نسخه کامل نشریه فرهنگ شماره 302

Page 1

Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

‫ سال دوازدهم‬،302 ‫ شماره‬- 1393 ‫ آذر‬21 ‫جمعه‬

Friday, December 12, 2014, No. 302

Pazyryk

‫گالری فرش پازیریک‬

‫تعميرات و خريد و فروش‬ 604.770.1784 ‫نقد و يا به اقساط‬

1480 Marine Drive, North Van.

‫پرتو مشرف زاده‬

‫مشاور امور امالک‬

604.506.8668

Sussex Realty

Bus: 604.925.2911

2397 Marine Drive West Vancouver, BC V7V 1K9

Partomoshref@gmail.com

‫مهندس محمد خلیل بیگی‬

‫کارشناس امالک‬

Cell: 604.727.4044 Office: 604.688.6315 Fax: 604.688.6316

mbeigi1960@gmail.com www.Royalty.ca

Cell: 604.763.1512 Office: 778.285.8840


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 2


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 3‬‬

‫آژانس مسافرتی آریا‬ ‫با مدیریت ناهید صعودیان‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫‪PERA COLLEGE‬‬

‫تلفن ونکوور‪:‬‬

‫‪VANCOUVER‬‬

‫پر فروش ترین و با سابقه ترین آژانس هوایی ‪( 604) 986.0094‬‬

‫پذیرش از دانشگاههای معتبر برای‬ ‫عزیزان شما در ایران‬

‫نماینده رسمی کلیه خطوط هوایی برای ایران‬

‫‪IELTS‬‬

‫تلفن تورنتو‪:‬‬ ‫‪(416) 229.1313‬‬

‫ارایه خدمتی نو از آژانس آریا‪:‬‬ ‫روزهای شنبه‪ ،‬یکشنبه و تعطیل تا حد امکان‬ ‫به پیام های فوری شما پاسخ داده خواهد شد‪.‬‬

‫‪3731 Delbrook Ave.‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7N 3Z4‬‬ ‫‪E.mail: info@ariatravel.net‬‬

‫کالسهای آمادگی ورود به دانشگاه & ‪ESL‬‬ ‫‪IELTS/TOEFL‬‬ ‫ورود به دانشگاه بدون نیاز به‬ ‫نیمه وقت‪ /‬تمام وقت‪ :‬صبح‪ ،‬عصر‬

‫ایران‬

‫اسپشیال‬

‫اسپشیال‬

‫‪ 900‬دالر‬ ‫‪+‬‬ ‫‪Tax‬‬

‫تور‬ ‫مکزیک‬

‫تهران به‬ ‫ونکوور‬

‫برای اطالعات بیشتر با مشاور فارسی زبان ما‬

‫تماس بگیرید‬

‫‪۶۰۸-۶۸۹-۷۳۷۲‬‬

‫‪#110 - 668 W. Seymour Street Vancouver, BC‬‬ ‫‪Tel: 604-689-7372 E-mail: info@peracollege.ca‬‬

‫‪PROGRAMS 2014‬‬


‫‪Page 4‬‬

‫سال يازدهم‬

‫صدها نفر در مراسم کانون نويسندگان ايران‬ ‫در گورستان کرج‬ ‫ناصر اعتمادی ‪ -‬رادیو فرانسه‬

‫کانون نویسندگان ایران‪ ،‬در شانزدهمین سالگرد گرامیداشت یاد قربانیان قتل‌های سیاسی‬ ‫زنجیره‌ای ‪ ،‬محمد مختاری‪ ،‬جعفر پوینده و داریوش و پروانه فروهر مراسمی را امروز در‬ ‫گورستان امامزاده طاهر کرج برگزار و بیانیه‌ای نیز به همین مناسبت منتشر کرد‪.‬‬ ‫در این مراسم که با حضور صدها نفر و تحت تدابیر شدید امنیتی برگزار شد‪ ،‬رضا خندان‪،‬‬ ‫عضو هیئت دبیران کانون نویسندگان ایران‪ ،‬بیانیۀ این انجمن دفاع از آزادی بیان را خواند و‬ ‫شماری دیگر از اعضای کانون نویسندگان سخنرانی کرده و شعر سرودند‪.‬‬ ‫کانون نویسندگان ایران در بیانیۀ امروزش از قتل‌های سیاسی زنجیره‌ای که ‪ ١٦‬سال پیش در‬ ‫چنین روزهایی به وقوع پیوست‪ ،‬به عنوان «جنایتی سازمان یافته و هولناک» یاد کرده که طی‬ ‫آن «چندین انسان آزاده و روشنفکر به وحشیانه‌ترین شیوه به قتل رسیدند‪».‬‬ ‫کانون نویسندگان ایران تصریح کرده که اطالعات و شواهد بعدی نشان دادند که «آمران‬ ‫و عامالن این قتل‌های سیاسی» در نظر داشتند «با اتکا به قدرت سیاسی» شمار بسیار‬ ‫گسترده‌تری از مخالفان سیاسی و عقیدتی را به قتل برسانند‪.‬‬ ‫کانون نویسندگان ایران همچون سالیان گذشته «از خواست برحق خانواده های قربانیان‬ ‫قتل‌های سیاسی زنجیره‌ای مبنی بر محاکمۀ علنی آمران و عامالن این جنایت حمایت کرده‬ ‫و خواستار «تأمین امنیت‪ ،‬آزادی‌های مدنی و حقوق شهروندی همگان‪ ،‬لغو سانسور‪ ،‬آزادی‬ ‫مطبوعات و رسانه‌ها و آزادی کلیه زندانیان سیاسی و عقیدتی» کشور شده است‪.‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 5‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫‪ -‬ادامه سقوط نرخ نفت‌خام در بازارهای جهانی‬

‫اطالعيه ی نشريه ی فرهنگ ‪BC‬‬ ‫به اطالع خوانندگان گرامی و صاحبان محترم آگهی در نشریه ی فرهنگ‬ ‫رسانیم که شماره ی آینده ی این نشریه به علت تالقی زمان انتشار‬ ‫‪4‬می‪Page‬‬ ‫معمول آن با جشن کریسمس و تعطیلی چاپخانه‪ ،‬یک و یا دو روز زودتر‬ ‫توزیع خواهد شد‪.‬‬

‫خبرهای کوتاه‪:‬‬

‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ ۵۰۰‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬

‫قیمت نفت‌خام در بازارهای جهانی‬ ‫به پایین‌ترین سطح پنج سال گذشته‬ ‫رسید‪ .‬قیمت هر بشکه نفت خام‬ ‫برنت دریای شمال روز سه‌شنبه‬ ‫‪Farhang-e BC, Feb. 23, 2011, No. 204‬‬ ‫به ‪ ۶۵‬دالر و ‪ ۴۹‬سنت رسید که‬ ‫پائين‌ترین سطح از سپتامبر ‪۲۰۰۹‬‬ ‫بازداشتشدگان ديروز را ‪۵٠٠‬‬ ‫در آخرین‬ ‫اوپک‬ ‫است‪...‬‬ ‫کنون‬ ‫تا‬ ‫وی‪،‬‬ ‫نفر اعالم کرد‪ .‬به گفتهی‬ ‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻳﮏ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﯼ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫نشست خود اعالم کرد که سقف‬ ‫اکثر بازداشتشدگانی که او‬ ‫تولید این سازمان تغییر نخواهد‬ ‫مشاھده کرده‪ ،‬در محدودهی‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﮑﻢ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬ ‫پیشیو توسط‬ ‫‌رغمآزادی‪،‬‬ ‫ميدان‬ ‫گرفتن عرضه بر تقاضا همچنان روزانه ‪ ۳۰‬میلیون بشکه نفت‌خام‬ ‫خيابان و به‬ ‫کرد‬ ‫و‬ ‫بودند‬ ‫شده‬ ‫دستگير‬ ‫امنيت‬ ‫پليس‬ ‫تولید می‌کند‪.‬‬ ‫خبری‬ ‫منابع‬

‫بسياری از آنھا در ساعات پايانی ديشب و بامداد امروز آزاد شدند‪.‬‬ ‫ ناسا از کشف آثار دریاچه ای در کره مریخ خبر داد‬‫و‬ ‫‪ ‬دانشجويی‬ ‫جنوبی‬ ‫ضلع‬ ‫در‬ ‫واقع‬ ‫فاتب‬ ‫انتظامی‬ ‫نيروی‬ ‫مقر‬ ‫از‬ ‫ديشب‬ ‫که‬ ‫او‬ ‫سیابه‬ ‫نزديک‬ ‫ھای‬ ‫سايت‬ ‫دانشمندان ناسا از کشف آثار دریاچه ای در کره مریخ خبر داده اند که حدود سه و نیم ‪ -‬گزارش سنا درباره «بازجویی خشن» متهمان به تروریسم توسط‬ ‫کارگر جنوبی آزاد شده‪ ،‬خاطرنشان‬ ‫ابتدایکهخيابان‬ ‫انقالب‪،‬‬ ‫میلیارد سال پیش وجود داشته است‪ .‬دانشمندان ناسا می گویند ميدان‬ ‫گزارشسنای‬ ‫معترضاناطالعاتی‬ ‫گزارش مهم کمیته‬ ‫کاوشگر‬ ‫دریاچه‌‬ ‫وجود این‬ ‫قرار‬ ‫ماموران‬ ‫شتم‬ ‫و‬ ‫ضرب‬ ‫مورد‬ ‫دستگيری‪،‬‬ ‫با‬ ‫ھمزمان‬ ‫که‬ ‫کند‬ ‫می‬ ‫کاربرديکشنبه‪،‬‬ ‫دربارهاند روز‬ ‫داده‬ ‫احتمالی‬ ‫آمریکا‬ ‫کیوراسیتی آن را کشف و عکسبرداری کرده ‪ ،‬نظریه‌های مربوط به احتمال وجود حیات‬ ‫آنھا‬ ‫با‬ ‫بدی‬ ‫برخورد‬ ‫بازداشت‬ ‫زمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫کند‬ ‫می‬ ‫تاکيد‬ ‫و‬ ‫گرفته؛‬ ‫دانشجويان‬ ‫شکنجه در يکی از‬ ‫(سازمان‬ ‫بازجویی سیا‬ ‫مگرناسا از‬ ‫کاوشگر‬ ‫میکروبی در این سیاره را تقویت می‌کند‪ .‬به گزارش خبرگزاری‬ ‫کسانی که به گفتهی او “بلبل زبانی”‬ ‫رویترز‪،‬گرفت‪،‬‬ ‫صورت نمی‬ ‫به‬ ‫شيراز‬ ‫دانشگاه‬ ‫آمریکا)‬ ‫مرکزی‬ ‫اطالعات‬ ‫آوری کرده‬ ‫تابستان سال ‪ ۲۰۱۲‬اطالعاتی را از این سیاره جمع ‪ ‬‬ ‫است‪.‬که به شدت کتک میخوردند‪.‬‬ ‫میکردند‬ ‫نيروھای‬ ‫دست‬ ‫از مظنونان در "جنگ علیه‬ ‫حکومتی کشته شده‬ ‫شدندھای ھمراه ھمهی بازداشتشدگان توقيف شده و به‬ ‫منکر»او‪ ،‬تلفن‬ ‫ بسیج و سپاه‪« ،‬ضابطان امر به معروف و نهی ازبه گفتهی‬‫حالیتاخیر‬ ‫در ها‬ ‫است؛ازاينمدت‬ ‫تروریسم" بعد‬ ‫کنند‪.‬‬ ‫مراجعه‬ ‫آنھا‬ ‫گرفتن‬ ‫پس‬ ‫رای‬ ‫ب‬ ‫عيد‬ ‫از‬ ‫بعد‬ ‫که‬ ‫شده‬ ‫نمایندگان مجلس ایران بسیج و سپاه را بعنوان «ضابطان آنھا‬ ‫گفته به معروف و نهی از‬ ‫اجرای امر‬ ‫گزارش‬ ‫کنندگان‬ ‫گزاری‬ ‫تهیه که خبر‬ ‫منتشر شد‪ .‬است‬ ‫منکر»ديشب از ھمين محل آزاد شده‪ ،‬با‬ ‫از او ھم‬ ‫نهی که‬ ‫کارگر‬ ‫ھمچنين يک‬ ‫معروف و‬ ‫منکر» تعیین کردند و به «ستادهای استانی و شهرستانی امر به‬ ‫شیوه ها‬ ‫استباکه‬ ‫این اين‬ ‫تکذيب‬ ‫نتیجه گرفتهفارس‬ ‫برخورد‬ ‫به‬ ‫ديده‪،‬‬ ‫بازداشت‬ ‫زمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫رفتارھايی‬ ‫از‬ ‫تعجب‬ ‫اختیار صدور مجوز برای تجمع و راهپیمایی در موضوعاتابراز‬ ‫از‬ ‫نهی‬ ‫و‬ ‫معروف‬ ‫به‬ ‫«امر‬ ‫پیگیری"‬ ‫قابل‬ ‫و‬ ‫مهم‬ ‫"اطالعات‬ ‫به‬ ‫خبر گفته است اين دانشجو تصادف کرده و در جريان درگيری‬ ‫خشن ماموران اشاره میکند و میگويد‪:‬‬ ‫منکر» را دادند‪.‬‬ ‫حامد آمده‬ ‫دانشجونيوز‪،‬دست‬ ‫سايتو جزییات به‬ ‫نشده‬ ‫منجروب‬ ‫کشته نشده است‪ .‬بنا برگزارش‬ ‫اينھا خودشان ھم کسی را قبول نداشتند و به ھمه فحش میدادند‪،‬‬ ‫شناسی دانشگاه‬ ‫نورمحمدی‪،‬‬ ‫شيراز‪ ،‬شده‬ ‫گزارش منتشر‬ ‫زيستاست‪.‬‬ ‫رشته نبوده‬ ‫دانشجویکلیدی‬ ‫ملی آمریکا‬ ‫بازجویی ها در دفاع از امنیت‬ ‫این‬ ‫از‬ ‫خودم شنيدم که حتی به امام ھم توھين میکردند‪ .‬ب‬ ‫اسفندماه در‬ ‫خرمآباد‬ ‫دستغيب و‬ ‫ميدان سنا‪،‬‬ ‫اطالعاتی‬ ‫يکم کمیته‬ ‫رئیس‬ ‫کمیتهاھلاست‪.‬‬ ‫خوابگاهای این‬ ‫ساکنصفحه‬ ‫تحقیق ‪۶۷۰۰‬‬ ‫از‬ ‫ای‬ ‫خالصه‬ ‫صرفابازداشت داشتهاند و يا به‬ ‫داشت' که قبال ھم سابقهی‬ ‫االقصیاو‪،‬راافرادی را‬ ‫ بازداشت مرد آمریکایی که 'قصد حمله به مسجد ه گفتهی‬‫گفت حال‬ ‫مھندسی در‬ ‫دانشکده‬ ‫نتیجهشماره‬ ‫سختمان‬ ‫مقابل‬ ‫پلیس اسرائیل می گوید یک مرد آمریکایی که به اتهام حمل سالح تحت بازداشت قرار سناتور دیان فاینستاین امروز نمازی‬ ‫گزارش‬ ‫این کمیته‬ ‫تحقیقيک‪ ۵‬ساله‬ ‫انتشار‬ ‫همزمان با‬ ‫ھرحال میخواستند نگه دارند‪ ،‬به مقر اصلی پليس امنيت منتقل‬ ‫است‪.‬و برپايه‬ ‫حکومتی کشته‬ ‫ماموران‬ ‫بازداشتگاه دست‬ ‫نتیجه بررسی دست کم ‪ ۱۹‬فرار از‬ ‫گويدکند‪.‬‬ ‫حمله‬ ‫گرفته به بازجویان گفته است که در نظر داشت به امکان مقدس‬ ‫بازجویی‬ ‫شده ثالث‬ ‫کشورهای‬ ‫آی ای در‬ ‫مخفی سی‬ ‫که تنھا مردان در اين محل بازداشت بودهاند و‬ ‫اسالمیاو می‬ ‫میکردند‪.‬‬ ‫است‪.‬امنيتی از‬ ‫ماموران‬ ‫به دانشجو‬ ‫مواردیاين‬ ‫دانشجو نيوز‪،‬‬ ‫مخدر‬ ‫آدام اورت لیویکس که مسیحی است در آمریکا هم در ارتباط با‬ ‫وسيلهشده‬ ‫شکنجهبهتبدیل‬ ‫گزارشکه در‬ ‫منتقلهای خشن‬ ‫وزرابا –شیوه‬ ‫بازداشتگاهنفر‬ ‫دست کم‪۱۱۹‬‬ ‫تحت– احتماال‬ ‫ديگری‬ ‫موادجای‬ ‫اتهاماتابتدا به‬ ‫زنان را از‬ ‫روی پل نمازی به پايين پرت شده و پس از برخورد با يک‬ ‫اسفندماه –‬ ‫آنکهديروز –‬ ‫پسدرازتجمع‬ ‫گذشتهشده‬ ‫افرادماهبازداشت‬ ‫تعقیبيکی از‬ ‫کلمه‪:‬‬ ‫کردهاواند‪.‬را کشف کردند دستگیر‬ ‫"توطئه"‬ ‫ماموراناولمخفی‬ ‫است‪ .‬او‬ ‫خودرو در خيابان ساحلی کشته شده است‪) .‬راديو فردا(‬ ‫کلمه‪ ،‬تعداد‬ ‫ارتش و گو با‬ ‫شده‪،‬ازدر گفت‬ ‫گذشته آزاد‬ ‫که نيمه‬ ‫)ايران خانه‬ ‫تقريبی بود در‬ ‫سرقت رفته‬ ‫اسرائیل به‬ ‫مهماتی که‬ ‫شبها و‬ ‫شد‪.‬سالح‬ ‫امروز(او پیدا شده است‪( .‬خبرهای کوتاه از‪ :‬رادیو فردا‪ ،‬دویچه وله‪ ،‬رادیو فرانسه و بی بی سی)‬

‫ﺩﺭ ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻭﻝ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 6‬‬

‫کشف پنج هزار سند قديمی در دارالحکومه يزد‬ ‫یزد‪ -‬ایرنا‪ -‬مدیر سازمان‬ ‫اسناد و کتابخانه ملی استان‬ ‫یزد گفت‪ :‬افزون بر پنج‬ ‫هزار سند قدیمی حکومت‬ ‫های یزد (سال ‪1305‬‬ ‫به بعد) در محل استقرار‬ ‫دارالحکومه قدیم استان‬ ‫کشف و به این سازمان‬ ‫منتقل شد‪.‬‬ ‫'محمدرضا ملک ثابت'‬ ‫روز شنبه در گفت وگو‬ ‫با خبرنگار ایرنا بااشاره‬ ‫به اینکه کارشناسان این‬ ‫سازمان درحال بررسی و طبقه بندی این اسناد هستند افزود‪ :‬پس از پردازش و ثبت اطالعات‬ ‫اسناد در سیستم ها می توان آمار دقیقی از انواع و تعداد این اسناد ارائه داد‪.‬‬ ‫وی ادامه داد‪ :‬نقشه های دستی و تصاویر قدیمی‪ ،‬گزارش های مربوط به پیشرفت پروژه‬ ‫های عمرانی‪ ،‬اطالعات جزیی محالت‪ ،‬سازمان پیشاهنگی و دفترچه های مخصوص‬ ‫مایحتاج عمومی نمونه ای از اسناد کشف شده است که ارزش تاریخی بسیار باالیی دارد‪.‬‬ ‫ملک ثابت درمورد نحوه کشف این اسناد گفت‪ :‬چند دهه قبل اطراف اتاق اسناد مورد اشاره‬ ‫به علت بازسازی دارالحکومه وقت‪ ،‬دیوارکشی شده و این اسناد از نظر پنهان مانده بود‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬میراث فرهنگی استان در زمان بازسازی اخیر به این سناد دست یافت و مراتب‬ ‫را به مرکز اسناد و کتابخانه ملی استان گزارش کرد‪.‬‬ ‫وی اضافه کرد‪ :‬هر چند با مشکل کمبود ظرفیت مخازن اسناد مواجه هستیم اما تصمیم‬ ‫داریم حتی یک برگ از این اسناد را حتی اسناد غیرضروری به دلیل ارزشمند بودن آنها‬ ‫امحاء نکنیم‪.‬‬ ‫ملک ثابت درباره جایگاه یزد در این بخش در کشور گفت‪ :‬این استان از نظر داشتن اسناد‬ ‫و نسخ خطی بعد از استان های تهران‪ ،‬خراسان رضوی و قم در رتبه چهارم کشور قرار‬ ‫دارد و ممکن است نمونه های بسیاری از این دست از اسناد در محل های قدیمی و متروک‬

‫‪Bright‬‬ ‫‪Immigration‬‬ ‫‪Bright‬‬ ‫‪FutureFuture‬‬ ‫‪Immigration‬‬ ‫‪Services Services‬‬ ‫(‪ !"#$%&' #‬د)(‪!"#$%&' #‬‬

‫‪Bright‬‬ ‫‪Future‬‬ ‫‪Services‬‬ ‫'&‪!"#$%‬‬ ‫د)(‪#‬‬ ‫)‪(ICCRC‬‬ ‫‪%,%-Immigration‬دا‬ ‫'&‪.#$%‬‬ ‫‪45,%‬‬‫‪ 589‬ر‪!67‬‬ ‫<;‪#:‬ا‪!,‬‬ ‫?>ا=‬ ‫)‪(ICCRC‬‬ ‫'‪%3‬ور‪%,%-/0‬دا‬ ‫'&‪.#$%‬‬ ‫'‪%3‬ور‪/0‬‬ ‫‪45,%‬‬‫ر‪!67‬‬ ‫ا= <;‪#:‬ا‪589 !,‬‬

‫)‪(ICCRC‬‬ ‫'&‪%,%-of.#$%‬دا‬ ‫'‪%3‬ور‪/0‬‬ ‫‪45,%‬‬‫<;‪#:‬ا‪!,‬‬ ‫‪5J KL,‬ا‪>?GH !I‬ا=‬ ‫‪(Commissioner‬‬ ‫‪Oaths)of‬‬ ‫‪%@A6B‬‬‫‪C@(0#D‬‬ ‫ر‪!67‬دو<‪E‬‬ ‫‪ C@(0#D‬از‬ ‫‪589‬ا'‪%8‬‬ ‫دو<‪GHE‬‬ ‫‪5J‬ا‪!I‬‬ ‫‪(Commissioner‬‬ ‫)‪Oaths‬‬ ‫‪%@A6B‬‬‫دار‪KL,‬از‬ ‫ا'‪%8‬‬

‫'&‪%,%- !"#$%‬دا‬ ‫‪.%'LM‬‬ ‫"‪ ND#P‬در‬ ‫‪%DGH‬در‪۶‬‬ ‫‪(Commissioner‬‬ ‫‪%,%‬دا‪of‬‬‫)‪Oaths‬‬ ‫ارا‪%@A6B-NO‬‬ ‫‪C@(0#D‬‬ ‫ارا‪NO‬دو<‪E‬‬ ‫‪=%7‬از‬ ‫ا'‪%8‬‬ ‫‪5J=%7‬ا‪!I‬‬ ‫دار‪KL,‬‬ ‫'&‪!"#$%‬‬ ‫‪.%'LM‬‬ ‫"‪ND#P‬‬ ‫‪۶ %D‬‬ ‫ای‪ N)#H،‬ای‪،‬‬ ‫);! و‬ ‫ا‪،!,%(7‬‬ ‫‪%‬ر‪!;0#)T‬‬‫و‬ ‫‪UJ‬اری‬ ‫‪N0%'#7‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪G0#V‬‬ ‫از‬ ‫'&‪.#$%‬‬ ‫‪%,%‬دا‬‫'&‪!"#$%‬‬ ‫‪.%'LM‬‬ ‫ارا‪NO‬‬ ‫در‬ ‫"‪ND#P‬‬ ‫‪=%7‬‬ ‫‪۶‬‬ ‫‪%D‬‬ ‫'&‪ .#$%‬از ‪UJ N0%'#7 :G0#V‬اری و ‪%-‬ر‪ !;0#)T‬ا‪ !;) ،!,%(7‬و ‪N)#H‬‬ ‫ا‪،!<%W(X‬‬ ‫‪5M‬د‬ ‫و‬ ‫‪#Y6I‬‬ ‫ا‪Z@X#Y,%[7‬‬ ‫‪،!\,%M‬‬ ‫]‪%(7#‬ر‬ ‫دا‪،!05P3,‬‬ ‫‪ N)#H‬ای‪،‬‬ ‫);! و‬ ‫ا‪،!,%(7‬‬ ‫‪%‬ر‪!;0#)T‬‬‫‪UJ‬اری و‬ ‫‪N0%'#7‬‬ ‫]‪%(7#‬ر‪:G0#V‬‬ ‫"_^^!از‬ ‫'&‪.#$%‬‬ ‫ا‪،!<%W(X‬‬ ‫‪5M‬د‬ ‫‪ #Y6I‬و‬ ‫ا‪Z@X#Y,%[7‬‬ ‫‪،!\,%M‬‬ ‫_^^! دا‪،!05P3,‬‬ ‫و‪>0‬ای ‪%-‬ر‪ #]57 ،‬و‪>0‬ا ‪#D‬ای وا<‪/0#$%&' /0L‬‬ ‫ا‪ #Y6I Z@X#Y,%[7‬و ‪5M‬د ا‪،!<%W(X‬‬ ‫‪#D‬ای‪،!\,%M‬‬ ‫]‪%(7#‬ر‬ ‫"_^^!‬ ‫وا<‪/0#$%&' /0L‬‬ ‫دا‪،!05P3,‬و‪>0‬ا‬ ‫‪%‬ر‪#]57 ،‬‬‫و‪>0‬ای‬ ‫در‪%- E)%0‬ر‪#&X .‬و‪L,‬ی ‪%,%-‬دا ‪%- L0L6" ،Citizenship‬ر‪ .‬ا‪ E'%a‬دا‪،PR `O‬‬ ‫'&‪/0#$%‬‬ ‫‪،Citizenship‬و‪>0‬ا‬ ‫ر‪%- E)%0‬ر‪#&X .‬و‪L,‬ی ‪%,%-‬دا و‪>0‬ای ‪%-‬ر‪#]57 ،‬‬ ‫دا‪،PR `O‬‬ ‫وا<‪/0L‬ا‪E'%a‬‬ ‫‪#D‬ای‪%-‬ر‪.‬‬ ‫"‪L0L6‬‬ ‫)‪5M c%$#‬ا‪ !I‬از )‪%I b0%‬ی '‪#‬دود ‪ ،Appeal‬در‪5M‬ا‪Refugee !JL;I%;] E7‬‬ ‫‪Refugee‬‬ ‫در‪5M‬ا‪E7‬‬ ‫‪،Appeal‬‬ ‫‪5M c%$‬ا‪ !I‬از )‪%I b0%‬ی '‪#‬دود‬ ‫دا‪،PR `O‬‬ ‫];‪%-!JL;I%‬ر‪ .‬ا‪E'%a‬‬ ‫‪L0L6" ،Citizenship‬‬ ‫‪#&X‬و‪L,‬ی ‪%,%-‬دا‬ ‫!‪Website:www.canaim.com‬‬ ‫‪OfÞce: 604-472‬‬ ‫در‪%- E)%0‬ر‪9220 .‬‬ ‫!‪Website:www.canaim.com‬‬ ‫‪OfÞce:‬‬ ‫‪9220‬‬ ‫‪Refugee‬‬ ‫‪ ،Appeal‬در‪5M‬ا‪!JL;I%;] E7‬‬ ‫)‪%I b0%‬ی‬ ‫‪604-472‬از‬ ‫)‪5M c%$#‬ا‪!I‬‬ ‫‪Email: info@canaim.com‬‬ ‫'‪#‬دود‪Mobile:‬‬ ‫‪604-880‬‬ ‫‪0287‬‬ ‫‪Email: info@canaim.com‬‬ ‫‪Mobile:9220‬‬ ‫‪604-880 0287‬‬ ‫!‪Website:www.canaim.com‬‬ ‫‪OfÞce: 604-472‬‬

‫‪Mobile:‬‬ ‫‪0287‬‬ ‫‪Office604-880‬‬ ‫‪604.941.6624‬‬ ‫‪Mobile 604.880.0287‬‬

‫‪Email: info@canaim.com‬‬ ‫‪Website www.canaim.com‬‬ ‫‪Email info@canaim.com‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫وجود داشته باشد‪.‬‬ ‫مدیر سازمان اسناد ملی استان یزد از خیران استان درخواست کرد برای کمک به حفظ‬ ‫هویت ملی استان‪ ،‬همانگونه که در ساخت مسجد و مدرسه مشارکت دارند برای ساخت یا‬ ‫اختصاص ساختمان استاندارد آرشیو ملی‪ ،‬این سازمان را یاری کنند‪.‬‬ ‫اکنون حدود دو میلیون سند شامل مکاتبات اداری‪ ،‬اسناد شخصی‪ ،‬نامه ها‪ ،‬دفاتر اندیکاتور‬ ‫در مرکز اسناد و کتابخانه ملی استان یزد نگهداری می شود‪.‬‬

‫بازداشت دو نوکيش مسيحی در فوالدشهر اصفهان‬ ‫خبرگزاری هرانا – دو نوکیش مسیحی‬ ‫بنامهای شهرام دینارویی و محمد رضا‬ ‫واحدی در فوالدشهر اصفهان بازداشت‬ ‫شدند‪.‬‬ ‫بنا به اطالع گزارشگران هرانا‪ ،‬ارگان‬ ‫خبری مجموعه فعاالن حقوق بشر در‬ ‫ایران‪ ،‬این دو نوکیش مسیحی روز‬ ‫یک‌شنبه ‪ ۹‬آذر ماه در محل پارک خلیج‬ ‫فارس فوالد شهر اصفهان بازداشت‬ ‫شدند‪.‬‬ ‫یک منبع مطلع در این خصوص‬ ‫به گزارشگر هرانا گفت‪« :‬شهرام‬ ‫دینارویی و محمد رضا واحدی هردو‬ ‫از اعضای گروه موسیقی آوا هستند‪.‬‬ ‫این دو نوکیش مسیحی در حال اجرای یک کنسرت خیابانی در محل پارک خلیج فارس‬ ‫فوالد شهر اقدام به نواختن سرودهای پرستشی می‌کنند که توسط ماموران امنیتی بازداشت‬ ‫می‌شوند‪ ».‬وی در ادامه گفت‪« :‬ماموران امنیتی بسیار خشن و توهین آمیز اقدام به بازداشت‬ ‫این دو نفر کردند‪».‬‬ ‫گفتنی است‪ ،‬تا لحظه تنظیم این خبر از اتهامات دقیق و محل نگهداری شهرام دینارویی و‬ ‫محمد رضا واحدی اطالع دقیقی در دست نیست و ایشان موفق به تماس با بستگان خود‬ ‫نشده‌اند‪.‬‬


‫‪Page 7‬‬

‫سال يازدهم‬

‫اعتراض به احتمال تخريب خانه تاريخی ثابت پاسال در تهران‬

‫یک عضو شورای شهر تهران به دنبال انتشار خبر احتمال تخریب خانه تاریخی حبیب‌اهلل‬ ‫ثابت (ثابت پاسال)‪ ،‬گفت‪« :‬سازمان میراث فرهنگی با ثبت ملی این بنای تاریخی‪ ،‬شورای‬ ‫شهر را در کنار آمدن با مدیریت شهر تهران برای حمایت از بقای این بنای ملی یاری کند‪».‬‬ ‫حبیب‌اهلل ثابت که به ثابت پاسال معروف بود‪ ،‬تاجر‪ ،‬صنعتگر و کارآفرین ایرانی در پیش‬ ‫از انقالب بود که خانه بزرگ او به «ورسای ایران» نیز شهرت دارد‪.‬‬ ‫روز دوشنبه هفدهم آذرماه‪ ،‬محمد حقانی‪ ،‬عضو شورای شهر در گفت‌وگو با خبرگزاری‬ ‫کار ایران (ایلنا)‪ ،‬با تاکید بر لزوم حفظ بناهای قدیمی شهر تهران همچون خانه آقای ثابت‪،‬‬ ‫گفت که روز یکشنبه در نشست علنی شورا به شهردار تهران تذکر داده شد‪ ،‬تا از ساختمان‬ ‫معروف به «کاخ ورسای ایران» حفاظت کند افزود که «امیدواریم شهرداری به این تذکر‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫پاسخ مثبت دهد‪».‬‬ ‫او با بیان اینکه شورای شهر باید جایگاه نظارتی خود را حفظ کند‪ ،‬گفت‪ :‬اگر شهرداری‬ ‫به تغییر کاربری این آثار از سوی کمیسیون ماده ‪ ۵‬اشاره کند‪ ،‬باید بررسی شود که دلیل‬ ‫بی‌توجهی به این آثار در زمان تهیه طرح جامع شهر تهران چه بوده است‪.‬‬ ‫او با بیان اینکه این ساختمان‌ها خاطرات شهر تهران و متعلق به این شهر هستند که از‬ ‫معماری خاصی هم برخوردارند‪ ،‬گفت‪ :‬ساختمان متعلق به حبیب‌اهلل ثابت‪ ،‬با داشتن مساحتی‬ ‫برابر با ‪ ۱۱‬هزار و‪ ۵۰۰‬متر مربع و برخورداری از معماری و تزئینات خاص که به‬ ‫سبک کاخ ورسای ساخته شده‪ ،‬متعلق به مردم ایران است‪ .‬چرا که این ساختمان با پول مردم‬ ‫و به وسیله هنرمندان ایرانی ساخته شده است‪.‬‬ ‫به گفته این عضو شورای شهر تخریب این ساختمان و ایجاد یک برج تجاری اداری به دلیل‬ ‫منافع فردی‪ ،‬درست نیست و تنها نتیجه آن تحمیل بار ترافیکی سنگین به منطقه‌ای است که‬ ‫این ساختمان در آن واقع شده است‪.‬‬ ‫آقای حقانی با انتقاد از کوتاهی سازمان میراث فرهنگی در حمایت از این آثار تصریح کرد‪:‬‬ ‫«این سازمان می‌تواند با ثبت ملی این آثار‪ ،‬شورای شهر را در کنار آمدن با مدیریت شهر‬ ‫تهران برای حمایت از آنان یاری کند‪».‬‬ ‫انتشار چند عکس به همراه حکم تخریب بنای «حبیب‌اهلل ثابت»‪ ،‬حکایت از تخریب یکی از‬ ‫قدیمی‌ترین خانه‌های بزرگ تهران دارد؛ موضوعی که در چند روز گذشته با واکنش های‬ ‫متعددی همراه شده است‪.‬‬ ‫از دیگر سو معاون میراث فرهنگی استان تهران در ارتباط با ثبت ملی خانه تاریخی موسوم‬ ‫به «کاخ ورسای ایران» که در معرض خطر تخریب قرارگرفته است‪ ،‬گفت‪« :‬ثبت ملی این‬ ‫خانه فعال در الویت کاری ما قرار ندارد‪».‬‬ ‫سپیده سیروس‌نیا نیز در گفت‌وگو با ایلنا گفت‪« :‬این بنا به عنوان اثر واجد ارزش در اداره‬ ‫میراث فرهنگی شناخته نشده است و مواردی که برای ثبت ملی تعیین می‌شود‪ ،‬باید در زمره‬ ‫آثار واجد ارزش قرار بگیرند‪».‬‬ ‫پیش از این اداره کل دفتر بنا‌ها‪ ،‬بافت و محوطه‌های تاریخی سازمان میراث فرهنگی اعالم‬ ‫کرده بود که ثبت ملی «کاخ ورسای تهران» می‌تواند در حفظ این بنا از تخریب بسیار موثر‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫آقای ثابت عالوه بر تجارت و صنعتگری‪ ،‬مؤسس نخستین تلویزیون ایران و نخستین‬ ‫کارخانه صنعتی مبل در کشور بود‪ .‬او در سال ‪ ۱۳۶۹‬خورشیدی در شهر لس‌آنجلس‬ ‫آمریکا درگذشت‪ .‬پس از انقالب اسالمی در سال ‪ ۱۳۵۷‬بخش عمده‌ای از دارایی‌های این‬ ‫سرمایه‌دار از سوی انقالبیون توقیف و مصادره شد‪( .‬رادیو فردا)‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 8‬‬

‫عفو بين‌الملل اسرائيل را به جنايت جنگی در غزه متهم کرد‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫غیرنظامی یا مسکونی حمله نکرده‌اند و حمالتش متوجه اهداف نظامی بوده است‪.‬‬ ‫پیش از این سازمان دیده‌بان حقوق بشر هم اسراییل را متهم کرده بود که با حمله به سه‬ ‫مدرسه سازمان ملل متحد در نوار غزه مرتکب جنایات جنگی شده است‪bbc .‬‬

‫سازمان عفو بین‌الملل‪،‬‬ ‫اسرائیل را به ارتکاب تدريس خط و ربط عربی‪-‬فارسی عثمانی در مدارس ترکيه‬ ‫جنایت جنگی در‬ ‫جریان عملیات نظامی‬ ‫تابستان گذشته در غزه رحمت قاسم بیگلو ‪( -‬رادیو فرانسه)‬ ‫متهم کرده است‪ .‬این‬ ‫رجب طیب اردوغان‪ ،‬رئیس‬ ‫سازمان در گزارش‬ ‫جمهوری ترکیه امروز از‬ ‫تازه‌اش می‌گوید که‬ ‫تصمیم دولت خود مبنی‬ ‫حمالت هوایی اسرائیل‬ ‫بر آموزش زبان عثمانی‬ ‫به چند ساختمان‌‬ ‫(عربی‪-‬فارسی) به دانش‬ ‫شاخص غزه در اواخر‬ ‫آموزان دفاع کرد‪.‬‬ ‫جنگ با حماس‪ ،‬تهاجم‬ ‫وی گفت چه مخالفین‬ ‫عمدی و مستقیم به محل سکونت غیرنظامیان بوده و مصداق جنایت جنگی است‪ .‬گزارش‬ ‫بخواهند و چه نخواهند ما این‬ ‫تازه عفو بین‌الملل با عنوان "هیچ جا امن نیست‪ :‬تخریب ساختمان‌های شاخص غزه توسط‬ ‫زبان را در مدارس تدریس‬ ‫اسرائیل" امروز سه شنبه ‪ ۹‬دسامبر منتشر شده است‪.‬‬ ‫خواهیم کرد‪.‬‬ ‫این گزارش به طور مشخص حمالت هوایی اسرائیل به چهار ساختمان چندطبقه در چهار‬ ‫اردوغان بار دیگر مانند‬ ‫روز آخر عملیات نظامی در غزه را مغایر قوانین بین‌المللی خوانده و خواهان تحقیقات‬ ‫سخنرانی های گذشته خود به هدف‌های ترکیه برای رهبری جهان اسالم اشاره کرد و گفت‪:‬‬ ‫مستقل و بی‌طرف درباره این حمالت شده است‪.‬‬ ‫در جریان جنگ ‪ ۵۰‬روزه اسرائیل علیه حماس در غزه‪ ،‬حدود ‪ ۲۲۰۰‬فلسطینی کشته شدند متاسفانه در دنیای اسالم وحدت کلمه و همبستگی وجود ندارد و ما باید این را تحقق بخشیم‪.‬‬ ‫که بیش از دو سوم آنها غیر نظامی بودند‪ ۱۱ .‬هزار نفر هم در حمالت اسرائیل زخمی شدند‪ .‬اردوغان افزود‪ :‬ترکیه در این راه می تواند پیشتاز و پیشقدم باشد‪.‬‬ ‫اپوزیسیون ترکیه با انتقاد شدید از نادیده گرفته شدن قانون اساسی الئیک‪ ،‬و اسالمی کردن‬ ‫در طرف اسرائیلی ‪ ۶۷‬سرباز و شش غیر نظامی کشته و تعداد بیشتری زخمی شدند‪.‬‬ ‫روز منتهی به آتش‌بس‪ ،‬جنگنده‌های اسرائیلی چهار ساختمان بزرگ را به نهادهای آموزشی و دولتی می گویند‪ :‬حزب عدالت و توسعه در نیمه نخست اقتدار خود‬ ‫در طی چهار ِ‬ ‫شدت بمباران کردند‪ :‬برج دوازده طبقه ظفر‪ ،‬ساختمان ‪ ۱۶‬طبقه "مجتمع ایتالیایی"‪ ،‬برج ادعای اجرای سیاست لیبرال محافظه کار ر اداشته است‪ ،‬با به دست گرفتن اهرم‌های اصلی‬ ‫حکومت به آرامی در راه احیای نوعی نئوعثمانی‌گری حرکت می کند‪.‬‬ ‫سیزده طبقه البشا و مرکز تجاری شهرداری در رفح‪.‬‬ ‫عفو بین‌الملل می‌گوید با این که اسرائیل قبل از حمله به این ساختمان‌ها به ساکنان آن هشدار در نشست این هفته شورای آموزش و پرورش که در آنکارا تشکیل شد عالوه بر برخی‬ ‫داده‪ ،‬اما تعداد زیادی از ساکنان ساختمان‌های اطراف در جریان حمالت زخمی شدند و تصمیمات در راه بسط فرهنگ اسالمی تصمیم گرفته شد آموزش زبان ترکیه عثمانی با خط‬ ‫و ربط عربی‪-‬فارسی در دستور کار آموزش قرار گیرد که این امر با انتقاد شدید اپوزیسیون‬ ‫صدها نفر خانه و زندگی و دارایی‌هایشان را از دست دادند‪.‬‬ ‫اسرائیل در واکنش به گزارش تازه عفو بین‌الملل گفته است که نیروهایش عمدا به اهداف طرفدار اندیشه های آتاتورک و الئیسیته رو به رو شد‪.‬‬

‫‪NASTAX‬‬

‫‪Inc.‬‬

‫ناهيد پاک‬ ‫مشاور در امور شرکتها و اشخاص و ارائه کننده کليه خدمات مالياتی و حسابداری‬

‫‪Nahid Pak _ MSc‬‬

‫‪Accounting , Tax, Payroll‬‬

‫‪Tel: 778.340.0231‬‬

‫‪www.nastax.com‬‬ ‫‪1254 Rosewood Cres. North Vancouver, BC, V7P 1H4‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 9‬‬

‫ريشه‌های اعالميه جهانی حقوق بشر‬ ‫وحید وحدت حق‬ ‫به مناسبت شصت و ششمین سالگرد تصویب اعالمیه جهانی حقوق بشر و روز جهانی حقوق بشر‬ ‫در ده دسامبر در ابتدا به ریشه‌های تاریخی و سیاسی مفاد این اعالمیه پرداخته می‌شود‪ .‬بعد از فاجعه‬ ‫تاریخی ناسیونال سوسیالیسم در آلمان و جنایات نژادپرستانه هیتلر علیه یهودیان و جنایات او علیه‬ ‫دگراندیشان‪ ،‬مخالفان و مردم کشورهای دیگر‪ ،‬اتحادی جهانی برای تشکیل یک نظم نوین جهانی‬ ‫به وجود آمد‪ ،‬که قرار شد بر پایه ارزش‌های مدرن حقوق بشر مقرر شود‪ .‬فعاالن و متفکرین حقوق‬ ‫بشر به این امر واقف بودند‪ ،‬که پیروزی بر دیکتاتوری نازی‌ها و دولت‌هایی که متحدین آلمان نازی‬ ‫بودند‪ ،‬به تنهایی نمی‌تواند به صلح سیاسی در جهان منجر شود‪.‬‬ ‫آنا الینر روزولت‪ ،‬یکی از مهم‌ترین مولفین اعالمیه جهانی حقوق بشر‪ ،‬و رئیس کمیسیون حقوق‬ ‫بشر سازمان ملل متحد بود‪ .‬او همسر سی و دومین رئیس جمهور ایاالت متحده آمریکا‪ ،‬فرانکلین‬ ‫روزولت‪ ،‬نیز بود‪.‬‬ ‫از منشور آتالنتیک تا اعالمیه جهانی حقوق بشر‬ ‫قبل از ورود ایاالت متحده آمریکا به جنگ جهانی دوم‪ ،‬رئیس جمهوری آمریکا‪ ،‬فرانکلین روزولت‪،‬‬ ‫و نخست وزیر انگلستان‪ ،‬وینستون چرچیل‪ ،‬در اوت ‪ ۱۹۴۱‬وقتیکه در یک کشتی جنگی انگلیسی به‬ ‫نام «پرینس آف ویلس» حضور داشتند‪« ،‬منشور آتالنتیک» را به جهان اعالم کردند‪.‬‬ ‫هدف «منشور آتالنتیک» بنیانگذاری نظم و صلح نوین جهانی بود‪ ،‬که قرار است در آن «همه‬ ‫انسان‌ها در همه کشورهای جهان یک زندگی آزاد و بدون فقر داشته باشند‪».‬‬ ‫در ژانویه ‪ ۱۹۴۲‬بیست و پنج کشور عضو «ائتالف ضد هیتلری» بیانیه سازمان ملل را امضاء‬ ‫کردند‪ .‬همه این رویدادهای تاریخی پله‌هایی بودند که به تصویب اعالمیه جهانی حقوق بشر منتهی‬ ‫شدند‪.‬‬ ‫اعالمیه جهانی حقوق بشر مصوبه ‪ ۱۰‬دسامبر ‪ ۱۹۴۸‬میالدی دستاوردی است که به دنبال جنگ‬ ‫جهانی دوم شکل گرفت‪ .‬در مقدمه این اعالمیه آمده که هدف این حقوق جدید بشری‪ ،‬تبلور آرمان‬ ‫مشترکی است که برای همه ملل این جهان است‪.‬‬ ‫در جمله اول این مقدمه به فاجعه اعمال وحشیانه ناسیونال سوسیالیسم آلمان اشاره شده و به اهمیت‬ ‫حقوق نوین بشری صحه گذاشته می‌شود‪ …« :‬از آنجا که شناسایی حیثیت ذاتی کلیه اعضای خانواده‬ ‫بشری و حقوق یکسان و انتقال ناپذیر آنان اساس آزادی و عدالت و صلح را در جهان تشکیل می‌دهد‪،‬‬ ‫عدم شناسایی و تحقیر حقوق بشر منتهی به اعمال وحشیانه‌ای گردیده است که روح بشریت را به‬ ‫عصیان واداشته؛ و ظهور دنیایی که در آن افراد بشر در بیان عقیده آزاد و از ترس و فقر فارغ باشند‬ ‫به عنوان باال‌ترین آمال بشر اعالم شده است…»‬ ‫آزادی‌هایی که در اعالمیه جهانی حقوق بشر مطرح هستند توسط رئیس جمهور ایاالت متحده‬ ‫آمریکا‪ ،‬فرانکلین روزولت‪ ،‬در ژانویه ‪ ،۱۹۴۱‬یعنی هفت سال قبل از تصویب اعالمیه جهانی‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫حقوق بشر‪ ،‬در کنگره آمریکا مطرح شده بودند‪.‬‬ ‫روزولت به شهروندان آمریکایی و به شهروندان تمام جهان پیام و نوید چهار آزادی را برای آینده‬ ‫جهان بشری داده بود‪ :‬آزادی بیان‪ ،‬آزادی عقیده و رهایی از هر نوع ترس و فقر‪.‬‬ ‫این چهار آزادی از یک سو هدف اول مورد حمله از سوی حاکمان هر دیکتاتوری و از سوی دیگر‬ ‫میزان ابتدایی‌ نوع آزادی در یک کشور هستند‪ .‬در جامعه ایی که انسان‌ها نتوانند بصورت آزاد‬ ‫افکار خود را بیان کنند و در آن مورد بنویسند‪ ،‬در جامعه ایی که انسان‌ها اجازه ندارند آزادانه به‬ ‫دین‪ ،‬یا فلسفه و جهانبینی یا به یک هدف سیاسی اعتقاد داشته باشند‪ ،‬در جامعه‌ای که مقامات کشور‬ ‫با هدف به وجود آوردن رعب و وحشت و ترس مردم را سرکوب می‌کنند و امنیت مردم را نابود‬ ‫می‌کنند و در جامعه‌ای که مقامات کشور نتوانند حداقل رفاه زندگی را برای همه شهروندان فراهم‬ ‫کنند‪ ،‬ابتدایی‌ترین شرایط یک زندگی آزاد از بین برده شده است‪ .‬به این خاطر بود که روزولت بر‬ ‫این چهار مورد آزادی پافشاری می‌کرد‪ .‬این نکات متعاقبا در اعالمیه جهانی حقوق بشر نیز مطرح‬ ‫شدند‪ .‬البته خواست‌های آزادی دین و بیان هم در دهه هفتاد قرن هجدهم در انقالب آمریکا و هم در‬ ‫دهه هشتاد قرن هجدهم در انقالب فرانسه مطرح شده بودند‪.‬‬ ‫ایده آزادی و رهایی از ترس و فقر تصوراتی بدعت آور بودند که آرمان‌های حقوق بشری را برای‬ ‫شهروندان همه کشور‌ها در سطح جهانی منقلب کردند‪.‬‬ ‫این خواست نیز قبال در برنامه «نیو دیل» توسط رئیس جمهور ایاالت متحده آمریکا فرانکلین‬ ‫روزولت مطرح شده بود و تجلی سیاست اجتماعی او در جواب به بحران اقتصاد جهانی سال‌های‬ ‫اول دهه سوم قرن بیستم بود‪.‬‬ ‫روزولت به این نتیجه رسیده بود که سیاست کشور باید در بازار آزاد دخالت کند تا حق اقتصادی‬ ‫و اجتماعی فقرا پایمال نشود‪ .‬هدف روزولت بهبودی وضع اقتصادی و اجتماعی ناتوان‌ترین و‬ ‫فقیر‌ترین اقشار جامعه بود‪.‬‬ ‫روزولت با پیش بردن برنامه اقتصادی سیاسی «نیو دیل» که به گمان خودش یک نوع «سند حقوقی‬ ‫دوم» بود‪ ،‬امکانات حقوقی‪ ،‬اجتماعی و اقتصادی جدیدی را برای بهبود وضع توده‌های فقیر در‬ ‫آمریکا به وجود آورد‪.‬‬ ‫در ماه آوریل ‪ ۱۹۴۵‬ایاالت متحده آمریکا همراه با چندین کشور دیگر‪ ،‬باقی دولت‌های جهان را‬ ‫برای تاسیس سازمان ملل متحد به سانفرانسیسکو دعوت کردند‪.‬‬ ‫یک سال پیش از آن‪ ،‬یعنی در سال ‪ ۱۹۴۴‬در واشینگتن‪ ،‬طرحی توسط کشورهای بزرگ غربی‬ ‫برای تاسیس یک سازمان بین‌المللی ریخته شده بود‪ .‬قرار بر این بود که سازمان جدیدی به نام‬ ‫سازمان ملل متحد جایگزین اتحادیه ملل شود که در دهم ژانویه ‪ ۱۹۲۰‬تاسیس شده بود‪ .‬متعاقبا‬ ‫سازمان ملل متحد در ‪ ۲۶‬ژوئن ‪ ۱۹۴۵‬تاسیس شد‪ .‬مجمع عمومی سازمان ملل متحد در ‪ ۱۰‬دسامبر‬ ‫‪ ۱۹۴۸‬قطعنامه ‪ ،۲۱۷‬یعنی اعالمیه جهانی حقوق بشر را در پاریس به تصویب رساند‪ ۴۸ .‬کشور‬ ‫به این قطعنامه رای مثبت دادند و هشت کشور از جمله شوروی‪ ،‬اوکراین‪ ،‬لهستان‪ ،‬یوگوسالوی‪،‬‬ ‫عربستان سعودی و آفریقای جنوبی به آن رای منفی دادند‪ .‬متن اعالمیه جهانی حقوق بشر تا به حال‬ ‫به ‪ ۳۰۰‬زبان مختلف ترجمه شده است‪( .‬رادیو فردا)‬

‫به مديريت محمد وکيلی‬

‫فوآد احمدی‬

‫‪604.722.7202‬‬

‫مشاور در امور امالک مسکونی و تجاری و سرمایه گذاری ‪www.FoadAhmadi.com‬‬ ‫)‪Member of National Commercial Council of Canada and BC(NCC and CREA‬‬

‫‪foad@foadahmadi.com‬‬

‫‪Qualified Real estate consultant in Residential and Commercial‬‬

‫‪www.sunhealthcenter.com‬‬

‫برای دیدن تمام امالک فروشی در‬ ‫ونکوور بزرگ با نقشه‪ ،‬ماهواره‪ ،‬ایمیل‬ ‫اتوماتیک‪ ،‬اندازه اتاق ها و ‪ ...‬به وب‬

‫‪ONE OF TOP‬‬ ‫‪10% REALTORS‬‬ ‫‪IN GREATER‬‬ ‫‪VANCOUVER‬‬ ‫)‪(Medalion club 2006‬‬

‫سایت من مراجعه کنید‪.‬‬ ‫)‪(Properties/Member Access/ Sign up‬‬ ‫”‪“RE/MAX Crest Westside‬‬

‫‪/ 778.891.9588‬‬


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 10

Certificate in Bookkeeping

Completing the twelve-week intensive Bookkeeping program provides you with a Certificate, as well as an opportunity of becoming a member of the Canadian Bookkeeping Association (CBA). Accredited by the Canadian Bookkeepers Association (CBA)

ashtoncollege.com/CB

QuickBooks

This software is light on accounting jargon and made to help busy entrepreneurs, freelancers and business owners keep their data close at hand. This is a one-week seminar with classes held in the evenings, making it perfect for students who work during the day.

ashtoncollege.com/QB

Sage 50

Offered as a one-week or two-week course, Sage 50 allows you to gain the knowledge of the software used by mid to large-sized companies. Ask an Adviser how you can become a Sage 50 Accounting Application Specialist.

ashtoncollege.com/SAGE

Registration is ongoing.

Student funding and other financial assistance options are available. Experience a small-sized class environment for optimum learning and class interaction. Contact a Program Adviser at 604.899.0803 or email info@ashtoncollege.com.

604.899.0803 | 1.866.759.6006 www.ashtoncollege.com Ashton College

we build careers


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 11


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 12


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 13‬‬

‫‪APADANA TRAVEL CORP‬‬ ‫)‪(BC Reg. 61054‬‬

‫‪Worldwide Travel Service‬‬

‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫افتخار دارد با دارا بودن کادری مجرب و با ارائه بهترین و مناسبترین‬ ‫قیمت بلیت هواپیما به نقاط مختلف دنیا در خدمت شما عزیزان باشد‪.‬‬

‫بهترین قیمت بلیت به ایران‪:‬‬

‫تهران ‪ 1220‬دالر‬ ‫شیراز ‪ 1350‬دالر‬ ‫مشهد ‪ 1350‬دالر‬

‫بهترین قیمت بلیت از ایران‬ ‫به کانادا و آمریکا‬ ‫نورت ونکوور‪ ،‬خیابان النزدل و هجدهم غربی‪ ،‬شماره ‪106‬‬

‫تلفن‪604-770-4474 :‬‬

‫‪106 - West 18th Street, North Vancouver BC,V7M 1W4‬‬ ‫‪Tel :604 770 4474 Toll Free: 1-855-770-4474‬‬ ‫‪www.apadanatravel.ca sales@apadanatravel.ca‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 14


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 15‬‬

‫شمشير نفتی عربستان باالی سر ايران‬ ‫مایکل استیونس‪ ،‬مدیر موسسه مطالعاتی رویال یونایتد (‪ )RUSI‬در قطر‬ ‫در جلسه اخیر کشورهای عضو‬ ‫اوپک در وین‪ ،‬آنچه دنیا ماه‌ها‬ ‫در انتظارش بود باالخره علنی‬ ‫شد‪ :‬این‌که عربستان سعودی‬ ‫با نفت بازی سیاسی می‌کند‪،‬‬ ‫اوپک را وادار می‌کند سطح‬ ‫تولید را در همین ‪ ۳۰‬میلیون‬ ‫بشکه در روز نگه دارد که نفت‬ ‫ارزان شود‪.‬‬ ‫نتیجه این شده که در سال‬ ‫‪ ۲۰۱۴‬بهای نفت خام حدود ‪۳۵‬‬ ‫درصد افت کرده و برای اولین‬

‫بار از ما مه ‪ ۲۰۱۰‬به زیر هفتاد دالر آمده است‪.‬‬ ‫ن است که سعودی‌ها چرا چنین خطری می‌کنند؟ نه تنها حسن‌نیت اعضای دیگر‬ ‫پرسش ای ‌‬ ‫اوپک را از بین می‌برند‪ ،‬بلکه کل سازمان را ضعیف می‌کنند‪ ،‬و به موقعیت خودشان برای‬ ‫اینکه در آینده هم بتوانند منافع‌شان را تأمین کنند ضربه می‌زنند‪.‬‬ ‫کارشان شبیه قمار سنگینی است که در درازمدت به سعودی‌ها لطمه می‌زند‪ .‬اما ظاهرا‬ ‫مسئله‌شان فعال درازمدت نیست‪.‬‬ ‫از زمان اولین شوک نفتی‪ ،‬یعنی درست بعد از جنگ ‪ ۱۹۷۳‬اعراب و اسرائیل‪ ،‬سعودی‌ها‬ ‫فهمیدند با باز و بسته کردن شیر نفت می‌توانند در معادالت منطقه‌ای و جهانی اثرگذار باشند‪.‬‬ ‫در ماه‌های اخیر‪ ،‬بعد از این‌که آمریکا تولیدش را بیشتر کرد‪ ،‬به نظر معقول می‌آمد که‬ ‫سعودی‌ها متناسب با آن عرضه را کم کنند که قیمت‌ها در سطحی قابل قبول باقی بماند‪ .‬اما‬ ‫ریاض دقیقا برعکس این عمل کرد‪.‬‬ ‫اگر از دریچه ریاض دنیا را نگاه کنید‪ ،‬همه‌چیز تیره و تار است‪ .‬سعودی‌ها نگرانی‌های‬ ‫رنگارنگی دارند که حس می‌کنند کسی آن‌طور که باید بهشان توجه نمی‌کند‪ ،‬چه متحدان‌شان‬ ‫در غرب‪ ،‬چه دوستان‌شان در منطقه‪.‬‬ ‫تنش ایران و عربستان‬ ‫بسیاری ناظران معتقدند ایران و عربستان در وضعیت جنگ سردند‪ ،‬یعنی سعودی‌ها سود‬ ‫ایران را در هر مسئله مهم منطقه‌ای معادل ضرر خودشان می‌بینند و زنگ خطر برای آل‬ ‫سعود به صدا در می‌آید‪ .‬از نگاه آنان آمریکا کوتاه آمده و گذاشته ایران از مخمصه برهد‪.‬‬ ‫ایرانی که قرار بود نگذارند در خاک خودش اورانیوم غنی کند‪ ،‬نه تنها این کار را می‌کند‬ ‫که ‪ ۷‬میلیارد دالر هم در ازایش می‌گیرد‪ .‬اروپایی‌ها و آمریکایی‌ها ماه‌ها تالش می‌کنند‬ ‫مشوق‌های اقتصادی مناسبی پیدا کنند که حسن روحانی "معتدل" بتواند با ‌آن تندروهای‬ ‫تهران را راضی کند‪.‬‬ ‫از نگاه سعودی‌ها روحانی با لحن ظاهر دلنشین و مالیم‌اش نماینده حکومتی است که‬ ‫می‌خواهد قدرت مسلط خاورمیانه باشد‪ ،‬و به هر دری می‌زند که جهان آنها را بپذیرد‪.‬‬ ‫نفوذ ایران در جای‌جای خاورمیانه برای سعودی‌ها حتی از برنامه اتمی آن کشور هم‬ ‫نگران‌کننده‌تر است‪.‬‬ ‫در عراق‪ ،‬می‌شود گفت کل دستگاه امنیتی دست ایرانی‌هاست‪ ،‬و اگر مداخله سپاه پاسداران‬ ‫در مناطق شمالی عراق – از جمله مناطق کردنشین – نبود‪ ،‬دولت اسالمی یا داعش همه‬ ‫عراق جز مناطق شیعه‌نشین را گرفته بود‪.‬‬ ‫در سوریه‪ ،‬به نظر می‌رسد با حمله نیروهای ائتالف به رهبری آمریکا به مواضع دولت‬ ‫اسالمی‪ ،‬فشار روی بشار اسد‪ ،‬متحد ایران‪ ،‬کم شده است‪ .‬زمانی غرب عزم جزم کرده بود‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫او را سرنگون کند‪ ،‬حاال حرف از این است که برای جنگیدن با تهدید بزرگ‌تر – یعنی‬ ‫دولت اسالمی – باید به گزینه کنار آمدن با اسد هم فکر کرد‪ .‬به نظر می‌رسد با پول ایران و‬ ‫کمک حزب‌اهلل و چتر حمایتی روسیه در شورای امنیت‪ ،‬اسد از خطر جسته باشد‪.‬‬ ‫تازه فقط این‌ها نیست‪ .‬در مرزهای جنوبی و شرقی سعودی‌ها هم وضع نگران‌کننده است‪.‬‬ ‫شورشی‌های شیعه در یمن و مردم معترض در بحرین به این حس آل سعود دامن می‌زند که‬ ‫دست ایران از هر سو دارد کشورشان را خفه می‌کند‪.‬‬ ‫مقابله به‌مثل‬ ‫در میانه این همه آشوب – که به نظر می‌رسد ایران از آن نفع فراوان می‌برد – عربستان‬ ‫سعودی تصمیم گرفته مقابله به‌مثل کند‪ .‬و از آن‌جا که سعودی‌ها ترجیح می‌دهند با ایرانی‌ها‬ ‫وارد درگیری نظامی نشوند‪ ،‬باید راه‌های دیگری برای مقابله پیدا می‌کردند‪ .‬آسان‌ترین‬ ‫راه زدن به جیب ایران است‪ .‬اقتصاد ایران به‌شدت به نفت و گاز وابسته است‪ .‬سال‬ ‫‪ ۲۰۱۳‬چیزی حدود ‪ ۶۰‬درصد صادرات و ‪ ۲۵‬درصد درآمد ناخالص ملی این کشور‬ ‫از هیدروکربن‌ها بود‪ .‬نبردهای سوریه و عراق برای حکومت ایران بسیار مهم است‪.‬‬ ‫تداوم عملیات در این دو کشور هر ماه میلیون‌ها دالر برای ایران خرج برمی‌دارد‪ .‬این در‬ ‫حالی‌ست که حکومت باید مراقب ناآرامی احتمالی در داخل هم باشد‪.‬‬ ‫بنابراین عجیب نیست که ایرانی‌ها پیش از اجالس اوپک در ماه نوامبر پیشنهاد کردند‬ ‫اعضای سازمان تولید نفت را پایین بیاورند‪ .‬پیشنهادی که طبیعتا سعودی‌ها رد کردند‪.‬‬ ‫سعودی‌ها می‌دانند با این کارشان به‌جز ایران به دیگر متحد بشار اسد یعنی روسیه هم ضربه‬ ‫می‌زنند‪ .‬کاهش بهای نفت‪ ،‬درآمد مسکو را از صادرات هیدروکربن‪ ،‬که موتور اقتصاد‬ ‫لرزان این کشور است‪ ،‬کم می‌کند‪ .‬در ماه‌های گذشته با افت قیمت نفت‪ ،‬ارزش روبل روسیه‬ ‫هم کم شده – چیزی حدود ‪ ۳۵‬درصد در مقایسه با ماه ژوئن‪ .‬به این ترتیب عربستان با یک‬ ‫سنگ دو گنجشک می‌زند‪ ،‬که به نظر راه‌حل هوشمندانه‌ای است‪ .‬به ویژه آن‌که بسیار بعید‬ ‫است به بحران نظامی که مطلوب سعودی‌ها نیست بیانجامد‪.‬‬ ‫ذخایر انبوه‬ ‫اما این سیاست را تا کجا می‌توان ادامه داد؟ اگر واقع‌بین باشیم‪ ،‬احتماال چند ماه‪ .‬بعد از‬ ‫آن اگر بهای نفت همچنان سیر نزولی داشته باشد‪ ،‬سعودی‌ها ممکن است ناچار شوند‬ ‫استراتژی‌شان را تغییر دهند‪ .‬در عین حال عربستان روی ‪ ۷۴۱‬میلیارد دالر ذخیره ارزی‬ ‫نشسته و در پایان سال مالی گذشته هم ‪ ۱۵‬میلیارد دالر مازاد داشته‪ .‬بنابراین اگر پایش بیافتد‬ ‫سعودی‌ها می‌توانند چند سالی با کسری بودجه هم سر کنند‪ .‬ضمن این‌که عربستان خریدهای‬ ‫ی می‌شود در دو سه سال آینده بودجه نظامی‌اش پایین‬ ‫نظامی عظیمش را هم کرده و پیش‌بین ‌‬ ‫بیاید – که در نتیجه برای کارهای دیگر پول بیشتری خواهد داشت‪.‬‬ ‫ریاض تالش می‌کند مهر اقتدارش را بر خاورمیانه بزند‪ ،‬و تردیدی نیست در این راه تهران‬ ‫و مسکو را هم به دردسر می‌اندازد‪ .‬اما واقعیت این است که سالح نفت مسائل حیاتی‌ این‬ ‫منطقه را حل نمی‌کند‪.‬‬ ‫سرزمین‌هایی که دولت اسالمی در عراق و سوریه گرفته حدودا به اندازه بریتانیاست‪ .‬و‬ ‫دشمنی‌اش با "آل سلول" (که برای توهین به آل سعود به کار می‌برند) از نوار ‪ ۱۷‬دقیقه‌ای‬ ‫صحبت‌های خلیفه‌شان‪ ،‬ابوبکر بغدادی‪ ،‬روشن است‪.‬‬ ‫نفت ارزان همچنان از سرزمین‌های تحت کنترل دولت اسالمی صادر خواهد شد‪ ،‬و هر‬ ‫روز میلیون‌ها دالر به جیب این گروه خواهد ریخت‪ .‬سعودی‌ها در حمله به مواضع دولت‬ ‫اسالمی موفق عمل کرده‌اند‪ ،‬اما تالش‌شان به جایی نمی‌رسد مگر آن‌که آمریکا و ایران علنا‬ ‫برای حل مسئله همکاری کنند‪ .‬این واقعیتی‌ست که ریاض ممکن است ناچار شود به آن تن‬ ‫بدهد‪ ،‬هر چند با دلخوری‪.‬‬ ‫در مسئله هسته‌ای ایران هم همین‌طور‪ :‬سعودی‌ها ناچارند به‌رغم میل‌شان بپذیرند که برای‬ ‫آن‌که در منطقه جنگ نشود‪ ،‬نوعی توافق بین ایران و گروه ‪( ۱+۵‬آمریکا‪ ،‬روسیه‪ ،‬چین‪،‬‬ ‫بریتانیا‪ ،‬فرانسه و آلمان) ضروری است‪.‬‬ ‫از این منظر تالش‌های اخیر سعودی‌ها برای تعامل دیپلماتیک با طرف ایرانی‪ ،‬به‌ویژه در‬ ‫مورد مسائل امنیت منطقه‌ای مثل دولت اسالمی‪ ،‬گامی مثبت است‪ .‬اما شکاف بی‌اعتمادی‬ ‫همچنان عمیق است‪ .‬و ظاهرا خطر دولت اسالمی هم باعث نشده عربستان از تالش برای‬ ‫تضعیف ایران دست بردارد‪( bbc .‬عکس از مجله ‪)Spectator‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 16‬‬

‫کی‌روش برنامه‌های تيم ملی را‬ ‫تا بازی‌های آسيايی اعالم کرد‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫در وزن ‪ 66‬کیلو گرم مهدی زیدوند سه بر یک‬ ‫الکسی کیانیکن را شکست داد‬ ‫در وزن ‪ 71‬رامین طاهری ‪ 3‬بر ‪ 1‬نتیجه را به‬ ‫' چنگیز البازانوف ' واگذار کرد‪.‬‬ ‫در وزن ‪ 75‬سعید عبد ولی نیز حریف خود‬ ‫روسالن ایسکاکوف را از پیش رو برداشت‪.‬‬ ‫در وزن ‪ 80‬مهدی هدایی با نتیجه دو بر یک‬ ‫نتیجه را به حریف خود یوگنی سالیف واگذار‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫در وزن ‪ 85‬داود عابدین زاده با میشن روسی‬ ‫‪ 2‬بر ‪ 2‬کرد ولی به خاطر کسب امتیاز آخر از‬ ‫سوی عابدین زاده پیروز میدان شد‪.‬‬ ‫در وزن ‪ 98‬سید مصطفی صالحی زاده با‬ ‫نتیجه چهار بر دو اسالم ماکمدوف را شکست‬ ‫داد‪.‬‬ ‫در وزن ‪ 130‬بهنام مهدی زاده با سه اخطاره کردن واسیلی پرشن قهرمانی تیم خود را‬ ‫تثبت کرد‪.‬‬

‫آبی پوشان در تعطيالت ليگ راهی ترکيه می شوند‬

‫کارلوس کی‌روش‪ ،‬سرمربی تیم ملی فوتبال ایران گفت که روز ‪ ۲۱‬آذر فهرست اسامی ‪۱۹‬‬ ‫بازیکنی را که در اردوی آفریقای جنوبی حضور خواهند داشت‪ ،‬اعالم می کند‪ .‬او گفت که‬ ‫بازیکنان ایرانی که در کشورهای دیگر بازی می کنند در این اردو حضور نخواهند یافت و‬ ‫بازیکنان فهرست ‪ ۱۹‬نفره‪ ،‬نیمی از تیم نهایی را تشکیل خواهند داد‪.‬‬ ‫سرمربی تیم ملی فوتبال ایران گفت که در هنگام حضور در آفریقای جنوبی بازیکنان را‬ ‫انتخاب می کند و فرصت تطبیق با آب و هوای استرالیا را برای آنها فراهم می آورد‪ .‬او‬ ‫ابراز امیدواری کرد که یک بازی تدارکاتی با تیم ملی آفریقای جنوبی هم برای تیم ایران‬ ‫برنامه ریزی شود‪ ،‬هرچند تأکید کرد که چنین دیداری هنوز قطعی نشده است‪.‬‬ ‫آقای کی روش گفت که تیم ملی ایران بعد از اردوی آفریقای جنوبی به تهران باز می گردد‬ ‫و در روز ‪ ۷‬دیماه با تیم ملی فلسطین یک بازی تدارکاتی انجام می دهد‪ .‬سپس به استرالیا‬ ‫خواهد رفت و شش روز قبل از دیدار با بحرین که نخستین بازی این تیم در جام ملت های‬ ‫آسیاست‪ ،‬در یک دیدار تدارکاتی با تیم عراق روبرو خواهد شد‪bbc.‬‬

‫تيم کشتی فرنگی انديمشک قهرمان باشگاه های جهان شد‬ ‫تهران ‪ - IranSport.Net‬تیم کشتی فرنگی مرکز جراحی پاستور اندیمشک با غلبه بر تیم‬ ‫'سامورگاشف 'روسیه قهرمان باشگاه های جهان شد‪ .‬در دیدار فینال نخستین دوره مسابقات‬ ‫قهرمانی باشگاه های جهان در سالن کوثر آبادان تیم کشتی مرکز جراحی پاستور اندیمشک‬ ‫درمیان تشویق بی امان تماشگران خونگرم این شهر با نتیجه ‪ 6‬بر‪ 2‬حریف روسی خود را‬ ‫شکست داد‪.‬‬ ‫نتایج این مسابقه به شرح زیر است ‪:‬‬ ‫در وزن ‪ 59‬کیلو گرم سامان عبد ولی ‪ 2‬ارتو سلیمانف ‪0‬‬

‫تهران ‪ - IranSport.Net‬مدیر عامل باشگاه استقالل تهران گفت ‪ :‬بازیکنانی که باید جذب‬ ‫شوند مشخص شده و با هماهنگی امیر قلعه نویی کارها پیگیری می شود‪ .‬بهرام افشارزاده‬ ‫ادامه داد‪ :‬جلسه خوبی با اعضای هیات مدیره داشتیم و رضا صادق پور عضو کمیته نقل و‬ ‫انتقاالت باشگاه گزارشی از وضعیت اندرانیک تیموریات ارایه کرد‪.‬‬ ‫وی درپاسخ به سوالی مبنی بر شایعاتی در خصوص اینکه نظری جویباری از سوی باشگاه‬ ‫استقالل مورد بی اعتنایی قرار گرفته و عملکردش درنقل و انتقاالت نیم فصل مشکالتی‬ ‫در پی داشته ‪ ،‬گفت‪ :‬به هیچ وجه چنین چیزی مطرح نیست و نظری جویباری همواره با‬ ‫باشگاه همکاری خوبی داشته و تمام تصمیمات وی در زمان نقل و انتقاالت مورد حمایت‬ ‫من بوده است ‪.‬‬ ‫افشارزاده در مورد وضعیت‬ ‫خصوصی سازی باشگاه استقالل‬ ‫بیان کرد‪ :‬به هرحال حساب های‬ ‫باشگاه باید شفاف شود و همه‬ ‫اعضا این باشگاه در این باشگاه‬ ‫تمام تالش خود را انجام داده اند و‬ ‫امروز (دوشنبه ) قرار است یک‬ ‫حسابرس برای بررسی حساب ها‬ ‫بیاید که امیدوارم همه چیز سریع‬ ‫تر مشخص شود‪.‬‬ ‫تیم فوتبال استقالل تهران قرار‬ ‫است در صافه تعطیالت لیگ برتر‬ ‫به منظور ارتقا سطح امادگی برای‬ ‫ادامه رقابت های لیگ ‪ 20‬دی ماه‬ ‫تهران را به مقصد ترکیه ترک‬ ‫خواهندکرد‪.‬‬ ‫این تیم جهت حفظ آمادگی‪،‬‬ ‫تمرینات خود را زیر نظر کادر‬ ‫فنی و سرمربی این تیم امیر قلعه نویی مدت ‪ 10‬روز در ترکیه ادامه خواهد داد‪.‬‬


‫‪Page 17‬‬

‫سال يازدهم‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫سازمان ملل افزوه که در این حالت سرمایه‌گذاران خارجی نا امید و تجارتهای کوچک‬ ‫داخلی نیز غیر ممکن می‌شود‪ ،‬زیرا آنان قادر به پرداخت هزینه شروع فعالیت‌ها به دلیل‬ ‫فساد موجود نیستند‪.‬‬ ‫در ‪ ۳۱‬اکتبر سال ‪ ۲۰۰۳‬مجمع عمومی سازمان ملل کنوانسیون مبارزه با فساد را تصویب‬ ‫کرد‪ .‬همچنین این نهاد ‪ ۹‬دسامبر را به عنوان روز مبارزه با فساد نامگذاری کرده است‪.‬‬ ‫در گزارش ساالنه موسسه "شفافیت بین‌الملل" که روز چهارشنبه‪ ١٢ ،‬آذر (‪ ٣‬دسامبر)‬ ‫منتشر شد‪ ،‬آمده که در مقایسه با سال‌های قبل‪ ،‬فساد دولتی در ایران و تاجیکستان اندکی و‬ ‫در افغانستان به میزان به مراتب بیشتری از سال گذشته میالدی کاهش یافته است‪ .‬هر چند‬ ‫هر سه کشور از نظر فساد داخلی همچنان در ردیف فاسد ترین کشورهای جهان جای دارند‪.‬‬ ‫در این گزارش‪ ،‬افغانستان از جمله کشورهایی است که طی سال گذشته توانسته است‬ ‫موقعیتش را بهبود قابل توجهی بدهد و با کسب ‪ ١٢‬امتیاز‪ ،‬به رده ‪ ١٧٢‬برسد‪ .‬در سال‬ ‫‪ ٢٠١٣‬و سال قبل از آن‪ ،‬امتیاز افغانستان ‪ ٨‬بوده است‪ .‬البته میزان فساد در افغانستان هنوز‬ ‫بسیار گسترده است و تنها کشورهای سودان‪ ،‬کره شمالی و سومالی در رده‌های بعد از این‬ ‫کشور قرار دارند‪bbc .‬‬

‫فساد اداری 'مانع پيشرفت اقتصادی‬ ‫و باعث کاهش سرمايه گذاری' در افغانستان است‬

‫‪ 1000‬سرباز اضافی آمريکايی در افغانستان خواهند ماند‬

‫موسسه همکاری برای صلح و ترقی که با شعار "افغانستان خالی از فساد" امروز از روز‬ ‫جهانی مبارزه با فساد تجلیل کرد‪ ،‬می‌گوید که فساد اداری مانع پیشرفت اقتصادی و کاهش‬ ‫سرمایه گذاری در این کشور شده است‪.‬‬ ‫این نهاد افزوده که مبارزه با فساد اداری در بخش معارف(آموزش) را در دستور کار خود‬ ‫قرار داده و دلیل آن گزارش سال گذشته دیدبان شفافیت افغانستان است که فساد در وزارت‬ ‫معارف افغانستان را در حال افزایش گزارش کرده بود‪.‬‬ ‫در قطعنامه‌ای که امروز توسط این نهاد صادر شد‪ ،‬آمده که وزارت معارف بعد از وزارت‬ ‫دفاع و داخله‪/‬کشور بیشترین بودجه دولت افغانستان را به خود اختصاص داده و مبارزه با‬ ‫فساد در این نهاد کمک خواهد کرد که بودجه هنگفت دولت افغانستان هدر نرفته و به روند‬ ‫آموزش به مصرف رسد‪.‬‬ ‫این موسسه بوروکراسی گسترده‪ ،‬نبود نظارت الزم‪ ،‬تهیه فهرست معلمان خیالی – در این‬ ‫فهرست جعلی‪ ،‬معلمانی حقوق بگیر هستند که وجود خارجی ندارند‪ -‬و عدم دسترسی الزم‬ ‫مردم به معلومات حقیقی در این وزارت را از ریشه‌های فساد در این نهاد اعالم کرده است‪.‬‬ ‫این نهاد به منظور جلوگیری از فساد در وزارت معارف افغانستان‪ ،‬خواهان اصالحات در‬ ‫این وزارت شده و گفته است که ایجاد حکومت الکترونیکی یکی از راهکارها به منظور‬ ‫جلوگیری از فساد دانسته شده‌است‪.‬‬ ‫شفافیت در برگزاری امتحان کنکور‪ ،‬توزیع عادالنه بورس‌های تحصیلی‪ ،‬شفافیت در نحوه‬ ‫مصرف بودجه وزارت معارف و حق دسترسی مردم به اطالعات از دیگر پیشنهادات این‬ ‫نهاد برای مبارزه با فساد اداری در بخش آموزش افغانستان است‪.‬‬ ‫سازمان‌ملل نیز با تشویق کشورهای عضو به مبارزه با فساد اداری افزوده است که فساد‬ ‫یک پدیده اجتماعی‪ ،‬سیاسی و اقتصادی است که همه کشورها ازآن متاثر می‌شوند‪.‬‬ ‫به نوشته این نهاد فساد اداری باعث ضعف نهادهای دموکراتیک‪ ،‬کاهش رشد توسعه و‬ ‫باعث بی ثباتی در دولتها می‌شود‪ .‬فساد برساختارهای نهادهای دموکراتیک تاثیر گذاشته‬ ‫و باعث تخریب روند انتخابی‪ ،‬جلوگیری از تطبیق قانون و ایجاد یک باتالق دموکراتیک‬ ‫می‌شود که نتیجه آن دوام و ترویج رشوه است‪.‬‬

‫‪29.95‬‬

‫چاک هیگل‪ ،‬وزیر دفاع آمریکا‪ ،‬امروز شنبه در سفری غیرمنتظره به افغانستان‪ ،‬اعالم‬ ‫کرد که بعد از خروج نیروهای ناتو از افغانستان در آغاز سال آینده‪ ١٠٠٠ ،‬سرباز اضافی‬ ‫آمریکایی در این کشور باقی خواهند ماند‪.‬‬ ‫پیشتر اعالم شده بود که با پایان مأموریت نظامی نیروهای ناتو در افغانستان که بخش‬ ‫عمده آن را نیروهای آمریکایی تشکیل میدادند‪ ١٢۵٠٠ ،‬نظامی این سازمان‪ ،‬شامل ‪٩٨٠٠‬‬ ‫آمریکایی‪ ،‬همچنان در افغانستان باقی خواهند ماند تا مأموریت آموزش نیروهای افغان را‬ ‫ادامه دهند‪.‬‬ ‫آقای هیگل‪ ،‬در یک کنفرانس خبری با اشرف غنی‪ ،‬رئیس جمهور افغانستان‪ ،‬گفت باراک‬ ‫اوباما‪ ،‬رئیس جمهور آمریکا‪ ،‬برای مقابله با کمبود پرسنل نظامی در افغانستان در ماه‌های‬ ‫بعد از خروج نیروهای ناتو از این کشور‪ ،‬از خود انعطاف‌پذیری نشان داده است‪.‬‬ ‫وزیر دفاع آمریکا گفت‪ ،‬تأخیر در اعالم نتایج انتخابات ریاست جمهوری افغانستان‪ ،‬سبب‬ ‫شد برنامه‌ریزی‌های آمریکا و کشورهای حامی افغانستان درباره مأموریت حمایتی و‬ ‫آموزشی نیروهای آنان در افغانستان بعد از سال ‪ ،٢٠١۵‬با اختالل روبرو گردد‪ .‬وی با این‬ ‫حال تأکید کرد که افغانستان در سال‌های گذشته راهی طوالنی را پیموده و رهبران جدید و‬ ‫ارتش این کشور آماده اند جای خالی نیروهای ناتو را بگیرند‪.‬‬ ‫سفر "چاک هیگل" به افغانستان‪ ،‬در حالی صورت گرفته که باراک اوباما‪ ،‬رئیس‬ ‫جمهورآمریکا‪ ،‬هفته پیش خبر کناره گیری او از وزارت دفاع را اعالم کرد و روز گذشته‬ ‫نیز "اشتو کارتر" را بعنوان جانشین آقای هیگل معرفی کرد‪( .‬رادیو فرانسه)‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 18‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫در باره ی ما‪:‬‬ ‫موسسه ی مالی و ارزی عطار در سال ‪ 2002‬تاسیس شده و از سال ‪ 2005‬فعالیت های خود را‬ ‫آغاز نمود‪ .‬تالش برای ارتقاء سطح کیفی و کمّی ارائه ی خدمات همواره در سرلوحه ی ما قرار‬ ‫داشته و خواهد داشت‪ .‬در سایه ی همین تالش مداوم و حمایت و پشتیبانی مستمر مشتریان عزیز‪،‬‬ ‫فعالیت ما بدون هرگونه تبلیغات جنجالی و کاذب به طبیعی ترین شکل ممکن گسترش یافته است‪.‬‬ ‫مشتریان فهیم و متعهد ما را یافته و می یابند و سبب آشنایی ما با همگنان خود در سرتاسر جهان‬ ‫شده اند و این روند زنجیروار ادامه دارد‪.‬‬ ‫به این ترتیب‪ ،‬مسئولیت شناسی و درستکاری ما باعث افتخار و آشنایی ما با گروه بزرگی از هم‬ ‫میهنان شریفی شده است که از همکاری سالم و شرافتمندانه لذت می برند‪.‬‬ ‫موسسه مالی و ارزی عطار‬ ‫ ‬

‫این برنامه‌های بلند پروازانه‬ ‫تنها در سایه درآمد باالی‬ ‫نفت قابل استمرارند‪ .‬به‬ ‫گزارش بانک سلطنتی‬ ‫کانادا‪ ،‬تنها در سال ‪۲۰۱۱‬‬ ‫عربستان ‪ ۱۳۰‬میلیارد‬ ‫دالر به برنامه های توسعه‬ ‫و رفاه در داخل کشور‬ ‫اختصاص داد‪.‬‬ ‫کارشناسان تقریبا متفق‬ ‫القولند که عربستان در این‬ ‫جنگ قیمت با کمپانی‌های‬ ‫آمریکایی پیروز نخواهد شد‪ .‬به گفته یک کارشناس‪" ،‬برای شرکت‌های نفتی کاهش تولید‬ ‫آسانتر است تا حکومتی به یک ملت بگوید کمتر بخورید‪".‬‬ ‫از طرفی شرکت‌های تولید کننده نفت شیل با نفت بشکه‌ای حدود ‪ ۷۰‬دالر از پا در نخواهند‬ ‫آمد‪ .‬طبق آخرین اطالعات نفت شیل داکوتای شمالی (ایالتی که بیشترین تولید نفت شیل را‬ ‫در اختیار دارد) حتی در حد بشکه ای ‪ ۴۲‬دالر هم سودآور است‪.‬‬ ‫در برخی از بخش‌های این ایالت هزینه تولید تا ‪ ۲۸‬دالر برای هر بشکه نیز کاهش می‌یابد‬ ‫ضمن اینکه با توجه به سرمایه گذاری عظیمی که بر روی این فن آوری صورت گرفته این‬ ‫هزینه به مرور کمتر هم خواهد شد‪.‬‬

‫شهیر شهیدثالث‪ ،‬روزنامه‌نگار و تحلیلگر ساکن کانادا‬

‫تاثیر افت قیمت نفت بر اقتصاد ایران‬ ‫در خصوص تاثیر کاهش قیمت نفت‪ ،‬منابع مختلف ازصندوق بین المللی پول گرفته تا‬ ‫نشریاتی مانند وال استریت ژورنال و گاردین تبعات جدی را بر اقتصاد ایران پیش بینی‬ ‫می‌کنند‪ .‬این منابع همگی معتقدند که ایران برای متوازن کردن بودجه خود به نفت بشکه‌ای‬ ‫‪ ۱۳۰‬تا ‪ ۱۴۰‬دالر نیازمند است در حالی که قیمت‌های فعلی به نصف این میزان رسیده‬ ‫است‪ .‬اما دالیلی وجود دارد که حتی اگر عربستان نیز سعی در حفظ قیمت پایین نفت داشته‬ ‫باشد‪ ،‬سطح قیمت‌های فعلی برای ایران چندان فاجعه بار نخواهد بود هر چند که مشکالتی‬ ‫ایجاد خواهد کرد‪.‬‬ ‫از جمله اینکه برخالف اظهار نظرهای رایج در مورد نفت بشکه‌ای ‪ ۱۳۰‬تا ‪ ۱۴۰‬دالر‬ ‫برای متوازن کردن بودجه‪ ،‬بودجه امسال ایران بر اساس نفت ایران بشکه‌ای ‪ ۱۰۰‬دالر‬ ‫تنظیم گردیده و بدون کسری بوده است‪.‬‬ ‫به عبارت دیگر‪ ،‬اگر قیمت نفت در حد بشکه‌ای ‪ ۷۰‬دالر باقی بماند معنایش این است که‬ ‫درآمد ایران حدود ‪ ۳۰‬درصد کمتر از میزان پیش بینی شده خواهد بود‪ .‬اما از سوی دیگر‬ ‫ارزش دالر نسبت به اکثر ارزها ‪ ۱۰‬درصد افزایش یافته است‪ .‬بنابراین‪ ،‬بطور خالص‪،‬‬ ‫کاهش درآمد کشور از محل فروش نفت حدود ‪ ۲۰‬درصد خواهد بود‪ .‬لذا تاثیر افت قیمت‬ ‫نفت بر اقتصاد ایران چیزی در حد ‪ ۷‬میلیارد دالر است‪.‬‬ ‫توجه به این رقم حائز اهمیت است چرا که در مقایسه با حجم اقتصاد ایران (تولید ناخالص‬ ‫ملی ‪ ۳۶۶‬میلیارد دالر) هر چند که این کاهش درآمد می‌تواند مشکل آفرین باشد اما بحرانزا‬ ‫نخواهد بود‪.‬‬ ‫برای جبران این میزان کسری دولت ایران راه حل‌های مختلفی از جمله افزایش صادرات‬ ‫گاز طبیعی و باال بردن ظرفیت پاالیشگاه‌ها را مد نظر قرار داده است‪ .‬هم چنین گفته شده‬ ‫که "اگر قیمت نفت پایین‌تر آمد از طریق اعمال مدیریت بر صندوق توسعه ملی" کسری‬ ‫مربوطه جبران خواهد شد‪ .‬طبق گفته محمد قاسم حسینی‪ ،‬رئیس صندوق‪ ،‬میزان دارائی قابل‬ ‫دسترس صندوق مزبور ‪ ۲۴‬میلیارد دالر است‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫گزینش مطالب این بخش از "مهندس حسین عطار"‬

‫کاهش قيمت نفت ايران را به بحران می‌برد؟‬

‫بهای نفت‪ ،‬ظرف ‪ ۵‬ماه گذشته در حدود ‪ ۴۰‬درصد کاهش یافته و از بشکه‌ای ‪ ۱۱۶‬دالر‬ ‫در اواسط ماه ژوئن به حدود ‪ ۷۰‬دالر در هفته اول ماه دسامبر رسید‪ .‬این افت سریع و‬ ‫چشمگیر نظر کارشناسان را در خصوص تبعات این وضعیت جدید بر اقتصاد ایران به‬ ‫خود جلب کرده است‪.‬‬ ‫در این میان عربستان که یک سوم تولید نفت اوپک را در اختیار دارد درصدد است با پایین‬ ‫نگاه داشتن قیمت نفت‪ ،‬رقبای آمریکایی تولید کننده نفت شیل (سنگ نفت ‪،)Shale Oil‬‬ ‫تکنولوژی جدیدی که هزینه نسبتا باالیی دارد‪ ،‬را با مشکل روبرو کرده و نهایتا از گردونه‬ ‫خارج کند‪ .‬علی النعیمی‪ ،‬وزیر نفت عربستان‪ ،‬صراحتا به رقبای آمریکایی تولید کننده نفت‬ ‫شیل اعالم جنگ کرده است‪.‬‬ ‫آیا عربستان می‌تواند به تولید باال ادامه دهد؟‬ ‫میزان کاهش درآمد نفت عربستان‪ ،‬اگر قیمت‌ها در همین سطح باقی بماند‪ ،‬بین ‪ ۱۰۰‬تا ‪۱۲۰‬‬ ‫میلیارد دالر در سال خواهد بود که رقم بسیار باالیی است‪ .‬درست است که ذخیره ارزی‬ ‫عربستان رقم عظیمی را تشکیل می‌دهد (در حدود ‪ ۸۰۰‬میلیارد دالر) اما به هر صورت‬ ‫بی پایان نیست‪ ،‬لذا با توجه به اینکه برای متوازن کردن بودجه خود به نفت بشکه‌ای ‪۱۰۴‬‬ ‫دالر نیازمند است‪ ،‬توان ادامه این وضعیت را برای مدت مدیدی ندارد و مجبور خواهد شد‪،‬‬ ‫به همراه کشورهای دیگر اوپک‪ ،‬از تولید خود بکاهد‪ .‬این امر می تواند به افزایش دوباره‬ ‫قیمت نفت منجر گردد‪.‬‬ ‫عربستان‪ ،‬ظرف چند سال گذشته‪ ،‬از بیم تحوالت منطقه و نیز ظهور ایدئولوژی‌هایی مانند‬ ‫گروه 'دولت اسالمی'‪ ،‬که موجودیت پادشاهی را تهدید می‌کند‪ ،‬دست به برنامه های رفاه‬ ‫اجتماعی وسیعی برای راضی نگاهداشتن جوانان زده است‪.‬‬

‫تعميرات و نوسازی ساختمان‬ ‫علی وفائی‬

‫‪AAA ALI RENOVATION‬‬

‫‪ Cell: 604.603.8254‬کاشی کاری‬ ‫لمینیت‬ ‫‪604.728.3132‬‬ ‫تغییرات داخلی‬

‫کباب داغ با نان داغ مشهدی‪،‬‬ ‫تنها در رستوران خليج فارس‬ ‫‪Tel: 604.971.5113‬‬ ‫‪Cell: 778.323.2879‬‬

‫درای وال‬ ‫نجاری‬ ‫بتون‬

‫مسکونی کردن زیرزمین‬ ‫لوله کشی‬ ‫برق‬ ‫رنگ‬


‫‪Page 19‬‬

‫سال يازدهم‬

‫‪ ...‬از سوی دیگر ظاهرا دولت درصدد است که بر درآمدهای داخلیش نیز بیفزاید‪ .‬به طور‬ ‫مثال یک عضو کمیسیون برنامه و بودجه مجلس می‌گوید‪" :‬در سال ‪ ۹۴‬قیمت حامل‌های‬ ‫انرژی ‪ ۳۰‬تا ‪ ۴۰‬درصد افزایش خواهد یافت و بنزین با نرخ ‪ ۱۰۰۰‬تومان و گازوئیل با‬ ‫نرخ ‪ ۵۰۰‬تومان عرضه می‌شود‪ ".‬مشکل چنین سیاستی این است یک فشار تورمی ایجاد‬ ‫خواهد کرد که ابعاد آن مشخص نیست‪.‬‬ ‫با وجود همه این تمهیدات کاهش قیمت نفت تاثیرات جدی دیگری نیز بر اقتصاد ایران‬ ‫خواهد داشت‪ .‬شاید مهمترین عامل در این ارتباط گران شدن ارز (کاهش ارزش ریال) بر‬ ‫اثر سقوط قیمت نفت باشد‪ .‬وقوع این امر تابع دو عامل است‪ .‬عامل اول‪ ،‬کم شدن عرضه‬ ‫ارز در بازار و دوم‪ ،‬عامل روانی هجوم خریداران ارز به بازار ارز؛ نظیر شرایطی که‬ ‫ایران در زمان ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد تجربه کرد‪.‬‬ ‫برخی کارشناسان‪ ،‬از جمله دکتر جواد صالحی اصفهانی‪ ،‬استاد دانشگاه ویرجینیا و محقق‬ ‫داشگاه هاروارد‪ ،‬چنین استدالل می‌کنند که گران شدن ارز باعث می‌شود که تولیدات داخلی‬ ‫نسبت به کاالهای وارداتی قابل رقابت شود‪ .‬این امر‪ ،‬از نظر آنان‪ ،‬می‌تواند منجر به افزایش‬ ‫تولید در داخل و ایجاد اشتغال شود‪ .‬از طرفی گران شدن نرخ ارز‪ ،‬به نوعی‪ ،‬برای دولت‬ ‫افزایش درآمد محسوب می‌شود چرا که دولت می‌تواند با نرخ باالتری درآمد ارزی خود را‬ ‫به ریال تبدیل کند‪.‬‬ ‫اما این یک روی سکه است‪ .‬روی دیگر سکه فشار تورمی است که افزایش قیمت ارز در‬ ‫سطح همه کاال ها در کشور ایجاد می‌کند که در نهایت‪ ،‬عمدتا‪ ،‬طبقات کم درآمد و حقوق‬ ‫بگیران ثابت را تحت فشار قرار خواهد داد‪.‬‬ ‫تجربه نشان می‌دهد که به محض اینکه افزایش قیمت ارز در بازار شتاب می‌گیرد خریداران‬ ‫به بازار ارز هجوم آورده و یک موج رو به باال را در بازار ارز ایجاد می‌کنند‪ .‬اگربرخی‬ ‫از پیش‌بینی‌ها مبنی بر کاهش سقوط قیمت‌ها حتی به سطح ‪ ۴۰‬دالر در هر بشکه درست‬ ‫باشد افزایش قیمت ارز‪ ،‬در ایران و تبعات ناشی از آن‪ ،‬علیرغم بعضی مزایا که پیشتر به‬ ‫آن اشاره شد‪ ،‬احتماال به ایجاد یک موج تورمی شدید منجر خواهد شد‪ .‬لذا در مجموع نباید‬ ‫از عامل افزایش نرخ ارز غافل ماند‪.‬‬ ‫تولید نفت شیل یک انقالب صنعتی است که آمده است بماند و رفتنی نیست؛ این یک واقعیت‬ ‫است‪ .‬لذا ایران باید در دراز مدت آماده پذیرش این واقعیت شود و به منابع دیگر تولید ثروت‬ ‫از جمله نیروی کار جوان و تحصیل کرده و مدیریت و برنامه ریزی مدرن و صادرات‬ ‫غیر نفتی متکی شود‪.‬‬ ‫اما‪ ،‬در حال حاضر‪ ،‬خطر بزرگتری که ایران را تهدید می‌کند‪ ،‬نه کاهش قیمت نفت‪ ،‬بلکه‬ ‫شکست قطعی مذاکرات هسته‌ای است‪ .‬در چنین حالتی حتی اگر نفت به بشکه‌ای ‪۱۲۰‬‬ ‫دالر به فروش برسد‪ ،‬غرب و به خصوص آمریکا‪ ،‬با بستن روزنه‌های موجود‪ ،‬ایران را‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫از دسترسی به درآمدهای حاصله محروم کرده و فشار کمبود ارز‪ ،‬اقتصاد ایران را مورد‬ ‫تهدید قرار خواهد داد‪ .‬هم چنین به طور قطع ایران با تحریم‌های جدید و شدیدتری‪ ،‬مانند‬ ‫الیحه پیشنهادی کرک‪-‬منندز‪ ،‬مواجه خواهد شد که همین صادرات یک میلیون بشکه نیز‬ ‫زیر سوال خواهد رفت‪.‬‬ ‫آنچه که می‌تواند‪ ،‬حداقل در کوتاه مدت‪ ،‬به نگرانی‌های ایران پایان دهد رسیدن به یک توافق‬ ‫هسته‌ای و برداشته شدن تحریم‌های نفتی و بانکی است‪.‬‬ ‫در صورت حصول یک توافق هسته‌ای‪ ،‬طبق گفته بیژن نامدار زنگنه‪ ،‬ایران می‌تواند‬ ‫ظرف مدت دو ماه میزان تولیدش را یک میلیون بشکه در روز افزایش دهد‪ .‬با توجه به‬ ‫اینکه صادرات فعلی ایران در حدود یک میلیون بشکه در روز است ایران قادر خواهد بود‬ ‫درآمدش را از محل فروش نفت‪ ،‬ظرف مدت کوتاهی دو برابر کند‪.‬‬ ‫تاثیر عمده دیگر این توافق آزاد شدن دارایی‌های مسدود شده ایران در خارج است که در‬ ‫حدود ‪ ۱۰۰‬میلیارد دالر برآورد شده است‪.‬‬ ‫دو فاکتور فوق این امکان را به ایران خواهد داد که یک دوران گذار ناشی از شوک افت‬ ‫قیمت نفت را همزمان با برنامه ریزی برای ایجاد درآمدهای دیگر ارزی‪ ،‬از جمله افزایش‬ ‫صادرات غیر نفتی‪ ،‬پشت سر بگذارد‪bbc .‬‬


‫‪Page 20‬‬

‫سال يازدهم‬

‫زورآزمايی بزرگ در بازار جهانی نفت‬ ‫فریدون خاوند (تحلیلگر اقتصادی)‬

‫از حدود یک قرن و نیم پیش تا به امروز‪ ،‬نوسانات بهای «طالی سیاه» بارها و بارها‬ ‫پیش‌بینی‌های کارشناسی را به چالش کشیده و به گونه‌ای غافلگیرکننده‪ ،‬بر آهنگ فعالیت‬ ‫اقتصادی در بخش گسترده‌ای از جهان تاثیر گذاشته‌است‪ .‬بهای نفت زیر تاثیر مجموعه‌ای‬ ‫از عوامل علمی و فنی‪ ،‬اقتصادی و نیز رویدادهای ژئوپولیتیک و محاسبات سیاسی و‬ ‫استراتژیک‪ ،‬باال و پایین می‌رود‪.‬‬ ‫پیش‌بینی و مدیریت همه این متغیرها اگر غیر ممکن نباشد‪ ،‬دست‌کم بسیار دشوار است‪.‬‬ ‫سقوط نامنتظره بهای نفت که این روزها در صدر رویدادهای اقتصادی جهان قرار‬ ‫گرفته‪ ،‬برگ تازه‌ای است که بر داستان طوالنی این ماده اولیه افزوده می‌شود‪ .‬این داستان‬ ‫هیجان‌انگیز به خوانندگان خود می‌آموزد که در پیش‌بینی رویدادهای اقتصادی محتاط باشند‬ ‫و فراموش نکنند که در عرصه «علوم انسانی»‪ ،‬از جمله اقتصاد‪ ،‬شرط اول فروتنی است‪.‬‬ ‫«تکانه» و «ضد تکانه»‬ ‫تاریخ نفت با «تکانه» (شوک) و «ضد تکانه» در آمیخته است‪« .‬تکانه نفتی» به معنای‬ ‫افزایش کم و بیش سریع قیمت «طالی سیاه» طی دوره‌ای کم و بیش کوتاه است‪ .‬در عوض‬ ‫زمانی که قیمت این کاال با آهنگی نسبتا سریع فرومی‌ریزد‪ ،‬از «ضد تکانه» نفتی سخن‬ ‫گفته می‌شود‪.‬‬ ‫در سال‌های ‪ ۱۸۶۰‬میالدی‪ ،‬در پی کشف و بهره‌برداری منابع نفتی در پنسیلوانیا‪ ،‬بهای این‬ ‫ماده طی مدتی کوتاه به هر بشکه ‪ ۱۲۰‬دالر رسید (قیمت نفت در این نوشته بر پایه دالر‬ ‫امروز ارزیابی شده‌است)‪ .‬بعد از آن با کشف منابع تازه در آمریکا و جهان به ویژه خاور‬ ‫میانه و بهره‌برداری از آنها‪ ،‬قیمت نفت رو به کاهش گذاشت و در اوایل دهه ‪ ۱۹۳۰‬میالدی‬ ‫به بشکه‌ای ده دالر تنزل یافت‪.‬‬ ‫سطح پایین قیمت نفت در محدوده هر بشکه ده تا بیست دالر تا سال ‪ ۱۹۷۳‬میالدی ادامه‬ ‫یافت‪ .‬در این سال‪ ،‬در پی جنگ چهارم اعراب و اسرائیل معروف به «یوم کیپور»‪ ،‬و‬ ‫واکنشی که اعضای «سازمان کشورهای صادرکننده نفت» (اوپک) در برابر آن از خود‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫نشان دادند‪ ،‬اقتصاد جهانی با مهم‌ترین «تکانه نفتی» قرن بیستم میالدی روبه‌رو شد که بهای‬ ‫هر بشکه نفت را از ده دالر به باالی پنجاه دالر افزایش داد (تکرار می‌کنیم که قیمت‌ها بر‬ ‫پایه ارزش امروزی دالر محاسبه شده‌است)‪.‬‬ ‫چهار سال بعد‪ ،‬در پی وقوع انقالب اسالمی در ایران و قطع نفت صادراتی این کشور‪،‬‬ ‫دومین تکانه نفتی روی داد که بهای هر بشکه نفت را به باالی صد دالر رساند‪ .‬در پی این‬ ‫دو تکانه جهانیان به ارزش نفت به عنوان کاالیی کمیاب پی بردند و کم نبودند کارشناسانی‬ ‫که تداوم اوج‌گیری قیمت این کاال را غیرقابل اجتناب تشخیص دادند؛ ولی چرخش حوادث‬ ‫بر این «تشخیص» خط بطالن کشید‪.‬‬ ‫در دهه ‪ ۱۹۸۰‬میالدی‪ ،‬همزمان با جنگ ایران و عراق‪ ،‬بهای هر بشکه نفت در یک‬ ‫سراشیبی تند از باالی صد دالر به سی دالر فروغلطید و بدین ترتیب مهم ترین «ضد تکانه»‬ ‫قرن بیستم را به ثبت رساند‪ .‬درپی این رویداد پیش بینی‌های افراط آمیز این بار در راستای‬ ‫«سقوط پرهیزناپذیر» بهای نفت صفحات رسانه‌ها را پر کرد‪.‬‬ ‫نفت تا پایان دهه ‪ ۱۹۹۰‬میالدی ارزان ماند؛ ولی تحولی بزرگ‪ ،‬زمینه‌ساز جهش دوباره‬ ‫آن شد‪ .‬سخن بر سر اوج‌گیری «قدرت‌های نوظهور» در صحنه اقتصاد جهانی است‪ ،‬به‬ ‫ویژه چین و هند که با نزدیک به دو میلیارد و سیصد میلیون نفر جمعیت و نرخ رشد باالی‬ ‫اقتصادی‪ ،‬به مصرف‌کنندگان بزرگ نفت بدل شدند‪ ،‬آنهم در شرایطی که دو غول بزرگ‬ ‫نفتی‪ ،‬ایران و عراق‪ ،‬به دالیل ژئوپولیتیک و زیر فشار قدرت‌های غربی‪ ،‬کم و بیش به‬ ‫حاشیه رانده شده و امکان آنرا نیافتند که ظرفیت عظیم نفتی خود را در راه پاسخگویی به‬ ‫تقاضای رو به افزایش «طالی سیاه» به کار بگیرند‪.‬‬ ‫از آن پس‪ ،‬تا نیمه سال جاری میالدی‪ ،‬بهای نفت در مسیری صعودی قرار گرفت‪ ،‬جز طی‬ ‫دوره‌ای کوتاه زیر تاثیر بحران بزرگی که در سال‌های ‪ ۲۰۰۸‬و ‪ ۲۰۰۹‬میالدی اقتصاد‬ ‫جهانی را در بر گرفت‪ .‬از ژانویه ‪ ۲۰۱۱‬تا اوت ‪ ،۲۰۱۴‬بهای هر بشکه نفت برنت دریای‬ ‫شمال باالی صد دالر نوسان می‌کرد و حتی در بعضی موارد به هر بشکه ‪ ۱۲۴‬دالر هم‬ ‫رسید؛ ولی این بار هم ورق برگشت‪ .‬در فاصله آغاز ماه ژوئن سال جاری میالدی تا اواخر‬ ‫ماه نوامبر‪ ،‬بهای هر بشکه نفت برنت با یک سقوط سی و پنج در صدی از ‪ ۱۱۱‬دالر به‬ ‫‪ ۷۲‬دالر کاهش یافت‪ .‬اکنون با اطمینان می‌توان گفت که بازار جهانی نفت «ضد تکانه»‬ ‫دیگری را تجربه می‌کند‪.‬‬ ‫توطئه یا بازار؟‬ ‫در باره دالیل این چرخش بزرگ در بازار جهانی نفت‪ ،‬طی چند ماه گذشته صفحات‬ ‫بیشماری سیاه شده‌است‪ .‬ماده سیاه بد بویی که «طالی سیاه» لقب گرفته‪ ،‬در مقام یک کاالی‬ ‫استراتژیک‪ ،‬هم با ارزیابی‌های اقتصادی سر و کار دارد و هم با محاسبات پیچیده سیاسی‪.‬‬ ‫تاریخ صد و پنجاه سال گذشته جهان انباشته از رویدادهای سترگی است که‪ ،‬در رابطه نفت‪،‬‬ ‫زندگی سیاسی و اقتصادی را در بسیاری از کشورها دگرگون کرده‌است‪ .‬آیا این بار نیز‪،‬‬ ‫دست پنهان بازیگران سیاست جهانی‪ ،‬از سالح نفت برای دستیابی به هدف‌های سیاسی و‬ ‫استراتژیک استفاده نمی‌کند؟‬ ‫نسبت دادن سقوط اخیر بهای نفت به «توطئه»‪ ،‬در رسانه‌های نزدیک به دستگاه والدیمیر‬ ‫پوتین‪ ،‬رییس جمهوری روسیه‪ ،‬جای مهمی دارد‪ .‬از دیدگاه هواداران این نظریه‪ ،‬که در‬ ‫تهران و کاراکاس هم پیروان فراوان دارد‪ ،‬واشنگتن با همکاری ریاض زمینه کاهش‬ ‫چشمگیر بهای نفت را فراهم آورده تا روسیه‪ ،‬ایران و ونزوئال‪ ،‬سه دشمن اصلی ایاالت‬ ‫متحده آمریکا را‪ ،‬مجازات کند‪ .‬بی دلیل نیست که در اوج رکود بازار جهانی نفت‪ ،‬عربستان‬ ‫تولید خود را باال می‌برد و حتی ارزان فروشی می‌کند؛ و گویا باز به دلیل همان «توطئه»‬ ‫است که بیست و هفتم نوامبر‪ ،‬در صد و شصت و ششمین نشست وزیران «اوپک» در‬ ‫وین‪ ،‬عربستان سعودی حاضر نشد به منظور جلوگیری از سقوط بیشتر بهای نفت‪ ،‬سقف‬ ‫تولید سازمان «اوپک» را پایین بیآورد؛ و دیدیم که در پی نشست وین قیمت نفت باز هم‬ ‫پایین‌تر رفت‪.‬‬ ‫استفاده از «توطئه» برای توجیه وضعیت کنونی بازار نفت‪ ،‬همانند بسیاری دیگر از‬ ‫تئوری‌های متکی بر «توطئه»‪ ،‬ظاهری بسیار قانع کننده دارد‪ .‬با این حال «استداللی» که‬ ‫درتوجیه این «توطئه» به کار می‌رود‪ ،‬خیلی زود در رویارویی با واقعیت‌ها رنگ می‌بازد‪.‬‬ ‫‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬


‫‪Page 21‬‬

‫سال يازدهم‬

‫‪ ...‬در واقع آنچه در بازار جهانی نفت می‌گذرد‪ ،‬از فعل و انفعاالت مبتنی بر عرضه و‬ ‫تقاضای این کاال سرچشمه می‌گیرد و واکنش عربستان سعودی به این فعل و انفعاالت‪ ،‬از‬ ‫ً‬ ‫کامال‬ ‫دیدگاه منافع دراز مدت این کشور‪ ،‬دست‌کم آن‌گونه که مورد نظر رهبران آن است‪،‬‬ ‫منطقی به نظر می‌رسد‪.‬‬ ‫در بازار جهانی نفت عرضه این کاال به مقدار قابل مالحظه‌ای از تقاضای آن پیشی‬ ‫گرفته‌است‪ .‬تولید نفت «غیر متعارف» یا نفت «شیل» در آمریکا‪ ،‬که چند سالی است آغاز‬ ‫شده‪ ،‬طی یکی دو سال گذشته سرعت گرفته و ایاالت متحده را به یک قدرت بزرگ نفتی‬ ‫همتراز عربستان سعودی بدل کرده‌است‪ .‬از سوی دیگر به دلیل اوج‌گیری قیمت نفت در‬ ‫چند سال گذشته تا سطوحی باالتر از هر بشکه صد و پانزده دالر‪ ،‬سرمایه‌گذاری برای تولید‬ ‫این کاال در بسیاری از مناطق دارای معادن دشوار و پرهزینه‪ ،‬که تاکنون با صرفه نبود‪،‬‬ ‫به سرعت افزایش یافت‪ .‬در همان حال درگیری‌های بزرگ داخلی در کشورهایی همچون‬ ‫لیبی و عراق نیز‪ ،‬بر تولید و صادرات آنها چندان تاثیر نداشته‌است‪.‬‬ ‫در سمت تقاضای نفت نیز تحوالت بزرگی در جریان بوده و هست‪ .‬چرخ فعالیت اقتصادی‬ ‫در بخش وسیعی از دنیای صنعتی‪ ،‬به کندی می‌چرخد‪ .‬منطقه یورو و نیز ژاپن در رکودی‬ ‫سنگین فرو رفته‌اند‪« .‬قدرت‌های نوظهور» اقتصادی هم با کاهش آهنگ رشد اقتصادی خود‬ ‫روبرو هستند‪ .‬بر پایه بعضی از گزارش‌های کارشناسی‪ ،‬نرخ رشد واقعی چین در سطحی‬ ‫پایین‌تر از آن‌چیزی است که مسئوالن رسمی این کشور ادعا می‌کنند‪ .‬مجموعه این عوامل‬ ‫تقاضای انرژی و به ویژه نفت را به شدت پایین آورده‌است‪ .‬به دلیل همین باال رفتن عرضه‬ ‫و پایین آمدن تقاضا است که بهای نفت طی پنج ماه گذشته حدود سی و پنج در صد کاهش‬ ‫یافته‌است‪.‬‬ ‫ریاض‪ :‬یک تیر و سه نشان‬ ‫در اینجا این پرسش مطرح می‌شود که چرا عربستان سعودی‪ ،‬مهم ترین قدرت نفتی‬ ‫«اوپک»‪ ،‬برای مقابله با این وضعیت کاری نمی‌کند؟ مگر نه آنکه «اوپک» به عنوان‬ ‫یک کارتل برای تاثیر گذاری بر عرضه و تقاضای نفت به وجود آمده تا‪ ،‬در شرایطی مثل‬ ‫امروز‪ ،‬سقف تولید خود را کاهش بدهد‪ ،‬عرضه نفت را به بازار پایین بیآورد و زمینه را‬ ‫برای اوجگیری دوباره قیمت‌ها مساعد کند؟ چه دلیلی وجود داشت که ریاض‪ ،‬در جریان‬ ‫نشست اخیر «اوپک» در وین‪ ،‬به رغم پافشاری کشورهایی چون ونزوئال‪ ،‬عراق‪ ،‬ایران و‬ ‫نیجریه‪ ،‬با کم کردن سقف تولید به مخالفت برخاست و رکود را در بازار جهانی نفت شدت‬ ‫بخشید؟‬ ‫یافتن پاسخ برای این پرسش‌ها کار دشواری نیست‪ .‬استراتژی عربستان سعودی سه هدف‬ ‫عمده را پیگیری می‌کند‪:‬‬ ‫یک) استفاده از وضعیت کنونی برای ضربه زدن به تولید نفت «غیر متعارف» یا «شیل»‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫در آمریکا‪ .‬توضیح این که هزینه تولید یک بشکه نفت در عربستان سعودی تنها پنج دالر‬ ‫است‪ ،‬حال آنکه برای تولید یک بشکه نفت «غیر متعارف» در آمریکا باید حدود شصت‬ ‫تا هفتاد دالر هزینه کرد‪ .‬در این صورت‪ ،‬بر پایه محاسبات ریاض‪ ،‬آمریکا بیش از همه‬ ‫از سقوط بهای نفت زیان می‌بیند و مجبور خواهد شد بخش مهمی از تولید «غیر متعارف»‬ ‫خود را متوقف کند‪ .‬با تحقق یافتن این سناریو و کاهش تولید آمریکا‪ ،‬نفت اضافی موجود‬ ‫در بازار از میان خواهد رفت و مسیر قیمت «طالی سیاه» بار دیگر در سر باالیی قرار‬ ‫خواهد گرفت‪.‬‬ ‫دو) در انتظار تحقق این سناریو‪ ،‬ریاض خواهد توانست از راه ارزان‌فروشی‪ ،‬بازار‬ ‫صادراتی خود را به زیان دیگر کشورهای نفتخیز گسترش دهد و‪ ،‬در انتظار باال رفتن‬ ‫دوباره قیمت نفت‪ ،‬مدتی کم و بیش طوالنی صبر کند‪ ،‬به ویژه از آنرو که صندوقی انباشته‬ ‫از دالرهای نفتی دارد که دامنه مانور آنرا به مقدار قابل مالحظه‌ای باال می‌برد‪.‬‬ ‫سه) در این میان هدف سومی نیز‪ ،‬که جنبه سیاسی و استراتژیک دارد‪ ،‬از دیدگاه رهبران‬ ‫عربستان سعودی می‌تواند تامین بشود‪ .‬ریاض بر این باور است که با سقوط قیمت نفت‪،‬‬ ‫روسیه و ایران نیز ضربه می‌خورند‪ .‬بدین سان روسیه به دلیل پشتیبانی از رژیم بشار اسد‬ ‫تنبیه می‌شود و جمهوری اسالمی ایران نیز‪ ،‬به عنوان مهم‌ترین رقیب منطقه‌ای عربستان‪،‬‬ ‫به دلیل سقوط دریافتی‌های ارزی‌اش از محل صادرات نفت‪ ،‬در تنگنای بیشتری قرار‬ ‫می‌گیرد‪ .‬با توجه به این هدف‌ها‪ ،‬این بار عربستان سعودی به جای استفاده از «اوپک» به‬ ‫عنوان یک کارتل تنظیم کننده عرضه و تقاضا‪ ،‬تصمیم گرفته‌است سرنوشت نفت را به دست‬ ‫بازار رها کند‪ .‬ریاض اطمینان دارد که این بار قعل و انفعاالت ناظر بر بازار درخدمت‬ ‫هدف‌های قدرتی عمل خواهند کرد که به دلیل ظرفیت عظیم تولیدی و صادراتی و ذخایر پر‬ ‫بار ارزی‌اش‪ ،‬خواهد توانست حرف آخر را بزند‪.‬‬ ‫معلوم نیست محاسبات سعودی‌ها درست از آب در بیاید‪ .‬در حال حاضر به نظر نمی‌رسد‬ ‫که تولید کنندگان نفت «غیر متعارف» در آمریکا از وضعیت فعلی بازار «طالی سیاه»‬ ‫و سقوط بهای این کاال سراسیمه شده باشند‪ .‬البته این امکان وجود دارد که آنها سخت‌ترین‬ ‫میدان‌ها را رها کنند و به میدان‌های باصرفه‌تر روی بیاورند‪ .‬از سوی دیگر در عرصه‬ ‫بهره‌برداری از نفت «غیر متعارف» پیشرفت‌های زیاد و سریعی به دست آمده و احتمال‬ ‫این که هزینه تولید این گونه نفت در آینده نزدیک کاهش یابد‪ ،‬به هیچوجه منتفی نیست‪ .‬چنین‬ ‫چشم اندازی امکان مقاومت تولیدکنندگان آمریکایی در برابر استراتژی عربستان سعودی را‬ ‫به میزان قابل توجهی باال می‌برد‪ .‬فرجام این زورآزمایی بزرگ در بازار جهانی نفت هنوز‬ ‫روشن نیست‪ .‬بازیگران زیادی‪ ،‬با نقش‌ها و هدف‌های متفاوت و گاه متضاد‪ ،‬این صحنه‬ ‫بسیار عظیم را اشغال کرده‌اند‪ .‬به نظر می‌رسد که نظام تازه‌ای‪ ،‬در عرصه انرژی‪ ،‬در حال‬ ‫شکل گرفتن است‪( .‬رادیو فردا)‬

‫آموزش‬

‫مکتب موسیقی شاملو‬

‫ویلن ایرانی‪ ،‬ویولن کالسیک‪،‬‬ ‫سه تار و پیانو‪،‬‬ ‫تئوری موسیقی‪ ،‬سولفژ‬ ‫ردیف های آوازی‬ ‫(میرزا عبدالله‪،‬صبا‪،‬‬ ‫تجویدی)‬ ‫فراگیری آهنگ های قدیمی‬ ‫همراه با ویولن و ریتم‬ ‫آهنگساز _ مدرس دانشگاه‬ ‫با ‪ 40‬سال تجربه آموزشی_‬ ‫تکنواز ویولن در رادیو تلویزیون‬

‫دارنده تالیفات و آثار متعدد در زمینه موسیقی ایرانی‬

‫‪E.mail: shamloukia@gmail.com‬‬ ‫‪WEbsite: www.shamlouviolin.com‬‬

‫‪Tel: 604.983.3985‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 22‬‬

‫‪ 7‬دردی که نبايد چشم پوشی شوند‬ ‫به پیام هایی که بدنتان‬ ‫به شما می دهد توجه‬ ‫کنید‪ .‬دردهای مکرری‬ ‫که مدت هاست با آنها‬ ‫زندگی می کنید و کنار‬ ‫آمده اید‪ ،‬ممکن است‬ ‫عالمت یک بیماری‬ ‫جدی باشند‪.‬‬ ‫خیلی وقت ها سردرد‬ ‫فقط یک سردرد است‬ ‫و سوزش سر دل چیزی‬ ‫جز برگشت اسید معده به مری در نتیجه پرخوری نیست‪ .‬اما فکر می کنید همیشه موضوع‬ ‫به این سادگی باشد‪.‬‬ ‫دردها‪ ،‬پیام های بدن به ما هستند که می گویند یک جایی از کار می لنگد و مشکلی در بدن‬ ‫وجود دارد‪ .‬خیلی از دردها هستند که همه افراد به آنها مبتال می شوند‪ ،‬مانند دل درد در اثر‬ ‫خوردن یک غذای خاص‪ ،‬کمردرد در نتیجه بلند کردن جسمی سنگین‪ ،‬سردرد در نتیجه‬ ‫داشتن روزی پر مشغله و یا خیلی دردهای دیگر‪.‬‬ ‫اما زمانی که دردها یکدفعه ای و بی دلیل باشند‪ ،‬بیشتر از معمول طول بکشند و یا به هر‬ ‫نحوی غیرعادی باشند‪ ،‬باید مورد توجه و بررسی قرار بگیرند‪.‬‬ ‫‪ -1‬درد قفسه سینه‪ :‬می تواند عالمت حمله قلبی باشد‪.‬‬ ‫تفریبا ‪ 30‬درصد از افراد مبتال به حمالت قلبی‪ ،‬هرگز دچار درد و فشار قفسه سینه نمی‬ ‫شوند‪ .‬درد بین قفسه سینه و پشت جناغ در خانم ها بسیار شایع است‪ .‬دردی همراه با درد‬ ‫فک‪ ،‬تنگی نفس و نیز احساس تهوع‪ .‬اگر شما نیز این عالئم را داشتید‪ ،‬و یا تنها دو مورد‬ ‫از این عالئم را به همراه هم تجربه کردید الزم است هرچه سریع تر به مراکز درمانی‬ ‫مراجعه کنید‪.‬‬ ‫درد قفسه سینه ناشی از حمله قلبی معموال دردی فشاری و حمله ای است‪ .‬اگر شما سابقه‬ ‫حمالت قلبی را دارید و حاال نیز در وضعیت اورژانسی هستید‪ ،‬در صورت مواجهه با این‬ ‫عالمت بهتر است از جای خود تکان نخورید و با اورژانس تماس بگیرید‪.‬‬ ‫‪ -2‬سردرد شدید‪ :‬می تواند عالمت آنوریسم مغزی باشد‪.‬‬ ‫اگر خیلی خوش شانس باشید قضیه به میگرن خالصه می شود‪ .‬اما اگر بیماری شما با سایر‬ ‫عالمت های میگرن نظیر تاری دید و ‪ ...‬همراه نباشد‪ ،‬یکدفعه ای و شدید و حمله ای باشد‪،‬‬ ‫می توان آن را عالمت آنوریسم مغزی دانست‪.‬‬ ‫هرچند این بیماری خیلی شایع نیست‪ ،‬اما به قدری خطرناک است که در نوع شدید قادر است‬ ‫در عرض تنها چند دقیقه‪ ،‬کل سیستم مغزی را از کار بیندازد‪.‬‬ ‫‪ -3‬درد دندان نبض دار‪ :‬می تواند عالمت آسیب به عصب دندانی سالم باشد‪.‬‬ ‫خیلی از افراد‪ ،‬دندان درد به همراه ضربان دندان را تجربه کرده اند‪ .‬خیلی وقت ها این‬ ‫عارضه می تواند در اثر خرابی دندان و آسیب به عصب دندانی باشد‪ .‬اما فشار دادن مکرر‬ ‫و مزمن دندان ها (دندان قروچه) نیز می تواند منجر به آسیب و التهاب عصب دندان شود‪،‬‬ ‫حتی در مواردی که مینای دندان هیچ آسیبی ندیده و کامال سالم است‪.‬‬ ‫گاهی اوقات نیز پرکردن و یا جراحی یک دندان می تواند به عصب دندان کناری آسیب‬ ‫بزند‪ .‬پس در صورت مواجهه با این عارضه‪ ،‬حتما به دندان پزشک خود مراجعه کنید‪.‬‬ ‫‪ -4‬احساس درد و نفخ در شکم‪ :‬می تواند عالمت سرطان تخمدان باشد‪.‬‬ ‫در طی ماه گذشته‪ ،‬شما مکررا احساس نفخ و تجمع گاز در شکم را داشته ید‪ .‬با خوردن‬ ‫تکه ای نان کامال سیر می شوید‪ .‬در حالی که قبال اینگونه نبودید و اشتهای خوبی داشتید‪.‬‬ ‫اگر این عالمت ها برای شما جدید هستند‪ ،‬علت های متعددی وجود خواهد داشت‪ ،‬اما بدترین‬ ‫حالت برای شما سرطان تخمدان خواهد بود‪.‬‬ ‫طبق اطالعات سازمان سرطان های زنان‪ ،‬از عالمت های اولیه سرطان تخمدان می توان‬ ‫به نفخ‪ ،‬درد شکم و لگن‪ ،‬و کاهش اشتها اشاره کرد‪.‬‬ ‫در صورتی که این عالئم برای بیش از یک تا دو هفته در شما وجود دارد‪ ،‬حتما مراتب را‬ ‫به پزشک متخصص زنان اطالع دهید‪.‬‬ ‫‪ -5‬درد شدید معده که به سمت راست و پایین شکم می زند‪ :‬می تواند عالمت آپاندیسیت‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫(التهاب و عفونت آپاندیس) باشد‪.‬‬ ‫این درد معموال از مرکز معده شروع شده و آرام آرام به سمت راست مایل می شود‪ .‬اگر‬ ‫آپاندیس پاره شود‪ ،‬وضعیت خیلی خطرناک خواهد بود‪ .‬در این صورت است که سیل‬ ‫عظیمی از باکتری ها به گردش خون شما وارد شده و عفونت کل بدن را فرا می گیرد‪.‬‬ ‫پس در صورتی که شما نیز چنین دردی را در ناحیه راست و پایین شکم احساس کردید‪،‬‬ ‫سریعا به نزدیک ترین مرکز درمانی مراجعه کنید‪.‬‬ ‫بد نیست بدانید از شروع عالئم درد شکمی در ناحیه مرکزی معده تا گسترش آن به ناحیه‬ ‫راست و پایین شکم‪ ،‬معموال چیزی حدود ‪ 24‬ساعت طول می کشد‪ .‬بنابراین شما به راحتی‬ ‫قادر خواهید بود عالئم را تشخیص دهید‪.‬‬ ‫یک آزمایش دیگر برای تشخیص سریع تر علت این درد شکمی آن است که ماهیچه های‬ ‫اطراف آپاندیس را به کار بگیرید‪ .‬برای این کار کافی است زانوهای خود را تا کرده و به‬ ‫سر خود نزدیک کنید‪ .‬اگر با انجام این حرکت‪ ،‬احساس درد شدید کردید‪ ،‬خطر آپاندیسیت‬ ‫برای شما وجود خواهد داشت‪.‬‬ ‫‪ -6‬درد کمر به همراه تب‪ :‬می تواند عالمت عفونت کلیوی باشد‪.‬‬ ‫تصور نکنید تغییر دمای بدن شما‪ ،‬تهوع و احساس درد در ناحیه شکم و کمر فقط می تواند‬ ‫نشانه یک بیماری گوارشی مثل بیماری معده باشد‪ .‬این عالئم همچنین می توانند وقتی به‬ ‫سراغ شما بیایند که باکتری هایی که در سیستم کلیوی تصفیه نشده اند وارد گردش خون شده‬ ‫و مخصوصا در کلیه ها متمرکز شوند‪ .‬وضعیتی که منجر به عفونت شدید کلیوی خواهد شد‪.‬‬ ‫یکی از عالمت های عفونت کلیه‪ ،‬احساس درد در زمان دفع ادرار است‪ .‬اما خیلی از افراد‬ ‫آن را به کلی نادیده می گیرند‪.‬‬ ‫بد نیست بدانید عفونت مجاری ادراری در خانم ها شایع تر از آقایان است و متاسفانه توسط‬ ‫خانم ها بیشتر مورد غفلت قرار می گیرد‪.‬‬ ‫‪ -7‬درد قاعدگی که با مصرف دارو بهتر نمی شود‪ :‬می تواند عالمت اندومتریوز باشد‪.‬‬ ‫درد قاعدگی از عوارض شایعی است که خیلی از خانم ها با آن مواجه می شوند‪ .‬اما اگر‬ ‫داروهای مسکن خوراکی که همیشه به کمکتان می آمدند دیگر کارساز نیستند‪ ،‬ممکن است‬ ‫پای یک بیماری مهم تر مانند اندومتریوز در بین باشد‪ .‬بیماری که در آن بافت رحمی‪ ،‬در‬ ‫خارج از رحم رشد می کند‪ .‬اندومتریوز باعث ایجاد مشکالت بسیاری در باروری می شود‪.‬‬ ‫به طور کلی می توان گفت ‪ 40‬تا ‪ 60‬درصد خانم هایی که دردهای شدید و مقاوم به درمان‬ ‫قاعدگی را تجربه می کنند‪ ،‬ممکن است به این بیماری مبتال باشند‪.‬‬ ‫(الهه گودرزی ‪ -‬بخش سالمت تبیان)‬


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 23


‫‪Page 24‬‬

‫سال يازدهم‬

‫نجف دريابندری؛ کسی که بيش از يک آدم است‬ ‫سیروس علی نژاد‪ ،‬روزنامه‌نگار و منتقد ادبی‬ ‫‪ 28‬نوامبر ‪ 07 - 2014‬آذر ‪1393‬‬ ‫• ‬

‫چند سال پیش که هنوز هوش و حواسش بجا بود و حافظه اش کار می کرد‪ ،‬روزهای‬ ‫جمعه برای دوستانی که هر جمعه به دیدارش می رفتند و می روند‪ ،‬حکایات بامزه و طنز‬ ‫آمیز می گفت و محفل خود را گرم نگاه می داشت‪.‬‬ ‫مثال یک روز تعریف می کرد که خان بختیاری رفته بود بوشهر پیش خان دشستان‪ .‬خان‬ ‫دشستان برای اینکه به خان بختیاری احترام زیادی بگذارد او را برای گشت و گذار به‬ ‫شیراز برده بود‪ .‬هنگام دیدار از شهر‪ ،‬گذارشان به بازار شیراز افتاد که ثروت بی حساب‬ ‫و کاالهای متنوعش زیر نور چراغ ها و چلچراغ ها عرضه می شد‪ .‬خان بختیاری که از‬ ‫دیدن آن همه ثروت چشمانش گرد شده بود گفت‪" :‬و پیل چاره اش نیبو‪ ،‬اال به غارت‪".‬‬ ‫( پول چاره اش نیست‪ ،‬تنها راه غارت است) و شروع کرد همان قهقهه های همیشگی‬ ‫را سردادن‪.‬‬ ‫اما حاال دیگر از آن محفل گرم که او نقل مجلسش بود خبری نیست‪ .‬دیگر هوش و حواس‬ ‫بجایی نمانده‪ ،‬حافظه اش از کار افتاده‪ ،‬حرفی برای گفتن ندارد‪ .‬روزهای جمعه ساکت‬ ‫و آرام بر مبلی می نشیند و چون گوشش هم سنگین شده بی اعتنا به سخن پردازی های‬ ‫مجلس سرش را در کتابی فرو می برد و در میان جمع با خود تنها می نشیند‪.‬‬ ‫حافظه اش در واقع از دست رفته است‪ .‬دو سه سال پیش که علی یار گنجه قصد داشت فیلم‬ ‫مستندی از او تهیه کند با هم به قصد مصاحبه به خانه اش رفتیم‪ .‬ایرج پارسی نژاد هم بود‪.‬‬ ‫تصور می کردیم همۀ آنچه را می خواهیم ضبط کنیم در عرض نیم ساعت انجام خواهیم‬ ‫داد‪ .‬اما حافظه اش چندان ویران شده بود که انگار او نبود که آن همه راجع به خودش و‬ ‫دیگران می گفت‪ .‬دو ساعت کوشش ما حاصلی نداد و بساط بی حاصل را برچیدیم‪.‬‬ ‫این فراموشی بیشتر مرده ریگ سکته های مغزی پی در پی اوست که این بار هم او را‬ ‫راهی بیمارستان کرده*‪ ،‬اما پیش از اینها او مرد سخن ساز و طنز پردازی بود که در‬ ‫حکایت کردن داستانها و نکته های بامزه از همگنان پیشی می جست و محفلی شیرین تر‬ ‫از محفل او کمتر پیدا می شد؛ چنانکه نثری شیرین تر و زیباتر از نثر او کم پیدا می شود‪.‬‬ ‫اینکه دریابندری آدم خود ساخته ای است که هرچه آموخته نزد خود آموخته‪ ،‬اینکه نثرش‬ ‫بی مانند است‪ ،‬و اینکه ترجمه هایش یکتا و عالی است‪ ،‬اینکه نوشته هایش حلوای انگشت‬ ‫پیچ است‪ ،‬و اینکه ‪ ...‬را به گمانم امروز دیگر همه می دانند‪ .‬من در اینجا سعی خواهم کرد‬ ‫به وجهی از شخصیت او بپردازم که کمتر دربارۀ آنها گفته یا نوشته شده است‪.‬‬ ‫به گمان من دریابندری فقط مترجم نیست‪ ،‬نویسنده است‪ .‬از قضا بیشتر نویسنده است تا‬ ‫مترجم‪ .‬به همین جهت ترجمه هایش چنین جاندار و ماندگار از کار در آمده است‪ .‬اما هنر‬ ‫نجف در نوشتن بیشتر در مقدمه ها و گفتگوهایش بروز کرده است‪ .‬او برای هر کتابی که‬ ‫ترجمه کرده ‪ -‬از وداع با اسلحه و پیرمرد و دریا گرفته تا تاریخ فلسفۀ غرب ‪ -‬مقدمه ای‬ ‫نوشته که آن مقدمه راهگشای خوانندگان آثار اوست‪.‬‬ ‫اما حرف در این است که در این مقدمه ها دانش و بینش او از یک سو و جالدت نثر او از‬ ‫سوی دیگر به کمال ظاهر شده است‪ .‬البته همین حالت در جدال های قلمی او هم که خیلی‬ ‫زیاد نیست بروز کرده است‪ .‬اما اهمیت مقدمه ها در این است که او همچنانکه در درد‬ ‫بی خویشتنی تمام مطالعات فلسفی خود را یکجا در کتابی می ریزد و تحویل خواننده می‬ ‫دهد‪ ،‬در این مقدمه ها هم دربارۀ اهمیت نویسنده ای که اثر یا آثاری از او را ترجمه کرده‬ ‫یا دربارۀ اهمیت کتابی که به فارسی برگردانده با خواننده سخن می گوید‪ .‬این کار‪ ،‬خود‬ ‫به مثابه یک کار تحقیقی است که عالوه بر زحمت ترجمه از سوی او انجام شده است‪.‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫برای مثال مقدمه ای که او بر وداع با اسلحه‬ ‫همینگوی نوشته اهمیت نویسندۀ آمریکایی‬ ‫را به کمال نشان می دهد و بعدتر زمانی که‬ ‫ارنست همینگوی‪ ،‬یک دور تمام را به عنوان‬ ‫مقدمۀ ترجمه پیرمرد و دریا نوشت آن بحث‬ ‫را تکمیل و تمام کرد‪ .‬می دانیم که بعدها ناشر‬ ‫زیرکی تمام این مقدمه ها را جمع آوری و‬ ‫در کتابی با عنوان از این لحاظ یکجا تقدیم‬ ‫خوانندگان کرد‪.‬‬ ‫جای دیگری که هنر نوشتن دریابندری به‬ ‫کمال بروز کرده به گمانم در گفتگوهای‬ ‫اوست‪ .‬شیوۀ او در این گفتگوها آن بود که‬ ‫پس از انجام گفتگو و حتا تنظیم آن از سوی‬ ‫گفتگو کننده‪ ،‬متن گفتگو را می گرفت و آن را‬ ‫دوباره نویسی می کرد و در این دوباره نویسی‬ ‫هنر خود را به نمایش می گذاشت‪ .‬چنانکه در‬ ‫نوشتن پاره ای از گفتگوهای کتاب امروز که از سوی انتشارات فرانکلین منتشر می شد‬ ‫و به گمانم مجموعا شش هفت شماره بیشتر در نیامد او توانایی خود را بروز داده است‪.‬‬ ‫من اول بار در مجلۀ آدینه بود که متوجه این توانایی شدم‪ .‬ما در آدینه با اشخاص برجسته‬ ‫گفتگو می کردیم یا گفتگوهای خوبی را که توسط دیگران انجام شده بود منتشر می کردیم‪.‬‬ ‫چنانکه گفتگوی درخشان محمد محمدعلی را با شاملو با عنوان من اینجایی هستم‪ ،‬چراغم‬ ‫در این خانه می سوزد منتشر کردیم‪.‬‬ ‫وقتی با دریابندری به گفتگو نشستیم و گفتگو را جمع و جور و تنظیم کردیم ( گفتگو‬ ‫توسط من و فرج سرکوهی انجام شد ) آن را نزد دریابندری بردم تا اصالحات خود را‬ ‫وارد کند‪ .‬این رسم ما بود که گفتگو را پیش از انتشار به گفتگو شونده نشان بدهیم تا هر‬ ‫اصالحی را که الزم باشد در آن به عمل آورد‪ .‬همین کار را با دکتر خانلری هم کردیم که‬ ‫اولین گفتگوی جاندار آدینه به حساب می آمد‪ .‬اما خانلری تقریبا در گفتگو دستی نبرد‪ .‬تنها‬ ‫کلماتی را عوض کرد‪ .‬حتا گفت که شما حرف های مرا بهتر از من نوشته اید‪.‬‬ ‫اصالحات خانلری تنها یک جلسه طول کشید یا در واقع به اندازۀ یک دور خواندن‪.‬‬ ‫بنابراین وقتی از نزد او بیرون آمدم گفتگو در مشت من بود‪ .‬اما در مورد دریابندری‬ ‫این جور نشد‪ .‬گفت متن پیش من باشد دو سه روز دیگر پس می دهم‪ .‬چند روز بعد برای‬ ‫گرفتن آن به منزلش رفتم‪.‬‬ ‫گفتگو را که دستم داد یکه خوردم‪ .‬چون او آن را از اول تا آخر به خط و انشای خود با‬ ‫یک خودکار آبی و بر روی کاغذهای کاهی بازنویسی کرده بود‪ .‬انتظار من این بود که‬ ‫گفتگوکننده صرفا اصالحات خود را در نوشتۀ ما وارد کند‪ .‬نه آنکه گفتگو را زیر و رو‬ ‫کند و از نو بنویسد‪.‬‬ ‫تا آن زمان‪ ،‬یعنی تا پیش از انتشار آدینه ما حتا از این کار ابا داشتیم که گفتگو را پس از‬ ‫تنظیم به گفتگوکننده نشان بدهیم‪ .‬چون خیال می کردیم در گفتگو دست می برد و دیگر‬ ‫آن نخواهد بود که ما دوست داریم‪ .‬در واقع در کار ما هنگام انجام گفتگو یک جور مچ‬ ‫گیری و حرف کشیدن نهفته بود که نمی خواستیم با نشان دادن آن به گفتگوکننده از بین‬ ‫برود‪ .‬این چیزی بود که در دانشکده یاد گرفته بودم اما تجربه بر من ثابت کرد که روش‬ ‫درستی نیست‪.‬‬ ‫در گفتگو آنچه مهم است مچ گیری های روزنامه نگاران نیست مگر در موارد سیاسی‪.‬‬ ‫مهمتر آن است که گفتگو هرچه پر مغزتر به دست خواننده برسد‪ .‬وقتی از خانۀ نجف‬ ‫بیرون آمدم تصمیم اولیۀ من این بود که اصال آن را کنار بگذارم و منتشر نکنم اما وقتی‬ ‫آن را خواندم با متنی مواجه شدم که مانند آن را ندیده بودم‪ .‬گفتگو معماری دیگری پیدا‬ ‫کرده بود‪ .‬نوشته یا تنظیم دریابندری بسیار بهتر از نوشته و تنظیم ما از کار درآمده بود‪.‬‬ ‫در متن گفتگو یک جور جلدی و چابکی دویده بود که در تنظیم ما وجود نداشت‪ .‬نثرش‬ ‫هم چست و چاالک و جوان و سرزنده درآمده بود‪ .‬فکر کردم تصمیم من برای منتشر‬ ‫نکردن آن اشتباه است‪ .‬اگر این نوشته بهتر از نوشتۀ ماست چرا نباید منتشر شود؟ صرفا‬ ‫برای اینکه دریابندری تنظیم ما را نپسندیده و خود آن را تنظیم کرده است؟ جوابها کمابیش‬ ‫همانها بود که در حین گفتگو مطرح شده بود اما به نحو زیباتری گسترش یافته بود‪.‬‬ ‫جوابها برخالف زمان انجام گفتگو و همچنین تنظیم ما‪ ،‬به موقع و در جای مناسب و پیش‬ ‫از آنکه خواننده خسته شود‪ ،‬شکسته شده بود و سوال در آن دویده بود‪.‬‬ ‫سوالهایی که هیچ به متن یا محتوای گفتگو لطمه نمی زد فقط آن را شاداب تر می کرد‬ ‫و به گفتگو حالت زنده تری می داد‪ .‬برای آنکه خود را قانع کنم که این گفتگو با وجود‬ ‫دوباره نویسی دریابندری باید چاپ شود‪ ،‬از خودم پرسیدم مگر گفتگوی شاملو را محمد‬ ‫محمدعلی همین جور شسته رفته و پس از آنکه به شاملو نشان داده بود تحویل ما نداد؟‬ ‫یا گفتگوی دولت آبادی را که فریدون فریاد و امیر حسن چهل تن انجام داده بودند؟ فرقش‬ ‫چیست؟ جز این است که آنها به دست دیگر دوستان انجام شده بود و این یکی به دست‬ ‫ما؟ بدین سان‪ ،‬قضیه طرز عمل دریابندری که ظاهرا برخورنده بود‪ ،‬برای من حل شد و‬ ‫بعد هم دیگر دوستان تحریریه که اعتراض می کردند برایشان حل شد‪ .‬ولی در این کار‬ ‫من با شگرد تازه ای در نوشتن گفتگو آشنا شدم که پیش از آن نمی شناختم‪ .‬ندیده بودم‪.‬‬ ‫این تجربه را بهر آن نقل کردم که هنر و توانایی دریابندری را در نوشتن نشان دهم‪ .‬همان‬ ‫توانایی و هنری که در نوشتن مقدمه های آثار او نیز به چشم می آید‪ .‬یا در نوشتن جدال‬ ‫های قلمی اش مثال با عباس میالنی و منوچهر صفا در نقد آگاه‪( ...‬دنباله در صفحه روبرو)‬


‫‪Page 25‬‬

‫سال يازدهم‬

‫‪ ...‬بعدها دیدم که دریابندری همین کار را با همۀ گفتگوهای خود می کند و گویا پیش از‬ ‫آن هم وقتی کریم امامی کتاب امروز را در انتشارات فرانکلین منتشر می کرد‪ ،‬در آنجا‬ ‫همین روش مرضیه را داشت‪ .‬کتاب یک گفتگو را که حاصل گفتگوی ناصر حریری با‬ ‫دریابندری است که خواندم‪ ،‬دیدم سراسر آن گفتگو بازنویسی شدۀ آقای دریابندری است‪.‬‬ ‫به همین جهت است که آن کتاب در بین گفتگوهایی که در سی سال اخیر منشتر شده اند‬ ‫به لحاظ فن گفتگو و هنر نوشتن یگانه است‪.‬‬ ‫دریابندری همین کار را با گفتگوی خود با‬ ‫موحدی ساوجی هم انجام داد و من خود شاهد‬ ‫دوباره نویسی دریابندری برای آن گفتگو بودم‬ ‫اما این کار برخالف کار ناصر حریری‪،‬‬ ‫خیلی خوب از کار در نیامد‪ .‬چون زمانی‬ ‫که دریابندری با ناصر حریری گفتگو می‬ ‫کرد هنوز توانا و نیرومند بود و دستش مانند‬ ‫ذهنش جلد و چابک حرکت می کرد اما در‬ ‫زمان گفتگوی بعدی دیگر آن توانایی پیشین‬ ‫را نداشت‪ .‬یا دست کم حوصله اش را نداشت‪.‬‬ ‫دریابندری – چنانکه گفتم ‪ -‬چنین هنری را در‬ ‫نوشتن مقدمه های خود نیز به کار گرفته است‪.‬‬ ‫نمونۀ درخشان آن مقدمه ای است که بر چنین‬ ‫کنند بزرگان نوشته است‪ .‬سراسر این نوشته‬ ‫مانند شربت شیرین و گواراست و توانایی او‬ ‫را در طنزنویسی نشان می دهد‪ .‬این مقدمه ای‬ ‫است که ماندگار شده است و اهل کتاب دست کم یک جملۀ آن را اگر نه به همان شکل که‬ ‫دریابندری نوشته‪ ،‬دست کم مضمون آن را از برند‪ ... " :‬از هنرهای شاملو یکی هم این‬ ‫است که می تواند هر مجلۀ تعطیلی را دائر و هر مجله دائری را تعطیل کند ‪"...‬‬ ‫خود او در مقدمه ای که بر پیرمرد و دریا نوشته از قول ازرا پاوند آورده است که "نوشتۀ‬ ‫خوب خبری است که خبر می ماند‪ ".‬مقدمۀ دریابندری بر وداع با اسلحه و پیرمرد و دریا‬ ‫و دیگر آثارش‪ ،‬مخصوصا چنین کنند بزرگان از همین دست است‪.‬‬ ‫مرد خودساخته‬ ‫دریابندری مرد خودساخته ای است‪ .‬او درس خواندۀ دانشگاه نیست‪ .‬هر آنچه آموخته از‬ ‫زندگی و تجربه های خود آموخته است‪ .‬محمد علی موحد در مجلس بزرگداشت او به‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫نکتۀ درستی اشاره کرد که‪" :‬نجف آدمی‬ ‫است خود آموخته‪ ،‬خود استاد خود بوده‪،‬‬ ‫خود کشته و خود درویده‪".‬‬ ‫معصومی همدانی هم در همان مجلس از‬ ‫خود ساختگی دریابندری سخن به میان‬ ‫آورد و نتیجه گرفت که کار او اصالتی‬ ‫دارد که تقلید ناپذیر است‪" .‬آدمی که‬ ‫پشت ِ کارش زندگی اش باشد کیفیتی در‬ ‫کارش هست که در کار آدم کتابیِ مدرسی‬ ‫دانشگاهی نیست‪".‬‬ ‫این سخن معصومی همدانی مرا به این‬ ‫فکر می اندازد که سرمشق دریابندری‬ ‫نویسندۀ نامدار آمریکایی‪ ،‬ارنست همینگ‬ ‫وی بود که هر چه آموخته بود از زندگی و‬ ‫تجربه های خود آموخته بود و دریابندری‬ ‫از جوانی با کارهای او آشنا شد و به‬ ‫ترجمه آنها روی آورد‪ .‬خود او در مقدمه ای بر وداع با اسلحه نوشته می گوید‪" :‬سبک‬ ‫همینگوی به وجود آمد‪ ،‬اما مکتب همینگوی به وجود نیامد‪ .‬زیرا از میان گروه کثیری‬ ‫که در اروپا و آمریکا به تقلید او پرداختند – و می توان گفت که پس از ظهور همینگوی‬ ‫کمتر نویسنده ای از تأثیر او برکنار ماند – هیچ کدام راز اصلی کار همینگوی را تماما‬ ‫درنیافتند‪".‬‬ ‫در واقع نجف دریابندری هم از جمله کسانی است که راز کار او را کسی در نیافت‪.‬‬ ‫انگلیسی را نزد خود آموخت ولی از بنام ترین مترجمان ایران شد؛ دانشگاه نرفت اما‬ ‫بهترین نقدها را نوشت؛ به شیوۀ کالسیک درس نخواند اما در مقدمه هایی که بر آثار خود‬ ‫نوشت بهترین معرفی ها را از نویسندگان معروف ارائه داد‪.‬‬ ‫نثر دریابندری هم به اندازۀ جالدت او در نوشتن جای بحث و گفتگو دارد‪ ،‬همچنان که‬ ‫نقدهای او‪ ،‬همچنان که محفل او و همچنان که شخصیت او و اصالت کارهایش‪ .‬اما مطلب‬ ‫و نوشته ای که در سایتی منتشر می شود یک قالب بلند را بر نمی تابد‪ .‬شاید وقتی دیگر‬ ‫باید دربارۀ آنها نوشت‪.‬‬ ‫حاال شصت سالی می شود که دریابندری در عرصۀ فرهنگ ایران حضور دارد؛ گاه به‬ ‫عنوان سردبیر انتشارات فرانکلین‪ ،‬چندی در مقام سرویراستار دوبالژ فیلم های کانال دو‬ ‫تلویزیون در رژیم گذشته‪( ...،‬دنباله در صفحه ی ‪)27‬‬

‫‪Ashton College‬‬

‫‪Diploma in International Trade‬‬ ‫‪International trade offers a wealth of career opportunities at all levels of work experience. Whether you’re just‬‬ ‫‪starting out or looking to diversify your skills, international trade just might be your ticket to a dynamic and‬‬ ‫‪entrepreneurial career.‬‬ ‫‪If you are ambitious, interested in foreign travel and enjoy interacting with people of other cultures and countries,‬‬ ‫‪contact an Ashton adviser at 604.899.0803 or email info@ashtoncollege.com. Find out where you might fit in, and‬‬ ‫‪what you need to do to advance in an international trade career path.‬‬

‫‪ashtoncollege.com/DIT‬‬

‫‪It’s an exciting and rewarding career that opens a world of opportunities.‬‬ ‫‪At Ashton College you’ll earn a world-recognized credential in business and be part of a fast growing‬‬ ‫‪industry on a global scale.‬‬ ‫‪Accredited by‬‬ ‫‪Canadian Professional‬‬ ‫‪Sales Association‬‬

‫‪Accredited Partnership with FITT‬‬

‫‪604.899.0803 | 1.866.759.6006‬‬ ‫‪www.ashtoncollege.com‬‬ ‫‪Ashton College‬‬

‫‪*Canada Student Loans Approved Program‬‬

‫‪we build careers‬‬


‫‪Page 26‬‬

‫سال يازدهم‬

‫خصلت شاعرانگی ايرانيان از کجا می آيد؟‬ ‫نگاهی به 'پنج اقلیم حضور' نوشته داریوش شایگان‬ ‫حشمت حکمت‪ ،‬روزنامه نگار و پژوهشگر فرهنگی‬

‫«چه راهی در سنت برای انسان گشوده است؟ یا آیین جوانمردی فردوسی را باید در‬ ‫پیش گیرد‪ ،‬یا به سیر و سلوک تصاعدی عشق در نزد حافظ و مولوی مشرف شود‪ ،‬یا‬ ‫چون خیام کنج عزلت گزیند‪ ،‬یا آنکه با برخورداری از همگی اینها در این دنیا بزید و‬ ‫به نصایح و اندرزهای استاد سخن [سعدی] گوش جان سپارد‪...‬به عبارتی‪ ،‬با مدارای‬ ‫حکیمانه انسان اجتماعی روبرو شویم‪».‬‬ ‫داریوش شایگان را «فیلسوف فرهنگ» و‬ ‫«فیلسوف شرق و غرب» لقب داده‌اند‪ .‬او‬ ‫هم در فضای اندیشه غربی رشد کرده‪ ،‬هم‬ ‫مطالعاتش بر آرا و ادیان بودایی متمرکز‬ ‫بوده و هم مصاحب محمدحسین طباطبایی‬ ‫(عالمه طباطبایی) بوده و به فلسفه‬ ‫اسالمی هم تسلط دارد‪ .‬کتاب تازه او «پنج‬ ‫اقلیم حضور» (بحثی درباره شاعرانگی‬ ‫ایرانیان) است‪.‬‬ ‫شایگان در این کتاب در مقام یک متفکر‬ ‫به پنج شاعر بزرگ ایرانی (فردوسی‪،‬‬ ‫خیام‪ ،‬مولوی‪ ،‬سعدی و حافظ) پرداخته‬ ‫است و بنابراین تحلیل او از نوع تحلیل‬ ‫ادبی نیست بلکه او می‌خواهد بنیان‌های‬ ‫فکری ایرانیان را به بحث بگذارد‪.‬‬ ‫خصلت شاعرانگی‬ ‫شایگان در ابتدا توضیح می‌دهد که این‬ ‫کتاب در اصل به صورت مقاله در‬ ‫سال ‪ ۱۹۸۳‬در مجله فرانسوی «اتود‬ ‫فیلوزویک» نوشته شد‪.‬‬ ‫شایگان و پنج شاعر ایرانی‬ ‫ فردوسی احیاگر هویت ایرانیان است‪ .‬از نظر شایگان‪ ،‬فردوسی «سرنمون زمان روایی‬‫حماسه» است‪ .‬در شاهنامه قهرمان به سطح اسطوره و شاعرانه می‌رسد و فردوسی او‬ ‫را به مرتبه انسان کامل می‌رساند‪.‬‬ ‫در شاهنامه که بر مبنای «ثنویت» نیروهای اهورایی و اهریمنی است‪« ،‬نوع خاصی از‬ ‫زمان حضور به میان می‌آید که طرح‌انداز جهان است‪ ،‬جهانی که از مرگ فرا می‌رود‪،‬‬ ‫و پهلوان با گذر از آن صاحب مرگ خویش و در حقیقت حاکم سرنوشت خود می‌شود‪».‬‬ ‫ به دید شایگان‪ ،‬شعر خیام نوعی از جهان‌بینی ایرانی است که از تعارض در اندیشه‬‫نبوغ‌آمیز شاعر برخوردار است و مجموعه‌ای از تناقضاتی مانند «شک و ایمان‪ ،‬اطاعت‬ ‫و عصیان‪ ،‬و لحظه و ابدیت» است‪« :‬خیام نه عارف به معنای متعارف کلمه است‪...‬و‬ ‫نه فیلسوفی مشایی‌ست‪ ،‬نه فقیه است و نه شاعر عهد خود‪...‬او به دقت تمام زیر ظاهر‬ ‫دانشمندش پنهان بود‪».‬‬ ‫ از نظر شایگان‪ ،‬عصاره فکری مولوی‪« ،‬یکی از بزرگترین عرفای تمام زمانها»‪،‬‬‫در نخستین شعر او دیده می‌شود‪ ،‬جایی که به فراق اشاره می‌کند‪« :‬جدایی نی از نیستان‪،‬‬ ‫جست‌وجوی عاشقانه موطن‪ ،‬درد‪ ،‬شرحه شرحه شدن از فراق و دورماندن از اصل‬ ‫خویش‪ ،‬جملگی انگیزه‌های سالکی است که او را در ماجرای غربت و دورماندن از‬ ‫ماوای اصلی‌اش به پیش می‌راند تا روزگار وصل خویش را بازجوید‪ ».‬بنابراین به تعبیر‬ ‫شایگان‪ ،‬زمان حضور مولوی در غم غربت و دورافتادگی از اصل خالصه شده است‪،‬‬ ‫ویژگی ای که در ایرانیان همچنان پایدار است‪.‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫ به گمان شایگان‪ ،‬سعدی زندگی اجتماعی پویایی داشت‪ .‬در میان شاعران ایرانی اغلب‬‫آنها عزلت‌نشین بودند‪ ،‬کمتر به سفر تن می‌دادند‪ ،‬اما سعدی در این میان‪ ،‬تنها شاعری‬ ‫است که اهل معاشرت و سرد و گرم روزگار چشیده بود‪ .‬به همین خاطر‪ ،‬روابط اجتماعی‬ ‫و حکمت عملی و اخالق در جهان‌بینی سعدی وارد شد‪.‬‬ ‫ حافظ آخرین شاعری است که شایگان در این کتاب به او پرداخته است‪ .‬او پس از اشاره‬‫به فراگیر بودن حافظ نزد اقشار مختلف ایرانیان و عادت تفال زدن با دیوان او‪ ،‬می‌نویسد‬ ‫«سهم شنوندگان از شعرهای حافظ بسته به سطح معرفت و فضل و حساسیت و ذوقشان‬ ‫متفاوت است‪ ،‬اما هر کس به قدر خویش بهر ‌ه می‌برد و کسی دست خالی بازنمی‌گردد‪».‬‬ ‫شایگان معتقد است که حافظ ترجمان االسرار ادب فارسی است و اشعارش تعادل صورت‬ ‫و محتوا هستند‪ .‬مصراع‌ها فاقد توالی و تو در تو هستند‪ .‬شعر حافظ صحنه رویارویی‬ ‫رند و زاهد است‪ .‬به گفته شایگان «حافظ یکی از افشاکنندگان خستگی‌ناپذیر در تاریخ‬ ‫ادبیات فارسی است‪».‬‬ ‫شایگان حاال در کتابش به دنبال «خصلت شاعرانگی ایرانیان» است‪ ،‬نه از نظر ادبی‬ ‫بلکه از بعد پدیدار شناسی این شاعر پیشگی‪ .‬او می‌خواهد بداند که چرا شاعری تا این‬ ‫حد بر جهان‌بینی ایرانیان سایه انداختند و بنابراین پرسش‌های خود را به این صورت‬ ‫طرح‌ریزی می‌کند تا در صدد پاسخ به آنها برآید‪:‬‬ ‫«ارج و منزلت ایرانیان در قبال بزرگان ادبشان حاصل چه برداشتی است؟ پیوند و‬ ‫ارتباط درونی این مردم با شاعران بزرگشان از چه سنخ است که چنین به اعماق‬ ‫سرشتشان رسوخ کرده و سایه‌ای سنگین بر کل جهان‌بینی آنان افکنده است؟ غرض از‬ ‫این قلم‌فرسایی‪ ،‬سنجش و تحلیل ارتباط ایرانیان با شاعران ارجمندشان است‪ ...‬ایرانیان‬ ‫مقهور و مسحور نبوغ گرانمایه شاعرانشان‪ ،‬دمی از حضور فعال آنان غافل نمی‌مانند‪،‬‬ ‫حضوری که نشانه‌هایش را در گوشه گوشه زندگی هر ایرانی و در زوایای مختلف‬ ‫روحی او می‌توان یافت‪».‬‬ ‫شایگان به یاد می‌آورد که در ایام کودکی از اینکه اطرافیانش آنقدر شعر از حفظ داشته‬ ‫اند‪ ،‬حیرت می‌کرده است‪ .‬بعدها وقتی شایگان به کشورهای دیگر سفر کرد در می باید که‬ ‫کمتر فردی اشعار شاعران کالسیک خود را از بر می خواند‪« :‬به‌راستی کدام خصیصه‪،‬‬ ‫ایرانیان را در این مورد از سایر اقوام دنیا متمایز می‌کند؟»‬ ‫از نظر شایگان‪« ،‬ویژگی «شاعرانگی» به جهان‌بینی ایرانیان هویتی خلل‌ناپذیر‬ ‫می‌بخشد‪ ...‬این موقعیت کم نظیر به گذر زمان وقعی نمی‌نهد‪ ،‬گویی زمان به رابطه‬ ‫دیرپای ایرانیانی که خود را با بزرگانشان همدل و همزبان می‌پندارند‪ ،‬هیچ خدشه‌ای‬ ‫وارد نکرده و در برداشت آنها نسبت به حضور این شاعران هیچ مدخلیتی نداشته است‪».‬‬ ‫شایگان در عین حال از خالل نگاه به این پنج شاعر که گاه متناقض با هم می‌آیند سعی‬ ‫می‌کند‪ ،‬به جهان‌بینی ایرانیان پی ببرد‪.‬‬ ‫به نوشته شایگان این ویژگی ایرانیان که چنان در زیر سایه شاعرانگی قرار گرفته‌اند‬ ‫که قرن‌ها خللی در آن وارد نکرده است‪ ،‬در هیچ تمدنی نظیر ندارد‪ .‬اما همین ویژگی‬ ‫می‌تواند مانند تیغ دو دم عمل کند‪ .‬زیرا لبه دیگر آن «تفکر آزاد را نشانه» گرفته و «در‬ ‫نهایت به قیدی دست و پاگیر بدل می‌شود‪».‬‬ ‫این قید و بند تا جایی پیش می‌رود که انسان ایرانی از پاسخ به پرسش‌های الزم و مقتضی‬ ‫زمانه عاجز است زیرا «این الگوهای دیرین» همه پاسخ‌ها را در «گنجینه حافظه قومی‬ ‫ما انباشته‌اند‪ .‬کافی است نقبی بدان بزنیم تا سیل خروشان پندهای حکمت‌آموز و اندرزهای‬ ‫گرانمایه سرازیر شوند‪...‬و گره از تمامی مشکالت و معضالت احتمالی بگشایند‪».‬‬ ‫بنابراین این ویژگی خاص ایرانیان در همان حال که می‌تواند «هویتی استوار و محکم»‬ ‫به دست دهد همزمان می‌تواند مانع تفکر آزاد شود و جسارت الزم را به فرد بدهد تا از‬ ‫«الگوهای متدوال و متعارف» فراتر رود‪ .‬به باور شایگان‪« ،‬ولی اینها همه مانع از آن‬ ‫نمی‌شود که در دنیای افسون‌زایی‌شده کنونی‪ ،‬شعر از ایفای نقش ابدی خود باز بماند‪».‬‬ ‫شایگان می‌نویسد‪« :‬این پنج شاعر هر یک به تناسب نبوغ خاص خود‪ ،‬نماینده تبلور یک‬ ‫جریان بزرگ تبارشناسی فکری است که سبک و سیاق و شیوه منحصر به فرد را در‬ ‫بازتاب نحوه ویژه جهان‌شناسی خود در پیش می‌گیرد‪».‬‬ ‫پنج گونه حضور‬ ‫نویسنده معتقد است که «هر ایرانی اهل ادب‪ ،‬برحسب نحوه بودنش در جهان و بر حسب‬ ‫نوع نگاهش به دنیا‪ ،‬از پنج وجه وجود نصیب می‌برد‪« :‬وجهی که در اینجا زمان حضور‬ ‫اطالقش می‌کنیم‪ .‬در این نوشتار برآنیم تا با اتکا برهمین زمانهای حضور و نیز با تاکید‬ ‫بر این نکته که هر یک از این شاعران‪...‬نقطه غائی وجهی از تبارشناسی معنوی در‬ ‫تفکر ایرانی است نشان دهیم که چگونه یک ایرانی خود را به ابعاد و نسبت این حضورها‬ ‫می‌گشاید‪».‬‬ ‫دغدغه شایگان در این کتاب هویت است‪ .‬به همین دلیل به سراغ قله‌های شعری ایران که‬ ‫تاثیر فراوانی بر نحوه تفکر ایرانی داشته است اما چرا شایگان این پنج شاعر را انتخاب‬ ‫کرده است؟ در این زمینه او خود می‌گوید این پنج شاعر منظومه‌ای را شکل داده‌اند که‬ ‫برای هر ایرانی «حی و حاضر» است‪ .‬آنها برای ایرانیان همیشه حضور دارند و متعلق‬ ‫به گذشته نیستند‪ .‬این وجه ممیزه این شاعران با دیگر اهالی ادب ایرانی است‪.‬‬ ‫به اعتقاد شایگان «هر یک از این پنج شاعر بلندآوازه بازتابنده یکی از وجوه روح‬ ‫ایرانی است و منظوم ‌ه متشکل از مجموعه آنان که بر کل زندگی و جهان‌بینی ایرانی‬ ‫حضور برساخته این شاعران‪ ،‬ارتباط پیوندی‬ ‫سایه گسترده‪ ،‬میان او و یک یک اقالیم‬ ‫ِ‬ ‫اسرارآمیز برقرار کرده است‪».‬‬ ‫به این ترتیب‪ ،‬حضور داشتن همه جانبه در وجوه زندگی ایرانی است که دلیل توجه‬ ‫شایگان به این شاعران است‪ .‬کتاب «پنج اقلیم حضور» را انتشارات فرهنگ معاصر در‬ ‫‪ ۱۴۷‬صفحه در سال ‪ ۱۳۹۳‬به چاپ رسانده است‪bbc .‬‬


‫‪Page 27‬‬

‫سال يازدهم‬ ‫نجف‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫دريابندری ‪( ...‬دنباله از صفحه ی ‪)25‬‬

‫‪ ...‬گاه به عنوان ویراستار و نویسندۀ‬ ‫نشریاتی مانند کتاب امروز و نقد آگاه‪ ،‬گاه‬ ‫در مقام طنز نویس‪ ،‬گاه در مقام نویسندۀ‬ ‫نقد کتاب و نقاشی و بیشتر در مقام اصلی‬ ‫خود به عنوان مترجم‪ .‬اینگرید برگمن‬ ‫دربارۀ همینگوی گفته بود او بیش از یک‬ ‫آدم است‪ ،‬او یک نحوۀ زندگی است‪ .‬در‬ ‫واقع نجف دریابندری هم بیش از یک آدم‬ ‫است‪.‬‬ ‫اما نجف سالهای اخیر دیگر آن نجف سابق‬ ‫نیست‪ .‬گاهی می پرسم چه می نویسی؟ می‬ ‫گوید هیچ! سکته های پی در پی مغزی او‬ ‫را از توش و توان انداخته است‪ .‬فراموشی‬ ‫ضربه ای به او وارد کرده که اغلب چیزها‬ ‫را به یاد نمی آورد‪ .‬کسی که به گفتۀ صفدر‬ ‫تقی زاده قصاید بلند زبان فارسی را از‬ ‫بر بود از به یاد آوردن حرف های دیروز‬ ‫خود عاجز شده است‪ .‬از همه هوش و‬ ‫حواس او که شهرۀ شهر بود تنها دو چشم‬ ‫با هوش برایش مانده است‪ .‬گوش هایش‬ ‫سنگین‪ ،‬ذهنش کند و زبانش که زمانی در زبان آوری یکتا بود الکن شده است‪ .‬حاال هر از‬ ‫چندی باید او را بر تخت بیمارستان دید‪ .‬چنان که شنبه ‪ ۲۴‬آبان در بیمارستان ایران مهر دیدیم‪.‬‬ ‫مثل پیرمردی که از نبرد با دریا بازگشته باشد‪ ،‬قوی بنیه‪ ،‬درشت اندام و خوش سیما بر‬ ‫تخت غنوده بود‪ ،‬و با دیدن دوستانی که بر درگاه اتاق ظاهر می شدند‪ ،‬دستی تکان می داد‪.‬‬ ‫این عالمت این بود که حرف نمی تواند بزند‪ .‬البته این اواخر او حرف چندانی هم نمی زد‪.‬‬ ‫روزهای جمعه که دوستان به دیدارش می روند در مجلس می نشست و با نگاهش حاضران‬ ‫را سیر می کرد یا سرش را در کتابی فرو می برد و در فکر شنیدن بحث های دیگران نبود‪.‬‬ ‫اما حضور خاموشش همچنان مجلس را برپا می داشت‪ .‬آیا از این پس هم برپا خواهد داشت؟‬ ‫‬‫* این یادداشت در زمان بستری بودن نجف دریابندری در بیمارستان نوشته شده است‪ .‬نجف‬ ‫دریابندری اکنون پس از بهبودی نسبی به خانه برگشته است‪bbc.‬‬

‫‪Wednesday, Dec. 24, 2014‬‬ ‫‪604.544.0960‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 28‬‬

‫سبک شناسی‬ ‫(‪)56‬‬

‫نوشته ی محمدتقی بهار‬ ‫(ملک الشعرا)‬ ‫کتاب گرشاسپ ابوالمؤید‪:‬‬

‫تاریخ سیستان یک فصل از این‬ ‫کتاب آورده است که چون سبک‬ ‫تاریخ مزبور با سبک سامانیان بی‬ ‫اندازه نزدیک است شکی نیست که‬ ‫قرب شیوه ی تحریر با اصل منقول‬ ‫عنه بسیار است و ما آن را از لحاظ‬ ‫اهمیت نقل کردیم‪:‬‬

‫سبب آتش کرکوی‬

‫"چون کیخسرو به آذربادگان رفت و رستم دستان با وی و آن تاریکی و پتیاره ی دیوان به‬ ‫فر ایزد تعالی بدید‪ 1‬که آذرگشسپ پیدا گشت و روشنائی بر گوش اسپ او بود و شاهی او را‬ ‫ّ‬ ‫شد با چندان معجزه پس کیخسرو از آنجا بازگشت و به ترکستان شد به طلب خون سیاوش‬ ‫پدر خویش و هرچه نرینه یافت اندر ترکستان همی کشت و رستم و دیگر پهلوانان ایران با‬ ‫او‪ ،‬افراسیاب گریز گرفت و به سوی چین شد وز آنجا به هندوستان آمد وز آنجا به سیستان‬ ‫آمد و گفت من بزنهار رستم آمدم‪ ،‬و او را به بُنکوه فرود آوردند‪ .‬چون سپاه همی آمد فوج‬ ‫فوج اندر بنکوه انبار غله بود چنان که اندر هر جانبی از آن بر سه سو مقدار صدهزار کیل‬ ‫غله دایم نهاده بودندی و جادوان با او گرد شدند و او جادو بود‪ ،‬تدبیر کرد که اینجا علف‬ ‫‪2‬هست و حصار محکم‪ ،‬عجز نباید آورد تا خود چه باشد‪ ،‬به جادوئی بساختند که از هر‬ ‫سوی دو فرسنگ تاریک گشت‪.‬‬ ‫چون کیخسرو به ایران شد و خبر او بشنید آنجا آمد‪ ،‬بدان تاریکی اندر نیارست شد و‬ ‫اینجایگه که اکنون آتشگاه کرکویست معبد جای گرشاسپ بود و او را دعا مستجاب بود‬ ‫بروزگار او‪ ،‬و او فرمان یافت‪ ،‬مردمان هم بامید برکات آنجا همی شدندی و دعا همی‬ ‫کردندی و ایزد تعالی مرادها حاصل همی کردی‪ ،‬چون حال بر این جمله بود کیخسرو آنجا‬ ‫شد و پالس پوشید و دعا کرد‪ ،‬ایزد تعالی آنجا روشنائی فرا دید آورد که اکنون آتشگاهست‪،‬‬ ‫چون آن روشنائی برآمد برابر تاریکی‪ ،‬تاریکی ناچیز گشت‪ ،‬و کیخسرو و رستم بپای قلعه‬ ‫شدند و به منجنیق آتش انداختند و آن انبارها همه آتش گرفت چندین ساله که نهاده بود‪ ،‬و آن‬ ‫قلعه بسوخت و افراسیاب از آنجا به جادوئی بگریخت و دیگر کسان بسوختند‪ ،‬و قلعه ویران‬ ‫شد‪ .‬پس کیخسرو این بار به یک نیمه آن شارستان بکرد و آتشگاه کرکویه‪ ،‬و آن آتش گویند‬ ‫آنست آن روشنائی که فرادید آمد‪ ،‬و گبرکان چنین گویند که آن هوش گرشاسپ است و حجت‬ ‫آرند بسرود کرکوی بدین سخن‪:‬‬ ‫ُ‬ ‫ُخنیده گرشاسپ هوش‬ ‫ ‬ ‫"فرخت بادا روش‬ ‫نوش کن می نوش‬ ‫همی بُرست از جوش ‬ ‫بآفرین نهاده گوش‬ ‫ ‬ ‫دوست بدا گوش‬ ‫دی گذشت و دوش‬ ‫ ‬ ‫همیشه نیکی گوش‬ ‫بآفرین شاهی"‬ ‫ ‬ ‫شاها خذایگانا‬ ‫ازین فصل و فصول دیگر که تاریخ سیستان از ابوالمؤید بلخی برگزیده است و از گردآوردن‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫شاهنامه ی بزرگ و گرشاسپنامه پیدا می آید که‬ ‫ابوالمؤید در روایات و داستان های پهلوی دست‬ ‫داشته و کتاب بندهشن و خداینامه یا سیرالملوک را‬ ‫دیده و با زبان و لغات پهلوی و اصطالحات آن آشنا‬ ‫بوده است‪ ،‬زیرا می بینیم که هرجا تاریخ سیستان‬ ‫ذکری از (بندهشن) کتاب گبرکان کرده است به نقل‬ ‫و قول ابی المؤید شبیه است و نام وی نیز قبل از آن‬ ‫روایت آمده است (ص ‪ 17 – 16‬تاریخ سیستان) و‬ ‫نیز در تاریخ سیستان و مقدمه ی تاریخ بلعمی نام‬ ‫"مزدیسنان" که لقب مصطالح زردشتیان است ذکر‬ ‫گردیده و جز این دو مورد در هیچ مورد دیگر از‬ ‫کتب عرب و عجم تا جایی که نویسنده تتبع کرده است‬ ‫این نام و لقب دیده نشد و همگان این جماعت را بنام‬ ‫مجوس – مغ – گبرک – آتش پرست – دهقان – ذکر‬ ‫نموده اند و فردوسی نیز که میل داشته است از آنان‬ ‫تمجیدی بنماید دهقان یا مؤبد یا آتش پرستان گفته و تنها دقیقی است که در باره ی ملت پیش‬ ‫از زرتشت نام "ایزدپرستان" را که به معنی "مزدیسنان" است آورده چنانکه گوید‪:‬‬ ‫که یزدان پرستان آن روزگار‬ ‫ ‬ ‫ببلخ گزین شد بُد آن نوبهار‬ ‫که مر مکه را تازیان این زمان‬ ‫مرآن خانه را داشتندی چنان ‬ ‫"به دین"‬ ‫از‬ ‫مأخوذ‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫ه"‬ ‫ب‬ ‫"دین‬ ‫وصفی‬ ‫ترکیب‬ ‫دیگر‬ ‫جای‬ ‫باز در باره ی دین زردشت‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫به معنی وصفی است آورده چنانکه گوید‪:‬‬ ‫آئین ِبه‬ ‫و‬ ‫دین‬ ‫او‬ ‫از‬ ‫پذیرفت‬ ‫دین ِبه ‬ ‫ِ‬ ‫چو بشنید از او شا ِه ِبه ِ‬ ‫ولی ابوالمؤید بلخی از نظر احاطه ی علمی که بی شک در کیش و آئین نیمه موحدانه ی‬ ‫مزدیسنان داشته است نام "مزدیسنان" را که در زبان دری بیگانه بود و مردم خراسان از‬ ‫آن بی خبر بودند در کتب خود آورده و ظاهراً از روی شاهنامه ی او در مقدمه ی ترجمه‬ ‫ی طبری و تاریخ سیستان هم این لفظ مورد استفاده واقع گردیده است‪.3‬‬ ‫بلعمی در مقدمه ی تاریخ گوید‪:‬‬ ‫"و دیگر گویند‪ :‬گبران و بسته کسینان که ایزذ اندر جهان نخستین چیز مردی آفریذ و گاوی‬ ‫و آن مرد گیومرث خوانند و معنی گیومرث "زنده ی گویای میرا" بوذ و {اوی} اندر شکاف‬ ‫کوه بوذی تنها و مردم با وی نبوذی و معنی (گر) گوه باشذ و او را پاذشاه کوه خواندندی و‬ ‫سی سال تنها بزیست بیکس پس بمرد"‬ ‫این فصل که به مرگ کیومرث و روییدن مشی و مشیانه و پدید آمدن آدمیزاد می انجامد‬ ‫درست روایت بندهشن است که گویا ابوالمؤید در شاهنامه ی بزرگ ذکر کرده و از‬ ‫شاهنامه ی ابومنصوری و شاهنامه ی منظوم فردوسی فوت شده است‪ ،‬و شکی نداریم که‬ ‫عبارت بسته کسینان که در بعضی نسخ "بسته کشیشان" ذکر شده – و در هر صورت بی‬ ‫معنی است – مصحف "مزدیسنان" یا "مزده کیشان" است و چون در کتب عربی ُغرر و‬ ‫غیره این کلمه نیست و در بلعمی و تاریخ سیستان این لفظ آمده این حدس قوت می یابد که‬ ‫به نقل از ابوالمؤید است و معانی و احتماالت دیگر در باره ی این کلمه روی ندارد – و‬ ‫همچنین در تاریخ سیستان گوید‪:‬‬ ‫"و پیکار که میان رستم و اسفندیار افتاد سبب آن بود که چون زردشت بیرون آمد و دین‬ ‫َمز َدیَسنان‪ 4‬آورد رستم آن را منکر شد و نپذیرفت و بدان سبب از پاذشاه گشتاسب سرکشید‬ ‫و هرگز مالزمت تخت نکرد"‪.‬‬ ‫این فصل و مقدمه و مؤخره ی آن نیز بدون هیچ شکی نقل از کتاب گرشاسپ یا شاهنامه‬ ‫ی ابوالمؤید بلخی است زیرا با شاهنامه ی فردوسی اختالفاتی دارد‪ .‬ازین دو مأخذ می‬ ‫توانیم احاطه ی ابوالمؤید را در ادبیات پهلوی بخوبی دریابیم‪ ،‬و شاید شاهنامه ی دقیقی‬ ‫که معلومات صحیحی از زردشت و پیدا شدنش دارد و قسمتی از داستان گشتاسپ و‬ ‫زریر و جاماسپ که مأخوذ از "یادگار زریران" و از روی مآخذ پهلوی گرفته شده در آن‬ ‫مذکور است باز مربوط به شاهنامه ی ابوالمؤید باشد‪ ،‬زیرا محتمل است که شاهنامه ی‬ ‫ابومنصوری که مأخذ فردوسی است به نظر دقیقی و مردم ماوراء النهر و بلخ نرسیده بوده‬ ‫است و پیش از پیدا شدن شاهنامه ی ابومنصوری مرجع آگاهی مردم خراسان از خداینامه‬ ‫تنها شاهنامه ی ابوالمؤید بوده است‪.‬‬

‫حقایق َ‬ ‫َ​َ‬ ‫دوی َة‬ ‫اال ِ‬ ‫‪ -8‬االبنیَه عن ِ ِ‬

‫تألیف حکیم موفق الدین ابومنصور علی الهروی‬ ‫در تاریخ تألیف این کتاب که در علم شناخت ادویه ی مفرده تألیف شده است شکوک و‬ ‫ظنونی موجود است‪ .‬بعض خاورشناسان آن را از عهد منصور بن نوح سامانی (‪– 350‬‬ ‫‪ )365‬دانند و بعضی از اهل تحقیق آن را از تألیف های قرن پنجم دانسته‪ ،‬گویند در نسخه‬ ‫ی خطی که ازین کتاب به دست ما رسیده و به دست اسدی طوسی شاعر معروف به تاریخ‬ ‫(ح ّرَس ُه‬ ‫شوال ‪ 447‬نوشته شده است در پشت اولین صفحه ی کتاب مزبور جمله ی دعائیه َ‬ ‫اهلل) را کاتب پس از ذکر نام مؤلف آورده است‪ ،‬و از این لحاظ گمان برده اند که شاید مؤلف‬ ‫در آن زمان زنده بوده است‪ .‬بنابر این معنی است که این جماعت تألیف این کتاب را در‬ ‫همان حدود یعنی در نیمه ی اول قرن پنجم می دانند‪ ،‬اما باید دانست که این قبیل امارات‬ ‫و نمودارها نمی تواند دلیل اقناعی قرار گیرد چه غالباً دیده شده است که کاتبان کتب‪ ،‬عین‬ ‫عبارت کاتبان پیشین را در کتاب ها با توجه به معنی و مفهوم آن یا بدون توجه‪ ،‬نقل کرده‬ ‫اند‪ ،‬و حتی کتابی دیده ام که عین خط و امضای مؤلف را که در پایان تألیف خود رقم کرده‬ ‫بود نقل کرده و در آخر کتاب نوشته شده است که "به خط مؤلف نوشته شد" و حال آنکه‬ ‫دالیلی داریم که آن کتاب خط مؤلف نیست‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬


‫‪Page 29‬‬

‫سال يازدهم‬

‫پس ناچاریم به سبک تحریر کتاب متوسل گردیم‪ .‬اگرچه ازین راه هم نمی توان علی التحقیق‬ ‫کامیاب شد چه بنابر آنچه بعد خواهیم گفت سبک نثر سامانی تا نیمه ی دوم قرن پنجم و گاهی‬ ‫تا قرن ششم تقلید می شده است لکن ما که قصد نشان دادن سبک قدیم را داریم درین کتاب‬ ‫(بویژه که برخی هم آن را از تألیفات قرن چهارم دانسته اند) به نظر قدیم نگاه خواهیم کرد‬ ‫زیرا سبک او با سبکم کقرن چهارم بی تفاوتست و جمیع خاصیت های قدیم را در بر دارد‪.‬‬ ‫نقل از کتاب االبنیه‪:‬‬ ‫"به نام ایزد بخشایندۀ بخشایشگر"‬ ‫ستایش باذ یزدان دانا و توانا را کی آفریذگار جهانست و دانندۀ آشکار و نهانست و رانندۀ‬ ‫چرخ و زمانست و دارندۀ جانورانست و آورندۀ بهار و خزانست و دروذ بر همۀ پیغامبران‬ ‫ایزذ و همۀ فریشتگان و همۀ پاکان کی اختیار و اولیای خذای عزوجل بوذند و خلق را‬ ‫براستی پند داذند وبیزدان راه {نموذند و فرش باطل} برنوشتند و بساط حق بگستردند‪ ،‬و‬ ‫آفرین بر همۀ نیکوکاران کی از هوای این جهان پرهیز کردند و توشۀ آن جهان برداشتند و‬ ‫رضای ایزذ نگه داشتند‪.‬‬ ‫آغاز کتاب‪ :‬چنین گفت حکیم ابومنصور موفق بن الهروی کی مر کتاب های حکیمان پیشین‬ ‫بجستم و هرچ گفته بوذند بتأمل نگه گردم اندر ادویه و اغذیۀ‬ ‫و عالمان و طبیبان مُجرب همه ُ‬ ‫مفرد و غیرش نیز و کردار هر داروی‪ ...‬و منفعت ها و مضرتهاشان و طبعهای ایشان اندر‬ ‫چهار درجه ‪ ...‬آن چهار درجه کی پنجم آن نیامذ‪ ...‬پس چون بدیذم هر کسی راهی گرفته بوذ‬ ‫تا قدر غرض خویش‪ ...‬بعضی ازیشان فصلهائی بیرون کرده بوذند موجود‪ ،‬بعضی نه‪ ...‬و‬ ‫هرچ شایسته اندر او‬ ‫نیز آن بعض شرح تمام نکرده بوذند‪ ...‬من خواستم کی کتابی بنا کنم و ِ‬ ‫یاذ کنم از آن چیزها کی استعمال کنند‪ .‬و پس قوتهاشان پیذا کنم و فعلشان بگویم بشرحی‬ ‫تمام و بوجهی نیکو کی بزرگتر منفعتی و عظیم تر خطری این راست‪ ...‬تا این روزگار‬ ‫َل‬ ‫مرا شغلهای مُحدث ازین دور همی داشت و اتفاق نیفتاذ چنان کی من همی خواستم از ِقب ِ‬ ‫َکسادی و کمی طالبان‪ ...‬تا آن هنگام که حاصل آمذم حضرة عالی موالنا االمیر المُس ّدِد المؤیِّد‬ ‫المنصور اَدا َم اهلل ُعلُ ّوه‪ ...5‬پس او را دیدم ملکی بزرگوار و دانا و حکمت شناس و حق دان‬ ‫و دانشجوی و داذده و سخی و کریم طبع و سخن دان و زایرنواز و یزدان پرست و هنرورز‪،‬‬ ‫پس از جهة این فضلهای شریف مرا خرذ {دلیلی} کرد‪ ...6‬که بنام‪ 7‬این َملک عالِم عادل‬ ‫این کتاب تصنیف کنم که نوشروان عادل گفت کی هر آنگه کی خدای ّ‬ ‫عزوحل باُمّتی نیک‬ ‫خواهذ َملکان ایشان را عادل گردانذ و عالِم‪ ،‬پس چون من این هر دو هنر با این خذاوند یافتم‬ ‫مرا اندر حضرة عالی اوی حرصی زیادة گشت تا این کتاب تألیف کردم از بهر خزانۀ اوی و‬ ‫هرچه شناسند از داروها اندرین کتاب پیذا کردم بشرحی تمام از بهر آنکه این کتاب شریفتر‬ ‫از آنست کی مختصر بایذ کرد‪...‬‬ ‫‪...‬حکیمان روم همی گویند که بعضی دارو یا غذا گرمست اندر درجه ی اوّل و خشکست‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫اندر درجه ی دوم و اندرین ایشان بغلط افتاده اند و حکیمان هند بر صوابند و من راه حکیمان‬ ‫هند گرفته ام از آن جهة که دارو آنجا بیشترست و عقاقیر آنجا تیزتر و خوشتر و همت آن‬ ‫هرچ اندر این شش اقلیم یابند از دارو‬ ‫مردمان باِستقصا اندر حکمت بالغ ترست‪ ،‬و دیگر ِ‬ ‫و از غذا همه بآن یک اقلیم موجود است جز سه چیز و آن سه چیز را نیز َبدَل بجایست‬ ‫از آن نیکوتر و بفعل و بقوّت از آن نافع تر‪ .‬از آن سه یکی ِگ ِل مختومست و َبدَل آن ِگل‬ ‫ودالصلیب است و َبدَل‬ ‫کتگی است‪ ،‬دوم روغن بَلسانست و َبدَل وی روغن کانیست‪ِ .‬سیّم ُع‬ ‫ّ‬ ‫َل آنکه چون یک سال بر‬ ‫او سنگ بنارس است‪ ،‬و سنگ بنارس از عود به ّ‬ ‫الصلیبست از ِقب ِ‬ ‫الصلیب برآیذ قوّتش بشوذ و بکار نیایذ و این سنگ را فعل همیشه بجای باشذ‪ ،‬و آن‬ ‫عو ُد ّ‬ ‫دیگر داروها کی بهندوان موجود است از این دیگر اقلیمها نیابند"‪.‬‬ ‫فایده‪:‬‬ ‫کلمات کهنه که درین فصل دیده می شود بقرار ذیل است‪:‬‬ ‫‪ -1‬اوی به جای او ‪ -2‬پیغامبران به جای پیغمبران ‪ -3‬حکیمان و عالمان و طبیبان به جای‬ ‫جمع عربی ‪ -4‬بنا کنم به جای "تألیف کنم" ‪ -5‬پیذا کنم به جای "شرح دهم" و "بیان کنم"‬ ‫و مانند آن ‪" -6‬بگویم بشرحی تمام‪ ...‬که بزرگتر منفعتی و عظیم تر خطری این راست"‬ ‫عودالصلیب برآید" به جای بگذرد ‪ -8‬قوّتش‬ ‫که جمله بندی کهنه است ‪" -7‬یک سال بر‬ ‫ّ‬ ‫بشود‪ ،‬به جای "برود" ‪ -9‬هندوان به جای "هندوستان" که از مختصات نثر پهلوی است و‬ ‫در نثر قدیم دری نیز دیده شد ‪" -10‬اندرین دیگر اقلیمها" به جای اندر دیگر ‪" -11‬اندر"‬ ‫عموماً به جای در‬ ‫(دنباله در شماره ی آینده)‬ ‫توضیحات‪:‬‬ ‫فر ایزدی بگشاد و در شاهنامه به‬ ‫‪ -1‬مراد دژ بهمن است که کیخسرو در آذربایجان به ّ‬ ‫تفصیل آمده است‪.‬‬ ‫‪ -2‬علف مطلق آذوقه و خواربار از آدمیان و چارپایان‪.‬‬ ‫‪ -3‬اگرچه بلعمی در مقدمه نامی از ابوالمؤید نمی برد و تنها ذکری از "شاهنامه ی بزرگ"‬ ‫کرده است ولی در فصل بعد داستان کیومرث نام شاهنامه ی ابوالمؤید تصریح شده است‪.‬‬ ‫‪ -4‬برای تصحیف این لغت در اصل نسخه ر‪ .‬ک‪ :‬تاریخ سیستان ص ‪ 36‬حاشیه ی ‪.3‬‬ ‫‪ -5‬فلوگل ‪ Gurtar Flugel‬مؤلف فهرست نسخ عربی و فارسی و ترکی کتابخانه ی دولتی‬ ‫وینه (ج‪ 2‬ص ‪ )534‬ازین جمله حدس زده است که مؤلف کتاب را برای منصور بن نوح‬ ‫سامانی (‪ )365 -35‬تألیف کرده است و آقای عالمه قزوینی آن را رد کرده و در مقدمه ی‬ ‫نسخه ی خطی شرحی درین باب نوشته اند و آن شرح را آقای بیانی در نمونه های سخن‬ ‫فارسی ص ‪ 101‬نقل کرده اند‪.‬‬ ‫‪ -6‬در اصل "خرد (ریختگی دو کلمه) کرد" و به قیاس اصالح شد‪.‬‬ ‫‪ 7‬در اصل نسخه‪" :‬کرد که دلیل سعادة روزگار من بوذ و پادشاه عالم بوذ" دارد و مربوط‬ ‫نیست لذا حذف شد‪.‬‬ ‫‪PERSIAN CULTURE AND ART INSTITUTE‬‬

‫خانـه فـرهنـگ و هنـر ایــران‬ ‫مرکـز برگـزاری کـالس‪ ،‬گردهمـایی و رویدادهـای فـرهنـگی‬

‫مرکـز اطالع رسانی رویـدادهای فرهنـگی‬

‫‪www . PersianEvents . ca‬‬

‫کالس های جدید دوره فشرده فیلمسازی‪ :‬حسین فاضلی • عکاسی‪ :‬نیما راهنما‬ ‫فارسی‪ ،‬ریاضی و خالقیت هنری کودکان و نوجوانان‪ :‬مسانه فاضلی‬ ‫سرامیک‪ :‬املیرا حبیب اله • نقاشی رنگ روغن‪ :‬مهتاب فیروز آبادی‬ ‫مجسمه سازی‪ :‬مجید شیخ اکبری • زبان انگلیسی‪ :‬فرزین جماعت لو‬

‫کتاب "که ميداند پروانه ها کجا می ميرند"‬ ‫نوشته دکتر پروانه پاشا‬ ‫موجود است‪.‬‬

‫موسـیقـی‬ ‫کمانچه‪ ،‬ویلن‪ :‬سعید فرج پوری‬ ‫آواز‪ :‬پرویز نزاکتی‬ ‫تار‪ ،‬سه تار‪ :‬علی رزمی‬ ‫بربط‪ :‬علی سجادی‬ ‫سنتور‪ ،‬موسیقی کودکان‪ :‬ساینا خالدی‬ ‫متبک‪ ،‬دف‪ :‬هامین هنری‬ ‫گیتار‪ :‬نادر خالدی‪ ،‬محمد خرازی‬ ‫پیانو‪ ،‬سلفژ‪ :‬آذر تفضلی‬ ‫آکاردئون‪ :‬سعید زرگری‬ ‫نی‪ :‬پویا معتمدی‬ ‫ویلن‪ ،‬کمانچه‪ :‬سینا احتاد‬

‫ادبیات و هنـرهای نمایشـی‬ ‫داستان نویسی‪ :‬محمد محمدعلی‬ ‫تئاتر‪ ،‬منایشنامه نویسی‪ :‬محمد رحمانیان‬ ‫بازیگری‪ :‬مهتاب نصیرپور‬

‫هنـرهای تجسمـی‬ ‫نقاشی آبرنگ‪ :‬محمدرضا آتشزاد‬ ‫کاریکاتور‪ ،‬انیمیشن‪ :‬افشین سبوکی‬ ‫مینیاتور‪ ،‬تذهیب‪ :‬فرهاد الله دشتی‬ ‫طراحی‪ :‬حمیدرضا جدید‬ ‫گرافیک‪ :‬نینا صاحل پور‪ ،‬فرزان کرمانی نژاد‬ ‫نقاشی کودکان‪ ،‬کالژ‪ ،‬سفال‪ :‬شیما دهقان‬ ‫خوشنویسی‪ :‬مسعود کریمایی‬

‫علوم پایه و زبان ریاضی‪ ،‬فیزیک‪ ،‬شیمی‪ ،‬کامپیوتر‪ ،‬فارسی‪ ،‬انگلیسی‪ ،‬فرانسه‬

‫‪Þ‬‬

‫‪facebook . com / percai‬‬ ‫‪www . percai . com‬‬ ‫‪info @ percai . com‬‬

‫کــالس هـای گـروهــی و انفـــرادی‬ ‫با اعطاء گواهینامه رمسی خانه فرهنگ‬

‫‪±‬‬

‫)‪1181 West 16th Street (at Pemberton Ave‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7P 1R4‬‬

‫‪778 . 889 . 4820‬‬

‫با سـپاس از همـراهـان همیشـگی خـانـه فـرهنـگ و هنـر ایـران‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 30‬‬

‫آسمانخراشی شيشه‪‎‬ای‬ ‫حسن افروز‪ -‬ونکوور‬

‫کوله پشتی‌اش را که زمین می‌گذارد مطمئن شده است که نگهبان ساختمان تا یک ربع دیگر‬ ‫باز نخواهد گشت‪ .‬مرد جوان این را طی چند روز گذشته تجربه کرده است‪ .‬نگهبان برج‬ ‫شیشه‌ای و یا بهتر بگویم بلندترین برج شهر با نمای کامأل شیشه همه روزه ساعت ‪9:30‬‬ ‫صبح برای سرکشی به پارکینگ و استخر و انباری‌ها‪ ،‬ورودی ساختمان را ترک می‌کند‪،‬‬ ‫و مرد جوان این ساعت از روز را به همین دلیل انتخاب کرده تا در فرصت مناسب از‬ ‫دسترس و اعتراض حتمی‌ او دور باشد‪.‬‬ ‫لوازم کارش را که از داخل کوله بیرون می‌آورد‪ ،‬نظر تعدادی از رهگذران جلب می‌شود‬ ‫ولی بی‌اعتناء از کنارش می‌گذرند‪ .‬دو عدد سیلندر کوچک گاز‪ ،‬تعدادی شیلنگ شفاف‪،‬‬ ‫چند شیر کوچک و در نهایت چهار عدد چسبانک شیشه ولی در ابعاد بسیار بزرگتر از حد‬ ‫معمول‪ .‬با دقت تمام قطعات را به‌هم وصل می‌کند و قبل از اتصال سیلندرها‪ ،‬شیر آنها را‬ ‫ی تحت وکیوم‪ .‬به هر یک از‬ ‫یکی یکی آزمایش می‌کند‪ .‬اولی بشدت تحت فشار است و دوم ‌‬ ‫چسبانک‌ها دو شیلنگ از طریق شیرهای رابط متصل می‌کند‪ .‬چسبانک را که روی شیشه‬ ‫ساختمان می‌گذارد‪ ،‬برای یک لحظه دکمه سبز یکی از شیرهای اتصال را باز می‌کند‪ .‬هوای‬ ‫زیر چسبانک تخلیه شده و مرد برای امتحان پاها را باال گرفته خود را به آن آویزان می‌کند‪.‬‬ ‫چسبانک محکم به شیشه چسبیده است‪ .‬مرد دکمه قرمز شیر را فشار می‌دهد‪ ،‬هوا از درون‬ ‫سیلندر دوم با فشار به زیر چسبانک جریان می یابد و از شیشه جدا می‌شود‪ .‬لبخند رضایت‬ ‫برچهره‪‎‬اش می‪‎‬نشیند‪ .‬دو عابر نوجوان را می‪‎‬بیند که با اشتیاق و تعجب او را می‌نگرند و‬ ‫برای چند لحظه شاید با نگاه‪ ،‬او و ابزار کارش را تحسین می‌کنند‪ .‬مرد در حالی‌که تظاهر‬ ‫به بی اعتنائی می‌کند از توجه تحسین برانگیز آنها سرحال می‌آید و بقیه چسبانک‌ها را‬ ‫آماده می‌کند‪ ،‬وقتی هر چهار چسبانک را آماده کرد و به دست‌ها و پاهایش متصل نمود‬ ‫دیگرخبری از عابرین نیست‪.‬‬ ‫در چشم به‌همزدنی طبقه همکف را پشت سر می‌گذارد و به طبقه اول می‌رسد‪ .‬فقط یکی از‬ ‫دست‌هایش قابل آزاد شدن است‪ ،‬همان دستی که با آن دکمه های سبز و قرمز را بنوبت فشار‬ ‫می‌دهد و با هر بار فشار دکمه‌ها یکی از چسبانک‌ها از شیشه جدا شده و به نقطه‌ای باالتر‬ ‫متصل می‌شود‪ .‬دارد از محدوده خطر فاصله می‌گیرد‪ ،‬دیگر دست کسی به او نمی‌رسد و‬ ‫فاصله او از زمین آنقدر زیاد شده که سقوطش بتواند باعث مرگ شود‪ .‬نفسی به‌راحتی‬ ‫می‌کشد و پائین را نگاه می‌کند‪ .‬هنوز هیچ کس متوجه اونیست‪ ،‬هیچ عابری در این شهر‬ ‫درندشت او را نمی‌‪‎‬بیند‪ ،‬در تمام این بیست و چند سال که از عمرش می‌گذرد همیشه همین‬ ‫بوده‪ ،‬هیچ‌کس او را به حساب نیاورده‪ .‬بی‌عرضه ناالیقی که جز خیالبافی و خواب وقت‬ ‫و بیوقت کاری از پیش نبرده است‪ " .‬تو باالخره نمی‌خوای حتی خرج خورد و خوراک‬ ‫خودت رو در بیاری؟ بی‌کاره‌ی بی‪‎‬عار؟"‪ .‬این بخش بسیار کوچکی از طعنه‌های پدرش‬ ‫است که در این لحظه به سراغش آمده و می‌رود که هم‌چون فیلم سینمائی جلو چشمانش رژه‬ ‫رود و همانند گذشته او را به‌دنیای خیال ببرد که اخطاربلند نگهبان ساختمان او را به‌خود‬ ‫می‌آورد‪ .‬پائین را که می‌نگرد انرژی‪‎‬اش دو چندان می‌شود‪ .‬عالوه بر نگهبان ساختمان چند‬ ‫نفراز عابرین و یکی دو ماشین هم به قصد تماشای او متوقف شده‏اند‪ .‬نگهبان برج از او‬ ‫می‌خواهد که هرچه سریعتر به پائین باز گردد‪ ،‬در غیر این‌صورت به پلیس خبر خواهد‬ ‫داد‪ .‬و مرد تهدید می‌کند که در صورت مزاحمت پلیس و یا هر فرد دیگر خود را به پائین‬ ‫پرت خواهد کرد‪.‬‬ ‫ساعت از ده گذشته و او خود را به طبقه سوم رسانیده است‪ .‬پاها و دست‌ها محکم به‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫شیشه چسبیده و با خیال راحت به اطراف می‌نگرد‪ .‬صدای همهمه و بوق اتومبیل‌ها که‬ ‫به تعدادشان افزوده شده‪ ،‬زیاد و زیادتر می‌شود‪..‬آن‌ها که در این‌جا توقف کرده‪‎‬اند تا مرد‬ ‫چسبیده به آسمان‌خراش را تماشا کنند‪ ،‬راه عبور و مرور را بر کسان دیگری بسته‏اند که در‬ ‫ترافیک سنگین گیر افتاده و دائم بوق می‌زنند‪ .‬صدای آژیر پلیس و آتش نشانی و آمبوالنس‬ ‫از دور به گوش می‌رسد‪ ،‬ولی مطمئنأ با این ترافیک سنگین راه به جائی نخواهند برد‪.‬چه‬ ‫احساس غروری می‌کند زمانی که از این باال به انبوه آدم‌ها و اتومبیل‌هائی می‌نگرد که به‬ ‫دلیل حضور او وفقط او‪ ،‬این‌گونه تجمع کرده‪‎‬اند‪ .‬برای لحظه‪‎‬ای آرزو می‌کند ایکاش یک‬ ‫بلندگوی دستی با خود آورده بود ومی‌توانست از همین‌جا با آنها سخن بگوید‪ .‬چه بگوید‪،‬‬ ‫مهم نیست‪ ،‬که مرد اصوألسخن گفتن نمی‌داند‪ ،‬همین‌که این تعداد شنونده دارد خود نعمتی‬ ‫است که نصیب همه کس نمی‌شود‪ .‬هر لحظه بر تعداد جمعیت افزوده شده و صدای آژیرها‬ ‫نیز نزدیک و نزدیک‪‎‬تر‪ .‬وقتی پسربچه‌ای رو ب ‌ه مادرش فریاد می‌زند‪" :‬مرد عنکبوتی را‬ ‫ببینید!!"‪ ،‬نام و تصویر او به‌سرعت برق از طریق تلفن‌های دستی عابرین نه تنها در سطح‬ ‫شهر که در سطح وسیع‌تری منتشر شده است‪ ،‬و سیل جمعیت است که برای تماشا به این‬ ‫قسمت از شهر روانه می‌شود‪ .‬اینجاست که متوجه می‌شویم بهترین نام برای او همین است‪.‬‬ ‫او براستی همچون عنکبوت عمل می‌کند‪ .‬خود را به سطح شیشه می‌چسباند و با تأنی و‬ ‫تبحر باال می‌رود‪.‬‬ ‫هنوز راه درازی در پیش است‪ .‬او فقط ‪ 3‬طبقه را پیموده و چهل و یک طبقه دیگر در‬ ‫پیش دارد‪ ،‬با خود حساب می‌کند‪ ،‬اگر باهمین سرعت حرکت کند و مانعی بر سر راهش‬ ‫قرار نگیرد‪ ،‬حدود هفت ساعت دیگر یعنی پنج بعداز ظهر به پشت بام خواهد رسید‪ .‬شاید‬ ‫بهتر باشد بگوئیم حدود پنج بعدازظهر است که از باالی ساختمان به پائین پرت خواهد شد‪.‬‬ ‫چه ساعت مناسبی؟ شلوغ ترین ساعت روز‪ .‬بیشترین تعداد ممکن از عابرین شاهد سقوط‬ ‫او از بلندترین ساختمان شهر خواهند بود‪ .‬و از این‌که این تعداد "ترین"ها را با خود یدک‬ ‫می‌کشد نه تنها احساس وجود بلکه احساس غرور می‌کند‪ .‬به خود می‌بالد که حساب همه‬ ‫چیز را کرده است‪ .‬طی مدت هشت ماه گذشته که تصمیم به خودکشی گرفته‪ ،‬سختی‌های‬ ‫بسیار کشیده‪ ،‬خیلی با خود فکر کرده تا بتواند مناسب‌ترین روش را انتخاب و تدارک ببیند‪.‬‬ ‫خودکشی از طریق برق گرفتگی‪ ،‬مصرف قرص خواب آور‪ ،‬سقوط ازبلندترین پل شهر‪،‬‬ ‫استفاده از طناب و یا روش‌های معمولی دیگر‪ .‬گرچه نتیجه یک‌سانی می‪‎‬داشت‪ ،‬ولی گویای‬ ‫توانائی او در خالقیت وغلبه بر مشکالت نبود‪ .‬حتی زمانی‌که بلندترین ساختمان شهر را‬ ‫برای سقوط انتخاب کرد‪ ،‬هیچ سعی نکرد راهی ساده تر اما مخفیانه برای صعود به باالی‬ ‫برج جستجو کند‪ .‬سعی و تالش او می‌بایستی زبانزد عموم گردد‪ .‬خالقیت او بایستی نفی‬ ‫تمامی‌ تحقیرهائی باشد که در تمام دوران عمر با خود حمل می‌کرده است‪ .‬و چه چیز‬ ‫ن دلیل‪ ،‬برنامه‌ای دقیق را‬ ‫برتر از کثرت حضور مردم در صحنه اجرای عملیات‪ .‬به‌همی ‌‬ ‫طراحی کرد‪ ،‬از ابزار و وسایل کار گرفته تا زمان و تاریخ اجرای آن‪ .‬وضعیت هوا را‬ ‫نیز از قبل بررسی کرد که مبادا در این‌چنین روزی بارش باران مانع دید تماشاگران و یا‬ ‫حضور کمرنگ آنها گردد‪ .‬او می‌توانست تصور کند که حضور هزاران چتر در آن فضا‬ ‫مانعی بزرگ در مقابل دید عابرین است‪ .‬حتی فکرغذای بین‌راه را هم کرده است‪ .‬ساندویچ‬ ‫و نوشابه همراه با دو عدد نوشیدنی انرژی زای دیگر داخل کوله پشتی‪ .‬چرا که سقوط و یا‬ ‫بیحالی او در بین راه می‌تواند نشان از بی‌عرضگی او باشد‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 10:30‬دقیقه است‪ ،‬مرد به طبقه ششم رسیده و نه تنها احساس خستگی نمی‌کند که‬ ‫با نشاط تر و پر انرژی تر از قبل است‪ .‬جمعیت انبوه را از این باال راحتتر از قبل می‌بیند‪.‬‬ ‫چه زمانی تصور می‌کرد این‌همه آدم به سوی او گردن خم کنند؟ باال و یا پائینش مگر فرقی‬ ‫هم می‌کند؟ مهم اینست که زحمت خم کردن را به خود داده باشند‪ .‬مسئولین پلیس و آتش‬ ‫ی دلخور می‌شود‪ ،‬ولی طولی نمی‌کشد‬ ‫نشانی به دلیل ترافیک سنگین‪ ،‬هنوز نرسیده‌اند‪ .‬کم ‌‬ ‫که موتورسواران پلیس از راه می‌رسند و سعی در روان کردن ترافیک برای عبور و مرور‬ ‫ماشین‌ها دارند‪ .‬از این باال می‌بیند که ابتدا و انتهای خیابان را بسته اند تا از اتومبیل تخلیه‬ ‫شود و به این خاطر لبخند رضایت بر لبانش نقش می‌بندد‪ .‬احساس می‌کند او هم شخصیتی‬ ‫است و خاطری دارد تا برای آن خیابان را قرق کنند و در این لحظه است که متوجه می‌شود‬ ‫ناخودآگاه دارد برای مردم حاضر در خیابان دست تکان می‌دهد‪ .‬و زمانی که جمعیت با‬ ‫هورا و داد و فریاد متقابأل برای مرد دست تکان می‌دهند‪ ،‬از خود می‌پرسد‪ " :‬آیا آن‌ها‬ ‫می‌دانند که او به قصد خودکشی از این ساختمان باال می‌رود؟" و خود را این‌گونه قانع‬ ‫می‌کند که "شاید نوع صعود اوست که تحسین برانگیز است‪ ،‬مهم نیست که به چه قصدی‬ ‫انجام می‌شود‪".‬‬ ‫در تمام مدتی که این شش طبقه را باال آمده است آن‌چنان مجذوب عکس‌العمل عابرین و‬ ‫هیاهوی اتومبیل‌ها وفضای بیرون برج بوده که هیچ توجهی به انبوه مردمی‌ که درون طبقات‬ ‫برج جای گرفته اند نداشته است‪ .‬امروز صبح که از ساعت ‪ 7‬تا ‪ 9:30‬ورودی برج را تحت‬ ‫نظر داشت و یا روزهای گذشته که به تناوب اطالعات مختلفی از چگونگی فعالیت نگهبانی‬ ‫برج جمع آوری می‌کرد‪ ،‬متوجه این موضوع شده بود که همه روزه جمعیت انبوهی قبل از‬ ‫‪ 9‬صبح برای حاضر شدن به سر کار‪ ،‬وارد برج می‌شوند‪.‬ساکنین و کارمندان داخل برج‬ ‫که هنوز مرد عنکبوتی را ندیده‌اند‪ ،‬با مشاهده جمعیت حاضر در اطراف ساختمان عکس‬ ‫العمل‌های متفاوتی از خود بروز داده و برداشت‌های متفاوتی از ماجرا دارند‪ .‬آنها مردمی‌‬ ‫را می‌بینند که از شدت شلوغی خیابان را بند آورده و جهت نگاهشان به سمت بخشی از‬ ‫ساختمان است‪ ،‬و تنها آنهایی که مرد عنکبوتی را در حال عبور از پنجره شیشه‌ای طبقه‌شان‬ ‫دیده‌اند‪ ،‬از ماجرا خبردار شده‌اند‪ .‬جمعی هم برای روئیت بهتر و پیگیری موضوع ترجیح‬ ‫می‌دهند محل کار یا زندگی خود را ترک کرده و به جمع حاضرین در خیابان بپیوندند‪.‬‬ ‫اتومبیلهای پلیس و آتش نشانی و آمبوالنس‪ ،‬تقریبا همزمان با ماشین خبرنگارانی که مجهز‬ ‫به فرستنده سیار‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬


‫‪Page 31‬‬

‫سال يازدهم‬

‫و تجهیزات فیلم‌برداری و مخابره تصویر است به محل می‌رسند‪ .‬بیشتر مردمی‌ که آن‬ ‫پائین حضور دارند از طریق تلفن‌های همراه‪ ،‬عکس و فیلم تهیه می‌کنند‪ .‬این‌که ارسال این‬ ‫تصاویر موجب ازدیاد جمعیت حاضر می‌گردد و یا برعکس‪ ،‬نمی‌دانم‪ ،‬اما تجربه نشان‬ ‫داده است آدمی از حضو ‌ر در فضای مجازی احساس امنیت بیشتری می‌کند تا حضور در‬ ‫فضای حقیقی‪.‬‬ ‫تا مرد به طبقات باالتر برسد مأمورین آتش نشانی به‌سرعت خود را به پشت بام رسانیده‬ ‫و تجهیزات امداد و نجات را مستقر می‌کنند‪ .‬دونفر مأمور‪ ،‬با استفاده از طناب خود را به‬ ‫کنار مرد می‌رسانند تا او را نجات دهند‪ ،‬صحبت‌هائی بین آنان ردوبدل می‌شود که شنیده‬ ‫نمی‌شود‪ .‬اما تهدید او به سقوط عمدی‪ ،‬آنها را مجبور می‌کند تا به باالی برج برگردند‪.‬‬ ‫دیری نمی‌پاید که عالوه بر دوربین‌های پائین ساختمان‪ ،‬چند دوربین در باالی برج و پشت‬ ‫بام ساختمان‪‎‬های اطراف مستقرمی‌گردد و بنا به درخواست مرد میکروفونی نیز از باالی‬ ‫ساختمان برای او ارسال می‌گردد‪ .‬مرد با اشتیاق میکروفون بیسیم را به کنار یقه‌اش وصل‬ ‫می‌کند و پس از چند لحظه صدا و تصویر خود را درون صفحه مانیتور بسیار بزرگی داخل‬ ‫پارک آن‌طرف خیابان مشاهده می‌کند‪ .‬نگاهی به سر و وضع خود می‌اندازد و از این‌که‬ ‫ریشش بلند است و لباس مناسبی نپوشیده ناراضی است‪ .‬اما آرام ارام احساس وجود می‌کند‪،‬‬ ‫باالخره توانسته به عده‏ای بفهماند که او هم می‌تواند‪ .‬حال توانائی او چه عوارض یا فوائدی‬ ‫دارد اصأل مهم نیست‪ .‬مهم اینست که این لحظه مرکز توجه عده کثیری از مردم شهر است‪.‬‬ ‫"مردم عزیزی که در این هوای سرد جمع شده اید؟ آیا می‌دانید چرا من این باال هستم و شما‬ ‫آن پائین؟ می‌دانید به تماشای چه چیزی ایستاده‌‏اید؟ حتمأ نمی‌خواهید باور کنم که تماشای‬ ‫آدمی‌ چسبیده به شیشه می تواند بسیار دیدنی باشد؟ اما دیدنی‌تر از آن‪ ،‬لحظه سقوط من است‪،‬‬ ‫درست نمی‌گم؟ اون لحظه باید خیلی دیدنی باشه‪ .‬نه؟ منتظر بمونید حتمأ این اتفاق می‌افته‪.‬‬ ‫حتی اگر به پشت بام هم برسم شما را ناامی ‌د نمی‌کنم‪ ".‬سکوت بر همه جا حکمفرما می‌شود‪.‬‬ ‫مرد نگاهی به اطراف می‌اندازد و احساس قدرت و وجود بیشتری می‌کند‪ .‬منتظر جواب‬ ‫نمی‌ماند و به صعود خود ادامه می‌دهد‪ .‬چند طبقه دیگر باال می‌رود و مجددأ صورتش را به‬ ‫شیشه می‌چسباند‪ .‬همه ساکنین آن طبقه پشت به پنجره مشغول تماشای تلویزیونی هستند که‬ ‫مستقیمأ از همان ساختمان و مرد چسبیده به آن گزارش می‌‪‎‬دهد‪.‬‬ ‫ساعت نزدیک ‪1:30‬بعد ازظهر است‪ ،‬لحظه به لحظه بر تعداد جمعیت اطراف برج‬ ‫شیشه‌ای افزوده می‌شود بطوری که تا چند خیابان آنطرف‌تر نیز عبور و مرور اتومبیلی‬ ‫مشاهده نمی‌شود‪ .‬پلیس تمام خیابان‌های منتهی به آن منطقه را به روی اتومبیلها بسته و موج‬ ‫عظیم نیروی انسانی است که پس از اخبار و گزارش های کانالهای تلویزیونی و یا شبکه‬ ‫های مجازی به سوی محل روان هستند‪ .‬سرعت صعود مرد بسیار کندتر از حد پیش بینی‬ ‫شده است‪ .‬در این مدت او فقط به طبقه پانزده رسیده و هنوز راه درازی در پیش دارد‪ .‬یک‬ ‫طبقه پائینتر بود که یک دست و یک پای خود را از دیواره شیشه ای جدا کرد و ضمن‬ ‫چرخش به سوی دوربین‌ها و مردم اعالم کرد که تصمیمش چیست‪ .‬او در مصاحبه کوتاهی‬ ‫با شبکه سی‪ -‬اف ‪-‬جی گفت که تصمیم دارد به بلندترین نقطه این شهر برسد و از آنجا خود‬ ‫را به پائین پرتاب کند‪ .‬اما علت واقعی این کار را فاش نکرد‪ .‬همزمان که مأمورین آتش‬ ‫نشانی تشکهای بادی بزرگ و تورهای مخصوص برای کاهش تأثیر سقوط را آماده می‌کنند‪،‬‬ ‫مرد عنکبوتی از داخل کوله خود ساندویچ و نوشابه ای بیرون آورده و مشغول صرف نهار‬ ‫می‪‎‬شود‪ .‬تلویزیونها این حرکت مرد را با آب و تاب پخش می‌کنند و کارشناسان روانشناسی‬ ‫و امنیتی که به همین منظور در استودیوها گرد آمده اند در مورد این حرکت مرد که آماده‬ ‫مرگ می‌شود بحث های تخصصی سر می‌دهند و ریشه های روانی اینگونه حرکات را‬ ‫بررسی می‌کنند‪ .‬مردمی‌ که در آن اطراف پرسه می‌زنند و اکثرأ به دوربین مجهز هستند با‬ ‫دیدن این صحنه هم احساس گرسنگی می‌کنند و هم متوجه وقت نهار می‌شوند‪ .‬نگرانی آنها‬ ‫ازعدم دسترسی به غذای ارزان و مناسب نیز بیمورد است چرا که طی همین چند ساعت‬ ‫گذشته کمپانی "اسپید مک" مجوز استقرار آشپزخانه‌های سیار خود را در این منطقه گرفته‬ ‫و کارکنان شرکت مشغول تهیه و پخت انواع ساندویچ و نوشانه برای مردم حاضر در‬ ‫خیابان هستند‪ .‬صف طوالنی و منظم آنها نشان از استقامت همراه با تمدن مردمی ‌می‌دهد‬ ‫که ساعتهاست در آنجا منتظر وقوع حادثه‌ای هستند‪ .‬دیری نمی‪‎‬پاید که تعداد متنابهی توالت‬ ‫سیار نیز در جای جای خیابان مستقر می‌شود‪ .‬جلو توالت‌ها نوشته شده اهدائی شرکت‬ ‫مخابراتی "کال می‌"‪ .‬و با اندکی تأخیر هواپیمای کوچکی که بیلبوردی تبلیغاتی برای همین‬ ‫شرکت را به دنبال خود می‌کشد در آسمان منطقه به گردش درمی‌آید‪.‬‬ ‫شبکه تلویزیونی سی‪-‬اف‪-‬جی موفق شده است که با موافقت دیگر شبکه‏ها مدیریت عملیات‬ ‫اطالع رسانی را بعهده بگیرد و دیگران برابر توافقنامه‌های مابین‪ ،‬از برنامه‌های تهیه شده‬ ‫این شبکه استفاده کنند‪ .‬لذا مصاحبه دوم را با برنامه ریزی بهتری به انجام می‌رساند‪ .‬مرد‬ ‫را در طبقه بیستم متوقف کرده اند و با او مصاحبه می‌کنند‪ .‬اینکه در بچگی بر او چه گذشته‬ ‫و دوران کودکی اش را با چه مشکالتی گذرانده از زبان خودش پخش می‌کنند‪ ،‬سپس از‬ ‫او می‌خواهند که قدری استراحت کند و در این فاصله نظر کارشناسان را در همین زمینه‬ ‫جویا می‌شوند ضمن اینکه پخش منظم و متعدد آگهی‌های تبلیغاتی نه تنها فراموش نمی‌شود‬ ‫بلکه لحظه به لحظه برتعداد و مدت زمان آنها افزوده می‌گردد‪ .‬از آنسو تلفن اداره تبلیغات‬ ‫شبکه‌های فوق مرتب زنگ می‌خورد و درخواست پخش آگهی ها لحظه به لحظه افزایش‬ ‫می‌یابد‪ ،‬چرا که زمان کوتاه است و امکان سقوط مرد و خاتمه ماجرا همه چیز را به پایان‬ ‫می‌رساند‪ .‬چون اگر او به باالی برج برسد ماجرا تمام است چه سقوط بکند و یا نکند‪.‬‬ ‫بنابراین بهترین حالت‪ ،‬طوالنی شدن زمان صعود مرد و عدم سقوط او تا آخرین نقطه پشت‬ ‫بام است‪ .‬جلسه فوری و محرمانه مدیران شبکه‌های فوق برگزار و تصمیمات اجرائی به‬ ‫عوامل مربوطه ابالغ می‌شود‪ .‬کارشناسان متوجه بیماری مرد شده اند‪" :‬او نیاز به توجه‬ ‫دارد‪ ،‬نیاز به اثبات خود دارد"‪ ،‬لذا اگر احساس کند که مردم از اطرافش پراکنده شده‌اند شاید‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫از انرژی او کاسته شود و بتوان از اقدامات بعدی وی جلوگیری کرد‪ .‬کافی است مردم قانع‬ ‫شوند که امکان مشاهده مستقیم این واقعه از شبکه های تلویزیونی به مراتب هیجان انگیزتر‬ ‫وملموس‌تر است‪.‬‬ ‫ساعت به پنج بعد از ظهر نزدیک شده و مرد تا‬ ‫کنون به طبقه سی و یکم رسیده‪ .‬او هرچه باالتر‬ ‫می‌رود مردم پائین ساختمان را کوچک و کوچکتر‬ ‫می‌بیند و طبیعتأ صدای آنها را نیز به سختی‬ ‫می‌شنود‪ .‬از سوی دیگرهرچه به پشت بام نزدیکتر‬ ‫می‌شود تصمیم او به خودکشی ضعیف‌تر واراده او‬ ‫به ماندن در این دنیا تقویت می‌گردد‪ .‬هرچه بیشتر‬ ‫قدرت خود را باور می‌کند و حضور خود در‬ ‫شبکه‌های تلویزیونی را بی‌بدیل می‌بیند‪ ،‬اشتیاق او‬ ‫به ماندن و ابراز وجود بیشتر می‌شود‪ .‬هوا که رو‬ ‫به تاریکی می‌رود‪ ،‬مانیتورهای داخل پارک را‬ ‫خاموش کرده‌اند و نورافکنهای نصب شده بر پشت‬ ‫بام ساختمانهای اطراف‪،‬عالوه بر نمای ساختمان‬ ‫مزاحمتی جدی برای قدرت دید مردم اطراف برج‬ ‫فراهم می‌کنند بطوری که مردم بهتر می‪‎‬بینند خیابانها را ترک کرده و برای پیگیری بقیه‬ ‫ماجرا از طریق شبکه‌های تلویزیونی عازم فضاهای بسته و یا خانه‌های خود‌شوند‪ .‬مرد به‬ ‫طبقات باالتر که می‌رسد هیچ جنبنده ای را پائین ساختمان نمی‌بیند و طبقات ساختمان را نیز‬ ‫تاریک و خالی از سکنه‪ ،‬گرچه پابها‪ ،‬رستورانها و خانه ها همه را جلو تلویزیون میخکوب‬ ‫کرده است‪ .‬گویا مأمورین امنیتی طبقات باالی ساختمان را تخلیه کرده‌اند‪ .‬این عمل بهر‬ ‫دلیلی اتفاق افتاده باشد‪ ،‬باعث نگرانی مرد از عدم حضور مردمی‌ است که تا ساعتی قبل از‬ ‫همه سو به او توجه می‌کردند‪ .‬دیگر از حضور خود هیچ اطالعی ندارد‪ .‬نورافکنها از همه‬ ‫طرف آنچنان براو می‌تابند که قدرت دید او را کامأل کور کرده‌اند‪ .‬طبیعی است که از همه‌‬ ‫چیز و همه کس بی‌خبر بماند‪ .‬نه تصویر خود را در مانیتورها می‌بیند و نه مردمی‌ را که‬ ‫تا چند لحظه قبل در کانون توجه آنها بود‪ .‬حتی از حضور نیروهای پلیس و آتش نشانی نیز‬ ‫خبری نیست‪ .‬تنهای تنها‪ ،‬حتی از پدر و مادرش نیز بی خبر است‪ ،‬گرچه تا ساعاتی قبل از‬ ‫طریق مانیتورهای شبکه تلویزیونی با آنها در تماس بود‪.‬‬ ‫بی‌اطالعی مرد از محیط اطراف دلیل بر این نیست که چند صد متر آن‌طرفتر خبری نباشد‪.‬‬ ‫دوربین‌های تلویزیونی دور از چشم او مشغول ضبط و ارسال تصاویر هستند و مفسرین‬ ‫بر این باورند که گرچه خستگی مفرط و ضعف او در کنترل خویش می‌تواند باعث سقوط‬ ‫ناگهانی‌اش در هر لحظه از زمان باشد اما مرد باالخره برسر عقل خواهد آمد و از خودکشی‬ ‫منصرف خواهد شد‪ .‬ساعت نزدیک به ‪ 11‬شب است و بیش از نیمی‌ از برنامه های شبکه‌ها‬ ‫را تبلیغات تلویزیونی پر کرده‪ ،‬همزمان قیمت پخش این تبلیغات نیز لحظه به لحظه افزایش‬ ‫می یابد‪ .‬یأس و نومیدی مجددأ به سراغ مرد آمده بر سرعت صعود خود می‌افزاید اما اینبار‬ ‫به قصد صعود هرچه سریعتر تا اینکه خود را طبق برنامه به پائین پرتاب کند‪ .‬به طبقه چهل‬ ‫و یکم رسیده و فقط سه طبقه دیگر باقی مانده است‪ .‬از اینجا می‌تواند لبه پشت بام را ببیند‪.‬‬ ‫بر خالف روند تمام روز هیچ خبری از مأمورین اتش نشانی نیست‪ .‬با خود فکر می‌کند‬ ‫گرچه صعود او به بلندترین نقطه شهر و حتی سقوط او ممکن است توجه هیچ کس را جلب‬ ‫نکند‪ ،‬ماندن او در دنیائی که هیچ نگاهی و توجهی به او نیست نیز ادامه همان زندگی پوچ‬ ‫گذشته خواهد بود‪ ،‬و نتیجه این است که مرد به انفعال کشیده می‌شود‪ .‬نه عالقه ای به صعود‬ ‫باالتر نشان می‌دهد و نه تصمی ‌م قاطع به سقوط می‌گیرد‪ .‬روانشناسان حاضر در استودیوها‬ ‫نیز همزمان با بررسی عوامل و شخصیت مرد به این نتیجه رسیده اند که تصمیم مرد‬ ‫به خودکشی لحظه به لحظه شدت یافته و سقوط او بسیار نزدیک است‪ .‬با پیش‌بینی لحظه‬ ‫سقوط‪ ،‬هزینه پخش آگهی‌های تبلیغاتی نیز سیر صعودی یافته بطوری که مزایده پنهانی در‬ ‫این زمینه فعال می‌شود‪ .‬گوشه سمت راست و باالی مانیتورها شمارنده معکوسی که از‬ ‫شماره هزار شروع کرده و به سمت صفر میل می‌کند بر هیجان تماشاچیان می‌افزاید‪.‬‬ ‫ساعت حدود ‪ 11:30‬شب است‪ .‬مرد عنکبوتی به آرامی‌ و بیحوصله خود را به طبقه چهل‬ ‫و سوم می‌رساند‪ .‬هوا سرد است و در آن ارتفاع باد شدیدی نیز وزیدن گرفته است‪ .‬با خود‬ ‫فکر می‌کند صعود او به پشت بام و حتی سقوط او نه تنها ترحم کسی را برنمی‌انگیزد بلکه‬ ‫توجه احدی را نیز جلب نخواهد کرد‪ .‬انگیزه ای برای صعود بیشتر ندارد‪ .‬بدنش تقریبأ در‬ ‫حال انجماد است و قدرت بدنی‪‎‬اش رو به تحلیل‪ .‬لحظه به لحظه توان تمرکز و کنترل خود‬ ‫را بیش از پیش از دست می‌دهد‪ .‬دوربینها روی تک تک اعضاء بدنش زوم کرده و بر‬ ‫هیجان تماشاچیان می‌افزایند و درست در لحظه ای که احتمال سقوط او را می‌دهند‪ ،‬با پخش‬ ‫تبلیغات‪ ،‬مردم را جلو گیرنده‌ها میخکوب و منتظر نگه می‌دارند‪ .‬زمانی که دست راست‬ ‫خود را از چسبانک جدا می‌کند انرژی‪‎‬اش آنچنان تحلیل رفته که توان حرکتی اضافی از‬ ‫او گرفته شده و اندامش در حالی که به سه نقطه از شیشه چسبیده است بصورت معلق و‬ ‫برای مدتی طوالنی در هوا بیحرکت باقی می‌ماند‪ .‬عدم تحرک مرد آنهم به مدتی طوالنی‬ ‫باعث کاهش هیجان صحنه و اعتراض تلفنی جمعیتی از تماشاچیان می‌شود‪ ،‬در حالی که‬ ‫عده زیادی نیز با اعتراض به سازمان آتش نشانی خواهان نجات اومی‌شوند‪ .‬وقتی شبکه‌های‬ ‫تلویزیونی عملیات نجات جسم بیحرکت مرد عنکبوتی را نشان می‌دهند اکثر ساکنین شهر به‬ ‫خواب رفته و خود را برای کار و تالش سخت فردا آماده می‌کنند‪ .‬و فردا که رسانه‌ها اخبار‬ ‫مربوط به شب گذشته ازجمله درآمد سرسام آور شبکه های تلویزیونی ازپخش واقعه شب‬ ‫قبل را گزارش می‌دهند‪ ،‬جریمه چند صد دالری مرد عنکبوتی بدلیل باال رفتن غیرمجاز از‬ ‫ساختمان شیشه ای است که تیتر اول روزنامه هاست‪.‬‬


‫‪Page 32‬‬

‫جدول‬ ‫سودوکو‬ ‫جدول‬ ‫سودوکو‬ ‫جدول‬ ‫سودوکو‬ ‫جدول‬ ‫سودوکو‬

‫سال يازدهم‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 33‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫جدول ويژة‬

‫نشرية فرهنگ‬ ‫(چهار شاعر بزرگ)‬

‫شماره ی ‪302‬‬ ‫طراح‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی‪)44‬‬

‫افقی‪:‬‬

‫‪ -1‬کتابی مهم در باره ی تاریخ شرق ایران که نویسنده‬ ‫آن نامعلوم اند و در قرن پنجم هجری قمری نوشته شده‬ ‫و تا قرن هشتم نیز نویسنده ای دیگر بر آن مطالبی‬ ‫افزوده است و اول بار نسخه ای از آن به تصیحیح‬ ‫ملک الشعرا بهار به چاپ رسید ‪ -‬داستانی نوشته لئون‬ ‫تولستوی نویسنده بزرگ روس‬ ‫‪ -2‬نشانه و نیز واحد پول قبلی آلمان ‪ -‬بزرگترین شاعر‬ ‫حماسه سرای ایران که عکسی از آرامگاه وی را در‬ ‫تصویر شماره یک جدول می بینید ‪ -‬پیشوا و سرکرده‬ ‫‪ -3‬شهر سینمایی معروف آمریکا ‪ -‬فرمانی که مُفتی‬ ‫صادر می کند ‪ -‬دستگاهی برقی که آب یا مایعات دیگر‬ ‫را مکیده و از عمق چاه یا مخزن به سطح می آورد و‬ ‫جاری می کند ‪ -‬مشاور‬ ‫‪ -4‬بلند و بلیغ ‪ -‬تازگی و شادابی ‪ -‬دامن کوه و جای‬ ‫سرسبز ‪ -‬از درازترین رودخانه ها در جنوب آسیا ‪-‬‬ ‫کمک و مساعدت ‪ -‬از غزوات صدر اسالم‬ ‫‪ -5‬نوعی سنگ ‪ -‬نوعی ُگل ‪ -‬از عارفان نامدار که‬ ‫شرح احوالش از جمله در تذکرة اولیاء عطار آمده است‬ ‫‪ -6‬گریه و شیون‬ ‫‪ -7‬درک و دریافت ‪ -‬باغی معروف در شیراز ‪ -‬حرص‬ ‫و طمع ‪ -‬خرمن ماه‬ ‫‪ -8‬روستا ‪ -‬صنم ‪ -‬سده‬ ‫معرف حضور ‪ -‬سخن‬ ‫‪ -9‬بسیار و فراوان ‪ -‬شناسا و ّ‬ ‫گفتن آرام و درگوشی‬ ‫‪ -10‬از میوه ها‬ ‫‪ -11‬شروع ‪ -‬از پرندگان ‪ -‬گریز ‪ -‬ساغر ‪ -‬نوعی فرش‬ ‫و پوشش که از موی بز یا پشم گوسفند بافته می شود‬ ‫‪ -12‬از ضمیرهای فاعلی ‪ -‬نام ‪ -‬از دانه های خوشبو ‪-‬‬ ‫بزرگترین غزلسرای ایران که عکسی از آرامگاه وی‬ ‫را در تصویر شماره دو جدول می بینید ‪ -‬شبه جزیره‬ ‫و صحرایی در شمال شرقی مصر‬ ‫‪ -13‬سالم ‪ -‬بچه ‪ -‬نوعی هواپیما ‪ -‬از حجم های هندسی‬ ‫ گرو کردن یا گرو دادن‬‫‪ -14‬یگانه ‪ -‬بخشی از دستگاه گوارش آدمی ‪ -‬نام پیشین‬ ‫سرزمینی که امروزه جمهوری آذربایجان خوانده می‬ ‫شود ‪ -‬از نام های دخترانه ایرانی ‪ -‬سعی و تالش‬ ‫‪ُ -15‬گنگ و بی زبان‬ ‫‪ -16‬یکی از ایالت های کشور آمریکا ‪ -‬کم ‪ -‬سردار‬ ‫دیلمی که به هنگام حمله اعراب مسلمان به امپراتوری‬ ‫ساسانی با سپاهی گران به جنگ آنان رفت اما شکست‬ ‫خورده و کشته شد‬ ‫‪ -17‬از چهارپایان اهلی ‪ -‬از ویتامین ها ‪ -‬کافی‬ ‫‪ -18‬وسیله ای برای جابجا کردن اجسام سنگین ‪-‬‬ ‫روشنایی ‪ -‬درد و الم ‪ -‬خرمای تر و تازه‬ ‫‪ -19‬بها و قیمت‬ ‫‪ -20‬نوعی جامه زنانه ‪ -‬شاخه های کوچک درخت که‬ ‫زرتشتیان به هنگام نیایش در دست می گیرند ‪ -‬کمیاب‬ ‫‪ -21‬راحتی و آسانی ‪ -‬بزرگترین رباعی سرای ایران‬ ‫که عکسی از آرامگاه وی را در تصویر شماره سه ‪...‬‬

‫‪ ...‬جدول می بینید ‪ -‬ستون ‪ -‬سلطان جنگل ‪-‬‬ ‫سپس ‪ -‬دورویی‬ ‫‪ -22‬کوتاه آمدن و سازش ‪ -‬آیین و سنت ‪-‬‬ ‫استاد سخن و شاعر بزرگ پارسی گوی که‬ ‫عکسی از آرامگاه وی را در تصویر شماره‬ ‫چهار جدول می بینید ‪ -‬داستانی نوشته ی‬ ‫داستایفسکی‬ ‫‪ -23‬نوعی سازه فلزی با سقف شیب دار برای‬ ‫استفاده به عنوان انبار یا مرغداری و گاوداری‬ ‫و امثال آن ‪ -‬بسیار و به وفور ‪ -‬مالح‬ ‫‪ -24‬از شاعران نامدار روسیه در قرن بیستم‬ ‫ در عصر صفویان مسئول کل ضرابخانه‬‫شاهی و کنترل کننده عیار سکه ها را چنین‬ ‫می خواندند‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬شهری در استان فارس ‪ -‬آینده نگر و‬ ‫دوربین ‪ -‬شهری در استان خوزستان‬ ‫‪ -2‬زیاده روی ‪ -‬صریح و بی پرده ‪ -‬از برج‬ ‫های دوازده گانه‬ ‫‪ -3‬استانی در غرب ایران ‪ -‬نشانه و مقصود‬ ‫ آشیانه پرندگان شکاری ‪ -‬از سازهای ایرانی‬‫ آیین ها و سنن‬‫‪ -4‬از شهرهای لرنشین خوزستان ‪ -‬آگاه و ‪...‬‬

‫‪ ...‬مطلع ‪ -‬از جنگ افزارهای انفجاری ‪ -‬جایز‬ ‫و مشروع‬ ‫‪ -5‬از قبیله های معروف ترکمن ایران ‪ -‬تهی‬ ‫‪ -6‬شرق ‪ -‬اندک اندک ‪ -‬از نشانه های جمع در‬ ‫زبان پارسی‬ ‫‪ -7‬برودت ‪ -‬اعتقاد ‪ -‬صد متر مربع‬ ‫‪ -8‬سرسلسلۀ اعداد ‪ -‬از ماه های سال ‪ -‬خانه و‬ ‫بنای دارای سقف‬ ‫‪ -9‬شکوه و جالل ‪ -‬درخت انگور‬ ‫‪ -10‬کوهی از نوع آتشفشان در بلوچستان‬ ‫ایران ‪ -‬پدران ‪ -‬خاک و گل کوزه گری ‪ -‬از‬ ‫سنگ های بسیار گرانبها ‪ -‬میوه ‪ -‬آرواره‬ ‫‪ -11‬گاز و هوای معده که با صدا از دهان‬ ‫خارج شود ‪ -‬پیام آور بزرگ ایرانی ‪ -‬مسیر‬ ‫جاری شدن و گذرگاه ‪ -‬نشستن بر پشت‬ ‫ستوران و تاختن‬ ‫‪ -12‬بانگ و آواز ‪ -‬از حروف الفبای پارسی‬ ‫ آبگیر ‪ -‬ریسمان و طناب‬‫‪ -13‬پرنده ای خوش آوا و بزرگتر از گنجشک‬ ‫ پایتخت مصر ‪ -‬نبرد و پیکار ‪ -‬از اعداد‬‫ترتیبی‬ ‫‪ -14‬پهلوان رویین تن ایرانی که در نبرد با‬ ‫رستم دستان کشته شد ‪ -‬نوعی گل که بویژه در‬ ‫بهار می روید ‪ -‬خبیث و زشت کردار ‪ -‬پرتو‬ ‫نور‬

‫‪ -15‬شماره ای از دستۀ دهگان ‪ -‬از رودخانه‬ ‫های بزرگ روسیه ‪ -‬نوعی از این حشره عسل‬ ‫تولید می کند ‪ -‬جوی خون در بدن ‪ -‬از درختان‬ ‫همیشه سبز ‪ -‬قابل رؤیت و نیز آنچه ارزش‬ ‫تماشا کردن داشته باشد‬ ‫‪ -16‬بارکشی ‪ -‬از شهرهای قدیمی ایران‬ ‫‪ -17‬شاعر بزرگ عارف مسلک و مثنوی‬ ‫سرای ایران را چنین نیز خوانده اند ‪ -‬مکان‬ ‫ تاب و توان‬‫‪ -19‬ستون های بدن آدمی ‪ -‬نوعی درخت ‪-‬‬ ‫خواربارفروش‬ ‫‪ -20‬نت چهارم موسیقی ‪ -‬محل برآمدن و‬ ‫آشکار شدن ‪ -‬همگان‬ ‫‪ -21‬از واژگان پرسش ‪ -‬حشره ای که از‬ ‫آفت های بزرگ کشاورزی و باغداری است‬ ‫ نوعی گل و نیز از نام های دخترانه ‪ -‬یکی از‬‫دوره های زمین شناسی و دیرین شناسی‬ ‫‪ -22‬از موسیقیدانان بزرگ ایرانی که به اندلس‬ ‫کوچید و گویند که گیتار را اول بار او ساخت‬ ‫ باالترین نقطه ‪ -‬میوه ای از دسته ی مرکبات‬‫ میانه ‪ -‬شهری در کردستان عراق‬‫‪ -23‬سیاره کیوان ‪ -‬واحد پول ژاپن ‪ -‬نام یکی‬ ‫از پسران کورش کبیر‬ ‫‪ -24‬شایسته و مورد تأیید ‪ -‬محلی برای انجام‬ ‫پژوهش های علمی ‪ -‬اهل شهر ری‬


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 34


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 35‬‬

‫خاستگاه جهانی زرتشت‬ ‫فرشید سامانی‬

‫در تابستان ‪ ۱۳۸۳‬خورشیدی پس از یک وقفه ‪ ۲۴‬ساله‪ ،‬مجموعه تاریخی تخت سلیمان‬ ‫در فهرست میراث فرهنگی جهان ثبت شد و تحت حمایت بین‌المللی قرار گرفت‪ .‬پس از‬ ‫سال ‪ ۱۳۵۷‬که سه اثر زیگورات چغازنبیل‪ ،‬تخت جمشید و میدان نقش جهان در این‬ ‫فهرست جای گرفتند‪ ،‬این چهارمین اثر ایرانی بود که مطابق کنواسیون‪۱۹۷۲‬م‪۱۳۵۱/‬خ‬ ‫برای "حمایت از میراث فرهنگی و طبیعی جهان" به ثبت می‌رسید‪.‬‬ ‫تخت سلیمان اگرچه اثری سترگ و بزرگ‌ترین مجموعه مذهبی بازمانده از ایران باستان‬ ‫است اما هیچ‌‌گاه به اندازه ارزش و اهمیت خود مورد توجه ایرانیان قرار نگرفته است؛‬ ‫شاید از آن رو که پس از فراگیری اسالم در ایران‪ ،‬برای قرن‌ها در قلب کوهستان‌های‬ ‫جنوب آذربایجان غربی‪ ،‬دور از دید و دسترس عموم بود و نیز بدین دلیل که آثار معماری‬ ‫آن در گذر زمان به شدت آسیب دیده و شکوه ظاهری خود را از دست داده‌اند‪.‬‬ ‫این که حتی امروزه نیز این آتشکده را با نام تخت سلیمان می‌شناسند‪ ،‬گواهی است بر این‬ ‫که هویت واقعی‌اش به عنوان جایگاه برافروختن آتش شاهان و جنگاوران ساسانی در‬ ‫زوایای تاریک تاریخ پنهان شده بود و الجرم بقایای سازه‌های عظیم آن به سلیمان نبی‬ ‫نسبت داده می‌شد‪.‬‬ ‫همچون بسیاری دیگر از آثار تاریخی‪ ،‬بازشناسی تخت سلیمان در دوران جدید را وامدار‬ ‫باستان شناسان اروپایی هستیم‪ .‬آن‌ها بودند که ابتدا با خواندن کتاب‌های مورخان رومی یا‬ ‫نوشته‌های جغرافیدانان و سیاحان اسالمی‪ ،‬به وجود آتشکده ُ‬ ‫آذرگش َنسب(‪ )۱‬در آذربایجان‬ ‫پی‌بردند و سپس برای یافتن آن به تکاپو افتادند‪.‬‬ ‫تخت سلیمان به عنوان یک مجموعه مذهبی ساسانی‪ ،‬نخستین بار در سال ‪۱۸۱۹‬م‪/‬‬ ‫‪۱۲۱۷‬خ توسط سرروبرت کرپورتر(‪ ،)۲‬شرق شناس انگلیسی‪ ،‬کشف شد و خیلی زود‬ ‫مورد توجه شرق شناسان دیگر قرار گرفت‪ .‬یک قرن بعد در ‪۱۹۳۷‬م‪۱۳۱۶/‬خ آرتور‬ ‫پوپ(‪ )۳‬آمریکایی گمانه‌زنی‌های باستان شناسی در تخت سلیمان را آغاز کرد و نهایتا در‬ ‫‪۱۹۵۹‬م‪۱۳۳۸/‬خ مؤسسه باستان شناسی آلمان به کاوش گسترده در این منطقه پرداخت‪.‬‬ ‫این کاوش‌ها تا ‪۱۹۷۹‬م‪۱۳۵۷/‬خ ادامه داشت و آگاهی‌های پربهایی را نه فقط درباره‬ ‫آتشکده آذرگشنسب‪ ،‬بلکه به طور کلی درباره دین و دولت در عصر ساسانی در اختیار‬ ‫نهاد‪.‬‬ ‫با انقالب ‪ ۵۷‬کاوش‌های باستان‌شناسی در تخت سلیمان به حال تعطیل درآمد اما از سال‬ ‫‪۱۳۷۲‬خ از سرگرفته شد‪ .‬این بار جدی‌تر از گذشته؛ چرا که دولت ایران می‌خواست این‬ ‫اثر را برای ثبت در فهرست میراث فرهنگی جهان به سازمان تربیتی‪ ،‬علمی و فرهنگی‬ ‫ملل متحد (یونسکو) معرفی کند و تحقق این خواسته مستلزم تهیه و ارایه یک پرونده‬ ‫دقیق علمی بود‪.‬‬ ‫اکنون به یاری داده‌های باستان شناسی می‌دانیم که تخت سلیمان چند دوره تاریخی مهم را‬ ‫پشت سرگذارده و آثاری از هریک را در خود جای داده است‪:‬‬ ‫نخست‪ ،‬دوران پیش از ورود آریایی‌ها که آثار مربوط به آن در پیرامون تخت سلیمان‪،‬‬ ‫خصوصا در کوه معروف به زندان سلیمان یافت شده است‪.‬‬ ‫دوم‪ ،‬دوران پس از ورود آریایی‌ها که از این دوران نیز آثار یک دهکده کوچک هخامنشی‬ ‫در الیه‌های زیرین آتشکده بدست آمده است‪.‬‬ ‫سوم‪ ،‬دوران ساسانیان (سده سوم تا هفتم میالدی) که روزگار شکوه تخت سلیمان است و‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫مهم‌ترین آثار موجود مانند برج و بارو و دروازه‌ها‪ ،‬ایوان خسرو‪ ،‬جایگاه نگاهداری آتش‬ ‫مقدس‪ ،‬معبد آناهیتا‪ ،‬فضاهای خصوصی شاهان ساسانی و غیره متعلق به آن دوران است‪.‬‬ ‫چهارم‪ ،‬دوران ایلخانان مغول (سده دوازدهم و سیزدهم میالدی) که این منطقه به عنوان‬ ‫اقامتگاه موقت ایلخانان مورد توجه ایشان قرار گرفت‪ .‬آن‌ها بدون آسیب رساندن به آثار‬ ‫ساسانی‪ ،‬بناهای موجود را مرمت کردند و بناهای خود را کنارشان ساختند‪ .‬پایه و دیواره‬ ‫بناهای ایلخانی هنوز باقی است‪.‬‬ ‫هنگام سفر به تخت سلیمان‪ ،‬آن چه بیش از همه‪ ،‬بیننده را مسحور خویش می‌سازد‪،‬‬ ‫طبیعت زیبا و گیرای منطقه است؛ طبیعتی که در گذشته‪ ،‬مرموز و پرابهام به نظر‬ ‫می‌رسید‪ .‬برای مثال‪ ،‬کوه آتشفشانی موسوم به زندان سلیمان به سبب دهانه بزرگ و‬ ‫عمیق خود‪ ،‬بسی خوف انگیز جلوه می‌کرد و گمان می‌رفت که سلیمان نبی بدکرداران را‬ ‫در آن به بند می‌کشیده است!‬ ‫همچنین دریاچه واقع در مرکز مجموعه تخت سلیمان جایی گیرا و پررمز و راز تلقی‬ ‫می‌شد‪ .‬آب دریاچه که بر فراز تپه‌ای به بلندای ‪ ۶۰‬متر قرار گرفته از عمق ‪۱۱۲‬متری‬ ‫زمین می‌جوشد؛ گاه نیلی و گاه سبز است؛ قابل خوردن نیست اما برای کشاورزی مناسب‬ ‫است؛ امالح زیادی در آن وجود دارد و رسوبات ضخیمی را پیرامون خود پدید آورده‪،‬‬ ‫اما همچون اشک چشم زالل است‪.‬‬ ‫اگرچه دست کم دو نهر پرآب از دریاچه منشعب می‌شوند اما تقریبا در همه فصول سال‬ ‫آب آن در سطح یکسانی قرار دارد‪ ،‬تا کنون عمق دریاچه مشخص نشده؛ اما شاقول‬ ‫اندازی باستان شناسان آلمانی عمقی بین ‪ ۵۸‬تا ‪ ۶۴‬متر را نشان داده است‪.‬‬ ‫همه اینها به کنار‪ ،‬زیبایی و گیرایی دریاچه‪ ،‬خصوصا زمانی که تن به نوازش باد‬ ‫می‌سپارد و مواج می‌شود یا هنگامی که در پسین‌گاه‪ ،‬واپسین تأللؤ خورشید را بر زالل‬ ‫نیلی خویش منعکس می‌سازد‪ ،‬بیرون از شرح و وصف است‪.‬‬ ‫بی‌شک وجود آتشکده آذرگشنسب در این ناحیه از آذربایجان‪ ،‬بی‌ربط به وجود این دریاچه‬ ‫نیست‪ .‬می‌دانیم که آب نیز همچون آتش‪ ،‬نزد ایرانیان باستان از احترام بسیار برخوردار‬ ‫بوده است و وجود معابد آناهیتا (ایزد بانوی آب و باران) در جای جای ایران و از جمله‬ ‫در تخت سلیمان نشانه‌ای از این احترام است‪ .‬به بیان دیگر‪ ،‬در تخت سلیمان‪ ،‬این آب‬ ‫است که زمینه ساز حضور آتش مقدس شده؛ چرا که در فرهنگ ایرانی‪ ،‬آب نیز به سان‬ ‫آتش مظهر روشنایی است‪( .‬جدید آنالین)‬

‫کشف يک دروازه هخامنشی در سه کيلومتری تخت جمشيد‬ ‫یافته‌های باستان‌شناسی‬ ‫باالخره پرده از راز‬ ‫بنای مدفون در تُل‬ ‫آجری برداشت؛ بنایی‬ ‫که در ‪ ۳‬کیلومتری‬ ‫واقع‬ ‫تخت‌جمشید‬ ‫شده و بخش‌هایی از‬ ‫یک دروازه‌ دوره‬ ‫هخامنشیان است‪.‬‬ ‫به گزارش روز یکشنبه‬ ‫میراث‬ ‫خبرگزاری‬ ‫فرهنگی‪ ،‬باستان‌شناسان یافتند که تُل آجری‪ ،‬دروازه‌ای از دوره هخامنشیان است که در‬ ‫ساخت آن از هنر و فرهنگ بابلی هم استفاده شده‌است‪.‬‬ ‫کشف آجرهای لعابدار با نقوش موشخشو و گاو از جمله مهمترین یافته‌های باستان‌شناسان‬ ‫است‪ ،‬آجرهایی که حضور دو حیوان افسانه‌ای بین‌النهرینی را در هنر آغازین روزهای‬ ‫هخامنشیان برمال کرد‪ .‬موشخوشو‪ ،‬حیوانی افسانه‌ای و ترکیبی از مار و اژدها است‬ ‫که بیشتر به عنوان نماد و سمبل خدای مردوک‪ ،‬خدای بابلیان شناخته شده‌است‪ .‬شواهدی‬ ‫از حضور این حیوان افسانه‌ای‪ ،‬آن‌هم در نقطه تمدن هخامنشیان‪ ،‬پرسش‌های بسیاری را‬ ‫برای باستان‌شناسان به وجود آورده است‪.‬‬ ‫کاوش‌های باستان‌شناسی از سوی هیاتی متشکل از باستان‌شناسان ایرانی و ایتالیایی در تُل‌‬ ‫آجری‪ ،‬محوطه‌ای که در ‪ ۳‬کیلومتری تخت‌جمشید واقع شده‪ ،‬به پایان رسیده‌است‪.‬‬ ‫در این کاوش‌های باستانشناسی روشن شد که تُل‌ آجری‪ ،‬بخشی از دروازه‌ای هخامنشی‬ ‫است که پیش از تخت‌جمشید ساخته شده و برای برپایی آن از هنری بابلی استفاده شده‌است‪.‬‬ ‫باستان شناسان دریافته اند که تُل آجری دروازه‌ای است که پیش از تخت‌جمشید و برای‬ ‫کاخی به نام «فیروزی» که امروز به طور کامل تخریب شده ساخته شده‌است‪ .‬میان‬ ‫دروازه و کاخ هم پردیسی بوده که مطالعات ژئوفیزیک آن را اثبات می‌کند‪.‬‬ ‫اما آنچه بیش از همه مهم است‪ ،‬این یافته‌ها نشان می‌دهد تُل آجری و رابطه‌اش با «کاخ‬ ‫فیروزی»‪ ،‬شباهت زیادی به ساختارهای معماری در پاسارگاد دارد‪ .‬از سوی دیگر‪ ،‬در‬ ‫ساخت تُل آجری از هنر و فرهنگ و معماری بابلیان استفاده شده که نشان از گرایش‬ ‫هخامنشیان به هنر بابلی دارد‪..‬‬ ‫ُ‬ ‫آجرهای لعابدار کشف شده از تل آجری با نقوشی از گاو و موشخوشو‪ ،‬یکی از مهمترین‬ ‫یافته‌های باستان‌شناسی هیات ایران و ایتالیا هستند‪ .‬این آثار نفیس اکنون در محلی امن‬ ‫نگهداری می‌شوند تا به صورت پازلی‪ ،‬به هم متصل شده و شکلی از تزئینات دروازه‬ ‫هخامنشی را نشان دهند‪.‬‬ ‫(رادیو فردا)‬


‫‪Page 36‬‬

‫سال يازدهم‬

‫«خدايان و پادشاهان»؛ گلشيفته فراهانی در کنار فرعون‬ ‫مهدی طاهباز‬

‫مراسم فرش قرمز و افتتاحیه اکران فیلم سینمایی «اکسدوس؛ خدایان و پادشاهان» روز‬ ‫پنجشنبه ‪ ۱۳‬آذر در شهر لندن با حضور کارگردان و‌بازیگران این فیلم از جمله گلشیفته‬ ‫فراهانی برگزار شد‪.‬‬ ‫این فیلم روایتی تازه از ماجرای «موسی» و خروج او و قوم بنی اسرائیل از مصر را به‬ ‫تصویر می‌کشد و توسط «ریدلی اسکات» کارگردان کهنه‌کار بریتانیایی و هالیوود ساخته‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫نقش موسی در این فیلم را کریستین بیل بازی می‌کند و جوئل ادگرتون در نقش «فرعون‬ ‫مادر «رامسس دوم» و‬ ‫رامسس دوم» (فرمانروای مصر)‪ ،‬سیگورنی ویور در نقش ِ‬ ‫همچنین گلشیفته فراهانی در نقش « ِن ِفرتاری» (همسر رامسس دوم)‪ ،‬دیگر بازیگران این‬ ‫فیلم را تشکیل می‌دهند‪.‬‬ ‫این دومین همکاری گلشیفته فراهانی به عنوان بازیگر در فیلمی از ریدلی اسکات‪ ‌،‬سازنده‬ ‫آثاری چون «گالدیاتور»‪« ،‬تلما و لوئیز» و «هانیبال» است‪.‬‬ ‫پیش از این و در سال ‪ ۲۰۰۸‬گلشیفته فراهانی در فیلم «مجموعه دروغ‌ها» در کنار‬ ‫لئوناردو دی‌کاپریو و راسل کرو به ایفای نقش پرداخته بود‪.‬‬ ‫بن کینگزلی‪ ،‬آرون پل و جان تورتورو از دیگر بازیگران فیلم جدید ریدلی اسکات هستند‪.‬‬ ‫گفته می‌شود فیلم صد و پنجاه دقیقه‌ای «اکسدوس؛ خدایان و پادشاهان»‪ ،‬پرهزینه‌ترین فیلم‬ ‫سال ‪ ۲۰۱۴‬است؛ فیلم‌برداری این اثر اکتبر ‪ ۲۰۱۳‬در آلمریای اسپانیا آغاز شد و سپس در‬ ‫«استودیو پاین‌وود» لندن و همچنین در آمریکا طی ‪ ۷۴‬روز ادامه پیدا کرد‪.‬‬ ‫اکران جهانی این فیلم از چند روز پیش در برخی کشورها آغاز شده است و نمایش عمومی‬ ‫آن در سینماهای آمریکای شمالی هم از ‪ ۱۲‬دسامبر آغاز خواهد شد‪.‬‬ ‫فیلم‌های یک دهه اخیر ریدلی اسکات هیچ‌کدام در اسکار موفق نبوده‌اند و نتوانسته‌اند نظر‬ ‫مثبت اعضای آکادمی را به خود جلب کنند‪.‬‬ ‫این کارگردان قدیمی سینما تاکنون سه بار برای کارگردانی فیلم‌های «سقوط شاهین سیاه»‪،‬‬ ‫«تلما و لوئیز» و «گالدیاتور» نامزد دریافت اسکار شده ولی هیچ‌گاه موفق به دریافت آن‬ ‫نشده است؛ اگرچه فیلم «گالدیاتور» او در یازده رشته نامزد اسکار بود و پنج جایزه از‬ ‫جمله اسکار «بهترین فیلم»‌را هم دریافت کرده است‪.‬‬ ‫اما در تاریخ سینما‪‌ ،‬تاکنون آثار مختلفی درباره زندگی پیامبران ساخته شده و مهم‌ترین‬ ‫فیلمی که در مورد موسی تولید شده‪« ،‬ده فرمان» به کارگردانی سیسیل ب‪ .‬دمیل است‪ .‬این‬ ‫فیلم در سال ‪ ۱۹۵۶‬تولید شد و چارلتون هستون در آن نقش موسی را ایفا کرد‪.‬‬ ‫یول براینر در نقش «فرعون رامسس دوم» و همچنین آن باکستر در نقش « ِن ِفرتاری»‬ ‫همسر رامسس دوم (که در فیلم ریدلی اسکات‪‌،‬گلیشفته فراهانی نقش آن را ایفا می‌کند) از‬ ‫دیگر بازیگران فیلم «ده فرمان» بودند‪.‬‬ ‫این فیلم در سال ‪ ۱۹۵۶‬در هفت رشته نامزد دریافت اسکار شد و توانست جایزه بهترین‬ ‫«افکت» و جلوه‌های ویژه صوتی را از آن خود کند‪ .‬در آن سال جایزه اسکار بهترین فیلم‪،‬‬ ‫‌به «دور دنیا در هشتاد روز» ساخته مایکل اندرسون اختصاص یافت‪.‬‬ ‫سال پرکاری گلشیفته فراهانی؛ ستاره تثبیت می‌شود‬ ‫گلشیفته فراهانی پنج‪ ،‬شش سالی است که ایران را ترک کرده و در خارج از ایران‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫بازیگری را همچنان پیگیر ادامه می‌دهد‪ .‬او در این سال‌ها عالوه بر بازی در دو فیلم‬ ‫پرهزینه و هالیوودی ریدلی اسکات‪‌،‬در چند فیلم مستقل و کم‌هزینه مانند «درست مثل یک‬ ‫زن»‪« ،‬خورش آلو با مرغ» ساخته مرجان ساتراپی و یا «سنگ صبور» ساخته عتیق‬ ‫رحیمی نیز ایفای نقش کرده است‪.‬‬ ‫این بازیگر جوان ایرانی در سال ‪ ۲۰۱۴‬پرکارتر از همیشه ظاهر شد و در فیلم‌های‬ ‫مختلفی حضور یافت‪.‬‬ ‫بازی در نقش کوتاهی در فیلم فرانسوی «بهشت» ‌‪ ،‬ایفای نقش در یک فیلم فرانسوی دیگر‬ ‫با نام «نفس من»‪ ،‬بازی در فیلم «گالب» ساخته «جان استوارت» بر مبنای خاطرات‬ ‫مازیار بهاری در کنار «گائل گارسیا برنال» و شهره آغداشلو از دیگر فعالیت‌های گلشیفته‬ ‫فراهانی در سال ‪ ۲۰۱۴‬بوده‌اند‪.‬‬ ‫اما شاید مهمترین نقشی که این بازیگر ایرانی در سال جاری به غیر از فیلم ریدلی اسکات‬ ‫بازی کرده‪ ‌،‬حضور در فیلم «آلتامیرا» در کنار «آنتونیو باندراس» باشد‪.‬‬ ‫این فیلم محصول مشترک فرانسه و اسپانیا است و به زبان انگلیسی ساخته می‌شود‪.‬‬ ‫«آلتامیرا» یک درام تاریخی است که کارگردانی آن را «هیو هادسن» بر عهده داشته‬ ‫است‪ .‬آقای هادسن پیش از این‪ ،‬چند فیلم سینمایی از جمله «ارابه‌های آتش» را کارگردانی‬ ‫کرده که برای آن نامزد دریافت اسکار بهترین کارگردانی هم شده است‪.‬‬ ‫اما در فیلم جدید «هیو هادسن»‪ ،‬گلشیفته فراهانی در نقش «کانچیتا»‪‌ ،‬همسر آنتونیو‬ ‫باندراس بازی کرده است؛ ‌این فیلم‪ ،‬داستان واقعی کشف تعدادی از نقاشی‌های پیش از‬ ‫تاریخ را در یک غار توسط دختری ‪ ۹‬ساله به نام ماریا و پدرش (آنتونیو باندراس) که یک‬ ‫باستان‌شناس آماتور است‪ ،‬روایت می‌کند‪.‬‬ ‫این غار که «آلتامیرا» نام دارد تاریخ بشریت را دگرگون می‌کند و البته این کشف بزرگ‪،‬‬ ‫‌مخالفین زیادی از جمله برخی متولیان کلیسا را با خود به همراه دارد‪.‬‬ ‫«کانچیتا» هم از جمله کسانی است که این کشف و این‌که انسان‌های اولیه و غارنشین چنین‬ ‫آثار شکوهمندی را خلق کرده‌اند‪ ‌،‬آزارش می‌دهد‪.‬‬ ‫اما غیر از بازی در فیلم «آلتامیرا»‪ ،‬گلشیفته فراهانی یک فیلم فرانسوی دیگر را هم در‬ ‫نوبت دارد تا در آن بازی کند‪ .‬او قرار است در فیلم «دو دوست» به کارگردانی «لوئیس‬ ‫گارل» به عنوان بازیگر حضور پیدا کند‪.‬‬ ‫این فیلم‪‌،‬اولین ساخته «لوئیس گارل» خواهد بود که پیش از این به عنوان بازیگر در تعداد‬ ‫زیادی فیلم از جمله «رویایی‌ها» ساخته «برناردو برتولوچی» بازی کرده است‪.‬‬ ‫(رادیو فردا)‬


‫‪Page 37‬‬

‫سال يازدهم‬

‫کيهان کلهر‪ ،‬عصاره و عصيان شرقی‬ ‫امیر بهاری‬

‫کیهان کلهر امروز یکی از مهمترین هنرمندان زنده ایران است و با استناد به فعالیت‌هایی‬ ‫که در ‪ 7‬ماه گذشته انجام داده امسال یکی از پرکارترین هنرمندان خاورمیانه در عرصه‬ ‫بین الملل است‪ .‬اما چگونه موسیقی چنین تاجی بر سر کیهان کلهر گذاشت و او را مبدل‬ ‫به یکی از بزرگان موسیقی ایران و حتی جهان کرد؟‬ ‫بحث را با چند پرسش آغاز می‌کنم؛ آیا کلهر دقیق‌ترین راوی کمانچه‌کشی در مفهوم‬ ‫سنتی آن است؟ حاال چه سنت ردیف‪ ،‬چه کمانچه لری و چه کردی و‪ ....‬نه‪ .‬آیا کیهان‬ ‫کلهر تکنیکی‌ترین کمانچه‌کش جریان متفاوتی است که با اردشیر کامکار و پس از جریان‬ ‫چاووش شروع شد؟ باز هم پاسخ منفی است‪.‬‬ ‫می‌توان از هر دو منظر فوق نوازندگی کیهان کلهر را به چالش کشید اما مسئله این است‬ ‫که او موزیکالیته منحصر به فرد خودش را دارد‪ .‬او ورای دو منظر فوق در نوازندگی‪،‬‬ ‫آهنگساز تیزهوشی است و در حین نواختن به هدف موسیقایی‌اش فکر می‌کند‪ ،‬برآورده‬ ‫کردن کمال‌گرایانه توقع مخاطب هر کدام از این نحله‌های فکری در نوازندگی‪ ،‬مسئله‬ ‫کلهر نیست و تمرکز اصلی را در جای دیگری گذاشته است‪ .‬او به هرجا سرک می‌کشد‬ ‫تا ایده خود را به بهترین شکل ارائه کند‪.‬‬ ‫با این اوصاف به نظر می‌آید مهمترین نکته در جهان این هنرمند برجسته‪ ،‬کل دیدن یک‬ ‫اثر هنری است‪ .‬یعنی وقتی می‌خواهد یک رپرتوار را اجرا کند‪ ،‬آن را یک ُک ِل مهم‬ ‫می‌بیند‪ .‬ساختمان اثر را بنا می‌نهد و بعد شاید ناخودآگاهش را آزاد می‌گذارد تا جزئیات را‬ ‫به هرسو که متناسب است‪ ،‬سوق دهد‪ .‬به فارسی روان خودمان این می‌شود که در مراحل‬ ‫آهنگ‌سازی در بند جزئیات نیست‪ .‬بند و زنجیری که از جریان موسیقی ایرانی جدا نبوده‬ ‫و نیست‪ .‬هرکس از این بند رها شده (به مدد دانش و توانایی) برای خود اعتباری دست و‬ ‫پا کرده است‪ .‬البته وقتی کسی می‌خواهد از این بند گسست پیدا کند و به موسیقی شایسته‬ ‫و جریان‌سازی دست پیدا کند‪ ،‬موضوع از این کلمات و جمله‌ها خیلی پیچیده‌تر است کما‬ ‫اینکه خیلی از آهنگسازن مطرح امروز از این بند رها شده‌اند ولی به دلیل عدم دانش‬ ‫کافی‪ ،‬راه به مقصود درستی نبرده‌اند‪.‬‬ ‫نکته دیگر اینکه کیهان کلهر فهمیده زیبایی‌شناسی یک موسیقی مُدال با مختصات ایرانی‬ ‫چیست‪ .‬در پی هارمونی‪ ،‬موسیقی پلی‌فونیک و ‪ ...‬نیست‪ .‬کلهر در آخرین مصاحبه‌اش‪،‬‬ ‫اصرار بر هارمونی و بحث‌های این چنینی در موسیقی ایرانی را نادرست خوانده بود‪ .‬او‬ ‫آنقدر درک درستی از موسیقی ایرانی دارد که بداند روی کدام وجه از زیبایی‌شناسی این‬ ‫موسیقی باید تامل کرد‪ .‬این نکته نشان می‌دهد آموزش درستی در موسیقی داشته و وقتی‬ ‫صحبت از نگرانی وضعیت آموزش موسیقی در ایران می‌کند‪ ،‬دارد دست روی نقطه‌ای‬ ‫حساس‌تر از این می‌گذارد که مثال آیا راویان دقیقی برای انتقال ردیف داریم یا نه‪ .‬ما تهی‬ ‫کل مهم ببییند‪ .‬بسیار از استادان امروز آنقدر در بند‬ ‫از راویانی هستیم که موسیقی را یک ِ‬ ‫جزئیات هستند که شاگردان‌شان درست تفهبم نمی‌شوند و زمانی که بعد از چندی آموزش‬ ‫برای شاگرد‪ ،‬این سوال پیش می‌آید که مثال من اگر بخواهم جور دیگری زخمه بزنم‪،‬‬ ‫مگر چه می‌شود؟ کار تمام است‪ .‬چون استادش آن سوی ماجرا ساختمان درستی برای‬ ‫او تشریح نکرده که شاگرد استنباط درستی از آن موسیقی داشته باشد و در کالس بماند‪.‬‬ ‫بسیاری از شاگردان فالن استاد که یکی از دقیق‌ترین راویان ردیف است بعد از اینکه به‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫شناختی نسبی و شخصی رسیدند‪ ،‬شاگردی استاد را رها کردند و پی کار خودشان رفتند‪.‬‬ ‫اینکه شاگرد از استاد گذر کند‪ ،‬اتفاقا زیباست‪ .‬آنجایی ماجرا زشت می‌شود که شاگرد تنها‬ ‫موزیکال از استاد رها نمی‌شود‪ ،‬قید همه چیز را می‌زند و می رود‪ .‬چند رابطه استادی و‬ ‫شاگردی در موسیقی ایران دیدیم که اینگونه دچار گسست نشده باشد؟ این همان نقطه‌ای‬ ‫‌سازی هنرمندی مثل کیهان کلر را تاکید می‌کند‪.‬‬ ‫است که اهمیت نظرگا ِه آهنگ ِ‬ ‫اگر بازگردیم به تاریخ معاصر و مروری کنیم بر سه آهنگ‌ساز برجسته نسل پیش از‬ ‫کیهان کلهر یعنی محمدرضا لطفی‪ ،‬حسین علیزاده و پرویز مشکاتیان آنها امکان شاگردی‬ ‫در محضر استادان مختلف را داشتند‪ .‬مخصوصا علیزاده و لطفی که کنجکاوی شدیدی هم‬ ‫داشتند و برای نوازندگی شاگرد بسیاری از بزرگان بودند‪ .‬همین مسئله ذهنیت موزیکال‬ ‫آنها را از حالتی تک بعدی بیرون آورده و امکان انتخاب به آنها داده است‪ .‬حسین علیزاده‬ ‫در مراسم تشییع جنازه محمدرضا لطفی گفت که این استاد فقید در جوانی خیلی کنجکاو‬ ‫بوده تا شیوه نوازندگی علینقی وزیری را هم بیاموزد و مصاحبه و گفته‌های لطفی نشان‬ ‫می‌دهد از مکتب وزیری که شاید سنخیتی با نگاه لطفی به موسیقی نداشته باشد هم درک‬ ‫و دریافت دقیقی داشته‪ .‬بستری که این سه هنرمند از آن تغذیه کردند بستر بسیار متفاوتی‬ ‫بود و امکانات ویژه‌ای در اختیار آنها بوده است و شاید چالشی که امرزو میان استاد و‬ ‫شاگرد وجود دارد‪ ،‬در آن زمان وجود نداشته است‪ .‬اما کیهان کلهر یک نسل بعد وارد‬ ‫این عرصه می‌شود‪ .‬زمانی که شرایط برای موسیقی بسیار پیچیده شده است‪ .‬با رخ دادن‬ ‫انقالب شرایط بسیار متفاوتی در موسیقی شکل گرفته و کیهان کلهر هم مسیر متفاوتی‬ ‫می‌رود‪ .‬واقعیت این است که در نسل بعد از این سه آهنگ‌ساز ما هنرمندی در قد و‬ ‫قامت کیهان کلهر نداشته‌ایم‪ .‬حاال چه به لحاظ توان موسیقایی و چه از زاویه تاثیرگذاری‬ ‫اجتماعی‪ ،‬کلهر شاخص‌ترین موسیقیدان نسل بعد از چاووش است‪.‬‬ ‫کیهان کلهر اما با نسل پیش از خود چه تفاوتی دارد؟ یکی از مهمترین شاخص‌های موسیقی‬ ‫کیهان کلهر غور بی‌حد او در موسیقی بومی ایرانی است‪ .‬بله بسیاری از موسیقیدانان‬ ‫ردیف این ادعا را دارند که موسیقی بومی را دوست دارند و یا سعی کردند از آن بهره‬ ‫ببرند؛ ولی واقعیت این است که اگر مُد "جانب‌دار موسیقی محلی بودن" که در دو دهه‬ ‫اخیر اتفاق افتاده را کنار بگذاریم کمتر آهنگ‌سازی از مکتب ردیف خودش را تا این حد‬ ‫موظف کرده که به طور جدی موسیقی بومی ایرانی را آموزش ببیند و از آن تغذیه کند‪.‬‬ ‫در نهایت آنها موسیقی ردیف را بسیار پیچیده‌تر و فرهیخته‌تر و حتی شیک‌تر از مثال‬ ‫موسیقی خراسانی می‌دانند‪.‬‬ ‫اما کیهان کلهر چگونه از موسیقی محلی گرته‌برداری کرده است‪ .‬کلهر با هوشمندی دو‬ ‫فاکتور مهم را از موسیقی بومی ایرانی جذب کرده و با امضای خودش آنها را بازتولید‬ ‫کرده است‪ .‬یکی استفاده از ریتم‌های متنوع است و دیگری پدیده پرفورمنس‪ .‬به بیان ساده‬ ‫یعنی اینکه چگونه این حس را به مخاطب القا کنی که از ارائه این موسیقی تا چه حد لذت‬ ‫می‌بری‪ .‬مسئله پرفورمنس در موسیقی قرن بیستم بسیار مهم است‪ .‬جالب اینکه کلهر هم‬ ‫ریتم و تنوع فضاهای ریتمیک موسیقی نواحی را از فیلتر نگاه شخصی خود عبور می‌دهد‬ ‫و هم پرفورمنسی مخصوص به خود و موسیقی‌اش دارد‪ .‬گروهی از نوازندگان نسل جوان‬ ‫به تقلید از او کارهایی انجام می‌دهند ولی به دلیل رفتارهای اغراق آمیز و متظاهرانه بعید‬ ‫است تاثیر خیلی خوبی روی مخاطب‌شان بگذارند‪.‬‬ ‫اما شاید این روزها‬ ‫مهمترین وجه کیهان کلهر‪،‬‬ ‫استقبال جهانی از موسیقی‬ ‫او باشد‪ .‬در این راه هم او به‬ ‫درستی از موسیقی بومی‬ ‫بهره برده است‪ .‬برای یک‬ ‫گفتگوی موسیقایی بین دو‬ ‫فرهنگ مهمترین عنصر‪،‬‬ ‫ریتم است‪ .‬ریتم زودتر‬ ‫از هر چیزی در موسیقی‬ ‫تاثیر می‌گذارد‪ .‬وقتی منبع‬ ‫شما موسیقی سرشار از ریتم مناطق مختلف ایران است و شما شناخت درستی از آن‬ ‫دارید‪ ،‬خب می‌دانید کجا و چگونه از آن استفاده کنید‪ .‬زبان ریتم در موسیقی قوی‌ترین‬ ‫زبان است‪ .‬مثال امکان دارد شما از ادبیات موسیقی اتیوپی چیزی ندانید اما با همین ادبیات‬ ‫یک ریتم اولیه خوب بشنوید که شما را برای گوش سپردن به ملودی تا انتها تشویق کند‪.‬‬ ‫در ارتباط کاری موسیقایی هم این مسئله صادق است‪ .‬گفتگوهای موسیقایی کلهر از این‬ ‫زاویه هم مهم هستند‪ .‬یادمان نرود کیهان کلهر فواصل ایرانی می‌نوازد و تا این حد در‬ ‫جهان مطرح است و تجربه‌های گسترده‌ای در گفتگو با فرهنگ‌های موسیقایی دیگر دارد‪.‬‬ ‫این مسئله بسیار ارزشمند است‪.‬‬ ‫کیهان کلهر تنها در این شش هفت ماه گذشته با هنرمندان برجسته‌ای همچون استاد عالیم‬ ‫قاسم‌اف‪ ،‬استاد ژیوان گاسپاریان و یویاما (نوازنده برجسته ویولنسل) اجراهای مختلفی‬ ‫داشته است‪ .‬سرتا سر اروپا را چرخیده و از لهستان تا نیویورک اجرای زنده داشته است‪.‬‬ ‫جالب اینکه در میان این همه اجرا گاردین مطلب ستایش‌آمیزی از اجرای او و علی‬ ‫بهرامی‌فرد (سنتور نواز جوان) در جشنواره سانگ‌الینز لندن نوشت‪ .‬البته در سال گذشته‬ ‫رسانه‌های بین‌المللی توجه ویژه‌ای به او داشتند که خود این موضوع قابل بحث است‪.‬‬ ‫امروز کیهان کلهر ‪ 50‬ساله شد و موسیقی ایران شکرگزار این است که افسانه‌‌‌ای واقعی‬ ‫و زنده دارد که همچون یک الماس درخشان منبع درخشش نواهایی از موسیقی ایرانی‬ ‫است‪ 3( .‬آذر ‪ / 1393‬امیر بهاری ‪ /‬سایت هنر آنالین)‬


‫‪Page 38‬‬

‫سال يازدهم‬

‫هوش مصنوعی و آينده ترسناک بشر‬ ‫مارک وارد*‬

‫بیچاره آدم‌ها! اگر حرف دانشمندان و مهندسان و هنرمندان نگرانی که روز به‬ ‫روز هم بیشتر می‌شوند درست باشد‪ ،‬کار آدم‌ها تمام است‪.‬‬ ‫حتی پروفسور استیون هاوکینگ‪ ،‬فیزیک‌دان سرشناس بریتانیایی‪ ،‬هم به جمع‬ ‫هشداردهندگان پیوسته‪ .‬می‌گوید اگر بشر وسیله‌ای بسازد‪ ،‬یا نرم‌افزاری بنویسد‪،‬‬ ‫که واقعا هوشمند باشد‪ ،‬معلوم نیست چه اتفاقی بیافتد‪ .‬نگران است آن روز آغاز‬ ‫پایان کار آدمیزاد باشد‪.‬‬ ‫یکی دو ماه پیش الون ماسک‪ ،‬رئیس شرکت تسال‪ ،‬هم حرف‌های مشابهی زده‬ ‫بود‪ .‬گفته بود هوش مصنوعی افسارگسیخته "بزرگ‌ترین تهدید" برای موجودیت‬ ‫بشر است‪ .‬گفته بود نگران است عاقبت همه‌ ما له شدن زیر پاشنه موجوداتی‬ ‫حساب‌گر و بی‌عاطفه باشد‪ ،‬موجوداتی با هوش مصنوعی‪.‬‬ ‫یک مورد دیگر پروفسور نیک بوستروم‪ ،‬استاد دانشگاه آکسفورد‪ ،‬است‪ .‬او هم‬ ‫گفته ممکن است در عرض یک قرن موجوداتی با هوش مصنوعی دنیای‌ ما را‬ ‫به آخر برسانند‪.‬‬ ‫یا نمونه دیگر‪ ،‬ری کورزوایل‪ ،‬مدیر مهندسی گوگل است‪ .‬او هم نگران هوش‬ ‫مصنوعی است‪ ،‬هرچند به دالیلی پیچیده‌تر‪ .‬او می‌گوید‪" :‬نوشتن الگوریتمی‬ ‫به‌عنوان الگوی اخالقی که آن‌قدر محکم باشد که نرم‌افزارهای فوق‪-‬هوشمند را‬ ‫مقید و مهار کند‪ ،‬کار آسانی نیست‪".‬‬ ‫این دغدغه در سال‌های اخیر دست‌مایه فیلم‌های بسیاری هم بوده‪ .‬فیلم‌هایی مثل‬ ‫ترمیناتور‪ ،‬ماتریکس‪ ،‬یا بلید رانر که در هم ‌ه آنها انسان ضعیف در برابر‬ ‫دشمنی هولناک با هوش مصنوعی قرار می‌گیرد‪.‬‬ ‫از نمونه‌های جدیدتر می‌توان فیلم "او" اثر اسپایک جونز را نام برد‪ ،‬که رابطه‬ ‫عاشقانه انسان و سیستم عامل را به تصویر می‌کشد‪ .‬یا اثر در دست تهیه الکس‬ ‫گارلند به نام "اکس ماشینا"‪ ،‬که به وجه انسانی یک ربات یا آندروید می‌پردازد‪.‬‬ ‫یا فیلم جدید از سری "انتقام‌جویان"‪ ،‬که در آن قهرمانان داستان با "اولتران"‬ ‫می‌جنگند – موجودی با هوش مصنوعی فوق‌العاده که می‌خواهد بشر را نابود‬ ‫کند و حتما این کار را می‌کرد اگر قهرمان‌هایی مثل "تور"‪" ،‬مرد آهنی" و‬ ‫دیگران نبودند‪.‬‬ ‫حتی در عالم واقع‪ ،‬همین امروز هم نشانه‌هایی می‌توان دید که هوش انسان در‬ ‫برابر کامپیوتری که همه توانش را روی یک مسئله مشخص می گذارد‪ ،‬چقدر‬ ‫حقیر است‪ .‬برنامه‌های شطرنج کامپیوتری از بهترین شطرنج‌بازان جهان که‬ ‫بگذریم بقیه انسان‌ها را به سادگی می‌برند‪ .‬حتی یک وسیله ابتدایی مثل موبایلی‬ ‫که در جیب‌تان است محاسبات پیچید ‌ه را در یک چشم‌بر هم‌زدن انجام می‌دهد‪.‬‬ ‫یک ابرکامپیوتر ساخت آی‪.‬بی‪.‬ام به نام "واتسون" با بهترین‌های یک مسابقه‬ ‫تلویزیونی آمریکایی به نام "خطر" بازی کرد و همه را برد‪ .‬مثال‌هایی از این‬ ‫دست بسیارند‪ .‬مثال‌هایی که کامپیوترها برای مسئله‌هایی در حوزه‌های مختلف‬ ‫راه‌حل‌های جدید و خالقانه پیدا می‌کنند‪ ،‬راه‌حل‌هایی که هرگز به عقل ما آدم‌ها‬ ‫نرسیده بودند‪.‬‬ ‫شکی نیست که ماشین‌ها آرام‌آرام هوشمندتر می‌شوند و کارهایی که آدم‌ها در آن‬ ‫بهتر باشند روز به روز کمتر می‌شود‪.‬‬ ‫مرگ با هواپیمای بی‌سرنشین‬ ‫ی است؟ روزی که بشر اولین برنامه کامپیوتری "حقیقتا"‬ ‫اما این خطر چقدر جد ‌‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫هوشمند را بنویسد‪ ،‬برنامه‌ای که خودش بتواند نسخه‌ای هوشمندتر از خودش‬ ‫تولید کند‪ ،‬آیا چنان روزی می‌توان گفت کار انسان تمام است؟‬ ‫نیل جیکوبستین‪ ،‬مدیر بخش هوش مصنوعی و رباتیک دانشگاه سینگوالریتی‬ ‫در کالیفرنیا‪ ،‬می‌گوید ممکن است‪ .‬می‌گوید‪" :‬به نظرم رسیدن به دستاوردهای‬ ‫اخالقی از هوش مصنوعی کار آسانی نیست‪".‬‬ ‫به اعتقاد او اگر از همین حاال تالش کنیم می‌توانیم جلوی ظهور هوش مصنوعی‬ ‫افسارگسیخته را بگیریم‪ .‬می‌گوید باید به پیامدهای کارمان وقتی چیز تازه‌ای‬ ‫خلق می‌کنیم بیاندیشیم‪ ،‬و جوامع‌ و نهادهایشان را برای تغییرات فراگیری که‬ ‫ممکن است پیش بیاید آماده کنیم‪.‬‬ ‫به زبان خودش "بهتر است این کارها را پیش از آن‌که این فن‌آوری‌ها تکمیل‬ ‫شوند بکنیم‪ .‬قدر مسلم نه هوش مصنوعی نه رباتیک هنوز به مرحله نهایی و‬ ‫تکمیل نرسیده‌اند‪ .‬در کل اگر به این‌که کار کجا ممکن است خراب شود فکر‬ ‫نکنیم‪ ،‬احتمال این‌که کار خراب شود بیشتر می‌شود‪ .‬من معتقدم این امکان را‬ ‫داریم که با جدیت به این پیش‌آمدهای منفی احتمالی فکر کنیم و تا جایی که‬ ‫می‌توانیم برایشان الیه‌های کنترلی بیشتر و فکرشده‌تر طراحی کنیم‪".‬‬ ‫آن‌طور که ماری شاناهان‪ ،‬استاد رباتیک ادراکی در امپریال کالج لندن‪ ،‬می‌گوید‪،‬‬ ‫کسانی که در زمینه هوش مصنوعی کار می‌کنند‪ ،‬هنوز به جایی نرسیده‌اند که‬ ‫بخواهند برای جلوگیری از لگام‌گسیختگی ساخته‌هایشان سیستم‌های امنیتی تعبیه‬ ‫کنند‪.‬‬ ‫او می‌گوید‪" :‬جامعه متخصصان هوش مصنوعی آن‌قدرها نگران نیست‪ .‬به نظر‬ ‫می‌رسد مردم بیشتر نگرانند‪ .‬شاید جای درست جایی وسط این دو باشد‪ .‬در این‬ ‫لحظه قطعا جای نگرانی نیست‪ .‬فکر نمی‌کنم در ‪ ۲۰-۱۰‬سال آینده هم به هوش‬ ‫مصنوعی در سطح هوش انسان برسیم‪ .‬با این حال شاید بد نباشد محققان حوزه‬ ‫هوش مصنوعی کم‌کم به مسائلی که استیون هاوکینگ و دیگران طرح کرده‌اند‪،‬‬ ‫فکر کنند‪".‬‬ ‫پروفسور شاناهان معتقد است بزرگ‌ترین مانع برای ساختن ماشین‌های حقیقتا‬ ‫هوشمند هنوز به‌ قوت خود باقی است – این‌که هوش ماشینی را چطور ایجاد‬ ‫کنیم‪ .‬می‌گوید‪" :‬هنوز واقعا نمی‌دانیم بهترین راه چیست‪ .‬طبیعت را کپی کنیم‪ ،‬یا‬ ‫همه‌چیز را از اول شروع کنیم‪".‬‬

‫چارلز استراس‪ ،‬نویسنده داستان‌های علمی‪-‬تخیلی‪ ،‬بر این باور است که در ذات‬ ‫سیستم‌های با هوش مصنوعی خطری نهفته‪ ،‬اما این خطر صرفا به خاطر این‌که‬ ‫ماشین از ما بهتر فکر می‌کند‪ ،‬یا ناگهان می‌فهمد می‌تواند به‌جای دستور گرفتن‬ ‫از انسان دنبال دل خودش برود‪ ،‬به حقیقت نمی‌پیوندد‪.‬‬ ‫آقای استراس می‌گوید‪" :‬هیچ‌کس ماشین هوشمندی که خودش هدفش را تعیین‬ ‫کند نمی‌خواهد‪ ،‬چون چنین ماشینی قاعدتا تصمیم می‌گیرد به جای این‌که کاری‬ ‫را که ما فکر می‌کنیم خوب است انجام دهد‪ ،‬مثل آدم‌ها با یک ظرف چیپس و‬ ‫کنترل تلویزیون در دست روی مبل ولو بشود‪".‬‬ ‫اگر به کارهایی که در حال حاضر در حوزه هوش مصنوعی انجام می‌شود نگاه‬ ‫کنیم‪ ،‬می‌بینیم بیشترش روی سیستم‌هایی متمرکز است که به‌طور مشخص آن‬ ‫خودآگاهی و اختیاری را که می‌تواند برای ما آدم‌ها مشکل‌آفرین شود‪ ،‬ندارند‪.‬‬ ‫آقای استراس معتقد است هوش مصنوعی – چه امروز‪ ،‬چه در آینده – می‌تواند‬ ‫خطرناک باشد‪ .‬اما به‌خاطر آدم‌هایی که هدایتش می‌کنند‪.‬‬ ‫اومی‌گوید‪" :‬از نگاه من بزرگ‌ترین خطر هوش مصنوعی برای ما از ناحیه آن‬ ‫(موجود) خودآگاهی‌ست که اهدافش را تعیین می‌کند‪".‬‬ ‫این نویسنده داستان های علمی تخلیی اضافه می‌کند‪" :‬هواپیمای بی‌سرنشین آدم‬ ‫نمی‌کشد‪ .‬آن آدمی که فرمان می‌دهد به نقطه فالن برو و فالن موشک را شلیک‬ ‫کن آدم می‌کشد‪ .‬قصد و نیت آدم‌ها را باید به پرسش گرفت‪ .‬همین حاال هم می‌شود‬ ‫گفت به دوران پسا‪-‬هوش مصنوعی قدم گذاشته‌ایم‪ .‬با این حال هنوز نپذیرفته‌ایم‬ ‫که هوش مصنوعی در واقع جایگزینی برای خود ماست – ابزاری که تندتر و‬ ‫دقیق‌تر فکر می‌کند‪ ،‬اما نه ضرورتا خیرخواهانه‌تر‪".‬‬ ‫• خبرنگار تکنولوژی‪ -‬بی بی سی‬


‫‪Page 39‬‬

‫سال يازدهم‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫هديه کريسمس عزيزانمان را‬

‫از ميان بهترين ها انتخاب کنيم‬ ‫گالری هنر در دو جمعه متوالی‬ ‫( جمعه ‪ 12‬و جمعه ‪ 19‬دسامبر ساعت شش تا نه شب در میتینگ روم (‪ ) 203‬کاپیالنو‬ ‫مال نورت ونکوور)‬ ‫تمام درآمد حاصل از فروش در گالری به کود کان تهیدست در ایران خواهد رسید‪.‬‬ ‫با سپاس از هنرمندان نیکوکار‪ ،‬خانمها و آقایان‪:‬‬ ‫نقاشی‪ :‬ریحانه بختیاری ‪ .‬انسی سلیم ‪ .‬فرحناز ثمری ‪ .‬نازنین صادقی ‪.‬مهتاب کالنتر ‪.‬عفت‬ ‫میرنیا ‪ .‬ژيال مهين فر ‪ .‬شهال مجلسى ‪ .‬ماهرو ايران طلب ‪ .‬شيدا شاد ‪ .‬نازنین ملک ‪.‬‬ ‫نسرین اسلم ‪ .‬فرح بنی صدر‪ .‬شیرین ابوطالب نیا ‪ .‬بهمن دوستدار ‪ .‬رامین جمال پور‪ .‬حمید‬ ‫طامهی‪ .‬شایان امامی‬ ‫مجسمه‪ :‬پروانه رودگر‪ .‬گلی گلباز ‪ .‬عاطفه احکامی‪ .‬لیال افشاری‬ ‫سرامیک‪ :‬اعظم عظیمی ‪ .‬پروین افتخاری‬ ‫عکاسی ‪ :‬پری شریفی ‪ .‬مهتاب کالنتر ‪.‬‬ ‫نیلوفر میری‬ ‫زینت آالت ‪ :‬آويسا ايزدی‬ ‫خوشنویسی ‪ :‬استادان کابلی و کریمائی‬ ‫خریداران میتوانند رسید تخفیف مالیاتی( تکس‬ ‫ریترن ) دریافت کنند‪.‬‬ ‫نمایندگی گروه خیریه پردیس در‬ ‫ونکوور(‪)6049804678‬‬ ‫‪/http://www.paradisevancouver.org‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 40‬‬

‫آژانس مسافرتی‬

‫آژانس مسافرتی رایا (مرجان عظیمی) ‪604-971-4180‬‬ ‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫‪604-986-0094‬‬ ‫آریا تراول‬ ‫‪604-763-6557‬‬ ‫تورهای مسافرتی ایساتیس‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫آموزش هنر‬

‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫گالری موسیقی (پیانو‪ ،‬گیتار‪ ،‬ویلن) ‪604-980-4913‬‬ ‫‪604-990-1278‬‬ ‫مازیار امامی (گیتار)‬ ‫‪604-441-9442‬‬ ‫کامران (گیتار پاپ)‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫آموزش عکاسی کارون‬ ‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬ ‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی) ‪778-898-4575‬‬ ‫خطاطی‪:‬‬ ‫‪778-889-4820‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪604-224-0011‬‬ ‫گروه رقص آتش‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫دی جی‪:‬‬

‫‪Dj Pm Pro‬‬

‫‪778-883-0944‬‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫دنیا‬ ‫‪604-688-2516‬‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬ ‫‪604-763-1512‬‬ ‫دانیال‬ ‫‪604-945-3266‬‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫بیمه‬

‫جهانگیر فامیلی‬

‫‪604--836-5663‬‬

‫‪778-231-9879‬‬ ‫شاهین گلستانی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی‬

‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر فروزان گوهری (‪604-588-4449 )Surrey‬‬ ‫دکتر پروانه بهشتی (‪604-984-9641 )West Van‬‬ ‫فیزیوتراپی‬ ‫‪604-985-6662‬‬ ‫کلینیک فیزیوتراپی کاپیالنو‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫‪604-710-9602‬‬ ‫دکتر حسن امتیازی‬ ‫‪604-644-4601‬‬ ‫رضا ُکره ای (شیمی)‬ ‫‪604-721-2244‬‬ ‫مهندس پورولی‬ ‫‪778-896-4030‬‬ ‫عنایت اهلل کشاورزی‬ ‫مونا لطفی زاده (شیمی و بیولوژی) ‪604-727-5960‬‬ ‫‪778-223-5737‬‬ ‫امید بهرامی (زبان انگلیسی)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫امیربانو قاسمی نژاد (مترجم رسمی) ‪778-998-8402‬‬ ‫‪604-377-9225‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی)‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫‪604-922-5566‬‬ ‫‪Oxford Learning Centre‬‬ ‫‪604-281-0244‬‬ ‫موسسه آموزشی کپیالنو‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪778-862-4400‬‬ ‫حسین غفاری (انگلیسی)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫آموزشگاه‬

‫آموزش زبان‬

‫آموزشگاه زبان فارسی‬

‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-995-0000‬‬ ‫سیامک صالحی پور‬ ‫‪( Central Youth‬سارا سلیمی) ‪778-378-5888‬‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫هوندا (هوشنگ دیده بانی)‬ ‫فولکس واگن (بهداد نخعی)‬ ‫آئودی (علی بنی صدر)‬ ‫میتسوبیشی (مریم ساده)‬ ‫میتسوبیشی (فرزام موالیی)‬

‫‪778-898-0701‬‬ ‫‪604-649-3618‬‬ ‫‪604-250-6711‬‬ ‫‪604-307-8742‬‬ ‫‪778-871-5425‬‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫‪( Seawall Auto Body‬عرفان) ‪604-475-3299‬‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪604-722-4175‬‬ ‫زاهد هفت لنگ‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تمیزکاری و نظافت منازل‬

‫‪604-862-9876‬‬ ‫‪A & S Cleaning‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N. Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪604-780-5995‬‬ ‫ناهید فیروزی‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫تراز (حسن نراقی)‬ ‫‪604-990-6668‬‬ ‫رضا هوشمند‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل‬

‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫خريد و فروش طال ‪ ،‬نقره و جواهرات‬

‫‪778-889-9291‬‬ ‫‪Gold Buyers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات چاپ‬

‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬

‫‪604-990-7272‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫فریبرز خشا (نوتاری پابلیک) ‪604-922-4600‬‬ ‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫کاظم سیدعلیخانی (امور مهاجرت) ‪778-285-2866‬‬ ‫‪604-230-9767‬‬ ‫نیلپر هنرور (پورت مودی)‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪604-973-0102‬‬ ‫سوزان بشیری‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫‪604-657-4318‬‬ ‫شهرام شعبانی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫داروخانه‬

‫‪604-982-0981‬‬ ‫داروخانه نورت وست‬ ‫‪604-944-2048‬‬ ‫فارماسیو (کوکیتالم)‬ ‫داروخانه‬ ‫ِ‬ ‫‪604-944-5500‬‬ ‫داروخانه گلن‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫رستوران‬

‫سرمایه گذاری و خدمات مالی‬

‫‪778-773-6377‬‬ ‫محسن مطلبی‬ ‫‪778-231-9879‬‬ ‫شاهین گلستانی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سايت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-805-8560‬‬ ‫ یاشار ک‪ .‬استودیو‬‫‪-----------------------------------------------‬‬‫‪604-805-8560‬‬ ‫یاشار ک‪ .‬استودیو‬ ‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫آپادانا‬ ‫نانسی‬ ‫آریا‬ ‫افرا‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا‬ ‫‪Urban Gate‬‬ ‫المپیا‬ ‫پارس‬ ‫پرشیا‬ ‫میت شاپ اند دلی‬ ‫دانیال‬

‫فرش (فروش ‪ /‬تعمیرات ‪ /‬شستشو)‬

‫‪604-770-1784‬‬ ‫فرش پازیریک‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫کتابفروشی‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاور امالک‬

‫محمد خلیل بیگ ‬ ‫ی‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫فرزاد میرپور‬ ‫کتایون ِوب‬ ‫مژگان شیخ االسالمی‬ ‫کورس پزشک‬ ‫پروین نارچی‬ ‫سارا عسکریان‬ ‫هومن بزرگ نیا‬ ‫مارسی پناه‬ ‫مهرناز چیت ساز‬ ‫رضا راد‬ ‫فاطی دارا‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪604-999-2040‬‬ ‫‪604-315-8715‬‬ ‫‪604-898-4333‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬ ‫‪604-790-7484‬‬ ‫‪604-716-6821‬‬ ‫‪604-880-6800‬‬ ‫‪604-761-7546‬‬ ‫‪604-988-8000‬‬ ‫‪778-855-2778‬‬ ‫‪604-787-6562‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس‬ ‫‪604-980-2822‬‬ ‫آوا‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-770-0079‬‬ ‫قصر زعفران‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪778-340-1500‬‬ ‫زیتون‬ ‫‪604-690-1015‬‬ ‫پرسپولیس‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-931-6121‬‬ ‫سوپر مارکت پارسیان‬ ‫‪604-877-0139‬‬ ‫یک و یک‬ ‫‪778-285-2258‬‬ ‫سانیز مارکت (پاسارگاد سابق)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪Better Bakes & Eats‬‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫شیرینی الله‬ ‫شیرینی مینو‬ ‫کلبه نان‬ ‫افرا‬

‫‪604-987-5881‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-986-6364‬‬ ‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪778-340-1773‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫‪778-279-4848‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫شهروند ‪BC‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫پیوند‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫دانستنیها‬ ‫‪604-782-6796‬‬ ‫ماهنامه نگاه‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫دانشمند‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون پیوند ‪ /‬و به یاد ایران ‪604-921-4726‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام‬

‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪604-307-8674‬‬ ‫مهرداد نویس‬ ‫‪604-375-4119‬‬ ‫محمد فراهانی‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫‪604-990-0900‬‬ ‫‪604-987-5544‬‬ ‫‪ 604-682-8816‬وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی‬ ‫‪ 604-987-7454‬جعفر مصطفی (دفتر وکالت ایرکا) ‪604-518-9482‬‬ ‫‪604-281-3013‬‬ ‫‪ 604-941-1881‬دکتر مهران محمودی‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫‪604-925-6005‬‬ ‫زهرا جناب‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬‫‪604-985-2288‬‬ ‫‪ 604-983-2020‬هنرهای دستی‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫ ‬ ‫‪ 604-669-6766‬کارون‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 41‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫تدريس خصوصی‬ ‫رياضيات و بيولوژی‬ ‫برای تمامی مقاطع‬ ‫توسط مژگان حقيقی‪،‬‬ ‫دکترای مج ّرب از دانشگاه های معروف ژاپن‬

‫‪604.440.1341‬‬ ‫مرکز مشاوه روان پویا در ونکوور کانادا‬ ‫با اهداف آموزشی‪ ،‬درمانی و پژوهشی با کادر مجرب و متخصص اماده ارائه خدمات‬ ‫روا ن شناختی و مشاوره حضوری و آنالین می باشد‪.‬‬ ‫‪:‬خدمات مشاوره ایی که دراین مرکز ارائه می شود به شرح زیر است‬ ‫ مشاوره فردی (خوداگاهی و خود شناسی) ‪ ،‬مشاوره زناشویی وخانواده‪ ،‬مشاوره قبل‬‫از ازدواج‪ ،‬مشاوره برای بازسازی زندگی پس از طالق‬ ‫ درمان اختالل های روانی شامل افسردگی‪ ،‬اضطراب‪ ،‬وسواس های عملی‪ -‬فکری‪ ،‬و‬‫مشکالت عاطفی و رفتاری‪.‬‬ ‫ درمان مشکالت یادگیری و عاطفی و رفتاری کودکان و نوجوانان‪.‬‬‫همچنین دراین مرکز دوره‌های آموزشی مهارت‌های زندگی‌‪ ،‬فرزند پروری‪ ،‬مهارت‌های‬ ‫ارتباطی‌ زوجین‪ ،‬و مهارت‌های ابراز وجود و افزایش عزت نفس برای عموم برگزار‬ ‫می‌‌شود‪.‬‬ ‫افزون بر این‪ ،‬در مرکز مشاوه روان پویا دوره‌های تخصصی روش‌ها و فنون مشاوره‬ ‫ی کارشناسی و باالتر‬ ‫و رواندرمانی برای روان شناسان و مشاوران با مدرک تحصیل ‌‬ ‫برگزار می‌‌شود‪.‬‬ ‫عالقمندان برای کسب اطالعات بیشتر می‌‌توانند با شماره مرکزتماس حاصل نمایند‪.‬‬ ‫شماره تماس‪6047191084:‬‬

‫تدريس پيانو‬ ‫آهنگسازی ‪ ،‬هارمونی ‪ ،‬تئوری موسیقی ‪ ،‬تاریخ موسیقی ‪ ،‬آنالیز‬ ‫توسط‬ ‫رامین جمالپور‬ ‫پیانیست گروه کر و ارکستر سمفونیک تهران‬ ‫پیانیست گروه کر و ارکستر سمفونیک صدا و سیما‬ ‫رهبر گروه کر تاالر رودکی‬ ‫عضو رسمی انجمن آهنگسازان صدا و سیما‬

‫‪604.924.1475‬‬

‫گروه خیریه پردیس‪ :‬نیکوکاری را از خانه آغاز کنیم‬ ‫آیا میخواهید به کودکی تهیدست از سرزمین مادری تان کمک کنید؟‬ ‫روشهای یا وری ‪:‬‬ ‫‪_1‬حامی شدن ‪ :‬با پرداخت ماهیانه حداقل سی و پنج دالر برای یک کودک‬ ‫‪_2‬کمک مالی نقدی گاه به گاه‬ ‫‪_3‬پرداخت نذر ویا هرگونه وجوهات دینی‬ ‫‪_4‬کمک مالی غیرنقدی‬ ‫‪_5‬شرکت داوطلبانه در ساماندهی برنامه های‬ ‫خیریه‬ ‫ویژگی های گروه خیریه پردیس ‪:‬‬ ‫‪_1‬گروه مستقل ( بدون وابستگی دولتی‪ ،‬سیاسی‪،‬‬ ‫عقیدتی )‬ ‫‪_2‬تمرکز بر یاری رسانی به هموطنان‬ ‫‪_3‬توجه به کرامت انسانی نیازمندان در شیوه‬ ‫یاری رسانی‬ ‫‪_4‬امکان ارتباط و دیدار با کودک تحت حمایت‬ ‫‪_5‬شفافیت نقل و انتقاالت مالی و امکان بازبینی آنها‬ ‫‪_6‬برخورداری از تخفیف مالیاتی در کانادا ( ‪) TAX DEDUCTABLE‬‬ ‫‪_7‬انتقال تمام وکمال وجه پرداختی بدون کسر هزینه های جانبی‬ ‫شماره های حساب بانکی برای کمک نقدی‪:‬‬ ‫)‪- ScotiaBank (Transit# 45922 Account# 0072311‬‬ ‫)‪- CIBC (Transit# 05712 Account# 7006616-‬‬ ‫( برای دریافت رسید تخفیف مالیاتی _ تکس ریترن _ لطفا رسید بانکی ارسال را به‬ ‫نمایندگی بدهید ویا به مرکز خیریه در تورنتو بفرستید )‬ ‫برای کسب اطالعات بیشتر و حامی شدن ‪ ،‬لطفا به سایت پردیس مراجعه فرمائید‪:‬‬ ‫‪http://www.paradisecharity.org/‬‬ ‫‪http://www.paradisevancouver.org/‬‬ ‫نمایندگی پردیس در ونکوور ‪6049804678‬‬

‫کليسای نجات‬ ‫بدين وسيله به اطالع هموطنان عزيز می رساند که‪:‬‬ ‫جلسات پرستش‪ ،‬موعظه و دعا هر شنبه‬ ‫راس ساعت ‪ 4‬بعد ازظهر در شهر کوکيتلم‬ ‫‪2665, Runnel Drive , Coquitlam , BC‬‬ ‫برگزار می شود‪.‬‬ ‫تلفن تماس‪:‬‬

‫)‪(778).70NEJAT (63528‬‬ ‫در طول برنامه امکان نگهداری از فرزندان شما فراهم می باشد‪.‬‬


‫‪Page 42‬‬

‫جويای کار ‪ -‬جويای کار‬ ‫ حسابدار جویای کار‪604.401.3034 :‬‬‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ آماده برای کار در زمینه امور اداری‪ ،‬دفتری و خدمات با‬‫تجربه طوالنی مدت در کانادا ‪ -‬دارای گواهینامه بی سی‪،‬‬ ‫با سابقه درخشان و تسلط به زبان انگلیسی‬ ‫)آرش( ‪604.986.1910 & 778.558.5829‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جويای کار در زمینه کارهای ساختمانی‪ ،‬باغبانی‪،‬‬‫رنگرزی و ‪...‬‬ ‫)محمد( ‪604.600.8996‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه کارهای اداری و دفتری‪ ،‬فروشگاه‪،‬‬‫رانندگی و ترجمه می باشم‪.‬‬ ‫‪778.839.8889‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه مراقبت از کودکان‬‫مراقبت از کودکان شما در هر سنی ‪ -‬همه روزه‪ ،‬همه‬ ‫ساعت‪ ،‬حتی تعطیالت آخر هفته‬ ‫دارای مدرک ‪ ،LNR‬مدرک ‪ Family Childcare‬و‬ ‫مدرک ‪( First Aid‬کمک های اولیه)‬ ‫در ریچموند ‪604.241.7401‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه نگهداری از کودکان‬‫مادر دو فرزند موفق با بیش از ‪ 15‬سال تجربه تدریس در‬ ‫مقاطع مختلف در دبیرستان های تهران و دارنده مدرک‬ ‫‪ Family Childcare‬از بریتیش کلمبیا‪ ،‬آماده نگهداری‬ ‫از فرزندان عزیز و دلبندتان در طول هفته و روزهای آخر‬ ‫هفته (‪ )weekends‬می باشد‪.‬‬ ‫)فریده( ‪778.707.1016‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی با گواهینامه رانندگی بی سی و دارای اتوموبیل‪،‬‬‫جویای کار می باشد‪.‬‬ ‫‪778.318.7545‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه کارهای ساختمانی‪ ،‬دیوارکشی‬‫چوبی‪ ،‬بتونی و فلزی‪ ،‬در و پنجره‪ ،‬فونداسیون‪ ،‬لوله‬ ‫کشی‪ ،‬جوشکاری‪ ،‬کاشیکاری‬ ‫با بیش از ‪ 5‬سال سابقه کار‬ ‫)کیاوش( ‪778.888.3110‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ فیلمبردار حرفه ای با چندین سال تجربه ‪ -‬مسلط به‬‫دستگاه های ادیتینگ و مسلط به زبان انگلیسی ‪ -‬جویای‬ ‫کار‬ ‫‪604.765.2045‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ آرایشگر خانم با بیش از ‪ 10‬سال سابقه کار در کانادا‪،‬‬‫جویای کار می باشد‪.‬‬ ‫‪604.360.8609‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی جویای کار در زمینه ی نگهداری از کودکان‬‫با سابقه کار در بریتیش کلمبیا‪ ،‬دارای معرف های معتبر‪،‬‬ ‫مادر چهار فرزند موفق و دارای مدرک کمک های اولیه‬ ‫کودک ‪ -‬آماده کار در روزهای هفته و آخر هفته‬ ‫)طاهره( ‪604.655.8259‬‬

‫سال يازدهم‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫جويای کار ‪ -‬جويای کار‬ ‫ جویای کار در زمینه امور اداری‪ ،‬شرکتی و فروشگاه‬‫‪604.375.2110‬‬ ‫می باشم‪.‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه پرستاری‬‫نرس باسابقه دارای مدارک‪:‬‬ ‫& ‪ Early Childhood Care‬و ‪First Aid‬‬ ‫‪Education‬‬ ‫از کانادا‪ ،‬آماده نگهداری از کودک یا سالمند و یا بیمار‬ ‫شما می باشد‪.‬‬ ‫‪604.352.8413‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار ‪ -‬مسلط به زبان انگلیسی برای کار به‬‫عنوان مترجم برای اشخاص و سازمان ها‬ ‫‪604.440.1341‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه نگهداری از کودکان ‪ -‬با بیش از‬‫‪ 35‬سال سابقه کار در مهد کودک‬ ‫‪604.442.1924‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار‪ :‬خانمی با مدرک ‪Family Daycare‬‬‫و ‪ First Aid‬برای نگهداری از کودکان شما پیش و‬ ‫پس از مدرسه (‪ )before & after school‬و حتی‬ ‫روزهای آخر هفته و تعطیالت‬ ‫دارای اتوموبیل جهت ایاب و ذهاب‬ ‫در منطقه ترای سیتی‬ ‫‪778.861.5654‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی دارای مدرک در زمینه مراقبت از کودکان‬‫(‪ )Family Childcare License‬و کمک های اولیه‪،‬‬ ‫همه روزه آماده کار در منطقه نورت شور می باشد‪.‬‬ ‫‪604.868.9440‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ دارای مدرک پرستاری از ایران و بریتیش کلمبیا‪-‬‬‫جویای کار در زمینه نگهداری از سالمندان در منزلشان‪-‬‬ ‫دارای مدارک مربوطه‬ ‫و نیز نگهداری از کودکان با مدرک ‪BC Daycare‬‬ ‫‪778.882.5107‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در کمپانی‪ ،‬شرکت‪ ،‬اداره‪ ،‬مغازه‪ ،‬فروشگاه‪.‬‬‫برای کارهای مناسب با قیمت مناسب‬ ‫‪604.593.1705‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی جویای کار در زمینه نگهداری از سالمندان‬‫‪604.600.2924‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ فردی مطمئن و منظم با اتوموبيل جهت ایاب و ذهاب‬‫دانش آموزان و کودکان دبستانی آماده سرویس دهی‬ ‫می باشد‪.‬‬ ‫‪778.386.4865‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار‪ :‬گرافیست با ‪ 11‬سال سابقه کار در نشریات‬‫و چاپخانه‪ ،‬آشنا به کار با برنامه های گرافیک و ‪ 6‬سال‬ ‫سابقه کار در امور خدمات و سرویس کامپیوتر و لپ تاپ‬ ‫و شبکه و دوربین های مدار بسته‬ ‫)پژمان( ‪604.783.4547‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در کافی شاپ در نورت ونکوور‬‫‪604.366.1789‬‬ ‫دارای تجربه کار در این زمینه‬

‫توجه!‪ ،‬توجه!‬ ‫لطفاً توجه بفرماييد که تنها آگهی های جویای کار‬ ‫برای کسانی که در پی یافتن کارند و نیز آگهی های‬ ‫استخدام ارسالی از سوی شرکت ها و بیزینس ها در‬ ‫این نشریه به صورت رایگان به چاپ می رسد‪.‬‬ ‫خواهشمندیم از درخواست آگهی رایگان برای‬ ‫مواردی چون فروش یا کرایه منزل‪ ،‬یافتن همخانه‪،‬‬ ‫ارائه خدمات حرفه ای خود (مانند تدریس‪ ،‬سرویس‬ ‫حمل و نقل و اثاث کشی‪ ،‬یافتن پرستار برای فرزندان‬ ‫یا والدین سالخورده خود و امثال آن) و نیز آنچه‬ ‫به خارج از ونکوور و بی سی مربوط می شود‪،‬‬ ‫خودداری بفرمایید‪.‬‬ ‫این نوع آگهی ها در صفحه ای دیگر در اندازه ای‬ ‫مناسب و در ابعادی نزدیک به یک بیزینس کارت با‬ ‫پرداخت تنها پنج دالر در هر نوبت در دسترس شما‬ ‫خواهد بود‪.‬‬ ‫با سپاس از توجه تان به این نکات‬ ‫ متخصص و مدرس دانشگاه در حوزه توسعه کسب و‬‫کار و مذاکرات تجاری با بیش از ‪ 15‬سال تجربه کاری‬ ‫در یکی از معتبرترین شرکت ها‪ ،‬شامل‪:‬‬ ‫‪ 1‬بازاریابی (تحقیقات‪ ،‬بازاریابی اجرایی و برنامه های‬‫توسعه محصول ‪ - 2-‬فروش و مشتری مداری ‪ --3‬خرید‬ ‫داخلی و خارجی و منبع یابی‬ ‫‪604.500.0872‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ هندی من (‪ )Handy Man‬جویای کار در زمینه‬‫همه نوع کارهای ساختمانی‪ ،‬نقاشی ساختمان (داخلی و‬ ‫بیرونی)‪ power-washing ،‬و‪ ...‬می باشد‬ ‫)علی( ‪778.898.3103‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار‪:‬‬‫آماده جهت ارسال نامه و هر نوع بسته پُستی در ونکوور‬ ‫و همچنین به آمریکا ‪ -‬سریع و مطمئن‬ ‫‪778.386.4865‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار‪:‬‬‫خانمی با سال ها تجربه مفید نرسینگ در ایران ‪ -‬دارای‬ ‫مع ّرف های معتبر جویای کار در زمینه نگهداری از‬ ‫سالمندان و کودکان می باشد‪.‬‬ ‫‪604.984.4459‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬

‫استخدام ‪ -‬استخدام ‪ -‬استخدام‬ ‫‪---------------------------------------------------‬‬‫ استخدام‪ :‬به یک نفر با تجربه کافی در زمینه آهنگری‬‫و جوشکاری نیازمندیم‪.‬‬ ‫‪778.232.9284‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ کمپانی اتوگالس در کوکيتالم به یک نفر کارگر ساده‬‫نیازمند است‪.‬‬ ‫‪604.537.5277‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ استخدام فوری‪:‬‬‫ُرش لیزر‬ ‫ب‬ ‫دستگاه‬ ‫اپراتوری‬ ‫جهت‬ ‫فنی‬ ‫به یک نفر دیپلم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫در کارگاهی واقع در لنگلی (‪ )Langley‬نیازمندیم‪.‬‬ ‫)شرکت اکیوتک( ‪604.626.4700‬‬ ‫‪contact@accutekindustries.com‬‬


‫سال يازدهم‬

‫‪Page 43‬‬

‫استخدام ‪ -‬استخدام ‪ -‬استخدام‬

‫اتوموبيل برای فروش‬ ‫‪99 Mercedes Benz S320‬‬ ‫‪6 cylinder - New body‬‬ ‫‪Black - Low Milage‬‬ ‫‪- In very good condition‬‬ ‫‪$ 12.800 or best offer‬‬

‫استخدام‪:‬‬ ‫به یکنفر تکنسین آشنا با ‪ Autocad‬و عالقمند به کار‬ ‫در کارگاه صنایع مکانیک و فلزات نیاز فوری داریم‪.‬‬ ‫لطفا رزومه خود را به آدرس زیر ایمیل کنید‪.‬‬

‫‪604.971.4333‬‬

‫‪Accutek industries‬‬ ‫‪contacts@accutekindustries.com‬‬ ‫‪PH: 6046264700_ext 28‬‬

‫طالهای قدیمی و شکسته شما‬ ‫را به بهترين قيمت خريداريم‬

‫استخدام‪:‬‬

‫‪( 778.858.6423‬ميعاد)‬

‫به يک نفر ‪ Travel Agent‬باتجربه و مسلط به زبان های فارسی‬ ‫و انگلیسی و آشنا با سیستم های رزرواسیون (‪)Reservation‬‬ ‫نیازمندیم‪.‬‬

‫‪Quick Transport‬‬ ‫‪Small Moving & Pick up‬‬ ‫‪Delivery + Junk Removal‬‬ ‫‪7 / 24‬‬ ‫شرکت حمل و نقل (مووینگ) و نیز جمع‬ ‫آوری اثاث کهنه و بی استفاده‬ ‫‪( Tel: 604.915.1124‬مازيار)‬

‫‪Tel: 604.904.4422‬‬

‫لطفاً از ایمیل زیر برای تماس با ما و ارسال رزومه استفاده‬ ‫کنید‪:‬‬

‫‪aslan@advancedtravelbc.com‬‬

‫استخدام‪:‬‬

‫ به یک رانندۀ پایه یک و سیتیزن کانادا با حداقل یک سال سابقه‬‫ی کار‪ ،‬برای رفت و آمد میان کانادا و آمریکا نیازمندیم‪.‬‬ ‫‪Must pass the drug test.‬‬ ‫)گذراندن آزمایش مواد مخدر الزامی است(‬

‫)علی( ‪604.500.0697‬‬

‫‪--------------------------------------------------------------‬‬

‫استخدام‪:‬‬ ‫به خانمی جهت نظافت‪ ،‬تهيه‬ ‫غذا و مراقبت از خانمی سالمند‬ ‫نیازمندیم‪.‬‬

‫ استخدام‪ :‬به یک خانم در سالنی با موقعیت عالی در منطقه‬‫کوکیتالم به صورت کمیسیون و یا اجاره اتاق برای کارهای‬ ‫استتیشن نیازمندیم‪.‬‬

‫‪604.941.2134‬‬

‫‪--------------------------------------------------------------‬‬

‫ استخدام‪ :‬کمپانی حمل بار (‪ )Moving Company‬به چند‬‫نفر برای بارگیری و تخلیه ماشین های تراک یوهال (‪)U-haul‬‬ ‫نیازمند است‪.‬‬

‫‪604.445.4590‬‬

‫‪778.848.6622‬‬

‫‪Farhang, December 12, 2014, No. 302‬‬

‫اجرای طرح های دکوراتيو‬ ‫با رنگ های متنوع‪ ،‬مناسب شومينه و دیوار‬ ‫بازدید و معرفی نمونه به رایگان‬ ‫(پیمان) ‪604-360-6092‬‬

‫مرمت و بازسازی‬ ‫انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن‬

‫‪778.874.3931‬‬ ‫تدريس پيانو‪ ،‬آکاردئون و تئوری موسيقی‬ ‫برای کودکان و بزرگساالن‬ ‫با سی سال سابقۀ تدريس‬

‫حسين زليخاپور‬

‫‪604.618.9709‬‬ ‫انجام کارهای ساختمانی‪ :‬نقاشی‪ ،‬درایوال‪ ،‬کاشیکاری‪،‬‬ ‫برق از هر قبیل با قیمت مناسب‬

‫‪604.374.8605‬‬ ‫دوچرخه برای فروش‬

‫تدريس خصوصی‬ ‫زبان انگليسی‬ ‫برای کودکان و بزرگساالن‬ ‫با قیمت بسیار مناسب‬

‫(آرزو) ‪604-351-9974‬‬

‫اطالعيه و دعوت به همکاری‬ ‫به اطالع ایرانیان ونکوور می رساند که رادیوی صدای زنان ایران از تاریخ دوم سپتامبر ‪ 2014‬با تیم جدید و‬ ‫به مدیریت و تهیه کنندگی دکتر نیلوفر شیدمهر کار خود را آغاز خواهد کرد‪ .‬زمان پخش برنامه ها‪:‬‬ ‫هر سه شنبه از ساعت ‪ 7‬تا ‪ 8‬شب‬ ‫‪Vancouver Co-op Radio CFRO 100.5 FM‬‬ ‫آرشیو برنامه ها‪:‬‬ ‫‪http://www.coopradio.org/station/archives/24‬‬ ‫خواهشمندیم نظرات و پیشنهادهای خود را با ما در میان بگذارید‪ .‬به دوستانتان خبر داده و صفحه ما را روی‬ ‫فیس بوکتان معرفی کنید‪ .‬فیس بوک‪ :‬صدای زنان ایران‬ ‫همچنین از خانم های ونکوور که در زمینه های علمی‪ ،‬هنری و یا حرفه ای تخصص دارند دعوت می شود‬ ‫برای بازتاب صدا و دیدگاه های خود و پر بار کردن برنامه ها با ما همکاری کنند‪ .‬در صورت تمایل با ایمیل‬ ‫زیر تماس بگیرید‪:‬‬ ‫‪Iranianwomenvoices@gmail.com‬‬

‫‪Aluminium folding electric bike/e-bike/electric‬‬ ‫‪folding bike - $400‬‬ ‫‪5 - 6 years old‬‬ ‫‪Battery: Lithium battery 24V 10AH‬‬ ‫‪Recharge Time: 4 - 5 hours‬‬ ‫‪Discharge Cycles: 800‬‬ ‫‪Max Speed: 25 - 30 KM/h‬‬ ‫‪Running Range 30 - 40 km‬‬ ‫‪Frame 20"Aluminium /fold‬‬ ‫‪Rear: Coaster break‬‬ ‫‪Display LED‬‬ ‫‪Fork Spring pressure system‬‬ ‫‪Rim 20" alloy, double walls‬‬ ‫‪Tires 20"*2.125‬‬

‫‪778.323.0201‬‬


‫سال يازدهم‬

Farhang, December 12, 2014, No. 302

Page 44

'¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= }X¡Þ×z ¡E XyÛÑwy XV ØÕÞk Y>yºG ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= t¡[ ß[ ¡E xÛ|»|ÛÕJ y ¡×ÙÞ[ x¡Ó¬TÛu= Àw>V 'VÛ¿Þu {X>V> }> ÝkºR ÝÏE¡[ ¸Þw>Û¬Þu ¡u K|¡[ Fy ÝE ÝÉN>ºu ¡E ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= '¸ÞÙÞ§E ݬg¡[ 24 KXÛ_ ÝE >X ¡u hÛÙ¬u }¡z Ýu¡wºE ¸Þw>Û¬Þu ¡u K|¡[ Fy ÝE ÝÉN>ºu ¡E ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= }¡ÜÓÙz= x¸ÞÙ] }>ºE ¡u ݬg¡[ 24 }Û|V>X ÝE '¸ÞÙo >¸ÞG ß[º¬[V ß×|¸m ßg¡×¬N> }¡z Ýѧ] XV Y>yºG xÛ|»|ÛÕJ ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= 'VX>V t¡Ék XÛÃR FÛÞJÛ| y pÛ§½Þk xÛ²×z Ò|V»w FÛÞJÛ| XV Y>yºG }¡z Ýu¡wºE ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= 'K[> ݬ]>V {¸ÙÙÞE xÛÞÕÞu ØÞw ÝE }¡z Ýu¡wºE }º|ÛÁJ F¡JY¡E Ú|º¬¿ÞE ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= 'VÛ¿Þu {¸|V Y>yºG XV ºÜ] ßw>º|> X¡Ñ×z ¸Þw>Û¬Þu Yyºu> ÚÞ×z Y> ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= '¸Þ]¡E Y>yºG xÛ|»|ÛÕJ }X¡¶¬k>

Parvaz TV Since 1999

>V¡w¡o XyÛÑwy XV 1999 t¡[ Y> (116t¡¬Þ°|V t¡w¡o) ¡] Ö§Þo XV ßÓ¬Íz ¨Jºu Ýu¡wºE Ý[ ¡E ß²Þz¡u ¸Þ°u &x>VºqX¡o ßw¡ÅÕ[ {X>º] &{¸ÙÙo ÝÞÜJ & ¡] 116 Ö§Þo XV Y>yºG ßÓ¬Íz }¡z Ýu¡wºE ty¸N

µ§_ 8/30 ¡z ݧٿÑ| y µ§_ 9 ¡z ݧÙ]X¡ÜP &Y>yºG µ§_ 9 ¡z ݧٿÑ| y µ§_ 10/30 ¡z ÝÉ×N & ÛÓ¬Íq ¨] 8 ¡z ݧÙ]X¡ÜP &XyÛÑwy }¡z ¨]

‫ صبح‬٢١ ‫ دسامبر ساعت‬١٢ ‫ یکشنبه‬:‫زمان‬

ßqX»E }¡z ¾w»ÞE y ¡z Koº] ¸Þ¬½w>¸Þu ¡|= XV XyÛÑwy XV ªu>ºJ ¸s¡wyV ßw¡©×o xÛ²×z '¸wX>V ßÜq= Y>yºG xÛ|»|ÛÕJ VÛT X¡o y ¨½o ÝE Y>yºG XV VÛT ¾Ù|»ÞE ÌÞÕ§J ¡E .¸ÞzV }º¬¿ÞE ÐwyX

Wise Appliance Service ‫تعميرات انواع لوازم برقی خانگی‬

604.764.6911 (‫)حسن‬

‫مسابقه اساتید تخته نرد‬ ‫ کاپیالنو رود‬٣٣١١ ‫ رستوران کاسپین‬:‫مکان‬

٧٧٥-٥٩٠-١١٢٠ ‫لطفآ جهت ثبت نام با ایرج به شماره تلفن‬ ‫تماس حاصل نمائید‬

Tel: 604-723-4307 www.parvazfilm.com

‫تدريس زبان‬

‫بازاریاب مورد نیاز است‬ )a part-time job(

‫تدريس زبان های روسی‬ ‫و فرانسه به صورت‬ ‫تخصصی‬ ‫و انگلیسی برای‬ ‫بزرگساالن‬ ‫و فارسی برای کودکان‬ ‫با نازلترین قیمت‬

‫ کوشا و‬،‫به یک بازاریاب باتجربه‬ ‫خوش برخورد برای همکاری در‬ ‫زمینه ی کسب آگهی برای نشریه‬ ‫ ساعات کار بسیار‬.‫نیازمندیم‬ ‫قابل انعطاف و پرداخت به صورت‬ ‫کمیسیون مناسب‬

604.679.9905

778.279.4848

‫شب یلدا‬ " ‫" یلدا نشانی ازهویت ایرانیست‬

‫ رقص‬- ‫ مسابقه‬- ‫ برنامه های متنوع ( سرگرمی‬،‫شبی شاد‬ ‫) با هموطنان‬.…‫و‬ ۲۰۱۴ ‫ دسامبر‬۲۱ ‫یکشنبه‬ ‫ بعدازظهر‬۴:۳۰ ‫الی‬۲ : ‫زمان‬ ‫خیابان اول غربی نورت ونکوور‬۱۴۵ ‫ شماره‬: ‫مکان‬ ‫ دالر‬۱۰ : ‫ورودی‬ ‫تلفن‬: 604.696.1121 info@cif-bc.com :‫پست الکترونیک‬

)302 ‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی‬


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

"I collect these reports from the Real Estate Board, STAT Canada and economists. But I welcome your input and suggestions as this section is designed to address your market concerns, whether you are an existing property owner or just starting your search in the Greater Vancouver Real Estate Market. For further detailed information you can reach me at: 604.722.7202 (Foad Ahmadi) or FoadAhmadi.com"

Metro Vancouver home sales remain strong By FOAD AHMADI, Vancouver

Home buyers in Metro Vancouver remained active in November, a month that is traditionally a quieter time of year for real estate. The Real Estate Board of Greater Vancouver (REBGV) reports that residential property sales in Metro Vancouver reached 2,516 on the Multiple Listing Service® (MLS®) in November 2014. This represents an 8.4 per cent increase compared to the 2,321 sales in November 2013, and a 17.7 per cent decline compared to the 3,057 sales in October 2014. Last month’s sales were 6.9 per cent above the 10-year sales average for November. “It’s been a more active fall than we typically see in the Metro Vancouver housing market,” Ray Harris, REBGV president said. “Home prices across the region have experienced steady gains in 2014 of between three and seven per cent depending on property type.” New listings for detached, attached and apartment properties in Metro Vancouver* totalled 3,016 in November. This represents a 7.1 per cent decrease compared to the 3,245 new listings in November 2013 and a 32.8 per cent decline from the 4,487 new listings in October. The total number of properties currently listed for sale on the MLS® system in Metro Vancouver is 12,553, a 10.2 per cent decline compared to November 2013 and a 9.4 per cent decrease compared to October 2014. “This is traditionally a low inventory time of year, so it’s a good time to list your home for sale if you want to face less competition in the marketplace,” Harris said. The MLS® Home Price Index composite benchmark price for all residential properties in Metro Vancouver is currently $637,300. This represents a 5.7 cent increase compared to November 2013. Sales of detached properties in November 2014 reached 1,012, an increase of 9.3 per cent from the 926 detached sales recorded in November 2013, and a 60.9 per cent increase from the 629 units sold in November 2012. The benchmark price for detached properties increased 7.9 per cent from November 2013 to $997,800. Sales of apartment properties reached 1,052 in November 2014, an increase of 8.6 per cent compared to the 969 sales in November 2013, and a 40.3 per cent increase compared to the 750 sales in November 2012. The benchmark price of an apartment property increased 3.2 per cent from November 2013 to $379,500. Attached property sales in November 2014 totalled 452, a 6.1 per cent increase compared to the 426 sales in November 2013, and a 47.2 per cent increase over the 307 attached properties sold in November 2012. The benchmark price of an attached unit increased 4.8 per cent between November 2013 and 2014 to $480,200.

Page 45

‫مرکز مشاوه روان پویا در ونکوور کانادا‬ ‫ درمانی و پژوهشی با کادر مجرب و متخصص اماده ارائه‬، ‫با اهداف آموزشی‬ ‫ خدمات مشاوره ایی‬.‫خدمات روا ن شناختی و مشاوره حضوری و آنالین می باشد‬ : ‫که دراین مرکز ارائه می شود به شرح زیر است‬ ‫ مشاوره‬،‫ مشاوره زناشویی وخانواده‬، )‫ مشاوره فردی (خوداگاهی و خود شناسی‬‫ مشاوره برای بازسازی زندگی پس از طالق‬،‫قبل از ازدواج‬ -‫ وسواس های عملی‬،‫ اضطراب‬،‫ درمان اختالل های روانی شامل افسردگی‬.‫ و مشکالت عاطفی و رفتاری‬،‫فکری‬ .‫ درمان مشکالت یادگیری و عاطفی و رفتاری کودکان و نوجوانان‬،‫ فرزند پروری‬،‌‫همچنین دراین مرکز دوره‌های آموزشی مهارت‌های زندگی‬ ‫ و مهارت‌های ابراز وجود و افزایش عزت نفس برای‬،‫مهارت‌های ارتباطی‌ زوجین‬ .‫عموم برگزار می‌‌شود‬ ‫ در مرکز مشاوه روان پویا دوره‌های تخصصی روش‌ها و فنون‬،‫افزون بر این‬ ‌‫مشاوره و رواندرمانی برای روان شناسان و مشاوران با مدرک تحصیلی‬ .‫کارشناسی و باالتر برگزار می‌‌شود‬ .‫عالقمندان برای کسب اطالعات بیشتر می‌‌توانند با شماره مرکزتماس حاصل نمایند‬ 6047191084:‫شماره تماس‬ ‫ همچنین از صفحه فیسبوک ما با عنوان‬psychodynamic counselling .‫مشاوره روان پویا دیدن فرمایید‬

‫در ادامه جلسات فرزند پروری‬

‫انجمن مشاوران و آموزشگران خانواده‬

:‫جلسه یازدهم از این مجموعه را برگزار می کند‬ :‫موضوع مورد بحث در این جلسه‬

‫اعتیاد به اینترنت یا مواد مخدر از جمله ماری جوانا‬ 11:30 ‫ تا‬9:30 ‫با شرکت در این کارگاهها که در روزهای جمعه صبح از ساعت‬ .‫ قدمی در بهبود ارتباط با کودک و نوجوان خود داشته باشیم‬،‫برگزار می گردد‬ ‫ پوران پوراقبال و نیلوفر اسمعیل پور‬:‫مدرسین‬ ‫ النزدل) طبقه سوم‬14 ‫ در کتابخانه نورث ونکوور (خیابان‬:‫مکان‬ .‫ تماس حاصل کنید‬604-512-9093 ‫برای اطالعات بیشتر با کتی هاشمی با شماره‬


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 46

Serena (PG)*** Cursed!

Exodus: Gods and Kings (PG) *** The Chosen One! By ROBERT WALDMAN, Vancouver

By ROBERT WALDMAN, Vancouver

B

ad blood fuels quite the fire in Serena, the latest frontier based film. Now it looks like the old west, in this case The Smoky Mountains may be back in vogue. Settle in For this EOne drama at The Fifth Avenue Cinemas.

C

an't get enough of that old time religion. Rejoice. Twice is the lucky number as blockbuster director Ridley Scott (Gladiator) returns to his biblical roots to deliver for us Exodus: Gods and Kings. Smart direction and the classic tale is given Justice from 20th Century Fox now exploring and exposing the truth at Cineplex Odeon entertainment arenas across B.C. Handsome Christian Bale (The Dark Knight) ditches his patented Cape and cowl for more comfortable (?) sandals as Moses in this sand saga that's long on special visual effects with a distinctly familiar storyline. That doesn't matter but what does matter is that Moses packs quite a punch. Watch his transformation from being an insider to the throne of an ailing Egyptian Pharoah to an outsider marked for death Religion and its effect on others is at the heart of this 150 minute telling tale. Perfect as Rhamses, the evil ruler of Egypt is Joel Edgerton (The Great Gatsby). Conflicts galore follow Moses whose own mysterious past plays havoc with his friends and foes. Superior sets and what looks likes a cast of thousands give this movie credibility. Here the struggle is all about brutality and revenge with God's wrath brilliantly depicted.

Choose your friends wisely. Not to mention your spouse. Handsome George Pemberton seems to have it all. Cute as a button Bradley Cooper (The Hangover) sure has his heart in the right place as a socalled champion of the people. Residents of British Columbia will sure be able to relate to the Pembertons stock and trade: lumber. Even in 1929, when this story is set You can see the seeds of disconnect within the community grow as a tug of war develops between developers and environmentalists. Within this mix comes Serena, a mystery woman whose beauty snares George's heart. Top box office draw Jennifer Lawrence (The Hunger Games) re-teams with her Silver Linings Playbook co-star only this time in more of a passionate role. Leaving the heroics and bow and arrow behind audiences will watch as life slowly unravels on this frontier strip with friends and relationships coming under review and closer scrutiny as happiness begins to erode.

Hebrew scholars and those into all ancient things will find Exodus: Gods and Kings a well made honest reflection on a difficult period In history. Rousing chariot chases and some deep, dark family secrets means this blockbuster hits the mark though the use of 3-D may have not been that necessary.

Director Susanne Bier does a nice job with the sets and atmosphere and spruces things up wit Toby Jones as the local sheriff. And Rhys Ifans is on hand and is quite unrecognizable as a local. Shifting alliances, the use of metaphor and symbolism along with lots of family baggage and internal rifts help make this 109 minute movie an interesting yarn with Lawrence's career choice going from the future to the past effortlessly.


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

Page 47


Farhang, December 12, 2014, No. 302

‫سال يازدهم‬

‫بزرگترين موسسه ايرانی وام مسکن در کانادا‬

Mehrdad Nevis

‫مهرداد نـويس‬

Mortgage Specialist

‫مشاور و متخصص وام مسکن‬

Mortgage Services for Life

Cell: 604.307.8674

Suite 103 - 850 Harbourside Drive,

Tel: 604.988.8766

North Vancouver BC V7P 0A3

Fax: 604.988.8736

www.yespros.com

rodnevis@yespros.com

Page 48


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.