Uscire 33

Page 1

numero 33 - 2010

GRATIS - FREE

the guide to lifestyle and shopping

in langhe, roero e monferrato

ENGLISH INSIDE LUOGHI DEL GUSTO

Tenuta Carretta La storia, le persone, i grandi vini

RISTORANTI

EVENTI

MAMI: UN NUOVO STILE DI PRANZO

FESTA DI FINE ESTATE DA JARDECÒ

WWW.USCIRE.NET

01 COPERTINA (US33).e$S:01 COPERTINA (US15).qxd 02/09/10 13.43 Pagina 1


entefiera (US33).QXD:1 PAG.qxd 01/09/10 20.44 Pagina 1


gusto, benessere e stili di vita

Sommario

N.33 - 2010

in langhe, roero e monferrato

supplemento al n. 175 di Uscita di Sicurezza Aut. Trib. Alba n. 3/94 del 4/6/94

Direttore Responsabile Paolo Scagliola Vice Direttore Axel Iberti Art Director Alessandro Del Gaudio Responsabile di Redazione Stefano Busca Grafica Matteo Pregnolato Collaboratori Martina Giovando Fabio Cigliutti

04 NEWS Notizie e curiosità

06 SPECIALE Tenuta Carretta

09 AGENDA Gli appuntamenti del territorio

14 GUIDA - FOOD & WINE I migliori indirizzi, tutti da scoprire, per mangiare e bere di gusto

Foto Gianluca “Tibos” Tibaldi Alberto Maiorano Samantha Balia Igor Carino

46 GUIDA - SHOP & STYLE

Editore Exit Comunicazione Srl

59 GUIDA - SHOP & STYLE

Sede, Redazione, Pubblicità Alba (CN) - Via Galimberti, 7 Tel. 0173 285605 Fax. 0173 283711

Foto di copertina: Tenuta Carretta

Acquisti e tempo libero: una selezione completa I luoghi e le attività più interessanti per il vostro benessere

Contatti redazione@uscire.net Stampa Centro Stampa - Bra (CN)

06 Speciale: Tenuta Carretta

La redazione non è responsabile di eventuali variazioni alla programmazione degli eventi.

14 Guida Food & Wine

46 Guida Shop & Style

59 Guida Body & Mind

© 2010 Exit Comunicazione Srl Nessuna parte di questo giornale comprese le inserzioni pubblicitarie può essere riprodotta senza l’autorizzazione scritta dell’Editore.

USCIRE - 2010 3

sommario

03 - Sommario (US33).e$S:03 SOMMARIO (US15).qxd 02/09/10 14.00 Pagina 1


news

04-05 - News (US33).qxd:04-05 NEWS.qxd 02/09/10 09.46 Pagina 2

EVENTI

TEM

Suitezero al Relais Monforte

Th

Sabato 4 Settembre nella splendida cornice del Relais Monforte, in Loc. Sant' Anna 110 a Monforte (CN), avvolti da colline, vigneti, e dai green del Golf Club, avrà luogo l’evento Suitezero. Inizio ore 21.30 con la cena a buffet, a seguire Spa, bagno turco, sauna e suite saranno animate da splendide ragazze, cocktail e champagne... per un'esperienza unica nel proprio genere. Info e prenotazioni: 348 9235972.

n

n

CULTURA

Wi-Mu: il Museo del Vino Si inaugura domenica 12 Settembre 2010 al castello dei marchesi Falletti di Barolo (CN) il Wi-Mu - Museo del Vino, frutto di un lavoro di allestimento dell'architetto Francois Confino. A salutare l'apertura, alle ore 18, Gabriele Mirabassi in concerto con "Pierino e il lupo" in jazz/electronics, libero adattamento del'opera di Sergej Prokof'ev. Per info www.barolomuseodelvino.com

n

V (CN me 17. nie inte imp Ret te “ ritiv siva not le C tura stic tinu e re 414

CULTURA

SPO

Maratona fenogliana ad Alba

IR

L’Ente Fiera organizza nell’ambito del calendario della Fiera Internazionale del Tartufo 2010 un focus sullo scrittore Beppe Fenoglio che avrà il suo culmine venerdì 24 settembre 2010 ad Alba (CN) con una maratona fenogliana, ossia con una lettura non stop ed integrale del romanzo “Una questione privata”. Ore 17, Cortile del Liceo Classico “Govone”. Tel. 0173 36105. n

FOLKLORE

Ad Asti si corre il Palio Domenica 19 Settembre la piazza Alfieri di Asti farà da palcoscenico alla Corsa del Palio. A partire dalle ore 10 cerimonia della benedizione del cavallo e del fantino, esibizione degli sbandieratori, avvio del Corteo Storico, Corsa del Palio con cavalli montati “a pelo” e assegnazione del Palio, in una festa per grandi e piccini. Per info vai al sito www.palio.asti.it oppure chiama lo 0141 399482.

n

4

USCIRE - 2010

L la F Ca dre str ga ai 3

n


dei ino, cois Miraics, info

da 10 esiCorone ai al

TEMPO LIBERO

The Summer’s End da Jardecò Venerdì 24 Settembre lo shop Jardecò di Bra (CN), in piazza Boglione 1, organizza un appuntamento eno-shop-gastronomico a partire dalle ore 17.30, per celebrare in maniera divertente e conveniente la fine dell’estate 2010. Le piante e i fiori da interno e da giardino, la frizzante musica live, l’arte impersonata dalla mostra fotografrica di Tommy Retrò, il buon vino e le prelibatezze finger-food firmate “Mami” saranno protagoniste di uno squisito aperitivo. I partecipanti potranno nel frattempo approfittare dei super saldi organizzati esclusivamente per questa serata su tantissimi articoli floreali e per la casa, con un risparmio notevole che può arrivare fino al 50%. Per la serata il palco è riservato al D.U.O.: Daniele Citriniti (basso e voce) e Marco Sponza (chitarra acustica e voce), compagni di avventura nel giovane progetto funk-R&B torinese Mokatown e attivi in molte altre realtà artistiche. Il D.U.O. darò spazio alle più disparate sonorità musicali, in uno spettacolo in continuo divenire, con le hit più famose riarrangiate in chiave blues, country, funk, bossa, jazz e reggae. L’ingressso è gratuito. Per maggiori informazioni telefonate ai numeri 0172 414083 e 0172 414076, oppure visitate il sito internet www.jardeco.net

n

SPORT

I Raid delle Rocche a Pocapaglia L'Endurance è una disciplina sportiva riconosciuta dalla Federazione Italiana Sport Equestri. La quinta tappa del Campionato Piemontese Endurance individuale e a squadre si terrà il 19 Settembre a Pocapaglia (CN), presso la struttura di America dei Boschi. Le competizioni, vere gare di resistenza, si svolgono in un anello che varia dai 26 ai 30 Km, ripetuto più volte. Ore 8. Tel. 339 6073620.

n

EVENTI

Bra in una notte La città di Bra (CN) apre le porte a tutti i visitatori. A partire dalle ore 17 di sabato 25 Settembre, fino ad arrivare alle ore 20 di domenica 26 Settembre, vi aspettano con concerti, teatro, sport, musei, balli, giochi, shopping, moda, enogastronomia. A mezzanotte ai Giardini della Rocca un fantastico spettacolo di fuochi d'artificio. Per info 0172 430185 oppure www.turismoinbra.it

n

USCIRE - 2010 5

news

04-05 - News (US33).qxd:04-05 NEWS.qxd 02/09/10 09.46 Pagina 3


speciale

redazionale carretta.QXD:08-09 CA DEL RE (US15).qxd 02/09/10 13.55 Pagina 8

INTERVISTA

Tenuta Carretta Sono passati 25 anni da quando Edoardo Miroglio, spinto da passione e lungimiranza, decise di rilevare la Tenuta Carretta. Oggi il figlio Franco ci parla dell’azienda di famiglia, la “sua” attività. di

STEFANO BUSCA

Una cantina tra Langhe e Roero produttrice di vini apprezzati in tutto il mondo. Un albergo dodato di dieci suite indicato per piacevoli momenti di relax. Un ristorante ideale per rendez-vous di charme, eventi speciali, ma anche per cene riservate o di lavoro. Tutto ciò è Tenuta Carretta. Ne abbiamo parlato con Franco Miroglio, il più giovane imprenditore della famiglia, ora a capo dell’azienda. Qual è la storia di Tenuta Carretta? «Note d’archivio confermano già nel decimo secolo l’esistenza di terreni dedicati alla coltura della vite dove oggi si trovano i nostri 6

USCIRE - 2010

Franco Miroglio

tem da di v con esig

Co pan «Tra del la T se. in P


ne lio

SCA

vigneti. duecento anni dopo i damiano acquistarono altri appezzamenti circostanti. Agli inizi del 1800 l’intera proprietà passò ai conti Roero, il cui stemma ancora oggi campeggia all’ingresso». Com’è cambiata Tenuta Carretta dopo l’acquisto da parte della tua famiglia? «il rilancio avviene nel 1985, quando la mia famiglia l’acquista con la volontà di riportarla agli splendori di un tempo. Spinti dalla bellezza dei suoi pendii, da subito ci siamo dedicati alla produzione di vini di qualità, nel rispetto delle tradizioni, con uno occhio al progresso e alle nuove esigenze di mercato». Come si colloca Tenuta Carretta nel panorama dei produttori locali? «Tra le aziende vitivinicole delle Langhe e del Roero, con i suoi cento ettari di terreni, la Tenuta Carretta è oggi una delle più estese. La superficie comprende il complesso in Piobesi d’Alba, alcuni splendidi vigneti

speciale

redazionale carretta.QXD:08-09 CA DEL RE (US15).qxd 02/09/10 13.56 Pagina 9

Edoardo Miroglio Wine Cellar Nel 2000 Edoardo Miroglio si reca in Bulgaria, nella regione della Tracia, zona votata alla produzione enologica; due anni dopo nasce Edoardo Miroglio Wine Cellar. La cantina, circondata da 210 ettari di vigneti, impiega tutt’oggi oltre duecento persone e produce in media un milione di litri di vino all’anno. Grazie alle favorevoli condizioni ambientali produce vini di notevole pregio: bianchi, rossi, rosè e bollicine metodo classico, alcuni dei quali hanno recentemente vinto premi importanti a livello internazionale, come la medaglia d’oro ricevuta dal Pinot Noir 2006 in Svizzera. nella zona dei “Cannubi” di Barolo, i “Poderi Tavoleto” in S. Rocco Seno d’Elvio e la “Cascina Bordino” di Treiso. Ogni anno sotto la guida di Roberto Giacone »

io USCIRE - 2010

7


speciale

redazionale carretta.QXD:08-09 CA DEL RE (US15).qxd 02/09/10 13.56 Pagina 10

vengono prodotte circa 600.000 bottiglie dei più importanti doc e docg del Piemonte, distribuiti con una rete capillare che si estende in America, Europa, Asia e Oceania».

Irene Fornaciari

Il Gran Galà d’Autunno il Gran Galà d’Autunno si terrà a Piobesi d’Alba presso la Tenuta Carretta venerdì 23 Ottobre. il grande successo raggiunto la scorsa edizione ha incoraggiato a riproporre anche quest’anno l’appuntamento con la solidarietà. il ricavato della serata sarà devoluto ad una fondazione che si occupa di sostenere quelle donne che, vittime di violenze, non hanno né i mezzi né la sicurezza per uscire allo scoperto e denunciare i crimini di cui sono state vittime.Ai sostenitori si prospetta una serata di altissimo profilo. Si aprirà con l’aperitivo in musica alle 19.30, a seguire la tradizionale cena a base di tartufo bianco d’Alba e Barolo. Per il piacere dei presenti, si esibiranno irene Fornaciari (foto) con un intrattenimento acustico e canoro e, in chiusura di serata, direttamente dal palco di Zelig, Maurizio Lastrico con una performance comica irresistibile. il costo sarà di 200 euro per persona, e comprende aperitivo, cena e spettacolo musicale. E’ possibile effettuare le prenotazioni contattando il numero 0173 298709 oppure scrivendo una e-mail all’indirizzo galadautunno@live.com Per informazioni www.galadautunno.it

8 USCIRE - 2010

Quali sono i punti di forza dell’albergo e del ristorante interni alla Tenuta? «L’azienda si presenta al pubblico come elegante albergo, luogo ideale per piacevoli momenti di relax, cornice perfetta per congressi. dieci suite caratterizzate dal design tradizionale e allo stesso tempo funzionale. La sua posizione lo rende meta prediletta per conoscere da vicino due delle zone geografiche più belle e interessanti d’italia: le Langhe e il Roero. La Tenuta Carretta ospita nella propria corte anche un prestigioso ristorante guidato dallo chef Massimo Torrero. Aperto al pubblico sia a pranzo che a cena, con le sue salette intime e riservate e i suoi grandi saloni interni e gli spazi esterni, è la location ideale per rendez-vous di charme, eventi speciali, ma anche per cene riservate o di lavoro. Lo staff propone una cucina basata su materie prime di qualità, prevalentemente legata al territorio, che segue il ritmo delle stagioni, nel massimo rispetto della tradizione gastronomica piemontese. da segnalare la presenza di tartufi bianchi e neri in ogni periodo dell’anno. Con la sua Sala Principale da 70 coperti, il grande terrazzo esterno da oltre 220 coperti e l’ampio e curato giardino, la Tenuta Carretta è il luogo ideale per organizzare matrimoni, feste aziendali, compleanni ed eventi speciali».

Piobesi d’Alba (CN) Località Carretta, 2 Tel. 0173 619095 - ristorante Tel. 0173 619119 - cantina www.tenutacarretta.it www.emiroglio-wine.com


L’AGENDA DI GLI APPUNTAMENTI DA NON PERDERE FINO AL 03/10/10 Sabato 4 Settembre Monforte d’Alba (CN) Suitezero: la notte del Relais Monforte Tempo libero Avvolti da colline e vigneti, al Relais Monforte in Loc. Sant’Anna, avrà luogo l’evento Suitezero. Inizio ore 21.30 con la cena a buffet, a seguire Spa, bagno turco, sauna e suite saranno animate da splendide ragazze, cocktail e champagne... Info e prenotazioni: 348 9235972 Cocconato (AT) Cocco..Wine 2010 Enogastronomia Ideato e organizzato da Go Wine col patrocinio del Comune, il centro storico verrà animato dal banco d’assaggio dei vini e dei prodotti tipici delle aziende di Cocconato e del Monferrato. Fino a Domenica 5. Ore 17. Tel. 0173 364631. www.gowine.org Castell’Alfero (AT) Tour della barbera Enogastronomia Un nuovo modo di conoscere il Monferrato: a bordo di un trenino ad andatura turistica si percorreranno le colline astigiane alla ricerca di chiese medievali e dei tipici prodotti enogastronomici. Ore 15, piazza Mazzini. Tel. 335 8375675

Nizza Monferrato (AT) Notte della Vendemmia Tempo libero Si chiude con la Notte della Vendemmia il ricco programma delle serate estive E...state sotto il Campanon. A partire dalle 20 negozi aperti con le nuove collezioni, stand enogastronomici e spettacolo musicale con I Trelilu. Tel. 0141 720507

riopinto trenino ad andatura turistica si percorreranno le colline astigiane alla ricerca di splendide chiese medievali e dei tipici prodotti enogastronomici. Ore 15, piazza Mazzini. Tel. 335 8375675

Asti Societas Legnanensis Arte Evento legato al Palio. Esposizione di abiti d’epoca legati al Palio di Legnano. Fino al 26 Settembre. Battistero di San Pietro

Martedì 7 Settembre Mondovì (CN) Fuochi, musica e balli Tempo libero Evento legato alla rassegna Festival Estivo della Provincia di Cuneo. Serata danzante con musica dal vivo, aspettando "I Fuochi". Ore 21, Mondovì Altipiano, piazza XXIX Aprile. Tel. 0174 559211. www.comune.mondovi.cn.it

Domenica 5 Settembre Serralunga (CN) Aperitivo Sotto le 5 Stelle Enogastronomia Presso la Terrazza Sunsì Lounge Bar de Il Boscareto Resort & Spa, vista mozzafiato, frizzante musica, buon vino e deliziosi cocktail per un aperitivo raffinato. Ore 18, Il Boscareto. Tel 0173 613036. www.ilboscaretoresort.it

Giovedì 9 Settembre Asti Mostra di Ugo Scassa Arte Inaugurazione della mostra pittorica del maestro del palio Ugo Scassa, composta principalmente da arazzi su disegni di artisti italiani e non Fino al 30 Settembre. Certosa di Valmanera. Tel. 0141 399482. www.comune.asti.it

Castell’Alfero (AT) Tour del grignolino Enogastronomia Un nuovo modo di viaggiare e conoscere il Monferrato: a bordo di un va-

Venerdì 10 Settembre Asti Duoja d’Or Enogastronomia Prende il via il quarantaquattresimo Salone Nazionale di Vini Selezio-

nati: vini pregiati, concorsi enologici nazionali, degustazioni, convegni, appuntamenti culturali ed enogastronomici fino al 19 Settembre. Palazzo del Collegio. Tel. 0141 535241. www.comune.asti.it

Sabato 11 Settembre Bra (CN) Di strada in strada Tempo libero Giocolieri, mangiafuoco, mimi, clown, trampolieri, funamboli… si alterneranno nelle vie del centro storico con performance che coinvolgeranno il pubblico facendolo diventare protagonista e attore; il tutto animato da gruppi musicali street band. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Castiglion Falletto (CN) Castiglione Mon Amour Musica Castiglione Mon Amour è una festa che concilia cultura, enogastronomia, musica, intrattenimento e si prefigge di celebrare in tutte le sue forme il terUSCIRE - 2010 9

AGENDA

09-13 Agenda (US33).qxd:39-40-41-42 AGENDA (US15).qxd 02/09/10 12.19 Pagina 1


AGENDA

09-13 Agenda (US33).qxd:39-40-41-42 AGENDA (US15).qxd 02/09/10 12.19 Pagina 2

ritorio di cui è espressione, attraendo un pubblico variegato ed eterogeneo per fasce d’età e provenienza. Ore 18. Tel. 329 9079186 Domenica 12 Settembre Serralunga (CN) Aperitivo Sotto le 5 Stelle Enogastronomia Presso la Terrazza Sunsì Lounge Bar de Il Boscareto Resort & Spa, vista mozzafiato, frizzante musica, buon vino e deliziosi cocktail per un aperitivo raffinato. Ore 18, Il Boscareto. Tel 0173 613036. www.ilboscaretoresort.it Barolo (CN) Wi-Mu: il museo del vino Cultura Al castello dei marchesi Falletti di Barolo (CN) il Wi-Mu - Museo del Vino, frutto di un lavoro di allestimento dell'architetto Francois Confino. Alle ore 18 grande concerto “Pierino e il Lupo” in chiave jazz, a opera di Gabriele Mirabassi. Per maggiori informazioni 0173 56277 Bra (CN) Di strada in strada Folklore Giocolieri, mangiafuoco, mimi, clown, trampolieri, funamboli… si alterneranno nelle vie del centro storico con performance che coinvolgeranno il pubblico facendolo diventare protagonista e attore; il tutto animato da gruppi musicali street band. Tel. 0172 430185. 10 USCIRE - 2010

Cherasco (CN) Antiquariato e collezionismo Mercatini 78° edizione del Mercato dell’Antiquariato e del Collezionismo con oltre 600 banchi d’esposizione: mobili di tutte le dimensioni, quadri e stampe, libri e dischi, pizzi e ricami, vecchi giocattoli e modellini, cartoline… Tel. 0172 427050. www.comune.cherasco.cn.it Asti Prodotti, gusti e sapori Enogastronomia Rassegna agroalimentare con il meglio della produzione artigianale ed agroalimentare piemontese nel rispetto della qualità e della tipicità. Ore 10, piazza Alfieri, Portici Anfossi. Tel. 0141 399526. www.comune.asti.it Giovedì 16 Settembre

Asti Palio degli sbandieratori Folklore Sotto il vigile occhio di esperti nell’arte della bandiera, gli atleti si cimentano in esercizi e figure particolarmente spettacolari per aggiudicarsi il “paliotto”, ambito drappo con le insegne della città. Ore 21, piazza San Secondo. Tel. 0141 399482

Sabato 18 Settembre Bra – Fraz. Pollenzo (CN) Di corte in corte Enogastronomia Il Real Borgo di Pollenzo apre le sue porte e offre a tutti i visitatori la possibilità di scoprire le sue eccellenze agroalimentari ed enologiche: degustazioni, visite guidate, cene a tema. Ore 19.30. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it Cherasco (CN) La lumaca in cucina Enogastronomia In occasione della Fiera della Lumaca che si tiene nel weekend nella cittadina di Cherasco, il ristorante-bistrot La Buca dei Rotondi propone, per pranzo e per cena, speciali menù a base di lumaca. Tel. 0172 488410 Saluzzo (CN) Et…voilà Arte L'evento è inteso come manifestazione artistica e come esperimento di partecipazione attiva di ragazzi dell'organizzazione di un festival, che regalerà a tutti i partecipanti una giornata di musica, arte di strada, animazioni e confronto. Tel. 0172 698616. Domenica 19 Settembre Serralunga (CN) Aperitivo Sotto le 5 Stelle Enogastronomia Presso la Terrazza Sunsì Lounge Bar de Il Boscareto Resort & Spa, vista mozzafiato, frizzante musica, buon vino e deliziosi cocktail per un aperitivo raffinato.

Ore 18, Il Boscareto. Tel 0173 613036. www.ilboscaretoresort.it Fossano (CN) Castelli aperti Cultura Visite guidate al castello degli Acaja, costruito nel 1324: presenta una pianta quadrangolare che si arricchisce di quattro torri angolari, due delle quali hanno torrette scalari sullo spigolo interno. Interessanti gli interni. Ore 15. www.comune.fossano.cn.it Bra – Fraz. Pollenzo (CN) Aspettando Terra Madre Mercatini Il Mercato della Terra. Nelle bancarelle si possono acquistare frutta e ortaggi di stagione, pane, birra, formaggi, salumi e molto altro: insomma, la migliore qualità del territorio. Ore 9, piazza Vittorio Emanuele II. Tel. 0172 430185

Pocapaglia (CN) I Raid delle Rocche Sport Presso la struttura di America dei Boschi si svolge il campionato regionale endurance di equitazione, individuale e a squadre. Ore 8. Tel. 339 6073620


09-13 Agenda (US33).qxd:39-40-41-42 AGENDA (US15).qxd 02/09/10 12.19 Pagina 3

Non essere geloso

di chi è in vacanza!

Apre il

Dehor

fresco, estivo, per Voi anche da asporto via marmora 16, confreria (cn) www.alpepito.it 0171 552011


AGENDA

09-13 Agenda (US33).qxd:39-40-41-42 AGENDA (US15).qxd 02/09/10 12.20 Pagina 4

Cherasco (CN) La lumaca in cucina Enogastronomia In occasione della Fiera della Lumaca che si tiene nel weekend nella cittadina di Cherasco, il ristorante-bistrot La Buca dei Rotondi propone, per pranzo e per cena, speciali menù a base di lumaca. Tel. 0172 488410

Alba (CN) Maratona fenogliana Cultura L’Ente Fiera organizza un focus sullo scrittore Beppe Fenoglio: una maratona con la lettura nno stop ed integrale del romazo Una Questione Privata. Ore 17. Cortile del Liceo Classico Govone. Tel. 0173 361051

Asti Palio di Asti Folklore Cerimonia della benedizione del cavallo e del fantino, esibizione degli sbandieratori, avvio del Corteo Storico, Corsa del Palio con cavalli montati “a pelo”, assegnazione del Palio. Ore 10, piazza Alfieri. Tel. 0141 399482. www.palio.asti.it

Sabato 25 Settembre Bra (CN) La città in una notte Eventi La città apre le sue porte a tutti i visitatori e propone concerti, teatro, sport, musei, balli, giochi, shopping, moda, enogastronomia. A partire dalla ore 17 fino a notte fonda, centro storico. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it

Venerdì 24 Settembre

Bra (CN) The summer’s end in the garden Eventi Jardecò organizza un appuntamento eno-shopgastronomico fra piante e fiori, musica live con i D.U.O., mostra fotografica di Tommy Retrò, buon vino e prelibatezze fingerfood. Vedi articolo a pagina XX. Jardecò, piazza Boglione 1, ore 17.30. Tel. 0172 414076 www.jardecò.net 12 USCIRE - 2010

Cortemilia (CN) Profumi di Nocciola Enogastronomia 1a Rassegna di Alta Langa Qualità. I due borghi di Cortemilia ospiteranno i migliori prodotti agroalimentari e enogastronomici della Langa e del Roero: assaggi e vendita. Tel. 0173 81027. www.comunecortemilia.it Canelli (AT) Vino in borraccia Enogastronomia Corsa non competitiva in bici tra vigne e cantine, alla scoperta di paesaggi e prodotti tipici. Tel. 0141 820208. Per informazioni e per compilare il modulo per la partecipazione, visitate il sito www.comune.canelli.at.it

Domenica 26 Settembre

Serralunga (CN) Aperitivo Sotto le 5 Stelle Enogastronomia Presso la Terrazza Sunsì Lounge Bar de Il Boscareto Resort & Spa, vista mozzafiato, frizzante musica, buon vino e deliziosi cocktail per un aperitivo raffinato. Ore 18, Il Boscareto. Tel 0173 613036. www.ilboscaretoresort.it Racconigi (CN) Potager Royal Mercatini Mostra-mercato dedicata alla cura dell’orto ed al giardino. Un mercato d’altri tempi inserito nello splendido scenario della Margaria: il grande complesso agricolo in stile gotico inglese al fondo del Parco. Ore 10. Tel. 0172 84005 Fossano (CN) Castelli aperti Cultura Visite guidate al castello degli Acaja, costruito nel 1324: presenta una pianta quadrangolare che si arricchisce di quattro torri angolari, due delle quali hanno torrette scalari sullo spigolo interno. Interessanti gli interni. Ore 15. www.comune.fossano.cn.it

Bra (CN) Da cortile a cortile Tempo libero La città si apre e mette in mostra le proprie eccellenze: arte, cultura, tradizioni, enogastronomia: oltre 100 cortili storici pubblici e privati saranno a disposizione della curiosità e dello sguardo dei visitatori per tutta la giornata. Ore 10, centro storico. Tel. 0172 430185. www.turismoinbra.it

Cortemilia (CN) Profumi di Nocciola Enogastronomia 1a Rassegna di Alta Langa Qualità. I due borghi di Cortemilia ospiteranno i migliori prodotti agroalimentari e enogastronomici della Langa e del Roero: assaggi e vendita. Tel. 0173 81027. www.comunecortemilia.it Canelli (AT) Vino in borraccia Enogastronomia Corsa non competitiva in bici tra vigne e cantine, alla scoperta di paesaggi e prodotti tipici. Tel. 0141 820208. Per maggiori informazioni e per compilare il modulo necessario per la partecipazione, visitate il sito www.comune.canelli.at.it


Lanrghi anotti ogaga e gi e 173 ne-

ia

va in ine, aggi 141 i inmpissaone, .co-

Cocconato(AT) Palio degli asini Folklore Nello scenario davvero unico dell’antica e centrale via Roma, i borghi allestiscono scene di vita dell’epoca, mercati e giochi rispettando fedelmente le regole e le cadenze di una fiera di un tempo, apettando il Palio goliardico. Ore 10. Tel. 0141 600076 Mercoledì 29 Settembre

Cuneo Concerto di San Michele Musica Musiche classiche ispirate alle opere del grande Johann Sabastian Bach, eseguite dal Coro ed Orchestra della Società Corale Città di Cuneo sotto l’attenta direzione di Giuseppe Cappotto. Ore 21, Chiesa Cattedrale. Domenica 3 Ottobre Serralunga (CN) Aperitivo Sotto le 5 Stelle Enogastronomia Presso la Terrazza Sunsì Lounge Bar de Il Boscareto Resort & Spa, vista mozzafiato, frizzante musica, buon vino e deliziosi cocktail per un aperitivo raffinato. Ore 18, Il Boscareto. Tel 0173 613036. www.ilboscaretoresort.it

“Crime Scene - Do not cross” by Tommy Retrò In occasione della Festa di 24 Fine Estate del Settembre, Jardecò è lieta di presentare presso i propri spazi espositivi di Piazza Boglione 1 a Bra (CN), il fotografo ed artista torinese Tommy Retrò, uno fra i più grandi fotografi noir italiani, vincitore di molti premi e riconoscimenti, in una mostra personale dal titolo "Crime Scene – Do not cross". Proposta al Festival di Firenze, ha riscosso il favore della critica per la forza delle inquadrature cinematografiche, l’attenta ricerca del particolare e le atmosfere grottesche anni ‘50. Immagini forti e melodrammatiche di scene del crimine e corpi spogliati lasciano i visitatori della mostra attoniti ma non indifferenti, come i curiosi che si assiepano intorno ad una vera scena del delitto. Immagini poetiche e inquietanti, situazioni surreali ma al tempo stesso scene di "possibili episodi" della nostra quotidianità, nella ripetuta follia umana narrata dai telegiornali, dei servizi giornalistici o da certi film d'azione. Immagini, quindi, raccapriccianti a tinte forti, raccontate con dovizia di particolari in scene maniacalmente studiate. Nei dettagli l’artista crea indizi, sospetti, allusioni: lo schiudersi di un racconto il cui misterno probabilmente non ci verrà mai svelato... Venerdì 24 Settembre ore 17.30 Spazio espositivo Jardecò - Bra (CN) - Piazza Boglione, 1 Tel. 0172 414083 - 0172 414076 www.jardeco.net USCIRE - 2010 13

AGENDA

e in celadimia: orici nno cuo dei iorsto185.

09-13 Agenda (US33).qxd:39-40-41-42 AGENDA (US15).qxd 02/09/10 12.20 Pagina 5


FOOD

La Buca dei Rotondi 15 La Porta delle Langhe 16 Vittorio Veneto 17 Eremo 18 Aquapazza 20 Monteoliveto di Casà 21 Tenuta Carretta 22 Casa Baladin 23 Alfieri / Nero Seppia 24 Le Vigne e i Falò 25 Mami 26 Le Botti 27 Osteria Nuova 28 Catiza Ristorante 29 Enoclub - Caffè Umberto 30 Osteria del Teatro 31 Locanda del Pilone 34 Hasu 35 Relais Monforte 36 Villa d’Amelia 37 Aria di Langa 38 Trattoria del Centro / Croque en Bouche 39 La Cantinetta / Agriturismo Iride 40 Castello di Sinio / Vineria Centro Storico 41 Vineria del Barolo 42 Il Boscareto 43 Locanda del Centro 44 Amaretti Vicenzi 45

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.12 Pagina 1


FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.12 Pagina 2

LA BUCA DEI ROTONDI Ristorante - Bistrot Nel cuore di Cherasco si trova un bistrot che tiene banco dalla colazione all’afterdinner, weekend incluso. L’atmosfera anni ’50/’60, con tagli di luce che esaltano il carattere originale del palazzo storico, è completata dalle sfumature dei ricercati colori naturali. Oltre all’aperitivo a base di bollicine e vino del territorio, sul bancone cromato o accolti dalle morbide sedute in pelle si può pranzare e cenare. I piatti, leggeri o elaborati sono sempre curati nella presentazione e nel servizio. E’ possibile anche optare per piatti d’asporto e i “Rotondi” si prestano con professionalità per servizi catering e feste private. Located in the heart of Cherasco is a bistro open from breakfast to after-dinner, weekends included. The ‘fifties atmosphere, with lighting that enhances the original character of the historic building, is completed with shades of natural colours. As well as enjoying sparkling aperitifs and local wines, customers can lunch or dine at the chrome bar or comfortably seated in soft leather chairs. Whether light or elaborate, all dishes are presented and served with the greatest care. There is also a carry-out service, and the “Rotondi’s” offer a professional catering service.

Cherasco (CN) – Via Vittorio Emanuele, 60/62 - Tel. 0172 488410 Chiuso il Mercoledì. Aperto dalle 7 alle 24, il Sabato e la Domenica dalle 8 alle 24. USCIRE - 2010 15


LA PORTA DELLE LANGHE Ristorante La qualità delle portate nasce dalla mano leggera degli chef e della bontà degli ingredienti usati: piatti che rispettano la tradizione esplorando sperimentazioni davvero uniche, sempre nel rispetto delle stagioni. Cucinare è deliziare e soddisfare i commensali, comunicare attraverso ogni singola vivanda sentimenti e personalità. Una ricca carta dei vini riserva agli ospiti la possibilità di avere sempre il vino giusto per ciascun piatto servito, gustando le migliori annate. I momenti saranno resi unici anche grazie all’atmosfera che viene respirata nelle accoglienti sale, in particolare nel “bistrot” immerso nel verde degli ulivi secolari, dove è anche possibile cenare a lume di candela nell’intimità offerta da La Porta delle Langhe.

The quality of the dishes comes from the light touch of the chef and the goodness of the ingredients used: dishes that respect tradition while exploring truly unique experimentation, always in season. Cooking means satisfying the palates of the guests, communicating through every single dish, feelings and personality. An extensive wine list offers guests the opportunity to always have the right wine for each dish served, tasting the best vintages. The moments are made unique thanks to the cozy atmosphere of the rooms, particularly in the "bistrot" immersed in the green olive trees.

Cherasco (CN) - Via Savigliano, 116 - Tel. 0172 476907 - www.laportadellelanghe.com Dal Lunedì al Sabato con orario 12.30/14.30 e 19.30/22.30 - Domenica aperto a pranzo, chiuso a cena 16 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.13 Pagina 3


degli zioni sfaonavino anno e, in ossi-

ss of ique the . An e for anks the

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.13 Pagina 4

VITTORIO VENETO Ristorante Al Vittorio Veneto trovate l’ambiente raffinato degli storici locali di via San Pietro, rivisitati in chiave moderna dall’artista Daniele Cazzato. Lo staff in cucina e in sala giovane e motivato vi accoglierà con garbo e cortesia con l’intento di coniugare al meglio il sapore della tradizione e il piacere dell’innovazione. Gli originali piatti di Paolo Sciannanteno e Ivano La Corte deliziano il vostro palato con un menù sempre nuovo e diverso. Il maitre Mauro Bertello vi accompagna alla scoperta della curata carta dei vini. Nel cortile interno del Vittorio Veneto è aperta la limonaia, luogo suggestivo per gustare un gelato o un aperitivo baciati dal sole ma rimanendo al fresco. In Vittorio Veneto you will find the pleasant and refined atmosphere of the historical places of the Via San Pietro, revisited in a contemporary light by artist Daniele Cazzato. The young and enthusiastic staff in the kitchen and breakfast room will welcome you in a courteous manner with the intent to combine the best of the taste of tradition with the pleasure of innovation. Paulo Ivano Sciannanteno’s and Ivan La Corte’s original dishes will delight your palate with a menu that is always new and different. The maitre Mauro Bertello will help you discover the studied wine list. The Limonaia is open in the courtyard of Vittorio Veneto, a charming place to enjoy a drink or an ice cream in the sun but stay cool.

Cherasco (CN) – Via San Pietro, 32 – Tel. 0172 489193 - www.ristorantevittorioveneto.it Aperto dalle ore 18.00 alle ore 24.00. Chiuso il Mercoledì USCIRE - 2010 17


FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.14 Pagina 5

EREMO Ristorante Esistono luoghi magici che sanno sposare il gusto alla storia, il paesaggio alla cultura. Poco fuori Cherasco, una dimora edificata nel 1618 come monastero e sconsacrata in età Napoleonica. Oggi in questo angolo di storia, troviamo in bella mostra insieme alle figure sacre le bottiglie pregiate di alcune annate e riserve speciali di Barolo e Barbaresco, a completare la carta dei vini composta con attenzione dal sommelier: oltre 500 etichette dalle più conosciute a quelle più ricercate, provenienti da tutto il territorio nazionale e dalle principali aree di vocazione vitivinicola d’Europa, Champagne compresi. Con l’arrivo della bella stagione all’Eremo si può mangiare nel giardino riservato che dà accesso alla struttura. Uno spazio suggestivo che in alcune serate ospita eventi musicali: tutti i giovedì i concerti “Giove Di Jazz”, a partire dal 1° Luglio con la Big Band guidata dal maestro Roberto Andreoli. Questi appuntamenti musicali fanno da ideale colonna sonora ai piatti elaborati di Davide Biginelli, chef che nonostante la giovane età ha già maturato diverse ed importanti esperienze professionali in alcuni ristoranti di prestigio. Una cucina che si impegna a coniugare freschezza e genuinità, attenta alla tradizione ma capace di innovare con un tocco più esotico capace di conquistare i palati più raffinati ed esigenti. Il consiglio è quello di approfittare della bella stagione, armarsi di buon appetito e partire verso questa affascinante destinazione.

18 USCIRE - 2010

The ma cul kin gre 161 Nap hist pop ove cul are res res sco lier sum gar One eve sou Dav you sta kitc fres diti the refi is t you this


ura. n etĂ iguco, a ette ale e arriesso utti i maera ai rato ucipace genpar-

There are magical places that know how to marry the taste for history, landscape and culture. Just outside Cherasco overlooking the border of the Langhe is a house of great charm and artistic interest, built in 1618 as a monastery and desecrated in the Napoleonic period. Today in this corner of history, over 500 labels from the most popular to the most sought after from all over the country and the main areas of viticulture in Europe, including Champagne are on display along with the sacred figures of some precious bottles and special reserve vintages of Barolo and Barbaresco, to complement the carefully sommelier composed wine list. With the arrival of summer you can eat in the Eremo private garden that gives access to the facility. One striking space that hosts musical events on some nights that are the perfect soundtrack to the dishes prepared by David Biginelli, a chef who, despite his young age, has already completed substantial work in prestigious restaurants. A kitchen that is committed to combining freshness and originality, attentive to tradition, but able to innovate with a touch of the exotic, capable of winning the most Cherasco (CN) - Loc. Eremo, 170/A refined and demanding palates. The advice Tel. 0172 497101 is to take advantage of good weather, arm www.ristoranteeremo.it yourself with a good appetite and head to Aperto da MartedĂŹ a Domenica dalle ore 20.00 Festivi aperto anche a pranzo this fascinating destination.

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.14 Pagina 6


AQUAPAZZA Pizzeria – Ristorante Nella centralissima via Cavour a Bra ha recentemente aperto Aquapazza, una pizzeria ristorante racchiusa in un ambiente confortevole e dotata di dehors per pranzare all’aria aperta. Propone una grande varietà di pizze cotte nel forno a legna preparate utilizzando farine biologiche, con ingredienti ricercati e di primissima qualità come il fiordilatte e la bufala proveniente direttamente dal Salernitano. La cucina è orientata su piatti di pesce freschissimo: nel menù, aggiornato settimanalmente, si trovano vere prelibatezze come i gamberoni e il pregiatissimo astice. Recently opened on the centrally located Via Cavour in Bra, pizzeria Aquapazza has a comfortable environment and well equipped terrace for outdoor dining. We offer a wide variety of pizzas cooked in a wood burning oven prepared using organic flour, and with sought after ingredients like fiordilatte mozzarella and Salernitano buffalo mozzarella. The kitchen is focused on fresh seafood: on the weekly updated menu are true delicacies such as large shrimp and prestigious lobster.

Bra (CN) – Via Cavour, 9 – Tel. 0172 425994 Aperto 12.00/14.30 – 19.00/24.00 – Chiuso il Lunedì 20 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

photo by Tino Gerbaldo

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.15 Pagina 7


zeria l’aria ando e e la esce come

has a wide with rella. acies

FOOD

food & wine

photo by Tino Gerbaldo

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.15 Pagina 8

MONTEOLIVETO DI CASÀ Ristorante - Lounge - Barbecue - Cantina Monteoliveto di Casà è un episodio di riscossa del territorio: si tratta di una costellazione di vigneti d’Arneis, Barbera e Nebbiolo su 25 ettari di proprietà curati con amore nel rispetto della natura. Dal Martedì alla Domenica è possibile pranzare e cenare con la cucina ricca di sfumature tipiche del territorio. Il menù degustazione da abbinare ai vini dell’azienda è studiato dallo chef stellato Fulvio Siccardi. La location è ideale per celebrare feste private e magiche ricorrenze in una cornice suggestiva. La cantina è sempre aperta per visite nei filari con il vecchio carro agricolo (tamagnun) e degustazioni guidate. E’ consigliata la prenotazione. Monteoliveto di Casà is an episode of levied land: it is a constellation of vineyards of Arneis, Barbera and Nebbiolo on 25 acres of property lovingly cared for with respect for nature. From Tuesday to Sunday is possible to have lunch or dinner in the lounge zone sorrounded by an emotional landscape. The tasting menus are designed ad hoc by starred chef Fulvio Siccardi. Monteoliveto di Casà is also an ideal location for celebrating private parties and magic anniversaries in a contemporary setting. The winery invites the guests on guided wine tasting and didactical tours through the vineyards carried on old "tamagnun” (farm cart). Reservation suggested.

NOVITÀ

NEW

Oltre ai consueti appuntamenti culturali e d’intrattenimento del ricco programma, Monteoliveto di Casà dal Martedì alla Domenica è aperto a pranzo e a cena con il Menù Degustazione abbinato ai vini dell’azienda. Una nuova formula di ospitalità in una cornice suggestiva affaciata sui filari

Aside its rich program of private events and public cultural encounters, Monteoliveto di Casà is now open from Tuesday to Sunday for lunch and dinner. The tasting menu is married with the own production of local wines. A new formula of ospitality is settled in an lovely frame sorrounded by the vineyards.

Monticello d’Alba (CN) - Frazione Casà, 1 - Tel. 0173 64850 – 333 1004647 www.monteolivetodicasa.it - infopoint@monteolivetodicasa.it La Lounge di Monteoliveto di Casà è aperta al Giovedì, Venerdì, Sabato e Domenica.

USCIRE - 2010 21


TENUTA CARRETTA Cantina - Ristorante - Albergo La tenuta risalente al diciassettesimo secolo, si trova nel cuore del Roero. Situata in un anfiteatro naturale di 35 ettari vitati, l’azienda produce prestigiosi vini tra cui il Barolo DOCG “Vigneti in Cannubi” e il Roero Arneis DOCG Cayega. La tenuta ospita nella corte interna un prestigioso ristorante. Aperto al pubblico sia a pranzo che a cena, è adatto per rendez-vous di charme e per ospitare eventi speciali. La Tenuta Carretta è infatti attrezzata di un padiglione esterno allestito nel verde del parco panoramico che la rende una location ideale per celebrare cerimonie e ricevimenti di gala. L’albergo annesso dotato di 10 suite è indicato per piacevoli momenti di relax. This estate dating back to the 17th century is to be found in the heart of the Roero. Set in a natural amphitheatre of 35 vine-clad hectares, the farm produces fine wines such as Barolo DOCG “Vigneti in Cannubi” and Roero Arneis DOCG Cayega. A prestigious restaurant is located in the inner courtyard. Open to the public for both lunch and dinner, it makes a charming venue for rendezvous and an ideal setting for special events: with the marquee set up in the scenic park it becomes a perfect location for celebrations and gala receptions. The adjoining hotel has 10 suites, and is recommended for enjoying moments of relaxation.

IDEALE PER:

IDEAL FOR:

Degustazioni e visite guidate in cantina Ristorante panoramico Menù tradizionale alla carta Ampio spazio verde Organizzazione eventi e cerimonie Sala esterna per grandi eventi Albergo con 10 suite luxury

Wine-tastings and guided tours of the cellar Panoramic restaurant Traditional menù à la carte Large gardens Host events an ceremonies Outside room for large events Hotel with 10 luxury suites

Piobesi d’Alba (CN) - Località Carretta, 2 - www.tenutacarretta.it Tel. 0173 619095 (ristorante e albergo) - Tel. 0173 619119 (cantina) Ristorante chiuso Domenica sera e Lunedì. Su prenotazione sempre aperto per gruppi

22 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.16 Pagina 9


a in aroella a, è ta è che ergo

ero. ines preboth g for ocand is

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.16 Pagina 10

CASA BALADIN Ristorante Birraio Casa Baladin è l’originale Ristorante Birrario in cui i piatti creati dallo Chef Maurizio Camilli vengono abbinati alle riserve e alle tante specialità di Birra Baladin. Una formula che, finora, ha sorpreso i palati più raffinati con menù di grande interesse che variano mese dopo mese, stagione dopo stagione, con abbinamenti ben calibrati sulle birre proposte. Dopo la parentesi estiva del giardino, si può ora nuovamente andare alla riscoperta della particolare architettura della “casa”, del bagno turco e dei suoi angoli relax, in un equilibrio sospeso tra un gusto un po’ bohemienne e vintage. E se dopo cena vorrete fermarvi in questa “casa delle meraviglie”, potrete scegliere di trascorrere la notte in una delle cinque bellissime stanze a disposizione. Casa Baladin is the original Brewery Restaurant, where the dishes created by Chef Maurizio Camilli are matched with Baladin’s many specialty and premium beers. A formula that has so far managed to surprise even the most refined of palates, with menus which are carefully calibrated to the beers, changing from month to month and season by season. Inside the “house”, where its Turkish bath and cosy corners for relaxation provide a harmonious setting with a slightly bohemian-cum-vintage flavour. And if you want to stay on after dinner in this “house of wonders”, you can choose to spend the night in one of the five lovely rooms available.

r

Piozzo (CN) – Piazza V Luglio, 34 - Tel. 0173 795239 www.casabaladin.it - info@casabaladin.it

USCIRE - 2010 23


FOOD

ALFIERI L'Alfieri, lo storico pub-pizzeria è ospitato in uno splendido castello del 1600, eretto sulla sommità della collina di Magliano Alfieri. Nelle sue sale è possibile cenare (consigliata la pizza) o, con l'inoltrarsi della sera, bere semplicemente una birra in compagnia da sorseggiare con le varie stuzzicherie, nella classica tradizione da pub. The historic Alfieri pub-pizzeria is housed in a splendid 17th-century castle built on top of the hill of Magliano Alfieri. Dinner can be enjoyed here (the pizza is recommended), or - as the night draws on - just a classic pub-style beer with snacks in the company of friends. Castello di Magliano Alfieri (CN) - Via Alfieri, 4 - Tel. 0173 66476 – 0173 66534 (tel/fax) Aperto: Dal Lunedì a Domenica 19.00 – 02.00 - Si accettano prenotazioni

NERO SEPPIA Ristorante di pesce

Nero Seppia propone una cucina di pesce che prende spunto dalla tradizione marinara: ricette semplici e leggere, basate sulla ricerca di ingredienti e sulla selezione del pesce fresco, gustati in un ambiente informale e familiare, accompagnati da vini bianchi e musica jazz. E nel caso non finite la bottiglia potete portarla a casa. Nero Seppia offers traditionally-inspired fish dishes: light, simple recipes based on choice ingredients and selected fresh fish to enjoy in an informal, friendly setting against a background of jazz. At Nero Seppia you can take your unfinished bottle of wine home with you.

Castagnito (CN) - Via Alba, 128 - Tel. 0173 212025 Aperto da Martedì a Domenica. Orario: 12.00/14.00 e 19.00/24.00. Chiuso Domenica sera e Lunedì

24 USCIRE - 2010

FOOD

Osteria - Pizzeria - Birreria

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.16 Pagina 11


lt on omn the

nara: esce chi e

ed on tting le of

food & wine FOOD

sulgliaa da

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.18 Pagina 12

LE VIGNE E I FALÒ Ristorante di Casa Massucco Immerso nelle verdi colline di Castagnito si trova il ristorante "Le vigne e i falò". Lo chef Gabriella Massucco accompagna gli ospiti nei suoi itinerari gastronomici con entusiasmo e passione, professionalità e cortesia, proponendo i piatti della tradizione rivisti dalla sua creatività e fantasia. Le produzioni tipiche e stagionali del territorio del Roero come i frutti di collina, le verdure dell'orto, i tartufi bianchi e neri, le erbe, i fiori e i frutti selvatici e la selvaggina sono gli elementi preziosi per creare capolavori accattivanti. A Casa Massucco oltre al ristorante sono da visitare le cantine di famiglia con i migliori vini del Roero e le Cose Buone di Campagna, una ricca esposizione di prodotti tipici del territorio. Chef Gabriella Massucco accompanies diners on her gastronomic itineraries with enthusiasm and passion, presenting the dishes of tradition reworked with creativity and imagination. The seasonal local produce of the Roero are the precious ingredients that go into creating captivating masterpieces. All this at Casa Massucco, where the attractions - besides the restaurant - include the family cellar producing the finest wines of the Roero and Cose Buone di Campagna, a comprehensive display of typical local country products. Visit our website to find out about our numerous themed dinners. Castagnito (CN) - Via Serra, 21/d Tel. 0173 212 697 – 331 3565807 www.levigneeifalo.com - Chiuso Lunedì e Martedì

USCIRE - 2010 25


MAMI

Self-Service - Ristorante La pausa pranzo è un momento importante della giornata. Che si tratti del pranzo di lavoro o di una piacevole eccezione alla cucina di casa, siamo alla ricerca di un locale accogliente, una cucina sana ma gustosa e un prezzo ragionevole. Mami nasce con l’obiettivo di rispondere in maniera semplice ed innovativa a queste esigenze: ambienti curati e familiari, cibi buoni e originali, insomma... non il solito self-service. Molta attenzione ai menù, per soddisfare gusti diversi con portate invitanti. Cinque proposte di primi e tre secondi, oltre naturalmente alle carni grigliate, ai piatti misti, alle insalate, alla selezione di formaggi: ingredienti freschi e di stagione, acquistati quando è possibile sui mercati locali. Mami è anche a disposizione per organizzare feste private e meeting aziendali. The lunch break is an important time of day. Whether it’s a working lunch or a pleasant change from eating at home, we look for a welcoming place serving healthy but tasty food at a reasonable price. Mami was opened to answer these needs in a simple, innovative way: attractive, informal dining rooms and good, original food, in other words…not the same old self-service. Menus are carefully chosen to satisfy different tastes with inviting dishes. Five first courses and three mains, as well of course as grilled meats, salads and a selection of cheeses. Mami can also cater for private parties and company meetings.

Guarene (CN) - Via Carmagnola, 8 - Loc. Racca - Tel. 0173 314860 Aperto dal Lunedì al Venerdì - Orario: dalle 11.45 alle 14.15 26 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.20 Pagina 13


avoccottivo ati e ne ai e tre ione rcati . leay but simd, in tisfy ll of r for

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.21 Pagina 14

LE BOTTI Hotel - Piscina Ricavato da un cascinale risalente ad inizio ‘800, ristrutturato con un intelligente recupero strutturale, l’Hotel è situato nella calma campagna ai piedi di Guarene, a soli 4 chilometri dal centro di Alba. Potrete trovare confort, accoglienza ed eleganza, in un ambiente romantico ed affascinante. L’Hotel dispone inoltre di una nuovissima piscina a sfioro, immersa nel verde, ed è a disposizione per organizzare compleanni, addii al nubilato, addii al celibato, matrimoni, battesimi, comunioni, feste a tema e meeting.

WEEKEND ROMANTICO Lo speciale pacchetto promozionale comprende inoltre: Pernottamento per una notte e colazione: - Camera standard con doccia: 70 euro per persona, - Camera medium con idromaggassaggio singolo o doccia doppia: 80 euro per persona, - Camera superior con vasca idromassaggio doppia: 90 euro per persona. Cena a lume di candela nell’antico salone oppure in camera (supplemento di 10 euro), Bottiglia di vino per la cena o per brindare in camera.

Guarene (CN) - Fraz. Vaccheria, Strada Isola, 13 (a 4 Km dal centro di Alba) Tel. 0173 212234 - 335 6401676 - www.hotellebotti.it - info@hotellebotti.it USCIRE - 2010 27


OSTERIA NUOVA Vineria - Osteria Nel cuore di Alba si trova questa accogliente vineria ed osteria. All’aperitivo si aprono i magnum di rosso per accompagnare affettati e formaggi. Se volete proseguire potete sedervi a tavola senza obbligo di orario, gustando i piatti della tradizione preparati con prodotti di origine piemontese. Si può scegliere dalla carta oppure provare il ricco menù degustazione a 25 euro. La selezione dei vini rossi e bianchi è molto ampia; molto interessanti le proposte dei produttori locali. Con l’arrivo della bella stagione vengono allestiti tavoli all’aperto. L’Osteria Nuova è il luogo ideale per togliersi lo sfizio di un solo piatto o per assaggiare diverse semplici portate. This cozy wine bar and restaurant is located in the heart of Alba. Magnums of red wine are opened for the aperitif, accompanied by sliced cured meats and cheeses. Without any rush, you can proceed to a traditional seated meal where you can enjoy traditional dishes prepared with products from Piedmont. You can choose à la carte or try the full tasting menu at 25 Euros. The selection of red and white wines is extensive, including very interesting options from local producers. With the arrival of spring and summer, tables are set up outdoors. Osteria Nuova is the perfect place to treat yourself with one single dish, or to taste a diverse array of simple dishes.

Alba (CN) – Via Teobaldo Calissano, 7 - Tel. 0173 229051 Aperto da Martedì a Domenica dalle 18.30 fino a tarda sera. 28 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.22 Pagina 15


ono oterati ricpia; one sfi-

wine any shes ting nteare dish,

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.22 Pagina 16

CATIZA Ristorante Passione e professionalità sono gli ingredienti principali con cui lo Chef Ivan Milani condisce le portate che gli ospiti possono gustare in una cornice sobria ed elegante. Il locale è versatile garantendo discrezione ed intimità nella saletta appartata, mentre l’ampia sala è dotata di un angolo che diventa occasionalmente palcoscenico per rappresentare, nelle serate “speciali”, momenti musicali, artistici e letterari. Prodotti nazionali a chilometri zero e biologici, sapori lontani provenienti dai mercati equosolidali, carni e pesci dalla tracciabilità sicura e trasparente, piatti che si affidano alla vena creativa dello chef rispecchiando la tradizione, il tutto offerto con classe e amore. Passion and professionalism are the main ingredients Chef Ivan Milani uses to season the dishes his guests can enjoy in a calm, elegant setting. The restaurant is versatile, offering privacy and intimacy in the smaller room, while the larger one contains a corner that on “special” evenings becomes a stage for musical, artistic and literary performances. Local, no carbon footprint organic produce, exotic flavours from fair trade markets and fully traceable meat and fish go into dishes that reflect tradition and the chef’s creative touch, all offered with great class and love.

Alba (CN) – P.zza Marconi, 2 – Tel. 0173 364040 Chiuso Domenica sera e Lunedì USCIRE - 2010 29


CAFFE’ UMBERTO - ENOCLUB Ristorante Nella centrale Piazza Savona di Alba, da un solo ingresso si può accedere ad una duplice offerta di alta qualità enogastronomica. Sopra al ristorante Enoclub, la cui leggerezza e bontà della cucina tradizionale è stata riconosciuta dagli appassionati gourmand italiani e di tutto il mondo, apre le porte il Cafè Umberto in un nuovo e raffinato progetto d’interni. L’Enoclub è una garanzia del gusto per ravioli al plin e tagliata alle erbette, mentre il Cafè Umberto è un ristorante con un’anima più informale che presenta anche ricercate materie prime come le acciughe del Mar Cantabrico o il prezioso prosciutto iberico. Ottima cucina, ambiente scenografico e carta dei vini vasta ed inesauribile. In the centrally located Piazza Savona of Alba, you can access a dual supply of high quality food and wine from the same entrance. Upstairs from the restaurant Enoclub, with its light, quality traditional cuisine has been recognized by gourmands from Italy and around the world, the doors of Café Umberto open with a new and refined interior design. Enoclub is a guarantee for ravioli al plin and steak with herbs, while the Café Umberto is a more informal restaurant with a soul that has also sought raw materials such as anchovies from the Cantabrico Sea or the precious Iberian ham. Excellent food, scenic surroundings and an extensive and inexhaustible wine list.

Caffè Umberto / Enoclub - Alba (CN) – Piazza Savona, 4 - Tel. 0173 33994 Aperto dalle 12.00 alle 15.00, dalle 19.30 alle 22.30. Chiuso il Lunedì 30 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.22 Pagina 17


una a cui onati rafin e forntaarta

high Enoands and with has prenex-

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.22 Pagina 18

OSTERIA DEL TEATRO Osteria - Ristorante In un antico fabbricato adiacente al Teatro Sociale si trova l’Osteria del Teatro, un ambiente accogliente e confortevole dove gustare a prezzi contenuti la tipica cucina piemontese. Le titolari consigliano vivamente la carne cruda, la formaggetta calda, le paste fresche di produzione propria e l’eccellente brasato al Barolo. Nella vasta scelta di dolci primeggia un eccezionale tortino caldo al cioccolato. La carta dei vini è ben assortita, oltre ai bianchi e ai rossi della zona si trova una buona selezione di bottiglie da tutta Italia. Antistante al locale durante il periodo estivo è allestito un dehor, dove si può cenare all’aperto, nel fascino di una caratteristica via del centro. In an old building, adjacent to the Teatro Sociale, you will found the Osteria del Teatro, a cozy and comfortable place, where enjoy affordable, the typical Piedmontese cuisine. The owners ladies, recommend the chopped raw meat, the formaggetta hot, the fresh pastas from own production and an excellent braised in Barolo. Among the wide range of sweets, a exceptionally, pie warm chocolate. The wine list is well assorted. In addition to the white and red zone wines, there is a good selection of bottles from all over Italy. Front of the local, during the summer, it is fitted out an open space, where can dine in the charm of a typical street of the historic center.

Alba (CN) – Via General Govone, 7 – Tel. 0173 34231 Chiuso il Mercoledì USCIRE - 2010 31


14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.22 Pagina 19

$PODFTTJPOBSJB #.8 'FSSFSP $PSTP $BOBMF 5FM (6"3


14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.23 Pagina 20

(6"3&/& % "-#" $/

BMW Serie 1

www.bmw.it

Piacere di guidare


LOCANDA DEL PILONE Resort & Restaurant Lo chef pluristellato Antonino Cannavacciuolo ha scelto la Locanda del Pilone, a pochi chilometri da Alba, come palcoscenico per gli allievi della sua “Scuola”, che porteranno nelle Langhe l'accento solare della cucina mediterranea, creativa, ricca di colori, profumi e sapori. Cannavacciuolo è un teorico della condivisione, come molti lo hanno definito: ecco perché ha scelto di dare il passo ad una nuova generazione di cuochi che si confronterà in questo parterre d'eccezione e che renderà l'appuntamento con la Locanda del Pilone un'esperienza unica ed indimenticabile.

The many-starred chef Antonino Cannavacciuolo chose the Locanda del Pilone, just a few kilometers from Alba, as the stage for students of his "school" that will bring the sunny accent of Mediterranean cuisine to the Langhe with its creativity, rich colors, fragrances and flavors. Cannavacciuolo is a theorist of sharing, as many have described him, and this is why he chose to give way to a new generation of cooks who will meet in this exceptional “parterre” and make every appointment with the Locanda del Pilone a unique and unforgettable experience.

Alba (CN) - Loc. Madonna di Como, 34 Tel. 0173.366616 - www.locandadelpilone.com. 34 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.23 Pagina 21


ne, a che icca ome era'ap-

just ring rich many n of ment

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.23 Pagina 22

HASU Japanese Restaurant Armonia di forme e colori, bellezza e soddisfazione del senso estetico. Ogni portata è una piccola opera d’arte che deve soddisfare regole precise di armonia, accostamenti di forme e colori volti a creare grazia ed equilibrio. L’ambiente soft e raffinato, con annessa sala tatami, è perfetto scenario per andare alla ricerca dei sapori della tradizione giapponese. Una cucina che non propone solo il sushi, ma anche altri piatti ricercati e saporiti. Grande attenzione alla lista dei vini, con alcune vere chicche per intenditori. A pranzo uno speciale menù a prezzo fisso. Harmony of form and color, beauty and aesthetic satisfaction. Each scope is a small work of art that must meet precise rules of harmony, matching shapes and colors to create balance and grace. The environment and soft refined Hasu, adjoining room with tatami, is the perfect place to go in search of the tastes of Japanese tradition. A kitchen that not only offers sushi, according to the different traditions in Japan, but other dishes looked and tasty. Great attention to the wine list, with some real rarity for connoisseurs. A special lunch menu at a fixed price.

LA CUCINA IZAKAYA Venite da Hasu a scoprire la nuova filosofia culinaria Izakaya, parola riferita al rilassarsi e al mangiare piatti tipici del Sol Levante. Pietanze caratteristiche della cucina Izakaya sono certamente i kushi yaki, spiedini di carne o pesce grigliati, così come i tebasaki, piccole ali di pollo preparate a puntino. La filosofia izakaya di Hasu si rivolge anche ai vegetariani, presentando gli yasai rui. In conclusione perchè non provare i tori no tsukune, polpette, e i kushi age, spiedini fritti impanati. Tutto accompagnato da delizioso sake per alleviare il palato. Alba (CN) – Via Cavour, 10 (interno cortile) - Tel. 0173 442732 Cuneo - Via M. Coppino - Tel. 0171 601961 Aperto tutti i giorni - Orario: 12.15 – 14.30 / 19.15 – 24.00 USCIRE - 2010 35


RELAIS MONFORTE Piscina - Spa - Campo da Golf - Ristorante - Hotel Se cercate un luogo dove coniugare più attività per il vostro tempo libero alla buona cucina, la soluzione ideale per voi è il Relais Monforte. Nei mesi di Luglio e Agosto la SPA e la piscina di questo hotel boutique, con vista da cartolina su colline e Monviso, apre le porte al pubblico. Tra un tuffo in piscina, un aperitivo a bordo vasca o una sessione di massaggi nell’ambiente riservato del centro benessere potete anche provare il gioco del golf sotto la guida del maestro federale Giulio Torchio. Il ristorante è a vostra disposizione per un lunch leggero dai sapori estivi o una cena romantica sotto un tappeto di stelle circondati dal verde lussureggiante del campo da golf immerso nei filari dei vigneti. Il Mercoledì notte... Pool Party! If you are looking for a place to combine more of your free time activities with good cuisine, Relais Monforte is the ideal solution for you. During July and August, the SPA and pool at this boutique hotel, with picture-postcard views overlooking hills and Monviso, opens its doors to the public. Between a dip in the pool, a poolside cocktail or a massage session in the reserved atmosphere of the spa, you can also try your hand at golf under the guidance of federal master Giulio Torchio. The restaurant is available for a light lunch with tastes of summer or a romantic dinner under a carpet of stars surrounded by the lush greenery of the golf course immersed in vineyards. And the wednesday night.. pool party! I servizi del Relais Monforte - SPA / Centro benessere - Trattamenti estetici - Piscina all’aperto e Solarium - Campo da golf 9 buche - Avviamento al Golf per neofiti - Ristorante qualità e tradizione Monforte d’Alba (CN) – Loc. Sant’Anna, 110 Tel. 0173 787011 – www.relaismonforte.it

36 USCIRE - 2010

Offerte del mese - Piscina e SPA aperta tutti i giorni - DAY ROOM da 40 euro a persona - Dal Lunedì al Giovedì: Green fee 9 Buche + SPA + piscina: 50 euro - Corso avviamento al golf (5 lezioni + tessera circolo 2010): 400 euro

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.23 Pagina 23


good , the hills lside also The nner mer-

food & wine FOOD

tel

uona osto Monca o otete io. Il cena mpo

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.24 Pagina 24

VILLA D’AMELIA Ristorante - Hotel Villa d'Amelia è un antico podere trasformato in un raffinato relais 4 stelle che a soli dieci minuti dal centro della città Alba domina la collina di Benevello. Qui troverete un’accoglienza elegante e moderna, un ristorante raccolto dove degustare le prestigiose etichette del territorio e assaporare sia proposte creative di Alta Cucina che rivisitazioni dei piatti della tradizione locale dello chef Damiano Nigro, promessa Stella Michelin 2011.

Villa d'Amelia is an ancient farm turned into a refined 4 star inn just ten minutes from the center of Alba and dominates the Benevello hill. Here you will find an elegant and modern restaurant where you can sample the prestigious labels of the territory and taste creative haute cuisine and reinterpretations of local traditional dishes from chef Damiano Nigro. Promises a Michelin Star in 2011.

VILLA D’AMELIA: GLI EVENTI DA NON PERDERE I Mercoledì di Villa d’Amelia Tutti i mercoledì di Settembre Lo Chef Damiano Nigro propone un pranzo o una cena di classe, leggera ed informale, al tempo stesso a prezzo contenuto. Si apre con un calice di bollicine come aperitivo, seguito da polpo con zuppetta di fagioli e peperoni, malfatti di polenta con ragù di coniglio e olive taggiasche e semifreddo alla nocciola con zabaione. Prezzo 33 euro per persona, bevande escluse. L’appuntamento con I Mercoledì di Villa d’Amelia proseguirà per tutto l’anno, con menù che cambieranno ogni mese seguendo il ritmo delle stagioni. Benevello (CN) - Fraz. Manera, 1 – Tel. 0173 529225 www.villadamelia.com - info@villadamelia.it USCIRE - 2010 37


ARIA DI LANGA Locanda Sita nel cuore delle Langhe e immersa tra i colori dei vitigni si trova la Locanda Aria Di Langa che offre sei camere dotate dei massimi comforts. In occasione dell’arrivo della bella stagione e del suo primo anniversario … oramai alle porte, la Locanda offrirà ai suoi ospiti delle serate a tema accompagnate da della buona musica dal vivo, piatti preparati dalle sapienti mani del nostro chef Davide Di Dio e indispensabile tocco del secondo chef Alberto Losano, a seguire vini scelti con cura e anch’essi in stile. Il giardino, il dehor e la piscina sembrano essere elementi fondamentali anche per eventi e ricevimenti.

Placed in the heart of Langhe and surrounded by the colours of countless vineyards you can find the “Locanda Aria Di Langa”. It offers six very comfortable rooms, each with a balcony overlooking the valleys and the prominent Alps. Now so close to the 1st anniversary and the warm season, the Locanda, in occasion of this, will be offering theme evenings with live music, dishes and vines to accompany in style the particular nightfall, along with the ability of our chefs; Di Dio and Losano satisfying your palate.Garden, pool and outdoor dining, all seem to be fundamental elements for your special events too. Montelupo Albese (CN) - Via Mortizzo, 13 Tel. 0173 617382 www.ariadilanga.com - info@ariadilanga.com Chiuso il Lunedì sera

38 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.24 Pagina 25


FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.26 Pagina 26

TRATTORIA DEL CENTRO Ristorante

In un interno raccolto e pulito, oppure nel curato dehor esterno, il titolare Alessandro propone la gustosa carne cruda, il vitello tonnato e deliziosi antipasti caldi. I primi piatti sono fatti a mano, dai ravioli del plin alle tagliatelle, agli gnocchi di patate e di ricotta. Materie prime di qualità anche per i secondi e i desserts. Nella cantina sono schierate valide etichette della zona di Langhe e Roero e “in primis” di Diano d’Alba. Alessandro the owner offers an excellent “carne cruda” or raw beef, the chef's specialties are veal with tuna sauce and tasty hot appetizers. First courses are made strictly by hand, from tagliatelle and ravioli del plin. Quality raw materials for main courses and dessert. In the cellar are valid labels from the Langhe and Roero zones.

FOOD

Ricca di Diano d’Alba (CN) – Via Alba-Cortemilia, 91/A – Tel. 0173 612707 Giorno di chiusura Lunedì sera e Martedì

CROQUE EN BOUCHE Gastronomia al banco – Una delizia per il palato

Dalla creazione del menù ai piatti pronti, caldi e freddi, la nuova gastronomia albese offre una risposta a tutte le esigenze del buongustaio. A partire dalla tradizione piemontese, fino a creativi piatti ed insoliti abbinamenti realizzati con materie prime, quali orzo, farro, couscous, riso basmati, per una cucina innovativa che si può gustare sul posto oppure nel relax della propria casa. This new delicatessen shop offering from a whole tailor made menu to just a dish and using only natural ingredients with traditional recipes. Keeping in mind the Piedmontese tradition, use ingredients which are not traditional, such as barley, spelt, couscous, basmati rice, and make unusual combinations, thus creating a new cuisine, different from the one we are used to and surely healthy, to be enjoyed in the shop or taken away.

Alba (CN) – C.so Europa 22/A Tel. 0173 287044 Aperto: Lun. dalle 08.00 alle 14.30 – Dal Mar. al Sab. dalle 08.00 alle 14.30 – dalle 16.30 alle 19.30 USCIRE - 2010 39


FOOD

FOOD

LA CANTINETTA Ristorante

Una proposta di tradizione abbinanta a rivisitazioni innovative, utilizzando materie prime locali. Nella sala interna e nel dehor si gusta la lunga sequenza di antipasti e si celebrano i tajarin tirati a mano e l’uovo in pasta, un raviolone sottile con il rosso d’uovo all’interno. La Cantinetta è un tempio dedicato a Bacco, non a caso si trova a Barolo. La carta comprende i migliori vini di Langa, dai produttori d’elite ai vignaioli emergenti. In the dining room and outdoor area you can enjoy the long sequence of appetizers and experience hand pulled tajarin, and the egg in pasta, a thin raviolone with the egg yolk inside. The cellar is a temple dedicated to Bacchus. The wine list includes the best wines of the Langhe, from elite producers to emerging winemakers.

IRIDE Agriturismo - Albergo Un rinnovato e accogliente locale situato nelle Langhe più incontaminate, a pochi chilometri da Alba, luogo ideale per trascorrere le vostre serate estive. Cucina autentica e tradizionale che si sposa con ottimi vini locali e atmosfere di quiete e armonia.

A renovated and cozy place located in the most pristine part of the Langhe, a few kilometers from Alba, an ideal place to spend your summer evenings. Traditional and authentic cuisine that marries with fine local wines and an atmosphere of peace and harmony. Roddino (CN) – Località Chiabotto, 1 – Tel. 0173 794122 Ristorante aperto a pranzo e a cena - Chiuso il Mercoledì

40 USCIRE - 2010

FOOD

Barolo (CN) – via Roma, 33 – Tel. 0173 56198 Aperto a pranzo e a cena. Chiuso Mercoledì sera e Giovedì tutto il giorno. FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.26 Pagina 27


FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.27 Pagina 28

CASTELLO DI SINIO Ristorante - Hotel

rime brall’incarta

Nominato nel 2008 come uno dei migliori 100 hotel e ristoranti d’Europa, il Castello di Sinio è una dimora di charme dove la cucina incontra un pubblico curioso alla ricerca di sapori chiari e puliti con un pizzico di sorpresa. La tradizione dell’enogastronomia locale si sposa ad un prospettiva internazionale, con una tecnica impeccabile che si ispira alla cucina francese. Named one of the top 100 hotel & restaurants in Europe in 2008, Castello offers a unique but respectful take on local food and fine wine tradition made of tipical dishes fused with world perspective and impeccable french technique.

zers e egg s the

FOOD

Sinio (CN) – Vicolo Castello, 1 – Tel. 0173 263889 Ristorante chiuso Lunedì e Martedì.

VINOTECA CENTRO STORICO Enoteca con cucina

La Vinoteca di Stefania e Alessio si trova ai piedi della salita che porta al castello: in questo luogo intimo trovate una cucina tradizionale con prodotti sempre freschi elaborati da mamma Silvana. Se volete bere bene, oltre a trovarvi nel tempio del “sabrage”, in carta e al bicchiere i migliori produttori di Langa con le annate più ricercate. Stefania and Alessio’s Vinoteca is found at the foot of the slope leading to the castle: in this intimate place you always find genuine traditional cuisine prepared with fresh products by mamma Silvana. And if you want to drink well, besides being in the temple of “sabrage”, the wine list boasts the best producers of the Langa.

Serralunga d’Alba (CN) – Via Roma, 6 - Tel. 0173 613203 - vinotecaserralunga@tiscali.it Orario continuato dalle ore 11.00 alle ore 01.00 - Chiuso il Lunedì USCIRE - 2010 41


VINERIA DEL BAROLO Ristorante

Lungo la strada che attraverso i blasonati vigneti porta a S. Maria di La Morra, lo chef Alessandro Neri insieme a Greta Garbo accolgono gli ospiti in un ambiente raffinato e curato, minimal e informale. All’interno della cantina, un grande tavolo disponibile su prenotazione attorniato da bottiglie e oggetti storici fa riemergere ricordi di un tempo. La cucina è caratterizzata da due menù, uno legato al territorio e un secondo caratterizzato dalla passione di Alessandro per la cucina mediterranea. La carta dei vini concede largo spazio alla cantina di Gianni Gagliardo che ospita il ristorante, ma elenca anche numerose altre etichette di produttori più o meno blasonati. Adiacente al ristorante un ventilato dehor che sposa all’enogastronomia una vista spettacolare sulla Langa. Along the road through renowned vineyards which leads to S. Maria di La Morra, Chef Alessandro Neri along with Greta Garbo welcome guests in a refined and stylish yet informal atmosphere. In the cellar is a large table available upon reservation and surrounded by important bottles and historical objects that conjure memories of a time gone by. The kitchen has two menus: one related to the territory and a second menu, characterized by Alessandro’s passion for Mediterranean cuisine. The wine list pays a lot of attention to the wines of Gianni Gagliardo that houses the restaurant, but it also has room for several other labels from more or less noble producers. A few steps from the restaurant lies a dehor.

La Morra (CN) – Borgata Serra dei Turchi, 88 - Tel. 0173 500663 - www.vineriadelbarolo.com Apertura 12.00/14.00 e 19.30/22.30 - Prenotazione consigliata - Chiuso il Mercoledì 42 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.28 Pagina 29


chef to e pre. La zato argo eroilato

FOOD

IL BOSCARETO Sunsì Lounge Bar Aperitivo sotto 5 Stelle: le domeniche esclusive de Il Boscareto Resort & Spa Ogni domenica del mese di Settembre a partire dalle ore 18.30, Il Boscareto Resort & Spa organizza l’esclusivo Aperitivo Sotto 5 Stelle presso la terrazza del Sunsì Lounge Bar (prenotazione obbligatoria e posti limitati). Lo scenario delle Langhe, l’aria pura, la frizzante musica, il buon vino e le prelibatezze gourmet saranno protagonisti di un raffinato aperitivo. L’occasione giusta per ritrovarsi con gli amici e vivere attimi di piacere sulle note di tanta buona musica con diversi programmi ogni domenica. In caso di maltempo tutti all’interno nel Sunsì Lounge Bar!

orra, and serjure tory cuihouless

Serralunga d’Alba (CN) - Strada Roddino, 21 - Tel. 0173 613036 www.ilboscaretoresort.it - Prenotazione obbligatoria per partecipare all’aperitivo USCIRE - 2010 43

food & wine

photo by Tino Gerbaldo

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.30 Pagina 30


LOCANDA DEL CENTRO Locanda – Bed and Breakfast La Locanda del Centro si trova in un antico casolare risalente al 1924. Oggi in un ambiente ristrutturato in maniera moderna mantenendo l’arredamento dell’epoca, la caposala Valentina Travaglio propone piatti della tradizione cucinati in maniera artigianale dal cuoco Andrea Scarzello: da provare i ravioli al plin, i tajarin e la panna cotta. Ampia scelta dalla carta oppure il menù degustazione con quattro portate al prezzo di 25 euro bevande escluse. La carta dei vini è ben assortita e focalizzata sui rossi locali. Nelle belle giornate è possibile pranzare o cenare in un dehors adiacente al locale. Quattro camere semplici e confortevoli attendono i turisti che desiderano soggiornare nel cuore delle Langhe. La Locanda del Centro is located in an old farmhouse dating back to 1924. Today, in a modern renovated atmosphere which maintains the furniture of the original era, the head of the house Valentina Travaglio offers traditional dishes cooked in the traditional way from chef Andrea Scarzello: don’t miss the ravioli al plin, tajarin and panna cotta. There is a wide choice from the menu or a four-course tasting menu for 25 Euros, beverages excluded. The wine list is diverse and focuses on local red wines. During good weather you can dine on a terrace that is adjacent to the premises. Four simple and comfortable rooms await visitors who want to stay in the heart of the Langhe.

Castiglione Falletto (CN) – Piazza del Centro, 4 – Tel. 0173 462502 - www.locandadelcentro.it Apertura 12.00/14.00 e 19.30/22.30 (prenotazione consigliata). Chiuso Mercoledì sera e Giovedì tutto il giorno 44 USCIRE - 2010

FOOD

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.31 Pagina 31


n un oca, iera pantate zata diaesi-

day, ginal ed in ajating s on nt to stay

orno

FOOD

food & wine

14 - 45 guide FOOD (US31).e$S:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.31 Pagina 32

AMARETTI VICENZI

Artigianato dolciario

In un paesaggio suggestivo di colline e vigne, Mombaruzzo e il suo territorio sono conosciuti nel mondo per il sapore unico degli Amaretti, inimitabili dolci a base di mandorle. Gli Amaretti sono il fiore all'occhiello dell’azienda, fondata nel 1965 dal Cav. Franco Vicenzi, al quale va il merito di aver fatto conoscere questa specialità unica nel mondo. In casa Vicenzi ancora oggi si producono artigianalmente gli stessi Amaretti di un tempo, in base ad una ricetta tramandata di padre in figlio. Sarà sempre gradita una vostra visita alla sede di Via Acqui 46, dove degustare ed acquistare direttamente la produzione di Amaretti artigianali e altre specialità tipiche. In a picturesque landscape of hills and vineyards, Mombaruzzo and its territory are known world over for the unique flavor of Amaretti, inimitable almond based sweet. Amaretti are the flagship of the company, founded in 1965 by Cav. Franco Vicenzi, who is credited with having made this unique specialty famous. At Vicenzi the same handmade Amaretti of an era are still produced today, according to a recipe passed down from father to son. We will always welcome your visit to the headquarters in Via Acqui 46, where you can taste and purchase our homemade Amaretti Vicenzi and other typical specialties. Mombaruzzo (AT) - Via Acqui, 46 - Tel. 0141 77024 www.cavaliervicenzi.com – info@cavaliervicenzi.com USCIRE - 2010 45


Il Busto Mistero 47 Mondovicino 49 Jardecò 50 Bi Quadro 52 Monchiero Moto 54 Ottica Oops! 56 Buena Suerte 19 Libreria Zanoletti 57 Royal Flush 58

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.37 Pagina 1

SHOP & STYLE

19


SHOP & STYLE

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.37 Pagina 2

IL BUSTO MISTERO Mostra d’arte Il ritratto è uno dei generi più tradizionali della pittura. Sembrerebbe che i geni di Rembrandt, Van Gogh o Picasso abbiano già detto tutto, che dopo di loro non sia rimasto niente di fresco da inventare. Invece questo tema lascia ai giovani artisti nuove opportunità. Infatti il genere del ritratto influenza l’osservatore in maniera intensa. Davanti ad un ritratto guardiamo un volto umano già interpretato e trasformato dall’artista: il contatto diretto con lo sguardo crea reazioni profonde nell’osservatore. In questa mostra, con due artisti a confronto, troviamo Franco Fausone, il quale in maniera del tutto disincantata ci offre i suoi personaggi femminili con ironia e con dolcezza, fotografando sensazioni ed emozioni che attraverso le mille immagini dei media e della televisione colpiscono il suo e il nostro immaginario. Le figure dipinte sono lo spaccato del nostro quotidiano, immagini in cui tutti noi possiamo riconoscersi. Nei dipinti di Roberta Savelli la prima cosa che notiamo sono invece gli occhi, espressivi ed enfatizzati dalla linea di contorno. Dopo poco scopriamo che quegli sguardi non appartengono alle streghe o agli eroi, ma ai bambini. Figure fragili e piene di orgoglio, eteree e al tempo stesso realistiche, catturate nel momento prima della loro entrata nel mondo degli adulti, sospesi nel tempo e nello spazio. Possono appartenere ad ogni epoca, possono vivere in ogni posto del mondo.

Alba (CN) - Via Elvio Pertinace, 10/d - tel. 0173 440534 Fino al 30 Settembre, dal Martedì al Sabato. Orario 9.30/12.30 - 15.30/19.30 USCIRE 2010 - 47


SHOP & STYLE

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.37 Pagina 3


SHOP & STYLE

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.38 Pagina 4

MONDOVICINO OUTLET VILLAGE Factory Outlet Mondovicino Outlet Village è un luogo meraviglioso dove poter fare acquisti, trascorrere ore serene con la famiglia e passeggiare comodamente sotto i portici al riparo dal sole. Situato a Mondovì, raggiungibile in meno di 40 minuti di auto da Alba, Mondovicino Outlet Village é una vera e propria città dello shopping e del risparmio, i prezzi sono ridotti fino al 70% tutto l’anno. Gli 85 punti vendita offrono 131 marchi, provenienti direttamente dalle aziende produttrici, divisi tra abbigliamento uomo, donna e bambino, intimo e arredo per la casa. E i bambini? Per loro ci sono spazi riservati: campo di minigolf e un’area giochi al coperto e climatizzata.

Mondovicino Outlet Village is a fantastic place to shop, spend time with the family and stroll under porticos that give welcome shade from the sun. Located in Mondovì and reachable in less than 40 mins. by car from Alba, Mondovicino Outlet Village is the place to shop and save, with prices discounted up to 70% all year round. The 85 stores offer 131 brands direct from the manufacturers, including men’s, women’s and children’s clothing, underwear and household goods. And what about the kids? There are places just for them: a miniature golf course and an indoor, airconditioned play area.

40 EURO DI CARBURANTE IN REGALO A MONDOVICINO! Mondovicino Outlet Village vi dà un buon motivo in più per fare acquisti: per ogni spesa giornaliera di 1.000 euro, effettuata anche in punti vendita diversi, avrete un buono omaggio di 40 euro di carburante da utilizzare alla stazione di servizio Mondovicino. Regolamento e informazioni: www.mondovicino.it *Sono validi gli scontrini di tutti i negozi di Mondovicino Outlet Village. Operazioni a premio valida dal 1/3/2010 al 28/02/2011 Mondovì (CN) - A6 Torino - Savona, Uscita Mondovì – www.mondovicino.it Mondovicino Outlet Village: Aperto 7 giorni su 7 dalle 10.00 alle 20.00 USCIRE 2010 - 49


shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.38 Pagina 5

Jardecò piante e fiori

L’appuntamento “Occhio al Fiore” ritorna a Settembre con un’iniziativa del tutto eccezionale per il settore. Jardecò offre ai suoi clienti articoli scontati dal 20 al 50% non solo su oggetti di decoro e piante da interno, ma soprattutto piante da esterno e ad alto fusto. Una buona occasione per chi vuole creare il giardino prima dell’inverno e, per chi l’ha già fatto in estate, aggiungere ciò che manca ancora. Un’opportunità unica per fare un regalo o non perdere l’ultimo affare della stagione. All’interno del punto vendita sconti su cesteria, vaseria, piante da interno, profumi, borse estive, articoli per il giardinaggio, oggetti regalo. Dal mese di Settembre il punto vendita sarà aperto anche la domenica, tutto il giorno.

Bra (CN) - P.zza Boglione, 1 Tel. 0172 414083 - 414076 www.jardeco.net 50 USCIRE - 2010

CESTERIA di vari colori e misure, con sconti fino al 30%

VA da co

PIANTE ACIDOFILE con sconti fino al 30%

VA di co


shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.38 Pagina 6

I giardini pensili VASI da interno e anfore, con sconti dal 30 al 50%

VASI di coccio in terracotta, con sconti del 50%

Alla Grande Fiera d’Estate che si è svolta al MIAC di Cuneo pochi giorni fa, Jardecò era presente con un progetto studiato per presentare al visitatore uno spazio più “urbano” e moderno: un giardino pensile, realizzabile con il sistema Seic, a copertura di terrazze, tetti, garage o altro tipo di aree che così diventano significativi spazi fruibili, affascinanti e impensati. Questo tipo di coperture contribuiscono in maniera significativa dal punto di vista ecologico in totale accordo con i principi della sostenibilità ambientale: miglioramento del clima, trattenimento delle polveri, riduzioni sonore, creazione di ambienti di vita, isolamento termico. Il progetto si intitola “NATURA umana” e rappresenta uno spazio a geometria variabile, un’alternativa moderna per rispondere ad ogni esigenza di arredamento e stile di vita. NATURA perché predomina e regna, umana in quanto si evince come l’uomo riesca a convertire la sua purezza ai propri bisogni. USCIRE 2010 - 51


shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.38 Pagina 7

Store Online www.oggettididesign.com SE NON RIESCI AD USCIRE DAL TUNNEL, ARREDALO! Il sito oggettididesign.com nasce dalla passione per tutto quello che è design utile e intelligente. Abbiamo cercato in giro per il mondo quei complementi e quegli arredi che assai diversi fra loro per materiale e utilizzo ci regalassero l'atmosfera e la sensazione del bello con uno scopo. Il letto e lo stuzzicadenti, la posata e l'appendiabiti, il vaso e il tappeto, il quadro e il portabottiglie, il piatto e il divano, la borsa e il lampadario... Insomma tutto quello che rientra nel design nordico ed italiano, tutte le novità del settore e tutto quello che ci stupisce arriva sul nostro store online www.oggettididesign.com

Alba (CN) - P.zza Savona, 5 Tel. 0173 369992 - 392 9090523 www.oggettididesign.com 52 USCIRE - 2010

OROLOGIO A CUCU’ Clever Cucù in plastica colorata adatto sia alle camere dei bambini che in cucina. L'animale esce allo scoccare di ogni ora, una sola volta e fa il verso che meglio gli si addice!

BA No

Un pu da. per Ba sec di N in c in u


e

m O!

sia ucidi so

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.38 Pagina 8

BACINELLA Normann Copenhagen Un modo completamente nuovo per pulire i vostri piatti. La forma è morbida... Il disegno offre infinite possibilità per soddisfare ogni vostra esigenza. La Bacinella di Normann è usata come secchiello da vino al ristorante al MoMA di New York, per i giocattoli per bambini in camera e perfino in un bagno termale in un hotel 5 stelle a Bangkok.

PATTUMIERA VIPP Un classico del design dal 1939, assemblato a mano in Danimarca. Il bidone è realizzato in acciaio di prima qualità e gomma. Progettati con meccanismo ammortizzatore per la chiusura del coperchio liscio. Ideale per il bagno. PALETTA E SCOPINO Normann Copenhagen Il grande designer Copenhagen reinventa la forma del più classico dei nostri oggetti. Paletta o scopino diventano comodi perché aderisce perfettamente al pavimento... visto il suo materiale, e puo' essere usato anche come raccogli-bricciole...visto la sua eleganza!


shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.41 Pagina 9

SHOP & STYLE

par clie chie lavo me gne san Mo all’a pos me neg stra ti, l zion fino

MONCHIERO MOTO Concessionaria BMW Motorrad Esclusiva per provincia di Cuneo Nel 2009 Monchiero Moto ha festeggiato un invidiabile traguardo, 75 anni di attività con tre generazioni. In un mondo di gente che improvvisa, di operatori che nascono e spariscono come meteore, di gente che promette e poi non mantiene, essere presenti sul mercato motociclistico da tre quarti di secolo è fonte di grande soddisfazione e riconoscimento da parte del pubblico per l’operato, la serietà e la passione profusa dalla famiglia Monchiero e da tutti i suoi collaboratori. Il loro miglior biglietto da visita è la fiducia che BMW, leader indiscusso del mototurismo ha riposto in loro molti anni fa. A partire da questi valori Monchiero Moto è stato insignito del premio Miglior Concessionario Piemontese dell’Anno 2006 dalla Federazione Motociclistica Italiana. Non solo parole comunque, ma anche fatti concreti. I tecnici Alberto, Simone, Bruno, Federico, Cristian, formati e aggiornati mediante corsi presso la casa madre BMW, possiedono le risorse più preziose per chi fa questo tipo di lavoro: la passione e l’esperienza. Essi sono tutti motociclisti praticanti, oltre che preBMW Motorrad Club Italia Il BMW Motorrad Club Provinciagranda è la sezione locale del BMW Motorrad Club Italia. Iscrivendosi si accede ad un mondo di servizi, opportunità, vantaggi e convenzioni davvero esclusive. Possono iscriversi al Club, così come previsto dal regolamento definito dal BMW Motorrad Club Italia, solo ed esclusivamente i proprietari o possessori di Moto BMW, al fine di diffondere sempre più la cultura motociclistica BMW ed organizzare interessanti viaggi ed eventi motociclistici riservati ai tesserati. Monchiero Moto concessionaria del Club, il presidente Barbero e i Consiglieri sono a disposizione di tutti i possessori di moto, anche non BMW, per approfondimenti e chiarimenti relativi al Club stesso. Per ulteriori informazioni visitate il sito www.bmwprovinciagranda.com

54 USCIRE - 2010

ada Alb Mo nes sta Suo


vità ono presfaone ieto in preocibero la avopre-

parati professionisti a disposizione del cliente. Questo rigore permette a Monchiero Moto di garantire un’alta qualità nel lavoro in officina, seguendo scrupolosamente le indicazioni e i metodi degli ingegneri progettisti di BMW Motorrad. Passando poi al lato vendita vero e proprio, Monchiero Moto dedica ampio spazio all’abbigliamento, affinché il motociclista possa scegliere con tranquillità il capo che meglio si addice alle sue preferenze. Nel negozio troverete dal casco allo stivale, per strada e fuoristrada, passando per i guanti, le polo, le t-shirt, le bandane, le protezioni, l’abbigliamento intimo professionale, fino ad arrivare ai curiosi gadget e all’ultimo modello di interfono con tecnologia bluetooth. Carla, Deborah e Noelia sapranno consigliarvi sulle taglie e sui materiali più adatti. E per le vendite vi accoglieranno Alberto, Claudio e Simone. Monchiero Moto è rivenditore ufficiale dei marchi Dainese, Brema, BMW MODA C.A.R.E., Alpinestars, Acerbis, Scott, Momo, Arai, AGV, Suomy, MDS, Nolan, Puma.

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.42 Pagina 10

Alba (CN) - Corso Bra, 9 Tel. 0173 362666 www.monchieromoto.com

USCIRE 2010 - 55


SHOP & STYLE

SHOP & STYLE

OOPS! Occhiali per sognare...

Ideale per tutti coloro che non vogliono i soliti occhiali e le solite marche, per chi ha problemi di di vista, per chi pratica sport a livello agonistico o amatoriale, per chi è alla ricerca di lenti graduate e lenti a contatto. I marchi trattati spiccano per il loro style unico, la raffinatezza, il design e l’esclusività del Made in Italy che sono in grado di trasmettere. Ideal for those who do not want the usual glasses and the usual brands, for those who have vision problems, for those who practice sport at an amateur or competitive level, for someone looking for prescription lenses and contact lenses. The brands stand out for their unique style, refinement, design and exclusivity of Made in Italy. Alba (CN) – Piazza San Paolo, 1 – Tel. 0173 364078 – valerio.torto@alice.it Aperto dal Martedì al Sabato, dalle ore 08.30 alle 12.30 e dalle ore 15.30 alle 19.30

SHOP & STYLE

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.42 Pagina 11

BUENA SUERTE Abbigliamento uomo, donna e bambino

Nei punti vendita Buena Suerte è possibile acquistare a prezzi convenientissimi capi di marche attuali e di tendenza come: Calvin Klein, Mokee, Duff, Carlsberg, Atelier Fix Design, Fornarina, Antony Morato, Guess, Meltin’ Pot, Gas, oltre alle nuove e coloratissime t-shirt firmate Tokidoki, Hello Kitty, Seven Dwarf, Puerco Espin e Minnie. All’interno una selezione completa uomo e donna, accessori, borse e intimo. Nello spazio outlet ulteriori sconti fino all’80%. Il nuovo negozio di Mussotto, disposto su due piani, ospita un outlet dedicato ai bambini al piano inferiore, con un angolo attrezzato con tanti giochi e personaggi colorati e un vero trenino. Nuovi arrivi bambino anche nel negozio di Alba, Via Pietro Ferrero 15.

Alba (CN) - Via Pietro Ferrero, 15b – Tel. 0173 285645 - Mar. – Sab.: 9.30/12.30 – 15.30/19.30 - Gio. continuato Alba (CN) - fraz. Mussotto - Corso Canale, 100 - Tel. 0173 442706 - Mar. – Sab.: 9.30/12.30 – 15.30/19.30 Mar. continuato - Aperto tutte le seconde domeniche del mese

56 USCIRE - 2010

VE


a proricera raf-

have l, for their

SHOP & STYLE

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.42 Pagina 12

LIBRERIA ZANOLETTI Libreria, cartoleria, oggettistica

Un vasto assortimento librario, dai best sellers e le novità delle case editrici più importanti fino ai testi più ricercati: libri d’arte, di fotografia e guide turistiche. All’interno del negozio un’ampia sezione di articoli di cartoleria e articoli da regalo. In particolare sono rivenditori autorizzati di Hello Kitty, ed è possibile trovare ogni genere di gadget legato alla colorata gattina. Here you can find a rich selections of books, from best sellers to the latest works of the main publishers, from the most demanded texts to art books, from photographic publications to guides. A wide range of stationery and gift items are also available, included all the gadgets of the lovely kitten brand Hello Kitty of which the shop is the authorized retailer. Alba (CN) – Via Cavour, 5 - Tel. 0173 440368 Mar – Sab: 08.00/12.00 – 15.00/19.00 - Chiuso Domenica e Lunedì

maresign, -shirt leziosconti dicato olorao 15.

inuato 19.30 -

VENDITA E ASSISTENZA COMPUTER ED ACCESSORI, ELETTRONICA E TELEFONIA dmtstorealba@dmtstore.com - www.matechshop.com USCIRE 2010 - 57


SHOP & STYLE

shop & style

46 - 57 guide SHOP (US31).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 02/09/10 10.42 Pagina 13

ROYAL FLUSH Casinò - Hotel Luogo ideale per una serata tra amici, per concedersi un drink e una sfida con la fortuna. Presso la struttura, aperta 24 ore su 24, è possibile prendere parte ai più popolari giochi da casinò come il Black Jack, il Texas Hold’Em (poker all’americana), la Roulette e le slot machine. Ogni giorno si può partecipare a nuovi e coinvolgenti tornei di Texas Hold’Em e, nei week-end, eventi speciali con classifica per l’assegnazione di ricchi premi. Oltre al gioco, si possono assaggiare le prelibatezze del ristorante “La Scommessa” oppure soggiornare nelle camere dell’hotel, dotate di ogni comfort, a pochi passi da campi da golf, colline e vitigni. The ideal place for an evening out with friends, enjoying a drink while challenging Lady Luck. The most popular casino games - including Black Jack, Texas Hold’em poker, Roulette and slot machines - can be played here 24 hours a day. Enthralling new Texas Hold’em tournaments take place every day, and special events are organized at the weekends with the awarding of lavish prizes. As well as the gaming, patrons can savour the choice delicacies prepared by the “La Scommessa” (The Bet) restaurant, and stay in the hotel’s well-appointed rooms.

Saluzzo (CN) - Via Della Resistenza, 16/B complesso residenziale Le Corti - Tel. 0175 218634 Narzole (CN) - Via Oltre Tanaro, 48 (a 5 min dal casello autostradale di Cherasco in direzione Dogliani) Aperto 24 ore su 24 - Tel. 0173 776563 - www.royalflushotel.it

58 USCIRE - 2010


Castello Rosso 60 La Via del Sale 61 Associazione Atman 62 Meditazione Zen 0 60 61

body & mind

59 - 62 guide BODY (US32).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 01/09/10 20.59 Pagina 1


CASTELLO ROSSO Centro Benessere - Ristorante - Hotel - Meeting Center Un’elegante struttura in grado di offrirvi un’ospitalità a 360 gradi. Tutto questo è Castello Rosso, antica dimora aristocratica della fine del quindicesimo secolo, immersa in uno splendido parco all’inglese nel centro storico di Costigliole di Saluzzo. Il centro benessere è a vostra disposizione per trascorrere momenti di assoluto relax: trattamenti viso e corpo, massaggi, sauna, palestra e piscina per ritrovare una perfetta forma fisica al rientro dalle vacanze.

LE GIORNATE BENESSERE AL CASTELLO RELAX DAY - 118,00 euro per persona

VANITY DAY - 165,00 euro per persona

Trattamento Esfoliante Corpo

Trattamento Esfoliante Corpo

Massaggio a scelta tra Rilassante, Tonificante, Estetico, Linfodrenante, Shiatsu, Ayurvedico, Thailandese

Massaggio a scelta tra Rilassante, Tonificante, Estetico, Linfodrenante, Shiatsu, Ayurvedico, Thailandese

Pranzo o cena presso il ristorante del Castello Rosso: menu 3 portate a scelta dalla carta, bevande escluse

Trattamento viso personalizzato

Libero accesso alla sauna, alla palestra e alla piscina con solarium (nel periodo estivo) A disposizione accappatoio e ciabattine per accedere al Centro Benessere e il telo per la piscina

Pranzo o cena presso il ristorante del Castello Rosso: menu 3 portate a scelta dalla carta, bevande escluse Libero accesso alla sauna, alla palestra e alla piscina con solarium (nel periodo estivo) A disposizione accappatoio, ciabattine per accedere al Centro Benessere e il telo piscina

Possibilità di una camera d'appoggio con supplemento di 60 euro la camera per max 4 persone

Costigliole Saluzzo (CN) – Via Ammiraglio Reynaudi, 5 - Tel. 0175 230030 - www.castellorosso.com 60 USCIRE - 2010

BODY & MIND

BODY & MIND

body & mind

59 - 62 guide BODY (US32).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 01/09/10 20.59 Pagina 22


om

body & mind BODY & MIND

to è olo, luzluto vare

59 - 62 guide BODY (US32).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 01/09/10 21.00 Pagina 23

LA VIA DEL SALE Medical & Beauty SPA La Spa La Via del Sale si trova all’interno del relais San Maurizio: un concetto di Spa assolutamente moderno e d’avanguardia. Il Sale e l’acqua ad alta densità salina sono i protagonisti dei numerosi trattamenti estetici e curativi altamente professionali e specifici, insieme alle tecnologie più innovative quali radiofrequenza e cavitazione, e alle esclusive linee di prodotti come Murad, Dermo28 e Terme del Mare. In un luogo di grande charme, aperto al pubblico dalle 10 alle 20, è possibile trascorrere una giornata lasciandosi la frenetica vita quotidiana alle spalle, rilassandosi nelle calde acque della Grotta del Sale e rimettendosi in forma grazie anche alla professionalità dello staff. The Via del Sale Spa is located within the Relais San Maurizio. The salt and high density saline water are the protagonists of the many beauty treatments and professional and highly specific therapies, with the most innovative technologies such as radio and cavitation, and exclusive product lines such as Murad, Dermo28 and Terme del Mare. In a place of great charm, open to the public from 10 to 20, you can spend a day leaving behind the stress of everyday life, relaxing in the warm waters of the Salt Cave and get back in shape thanks to the professionalism of the staff.

MONASTERO NIGHT Venerdì 24 Settembre dalle ore 20.00 Regalatevi un’indimenticabile esperienza di benessere e relax immergendovi nelle calde acque della Grotta del Sale. Include: aperitivo, ingresso alla Grotta del Sale, uso illimitato della piscina interna, bagno turco e zona relax. A partire da 60 euro. Massaggi, trattamenti viso e corpo su prenotazione. Info e prenotazioni Tel. 0141 099360. E’ gradita la prenotazione. Santo Stefano Belbo (CN) – Località San Maurizio, 39 reception@laviadelsale.com- Tel. 0141 099360 - Fax. 0141 099361. Aperto al pubblico dalle ore 10.00 alle 20.00 USCIRE 2010 - 61


BODY & MIND

ATMAN Associazione per lo studio del Raja Yoga - Meditazione

Il Raja Yoga, o Yoga Regale, è il percorso che porta l’uomo alla realizzazione del vero Sè, attraverso la pratica della meditazione, allenando la mente all’attenzione e alla concentrazione. Per raggiungere questi obiettivi l’Associazione ATMAN insegna tecniche di rilassamento del corpo e conoscenza del respiro, osservazione del pensiero, concentrazione e sviluppo della mente. L’Associazione ATMAN offre Corso Pratico di Meditazione Base (livello 1, 2, 3), Corso introduttivo alla Raja Yoga, Corso Raja Yoga Avanzato. Per tutti gli interessati il 16 e 23 Settembre si terranno due serate di presentazione, alle 20.30, presso la Casa del Volontariato in corso Europa 45, Alba. Alba (CN) - Corso Europa 45 presso la Casa del Volontariato Tel. 338 8311485 - 349 3132016 - 347 2282414 BODY & MIND

body & mind

59 - 62 guide BODY (US32).qxp:57-62 GUIDA (PI154).qxd 01/09/10 21.00 Pagina 24

MEDITAZIONE ZEN Dojo Zen “Bodai Dojo”

“Bodai Dojo” tradotto letteralmente significa “luogo del risveglio”, è il centro dedicato alla pratica della meditazione Zen, che si chiama zazen, diretto dal monaco Beppe Mokuza Signoritti. Zazen è la postura del risveglio che si è trasmessa dal Buddha Shakyamuni ai giorni nostri. Seduti con le gambe incrociate, la schiena diritta, la respirazione calma, corpo e spirito unificati, senza spirito di profitto. Volgendo lo sguardo verso l’interno, ciascuno supera naturalmente i limiti dell’egoismo e fa direttamente l’esperienza del risveglio alla propria vera natura. L’introduzione alla pratica per principianti è il mercoledì sera alle 19.45 e il sabato mattina alle 8.15. Si prega di telefonare in anticipo.

Alba (CN) - Via Fratelli Ambrogio, 25 - Tel. 328 3863065 - 333 1914504 Orari: Martedì ore 06.30, Mercoledì 20.30, Venerdì 19.00, Sabato 09.00. 62 USCIRE - 2010


royal flush (US30).qxp:Layout 1 19/05/10 12.47 Pagina 1


mami (US33).QXD:1 PAG.qxd 01/09/10 17.16 Pagina 1

Loc. Racca

- Guarene

Mami - Ristorante Self-Service Aperto a pranzo dal Lunedì al Venerdì 11:45 - 14:15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.