Alba e Bra, la trattoria tipica Dai Bercau vi aspetta per farvi conoscere le ricette tipiche di Langa: fagottino di vitello, agnolotti al sugo d’arrosto e molte altre prelibatezze della tradizione. Vi accoglierà un’atmosfera rilassante con quattro salette su due piani e un ampio dehor. Halfway between Alba and Bra, Trattoria Dai Bercau introduces you to the typical delicious Langhe cuisine: veal “fagottino”, agnolotti with beef ragù and specialities. A relaxed atmosphere welcomes you into four rooms and a large outdoor area.
MENÙ - Stuzzichino di benvenuto; - Grigliata con pollo, salsiccia, costine e capocollo di maiale, verdure miste - Dolce - Acqua e caffè
fi Verduno (CN) - Via Beato Valfré, 13 (map p. 4 D3) - tel. 0172 470243 - www.bercau.it mar./dom. pranzo e cena
lun. tutto il giorno - T 25/35 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
GRIGLIATA MISTA DI CARNE (18 euro bevande escluse) Giovedì 17 e giovedì 24 maggio presso la Trattoria Dai Bercau sono in programma due serate dedicate alla grigliata mista di carne, a partire dalle ore 19.30.
57
X
FOTO:
food & wine
Maurizio Marino
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.09 Pagina 17
Agriturismo La Rocca
Agriturismo
guide
Nel cuore dell’Alta Langa, sulla strada che collega Perletto a Cortemilia, sul versante di una collina da cui si domina l’intera Valle Bormida, sorge l’Agriturismo La Rocca, un luogo dove andare alla scoperta di sapori genuini e naturali, in un contesto paesaggistico unico. Basato completamente sulla filosofia dell’autoproduzione (carni, salumi, pasta, pane, formaggi sono rigorosamente prodotti in loco) La Rocca è un vero agriturismo “doc”, e i piatti dello chef Giampiero Brandone, dal roast beef al pepe rosa, alla rollè di coniglio all’aceto balsamico, dagli gnocchi ai ravioli fatti in casa, dalla faraona al capretto, fino ai dolci, sono un concentrato di passione per la cucina più autentica e tradizionale. La cura del dettaglio è poi evidente nella suggestiva sala interna rivestita di pietra di Langa, e nel giardino ricco di piante e di essenze da cui si può ammirare uno splendido panorama.
58
In the heart of the Upper Langa, on the road that runs from Perletto to Cortemilia, La Rocca agritourism stands on the side of a hill overlooking the Bormida Valley, a place to go to discover wholesome, natural flavours in a unique setting. Based completely on the philosophy of self-sufficiency – meat, salami, pasta, bread and cheese are strictly home-produced – La Rocca is a genuine “DOC” agritourism. Chef Giampiero Brandone’s dishes – from steak tartare to homemade gnocchi and ravioli, guinea fowl, kid and the desserts - are a concentrate of passion for genuine, traditional cuisine. Attention to detail is evident in the charming inside dining room clad in Langa stone, and the plant-filled garden with its wonderful view. fi Perletto (CN) - Via Cortemilia, 39 (map p. 4 F3) - tel. 348 2253981, 340 0816556 Aperto tutti i giorni pranzo e cena su prenotazione - T 28 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
Stefano Busca FOTO:
Trattoria del Bivio
X Ristorante - Camere
La Trattoria del Bivio si trova nel cuore dell’Alta Langa, a pochi chilometri da Alba. Nata nel 1997 dopo la ristrutturazione della cascina, la struttura è oggi composta da due sale da pranzo e un piccola saletta riservata a dodici commensali, oltre alla sala delle colazioni e sei camere semplici e spaziose con vista mozzafiato sulle Langhe. Massimo Torrengo, chef e titolare della Trattoria assieme alla moglie Selia Promio, prepara sapientemente tutti i piatti tipici di Langa, accanto a golose portate di pesce proveniente dalla Liguria, utilizzando materie prime selezionate da fornitori fidati della zona; molti prodotti come il pane, i grissini, la pasta fresca e i dolci sono fatti in casa. Da provare assolutamente gli antipasti della tradizione, i tajarin tagliati a mano con ragù di salsiccia di Bra e il filetto di vitello cucinato in diversi modi a seconda della stagione. Fra qualche mese sarà allestita una piscina coperta e riscaldata da utilizzare in ogni periodo dell’anno.
The Trattoria del Bivio is located in the heart of the Upper Langa, a few kilometres from Alba. It comprises two dining rooms and a small private room for twelve diners, as well as a breakfast room and six spacious, simply furnished bedrooms with breathtaking views of the Langhe. Massimo Torrengo, chef-patron of the Trattoria, and his wife, Selia Promio, skillfully prepare traditional dishes of the Langhe, as well as delicious fish from Liguria. They make use of selected raw ingredients from trusted local suppliers, and many items, such as bread, bread sticks, fresh pasta and desserts are home made. fi Cerretto Langhe (CN) - Loc. Cavallotti, 9 - Bivio Albaretto Torre (map p. 4 E4) - tel. 0173 520383 mer./dom. 12.00/14.30 - 19.30/21.30
lun./mar. tutto il giorno - T 30/40 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
FOTO:
Maurizio Marino
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.09 Pagina 18
59
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.10 Pagina 19
X
Mami
Self-service - Ristorante
Che si tratti del pranzo di lavoro o di una piacevole eccezione alla cucina di casa, Mami vi propone piatti sani, gustosi, ad un prezzo ragionevole. Da non perdere le serate a tema: ogni mercoledì sera cene a buffet, drinks e musica ed anche spettacoli e presentazioni di libri. Whether it’s a working lunch or a pleasant change from eating at home, Mami offers a welcoming place serving healthy and tasty food. Don’t miss the theme Guarda il video evenings: every Wednesday night buffet dinners, drinks and music, perdal tuo cellulare formances and books presentation.
fi Guarene (CN) - Via Carmagnola, 8 - Loc. Racca (map p. 4 E2) - tel. 0173 314860 lun./ven. 11.45/14.15 - mer. 19.00/24.00 sab./dom. tutto il giorno - T 5/10 vini esclusi
L’Incognito
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi
Bar - Trattoria
Un ambiente simpatico e caloroso recuperato in un antico bistrot, aperto dalle 5 alle 23. Si parte a colazione con brioche calde e un buon caffè, mentre la pausa pranzo è ideale per un brunch di lavoro veloce e abbondante. Alle 18 aperitivi con buffet, vini e birra. Dalle 20 vi aspetta una tipica cucina piemontese basata su affettati, formaggi e dolci, spesso rivolta a piatti di pesce. Locale con aria condizionata, 40 posti a sedere. A nice and warm location recovered in an ancient bistrot, open from 5 AM to 11 PM, from breakfast to dinner. In the evening aperitifs with a buffet, wines and beer. From 8 PM you can taste a typical Piedmontese cuisine based on cold cuts, cheeses and desserts. Provided with air conditioned, 40 sitting places.
fi Alba (CN) - C.so Canale, 138 (map p. 4 E3, p. 38
guide
lun./sab. 5.00/23.00
60
20 ) - tel. 320 0974327 dom. tutto il giorno - T 20/25 vini esclusi
20
USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.10 Pagina 20
X
Ristorante
Alle porte di Alba, sulla strada per Torino, in una casa ottocentesca, con un intelligente recupero strutturale e con curati interventi di design negli arredi e accostamenti ben integrati tra antico e moderno, la locanda presenta una cucina intimamente legata alla tradizione e al territorio, con particolare attenzione alla selezione dei vini. Conserva, nonostante la signorilità degli ambienti e la qualità della cucina, un ottimo rapporto tra qualità e prezzo.
At the gates of Alba, on the road to Turin, in a nineteenth-century house with an intelligent structural restoration, careful design interventions in furnishings and a wellintegrated combination of old and new, the inn features a kitchen intimately tied to tradition and to the territory, with special attention to the selection of wines. fi Alba (CN) - C.so Canale, 86 (map p. 4 E3, p. 38 21 ) - tel. 0173 366869 lun./dom. 12.00/14.30 - 19.30/22.00
sab. a pranzo e lun. tutto il giorno - T 20/30 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
La Mafalda
61
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.10 Pagina 21
X
Agriturismo San Bovo
Ristorante - Agriturismo con camere
Adagiato in uno scenario di rara bellezza, sulle colline care a Cesare Pavese, l’Agriturismo San Bovo è un tipico cascinale dell’800 ristrutturato con sapienza. La cucina di Langa, orchestrata con maestria dal titolare Aldo, con sapori genuini e nostrani, sapranno conquistare ogni palato ed ogni aspettativa gastronomica. Located in one of the most beautiful setting, on the hills dear to Cesare Pavese, Agriturismo San Bovo is a typical 1800's farmhouse renovated with wisdom. The Langa cuisine, masterfully orchestrated by chef/owner Aldo, with genuine and local flavours, will win every taste and culinary expectations.
fi Cossano Belbo (CN) - Loc. San Bovo - Via Pianella, 16 (map p. 4 F3) tel. 0141 88328 - cell. 338 4845672 - www.agriturismosanbovo.com lun./dom. pranzo e cena - T 20/30 vini esclusi
Salfood
Ristorante - Pizzeria
Dal Salumificio fossanese "Salfo", nasce l'idea di un ristorante-pizzeria posto su diversi piani e con temi-colore differenti nelle varie sale. La pizza è fatta con impasto a lunga lievitazione, pane, cracker e pasta sono prodotti in casa. La filosofia è dunque mantenere le vecchie tradizioni per una cucina genuina basata sulla bontà delle materie prime. The idea came from Salumificio Fossanese "Salfo”, a restaurant-pizzeria located on different floors with different color-themes in various rooms. The pizza dough is made with long fermentation, bread, crackers and pasta are all homemade. The philosophy is therefore to keep the old traditions, genuine cuisine based on the goodness of raw materials.
fi Fossano (CN) - Via Torquato Tasso, 9 (map p. 4 C4) - tel. 0172 695349 - salfood@libero.it
guide
mer./lun. 19.00/1.00
62
USCIRE - MAGGIO 2012
mar. tutto il giorno - T 5/40 vini esclusi
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.10 Pagina 22
Alfieri
food & wine
Ristorante - Pizzeria - Birreria Lo storico pub-pizzeria è ospitato in uno splendido castello eretto sulla sommità della collina di Magliano Alfieri. Nelle sue sale è possibile cenare o, con l'inoltrarsi della sera, bere semplicemente una birra in compagnia, da sorseggiare con le varie stuzzicherie. In the historic pub-pizzeria dinner can be enjoyed here, or - as the night draws on - just a classic pub-style beer with snacks in the company of friends.
fi Castello di Magliano Alfieri (CN) - Via Asilo Alfieri, 1 (map p. 4 E2) - tel. 0173 66476 – fax 0173 66534 lun./dom. 19.00/1.00 - T 10/30 vini esclusi
Tira e Molla
Pizzeria Una pizzeria dotata di forno a legna in grado di proporre ai propri clienti una selezione di oltre 50 pizze diverse, dalle classiche sino alle più ricercate preparate con ingredienti tipici calabresi. All’interno delle due salette verrete accolti da uno staff giovane e dinamico, in grado di farvi sentire a proprio agio servendovi una buona birra artigianale in bottiglia o un bicchiere di vino.
fi Fossano (CN) - Via G. Marconi, 72 (map p. 4 C4) tel. 0172 650015 - 331 9384943 - tony.campisi@tiscali.it lun./mar./mer./ven. 12.00/14.30 - 19.00/23.00 sab./dom. 19.00/23.00 gio. tutto il giorno - T 25/35 v.e.
X
Nuovo Podio
Osteria Un locale intimo e accogliente con una cucina tipica, accompagnata dai vini del Roero e da etichette italiane e francesi. Paste fresche tutte fatte in casa, tajarin tagliati al coltello e battuta al coltello fanno parte di un menù che cambia quotidianamente. An intimate, welcoming restaurant serving local cuisine accompanied by Roero, Italian and French wines. The menu changes daily.
guide
fi S. Stefano Roero (CN) - Via Capoluogo, 38 (map p. 4 E2) tel. 0173 90241 - cell. 392 8337856 - ilnuovopodio@libero.it gio./mar. pranzo e cena mer. tutto il giorno - T 25/35
USCIRE - MAGGIO 2012
63
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.10 Pagina 23
X
Il Giardino del Roero
Ristorante - Pizzeria - Birreria
Situato in una splendida villa ottocentesca ristrutturata con stile e gusto, un locale accogliente, perfetto per le serate primaverili. La cucina proposta dalla chef Claudia Santini spazia dalle specialità della tradizione piemontese ai piatti della cucina romana: da non perdere le grigliate di carne e di pesce e la porchetta, accompagnate alla pizza cotta nel forno a legna preparata con impasti ad alta digeribilità. Deliziosi poi i dolci fatti in casa. Oltre ai vini del territorio si possono degustare varie tipologie di birra. Presso il ristorante è possibile organizzare banchetti, pranzi e rinfreschi legati ad eventi speciali e feste di compleanno.
guide
Located into a splendid 19th Century villa, a place perfect for the first Spring evenings. The cuisine proposed by the chef Claudia Santini ranges from traditional Piedmontese cooking to classic Roman dishes: do not miss the grilled meat and fish and the pork roast, accompanied to the pizza from the wood oven prepared using high digestibility doughs. Don't miss the homemade cakes too.
64
LA FESTA DELLA MAMMA (22 euro vini esclusi) Domenica 13 maggio alle 12.30 presso il Ristorante Il Giardino del Roero è in programma un pranzo dedicato a tutte le mamme: 3 antipasti, 1 primo, 1 secondo, dolce, caffè e digestivo a soli 22 euro vini esclusi.
fi Monticello (CN) - Via Sommariva Perno, 2 (map p. 4 E3) tel. 0173 466641 - cell. 338 4824386 - www.ilgiardinodelroero.it mar./sab. dalle 19.00 in poi - dom. 12.00/15.00, dalle 19.00 in poi lun. tutto il giorno - T 10/20 USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
food & wine
Tino Gerbaldo
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.10 Pagina 24
MonteOliveto di Casà
Ristorante - Lounge - Cantina
X
IDEALE PER - Pranzi e cene su prenotazione - Eventi esclusivi e serate a tema - Degustazione vini di MonteOliveto di Casà - Matrimoni, compleanni, battesimi, cene aziendali, conferenze
IDEAL FOR - Lunch e dinner upon reservation - Private events e theme nights - Cellar visits and wine tastings - Weddings, birthdays, christenings, company dinners, conferences Guarda il video dal tuo cellulare
fi Monticello d’Alba (CN) - Frazione Casà, 1 (map p. 4 E3) tel. 0173 64850 - 333 1004647 www.monteolivetodicasa.it mar./dom. pranzo e cena lun. tutto il giorno - T 35/40 vini esclusi
guide
MonteOliveto è pronto a dare il meglio di sé con l’inizio della bella stagione: tante serate, eventi, cene su prenotazione e giornate speciali, tra la natura del Roero e i sapori delle nostre vigne. Non potete mancare al nostro tanto atteso evento mensile, previsto per la serata del 26 maggio, con una tematica tutta da scoprire! Non perdetevi le news sul nostro sito internet www.monteolivetodicasa.it e sulla pagina facebook MonteOliveto di Casà Lounge. Tutti pronti anche per l’immancabile Asterope Party il 23 Giugno, appuntamento imperdibile di MonteOliveto in cui si celebra una notte indimenticabile tra bollicine, luci soffuse e un’atmosfera d’eccezione. L’Asterope Party, unito al tema del “burlesque”, vi stupirà! Vi aspettiamo!
info: pag 7
USCIRE - MAGGIO 2012
65
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 25
X
Nero Seppia
Ristorante di pesce
guide
Tra Langa e Roero si trova un piccolo angolo di mare che propone una cucina di pesce al tempo stesso semplice, leggera e ricercata. Entrando, troverete subito il menù riportato su una parete lavagna, che varia a seconda della stagionalità delle materie prime. Potrete gustare piatti tipici che vi riporteranno alle tradizioni marinare italiane: le crudites al guazzetto di moscardini, le linguine all’astice, le orecchiette ceci e vongole, la tagliata di tonno e il cuopp di frittura sono solo alcune delle proposte che potrete trovare. Il Nero Seppia è il luogo ideale per togliersi lo sfizio di un solo piatto o per assaggiare diverse portate in un ambiente cordiale e familiare a suon di jazz.
66
In the middle of Langa and Roero is a small corner of sea which serves simple, light and refined seafood cuisine. Upon entering, you will immediately see the menu written on a chalkboard wall, which varies depending on the seasonality of raw materials. You can enjoy dishes that will bring you back to the Italian maritime traditions: crudités with stewed baby octopus, lobster linguine, orecchiette with chickpeas and clams, tuna steak and fried cuopp are just some of the proposals that you can find. Il Nero Seppia is the perfect place to enjoy just a single dish or to taste different dishes in a friendly and familiar atmosphere to the sound of jazz. fi Castagnito (CN) - Fraz. Baraccone - Via Alba, 12/E (map p. 4 E2) tel. 0173 212025 - www.nero-seppia.it mar./dom. 12.00/14.00 - 19.00/24.00 lun. tutto il giorno - T 40/60 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 26
Le Querce del Vareglio
Agriturismo - Ristorante
X
The farmstead, which dates back to 1600 and is set in a 30 hectare park, was renovated in 2004 keeping its original architectural features intact. Le Querce del Vareglio is ideal for a romantic weekend, to celebrate special occasions with the family or just to relax and get in touch with nature in an oasis of wellbeing and tranquility. The agrotourism has 16 rooms with all the facilities you need for an enjoyable, relaxing stay. The restaurant is the perfect place for special occasions, business lunches and romantic dinners. The chef presents the best of traditional Piedmont cuisine. The cellar, dug out of the tuff rock, provides the ideal environment for storing the numerous native wines of the Langhe and Roero. fi Canale (CN) - Parco delle Rocche, Tenuta Vareglio (map p. 4 E2) tel. 0173 970443 - ww.lequercedelvareglio.com gio./mar. 12.00/14.30 - 19.00/21.00 mer. tutto il giorno - T 25/35 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Il cascinale, risalente al 1600 e immerso in trenta ettari di parco, è stato ristrutturato nel 2004 preservando la bellezza architettonica originaria. Le Querce del Vareglio è il luogo ideale per un weekend romantico o in compagnia della famiglia, per celebrare i vostri momenti importanti o ritrovare il giusto equilibrio a contatto con la natura, in un’oasi di benessere e tranquillità. L’agriturismo conta 16 camere accessoriate con numerosi comfort per un soggiorno gradevole e rilassante. Il ristorante è il luogo perfetto per ospitare cerimonie, pranzi di lavoro e cene romantiche: il cuoco propone il meglio della cucina tradizionale piemontese. La cantina, interamente scavata nel tufo, assicura l’ambiente ideale per la conservazione delle numerose etichette di vino autoctono delle Langhe e del Roero.
67
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 27
X
Marcelin
Ristorante
guide
A Montà, dove prima c’era la bottega dell’eclettico artigiano Marcelin, ora sorge l’omonimo ristorante, elegante e raffinato, moderno nell’arredo, con importante soffitto in legno e ampi finestroni che rievocano la struttura originale. Da gennaio 2011 alla guida della cucina troviamo il giovane chef Fabio Sgrò: con il suo tocco innovativo e moderno crea scenografiche illusioni culinarie in grado di esaltare il rapporto dualistico tra territorio e visitatore. Ogni suo piatto è elaborato con raffinatezza, utilizzando materie prime accuratamente selezionate, nel rigoroso rispetto della stagionalità. Pregevole la carta dei vini che contempla etichette del territorio e selezioni straniere. Da qualche mese a questa parte Marcelin organizza la “colazione di lavoro gourmand”: a soli 23 euro potrete degustare antipasti, primi o secondi, dolce, acqua, calice vino... e caffè.
68
In Montà, in the same location as the eclectic craftsman Marcelin's shop, now lies a restaurant of the same name, elegant and refined, modern in the interior design, with an important timber ceiling and large windows that recall the original structure. Since January 2011 at the kitchen's helm we find the young chef Fabio Sgrò: with his innovative and modern touch he creates scenographic culinary illusions that are able to exalt the dual relationship between the country and the visitor. Every dish is elaborated with refinement, using accurately selected raw materials, in the strict respect of the seasons. The valued wine list includes the main labels of the region and foreign selections. fi Montà (CN) - Piazzetta della Vecchia Segheria, 1 (map p. 4 D2) tel. 0173 975569 - www.marcelin.it mar./sab. 12.00/14.00 - 18.00/24.00, dom. 12.00/15.00 dom. sera e lun. tutto il giorno - T 38/55 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 28
Ristorante di Casa Massucco
Immerso nelle verdi colline di Castagnito si trova il ristorante "Le vigne e i falò". Lo chef Gabriella Massucco accompagna gli ospiti nei suoi itinerari gastronomici con entusiasmo e passione, proponendo i piatti della tradizione rivisti dalla sua creatività e fantasia. Le produzioni tipiche e stagionali del Roero come i frutti di collina, le verdure dell'orto, i tartufi, le erbe, i fiori e i frutti selvatici, la buona carne e la selvaggina sono gli elementi preziosi per creare capolavori accattivanti. A Casa Massucco oltre al ristorante sono da visitare le cantine di famiglia con i migliori vini del Roero e Cose Buone di Campagna, una ricca esposizione di prodotti tipici del territorio. Sabato 23 giugno "I falò di San Giovanni" cena a tema del solstizio d'estate. Chef Gabriella Massucco accompanies diners on her gastronomic itineraries with enthusiasm and passion, presenting the dishes of tradition reworked with creativity and imagination. The seasonal local produce of the Roero are the precious ingredients that go into creating captivating masterpieces. All this at Casa Massucco, where the attractions - besides the restaurant - include the family cellar producing the finest wines of the Roero and Cose Buone di Campagna, a comprehensive display of typical local country products. Visit our website to find out about our numerous themed dinners. fi Castagnito (CN) - Via Serra, 21/d (map p. 4 E2) tel. 0173 212697 – 331 3565807 - www.levigneeifalo.com mer./ven. 20.00/22.00 - sab./dom. 12.30/14.30 - 20.00/22.00
lun./mar. - T 32/36 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
X
guide
Le Vigne e i Falò
69
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 29
guide
X
70
Tenuta Carretta
Cantina - Ristorante - Albergo
La Tenuta, risalente al diciassettesimo secolo, si trova nel cuore del Roero. Situata in un anfiteatro naturale di 35 ettari vitati, l’azienda produce prestigiosi vini tra cui il Barolo DOCG “Vigneti in Cannubi” e il Roero Arneis DOCG Cayega. La Tenuta ospita nella corte interna un prestigioso ristorante. Aperto al pubblico sia a pranzo che a cena, è adatto per rendez-vous di charme e per ospitare eventi speciali. La Tenuta Carretta è infatti attrezzata di un padiglione esterno allestito nel verde del parco panoramico che la rende una location ideale per celebrare cerimonie e ricevimenti di gala. Tutti i giorni sono possibili visite guidate e degustazioni dei vini della Tenuta Carretta. Rimangono ancora alcune date disponibili per riservare la struttura per matrimoni, cresime, battesimi e eventi speciali. L’albergo annesso dotato di 10 suite è indicato per piacevoli momenti di relax. This estate dating back to the 17th century is to be found in the heart of the Roero. Set in a natural amphitheatre of 35 vine-clad hectares, the farm produces fine wines such as Barolo DOCG “Vigneti in Cannubi” and Roero Arneis DOCG Cayega. A prestigious restaurant is located in the inner courtyard. Open to the public for both lunch and dinner, it makes a charming venue for rendezvous and an ideal setting for special events: with the marquee set up in the scenic park it becomes a perfect location for celebrations and gala receptions. It's still possible to reserve the place for weddings, christenings, confirmations and other important events. The adjoining hotel has 10 suites, and is recommended for enjoying moments of relaxation.
fi Piobesi d’Alba (CN) - Località Carretta, 2 (map p. 4 E2) tel. 0173 619095 (ristorante e albergo) - tel. 0173 619119 (cantina) - www.tenutacarretta.it mar./sab. pranzo e cena - dom. pranzo dom. sera e lun. tutto il giorno - T 30/50 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 30
Villa Tiboldi
X
Camere - Ristorante
Staying at Villa Tiboldi is like taking a step back in time to when the slow, relaxing rhythms of the countryside helped restore body and spirit. Villa Tiboldi is all of this, but with modern amenities and a warm, inviting ambience. From the dining room where breakfast is served to the meticulously designed bedrooms with period pieces and elegant furnishings, everything is tailored to the needs of guests, who are considered very much as friends. Villa Tiboldi suggests an enjoyable stop in the restaurant to get to know the local cuisine, where young chef, Alberto Macario, creates the ultimate interpretations of produce grown on the property and locally. fi Canale (CN) - Case Sparse Tiboldi, 127 (map p. 4 E2) - tel. 0173 970388 - www.villatiboldi.it mar. 19.00/22.00 - mer./dom. 12.00/15.00 - 19.00/22.00 lun. tutto il giorno e mar. a pranzo - T 39/45 bevande escluse
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Un soggiorno a Villa Tiboldi è come un salto indietro nel tempo, quando i ritmi lenti e rilassanti della campagna ritempravano corpo e spirito. Villa Tiboldi vuole essere questo, ma con tutte le comodità dei tempi moderni, con i caldi e accoglienti ambienti, da quelli collettivi come la sala dove viene servita la colazione, alle camere curate in ogni dettaglio con mobili d’epoca e rivestimenti pregiati. Il tutto con la giusta attenzione alle esigenze dell’ospite, che vuol essere innanzi tutto un amico. Per conoscere meglio i prodotti tipici, Villa Tiboldi propone una piacevole sosta al ristorante, dove il giovane chef Alberto Macario interpreta le materie prime di produzione propria e dei produttori locali. Come complemento alle portate vi verranno offerti i migliori vini locali: potrete scegliere tra quelli della cantina di proprietà Malvirà, oppure tra una vasta selezione di Arneis, Nebbiolo, Barbaresco, Barbera e Barolo.
71
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.11 Pagina 31
X
Il Baluardo
Ristorante di Marc Lanteri
Un connubio perfetto, fatto di gusto e charme: è la cucina di Marc Lanteri, chef patron de Il Baluardo, uno spazio luminoso e accogliente ricavato dall’antico bastione recuperato mantenendo intatta l’originaria struttura seicentesca. Marc Lanteri dà vita ad un felice incontro fra montagna, mare, colline, campagna: Provenza e Piemonte, a creare uno stile unico capace di sorprendenti riletture della tradizione e di personalissime innovazioni. I menù di Marc Lanteri risuonano nella mente mentre li leggi e prendono la forma di ciò che annunciano... ma come si fa a non immaginare una storia che le illustri? Allora ecco la risposta: i Menù Design di Barbara Voarino, tre cene “a tema” annunciate da una carta accurata e ammaliatrice. Una sflata di sapori che arrivano dal mare, dalla montagna, dall'orto per fissarsi sulla Carta, diventando carte da collezionare quando la cena si conclude. We' re ready to order...
guide
FESTEGGIARE AL BALUARDO
72
Le salette al piano superiore del Baluardo sono perfette per festeggiare le vostre ricorrenze con un menù speciale! Lo staff propone diverse sistemazioni, ad esempio il tavolo reale ospita fino a 16 ospiti nella sala della mangiatoia, con lo spazio nella saletta del maniscalco per il relax, oppure tre tavoli ospitano 24 commensali in salette comunicanti, con l'aperitivo di benvenuto servito sull'esclusiva terrazza. Per un rinfresco informale il numero di ospiti è invece molto più ampio.
fi Mondovì (CN) - Piazza d’Armi, 2 (map p. 4 D5) - tel. 0174 330244 - www.marclanteri.it mer./lun. 12.15/14.00 - 19.30/22.00
USCIRE - MAGGIO 2012
mar. tutto il giorno - T 50/70 vini esclusi
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.12 Pagina 32
Cantine Bonaparte
X
Ristorante - Vineria
This restaurant situated in the middle of beautiful Piazza Maggiore, the hub of Monregalese life, offers an à la carte menu of traditional Piedmont dishes and a large selection of wines that can also be ordered by the glass, as well as a wide choice of spirits. Open for lunch from Monday to Friday, with a menu designed for busy working people, and for dinner and after dinner from Monday to Saturday. In summer you can eat on the terrace and enjoy a wonderful, relaxing view of the Langa Monregalese, or at outside tables in the middle of Piazza Maggiore. The Friday evening live music sessions are not to be missed. fi Mondovì (CN) - Piazza Maggiore, 3 (map p. 4 D5) tel. 0174 553074 - www.cantinebonaparte.it lun./ven. 12.00/15.30 - 19.00/01.00, sab. 19.00/01.00 sab. a pranzo e dom. tutto il giorno - T 25/35 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Locale situato al centro della meravigliosa Piazza Maggiore, fulcro della vita monregalese, propone un menù alla carta con piatti tipici della cucina piemontese e un'ampia scelta di vini che si possono degustare anche a bicchiere, molto ricca la gamma dei distillati. Aperto a pranzo, dal lunedì al venerdì, con un menù studiato per chi lavora, a cena e dopo cena dal lunedì al sabato. D'estate si può mangiare sulla terrazza, godendo della meravigliosa e rilassante vista sulla Langa Monregalese, oppure nel dehors al centro di Piazza Maggiore. Da non perdere le performance live del venerdì sera.
73
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.12 Pagina 33
X
Ezzelino
Ristorante
Nella suggestiva via Vico nel quartiere storico di Mondovì Piazza, una meta gourmet che propone una cucina insolita e raffinata, basata su una costante ricerca delle migliori materie prime del territorio. In un’ambientazione design dalle linee calde ed essenziali, Giovanna Tesio e Antonio Ietto vi aspettano per un’esperienza culinaria che soddisferà vista e palato. In the attractive via Vico in the historical quarter of Mondovì Piazza, a gourmet destination that offers an unusual and refined cuisine, based on a constant search of the best raw material from the territory. In a design setting with warm and essential lines, Giovanna Tesio and Antonio Ietto wait for you for a culinary experience that will satisfy sight and taste.
fi Mondovì (CN) - Via Vico, 29 (map p. 4 D5) - tel. 0174 558085 www.trattoriaezzelino.com - info@trattoriaezzelino.com mar. 20/22.30, mer./dom. 12.30/14.30 - 20/22.30 lun. tutto il giorno e mar. a pranzo - T 40/50
Locanda del Centro
Locanda - B&B Un ambiente ristrutturato in maniera moderna, nel rispetto della tradizione, propone una cucina tipica piemontese. Quattro camere semplici e confortevoli attendono i turisti per un soggiorno nel cuore delle Langhe. A renovated environment in a modern way, with respect for tradition, offers typical Piedmontese cuisine. Four simple rooms await tourists for a stay in the heart of the Langhe.
fi Castiglion Falletto (CN) - Piazza del Centro, 4 (map p. 4 E3) tel. 0173 462502 - www.locandadelcentro.it ven./mer. 12.00/14.00 - 19.30/22.30 mer. sera e gio.
Fieramosca
guide
Trattoria - Pizzeria Nel centro storico di Bene Vagienna, la trattoria propone cucina piemontese tradizionale e piatti a base di pesce accanto a specialità della cucina pugliese come la puccia salentina. Da non perdere le serate a tema musicale, dedicate alla paella e al fritto misto piemontese. Da lunedì a venerdì menù a prezzo fisso al costo di 12 euro e possibilità di cenare in un accogliente dehor.
74
fi Bene Vagienna (CN) - Via Roma, 21 (map p. 4 D4) tel. 0172 654626 - www.trattoriafieramosca.com lun./mar. a pranzo - mer./dom. pranzo e cena lun. sera e mar. sera - T 15/30 vini esclusi USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.12 Pagina 34
X
Palazzo Righini Hotel - Ristorante - Lounge Bar Palazzo Righini apre le porte del suo cortile per dare il benvenuto all’estate. Il Loggiato Lounge Bar ed il Ristorante Antiche Volte vi aspettano con dei menù e delle proposte nuove e leggere per saziare la vostra voglia di freschezza, di colori e di profumi legati indissolubilmente alla bella stagione. Nella Dimora Storica vi attendono anche le camere ricche di fascino per soggiorni romantici, legati al mondo dell’arte o per un soggiorno di puro relax attraverso i nostri pacchetti esclusivi e personalizzati per regalarvi un’esperienza unica e memorabile nell’antica città di Fossano.
guide
Palazzo Righini opens the doors of its courtyard to welcome Summer. Loggiato Lounge Bar and Antiche Volte Restaurant wait for you with new and light menus to satisfy your desire of freshness, colours and scents indissolubly linked to the beautiful season. In the Historic Residence the charming rooms are available for romantic escapes, or for a full relax stay through exclusive and personalized package vacations, in order to offer you a unique and memorable experience in the ancient city of Fossano. Guarda il video dal tuo cellulare
fi Fossano (CN) - Via Negri, 20 - www.palazzorighini.it (map p. 4 C4) Ristorante Antiche Volte: lun./dom. 12.30/14.30 - 19.30/22.30 tel. 0172 666666 - T 45/70 vini esclusi Loggiato Lounge Bar: lun./dom. 7.00/1.00 - tel. 0172 666667 - T 10/20 v.e.
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
75
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.12 Pagina 35
Alla Rosa Bianca
Circolo enogastronomico
Sulla strada tra Canale e Santo Stefano sorge un circolo enogastronomico piccolo ed accogliente, che riporta la memoria alle atmosfere calde e colorate delle osterie di una volta. Caratterizzato da una gestione giovane ed entusiasta, e da una cucina semplice e gustosa (da provare i primi fatti a mano, la tagliata di fassone alla piastra, il tortino al cioccolato con cuore fondente, i ricchi taglieri di salumi e formaggi), il locale è perfetto per cene conviviali e, in quanto vineria, ospita spesso concerti e dj set. Essendo CircoloCSEN, l’ingresso è riservato ai possessori della tessera, tesseramento nuovi soci all’interno.
fi Santo Stefano Roero (CN) - Fraz. S.S. Trinità, 27 (map p. 4 E2)
X
tel. 329 6283485 - www.allarosabianca.com - Facebook “circolo alla rosa bianca” lun./mer./gio. 19.00/01.00 - ven./sab. 19.00/02.00 - dom. aperto su prenotazione mar. tutto il giorno - T 20/25 - Aperto anche a pranzo su prenotazione
Trattoria Pautassi
Trattoria
In un locale sobrio e accogliente di antica storia, Monica Pautassi prepara piatti della tradizione di Langhe e Roero e crea proposte golose e intriganti che nascono dalla sapiente esperienza del suo lavoro e da materie prime strettamente locali. Cucina di territorio, che segue le stagioni, dalla filiera cortissima di fornitori selezionati, soprattutto bio, una carta dei vini che privilegia il terroir. In a sober and cosy place, Monica Pautassi prepares dishes from the Langhe and Roero tradition and creates tempting and intriguing proposals that originate from the skillful experience of her work and from strictly local raw material.
guide
fi Govone (CN) - Via Boetti, 21 - tel. 0173 58010 (map p. 4 E2) www.trattoriapautassi.it - info@trattoriapautassi.it mer./lun. pranzo e cena mar. tutto il giorno - T 20/30 vini esclusi
76
USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
food & wine
Riccardo Bergadano
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.12 Pagina 36
X
Osteria
Un’antica osteria nel centro storico di Cherasco, un ambiente piacevole e rilassante ideale per un pranzo di lavoro piuttosto che una cena in compagnia. Potrete gustare i migliori piatti della tradizione come il bollito, la bagna cauda, il fritto misto e le lumache, accompagnati ad oltre 500 etichette dei migliori vini piemontesi.
An ancient tavern in Cherasco’s historic town centre, a welcoming, relaxing atmosphere that’s ideal for a working lunch or a dinner with friends. You can enjoy the best in traditional cuisine, such as boiled meats, “bagna cauda”, fritto misto (mixed fried vegetables etc.) and snails, accompanied by over 500 of the very best Piedmont wines. fi Cherasco (CN) - Via San Pietro, 31 (map p. 4 D3)
tel. 0172 488133 - osteriarosarossa@libero.it mer./lun. 12.00/14.00 - 19.30/22.00 dom. sera e mar. tutto il giorno - T 25/35 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Osteria della Rosa Rossa
77
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.13 Pagina 37
X
Locanda San Giorgio
Ristorante - Camere
guide
Semplicemente... da sogno! A pochi minuti dalla capitale del Tartufo, salendo verso le colline albesi si arriva alla Locanda San Giorgio. Ex convento di frati in un agriturismo di alto livello , destinato a chi desidera un luogo di eccellenza e relax a chi ama la tranquillità e le attenzioni di un albergo di Charme nell'intimità di una dimora privata. Nel ristorante ormai da anni sulle migliori guide enogastronomiche e fiore all'occhiello di questa piccola Locanda, potrete mangiare in una veranda panoramica dalla quale si scorgono i vigneti più rinomati del Barbaresco, gli stessi che troverete poi nella fornita Cantina. La cucina valorizza e divulga l'anima del nostro prestigioso territorio. Le camere raffinate ed eleganti sono curate in ogni singolo dettaglio, e da qui lo sguardo può spaziare verso la splendida cornice delle Langhe. Da non sottovalutare la piscina panoramica con vista mozzafiato, da quest'anno rinnovata con zona solarium e angolo Spa, perché ormai si sa... qui il relax è d'obbligo!
78
Simply..…a dream! Just a few minutes from the Truffle capital, climbing up towards the Alba hills, one comes to Locanda San Giorgio. What was once a monastery is now a high class agritourism designed for those looking for relaxation and excellence, peace and quiet and all the amenities of a hotel de charme in the intimacy of a private home. In the restaurant, included for years now in the best food guides, and the pride and joy of this small Locanda, you can eat on a veranda with panoramic views of the famous Barbaresco vineyards, the same ones you will find in the well-stocked cellar. The cuisine is a reflection of the soul of our prestigious territory. fi Neviglie (CN) - Loc. Castellero, 9 (map p. 4 F3) tel. 0173 630115 - www.locandasangiorgio.it lun./dom. pranzo e cena - T 30/45 vini esclusi
USCIRE - MAGGIO 2012
food & wine
042-079 food&wine US48 09/05/12 13.13 Pagina 38
Ristorantino Tantì
X
Farinata e non solo...
To taste “farinata”, even paired with excellent dishes of the tradition and local wines, comfortably sitting at the table of a restaurant, every day and without need of reservation: these the purposes of Silvia Bisoglio and Bruno Ghignone, that in 2010 decided to open Ristorantino Tantì, small and precious gourmet pearl in the center of Nizza Monferrato. Perfect for an aperitif, a break or an all-in-one course, the delicious dish based on chickpeas floor typical of South Piedmont and Liguria, Guarda il video has become by now a reference point for a “fast” dining that dal tuo cellulare wants to be “slow”. fi Nizza Monferrato (AT) - Via Pio Corsi, 18 (map p. 4 G2) - tel. 0141 727338 lun./gio. 18.00/22.00 - ven./dom. 12.00/14.00 - 18.00/22.00
fi Torino - Via San Secondo, 34 - tel. 347 4662403 lun./sab. 12.00/14.30 - 18.00/21.00 - www.tanti.it
info: pag 7
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Gustare la farinata, magari abbinata ad ottimi piatti della tradizione e vini nicesi, comodamente seduti al tavolo di un ristorante, tutti i giorni e senza bisogno di prenotazione: questi gli obiettivi dei titolari Silvia Bisoglio e Bruno Ghignone che nel 2010 hanno deciso di aprire il Ristorantino Tantì, piccola e preziosa perla gourmet nel centro di Nizza Monferrato. Perfetta per un aperitivo o un break o come piatto unico, la squisita pietanza a base di farina di ceci tipica del Basso Piemonte e della Liguria è ormai diventata un punto di riferimento per una ristorazione “fast” che mira sempre più ad essere “slow”. L’offerta gastronomica di Tantì è stata recentemente raddoppiata con l’apertura di un secondo punto ristoro a Torino, di fronte al mercato giornaliero di Piazza San Secondo. Un’occasione in più per un break diverso anche in città.
79
080-081 fuoriporta US48.qxp 09/05/12 13.50 Pagina 1
guide
÷ Fuori Porta
Luoghi da scoprire tra Piemonte e Liguria DI
STEFANO BUSCA
Città
I gioielli di Alassio
X
La stagione estiva si avvicina e Alassio, una delle perle più preziose della Riviera Ligure di Ponente, si appresta ad accogliere i turisti con la sua offerta di hotel, ristoranti, bar e stabilimenti balneari di alto livello qualitativo. Un giro nel centro storico, nella caratteristica stretta via principale denominata "Budello", e nel dedalo di piazze e viuzze che sorgono intorno, può essere un'occasione di shopping ma anche per fare la conoscenza di meraviglie artistiche nascoste, come Palazzo Ferrero De Gubernatis o la chiesa di Sant'Ambrogio. E, non da ultimo, il litorale con spiagge sabbiose e particolarmente adatte alle famiglie.
Da vedere
Il mitico Muretto
guide
Fin dagli anni cinquanta Alassio rappresenta una delle capitali della vita mondana: grandi nomi del cinema e della cultura, spettacoli ed eventi ad ogni ora del giorno, bel mondo... Nel 1953 il proprietario del Caffè Roma ed Ernest Hemingway decisero di collezionare autografi di personaggi illustri, su piastrelle da affiggere al Muretto di fronte al locale. Grandioso monumento di arte, cultura e moda come un immenso album degli autografi, negli anni si è arricchito di oltre 1000 firme, diventando uno dei luoghi simbolo di Alassio.
80
USCIRE - MAGGIO 2012
fuori porta
080-081 fuoriporta US48.qxp 09/05/12 13.50 Pagina 2
Osteria - Trattoria
L’Osteria La Vigna si trova a pochi chilometri dal centro di Alassio, affacciata sull’omonimo golfo. Se siete alla ricerca di una location tranquilla e fuori dal chiasso della città, e se volete scoprire la cucina tradizionale ligure-provenzale, allora questo è il posto che fa per voi. Trascorrerete una piacevole serata in compagnia del buon cibo, del buon vino e di un panorama che non dimenticherete facilmente!
Osteria La Vigna is located just a few kilometres from Alassio, overlooking the gulf of the same name. If you are seeking a peaceful location far from the hurly burly of the city, and want to discover traditional Ligurian-Provençal style cooking, this is the place for you. fi Alassio (SV) - Via Lepanto, 1 - Fraz. Solva - tel. 0182 644744 - www.ristorantelavigna.it mar./ven. 19.00/23.00, sab./dom. 12.00/15.00 - 19.00/23.00
lun. tutto il giorno - T 25/35
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
La Vigna
81
082-083 intro shop US48.qxp 09/05/12 13.16 Pagina 1
guide
÷ Shop & Style Moda, fashion, tendenze, stile, luxury
DI
STEFANO BUSCA
Costumi da bagno
In spiaggia con Yamamay A dieci anni dalla sua fondazione, l’azienda lancia la collezione per l’estate 2012.
X
Ecco gli splendidi costumi da bagno della Yamamay, facenti parte della collezione estate 2012. E' il momento giusto per presentarveli: visto il clima caldo, si respira già aria di estate e di mare e anche, perchè no... di prova costume. Modelli molto femminili, costumi da bagno creati per la donna più glamour moderna e con un tocco di classe. Il catalogo estate 2012 della Yamamay presenta una marea di proposte che va dal bikini con reggiseno a fascia al costume intero, dal pareo ai sandali mare. Una vasta scelta per tutti i gusti e per tutte le donne, con una qualità e prezzi ottimi.
guide
fi www.yamamay.com
82
USCIRE - MAGGIO 2012
Tecnologia
Active Crystals Brillanti desideri firmati Philips. Philips e Swarovski, marchi leader del settore tecnologico e del lusso, hanno recentemente presentato al pubblico la seconda generazione di moderni accessori tecnologici chiamati Active Crystals. Ognuno dei pezzi proposti riflette i valori fondamentali della due aziende in questione: poesia, arte, eleganza passione ed esperienza, per una raccolta da lasciare di stucco appassionati di tecnologia e di gioielli. La nuova collezione Active Crystals presenta un'affascinante gamma di nuovi accessori, in particolare un auricolare Bluetooth e tre memory stick USB, legati fra loro da una progettazione ed esecuzione perfetta, oltre ad un’estetica abbagliante e prestazioni eccellenti. fi www.newscenter.philips.com
shop & style
082-083 intro shop US48.qxp 09/05/12 13.16 Pagina 2
X
Scarpe da donna
Patrizia Pepe SS 2012 Patrizia Pepe ci propone le novità della sua collezione di scarpe per la primavera estate 2012 ed è davvero una delle linee di calzature più interessanti! Grandi protagonisti sono i tacchi alti, gli stiletti che superano i 10 cm e sono bilanciati da alti plateaux esterni che in questa stagione stanno spopolando in tutte le collezioni. Ma oltre a forme chic e ricercate che non mancano mai nelle collezioni di Patrizia Pepe, troviamo soprattutto colori pastello molto belli per le sue pumps, i sandali e i modelli flat, tinte vivaci da abbinare ai nostri look primaverili più sbarazzini. La collezione di Patrizia Pepe è in vendita ad Alba presso il negozio di abbigliamento AB5 di Alba, sito in Piazza Savona. Per info: tel. 0173 362071 - ab5alba@yahoo.it fi www.patriziapepe.com USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Colori pastello e tacchi vertiginosi...
83
X
FOTO:
shop & style
Luisa Puntelli
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.08 Pagina 1
AB5
Abbigliamento donna
Nella centralissima piazza Savona ad Alba, AB5 è un negozio di abbigliamento femminile con una storia decennale alle spalle. La titolare Antonella Bruno e la sua giovane e dinamica collaboratrice Luisa vi aspettano nel punto vendita albese per proporvi collezioni eleganti e fashion, scelte tra le più grandi firme dello stile italiano ed internazionale, frutto di un’attenta ricerca nel mondo della moda e di tanta passione, tra i quali Patrizia Pepe Firenze, Jucca, Suoli, Merci, iMalloni, Twin-Set, Two Women in the World. Capi di abbigliamento che spaziano dal jeans al vestito da sera, dalla t-shirt di tendenza al capo in seta più pregiato, dal prodotto più sportivo all’abito di haute couture. Non dimenticate di richiedere la Fidelity Card AB5: potrete usufruire di sconti fino al 20% su tutte le collezioni.
guide
OUR BRANDS
84
Guarda il video dal tuo cellulare
fi Alba (CN) - Piazza Savona, 5 (map p. 4 E3, p. 38 tel. 0173 362071 - ab5alba@yahoo.it USCIRE - MAGGIO 2012
11 )
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi
FOTO:
shop & style
Luisa Puntelli
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.08 Pagina 2
X
Chez Carlà
Oggetti - Stoffe - Tappeti
From Spain to Japan, from Milan to the Far East: Chez Carlà shows as a great bazar with a lot of fabric and drapery, sofa covers, sponges and bed sheets branded C&C Milano, Kose pots, original Japanese items, "multi-purpose" tiles signed Angelo Burdese, jewels of le18:00 company, Lisa Conti pottery and quilts entirely handmade, carpets branded Nanimarquina Barcelona... fi Alba (CN) - Corso Italia, 2 (map p. 4 E3, p. 38 13 ) - tel. 328 6735976 mar./sab. mattina e pomeriggio
dom./lun. tutto il giorno
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Dalla Spagna al Giappone, da Milano all’estremo oriente: Chez Carlà è un bazar contenitore di stoffe e tendaggi, copridivani, spugne, lenzuola e copriletti marchiati C & C Milano, vasi Kose, originali oggetti giapponesi, piastrelle “multiuso” firmate Angelo Borgese, gioielli dell’azienda le18:00, vasi e trapunte Lisa Corti interamente lavorate a mano, tappeti targati Nanimarquina Barcelona, carta e stracci riciclati Essent'ial...
85
shop & style
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.09 Pagina 3
guide
X
86
RM Gioielli
Realizza i tuoi... sogni
La Gioielleria RM opera nel dettaglio dal 1997 ad Alba, nella centralissima via Vittorio Emanuele, con oltre 20 anni di attività nel settore orafo. Grazie all’impiego di sistemi innovativi come la prototipazione 3D/CAD, è possibile realizzare qualunque tipo di gioiello partendo da un disegno o da una fotografia, attraverso una rapida identificazione della produzione. Questa combinazione di capacità artigianale e tecnologia d’avanguardia permette di creare modelli unici con maggior precisione, e grazie al laboratorio di Valenza Po, RM Gioeilli è in grado di abbattere tutti i costi accessori e quindi offrire oggetti di alta qualità a prezzi concorrenziali. È possibile richiedere un preventivo gratuito per la realizzazione di qualsiasi tipo di gioiello. Inoltre, grazie alla costante presenza alle aste di Anversa e Tel Aviv, RM Gioielli può proporre ai suoi clienti una grande scelta di diamanti da investimento. RM Gioielli rivaluta assieme a te il tuo oro usato, per trasformarlo in un nuovo valore, con la valutazione sempre aggiornata alla quotazione di mercato. Oltre alle realizzazioni originali, da RM Gioielli sono disponibili prodotti di importanti marchi come: Mario Panelli, Leo Pizzo, Bliss, Leo Cut Diamond, Bulova, Artlinea, Roberto Giannotti, Vai Milano, Diana, Stile Prezioso, Fraboso, Berenice, Memuà, Ink, Cesare Emiliano, Brosway, Argenesi, Stilarte, Mida, Sikè Jewels Silverware.
fi Alba (CN) - Via Vittorio Emanuele, 42 (map p. 4 E3, p. 38 15 ) tel. 0173 440655 - rm.gioielli@alice.it mar./sab. 9.30/12.30 - 15.30/19.30 dom./lun. tutto il giorno USCIRE - MAGGIO 2012
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.10 Pagina 4
FOTO:
shop & style
Riccardo Bergadano
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.10 Pagina 5
X
Le Firme
Calzature - Borse
guide
A pochi passi dal centro cittadino di Alba un vero e proprio outlet in grado di offrire alla curata clientela una vastissima scelta di calzature e borse della prima linea delle migliori aziende di moda, accanto ai marchi regolari di stagione, anch’essi a prezzi vantaggiosi e inferiori a quelli di mercato.
88
A stone’s throw from the centre of Alba, this outlet offers its clientele a vast selection of shoes and bags from the best fashion companies’ top lines, as well as regular seasonal brands, all at well below market prices.
fi Alba (CN) - Corso Europa, 9 (map p. 4 E3, p. 38 22 ) - tel. 0173 281751 - lefirme.srl@hotmail.it lun. 15.00/20.00 - mar./mer. 9.00/12.30 - 15.00/20.00 - gio./sab. 9.00/20.00
USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
shop & style
Riccardo Bergadano
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.10 Pagina 6
Ottica Oops!
X Occhiali per sognare...
Ideale per tutti coloro che non vogliono i soliti occhiali e le solite marche, per chi ha problemi di vista, per chi pratica sport a livello agonistico, per chi è alla ricerca di lenti graduate e lenti a contatto. I marchi trattati spiccano per il loro style unico, la raffinatezza, il design e l’esclusività del Made in Italy che sono in grado di trasmettere.
Ideal for those who do not want the usual glasses and the usual brands, for those who have vision problems, for those who practice sport at an amateur or competitive level, for someone looking for prescription lenses and contact lenses. The brands stand out for their unique style, refinement, design and exclusivity of Made in Italy.
Da Ottica Oops! è disponibile la nuova collezione Céline, la casa di moda francese guidata da Phoebe Philo. Occhiali da vista e da sole, chic e creativi... talismani di un lusso elegante e cosmopolita fi Alba (CN) - Piazza San Paolo, 1 (map p. 4 E3, p. 38
14 ) - tel. 0173 364078
mar./sab. 8.30/12.30 -15.30/19.30
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
OCCHIALI DA SOLE E DA VISTA CÉLINE
89
shop & style
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.10 Pagina 7
Zanoletti
Cartoleria - Oggettistica
Un vasto assortimento librario, dai best sellers e le novità delle case editrici più importanti fino ai testi più ricercati: libri d’arte, di fotografia e guide turistiche. All’interno del negozio un’ampia sezione di articoli di cartoleria e articoli da regalo. In particolare sono rivenditori autorizzati di Hello Kitty, ed è possibile trovare ogni genere di gadget legato alla colorata gattina. Here you can find a rich selections of books, from best sellers to the latest works of the main publishers, from the most demanded texts to art books, from photographic publications to guides. A wide range of stationery and gift items are also available, included all the gadgets of the lovely kitten brand Hello Kitty of which the shop is the authorized retailer.
fi Alba (CN) - Via Cavour, 5 (map p. 4 E3, p. 38
guide
X
mar./sab. 8.00/12.00 - 15.00/19.00
90
USCIRE - MAGGIO 2012
7 ) - tel. 0173 440368 dom./lun. tutto il giorno
shop & style
084-091 shop US48.qxp 09/05/12 13.11 Pagina 8
Vandal Ville
X
Concept store
Nel concept store situato in un suggestivo palazzo storico su Corso Dante nel centro di Asti, prodotti di elevata qualità provenienti da ambiti differenti come design, moda e musica si fondono per coccolare i clienti più sofisticati ed esigenti, indirizzandoli verso un acquisto che evade dall’idea del singolo oggetto per perseguire una filosofia di vita. Un’identità comunicata in ogni minimo dettaglio. Una villa... un posto dove ti senti a casa tua!
In the concept store situated in a suggestive historical palace in Corso Dante in the center of Asti, high quality products coming from different interest areas, such as design, fashion and music melt together to cuddle the more sophisticated and exigent customers, addressing them in direction of a purchase that escapes from the idea of a single item to pursue a philosophy of life.
fi Asti - Corso Dante, 60/62 (map p. 4 F1) - tel. 0141 1767680 - www.vandalville.com lun. 15.30/19.30 - mar./sab. 10.00/12.30 - 15.30/19.30
dom. tutto il giorno e lun. mattina
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
LES NÉRÉIDES: NUOVA COLLEZIONE DI BIJOUX
La maison francese Les Néréides crea bijoux chic e originali dal 1980, con una spiccata attenzione alle tendenze. I prodotti trovano ispirazione soprattutto nella natura e nei racconti fiabeschi, ponendo grossa attenzione ai dettagli. L’idea del marchio è quella di indossare un’ emozione, entrando in un universo leggero, capace di farvi sentire gioiosi e spensierati.
91
092-093 intro home US48.qxp 09/05/12 13.16 Pagina 1
guide
÷ Home & Design Arredamento, oggettistica, architettura
DI
STEFANO BUSCA
Complementi d’arredo
Keramos Un prodotto nato dalla collaborazione tra Adriano Design e La Castellamonte. Dall'unicità del processo produttivo e del prodotto dell’azienda La Castellamonte, Adriano Design progetta un contenitore modulare in ceramica. Con un sapiente e attento processo di ricerca si é ideato un innovativo e caratterizzante sistema di legatura dei moduli in ceramica attraverso elementi lignei configurando cosí un 'mobile' dalle caratteristiche uniche. Keramos é un contenitore modulare con un guscio ceramico che lo rende immediatamente riconoscibile, che riporta alla mente le giare in terracotta “i contenitori per eccellenza” nella storia dell'uomo. Keramos è prodotto in 99 pezzi numerati e firmati accompagnati da certificato firmato in calce da designer e produttori.
guide
fi www.lacastellamonte.it
92
USCIRE - MAGGIO 2012
home & design
092-093 intro home US48.qxp 09/05/12 13.16 Pagina 2
Sedute
Surprising Chair Surprising Chair, disegnata da Harald Guggenbichler, è la nuova sedia per giardino e terrazzo firmata Fermob, presentata al Salone del Mobile 2012 di Milano. Impilabile, pratica, compatta e costruita con filo e lamiera d’acciaio, questa sedia è un elemento funzionale ed estremamente resistente, ideale per pranzi all’aperto e arredo giardino. La Surprising Chair è l'ultima declinazione del savoir‐faire metallico di Fermob: 24 tonalità, per una sedia dal design leggero e senza tempo, funzionale alla convivialità. fi www.fermob.com
Mensola
Lo spazio elemento aggregativo della vita sociale, le persone abitanti dello spazio, i colori come indicatore di gradimento estetico: è questa la filosofia che sta alla base dell’azienda B-LINE, produttrice di complementi d'arredo dall'alto contenuto di design per la casa, l'ufficio e le aree pubbliche. Questa dinamica azienda produttrice di complementi d’arredo multifunzionali, dal design pratico e lineare, in sintonia con il vivere contemporaneo, ha presentato al Salone del Mobile 2012 di Milano la sua ultima “creazione”, Dock, una lastra piegata in acciaio verniciato che funziona simutaneamente co-me appendiabiti e portaoggetti da muro. Un tocco di colore per le pareti del vostro ufficio piuttosto che quelle della vostra abitazione! fi www.b-line.it USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Dock by B-LINE
93
home & design
094-097 home US48.qxp 09/05/12 13.13 Pagina 1
guide
Jardecò Fiori e Piante - Giardinaggio - Oggetti d’arredo
94
Jardecò è lo scenario ideale per apprezzare, in assoluta libertà, il concetto di vivere la natura: un luogo dove colori e profumi si fondono in armonia. Con l’arrivo della primavera, gli spazi di Jardecò si vestono a festa, con fioriture lussureggianti e verde al massimo dello splendore. Abbandonatevi alle espressioni gioiose ed infantili, uno stile romantico e tavolozze di colori divertenti ed energici: bio e colore sono infatti le tendenze 2012, per vivere la casa con allegria ritornando alla natura. La primavera è anche il momento ideale per preparare al meglio gli ambienti outdoor e recuperare nella maniera migliore i vostri fiori e le vostre piante dopo la stagione invernale: trasformate lo spazio esterno seguendo i vostri gusti e i consigli di Jardecò in merito ai complementi d’arredo e alla cura del verde. Lo staff di Jardecò è poi specializzato nella realizzazione di giardini pensili, in grado di affascinare e creare stupore, ma soprattutto offrire grandi benefici all’ambiente e notevoli vantaggi economici. Da Jardecò potrete infine trovare prodotti carini e originali da regalare: portabottiglie, portaorologi, mappamondi, libri e fantastici kit per il giardiniere fai da te... davvero tante le occasioni fra cui scegliere, per tutti i gusti e per tutte le tasche! USCIRE - MAGGIO 2012
094-097 home US48.qxp 09/05/12 13.13 Pagina 2
home & design
Jardecò is the ideal place to appreciate the concept to live the nature: a place where colours and scents melt in harmony. With the coming of Spring, the spaces of Jardecò dress up with lush flowerings and green at the highest splendour. Indulge to joyful and childish expressions, a romantic style and palettes of amusing and energetic colours: bio and strong colours are in fact the main tendencies of 2012, to live your home with cheerfulness coming back to nature. Spring is also the ideal moment to prepare in the best way the outdoor settings and to recover your flowers and your plants after the Winter season: tran- sform the outside space following our Guarda il video dal tuo cellulare tastes and the Jardecò suggestions on furnishings and green care. info: pag 7
Get the free mobile app at
DOMENICA 20 MAGGIO: IL GIARDINO DEGLI ARTISTI Dopo il successo di pubblico riscontrato durante la Festa di Primavera 2012, domenica 20 maggio nella splendida rigogliosa cornice dei giardini in fiore di Jardecò sboccia l'arte: i paesaggi di Gianni Gaschino (www.giannigaschino.com) ed i dipinti di Margherita Mauro (www.margheritamauro.com) in un contrasto visivo stimolante e coinvolgente. Gianni Gaschino, pittore paesaggista, con il suo singolare stile nitido rielabora l'arte figurativa portandola all'essenziale delle forme e dei colori. Margherita Mauro, cantante lirica ed artista ecclettica, alterna alla passione per la musica l'amore per l'arte astratta che si manifesta in dipinti, sculture ed installazioni. In mattinata sarà possibile prendere parte al corso di giardinaggio e bonsai (in collaborazione con l’azienda Cifo), degustando i vini della cantina Paola Massa, mentre al pomeriggio verrete accompagnati dal moscato della cantina Ca d' Balos. Per il corso di giardinaggio i posti sono limitati: consigliata la prenotazione via e-mail o telefonica all’indirizzo info@jardeco.net, tel. 0172 412355 (Manuela e Flavio). fi Bra (CN) - Piazza Boglione, 1 (map p. 4 D3, p. 39
6
) - tel. 0172 412355 - www.jardeco.net
lun./dom. 9.00/13.00 - 14.30/19.00
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
http:/ / gettag.mobi
95
home & design
094-097 home US48.qxp 09/05/12 13.13 Pagina 3
Sarotto Group
Bio-case e case prefabbricate
guide
La Sarotto srl produce e realizza case prefabbricate a km zero e a basso consumo energetico. La società opera da oltre 30 anni nel territorio utilizzando prevalentemente risorse locali e proponendo il suo prodotto in un raggio entro i 150 km dalla sede di Narzole. Queste scelte hanno molteplici vantaggi di natura ecologica (riduzione dei trasporti e conseguenti emissioni di Co2), di natura economica (riduzione dei costi di costruzione e di gestione degli edifici) e di natura sociale (ricadute sulla comunità locale). Ad oggi gli edifici realizzati sono oltre 300 nelle tipologie più svariate ma accomunati sempre da elevate prestazioni energetiche e strutturali oltre le normali soglie imposte dalle normative. Il vero fiore all’occhiello della Sarotto srl è il prodotto a marchio Bio-casa (casa a zero emissioni e zero costi di gestione) nato da un progetto di ricerca nel 2005 e portato a compimento nel 2007 il quale è stato un vero laboratorio e banco di prova per una crescita culturale e professionale. Oggi sono già molteplici le realizzazioni delle Bio-case, e sempre più vi è richiesta.
96
SAROTTO AD ENERGETHICA 2012 DI TORINO Il Salone di Energethica torna a Torino, presso Lingotto Fiere, dal 24 al 26 maggio 2012. La mostra-congresso proporrà la consueta sezione espositiva dedicata a produzione di energia da fonti rinnovabili, risparmio ed efficienza energetica. L'azienda Sarotto Group di Narzole (CN) sarà presente all'evento con le sue Bio-Case.
fi Narzole (CN) - Via Cuneo, 17 (map p. 4 D3) - tel. 0173 77162 - www.sarotto.it USCIRE - MAGGIO 2012
Bianconiglio
Arredamento e complementi
Nel centro storico di Dogliani, tra palazzi d’epoca e vie che suggeriscono atmosfere d’altri tempi, Bianconiglio è una fascinosa bottega di arredamento e oggettistica che richiama ambientazioni magiche e fiabesche, dove si respira a pieni polmoni l'atmosfera della Primavera. Al suo interno, accolti dalla gentilezza e dalla passione di Donatella Mano, nuovi oggetti giunti da lidi lontani vi aspettano immersi tra margherite e violette indiane, mobili in stile provenzale, oggetti in legno sbiancato, cristalleria di classe, Guarda il video dal tuo cellulare tessuti in tinte pastello. Bianconiglio dispone poi di uno spazio dedicato al mondo dei bebè, con deliziosi regali per il neonato e la neomamma.
home & design
094-097 home US48.qxp 09/05/12 13.13 Pagina 4
fi Dogliani (CN) - Via Vittorio Emanuele II, 21 (map p. 4 E3) - tel. 0173 71214 info: pag 7
guide
mar./dom. 9.30/12.30 - mar./sab. 15.30/19.30 dom. pomeriggio e lun. tutto il giorno
USCIRE - MAGGIO 2012
97
098-103 intro arts+guide US48.qxp 09/05/12 13.19 Pagina 1
guide
÷ Arts
Mostre, esposizioni, gallerie d’arte DI
STEFANO BUSCA
Body art
Marina Abramovic a Milano Dopo la grande retrospettiva a lei dedicata negli spazi del newyorkese MoMA, Marina Abramovic arriva al PAC di Milano con “The Abramovic Method”.
X
“The Abramovic Method”, un progetto inedito e originale presentato da Marina Abramovic, una delle autrici più carismatiche e apprezzate nel panorama delle arti performative e della body art, in cui il pubblico stesso diventa performance e si trasforma da spettatore a protagonista. I visitatori, che scelgono di essere parte attiva dell'evento, sono coinvolti in un percorso attraverso varie posizioni dell'essere umano, al centro di installazioni interattive che incorporano materiali differenti. Completano l'iniziativa alcuni video e foto dei provocatori lavori firmati dalla celebre artista serba.
guide
fi Fino al 10 giugno 2012 - PAC, Via Palestro 14 - Milano www.theabramovicmethod.it
98
USCIRE - MAGGIO 2012
Maurizio Sicchiero
arts
098-103 intro arts+guide US48.qxp 09/05/12 13.19 Pagina 2
Si svolgerà presso l’Enoteca Regionale “Colline del Moscato”, sita nel Castello dei Busca a Mango, la personale dell’artista Maurizio Sicchiero. Attratto dal mondo dell’arte fin da piccolo, approfondisce nel corso degli anni la tecnica dell’acquaforte, che darà una svolta decisiva alla sua attività artistica. Partecipa a numerosi concorsi a livello nazionale ed internazionale ricevendo numerosi premi e riconoscimenti. Il suo far parlare gli oggetti delle nature morte è emozionante, ritaglia un pezzo di mondo trasformandolo in un importante soggetto che inizia a dialogare con il visitatore. Atmosfere pacate, paesaggi marini, nuvole: il suo mondo è fatto di attenzione e sensibilità.
X
Acqueforti
Menù Design by Barbara Voarino Esiste un cromatismo del gusto: quando i colori sono in armonia lo è anche il sapore. I menù di Marc Lanteri risuonano nella mente mentre li leggi e prendono la forma di ciò che annunciano... ma come si fa a non immaginare una storia che le illustri? Allora ecco la risposta: gli orginalissimi Menù Design di Barbara Voarino, molto più di un elenco di portate. In programma al Baluardo, tre cene “a tema” annunciate da una carta accurata e ammaliatrice, in perfetto accordo con lo spirito di Amy e Marc Lanteri, di gusto, di charme... e di design, che farà la differenza nella scelta dei golosi appassionati, per la rassegna Menù Design. Una sfilata di sapori che arrivano dal mare, dalla montagna, dall'orto e dalla memoria per fissarsi sulla carta del menù. We’re ready to order...
fi Fino al 31 maggio 2012 Castello dei Busca Mango (CN) - Tel. 0141 89291
guide
Food & Design
fi Il Baluardo di Marc Lanteri Mondovì (CN) - Piazza d’Armi, 2 www.marclanteri.it USCIRE - MAGGIO 2012
99
098-103 intro arts+guide US48.qxp 09/05/12 13.19 Pagina 3
÷ Mostre / Exibitions Pino Procopio Alba (CN) - Gianpiero Dalpozzo arte contemporanea Dal 27 aprile al 3 giugno - Pittura Esposizione dedicata a Pino Procopio, pittore “irridente” conosciuto a livello italiano ed internazionale, che traduce in opere la voglia di divenire giovani, soffermandosi su abitudini, manie, debolezze, vizi e virtù dell’essere umano grazie a personaggi che sembrano usciti da filastrocche. Per info: tel. 0173 441092.
Nel giardino di Roberto Cuneo - Fondazione Peano, Corso Francia 47 Dal 19 maggio al 17 giugno 2012 - Pittura e Scultura Esposizione in ricordo di Roberto Peano, con opere di 70 artisti che nel corso degli anni hanno collaborato con la Fondazione Peano: pittura scultura e installazioni attraversano l'arte per molti decenni dello scorso secolo. Inaugurazione in musica sabato 19 alle ore 17.00. Per info: www.fondazionepeano.it.
X
Fear. Davide Binello Manta (CN) - Chiesa di Santa Maria del Monastero Dal 5 al 27 maggio 2012 - Opera video Se il disastro di Fukushima ci sembra già appartenere al passato remoto, l'artista torinese Davide Binello ce ne ricorda l'attualità e la gravità, presentando in anteprima sei video inediti che mostrano la catastrofe ambientale, all'interno di scenografie degne del miglior teatro dell'assurdo. Per info: tel. 347 6472690.
guide
Mostra nazionale di Antiquariato
100
Saluzzo (CN) - Antiche Scuderie, Piazza Montebello 1 Dal 18 al 27 maggio 2012 - Antiquariato Giunge al traguardo delle 35 edizioni la vetrina che Saluzzo dedica ogni anno all'antiquariato: sessanta gallerie antiquarie allestiranno i loro stand presso le Antiche Scuderie della Fondazione Amleto Bertoni creando un percorso di grande impatto scenico. Per info: tel. 0175 43527.
USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
arts
Stefano Busca
098-103 intro arts+guide US48.qxp 09/05/12 13.19 Pagina 4
Gianpiero Dalpozzo
X
Arte contemporanea
From 27 April to 3 June, the Gianpiero Dalpozzo Art gallery in Alba will house the works of humourous painter Pino Procopio, well-known both in Italy and internationally. The artist translates the desire to be young into works of absolute originality, dwelling tongue- -in-cheek on human beings’ habits, motives, fashions, lifestyles, manias and weaknesses, vices and virtues. He uses thick colours to sculpt his canvases, creating characters that seem to come out of nursery rhymes. His are erudite poems though, painted with an innovative, alternative script, perhaps to get people talking. fi Alba (CN) - Via E. Pertinace, 10/d (map p. 4 E3, p. 38
9 ) - tel. 0173 441092 - dalpozzoarte@live.it mar./sab. 09.30/12.30 - 15.30/19.30 - dom. su appuntamento lun. tutto il giorno
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Dal 27 aprile al 3 giugno la Galleria d’Arte Gianpiero Dalpozzo di Alba ospiterà le opere di Pino Procopio, pittore “irridente” conosciuto a livello italiano e internazionale . L’artista traduce in opere, caratterizzate dai segni dalla più assoluta originalità, la voglia di divenire giovani, soffermandosi con ironia su abitudini, movenze, mode, stili di vita, manie e debolezze, vizi e virtù dell’essere umano. Usa colori pastosi per scolpire le sue tele , creando personaggi che sembrano fare parte di filastrocche; poesia colta invece la sua, dipinta con grafia innovatrice e controcorrente, magari da far discutere. Un tipo di lavoro che sarebbe piaciuto a Nietzsche, il quale amava un’arte danzante, irridente, fanciullesca, tuttavia necessaria per non perdere la libertà sopra le cose, che la nostra mente esige da noi. Se non impariamo a ridere siamo in ritardo, o addirittura tagliati fuori dal gioco dell’esperienza.
101
FOTO:
arts
Silvia Muratore - Carpediem Alba
098-103 intro arts+guide US48.qxp 09/05/12 13.19 Pagina 5
X
Lollipop
Baby Art Gallery
La galleria nasce come spazio espositivo per artisti il cui lavoro si rivolga al mondo dell' infanzia, ponendosi l' obiettivo di avvicinare i più piccoli al mondo dell'arte. A tale scopo vengono organizzati atelier di pittura mostre ed eventi a tema. I vostri bambini potranno disegnare liberamente, sfogliare libri che parlano di arte e aiutare Vania nell'organizzazione degli eventi; solo così si potrà respirare quella creatività spontanea e gioiosa di cui Lollipop sarà il tramite, i bambini e gli artisti ne saranno invece i protagonisti.
guide
The gallery has born as a exhibition space for artists whose work addresses to the world of childhood, with the aim to approach children to the world of art. To this purpose Lollipop organizes painting ateliers, exhibions and theme events. DOMENICA 27 MAGGIO: LITTLE ARTISTS Lollipop Baby Art Gallery sarà lieta di ospitare domenica 27 maggio, a partire dalle ore 17, l’evento “Little Artist”, mostra delle opere dei piccoli artisti di Lollipop. Le opere d’arte create dai fanciulli saranno esposte al pubblico, che potrà così ammirare il loro lavoro!
fi Alba (CN) - Via E. Pertinace, 22/c (map p. 4 E3, p. 38 tel. 348 4541019 - vaniap@me.com
102
USCIRE - MAGGIO 2012
10 )
FOTO:
arts
Silvia Muratore - Carpediem Alba
098-103 intro arts+guide US48.qxp 09/05/12 13.19 Pagina 6
Apollinaire
Galleria d’arti - Laboratorio di cornici di Salvatore Gallina
Due facce e una sola anima all’interno dello stesso negozio. Entrando si rimane affascinati dalla sobrietà e dallo stile minimale con la quale sono esposte quadri e sculture. Nel retro un vero e proprio laboratorio, cuore pulsante dell’attività, dove Salvatore realizza cornici su misura... utilizzando solo i migliori tipi di legno e tanta passione!
Two faces and a unique soul inside the same shop. Coming in, you remain fascinated from the sobriety and the minimal style of the exposition of paintings and sculptures. In the rear an authentic workroom, pulsating heart of the activity, where Salvatore creates custom-made frames, using only the best varieties of wood and a lot of passion! fi Alba (CN) - Via Coppa, 6 (map p. 4 E3, p. 38
8 ) - tel. 348 8980509 dom./lun. tutto il giorno
X
guide
mar./sab. 09.00/12.30 - 15.30/19.30
USCIRE - MAGGIO 2012
103
104-105 intro beauty US48.qxp 09/05/12 13.20 Pagina 1
guide
÷ Beauty & Health Benessere, salute, estetica, fitness, sport, corsi
DI
CHIARA BOSIO
Bellezza
Cellulite. Cosa non indossare quando c’è
guide
X
La cellulite è una vera e propria malattia, che affligge un’altissima percentuale di donne e ragazze italiane. Alimentazione corretta, attività fisica e trattamenti estetici sono valide armi di difesa, ma quello che spesso non viene tenuto in considerazione è il fatto che anche il modo di vestire ha la sua importanza in questa dura lotta. Per chi ha la tendenza ad avere la cellulite, sono assolutamente da evitare i jeans stretti, perché non permettono una buona circolazione, così come fanno elastici e cinture (sempre se tenuti troppo stretti). Da evitare anche le fibre sintetiche e le spalline del reggiseno troppo tirate. I tacchi a spillo, poi, per la posizione innaturale, nella quale costringono il piede, possono creare disturbi di circolazione e cuscinetti di cellulite intorno alle caviglie.
104
USCIRE - MAGGIO 2012
Alimentazione
Caffeina. Un grande (e buon alleato) nella lotta alla cellulite La caffeina è un ingrediente naturale e di grande efficacia per contrastare la formazione della cellulite. Il suo principio attivo, contenuto ormai in molte creme cosmetiche per uso topico, comincia a dare i suoi frutti già nelle prime due settimane di applicazione, anche con roll on. Queste creme possono essere applicate su cosce, glutei, addome, caviglie e ginocchia e hanno la funzione di drenare i liquidi che vi si accumulano, eliminando le scorie e favorendo la scomparsa della famigerata buccia d’arancia, operazione quanto mai necessaria in questi mesi pre – prova costume.
beauty & health
104-105 intro beauty US48.qxp 09/05/12 13.20 Pagina 2
X Benessere
Otto donne su dieci sono afflitte dalla cellulite, ma una buona dieta può essere un preziosissimo alleato. La prima cosa da fare è ridurre l’apporto di grassi (quelli che tendono ad accumularsi sotto pelle) e combattere la ritenzione idrica (cioè la presenza di liquidi, che si accumulano sempre in zone sottocutanee). Frutta, yogurt, cereali, verdura, pesce alla griglia, spremute, macedonia, pane integrale, tè verde, caffè, insalate miste sono tutti cibi che possono essere consumati tranquillamente, senza esagerare con zucchero o sale, a seconda dei casi. In ogni caso, i consigli mirati di un dietologo potranno sempre aiutare in questa lotta, da sempre, senza quartiere. USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Buone abitudini alimentari contro la buccia d’arancia
105
beauty & health
106-109 beauty US48.qxp 09/05/12 13.25 Pagina 1
X
Sari Club
Spa - Wellness - Cafè
guide
Un centro benessere che va oltre, che si stacca da tutto quanto sia "già visto". Sari Club mira unicamente al raggiungimento del benessere psicofisico, che si genera grazie ad un intervento olistico personalizzato. Acqua vitalizzata, thermae, percorsi emozionali, ogni trattamento è concepito per permettere uno stacco integrale con il "fuori" e un riavvicinamento al mondo istintuale primitivo che riemerge in tutta la sua energia positiva diventando terapeutico. Star bene significa essere in armonia con le proprie pulsioni, mettere d'accordo anima e corpo, farli comunicare attraverso un linguaggio univoco. Colori, luci, profumi e suoni per un completo ritorno alle origini incontaminate.
A health club that goes beyond, detaching itself from all that has "already been seen”. Sari Club is designed to achieve the union of mental and physical wellbeing, which is generated through a personalized holistic intervention. Vitalized water, thermal baths, and emotional journeys, every treatment is designed to allow a full escape from the "outside" world and bring you closer to your primal instincts, re-emerging therapeutically with positive energy. Well-being means being in harmony with one’s own instincts. When body and soul align, they can communicate through a unique language. Heat, light, smells and Guarda il video sounds allow for a complete return to pristine sources. dal tuo cellulare fi Alba (CN) - Corso Piave, 55 (map p. 4 E3, p. 38 18 ) tel. 0173 283758 - 393 9047448 - www.sariclub.it lun./ven. 9.00/22.00 - sab. 10.00/19.00 dom. 14.30/20.00 (apertura su prenotazione)
106
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
beauty & health
106-109 beauty US48.qxp 09/05/12 13.25 Pagina 2
Ermanno Mossio
X
Salone di bellezza
1. Tampona (senza strofinare) i tuoi capelli con l’asciugamano: questo gesto aiuta a prevenire l’effetto crespo e mantiene la cuticola chiusa, per capelli più soffici. 2. Diminuisci il tempo di asciugatura: preasciuga i tuoi capelli all’80% e inizia a creare il tuo stile con gli strumenti a caldo. 3. Proteggi i tuoi capelli dal calore: utilizza sempre un prodotto protettore come Kerastse Ciment Thermique. Proteggere i capelli significa preservarne la struttura e mantenerli belli più a lungo. 4. Distribuisci bene i prodotti styling: prima di iniziare la piega scalda Ciment Thermique tra le mani. A questo punto distribuisci bene con le mani su tutte le lunghezze e le punte in modo che l’applicazione sia uniforme.
5. Utilizza la spazzola giusta: scegli la spazzola giusta, della giusta dimensione, a seconda che tu abbia capelli più o meno folti, o una fibra più grossa o più fine, o a seconda dell’effetto styling desiderato. 6. Migliora la lucentezza: dirigi il phon verso il basso nell’asciugare i capelli, in modo da mantenere le squame chiuse. Questo rende i capelli più lucidi. 7. I capelli più lunghi sono più semplici da asciugare: se hai capelli lunghi, portali di fronte alle spalle. Questo permette di asciugarli mantenendo il phon di fronte a te, vedendo quello che stai facendo. 8. Mantieni la tua piega: usa l’aria fredda del phon alla fine della piega per Guarda il video fissarla e mantenerla dal tuo cellulare più a lungo.
fi Alba (CN) - Corso Europa, 77 (map p. 4 E3, p. 38 17 ) - tel. 0173 281035 fi Bra (CN) - Via V. Emanuele II, 159 (map p. 4 D3, p. 39 1 ) - tel. 0172 415210
www.ermannomossio.com - info@ermannomossio.com
info: pag 7
guide
Vorresti avere i capelli come appena uscita dal parrucchiere? Il Salone di Bellezza Ermanno Mossio ti spiega i segreti dei professionisti.
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
107
beauty & health
106-109 beauty US48.qxp 09/05/12 13.25 Pagina 3
guide
X
Farmacia Santa Chiara Studio di Estetica & Benessere Un nuovo sistema dimagrante all’avanguardia basato sulla tradizione mediterranea, in esclusiva alla Farmacia Santa Chiara. Un’efficacia testata su oltre 10.000 casi. LineaMed ha sviluppato una tecnologia all’avanguardia in grado di misurare lo stato nutrizionale e la composizione corporea in modo molto preciso e facile attraverso i Terminali LineaMed. Così lo staff medico LineaMed potrà seguire i clienti dall’inizio alla fine del programma, garantendo un controllo costante dei risultati. La Dieta LineaMed mira a: • Consentire di bruciare i grassi attraverso un’alimentazione che mantiene basso il livello ematico dell’insulina il più a lungo possibile durante le 24 ore della giornata • Assicurare la salvaguardia della massa muscolare fornendo il giusto fabbisogno energetico Proporre un’alimentazione ricca ed equilibrata, basata su carboidrati complessi (pane, pasta e riso), proteine, vitamine e sali minerali. • Un percorso articolato in tre fasi che permettono di conseguire dapprima la riduzione del grasso corporeo e poi di creare delle sane abitudini alimentari che determinano il successo del programma nel tempo. Il nostro progetto di Benessere è completo a 360 gradi: mentre si ottengono risultati in termini di perdita peso, il nostro studio di estetica potrà occuparsi del rimodellamento e della remise en forme. Da oggi c’è un nuovo metodo per ritrovare le forme perdute: LineaMed & Reneve Estetica ad un prezzo accessibile alla portata di tutti. Guarda il video dal tuo cellulare Dott.ssa Eralda Viarengo e tutto lo Staff della Farmacia Santa Chiara. fi Studio di Estetica Santa Chiara - Farmacia Santa Chiara
108
Guarene (CN) - Corso Asti, 19 (map p. 4 E2) - tel. 0173 212547 C Trattamenti su appuntamento; disponibilità orario continuato
info: pag 7
Get the free mobile app at
USCIRE - MAGGIO 2012
http:/ / gettag.mobi
RivaRossa US48.qxp 09/05/12 13.43 Pagina 1
Guarda il video dal tuo cellulare
info: pag 7
110-111 intro wedding US48.qxp 09/05/12 13.26 Pagina 1
guide
÷ Weddings & Events Boutique, liste nozze, catering, ricevimenti, idee regalo DI
CHIARA BOSIO
Organizzazione
Come scegliere i testimoni di nozze
guide
X
Quando si approssima il giorno fatidico, arriva anche il momento della scelta dei testimoni. Ma chi sono i testimoni? E che funzione hanno? I testimoni hanno, prima di tutto, una funzione affettiva, perché sono spesso amici e parenti stretti, che “vegliano” sul matrimonio dei loro cari, riportandoli, se necessario, sulla retta via, in caso di momenti di confusione. E poi sono una necessità legale, perché “testimoniano”, con la loro presenza, l’effettiva celebrazione della cerimonia. Se ci si sposa in chiesa, esiste solo un numero minimo di testimoni (uno per parte), ma non uno massimo, per il quale ci si affida, di solito, al buon senso degli sposi e alle indicazioni del parroco. Per il matrimonio in Comune, invece, ci può essere un solo testimone per ognuno dei due sposi.
110
USCIRE - MAGGIO 2012
Consigli utili
Il regalo giusto per i testimoni Ai testimoni non è assolutamente appropriato regalare la classica bomboniera, che si dona agli invitati. Ci vuole sempre un pensiero speciale, per ringraziarli di aver presenziato alla cerimonia e partecipato alla buona riuscita di tutto quello che viene dopo. Se il vostro testimone è una donna allora è sempre bene puntare su un gioiello, un orologio, un consistente buono per vestiti o viaggi, un week end in una spa, un abbonamento a teatro. Per un uomo è meglio andare sul tecnologico (smartphone o tablet), ma anche attrezzature sportive, se appassionato, o su un abbonamento allo stadio o ancora su un orologio o una macchina fotografica.
weddings & events
110-111 intro wedding US48.qxp 09/05/12 13.26 Pagina 2
X
Ricevimenti
La consueta torta matrimoniale è una tradizione che non tramonterà mai, per nessuna ragione al mondo, ma oggi qualcosa di nuovo si presenta all’orizzonte… Si tratta dei cupcake, dolcetti monoporzione coloratissimi e allegri, che danno un tocco di originalità ai buffet. Se al vostro matrimonio organizzate un tavolo dei dolci, come sempre più spesso avviene, oltre alla torta, l’aggiunta dei cupcake darà quella svolta scenografica, che non vi sareste mai aspettati di avere. Per il piacere degli occhi e del palato! USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Cupcake, la nuova tendenza nei dolci
111
weddings & events
112-117 wedding US48.qxp 09/05/12 13.27 Pagina 1
guide
Barbara Gourdain
Wedding & Events Planner
"E' proprio la possibilità di realizzare un sogno che rende la vita interessante"... e il matrimonio è un progetto che va costruito con attenzione ma anche con creatività. Barbara Gourdain, professionista del settore, accompagna le coppie verso il matrimonio perfetto fornendo una consulenza completa nell'organizzazione delle nozze in tutti i suoi aspetti, presentando idee e opzioni, occupandosi della ricerca e della selezione dei fornitori ideali e di tutti gli aspetti organizzativi, restituendovi in cambio tanto tempo prezioso. In questo modo avrete chi coordinerà tutto e tutti il giorno del vostro matrimonio e potrete godervi il vostro “grande giorno” insieme ai vostri ospiti e alla vostra famiglia senza ansie e senza stress. Extraordinary Weddings è il marchio che contraddistingue un servizio wedding planner davvero impeccabile, tutto quello che serve per un matrimonio da sogno! fi cell. 333 2177393 - www.meevents.it - info@meevents.it
112
USCIRE - MAGGIO 2012
weddings & events
112-117 wedding US48.qxp 09/05/12 13.27 Pagina 2
Liste nozze - Biancheria per la casa
Il giorno più bello da Fiordilino è un emozione che resta! Gli sposi hanno la possibilità di realizzare una lista nozze ampia e completa. Dai tendaggi alla biancheria per il letto senza dimenticare la zona giorno e il bagno, da Fiordilino è possibile comporre in maniera anche sartoriale il coordinato ideale per rendere la casa un prezioso nido d’amore. Morbidi copripiumoni e fresche lenzuola, delicati cuscini e caldi tappeti, pregiati tessuti per l’arredamento ed eleganti spugne. Una proposta importante è rappresentata dalla lingerie. Fiordilino dispone di una vasta scelta di canotte e pigiami donna prodotti con fibre naturali da aziende italiane come Annette, Joelle, Millenotti e Twin-set. Franca e Gabriella sapranno consigliarvi e fare con voi le scelte giuste, studiando le soluzioni più in sintonia con la vostra visione. fi Alba (CN) - Via Toppino, 4 (map p. 4 E3, p. 38 mar./sab. 9.00/12.30 - 15.30/19.30
6 ) - tel. 0173 44514 - www.fiordilino.net dom./lun. tutto il giorno
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Fiordilino
113
weddings & events
112-117 wedding US48.qxp 09/05/12 13.27 Pagina 3
guide
Tartè
Laboratorio dolciario
La storia di Enrico ed Elena inizia in Inghilterra, accanto ad uno dei più famosi pasticceri di Londra, da cui imparano l’arte del cake design. A marzo 2011 sono tornati in Italia ed hanno aperto il laboratorio dolciario ad Alba, in cui mettono a frutto tutta l’esperienza fatta all’estero. I loro clienti sono i privati, i ristoranti, gli organizzatori di eventi con i quali hanno creato un rapporto di fiducia e per i quali disegnano e creano torte su misura. Il perfetto connubio di materie prime di eccellenza, l’arte e la creatività dei cake designers permette la realizzazione di torte sorprendenti che appagano la vista e il gusto. Le loro torte si prestano per ogni evento, dal più solenne matrimonio, a quello più istituzionale come un evento aziendale, dalle feste private (battesimi, comunioni, compleanni, feste di laurea, anniversari...) a quelli più glamour come le feste a tema. fi Alba (CN) - Via Vernazza, 19/A (map p. 4 E3, p. 38 24 )
tel. 338 6003467 - www.tart-e.com - laboratorio@tart-e.com
114
USCIRE - MAGGIO 2012
FOTO:
weddings & events
TIno Gerbaldo
112-117 wedding US48.qxp 09/05/12 13.27 Pagina 4
Ristorante & Lounge
Immersi in una location d’eccezione, lontani dal traffico e circondati dalle vigne in uno squarcio paesaggistico del Roero, a MonteOliveto si possono festeggiare cerimonie e matrimoni in pieno comfort e tranquillità. L’unicità della sala riservata all’evento, renderà il vostro “giorno speciale” unico e indimenticabile. Lo staff di MonteOliveto è pronto a soddisfare ogni vostra richiesta cercando di accontentare ogni vostra esigenza. La cura dei minimi particolari, l’attenzione al dettaglio e la piena flessibilità nell’organizzazione della giornata e del servizio vi stupiranno. L’eleganza della lounge, con il suo arredamento minimal, luminosa nelle sue vetrate e nei suoi particolari raffinati, si sposa perfettamente con una location esterna accogliente e spaziosa che si affaccia su distese di viti: perfetta per servizi fotografici e per degustazioni all’aperto. I nostri chef sono pronti a decidere insieme a voi le soluzioni più originali per pranzi e cene assolutamente inediti. Tutto il nostro personale è a vostra disposizione per organizzare insieme un evento tutto personalizzato, studiando nel dettaglio ogni minimo passaggio. Insieme renderemo la vostra cerimonia davvero indimenticabile! Guarda il video dal tuo cellulare
fi Monticello d’Alba (CN) - Frazione Casà, 1 (map p. 4 E3) tel. 0173 64850 – 333 1004647 - www.monteolivetodicasa.it
info: pag 7
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
MonteOliveto di Casà
115
weddings & events
112-117 wedding US48.qxp 09/05/12 13.27 Pagina 5
Riccardo Lavezzo
C
guide
Produzioni video per matrimoni in Italia e all'estero Il matrimonio è uno dei momenti più importanti della vita. Attimi indimenticabili e romantici che solo il video può consegnare alla memoria, facendo sì che le emozioni e i sentimenti si trasformino in istantanee da vedere e rivedere. Riccardo Lavezzo propone riprese e montaggi video professionali realizzati con l'ausilio di attrezzature di ultima generazione. Terminata la realizzazione il video potrà essere Guarda il video visionato in anteprima in studio su maxischermo in alta definiziodal tuo cellulare ne o, per gli sposi lontani, in streaming su internet all'interno di una pagina riservata. Perché un video è per sempre. fi Alba (CN) - Corso Piave, 73 (map p. 4 E3, p. 38 tel. 338 5353065 - www.riccardolavezzo.com
116
19 )
info: pag 7
Get the free mobile app at
http:/ / gettag.mobi USCIRE - MAGGIO 2012
112-117 wedding US48.qxp 09/05/12 13.27 Pagina 6
Collezioni
Cerimonia
Alba Castagnito (CN) Via Alba 2/A Tel. 0173.21.25.67
Centallo (CN) Strada Statale 20 672/A Tel. 0171.21.20.66
nicolespose.it
118-119 intro travel+guide US48.qxp 09/05/12 13.28 Pagina 1
guide
÷ Travel
Viaggi & informazioni turistiche DI
Parco divertimenti
Città del mondo
Angry Birds Land
Bruges
Oramai è un’invasione: i famosi uccelli, che oltre a volare nello spazio sono diventati un fumetto e un film, ora sono diventati anche un parco a tema. Il parco è quello di Särkänniemi a Tampere, in Finlandia. Angry Birds Land, questo è il nome del parco, sarà un parco a tema come tutti gli altri, con montagne russe e giochi, con in più un’area, Magic Places, dove il gioco e il parco si incontreranno. Ma l’invasione non sembra destinata a fermarsi a Tampere, visto che dalle parti della Rovio, la società che ha creato gli Angry Birds, si parla già di altri Angry Birds Land in Gran Bretagna, Stati Uniti e Cina.
Sono tante le città romantiche nel mondo, ognuna con le proprie caratteristiche speciali. Bruges, in Belgio, è a detta di molti sicuramente una di queste. Il modo migliore per godersi questa città è farlo camminando o spostandosi in bicicletta: con questi mezzi tutti i luoghi sono facilmente raggiungibili. Passeggiare per le vie e i vicoli di Bruges, godendosi una birra in un locale caratteristico è consigliato. Un viaggio in carrozza è invece decisamente romantico per la coppia. A poche ore di aereo dall’Italia, merita sicuramente una visita nel periodo primaverile.
guide
X
STEFANO BUSCA
118
USCIRE - MAGGIO 2012
travel
118-119 intro travel+guide US48.qxp 09/05/12 13.28 Pagina 2
Iris Viaggi
Agenzia viaggi
In pieno centro cittadino, nell’area pedonale di Bra, l’agenzia Iris Viaggi offre alla propria clientela un servizio di biglietteria aerea, marittima e ferroviaria e ogni informazione utile su qualsiasi tipologia di viaggio: last minute, crociere, viaggi organizzati, business travel, gite di gruppo giornaliere e settimanali. PROPOSTE DI PRIMAVERA
- Lampedusa: una super offerta valida per tutto il periodo estivo, in formula roulette. Scegliete fa la proposta “hotel 3 stelle in mezza pensione e volo” a partire da 675 euro, oppure la formula “appartamento e volo” con prezzi a partire da 505 euro. - Gardaland: Iris Viaggi organizza due gite giornaliere (17 giugno e 8 luglio) e una serale (21 luglio) a Gardaland: per soli 55 euro bus da Bra e biglietto di ingresso.
fi Bra (CN) - Via Cavour, 30 (map p. 4 E3, p. 39
4 ) - tel. 0172 424026 - info@iris-viaggi.it lun./ven. 9.00/12.30 - 15.00/19.00 - sab. 9.00/12.30 sab. pomeriggio e dom. tutto il giorno
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
- MSC Crociere: se prenotate una crociera nel mese di maggio, potrete usufruire di uno sconto speciale del 5% a voi riservato dall’agenzia Iris Viaggi.
119
Royal flush US48.qxp 09/05/12 12.49 Pagina 1
MAGGIO 2012
121 copertina UDS US48.qxp 09/05/12 14.03 Pagina 1
USCITA DI SICUREZZA
NIGHTLIFE
Ritual Club di Alba Venerdì 15 giugno: Opening Party! MUSIC
APERITIVI
NIGHTLIFE
I deejay set dello Spy
Happy Hours in Limonaia
La notte rosa dell’Evita Disco
122-123 intro UDS US48.e$S 09/05/12 13.29 Pagina 1
guide
Uscita ÷ di Sicurezza DI
STEFANO BUSCA E MAURIZIO MARINO
Nightlife, musica, eventi, people Nightlife
L’imperdibile “notte rosa” della discoteca Evita Venerdì 18 maggio tutti in discoteca con il Giro d’Italia... Venerdì 18 maggio la carovana rosa del Giro d’Italia arriva a Cervere. Un grande evento dedicato a tutti gli appassionati di sport e non solo... Infatti a partire dalla ore 20.30 fino a notte inoltrata, sarà possibile prendere parte presso la Discoteca Evita di Cavallermaggiore ad un grande festa, in collaborazione con il comune di Cervere!
guide
fi Evita Disco - Cavallermaggiore (CN) Piazzale Le Cupole - Strada Regionale, 20 tel. 348 2759080 - www.evitadisco.it
122
USCIRE - MAGGIO 2012
intervista
Andrea Norzi... in arte Endriukas Andrea Norzi, in arte Endriukas, è un artista torinese: bassista, cantante, autore, chitarrista, appassionato di sport, ha recentemente ricevuto il premio speciale “Uscita di Sicurezza” per il miglior progetto artistico al concorso Targa Milleunanota di Alba. Abbiamo scambiato quattro chiacchiere con Andrea... Nella tua musica mi sembra di trovare molti riferimenti d'oltreoceano accanto a tanta canzone d'autore italiana... Quali sono le tue influenze artistiche? «La musica straniera ha accompagnato gran parte della mia vita, come persona e come artista: un’influenza su tutte è quella dei Radiohead. Quella italiana è entrata a farne parte solo negli ultimi tempi, anche se in maniera dirompente. Una scoperta piuttosto recente, a parte due band che da sempre amo: gli Afterhours e i Verdena».
uscita di sicurezza
122-123 intro UDS US48.e$S 09/05/12 13.29 Pagina 2
X
Leggo dalla tua biografia che hai studiato con la cantante Mary Setrakian e lavorato con il violinista David Garrett. Che cosa hai imparato da grandi artisti come loro e dal loro mondo di appartenenza, rispettivamente “rock” e “classico”? «Mary l’ho conosciuta al CPM di Mussida. Oltre ad essere divenuta una grande amica, è stata preziosa con il suo metodo interpretativo che unisce il canto alla recitazione stile Actor’s Studio. I miei live sono cambiati molto grazie a lei. David è principalmente un musicista classico: ho lavorato con lui come turnista (al basso) per il suo progetto Rock Symphonies, suonando insieme a lui all’Arena di Verona. Grande emozione!».
Quale l'importanza dell'immagine e dell'aspetto visivo nella tua musica? «In un mondo che si spinge sempre più verso una fruizione molteplice e rapidissima delle informazioni è ovvio che l’immagine vada a giocare una parte sempre più importante. Cerco di fare del mio meglio, restando al passo coi tempi che corrono».
fi
www.uscire.net www.facebook.com/endriukas USCIRE - MAGGIO 2012
guide
Progetti futuri? Un disco? Un tour? «Al momento il progetto più pressante è sicuramente quello di un disco, seguito, ovviamente, dalla sua tournée. Siamo alla ricerca di qualcuno interessato a lavorare con noi per produrre un disco, cosa non facile, come potrete ben immaginare...».
123
limonaia Bar Bistrot LoungeB
uscita di sicurezza
124-127 UdS US48.qxp 09/05/12 13.29 Pagina 1
Limonaia
Lounge Bar & Bistrot - Ristorante
guide
Nel cuore del centro storico di Cherasco, nel giardino interno del Ristorante Vittorio Veneto, si trova la "Limonaia LoungeBar & Bistrot”. Originale salotto ricavato da un’antica limonaia, dove poter gustare i migliori aperitivi, cocktail, vini selezionati, piatti della tradizione, taglieri, piadine, toast e dessert, comodamente seduti sotto una veranda coperta da grandi vetrate, con sottofondi musicali sempre selezionati. Monica Blandini e Claudio Mulassano, staff della "Limonaia LoungeBar & Bistrot" sapranno accompagnare il vostro momento di relax con professionalità e simpatia. La "Limonaia LoungeBar & Bistrot" è aperta dalle 18 alle 23 il lunedì, martedì e giovedì, e dalle 18 alle 24 il venerdì, sabato e domenica. La domenica mattina, dalle 09.00 alle 14.00 "Colazione e Aperitivi in Limonaia". In programma tutti i venerdì dalle 19.30, "Happy Hours" con apericena e dj set e a date alternate il tema dei migliori party. In "Limonaia LoungeBra & Bistrot", è possibile organizzare la propria festa di compleanno, senza nussun costo per riservare il locale... e da aprile “il pranzo in Limonaia”.
The “Limonaia LoungeBar & Bistrot” is located in the enclosed garden of Vittorio Veneto restaurant in the heart of Cherasco’s old town. Delicious aperitifs, cocktails, selected wines, traditional dishes, cheese boards, piadine, toasted sandwiches and desserts, accompanied by well-chosen background music, can be enjoyed comfortably seated on the Guarda il video glass-covered veranda of this original converted lemon house. dal tuo cellulare fi Cherasco (CN) - Via San Pietro, 30 (map p. 4 D3) tel. 0172 489193 - 329 8516782 - www.limonaiacherasco.it lun./mar./gio. 18.00/23.00, ven./sab. 18.00/24.00 dom. 09.00/14.00 - 18.00/24.00 mer. tutto il giorno info: pag 7
124
Get the free mobile app at
USCIRE - MAGGIO 2012
http:/ / gettag.mobi
uscita di sicurezza
124-127 UdS US48.qxp 09/05/12 13.29 Pagina 2
X Nigh t s TUTTI I MERCOLEDI’ APERITIVO HINDIMENTICABILE Ogni mercoledì sera le tradizioni enogastronomiche piemontesi e hindi si incontrano: ricco buffet e musica a partire dalle ore 19.00.
Ristorante - Lounge Bar - Vineria
Nel cuore di Mondovì Piazza, La Bua presenta locali sistemati su più livelli, con interni arredati in maniera contemporanea, che custodiscono uno spazio di antica memoria. In cucina si può optare per un aperitivo, una merenda sinoira, una birra o un buon biccheire di vino; durante la cena pietanze preparate con materie prime del territorio che garantiscono una cucina a chilometri zero. fi Mondovì Piazza (CN) - Via Vasco, 8 (map p. 4 D5) - tel. 0174 558212 - www.labua.it mar./gio. 18.00/1.00 - ven./dom. 11.00/15.00 - 18.00/2.00
lun. tutto il giorno
USCIRE - MAGGIO 2012
guide
La Bua
125
uscita di sicurezza
124-127 UdS US48.qxp 09/05/12 13.30 Pagina 3
Nigh t s TUTTI I VENERDI' FOLIES DE VIE Il venerdì esclusivo firmato Evita, ore 23.30 TUTTI I SABATI FASHION SATURDAY NIGHT Dj set con musica dance, house e revival, ore 23.30 TUTTE LE DOMENICHE DELICIOUS COCKTAIL Ricco apericena e dj set live a seguire, ore 20.30
guide
Evita
Discoteca
Fin dalla sua nascita, Evita ha scelto la filosofia vincente "a caccia di nuove mode", uscendo dal puro concetto di discoteca. Grazie alle serate enogastronomiche, alle tante piste a disposizione per ballare diversi generi musicali, tra cui le hit dance del momento, e alla qualità del suo pubblico, Evita è sempre più locale leader del divertimento nella provincia di Cuneo. fi Cavallermaggiore (CN) – Piazzale Le Cupole, Strada Regionale, 20 (map p. 4 C3) www.evitadisco.it - tel. 348 2759080 - tel. 335 7416579 ven./sab. 23.30/4.00 - dom. 19.30/2.00 lun./gio.
126
USCIRE - MAGGIO 2012
Spy Club
Pub - Birreria - Cocktail Bar
Un locale dalle mille sfaccettature, indicato come il posto ideale per sorseggiare una buona birra, un cocktail o un chupito in compagnia di amici o di una bella ragazza. I più golosi potranno stuzzicare deliziosi antipasti, primi e secondi fino a tarda notte. Per gli amanti della movida, ogni giovedì, venerdì e sabato sera lo Spy ospita puntualmente deejay set live: pachanka, reggae, indie e electro rock sono la colonna sonora perfetta per le vostre notti! A place of a thousand facets, the ideal place to sip a good beer, a cocktail or a chupito with friends or a pretty girl. Those with an appetite can nibble on delicious appetizers, starters and main courses until late in the evening.
fi Bra (CN) – Via Cuneo, 125/A - tel. 331 8353454 (map p. 4 D3, p. 39
7
)
mar. tutto il giorno
X
guide
mer./lun. 20.00/2.30
uscita di sicurezza
FOTO:
Marco Brillante
124-127 UdS US48.qxp 09/05/12 13.30 Pagina 4
USCIRE - MAGGIO 2012
127
Uscire web TV_2P:1 PAG.qxd 09/05/12 16.21 Pagina 1
Il fascino di Uscire, la magia della TV. Sempre con te. Scopri un modo nuovo di approfondire i contenuti di Uscire: i video di Uscire TV ti portano dentro i luoghi e gli eventi, e sono raggiungibili sul web anche sui dispositivi mobili. Prossimamente anche sul digitale terrestre. seguici su:
www.uscire.tv
Uscire web TV_2P:1 PAG.qxd 09/05/12 16.21 Pagina 2
130 storia zen US48 09/05/12 13.30 Pagina 1
Storie Zen DI BEPPE MOKUZA SIGNORITTI
Monaco Zen appartenente alla tradizione del Buddismo Zen Soto, da oltre 20 anni si interessa di pittura ad inchiostro nero di china (Sumi-e). Dal 2009 è il responsabile del dojo zen “Bodai Dojo” di Alba. È l’autore del dipinto pubblicato in questa pagina. La storia è tratta dal libro “La tazza e il bastone, 111 storie Zen narrate dal Maestro Taisen Deshimaru”, Arnaldo Mondadori Editore, 1999
La luna alla finestra Il maestro Kodo Sawaki nutriva un infinito rispetto per il maestro Ryokan, che gode ancor oggi di un’immensa fama, e i cui scritti sono rari e preziosi. Ryokan non conosceva paura nè ansia, non adulava ed era innocente e candido come un fanciullo. Senza tempio, senza denaro, viveva in libertà totale e benedetta. Abitava nella provincia di Nagano, presso il tempio di Teisho-ji. Una notte, un ladro entrò nel suo piccolo eremo e non trovò nulla da rubare. Vide Ryokan addormentato sotto la coperta, di cui s’impadronì furtivamente e fuggì via. Il freddo risvegliò Ryokan, che s’accorse del furto. Splendeva la luna, magnifica in cielo, e Ryokan la contemplava dalla sua finestra. Compose allora questi versi, divenuti famosi:
Oh meraviglia! O luna così bella, che splendi alla mia finestra, sai dirmi perchè il ladro non t’ha rubata?
Bodai Dojo Zen “Bodai Dojo”, “luogo del risveglio”, è il centro dedicato alla pratica della meditazione Zen, che si chiama Zazen: la postura del risveglio trasmessa dal Buddha Shakyamuni fino ai giorni nostri. Seduti con le gambe incrociate, la schiena dritta, la respirazione calma, corpo e spirito unificati, senza spirito di profitto. L’introduzione alla pratica per principianti è mercoledì sera alle 19.45 e il sabato mattina alle 8.15. Si prega di telefonare in anticipo. Dal 14 al 20 maggio è in programma un seminario residenziale di sumi-e (pittura zen).
fi Alba (CN) - Via F.lli Ambrogio, 25 - www.bodai.it tel. 328 3863065 - 333 1914504 mar. 06.30 - mer. 20.30 - ven. 19.00 - sab. 09.00
130
USCIRE - MAGGIO 2012
AUTOLEONE US48.qxp 10/05/12 09.59 Pagina 1
pag EXIT einstein 01.qxd:1 PAG.qxd 09/05/12 17.40 Pagina 1