شماره نوروزی نشریه ی فرهنگ BC شماره ی 309 - ونکوور - کانادا

Page 1

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫جمعه ‪ 29‬اسفند ‪ - 1393‬شماره ‪ ،309‬سال دوازدهم‬

‫‪Friday, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫گالری فرش پازیریک‬

‫‪Pazyryk‬‬

‫تعميرات و خريد و فروش‬ ‫نقد و يا به اقساط ‪604.770.1784‬‬

‫‪1480 Marine Drive, North Van.‬‬

‫مهندس محمد خلیل بیگی‬

‫کارشناس امالک‬

‫‪Cell: 604.727.4044‬‬ ‫‪Office: 604.688.6315‬‬ ‫‪Fax: 604.688.6316‬‬ ‫‪Cell: 604.763.1512‬‬ ‫‪Office: 778.285.8840‬‬

‫‪mbeigi1960@gmail.com‬‬ ‫‪www.Royalty.ca‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 2


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 3‬‬

‫آژانس مسافرتی آریا‬ ‫با مدیریت ناهید صعودیان‬

‫تلفن ونکوور‪:‬‬

‫پر فروش ترین و با سابقه ترین آژانس هوایی ‪( 604) 986.0094‬‬ ‫نماینده رسمی کلیه خطوط هوایی برای ایران‬

‫تلفن تورنتو‪:‬‬ ‫‪(416) 229.1313‬‬

‫ارایه خدمتی نو از آژانس آریا‪:‬‬ ‫روزهای شنبه‪ ،‬یکشنبه و تعطیل تا حد امکان‬ ‫به پیام های فوری شما پاسخ داده خواهد شد‪.‬‬

‫‪3731 Delbrook Ave.‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7N 3Z4‬‬ ‫‪E.mail: info@ariatravel.net‬‬

‫ایران‬

‫اسپشیال‬

‫اسپشیال‬

‫‪ 900‬دالر‬ ‫‪+‬‬ ‫‪Tax‬‬

‫تور‬ ‫مکزیک‬

‫تهران به‬ ‫ونکوور‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 4


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 5‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫زمان تحويل سال نو (‪)1394‬‬ ‫تهران‪ :‬شنبه ‪ 21‬مارس ساعت ‪ 2‬و ‪ 15‬دقيقه و ‪ 11‬ثانیه ی صبح‬

‫‪Farhang-e BC, Feb. 23, 2011, No. 204‬‬

‫‪Page 4‬‬

‫کابل‪ :‬شنبه ‪ 21‬مارس ساعت ‪ 3‬و ‪ 15‬دقیقه و ‪ 11‬ثانیه ی صبح‬

‫بازداشتشدگان ديروز را ‪۵٠٠‬‬ ‫نفر اعالم کرد‪ .‬به گفتهی وی‪،‬‬ ‫ونکوور‪ :‬جمعه ‪ 20‬مارس ساعت ‪ 3‬و ‪ 45‬دقيقه و ‪ 11‬ثانیه ی بعدازظهر‬ ‫اکثر بازداشتشدگانی که او‬ ‫مشاھده کرده‪ ،‬در محدودهی‬ ‫تورنتو‪ :‬جمعه ‪ 20‬مارس ساعت ‪ 6‬و ‪ 45‬دقيقه و ‪ 11‬ثانیه ی بعدازظهر‬ ‫خيابان و ميدان آزادی‪ ،‬و توسط‬ ‫پليس امنيت دستگير شده بودند و‬ ‫بسياری از آنھا در ساعات پايانی ديشب و بامداد امروز آزاد شدند‪.‬‬ ‫او که ديشب از مقر نيروی انتظامی فاتب واقع در ضلع جنوبی‬ ‫ميدان انقالب‪ ،‬ابتدای خيابان کارگر جنوبی آزاد شده‪ ،‬خاطرنشان‬ ‫میکند که ھمزمان با دستگيری‪ ،‬مورد ضرب و شتم ماموران قرار‬ ‫گرفته؛ و تاکيد میکند که در زمان بازداشت برخورد بدی با آنھا‬ ‫صورت نمیگرفت‪ ،‬مگر کسانی که به گفتهی او “بلبل زبانی”‬ ‫‪ ‬‬ ‫میکردند که به شدت کتک میخوردند‪.‬‬

‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻳﮏ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﯼ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﮑﻢ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬

‫خبری‬ ‫منابع‬ ‫و‬ ‫‪ ‬دانشجويی‬ ‫سايتھای نزديک به‬ ‫معترضان گزارش‬ ‫دادهاند روز يکشنبه‪،‬‬ ‫يکی از دانشجويان‬ ‫دانشگاه شيراز به‬ ‫دستپيروزنيروھای‬ ‫نوروزتان‬ ‫هر روزتان نوروز ‬ ‫ ‬ ‫حکومتی کشته شده‬ ‫به گفتهی او‪ ،‬تلفنھای ھمراه ھمهی بازداشتشدگان توقيف شده و به‬ ‫است؛ اين در حالی‬ ‫کارکنانکنند‪.‬‬ ‫آنھا مراجعه‬ ‫آنھا گفته شده که بعد از عيد برای پس‬ ‫عيد‬ ‫فرارسیدن‬ ‫مؤسسه حسابداری و مهاجرت‬ ‫گرفتن و‬ ‫مديريت‬ ‫گزاری‬ ‫است که خبر‬ ‫ھمچنين يک کارگر که او ھم ديشب از ھمين محل آزاد شده‪ ،‬با‬ ‫فارس با تکذيب‬ ‫عرضاينمی‬ ‫برخوردخجسته را به همه ايرانيان عزيز تبريک‬ ‫ديده‪ ،‬وبه بهار‬ ‫نوروز‬ ‫ابراز تعجب از رفتارھايی که در زمانسعيد‬ ‫بازداشت‬ ‫خبر گفته است اين دانشجو تصادف کرده و در جريان درگيری‬ ‫کشته نشده است‪ .‬بنا برگزارش وبسايت دانشجونيوز‪ ،‬حامد‬ ‫خشن ماموران اشاره میکند و میگويد‪:‬نمايند‪.‬‬ ‫اينھا خودشان ھم کسی را قبول نداشتند و به ھمه فحش میدادند‪،‬‬ ‫نورمحمدی‪ ،‬دانشجوی رشته زيستشناسی دانشگاه شيراز‪،‬‬ ‫خودم شنيدم که حتی به امام ھم توھين میکردند‪.‬‬ ‫مؤسسهبتراز در طول فصل مالياتی هفت روز هفته‬ ‫ساکن خوابگاه دستغيب و اھل خرمآباد يکم اسفندماه در ميدان‬ ‫ه گفتهی او‪ ،‬افرادی را که قبال ھم سابقهی بازداشت داشتهاند و يا به‬ ‫اره يک دانشکده مھندسی در حال‬ ‫در دو شعبه نورت ونکوورنمازی مقابل سختمان شم‬ ‫(‪)604.986.3704‬‬ ‫ھرحال میخواستند نگه دارند‪ ،‬به مقر اصلی پليس امنيت منتقل‬ ‫فرار از دست ماموران حکومتی کشته شده است‪ .‬برپايه‬ ‫بازداشت بودهاند و‬ ‫میکردند‪ .‬او میگويد که تنھا مردان درواين محل‬ ‫انجام‬ ‫آماده‬ ‫کوکيتالم‬ ‫دانشجو به وسيله ماموران امنيتی از‬ ‫نيوز‪ ،‬اين‬ ‫(‪)778.772.6369‬دانشجو‬ ‫گزارش‬ ‫زنان را از ابتدا به جای ديگری – احتماال بازداشتگاه وزرا – منتقل‬ ‫نمازی به پايين پرت شده و پس از برخورد با يک‬ ‫روی پل‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫امور مالی و مالياتی شما می‬ ‫کلمه‪ :‬يکی از افراد بازداشتشده در تجمع ديروز – اول اسفندماه – کردهاند‪.‬‬ ‫خودرو در خيابان ساحلی کشته شده است‪) .‬راديو فردا(‬ ‫که نيمه شب گذشته آزاد شده‪ ،‬در گفت و گو با کلمه‪ ،‬تعداد تقريبی )ايران امروز(‬

‫تان ﺩﺭ‬ ‫‪ ۵۰۰‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ باد!‬ ‫خجسته‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺣﺪﻭﺩنوروز‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻭﻝ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬

‫تراز‬

‫‪ ‬‬

‫نادر معتمد‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫مشاورخريد و فروش امالک و متخصص‬ ‫در تهيه وام های مسکونی و تجاری با بهترين شرايط‬ ‫‪Nader Motamed‬‬ ‫‪Real Estate Consultant‬‬ ‫‪Mortgage Specialist‬‬ ‫)‪BA ( Economics‬‬

‫‪Cell: 604.603.0762‬‬ ‫جهت خريد و فروش انواع ملک يا تهيه هر نوع وام‬ ‫به وب سايت من مراجعه نموده و يا با من تماس بگيريد‪.‬‬

‫‪Fax: 604.926.9199‬‬

‫‪www.NaderMotamed.com‬‬

‫‪Bus: 604.926.6011‬‬

‫‪nader@nadermotamed.com‬‬ ‫‪ ‬‬


‫‪Page 6‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫کانادا‪ :‬حمله تروريستی در تورنتو را با موفقيت خنثی کرديم‬ ‫کانادا اعالم کرد‪ ،‬یک حمله تروریستی در مرکز امور مالی شهر تورنتو را با موفقیت‬ ‫خنثی کرده است‪ .‬نیروهای امنیتی فرد مظنون را که ‪ ۳۳‬ساله و اهل پاکستان است‪ ،‬دستگیر‬ ‫کرده‌اند‪ .‬این فرد از طرفداران "دولت اسالمی" معرفی شده است‪.‬‬ ‫فرد مظنون قصد داشته چندین ساختمان را در مرکز مالی شهر تورنتو منفجر کند‬ ‫استیو بالنی‪ ،‬وزیر امنیت عمومی کانادا‪ ،‬اعالم کرد نیروهای امنیتی این کشور روز دوشنبه‬ ‫(‪ ۹‬مارس) یک پاکستانی ‪ ۳۳‬ساله را به اتهام برنامه‌ریزی برای انجام حمله‌ای تروریستی‬ ‫در مرکز مالی شهر تورنتو بازداشت کردند‪ .‬به گفته وی این فرد یکی از طرفداران "دولت‬ ‫اسالمی" است که "به وضوح" آماده بوده تا دست به یک حمله تروریستی بزند‪.‬‬ ‫اداره مهاجرت کانادا گفته که این شخص برای یک مأمور مخفی فاش کرده بود که قصد‬ ‫دارد از طریق یک بمب قابل هدایت از راه دور سفارت آمریکا و دیگر ساختمان‌های‬ ‫مستقر در این بخش از شهر را منفجر کند‪.‬‬ ‫اخراج بدون محاکمه مظنون‬ ‫طبق اظهارات مقام‌های کانادایی‬ ‫این فرد در این کشور دادگاهی‬ ‫نخواهد شد بلکه‪ ،‬اداره مهاجرت‬ ‫موضوع اخراج وی از خاک‬ ‫کانادا را در دست بررسی دارد‪.‬‬ ‫دولت محافظه‌کار استیون هارپر‪،‬‬ ‫نخست‌وزیر کانادا‪ ،‬بازداشت این‬ ‫فرد را دلیل محکمی برای ضروری بودن برنامه‌های دولت در مورد گسترده‌تر کردن‬ ‫حیطه کار نهادهای اطالعاتی برای مبارزه با تروریسم خواند‪ .‬احزاب مخالف دولت و‬ ‫کارشناسان حقوقی در کانادا با رد این ادعا این اقدام دولت را ناالزم دانسته و آن را نقض‬ ‫حقوق شهروندی دانسته‌اند‪.‬‬ ‫انتخابات کانادا در پاییز سال جاری برگزار می‌شود‪ .‬از زمان کشته شدن سه سرباز‬ ‫کانادایی به دست اسالمگرایان افراطی در سال گذشته‪ ،‬مسئله امنیت به یکی از موضوعات‬ ‫محوری برنامه تبلیغاتی انتخاباتی تبدیل شده است‪)Deutsche Welle( .‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬


‫‪Page 7‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫نقش سپاه پاسداران در مراسم چهارشنبه سوری ايران‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫مخالفت نیروی انتظامی با مراسم چهارشنبه سوری نوعی "بازی" برای رد گم کردن است‪.‬‬ ‫زیرا‪ ،‬هیچ تاجر عادی قادر نیست این حجم بزرگ از مواد انفجاری و آتش زا و ترقه را‬ ‫وارد کشور کند بی آنکه از هزارتوی امنیتی کشور عبور کند‪ .‬به گفتۀ محمد نوری زاد‬ ‫واردکنندۀ اصلی اسباب آتش بازی و چهارشنبه سوری در ایران خود سپاه پاسداران است‬ ‫که از این محل سودهای کالن به دست می آورد‪( .‬رادیو فرانسه)‬

‫شکست سنگين پرسپوليس در رياض‬

‫برغم هشدارهای نیروهای انتظامی جمهوری اسالمی و روحانیان حاکم بر این کشور که‬ ‫مراسم چهارشنبه سوری را در خیابان ها ممنوع و بعضاً حرام اعالم کردند‪ ،‬این مراسم‬ ‫امسال نیز به شدت و گستردگی سال های گذشته برگزار شد‪.‬‬ ‫ایرنا‪ ،‬خبرگزاری رسمی جمهوری اسالمی ایران در گزارشی نوشت که از همان نخستین‬ ‫ساعات اولیه مراسم چهارشنبه سوری یک نوجوان پانزده سال در نتیجۀ انفجار کشته و یک‬ ‫مجتمع مسکونی نیز آسیب های سنگین دید‪ .‬همین منبع افزوده است که هزار اکیپ آتش‬ ‫نشانی و آمبوالنس های اورژانس در صد نقطۀ شهر تهران مستقر شدند‪.‬‬ ‫محمدنوری زاد‪ ،‬سینماگر و منتقد در ایران‪ ،‬در خصوص برگزاری گستردۀ مراسم چهارشنبه‬ ‫سوری برغم هشدارهای نیروی انتظامی جمهوری اسالمی ایران از جمله گفته است ‪ :‬دالیل‬ ‫نگرانی و مخالفت روحانیان با مراسم نوروز و چهارشنبه سوری و عموماً هر آنچه که‬ ‫ایران باستان را یادآوری کند روشن است و نیازی به توضیح مجدد ندارد‪ .‬اما‪ ،‬در این میان‬

‫تهران ‪ - IranSport.Net‬تیم فوتبال پرسپولیس تهران در دور سوم مرحله گروهی لیگ‬ ‫قهرمانان آسیا در ریاض مقابل النصر عربستان متحمل شکست سنگین ‪ 3‬بر صفر شد‪ .‬تیم‬ ‫های النصرعربستان و پرسپولیس ایران سه شنبه شب از گروه ‪ A‬لیگ قهرمانان آسیا با‬ ‫قضاوت لوییجی ساتو از ژاپن در ریاض به مصاف هم رفتند که در پایان میزبان ‪ 3‬بر‬ ‫صفر برنده شد‪ .‬آدریان و استویانوف دو بازیکن خارجی النصر با شوت هایی از راه دور‬ ‫به همراه محمد الراعب برای میزبان گلزنی کرده و نخستین شکست پرسپولیس در لیگ‬ ‫قهرمانان آسیا را رقم زدند‪.‬‬ ‫پرسپولیس در نیمه نخست عملکرد خوبی ارائه کرد‪ ،‬اما در ‪ 45‬دقیقه به طور کامل توپ و‬ ‫میدان را به النصر واگذار کرد و حرفی برای گفتن نداشت‪...‬‬ ‫پرسپولیس ایران با وجود این شکست با ‪ 6‬امتیاز در صدرجدول باقی ماند و النصر عربستان‬ ‫‪ 5‬امتیازی شد‪.‬‬ ‫در دیگر دیدار این گروه عصر امروز‪ ،‬بنیادکار ازبکستان در تاشکند با یک گل مغلوب‬ ‫لخویا قطر شد‪.‬‬ ‫**جدول رده بندی‪:‬‬ ‫‪-1‬پرسپولیس ایران‪ 6 /‬امتیاز‬ ‫‪-2‬النصر عربستان‪ 5 /‬امتیاز‬ ‫‪-3‬لخویا قطر‪ 4 /‬امتیاز‬ ‫‪-4‬بنیادکار ازبکستان‪ /‬یک امتیاز‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 8‬‬

‫درگيری در حاشيه مسابقه فوتبال در اهواز‬

‫شهرداری خرمشهر آغاز شده است‪.‬‬

‫گزارش‌های رسیده از اهواز از‬ ‫درگیری میان گروهی از جوانان عمدتا‬ ‫عرب‌زبان با مأموران پلیس در حاشیه‬ ‫مسابقه فوتبال تیم فوالد اهواز و الهالل‬ ‫عربستان حکایت دارد‪.‬‬ ‫تصاویر ویدیویی و عکس هایی که از‬ ‫این درگیری منتشر شده‪ ،‬نشان می دهد‬ ‫که دست کم یک خودروی پلیس به آتش‬ ‫کشیده شده است‪.‬‬ ‫این تصاویر همچنین صحنه بازداشت‬ ‫گروهی را نشان می دهد که عمدتا‬ ‫دشداشه (لباس سنتی عربی) به تن‬ ‫دارند‪.‬‬ ‫فعاالن عرب می گویند که درگیری به‬ ‫دلیل اعتراض گروهی از جوانان به‬ ‫رفتار مأموران انتظامی و خودسوزی‬ ‫یک شهروند عرب ایرانی در مقابل‬

‫دستگيری ‪ 9‬نفر در رابطه با عامالن نابينايي ‪ 15‬بيمار‬ ‫دادستان تهران از بازداشت ‪ ۹‬نفر در ارتباط با عفونت چشم و نابینایی عده ای خبر داد‬ ‫اهمال منجر به‬ ‫عباس جعفری دولت آبادی‪ ،‬دادستان تهران از بازداشت ‪ ۹‬نفر به اتهام‬ ‫ِ‬ ‫عفونت چشم و نابینایی عده ای از شهروندان در دو مرکز درمانی تهران و کشف مقداری‬ ‫داروی غیرمجاز خبرداد‪.‬‬ ‫به گزارش خبرگزاری ایسنا‪ ،‬دادستان تهران روز سه شنبه همچنین گفت از شش متهم دیگر‬ ‫نیز تحقیق شده و آن ها با قرار وثیقه آزاد شده اند‪ .‬دادستان تهران درباره اینکه این داروها‬ ‫از چه کشوری وارد شده اند‪ ،‬توضیحی نداده است‪ .‬حسن هاشمی‪ ،‬وزیر بهداشت ایران‬

‫آموزش روزنامه‌نگاری حرفه‌ای‬ ‫از مبتدی تا عالی‬

‫به‌همراه معرفی کارآموز به رسانه‌های فارسی‌زبان برای همکاری‬

‫توسط‪:‬‬ ‫عضو هيئت دبيران و سردبير ويژه‌نامه‌های ادواری روزنامه «شرق» در ايران‬ ‫مشاور پيشين سازمان ديدبان حقوق بشر (‪)HRW‬‬ ‫و همکار رسانه‌های جريان اصلی خارج از کشور (‪ ،VOA ، BBC‬راديو زمانه‪،‬‬ ‫الشرق‌االوسط‪ ،‬خودنويس‪ ،‬روزآنالين و‪)...‬‬ ‫با ‪ ۲۱‬سال سابقه کار در رسانه‌های فارسی زبان‬

‫ •‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬ ‫• ‬

‫دوره‌های آموزشی‪:‬‬ ‫خبرنويسی (دوره عمومی و تخصصی)‬ ‫گزارشگری (عمومی‪-‬تخصصی)‬ ‫اصول مصاحبه(تفاوت شيوه‌های مصاحبه و تنظيم در رسانه‌های مختلف)‬ ‫يادداشت و مقاله‌نويسی‬ ‫مديريت تحريريه‬ ‫دروازه‌بانی خبر و ويراستاری رسانه‌ای‬ ‫تفاوت خبرنگاری برای رسانه‌های ديداری‪-‬شنيداری و نوشتاری‬ ‫تفاوت خبر‪-‬روزنامه‌نگاری در حوزه‌های مختلف سياسی‪ ،‬فرهنگی‪ ،‬اجتماعی و…‬ ‫اسلوب‌های کليدی در طراحی صفحات نشريات چاپی‬ ‫فتوژورناليسم و…‬

‫تلفن تماس‪۷۷۸۳۸۹۵۳۱۳ :‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫قبال اعالم کرده بود که عده ای در ارتباط با وارد کردن آمپول‌های آلوده پیوند قرنیه چشم‬ ‫دستگیر شده اند‪ .‬رسول دیناروند‪ ،‬رئیس سازمان غذا و داروی ایران نیز در ‪ ۱۷‬اسفند گفته‬ ‫بود به علت تزریق داروی غیرمجاز در یکی از مراکز چشم پزشکی خصوصی در تهران‪،‬‬ ‫‪ ۱۵‬بیمار بینایی خود را از دست داده اند‪( .‬رادیو فردا)‬

‫احکام جديد اعدام برای رهبر و اعضا ارشد اخوان المسلمين‬ ‫محمد بديع‪ ،‬رهبر اخوان المسلمين و‬ ‫‪ ١٣‬تن ديگر از اعضا ارشد اين گروه‬ ‫اسالمگرا از سوي دادگاهي در مصر‬ ‫به اعدام محكوم شدند‪.‬‬ ‫احكام اعدام برای این افراد با طرح‬ ‫اتهام برای اقدام مسلحانه عليه حكومت‬ ‫مصر صادر شده است‪.‬‬ ‫گروه اسالمگراي اخوان المسلمين از‬ ‫سوي دولت كنوني مصر‪ ،‬يك گروه‬ ‫"تروريستي" خوانده مي شود‪.‬‬ ‫پيش از اين نيز‪ ،‬محمد بديع‪ ،‬رهبر‬ ‫اخوان المسلمين‪ ،‬با طرح اتهاماتي‬ ‫مشابه به اعدام محكوم شده بود‪ ،‬اما‬ ‫سپس اين حكم به حبس ابد كاهش يافت‪.‬‬ ‫گروه اخوان المسلمين از زمان‬ ‫بركناري محمد مرسي‪ ،‬رئيس‬ ‫جمهوري اسالمگراي مصر با‬

‫محدوديت و فشارهاي شديد روبرو شد‪.‬‬ ‫حدود ‪ ١٦‬هزار نفر از زمان روي كار آمدن دولت عبدالفتاح السيسي بازداشت و زنداني‬ ‫شدند كه بيشتر اين افراد را هواداران اخوان المسلمين تشكيل مي دهند‪.‬‬ ‫يك دادگاه ديگر هم در تابستان گذشته احكام اعدام دسته جمعي براي‪ ٦٨٣‬نفر از اخوان‬ ‫المسلمين را صادر كرد كه نام محمد بديع نيز در ميان محكومين به اعدام ذكر شده بود‪ .‬اما‬ ‫اين احكام هنوز به اجرا در نيامده است‪.‬‬ ‫صدور احكام اعدام در مصر انتقادات شديد گروه هاي فعال حقوق بشري را به همراه داشته‬ ‫است‪( .‬رادیو فرانسه)‬


‫‪Page 9‬‬

‫محل‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫ورزش شهرداری مادرید گفته است‪" :‬او در فقر از دنیا رفت‪ ،‬یک کهنه سرباز که همچنان‬ ‫آثار زخم‌هایش بر بدنش بود‪".‬‬ ‫گروهی متشکل از سی پژوهشگر با استفاده از دوربین‌های مادون قرمز‪ ،‬اسکنرهای سه‬ ‫دفن سروانتس نويسنده دون کيشوت‬ ‫بُعدی و رادارهای قابل نفوذ در زمین سرانجام توانستند محل دفن او را در محلی در زیر‬ ‫پس از ‪ ۴۰۰‬سال کشف شد‬ ‫ساختمان کشف کنند‪.‬‬ ‫درماه ژانویه باستان‌شناسان سرانجام تابوتی را که روی آن دو حرف اول اسم این نویسنده‬ ‫کارشناسان می‌گویند مقبره نویسنده معروف اسپانیایی حک شده بود در پشت دیوار این صومعه پیدا کردند‪.‬‬ ‫میگل سروانتس را ‪ ۴۰۰‬سال پس از مرگ وی کشف این مکان سال آینده برای اولین بار پس از ‪ ۴۰۰‬سال از مرگ سروانتس برای بازدید به‬ ‫کردند‪.‬‬ ‫روی عموم باز می‌شود‪bbc .‬‬ ‫به گفته این گروه از کارشناسان‪ ،‬آنها بقایای‬ ‫استخوان‌های سروانتس‪ ،‬همسرش و بقیه افرادی‬ ‫حزب ليکود پيروز انتخابات اسرائيل اعالم شد‬ ‫که به همراه آنها در صومعه‌ای در مادرید به خاک‬ ‫سپرده شده‌ بودند را یافته‌اند‪.‬‬ ‫حزب حاکم لیکود‪ ،‬به رهبری بنیامین نتانیاهو‪ ،‬نخست وزیر‪ ،‬با کسب ‪ ۳۰‬کرسی از مجموع‬ ‫در عین حال‪ ،‬جداسازی و شناسایی استخوان‌های‬ ‫‪ ۱۲۰‬کرسی پارلمان‪ ،‬پیروز انتخابات اسرائیل شد‪.‬‬ ‫آسیب دیده این نویسنده معروف از دیگر تکه‌های‬ ‫حزب لیکود با این تعداد کرسی اکنون در موقعیتی است که می‌تواند در ائتالف با دیگر‬ ‫یافت شده‪ ،‬دشوار توصیف شده است‪.‬‬ ‫احزاب دست راستی و یهودیان ارتدکس‪ ،‬دولت جدید اسرائیل را تشکیل دهد‪.‬‬ ‫نویسنده دون کیشوت را در سال ‪ ۱۶۱۶‬در صومعه‌ای‬ ‫با اعالم نتایج انتخابات اسرائیل‪ ،‬صائب عریقات‪ ،‬مذاکره‌کننده ارشد فلسطینی در مذاکرات‬ ‫به خاک سپردند اما پس از مدتی‪ ،‬تابوت او گم شد‪.‬‬ ‫صلح‪ ،‬به رادیو صدای فلسطین گفته است که اکنون با انتخاب آقای نتانیاهو روند صلح نیز‪،‬‬ ‫در حریان بازسازی صومعه در اواخر قرن هفدهم‪،‬‬ ‫به گفته او "به گور سپرده شد"‪.‬‬ ‫جسد سروانتس به محت جدیدی منتقل شد و از آن‬ ‫بنیامین نتانیاهو در مبارزات انتخاباتی خود گفته بود که مخالف تشکیل دولت مستقل فلسطینی‬ ‫زمان به بعد برای قرن‌ها کسی از محل دفن این‬ ‫است‪.‬‬ ‫نویسنده معروف به "امیر ادبیات اسپانیا" اطالعی‬ ‫نداشت‪.‬‬

‫کاخ سفيد‪ :‬شانس موفقيت در مذاکرات هسته ای‬ ‫همچنان ‪ ۵۰‬درصد است‬

‫سخنگوی کاخ سفید می گوید شانس موفقیت در مذاکرات هسته ای همچنان ‪ ۵۰‬درصد‬ ‫است و هنوز مسائل دشواری باید حل شود‪ .‬جاش ارنست‪ ،‬عصر سه شنبه گفت «پیشرفت‬ ‫چشمگیری » در مذاکرات شده‪ ،‬اما ایران هنوز باید تصمیم های بسیار دشواری بگیرد و‬ ‫خود را به تعهدات ویژه ای پایبند کند‪ .‬او افزود در جریان مذاکرات یک سال گذشته طرف‬ ‫ایرانی هربار که به مسائل تعیین کننده رسید‪ ،‬حل آن ها را به بعد موکول کرد و این موضوع‬ ‫پدرو کورال‪ ،‬مسئول بخش هنر‪ ،‬گردشگری و ها اکنون باید حل شود‪( .‬رادیو فردا)‬

‫به مديريت محمد وکيلی‬

‫فوآد احمدی‬

‫‪604.722.7202‬‬

‫مشاور در امور امالک مسکونی و تجاری و سرمایه گذاری ‪www.FoadAhmadi.com‬‬ ‫)‪Member of National Commercial Council of Canada and BC(NCC and CREA‬‬

‫‪foad@foadahmadi.com‬‬

‫‪Qualified Real estate consultant in Residential and Commercial‬‬

‫برای دیدن تمام امالک فروشی در‬ ‫ونکوور بزرگ با نقشه‪ ،‬ماهواره‪ ،‬ایمیل‬ ‫اتوماتیک‪ ،‬اندازه اتاق ها و ‪ ...‬به وب‬

‫‪ONE OF TOP‬‬ ‫‪10% REALTORS‬‬ ‫‪IN GREATER‬‬ ‫‪VANCOUVER‬‬ ‫)‪(Medalion club 2006‬‬

‫سایت من مراجعه کنید‪.‬‬ ‫)‪(Properties/Member Access/ Sign up‬‬ ‫”‪“RE/MAX Crest Westside‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫‪APADANA TRAVEL CORP‬‬ ‫)‪(BC Reg. 61054‬‬

‫‪Worldwide Travel Service‬‬

‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫افتخار دارد با دارا بودن کادری مجرب و با ارائه بهترین و مناسبترین‬ ‫قیمت بلیت هواپیما به نقاط مختلف دنیا در خدمت شما عزیزان باشد‪.‬‬

‫بهترین قیمت بلیت به ایران‪:‬‬

‫تهران ‪ 1220‬دالر‬ ‫شیراز ‪ 1350‬دالر‬ ‫مشهد ‪ 1350‬دالر‬

‫بهترین قیمت بلیت از ایران‬ ‫به کانادا و آمریکا‬ ‫نورت ونکوور‪ ،‬خیابان النزدل و هجدهم غربی‪ ،‬شماره ‪106‬‬

‫تلفن‪604-770-4474 :‬‬

‫‪106 - West 18th Street, North Vancouver BC,V7M 1W4‬‬ ‫‪Tel :604 770 4474 Toll Free: 1-855-770-4474‬‬ ‫‪www.apadanatravel.ca sales@apadanatravel.ca‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 11


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 12


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 13

HAPPY

NOWRUZ! Nowruz is the celebration of hope for better days on the horizon. On the arrival of this wonderful occasion, please accept our sincere best wishes for a memorable and enjoyable Nowruz and a happy, healthy, and prosperous new year.

JUSTIN TRUDEAU PAMELA GOLDSMITH-JONES Leader of the Liberal Party of Canada Candidate for West Vancouver–Sunshine Coast–Sea to Sky Country

TERRY BEECH Candidate for Burnaby North–Seymour

JONATHAN WILKINSON Candidate for North Vancouver


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 14


‫‪Page 15‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫تعميرات و نوسازی ساختمان‬ ‫‪AAA ALI RENOVATION‬‬

‫علی وفائی‬ ‫‪Cell: 604.603.8254‬‬ ‫‪604.728.3132‬‬

‫کتاب "که ميداند پروانه ها کجا می ميرند"‬ ‫نوشته دکتر پروانه پاشا‬ ‫موجود است‪.‬‬


‫‪Page 16‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫جدال ايران و عربستان در ليگ قهرمانان آسيا‬ ‫محمد تقوی‪ ،‬بازیکن پیشین تیم ملی ایران‬ ‫از روز سه شنبه سومین هفته‬ ‫لیگ قهرمانان آسیا پی گیری‬ ‫می شود‪ .‬شرایط نمایندگانی‬ ‫ایرانی حاضر در این دوره‬ ‫از مسابقات چندان مطلوب‬ ‫نیست‪ .‬به غیر از پرسپولیس‬ ‫که با شش امتیاز در صدر‬ ‫جدول قرار دارد دیگر‬ ‫تیم‌های ایرانی در دو بازی‬ ‫گذشته نتایج خوبی کسب‬ ‫نکردند‪.‬‬ ‫تراکتورسازی در دومین‬ ‫امارات‬ ‫االهلی‬ ‫دیدار‬ ‫راشکست داد و تا حدودی‬ ‫شرایط خود را در جدول‬ ‫بهبود بخشید‪ .‬اما فوالد با دو امتیاز و نفت تهران با یک امتیاز شرایط مناسبی ندارند‪.‬‬ ‫نکته قابل توجه در هفته سوم این دوره از مسابقات دیدار نمایندگان ایران و عربستان است‪.‬‬ ‫در واقع هفته سوم لیگ قهرمانان آسیا دیداری دیدنی و جذاب بین فوتبال ایران و عربستان‬ ‫است‪.‬‬ ‫از اواسط دهه نود که فوتبال عربستان به یکی از قطب‌های فوتبال آسیا تبدیل شد بازی‌های‬ ‫این دو کشور همواره حساسیت‌های خاص خود را داشته است‪.‬‬ ‫بدون شک ایران و عربستان ازروزهای اوج خود فاصله گرفته اند اما رقابت‌های آنان در‬ ‫سطح باشگاهی و ملی همیشه دیدنی و جذاب است‪ .‬عربستان در رده ملی مشکالت فراوانی‬ ‫دارد و در چند سال گذشته ناکامی های فراوانی را تجربه کرده است‪ .‬اما در رده باشگاهی و‬ ‫با جذب بازیکنان خارجی با کیفیت همواره از مدعیان اصلی قهرمانی بشمار می آید‪ .‬در این‬ ‫هفته تمامی چهار نماینده ایرانی حاضر در این دوره از مسابقات مقابل حریفانی از کشور‬ ‫عربستان قرار می گیرند و همین موضوع جذابیت بازی‌های ابن هفته لیگ قهرمانان آسیا‬ ‫را دو چندان کرده است‪.‬‬ ‫فوالد خوزستان ‪ -‬الهالل عربستان‬ ‫فوالد این روزها شرایط خوبی ندارد‪ .‬این تیم خوب و با برنامه در لیگ داخلی نیز با‬ ‫مشکالت فراوانی روبرو است‪ .‬هر تیمی ممکن است در زمان‌هایی وارد بحران شود اما‬ ‫تیم‌هایی که تجربه بیشتری دارند معموال بزودی می توانند از این شرایط خارج شوند‪.‬‬ ‫بازی با الهالل بهترین فرصت برای اسکوچیچ است تا فوالد را به شرایط خوب خود‬ ‫بازگرداند‪ .‬مهمتربن مشکل فوالد در سیستم دفاعی آنان و خصوصا در دفاع چهار نفره‬ ‫است‪ .‬مساریچ و آل نعمه در مرکز خط دفاعی بسیار مبتدیانه عمل می کنند‪ .‬مهدی بدرلو در‬ ‫نقش هافبک دفاعی کمتر این منطقه را پوشش می دهد و مرکز خط دفاعی فوالد به نقطه‬ ‫ضعف اصلی آنان تبدیل شده است‪.‬‬ ‫الهالل تیمی کامال با تجربه و حرفه ای است که می تواند از این منطقه فوالد را تحت‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫فشارقرار دهد‪ .‬در ترکیب تیمی الهالل تیاگو نه‌وس برزیلی در میانه میدان مغز متفکر این‬ ‫تیم است اما ناصر الشمرانی ملی پوش عربستانی و جورجیوس ساماراس بازیکن تیم ملی‬ ‫یونان که از وست بروم ویچ آلبیون به این تیم پیوسته هر زمان می توانند دروازه فوالد را‬ ‫باز کنند‪ .‬بازی خانگی فوالد در روز سه شنبه بهترین فرصت برای بازیکنان جوان فوالد‬ ‫است تا بتوانند با پیروزی در این دیدار بسیار دشوار از بحران خارج شوند‪.‬‬ ‫النصر عربستان ‪-‬پرسپولیس تهران‬ ‫النصر یکی دیگر از تیم‌های با تجربه عربستان است که در ریاض میزبان پرسپولیس است‪.‬‬ ‫النصر قهرمان سابق آسیا که در اولین دوره بازی‌های باشگاهی جهان نیز حضور داشت‬ ‫در ابن بازی تنها بدنبال پیروزی است‪ .‬تساوی مقابل لخویا و بنیادکار در دو بازی گذشته‬ ‫موجب شده است تا النصر در این بازی تنها بدنبال پیروزی باشد تا به صعود امیدوار بماند‪.‬‬ ‫النصر معموال با سیستم ‪٤-٤-٢‬کالسیک و با دو مهاجم به نام‌های محمد الشهالوی و فابین‬ ‫استویانف از اروگوئه بازی می کند‪ .‬آدریان میرزوسکی لهستانی هافبک راست خطرناک‬ ‫النصر می تواند سمت چپ پرسپولیس را به دردسر بیاندازد‪.‬‬ ‫نورمحمدی مدافع چپ احتمالی پرسپولیس باید بسیار مراقب باشد‪ .‬بدترین خبر برای‬ ‫درخشان غیبت گابریل است‪ .‬هافبک برزیلی پرسپولیس بدلیل مصدومیت این بازی حساس‬ ‫را از دست داده است‪ .‬گابریل با جابجایی های بسیار همواره در نقش حمایت کننده به‬ ‫بازیکن صاحب توپ نزدیک می شد و بعنوان یک رابط در میانه میدان عالی عمل می کرد‪.‬‬ ‫محمد نوری در این دیدار مسئولیت بیشتری دارد و باید جای خالی گابریل را پر کند‪.‬‬ ‫درخشان در این بازی سعی می‌کند تا با سیستمی کامال بسته بدنبال حداقل امتیاز باشد‪.‬‬ ‫پرسپولیس می‌تواند با استفاده از سرعت عالیشاه و تکنیک صادقیان النصر را در ضدحمالت‬ ‫غافلگیر کند‪.‬‬ ‫نفت تهران ‪ -‬الشباب عربستان‬ ‫نفت در آخرین بازی دور رفت و در تهران بدنبال اولین پیروزی آسیایی خود است‪ .‬نماینده‬ ‫ایران با یک امتیاز در انتهای گروه ‪ B‬قرار دارد‪ .‬در در دو بازی گذشته‪ ،‬این تیم تنها بدلیل‬ ‫کم تجربگی نتواست طعم پیروزی را بچشد‪ .‬بدون تردید نفت در حال حاضر با کیفیت‌ترین‬ ‫نماینده ایران در این دوره از مسابقات است‪ .‬منصوریان با سیستم ‪ ٤-٣-٣‬و با استفاده‬ ‫از سرعت غالمرضا رضایی و وحید امیری در کناره ها می تواند هر تیمی را دچار‬ ‫دردسرکند‪ .‬در صورت غیبت مطهری احتماال قربانی در نقش مهاجم مرکزی بازی می کند‪.‬‬ ‫در میانه میدان ایمان مبعلی و کمال کامیابی‌نیا توسط علیرضا عزتی که نقش هافبک دفاعی‬ ‫را بعهده دارد بخوبی حمایت می شوند‪ .‬مهدی شیری و وحید حمدی نژاد دو مدافع کناری‬ ‫نفت در حمالت حضوری موثری دارند‪.‬‬ ‫در مرکز خط دفاعی پادووانی و سیامک کوروشی زوج موفقی را تشکیل داده اند و در‬ ‫درون دروازه نیز بیرانوند به دروازه بانی مطمئن بدل شده است‪ .‬نفت اگر هوشیار باشد با‬ ‫این ترکیب جوان و باکیفیت توان برتری مقابل الشباب را دارد‪.‬‬ ‫الشباب احتماال با سیستم ‪ ٤-٤-٢‬و با دو مهاجم بازی می کند‪ .‬خطرناکترین بازیکن الشباب‬ ‫جان آنتوی فوروارد جوان و غنایی این تیم است که مدافعان نفت باید بسیار مراقب او باشند‪.‬‬ ‫االهلی عربستان ‪ -‬تراکتورسازی تبریز‬ ‫االهلی صدرنشین گروه ‪ D‬در ریاض تنها بدنبال سه امتیاز بازی است‪ .‬کریستان گروس‬ ‫سرمربی سویسی االهلی معموال با سیستم ‪ ٤-٢-٣-١‬ترکیب تیمی خود را آرایش می دهد‪.‬‬ ‫عمر السوما مهاجم سوری االهلی تک مهاجم این تیم است که توسط اسوالدو برزیلی از‬ ‫راست و حسین الموگاوی از مرکز و سلمان المواشر از چپ در تمامی دقایق بازی حمایت‬ ‫می شود‪ .‬تراکتور در چند بازی گذشته نتابج خوبی کسب کرده است‪ .‬نماینده ایران با سه‬ ‫امتیاز در رده سوم گروه قرار دارد و اگر بتواند در ابن دیدار موفق به کسب امتیاز شود تا‬ ‫حدود زیادی می تواند به صعود امیدوار باشد‪.‬‬ ‫تیموریان و کیانی باید بسیار مراقب باشند اگر هافبک‌های دفاعی تراکتور بتوانند مانع از‬ ‫ارتباط اسوالدو‪ ،‬مواسر و موگاوی با عمرالسوما شوند سیستم تهاجمی االهلی تا حدود زیادی‬ ‫کم اثر می شود‪ .‬فردین عابدبنی و حبیب گردانی مدافعین کناری تراکتورسازی همواره‬ ‫در حمالت حضوری موفق دارند اما در این دیدار خارج از خانه باید بیشتر در فکر دفاع‬ ‫باشند‪ .‬ادینیو بدون تردید تمامی امیدهای تونی اولیویرا برای گلزنی در این مسابقه است‪bbc.‬‬


‫‪Page 17‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫اروگوئه با رئيس جمهور 'فقيرش' وداع کرد‬ ‫وایر دیویس‬

‫او که از حمله به دیگر رهبران همتای خود ابایی ندارد می‌گوید‪" :‬تنها کاری که من می‌کنم‬ ‫این است که مثل اکثریت مردم کشورم زندگی می‌کنم‪ ،‬نه اقلیت‪ .‬زندگی من معمولی است و‬ ‫رهبران ایتالیا و اسپانیا هم باید مثل مردمشان زندگی کنند‪ .‬آن‌ها نباید از یک اقلیت ثروتمند‬ ‫تقلید کنند‪".‬‬ ‫خوزه موخیکا حرفش را با راحتی می‌زند و گاهی بیش از اندازه روراست است‪ ،‬ولی این‬ ‫رفتار برای او هزینه ای ندارد‪.‬‬ ‫اروگوئه به عقیده بسیاری‪ ،‬آزادترین کشور آمریکای جنوبی است‪ .‬در حالی که شبح تنش‬ ‫سیاسی و اقتصادی بر دو همسایه بزرگ این کشور‪ ،‬برزیل و آرژانتین‪ ،‬سایه افکنده است‪،‬‬ ‫این کشور سه میلیون نفری مانند یک پناهگاه امن است‪.‬‬

‫فارغ از اینکه "سلیقه شخصی" شما در سیاست چه باشد‪ ،‬به سختی می‌توانید تحت تأثیر‬ ‫خوزه "پپه" موخیکا قرار نگیرید یا شیفته شخصیتش نشوید‪.‬‬ ‫سیاستمداران آرمانگرا‪ ،‬صادق و سخت کوش در همه جای دنیا وجود دارند – هر چند‬ ‫شاید افراد بدبین ادعا کنند که آن‌ها اقلیتی کوچک هستند– ولی هیچ یک از آن‌ها‪ ،‬وقتی پای‬ ‫وفاداری به اصول در زندگی شخصی شان به میان بیاید‪ ،‬به گرد پای رئیس جمهور خوش‬ ‫مشرب اروگوئه نمی‌رسند‪.‬‬ ‫کارهای او تنها جنبه نمایشی ندارد‪ .‬فولکس قورباغه ای قدیمی و قراضه او احتماال یکی از‬ ‫معروف ترین اتومبیل ها در دنیا است‪ .‬تصمیم او برای چشم‌پوشی از زندگی در کاخ مجلل‬ ‫ریاست جمهوری بی‌همتا نیست – جانشین او‪ ،‬تاباره وازکز‪ ،‬هم احتماال ترجیح خواهد داد‬ ‫که در خانه خود زندگی کند‪.‬‬ ‫ولی وقتی برای مالقات با "پپه" به خانه کوچک یک طبقه اش در حومه مونته ویدئو‬ ‫می‌روید‪ ،‬متوجه می‌شوید‬ ‫که او واقعا به حرف‌هایی‬ ‫که می‌زند اعتقاد دارد‪.‬‬ ‫آقای موخیکا با لباسی که‬ ‫شاید بتوان "لباس راحتی"‬ ‫نامید – فکر نمی‌کنم تا‬ ‫به حال کسی او را با‬ ‫کراوات دیده باشد – روی‬ ‫یک چهارپایه چوبی ساده‬ ‫می‌نشیند‪ .‬در پشت او قفسه‬ ‫کتابی قرار دارد که به‬ ‫نظر می‌رسد هر آن ممکن‬ ‫است‪ ،‬زیر فشار انبوه زندگینامه ها و کتاب‌های خاطرات رقبا و متحدان سیاسی او‪ ،‬فرو‬ ‫بریزد‪.‬‬ ‫کتاب برای این چریک سابق‪ ،‬که مجموعا ‪ ۱۳‬سال را در زندان گذرانده است‪ ،‬چیز مهمی‬ ‫است‪ .‬او ‪ ۲‬سال از ‪ ۱۳‬سال زندانش را در کف یک آخور قدیمی گذرانده است – تجربه‌ای‬ ‫که تا سرحد شکستن شخصیت او پیش رفت و عامل اصلی تبدیل او از یک چریک به یک‬ ‫سیاستمدار بود‪.‬‬ ‫"قدرت درونی"‬ ‫آقای موخیکا به شوخی می‌گوید‪" :‬من در سلول انفرادی زندانی بودم‪ ،‬برای همین روزی که‬ ‫من را روی مبل نشاندند‪ ،‬خیلی احساس راحتی کردم‪".‬‬ ‫او می‌گوید‪" :‬شک ندارم که بدون از سر گذراندن آن تجربه‪ ،‬امروز انسان دیگری می‌بودم‪.‬‬ ‫زندان و سلول انفرادی تأثیر عمیقی روی من داشت‪ .‬باید به یک قدرت درونی می‌رسیدم‪.‬‬ ‫برای هفت‪-‬هشت سال حتی کتاب هم نمی‌توانستم بخوانم – فکرش را بکنید!"‬ ‫احتماال با توجه به گذشته آقای موخیکا می‌توان درک کرد که او چرا حدود ‪ ۹۰‬درصد از‬ ‫درآمد خود را‪ ،‬چون "احتیاجی به آن نیست"‪ ،‬صرف امور خیریه می‌کند‪.‬‬ ‫آقای موخیکا در ابتدا کمی بدخلق است‪ ،‬ولی رفته‌رفته رویش باز می‌شود و توضیح می‌دهد‬ ‫که درک نمی‌کند چرا سبک زندگی‌اش برای عده‌ای پرسش برانگیز است‪.‬‬ ‫او می‌گوید‪" :‬این دنیا حسابی دیوانه است! مردم از چیزهای عادی شگفت زده می‌شوند و‬ ‫این من را نگران می‌کند‪".‬‬

‫سیاست‌های جنجالی‬ ‫آقای موخیکا پست خود را در حالی ترک می‌کند که همسایه های بزرگ اروگوئه‪ ،‬اقتصاد‬ ‫نسبتاً سالم و ثبات اجتماعی مانند این کشور را تنها در خواب می‌توانند ببینند‪.‬‬ ‫اصول بنیادی آقای موخیکا همچنان سوسیالیستی است‪ ،‬ولی او با پا به سن گذاشتن نرم تر و‬ ‫جا افتاده تر شده است‪ .‬برخی از جنجالی ترین سیاست‌های او در دوره پنج ساله ریاستش –‬ ‫مانند قوانین سقط جنین و ماریجوانا – در کنار دالیل ایدئولوژیک‪ ،‬دارای توجیه عملگرایانه‬ ‫نیز بوده است‪.‬‬ ‫او که در سال ‪ ۲۰۰۵‬باالخره با هم رزم سابق و شریک طوالنی مدت زندگی‌اش‪ ،‬لوسیا‬ ‫توپوالنسکی‪ ،‬ازدواج کرد می‌گوید‪" :‬ماریجوانا هم یک معضل دیگر است‪ ،‬یک اعتیاد‪.‬‬ ‫بعضی‌ها می‌گویند چیز خوبی است‪ ،‬ولی چرند می‌گویند‪ .‬ماریجوانا‪ ،‬تنباکو و الکل به درد‬ ‫نمی‌خورد – تنها اعتیاد خوب عشق است‪".‬‬ ‫او می‌گوید‪" :‬ولی ‪ ۱۵۰‬هزار نفر در اینجا‬ ‫ماریجوانا می‌کشند و من نمی‌توانم آن‌ها را به‬ ‫دست قاچاقچی های مواد مخدر بسپارم‪ .‬اگر‬ ‫چیزی قانونی باشد کنترل کردن آن آسان‌تر‬ ‫می‌شود و ما به همین دلیل این کار را کردیم‪".‬‬ ‫آقای موخیکا که گاهی در توصیفش می‌گویند‬ ‫"رئیس جمهوری که همه کشورهای دیگر‬ ‫می‌خواهند داشته باشند"‪ ،‬این تعریف و تمجید‬ ‫ها را با تکان دادن دستش رد می‌کند‪ ،‬ولی‬ ‫حرف‌هایش هنوز تمام نشده‪.‬‬ ‫او با پوزخند به من می‌گوید‪" :‬قصد ندارم به‬ ‫یک پیرمرد بازنشسته تبدیل شوم که در گوشه‌ای‬ ‫نشسته و خاطراتش را می‌نویسد – اصال راه‬ ‫ندارد!"‬ ‫"البته که خسته شده‌ام‪ ،‬ولی هنوز آماده توقف‬ ‫کردن نیستم‪ .‬سفر من دارد به پایان می‌رسد و هر روز به لب گور نزدیک‌تر می‌شوم‪".‬‬ ‫شاید این‌طور باشد‪ ،‬ولی این رهبر معماگونه همچنان الهام بخش عده بسیاری خواهد بود‬ ‫و به ما یادآوری می‌کند که قرار بود سیاست‪ ،‬حرفه‌ای شرافتمندانه و فروتنانه باشد‪bbc .‬‬


‫‪Page 18‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫جنبش زنان ايران‪ ،‬پيکر زخم خورده‌ای‬ ‫که بار ديگر به پا‌خاسته است‬ ‫بیژن برهمندی‬

‫هشتم مارس روز جهانی زن برای فعاالن مدنی جنبش زنان فرصت مجددی است که‬ ‫جهانیان را با مطالبات خود آشنا کنند و بر حساسیت همگان نسبت به تبعیض‌های جنسیتی و‬ ‫ناروائی‌های مردساالرانه بیافزایند‪.‬‬ ‫رسانه ها در این عرصه‪ ،‬رسالت دیگری بر دوش دارند؛ آنها عالوه بر خبررسانی‪ ،‬باید‬ ‫آئینه ای برای انعکاس این تحرکات در بستر زمان باشند و شانس داوری واقع بینانه نسبت‬ ‫به این جنبش‌ها را فراهم کنند‪.‬‬ ‫از این رو شاید یکی از مؤثرترین شیوه‌هائی که رسانه‌ها می توانند در مسیر رسالت‌های‬ ‫خود بکار گیرند بهره‌گیری از فرصت این سالگردها برای ارائه بیالن‌هاست‪.‬‬ ‫در آرزوی تحقق چنین هدفی میز گرد امسال مان را بمناسبت روز جهانی زن با ‪ ٣‬تن از‬ ‫زنان فعال و آگاه جنبش مدنی زنان برگزار نمودیم‪.‬‬ ‫شرکت کنندگان در این میز گرد عبارت‬ ‫بودند از‪ :‬خانم "آزاده کیان" استاد دانشگاه‬ ‫در فرانسه‪ ،‬خانم "نسرین ستوده" حقوقدان‬ ‫و از فعاالن سرشناس جامعه مدنی در‬ ‫ایران و خانم "آسیه امینی" از چهره‌های‬ ‫سرشناس جنبش زنان ایران‪.‬‬ ‫پرسش هائی درباره موانع فعالیت‬ ‫کنشگران جنبش زنان در ایران‪ ،‬پایگاه‬ ‫مردمی این جنبش در میان زنان کشور‪،‬‬ ‫مطالبات زنان از جمله پافشاری بر پیوستن‬ ‫ایران به کنوانسیون رفع تبعیض علیه زنان‬ ‫و چگونگی تأثیرگذاری این جنبش بر‬ ‫نهادهای تصمیم گیری‪ ،‬از جمله مطالبی‬ ‫بودند که در گفتگوهای این میزگرد مورد‬ ‫بحث قرار گرفتند‪.‬‬ ‫آسیه امینی‪ ،‬اعتقاد دارد که در شش سال گذشته پس از حوادث انتخابات سال ‪ ،88‬خیلی‬ ‫از نظامات اجتماعی بخاطر شوک سیاسی که به جامعه وارد شد از نظام مندی خود خارج‬ ‫شدند‪ .‬بعقیده او جنبش زنان یکی از این پدیده‌ها بود‪.‬‬ ‫امینی می گوید این سرکوب‌های متمادی باعث شد که تحرک مجدد جنبش خیلی با هوشمندی‬ ‫و شاید خیلی زیرزمینی و زیرپوستی آغاز شود‪ .‬حتی با وجود وعده‌هائی که معاون رئیس‬ ‫جمهوری فعلی قبل از انتخابات داده بودند‪ ،‬ما دیدیم که بخش عمده آنها مورد بی‌توجهی‬ ‫قرار گرفت؛ همین رفتار باعث شد که فعاالن جنبش زنان بدانند که در دولت جدید هم آنها‬ ‫روی پای خودشان بایستند‪.‬‬ ‫در عمل‪ ،‬حمایت جدی نخواهند داشت و باید ِ‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫بعقیده آسیه امینی‪ ،‬آنچه در حداقل دو سه سال اخیر تجربه نشان داده است‪ ،‬این است که نه‬ ‫تنها در حکومت فعلی ایران اراده‌ای برای اینکه وضعیت زنان را از شرایط بغرنج قانونی‬ ‫که دچارش هست خارج کند وجود ندارد بلکه حتی همیشه مسائل «مهم تری» در رأس امور‬ ‫قرار میگیرند و در نتیجه کسانی که برای انتخاب شدنشان به زنان وعده‌های متعددی داده‬ ‫بودند‪ ،‬یا آنها را بفراموشی سپردند و یا با توجیه‬ ‫پاسخ می‌دهند‪.‬‬ ‫بعقیده خانم امینی‪ ،‬اگر زنانی در این وانفسا‬ ‫دوباره به کنوانسیون رفع تبعیض اشاره می کنند‪،‬‬ ‫باید یک یادآوری قلمداد شود‪ .‬یعنی فقط یکی از‬ ‫مطالباتی که باید حول آن قوای جنبش زنان را‬ ‫جمع کرد‪.‬‬ ‫آزاده کیان‪ ،‬البته اعتقاد دارد که اهمیت تصویب‬ ‫یک قانون و یا پیوستن به یک کنوانسیون با‬ ‫عملکرد اجتماعی ناشی از آن معنا پیدا می کند‪ .‬او‬ ‫یادآوری می کند که عربستان هم این کنوانسیون‬ ‫را امضا کرده است ولی تأثیری بر زندگی زنان‬ ‫آن کشور نداشته است‪.‬‬ ‫بروایت آزاده کیان کشورهائی مثل مراکش‪،‬‬ ‫الجزایر و ترکیه از سال‌ها قبل به کنوانسیون‬ ‫پیوسته‌اند و پس از آن در هر سه این کشورها‬ ‫قوانینی به نفع زنان تغییر کرده است‪ .‬او می گوید‬ ‫ً‬ ‫مثال در ترکیه خشونت های خانوادگی از سال‬ ‫‪ 2007‬جرم تلقی می شود‪.‬‬ ‫بعقیده آزاده کیان اگر ایران به این کنوانسیون بپیوندد طبعاً برای فعالین جنبش زنان این‬ ‫امکان ایجاد خواهد شد که هرسال بتوانند عملکرد دولت را مورد داوری قرار دهند و مثبت‬ ‫و منفی بودن آنرا بسنجند‪ .‬خود سازمان ملل هم هر چهار سال یکبار از کشورهای امضا‬ ‫کننده گزارش می‌طلبد و دستاوردها را به سنجش می‌گذارد‪.‬‬ ‫آزادی کیان اعتقاد دارد که در کشور ایران حتی در نقاط دور افتاده با هر زنی که صحبت‬ ‫کنید می داند که به او ستم می‌شود‪ ،‬می‌داند که نابرابری به او تحمیل می‌شود‪.‬‬ ‫بروایت آزاده کیان این مرحله از آگاهی در مملکت ما انجام شده است و این در حالی است‬ ‫که قوانین قرون وسطائی که هیچ ارتباطی با واقعیت‌های اجتماعی جامعه زنان ما ندارند‬ ‫حاکم است او می‌گوید این تناقض باعث خواهد شد که اگر ایران به کنوانسیون بپیوندد‪،‬‬ ‫خیلی راحت تر کنوانسیون بتواند در کشور به‬ ‫اجرا در آید‪ ،‬چرا که ایران مثل مراکش نیست‬ ‫که با وجود پیوستن به کنوانسیون هیچ عملکرد‬ ‫اجتماعی نداشته است‪.‬‬ ‫نسرین ستوده‪ ،‬در سخنانش با اطمینان اظهار عقیده‬ ‫می کند که تمام زنان ایران حتی در روستاها با‬ ‫این بحث آشنا هستند که زنان و مردان کشور از‬ ‫حقوق یکسان و برابر در خانواده و در عرصه‬ ‫عمومی برخوردار نیستند‪ ،‬یعنی در ایران زنان‬ ‫در همه نقاط کشور همچون پایتخت به یکسان‬ ‫خواهان برابری حقوق هستند‪ .‬دستکم در یک‬ ‫موضوع همه این زنان خواسته یکسانی دارند و‬ ‫آن این است که بر بدن خودشان و بر کودکان‬ ‫خودشان برابر با مردان بتوانند اعمال حق کنند‪.‬‬ ‫بنظر ستوده این حکومت است که مدام این حوزه‬ ‫های شخصی و خصوصی را محدود می کند‪ ،.‬به این حوزه ها دست‌اندازی می کند‪ ،‬حق‬ ‫زنان بر بدن خودشان را برای کنترل موالید نادیده میگیرد و عالوه بر این در صدد ایجاد‬ ‫قوانینی برمی آید که از نظر زنان ضد زن محسوب می شوند‪.‬‬ ‫ستوده‪ ،‬در مورد نقش جامعه مدنی در تأثیرگذاری بر تصمیمات دولتی می گوید اگر دولت‬ ‫فعلی قصد پیوستن به کنوانسیون تبعیض علیه زنان را داشته باشد جامعه مدنی می تواند این‬ ‫موضوع را تسهیل کند‪ .‬در غیر این صورت اگر دولت با سکوت جامعه مدنی مواجه شود‪،‬‬ ‫از آنجا که مخالفان این کنوانسیون در حاکمیت صدای اعتراض بلندی دارند قطعاً دولت‬ ‫برای حفظ موقعیت خود دست از این طرح خواهد شست‪.‬‬ ‫نسرین ستوده‪ ،‬در توضیح وضعیت جنبش زنان در سال‌های گذشته به تجارب این جنبش‬ ‫به دستاوردهای آن و نیز آسیب‌هائی که متحمل شده می پردازد و با یادآوری سرکوب‌ها و‬ ‫فشارهای طاقت فرسا می‌گوید‪ ،‬این جنبش دوباره بپا خاسته است و به راه خود ادامه خواهد‬ ‫داد؛ او تأکید می کند که جنبش زنان در حال ارتقاء و پیشرفت است‪.‬‬ ‫(رادیو فرانسه)‬


‫‪Page 19‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫خانه تکانی ناله کمرتان را درنياورد‬ ‫کمردرد‪ ،‬بزرگ ترین آسیبی است که‬ ‫خانم ها هنگام خانه تکانی با آن مواجه‬ ‫می شوند‪ ،‬مشکلی که با جابه جایی و بلند‬ ‫کردن اجسام سنگین بدون رعایت اصول‬ ‫صحیح اتفاق می افتد‪.‬‬ ‫دکتر شهرام رفیعی‌فر درباره برخی‬ ‫کمردردها پس از انجام کارهای خانه می‬ ‫گوید‪:‬‬ ‫«عامل این کمردرد معموال بلند کردن‬ ‫اسباب و اثاثیه سنگین‪ ،‬حمل غلط اجسام‬ ‫سنگین و حرکت ناگهانی در ناحیه کمر‬ ‫است‪.‬‬ ‫گرفتگی عضالت هم از دیگر علل شایع کمردرد محسوب می‌شود‪.‬‬ ‫در بیشتر موارد‪ ،‬مجموعه‌ای از فشارهای مختلف در طول زمان بر روی کمر وارد می‬ ‫شود که در اثر وقوع یک رویداد خاص (مثل حرکت ناگهانی یا بلند کردن یک جسم سنگین‬ ‫در ایام خانه تکانی) باعث شروع یا تشدید درد کمر می‌گردد‪.‬‬ ‫برای جلوگیری از بروز درد در ناحیه کمر به توصیه های زیر عمل کنید‪:‬‬ ‫ در طول خانه تکانی تا جایی که برایتان مقدور است‪ ،‬از بلند کردن اسباب و اثاثیه سنگین‬‫منزل پرهیز کنید و به جای این کار‪ ،‬از شیوه‌های جایگزین مانند هل دادن یا کشیدن وسایل‬ ‫استفاده کنید‪.‬‬ ‫ پیش از بلند کردن یک جسم سنگین‪ ،‬دقیقا مشخص کنید که می‌خواهید آن را کجا بگذارید‬‫و همیشه هنگام حمل جسم سنگین یادتان باشد که آن را نزدیک به بدن‌تان نگه دارید‪.‬‬ ‫ فقط اسباب و اثاثیه‌ای را بلند کنید که وزن مناسبی دارند و اگر نیاز به کمک داشتید‪،‬‬‫تعارف را کنار بگذارید و حتما از یک یا چند نفر کمک بگیرید‪.‬‬ ‫ از بلند کردن یک جسم سنگین و چرخیدن به طور همزمان خودداری کنید‪ .‬اگر هنگام‬‫حمل یک جسم سنگین نیاز به چرخیدن داشتید‪ ،‬یادتان باشد که از ناحیه کمر نچرخید و روی‬ ‫پاهایتان بچرخید‪.‬‬ ‫ وقتی می‌خواهید جسم سنگینی را روی زمین بگذارید‪ ،‬به جای خم کردن کمر‪ ،‬زانوهایتان‬‫را خم کنید و جسم را روی زمین قرار دهید‪.‬‬ ‫برای آشنا شدن با نحوه صحیح انجام کارهای روزانه برای جلوگیری از بروز کمردرد‪،‬‬ ‫تصاویر این مطلب را نگاه کنید‪.‬‬ ‫ موقع بلند کردن یک جسم سنگین از روی زمین یا موقع جابه جا کردن آن‪ ،‬پشت‌تان را‬‫صاف نگه دارید و قوز نکنید؛ زانوهای‌تان را خم کنید و برای تحمل وزن آن جسم‪ ،‬به‬ ‫عضالت پای‌تان تکیه کنید‪ .‬این کار موجب می‌شود فشار ناشی از جسم سنگین‪ ،‬به جای‬ ‫کمر‪ ،‬به مفصل ران شما منتقل شود و گرفتگی عضالنی و درد ناگهانی عضالت مخصوصا‬ ‫کمردرد به سراغ‌تان نیاید‪.‬‬ ‫ موقع بلند کردن اجسام سنگین‪ ،‬بهتر است اول پاهای‌تان را به اندازه عرض شانه‌ها باز‬‫کنید و سپس جسم مورد نظر را بلند کنید‪ .‬این کار باعث حفظ تعادل بدن می‌شود‪.‬‬ ‫ هرگز در حالی که جسمی را با یک دست‌تان بلند کرده‌اید‪ ،‬سعی نکنید با دست دیگرتان‬‫جسم سنگین دیگری را بلند کنید‪ .‬اگر اصرار دارید که هر دو جسم را به طور همزمان حمل‬ ‫کنید‪ ،‬ابتدا باری را که در یک دست‌تان هست‪ ،‬زمین بگذارید و سپس هر دو جسم را با هم‬ ‫بلند کنید‪.‬‬ ‫ وقتی در حال تمیز کردن در و پنجره و یا رنگ کردن دیوار هستید‪ ،‬برای دسترسی به‬‫نقاط دورتر‪ ،‬به جای آن که دست خود را دراز کنید‪ ،‬از صندلی یا نردبان استفاده نمایید‪.‬‬ ‫ وقتی در حال گردگیری یا تمیز کردن وان حمام هستید‪ ،‬به جای خم شدن بیش از حد از‬‫ناحیه کمر‪ ،‬سعی کنید آرام بنشینید و کار مورد نظرتان را انجام دهید‪.‬‬ ‫ اگر برای مدت زمان طوالنی مشغول انجام کاری در منزل هستید‪ ،‬مرتبا و در فواصل‬‫منظم استراحت کنید و تا جایی که برایتان مقدور است‪ ،‬به طور متناوب‪ ،‬وضعیت قرارگیری‬ ‫بدنتان را تغییر دهید‪.‬‬ ‫ در نهایت به خانم های خانه توصیه می کنم نه تنها پیشنهاد همسر و فرزندان‌تان را برای‬‫کمک بپذیرید‪ ،‬بلکه خودتان به آنها پیشنهاد دهید تا به شما کمک کنند‪ .‬با این کار عالوه بر‬ ‫کاهش فشارهای مضاعف به جسم‌تان‪ ،‬باعث ایجاد روحیه مشارکت و دلسوزی بیشتری در‬ ‫افراد خانواده‌تان می شوید‪».‬‬ ‫حنفی‪ ،‬کارشناس بهداشت حرفه ای نیز می گوید‪:‬‬ ‫«کتف درد‪ ،‬گردن درد‪ ،‬کمر درد‪ ،‬گرفتگی عضالت کمر‪ ،‬شکستگی ها و ‪ ...‬از رایج ترین‬ ‫عوارض خانه تکانی نادرست و غیراصولی است‪ .‬کمردرد‪ ،‬بزرگ ترین آسیبی است که‬ ‫خانم ها هنگام خانه تکانی با آن مواجه می شوند‪ ،‬مشکلی که با جابجایی و بلند کردن اجسام‬

‫سنگین بدون رعایت اصول صحیح اتفاق می افتد‪ .‬با رعایت برخی نکات که مهم ترین آن‬ ‫نحوه صحیح جابجایی اجسام سنگین است‪ ،‬می توان از بروز این آسیب ها پیشگیری کرد‪.‬‬ ‫هنگام برداشتن اجسام از روی زمین یا جابه جا کردن آن ها باید پشت صاف‪ ،‬زانوها خم و‬ ‫برای تحمل وزن جسم به عضالت پا تکیه شود‪ ،‬چون این کار باعث می شود فشار ناشی از‬ ‫بار سنگین به جای کمر به مفصل ران منتقل گردد و از گرفتگی عضالت و دردهای ناگهانی‬ ‫به ویژه در ناحیه عضالت کمر جلوگیری شود‪.‬‬ ‫اشیای سنگین را نباید با یک حرکت سریع و ناگهانی از روی زمین برداشت‪.‬‬ ‫هنگام بلند کردن اجسام سنگین و چرخش به یک سمت خاص‪ ،‬به هیچ وجه نباید باالتنه را‬ ‫از محل کمر به آن سمت چرخاند‪ ،‬بلکه در این موارد باید تمام بدن را از محل پاها به آن‬ ‫سمت برگرداند‪ .‬هنگام نظافت بخش های فوقانی در‪ ،‬پنجره‪ ،‬سقف و دیوار از نردبان های‬ ‫استاندارد و چهارپایه هایی که سطح اتکای مطمئنی دارند‪ ،‬استفاده شود و به ازای هر ‪ 2‬تا‬ ‫‪ 3‬دقیقه کار‪ ،‬سر را به مدت کوتاهی باید پایین آورد و استراحت داد‪.‬‬ ‫در روزهای آخر سال خانم هایی که می خواهند بیشترین کار را در کمترین زمان انجام‬ ‫دهند‪ ،‬دچار نشانگان (سندرم) مچ دست می شوند که با عالیم گزگز یا بی حس شدن انگشتان‬ ‫دست بروز می کند‪ .‬برای پیشگیری از بروز این مشکل‪ ،‬عالوه بر کاهش فعالیت های‬ ‫شدیدی که با دست انجام می شود‪ ،‬باید برای انجام کارهای روزانه به شکلی برنامه ریزی‬ ‫کرد که زمانی را هم به استراحت و نرمش دست ها اختصاص داد‪».‬‬ ‫(فرآوری‪ :‬نیره ولدخانی ‪ -‬بخش سالمت تبیان)‬


‫‪Page 20‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫گزارشی از جلسه ی کميته ی تمبر نوروزی در ونکوور‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫توضیح دادند و آقای مسعود اسماعیل زاده‪ ،‬پایه گذار و مجری برنامه های ادبی – هنری‬ ‫سخن عشق‪ ،‬به نمایندگی از سوی انجمن اکسپلور ایژین (‪ )exploreASIAN‬صحبت‬ ‫کردند و حمایت این سازمان فرهنگی را از پیشنهاد کمیته ی تمبر نوروزی اعالم نمودند‪.‬‬ ‫همانند انجمن اکسپلور ایژین‪ ،‬آقای جان وستون‪ ،‬نماینده ی پارلمان فدرال کانادا از حوزه ی‬ ‫وست ونکوور‪ ،‬نیز در طی نامه ای حمایت خود را از خواسته های کمیته تمبر نوروزی‬ ‫بیان داشته اند‪.‬‬ ‫اعضای کمیته در پایان جلسه خواستار حمایت هرچه گسترده تر هموطنان ایرانی و همه‬ ‫ی کسانی که نوروز را برگزار می کنند و به ارزش های این جشن زیبا واقفند‪ ،‬شدند‪.‬‬ ‫درخواست کمیته تمبر نوروزی از هم میهنان گرامی این است که به وبسایت این کمیته‬ ‫مراجعه کرده و فرم مخصوصی را که برای اعالم حمایت از طرح تمبر نوروزی در آنجا‬ ‫هست پیاده (دانلود) کرده و امضاء نمایند و به نشانی ای که وبسایت از بخش مربوطه در‬ ‫اداره ی پست کانادا در اختیارشان قرار داده ارسال نمایند‪.‬‬ ‫نشانی وبسایت کمیته تمبر نوروزی‪www.Nowruzstamp.ca :‬‬ ‫در این صفحه عکس هایی از جلسه ی کمیته تمبر نوروزی را مشاهده می فرمایید‪.‬‬

‫روز شنبه ‪ 15‬مارس ‪ 2015‬جلسه ای با حضور اعضای کمیته ی تمبر نوروزی در‬ ‫ساختمان ‪ UBC‬واقع در مرکز شهر ونکوور برگزار گردید‪ .‬این کمیته در تالش است تا‬ ‫با جلب پشتیبانی هرچه بیشتر هموطنان ایرانی و اطالع رسانی گسترده به مقامات مختلف‬ ‫کانادا – وزرا‪ ،‬اعضای مجلس‪ ،‬و ‪ - ...‬و بویژه مقامات اداره ی پست کانادا‪ ،‬پیشنهاد خود‬ ‫مبنی بر انتشار یک سری تمبر یادبود با موضوع نوروز را محقق نماید‪.‬‬ ‫این کمیته با توجه به اهمیت روزافزون جشن نوروز که به دور از تعصبات قومی و دینی‬ ‫هر ساله توسط بیش از سیصد میلیون نفر از مردم جهان با تبارهای متفاوت و آیین ها و‬ ‫باورهای گوناگون برگزار می شود‪ ،‬و با توجه به اینکه نزدیک به نیم میلیون نفر از آنها را‬ ‫شهروندان کانادا ‪ -‬شامل ایرانیان‪ ،‬افغان ها‪ ،‬زرتشتیان (ایرانی‪ ،‬هندی‪ ،)...‬کردها (ترکیه‪،‬‬ ‫عراق‪ )... ،‬اسماعیلیان‪ ،‬بهاییان و دیگران – تشکیل می دهند‪ ،‬خواستار توجه جدی اداره ی‬ ‫پست کانادا به این جشن و ثبت آن در قالب تمبرهای یادبود گردیده است‪.‬‬

‫نکته دیگری که کمیته در نامه نگاری های خود با مقامات مختلف بر آن انگشت می گذارد‬ ‫این است که جشن نوروز و آیین های نوروزی نه تنها از هر گونه تعصبات قومی و دینی‬ ‫بری می باشند‪ ،‬بلکه به گسترش ارزش های واالی انسانی و اجتماعی همچون دوستی‪،‬‬ ‫مدارا‪ ،‬شادی‪ ،‬پیوند بهتر با طبیعت و محیط زیست نیز بسیار کمک می نمایند‪.‬‬ ‫ریاست کمیته ی تمبر نوروزی با آقای رضا مدیری‪ ،‬نماینده ی ایرانی پارلمان انتاریو و‬ ‫عضو کابینه دولت این استان است و مدیریت اجرایی آن با آقای سارکیس آسادوریان نماینده‬ ‫ی پارلمان انتاریو‪ .‬دیگر اعضای کمیته عبارتند از آقایان و خانم ها‪ :‬یحیی کریمپور(از‬ ‫نووا اسکوشیا)‪ ،‬دکتر امیر خدیر (از کبک)‪ ،‬نازنین افشین جم مک کای‪ ،‬دکتر عاطفه‬ ‫مشاطان و مینو مهاجر (از انتاریو)‪ ،‬امیر فریدونی (از ساسکاچوان)‪ ،‬افشین افشین جم‪،‬‬ ‫مرجان جامساز و فرید روحانی (از بریتیش کلمبیا)‪.‬‬ ‫در جلسه ی روز شنبه آقایان فرید روحانی و افشین افشین جم در باره ی فعالیت های کمیته‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 21‬‬

‫سبک شناسی‬ ‫(‪)63‬‬ ‫‪ -5‬حذف افعال به قرینه‬ ‫دیگر از روش های تازه ی این شیوه حذف افعال است‬ ‫از جمله ای به قرینه ی فعل دیگری که در همان جمله‬ ‫یا در جمله ی معطوف علیه است‪ ،‬و قاعده این است‬ ‫که فعل را درقرینه ی اول یا در جمله ی اول ذکر کنند‬ ‫و در جمله های متعاطفه آن را حذف سازند‪ ،‬به خالف‬ ‫نثر قدیم که حذف فعل هیچگاه جایز نبوده است و در‬ ‫هر جمله بایستی فعل متعلّق به آن جمله تصریح شود‪،‬‬ ‫هر چند که عین یک فعل ده بار مکرر گردد‪ .‬اما ازین‬ ‫تاریخ حذف فعل در جمله های متعاطفه به قرینه ی جمله ی اول و گاه در اولین جمله در‬ ‫صورتی که عین همان فعل در جمله های متعاطفه آمده باشد معمول شد‪ ،‬و بعدها شیوه های‬ ‫گوناگون ازین اسلوب بوجود آمد که در جای خود به آنها اشاره خواهیم کرد‪ .‬مثال از بیهقی‪:‬‬ ‫"خیمۀ مسلمانی ملک است‪ ،‬و ستون پادشاه‪ ،‬و طناب و میخ ها رعیت"‪ .‬مثال دیگر‪" :‬کار‬ ‫امارت اگر بدست عاجزی افتد او بر خود درمانده و خلق بر وی" حذف چند فعل بدون قرینه‬ ‫ی آشکارا‪ ،‬مثال‪" :‬خیمه مسلمانی است و ستون پادشاه‪ ،‬و طناب و میخ ها رعیت‪ ،‬پس چون‬ ‫نگاه کرده آید اصل ستون است و خیمه بدان بپایست و هرگه وی سست شد و بیفتاد نه خیمه و‬ ‫نه طناب و نه میخ" که در سه جمله ی اخیر "نه خیمه و ‪ "...‬سه فعل "ماند" حذف شده است‪.‬‬ ‫و گاه از لحاظ فصاحت در جمله های متعاطف فعل را در جمله ی آخر آورده است‪ .‬مثال‪:‬‬ ‫"نوشروان گفته است در شهری مقام مکنید که پادشاهی قادر و قاهر و حاکمی عادل‬ ‫و بارانی دائم و طبیبی عالم و آبی روان نباشد"‪" ...‬امیر خراسان سوی بخارا و امیر‬ ‫گوزکانان ابوالحارث و امیر عادل سبکتکین‪ ،‬سوی نیشابور رفتند"‪.‬‬ ‫معهذا نه آنست که در همه جا به این طریق که نموده شد افعال را حذف کند بلکه بیهقی همه‬ ‫جا بالغت را نگاه می دارد و جمله را به طریقی که حق آن جمله است ادا می سازد‪ .‬چیزی‬ ‫که هست از تکرار پیاپی یک فعل در چند جمله ی متعاطف غالباً خودداری دارد‪.‬‬ ‫‪ -6‬حذف قسمتی از جمله‬ ‫و نیز در بیهقی و در التفهیم برای احتراز از "تکرار" که رسم قدیمیان بود گاه قسمتی را از‬ ‫جمله حذف می کنند‪ .‬مثال‪" :‬بدین قوم که آنجا رفتند پس قوّتی ظاهر نگشت چنانکه خداوند‬ ‫را مقررست که اگر گشته بودی بنده را به تازگی فرستاده نیامدی" ص ‪ 486‬که در قسمت‬ ‫اخیر جمله به جای "که اگر قوتی ظاهر گشته بودی" تنها "گشته بودی" آورده است‪ .‬مثال‬ ‫دیگر‪" :‬بباید دانست که اگر مثال ساالر ُ‬ ‫بکتغدی نگاه داشتندی این خلل نیفتادی – نداشتند‬ ‫و هرکس به مراد خویش کار کردند" ص ‪ 601‬کلکته‪ .‬یعنی‪ :‬مثال او نگاه نداشتند و هر‬ ‫کس الخ‪.‬‬ ‫‪ -7‬تجددی در استعمال افعال‬ ‫الف‪ -‬در صرف افعال‪ ،‬تمام قوانین گذشته در این عهد پیروی می شود از قبیل استعمال افعال‬ ‫استمراری یا انشائی‪ :‬شرطی‪ ،‬استفهامی‪ ،‬تمنایی و التزامی و امثال ذلک با یاء مجهول که‬ ‫مکرر به‬ ‫در فصول سابق گذشت‪ ،‬جز اینکه در این عهد وجوه التزامی را به وجه اخباری ّ‬ ‫کار می برد و این طریقه بدین اصرار پیش از آن زمان نرسیده و در آتیه نادر است‪ ،‬اما در‬ ‫تاریخ بیهقی صفحه ای نیست که وجه اخباری به جای التزامی نیامده باشد‪ .‬مثال از نامه‬ ‫ی امیر مسعود به حاجب علی دایه‪ ..." :‬اما برادر راه رشد خویش بندید و پنداشت که مگر‬ ‫تدبیر بندگان با تقدیر آفریدگار برابر ب َود‪ ،‬و اکنون چون کار بدین جایگاه رسید وی به قلعه ی‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫کوهتیز می باشد گشاده با‬ ‫قوم خویش به جمله چه او‬ ‫را به هیچ حال بگوزکانان‬ ‫نتوان فرستاد‪ ...‬صواب‬ ‫آنست که عزیزاً و مکرماً‬ ‫بدان قلعه مقیم می باشد‬ ‫با همه قوم خویش‪ ...‬و‬ ‫بکتکین حاجب در خرد‬ ‫بدان منزلست که هست‬ ‫در پای قلعه می باشد با‬ ‫همه قوم‪ "...‬ص ‪8‬‬ ‫مثال دیگر‪" :‬باید که وی‬ ‫نیز هم برین رود و میان‬ ‫دل را به ما می نماید و‬ ‫صواب و صالح کارها می گوید" به جای‪ :‬بنماید و بگوید‪.‬‬ ‫ب‪ -‬قاعده ی دیگر که در این عهد استعمال می شود آوردن فعل ماضی است در محل‬ ‫مضارع برای تأکید و تحقق معنی‪ ،‬و این معنی چه در جمله های شرطی و چه غیرشرطی‬ ‫استعمال می شود‪ ،‬مثال از گشادنامه ی سلطان محمود‪:‬‬ ‫"از محمود بن سبکتکین فرمان چنان است این خیلتاش را که به هرات به هشت روز رود‬ ‫چون آنجا رسد یکسر تا سرای پسرم مسعود شود و از کس باک ندارد و شمشیر برکشد و هر‬ ‫کس که وی را از رفتن باز دارد گردن بزند و همچنان بسرای فرود رود و به سوی پسرم‬ ‫ننگرد و از سرای عدنانی به باغ فرود رود و بر دست راست باغ حوضی است و بر کران‬ ‫آن خانه ای برچپ و بر در آن خانه رود و دیوارهای آنرا نیکو نگاه کند تا بر چه جمله است‬ ‫و در آن خانه چه بیند و در وقت باز گردد‪ .‬و سبیل قتلغ تکین آنست که برین فرمان کار کند‬ ‫اگر جانش بکار است و اگر محابائی کند جانش رفت" (ص ‪ – )138‬یعنی جانش می رود‪.‬‬ ‫ج‪ -‬طرز تازه ی دیگرل استعمال فعل های ماضی است به صیغه ی وصفی – توضیح آنکه‬ ‫صیغه ی اسم مفعول از قدیم متداول بود مثل‪" :‬نثارها آوردند از اندازه گذشته و پس از‬ ‫نماز نشاط شراب کرد" و "تلک ساخته و مستظهر با مردم بسیار‪( "...‬ص ‪ )536‬ولی ازین‬ ‫که بگذریم انواع دیگر کمیاب و نوع ماضی به صیغه ی وصفی نادر بلکه نایاب بوده است‬ ‫و در تاریخ بیهقی غیر از اسم مفعول سه قسم فعل به صیغه ی وصفی آمده است‪:‬‬ ‫اول‪ :‬فعل وصفی است جایی که در مقام حال واقع شده باشد‪ ،‬و بعد از او احتیاجی به واو‬ ‫عطف نباشد‪ ،‬مثال‪" :‬قوم که با وی نامزد بودند جامۀ راه پوشیده پیش آمدند" (ص ‪)490‬‬ ‫دوم‪ :‬فعل ماضی است که به صیغه ی وصفی درآمده و بین مقام حال و زمان ماضی قرار‬ ‫دارد‪ .‬مثال از تاریخ سیستان‪" :‬نور ازو تا آسمان همی بر شد و مهد او را کنار گرفته و‬ ‫بوسه همی داد"‪ .‬مثال از تاریخ بیهقی‪" :‬صاحب دیوان حضرت غزنین بوده و مدتی دراز‬ ‫شاگردی وزیری چون احمد حسن کرده و به روزگار امیر محمد وزارت یافته و خلعت‬ ‫وزارت پوشیده و خوارزمشاه بدو نامه نوشته و خواجه داند که از خویشتن چون نوشته‬ ‫باشد‪( ".‬ص ‪ 484‬کلکته و ‪ 397‬طبع تهران) و در این مورد واو عطف می آورند – اما‬ ‫مواردی هم هست که احتیاجی به واو عطف نیست و نویسنده داند که آن موارد کدام است‪.‬‬ ‫سوم‪ :‬ماضی نقلی یا ماضی بعید که به صیغه ی وصفی آمده باشد و این جایی است که‬ ‫ضمایر یا فعل های معین را به قرینه ی فعل اول یا آخر حذف کنند‪ .‬مثال‪" :‬زعیم پوشنگ‬ ‫بود و سوری در باب وی تلبیسها ساخته و یاران گرفته چون بوسهل زوزنی و دیگران تا‬ ‫مگر وی را برانداخته آید که رضای عالی بوسهل را دریافته بود و به درگاه بازآمده و به‬ ‫ندیمی نشسته" (ص ‪ 538‬طبع کلکته) که در قسمت اول دو فعل "ساخته" و گرفته بین بین‬ ‫است و در دو قسمت اخیر ماضی بعید است که "بود" از آن به قرینه حذف شده است‪.‬‬ ‫ج‪ :‬مصدر ّ‬ ‫مرخم به خالف طبری زیاد آورده است‪ ،‬مثال‪" :‬من فردا بشهر خواهم آمد و به‬ ‫باغ خرمک نزول کرد‪ "...‬به جای کردن و آمدن کما فی البلعمی‪.‬‬ ‫‪ -8‬ضمایر و جمع ها‬ ‫جمع عربی را مثل قدیم به فارسی نیز جمع می بندند – و در ترجمه ی نامه های تازی بغداد‬ ‫تعمدی دارد که جمع ذوی العقول را همه جا به "ها" جمع بندد ولی در متن کتاب طبق قاعده‬ ‫و قیاس به الف و نون جمع می بندد‪.‬‬ ‫دیگر‪ :‬جمع بستن "شما" به "شمایان" که امروز در افغنستان نیز مایان و شمایان متداول‬ ‫است‪ ،‬و شعرای غزنین هم این جمع را آورده اند‪ .‬فرخی‪:‬‬ ‫همه گفتند صوابست صوابست صواب‬ ‫ ‬ ‫قوم را گفتم چونید شمایان به نبید‬ ‫دیگر‪ :‬مطابقه صفت و موصوف در عدد و جمع که در زبان پهلوی نیز معمول بوده است و‬ ‫طبری هم گاهی استعمال کرده است ولی بعد از قرن ششم این قاعده از بین رفته است مانند‪:‬‬ ‫"ساقیان ماهرویان‪ ...‬ایشان سوارانند و من پیاده‪ ...‬گرد بر گرد دارآفزینها غالمان بودند با‬ ‫جامهای سقالطونیها و بغدادیها و سپاهانیها‪ ...‬دو معتمدان این دو مهمتر با پیاده ای پنجاه بر‬ ‫سر آن قلعه ببودند‪ ...‬ناجوانمردان یارانم مرا فروگذاشتند تا مجروح شدم‪ ...‬روز هژدهم در‬ ‫شب ده سوار ترکمانان بیامدند به دزدی‪ ...‬چکنم این بی حمیتان لشگریان کار نمی کنند" و‬ ‫غیره غیره‪...‬‬ ‫دیگر‪ :‬وقتی که عدد از یک زبادتر است در این سبک معدود را بر عدد مقدم دارند و یاء‬ ‫نکره نیز بعد از معدود درافزایند‪ ،‬مثل‪ :‬غالمی بیست – تنی چند – غالمی سیصد خاصه‬ ‫و غیره‪.‬‬ ‫(دنباله ی مطلب در شماره ی آينده)‬


‫‪Page 22‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫گزینش مقاالت صفحه ی موسیقی از استاد شاملو‪ ،‬نوازنده و‬ ‫مد ّرس برجسته ی ویولن‬

‫حسين قوامی‪ ،‬فاخته‌ای با زالل آواز در گلو‬ ‫محمود خوشنام‪ ،‬پژوهشگر موسیقی‬ ‫گروه های سنتی در موسیقی ایران برای بازتاباندن دقیق ردیف نیاز به خوانندگان ورزیده‬ ‫ای دارند که گرمای صدا و گستردگی آن را توامان داشته باشند‪ .‬شمار این گونه خوانندگان‬ ‫در تاریخ موسیقی سنتی بسیار اندک بوده است و از تعداد انگشتان دو دست تجاوز نمی‬ ‫کند‪ .‬حسین قوامی معروف به فاخته ای که اینک ‪ ۲۵‬سال از مرگش می گذرد‪ ،‬یکی از‬ ‫آن هاست‪.‬‬ ‫در دسته بندی های مکتبی که برای آواز سنتی ترسیم کرده اند‪ ،‬قوامی در هیچ کدام نمی‬ ‫گنجد‪ .‬خواننده ای است اصیل که همیشه در هر مقایسه ای یک سر و گردن از دیگران‬ ‫باالتر ایستاده است‪ .‬توفیق او البته تا حدود زیادی مدیون صدای کمیاب اوست‪ .‬ارزش‬ ‫جوهری که بدون وجود آن‪ ،‬آواز خوانی به کلیشه تبدیل می شود‪ .‬این جوهر ذاتی البته‬ ‫بعدها با بهره گیری از استادان‪ ،‬صیقل می خورد و ارزش های خود را بهتر می نمایاند‪.‬‬ ‫قوامی استادان متعدد و متنوعی داشت‪ ،‬از حسینعلی نکیسا و عبداهلل حجازی بگیرید تا‬ ‫حسین طاهرزاده که از خرمن تجربیات هر کدام خوشه ای برداشت و بر محور صدای‬ ‫درخشان خود آن ها را پرورش داد‪.‬‬ ‫قوامی خود از قمرالملوک وزیری نیز به عنوان یکی از الگوهای نخستین یاد می کرد‪ .‬با‬ ‫این همه او را مقلد هیچ یک از آنان نمی توان به شمار آورد‪ .‬شیوه آواز خوانی ویژه خود‬ ‫را دارد‪ .‬جوشنده ترین غلت ها و مخملی ترین تحریرها از آن صدای او بود‪ .‬صدائی که‬ ‫گویی از زالل چشمه ای برمی خاست‪.‬‬ ‫حسین قوامی در سال ‪ ۱۲۸۸‬در تهران به دنیا آمد‪ .‬او کارمند ارتش بود و برای نخستین‬ ‫بار صدایش را برنامه ارتش رادیو ایران در فضا پراکند و گوش ها را تیز کرد‪.‬‬ ‫کوتاه مدتی بعد‪ ،‬در سال ‪ ،۱۳۲۵‬حسینقلی مستعان‪ ،‬رمان نویس معروف که به سرپرستی‬ ‫رادیو برگزیده شده بود‪ ،‬برنامه های مستقلی برای او در نظر گرفت و او به پیشنهاد‬ ‫روح اهلل خالقی با نام مستعار "فاخته ای" به استمرار در برنامه های موسیقی شرکت‬ ‫می جست‪.‬‬ ‫بدیهی بود با برپایی برنامه گلها‪ ،‬فاخته ای نیز به آن می پیوندد‪ .‬قوامی در چند دوره از‬ ‫جشن هنر شیراز نیز شرکت داشت و هنرمندان برجسته بین المللی با او و صدای پرورده‬ ‫اش آشنا شدند‪.‬‬ ‫ترانه ها‬ ‫در شرح زندگی حسین قوامی سخن از ‪ ۲۰۰‬برنامه آوازی می رود که از او باقی مانده‬ ‫است‪ .‬در میان آن ها بیست ترانه سنتی نیز به چشم می خورد که معروف ترین آن ها‪،‬‬ ‫شب جدایی با موسیقی مجید وفادار‪ ،‬خزان عشق‪ ،‬با موسیقی جواد بدیع زاده و سرگشته‬ ‫با موسیقی همایون خرم عنوان گرفته اند‪.‬‬ ‫در این میان سرگشته یا آنگونه که در زبان مردم جاری است‪ ،‬ای پری کجایی نام دارد‪،‬‬ ‫یکی از واالترین ترانه های سنتی پیش از انقالب را پدید می آورد‪.‬‬ ‫سراینده ترانه هوشنگ ابتهاج (ه‪ .‬الف‪ .‬سایه) جهان بینی آرمان گرایانه خود را با زبان‬ ‫تمثیل به بیان می آورد‪" .‬پری" همیشه به او نزدیک است ولی قابل دستیابی نیست‪ .‬صدای‬ ‫نی او در فضاست و اندام سبکبالش در چشم انداز است ولی تا به سویش گام برمی دارد‬ ‫دیگر نه دیده می شود و نه شنیده‪ ،‬با این همه کافی است دمی او را از یاد ببری تا دوباره‬ ‫حضور پی گیر خود را به نمایش بگذارد‪ .‬شاعر سرگشته پری است و آرزومند وصال او‪:‬‬ ‫دل من سرگشته توست‪ /‬نفسم آغشته توست‪ /‬به باغ رویاها‪ ،‬چو گلت بویم‪ /‬در آب و آینه‬ ‫‪ ،‬چو مهت جویم‪ /‬تو ای پری کجائی‪ /‬که رخ نمی نمائی‪./‬‬ ‫شاعر در پایان تمنائی از پری رویاهای خود دارد‪ :‬شبی کنار چشمه پیدا شد‪ /‬میان اشک‬ ‫من چو گل وا شد‪./‬‬ ‫متنی چنین نمادین را همایون خرم در عاشقانه ترین مایه های موسیقی سنتی جای داده و‬ ‫صیقل آن را به صدای فاخته ای سپرده است‪.‬‬ ‫ترانه دیگر خزان عشق معروف بدیع زاده‪ /‬رهی معیری است که مفسران متعدد داشته‬ ‫است‪ .‬ترانه ای است از چند جهت ویژه‪ .‬اولین ترانه رهی معیری است که بدیع زاده‪،‬‬ ‫قوامی‪ ،‬شجریان‪ ،‬الهه‪ ،‬عقیلی‪...‬نیز آن را خوانده اند‪.‬‬ ‫خزان عشق هم در همان مایه همایون است که گویی برای پیام های عاشقانه بنیاد شده‬

‫است‪ .‬به همین دلیل هم با کیفیت صدای قوامی سخت سازگار بود‪.‬‬ ‫ترانه دیگری با عنوان شب جدائی در کارنامه قوامی ثبت شده که با آهنگ مجید وفادار‬ ‫پیوند خورده است‪.‬‬ ‫وفادار را در آن سال ها مردی برای تمام فصول نام داده بودند‪ .‬همه خوانندگان از حوزه‬ ‫های مختلف به عنوان یادگاری هم شده آهنگی از او را در آلبوم خود دارند‪ .‬ولی درخشش‬ ‫شب جدائی پیش از هر چیز مدیون صدای قوامی است‪.‬‬ ‫آوازهای بازمانده از حسین قوامی مجموعه ای است سرشار از ظرافت ها و لطافت های‬ ‫آوازی و دقت و مراقبت در تلفیق شعر و موسیقی‪ .‬قوامی به راستی فاخته ای بود با زالل‬ ‫آواز در گلو‪.‬‬

‫آموزش‬

‫مکتب موسیقی شاملو‬

‫ویلن ایرانی‪ ،‬ویولن کالسیک‪،‬‬ ‫سه تار و پیانو‪،‬‬ ‫تئوری موسیقی‪ ،‬سولفژ‬ ‫ردیف های آوازی‬ ‫(میرزا عبدالله‪،‬صبا‪،‬‬ ‫تجویدی)‬ ‫فراگیری آهنگ های‬ ‫قدیمی همراه با ویولن و‬ ‫ریتم‬ ‫آهنگساز _ مدرس دانشگاه‬ ‫با ‪ 40‬سال تجربه آموزشی_‬ ‫تکنواز ویولن در رادیو تلویزیون‬

‫دارنده تالیفات و آثار متعدد در زمینه موسیقی ایرانی‬

‫‪E.mail: shamloukia@gmail.com‬‬ ‫‪WEbsite: www.shamlouviolin.com‬‬

‫‪Tel: 604.983.3985‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 23


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 24


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 25


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 26‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫گروه آموزش راییض‬

‫حمیدرضا رضازاده‬

‫دکترای ریاضی‬

‫‪604-700-9560‬‬

‫علیرضا خاتون آبادی‬

‫دکترای ریاضی‬

‫‪778-926-1382‬‬

‫‪Math Tutoring High School & College: Math 8-12, Pre-Calculus, Calculus, SAT, AP, IB, Online, GRE, MCAT, GMAT‬‬

‫تدریس مطابق سرفصل دروس (کانادا و ایران) با تاکید بر حل مساله توسط اعضای هیات علمی دانشگاه با ‪ 15‬سال سابقه تدریس‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 27‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫گفتگو با ميرجالل الدين کزازی‪:‬‬ ‫شادی در ذات ايرانيان است‬ ‫ندا عابد‬

‫که نام روزهای هفت گانه نیز واژه ای است که از زبان دیگر ستانده شده است‪« .‬شنبه»‪،‬‬ ‫واژه ای سامی است که در اصل َسبَت یا َشبَت بوده‪ ،‬در عبری ریخت پارسیانه ی آن َشنبَذ‬ ‫یا َشنبَد و سرانجام "شنبه" شده است‪ .‬در فرهنگ ایرانی اما هر کدام از روزهای ماه‬ ‫نامی داشته است ویژه ی خویش‪ .‬نام ماه های دوازده گانه ی سال نیز در آن شماره بوده‬ ‫است‪ .‬پس به ناچار در هر ماه روزی هم نام می افتاده با آن ماه‪ .‬این هم نامی را نیاکان ما‬ ‫به مُروا و فال نیک میگرفته اند‪ ،‬خجسته میدانسته اند و به پاس آن جشنی بزرگ برپای‬ ‫می داشتند‪.‬‬

‫ندا عابد‪ :‬برخی از جامعه شناسان و روانشناسان معتقدند سهم شادی در زندگی ما بسیار‬ ‫کم است و بسیاری از ناهنجاری ها و خشونت های رفتاری را حاصل همین غیبت شادی از‬ ‫زندگی اجتماعی و حتی فردی ما می دانند‪ ،‬در حالی که در فرهنگ ما شادی در قالب جشن‬ ‫های گوناگون که هر کدامشان به عنوان یک آیین جمعی کار کرد اجتماعی داشته اند یک‬ ‫عنصر مهم است‪ ،‬پرسش من از شما به عنوان یک معلم و استاد دانشگاه که با جوانان‬ ‫برخورد نزدیک دارید و اشراف بسیار به مباحث فرهنگی و تاریخ ایرانی‪ ،‬این است که‬ ‫چرا سهم شادی در زندگی ما کم شده است؟‬ ‫میرجالل الدین کزاری‪ :‬آن چه من به گونه ای کالن و فراگیر در این زمینه می توانم گفت‪،‬‬ ‫آن است که گونه ای دگرگونی یا شاید دگردیسی در کارکرد شادی نزد ایرانیان رخ داده‬ ‫است‪ .‬زیرا هنگامی که ما به تاریخ و فرهنگ ایران می نگریم از دورترین روزگاران؛‬ ‫می بینیم که شادی در منش و خوی ایرانی جایگاهی بسیار برجسته دارد‪ .‬حتی میتوانم گفت‬ ‫که ایرانیان کمابیش انگیزه هایی نیرومند داشته اند که هر روز شادمانه باشند‪ .‬تا آن جا که‬ ‫من میدانم در هیچ فرهنگی به اندازه ی فرهنگ ایرانی شادی گرامی و ارزشمند نیست‪ .‬در‬ ‫هیچ فرهنگی‪ ،‬به اندازه ی فرهنگ ایرانی جشن ها و آیین های شادمانی پرشمار کاربرد‬ ‫نداشته است‪ .‬به گونه ای که می توان یکی از شالوده های فرهنگ و منش ایرانیان را شادی‬ ‫دانست‪ .‬اگر به روزگاران بسیار کهن باز گردیم نمونه ای بسیار برجسته وبنیادین در ارج و‬ ‫ارزش شادی خواهیم یافت‪ .‬آن هم بندی ازآغاز سنگ نبشته ی داریوش شهریار هخامنشی‬ ‫در بیستون است‪ .‬در آغاز این سنگ نبشته که درازدامان ترین است در جهان در گونه ی‬ ‫خود‪ ،‬داریوش هنگامی که خدای خویش اهورامزدا را میستاید و نیایش می برد و ِد ِهش های‬ ‫او را یک به یک برمی شمارد‪ ،‬از شادی نیز سخن می گوید‪ .‬او می گوید‪« :‬خدای بزرگ‬ ‫اهورامزدا است که شادی را برای مردمان آفرید» شما از همین بند در سنگ نبشته ی‬ ‫داریوش بزرگ آشکارا می توانید ببینید که شادی تا چه پایه ارزشمند بوده است نزد ایرانیان‬ ‫و حتی می توان گفت به گونه ای ناگزیر شمرده میشده است‪ .‬به سخنی دیگر «ایرانی اگر‬ ‫شاد نباشد‪ ،‬در ایرانی بودن او میتوان به گمان افتاد» یکی از نشانه های ناب ناگزیر در‬ ‫ایرانی بودن‪ ،‬شادی است‪ .‬از همین روست که ایرانیان به هر انگیزه ای و بهانه ای چه‬ ‫خرد‪ ،‬و چه بزرگ جشنی می آراسته اند و به بزم و شادی می نشسته اند‪ .‬از این جشن های‬ ‫پرشمار‪ ،‬تنها اندکی بر جای مانده است که امروز برگزارده می آید‪ .‬گذشته از جشن های‬ ‫آیینی‪ ،‬باورشناختی‪ ،‬تاریخی‪ ،‬اسطوره ای‪ ،‬اخترشناسانه‪ ،‬گاهشمارانه‪ ،‬جشن هایی در پیوند‬ ‫با دگرگونی های گیتی بوده است و ایرانیان در هر ماه جشنی بزرگ داشته اند که آن را با‬ ‫شکوه برپای میداشته اند‪ .‬زیرا که در گاهشماری کهن ایرانی پایه بر روز و ماه بوده است‪،‬‬ ‫نه بر هفته‪.‬‬ ‫ن‪.‬ع‪ :‬هفته در گاهشماری نوین ایران برگرفته از فرهنگ های دیگر است‪ .‬از همین روست‬

‫م‪.‬ک‪ :‬در چند دهه ی اخیر رد پای شادی ها و به طور کلی شادمانی حتی در حد نام بردن‬ ‫از جشن های باستانی و اهمیت شاد بودن در ادبیات داستانی و شعری ما و حتی در گفتمان‬ ‫اجتماعی بسیار کمرنگ شده تا حدی که هرقدر داستان یا شعری غمگین تر باشد‪ ،‬در باور‬ ‫شنوندگان زیباتر می آید و این در حالی است که ما دست کم در ادبیات کالسیک مان حتی‬ ‫در بخش های تراژیک آن هم حضور شادی را بسیار می بینیم‪ .‬در خسرو و شیرین مراسم‬ ‫جشن و بزم بسیار است‪ ،‬در لیلی و مجنون و یا شاهنامه حتی می خوانیم که گه گاه در شب‬ ‫جنگ مراسم بزم در اردوی ایرانیان برپا بوده است‪.‬‬ ‫من با شما هم داستانم که ایرانیان امروز مانند نیاکان شان شادمانه نیستند و به سخن دیگر‬ ‫شادی کارکرد همواره ی خود را در زندگانی ایرانی از دست داده است‪ .‬به سخن دیگر‪،‬‬ ‫شادمانگی از پدیده ای درونی‪ ،‬منشی و روانشناختی به پدیده ای یکسره فرهنگی فروکاسته‬ ‫است‪ .‬اگر ایرانیان روزی چند در سال شادمانه اند‪ ،‬این شادمانگی به پاس آن است که بر‬ ‫خود بایسته میدانند که در آن روزها شادمان باشند‪ .‬اما این جشنها و بهانه های شادمانی در‬ ‫ایران کهن برآمده از خاستگاهی درونی و نهادی روانشناختی بوده است‪ .‬امروز تنها کارکرد‬ ‫بیرونی و فرهنگی آن به جا مانده است‪ .‬این آن دگردیسی است که من در آغاز سخن از آن‬ ‫یاد کردم و ما نشانه های این فروکاستن را در آثار ادبی بسیار روشن می بینیم‪.‬‬ ‫این که در سروده ها و نوشته های امروزین کمتر به شادی پرداخته می شود از آن روست‬ ‫که شادی با دل و جان و نهاد و نهان سخنور و سراینده آمیخته نیست‪ ،‬از همین روست که در‬ ‫آفریشن ادبی که آفرینشی است ناخوداگاهانه و برآمده از جوشش های درونی از آن چه در‬ ‫ژرفای نهاد هنرمند میگذرد‪ ،‬شادی نمودی کم تر دارد‪ .‬چون هیچ هنرمندی بیش از نوشتن‬ ‫یا سرودن به آن نمی اندیشد که چه خواهد آفرید‪ .‬البته پیرنگی در ذهن دارد‪ ،‬اما آن پیرنگ‬ ‫روشن نیست که چه سرانجامی خواهد یافت‪.‬‬ ‫هرگز کسی نمی تواند با سنجیدن و اندیشیدن باریک به آفریدن بیاغازد‪ .‬پس آن سرود یا‬ ‫آن نوشته برترین نشانه ی ساختاری منشی و درونی هنرمند است‪ .‬آیینه ای است که آن چه‬ ‫هنرمند خود نیز به روشنی نمی داند و از آن آگاه نیست‪ ،‬در آن باز میتابد پس اگر شما در‬ ‫سروده یا نوشته ای سخنی از نوروز یافتید‪ ،‬این سخن در شمار آن اندیشیده هاست‪ .‬کسی از‬ ‫هنرمند خواسته است یا خود او بر آن سرافتاده است که درباره ی نوروز بنویسد یا بسراید‪.‬‬ ‫این آن دگردیسی است که من دوباره برآن انگشت می نهم که شادی از پدیده ای درونی به‬ ‫پدیده ای فرهنگی فروکاسته است‪.‬‬ ‫ن‪.‬ع‪ :‬اما در ادبیات کالسیک ما حتی در داستان های با پایان تراژدیک در طول داستان با‬ ‫بزم ها و عیدها و شادمانی های بسیار روبه رو هستیم که هر کدام در روح خواننده اثر‬ ‫خود را باقی می گذارد و نشان از همان روحیه ای است که شما درباره اش گفتید‪.‬‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬بی گمان چنین است‪ .‬در شاهنامه در شکست ها و اندوهان بزرگ و ناکامی های‬ ‫دل گداز شما رگه ها و نشانه هایی از شادمانی و امید را می بینید‪ .‬حتی استاد طوسی گاه‬ ‫در فرجام اندوه نامه ای خود با خواننده سخن می گوید و بر آن می رود که آدمی بنده ی‬ ‫فرمانبردار سرنوشت نیست و آن سرنوشت تلخ را اگر بخواهد می تواند به سرنوشتی نوشین‬ ‫بدل کند‪( ...‬دنباله در صفحه ی ‪)28‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 28‬‬

‫گفتگو با ميرجالل الدین کزازی‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)27‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫درازا خواهد داشت‪.‬‬ ‫در سه هزاره ی نخستین‪ ،‬آفرینش در توان است (بالقوه) و در اندیشه ی اورمزد می گذرد‪.‬‬ ‫در سه هزاره ی دوم که «بندهش» یا «بندهشن» نامیده میشود‪ ،‬آفرینش به کردار در می آید‬ ‫(یعنی بالفعل میشود) اما پاک و پیراسته است‪.‬‬ ‫در سه هزاره ی سوم که «گومیچشن» یا «آمیزش» نام دارد می آالید‪ .‬به آمیختگی دچار‬ ‫می شود‪ .‬این فاجعه ی آفرینش است‪ .‬در پی این آمیختگی است که مرگ و نابودی فراز‬ ‫میآید‪ .‬در سه هزاره ی چهارم که «وچارشن» یا «گزارش»«جدایی» نام دارد‪ ،‬آفرینش به‬ ‫پاکی و پالودگی آغازین خود باز می گردد‪ .‬به این گونه که در آغاز هر کدام از هزاره های‬ ‫بازپسین یکی از فرزندان زرتشت به شیوه ای شگفت به جهان می آید تا آفرینش آمیخته ی‬ ‫آلوده را به پاکی و پیراستگی نخستین بازگرداند‪ .‬در آغاز هزاره ی نخستین «هو شیدر»‪،‬‬ ‫در آغاز هزاره ی دوم (هوشیدرماه) و در آغاز هزاره ی سوم (سوشیانت) بدین سان چرخه‬ ‫ای از آفرینش پایان می گیرد تا چرخه ای دیگر آغاز بپذیرد‪ .‬دیگر جشن های آفرینش در‬ ‫سال کیهانی و هستی شناختی رخ می دهد‪ .‬بازگشت به آغاز همواره همراه است با شکفتگی‪،‬‬ ‫شادابی و شادمانگی و جوانی و پرتوانی و سرانجام زندگی و سرسبزی‪ .‬زیرا آنچنان که گفته‬ ‫آمد‪ :‬مرگ‪ ،‬نابودی‪ ،‬پژمردگی‪ ،‬اندوه و ناامیدی دستاورد آمیختگی وآالیش است‪ .‬هنگامی‬ ‫که سال زمینی به فرجام می آید‪ ،‬جهان از بند تاریکی‪ ،‬سرما و افسردگی می رهد‪ .‬زیرا که‬ ‫سال زمینی به آغاز خود بازگشته است‪ .‬به بهار‪ ،‬به نوروز‪.‬از همین روست که رستاخیزی‬ ‫در گیتی رخ می دهد‪ .‬زندگی‪ ،‬پویایی‪ ،‬توان‪ ،‬جوانی و شادابی گیتی را فرا میگیرد‪ .‬من برآنم‬ ‫که چون معنایی چنین ژرف در جشن و آیین نوروز نهفته است‪ ،‬آن را با هستی‪ ،‬با آغاز و‬ ‫انجام جهان‪ ،‬با سرگذشت و سرنوشت جهانیان پیوند میدهد‪ .‬جشن نوروز برترین و گران‬ ‫مایه ترین جشن ایران شده است‪.‬‬ ‫ن‪.‬ع‪ :‬به همین دلیل هم هست که نوروز را مجموعه ی جشن های کوچک تری می توان‬ ‫دانست که در طول سال هست؟‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬بله این جشن بر پاس این معنای ژرف هستی شناختی که در آن نهفته است جشن ها‬ ‫و آیین های دیگر را به خود درکشیده است و از آن ها بهره برده است‪ .‬هم از این روست‬ ‫که نوروز هنوز پس از هزاران سال‪ ،‬با شکوه پارینه برگزار می شود‪ .‬هیچ یک از جشن‬ ‫های ایرانی از این دید نیز با نوروز سنجیدنی نمی توانند بود‪ ،‬نوروز را نه تنها ما ایرانیان‬ ‫بزرگ می داریم و جشن می گیریم‪ ،‬در بسیاری از کشورهای جهان این جشن‪ ،‬جشنی‬ ‫است بسیارگرامی هم در جغرافیای پهناور فرهنگی ایران‪ .‬در سرزمین هایی که بخشی از‬ ‫«ایرانشهر» بوده اند و امروز از آن جدا شده اند‪ ،‬اما هنوز در جغرافیای فرهنگی ایران‬ ‫جای دارند‪ ،‬نوروز برگزار می شود‪ .‬در کشورهایی نیز که بخشی از این جغرافیایی پهناور‬ ‫نبوده اند هم ما می بینیم که نوروز جشنی است‪ ،‬شناخته‪.‬‬

‫ن‪.‬ع‪ :‬انتخاب اول بهار به عنوان عید نوروز چه قدر به این روحیه ی شادی خواه ایرانی‬ ‫برمی گردد‪ .‬این که اول بهار زمان زایش طبیعت و رویش درختان وبه نوعی شادی طبیعت‬ ‫است؟‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬شما بر جشنی انگشت برنهادید که از دید من نمونه ی برترین و نماد شادمانی و امید‬ ‫و خجسته گی است در منش و فرهنگ ایرانی‪ .‬جشن نوروز به آن شیوه ای که ما در این‬ ‫روزگار آن را برمی گزاریم به راستی آمیزه ای از چندین جشن و آیین است که اندک اندک‬ ‫با هم در آمیخته است‪ .‬در همه ی این جشن ها و آیین هایی که سرانجام نوروز از پیوند و‬ ‫آمیختگی آنها با یکدیگر برآمده و سربرآورده است‪ ،‬شامانی جایگاهی بنیادین دارد‪ .‬آن چه به‬ ‫آن اشاره کردید زمینه و پاره ای در جشن و آیین نوروز است که گاهشمارانه است‪ .‬در آغاز‬ ‫سال نو ایرانی به همان سان در آغاز جشن نوروز خجسته ترین وبشگونترین رخداد کیهانی ن‪.‬ع‪ :‬و در واقع نوروز نشانه ی فرهنگ ایرانی است؟‬ ‫و اخترانه رخ می دهد‪ ،‬و آن هم ترازمندی بهاری یا اعتدال بهاری است که خورشید به باره م‪.‬ک‪ :‬نوروز را به راستی درفش و نماد فرهنگی ایران می دانند‪ ،‬در هر جای که نام او‬ ‫ی بره‪ "،‬برج حمل" در میآید‪ .‬روزو شب یکسان و همساز و هم تراز میشوند از دید ایرانیان نشانی از نوروز هست می توانیم استوار بر آن باشیم که فرهنگ گرانسنگ و ارزشمند‬ ‫این رخداد خجسته ترین است‪ .‬چون به چیرگی سرما و شب پایان داده می شود و دیگر بار ایرانی تا آن جا راه برده است و دامان گسترده است‪.‬‬ ‫روز ‪ ،‬روشنی‪ ،‬گرما آغاز می گیرد به چیرگی جستن و برتری یافتن‪ .‬در باورشناسی ایران‬ ‫گرما و روز و روشنی بسیار خجسته اند و میتوان گفت که هیچ کیش و آیین ایرانی را ما ن‪.‬ع‪ :‬آیا میتوان چند مورد از اشتراکات بین جشن های کوچکتر ایران و نوروز را اشاره‬ ‫نمی یابیم که این پدیده ها در آن کارکردی بنیادین نداشته باشد‪ .‬اما در مقابل سرما و شب کرد؟‬ ‫پدیده هایی اهریمنی و گجسته اند‪ .‬از همین روی این رخداد کیهانی که خجسته ترین است م‪.‬ک‪ :‬جشن های پیشین به شیوه های گوناگون در جشن نوروز بازتاب یافته است‪ .‬نمونه‬ ‫یکی از پایگاه های نوروز شده است‪ .‬هنگامی که روز بر شب چیره می شود به راستی یکی از خاستگاه های نوروز ترازمندی بهاری است‪ .‬که بنیاد جشن های گاهشمارانه شمرده‬ ‫زندگی است که بر مرگ چیرگی جسته است‪ .‬نیکی است که بر بدی‪ ،‬شکوفایی است که می شود‪ .‬یکی دیگر از خاستگاه های نوروز رخدادی اسطوره ای است‪ ،‬بر تخت نشستن‬ ‫بر پژمردگی چیره شده است‪ .‬از همین روست که گیتی با رستاخیزی بزرگ می شکوفد؛ با جمشید و گلگشت شگفت او در پهنه ی آسمان‪ .‬پاره ای از رسم و راه های نوروزی به‬ ‫رستاخیزی بزرگ در طبیعت‪.‬‬ ‫جشن های آیینی و باور شناختی بازمی گردد‪ .‬مانند رفت و روب خانه ها پیش از نوروز‪.‬‬ ‫ن‪.‬ع‪ :‬و آیا همین نیکی ها و چیرگی خوبی بر بدی در بطن این جشن نیست‪ ،‬که در طول‬ ‫تاریخ علی رغم اتفاقات بسیاری که طی قرن ها بر این جشن رفته علت ماندگاری آن شده؟‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬آفرین‪ .‬انگیزه ی ماندگاری نوروز یکی این است که آمیزه ای از جشن های گوناگون‬ ‫است دو دیگر این است که در همه ی این جشن ها شادمانی کارکردی بنیادی دارد‪ ،‬پس جشن‬ ‫نوروز چندین بار شادمانه تر است از هر جشن دیگر‪ .‬سه دیگر این است که نوروز معنایی‬ ‫ژرف و جهان شناختی دارد‪ .‬که آن را من "بازگشت به آغاز" می نامم‪.‬‬ ‫ن‪.‬ع‪" :‬بازگشت به آغاز"‪ ،‬یعنی کامل شدن سیکل گردش ماه؟‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬در جاهای مختلف به این نکته اشاره کرده ام االن به کوتاهی اشاره میکنم‪ .‬نوروز‬ ‫به شیوه ای رازآلود و نمادین یادآور آفرینش است‪ ،‬آفرینش در باورهای ایرانی به گونه ی‬ ‫چرخه ای انجام می پذیرد‪ .‬به سخن دیگر‪ ،‬درست است که آفرینش انجام و آغازی دارد و‬ ‫انجام آفرینش رستاخیز است‪ .‬اما در درون این انجام و آغاز فراگیر‪ ،‬آفرینش به گونه ای‬ ‫چرخه ای یا "سیکلیک" انجام می پذیرد‪ .‬درست مانند زمان‪ .‬زمان تاریخی‪" ،‬گیتیگ" که‬ ‫سده ها و هزاره ها آنها را می سازند‪ .‬هر هزاره از ده سده ساخته می شود و هر سده از‬ ‫صد سال‪ .‬سال گیتیگ یا زمینی‪ ،‬نمادی است از یک چرخه ی آفرینش یا سال اسطوره ای و‬ ‫هستی شناختی است‪ .‬به همان سان که سال زمینی به چهار پاره‪ ،‬بخش می شود و هر پاره‪،‬‬ ‫به سه ماه‪ .‬در فرجام هر سال زمینی دوازده ماه را در بر می گیرد‪ .‬سال آفرینشی و هستی‬ ‫شناختی نیز به چهار پاره تقسیم می شود که هر کدام از این پاره های چهارگانه سه هزار‬ ‫سال به درازا می کشند‪ .‬پس این سال در فرجام دوازده هزار سال در سنجش با سال زمینی‬

‫ن‪.‬ع‪ :‬مگر این رسم مختص خود نوروز نیست؟‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬نه‪ ،‬این رسم یادگاری است که از جشن فروردینگان‪ .‬جشن بزرگداشت «فرورها»‬ ‫برجای مانده است‪ .‬چون ایرانیان بر این باور بوده اند در پنج روز پایانی سال کهن و پنج‬ ‫روز آغازین سال نو‪ ،‬فر َو َهر درگذشتگان از مینو (جهان نهان) به گیتی می آیند و به دیدار‬ ‫زندگان‪ .‬از این روی خانواده های ایرانی‪ ،‬می کوشیده اند که خانه های خود را به بهترین‬ ‫و پاکیزه ترین شیوه بروبند‪ ،‬از گرد و دوده و آالیش بزدایند؛ جامه ی نو در برکنند و آماده‬ ‫ی پذیرایی از میهمان باشند‪ .‬هم از آن میهمانان شگفت فراسویی‪ ،‬هم بهار و هم میهمانانی‬ ‫که برای فرخ باد نوروز به نزد آنان می روند‪ .‬به همین سان می توان نمادها و نشانه های‬ ‫دیگر را در جشن و آیین نوروز یافت که از جشن ها و آیین های دیگر به یادگار مانده است‪.‬‬ ‫ن‪.‬ع‪ :‬سوال آخرم چندان مربوط به نوروز نیست آیا شما به ربط داشتن فرورهای ایرانی‬ ‫و مُ‬ ‫ُثل افالطونی اعتقاد دارید؟‬ ‫م‪.‬ک‪ :‬به گمان بسیار‪ ،‬این انگاره هست‪ .‬یعنی حتی کسانی که در تاریخ اندیشه پژوهیده اند‬ ‫از دانشمندان باختر زمین نخست این انگاره را در پیش نهاده اند که جهان مثالی افالطونی‬ ‫برگرفته از جهان فر َوری ایرانی است از آموزه های زرتشت که افالطون سخت به آنها‬ ‫باور داشت و به شاگردان خود فرموده بود که اندرزها و گفته های زرتشت را خوش بنویسند‬ ‫و از دیوارهای آکادمی بیاویزند‪.‬‬ ‫(سایت انسان شناسی و فرهنگ)‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 29‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫يك سر و هزار سودا‬ ‫طنزی از زنده یاد "عمران صالحى"‬ ‫آدم يك سر دارد و هزار سودا‪ .‬گاهى اين‬ ‫هزار سودا فشار مى آورد و سرآدم را مى‬ ‫تركاند‪ .‬آدم اگر به جاى چند سر عائله‪ ،‬چند‬ ‫سر واقعى داشته باشد‪ ،‬مى تواند آن هزار‬ ‫سودا را بين آن سرها سرشكن كند و دچار‬ ‫عوارض جانبى نشود‪.‬‬ ‫اژدهاى هفت سر اگر يك سرش را از‬ ‫دست بدهد‪ ،‬مى تواند با سرهاى ديگرش به‬ ‫طرف آدم شعله پخش كند‪.‬‬ ‫اژدهاى مزبور‪ :‬سر كه نه در راه عزيزان‬ ‫بود‪ /‬بار گرانى ست كشيدن به دوش‪.‬‬ ‫مخصوصاً اگر هفت تا هم باشد‪.‬‬ ‫از قديم گفته اند آدم بايد چهارچشمى‬ ‫مواظب باشد‪ .‬اين نشان مى دهد كه دوتا‬ ‫چشم براى انسان كم است‪ .‬حتى چهارچشم‬ ‫هم كافى نيست‪ .‬شما در پياده رو راه مى‬ ‫رويد‪ .‬از يك طرف بايد مواظب باشيد كه‬ ‫پايتان توى چاله نرود‪ ،‬يا توى چاه نيفتيد‪،‬‬ ‫يا پا روى آثارالباقيه اين و آن نگذاريد‪ .‬اين‬ ‫خودش دوتا چشم مى خواهد‪ .‬از يك طرف‬ ‫بايد مواظب باشيد كه از عقب به شما حمله‬ ‫نكنند‪ ،‬يا از پشت سر به شما خنجر نزنند‪ ،‬يا كيف شما را نقاپند‪ .‬اين هم خودش دوتا چشم مى خواهد‬ ‫شايد هم بيشتر‪ .‬از يك طرف بايد مواظب باشيد مصالح ساختمانى روى سر شما سقوط نكند‪ .‬چنان كه‬ ‫افتد و ندانى‪ .‬اين هم خودش دو تا چشم مى خواهد‪ .‬آن هم روى فرق سر‪ .‬پس مالحظه مى فرماييد كه‬ ‫حتى شش تا چشم هم كافى نيست‪ .‬شايد بتوان با نصب آينه بغل تا حدى اين كمبود را برطرف كرد‪.‬‬ ‫كمى كه پائين تر بياييد‪ ،‬مى رسيد به دماغ كه آن هم كافى نيست‪ .‬با اين كه هر دماغى دوتا سوراخ‬ ‫دارد‪ ،‬باز به جايى نمى رسد‪ .‬در شهرى كه پر از دود و آلودگى است‪ ،‬ناگهان سوراخ هاى دماغ شما‬ ‫كيپ مى شود و از راه دهان هم نمى توانيد نفس بكشيد‪ ،‬چون آن را بسته ايد كه چيزى از دهانتان‬ ‫در نرود‪ .‬سوراخ هاى ديگر هم به درد نمى خورد (مثل سوراخ گوش)‪ .‬پس سوراخ كم مى آوريد‪.‬‬ ‫از اين گذشته شما وقتى عينك را روى دماغتان گذاشته ايد‪ ،‬ديگر نمى توانيد با كسى دماغ به دماغ‬ ‫بشويد‪ ،‬پس نياز به دماغ بيشترى داريد‪.‬‬ ‫حاال مى رسيم به دهان‪ .‬موالنا فرموده‪ :‬يك دهن خواهم به پهناى فلك‪ /‬تا بگويم وصف آن رشك‬ ‫ملك‪ .‬پس نتيجه مى گيريم كه يك دهن براى انسان كافى نيست‪ .‬اگر هم كافى باشد‪ ،‬سايزش مناسب‬ ‫ً‬ ‫معموال سرويس‬ ‫نيست‪ .‬پس دهنى الزم است كه موالنا اندازه اش را مشخص كرده‪ .‬چنين دهنى را‬

‫�ﻮ�ﯽ ا���ﺮ�ز �ای ز�ﺒﺎ� �ﺪن ﺧﺎ� �ﻤﺎ‬ ‫�ﻮازم �ﯿﮏ و �ﺪرن ﺧﺎ�‬ ‫��ا�ﯽ داﺧ�ﯽ و د�ﻮرا��ﻮن‬ ‫��‬ ‫ﺑﺎ �ﻤﺎ� ��ﺮﯾ ﮑﺎت ��ﻨﺎ��� ��ار�ﯿﺪن �ﻮروز ﺑﺎ�ﺘﺎ�ﯽ و ﺳﺎل �ﻮ‬ ‫�ﯿﺪ �ﻤﺎ �ﺒﺎرک‬

‫مى كنند‪ .‬مگر اينكه وصف افرادى را بگويد كه از معتمدين محل باشند‪ .‬كاش انسان هم مثل بعضى‬ ‫از مغازه ها دو دهنه بود‪ ،‬تا اگر يكى از دهان ها كركره اش پائين كشيده شد‪ ،‬دهان ديگر كار خود‬ ‫را ادامه دهد‪.‬‬ ‫حاال دست ها را در نظر بگيريد‪ .‬دوتا دست واقعاً براى انسان كم است‪ .‬شما پشت فرمان نشسته ايد‬ ‫و داريد رانندگى مى كنيد‪ .‬با يك دست فرمان را گرفته ايد‪ ،‬با يك دست كالج را‪ .‬در همان موقع تلفن‬ ‫همراهتان به صدا در مى آيد‪ .‬در اينجا به دست سوم نياز است‪ .‬دست سوم را هم كه به دست بياوريد‪،‬‬ ‫باز كم است‪ .‬شما در آن واحد مى خواهيد‪ ،‬هم رانندگى كنيد‪ ،‬هم با تلفن همراه حرف بزنيد‪ ،‬هم با‬ ‫انگشتتان كند و كاوى در مسائل بى تربيتى كنيد‪ ،‬هم ميوه پوست بكنيد‪ ،‬هم موهايتان را (اگر وجود‬ ‫داشته باشد) شانه كنيد‪ ،‬هم دستتان را از پنجره بيرون بياوريد و حركات نمادين انجام دهيد و هم‬ ‫مشت محكمى بر دهان استكبار جهانى بكوبيد‪ .‬ببينيد به چند دست احتياج داريد‪ .‬در پياده رو ناگهان‬ ‫دوست و آشنايى را مى بينيد‪ .‬به طرف او مى رويد‪ .‬با يك دست با او دست مى دهيد‪ .‬با يك دست‬ ‫مى خواهيد از پشت به او خنجر بزنيد (بال نسبت شما‪ ،‬دور از جناب)‪ .‬بعد مى خواهيد يك دستتان‬ ‫را هم توى جيبش بكنيد‪ .‬احساس كمبود دست مى كنيد‪ .‬براى جبران اين كمبود‪ ،‬مى توانيد وردست‬ ‫و دستيار داشته باشيد‪ .‬بعضى از دستشويى هاى ايرانى را طورى شيب دار مى سازند كه شما وقتى‬ ‫مى خواهيد بنشينيد‪ ،‬بايد محكم شير را بگيريد كه نيفتيد‪ .‬در آن موقع مى خواهيد هم شيلنگ را بگيريد‬ ‫و هم به امور طهارت بپردازيد‪ .‬ضمناً مى خواهيد روى ديوار شعارهاى سياسى و اجتماعى هم‬ ‫بنويسيد‪ .‬مى بينيد دست كم آورده ايد‪.‬‬ ‫انسان بيش از هر عضو ديگرى به دست نياز دارد‪ .‬بعضى از مجسمه ها را ديده ايد كه چندين دست‬ ‫دارند؟ اين مجسمه ها تجسم واقعى آرزوى ديرينه انسان است‪ .‬حتى افرادى كه مى خواهند به آدم يك‬ ‫دستى بزنند‪ ،‬باز به دست اضافى نياز دارند‪ .‬بهتر است دست از سر دست برداريم و برويم سراغ‬ ‫اعضاى ديگر‪ً .‬‬ ‫مثال پا‪ .‬اصطالحى داريم كه مى گويد‪ :‬فالنى دوپاداشت‪ ،‬دوتاپاى ديگر هم قرض‬ ‫گرفت و فرار را بر قرار ترجيح داد‪ .‬واقعاً هم همين طور است‪ .‬شما وقتى كه هيچ كارى از دستتان‬ ‫بر نمى آيد‪ ،‬بايد پا به فرار بگذاريد و براى بعضى از فرارها دوتا پا كم است‪ .‬البته داشتن پاى اضافى‬ ‫عوارض جانبى هم دارد كه از همه مهمتر تهيه كفش است‪ .‬فكر كنيد اگر هزارپا مجبور به تهيه كفش‬ ‫بود‪ ،‬از هستى ساقط مى شد‪ .‬با اين حال داشتن پاى اضافى به دردسرش مى ارزد‪ .‬حتى اگر شست‬ ‫پايمان توى چشممان برود‪.‬‬ ‫ً‬ ‫بقيه اش را خودتان مجسم بفرماييد‪ .‬در آن واحد نمى توان با يك عضو چندين كار انجام داد‪ .‬مثال با‬ ‫يك دست نمى توان دوتا هندوانه برداشت و در آن واحد نمى توان روى دوتا صندلى نشست‪ ،‬مگر‬ ‫اينكه حالتى سوررئاليستى پيدا كنيد‪ .‬با داشتن عضو اضافى‪ ،‬اين مشكل هم خودبه خود حل مى شود‪.‬‬ ‫با تشكر از آقاى راضى كه اين فكرها را به سر من انداخت‪.‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 30‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫که پدر و مادر من پولشان به حدي رسيد كه مي خواستند خانه ای بخرند‪ ،‬مادرم دو پایش‬ ‫را در یک کفش کرد که فقط در محله مریم جان خانه بخرند و این شد که من و شعله مثل‬ ‫دو خواهر با هم بزرگ شدیم‪.‬‬

‫آن شب باراني‬ ‫آذر‬

‫کیانی ‪ -‬ونکوور‬

‫مصاحبه استخدام خیلی خوب پیشرفته بود‪ .‬سعی‬ ‫میکردم برگه پرسشنامه مصاحبه کننده را ببینم‪ .‬به‬ ‫آخرین سوال ها نزدیک شده بود یک باره زل زد‬ ‫به چشمانم و مثل عقابی که خود را برای حمله به‬ ‫شکارش آماده می کند به من نگاه کرد و گفت این‬ ‫صفت ها را که نام می برم از یک تا ده به خودتان‬ ‫نمره بدهید‪ .‬بعد پرسید احساس مسؤلیت در کار‪ ،‬با‬ ‫اعتماد گفتم ده‪ .‬پرسید رعایت اصول ایمنی پاسخ‬ ‫دادم ده‪ .‬بعد با همان نگاه خيره از من پرسید صداقت‪،‬‬ ‫گذشت و تداوم در رفاقت‪ .‬همین طور که نگاهش‬ ‫می کردم به جای پاسخ به سوالش گفتم یک سوال‬ ‫شخصی است و ارتباطی به کار ندارد و نتوانستم عددی بدهم‪ .‬نگاهش آنقدر نافذ بود که‬ ‫نتوانستم دروغ بگویم‪ ،‬چون یک هم نمی توانستم به خودم بدهم‪.‬‬ ‫از مصاحبه بیرون آمده ام‪ ،‬باران می بارد‪ ،‬زیر باران قدم می زنم‪ ،‬صورتم خیس است نه از‬ ‫باران بلکه از اشک گرمی که از گوشه چشمم بیرون میریزد‪ .‬کابوس شبانه ام زیر باران به‬ ‫سراغم مي آيد ‪ .‬در یک شب بارانی فریادزنان و وحشت زده وسط هوا و زمين معلق هستم‬ ‫فکر نمی کنم چیزی سخت تر از روبرو شدن با خودم باشد‪ .‬سوال آخر مصاحبه کننده مرا‬ ‫به اعماق درونم پرتاب کرد‪ .‬به جایی که هیچوقت جسارت نگاه کردن به آن را ندارم و فقط‬ ‫خود را در کابوس های شبانه ام به اشکال مختلف نشان می دهد‪ ،‬که همه آن ها به معلق‬ ‫بودن بین زمین و هوا ختم مي شوند‬ ‫باران نم نم می بارد‪ .‬دو دختر دانش آموز را می بینم که دنبال هم می دوند‪ .‬روح من به‬ ‫دنبال آن ها میرود تا آن روزهایی که من و بهترین دوستم شعله همین طور بی خیال در راه‬ ‫مدرسه به خانه گل می گفتیم و گل می شنیدیم و پسر های مسیر را عادالنه را بین خودمان‬ ‫تقسیم می کردیم و این عدالت اسباب خنده ما بود‪ .‬در مورد یکی از پسر ها هیچ اظهار نظری‬ ‫نمی کردیم‪ .‬اسمش کامبیز بود و (خانواده اش) تازه به محل ما اسباب کشی کرده بودند‪ .‬او‬ ‫کتاب فیزیک ششم ریاضی را دستش می گرفت و در مسیر خانه به مدرسه می رفت‪ .‬یا او‬ ‫هر روز فیزیک داشت‪ ،‬یا این که اصال رشته اش ریاضی نبود و این کتاب را خریده بود‬ ‫و همراهش می گرداند که پز بدهد که ششم ریاضی است‪ .‬خیلی خوش قیافه بود و به هیچ‬ ‫کس هم محل نمی گذاشت‪.‬‬ ‫در روز های اول که به محله ما آمده بودند من و شعله در باره او حرف می زدیم و کتاب‬ ‫دست گرفتنش را مسخره می کردیم و می خندیدیم ‪ .‬ولی نمی دانم از چه زمانی حرف زدن‬ ‫درباره او تابو شده بود‪ .‬شاید از آن روزی که برای هر دو ما با بقیه پسرها فرق کرده بود‬ ‫و نمی توانستیم در شوخی های دخترانه مان او راعادالنه تقسیم کنیم‪.‬‬ ‫باران شدت یافته‪ .‬دخترهای دانش آموز شیطان را نمی بینم‪ .‬شاید سرپناهی پیدا کرده اند‪ .‬در‬ ‫افکار ایام قدیم زیر رگبار باران راه می روم ‪ .‬خیلی از پارکینگ فاصله دارم ‪ .‬مثل موش‬ ‫آب کشیده خود را به اتومبیلم می رسانم و سوار می شوم ‪ .‬از پشت شیشه ماشین باران را‬ ‫نگاه می کنم ‪ .‬با چشم باز رویا می بینم‪.‬‬ ‫پنج سالم بود‪ .‬چندین ماه بود که تب من قطع نمی شد‪ .‬بیماری طوالنی به بستری شدن من‬ ‫در بیمارستان انجامید‪ .‬یک بیمارستان دولتی که بخش اطفالش جا نداشت و به ناچار مرا در‬ ‫بخش عمومی بستری کردند‪ .‬در اتاق من چند نفر دیگر هم بستری بودند‪ .‬یکی از آن ها خانم‬ ‫خیلی مهربانی بود كه چشم های سیاه درشتی داشت و هر وقت به من نگاه می کرد تمام‬ ‫صورتش با لبخندي محبت آمیز پر می شد‪ .‬یک دختر هم سن من به مالقات او آمد‪ .‬وقتی‬ ‫مالقاتی ها رفتند به او گفتم که فردا تولدم است ‪ ،‬من در بيمارستان بستريم و برايم تولد نمي‬ ‫گيرند‪ ،‬و زدم زیر گریه‪ .‬از جایش بلند شد سرم را در آغوش گرفت‪ .‬بوی خوبی می داد؛‬ ‫بوی مهربانی‪.‬‬ ‫از اتاق بيرون رفت‪ .‬صبح روز بعد تمام بیمارهای بیمارستان با خوراکی هایی که مالقاتی‬ ‫ها برایشان آورده بودند‪ ،‬در اتاق ما جمع شدند‪ .‬شیرینی هایشان را روی هم گذاشتند و‬ ‫مثال یک کیک درست کردند و برای من جشن تولد گرفتند‪ .‬هرکس از اتاق خود از وسایل‬ ‫شخصیش چیزی به رسم هدیه به من داد‪ .‬مریم خانم مهربان هم اتاقی من هم کارگردانی‬ ‫جشن تولد را می کرد‪ .‬پرستارها گرامافون آوردند و صفحه ای گذاشتند و همه رقصیدیم‬ ‫و من از شدت خوشحالی تمام مدت باال و پایین می پریدم و می رقصیدم‪ .‬پرستارها برایم‬ ‫بادکنک خریده بودند‪ .‬بیماران گل های اتاقشان را برای من آورده بودند‪ .‬عصر که مادرم‬ ‫برای مالقات آمده بود تا هدیه تولد من را بدهد‪ ،‬اتاق ما را غرق در گل و بادکنک دید و این‬ ‫باعث شروع یک دوستی عمیق بین مادرم و مادر شعله یعنی مریم جان شد‪ .‬چند سال بعد‬

‫ایکاش که به آن مصاحبه نرفته بودم‪ .‬کار چندان مهمی نبود حقوق دندان گیری هم نداشت‪.‬‬ ‫فکر کردم برای خودم چیزی بخرم بلکه از غرق شدن در گذشته که چه عرض کنم‪ ،‬از‬ ‫افکار درونی خودم فرار کنم‪ .‬به مركز خريد نزديك خانه ام‪ ،‬برنت وود مال‪ ،‬مي روم‪ .‬وارد‬ ‫پارکینگ می شوم‪ .‬هنوز از ماشین پیاده نشده ام که او رامی بینم که در باران به طرف‬ ‫مرکز خريد مي رود‪ .‬پياده مي شوم ‪ ،‬مسخ شده و با فاصله او را تعقیب مي كنم‪ .‬مدتی است‬ ‫که به کانادا آمده است‪ .‬هر وقت که با مادرم حرف می زنم خبرهایی از او به من می دهد‪.‬‬ ‫در شلوغی مرکز خرید خودم را بین جمعیت مخفی می کنم و از دور به او نگاه می کنم‪.‬‬ ‫تصادفا در همین نزديكي ها زندگي مي كند‪ .‬چندين بار او را تعقیب کرده ام‪ ،‬آدرس خانه اش‬ ‫را می دانم‪ ،‬ولی از آن جایی که با کسی معاشرت ندارم و در هیچ محفل ایرانی هم شرکت‬ ‫نمی کنم تا کنون راحت توانسته ام خودم را از او پنهان کنم‪.‬‬ ‫از دور و با فاصله او را می بینم (به او نگاه می کنم)‪ .‬تا کنون سعی کرده ام که مرا نبیند‪.‬‬ ‫اگرمرا ببیند‪ ،‬البد مرا سخت در آغوش می گیرد و می پرسد که بی معرفت چراخبری ازت‬ ‫نیست؟ بی وفا کجایی؟ شايد بخواهد حرف از گذشته ها بزنیم‪ .‬از وقتي كه به كانادا امده‬ ‫است‪ ،‬فاصله کابوس های شبانه ام کمتر و کمتر شده تا به حدی که حداقل هفته ای دو سه‬ ‫شب کابوس میبینم‪ .‬احساس دوگانه ای دارم‪ ،‬از او عصبانی هستم که چرا به کانادا آمده‬ ‫و اتش زیر خاکستر درونم را شعله ور کرده‪ .‬از طرفی دلم پر می زند که او را در آغوش‬ ‫بگیرم؛ برایش درددل کنم؛ به او بگویم که هیچ وقت نتوانستم دوستی پیدا کنم؛ و به او بگویم‬ ‫که چقدر برایم عزیز است‪.‬‬ ‫قیافه اش مرا به یاد مریم جان در آن روزی که برایم تولد گرفته بود‪ ،‬می اندازد‪ .‬سال هاست‬ ‫که تولد نمیگیرم‪ .‬هر سال روز تولدم شمعی به یاد آن روزها و مریم جان و شعله در خلوت‬ ‫تنهاییم روشن می کنم و در سکوت به آن خیره می شوم تا شمع تمام شود‪.‬‬ ‫از مال بیرون میآیم‪ .‬سوار ماشین می شوم و از پشت شیشه به باران نگاه می کنم‪.‬‬ ‫زمان امتحانات ثلث سوم بود‪ .‬یک روز که شعله امتحان نداشت و مدرسه نمی رفت‪ ،‬من‬ ‫تنها بودم‪ .‬کامبیز سر راهم سبز شد‪ .‬سر حرف را با من باز کرد‪ .‬آنقدر ذوق زده شده بودم‬ ‫که نتوانستم ژست بی تفاوت بگیرم و حس درونیم را لو دادم‪ .‬از آن پس گه گاه کامبیز را‬ ‫می دیدم و هیچ وقت جرات نکردم که در این باره با شعله حرف بزنم‪ .‬امتحانات تمام شد و‬ ‫ما دیپلم گرفتیم‪ .‬تابستان تمام شد ‪ .‬من کنکور قبول نشدم‪ .‬شعله کنکور قبول شده بود‪ ،‬فکر‬ ‫و خیال عاشقی کامبیز که جرات ابرازش را به شعله نداشتم‪ ،‬باعث عدم تمرکز من و قبول‬ ‫نشدن من شد‪ ..‬یک روز کامبیز از من خواست که برای شام با هم بیرون برویم‪ .‬اولین شام‬ ‫رمانتیک دو نفره‪ .‬بهانه جور کردن برای شعله آسان بود‪ ,‬چون شعله دوره شبانه قبول شده‬ ‫بود و شبها دانشگاه بود‪ .‬شب بسیار رمانیتیکی بود‪ ،‬شبی سرشار از عشق و دلدادگی‪ .‬خیلی‬ ‫دلم می خواست که با شعله راجع به کامبیزحرف بزنم‪ .‬از وقتی که من با کامبیز ارتباط پیدا‬ ‫کرده بودم و شعله دانشگاه می رفت‪ ،‬بین ما کمی فاصله افتاده بود‪ .‬شعله در دانشگاه درگیر‬ ‫فعالیت های دانشجویی شده بود‪ .‬گاهی که با هم حرف می زدیم‪ ،‬برایم از عقاید خودش و‬ ‫دوستان جدیدش صحبت می کرد‪ .‬شعله چهارشنبه شب ها کالس نداشت‪ ،‬قرار گذاشتیم که با‬ ‫هم به یک کافی شاپ برویم‪ .‬من تصمیم داشتم که در مورد کامبیز و رابطه ام با او برایش‬ ‫حرف بزنم‪ .‬در وقت موعود من شروع به مقدمه چینی کردم و به نوعی اسم کامبیز را به‬ ‫زبان آوردم‪ .‬بعد شعله گفت می خواستم اعترافی برایت بکنم‪ .‬من از همان دوره مدرسه‬ ‫عاشق کامبیز شده بودم و تا به حال بر این باور بودم که حتما باید مردها برای شروع‬ ‫رابطه اقدام کنند‪ ،‬ولی االن فکر می کنم که چه فرقی می کند‪ ،‬اگر من و او با هم حقوق‬ ‫مساوی داریم‪ ،‬چه ایرادی دارد که من از او بخواهم که با هم صحبت کنیم و به نوعی آغازگر‬ ‫دوستی با او باشم‪.‬‬ ‫من که آن شب تصمیم به اعتراف رابطه خودم با کامبیز را داشتم‪ ،‬زبانم بند آمد‪ ،‬فقط گفتم‬ ‫تو را خدا خودت را برای این پسره آشغال دخترباز کوچک نکن‪ .‬اصال نمی دانم این همه‬ ‫فحش به کامبیز از کجای ذهنم تراوش کرده بود‪ .‬شاید عصبانیتم از شعله که می خواست سر‬ ‫حرف را با کامبیز باز کند‪ ،‬را این جوری بروز داده بودم‪.‬‬ ‫از آن روز به بعد بی آن که خواسته باشم‪ ,‬بین من و شعله فاصله افتاد‪ .‬شعله گه گاه از‬ ‫کامبیز حرف می زد و من همیشه نگران رقابت احتمالی بین خودم و شعله بودم‪ .‬او خیلی‬ ‫از من زیباتر بود‪ ،‬فکر می کردم اگر شعله به سمت کامبیز برود چه بسا که او مرا ترک‬ ‫کند و جذب شعله شود‪.‬‬ ‫شعله سخت درگیر مسایل دانشجویی شده بود‪ .‬برایم گفته بود که در خطر است‪ ،‬یک شب که‬ ‫با کامبیز قرار داشتم ‪.‬هیچکس غیر از من خانه نبود‪ ،‬حاضر شدم که از خانه بیرون بروم‪.‬‬ ‫چراغ ها را خاموش کرده بودم و به سمت در خانه می رفتم که صدای زنگ در را شنیدم ‪.‬‬ ‫به طرف پنجره رفتم و در تاریکی دیدم که شعله زنگ در ما را می زند‪ .‬باران به شدت می‬ ‫بارید‪ ،‬فکر کردم که شاید شعله کلید خانه اش را گم کرده بود و در آن باران می خواست‬ ‫به خانه ما بیاید‪ .‬فکر کردم که اگر در را باز کنم ‪ ،‬باید به او توضیح دهم که کجا می روم‬ ‫یا قرارم را با کامبیز به هم بزنم‪ .‬برای همین در را باز نکردم و شعله رفت‪ .‬وقتی مطمئن‬ ‫شدم که پشت در نیست‪ ،‬آرام از خانه بیرون آمدم و به طرف کوچه پشت خیابانمان همان‬ ‫جایی که با کامبیز قرارداشتم رفتم‪ .‬نزدیک خانه شعله یک ماشین کمیته و یک پیکان سفید‬ ‫توقف کرده بود‪ .‬داخل هردو ماشین چند مرد نشسته بودند‪ .‬باعجله ان جا را ترک کردم و به‬ ‫محل قرار رفتم‪( ...‬دنباله در صفحه ی ‪)38‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 31‬‬

‫ ‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫چند شعر از علی صبوری‬

‫‪1‬‬ ‫زمستان رفت و شوق عید برخاست‬ ‫زمین غلتی زد و خورشید برخاست‬ ‫سیاهی ماند و شب ماند و ولی عشق‬ ‫ز خاک دفترم جوشید برخاست‪.‬‬ ‫ ‬

‫دو شعر از مهتاب کرانشه‬

‫‪2‬‬ ‫بهار آمد نمی گیرد قرارم‬ ‫به دل داغ هزاران الله دارم‬ ‫مگو پایان عشق و عاشقی هاست‬ ‫ببار ای ابر فروردین کنارم‪.‬‬

‫‪3‬‬ ‫به توفان گر سپردی خرمنم را‬ ‫چرا آتش کشیدی میهنم را؟‬ ‫به شانه خم شدن ها را ندیدی؟‬ ‫بلوط و سرو ناز و سوسنم را!‬

‫‪4‬‬ ‫جهان با گردش چشمی بهم خورد‬ ‫شب شوریدگی‪ ،‬آندم رقم خورد‬ ‫کجا دشمن کند این شعله خاموش؟‬ ‫کنار نام تو نامم قلم خورد‪.‬‬

‫‪1‬‬ ‫باز هم‬ ‫در دست های ارغوانی باد‬ ‫پیدا می شویم‬ ‫با چشم های سیاه دو دو‬ ‫با لب های خاموش و عصبی‬ ‫دامن های گل گلی تب دار‬ ‫باز سرمان به آسمان می خورد‬ ‫شاخه ای از موهامان باال می رود‬ ‫سبز می شویم‬ ‫و باز شب پرشیب تر می شود!‬

‫‪2‬‬ ‫زمان فرداها را می خورد‬ ‫ما به بدرقه ها دل خوش می کنیم‬ ‫فصل ها می گذرند‬ ‫منتظر و پریشان‬ ‫و ما‬ ‫می مانیم تا تنها بوده باشیم‬ ‫با گاه هایی عصبی و یا خوش خیال!‬


‫‪Page 32‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫جدول سودوکو‬

‫جدول سودوکو‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 33‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫جدول ويژة‬

‫نشرية فرهنگ‬ ‫( نوروزی ‪) 1‬‬

‫شماره ی ‪309‬‬ ‫طراح‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی ‪)45‬‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ -1‬از آیین های نوروزی که پیش از تحویل سال انجام‬ ‫می شود و با افروختن آتش همراه است‬ ‫‪ -2‬وسیله ای برای ماهیگیری ‪ -‬پدر ‪ -‬حمله ناگهانی‬ ‫‪ -3‬هر چیز نخ و ریسمان مانند ‪ -‬از رنگ ها ‪ -‬سخنچین‬ ‫‪ -4‬بچه ‪ -‬یکی از ایالت های کشور آمریکا‬ ‫‪ -5‬شقایق ‪ -‬زبل بودن و چابکی‬ ‫مفرح و دل‬ ‫‪ -6‬رودخانه ای در ناحیه ی کردستان ‪ّ -‬‬ ‫انگیز ‪ -‬دوست‬ ‫خوشبوی سفره ی هفت سین ‪ -‬در‬ ‫سین نه چندان‬ ‫ِ‬ ‫‪ِ -7‬‬ ‫گذشته آن را بلدیه می خواندند ‪ -‬خبّاز‬ ‫‪ -8‬سفره ی معروف نوروزی ‪ -‬نوعی کشمش درشت‬ ‫ آنکه پرده دری و بیشرمی کند ‪ -‬یکی از سیاره های‬‫سامانه ی خورشیدی که آن را زهره نیز می خوانند‬ ‫‪ -9‬بزرگی و احترام ‪ -‬شیمی ترکیبات کربن دار ‪-‬‬ ‫خراب و درهم شکسته‬ ‫‪ -10‬عهد و زمان ‪ -‬قصه و روایت ‪ -‬میوه ای از خانواده‬ ‫ی مرکبات ‪ -‬چونکه‬ ‫‪ -11‬ترس و بدگمانی ‪ -‬تازه رسیده و نوبر ‪ -‬صدای‬ ‫اسب ‪ -‬کم بها‬ ‫‪ -12‬نوعی چاشنی غذا ‪ -‬بیداد ‪ -‬از وسايط نقلیه شهری‬ ‫ بالل ‪ -‬برای بازداشتن خر از رفتن می گویند‬‫‪ -13‬تع ّدی و گستاخی ‪ -‬بصیر ‪ -‬هرج و مرج و درهم‬ ‫ریختگی اوضاع ‪ -‬خریدار و نیز بزرگترین سياره در‬ ‫سامانه ی خورشیدی‬ ‫‪ -14‬رام و سربه راه ‪ -‬نوعی انگور ‪ -‬ستیزه و کشمکش‬ ‫ درویشی و صوفیگری‬‫‪ -15‬خوب و پسندیده ‪ -‬دریایی میان بخش اروپایی و‬ ‫بخش آسیایی ترکیه ‪ -‬دریافت و فهم‬ ‫‪ -16‬درخشنده و پرتوافکن ‪ -‬پایه گذار ‪ -‬جانوران درنده‬ ‫ تاخت زدن و تهاتر‬‫‪ -17‬پرنده ای که بازگتش از مهاجرت را نشانه ی از‬ ‫راه رسیدن بهار می دانند ‪ -‬باغ درختان سرو و نیز‬ ‫شهری کوچک در استان فارس ‪ -‬الکپشت‬ ‫‪ -18‬از روی حقیقت و به دور از شوخی ‪ -‬خوی ها و‬ ‫عادت ها ‪ -‬به دست آوردن و روزی حاصل کردن‬ ‫‪ -19‬رعایت کردن و مالیمت و آشتی پیشه کردن ‪ -‬دفتر‬ ‫و مجموعه ی شعر‬ ‫‪ -20‬از خدایان بزرگ در آیین هندوان ‪ -‬رستنی سفره‬ ‫ی هفت سین‬ ‫خست و ناخن خشکی ‪ -‬پرنده‬ ‫‪ -21‬سرکش و شورشی ‪ّ -‬‬ ‫ای درازپا و دراز گردن‬ ‫‪ -22‬طوالنی ‪ -‬شماره ای است ‪ -‬همچنین‬ ‫‪ -23‬داستان نویس نامدار آمریکایی و خالق آثاری چون‬ ‫"زنگ ها برای که به صدا در می آیند" و "برف های‬ ‫کلیمانجارو"‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬کشوری که آن را سرزمین عجايب می‬ ‫خوانند‬ ‫‪ -2‬میانجی و نیز آنچه که در میان واقع شود ‪-‬‬ ‫تازه و شاداب‬ ‫‪ -3‬اختر ‪ -‬از سنگ های بسیار گرانبها‬ ‫‪ -4‬حرف تصدیق انگلیسی ‪ -‬هم جهت و موافق‬ ‫ صنم‬‫‪ -5‬دورویی ‪ -‬مهمانخانه ی فرنگی ‪ -‬کشتی‬ ‫جنگی‬ ‫‪ -6‬در نیروی هوایی خدمت می کند ‪ -‬نوعی‬ ‫بازی با تاس و مهره ها که گویند ابداع بزرگمهر‬ ‫وزیر انوشیروان ساسانی بوده است ‪ -‬از حرف‬ ‫های الفبای فارسی ‪ -‬چهارمین پادشاه پیشدادی‬ ‫که جشن نوروز را یادگار او می دانند‬ ‫‪ -7‬ذکاوت و نیروی دریافت ‪ -‬شهری در‬ ‫جنوب استان فارس ‪ -‬نیروی حیات در انسان‬ ‫و حیوانات ‪ -‬ترس و بیم ‪ -‬شماره ‪ -‬آنها را در‬ ‫صندوق های انتخاباتی می ریزند‬ ‫‪ -8‬گناه ورزیدن یا انجام کار خالف قانون ‪-‬‬ ‫کشوری در خاورمیانه ‪ -‬دوست وفادار و رفیق‬ ‫غمخوار‬ ‫‪ -9‬بیم و وحشت ‪ -‬شهری در استان خوزستان‪...‬‬

‫‪ ...‬زنگ کلیسا ‪ -‬مشاور‬ ‫‪ -10‬پایان روز و هنگام تاریکی هوا ‪ -‬سیستم‬ ‫اعشار ‪ -‬درگاه و حضرت ‪ -‬نوعی بیماری‬ ‫روانی‬ ‫‪ -11‬دارای ضخامت بسیار کم ‪ -‬مرتعش ‪-‬‬ ‫شهری در ایران ‪ -‬جالل و شکوه‬ ‫‪ -12‬پستانداری درنده از خانواده ی گربه‬ ‫سانان ‪ -‬تیپا ‪ -‬سین فلزی سفره ی هفت سین ‪ -‬با‬ ‫شروع بهار برای ایرانیان نو می شود ‪ -‬گیاهی‬ ‫بدون برگ و گل و ریشه‬ ‫‪ -13‬راهنما و هدایت کننده ‪ -‬از پرندگان‬ ‫شکاری ‪ -‬از شاعران زن ایرانی که در قرن‬ ‫ششم هجری می زیست و آرامگاه او در شهر‬ ‫گنجه است ‪ -‬درود‬ ‫‪ -14‬شغل هر یک از مقام های عضو کابینه ی‬ ‫دولت ‪ -‬النه ی پرندگان ‪ -‬بافرهنگ و دارای‬ ‫رفتار مناسب و پسندیده ‪ -‬از شهرهای قدیمی‬ ‫ایران‬ ‫‪ -15‬زمستان انگلیسی ‪ -‬کمک و مساعدت ‪-‬‬ ‫شایسته و درخور ‪ -‬شهر و استانی در ایران‬ ‫‪ -16‬کشوری در اروپای شرقی ‪ -‬انتقامجو‬ ‫و دشمنخو‪ -‬شهرستانی کوچک و نیز تونل‬ ‫انتقال آبی به همین نام در استان چهارمحال و‬ ‫بختیاری‬ ‫‪ -17‬چین و چروک پوست صورت ‪...‬‬

‫‪ ...‬از پستانداران گیاهخوار اهلی ‪ -‬با یافتن‬ ‫چنین رشته ای در سنگ و کوه به وجود معدنی‬ ‫از فلز یا عنصری دیگر پی می برند ‪ -‬سپس ‪-‬‬ ‫شهری در استان فارس ‪ -‬جوان دلیر و برومند‬ ‫‪ -18‬از جنگ افزارهای قدیم ‪ -‬بخشی از‬ ‫دستگاه تنفسی آدمی ‪ -‬از حجم های هندسی ‪ -‬از‬ ‫شهرهای بزرگ کشور لیبی‬ ‫‪ -19‬خمیر پخته و از تنور بیرون آمده ‪ -‬باغی‬ ‫معروف در شیراز ‪ -‬استان فرانسوی زبان‬ ‫کانادا‬ ‫‪ -20‬به هنگام درد و حسرت از نهاد آدمی بر‬ ‫می آید ‪ -‬پیام آور بزرگ ایرانی که روز ششم‬ ‫فروردین را زادروز او می دانند ‪ -‬از غذاهای‬ ‫ایرانی که انواع گوناگونی دارد‬ ‫‪ -21‬شهری دیگر در استان فارس ‪ -‬به هم‬ ‫برخورد کردن اتفاقی دو چیز یا بیشتر‬ ‫‪ -22‬دوستی ‪ -‬داالن‬ ‫‪ -23‬کتابی نوشته ی رومن روالن‪ ،‬نویسنده ی‬ ‫فرانسوی‬


‫‪Page 34‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫مصور از برنامه بازار نوروزی بنياد کانادا و ايران‬ ‫گزارشی ّ‬ ‫روز یکشنبه گذشته برنامه یکشنبه بازار نوروزی بنیاد کانادا و ایران از ساعت ‪ 11‬صبح‬ ‫تا ‪ 5‬بعدازظهر در مرکز خرید کاپیالنو (‪ )Capilano Mall‬برگزار شد‪ .‬دهها میز و‬ ‫غرفه کوچک توسط صاحبان مشاغل و هنرمندان برای ارائه ی محصوالت یا خدماتشان‬ ‫در راهروهای این مرکز برپا شده بود‪ .‬در طی این شش ساعت چند هزار نفر از هموطنان‬ ‫از این محل بازدید کردند و اوقاتی را به خوشی و نیز خرید گذراندند‪ .‬در گوشه ای از این‬ ‫مرکز خرید برنامه های سرگرم کننده شامل موسیقی‪ ،‬رقص (ایرانی و محلی بومیان کانادا‬ ‫و ‪ ،)...‬مسابقه و ‪ ...‬برای عموم و نیز کودکان برگزار شد و جوایزی هم به برندگان اهدا‬ ‫گردید‪ .‬در آغاز برنامه چند تن از اعضای هیئت مدیره ی بنیاد برای حاضران توضیحاتی‬ ‫دادند‪ .‬آقای اندرو ساکستون‪ ،‬نماینده ی محافظه کار پارلمان فدرال کانادا از حوزه ی نورت‬ ‫ونکوور و خانم نائومی یاماموتو نماینده لیبرال پارلمان بریتیش کلمبیا از حوزه ی نورت‬ ‫ونکوور‪ -‬النزدل سخنرانی های کوتاهی داشتند و در پایان نوروز را به حاضران و دیگر‬ ‫ایرانیان تبریک گفتند‪.‬‬ ‫شمار زیادی داوطلب بویژه از میان جوانان دانش آموز و دانشجو با بنیاد کانادا و ایران‬ ‫برای برگزاری این برنامه همکاری داشتند‪.‬‬ ‫بیزینس ها و صاحبان مغازه های مرکز خرید کاپیالنو هم روز خوبی را از سر گذراندند‬ ‫بویژه رستوران ها و کافی شاپ ها و نیز فروشگاه بزرگ وال مارت که شمار مشتریانشان‬ ‫در این روز به یکباره چند برابر شده بود‪.‬‬ ‫در دنباله عکس هایی از این برنامه را مالحظه می فرمایید (با تشکر از آقای حمید‬ ‫زرگرزاده مدیر استودیوی عکاسی "پرفکت شات" که لطف کرده و عکس ها را برای چاپ‬ ‫در اختیارمان قرار دادند‪:).‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Canadian Iranian Foundation Presents the 10th. Annual Norouz Gala Saturday March 21st. 2015

Page 35

Event includes: Delicious Buffet Dinner Live and DJ UB music Guest stars Ardavan Mofid from Los Angeles Amed Dance Academy choreographed by Pooneh Al Anahita Dance Group Choreographed by Lia Falah Silent and Live Auction "Black Tie Optional event"

To be a sponsor or purchase tickets contact 604-346-6213 or info@cif-bc.com ASAP as tickets for this event will be sold out very fast. Tickets are non-refundable. Tax receipt will be provided for the sponsors. All proceeds from this event will be awarded as scholarship to students. Place: Coast Coal Harbour Hotel, 1180 West Hastings Vancouver, BC. Time: 6:30-1:00 AM Date: March 21st. 2015


‫‪Page 36‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫آن شب‬

‫بارانی‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)30‬‬

‫‪ ...‬فردای آن روز فهمیدم که شب گذشته شعله دستگیر شده بود‪ .‬شاید‬ ‫برای فرار از دست مامورها زنگ ما را زده بود و به من پناه آورده‬ ‫بود که در را به رویش باز نکرده بودم‪ ..‬احساس دوگانه ای داشتم;‬ ‫از طرفی احساس گناه می کردم و غمگین دستگیر شدن بهترین‬ ‫دوستم بودم و از طرفی خیالم از اضطراب از دست دادن کامبیز‬ ‫راحت شده بود و رقیب از راه به در رفته بود‪.‬همین آرامش‪ ،‬احساس‬ ‫گناهم را دوچندان می کرد‪.‬‬ ‫هربار که مریم جان به مالقات شعله می رفت و برایمان از شرایط‬ ‫بد او میگفت‪ ،‬آتشی از احساس گناه و شرمندگی در درونم می‬ ‫جوشید‪ .‬اگر در را باز کرده بودم دستگیر نمی شد‪ . .‬ندایی در درونم‬ ‫می گفت از کجا معلوم که اگر در را باز کرده بودی‪ ،‬پلیس به دنبال‬ ‫او‪ ،‬در خانه تو نمی آمد‪ .‬پاسخ می شنید‪" :‬تو که خوشحال کم شدن‬ ‫شر رقیب بودی"‪.‬‬ ‫شرمندگی وقتی بیشتر شد که رابطه من و کامبیز به خاطر این‬ ‫که با دختر دیگری دوست شد‪ ،‬به هم خورد‪ .‬این محاورات درونی‬ ‫بیشتر و بیشتر شد‪ .‬من به خاطر این پسره آشغال دخترباز با بهترین‬ ‫دوستم روراست نبودم‪ ،‬به او کمک نکردم و حتی از دستگیریش یک‬ ‫جورهایی خوشحال شده بودم‪.‬‬ ‫نمیدانم غم خیانت کامبیز بود یا عذاب وجدان ماجرای شعله که کارم‬ ‫به روانکاو کشید‪.‬‬ ‫با دکتر از همه چیز گفتم‪ ،‬غیر از آن چه که واقعا روح مرا مثل‬ ‫خوره می خورد‪ .‬از همه چیز حرف زدم‪ ،‬غیر از عذاب وجدان شرم‬ ‫آوری که بار سنگینش را تا ابد به تنهایی به دوش خواهم داشت‪.‬‬ ‫ایران را ترک کردم و به کانادا آمدم ‪ ،‬در این سال ها از فکر کردن‬ ‫به گذشته ها پرهیز کرده ام‪ .‬گذشته موذیانه در کابوس های شبانه‬ ‫ام خودنمایی می کند‪ .‬هیچ وقت نتوانستم با کسی صمیمی شوم‪ ،‬با‬ ‫هیچ مردی ارتباط عاطفی برقرار نکردم‪ .‬از نزدیک شدن به آدم ها‬ ‫هراس دارم‪ ،‬سال هاست که در زندان روح خودم برای گناهی شرم‬ ‫آور مجازات می شوم‪.‬‬ ‫به خانه می روم‪ ،‬خلوت تنهاییم‪ .‬روی بالکن زیر تاق می نشینم‪،‬‬ ‫سیگاری روشن می کنم و به باران نگاه می کنم‪ .‬از باران متنفرم و‬ ‫با نگاه به باران خودم را تنبیه می کنم‪. .‬‬ ‫باران به شدت می بارد چند مامور پلیس و چند لباس شخصی به‬ ‫طرفم می ایند‪ ،‬سوار اتومبیلم می شوم‪ ،‬به سرعت می رانم‪ .‬ناگهان‬ ‫خود را در فضای بین طبقه سی و پنجم و کف خیابان معلق می بینم ‪.‬‬ ‫فریاد زنان و خیس عرق از خواب برمی خیزم‪ .‬چند دقیقه ای وحشت‬ ‫زده به اطراف نگاه می کنم‪ .‬باید به این کابوس ها خاتمه دهم ‪ .‬باید‬ ‫از زندان درونم رها شوم ‪ .‬کاغذی بر می دارم و همه ماجرا را از‬ ‫اول تا به انتها می نویسم‪.‬‬ ‫از خانه بیرون می آیم و راهی می شوم‪ .‬به سمت خانه شعله می‬ ‫رانم‪ .‬باران به شدت می بارد‪ .‬به در خانه او می رسم‪ .‬کیفم را روی‬ ‫دوشم می اندازم‪ .‬زنگ در خانه او را می زنم‪ .‬وارد اسانسور می‬ ‫شوم‪ .‬دکمه طبقه سی و پنجم را فشار می دهم‪ .‬سنگینی نوشته ها و‬ ‫دفتر چه خاطرات و شرح کابوس های شبانه ام راروی شانه ام حس‬ ‫می کنم‪.‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 37


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 38


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 39


‫‪Page 40‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫‪Public Service Announcement:‬‬

‫‪Free New Westminster Community Connections Resource Fair‬‬ ‫نمایشگاه معرفی منابع رایگان اجتماعی همراه با یک دنیا سرگرمیهای خانوادگی!‬ ‫‪Language support in Amharic, Arabic, Chinese, Farsi, Filipino,‬‬ ‫‪Korean, Punjabi, Russian, Serbian and Spanish.‬‬ ‫‪Learn about New Westminster community resources such as English‬‬ ‫‪conversation circles, youth programs/summer camps, job search‬‬ ‫‪programs, continuing education, volunteering, recreation programs,‬‬ ‫‪seniors’ activities and family programs.‬‬ ‫‪- March 28, 10:30am–3pm‬‬ ‫‪- Royal City Centre, 610–6th St, New Westminster‬‬ ‫‪ For information, call 604 254 9626 ext 255; registration not required‬‬

‫مرکز مشاوه روان پویا در ونکوور کانادا‬ ‫با اهداف آموزشی ‪ ،‬درمانی و پژوهشی با کادر مجرب و متخصص اماده ارائه خدمات روا ن‬ ‫شناختی و مشاوره حضوری و آنالین می باشد‪.‬‬ ‫خدمات مشاوره ایی که دراین مرکز ارائه می شود به شرح زیر است ‪:‬‬ ‫ مشاوره فردی (خوداگاهی و خود شناسی) ‪ ،‬مشاوره زناشویی وخانواده‪ ،‬مشاوره قبل از ازدواج‪،‬‬‫مشاوره برای بازسازی زندگی پس از طالق‬ ‫ درمان اختالل های روانی شامل افسردگی‪ ،‬اضطراب‪ ،‬وسواس های عملی‪ -‬فکری‪ ،‬و مشکالت‬‫عاطفی و رفتاری‪.‬‬ ‫ درمان مشکالت یادگیری و عاطفی و رفتاری کودکان و نوجوانان‪.‬‬‫همچنین دراین مرکز دوره‌های آموزشی مهارت‌های زندگی‌‪ ،‬فرزند پروری‪ ،‬مهارت‌های ارتباطی‌‬ ‫زوجین‪ ،‬و مهارت‌های ابراز وجود و افزایش عزت نفس برای عموم برگزار می‌‌شود‪ .‬افزون بر‬ ‫این‪ ،‬در مرکز مشاوه روان پویا دوره‌های تخصصی روش‌ها و فنون مشاوره و رواندرمانی برای‬ ‫روان شناسان و مشاوران با مدرک تحصیلی‌ کارشناسی و باالتر برگزار می‌‌شود‪ .‬عالقمندان برای‬ ‫کسب اطالعات بیشتر می‌‌توانند با شماره مرکزتماس حاصل نمایند‪ .‬شماره تماس‪6047191084:‬‬ ‫‪ psychodynamic counselling‬همچنین از صفحه فیسبوک ما با عنوان مشاوره روان پویا‬ ‫دیدن فرمایید‪.‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 41‬‬

‫آژانس مسافرتی‬

‫آژانس مسافرتی رایا (مرجان عظیمی) ‪604-971-4180‬‬ ‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫‪604-986-0094‬‬ ‫آریا تراول‬ ‫‪604-763-6557‬‬ ‫تورهای مسافرتی ایساتیس‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫آموزش هنر‬

‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫گالری موسیقی (پیانو‪ ،‬گیتار‪ ،‬ویلن) ‪604-980-4913‬‬ ‫‪604-990-1278‬‬ ‫مازیار امامی (گیتار)‬ ‫‪604-441-9442‬‬ ‫کامران (گیتار پاپ)‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫آموزش عکاسی کارون‬ ‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬ ‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی) ‪778-898-4575‬‬ ‫خطاطی‪:‬‬ ‫‪778-889-4820‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪604-224-0011‬‬ ‫گروه رقص آتش‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫دی جی‪:‬‬

‫‪Dj Pm Pro‬‬

‫‪778-883-0944‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزشگاه‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫دنیا‬ ‫‪604-688-2516‬‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬ ‫‪604-763-1512‬‬ ‫دانیال‬ ‫‪604-945-3266‬‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫بیمه‬

‫‪604--836-5663‬‬ ‫جهانگیر فامیلی‬ ‫‪778-231-9879‬‬ ‫شاهین گلستانی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی‬

‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر فروزان گوهری (‪604-588-4449 )Surrey‬‬ ‫دکتر پروانه بهشتی (‪604-984-9641 )West Van‬‬ ‫فیزیوتراپی‬ ‫‪604-985-6662‬‬ ‫کلینیک فیزیوتراپی کاپیالنو‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫‪604-710-9602‬‬ ‫دکتر حسن امتیازی‬ ‫‪604-644-4601‬‬ ‫رضا ُکره ای (شیمی)‬ ‫‪604-721-2244‬‬ ‫مهندس پورولی‬ ‫مونا لطفی زاده (شیمی و بیولوژی) ‪604-727-5960‬‬ ‫‪778-223-5737‬‬ ‫امید بهرامی (زبان انگلیسی)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫امیربانو قاسمی نژاد (مترجم رسمی) ‪778-998-8402‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی) ‪604-377-9225‬‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تزيينات داخلی و دکوراسیون‬

‫‪Sofi Interiors‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫‪604-689-7372‬‬ ‫‪Pera College‬‬ ‫‪604-281-0244‬‬ ‫موسسه آموزشی کپیالنو‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪604-988-5829‬‬ ‫شهره معاونیان (انگلیسی)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫آموزش زبان‬

‫آموزشگاه زبان فارسی‬

‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-995-0000‬‬ ‫سیامک صالحی پور‬ ‫‪( Central Youth‬سارا سلیمی) ‪778-378-5888‬‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫هوندا (هوشنگ دیده بانی)‬ ‫فولکس واگن (بهداد نخعی)‬ ‫آئودی (علی بنی صدر)‬ ‫میتسوبیشی (مریم ساده)‬ ‫میتسوبیشی (فرزام موالیی)‬

‫‪778-898-0701‬‬ ‫‪604-649-3618‬‬ ‫‪604-250-6711‬‬ ‫‪604-307-8742‬‬ ‫‪778-871-5425‬‬

‫‪604-424-8112‬‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪604-722-4175‬‬ ‫زاهد هفت لنگ‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تمیزکاری و نظافت منازل‬

‫‪604-862-9876‬‬ ‫‪A & S Cleaning‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N.Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪604-780-5995‬‬ ‫ناهید فیروزی‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫تراز (حسن نراقی)‬ ‫‪604-990-6668‬‬ ‫رضا هوشمند‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل ‪ /‬اثاث کشی (‪)Moving‬‬

‫‪778-846-2573‬‬ ‫هرکول مووینگ‬ ‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫خريد و فروش طال ‪ ،‬نقره و جواهرات‬

‫‪778-889-9291‬‬ ‫‪Gold Buyers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات چاپ‬

‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬

‫‪604-990-7272‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫فریبرز خشا (نوتاری پابلیک) ‪604-922-4600‬‬ ‫فرشته رحیمی (امور مهاجرت) ‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫کاظم سیدعلیخانی (امور مهاجرت) ‪778-285-2866‬‬ ‫‪604-230-9767‬‬ ‫نیلپر هنرور (پورت مودی)‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪604-973-0102‬‬ ‫سوزان بشیری‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫‪604-657-4318‬‬ ‫شهرام شعبانی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫داروخانه‬

‫‪604-982-0981‬‬ ‫داروخانه نورت وست‬ ‫فارماسیو (کوکیتالم)‬ ‫داروخانه‬ ‫‪604-944-2048‬‬ ‫ِ‬ ‫‪604-944-5500‬‬ ‫داروخانه گلن‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫رستوران‬

‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس‬ ‫‪604-980-2822‬‬ ‫آوا‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-770-0079‬‬ ‫قصر زعفران‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪778-340-1500‬‬ ‫زیتون‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫سرمایه گذاری و خدمات مالی‬

‫‪778-773-6377‬‬ ‫محسن مطلبی‬ ‫‪778-231-9879‬‬ ‫شاهین گلستانی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سايت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-805-8560‬‬ ‫ یاشار ک‪ .‬استودیو‬‫‪------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-805-8560‬‬ ‫یاشار ک‪ .‬استودیو‬ ‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫آپادانا‬ ‫نانسی‬ ‫آریا‬ ‫افرا‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا‬ ‫‪Urban Gate‬‬ ‫المپیا‬ ‫پارس‬ ‫پرشیا‬ ‫میت شاپ اند دلی‬ ‫دانیال‬

‫‪604-931-6121‬‬ ‫سوپر مارکت پارسیان‬ ‫‪604-877-0139‬‬ ‫یک و یک‬ ‫‪778-285-2258‬‬ ‫سانیز مارکت (پاسارگاد سابق)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫فرش (فروش ‪ /‬تعمیرات ‪ /‬شستشو)‬

‫‪604-770-1784‬‬ ‫فرش پازیریک‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫کتابفروشی‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاور امالک‬

‫محمد خلیل بیگی ‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫فرشته رحیمی‬ ‫فرزاد میرپور‬ ‫مژگان شیخ االسالمی‬ ‫کورس پزشک‬ ‫پروین نارچی‬ ‫سارا عسکریان‬ ‫هومن بزرگ نیا‬ ‫مارسی پناه‬ ‫مهرناز چیت ساز‬ ‫رضا راد‬ ‫فاطی دارا‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-999-2040‬‬ ‫‪604-898-4333‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬ ‫‪604-790-7484‬‬ ‫‪604-716-6821‬‬ ‫‪604-880-6800‬‬ ‫‪604-761-7546‬‬ ‫‪604-988-8000‬‬ ‫‪778-855-2778‬‬ ‫‪604-787-6562‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪Better Bakes & Eats‬‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫شیرینی الله‬ ‫شیرینی مینو‬ ‫کلبه نان‬ ‫افرا‬

‫‪604-987-5881‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-986-6364‬‬ ‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪778-340-1773‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫شهروند ‪BC‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫پیوند‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫دانستنیها‬ ‫‪604-782-6796‬‬ ‫ماهنامه نگاه‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫دانشمند‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون پیوند ‪ /‬و به یاد ایران ‪604-921-4726‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام‬

‫‪604-307-8674‬‬ ‫مهرداد نویس‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪604-375-4119‬‬ ‫محمد فراهانی‬ ‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫‪604-990-0900‬‬ ‫‪604-987-5544‬‬ ‫‪ 604-682-8816‬وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی‬ ‫‪ 604-987-7454‬جعفر مصطفی (دفتر وکالت ایرکا) ‪604-518-9482‬‬ ‫‪604-281-3013‬‬ ‫‪ 604-941-1881‬دکتر مهران محمودی‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫‪604-925-6005‬‬ ‫زهرا جناب‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬‫‪604-985-2288‬‬ ‫‪ 604-983-2020‬هنرهای دستی‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫ ‬ ‫‪ 604-669-6766‬کارون‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 42‬‬

‫جويای کار ‪ -‬جويای کار‬

‫جويای کار ‪ -‬جويای کار‬

‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ آماده برای کار در زمینه امور اداری‪ ،‬دفتری و خدمات با‬‫تجربه طوالنی مدت در کانادا ‪ -‬دارای گواهینامه بی سی‪،‬‬ ‫با سابقه درخشان و تسلط به زبان انگلیسی‬ ‫)آرش( ‪604.986.1910 & 778.558.5829‬‬ ‫‪------------------------------------------------------‬‬

‫‪-----------------------------------------------------‬‬

‫ جويای کار در زمینه کارهای ساختمانی‪ ،‬نقاشی‪،‬‬‫رنگرزی و ‪...‬‬ ‫)محمد( ‪604.600.8996‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه کارهای اداری و دفتری‪ ،‬فروشگاه‪،‬‬‫رانندگی و ترجمه می باشم‪.‬‬ ‫‪778.839.8889‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه مراقبت از کودکان‬‫مراقبت از کودکان شما در هر سنی ‪ -‬همه روزه‪ ،‬همه‬ ‫ساعت‪ ،‬حتی تعطیالت آخر هفته‬ ‫دارای مدرک ‪ ،LNR‬مدرک ‪ Family Childcare‬و‬ ‫مدرک ‪( First Aid‬کمک های اولیه)‬ ‫در ریچموند ‪604.241.7401‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه نگهداری از کودکان‬‫مادر دو فرزند موفق با بیش از ‪ 15‬سال تجربه تدریس در‬ ‫مقاطع مختلف در دبیرستان های تهران و دارنده مدرک‬ ‫‪ Family Childcare‬از بریتیش کلمبیا‪ ،‬آماده نگهداری‬ ‫از فرزندان عزیز و دلبندتان در طول هفته و روزهای آخر‬ ‫هفته (‪ )weekends‬می باشد‪.‬‬ ‫)فریده( ‪778.372.0920‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی با گواهینامه رانندگی بی سی و دارای اتوموبیل‪،‬‬‫جویای کار می باشد‪.‬‬ ‫‪778.318.7545‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ متخصص و مدرس دانشگاه در حوزه توسعه کسب و‬‫کار و مذاکرات تجاری با بیش از ‪ 15‬سال تجربه کاری در‬ ‫یکی از معتبرترین شرکت ها‪ ،‬شامل‪:‬‬ ‫‪ 1‬بازاریابی (تحقیقات‪ ،‬بازاریابی اجرایی و برنامه های‬‫توسعه محصول ‪ - 2-‬فروش و مشتری مداری ‪ --3‬خرید‬ ‫داخلی و خارجی و منبع یابی‬ ‫‪604.500.0872‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ فیلمبردار حرفه ای با چندین سال تجربه ‪ -‬مسلط به‬‫دستگاه های ادیتینگ و مسلط به زبان انگلیسی ‪ -‬جویای‬ ‫کار‬ ‫‪604.765.2045‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی جویای کار در زمینه ی نگهداری از کودکان‬‫با سابقه کار در بریتیش کلمبیا‪ ،‬دارای معرف های معتبر‪،‬‬ ‫مادر چهار فرزند موفق و دارای مدرک کمک های اولیه‬ ‫کودک ‪ -‬آماده کار در روزهای هفته و آخر هفته‬ ‫)طاهره( ‪604.655.8259‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ هندی من (‪ )Handy Man‬جویای کار در زمینه‬‫همه نوع کارهای ساختمانی‪ ،‬نقاشی ساختمان (داخلی و‬ ‫بیرونی)‪ power-washing ،‬و‪ ...‬می باشد‬ ‫)علی( ‪778.898.3103‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار‪:‬‬‫آماده جهت ارسال نامه و هر نوع بسته پُستی در ونکوور‬ ‫و همچنین به آمریکا ‪ -‬سریع و مطمئن‬ ‫‪778.386.4865‬‬

‫جويای کار‬

‫ آشپز ماهر‪ ،‬تحصیل کرده با دو مدرک بین المللی‪،‬‬‫مسلط بر انواع کباب ها و بیش از ‪ 150‬نوع غذای‬ ‫ایرانی و سایر ملل آماده کار با هتل‪ ،‬رستوران معتبر‪،‬‬ ‫مهد کودک و ‪ ...‬می باشد‬ ‫‪778.929.8787‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه پرستاری‬‫نرس باسابقه دارای مدارک‪:‬‬ ‫& ‪ Early Childhood Care‬و ‪First Aid‬‬ ‫‪Education‬‬ ‫از کانادا‪ ،‬آماده نگهداری از کودک یا سالمند و یا بیمار‬ ‫شما می باشد‪.‬‬ ‫‪604.352.8413‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫جويای کار‬ ‫در زمینه دوخت و دوز و هرگونه تعمیر لباس و آلتریشن‪.‬‬ ‫با بیش از ‪ 40‬سال سابقه کار‪.‬‬ ‫‪778.321.8904‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در زمینه نگهداری از کودکان ‪ -‬با بیش از‬‫‪ 35‬سال سابقه کار در مهد کودک‬ ‫‪604.442.1924‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ کاريکاتوريست ُگل آقا‪ ،‬فیلمساز‪ ،‬عکاس و طراح‬‫جویای هرگونه کار در کانادا می باشد‪.‬‬ ‫‪604.442.5030‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار‪ :‬خانمی با مدرک ‪Family Daycare‬‬‫و ‪ First Aid‬برای نگهداری از کودکان شما پیش و‬ ‫پس از مدرسه (‪ )before & after school‬و حتی‬ ‫روزهای آخر هفته و تعطیالت‬ ‫دارای اتوموبیل جهت ایاب و ذهاب‬ ‫در منطقه ترای سیتی‬ ‫‪778.861.5654‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی دارای مدرک در زمینه مراقبت از کودکان‬‫(‪ )Family Childcare License‬و کمک های اولیه‪،‬‬ ‫همه روزه آماده کار در منطقه نورت شور می باشد‪.‬‬ ‫‪604.868.9440‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ دارای مدرک پرستاری از ایران و بریتیش کلمبیا‪-‬‬‫جویای کار در زمینه نگهداری از سالمندان در منزلشان‪-‬‬ ‫دارای مدارک مربوطه‬ ‫و نیز نگهداری از کودکان با مدرک ‪BC Daycare‬‬ ‫‪778.882.5107‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ جویای کار در کمپانی‪ ،‬شرکت‪ ،‬اداره‪ ،‬مغازه‪ ،‬فروشگاه‪.‬‬‫برای کارهای مناسب با قیمت مناسب‬ ‫‪604.593.1705‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ خانمی جویای کار در زمینه نگهداری از سالمندان‬‫‪604.600.2924‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫ فردی مطمئن و منظم با اتوموبيل جهت ایاب و ذهاب‬‫دانش آموزان و کودکان دبستانی آماده سرویس دهی‬ ‫می باشد‪.‬‬ ‫‪778.386.4865‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫توجه!‪ ،‬توجه!‬ ‫لطفاً توجه بفرماييد که تنها آگهی های جویای کار‬ ‫برای کسانی که در پی یافتن کارند و نیز آگهی های‬ ‫استخدام ارسالی از سوی شرکت ها و بیزینس ها در‬ ‫این نشریه به صورت رایگان به چاپ می رسد‪.‬‬ ‫خواهشمندیم از درخواست آگهی رایگان برای‬ ‫مواردی چون فروش یا کرایه منزل‪ ،‬یافتن همخانه‪،‬‬ ‫ارائه خدمات حرفه ای خود (مانند تدریس‪ ،‬سرویس‬ ‫حمل و نقل و اثاث کشی‪ ،‬یافتن پرستار برای فرزندان‬ ‫یا والدین سالخورده خود و امثال آن) و نیز آنچه‬ ‫به خارج از ونکوور و بی سی مربوط می شود‪،‬‬ ‫خودداری بفرمایید‪.‬‬ ‫این نوع آگهی ها در صفحه ای دیگر در اندازه ای‬ ‫مناسب و در ابعادی نزدیک به یک بیزینس کارت با‬ ‫پرداخت تنها پنج دالر در هر نوبت در دسترس شما‬ ‫خواهد بود‪.‬‬ ‫با سپاس از توجه تان به این نکات‬ ‫ جویای کار‪:‬‬‫خانمی با سال ها تجربه مفید نرسینگ در ایران ‪ -‬دارای‬ ‫مع ّرف های معتبر جویای کار در زمینه نگهداری از‬ ‫سالمندان و کودکان می باشد‪.‬‬ ‫‪604.984.4459‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬

‫استخدام ‪ -‬استخدام ‪ -‬استخدام‬ ‫‪---------------------------------------------------‬‬‫ استخدام‪ :‬به یک نفر با تجربه کافی در زمینه آهنگری‬‫و جوشکاری نیازمندیم‪.‬‬ ‫‪778.232.9284‬‬ ‫‪-----------------------------------------------------‬‬

‫استخدام‪:‬‬

‫ به یک رانندۀ پایه یک و سیتیزن کانادا با حداقل یک‬‫سال سابقه ی کار‪ ،‬برای رفت و آمد میان کانادا و آمریکا‬ ‫نیازمندیم‪.‬‬ ‫‪Must pass the drug test.‬‬ ‫)گذراندن آزمایش مواد مخدر الزامی است(‬

‫)علی( ‪604.500.0697‬‬

‫‪----------------------------------------------------‬‬‫‪-----------------------------------------------------‬‬

‫‪ -‬استخدام‪:‬‬

‫شرکت ‪ A & A Movers‬به تعدادی افراد ساکن نورت‬ ‫ونکوور نیازمند است‪.‬‬

‫‪Tel: 604 - 445 - 4590‬‬

‫استخدام‪:‬‬ ‫به يک َهندی من باتجربه در زمینه لوله کشی‪،‬‬ ‫نجاری‪ ،‬درایوال و کاشیکاری نیازمندیم‬ ‫‪Tel: 604.374.8605‬‬ ‫‪---------------------------------------------‬‬‫حمل و نقل اثاث و دلیوری ‪ -‬مسکونی و تجاری‬ ‫در اسرع وقت با بهترین کیفیت‬ ‫‪Tel: 604.374.8605‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 43‬‬

‫نقاشی ساختمان با قيمت بسيار مناسب‬ ‫(پیمان) ‪604-360-6092‬‬

‫‪Reiki Healing touch‬‬ ‫(انرژی درمانی) ‪604.780.0406‬‬ ‫مرمت و بازسازی انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن‬

‫‪778.874.3931‬‬ ‫یوگا و تائیچی _ زومبا‬ ‫آموزش یوگا و تایچی ( با حضور خانم فرح ) و تمرینات زومبا برای خانمها برقرار‬ ‫است‪ .‬اهداف این برنامه ها‪ ،‬ایجاد فضائی معنوی ‪ ،‬شاد وآرام همراه با آموزش زندگی‬ ‫سالمتر است و درآمد آن به امور خیریه تعلق میگیرد ‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر و ثبت‬ ‫نام ‪ ،‬لطفا با شماره ( ‪ )6049804678‬تماس بگیرید‪.‬‬

‫انجمن همبستگی برای جسم و روان‬ ‫هموطنان عزیز را برای مجمعی گرم و دوستانه شامل نرمش‪ ،‬یوگا‪ ،‬آواز و‬ ‫موزیک در روزهای شنبه از ساعت ‪ 11‬صبح تا ‪ 1‬بعدازظهر در کامیونیتی سنتر‬ ‫سیلور هاربر واقع در خیابان ‪ 22‬النزدل ‪ -‬نورت ونکوور دعوت می نماید‪.‬‬

‫‪778.621.5621‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫گروه خیریه پردیس‪ :‬نیکوکاری را از خانه آغاز کنیم‬ ‫آیا میخواهید به کودکی تهیدست از سرزمین مادری تان کمک کنید؟‬ ‫روشهای یا وری ‪:‬‬ ‫‪_1‬حامی شدن ‪ :‬با پرداخت ماهیانه حداقل سی و پنج دالر برای یک کودک‬ ‫‪_2‬کمک مالی نقدی گاه به گاه‬ ‫‪_3‬پرداخت نذر ویا هرگونه وجوهات دینی‬ ‫‪_4‬کمک مالی غیرنقدی‬ ‫‪_5‬شرکت داوطلبانه در ساماندهی برنامه های‬ ‫خیریه‬ ‫ویژگی های گروه خیریه پردیس ‪:‬‬ ‫‪_1‬گروه مستقل ( بدون وابستگی دولتی‪،‬‬ ‫سیاسی‪ ،‬عقیدتی )‬ ‫‪_2‬تمرکز بر یاری رسانی به هموطنان‬ ‫‪_3‬توجه به کرامت انسانی نیازمندان در شیوه‬ ‫یاری رسانی‬ ‫‪_4‬امکان ارتباط و دیدار با کودک تحت حمایت‬ ‫‪_5‬شفافیت نقل و انتقاالت مالی و امکان بازبینی آنها‬ ‫‪_6‬برخورداری از تخفیف مالیاتی در کانادا ( ‪) TAX DEDUCTABLE‬‬ ‫‪_7‬انتقال تمام وکمال وجه پرداختی بدون کسر هزینه های جانبی‬ ‫شماره های حساب بانکی برای کمک نقدی‪:‬‬ ‫)‪- ScotiaBank (Transit# 45922 Account# 0072311‬‬ ‫)‪- CIBC (Transit# 05712 Account# 7006616-‬‬ ‫( برای دریافت رسید تخفیف مالیاتی _ تکس ریترن _ لطفا رسید بانکی ارسال را به‬ ‫نمایندگی بدهید ویا به مرکز خیریه در تورنتو بفرستید )‬ ‫برای کسب اطالعات بیشتر و حامی شدن ‪ ،‬لطفا به سایت پردیس مراجعه فرمائید‪:‬‬ ‫‪http://www.paradisecharity.org/‬‬ ‫‪http://www.paradisevancouver.org/‬‬ ‫نمایندگی پردیس در ونکوور ‪6049804678‬‬

‫تدريس خصوصی زبان انگليسی‬ ‫برای کودکان و بزرگساالن‬ ‫با قیمت بسیار مناسب‬

‫(آرزو) ‪604-351-9974‬‬

‫دفتر کار اجاره داده می شود‬

‫چند واحد دفتر کار واقع در نورت ونکوور برای اجاره‬ ‫واگذار می شود‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر لطفاً با‬ ‫شماره تلفن زیر تماس بگیرید‪:‬‬

‫‪778.889.4820‬‬

‫تدريس پيانو‪ ،‬آکاردئون و تئوری موسيقی‬ ‫برای کودکان و بزرگساالن‬ ‫با سی سال سابقۀ تدريس‬

‫حسين زليخاپور‬

‫‪604.618.9709‬‬


‫سال دوازدهم‬

‫‪Page 44‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫تدريس خصوصی‬ ‫رياضيات و بيولوژی‬ ‫برای تمامی مقاطع‬ ‫توسط مژگان حقيقی‪،‬‬ ‫دکترای مج ّرب از دانشگاه های معروف ژاپن‬

‫‪604.440.1341‬‬ ‫بنیاد کانادا و ایران برگزارمی کند‪:‬‬

‫"جشن دیدوبازدید نوروزی "‬ ‫تاریخ‪۲۱ :‬مارچ ‪ / ۲۰۱۵‬زمان‪ ۶:۳۰ :‬بعدازظهرالی ‪۱‬بامداد‬ ‫مکان‪Coast Coal Harbour Hotel :‬‬ ‫آدرس‪1180West Hastings Street Vancouver BC :‬‬ ‫برای خریدبلیط باشماره ‪ 6043466213‬ویا ایمیل ‪ info@cif-bc.com‬تماس‬ ‫بگیرید‪ .‬به علت محدودیت جا بلیط ها خیلی زود بفروش میرسند‪،‬لطفا بلیط خودراهمین‬ ‫امروزتهیه نمایید‪.‬‬ ‫کلیه درآمدحاصل ازاین برنامه صرف ارایه بورسیه تحصیلی برای دانشجویان بنیاد‬ ‫خواهد شد‪ .‬اطالعات بیشتر‪www.cif-bc.com - 6043466213 :‬‬

‫مدرسه ی نور دانش‬

‫آرايش مو توسط "نازی"‬ ‫کوتاه کردن مو (زنانه و مردانه)‪ :‬‬

‫‪$10‬‬

‫رنگ ریشه مو‪ :‬‬

‫‪$20‬‬

‫ ‬ ‫رنگ موی آقایان‪:‬‬

‫‪$10‬‬

‫ ‬ ‫هایالیت‪:‬‬

‫ ‬ ‫‪up to $40‬‬

‫ ‬ ‫بند و ابرو‪:‬‬

‫‪$15‬‬

‫ ‬ ‫ابرو‪:‬‬

‫‪$10‬‬

‫(نورت ونکوور)‬

‫چون شکر شیرین و چون گوهر‪ ،‬زبان فارسی است‬ ‫فارسی‪ ،‬فرهنگ و آیین و نشان پارسی است‬ ‫زبان مهم ترین عامل حفظ و ارتباط بین نسل هاست‪ .‬پس بکوشیم تا با آموزش صحیح زبان‬ ‫فارسی به فرزندان مان ارتباط خود را با نسل جدید تقویت نماییم‪.‬‬ ‫این مدرسه با برخورداری از ‪ ۳۰‬سال سابقه ی مدیریتی و آموزشی در مدارس دولتی و‬ ‫غیر انتفاعی ایران وچندین سال فعالیت آموزشی در استان بریتیش کلمبیا‪ ،‬با کادرمجرب و‬ ‫کار آزموده‪ ،‬استفاده از روش های نوین آموزشی و آموزش از طریق سی دی‪ ،‬دارای کالس‬ ‫های خصوصی و گروهی زبان فارسی برای خردساالن و بزرگساالن‪ ،‬آموزش کلیّه ی‬ ‫دروس ابتدایی و راهنمایی و نیز آموزش تک درس دبیرستان‪ ،‬جهت آمادگی دانش آموزان‬ ‫برای شرکت در امتحانات ایران می باشد‪.‬‬ ‫تلفن تماس‪604.442.9431 :‬‬

‫ایمیل‪noordanesh.school@yahoo.com :‬‬

‫‪Farhang Persian Newspaper‬‬ ‫‪Your gateway to the Persian community and culture‬‬ ‫‪Phone no. for advertisements: 604.544.0960‬‬

‫‪Wise Appliance Service‬‬ ‫تعميرات انواع لوازم برقی خانگی‬

‫)حسن( ‪604.764.6911‬‬

‫اجاره‪:‬‬ ‫‪ 2‬اتاق در طبقه ای مستقل از یک تاون هاوس بسیار‬ ‫بزرگ و زیبا با منظره دلباز دریا‪ ،‬با تمام امکانات‬ ‫(‪ )utilities‬و تخت و مبل و ‪ ...‬در بهترین نقطه‬ ‫ی نیووست مینستر با اجاره بهای بسیار مناسب‬ ‫که اینترنت و آب و برق هم در آن لحاظ شده است‪،‬‬ ‫آماده ی اجاره می باشد‪.‬‬

‫‪Tel: 778.834.2199‬‬

‫‪www.sunhealthcenter.com‬‬

‫‪778.859.4393‬‬

‫‪Tel:‬‬


‫‪Page 45‬‬

‫سال دوازدهم‬

‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی ‪)309‬‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 46

"I collect these reports from the Real Estate Board, STAT Canada and economists. But I welcome your input and suggestions as this section is designed to address your market concerns, whether you are an existing property owner or just starting your search in the Greater Vancouver Real Estate Market. For further detailed information you can reach me at: 604.722.7202 (Foad Ahmadi) or FoadAhmadi.com"

Acid-Alkaline Balance

Housing Demand Remained Elevated in February

By: Negar Samadyan, Vancouver

By FOAD AHMADI, Vancouver

There is a delicate balance in your body called acid-alkaline balance which is indicated by the term PH. As the body has to regulate its temperature to keep constant in 37°C and too much variability around that effects your health, there is another number equally important to be constant and it is the acid- alkaline balance or PH balance. There is a scale that measures how acid or how alkaline any substance is and that scale goes from 0 ( most acidic) to 14 ( most alkaline), and 7 is neutral. All the Different parts of your body have a different need for acid or alkalinity but the vast majority and most important one, the blood, has to be slightly alkaline. The blood alkalinity is 7.36 and variability around that you can causes health challenges. You can measure your acid-alkaline level by testing directly the blood or you can also test your urine or saliva( the least accurate). Alkaline environment is followed by an enrichment in oxygen and also a better red blood cell flow throughout the body. Also, it is difficult in an highly oxygenated environment, a non-acid environment, for microorganisms to overgrow in mass and they will stay balanced. Moreover, an acid-alkaline imbalance in the body is a contributing factor for both becoming underweight and overweight. The body has to maintain this pH level and it will go to extreme measures and sacrifice everything else to make sure it stays there. To become alkaline you simply need to start focusing your diet on the alkaline foods for most parts, and try to limit the acid foods. So what makes a food acid or alkaline? There are a few things, but in general, the food which is high in alkaline minerals including magnesium, potassium, calcium or sodium it is likely to be alkaline to the body; but regardless of its alkaline mineral content, if it contains any of the following then it will be acidifying: sugar, yeast, substance that is fermented (like soy sauce) or contains fungi (like mushrooms) or is refined/microwaved/processed. Focusing on the alkaline diet for the time being, it will be no surprise to you to learn that the most acidic foods are: sugar, trans-fats, yeasts, dairy, simple carbs, alcohol, refined foods etc. These acids manifest in our diets as colas & fizzy drinks, pizza, chips, cakes, biscuits, microwave meals, crisps, breads, caffeine, cheese, fatty meats, ice cream, smoking, beers, wines, condiments, milky drinks, cream etc. On the other hand, ideal food for alkaline forming are green vegetables, carrots, almonds, avocado, dates, broccoli, cucumber, cauliflower and lemon water. Back this up with 34- litres of good quality, clean, filtered water each day and you find yourself with more energy and better health.

Vancouver, BC – March, 2015. The British Columbia Real Estate Association (BCREA) reports that a total of 6,661 residential unit sales were recorded by the Multiple Listing Service® (MLS®) in February, up 19.4 per cent from the same month last year. Total sales dollar volume was $4.3 billion, an increase of 24.8 per cent compared to a year ago. The average MLS® residential price in the province rose to $639,405, up 4.5 per cent from the same month last year. "Consumer demand remained robust in February on the strength of rock bottom interest rates and improving economic conditions," said Cameron Muir, BCREA Chief Economist. "After several years of below-average activity, home sales are now trending above long-term levels." Total active listings on the market were down 7.5 per cent from a year ago. Fewer homes for sale, combined with elevated consumer demand has the housing market firmly in balanced conditions. Year-to-date, BC residential sales dollar volume was up 18 per cent to $6.9 billion, compared to the same period last year. Residential unit sales were up 12.4 per cent to 11,038 units, while the average MLS® residential price was up 5.0 per cent at $621,065. PERSIAN CULTURE AND ART INSTITUTE

‫خانـه فـرهنـگ و هنـر ایــران‬ ‫ گردهمـایی و رویدادهـای فـرهنـگی‬،‫مرکـز برگـزاری کـالس‬ www . PersianEvents . ca

‫مرکـز اطالع رسانی رویـدادهای فرهنـگی‬

‫ نیما راهنما‬:‫ حسین فاضلی • عکاسی‬:‫کالس های جدید دوره فشرده فیلمسازی‬ ‫ مسانه فاضلی‬:‫ ریاضی و خالقیت هنری کودکان و نوجوانان‬،‫فارسی‬ ‫ مهتاب فیروز آبادی‬:‫ املیرا حبیب اله • نقاشی رنگ روغن‬:‫سرامیک‬ ‫ فرزین جماعت لو‬:‫ مجید شیخ اکبری • زبان انگلیسی‬:‫مجسمه سازی‬ ‫ادبیات و هنـرهای نمایشـی‬ ‫ محمد محمدعلی‬:‫داستان نویسی‬ ‫ محمد رحمانیان‬:‫ منایشنامه نویسی‬،‫تئاتر‬ ‫ مهتاب نصیرپور‬:‫بازیگری‬

‫هنـرهای تجسمـی‬ ‫ محمدرضا آتشزاد‬:‫نقاشی آبرنگ‬ ‫ افشین سبوکی‬:‫ انیمیشن‬،‫کاریکاتور‬ ‫ فرهاد الله دشتی‬:‫ تذهیب‬،‫مینیاتور‬ ‫ حمیدرضا جدید‬:‫طراحی‬ ‫ فرزان کرمانی نژاد‬،‫ نینا صاحل پور‬:‫گرافیک‬ ‫ شیما دهقان‬:‫ سفال‬،‫ کالژ‬،‫نقاشی کودکان‬ ‫ مسعود کریمایی‬:‫خوشنویسی‬

‫موسـیقـی‬ ‫ سعید فرج پوری‬:‫ ویلن‬،‫کمانچه‬ ‫ پرویز نزاکتی‬:‫آواز‬ ‫ علی رزمی‬:‫ سه تار‬،‫تار‬ ‫ علی سجادی‬:‫بربط‬ ‫ ساینا خالدی‬:‫ موسیقی کودکان‬،‫سنتور‬ ‫ هامین هنری‬:‫ دف‬،‫متبک‬ ‫ محمد خرازی‬،‫ نادر خالدی‬:‫گیتار‬ ‫ آذر تفضلی‬:‫ سلفژ‬،‫پیانو‬ ‫ سعید زرگری‬:‫آکاردئون‬ ‫ پویا معتمدی‬:‫نی‬ ‫ سینا احتاد‬:‫ کمانچه‬،‫ویلن‬

‫ فرانسه‬،‫ انگلیسی‬،‫ فارسی‬،‫ کامپیوتر‬،‫ شیمی‬،‫ فیزیک‬،‫علوم پایه و زبان ریاضی‬

±

‫کــالس هـای گـروهــی و انفـــرادی‬ ‫با اعطاء گواهینامه رمسی خانه فرهنگ‬

1181 West 16th Street (at Pemberton Ave) North Vancouver, BC V7P 1R4

778 . 889 . 4820

Þ

facebook . com / percai www . percai . com info @ percai . com

‫با سـپاس از همـراهـان همیشـگی خـانـه فـرهنـگ و هنـر ایـران‬


Farhang, March 20, 2015, No. 309

‫سال دوازدهم‬

Page 47

50 Shades of Grey (18A) **** High Flyer!

Run All Night (PG) **** Loose Ends! By ROBERT WALDMAN, Vancouver

F

riendship is put to the ultimate test in Run All Night. Here for once the title says it all and is self-explanatory as this fresh thriller from Warner Brothers is firing folks up at Cineplex Odeon arenas across B.C.

Nowadays old actors have a tough time getting roles. Hollywood craves that youthful look but a couple of 60s minted leading men show that they still have the acting chops - and then some. Since their youths Jimmy Conlon and Shawn Maguire have enjoyed the good times - and the bad times. Macho men Liam Neeson (Taken) and Ed Harris (Absolute Power) are at the top of their game as mature mellowed out gangsters. Call Jimmy a "button man" for crime car Shawn. With skills second to none this trained killer comes out of retirement when his son is marked for death and his mentor's boy is killed. Grudge matches come and go but for 24 hours New York City becomes a battle zone with two determined fathers trying to wreak havoc and seek revenge on one another. Brutal violence erupts as a deadly reign of terror ensues. Wall to wall action and superb suspense highlight this well directed thriller from Jaume Collet-Serra. Add on impressive police work from Law & Order vet Vincent D'Onofrio and good handiwork from Common as a hit man on a mission and Run All Night clearly lives up to his name. Full of smartly choreographed fights and car chases consider this tale to be the first bonafide action hit of the year. Bring it on!

By ROBERT WALDMAN, Vancouver

B

etter late than never. Hot Universal Pictures has hit the mother lode with their release of 50 Shades of Grey. Fans have pushed this film into the stratosphere thanks to huge demand overseas. Lucky British Columbians can catch the excitement at Cineplex Odeon Theatres around Canada's western province. A sultry Oscar calibre soundtrack puts voyeurs in the mood right from the onset. Erotica meets sadism as finally the runaway bestseller hits the big screen. Passion explodes as a lowly lonely girl gets the opportunity of a lifetime to meet a billionaire bachelor tycoon. Nervous in the extreme is would-be journalist Anastasia Steele. Suitable as the plain Jane mid 20s lass is Dakota Johnson. What world Anna enters into when she meets Christian Grey is not for the timid. Strong and handsome as the Seattle billionaire is Jamie Dorman. Sparks fly when these two get together. Awkward at first the mating game between the two gets off to a rocky start. As time progresses Mr. Grey manages to manipulate his muse into a lifestyle of whips and chains that would make The Marquis de Sade blush with envy.

Shot in Vancouver which is a sly substitute for Seattle 50 Shades of Grey has an opulent look to it. Complete with nudity and a series of well choreographed graphic encounters this hot film is entertaining and enticing. Expect two follow-up films which will continue the tortured troubled relationship between Anna and Christian, a match not necessarily made in heaven.


‫سال دوازدهم‬

‫‪Farhang, March 20, 2015, No. 309‬‬

‫بزرگترين موسسه ايرانی وام مسکن در کانادا‬

‫مهرداد نـويس‬ ‫مشاور و متخصص وام مسکن‬

‫‪Mortgage Specialist‬‬

‫‪Cell: 604.307.8674‬‬

‫‪Mortgage Services for Life‬‬

‫‪Tel: 604.988.8766‬‬

‫‪Suite 103 - 850 Harbourside Drive,‬‬

‫‪Fax: 604.988.8736‬‬

‫‪North Vancouver BC V7P 0A3‬‬

‫‪rodnevis@yespros.com‬‬

‫‪www.yespros.com‬‬

‫تعميرات و نوسازی ساختمان‬ ‫علی وفائی‬

‫‪Mehrdad Nevis‬‬

‫‪AAA ALI RENOVATION‬‬

‫‪ Cell: 604.603.8254‬کاشی کاری‬ ‫لمینیت‬ ‫‪604.728.3132‬‬ ‫تغییرات داخلی‬

‫درای وال‬ ‫نجاری‬ ‫بتون‬

‫مسکونی کردن زیرزمین‬ ‫لوله کشی‬ ‫برق‬ ‫رنگ‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.