in langhe, roero e monferrato
ENGLISH INSIDE RISTORANTI
L’Eremo
A Cherasco un luogo magico che sposa il gusto alla storia BENESSERE
EVENTI
MONASTERO NIGHT A LA VIA DEL SALE
PRIMAVERA CON I VINI DI LA MORRA
WWW.USCIRE.NET
numero 29 - 2010 GRATIS - FREE
the guide to travel and leisure the guide to lifestyle and shopping
IL PIACERE Ăˆ SCOPRIRE L DA UN PUNTO DI VISTA D Il piacere non fa calcoli, agisce d’impulso. Per questo ha trovato nella nuova BMW X1 il modo piĂš versatile e per assecondare i propri desideri. Al vertice per prestazioni ed efficienza, la nuova BMW X1 è perfettament per andare dove ancora non siete stati. Scopritela su www.bmwx1.it
7&/*5& " 1307"3-" /&--" /0453" $0/$&44*0/"3*"
IL PIACERE Ăˆ LA NUOVA BMW X1.
. Incontro al vertice della tecnologia. Consumi ciclo urbano
Nuova BMW X1 sDrive20d xDrive20d xDrive23d xDrive28i
www.bmw.it
Piacere di guidare
$PODFTTJPOBSJB #.8 'FSSFSP $PSTP $BOBMF 5FM (6"3&/& %
E LA CITTĂ€ A DIVERSO. versatile e funzionale rfettamente disegnata
mi ciclo urbano/extraurbano/misto (litri/100Km): da 6,4/4,7/5,3 (sDrive20d) a 13,0/7,3/9,4 (xDrive28i). Emissioni CO2 (g/Km): da 139 (sDrive20d) a 219 (xDrive28i).
"3&/& % "-#" $/
06 NEWS Notizie e curiosità
Direttore Responsabile Paolo Scagliola
08 SPECIALE
Project Manager Axel Iberti
12 SPECIALE
Art Director Alessandro Del Gaudio Collaboratori Beppe Malò Stefano Busca Grafica Fabio Cigliutti Matteo Pregnolato Responsabile Marketing Martina Giovando Editore Exit Comunicazione Srl Sede, Redazione, Pubblicità Alba (CN) Via Galimberti, 7 Tel. 0173 285605 Fax. 0173 283711 Contatti redazione@uscire.net Stampa Centro Stampa - Bra (CN)
08 Speciale: L’ Eremo di Cherasco
numero 29 - 2010
supplemento al n. 165 di Uscita di Sicurezza Aut. Trib. Alba n. 3/94 del 4/6/94
L’Eremo di Cherasco (CN)
the guide to travel and leisure the guide to lifestyle and shopping
WWW.USCIRE.NET
N.29 - 2010
in langhe, roero e monferrat o
in langhe, roero e monferrato
SPA La Via del Sale ENGLISH INSIDE
14 EVENTI · Vinum 2010
RISTORANTI
A Cherasco un luogo magico che sposa il gusto alla storia
· Castagnole Lanze (AT), ··Festa della Barbera · Asti, la Stima del Palio · Palazzo Mazzetti ad Asti · Architettura del Vino · Jazz DiVino ad Alba (CN) · Treiso (CN), Festa della Liberazione
BENESSERE
EVENTI
MONASTERO NIGHT A LA VIA DEL SALE
PRIMAVERA CON I VINI DI LA MORRA
18 ITINERARI Asti e dintorni
20 AGENDA Gli appuntamenti del territorio
28 GUIDA - SHOP & STYLE 42 GUIDA - FOOD & WINE 73 GUIDA - BODY & MIND La redazione non è responsabile di eventuali variazioni alla programmazione degli eventi.
12 Speciale: SPA La Via del Sale
18 Itinerari: Asti e dintorni
28 Guide: Shop & Style Food & Wine Body & Mind
© 2010 Exit Comunicazione Srl Nessuna parte di questo giornale comprese le inserzioni pubblicitarie può essere riprodotta senza l’autorizzazione scritta dell’Editore.
USCIRE - 2010 5
sommario
Sommario GRATIS - FREE
gusto, benessere e stili di vita
news
CURIOSITA’
MER
Asti tappezzata da frasi d’amore
Qu
Alcuni innamorati invitano la ragazza a cena, altri investono in una campagna pubblicitaria per dichiarare i loro sentimenti. Asti è tappezzata con un centinaio di manifesti 6 metri per 3 su cui compaiono frasi romantiche del tipo “Ti amerò per sempre. Più un giorno” ed “Ho i brividi per la febbre d’amore per te!”. E’ arrivata la primavera... la stagione dell’amore in tutti i sensi, e in tutte le vie!!
n D prota tro. B men gers re co stazi
n
ARTE
Mostra a Cherasco n Domenica 2 Maggio l’artista Diego Maria Gugliermetto si esibirà in una performance live a Cherasco, dove la galleria “Evvivanoé” ospita la sua mostra personale “Una Storia Vera di Favolosa Follia”. Gugliermetto, designer Pop Art Style, realizzerà dal vivo alcuni opere plasmando il suo materiale per eccellenza: il poliuretano espanso. Tel. 0172 489508. www.evvivanoe.it
ARTE
CULT
Mostra di Murialdo e Giaccone
Cas
Martedì 30 Marzo è stata inaugurata la mostra di pittura “Non c’è mai un verso per il mio paese”, curata dal fotografo Bruno Murialdo e dallo chef-artista Cesare Giaccone. Fino al 2 Maggio il pubblico potrà ammirare i dipinti esposti, tutti i giorni dalle ore 10 alle ore 18. Indirizzo: Casa Ratti, via Circonvallazione 5, Castiglione Tinella (CN). Tel. 0141 855113. www.brunomurialdo.com
n Du Cast pren Mon so il dalla note
n
ENOGASTRONOMIA
La Barbera di Agliano Terme Sabato 24 e Domenica 25 Aprile va in scena ad Agliano Terme (AT) la rassegna enogastronomica che permette di conoscere i prodotti locali e soprattutto il vino Barbera. All’interno degli stand varie degustazioni, a contorno convegni, mostre e esibizioni di gruppi folkloristici e musicali, animazioni di strada e sfilate in costume. Tel. 0141 954023. www.comune.aglianoterme.at.it
n
6
USCIRE - 2010
QuintEssenza a Savigliano n Domenica 16 Maggio a Savigliano erbe, fiori e spezie protagonisti di una mostra-mercato lungo le vie del centro. Benessere, cosmesi, aromaterapia, il tutto rigorosamente Be Natural, per estasiare il proprio olfatto, per tingersi gli occhi di tutte le tonalità della natura, per coccolare corpo e mente. Tel. 0172 712536. www.entemanifestazioni.com/quintessenza
ENOGASTRONOMIA
Visita alle cantine di La Morra n Le Langhe sono davvero un paradiso per i palati più esigenti. L’Associazione La Morra Eventi e Turismo propone un appuntamento ormai consolidato. Ogni venerdì, sabato e domenica del mese di Maggio le aziende vitivinicole aprono le porte delle cantine ai visitatori. Orario: dalle 10 alle 12.30, dalle 14.30 alle 18.30. tel. 0173 500344 (prenotazione consigliata per i gruppi numerosi).
metto a galStop Art suo 0172
AgliametBarntortici e ume.
news
MERCATINI
CULTURA
Castelli Aperti nell’astigiano n Due itinerari nella provincia di Asti legati alla rassegna Castelli Aperti. Domenica 16 maggio “Asti barocca” comprende l'ultima propaggine del Roero e si spinge verso il Monferrato astigiano. Il secondo, “Da Asti alla Langa verso il mare”, proposto per la giornata del 23 Maggio, parte dalla città di Asti per spingersi fino alle colline circostanti, note per la produzione vitivinicola.www.castelliaperti.it
MUSICA
Aperitivo al Caffemania di Alba Venerdì 30 Aprile, dalle ore 19, il Caffemania di Alba organizza un aperitivo musicale con la band Klo.nyx, un duo di chitarre che propone al pubblico cover di artisti italiani e internazionali degli anni ’70-’80-’90 come Vasco Rossi e De Andrè, The Beatles e Pink Floyd. I nuovi proprietari colgono l’occasione per annunciare il nuovo orario, prolungato fino alle 21.30. P.zza Cristo Re, Alba.
n
USCIRE - 2010 7
speciale LUOGHI DEL GUSTO
L’Eremo di Cherasco
di
AXEL iBERTi
Esistono luoghi magici che sanno sposare il gusto alla storia, il paesaggio alla cultura.
P
oco fuori Cherasco si affaccia sul confine delle Langhe una dimora di grande fascino ed interesse artistico, il Ristorante Eremo. La struttura edificata nel 1618 era in origine un monastero della congregazione camaldolese dell’Ordine di San Benedetto. Secondo i parametri monastici “ora et labora” era un luogo destinato alla preghiera e al lavoro. Sconsacrato in età Napoleonica, le sue affascinanti sale ora sono destinate ad accogliere le libagioni dei gourmand che vengono qui per assaporare i piatti di Langa immersi nell’atmosfera ricca di storia. La sala degli affreschi vanta le opere attribuite alla mano di Pietro Paolo Operti, il pittore originario di Bra che fece tesoro degli insegnamenti appresi nella bottega 8
USCIRE - 2010
dei fratelli Carracci di Bologna per poi gettare le basi di quello che viene definito dagli studiosi come il Barocco Piemontese in figura. Nella sala denominata “degli affreschi” si può ammirare il suo lavoro e nella cappella è ancora intatta la spettacolare decorazione del ricco impianto scultoreo in legno della pala d’altare. Un capolavoro più unico che raro grazie all’integrità del materiale che dopo tutti questi secoli ha conservato il suo splendore. Oggi questo suggestivo angolo custodisce capolavori altrettanto preziosi: in bella mostra insieme alle figure sacre fanno concerto le bottiglie pregiate di alcune annate e riserve speciali di Barolo e Barbaresco che completano la carta dei vini composta con attenzione
dal s una s chet anch prod venie nazio grand aree d’Eu presi si ag della della si pu giard acce stivo ospit colon Bigin età h espe ti di p impe nità, innov di co genti rosa che p le tra uso
ERTi
ria,
poi efiniocco omiare il ntaticco pala che che ato il stivo anto igupreali di o la ione
speciale
dal sommelier. La cantina ha una selezione di oltre 500 etichette più conosciute ma anche di piccole e ricercate produzioni di alta qualità provenienti da tutto il territorio nazionale a cui si affiancano i grandi classici delle principali aree di vocazion vitivinicola d’Europa, Champagne compresi. Alle due sale decorate si aggiunge quella più sobria della sacrestia e con l’arrivo della bella stagione all’Eremo si può mangiare anche nel giardino riservato che dà accesso alla struttura. Uno spazio suggestivo che durante le serate più particolari ospita eventi musicali che fanno da ideale colonna sonora ai piatti elaborati di davide Biginelli, chef che nonostante la giovane età ha già maturato diverse ed importanti esperienze professionali in alcuni ristoranti di prestigio. Un cucina che ogni giorno si impegna a coniugare freschezza e genuinità, attenta alla tradizione ma capace di innovare con un tocco più esotico capace di conquistare i palati più raffinati ed esigenti. La scelta delle materie prime è rigorosa e poi arriva la passione e l’inventiva che permette di creare un connubio ideale tra sapore e sana alimentazione con un uso calibrato di grassi e carboidrati.
L’ospite può così optare su due proposte differenti: un menù di degustazione più tipico e classico composto da una sequenza di piatti attenti alla stagionalità dei prodotti forniti dagli allevamenti e dalle realtà agricole della zona e un menù alla carta più creativo, un’interpretazione più moderna e contemporanea con abbinamenti e suggestioni ispirati dalle usanze enogastronomiche di altri paesi e culture dove dall’antipasto al secondo entrano in gioco anche il pesce e i crostacei. E se poi siete amanti dei prodotti caseari, esiste una carta dei formaggi di riguardo, pensata appositamente per gli appassionati che vogliono scoprire nuovi sapori e produzioni. il consiglio è quello di approfittare della bella stagione, armarsi di buon appetito e partire verso questa affascinante destinazione, il nome Eremo forse può evocare un luogo sperduto ma l’Eremo di Cherasco è al cen tro del gusto. Eremo Cherasco (CN) Loc. Eremo, 170/A Tel. 0172 497101 www.ristoranteeremo.it USCIRE - 2010
9
EVENTI WORKSHOP DI SUMI-E: 8-9 MAGGIO DOJO ZEN “BOADI DOJO”
Lo Zen e la pittura Impararare l’antica arte della pittura Sumi-e: dipingere canne di bambù su carta di riso per scoprire la vera fonte della vita.
E
sprimere l’inesprimibile, comunicare l’incomunicabile. È questo il cuore antico dello Zen. Il termine giapponese (sumi) significa “inchiostro nero”, ( e ) invece significa “pittura” ed indica una delle forme d’arte in cui i soggetti sono dipinti con l’inchiostro nero in gradazioni variabili dal nero puro a tutte le sfumature che si possono ottenere diluendolo con l’acqua. Il “sumi-e” è un metodo di pittura basato sull’apprendimento pratico a diretto contatto regolare con il maestro, ripetendo dei modelli tracciati dal maestro oppure modelli presi dai trattati classici. Con un semplice pennello, una tavoletta di china, una pietra e un foglio di carta di riso, concentrando l’attenzione sul momento presente, lanciando scorrere i pensieri, sciogliendo le tensioni del corpo mediante una giusta postura e una corretta respirazione, questo modo di dipingere può risvegliare in colui che la pratica la crea-
tività, rendendolo più sensibile, attento, armonioso nell’accettare se stesso e gli altri. Fondamentale è il rapporto tra conduttore e allievo: fondato sullo scambio e sull’arricchimento reciproco, in cui la relazione individuale resta la chiave per il superamento delle difficoltà che ciascun partecipante incontra. Di origine cinese, questa pratica della pittura all’inchiostro di china chiamata sumi-e, è stata introdotta in Giappone da monaci Zen più di cinque secoli fa. Oggi tutti potranno scoprirla grazie ad un workshop di due giorni tenuto ad Alba presso il Dojo Zen “Bodai Dojo” dal monaco zen Beppe Moku-Za Signoritti (nella foto). Workshop di pittura Sumi-e Sabato 8 e Domenica 9 Maggio Via F.lli Ambrogio, 25 - Alba (CN) Tel. 328 3863065 - 333 1914504 www.sumi-e.it USCIRE - 2010
11
SPECIALE LUOGHI DEL BENESSERE
La Via del Sale, la strada del Benessere In un antico convento incastonato come un gemma preziosa tra i vigneti del Moscato, apre al pubblico la SPA La via del Sale, un luogo magico dove rilassarsi e farsi coccolare. a SPA La Via del Sale si trova all’interno del Relais di San Maurizio e sopra una Lsorgente da cui sgorga l’acqua di roccia. Gli
ospiti possono sfruttare le proprietà uniche dell’idroterapia salina e dei delicati trattamenti terapeutici ed estetici esclusivi. In un luogo di grande charme, aperto al pubblico dalle 10 alle 20, è possibile farsi coccolare con massaggi drenanti e tonificanti oppure farsi cullare con rituali dedicati al benessere. I benefici di una giornata trascorsa in questo angolo di paradiso terrestre incastonato come una gemma preziosa tra le colline del Moscato, rappresentano un’occasione reale per lasciarsi la frenetica vita quotidiana alle spalle e cogliere al volo l’opportunità di volersi bene. I percorsi di salute avvengono nella Grotta di Sale, un romantico anfratto dove rigenerarsi immergendosi in acque che per temperature e salinità hanno effetti disintossicanti e purificanti.
12 USCIRE - 2010
VENERDÌ 30 APRILE È MONASTERO NIGHT Il 30 Aprile La Via del Sale è Monastero Night, un’indimenticabile esperienza di benessere per coccolarsi e fare del bene al proprio corpo. Trattamenti viso e corpo, massaggi rilassanti e drenanti, immersione nelle calde acque della Grotta del Sale, avvolgente al fango marino, massaggio al miele e sale, crio all’olio di sale... il tutto accompagnato da uso illimitato della piscina interna, del bagno turco, della zona relax e da uno sfizioso aperitivo. VENERDÌ 30 APRILE, ORE 20.00 su prenotazione: Tel. 0141 099360 www.relaissanmaurizio.it
SPA La Via del Sale Santo Stefano Belbo (CN) Località San Maurizio, 39 Tel. 0141 841900 - reception@laviadelsalespa.com
EVENTI ENOGASTRONOMIA
Vinum 2010
di
STEFANO BUSCA
Vino non solo protagonista nelle degustazioni, ma anche sinonimo di cultura, storia e architettura del territorio.
“i
ncontri d’autore”: sarà questo il tema della Vinum manifestazione 2010, in programma ad Alba il 17-18 aprile, 24-25 aprile e 1-2 maggio. Presso il Palavinum 1, all’interno del Palazzo Mostre e Congressi di piazza Medford, verrà allestita la “Grande Enoteca di Langhe e Roero”. il Palavinum 2, nel Cortile della Maddalena, farà da cornice agli “Appuntamenti golosi”, favorendo il connubio tra vino e gastronomia. il Palavinum 3, presso i locali della Miroglio Fashion in via Santa Barbara, sarà teatro delle degustazioni dei “Grandi Vini del Piemonte”. il programma di quest’anno prevede inoltre l’organizzazione di un convegno intitolato “Paesaggi e Architetture del vino”, presso il Teatro Sociale, e della mostra fotografica dedicata allo stesso argomento, allestita presso la Chiesa di San domenico. Proseguendo sul filone culturale tre appuntamenti al Museo 14
USCIRE - 2010
Eusebio dedicati ai vini degli antichi: idromele, retsina e ippocrasso. Sul territorio inoltre si potranno visitare i Musei del Vino: Grinzane Cavour, il Museo dei Cavatappi di Barolo, il Museo Renato Ratti di La Morra e la Cinzano Glass Collection.
Vinum 2010 ogni weekend dal 17 Aprile al 2 Maggio, Alba (CN). Tel 0173 361051 www.vinumalba.com
Festa della Barbera Enogastronomia, cultura, musica, arte e giochi di scena a Castagnole delle Lanze dal 30 Aprile al 2 Maggio. n Tre giorni di appuntamenti a Castagnole delle Lanze. In tutti i cortili della cittadina è di scena l’enogastronomia piemontese con la possibilità di consumare piatti tipici accompagnati dai grandi vini di Castagnole, con assaggi delle migliori etichette direttamente nelle cantine dei produttori. Nelle piazze e per le vie del centro storico esibizione di gruppi musicali che spaziano dal jazz all’acustica, passando per il folk e il revival. Un itinerario artistico/culturale porta il pubblico a visitare varie mostre di pittori, scultori e artisti locali; speciali appuntamenti per conoscere meglio Festa della Barbera: 30 Aprile, 1 e 2 Maggio Pavese e Fenoglio sotto forma di rappresen- Castagnole delle Lanze (AT) Tel. 0141 875623 - www.festadellabarbera.it tazioni teatrali.
FOLKLORE
Stima del Palio Asti riscopre un rito antico che apre ufficialmente i festeggiamenti Patronali e mette in moto la macchina Paliesca. n La Stima del Palio è uno degli antichissimi riti legati al Palio di Asti. La cerimonia è preceduta da un sontuoso corteo di figuranti che rievocano l'antico popolo medievale che si raduna sulla piazza. Dopo i solenni proclami del Sindaco e del Capitano del Palio, si passa alla nomina Ufficiale dei Rettori ed alla loro investitura. Solo ora si potrà accedere al più antico e solenne rito che il Palio conosca, la stima dei Palii, una misurazione sulla pubblica piazza della conformità delle misure del Palio. Il Palio viene sventolato dal balcone del comune e la Stima del Palio: 1° Maggio, Ore 20.15 P.zza della Cattedrale e P.zza San Secondo, Asti popolazione aspetta con ansia l’arrivo del Tel. 0141 399482 - www.comune.asti.it mese di Settembre… USCIRE - 2010
15
EVENTI
ENOGASTRONOMIA
EVENTI
MOSTRA
Primavera al Palazzo Mazzetti di Asti Gli spazi delle esposizioni temporanee ospitano la mostra “Il Teatro del Sacro. Scultura lignea del Sei e Settecento nell’Astigiano”. Palazzo Mazzetti proroga straordinariamente la preziosa mostra “Il teatro del Sacro”. L’esposizione riflette in maniera globale sul ruolo della scultura lignea in un’epoca omogenea tra Manierismo e Barocco, interpretando il territorio astigiano come crocevia di diverse influenze artistiche. Molti gli eventi collaterali sempre a Palazzo Mazzetti: domenica 25 Aprile “Tentazioni del gusto, nuovi prodotti sulle tavole antiche”, domenica 9 Maggio “Nella bottega di Bonzanigo”, sabato 23 Maggio conferenza conclusiva alla mostra “Il teatro del Sacro”.
n
Il Teatro del Sacro: fino al 23 Maggio Palazzo Mazzetti, C.so Vittorio Alfieri 357, Asti Tel. 0141 530403 - www.palazzomazzetti.it
MOSTRA
Architettura del vino Dal 17 Aprile al 2 Maggio nella Chiesa di San Domenico ad Alba sarà allestita una mostra sulle cantine di vino. n La mostra intende presentare alcuni esempi significativi di come il tema “cantina” è stato declinato nel nostro territorio, in relazione al paesaggio, ai bisogni tecnici e funzionali legati alle logiche produttive, mettendo in evidenza i segni architettonici scelti per cercare di costruire veri e propri spazi per il vino. La mostra offre una panoramica di esempi molto diversi tra di loro, dalla cantina storica a quella moderna. Uno spazio sarà dedicato ad una serie di cantine costruite in varie parti del mondo, un utile Architettura del vino: 17 Aprile - 2 Maggio strumento di confronto e paragone su come il Chiesa di San Domenico, Alba (CN) tema “cantina” è stato affrontato in altri ambienTel. 0173 361051 – www.vinumalba.it ti e in altri luoghi lontani dalle nostre Langhe. 16 USCIRE - 2010
EVENTI
MUSICA
Jazz DiVino Un progetto speciale caratterizzato dal connubio tra il grande jazz italiano e i vini piemontesi. n All’interno della manifestazione Vinum sarà proposta la Rassegna Jazz DiVino, nei giorni 16, 24 Aprile e 1° Maggio. Lo svolgimento delle serate segue un filone originale, un primo momento è costituito dal concerto vero e proprio, mentre la fine è dedicata alle storie di vino e di musica. I produttori vitivinicoli che participeno alle tre serate sono Quinto Chionetti con il suo Dolcetto, insieme al trio di Furio Di Castri e a Carlin Petrini il 16 Aprile; Ornella Correggia e il suo vino Roero, insieme al duo di Rita Marcotulli - Elena Ledda e a Maria Bianucci il 24 Aprile; Bruno e Roberta Ceretto con il loro Barolo, insieme a Stefano Bollani e a Federico Quaranta il 1° Maggio.
Stefano Bollani Jazz DiVino: 16 e 24 Aprile, 1° Maggio Ore 21.00, Teatro Sociale G. Busca di Alba (CN) Tel. 0173 35189 – www.vinumalba.it
INCONTRI
La Festa della Liberazione Il cantautore Gianmaria Testa, lo scrittore Erri De Luca e il clarinettista Gabriele Mirabassi per la festa del 25 Aprile.
Gianmaria Testa Domenica 25 Aprile Ore 21.30, Palestra Comunale di Treiso (CN) Tel. 0173 638113 - www.produzionifuorivia.it
n Una grande serata di musica e divertimento in occasione della Festa della Liberazione del 25 Aprile. Il cantautore Gianmaria Testa, artista internazionale conosciuto nel mondo per le sue canzoni, piccole poesie che vivono anche al di là della musica, incontra lo scrittore Erri De Luca, collaboratore giornalistico di Repubblica e Il Manifesto. A chiudere il cerchio artistico Gabriele Mirabassi, uno dei massimi virtuosi odierni del clarinetto a livello internazionale della musica jazz. Un’occasione speciale con grandi ospiti, per bambini e adulti, per non dimenticare uno dei periodi più grigi della storia d’Italia. USCIRE - 2010
17
itinerari
GLI ITINERARI DI Ogni mese Uscire vi consiglia una gita fuoriporta, un itinerario ideale a pochi chilometri da casa vostra per scoprire o riscoprire luoghi, locali, monumenti, attività e paesaggi del nostro territorio. L’invito è quello di calarsi nei panni del turista per un giorno o poche ore.
COS LA C Situ Pala le na vere all’E ste z Tel.
Asti e dintorni Asti venne fondata dai Romani, passò in mano ai Longobardi ed ai Carolingi, fino a superare il Medioevo ed arrivare ai Savoia. Tutte queste fasi storiche sono visibili nei principali monumenti cittadini: la Torre Rossa, la Domus Romana, la Cattedrale, l’Anfiteatro, Palazzo Guttari, la Collegiata di San Secondo. Città conosciuta in tutto il mondo per l’Asti Spumante ed il Palio di Settembre è ricca di storia e cultura, così come le celebri colline del Monferrato che la circondano sono tutte da scoprire…
ASTI - ORE: 9.00 PALAZZO MAZZETTI Palazzo Mazzetti è la più bella dimora astigiana del Settecento. Sede del Museo Civico dal 1939, nel suo imponente Salone d’Onore figura uno dei dipinti simbolo delle raccolte civiche: La Femme di Giacomo Grosso. www.palazzomazzetti.it CANELLI - ORE: 11.00 CATTEDRALI SOTTERRANEE Patrimonio dell’Umanità, queste cantine sono veri e propri capolavori d’ingegneria e architettura che si snodano nel sottosuolo cittadino per oltre 20 chilometri. Nelle antiche navate vengono conservate per l’invecchiamento le bottiglie di pregiato vino, a temperatura costante da secoli e secoli, in modo da assumere gli aromi e i sapori tipici dell’Asti Spumante.
18 USCIRE - 2010
SAN LA V Il Re delle no p ben Sale inco e la sen 841
to-
CASTELL’ALFERO - ORE: 17.00 CASTELLO DEI CONTI AMICO Le sue origini risalgono al 1228. Anche se è conosciuto come Castello, in realtà nel ‘700 la famiglia Amico la trasforma in una grande dimora nobiliare, caratterizzata da architetture barocche e imponenti saloni caratterizzati da grandi affreschi. Tel. 0141 406611.
ASTI - ORE: 19.00 APERITIVO E CENA Nel tardo pomeriggio ritorniamo ad Asti per l’aperitivo. La serata prosegue in una delle tante enoteche, enogastronomie e ristoranti sparse tra Piazza del Palio, Corso Alfieri e la suggestiva Piazzetta San Secondo.
mora del mpoo dei e: La sso.
o veri a che re 20 nsergiato oli, in tipici
itinerari
ta,
COSTIGLIOLE D’ASTI - ORE: 15.00 LA CANTINA DEI VINI Situata nei suggestivi locali sotterranei del Palazzo Comunale, questa enoteca comunale nasce nel 1990 per valorizzare e promuovere i vini dell’astigiano. Una parte è riservata all’Enoteca del Barbera, vino principe di queste zone e apprezzato a livello internazionale. Tel. 0141 961661. www.cantinavini.it
SANTO STEFANO BELBO - ORE: 13.00 LA VIA DEL SALE SPA Il Relais di San Maurizio si trova lungo una delle cinque storiche Vie del Sale che venivano percorse per portare questo prezioso bene della Liguria fin oltre le Alpi. La Via del Sale Medical & Beauty SPA: un armonioso incontro tra la medicina e la natura, la salute e la bellezza, il corpo e lo spirito, l'essere e il sentirsi, tra l'età e il tempo. Tel. 0141 841900. www.relaissanmaurizio.it USCIRE - 2010 19
agenda
L’AGENDA DI GLI APPUNTAMENTI DA NON PERDERE FINO AL 15/05/10 Fino al 25 Aprile Piea (AT) Il narciso incantato Il pubblico assiste alla fioritura di 14.000 narcisi seminati lo scorso autunno nel Parco del Castello. Sabato, domenica e festivi dalle 10.30 alle 18.00. Feriali dalle 14.30 alle 18.00. Ingresso parco e castello euro 9. Tel. 0141 901641 Fino al 25 Aprile
Alba (CN) Kinder Art Arte L’Ovetto protagonista di una mostra con opere ispirate a Kinder Sorpresa, realizzate da 21 artisti italiani e stranieri con diverse tecniche. Dal martedì alla domenica, dalle 15.00 alle 18.00, Fondazione Ferrero. Tel. 0173 295259. www.fondazioneferrero.it Fino al 30 Aprile Monforte (CN) Mario Lattes o la solitudine della Marionette Arte Mostra personale di Mario Lattes, a cura di Erne20 USCIRE - 2010
sto Ferrero. Orario di apertura: dal lunedì al giovedì dalle 14.30 alle 17, dal venerdì alle domenica dalla 10 alle 12 e dalle 15 alle 18. Auditorium Bottari Lattes. Tel. 333 8685149. www.fondazionebottarilattes.it Fino al 30 Aprile Bra (CN) Mostra di Aldo Mondino Arte Esposizione delle opere personali di Aldo Mondino, realizzate su linoleum, di medio e grande formato, dal 1996 al 2002, accompagnati da una serie di disegni su carta. Giovedì, venerdì e sabato dalle 16.00 alle 19.00. Tel. 339 7889565. Fino al 2 maggio Cherasco (CN) Una storia vera di favolosa follia Arte Il design di Diego Maria Guglielmetto: bignole giganti, cactus senza spine, divani di cioccolato. Le morbide forme in poliuretano Gufram Style. Dal mercoledì alla domenica dalle 16.00 alle 19.00, Galleria Evvivanoè. Tel. 0172 489508. www.evvivanoe.it Fino al 7 Maggio La Morra (CN) Mostra di Giovanni De Agostini Arte Mostra con esposizione
delle opere del pittore Giovanni De Agostini. Cantina Comunale di La Morra. Tel. 0173 509204. www.cantinalamorra.com Venerdì 23 Aprile Alba (CN) Intorno alla chitarra Musica Concerto di chitarra classica con l’artista Ermanno Bottiglieri, suonatore di decacorde. Ore 21, Chiesa della Maddalena. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it Cortemilia (CN) La collina del gigante Cultura Giornata mondiale del libro La collina del gigante, organizzata dall’Ecomuseo dei Terrazzamenti e della Vite. Cantina di Monteoliveto. Tel. 0173 81027. www.comunecortemilia.com Asti Nik Kershaw Musica Un evento unico: forse per la prima volta in Italia Nik Kershaw, uno dei più influenti cantanti pop inglese degli anni’80, si esibirà in uno speciale concerto acustico. Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it
Bra (CN) Micchele Parì – Un cameriere di Villa S.Maria Teatro Spettacolo teatrale tratto dall’opera omonima di John Fante. Direttore Stefano Angelucci Marino. Ore 21, Teatro Politeama. Tel. 0172 430185. www.teatropoliteamabra.it Sabato 24 Aprile
Slow 7021 glian Alba Mer terr Merc Alles speci men realtà scon tra il suma le 14 ce. w
Alba Vinu Enog La G Lang Appu e le D date sti e di e Alba 361 malb
Cherasco (CN) Essere o non essere Teatro Spettacolo tratto dal film di Mel Brooks: una combinazione di eccentrica comicità e di perfida suspense! Ore 21, Teatro Salomone. Tel 0172 427050. www.cherasco2000.com
Barba Tou Enog Pass gne d i pro scop sto o sua t 15, E del B 6352 delba
Dogliani (CN) Caccia lenta ai tesori delle Langhe Cultura Caccia al tesoro per andare alla scoperta di molti tesori delle Langhe, durante i giorni 24 e 25 Aprile. Organizzata dal comune, Bottega del Vino e
Alba I vin anti Enog Visita zione beva 15.30 vico Tel. 0 www
– di
tratto ma di e Stearino. eama. 0185. ama-
al film comntrica da suTeatro
0.com
ai
er ani mole, du5 Aprial coVino e
Alba (CN) Vinum 2010 Enogastronomia La Grande Enoteca di Langhe e Roero, gli Appuntamenti Golosi e le Degustazioni guidate attendono i turisti e gli appassionati di enogastronomia. Alba. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it Barbaresco (CN) Tour dei Crus Enogastronomia Passeggiando fra le vigne del Barbaresco con i produttori si potranno scoprire i segreti di questo ottimo vino e della sua terra di origine. Ore 15, Enoteca Regionale del Barbaresco. Tel. 0173 635251. www.enotecadelbarbaresco.it Alba (CN) I vini degli antichi: Retsina Enogastronomia Visita a tema e degustazione guidata delle prime bevande alcoliche. Ore 15.30 e 17.00, Museo Civico Federico Eusebio. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it
Grinzane Cavour (CN) Barolo e Barbaresco Enogastronomia Visita al castello di Grinzane Cavour con degustazione di Barolo e Barbaresco. Dalle 9.30 alle 18.00, Enoteca Regionale Piemontese Cavour. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it
Alba (CN) Jazz diVino Incontri Elena Ledda alla voce e Rita Marcotulli al pianoforte incontrano il produttore vitivinicolo Ornella Correggia e la giornalista Maria Bianucci. Ore 21, Teatro Sociale. Tel. 0173 35189. www.vinumalba.it Asti Fifty Fingers Musica I Fifty Fingers sono di nuovo pronti per l’appuntamento annuale. Alla voce & harp Fab Chaibreara, Keyboards Mirko ‘’Lee’’ Barbesino, Andrea ‘’Guasbass’’ Guaschino, Gts Phil Arena, Drums Denis Polato. Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it Agliano Terme (AT) Le giornate della Barbera Enogastronomia Rassegna enogastronomica che permette di co-
noscere i prodotti locali e il vino Barbera. Degustazioni, convegni, mostre e esibizioni di gruppi folkloristici musicali, animazioni di strada e sfilate in costume. Tel. 0141 954023. www.comune.aglianoterme.at.it Serralunga d’Alba (CN) L’ante celebrazione Incontri Passeggiata nel Bosco dei Pensieri con 12 tappe di letture partigiane e testimonianze della resistenza. Interverranno Paola e Oscar Farinetti. Partecipazione gratuita. Ore 10.30, Tenuta di Fontanafredda. Tel. 0173 626424. www.fontanafredda.it Domenica 25 Aprile Bra (CN) Il mondo dei vinti Teatro Spettacolo tratto dall’opera di Nuto Revelli per la rassegna Prosa in Abbonamento. Vuole essere un affresco sul mondo contadino del secolo scorso: quella culla, quel paese il cui antico ordine fisico e umano è filtrato in noi e impossibile a cancellarsi. Tel. 0172 430185. www.teatropoliteamabra.it Sinio (CN) Premio Carmelina Brovia e sorelle Teatro Una decina di compagnia teatrali mettono in scena un loro pezzo di repertorio nei cortili del centro storico, mentre il pubblico può spostarsi in modo da vederli tutti in un pomeriggio, votando per le varie compagnie. Ore
11, centro storico. Tel. 0173 263990. www.prolocosinio.it Treiso (CN) Concerto per la liberazione Musica Appuntamento con il cantautore Gianmaria Testa, lo scrittore Erri De Luca e il clarinettista Gabriele Mirabassi. Ore 21.30, Palestra Comunale. Tel. 0173366549. www.produzionifuorivia.it Bra (CN) Mercatino delle pulci Mercatini Mercatino delle pulci in Piazza Carlo Alberto e vie limitrofe. Tel 0172 430185. www.comune.bra.cn.it Dogliani (CN) Caccia lenta ai tesori delle Langhe Cultura Caccia al tesoro per andare alla scoperta di molti tesori delle Langhe, durante i giorni 24 e 25 Aprile. Organizzata dal comune, Bottega del Vino e Slow Food. Tel. 0173 70210.www.comune.do gliani.cn.it Dogliani (CN) Merenda sinoira Enogastronomia Mercato delle vivande del tradizionale spuntino piemontese, con il 6° festival del salame cotto. Aster Vejas in concerto come tributo a Fred Buscaglione. Ore 16, centro cittadino. Tel 0173 70210.www.comune.dogliani.cn.it USCIRE - 2010 21
AGENDA
/10
Slow Food. Tel. 0173 70210.www.comune.do gliani.cn.it Alba (CN) Mercato della terra Mercatini Allestimento di un’area specifica per i prodotti alimentari provenienti da realtà locali che garantiscono il contatto diretto tra il produttore e il consumatore. Dalle 7.30 alle 14.30, Piazza Pertinace. www.vinumalba.it
agenda Primavera con i vini di La Morra Sette giornate dedicate ai grandi vini di La Morra attendono tutti gli appassionati di enologia e di buon bere. Si parte sabato 1° Maggio con le degustazioni del Dolcetto d’Alba, l’8 Maggio tocca alla Barbera d’Alba, si arriva al 15 Maggio con il Langhe Nebbiolo e si finisce in bellezza nei weekend del 22 e del 29 Maggio con il Barolo 2006. Durante questi incontri si potranno assaggiare i vini prodotti dalla Cantina Comunale di La Morra. Evento complementare della manifestazione quello di venerdì 14 maggio, serata in cui sarà possibile degustare il Barolo annata 1990, venti anni dopo la sua produzione.
Levice (CN) I prodotti tipici Enogastronomia Mercatino dedicato alla scoperta dei prodotti tipici. Tel. 0173 833113.
puntamenti Golosi e le Degustazioni guidate attendono i turisti e gli appassionati di enogastronomia. Alba. Tel. 0173 361051www.vinumalba.it
Cherasco (CN) Mercato dell’antiquariato Mercatini 77° edizione Mercato dell’Antiquariato e del Collezionismo con oltre 500 banchi di espositori. Ore 10, centro cittadino. Tel. 0172 427050. www.cherasco2000.com
Agliano Terme (AT) Le giornate della Barbera Enogastronomia Rassegna enogastronomica che permette di conoscere i prodotti locali e il vino Barbera. Degustazioni, convegni, mostre e esibizioni di gruppi folkloristici musicali, animazioni di strada e sfilate in costume. Tel. 0141 954023. www.comune.aglianoterme.at.it
Castino (CN) Sentieri partigiani Cultura Escursione ad anello sulla collina di Castino, nei luoghi descritti dallo scrittore Beppe Fenoglio nelle sue opere più importanti. Ore 10, Piazza del Mercato. Tel. 0173 828204. www.terrealte.cn.it
Sabato 1 Maggio dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14.30 alle 18.30 Sabato 8 Maggio dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14.30 alle 18.30 Venerdì 14 Maggio alle ore 21.00 Sabato 22 e Domenica 23 Maggio dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14.30 alle 18.30 Sabato 29 e Domenica 30 Maggio dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14.30 alle 18.30 Cantina Comunale di La Morra La Morra (CN) - Via Carlo Alberto, 2 Tel. 0173.509204 www.cantinalamorra.com 22 USCIRE - 2010
Grinzane Cavour (CN) Barolo e Barbaresco Enogatronomia Visita al castello di Grinzane Cavour con degustazione di Barolo e Barbaresco. Dalle 9.30 alle 18, Enoteca Regionale Piemontese Cavour. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it Alba (CN) Vinum 2010 Enogastronomia La Grande Enoteca di Langhe e Roero, gli Ap-
Nizza Monferrato (AT) Fiera di Nizza Enogastronomia Aperitivo all’aperto in occasione della Fiera di Nizza. Alterego. Tel. 0141 702769. Asti Tentazioni del Gusto Enogastronomia L’ arrivo di nuovi prodotti da paesi lontani e il loro uso nei banchetti allestiti a palazzo. Ore 16, Palazzo Mazzetti. Tel. 0141 530403. www.palazzomazzetti.it Martedì 27 Aprile Alba (CN) I martedì fotografici Arte Rassegna di video proiezioni con immagini, musica e parole a cura del Gruppo Fotografico Albese. Ingresso libero. Ore 21, Sala Beppe Fenoglio. Tel 335 6584286
Santa Cinza Gro Musi Grup rio de comp Brew te ed Balad www
Alba Odd Un i cart Teatr Con F E’ la iper-p glio c tico, viagg loro narra scam che d e inve Soci 0173 mune
Fossa Com Teatr Una c della desc zioni ma e spett di av prend giallo Teatr 6197
Asti Sca Teatr Appu tro d gna P siche Cont preci che
ella
ronodi coocali e gustamostre pi fol, anisfila0141 omu.it
AT)
in ocdi Niz0141
odote il loti alle6, Pa0141 azzo-
proie, mura del co Alo. Ore oglio.
Santa Vittoria – Fraz. Cinzano (CN) Groovexperiment Musica Gruppo funk-soul originario degli States suona accompagnato da Ginger Brew, corista di Paolo Conte ed Elisa. Ore 22, Open Baladin. Tel 0172 479287. www.openbaladin.com Alba (CN) Oddio mamma! Un improbabile carteggio Teatro Con Franca Valeri. E’ la storia di una madre iper-possessiva e del figlio cinquantenne nevrotico, perennemente in viaggio per sfuggirle e del loro morboso rapporto, narrato attraverso uno scambio di lettere cariche di amorevoli accuse e invettive. Ore 21, Teatro Sociale G.Busca. Tel. 0173 35189. www.comune.alba.cn.it Fossano (CN) Complici Teatro Una commedia inusuale della quale è impossibile descrivere storia e situazioni; che sorprende prima e attanaglia poi lo spettatore con una serie di avvenimenti tra il sorprendente, il brillante, il giallo e il rosa. Ore 21, Teatro I Portici. Tel. 0172 61976 Asti Scaramouche Teatro Appuntamento con il teatro di Dioniso e la rassegna Parole d’artista, musiche originali di Paolo Conte. Un riferimento preciso allo Scaramouche di Tiberio Fiorilli,
maestro di Moliere, mimo grandissimo del re Luigi XIV. Ore 21, Teatro Alfieri. Tel. 0141 399050. www.comune.asti.it/teatro Mercoledì 28 Aprile Cuneo Studio per la povera gente Teatro Un progetto unico: rianimare il pubblico attraverso un metodo teatrale che ricerca nelle nuove e nelle vecchie storie, l’attraversamento di linguaggi, trucchi, tecniche, una drammaturgia in grado di arrivare a tutti. Regia di Paolo Rossi. Ore 21, Teatro Toselli. Tel. 0171 64491 Asti Aspettando a Sud Teatro I misteri di Londra-Teatro dei Sensibili. Tragedia per marionette e attori di Guido Ceronetti. Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it Fossano (CN) Sushi night bar Enogastronomia Aperitivo con degustazioni di cibo giapponese. Ore 19, Moni Lounge Bar. Tel. 349 3442787. www.monidrink.com Giovedì 29 Aprile Guarene (CN) Viaggi tra le infinite combinazioni tra lettere e note Musica Corso di guida all’ascolto. Tema della serata Il Classicismo. Musica e vino come abbinamento armonioso per rendere gradevoli le serate.
Relatore Paolo Paglia. Ore 20.30, Biblioteca Civica G.Ferrero. Bra (CN) La suora giovane Teatro Spettacolo tratto dal libro di Giovanni Arpino. Torino: il rag. Antonio Mathis e la novizia Serena ordiscono una trama singolarissima, che si regge con la forza di un amore casto seppure infiammato. Ore 21, Teatro Politeama. Tel. 0172 430185. www.teatropoliteamabra.it Asti Orfeo all’inferno Teatro Opéra-féerie in quattro atti, su libretto di HectorJonathan Crémieux e Ludovic Halévy e musica di Jacques Offenbach. Ore 21, Teatro Alfieri. Tel. 0141 399050. www.comune.asti.it/teatro
Asti Arconti in concerto Musica Il complesso si è finalmente ricostituito. Si tratta di un complesso (cosi’ venivano allora definiti i gruppi) capace di far rivivere lontano da ogni etichetta a sfondo nostalgico. Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it
Venerdì 30 Aprile Bra (CN) La suora giovane Teatro Spettacolo tratto dal libro di Giovanni Arpino. Torino: il rag. Antonio Mathis e la novizia Serena ordiscono una trama singolarissima, che si regge con la forza di un amore casto seppure infiammato. Ore 21, Teatro Politeama. Tel. 0172 430185. www.teatropoliteamabra.it Sinio (CN) Tant o r’è fòl Teatro Spettacolo di Oscar Barile in lingua piemontese, con la Compagnia del Nostro Teatro di Sinio. Ore 21, Nostro Teatro. Tel. 0173 613420. www.prolocosinio.it Cherasco (CN) Federico Mossano – Il volo dello struzzo Arte Inaugurazione della mostra con esposizione delle opere del pittore Federico Mossano. Fino al 16 Maggio. Ore 16, Chiesa di San Gregorio. Tel. 0172 427050. www.cherasco2000.com Asti Robert Durkovic Musica I fantasisti del metrò sono i musicisti rom che Roberto Durkovic ha visto suonare nelle stazioni della metropolitana milanese. Da allora sono passati tre album e molti successi… Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it USCIRE - 2010 23
AGENDA
si e le idate i e gli noga. Tel. .vinu-
agenda
Alba (CN) Intorno alla chitarra Musica Concerto di chitarra classica con il Torino Guitar Quartet. Ore 21, Chiesa della Maddalena. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it Sabato 1 Maggio Alba (CN) Mercato della terra Mercatini Allestimento di un’area specifica per i prodotti alimentari provenienti da realtà locali che garantiscono il contatto diretto tra il produttore e il consumatore. Dalle 7.30 alle 14.30, Piazza Pertinace. www.vinumalba.it Alba (CN) Vinum 2010 Enogastronomia La Grande Enoteca di Langhe e Roero, gli Appuntamenti Golosi e le Degustazioni guidate attendono i turisti e gli appassionati di enogastronomia. Alba. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it
Neive (CN) Tour dei Crus Enogatronomia Passeggiando fra le vigne del Barbaresco con i produttori si potranno scoprire i segreti di questo ottimo vino e della sua terra di origine. Ore 15, 24 USCIRE - 2010
Enoteca Regionale del Barbaresco. Tel. 0173 635251. www.enotecadelbarbaresco.it
prodotti tipici e vini locali. Ore 19. Tel. 0141 950120. www.comune.vinchio.at.it
Alba (CN) I vini degli antichi: Ippocrasso Enogastronomia Visita a tema e degustazione guidata delle prime bevande alcoliche. Ore 15.30 e ore 17, Museo Civico Federico Eusebio. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it
La Morra (CN) Primavera con i vini di La Morra EnogastronomiaGiornata del Dolcetto d’Aba, con degustazioni dei Produttori della Cantina Comunale di La Morra. Dalle 10 alle 12.30, dalle 14.30 alle 18.30, Cantina Comunale di La Morra. Tel 0173 509204. www.cantinalamorra.com
Alba (CN) Jazz diVino Incontri Stefano Bollani al pianoforte incontra i produttori vitivinicoli Bruno e Roberta Ceretto, accompagnati dal giornalista Federico Quaranta. Ore 21, Teatro Sociale G.Busca. Tel. 0173 35189. www.vinumalba.it
Domenica 2 Maggio Alba (CN) Vinum 2010 Enogastronomia La Grande Enoteca di Langhe e Roero, gli Appuntamenti Golosi e le Degustazioni guidate attendono i turisti e gli appassionati di enogastronomia. Alba. Tel. 0173 361051. www.vinumalba.it
Asti Stima del Palio Folklore Piazza San Secondo ospita due solenni cerimonie legate al Palio: il giuramento e la stima del Palio. Ore 20. www.comune.asti.it Asti Nima in concerto Musica Indie music live. Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it
Asti Mala Hierba in concerto Musica Una semina di jazz, rock, tango argentino, musica etnica: il chitarrista Walter Marocchi guida i suoi Mala Hierba in concerto. Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it
Vinchio (AT) Rievocazione storica Folklore Rievocazione storica della vittoria di Aleramo sui Saraceni: le vie del paese invase da “combattenti” in costume d’epoca e nell centro storico assaggi di
Martedì 4 Maggio Alba (CN) I martedì fotografici Arte Rassegna di video proiezioni con immagini, musica e parole a cura del Gruppo Fotografico Albese. Ingresso libero. Ore
21, Sala Beppe Fenoglio. Tel 335 6584286 Santa Vittoria – Fraz. Cinzano (CN) Jahmafrica Musica Gruppo reggae-dub suona accompagnato da Bunna degli Africa United, Vito Miccolis dei Tribà, Dj Vale e J. Carlos Calderin. Ore 22, Open Baladin. Tel 0172 479287. www.openbaladin.com Mercoledì 5 Maggio Fossano (CN) Sushi night bar Enogastronomia Aperitivo con degustazioni di cibo giapponese. Ore 19, Moni Lounge Bar. Tel. 349 3442787. www.monidrink.com Venerdì 7 Maggio Asti Indievolato Eildentroeilfuoriilbox84 Musica Uno spettacolo a metà tra improvvisazione, cabaret e chitarre rumorose. Lanciano coriandoli mentre una pittrice dipinge sul palco… Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it Sabato 8 Maggio Bra (CN) Juve-Napoli 1-3. La presa di Torino Teatro Dal testo di Maurizio De Giovanni una storia di calcio, migrazioni e società, con riferimenti ai migliori calciatori degli anni ’80. Ore 21, Teatro Politeama. Tel. 0172 430185. www.teatropoliteamabra.it
Alba Sem pittu zion Body Saba press Dojo retto Bepp ti . Pe nota 3863 www
Nizza Alte Enog Aper Beac All’or bizio Go T go. T
La M Prim vini Enog Giorn con d dutto muna le 10 14.30 Comu 0173 tinala
Dom Casta (AT) Fes Enog Un a nuale divul di qu
az.
b suoto da a Uniei TriCarlos Open 0172 nbala-
gio
ar
ustanese. unge 2787. om
Alba (CN) Seminario di pittura e meditazione Zen Body & Mind Sabato 8 e domenica 9, presso il Dojo Zen “Bodai Dojo”. L’’evento sarà diretto dal monaco Zen Beppe Mokuza Signoritti . Per informazioni e prenotazioni Tel. 328 3863065 - 333 1914504 www.sumi-e.it Nizza Monferrato (AT) Alterego Beach Enogastronomia Apertura dell’Alterego Beach con musica live. All’ora dell’aperitivo esibizione del gruppo You Go The Woman. Alterego. Tel. 0141 702769.
o-
metà e, camoroandoli ce di… Ore o. Tel. w.dia-
-3. rino
zio De ria di e soenti ai degli Teatro 0172 ropo-
La Morra (CN) Primavera con i vini di La Morra Enogastronomia Giornata della Barbera, con degustazioni dei Produttori della Cantina Comunale di La Morra. Dalle 10 alle 12.30, dalle 14.30 alle 18.30, Cantina Comunale di La Morra. Tel 0173 509204. www.cantinalamorra.com Domenica 9 Maggio Castagnole Monferrato (AT) Festa del Ruchè Enogastronomia Un appuntamento annuale per promuovere e divulgare la conoscenza di questo vino e per crea-
re interesse attorno alla nuova annata sia verso gli operatori, sia verso il grande pubblico degli enoappassionati. Tel. 0141 292123 Asti Desciomasgoon 5 Go Gina Musica Forte soprattutto dell’appoggio fanatico del pubblico maschile, torna ad essere la star del locale, in ballo tra Santa Maria Goretti e le elezioni politiche. Una musica tutta da vedere ed ascoltare... Ore 21, Diavolo Rosso. Tel. 0141 355699. www.diavolorosso.it Asti Nella bottega di Bonzanigo Arte L’arte dell’intaglio attraverso le opere del grande ebanista di corte. Ore 16, Palazzo Mazzetti. Tel. 0141 530403. www.palazzomazzetti.it Martedì 11 Maggio
Asti La stanza di passo Teatro I racconti di alcuni viandanti fanno emergere diverse storie: chi ha perso un familiare, chi combatte per trovare un impiego, chi specula sulla povera gente. Attraverso i sentimenti si analizza una verità attualissima. Ore 21,
Teatro Alfieri. Tel. 0141 399050. www.comune.asti.it/teatro Santa Vittoria – Fraz. Cinzano (CN) Caledonia Blues Band Musica Gruppo blues che sperimenta intrusioni nello swing e nel rock ‘n roll. Ore 22, Open Baladin. Tel 0172 479287. www.openbaladin.com Mercoledì 12 Maggio Fossano (CN) Sushi night bar Enogastronomia Aperitivo con degustazioni di cibo giapponese. Ore 19, Moni Lounge Bar. Tel. 349 3442787. www.monidrink.com Giovedì 13 Maggio Guarene (CN) Viaggi tra le infinite combinazioni tra lettere e note Musica Corso di guida all’ascolto. Musica e vino come abbinamento armonioso per rendere gradevoli le serate. Relatore Paolo Paglia. Ore 20.30, Biblioteca Civica G.Ferrero. Venerdì 14 Maggio La Morra (CN) Primavera con i vini di La Morra Enogastronomia Il Barolo 20 anni dopo, serata di degustazione del Barolo 1990 di La Morra. Prenotazione obbligatoria. Ore 21, vCantina Comunale di La Morra. Tel 0173 509204. www.cantinalamorra.com
Sabato 15 Maggio
Montegrosso (AT) Fiera della Barbera Enogastronomia I grandi produttori di Barbera d’Asti e i migliori vini del Monferrato in degustazione, accompagnati a prodotti tipici locali e musica dal vivo per le vie del paese. www.comune.montegrossodasti.at.it Asti Vinissage 2010 Enogastronomia Salone piemontese dedicato ai vini da agricoltura biologica e biodinamica, abbinati a formaggi e prodotti tipici locali. Ingresso euro 5 inclusa degustazione. Ore 15.30 – 21.00, Palazzo del Michelerio. www.comune.asti.it
La Morra (CN) Primavera con i vini di La Morra Enogastronomia Giornata del Langhe Nebbiolo, con degustazioni del Langhe Nebbiolo dei Produttori della Cantina Comunale di La Morra. Dalle 10 alle 12.30, dalle 14.30 alle 18.30, Cantina Comunale di La Morra. Tel 0173 509204. www.cantinalamorra.com USCIRE - 2010 25
AGENDA
oglio.
agenda
Domenica 16 Maggio Montegrosso (AT) Fiera della Barbera Enogastronomia I grandi produttori di Barbera d’Asti e i migliori vini del Monferrato in degustazione, accompagnati a prodotti tipici locali e musica dal vivo per le vie del paese. www.comune.montegrossodasti.at.it
Asti Vinissage 2010 Enogastronomia Salone piemontese dedi-
26 USCIRE - 2010
cato ai vini da agricoltura biologica e biodinamica, abbinati a formaggi e prodotti tipici locali. Ingresso euro 5 inclusa degustazione. Ore 10.00 – 21.00, Palazzo del Michelerio. www.comune.asti.it Martedì 18 Maggio
Santa Vittoria – Fraz. Cinzano (CN) Ramà Musica Gruppo folk occitano, presenta il nuovo disco Mascharies. Ore 22, Open Baladin.
Tel 0172 479287. www.openbaladin.com Sabato 22 Maggio La Morra (CN) Primavera con i vini di La Morra Enogastronomia Presentazione del Barolo 2006, con degustazioni delle migliori sottozone di La Morra, alla presenza dei produttori. Dalle 10 alle 12.30, dalle 14.30 alle 18.30, Cantina Comunale di La Morra. Tel 0173 509204. www.cantinalamorra.com Domenica 23 Maggio La Morra (CN) Primavera con i vini di La Morra Enogastronomia Presentazione del Barolo 2006, con degustazioni delle migliori sottozone di La Morra, alla presen-
za dei produttori. Dalle 10 alle 12.30, dalle 14.30 alle 18.30, Cantina Comunale di La Morra. Tel 0173 509204. www.cantinalamorra.com
Asti Il teatro del Sacro Arte Conferenza conclusiva alla mostra “Il Teatro del Sacro.Scultura lignea del Sei e Settecento nell’Astigiano”. Ore 16, Palazzo Mazzetti. Tel. 0141 530403. www.palazzomazzetti.it
PRIMAVERA con i VINI di LA MORRA Sabato 1° Maggio 2010, ore 10.00/12,30 - 14,30/18,30 GIORNATA DEL DOLCETTO D’ALBA
Giornata di degustazioni del Dolcetto dei Produttori della Cantina Comunale di La Morra.
Sabato 8 Maggio 2010, ore 10.00/12,30 - 14,30/18,30 GIORNATA DELLA BARBERA D’ALBA
Giornata di degustazioni della Barbera dei Produttori della Cantina Comunale di La Morra.
Venerdì 14 Maggio 2010, ore 21.00 IL BAROLO VENT’ANNI DOPO
Serata di degustazione guidata del Barolo 1990 di La Morra, prenotazione obbligatoria.
Sabato 15 Maggio 2010, ore 10.00/12,30 - 14,30/18,30 GIORNATA DEL LANGHE NEBBIOLO
Giornata di degustazioni del Langhe Nebbiolo dei Produttori della Cantina Comunale di La Morra.
Sabato 22 e Domenica 23 Maggio, Sabato 29 e Domenica 30 Maggio ore 10.00/12,30 - 14,30/18,30 PRESENTAZIONE DEL BAROLO 2006 Giornata dedicata alla degustazione delle migliori sottozone di La Morra. Con la presenza dei Produttori
www.bancadalba.it
Comucazione, Bra (Cn)
INFORMAZIONI E PRENOTAZIONI CANTINA COMUNALE DI LA MORRA Via Carlo Alberto, 2 - La Morra (Cn) - Tel. 0173.509204 - Fax 0173.509043 www.cantinalamorra.com - info@cantinalamorra.com
SHOP & STYLE
M
Ab
Il n ti zi so a g
SHOP & STYLE
S Ap
IL
A
In ca l'a ca In or so ca
A C
SHOP & STYLE
shop & style
Magazzino Abbigliamento Firmato 29 Ilaria Abbigliamento Donna 18 Libreria Zanoletti 19 Mondovicino Outlet Village 30 Royal Flush 31 Ottica Principe 32 Emporio Casa 35 Biquadro 36 Jardecò 38
L
L
U tr de le lo ga IH w fr ite H
A M
shop & style
SHOP & STYLE
MAGAZZINO ABBIGLIAMENTO FIRMATO Abbigliamento
Il Magazzino Abbigliamento Firmato da anni detta la moda nell’astigiano e propone tutte le novità in ambito casual. I migliori marchi per la moda maschile e femminile vengono trattati, con proposte assolutamente interessanti dal punto di vista economico. Ha ampliato lo spazio dedicato all'outlet: gli articoli che nei negozi di Alba e Asti incominciano ad essere disassortiti in taglie o colori confluiscono nel negozio di San Damiano dove vengono scontati fino all'80%. Si possono quindi trovare jeans, t-shirt, maglie e maglioni a partire da 15 euro. Area giochi per i bimbi.
SHOP & STYLE
San Damiano d’Asti (AT) - Via Bellero, 30 - Tel. 0141 975339 Aperto: Lun. – Ven.: 15.30/19.30 - Sab. e Dom.: 09.30/13.00 e 15.30/19.30 - Chiuso il Mercoledì
ILARIA ABBIGLIAMENTO DONNA Abbigliamento In un ambiente ricercato e curato nei dettagli, è disponibile un’ampia scelta di capi spalla e maglieria, prêt-à-porter e pelletteria. Accessori della Numero 10, l'abbigliamento Soho Collection, Just In Case oppure di D-Cln, creazioni in cachemire e la bigiotteria di Stefania Di Pardo. In a refined setting and with every detail taken care of, you can choose jackets or woolens, prêt-a-porter or hand made leather items. Like Numero 10 accessories, clothes Soho Collection or Just In Case and garments from D-Cln . Plus cashmere and Stefania Di Pardo’s jewerly.
SHOP & STYLE
Alba (CN) – Via Calissano, 4/C - Tel. 0173 364687 Chiuso la Domenica e il Lunedì - Giovedì orario continuato
LIBRERIA ZANOLETTI Libreria, cartoleria, oggettistica Un vasto assortimento librario, dai best sellers e le novità delle case editrici più importanti fino ai testi più ricercati: libri d’arte, di fotografia e guide turistiche. All’interno del negozio un’ampia sezione di articoli di cartoleria e articoli da regalo. In particolare sono rivenditori autorizzati di Hello Kitty, ed è possibile trovare ogni genere di gadget legato alla colorata gattina. IHere you can find a rich selections of books, from best sellers to the latest works of the main publishers, from the most demanded texts to art books, from photographic publications to guides. A wide range of stationery and gift items are also available, included all the gadgets of the lovely kitten brand Hello Kitty of which the shop is the authorized retailer. Alba (CN) – Via Cavour, 5 - Tel. 0173.440368 Mar – Sab: 08.00/12.00 – 15.00/19.00 - Chiuso Domenica e Lunedì USCIRE 2010 - 29
A Mondovicino Outlet Village anche la benzina è un affare: Mondovicino è l’unico Outlet italiano ad avere una propria stazione di servizio: la Power Station. Qui si possono acquistare carburanti a prezzi davvero molto vantaggiosi. Il Self Service funziona, 24 ore su 24, in più le casse del distributore sono aperte tutti i giorni dalle 9.00 alle 11.50 e dalle 15.00 alle 19.45. Inoltre se amate fare gite e avete un camper, Mondovicino Outlet Village è il posto giusto per voi: mette infatti a disposizione dei propri visitatori un’area attrezzata, il Camper Service, dove è possibile caricare e scaricare gli acquisti e rifornirsi d’acqua.
At Mondovicino Outlet Village, even fuel is a bargain: Mondovicino is the only Italian Outlet to have their own service station: the Power Station. Here you can buy fuel at very attractive prices. The Self Service operates 24 hours a day, and more, the cash registers of the distributor are open daily from 9 to 11.50 and from 15.00 to 19.45. Also, if you love touring and have a camper, Mondovicino Outlet Village is the place for you: a picnic area, camper service is available to its visitors, where you can upload and download purchases and supplies of water.
SHOP & STYLE
SHOP & STYLE
shop & style MONDOVICINO OUTLET VILLAGE Factory Outlet
R
C
L tu la R n zi ra co Th La po ne or ga sa
40 euro di carburante in regalo a Mondovicino Outlet Village! Fino a fine Febbraio 2011, Mondovicino Outlet Village vi da un buon motivo valido in più per fare acquisti: per ogni spesa giornaliera di 1.000 euro effettuata anche in punti vendita diversi, avrete un buono in omaggio di 40 euro di carburante da utilizzare alla stazione di servizio Mondovicino. Per Regolamento e informazioni: www. mondovicino.it *Sono validi gli scontrini di tutti i negozi di Mondovicino Outlet Village. Operazioni a premio valida dal 1/3/2010 al 28/02/2011.
Mondovì (CN) - A6 Torino - Savona, Uscita Mondovì – www.mondovicino.it Mondovicino Outlet Village: Aperto 7 giorni su 7 dalle 10.00 alle 20.00. Aperto anche 25 Aprile e 1 maggio 30 USCIRE - 2010
Sa Na Ap
n Outt very isters u love area, hases
gio
shop & style SHOP & STYLE
Outlet acquisu 24, 15.00 ge è il ata, il ua.
ROYAL FLUSH Casinò - Hotel Luogo ideale per una serata tra amici, per concedersi un drink e una sfida con la fortuna. Presso la struttura, aperta 24 ore su 24, è possibile prendere parte ai più popolari giochi da casinò come il Black Jack, il Texas Hold’Em (poker all’americana), la Roulette e le slot machine. Ogni giorno si può partecipare a nuovi e coinvolgenti tornei di Texas Hold’Em e, nei week-end, eventi speciali con classifica per l’assegnazione di ricchi premi. Oltre al gioco, si possono assaggiare le prelibatezze del ristorante “La Scommessa” oppure soggiornare nelle camere dell’hotel, dotate di ogni comfort, a pochi passi da campi da golf, colline e vitigni. The ideal place for an evening out with friends, enjoying a drink while challenging Lady Luck. The most popular casino games - including Black Jack, Texas Hold’em poker, Roulette and slot machines - can be played here 24 hours a day. Enthralling new Texas Hold’em tournaments take place every day, and special events are organized at the weekends with the awarding of lavish prizes. As well as the gaming, patrons can savour the choice delicacies prepared by the “La Scommessa” (The Bet) restaurant, and stay in the hotel’s well-appointed rooms.
Saluzzo (CN) - Via Della Resistenza, 16/B complesso residenziale Le Corti - Tel. 0175 218634 Narzole (CN) - Via Oltre Tanaro, 48 (a 5 min dal casello autostradale di Cherasco in direzione Dogliani) Aperto 24 ore su 24 - Tel. 0173 776563 - www.royalflushotel.it USCIRE 2010 - 31
shop & style
ALA La “ nos Lav chi con € 37
OTTICA PRINCIPE PEOPLE
People - Occhiali dal Mondo - Alba (CN) Via Vittorio Emanuele, 4/B - Tel. 0173 366874 Ottica Principe - Bra (CN) - Via Principi di Piemonte, 4/B - Tel. 0172 422396 Facebook: Ottica Principe-Bra/People-Alba
ANTONIO MIRO Da Barcellona la nuova collezione vintage dello stilista spagnolo Antonio Miro. € 210,00
JACQUES DURAND Design innovativo per occhiali eccellenti ad un prezzo equo. € 135,00
32 USCIRE - 2010
MA Occ glam ne d que vern tinte € 27
Inoltr
oo-
shop & style
ALAIN MIKLI La “scacchiera” è un segno di riconoscimento dello stile Alain Mikli. Lavorato a mano l’acetato a scacchi rende ogni montatura unica con i disegni irregolari. € 372,00
OLIVER GOLDSMITH Designer inglese, prodotto in Giappone, si caratterizza per la forma estremamente vintage. l colore, particolare, passa da un blu intenso al trasparente, ricordando i primi tentativi di colorazione di occhiali negli anni '70. € 325,00
MARNI Occhiale realizzato in acetato. Spirito glam e identità solida. Una nuova visione del mondo si fa strada attraverso questi occhiali dalla forma squadrata, verniciati a mano in toni sfumati anche a tinte forti. € 270,00
MARC JACOBS Giovane ed irriverente, il design chic di Marc by Marc Jacobs si unisce alla praticità dello stile urbano con ironia e dettagli colorati. € 120,00
Inoltre trovi:
USCIRE - 2010 33
atelier VIA ELVIO PERTINACE, 10/d - 12051 ALBA (CN) TEL/FAX +39 0173 440534 fantaguz@ilbustomistero.191.it
laboratorio VIA ZARA, 10 - 12051 ALBA (CN) TEL/FAX +39 0173 35499
shop & style SHOP & STYLE
JARDECÒ Piante e fiori Gli oltre diecimila metri quadrati di terreno espositivo e colture, tra cui spiccano i meravigliosi Giardini Tematici, fanno di Jardecò lo scenario ideale per apprezzare in assoluta libertà il concetto di vivere la natura. Con l’arrivo imminente della bella stagione da Jardecò tutto il verde è prossimo all’emozionante fioritura. Una esposizione floreale ideale per scegliere la pianta da giardino o da balcone che più soddisfa la vostra voglia di primavera. Grande importanza anche ai componenti di arredamento per esterni con le creazioni artigianali in ferro battuto, gazebi , tavolini e sedie, realizzate a mano dagli artigiani marocchini. In esposizione anche le nuove linee di mobili in stile country, dalla superficie sbiancata o smaltata. Cambia di colori anche in casa che ha bisogno di essere vivacizzata, con la decorazione degli interni grazie alla vasta scelta di tessuti e complementi d’arredo dell’azienda belga Jolipa e del Gruppo Accornero che trova spazio nel corner shop all’interno di Jardecò. Non mancano i profumi d’ambiente e la linea di borse in vimini di Voyage en Panier che da 35 anni realizza le sue collezioni con i migliori artigiani di tutto il mondo.
Bra (CN) – Piazza Boglione, 1 - Tel. 0172 414083, 0172 414076 - www.jardeco.net USCIRE 2010 - 35
shop & style
Biquadro design Piazza Savona, 5 - Alba (CN) www.bi-quadro.com
“Biquadro nasce dalla passione per tutto quello che è design utile e intelligente. Abbiamo cercato in giro per il mondo quei complementi e quegli arredi che assai diversi fra loro per materiale e utilizzo ci regalassero l'atmosfera e la sensazione del bello con uno scopo. Il letto e lo stuzzicadenti, la posata e l'appendiabiti, il vaso e il tappeto, il quadro e il portabottiglie, il piatto e il divano, la borsa e il lampadario... Insomma tutto quello che troviamo che ci stupisce arriva nella nostra bottega e quello che non troviamo lo facciamo noi!!”
NUOVO SHOWROOM PIAZZA SAVONA, 5 (INTERNO CORTILETTO)
TEA
Anc cele prev ness idea den pom da O BAROQUE AND ROCK DI BACI MILANO Posate bicchieri stoviglie e vassoi tutto rigorosamente Barocco... ma colorato trasparente glamour chic... ovviamente tutta plastica da lavastoviglie... i colori??? tantissimi!!!
REI MO
Alba (CN) - P.zza Savona, 5 (interno cortiletto) Tel. 0173 369992 - 392 9090523 - 393 9303223 www.bi-quadro.com 36 USCIRE - 2010
La b che den sta acq te 1 del
NA, 5 ETTO)
ZZZ... DI COVO TEA SUB Anche se il collegamento con la celebre canzone dei Beatles non è previsto, impossibile non pensare al nesso. E non sorridere alla curiosa idea di un micro paesaggio marino dentro la nostra tazza. Per un tè pomerdiano avventuroso. Disegnato da Ototo è realizzato in silicone...
Coniuga in sè il concetto di buon design, la miglior forma con il migliore materiale per una giusta funzione; un sottovaso in rame che sfruttando le proprietà elettrolitiche del materiale permette di eliminare, in maniera naturale rispettando l'ambiente, le larve delle zanzare e di altri insetti che prolificano proprio nell' acqua di scolo dei nostri vasi di piante
soi ma hic... va!!
EARLY RIDER KIDS BIKE REISENTHEL MOTHERCHILDBAG La borsa utile robusta colorata e che tiene tua figlia per mano rendendola responsabile visto che ti sta aiutando!! ;) a fronte di ogni acquisto di questa borsa devolverete 1 Euro all'associazione a tutela del bambino.
Versione "Classic" della Early Rider, con cerchio posteriore da 12 x 3" in alluminio "Fat Boy", e anteriore da 14", sella in finto cuoio regolabile. Versione chopper style per ottenere il massimo rispetto nel parchetto.... Early rider Classic incoraggia la mobilità e favorisce lo sviluppo motorio per i bimbi tra i 20 mesi e i 6 anni. USCIRE 2010 - 37
shop & style
OOM
SHOP & SYTLE
shop & style EMPORIO CASA Tessuti d’arredamento Personalizzare gli ambienti domestici con elementi preziosi è una passione, fa bene al cuore della casa e all’anima di chi la abita. Per creare un atmosfera unica è necessario concentrarsi sui particolari raffinati dei complementi d’arredo che sanno rendere la propria dimora un alcova calda e accogliente. L’accurata selezione del negozio Emporio Casa in Alba vi permette di scegliere tra solide librerie orientali in legno laccato dai toni profondi e mobili a giorno riccamente decorati di artigianato orientale. I tessuti dai filati di pregiata trama sono adatti per vestire la tavola sia per le grandi occasioni che nel quotidiano. I tendaggi dai disegni contemporanei sanno coniugare l’eleganza delle decorazioni allo stile. Anche i piccoli dettagli fanno la differenza: profumi d’ambiente agli aromi floreali, portacandele e candelabri cromati e ampi e alti vasi di carattere in ceramica e pietra dalle linee essenziali ma non scontate danno identità agli angoli più in vista della casa. E poi è bene sfruttare il gioco degli specchi per enfatizzare lo spazio, scegliete quelli con la cornice più adatta. Emporio Casa sa darvi i consigli appropriati.
Alba (CN) - Via Gioberti, 9 - Tel. 0173 364669 Orari 09.00/12.30 - 15.30/19.00 - Chiuso Lunedì e Domenica.
38 USCIRE - 2010
BMW e . Incontro al vertice della tecnologia. BMW Financial Services: la più avanzata realtà nei servizi finanziari vi invita a scoprire anche i vantaggi di BMW FIT.
www.bmw-motorrad.it
Nuovo boxer DOHC a doppio albero con potenza di 110 ai bassi regimi e un sound di scarico più coinvolgente. A
Concessionaria BMW Motorrad Monchiero Mot
Trovi le nostre offerte ed il nostro usato su www
BMW Motorrad R 1200 GS
Piacere di guidare
Nuova BMW R 1200 GS. P er i suoi 30 anni ha indossato l’abito migliore
o con potenza di 110 Cv e coppia di 120 Nm. Un carattere più grintoso con più accelerazione, miglior risposta più coinvolgente. A 30 anni dalla nascita, l’icona dell’enduro regala ancora più adrenalina e piacere di guidare.
iero Moto - C.so Bra, 9 - ALBA (CN)
o su www.monchieromoto.com
.
FOOD
food & wine
Castello Rosso 43 Casa Baladin 44 Just Pasta / Moni 45 Bricco di Vino / Al Pepito 46 La Buca dei Rotondi 47 Vittorio Veneto 48 Eremo 49 Pizzeria da Pippi 50 Il Boscareto 51 Agriturismo Iride 52 Ai Tardì / La Rosa dei Vini 53 Castello di Sinio 54 Locanda del Centro 55 Aria di Langa 56 Terre del Barolo 57 Osteria dei Càtari / Croque en Bouche 58 Gold Cafè 59 Osteria del Teatro 60 Caffè Umberto - Enoclub 61 Hasu 62 La Fermata 63 Locanda Rizieri 64 Obi 65 Osteria Nuova 66 Tenuta Carretta 67 Bir’ostu Citabiunda / Locanda San Giorgio 68 Casa Massucco 69 Sinoira 70 Alfieri / Il Giardino del Roero 71 Cà d’Gal / Gaia / Bolle di Sapore 73
C
H
Un qu lo gl rie pia Ol pa m An so ro re dr all dif ra of
M
-P c
-S
Co
35 USCIRE - 2010
food & wine FOOD
CASTELLO ROSSO Hotel – Ristorante – Centro Benessere - Meeting Center Una elegante struttura in grado di offrirvi un'ospitalità a 360 gradi. Tutto questo è Castello Rosso, antica dimora aristocratica della fine del XV secolo, immersa in uno splendido parco all'inglese nel centro storico di Costigliole Saluzzo. Il Ristorante si distingue per l’alta qualità della sua cucina: rielaborazioni attinte da ricettari dell’antica tradizione piemontese con piatti leggeri e raffinati, il tutto accompagnato da una ricca carta dei vini. Oltre alle sale interne di diversa capienza il Salone Bellevue, adiacente al parco e con vista panoramica, può ospitare cerimonie ed eventi fino ad un massimo di 260 persone. An elegant establishment offering 360 degrees of hospitality. Castello Rosso is an ancient aristocratic residence of the late fifteenth century, surrounded by a beautiful park in the historic center of Costigliole Saluzzo. The restaurant is renowned for the high quality of its cuisine: elaborations drawn from traditional Piemontese recipes with lighter and refined dishes, all accompanied by an extensive wine list. In addition to internal rooms with different capacities, the Bellevue room, adjacent to the park and with panoramic views, can accommodate ceremonies and events for up to a maximum of 260 people. MENU DEGUSTAZIONE 35,00 euro per persona (bevande escluse) - Petto di fagiano farcito basilico e pinoli con cannolo alle erbette di campo
- Lonza di maiale alle noci e semolini dolci
- Sigari di baccalà al tovagliolo
- Selezione di formaggi
oppure
- Dessert Costigliole Saluzzo (CN) – Via Ammiraglio Reynaudi, 5 - Tel. 0175 230030 - www.castellorosso.com
USCIRE - 2010 43
FOOD
food & wine
JU
Da lo a la te It h ye en "G
CASA BALADIN Ristorante Birraio Casa Baladin è l’originale Ristorante Birrario in cui i piatti creati dallo Chef Maurizio Camilli vengono abbinati alle riserve e alle tante specialità di Birra Baladin. Una formula che, finora, ha sorpreso i palati più raffinati con menù di grande interesse che variano mese dopo mese, stagione dopo stagione, con abbinamenti ben calibrati sulle birre proposte. Dopo la parentesi estiva del giardino, si può ora nuovamente andare alla riscoperta della particolare architettura della “casa”, del bagno turco e dei suoi angoli relax, in un equilibrio sospeso tra un gusto un po’ bohemienne e vintage. E se dopo cena vorrete fermarvi in questa “casa delle meraviglie”, potrete scegliere di trascorrere la notte in una delle cinque bellissime stanze a disposizione. Casa Baladin is the original Brewery Restaurant, where the dishes created by Chef Maurizio Camilli are matched with Baladin’s many specialty and premium beers. A formula that has so far managed to surprise even the most refined of palates, with menus which are carefully calibrated to the beers, changing from month to month and season by season. Inside the “house”, where its Turkish bath and cosy corners for relaxation provide a harmonious setting with a slightly bohemian-cum-vintage flavour. And if you want to stay on after dinner in this “house of wonders”, you can choose to spend the night in one of the five lovely rooms available.
Piozzo (CN) – Piazza V Luglio, 34 - Tel. 0173 795239 www.casabaladin.it - info@casabaladin.it 44 USCIRE - 2010
Cu Ape
FOOD
FOOD
Ris
M
Lo
Si co no pio Th cre fir re Mo
Fos Ape
Da due anni è considerato il locale culto della pasta nella provincia Granda. In questo locale dallo stile inconfondibile vengono proposti oltre 170 tipi di pasta, tutti da gustare a ritmo di blues. Le ricette variano da quelle classiche a quelle innovative, una su tutte la pasta alla Nutella. Famoso il menù “La Giandula” una degustazione a volontà di tutte le ricette. Ampia la carta dei vini. It has been considered the local cult of pasta in the Granda province for the past two years. Here, with unforgettable style, over 170 types of pasta are offered, all to be enjoyed to the rhythm of blues: one in particular, the Nutella pasta. The popular "Giandula" menu offers an abundant tasting of all the recipes. Extensive wine list. Cuneo – XX Settembre, 12 Tel. 0171 480211 Apertura a pranzo dal Lun. al Ven. 12.00 - 14.30 - A cena dal Mar. alla Dom. 19.00 - 23.30
MONI Lounge Bar
Si trova in un suggestivo open-space ricavato al piano terra di un palazzo del centro storico. Dall’aperitivo all’afterdinner i cocktails sono preparati magistralmente e la caffeteria non è da meno, qui è possibile degustare l’irish coffee classificato al primo posto ai campionati italiani del 2008. Il Moni presenta anche una ricercata carta dei vini a bicchiere. This lounge bar stands beneath a vast coffered ceiling, in an appealing open-space created on the ground floor of a building in the old town. The Irish Coffee which came first in the 2008 Italian Championships can be enjoyed here, alongside expertly prepared aperitifs and after-dinner cocktails, as well as a no less skilful cafeteria service. Moni also presents a classy range of wines served by the glass.
Fossano (CN) - Via S.G. Bosco 3 - Tel. 349 3442787 (Paolo) - www.monidrink.com Aperto tutti i giorni dalle 18.00 all’01.00. Venerdì e Sabato dalle 17.00 alle 02.00 USCIRE - 2010 45
food & wine
FOOD
Ristorante
FOOD
Mauri. Una resse ibrati mente urco e e vine sceone. Chef A formenus eason xation if you nd the
JUST PASTA
FOOD
Cervere (CN) - P.zza San Sebastiano, 12 - Tel: 340 1606663 - robycarena74@yahoo.it Aperto da Martedì a Dom dalle 07.00 alle 01.00 - Chiuso Lunedì e Mercoledì sera
AL PEPITO Cucineria - Cozzeria - Pizzeria
A Confreria, nei pressi di Cuneo, nasce un nuovo locale dallo stile moderno e dai gusti originali. Tre locali in uno: la “Cucineria” con ricette ricercate a base di pesce e di carne di bufalo, la “Cozzeria” con le cozze freschissime e la “Pizzeria” specializzata nella Vera Pizza Napoletana. La location accattivante, la varietà delle proposte e il ritmo della musica si fondono insieme per dar vita ad un’atmosfera unica e divertente. In Confreria (near Cuneo), comes a stylish new eatery with modern and original style. Three places in one: the "Cucineria", the "Cozzeria” and the" Pizzeria" . A place for everyone, from those who love fish to those who enjoy meat or pizza. The captivating ambiance, variety of menu options and rhythm of the music combine to create a unique and fun atmosphere.
Cuneo (frazione Confreria) – Via Marmora, 16 – Tel. 0171 552011 Orari d’apertura: dal Lunedì alla Domenica - dalle 19.30 alle 23.00 - chiuso il Martedì 46 USCIRE - 2010
FOOD
Nel pieno centro di Cervere, il posto ideale per un veloce pranzo di lavoro, un aperitivomerenda sinoira oppure una divertente cena tra amici. La grande specialità del locale sono le cene a tema, sempre originali e particolari, come la cena al contrario, salsiccia e fagioli alla Bud Spencer e la cena A Tutta Birra del venerdì. Il locale è anche munito di Mediaset Premium per seguire le migliori partite di calcio. Right in the centre of Cervere, this informal, fun setting is the ideal place for a quick working lunch, an aperitif-cum-snack, or an entertaining dinner among friends. The house speciality is its Saturday night dinners; singular and original, a prime example is the reverse dinner. A refined selection of foreign beers and a vast choice of wines.
FOOD
food & wine
BRICCO DI VINO Vineria – Tavola Calda
L
Ne din ca co ne ti, sib pe Lo we ch we the bo ca va
Ch Ch
quick s. The ample ines.
gusti carne a Vera della
iginal A plae capcrea-
food & wine FOOD
ritivolocale siccia nito di
LA BUCA DEI ROTONDI Nel cuore di Cherasco si trova un bistrot che tiene banco dalla colazione all’afterdinner, weekend incluso. L’ atmosfera anni ’50/’60, con tagli di luce che esaltano il carattere originale del palazzo storico, è completata dalle sfumature dei ricercati colori naturali. Oltre all’aperitivo a base di bollicine e vino del territorio, sul bancone cromato o accolti dalle morbide sedute in pelle si può pranzare e cenare. I piatti, leggeri o elaborati sono sempre curati nella presentazione e nel servizio. E’ possibile anche optare per piatti d’asporto e i “Rotondi” si prestano con professionalità per servizi catering e feste private. Located in the heart of Cherasco is a bistro open from breakfast to after-dinner, weekends included. The ‘fifties atmosphere, with lighting that enhances the original character of the historic building, is completed with shades of natural colours. As well as enjoying sparkling aperitifs and local wines, customers can lunch or dine at the chrome bar or comfortably seated in soft leather chairs. Whether light or elaborate, all dishes are presented and served with the greatest care. There is also a carry-out service, and the “Rotondi’s” offer a professional catering service for private parties.
Cherasco (CN) – Via Vittorio Emanuele, 60/62 - Tel. 0172 488410 Chiuso il Mercoledì. Aperto tutti gli altri giorni dalle 7 alle 24, il Sabato e la Domenica dalle 8 alle 24. USCIRE - 2010 47
Ristorante
FOOD
FOOD
food & wine VITTORIO VENETO
E
R
Al Vittorio Veneto troverete l’ambiente piacevole e raffinato degli storici locali della centralissima Via San Pietro, rivisitati in chiave contemporanea dall’artista Daniele Cazzato. Lo staff in cucina e in sala giovane e motivato vi accoglierà con garbo e cortesia con l’intento di coniugare al meglio il sapore della tradizione e il piacere dell’innovazione. Gli originali piatti dello chef Paolo Sciannanteno e del sous chef Ivano La Corte delizieranno il vostro palato con un menù sempre nuovo e diverso. Il maitre di sala Mauro Bertello vi accompagnerà alla scoperta della curata carta dei vini, trasformando la vostra visita al Vittorio Veneto in una piacevolissima esperienza dei sensi. At Vittorio Veneto you will find the pleasant and refined atmosphere of the historic inns of the centrally located Via San Pietro, revisited in a contemporary way by artist Daniele Cazzato. The young and enthusiastic staff in the kitchen and in the dining room welcomes you with grace and courtesy with the intent to combine the best of tradition and taste with the pleasure of innovation. The original dishes of chef Paul Sciannanteno and sous chef Ivano La Corte will delight your palate with a menu that is always new and different. The maitre’d Mauro Bertello will help you discover the carefully assembled wine list, making your visit to Vittorio Veneto a pleasurable experience for the senses.
La ra st Lo le pr cr ac Th giv th se vo he gin Th pa
Cherasco (CN) – Via San Pietro, 32 – Tel. 0172 489193 - www.ristorantevittorioveneto.it Chiuso il Mercoledì
Ch Ap
48 USCIRE - 2010
i della aniele e core delef Ivarso. Il rta dei erien-
inns of e Cazes you ith the ef Ivae maing your
food & wine FOOD
EREMO Ristorante La struttura originale risale al 1618. Oggi nella nuova veste di ristorante, l’Eremo di Cherasco vi offre l’occasione di cenare nello splendore del salone degli affreschi, della sacrestia e della cappella che conserva intatti elementi seicenteschi del barocco piemontese. Lo chef Davide Biginelli coniuga freschezza e genuinità, tradizione ed esotismo, gusto e leggerezza per palati raffinati ed esigenti. L’equilibrio nutrizionale dei piatti deriva da un processo di selezione delle materie prime, trattate poi con passione ed inventiva per creare il connubio ideale tra sapore e presentazione visiva per coinvolgere tutti i sensi. Ad accompagnare il pasto una prestigiosa scelta di vini con nomi e annate d’eccellenza. The original structure dates back to 1618. Today, the new look of the Eremo di Cherasco gives you the opportunity to dine in the splendor of the frescoed hall, in the sacristy and the chapel in which seventeenth-century baroque elements of the Piedmont are still preserved. Chef David Biginelli combines freshness and authenticity, tradition and exotic flavor and lightness for refined and demanding palates. The nutritional balance of the dishes comes from the selection of raw materials which are treated with passion and imagination to create the ideal mix of taste and visual presentation to engage all the senses. There is a prestigious selection of wines with labels and vintages of excellence to accompany your meal.
Cherasco (CN) - Loc. Eremo, 170/A - Tel. 0172 497101 - www.ristoranteeremo.it Aperto da Martedì a Domenica dalle ore 20.00. Festivi aperto anche a pranzo. USCIRE - 2010 49
Pizzeria – Ristorante Nuova gestione giovane e intraprendente per questo locale situato a Bra in corso Monviso, meta ideale per tutti gli amanti della vera pizza napoletana. Nel ricco menù si può scegliere tra oltre 180 tipi di pizza differenti, potendo scegliere tra una vasta gamma di pizze, calzoni, focacce e pizze fritte. Ma non solo, si possono trovare anche piatti della tradizione napoletana, e una cucina eccellente e molto variegata per proporre, soprattutto a cena, menù ricercati e originali. Il mercoledì inaugura la grande novità del giro pizza. Tutti i giovedì, su prenotazione, serata spagnola con paella e sangria. Il locale offre una vasta scelta di vini, ma in particolar modo è specializzato nelle birre belghe artigianali. Lo staff saprà consigliarvi gli abbinamenti migliori per assaporare al meglio l’unione tra birra e pizza. Vengono proposti anche speciali menù per i bambini che possono usufruire dell’ampio parco giochi situato nel dehor del locale. Per pranzo vengono proposti speciali menù a prezzo fisso, con la possibilità di degustare la pizze anche a pranzo. È la soluzione ideale anche per la colazione, con servizio bar a partire dalle 5.30 dei giorni feriali. Ogni domenica a partire dalle 21.00 ci sarà il karaoke.
Bra (CN) – Corso Monviso, 23 - Tel. 0172 422203 – 331 6451164 Aperto dal Lun. al Ven. dalle 05.30 alle 24.00. Il Sab. e la Dom. dalle 08.00 alle 24.00. Chiuso il Martedì 50 USCIRE - 2010
FOOD
FOOD
food & wine PIZZERIA DA PIPPI
IL
R
La va am la sq pr La lia Th va so din ex af pr an
Ser Ap
Monvisi può mma di i della opratel giro e offre rtigial’unioossono no proa pran.30 dei
ì
food & wine FOOD
IL BOSCARETO Ristorante LA REI La Langa è conosciuta nel mondo per la professionalità e l’amore per la qualità, valori che sono alla base della filosofia culinaria del Ristorante La Rei, che nel suo ambiente sobrio ed elegante può accogliere fino a sessanta gourmet. A fianco della grande sala la stanza del cioccolato attende gli ospiti che più amano deliziarsi con squisite praline, liquori e preziosi distillati, senza rinunciare al piacere di un sigaro pregiato. Nelle cantine più di mille etichette selezionate tra i migliori produttori di Langhe, Roero e Monferrato, i tagli bordolesi, i Supertuscan, i bianchi alsaziani e italiani, senza dimenticare le grandi maisons di Champagne. The Langa is known throughout the world for its professionalism and passion for quality, values that form the basis of the culinary philosophy of La Rei restaurant, which in its sober and elegant atmosphere can accommodate up to sixty people. Next to the large dining room, the chocolate room awaits guests who would like to enjoy themselves with exquisite chocolate pralines, liqueurs and fine spirits, without sacrificing the pleasure of a fine cigar. There are more than a thousand wines in our cellar, selected from the best producers of Langhe, Roero and Monferrato, the Bordelais, the Super Tuscans, Alsatian and Italian whites, not to mention the great Champagne maisons.
Serralunga d’Alba (CN) - Strada Roddino, 21 - Ristorante La Rei - Tel. 0173 613042 Aperto tutti i giorni - www.ilboscaretoresort.it
USCIRE - 2010 51
FOOD
FOOD
AI
Agriturismo – Albergo Cucina tipica piemontese, leggera, con pochi grassi, che si sposa con la modernità. Dall’antipasto al dolce tutto è prodotto utilizzando materie prime casalinghe: pasta, conserve e prodotti tipici anche in vendita al pubblico. Luogo nella quiete del verde con camere curate nei minimi particolari dove è possibile rilassarsi ammirando un paesaggio ancora incontaminato.
Typical Piedmontese cuisine, made light and using very little fat, is combined with modernity. Everything from appetizers to dessert is produced using homemade raw materials: pasta, preserves and local products also for sale to the public. Located in the quiet of the green countryside with well appointed rooms where you can relax and enjoy the still untouched landscape.
Alb Sit ram se, do pe Loc Tar 14 car nig
Roddino (CN) – Località Chiabotto, 1 – Tel. 0173 794122 – info@agriturismoiride.com Ristorante aperto a pranzo e a cena - Chiuso il Mercoledì
Dia Il r FOOD
food & wine
IRIDE
L
Ri
Im ris se tà Re in ow dit
Ser Chi 52 USCIRE - 2010
Albergo – Ristorante Situato in una posizione unica con la spettacolare vista sulle Langhe della vetrata panoramica della sala ristorante, Ai Tardì propone ai propri clienti la cucina tipica piemontese, accompagnata da una vasta scelta di vini selezionati. L’albergo è dotato di 14 camere doppie e 2 suites arredate con grande cura dei particolari. Speciale Weekend 70 euro a persona al giorno (pernottamento+cena), 40 euro per una notte in più con cena. Located in a unique position with a spectacular view on the landscape of the Langhe hills, Ai Tardì offers the typical Piedmontese cuisine, accompanied by a great wine list. The hotel has 14 double rooms and 2 suites, all original and different from each other, furnished with great care for details, colors and materials. Special offer for Easter Holiday: 70 euro par person par night with dinner, 40 euro for each more day, dinner included.
. Dalnsermere anco-
ernity. pasta, green land-
FOOD
Diano d’Alba (CN) – Via S. Sebastiano, 81 - Tel. 0173 69222 - www.albergoaitardi.com Il ristorante chiude la Domenica sera e il Lunedì a pranzo
LA ROSA DEI VINI Ristorante
Immerso nel suggestivo scenario delle colline di Langa, a Serralunga d’Alba sorge il ristorante e albergo La Rosa dei Vini. Atmosfera accogliente e cordialità dei gestori, sempre attenti a garantire un servizio impeccabile. I menù proposti riflettono la varietà dei tradizionali piatti piemontesi, preparati con prodotti tipici di qualità e genuini. Restaurant hotel La Rosa dei Vini lies in the picturesque scenery of the Langhe hills, in Serralunga d'Alba. The convivial atmosphere and the careful hospitality of owners always ensure an impeccable service. The menus reflect the variety of traditional Piedmontese dishes, prepared with typical high quality products.
Serralunga d'Alba (CN) - Loc. Parafada, 4 - Tel. 0173 613219 - www.larosadeivini.com - info@larosadeivini.com Chiuso il Mercoledì USCIRE - 2010 53
food & wine
FOOD
AI TARDÌ
Ristorante - Hotel
FOOD
FOOD
food & wine CASTELLO DI SINIO
L
L
Nominato nel 2008 come uno dei migliori 100 hotel e ristoranti d’Europa, il Castello di Sinio è una dimora di charme gestita da Denise Pardini, battezzata ai suoi esordi in cucina negli U.S.A. come una stella nascente. Dopo aver lavorato in California al ristorante Chez Panisse e come protetta dello chef francese Joel Robuchon, oggi fa squadra con Giovanni Ruggieri forte di esperienze stellate. La cucina incontra un pubblico curioso alla ricerca di sapori chiari e puliti con quel pizzico di sorpresa dove la tradizione dell’enogastronomia locale si sposa ad un prospettiva internazionale sostenuta dalla perfetta tecnica francese. L’atmosfera accogliente e il servizio informale di questo luogo, dove l’architettura medievale incontra il moderno, creano qualcosa di particolare e inaspettato. Named one of the top 100 hotel & restaurants in Europe in 2008, enlightened demand continues to grow for this true hotel de charme. Former California rising-star chef and proprieter Denise Pardini, alumni of top U.S. Restaurant Chez Panisse and protégé of Joel Robuchon, teams up this year with Giovanni Ruggieri. The Castello offers a unique but respectful take on local food and fine wine tradition made of tipical dishes fused with world perspective and impeccable french technique. The restaurant now quietly welcomes discerning diners who seek clean, clear flavors and a bit of a surprise. The atmosphere is immediately warm, the service is friendly, in a place where medieval meets modern to create something particularly satisfying and unexpected.
La am la ar na al su ce de La am the dit pa 25 win ses of
Sinio (CN) – Vicolo Castello, 1 – Tel. 0173 263889 Ristorante chiuso Lunedì e Martedì.
Cas Ape
54 USCIRE - 2010
ello di n cuciorante ra con so alla nogaa tece l’artato. emand ef and égé of unique d with welcoatmomeets
food & wine FOOD
LOCANDA DEL CENTRO Locanda – Bed and Breakfast La Locanda del Centro si trova in un antico casolare risalente al 1924. Oggi in un ambiente ristrutturato in maniera moderna mantenendo l’arredamento dell’epoca, la caposala Valentina Travaglio propone piatti della tradizione cucinati in maniera artigianale dal cuoco Andrea Scarzello: da provare i ravioli al plin, i tajarin e la panna cotta. Ampia scelta dalla carta oppure il menù degustazione con quattro portate al prezzo di 25 euro bevande escluse. La carta dei vini è ben assortita e focalizzata sui rossi locali. Nelle belle giornate è possibile pranzare o cenare in un dehors adiacente al locale. Quattro camere semplici e confortevoli attendono i turisti che desiderano soggiornare nel cuore delle Langhe. La Locanda del Centro is located in an old farmhouse dating back to 1924. Today, in a modern renovated atmosphere which maintains the furniture of the original era, the head of the house Valentina Travaglio offers traditional dishes cooked in the traditional way from chef Andrea Scarzella: don’t miss the ravioli al plin, tajarin and panna cotta. There is a wide choice from the menu or a four-course tasting menu for 25 Euros, beverages excluded. The wine list is diverse and focuses on local red wines. During good weather you can dine on a terrace that is adjacent to the premises. Four simple and comfortable rooms await visitors who want to stay in the heart of the Langhe.
Castiglione Falletto (CN) – Piazza del Centro, 4 – Tel. 0173 462502 - www.locandadelcentro.it Apertura 12.00/14.00 e 19.30/22.30 (prenotazione consigliata). Chiuso Mercoledì sera e Giovedì tutto il giorno USCIRE - 2010 55
Locanda Sita nel cuore delle Langhe e immersa tra i colori dei vitigni si trova la Locanda Aria Di Langa che offre sei camere dotate dei massimi comforts. In occasione dell’arrivo della bella stagione e del suo primo anniversario … oramai alle porte, la Locanda offrirà ai suoi ospiti delle serate a tema accompagnate da della buona musica dal vivo, piatti preparati dalle sapienti mani del nostro chef Davide Di Dio e indispensabile tocco del secondo chef Alberto Losano, a seguire vini scelti con cura e anch’essi in stile. Il giardino, il dehor e la piscina sembrano essere elementi fondamentali anche per eventi e ricevimenti.
Placed in the heart of Langhe and surrounded by the colours of countless vineyards you can find the “Locanda Aria Di Langa”. It offers six very comfortable rooms, each with a balcony overlooking the valleys and the prominent Alps. Now so close to the 1st anniversary and the warm season, the Locanda, in occasion of this, will be offering theme evenings with live music, dishes and vines to accompany in style the particular nightfall, along with the ability of our chefs; Di Dio and Losano satisfying your palate.Garden, pool and outdoor dining, all seem to be fundamental elements for your special events too.
Montelupo Albese (CN) - Via Mortizzo, 13 - Tel. 0173 617382 - www.ariadilanga.com - info@ariadilanga.com 56 USCIRE - 2010
FOOD
FOOD
food & wine LOCANDA ARIA DI LANGA
T
C
La as te pr co li Ch sc pr Th me cru ob inc so dr to by
Ca Da
Aria Di della ai suoi eparacondo dehor ti.
yards , each to the offee parg your ts for
nga.com
food & wine FOOD
TERRE DEL BAROLO Cantina La cantina Terre del Barolo in Castiglione Falletto conta su più di 400 viticoltori associati, proprietari di 650 ettari delle grandi vigne di Langa. Le uve vengono pigiate e vinificate esclusivamente nella Cooperativa. La qualità è uno degli obbiettivi principali. Selezione e controllo avvengono già in vigna per ottenere i vini rossi più conosciuti, Barolo, Nebbiolo, Barbera e Dolcetto, i vitigni autoctoni più ricercati quali Freisa, Verduno Pelaverga e Grignolino e amabili bianchi come la Favorita e lo Chardonnay. La cantina apre tutti i giorni le sue porte al pubblico invitato a conoscere anche il motto Vinum Vita Est (Il vino è vita) che è la linea d’eccellenza della produzione. The Terre del Barolo winery in Castiglion Falletto has more than 400 vine-grower members who own 650 hectares of the great vineyards of the Langa. The grapes are crushed and vinified exclusively by the Co-operative. Quality is one of the main objectives. Selection and controls start out in the vineyard to produce a range that includes the celebrated red wines Barolo, Nebbiolo, Barbera and Dolcetto, the most sought-after native Freisa, Verduno Pelaverga and Grignolino varietals, and semidry whites including Favorita and Chardonnay. Every day the winery opens its doors to the public, who are also invited to discover the top line of products represented by the motto Vinum Vita Est (Wine is Life).
Castiglione Falletto (CN) - Via Alba–Barolo, 5 - Tel. 0173 262053 - www.terredelbarolo.com Dal Lunedì al Sabato con orario 08.00/12.00 – 14.00/18.00 e Domenica mattina dalle ore 09.00 alle ore 12.00 USCIRE - 2010 57
www.photomaio.com
FOOD
Situated in an old country house in a little street full of charm, Osteria dei Catari stands out for its warm, welcoming ambience enhanced by the elegance of it furnishings and frescoes by painter Gregor Durlik. The traditional Piedmont-inspired cuisine favours the specialties of the Langhe and uses products from local enterprises. Monforte d’Alba (CN) – Vicolo Solferino, 4 – Tel. 0173 787256 – www.osteriadeicatari.com È consigliata la prenotazione. Chiuso il Lunedì ed il Martedì.
CROQUE EN BOUCHE Gastronomia al banco – Una delizia per il palato
Dalla creazione del menù ai piatti pronti, caldi e freddi, la nuova gastronomia albese offre una risposta a tutte le esigenze del buongustaio. A partire dalla tradizione piemontese, fino a creativi piatti ed insoliti abbinamenti realizzati con materie prime, quali orzo, farro, couscous, riso basmati, per una cucina innovativa che si può gustare sul posto oppure nel relax della propria casa. This new delicatessen shop offering from a whole tailor made menu to just a dish and using only natural ingredients with traditional recipes. Keeping in mind the Piedmontese tradition, use ingredients which are not traditional, such as barley, spelt, couscous, basmati rice, and make unusual combinations, thus creating a new cuisine, different from the one we are used to and surely healthy, to be enjoyed in the shop or taken away.
Alba (CN) – C.so Europa 22/A - Tel. 0173 287044 Aperto: Lun. dalle 08.00 alle 14.30 – Dal Mar. al Sab. dalle 08.00 alle 14.30 – dalle 16.30 alle 19.30 58 USCIRE - 2010
FOOD
Ristorante Situata in un antico casolare in una piccola via altamente suggestiva, l’Osteria dei Catari si contraddistingue per il suo ambiente caldo ed accogliente, caratterizzato dalla ricerca del design architettonico dei complementi d’arredo e dagli affreschi del pittore Gregor Durlik. La cucina è ispirata alla tradizione piemontese e premia le grandi eccellenze delle Langhe, usufruendo dei prodotti di aziende locali.
FOOD
food & wine
OSTERIA DEI CÀTARI
G
C
Il br ple zio ria leg ta m to m co tra ric so Go its co wi dr ex se pe wi ra ap at an gn aft
Alb Ch
stands nd frers the
albese e pie, quali re sul
sh and ontese scous, t from .
food & wine
www.photomaio.com
FOOD
atari si ca del Durlik. anghe,
GOLD CAFÉ Caffetteria - Wine bar Il Gold Café si distingue per l’allure luxury del brillante allestimento d’interni. L’offerta completa va dalla colazione all’after dinner. A colazione la piccola pasticceria fresca e la caffetteria sono di qualità. Il pranzo è all’insegna della leggerezza con un’estetica estremamente curata del piatto e sensibilità nella scelte delle materie prime del territorio: battuta di fassone, tortino caldo al radicchio con fonduta di Castelmagno sono una garanzia. L’aperitivo è servito con stuzzicherie generose, nel fine settimana si trasforma in buffet. Carta dei vini del territorio è ricca selezione di Champagne sia di grandi maison che ricercati produttori. Gold Café stands out for the luxury allure of its brightly fitted-out interior. It caters for a complete service, ranging from breakfast with high quality fresh pastries to after dinner drinks. Lunch focuses on light dishes, with extreme care taken over presentation and the selection of local ingredients: the hand-chopped locally-bred raw veal and hot chicory tart with Castelmagno cheese fondue are a guarantee. Aperitifs are served with generous appetizers, extending to a fully-blown buffet at weekends. The wine list covers local labels and a comprehensive selection of Champagnes from both the major houses and soughtafter producers. Alba (CN) - Via Vittorio Emanuele, 19 - Tel. 0173 280950 Chiuso il Lunedì – Orari: dalle 07.30 fino all’after dinner USCIRE - 2010 59
FOOD
FOOD
food & wine OSTERIA DEL TEATRO Osteria-Ristorante
C
R
In un antico fabbricato adiacente al Teatro Sociale, nel centro della capitale delle Langhe, si trova l’Osteria del Teatro, un ambiente accogliente e confortevole dove gustare a prezzi contenuti la tipica cucina piemontese. Le titolari consigliano vivamente la carne cruda battuta al coltello, la formaggetta calda, le paste fresche di produzione propria e un eccellente brasato al Barolo. Nella vasta scelta di dolci primeggia un eccezionale tortino caldo al cioccolato. La carta dei vini è ben assortita. Oltre ai bianchi e ai rossi della zona si trova una buona selezione di bottiglie da tutta Italia. Antistante al locale durante il periodo estivo è allestito un dehor, dove si può cenare all’aperto, nel fascino di una caratteristica via del centro storico. In an old building, adjacent to the Teatro Sociale, in the center of the capital of Le Langhe, you will found the Osteria del Teatro, a cozy and comfortable place, where enjoy affordable, the typical Piedmontese cuisine. The owners ladies recommend the chopped raw meat, the formaggetta hot, the fresh pastas from own production and an excellent braised in Barolo. Among the wide range of sweets, a exceptionally, pie warm chocolate. The wine list is well assorted. In addition to the white and red zone wines, there is a good selection of bottles from all over Italy. Front of the local, during the summer, it is fitted out an open space, where can dine in the charm of a typical street of the historic center.
N d le g fi ta m b d In qu cl fr re he al ci ha
Alba (CN) – Via General Govone, 7 – Tel. 0173 34231 Chiuso il Mercoledì
Ca Ap
60 USCIRE - 2010
e delle e dove o vivache di lci priortita. da tutdove si
anghe, ffordaed raw nt braite. The a good s fitted enter.
food & wine FOOD
CAFFE’ UMBERTO - ENOCLUB Ristorante Nella centrale Piazza Savona di Alba, da un solo ingresso si può accedere ad una duplice offerta di alta qualità enogastronomica. Sopra al ristorante Enoclub, la cui leggerezza e bontà della cucina tradizionale è stata riconosciuta dagli appassionati gourmand italiani e di tutto il mondo, apre le porte il Cafè Umberto in un nuovo e raffinato progetto d’interni. L’Enoclub è una garanzia del gusto per ravioli al plin e tagliata alle erbette, mentre il Cafè Umberto è un ristorante con un’anima più informale che presenta anche ricercate materie prime come le acciughe del Mar Cantabrico o il prezioso prosciutto iberico. Ottima cucina, ambiente scenografico e carta dei vini vasta ed inesauribile. In the centrally located Piazza Savona of Alba, you can access a dual supply of high quality food and wine from the same entrance. Upstairs from the restaurant Enoclub, with its light, quality traditional cuisine has been recognized by gourmands from Italy and around the world, the doors of Café Umberto open with a new and refined interior design. Enoclub is a guarantee for ravioli al plin and steak with herbs, while the Café Umberto is a more informal restaurant with a soul that has also sought raw materials such as anchovies from the Cantabrico Sea or the precious Iberian ham. Excellent food, scenic surroundings and an extensive and inexhaustible wine list.
Caffè Umberto / Enoclub - Alba (CN) – Piazza Savona, 4 - Tel. 0173 33994 Aperto dalle 12.00 alle 15.00, dalle 19.30 alle 22.30. Chiuso il Lunedì USCIRE - 2010 61
Japanese Restaurant
FOOD
FOOD
food & wine HASU
L
O
Armonia di forme e colori, bellezza e soddisfazione del senso estetico. Ogni portata è una piccola opera d’arte che deve soddisfare regole precise di armonia, accostamenti di forme e colori volti a creare grazia ed equilibrio. L’ambiente soft e raffinato di Hasu, con annessa sala tatami, è il perfetto scenario per andare alla ricerca dei sapori della tradizione giapponese. Una cucina che non propone solo il sushi, secondo le differenti tradizioni del Giappone, ma anche altri piatti ricercati e saporiti. Grande attenzione alla lista dei vini, con alcune vere chicche per intenditori. A pranzo uno speciale menù a prezzo fisso. Harmony of form and color, beauty and aesthetic satisfaction. Each scope is a small work of art that must meet precise rules of harmony, matching shapes and colors to create balance and grace. The environment and soft refined Hasu, adjoining room with tatami, is the perfect place to go in search of the tastes of Japanese tradition. A kitchen that not only offers sushi, according to the different traditions in Japan, but other dishes looked and tasty. Great attention to the wine list, with some real rarity for connoisseurs. A special lunch menu at a fixed price.
N tr va n ta li s l’ In be re P re ra at ad
Alba (CN) – Via Cavour, 10 (interno cortile) - Tel. 0173 442732 Orario: 12.15 – 14.30 / 19.15 – 24.00 - Chiuso il Lunedì
Al Ch
62 USCIRE - 2010
ortata costaffinaca dei sushi, sapoori. A
small colors oining e traons in some
food & wine FOOD
LA FERMATA Osteria Nella frazione Mussotto, a 5 minuti dal centro storico di Alba, in direzione di Bra, si trova l’Osteria la Fermata. Situata in una posizione unica e originale, l’osteria si trova nella vecchia stazione ferroviaria di Mussotto recentemente ristrutturata. Propone piatti tipici della tradizione culinaria piemontese con prodotti del territorio rispettando la stagionalità. Da assaggiare le paste fatte in casa, i dolci tradizionali, i ravioli al plin e lo speciale piccolo fritto misto dell’Osteria. Completa l’offerta un’accurata selezione di vini del territorio e il suggestivo passaggio del treno. Menù rinnovato con l’arrivo della primavera con prodotti di stagione e il pescato della Liguria. In the Mussotto district, just 5 minutes from the centre of Alba on the road to Bra, is to be found Osteria La Fermata. The eatery is located in an original, unique position, in the recently refurbished premises of the old railway station. It serves the typical dishes of Piedmontese culinary traditions, using locally-sourced, seasonal products. Particularly recommended are the home-made pasta, the traditional desserts, the hand-pinched ravioli al plin, and the Osteria’s special mini mixed fry-up. The menu is rounded off by an attentive selection of local wines, accompanied by the picturesque passing of trains. The ad hoc menus prepared for special occasions are well worth discovering.
Alba (CN) - Fraz. Mussotto - Corso Bra, 56 – Tel. 0173 366763 Chiuso il Lunedì
USCIRE - 2010 63
Ristorante Il talentuoso chef Ivan Milani ci introduce in un percorso culinario diverso e completamente nuovo. Nell’atmosfera delicata delle tre sale si può mangiare al giusto prezzo prodotti di qualità cucinati con sensibilità e inventiva. Il pranzo di lavoro dai 16 ai 18 euro parte dagli antipasti e arriva al dolce, calice di vino incluso. La sera cucina tradizionale o innovativa: ravioli al plin e tagliata di Fassone, ma anche portate con uno sguardo altrove come il Singita, un uovo intero con all’interno il tartufo o il fois gras, la coscia d’oca in salsa Umami e ottimi piatti a base di pesce freschissimo. La carta dei vini fa attenzione ai grandi del Piemonte e agli Chateaux del bordolese. The talented chef Ivan Milani introduces a completely new and different culinary experience. In the delicate atmosphere of three rooms, you can enjoy quality products at the right price, made with know-how and inventiveness. The working lunch ranges from 16 to 18 euros and includes appetizers and dessert as well as glass of wine. In the evening traditional and innovative cuisine. Ravioli al plin and Fassone steak, but also dishes with a higher vantage point such as the Singita, an egg still in one piece with truffles or foie gras and goose leg with Umami, considered the fifth taste in eastern tradition. The wine list pays great attention to the Piedmont and the Chateaux of Bordeaux.
FOOD
FOOD
food & wine LOCANDA RIZIERI
O
S
OB se ch si gli po mo rit me (ve vo cre jec int
P
UD sp zup acq
GY rav zup acq Alba (CN) – Piazza Marconi, 2 - Tel. 0173.364040 - locanda@locandarizieri.it - www.locandarizieri.it Chiuso Domenica sera e Lunedì.
64 USCIRE - 2010
Alb Ap
mpleprezai 18 radin uno gras, carta
expeat the om 16 ening s with r foie wine
.it
food & wine FOOD
OBI Sushi Bar & Restaurant OBI è sushi bar e ristorante dove poter conoscere la tradizione culinaria giapponese. L’atmosfera accogliente e informale si trasforma in un’esperienza originale per chi vuole scoprire una cucina fusion presentata con stile e sapore orientale. Da OBI si può optare anche per il pescato fresco del mediterraneo (secondo il mercato) grigliato o cucinato alla piastra. Gli amanti del sashimi, dei maki nelle sue diverse composizioni, dei nighiri e del tempura non verranno delusi. OBI non dimentica che siamo nella capitale delle Langhe e i prodotti del territorio sono sacri tanto quanto il rituale del sakè, quindi propone piatti a base di carne piemontese. A pranzo c’è il menù fisso a prezzo speciale con diverse proposte di piatti della cultura nipponica (vedi Box). Il servizio “take away” riscuote un grande successo per chi ha quella voglia incontrollabile di sushi sul divano di casa: da poco tempo è infatti possibile creare il proprio menù personalizzato take away collegandosi al sito www.obiproject.com. Per chi invece preferisce quattro chiacchere con gli amici OBI organizza interessanti apertivi sushi, formula unica nel suo genere.
PRANZO SUSHI: UDON MENÙ - 10 euro spaghetti di riso saltati con verdure, zuppetta di Miso, insalata, acqua e vino al calice.
SUSHI MENÙ - 14 euro 4 pezzi di maki + 4 pezzi di nigiri, zuppetta di Miso,insalata, acqua e vino al calice
GYOZA MENÙ - 12 euro ravioli al vapore, zuppetta di Miso, insalata, acqua e vino al calice.
SUSHI SASHIMI MENÙ - 16 euro 4 pezzi di maki + 6 pezzi di sashimi, zuppetta di Miso, insalata, acqua e vino al calice.
Alba (CN) – Via Don Alberione, 10 - Tel. 0173 441410 - www.obiproject.com - info@obiproject.com Aperto a pranzo e cena anche con servizio da asporto. Chiuso Domenica tutto il giorno e Lunedì a pranzo.
USCIRE - 2010 65
Nel cuore di Alba si trova questa accogliente vineria ed osteria. All’aperitivo si aprono i magnum di rosso per accompagnare affettati e formaggi. Se volete proseguire potete sedervi a tavola senza obbligo di orario, gustando i piatti della tradizione preparati con prodotti di origine piemontese. Si può scegliere dalla carta oppure provare il ricco menù degustazione a 25 euro. La selezione dei vini rossi e bianchi è molto ampia; molto interessanti le proposte dei produttori locali. Con l’arrivo della bella stagione vengono allestiti tavoli all’aperto. L’Osteria Nuova è il luogo ideale per togliersi lo sfizio di un solo piatto o per assaggiare diverse semplici portate. This cozy wine bar and restaurant is located in the heart of Alba. Magnums of red wine are opened for the aperitif, accompanied by sliced cured meats and cheeses. Without any rush, you can proceed to a traditional seated meal where you can enjoy traditional dishes prepared with products from Piedmont. You can choose à la carte or try the full tasting menu at 25 Euros. The selection of red and white wines is extensive, including very interesting options from local producers. With the arrival of spring and summer, tables are set up outdoors. Osteria Nuova is the perfect place to treat yourself with one single dish, or to taste a diverse array of simple dishes.
FOOD
FOOD
food & wine OSTERIA NUOVA Vineria - Osteria
T
C
La un lo cor ada infa la ann Thi Set win pre lun for loc is r
ID
De Ri Me Am Or Sa Al Alba (CN) – Via Teobaldo Calissano, 7 - Tel. 0173 229051 Aperto da Martedì a Domenica dalle 18.30 fino a tarda sera. Sabato e Domenica aperto anche a pranzo 66 USCIRE - 2010
Pio Tel Ris
prono poteparati il ricmpia; gione lo sfi-
d wine ut any dishes asting y intees are e dish,
anzo
food & wine FOOD
TENUTA CARRETTA Cantina - Ristorante - Albergo La tenuta risalente al diciassettesimo secolo, si trova nel cuore del Roero. Situata in un anfiteatro naturale di 35 ettari vitati, l’azienda produce prestigiosi vini tra cui il Barolo DOCG “Vigneti in Cannubi” e il Roero Arneis DOCG Cayega. La tenuta ospita nella corte interna un prestigioso ristorante. Aperto al pubblico sia a pranzo che a cena, è adatto per rendez-vous di charme e per ospitare eventi speciali. La Tenuta Carretta è infatti attrezzata di un padiglione esterno allestito nel verde del parco panoramico che la rende una location ideale per celebrare cerimonie e ricevimenti di gala. L’albergo annesso dotato di 10 suite è indicato per piacevoli momenti di relax. This estate dating back to the 17th century is to be found in the heart of the Roero. Set in a natural amphitheatre of 35 vine-clad hectares, the farm produces fine wines such as Barolo DOCG “Vigneti in Cannubi” and Roero Arneis DOCG Cayega. A prestigious restaurant is located in the inner courtyard. Open to the public for both lunch and dinner, it makes a charming venue for rendezvous and an ideal setting for special events: with the marquee set up in the scenic park it becomes a perfect location for celebrations and gala receptions. The adjoining hotel has 10 suites, and is recommended for enjoying moments of relaxation.
IDEALE PER:
IDEAL FOR:
Degustazioni e visite guidate in cantina Ristorante panoramico Menù tradizionale alla carta Ampio spazio verde Organizzazione eventi e cerimonie Sala esterna per grandi eventi Albergo con 10 suite luxury
Wine-tastings and guided tours of the cellar Panoramic restaurant Traditional menù à la carte Large gardens Host events an ceremonies Outside room for large events Hotel with 10 luxury suites
Piobesi d’Alba (CN) - Località Carretta, 2 - www.tenutacarretta.it Tel. 0173 619095 (ristorante e albergo) - Tel. 0173 619119 (cantina) Ristorante chiuso Domenica sera e Lunedì. Su prenotazione sempre aperto per gruppi USCIRE - 2010 67
FOOD
Neive (CN) - Frazione Bricco - Via Moniprandi, 1/a - Tel.0173 67129 - www.birrificiocitabiunda.it Aperto da Martedì a Venerdì solo a cena. Sabato e Domenica anche a pranzo
LOCANDA SAN GIORGIO Agriturismo
Un viaggio a Neviglie, nel cuore delle Langhe, merita per godere del panorama e della cucina di questo accogliente gioiello della ristorazione tradizionale: prelibatezze intramontabili preparate dalle mani sapienti di Nonna Adelia. La carta dei vini conta più di 500 etichette dei grandi produttori del territorio. Per i turisti sono a disposizione le ampie camere con vista panoramica arredate con gusto ed eleganza. A trip to Neviglie in the heart of the Langhe, is well worth making to enjoy the panorama and the welcome and home cooking of this gem of traditional cuisine. Evergreen specialities are prepared by the skilful hands of Grandma Adelia The wine list includes more than 500 labels from great local producers. Large rooms offering panoramic views and furnished with taste and elegance are available for tourists.
Neviglie (CN) - Loc. Castellero 9 - Tel. 0173 630115 - www.locandasangiorgio.it 68 USCIRE - 2010
FOOD
Ristorante birraio Nato dalle serate a tema speciali in cui la birra è stata protagonista, il ristorante-birraio offre una speciale selezione di piatti a base di birra e altri tipici della tradizione culinaria piemontese. Protagonista indiscussa la birra con le produzioni del birrificio e una selezione di birre dal mondo a cui si affianca un lista dei vini del territorio. Born out of special themed nights which featured beer, the brewery-restaurant offers a special selection of beer-based dishes alongside traditional Piedmontese cooking. The undisputed stars of the show are the brewery’s own products plus a selection of beers from all over the world, and these are joined by a list of local wines.
FOOD
food & wine
BIR’OSTU CITABIUNDA
C
Il
Im il M ga ne cr gio re tic m A ta Ro es Ch on sia tra tio ar tin Ma re the Ca loc ou
Ca Te ww
fers a g. The s from
e delatezze conta sizio-
panoEverne list fering ists.
food & wine FOOD
e-birizione ficio e
CASA MASSUCCO Il ristorante “Le vigne e i falò” Immerso nelle verdi colline di Castagnito si trova il ristorante "Le vigne e i falò". Lo chef Gabriella Massucco accompagna gli ospiti nei suoi itinerari gastronomici con entusiasmo e passione, proponendo i piatti della tradizione rivisti dalla sua creatività e fantasia. Le produzioni tipiche e stagionali del Roero come i frutti di collina, le verdure dell'orto, i tartufi, le erbe, i fiori e i frutti selvatici, la buona carne e la selvaggina sono gli elementi preziosi per creare capolavori accattivanti. A Casa Massucco oltre al ristorante sono da visitare le cantine di famiglia con i migliori vini del Roero e Cose Buone di Campagna, una ricca esposizione di prodotti tipici del territorio. Chef Gabriella Massucco accompanies diners on her gastronomic itineraries with enthusiasm and passion, presenting the dishes of tradition reworked with creativity and imagination. The seasonal local produce of the Roero are the precious ingredients that go into creating captivating masterpieces. All this at Casa Massucco, where the attractions - besides the restaurant - include the family cellar producing the finest wines of the Roero and Cose Buone di Campagna, a comprehensive display of typical local country products. Visit our website to find out about our numerous themed dinners.
Castagnito (CN) - Via Serra, 21/d Tel. 0173 212 697 – 331 3565807 www.levigneeifalo.com - Chiuso Lunedì e Martedì
USCIRE - 2010 69
FOOD
food & wine
A
L'A la ta so Th top me co
SINOIRA Ristorante - Wine Bar A Costigliole d’Asti, sulla piazza principale del paese, si trova il Sinoira. Un locale dall’ambiente elegante e originale, al piano superiore un coloratissimo wine bar dove poter gustare sfiziosi aperitivi e gustosi piatti veloci; scendendo al piano inferiore, il ristorante, dall’atmosfera più raccolta. La cucina, non può che far onore al territorio, con qualche rivisitazione e piatto particolare ispirato ai prodotti della stagione. All’interno uno spazio di esposizione di oggettistica dal design ricercato che è anche possibile acquistare.
“Sinoira” is on the main square in Costigliole d’Asti. Downstairs there is an elegant and original restaurant, with a cosy atmosphere; upstairs you will find a colourful wine bar where you can have fancy aperitifs and tasty dishes. The excellent traditional cuisine of the area also includes revisited dishes inspired by the seasonal produce available. Inside the restaurant you can find an exhibition of design items, which are on sale.
Ca Ap
FOOD
FOOD
Os
IL
Ri Si zia ra rio te
Lo mo fri ria
Costigliole d’Asti (AT) – Piazza Umberto I, 27 Tel/Fax: 0141 966012 Chiuso Lunedì e Martedì- www.sinoira.it Orari: 10.30/14.00 - 18.00/24.00
70 USCIRE - 2010
Mo Ap
food & wine
FOOD
ALFIERI Osteria - Pizzeria - Birreria
L'Alfieri, lo storico pub-pizzeria è ospitato in uno splendido castello del 1600, eretto sulla sommità della collina di Magliano Alfieri. Nelle sue sale è possibile cenare (consigliata la pizza) o, con l'inoltrarsi della sera, bere semplicemente una birra in compagnia da sorseggiare con le varie stuzzicherie, nella classica tradizione da pub. The historic Alfieri pub-pizzeria is housed in a splendid 17th-century castle built on top of the hill of Magliano Alfieri. Dinner can be enjoyed here (the pizza is recommended), or - as the night draws on - just a classic pub-style beer with snacks in the company of friends.
FOOD
Castello di Magliano Alfieri (CN) - Via Alfieri, 4 - Tel. 0173 66476 – 0173 66534 (tel/fax) Aperto: Dal Lunedì a Domenica 19.00 – 02.00 - Si accettano prenotazioni
IL GIARDINO DEL ROERO Ristorante - Pizzeria - Birreria Situato in una splendida villa ottocentesca, la chef Claudia Santini propone una cucina che spazia dalle specialità locali ai piatti della cucina romana. Ottime le grigliate , la porchetta, la frittura di pesce e le pizze preparate nel forno a legna con impasti ad alta digeribilità. Vini del territorio e possibilità di degustare pregiate birre. Il locale è dotato di ricevitore Sky per seguire partite di cacio. La domenica a pranzo menù speciale a prezzo fisso.
Located in a splendid 19th-century villa, presents a cuisine ranging from traditional Piedmontese cooking to classic Roman dishes. The specialities of the house are grilled, mixed fried seafood and pizzas from the wood oven prepared using high digestibility doughs. Bavarian and craft beers can be enjoyed here too alongside wines from the local area.
Monticello (CN) – Via Sommariva Perno, 2 Tel. 338 4824386 – 0173 466641 Aperto tutte le sere dalle 19.00 – Domenica anche a pranzo (gradita la prenotazione) - Chiuso il Lunedì USCIRE - 2010 71
FOOD
Agriturismo
Nella tranquilla frazione di Valdivilla sorge Ca’ d’Gal, agriturismo immerso nei vigneti di proprietà che dominano la zona circostante. La cucina curata propone piatti della tradizione, con interessanti specialità da abbinare al vino Moscato prodotto dall’azienda di famiglia. Il cliente ha anche la possibilità di fare acquisti presso la cantina. Da provare la cugnà con ricetta tramandata da generazioni. The Ca’ d’Gal agriturism, located in the quiet village of Valdivilla, is immersed in its own vineyards which dominate the surrounding area. The cuisine offers traditional dishes, with interesting specialties to match the Moscato wine produced by the family. Purchases can be made at the winery. Don’t miss the cugna, a recipe handed down throughout the generations.
FOOD
Santo Stefano Belbo (CN) – Strada Vecchia di Valdivilla, 1 – Tel. 0141 847103 www.cadgal.com
GAIA Ristorante - Vineria - Pub Gaia non è solo un ristorante. È anche un pub. E poi un albergo. Da Gaia trovate ottima cucina piemontese. Si beve vino del territorio o birra di qualità. Si parcheggia senza difficoltà e si ritorna con piacere. Perché si mangia bene, si beve bene e si spende poco. Ed è proprio questo il piacere della ristorazione. Gaia is not just a restaurant. It’s a pub too. And a hotel. At Gaia you’ll find excellent Piedmontese cooking, and quality beers or local wines. Parking is no problem, and going back again is a pleasure. Because the food’s good, the drinks are good and it’s cheap. And that’s what makes a good place to eat. Bene Vagienna (CN) - Via Carrù, 5 - Tel. 0172 655546 www.ristorantegaia.it
FOOD
food & wine
CA’ D’GAL
BOLLE DI SAPORE Gastronomia a tavola Una gastronomia che oltre alla consueta offerta di piatti take away, offre la possibilità di pranzare all’interno del locale. Piatti semplici, veloci ma di alta qualità, con attenzione alla tradizione e alla genuinità. Ogni giorno è possibile trovare ricche novità, il giovedì vengono preparati gli gnocchi e il venerdì un menù speciale dedicato al pesce.
In this delicatessen shop you can be served lunch as well as order take-away dishes. All the dishes are simple, quick but of high quality, traditional and wholesome. They offer new dishes every day and a special fish menu on Fridays. Alba (CN) – Via S. Lorenzo, 4 - Tel. 0173 060747 Aperto dal Lunedì al Venerdì: 09.00 – 15.00. Sab: 09.00 – 14.00
72 USCIRE - 2010
body & mind
La Via del Sale 74 Motus Vivendi 75 Parafarmacia 76 Meditazione Zen 77 Yoga 61 My Gym 78 Aikido 62
Medical & Beauty SPA All’interno dei locali del Relais San Maurizio la SPA La Via del Sale offre un nuovo approccio al benessere, coniugando in una naturale simbiosi cura della persona e terapia attraverso l’acqua e il sale. Armonia, salute e benessere sono le parole chiave di questo moderno centro aperto al pubblico in cui vengono praticati percorsi tradizionali e all'avanguardia. Oltre ai trattamenti tradizionali nella Grotta del Sale, si possono trovare corsi per una corretta alimentazione, cromoterapia, bagno turco, un percorso per le gambe ed un esclusivo programma per la salute degli occhi. Inside the Monastery of San Maurizio, home of the prestigious Relais, the Medical & Beauty SPA La Via del Sale offers a new approach to wellness, combining a natural symbiosis of personal care rituals and the benefits of water rituals. In the magical corner of the salt grottoes you can dive into three natural pools for saline hydrotherapy. The gym, Turkish bath, mud baths, beauty treatments for face and body, toning and draining are designed to pamper and celebrate in a beautiful environment for tranquil relaxing moments. Avant-garde medical therapies such as courses on proper nutrition and chromo-therapy are run by an experienced and trained staff. Open to the public from 10 am to 8 pm.
BODY & MIND
BODY & MIND
body & mind LA VIA DEL SALE
M
P
Ad è co et co ef na th es l’U ric
P
Include: aperitivo, uso illimitato della piscina interna, bagno turco e zona relax. A partire da e60. Info e prenotazioni Tel. 0141 099360
Ne pe l’a Te zio m ne di ot bo flu
Santo Stefano Belbo (CN) – Località San Maurizio, 39 reception@laviadelsalespa.com - Tel. 0141 841900
Al So
VENERDÌ 30 APRILE È MONASTERO NIGHT Venerdì 30 Aprile dalle ore 20.00: Regalatevi un indimenticabile esperienza di benessere e relax in un angolo di paradiso per coccolarsi e fare del bene al proprio corpo…
74 USCIRE - 2010
body & mind BODY & MIND
nuovo ona e chiasi traale, si turco, hi. ical & atural agical rothetoning nt for n proOpen
MOTUS VIVENDI Pilates - Personal training Ad Alba, Motus Vivendi ha introdotto il metodo Pilates nella sua forma classica. Tuttora è presente nella sede di via Giraudi 5, in una gradevolissima oasi verde, lontana dalla confusione. Questa disciplina body&mind, offre l’opportunità a chiunque, senza limiti di età, di svolgere attività psico-motoria armonicamente, di sciogliere le tensioni della colonna vertebrale, delle articolazioni e della muscolatura. Per garantire sicurezza ed efficacia agli allenamenti, elemento distintivo è la specializzazione e il continuo aggiornamento tecnico degli istruttori PEAK, certificati a livello internazionale dal P.M.A. (Pilathes Method Alliance). I corsi si rivolgono a gruppi ristretti di persone e propongono esercizi posturali dinamici, attraverso tecniche respiratorie e l’uso di strumento come l’Universal Performer, il Mat, il Cadillac, il Power Circle. Il Metodo è indirizzato a chi ricerca il benessere fisico e mentale in modo equilibrato e senza forzature.
PERSONAL TRAINING Nello studio è possibile fruire dell’area Personal Training per coloro che desiderano trovare forte motivazione nell’allenamento. Percorsi isotonoci e aerobici marchiati Technogym e Life Fitness, impiego della pedana a vibrazioni meccaniche Power Plate che migliorano l’efficienza muscolare, la flessibilità e la stabilità. Proprio l’introduzione della Power Plate è la novità di questa stagione. Punto di forza è la formazione degli operatori, fondamentale per ottenere comprovati risultati quali stimolazione del metabolismo, dimagrimento localizzato, miglioramento del flusso linfatico. Alba (CN) - Via Giraudi, 5 - Tel. 334 8300600 Solo su appuntamento
USCIRE - 2010 75
BODY & MIND
body & mind
M
“B ca B B di g sm zi a
PARAFARMACIA Dott. Viglione & Dott.ssa Pavanello La parafarmacia è una nuova realtà che viene incontro alle esigenze del cittadino in fatto di salute. La Dott.ssa Pavanello e il Dott. Viglione sono due professionisti, due farmacisti sempre pronti a consigliare e seguire con sensibilità i pazienti. Nella loro parafarmacia si possono trovare tutti quei farmaci da banco (SOP e OTC) che non hanno l’obbligo di prescrizione medica e l’esperienza dei due dottori sa suggerire le migliori scelte per l’automedicazione. Si può optare per un percorso di cura con la medicina classica oppure indirizzarsi verso le cure omeopatiche, un modo più naturale per individuare, dopo attenta e approfondita analisi, il rimedio più appropriato che non solo tende a risolvere il sintomo ma s’impegna a coinvolgere in maniera più globale la persona nel processo di guarigione. La tendenza quindi vuole essere quella di attivare un percorso di salute costante per la cura del sé e che considera il termine benessere in senso più ampio. Si parte con prodotti per l’igiene personale (anche per l’infanzia) e per la dermocosmesi, fino ad arrivare a cicli equilibrati di fitoterapia e soluzioni dietetiche.
Al Or
BODY & MIND
BODY & MIND
Do
A
Co
L cr a p a C tu
PRIMAVERA: STOP ALL’ALLERGIE La fioritura primaverile può provocare problemi di allergia in molti soggetti. In Italia sono circa sette milioni gli individui che ne soffrono ma solamente il 10-15% ne è consapevole. È difficile riconoscere quali siano le cause delle allergie, pur sapendo con precisione quali siano i meccanismi che la provocano. La Parafarmacia suggerisce di prevenire e curare i sintomi offrendo al paziente rimedi costituiti da vaccini omeopatici da assumere settimanalmente. Altre cure con ottimi risultati di successo in fase acuta sono il collirio e lo spray nasali per combattere i problemi dell’apparato respiratorio e il bruciore degli occhi. I dottori farmacisti Viglione e Pavanello sono disponibili per scegliere con voi le soluzioni più adatte. Alba (CN) - Via Romita, 1 - Tel. 0173 34635 Orari: dal Lunedì al Sabato 08.30/13.00 - 15.30/19.00
76 USCIRE - 2010
Al Or
Alba (CN) - Via Fratelli Ambrogio, 25 - Tel. 328 3863065 - 333 1914504 Orari: Martedì ore 06.30, Mercoledì 20.30, Venerdì 19.00, Sabato 09.00.
ASHTANGA VINYASA YOGA Corso di yoga
Letteralmente “ashtanga” significa otto livelli, “vinyasa”, invece, significa movimento sincronizzato in armonia con il respiro. Attraverso questa pratica yoga si ottiene il risultato di avere un corpo forte e leggero, purificato dalle tossine e con un apparato cardiovascolare più equilibrato. L’insegnante qualificata Marianne Bhend ogni mercoledì dalle ore 20.30 alle ore 22.00 tiene un corso su questa pratica yoga presso la Scuola di Danza Albaletto in C.so Asti, 4. Si può aderire al corso in qualsiasi momento dell’anno, la prima lezione è gratuita. Il corso è realizzato in collaborazione con l’Associazione Zen Bodai Dojo di Alba.
lia needa ta e il e-
Alba (CN) - Info: Marianne Bhend - Tel. 328 0520692 - 328 3863065 Orari: Mercoledì dalle ore 20.30 alle ore 22.00, presso Scuola di Danza Alballetto
USCIRE - 2010 77
body & mind
BODY & MIND
“Bodai Dojo” tradotto letteralmente significa “luogo del risveglio”, è il centro dedicato alla pratica della meditazione Zen, che si chiama zazen, diretto dal monaco Beppe Mozuka Signoritti. Zazen è la postura del risveglio che si è trasmessa dal Buddha Shakyamuni ai giorni nostri. Seduti con le gambe incrociate, la schiena diritta, la respirazione calma, corpo e spirito unificati, senza spirito di profitto. Volgendo lo sguardo verso l’interno, ciascuno supera naturalmente i limiti dell’egoismo e fa direttamente l’esperienza del risveglio alla propria vera natura. L’introduzione alla pratica per principianti è il mercoledì sera alle 19.45 e il sabato mattina alle 8.15. Si prega di telefonare in anticipo.
BODY & MIND
ino in i, due a loro e non ire le on la natupriato ra più ssere idera sonarati di
MEDITAZIONE ZEN Dojo Zen “Bodai Dojo”
BODY & MIND BODY & MIND
Fitness
BODY & MIND
body & mind
MY GYM PALESTRE Nelle moderne strutture di My Gym si possono trovare tutti i tipi di corsi: dai tradizionali cardio fitness e bodybuilding, passando per la riabilitazione e la tonificazione, arrivando alle nuove tendenze del pilates, del just pump e del body tone. Con l’aiuto del personal trainer si può trovare la più indicata alle proprie esigenze e aspettative. My Gym has all sorts of modern facilities and offers all sorts of classes, from the traditional cardio fitness and bodybuilding to rehab and toning up, including the new trends of pilates, just pump and body tone. With the help of a personal trainer it is possible to find the one that is better for our needs and expectations Fossano (CN) – Corso Emanuele Filiberto, 19 - Tel. 0172 60727. Bra (CN) – Via Senatore Sartoris, 27/29 - Tel. 0172 412094 www.mygympalestre.com
AIKIDO PER BAMBINI Corso per bambini (7-12 anni)
L'Aikido, arte marziale giapponese, opportunamente adattato ai bambini e agli adolescenti costituisce un eccezionale strumento di formazione. Non essendo finalizzato all'agonismo, permette di esprimersi secondo le proprie capacità fisiche e mentali; s'inizia così un percorso di miglioramento che parte da se stessi. L'esercizio fisico e mentale contenuto nella pratica favorisce una crescita armoniosa sviluppando il carattere e l'attenzione all'ambiente circostante, base della difesa personale. Una delle caratteristiche salienti dell'Aikido praticato dai bambini è l’abitudine alla convivenza e all'accettazione degli altri; le tecniche sono strutturate sempre in maniera difensiva, e ciò permette d'incanalarne l'aggressività.
Alba (CN) – Via Gorizia, 5 - Tel. 338 4604549 Ogni Giovedi dalle 19.00 alle 20.00 78 USCIRE - 2010
Ente turismo (US27):Layout 1 10/02/10 19.56 Pagina 1