Farhang-e bc no. 372 - Sep. 14, 2017, Vancouver, Canada

Page 1

Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P.

Thursday, Sep. 14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 2

Thursday, Sep.14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 3

Thursday, Sep. 14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 4

Thursday, Sep.14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 5

Thursday, Sep. 14, 2017


‫حذف تدریجی ایران از بازار واردات کاال به عراق‬ ‫به گفته‌ی عضو هیئت مدیره انجمن صادرکنندگان‪ ،‬وضعیت صدور کاالی ایرانی به عراق‬ ‫هر روز "وخیم‌تر" می‌شود‪ .‬یکی دیگر از فعاالن این حوزه به تازگی گالیه کرد که رفتار‬ ‫عراقی‌های با صادرکنندگان ایرانی "تبعیض‌آمیز و طلبکارانه" است‪.‬‬ ‫‪Farhang-e BC, Feb. 23, 2011, No. 204‬‬ ‫ظاهرا‪Page‬‬ ‫‪4‬‬ ‫برخالف انتظار فعاالن اقتصادی و صادرکنندگان ایرانی‪ ،‬صدور کاال و خدمات فنی و‬ ‫مهندسی به عراق هر روز با چالش‌های جدیدی روبرو می‌شود و بازار این کشور با بیش از‬ ‫بازداشتشدگان ديروز را ‪۵٠٠‬‬ ‫‪ ۳۲‬میلیون نفر جمعیت به تدریج از دست می‌رود‪.‬‬ ‫وی‪،‬‬ ‫مصطفی موسوی‪ ،‬عضو هیئت مدیره انجمن صادرکنندگان ایران می‌گوید شرایط فعاالن نفر اعالم کرد‪ .‬به گفتهی‬ ‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻳﮏ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﯼ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫اکثر بازداشتشدگانی که او‬ ‫اقتصادی ایرانی برای رقابت با دیگر کشورها از جمله ترکیه اصال مساعد نیست‪ .‬او به عنوان‬ ‫مشاھده کرده‪ ،‬در محدودهی‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﮑﻢ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬ ‫مثال به هزینه ‪ ۱۵‬هزار دالری تاسیس یک شرکت در عراق اشاره کرد و افزود دولت ترکیه خيابان و ميدان آزادی‪ ،‬و توسط‬ ‫اعالم کرده که به هر بازرگان ترک که در عراق شرکت تاسیس کند ‪ ۲۲‬هزار دالر یارانه پليس امنيت دستگير شده بودند و‬ ‫خبری‬ ‫منابع‬ ‫می‌دهد‪.‬‬ ‫بسياری از آنھا در ساعات پايانی ديشب و بامداد امروز آزاد شدند‪.‬‬ ‫و‬ ‫‪ ‬دانشجويی‬ ‫واگذار‬ ‫غیرایرانی‬ ‫‌های‬ ‫ت‬ ‫شرک‬ ‫به‬ ‫راحتی‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫‌های‬ ‫ه‬ ‫پروژ‬ ‫‌ها‬ ‫ی‬ ‫عراق‬ ‫اما‬ ‫دارد‬ ‫خوبی‬ ‫بسیار‬ ‫با‬ ‫پیش‬ ‫سال‬ ‫یک‬ ‫حدود‬ ‫عراق‬ ‫و‬ ‫ایران‬ ‫بازرگانی‬ ‫مشترک‬ ‫اتاق‬ ‫رئیس‬ ‫نایب‬ ‫فروتن‪،‬‬ ‫شعبان‬ ‫جنوبی‬ ‫ضلع‬ ‫در‬ ‫واقع‬ ‫فاتب‬ ‫انتظامی‬ ‫نيروی‬ ‫مقر‬ ‫از‬ ‫ديشب‬ ‫که‬ ‫او‬ ‫سايتھای نزديک به‬ ‫خاطرنشان‬ ‫شده‪،‬‬ ‫آزاد‬ ‫جنوبی‬ ‫کارگر‬ ‫خيابان‬ ‫ابتدای‬ ‫انقالب‪،‬‬ ‫ميدان‬ ‫‌کنند‪.‬‬ ‫ی‬ ‫م‬ ‫بیان این که با توجه به مرز طوالنی مشترک و شباهت‌های دینی و مذهبی قاعدتا عراق‬ ‫معترضان گزارش‬ ‫ماموران قرار‬ ‫شتم‬ ‫ضرب و‬ ‫جاها مورد‬ ‫دستگيری‪،‬‬ ‫ھمزمان‬ ‫بود‪:‬کند که‬ ‫باید مقصد اول تجاری ایران باشد‪ ،‬به روزنامه تعامل گفته می‬ ‫گذشته‬ ‫روز‌های‬ ‫در ماه‬ ‫گسترده مالی‪ ،‬تسلیحاتی و نظامی ایران از عراق‪،‬‬ ‫ت‌های‬ ‫حمای‬ ‫به رغم‬ ‫دربابعضی‬ ‫«متاسفانه‬ ‫يکشنبه‪،‬‬ ‫دادهاند‬ ‫از آنھا‬ ‫بدی با‬ ‫برخورد‬ ‫شاید که در‬ ‫بریم‪ .‬میکند‬ ‫جلو تاکيد‬ ‫گرفته؛ و‬ ‫دانشجويانشده‬ ‫ایرانی منتشر‬ ‫رفتارهای تبعیض‌آمیز این کشور با بازرگانان‬ ‫فراوانی‬ ‫بازداشت‌های‬ ‫زمان گزارش‬ ‫يکی از‬ ‫بعضی از‬ ‫ما نتوانستیم جایگاه خودمان را در کشور عراق ثابت کنیم و رو به‬ ‫”‬ ‫زبانی‬ ‫بلبل‬ ‫“‬ ‫او‬ ‫ی‬ ‫گفته‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫کسانی‬ ‫مگر‬ ‫گرفت‪،‬‬ ‫نمی‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫شيراز‬ ‫دانشگاه‬ ‫است‪ .‬عراق چندی پیش ویزای تجاری برای ایرانیان را که قبال ‪ ۶‬ماهه صادر می‌شد لغو کرد‬ ‫کشورها مثل چین و ترکیه در عراق از ما جلوتر باشند‪».‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫میکردند که به شدت کتک می‬ ‫نيروھای‬ ‫خوردند‪ .‬برای واردات کاالهای ایرانی تعرفه‌های گمرکی سنگین و باالتری بهدست‬ ‫کشورها‬ ‫نسبت دیگر‬ ‫و‬ ‫حکومتی کشته شده‬ ‫احتیاج ایران به صادرات به عراق‬ ‫شدگاناست‪.‬‬ ‫بازداشتکرده‬ ‫به گفتهی او‪ ،‬تلفنھای ھمراه ھمهی اعمال‬ ‫توقيف شده و به‬ ‫است؛ اين در حالی‬ ‫‌وگو‬ ‫عضو هیئت مدیره انجمن صادرکنندگان ‪ ۱۹‬شهریور ماه درآنھاگفت‬ ‫ایلنارای پس گرفتن آنھا مراجعه کنند‪.‬‬ ‫خبرگزاریعيد ب‬ ‫شدهباکه بعد از‬ ‫گفته‬ ‫است که خبرگزاری‬ ‫برآورده شده‪ ،‬با‬ ‫انتظارات محل آزاد‬ ‫صادراتديشب از ھمين‬ ‫وضعیتکه او ھم‬ ‫روز کارگر‬ ‫هر يک‬ ‫ھمچنين‬ ‫وضعیت صادرات به عراق را بسیار بدتر توصیف می‌کند‪« :‬متاسفانه‬ ‫نشده‬ ‫فارس با تکذيب اين‬ ‫از‬ ‫تعجب‬ ‫ما به این کشور وخیم‌تر می‌شود و امروز به جایی رسیدیم که ابراز‬ ‫برخورد‬ ‫حسینیديده‪ ،‬به‬ ‫بازداشت‬ ‫در زمان‬ ‫رفتارھايی که‬ ‫ندارد‬ ‫احتیاج‬ ‫ما‬ ‫به‬ ‫عراق‬ ‫دیگر‬ ‫درگيری بود‬ ‫ایرنا گفت‬ ‫به‬ ‫پیش‬ ‫چندی‬ ‫عراق‬ ‫و‬ ‫ایران‬ ‫بازرگانی‬ ‫مشترک‬ ‫اتاق‬ ‫دبیرکل‬ ‫حمید‬ ‫خبر گفته است اين دانشجو تصادف کرده و در جريان‬ ‫خشن ماموران اشاره میکند و میگويد‪:‬‬ ‫بلکه این ما هستیم که به آنها احتیاج داریم‪».‬‬ ‫تروریستی‬ ‫سايت گروه‌های‬ ‫مبارزه با‬ ‫فراوانبناایران در‬ ‫ت‌های‬ ‫انتظار می‌رفت که به خاطر حمای‬ ‫دانشجونيوز‪ ،‬حامد‬ ‫برگزارش وب‬ ‫نشده است‪.‬‬ ‫کشته‬ ‫دادند‪،‬‬ ‫می‬ ‫فحش‬ ‫ھمه‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫نداشتند‬ ‫کسی را قبول‬ ‫عراقان ھم‬ ‫اينھابهخودش‬ ‫عربستان‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫صفر‬ ‫اردن‬ ‫از‬ ‫سیمان‬ ‫واردات‬ ‫مصطفی موسوی می‌گوید تعرفه ترجیحی‬ ‫همکاری‬ ‫دوجانبه‬ ‫روابط‬ ‫توسعه‬ ‫برای‬ ‫"پساداعش"‬ ‫دوران‬ ‫در‬ ‫کشور‬ ‫این‬ ‫‌های‬ ‫م‬ ‫مقا‬ ‫عراق‪،‬‬ ‫در‬ ‫نورمحمدی‪ ،‬دانشجوی رشته زيستشناسی دانشگاه شيراز‪،‬‬ ‫خودم شنيدم که حتی به امام ھم توھين میکردند‪ .‬ب‬ ‫"حضورميدان‬ ‫اسفندماه در‬ ‫اھلیخرم‬ ‫دستغيب و‬ ‫هر چه‬ ‫يکمجای‬ ‫آباد به‬ ‫‌کند و‬ ‫‌اندازی م‬ ‫خوابگاهسنگ‬ ‫ساکن کارها‬ ‫‪ ۱۵‬درصد است در حالی که تعرفه صادرات همین کاال از ایران ‪ ۵۰‬درصد تعیین شده است‪ .‬بیشتری داشته باشند اما بغداد در‬ ‫ه گفتهی او‪ ،‬افرادی را که قبال ھم سابقهی بازداشت داشتهاند و يا به‬ ‫کویتحال‬ ‫مھندسی در‬ ‫دانشکده‬ ‫همایش يک‬ ‫سختمان شماره‬ ‫کشور مقابل‬ ‫بهمن صالحی‪ ،‬مدیرعامل شرکت صادرات تجهیزات و خدمات صنایع آب و برق (صانیر) بیشتر ایرانی‌ها در بازسازی این نمازی‬ ‫برگزار‬ ‫عراق در‬ ‫بازسازی‬ ‫شاهدیم که‬ ‫ھرحال میخواستند نگه دارند‪ ،‬به مقر اصلی پليس امنيت منتقل‬ ‫فرار از دست ماموران حکومتی کشته شده است‪ .‬برپايه‬ ‫بازرگانان و‬ ‫تجار‪،‬‬ ‫طور که‬ ‫‌شود"‪.‬‬ ‫محل بازداشت بودهاند و‬ ‫مردان مدریاين‬ ‫گويد که تنھا‬ ‫کردند‪ .‬بااو می‬ ‫چهارم شهریور به خبرگزاری ایرنا گفته بود‪« :‬عراقی‌ها آن می‬ ‫افزایشامنيتی‬ ‫برابرماموران‬ ‫سهوسيله‬ ‫تقریبا به‬ ‫ایرانیاينرادانشجو‬ ‫کاالهاینيوز‪،‬‬ ‫گزارش دانشجو‬ ‫‌کنند‪،‬‬ ‫ی‬ ‫م‬ ‫رفتار‬ ‫‪...‬‬ ‫و‬ ‫جنوبی‬ ‫فعاالن اقتصادی سایر کشورها از جمله آمریکا‪ ،‬چین‪ ،‬ترکیه‪ ،‬کره‬ ‫دادهازو در‬ ‫تعرفه گمرکی‬ ‫پیش‬ ‫سال‬ ‫پائیز‬ ‫از‬ ‫عراق‬ ‫زنان را از ابتدا به جای ديگری – احتماال بازداشتگاه وزرا – منتقل‬ ‫روی پل نمازی به پايين پرت شده و پس از برخورد با يک‬ ‫برخورد‬ ‫طلبکارانه‬ ‫شدهدر‬ ‫‌کنند و‬ ‫افرادنمی‬ ‫‌هاازرفتار‬ ‫ایرانی‬ ‫اسفندماه –‬ ‫بسیار– اول‬ ‫عوضديروز‬ ‫در تجمع‬ ‫بازداشت‬ ‫يکی‬ ‫باکلمه‪:‬‬ ‫‌کنند‪ ».‬صالحی عراق را حال حاضر ایرانیان مجبورند برای هر تن کاالی صادراتی به این کشور به طور میانگین ‪۲۰‬‬ ‫کرمدهیاند‪.‬‬ ‫خودرو در خيابان ساحلی کشته شده است‪) .‬راديو فردا(‬ ‫تقريبی‬ ‫کلمه‪،‬‬ ‫ایران"گفت و‬ ‫شده‪ ،‬در‬ ‫گذشته آزاد‬ ‫"درنيمه‬ ‫که‬ ‫امروز(‬ ‫کشور)ايران‬ ‫"بازاری‬ ‫تعداداین‬ ‫‌گوید‬ ‫گو وبا می‬ ‫خوانده‬ ‫سیاسی‬ ‫شب نفوذ‬ ‫حوزه‬ ‫مستعد" و شرایط دالر گمرک بپردازند‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ ۵۰۰‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻭﻝ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪www.nastax.com‬‬ ‫‪eAccounting‬‬ ‫‪WCB ,PST , GST‬‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 6‬‬

‫‪ ‬‬


‫‪ ...‬این وضعیت صادرات برخی کاالها مانند سیمان که سهم مهمی در صادرات ایران به عراق‬ ‫را داشت در عمل غیراقتصادی و متوقف کرده است‪.‬‬ ‫مصطفی موسوی به مشکل دیگری اشاره کرده و به ایلنا گفته است‪« :‬بازار عراق یک بازار‬ ‫بسیار پیچیده است‪ .‬عراق جزو کشورهایی است که فساد اداری در آن بیداد می‌کند به‬ ‫طوری که امروز در آن کشور مافیای تعرفه و ترخیص کاری در مرز ایران وجود دارد‪.‬‬ ‫همین باند در عرض ‪ ۶‬ماه به راحتی تعرفه کاالیی را ‪ ۱۰۰‬درصد زیاد می‌کند‪».‬‬ ‫سهم ایران در کاهش صادرات‬ ‫به نظر می‌رسد فعاالن اقتصادی و مسئوالن ایرانی نیز در هر روز "وخیم‌تر" شدن وضعیت‬ ‫صادرات به عراق بی‌تقصیر نباشند‪ .‬موسوی اذعان می‌کند که بخشی از باال بودن تعرفه‬ ‫صادرات سیمان ایران به عراق "به سبب رقابت منفی شرکت‌های سیمانی ما" بوده است‪.‬‬ ‫نایب رئیس اتاق مشترک بازرگانی ایران و عراق نیز در مصاحبه با روزنامه تعامل ضمن‬ ‫تائید روند رو به کاهش صادرات به عراق اعتراف می‌کند که دقت بیشتر کشورهای رقیب‬ ‫"در بحث کیفیت‪ ،‬بسته‌بندی و استاندارد‌سازی کاالهایشان" و بهای ارزان‌تر این کاالها برای‬ ‫مصرف‌کننده‪ ،‬در این روند کاهشی نقش مهمی دارد‪.‬‬ ‫مدیرعامل شرکت صانیر "ضعف دیپلماسی" ایران را از دیگر عوامل از دست رفتن برخی‬ ‫بازارها در عراق عنوان می‌کند‪ .‬عضو هیئت مدیره انجمن صادرکنندگان نیز معتقد است‪:‬‬ ‫«امروز فعال کردن دیپلماسی اقتصادی برای کشور یک ضرورت است‪».‬‬ ‫محمد جواد ظریف‪ ،‬وزیر خارجه به تازگی گفته است سیاست خارجی دولت دوازدهم دو‬ ‫"ابر اولویت" خواهد داشت که یکی از آنها به مسائل اقتصادی مربوط است و دیگری به‬ ‫روابط با همسایگان و کشورهای منطقه‪ .‬برای پیشبرد این دو اولویت کالن دو معاونت جدید‬ ‫اقتصادی و سیاسی در وزارت خارجه تشکیل شده است‪)dw.com( .‬‬

‫یک مدرسه ایرانی در امارات متحده عربی پلمب شد‬ ‫علی حسینی‪ ،‬معاون امور بین الملل و مدارس خارج از کشور وزارت آموزش و پرورش‬ ‫ایران‪ ،‬روز یکشنبه از مشکالت مدارس دولتی ایران در ابوظبی و شارجه در امارات متحده‬ ‫عربی خبر داد‪ .‬علی حسینی در این باره به خبرگزاری تسنیم گفت‪ :‬پس از عدم تمدید مجوز‬ ‫از سوی مسئوالن اماراتی یک مدرسه ایرانی با ‪ ۱۵۰۰‬دانش آموز در شارجه پلمب شده‬ ‫است‪ .‬معاون امور بین الملل مدارس خارج از کشور افزود‪ :‬مقامات اماراتی با مطرح کردن‬ ‫ادعای تخلف در ساخت و ساز‪ ،‬فعالیت این مدرسه را متوقف کرده اند‪.‬‬ ‫آقای حسینی همچنین اضافه کرد که ‪ ۱۰۰۰‬نفر از دانش آموزان این مدرسه در دوبی و در‬ ‫مدرسه ایرانیان این شهر پذیرش شده اند‪ .‬این مقام وزارت آموزش و پرورش ایران با‬ ‫اعالم اینکه مدارس ایرانی بیش از ‪ ۲۰‬سال است که در امارات متحده عربی فعالیت دارند ‪،‬‬ ‫دلیل تعطیلی این مدرسه را از سوی مقامات اماراتی‌‪ ،‬سیاسی خواند‪)dw.com( ...‬‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫عفو بین‌الملل خواستار آزادی فوری‬ ‫عبدالفتاح سلطانی شد‬ ‫عفو بین‌الملل در مطلبی که در کانال تلگرام بخش ایران این‬ ‫سازمان حقوق بشری منتشر شده‪ ،‬خواستار آزادی فوری‬ ‫عبدالفتاح سلطانی حقوقدان و وکیل دادگستری شده است‪.‬‬ ‫در بیانیه‌ای به مناسبت ششمین سالگرد بازداشت آقای‬ ‫سلطانی مگدلینا مغربی‪ ،‬معاون بخش خاورمیانه و شمال‬ ‫آفریقای عفو بین‌الملل تصریح کرده که حبس طوالنی‌مدت‬ ‫عبدالفتاح سلطانی «بی‌عدالتی عظیم و گواه بر سرکوب‬ ‫شدید کسانی است که شجاعانه برای حمایت از حقوق‌بشر‬

‫و ارتقای آن فعالیت می‌کنند»‪.‬‬ ‫خانم مغربی از مقام‌های ایران خواسته به آنچه سوءاستفاده از نظام کیفری برای خاموش‬ ‫کردن صدای مدافعان حقوق‌بشر می‌خواند‪ ،‬پایان دهند‪.‬‬ ‫عبدالفتاح سلطانی حقوقدان و عضو کانون مدافعان حقوق‌بشر از شهریور سال ‪ ۹۰‬در اوین‬ ‫زندانی است‪ .‬او به اتهام تبلیغ علیه نظام و تشکیل و اداره گروه با هدف برهم زدن امنیت‬ ‫کشور به ‪ ۱۳‬سال زندان و ‪ ۲‬سال محرومیت از وکالت محکوم شده است‪.‬‬ ‫ماده ‪ ۱۳۴‬قانون مجازات اسالمی در مورد آقای سلطانی اجرا شود‪ ،‬حکم او به ‪ ۱۰‬سال‬ ‫کاهش پیدا می‌کند‪ ،‬و با این احتساب آقای سطالنی بیش از نیمی از دوران محکومیت خود را‬ ‫گذرانده است‪ .‬بر پایه این ماده قانونی‪ ،‬در صورتی که جرایم فرد بیشتر از یک مورد باشد‪،‬‬ ‫تنها حکمی در نظر گرفته می‌شود که باالترین میزان مجازات است‪.‬‬ ‫بر پایه اعالم عفو بین‌الملل‪ ،‬آقای سلطانی در شرایط بد و بدون دسترسی درست به‬ ‫مراقبت‌های پزشکی زندانی است و به‌رغم توصیه پزشکان‪ ،‬بارها با مرخصی درمانی یا اعزام‬ ‫او به بیمارستان مخالفت شده است‪ .‬شرایط سالمت آقای سلطانی در سال‌های زندان رو‬ ‫به تحلیل رفته و دچار بیماری‌هایی نظیر کم‌خونی‪ ،‬نوسان فشار خون و بیماری حاد کولیت‬ ‫عصبی شده است‪ .‬او این مدت از کمترین میزان مرخصی برخوردار بوده به‌طوری که تنها‬ ‫سه بار موفق شده موافقت مقام‌های قضایی را با درخواست مرخصی خود جلب کند که یک‬ ‫بار آن زمان درگذشت مادرش بوده است‪ .‬نخستین مرخصی آقای سلطانی در دی ماه ‪۹۴‬‬ ‫و پس از گذران چهار سال و چهار ماه حبس به او تعلق گرفت و اخیراً هم در تیرماه امسال او‬ ‫برای چند روز به مرخصی آمده بود‪.‬‬ ‫یکی از موارد اتهامی عبدالفتاح سلطانی دریافت جایزه حقوق بشر نورنبرگ آلمان و اتهام‬ ‫دیگر وی نیز اطالع‌رسانی درباره پرونده موکالن خود بوده است که طیف‌های مختلف‬ ‫فعاالن سیاسی و عقيدتی و سندیکایی را دربرمی‌گیرد‪( .‬رادیو فردا)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 7‬‬


‫شاکی پرونده اعدام‌های دهه شصت ایران‬ ‫در خانه‌اش بازداشت شد‬ ‫ندا سانیج‬

‫راحله راحمی‌پور‪ ٬‬از شاکیان پرونده اعدام‌های دهه شصت ایران‪ ٬‬در خانه‌اش بازداشت‬ ‫شده است‪ .‬او از بازماندگانی است که برای یافتن برادر و برادرزاده "مفقودشده" خود از‬ ‫حکومت ایران توضیح خواسته است‪ .‬یک منبع مطلع گفت که شب گذشته‪ ٬‬یکشنبه نوزدهم‬ ‫شهریور‪ ٬‬یک زن و دو مرد که خود را ماموران عملیات وزارت اطالعات معرفی کردند‪ ٬‬خانم‬ ‫راحمی‌پور فعال حقوق بشر را پس از تفتیش خانه با خود برده‌اند‪.‬‬ ‫ماموران برای گشتن خانه از شعبه شش دادسرای اوین حکم قضایی داشتند و به همراه خانم‬ ‫راحمی‌پور وسایل‪ ٬‬مدارک و اسناد از جمله کامپیوتر و دو تلفن همراه را بردند‪.‬‬ ‫خانم راحمی‌پور سال‌هاست که برای یافتن حسین راحمی‌پور‪ ٬‬برادر دندانپزشک خود و گلرو‬ ‫راحمی‌پور‪ ٬‬نوزاد چند روزه‌ برادرش‪ ٬‬کمپین می‌کند‪.‬‬ ‫شمار زیادی از بازماندگان اعدام‌شدگان دهه شصت خواستار اطالع از سرنوشت‪ ٬‬و احتماال‬ ‫محل دفن جسد آنان هستند‪ .‬دولت ایران اخیرا در اقدامی که کم‌تر سابقه داشته‪ ٬‬درباره این‬ ‫دو فرد مفقود شده به سازمان ملل توضیح داده است‪.‬‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫گلرو زنده است؟‬ ‫کمیته ناپدیدشدگان قهری سازمان ملل متحد از دولت ایران درباره حسین و گلرو‬ ‫راحمی‌پور توضیح خواسته بود‪ .‬حسین راحمی‌پور‪ ٬‬دندانپزشک و همسرش در حالی که باردار‬ ‫بود با هم بازداشت شدند و فرزند آنان در زندان به دنیا آمد‪.‬‬ ‫سازمان عدالت برای ایران مستقر در لندن که پیگیر آن پرونده حقوقی است‪ ٬‬نسخه‌ای از‬ ‫پاسخ جمهوری اسالمی ایران به این کمیته سازمان ملل متحد را در اختیار بی‌بی‌سی فارسی‬ ‫گذاشته است‪ .‬شادی صدر‪ ٬‬از مدیران این سازمان می‌گوید این اولین بار است که در چند‬ ‫دهه اخیر‪ ٬‬جمهوری اسالمی ایران درباره یکی از موارد اعدام‌ها و مفقودان دهه شصت به‬ ‫سازمان ملل متحد توضیح داده است‪.‬‬ ‫در آن نامه جمهوری اسالمی ایران از مرگ گلرو راحمی‌پور مقدم‪ ٬‬نوزاد هفت روزه‌ای خبر‬ ‫داده که خانواده‌اش از سرنوشت او بی‌اطالع بوده است‪.‬‬ ‫در توضیح دولت ایران گفته شده که بر اساس اطالعات ثبت شده توسط بیمارستان نجمیه‬ ‫و بیمارستان امام خمینی تهران‪ ٬‬گلرو راحمی‌پور مقدم پانزدهم فروردین ‪ ۱۳۶۳‬در حالی‬ ‫که فقط هفت روزه بوده‪ ٬‬به علت زردی و انسداد خون جان داده و تعویض خون باعث‬ ‫جلوگیری از مرگش نشده است‪ .‬همچنین درباره پدر گلرو نوشته شده که حسین راحمی‌پور‬ ‫مقدم به جرم عضویت در گروه کمونیستی و به گفته جمهوری اسالمی "تروریستی" راه‬ ‫کارگر اول شهریور ‪ ۱۳۶۳‬با حکم رسمی اعدام شده است‪.‬‬ ‫مادر گلرو و همسر حسین راحمی‌پور که نوزادش را در زمان زندانی بودن به دنیا آورده‬ ‫بود‪ ٬‬به چهار سال زندان محکوم شد اما به دلیل بیماری از زندان آزاد شده بود‪.‬‬ ‫کارگروه ناپدیدشدگان قهری سازمان ملل‪ ٬‬مسئول جمع‌آوری اطالعات از خانواده‌ها و‬ ‫سازمان‌های حقوق بشری درباره افرادی است که به طور قهری توسط نیروهای دولتی‬ ‫ناپدید شده‌اند‪.‬‬ ‫منبع مطلع نزدیک به خانواده راحله راحمی‌پور می‌گوید با وجود حکم قضایی تفتیش‪ ٬‬دلیل‬ ‫بازداشت شبانه او اعالم نشده است‪ .‬راحله راحمی‌پور پیش‌تر به اتهام تبلیغ علیه نظام از‬ ‫طریق شرکت در تجمعات غیرقانونی و دیدار با زندانیان سیاسی به یک سال حبس محکوم‬ ‫شده و از دادگاه درخواست تجدیدنظر کرده‌ و منتظر پاسخ دادگاه بود‪.‬‬ ‫در بازجویی‌های قبلی ماموران به‌طور غیررسمی به او گفته بودند که پیگیر پرونده گلرو‬ ‫راحمی‌پور‪ ٬‬فرزند چند روزه برادرش نباشد و به گفته یکی از نزدیکان "دنبال داستان نگردد‪''.‬‬ ‫سازمان عدالت برای ایران می‌گوید از زمان پیگیری این پرونده در گروه کاری ناپدیدشدگان‬ ‫قهری سازمان ملل متحد‪ ٬‬فشارها بر راحله راحمی‌پور شروع شد‪.‬‬ ‫به گفته این سازمان حقوق بشری‪ ٬‬مقام‌های قضایی ایران پیش‌تر وجود نوزادی به نام گلرو‬ ‫راحمی‌پور را انکار کرده بودند اما اکنون بر اساس گزارش دولت به سازمان ملل‪ ٬‬تایید شده‬ ‫که ادعای خانواده گلرو راحمی‌پور صحیح است هرچند این گزارش نمی‌گوید جسد و محل‬ ‫دفن گلرو و پدرش کجاست‪)bbc( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 8‬‬


‫شوک بازی ایران‪ -‬سوریه به جامعه و سیاست ایران‬ ‫حسین باستانی‬ ‫بازی دیروز تیم های فوتبال ایران و‬ ‫سوریه‪ ،‬موضوع ورود زنان ایرانی به‬ ‫استادیوم های فوتبال را به میزانی در‬ ‫سطح افکار عمومی برجسته کرد که‬ ‫کم سابقه ‪-‬و در ابعادی بی سابقه‪-‬‬ ‫بود‪ .‬ممنوعیت ورود زنان ایران به‬ ‫ورزشگاه ها‪ ،‬البته موضوع جدیدی‬ ‫نبود‪ .‬اعتراض به این ممنوعیت هم‪ ،‬تازگی نداشت‪ .‬اما مسابقه دیروز‪ ،‬به دالیل گوناگون‬ ‫خبرساز تر از اغلب بازی های قبلی شد‪ .‬به ویژه چون توام با خلق "تصاویر" ویژه ای بود‬ ‫که از نظر رسانه ای‪ ،‬قدرت باالیی برای تاثیرگذاری بر افکار عمومی داشتند‪.‬‬ ‫پیش از هر چیز‪ ،‬نفس اینکه بازی با سوریه برگزار می شد‪ ،‬به معنی پتانسیل خبرسازی‬ ‫بیشتر بازی بود‪ .‬یکی از دالیل این پتانسیل آن بود که سوریه کشوری مسلمان‪ ،‬با مردمی‬ ‫به طور نسبی سکوالرتر از اغلب کشورهای عربی است‪.‬‬ ‫زنان سوری‪ ،‬حتی در مقایسه با تماشاگران محتاط ژاپنی و کره ای که پیشتر به استادیوم‬ ‫آزادی آمده بودند آزادتر لباس پوشیده بودند و انتشار تصاویر آنها‪ ،‬بیش از گذشته‬ ‫تبعیض میان زنان ایرانی و غیرایرانی را در برخورداری از حق حضور در ورزشگاه ها‬ ‫برجسته کرد‪.‬‬ ‫در این میان‪ ،‬تصویر کامال بی حجاب یک دختر سوری در استادیوم‪ ،‬گویی به لحاظ قواعد‬ ‫رسانه ای‪ ،‬از تمام ویژگی های الزم برای حساس کردن مخاطبان بر روی این تبعیض‬ ‫برخوردار بود‪ :‬دختر شادمانی که از قضا به لحاظ ویژگی های چهره‪ ،‬به دختران ایرانی‬ ‫شباهت زیادی داشت‪ ،‬که به خاطر داشتن ملیت متفاوت‌شان از حق حضور در استادیوم‬ ‫محروم بودند‪ .‬به عالوه‪ ،‬تیم مسابقه دهنده با ایران نیز‪ ،‬به خاطر هزینه های سنگین ایران‬ ‫برای حمایت از دولت سوریه‪ ،‬در معرض حساسیت ویژه قرار داشت‪ .‬تحلیل محتوای‬ ‫رسانه ها و شبکه های اجتماعی نشان می دهد که این حساسیت‪ ،‬محدود به منتقدان‬ ‫حمایت تهران از دمشق نبوده‪ :‬بسیاری از موافقان این نقش و حتی طیفی از حامیان حکومت‬ ‫هم‪ ،‬به ویژه به این دلیل که سوری ها را "مدیون" ایران می دانند‪ ،‬رفتار سوری ها را زیر‬ ‫ذره بین گذاشته اند‪.‬‬ ‫در چنین فضایی بود که مثال ویدیوی صحبت های یک فوتبالیست محبوب در مورد "فحش‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫ناموسی" بازیکنان سوریه به ایرانی ها در جریان بازی‪ ،‬به یکی دیگر از تصاویر تاثیرگذار‬ ‫دیروز تبدیل شد‪ .‬همان طور که ویدیوی منتشر شده از بازیکنان سوری در رختکن‪ ،‬که‬ ‫ظاهرا در آن شعاری توهین آمیز را علیه ایران می خواندند‪ ،‬واکنش‌هایی مضاعف را به‬ ‫دنبال داشت‪.‬‬ ‫نتیجه غیرمنتظره بازی دیروز نیز‪،‬‬ ‫به همین ترتیب بازتاب شدیدی‬ ‫در افکار عمومی داشت‪ .‬تا جایی‬ ‫که حتی پیش از انجام بازی‪ ،‬نوعی‬ ‫نظریه توطئه در میان گروهی از‬ ‫کاربران شبکه های اجتماعی شکل‬ ‫گرفته بود که نکند بازیکنان ایران‬ ‫به خاطر روابط ویژه دو حکومت‪-‬‬‫برای نبردن سوریه تحت فشار‬ ‫باشند‪.‬‬ ‫وقتی تیم ایران‪ ،‬بعد از انجام ‪ ۱۲‬بازی بدون گل خورده‪ ،‬در بازی با سوریه ‪ ۲‬گل دریافت‬ ‫کرد‪ ،‬خیلی ها ‪-‬گذشته از آنکه به نظریه های توطئه معتقد باشند یا نه‪ -‬خشمگین شدند‪.‬‬ ‫نتیجه بازی دیروز‪ ،‬البته در صعود قدرتمندانه تیم ایران به جام جهانی خدشه ای وارد نمی‬ ‫کرد‪ ،‬ولی صحنه گل دقیقه ‪ ۹۰‬تیم سوریه به ایران در استادیوم آزادی‪ ،‬به یک تصویر‬ ‫به‌شدت تاثیرگذار تبدیل شد‪ .‬تا جایی که در پایان این بازی به عنوان آخرین مسابقه ایران‬ ‫قبل از جام جهانی‪ ،‬انگار تلخی دریافت گل مساوی از سوریه‪ ،‬بر شیرینی راه یابی به جام‬ ‫جهانی غلبه کرده بود‪ .‬این حس‪ ،‬در حال و هوای مربیان و بازیکنان ایرانی پس از مسابقه‬ ‫نمود واضحی داشت‪.‬‬ ‫به نظر می رسد حس عمومی ایجاد شده در پی بازی دیروز‪ ،‬به گونه ای اجتناب‌ناپذیر بر‬ ‫واکنش‌های ممنوعیت ورود زنان به استادیوم ها هم تاثیر گذاشته است‪ .‬احتماال اگر نتیجه‬ ‫آخرین بازی ایران قبل از جام جهانی‪ ،‬همان می شد که مردم می‌خواستند‪ ،‬شیرینی آن‬ ‫می توانست در ذهن بسیاری از آنها‪ ،‬موضوعات دیگر و از جمله موضوع حضور زنان در‬ ‫استادیوم ها را به حاشیه براند‪.‬‬ ‫اما نتیجه مسابقه ایران و سوریه‪ ،‬در عمل از چنین قابلیتی برخوردار نبوده و در نتیجه‪،‬‬ ‫این بازی به انتقادات از تبعیض علیه زنان ایرانی در استادیوم ها دامن زده است‪ .‬انتقاداتی‬ ‫که پیش از مسابقه از سوی برخی ملی پوشان عنوان شده بود‪ ،‬در حین بازی از سوی‬ ‫گزارشگر تلویزیون سراسری ایران هم مطرح شد‪ ،‬و بعد از بازی‪ ،‬در ابعادی کم سابقه در‬ ‫مطالب رسانه ها یا حتی اظهارنظرهای برخی مسئوالن بازتاب داشته‪.‬‬ ‫شاید اغراق آمیز نباشد اگر گفته شود "شوک" بازی ایران و سوریه در ‪ ۱۴‬شهریور‬ ‫‪ ،۱۳۹۶‬به نقطه عطفی در جلب توجه افکار عمومی به موضوع ممنوعیت حضور زنان‬ ‫ایرانی در ورزشگاه‌ها تبدیل شده است‪)bbc( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 9‬‬


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 10

Thursday, Sep.14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 11

Thursday, Sep. 14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 12

Thursday, Sep.14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 13

Thursday, Sep. 14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 14

Thursday, Sep.14, 2017


‫ورزش‬ ‫تیم فوتبال پرسپولیس با شکست االهلی عربستان‬ ‫به مرحله نیمه نهایی لیگ قهرمانان آسیا رسید‬

‫طارمی به گل تبدیل کرد‪.‬‬ ‫بدین ترتیب تیم پرسپولیس که سایه حذف را روی خود احساس می‌کرد‪ ،‬موفق شد‬ ‫با یک بازیکن کمتر نتیجه را به سود خود عوض کند و در پایان با زدن گل سوم خیال‬ ‫خود را از صعود به نیمه نهایی راحت کند‪)VOA( .‬‬

‫برنامه و نتایج کامل رقابت‌های والیبال‬ ‫جام قهرمانان بزرگ جهان ‪۲۰۱۷‬‬ ‫هفتمین دوره رقابت‌های‬ ‫والیبال جام قهرمانان‬ ‫بزرگ جهان ‪ ۲۰۱۷‬از‬ ‫بیست و یکم تا بیست و‬ ‫ششم شهریورماه و با‬ ‫حضور شش کشور در‬ ‫ژاپن برگزار می‌شود‪.‬‬ ‫به گزارش ایسنا‪ ،‬هفتمین‬ ‫دوره رقابت‌های والیبال‬ ‫جام قهرمانان بزرگ‬ ‫جهان ‪ ۲۰۱۷‬از ‪ ۲۱‬تا ‪۲۶‬‬ ‫شهریور ماه و به میزبانی‬ ‫دو شهر ناگویا و اوساکا‬ ‫در ژاپن برگزار می‌شود‬ ‫و شش تیم ملی برتر‬ ‫جهان به صورت دوره‌ای‬ ‫و در یک گروه به رقابت‬ ‫با هم می‌پردازند‪.‬‬ ‫تیم ملی والیبال ایران‬ ‫برای سومین دوره در‬ ‫جام قهرمانان قاره‌ها‬ ‫حضور می‌یابد و در دو‬ ‫دوره قبلی به ترتیب در‬ ‫سال های ‪ ۲۰۰۹‬و ‪۲۰۱۳‬‬ ‫به عناوین پنجم و چهارم‬ ‫دست یافته است‪.‬‬ ‫جام قهرمانان قاره‌ها پس‬ ‫از المپیک‪ ،‬قهرمانی جهان‪،‬‬ ‫جام جهانی و لیگ جهانی‬ ‫پنجمین تورنمنت معتبر‬ ‫والیبال در جهان به حساب‬ ‫می‌آید‪ .‬برزیل با کسب‬ ‫چهار مدال طال و دو مدال‬ ‫نقره پرافتخارترین تیم‬ ‫در این رقابت‌ها است و‬ ‫تیم های کوبا و ایتالیا با‬ ‫یک قهرمانی در رده های‬

‫تیم فوتبال پرسپولیس ایران موفق شد در یک بازی پرفراز و نشیب تیم االهلی‬ ‫عربستان را با نتیجه سه بر یک شکست داده و راهی مرحله نیمه نهایی لیگ قهرمانان‬ ‫آسیا شود‪.‬‬ ‫تیم پرسپولیس که دیدار رفت با االهلی را در عمان با نتیجه دو بر دو به پایان رسانده‬ ‫بود‪ ،‬نیاز به برد در این دیدار داشت چرا که مساوی دو بر دو در بازی رفت که تیم‬ ‫تهرانی میزبانی را بر عهده داشت‪ ،‬موجب شده بود که نتایج مساوی بدون گل یا یک‬ ‫بر یک به صعود تیم عربستانی شود‪.‬‬ ‫پرسپولیسی ها که با ترکیب بیرانوند‪ ،‬ماهینی‪ ،‬انصاری‪ ،‬خلیل‌زاده‪ ،‬ربیع‌خواه‪ ،‬کامیابی‌‌نیا‪،‬‬ ‫مسلمان‪ ،‬امیری‪ ،‬احمدزاده‪ ،‬طارمی و علیپور بازی را آغاز کرد در یک ضدحمله در‬ ‫دقیقه چهار توسط علیپور به گل رسید‪.‬‬ ‫شادی قرمزپوشان اما چند دقیقه بیشتر طول نکشید و کمال کامیابی نیا در دقیقه ‪۱۲‬‬ ‫در پی یک خطای خطرناک با کارت قرمز از بازی اخراج شد‪.‬‬ ‫بازیکنان پرسپولیس که باید بیش از هفتاد دقیقه ده نفره بازی می‌کردند‪ ،‬در ادامه‬ ‫بازی در نیمه اول نیز در ضدحمالت خطرناک ظاهر شدند‪ ،‬اما هیچ یک از دو تیم در‬ ‫این نیمه موفق نشد گل دیگری به ثمر برساند‪.‬‬ ‫نیمه دوم در حالیکه پرسپولیس در زمین خود به دفاع روی آورده بود‪ ،‬در دقیقه‬ ‫‪ ۵۲‬دروازه خود را باز شده دید‪ .‬در این لحظه‪ ،‬صالح االمری با یک دریبل و ضربه‬ ‫چرخشی دقیق به گوشه دروازه بیرانوند نتیجه بازی را مساوی کرد‪ .‬با این نتیجه‬ ‫پرسپولیس از این رقابت‌ها حذف می‌شد‪.‬‬ ‫پس از این گل‪ ،‬برانکو دست به سه تغییر در تیم خود زد و گادوین منشا را به جای‬ ‫علی علیپور‪ ،‬شایان مصلح را به جای فرشاد احمدزاده و بشار رسن را به جای محسن‬ ‫مسلمان وارد زمین کرد‪.‬‬ ‫بازیکنان تعویضی برانکو موثر واقع شدند و در دقیقه ‪ ۸۰‬پس از ارسال بشار رسن‪،‬‬ ‫مدافع االهلی با دست مانع از گل شدن شوت شایان مصلح شد و داور ضمن اعالم‬ ‫پنالتی مدافع عربستانی را اخراج کرد‪ .‬پنالتی را گادوین منشا گل کرد تا نتیجه دو بر‬ ‫دو شود‪.‬‬ ‫در ادامه بازی نیز روی یک ضدحمله دفاع االهلی بشار رسن را داخل محوطه جریمه بعدی قرار دارند‪.‬‬ ‫متوقف کرد تا یک پنالتی دیگر به سود پرسپولیس اعالم شود‪ .‬این پنالتی را نیز مهدی هدایت تیم ملی والیبال ایران بر عهده ایگور کوالکویچ است‪( .‬ایسنا)‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 15‬‬


‫دانشمندان‬ ‫پذیرفته شد و در سال ‪ ۱۳۲۰‬با مدرک لیسانس از آن دانشگاه فارغ‌التحصیل شد‪.‬‬ ‫وی سپس دوره فوق لیسانس مهندسی برق را در انستیتوی تکنولوژی ماساچوست‬ ‫(‪ )MIT‬آمریکا شروع کرده و در نهایت در سال ‪ ،۱۳۲۷‬مدرک دکتری خود را از‬ ‫دانشگاه کلمبیا دریافت کرد‪ .‬پس از آن در همان دانشگاه پژوهش های خود را در‬ ‫پروفسور لطفی‌زاده؛ بنیان‌گذار منطق فازی‬ ‫زمینه نظریه سیستم‌ها آغاز کرد و سپس در سال ‪ ۱۳۳۴‬به عنوان پژوهشگر به مرکز‬ ‫مطالعات پیشرفته «پرینستون» دعوت شد‪.‬‬ ‫که آغازگر موجی از پژوهش و اختراع بود‬ ‫پروفسور لطفی‌زاده در سال ‪ ۱۳۳۵‬کار تمام وقت خود را با سمت استادی در‬ ‫دانشکده مهندسی برق دانشگاه «برکلی» آغاز کرد و در فاصله سال‌های ‪-1346‬‬ ‫‪ 1341‬ریاست این دانشکده را برعهده داشت‪.‬‬ ‫تا سال ‪ ۱۳۴۳‬پژوهش های پروفسور لطفی‌زاده عموما در زمینه تئوری سیستم‌ها‬ ‫و تجزیه و تحلیل تئوری تصمیمات بود‪ .‬در آن سال‪ ،‬وی تئوری منطق فازی را‬ ‫پایه‌گذاری کرد و سپس در زمینه کاربردهای این تئوری در هوش مصنوعی‪،‬‬ ‫زبان‌شناسی‪ ،‬منطق‪ ،‬تئوری تصمیمات‪ ،‬تئوری کنترل‪ ،‬سیستم‌های خبره و شبکه‌های‬ ‫اعصاب به پژوهش های گسترده‌ای پرداخت‪.‬‬ ‫پژوهش های پروفسور لطفی‌زاده در زمینه منطق فازی در بخش‌های گوناگون‬ ‫طراحی نرم‌افزار و سخت‌افزار و محاسبات کامپیوتری بر مبنای کلمات‪ ،‬تئوری شعور‬ ‫کامپیوتر‪ ،‬در درک زبان طبیعی و صنایع سبک و سنگین متمرکز شده بود‪.‬‬ ‫پروفسور لطفی‌زاده به عنوان کاشف و مبتکر «منطق فازی» شهرت جهانی دارد‪ .‬وی‬ ‫که در جهان علم به «پروفسور زاده» معروف است‪ ،‬طی یک مقاله علمی کالسیک که‬ ‫در سال ‪ ۱۳۴۳‬به چاپ رسید‪ ،‬مفهوم مجموعه فازی را که مبتنی بر تئوری تجزیه و‬ ‫تحلیل سیستم‌های پیچیده است‪ ،‬بر اساس زبان طبیعی معرفی کرد‪.‬‬ ‫پس از معرفی تئوری فازی‪ ،‬بیش از ‪ ۱۱۱‬هزار مقاله علمی توسط دانشمندان جهان‬ ‫درباره منطق فازی و کاربردهای گسترده آن در نشریات علمی منتشر شده و در‬ ‫پروفسور لطفی زاده‪ ،‬بنیانگذار منطق فازی‪ ،‬روز پنجشنبه ‪ 6‬سپتامبر ‪ 2017‬در سن حدود هزار درخواست ثبت اختراع در این زمینه در ژاپن و سایر کشورهای مختلف‬ ‫جهان به ارائه شده است‪.‬‬ ‫‪ ۹۶‬سالگی در کالیفرنیا درگذشت‪.‬‬

‫فیروز نادری‪ ،‬دانشمند ایرانی در سازمان فضایی آمریکا (ناسا) این خبر را در صفحه‬ ‫شخصی خود در اینستاگرام اعالم کرده است‪.‬‬ ‫لطفی‌زاده‪،‬‬ ‫پروفسور‬ ‫دانشگاه‬ ‫دانش‌آموخته‬ ‫تهران با درجه استاد تمامی‬ ‫در دانشگاه کالیفرنیا‪ ،‬برکلی‪،‬‬ ‫بازنشسته شد‪ .‬وی تحصیالت‬ ‫عالی خود را از دانشکده فنی‬ ‫دانشگاه تهران آغاز کرد و‬ ‫در سال ‪ ۱۳۲۱‬دانش‌آموخته‬ ‫این دانشگاه شد‪ .‬سپس به‬ ‫آمریکا مهاجرت کرد و در‬ ‫دانشگاه‌های این کشور فوق‬ ‫لیسانس و دکترای خود را‬ ‫کسب کرد و به تدریس‬ ‫پرداخت‪.‬‬ ‫دانشگاه تهران در اسفند‬ ‫سال ‪ ۱۳۹۴‬به پاس خدمات‬ ‫علمی پروفسور لطفی زاده‪،‬‬ ‫به این دانش آموخته پیشین‬ ‫خود دکترای افتخاری اعطا‬ ‫و از سردیس وی رونمایی‬ ‫کرد‪ .‬از دانشگاه‌های مختلف‬ ‫جهان ده‌ها دکترای افتخاری‬ ‫به پروفسور لطفی زاده‬ ‫اعطا شده است‪.‬‬ ‫لطفعلی عسکرزاده مشهور به لطفی زاده‪ ،‬بنیانگذار منطق فازی و استاد دانشگاه‬ ‫برکلی در کالیفرنیا است‪ .‬وی در سال ‪ ۱۲۹۹‬شمسی برابر با ‪ ۱۹۲۱‬میالدی در باکو‬ ‫متولد شد‪ .‬پدر او یک روزنامه‌نگار ایرانی (زاده اردبیل و خبرنگار روزنامه ایران) و‬ ‫مادرش یک پزشک (یهودی تبار) روس بود‪ .‬او در ‪ ۱۰‬سالگی همراه با خانواده به خانه‬ ‫پدری مراجعت کرده و در تهران ساکن شد‪.‬‬ ‫لطفی‌زاده تحصیالت متوسطه را در کالج البرز (دبیرستان البرز فعلی) به پایان رساند‬ ‫و با کسب رتبه دوم در کنکور سراسری در رشته برق و الکترونیک دانشگاه تهران‬

‫دو نمونه از کتاب های بسیاری که در باره ی کاربرد منطق فازی نوشته شده اند‬

‫وی موفق به دریافت ‪ ۹‬مدال علمی شد که ‪ 5‬مدال به مناسبت‌های گوناگون توسط‬ ‫انستیتوی مهندسی برق و الکترونیک آمریکا و ‪ 4‬مدال دیگر توسط انستیتو مهندسی‬ ‫مکانیک آمریکا‪ ،‬انجمن علوم مهندسی آمریکا‪ ،‬آکادمی علوم جمهوری چک و انجمن‬ ‫بین‌المللی سیستم‌های هوشمند به وی اهدا شده است‪.‬‬ ‫لطفی‌زاده موفق به دریافت ‪ ۱۴‬جایزه علمی شد که از آن جمله می‌توان به جایزه‬ ‫اهدایی بنیاد معروف هوندای ژاپن اشاره کرد‪.‬‬ ‫پروفسور لطفی‌زاده‪ ،‬عضو هیات مشورتی مرکز فازی آلمان‪ ،‬عضو هیات مشورتی‬ ‫مرکز تحقیقات فازی دانشگاه تگزاس‪ ،‬عضو کمیته مشورتی مرکز آموزش و‬ ‫تحقیقات سیستم‌های فازی و هوش مصنوعی رومانی‪ ،‬عضو هیات مشورتی موسسه‬ ‫بین‌المللی مطالعات سیستم‌ها‪ ،‬عضو هیات مدیره انجمن بین‌المللی شبکه‌های اعصاب‬ ‫بوده است‪( .‬ایسنا)‬

‫‪-----------------------------------‬‬

‫متنوع‪ُ ،‬پُربار و آموزنده‪ ،‬با بهترين خدمات آگهی‬ ‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪ّ ،‬‬

‫‪4848-317-778‬‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 16‬‬


‫روزشمار يک جنگ‬

‫(بخش هجدهم)‬ ‫گفتگو با ابوسليم همچنان ادامه پيدا می‏کند‪ ،‬در‬ ‫يک ِ‬ ‫اتاق مهمانی سرد و يخ‏زده‪ .‬ابوابراهيم پرستار‬ ‫مازوت آورد و اتاق را گرم کرد‪ .‬قهوه و سيگار‪.‬‬ ‫المثنی‪ ،‬داروساز‪ ،‬جويای نظر ماست‪:‬‬ ‫اشتباهات انقالب چه چيزهايی بوده؟ چه‬ ‫ ‬‫کاری را می‏شد به نحو ديگری هم انجام داد ؟‬ ‫من‪:‬‬ ‫تا اينجا خطايی نبوده‪ .‬راه درستی را در پيش‬ ‫ ‬‫گرفتيد‪ ،‬استراتژی خوبی داريد‪ .‬فشار روی رژيم‬ ‫روز به روز باال می‏رود‪ .‬تظاهرات باال می‏گيرد و‬ ‫تعدادش زياد می‏شود‪ِ ،‬‬ ‫ترک خدمت افزايش پيدا‬ ‫می‏کند‪ .‬رژيم به نظر شماها خيلی محکم و استوار می‏آيد‪ ،‬که خوب عادی است‪ ،‬شماها داريد‬ ‫عذاب و رنجش را متحمل می‏شويد‪ ،‬اما خانه‏ای است چوبی که موريانه اندامش را خورده‬ ‫و پوسانده‪ :‬يک روز يک ضربه به ديوار می‏زنی و همه چيز ويران و تبديل به غبار می‏شود‪.‬‬ ‫و موريانه‏ها شماهائيد‪ .‬مسيری که در پيش گرفتيد‪ ،‬مسير درستی است‪ ،‬اما طوالنی است‬ ‫و ميان‏بر ندارد‪ .‬در عوض بايد واقعًا از وسوسه‏های راديکاليزاسيون اجتناب کرد‪ .‬بی‏صبری‬ ‫و کم‏طاقتی نظامی‏ها‪ ،‬وسوسه‏های جهاد‪ .‬می‏تواند همه چيز را خراب و نابود کند‪ .‬اما رژيم‬ ‫همين حاال هم بازنده است‪ .‬اين رژيم هرگز به شرايط قبل از انقالب بازنخواهد گشت‪ .‬چرا‬ ‫که ترس از سر مردم برداشته شده‪ ،‬مردم ديگر مثل سابق از رژيم نمی‏ترسند‪.‬‬ ‫سئوال در مورد فرانسه‪ :‬چه بايد کرد تا فرانسه فشار بر روسيه را افزايش بدهد؟ توضيح‬ ‫می‏دهم که می‏بايست در انتظار پايان روند آغاز شده توسط ليگ عرب بود‪ .‬زمانی‏که اين‬ ‫تالش‏ها آشکارا به شکست بيانجامد‪ ،‬آن موقع غرب می‏تواند بگويد‪ :‬خب‪ ،‬عرب‏ها کوشيدند‪،‬‬ ‫نتيجه‏ای نداد‪ ،‬حاال چيز ديگری را سعی می‏کنيم‪.‬‬ ‫راعد ترجمه و در عين شرح و بيان می‏دهد‪ .‬او نقش کميساريای عالی حقوق بشر سازمان‬ ‫ملل را شرح می‏دهد‪ ،‬که در حال آماده کردن گزارش دوم خود است‪ .‬پزشکان‪ ،‬از جمله‬ ‫نام‬ ‫ابوسليم‪ ،‬متوجه موضوع می‏شوند و پيشنهاد می‏کنند که پرونده‏ای تهيه کنند‪ ،‬حاوی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫سرکوب شناخته شده‪ ،‬و وقايع و رخدادهای اثبات شده‪.‬‬ ‫مسئوالن فشار و‬ ‫همه‏ی‬ ‫آن‏ها در رابطه با حمايت بين‏المللی از ساختار پزشکی و بهداشتی سئوال می‏کنند‪ .‬تمايل‬ ‫دارند پزشکان بدون مرز را درگير کنند‪ .‬توضيح می‏دهم که به اين نحو پيش نمی‏رود‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫پوشش حمايتی وظيفه‏ی کميته‏ی بين‏المللی صليب سرخ است‪ .‬عموم ًا پرچم صليب‬ ‫حمايت و‬ ‫سرخ ‪ /‬هالل احمر حفاظت‏کننده‏ی يک بيمارستان است‪ .‬حمله به آن جنايتی است عليه حقوق‬ ‫بين‏الملل‪ .‬اما اينجا برای‏شان يک هدف خواهد بود‪ .‬اين اولين جنايت جنگی رژيم نيست‪،‬‬ ‫آخری‏اش هم نخواهد بود‪.‬‬ ‫داستانی برای‏مان تعريف می‏کنند‪ .‬پيش از اين‪ ،‬ريش داشتن در خود يک عامل و علت برای‬ ‫محکوميت بود‪:‬‬ ‫ آها تو از دار و دسته‏ی بن‏الدنی‪.‬‬‫حاال‪ ،‬يک دانشجو را متوقف می‏کنند‪:‬‬ ‫ چی می‏خونی؟‬‫ادبيات فرانسه‪.‬‬ ‫ ‬‫ آها‪ ،‬از دار و دسته‏ی سارکوزی هستی!‬‫داستان واقعی است‪.‬‬ ‫ دانشجو را می‏توانی مالقات کنی‪.‬‬‫جوان را بيست و يک روز در زندان نگاه داشته‏اند‪ .‬از اين موضوع سه ماه می‏گذرد‪.‬‬ ‫المثنی توضيح می‏دهد که تيله ممنوع است‪ ،‬چرا که می‏تواند با قالب سنگ به عنوان اسلحه‬ ‫عليه ارتش مورد استفاده قرار بگيرد‪ .‬اگر وارد خانه‏ای بشوند و تيله پيدا کنند‪ ،‬پدر خانواده‬ ‫را دستگير می‏کنند‪ .‬در نتيجه خانواده‏ها تيله‏بازی را به بچه‏های‏شان ممنوع کرده‏اند‪ .‬مردی‬ ‫در باباعمرو سه روز پيش سر همين قضيه دستگير شد‪.‬‬ ‫ابوسليم تأکيد می‏کند که حتی بچه‏ها زير نظارت و مراقبت‏اند‪ .‬از پسرش پرسيده‏اند که پدر‬ ‫و مادرت کدام کانال تلويزيونی را نگاه می‏کنند؛ او می‏دانسته که بايد مراقب باشد‪ ،‬و خوب‬ ‫جواب داده‪ .‬اما والدين بچه‏هايی که پاسخ داده‏اند‪ ،‬الجزيره‪ ،‬العربيه‪ ،‬فرانس ‪ ،24‬بی‏بی‏سی‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫سعودی ضد رژيم سوريه)‪ ،‬و غيره‪ ،...‬احضار شده‏اند‪ .‬در‬ ‫الوصال‪ ،‬عدنان العرور (يک واعظ‬ ‫فرم سئوال ميان بچه‏های کالس نُهم توزيع کرده‪،‬‬ ‫برخی مدارس‪ ،‬فردی مسلح از حراست ِ‬ ‫بچه‏های دوازده ساله‪ ،‬در مورد عادات و رفتارهای پدر و مادران‏شان‪ .‬معلمين ناچارند‬ ‫بپذيرند‪.‬‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫نمونه‏ی سئواالت‪ :‬والدين‏تان کدام کانال‏ها را نگاه می‏کنند؟ (ليست کانال‏ها ارائه شده) آيا‬ ‫پدر و مادرتان دونيا تی‏وی را نگاه می‏کنند؟ موقعی که رئيس جمهور در تلويزيون سخنرانی‬ ‫می‏کند‪ ،‬پدر و مادرت چگونه واکنش نشان می‏دهند؟ آيا افراد خانواده‏تان در تظاهرات‬ ‫شرکت می‏کنند؟ در خانه اسلحه داريد؟‬ ‫برای‏مان از آدم‏ربايی می‏گويند‪ H.R .‬زنی است که حدود يک ماه قبل در انشاعات توسط‬ ‫شبيحه ربوده شده‪ ،‬بعد از چهار روز در يک مبادله به همراه دو دختر ديگر‪ ،‬با طرفداران‬ ‫رژيم که ارتش آزاد ربوده بوده‪ ،‬آزاد شده است‪ .‬همينطور خانواده‏ی ‪ S‬در انشاعات هستند‪،‬‬ ‫که دخترشان ‪ H.S‬پنج روز ربوده شده بوده است‪ .‬ابوعبداله پزشک نظامی او را می‏شناسد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫کوچک شيشه‏ای‪ ،‬به رنگ سوريه‏ی‬ ‫کمی پيش از اين‪ ،‬ابوعبداله يک تسبيح زيبا‪ ،‬از دانه‏های‬ ‫آزاد به من هديه داد‪ ،‬تسبيحی که در زندان توسط برادرش درست شده‪.‬‬ ‫علی پزشکی ديگر‪ ،‬سينه‏ی بخيه خورده‏اش را که کام ً‬ ‫ال دوخته شده است‪ ،‬نشان‏مان می‏دهد‪.‬‬ ‫او در ‪ 28‬ژانويه مورد اصابت شماری گلوله قرار گرفته‪ ،‬که يکی‏شان در يک سانتی‏متری‬ ‫قلبش بوده و در عين حال يک و نيم سانتی ِ‬ ‫‏متری ستون فقراتش‪ .‬افراد شبيحه‪ ،‬چهار نفر‬ ‫مسلح به کالش و يک مسلسل سنگين‪ ،‬سوار بر يک کيای سياه رنگ‪ ،‬وارد محله‏ای شده و با‬ ‫رفتاری دوستانه به افراد ارتش آزاد سالم و احوالپرسی کرده‏اند‪ ،‬سپس تظاهرات را به رگبار‬ ‫بسته‏اند‪ .‬سپس از طريق کفر اعيا فرار کرده و خود را به پست نگهبانی رسانده‏اند‪ .‬شش نفر‬ ‫کشته شدند‪ ،‬از جمله يک زن‪ .‬راعد به ياد می‏آورد‪ ،‬او از جنازه‏های کشته‏گان عکس گرفته‬ ‫بود‪ .‬علی به عنوان شهيد اعالم شده بود‪ ،‬و شروع به کندن قبرش کرده بودند‪.‬‬ ‫ من شهيد زنده‏ام‪.‬‬‫‪----------------‬‬‫در لحظه‏ای که به خانه می‏رسيم‪ ،‬رگبار شليک‏ها شروع می‏شود‪ ،‬برخی نزديکند (به نظر‬ ‫می‏رسد جداسازی است)‪ .‬شليک سنگين دوطرفه‪ .‬بعد از انفجار خمپاره از نو شروع می‏شود‪،‬‬ ‫بعد از آن هر چه بيشتر شدت گرفت‪ .‬ساعت ‪ 10‬و ‪ 45‬دقيقه است‪ .‬لباس می‏پوشيم و خارج‬ ‫می‏شويم‪ ،‬عال که يک ‪ 74-AK‬دارد همراهی‏مان می‏کند‪ .‬به ِ‬ ‫پست فرماندهی حسن می‏رويم‪،‬‬ ‫که افراد در تاريکی مطلق تنها با نو ِر گرفته از تلفن‏های همراه‏شان در تالشند يک مسلسل‬ ‫سنگين گير کرده را راه بياندازند‪ .‬از آنجا به دورتر می‏رويم‪ ،‬که سرباز ديگری همراهی‏مان‬ ‫ِ‬ ‫خيابان نيمه ويرانی که ديروز آمده بوديم‪ .‬موقعی که به يک چارراه‬ ‫می‏کند‪ ،‬در مسير همان‬ ‫می‏رسيم‪ ،‬با خيابانی که منتهی به ِ‬ ‫محل استقرار ارتش است‪ ،‬عال توضيح می‏دهد که برای عبور‬ ‫از خيابان بايد با سرعت زياد بدويم‪ .‬با سرعت زياد می‏دويم‪ .‬در همين لحظه پست شروع‬ ‫به تيراندازی می‏کند‪ ،‬اول تک‏تير‪ ،‬بعد به دنبال آن رگبار‪ .‬ادامه می‏دهيم‪ ،‬به دنبال حسن‬ ‫می‏گرديم‪ .‬بعد آن يکی سرباز به او تلفن می‏کند‪ .‬او به انشاعات رفته‪ ،‬همان‏جايی که حمله‏ی‬ ‫اصلی در جريان است‪ .‬کی اول حمله کرده ؟ عال جواب می‏دهد‪.‬‬ ‫ ما هرگز حمله نمی‏کنيم‪ ،‬وقتی ارتش حمله می‏کند‪ ،‬از خودمان دفاع می‏کنيم‪.‬‬‫مسير برگشت‪ .‬باز هم عبور از خيابان دوان و سريع‪ ،‬بعد هم راحت و آسوده بازگشت به‬ ‫خانه‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دقايق انتظا ِر تماس با حسن در گوشه‏ی خيابانی در‬ ‫آسودگی‏ای حيرت‏آور در فاصله‏ی‬ ‫تاريکی‪ .‬رگبار از جهت‏های مختلف‪ ،‬و ما در سرما و تاريکی‪ ،‬راحت و آسوده خيال‪.‬‬ ‫‪----------------‬‬‫عماد برای‏مان داستان متفاوتی از دو زندانی‏ای که در کلينيک ديديم می‏گويد‪ .‬ارتش آزاد‬ ‫به يکی از ساختمان‏های ارتش حمله کرده‪ ،‬و دو سرباز فرار کرده‏اند؛ زخمی‪ ،‬اسير شده‏اند‪،‬‬ ‫و فقط اين موقع بوده که گفته‏اند‪:‬‬ ‫ ما با شمائيم‪.‬‬‫و ارتش آزاد آن‏ها را به عنوان اسير محسوب می‏کند [و نه ترک خدمت‏کرده]‪.‬‬ ‫تک‏تيراندازان ارتش دو وظيفه دارند‪ ،‬تيراندازی به عابران‪ ،‬و همينطور تيراندازی به‬ ‫سربازانی که سعی کنند ترک خدمت کنند‪ .‬اين اتفاقی است که در مورد اين دو افتاده‪.‬‬ ‫فاضی‪ ،‬ابو يازان و حسن از نبر برمی‏گردند‪ .‬فاضی کوشيده يک آرپی‏جی شليک کند که ابو‬ ‫يازان جلوی ما پياده و سوارش کرده بود‪ ،‬اما فقط آتشی بلند بيرون داده‪.‬‬ ‫همه دست‏شان می‏اندازيم‪ ،‬چون چيزی برای خوردن با خودشان نياورده‏اند‪.‬‬ ‫ابويازان نبرد را تعريف می‏کند‪ :‬يک ِ‬ ‫پست نگهبانی ارتش آزاد در انشاعات است‪ ،‬واقع شده در‬ ‫يک مدرسه‪ .‬ارتش به آن حمله کرده و افراد مستقر در آنجا تماس گرفته و نيروی کمکی‬ ‫ِ‬ ‫طبقات ساختمان در ِ‬ ‫حال بنای نزديک‬ ‫درخواست کرده‏اند‪ .‬می‏دانستند که يک تک‏تيرانداز در‬ ‫برج آبی مستقر است‪ ،‬و برای همين با خودشان آرپی‏جی برده بودند‪ ،‬برای زدن آن مکان‪.‬‬ ‫يکی شليک کرده‏اند‪ .‬به رغم اين‏که خطا رفته ـ معموالً همينطوری شليک می‏کنند‪ ،‬با توجه‬ ‫به اين‏که نمی‏دانند تک‏تيرانداز در کدام طبقه است ـ برای اين بوده که طرف را به وحشت‬ ‫بياندازند و مجبور به پائين آمدنش کنند‪.‬‬ ‫‪ 45‬دقيقه گذشته از نيمه‏شب‪ .‬باالخره شام رسيد‪ .‬عماد از خوشحالی ِکل می‏کشد‪ ،‬کلتش را‬ ‫بيرون می‏کشد و خنده‏کنان از پنجره گلوله‏ای هوايی شليک می‏کند‪ .‬غُر می‏زنم‪:‬‬ ‫ سوراخ کردن در و ديوار خانه‏ی کسی که مهمانش هستيم بی‏ادبيه‪.‬‬‫(دنباله در شماره ی آینده)‬ ‫‪--------------------------------------‬‬‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 17‬‬


‫منطقه‌ای که از سوی غربیان «خاورمیانه» نام گرفته‪ ،‬یکی از توفانی‌ترین دوره‌های تاریخ خود‬ ‫را از سر میگذراند و آینده آن بیش از هر زمان دیگری در هاله ابهام است‪.‬‬ ‫مرز‌های بر جای مانده از موافقتنامه‌های معروف سایکس‌پیکو‪ ،‬که در سال ‪ ۱۹۱۶‬میان دو‬ ‫امپراتوری مستعمراتی فرانسه و انگلستان به امضا رسیدند‪ ،‬متزلزل به نظر میرسند و همه‬ ‫پرسی اقلیم کردستان عراق نیز‪ ،‬که به زودی برگزار میشود‪ ،‬طبعا بر حجم ابهام‌ها می افزاید‪.‬‬ ‫این که کشور هایی چون عراق و سوریه بتوانند بار دیگر در چارچوب مرز‌های گذشته خود‬ ‫به زندگی عادی سیاسی بازگردند‪ ،‬و یا لبنان و اردن بتوانند در محدوده‌های کنونی شان‬ ‫پایدار بمانند‪ ،‬با اما و چرا‌های گوناگون روبرو ست‪ .‬در ورای خاورنزدیک‪ ،‬که بر ویرانه‌های‬ ‫امپراتوری عثمانی شکل گرفت‪ ،‬کشور‌های دیگری چون یمن و لیبی با خطر تجزیه روبرو‬ ‫هستند‪.‬‬ ‫از خلیج فارس تا مدیترانه‬ ‫ایران به دلیل جمعیت‪ ،‬تاریخ و ابعاد جغرافیایی‌اش یکی از مهم‌ترین کشور‌های خاورمیانه‬ ‫است و نقش آن در رویداد‌های معاصر منطقه با شتابی نامنتظره رو به افزایش گذاشته‬ ‫است‪ .‬با توجه به تحوالت سهمگینی که هم در درون و هم در پیرامون ایران میگذرد‪ ،‬ارزیابی‬ ‫قدرت واقعی آن از یکسو برای دستگاه حاکمه آن و از سوی دیگر برای دیگر کشور‌ها هم در‬ ‫سطح منطقه و هم در سطح جهانی اهمیت فراوان دارد‪.‬‬ ‫در تعریف مفهوم «قدرت» در روابط بین المللی‪ ،‬بر تعریف ریمون آرون فرانسوی‪ ،‬یکی از‬ ‫پر آوازه‌ترین نظریه پردازان روابط بین المللی در دوران جنگ سرد تکیه میکنیم که میگفت‬ ‫‪« :‬قدرت در صحنه بین المللی عبارت است از توانایی یک واحد سیاسی (کشور) به تحمیل‬ ‫اراده خویش بر دیگر واحد ها»‪ .‬ابزار هایی که کشور‌ها برای تحمیل اراده خویش در صحنه‬ ‫بین بین المللی مورد استفاده قرار میدهند طیف وسیعی را در بر میگیرد‪ ،‬از قدرت نظامی‬ ‫گرفته تا قدرت اقتصادی و حتی قدرت ایدئولوژیک و فرهنگی‪.‬‬ ‫اگر تعریف ریمون آرون را مالک قرار دهیم‪ ،‬برای اندازه گیری قدرت ایران در خاورمیانه‬ ‫نیز باید به تاثیری که این کشور تا امروز بر رویداد‌های آن گذاشته توجه کنیم‪ ،‬و نیز به‬ ‫درجه توفیق یا شکست آن در تحمیل اراده‌اش بر دیگر کشور‌های منطقه‪.‬‬ ‫از دیدگاه نظریه پردازان جمهوری اسالمی‪ ،‬ایران تنها قدرت منطقه‌ای است که می تواند‬ ‫قواعد تازه بازی را در خاورمیانه تعریف کند‪ .‬حضور و نفوذ ایران در «چهار پایتخت» (بغداد‪،‬‬ ‫بیروت‪ ،‬دمشق و صنعا) و از آن مهم تر‪ ،‬مستقر شدن نفوذ آن در سواحل مدیترانه‪ ،‬به عنوان‬ ‫مهم‌ترین نشانه‌های اوجگیری کشور‪ ،‬مورد تاکید شماری از چهره‌های نظامی و غیر نظامی‬ ‫جمهوری است‪.‬‬ ‫بخش نه چندان کمی از ناظران غربی امور خاورمیانه نیز در این ارزیابی شریکند‪ .‬در این‬ ‫جا به تازه‌ترین نمونه این دیدگاه اشاره میکنیم‪ ،‬مقاله‌ای که آلن فراشون‪ ،‬یکی از مهم‌ترین‬ ‫نویسندگان روزنامه فرانسوی «لوموند»‪ ،‬در شماره جمعه هشتم سپتامبر همین روزنامه‬ ‫منتشر کرده است‪ .‬با توجه به نفوذ «لوموند» در فضای فرانسه و از جمله در وزارت خارجه‬ ‫و وزارت دفاع این کشور‪ ،‬نگاه آنرا به مسایل خاورمیانه نمی توان نادیده گرفت‪.‬‬ ‫«لوموند» می نویسد که برای نخستین بار بعد از امپراتوری پارس‪ ،‬ایران از موضع قدرت در‬ ‫خاورمیانه مستقر شده است‪ .‬به نوشته او از میان رویداد هایی که طی چند سال گذشته برای‬ ‫خاورمیانه بدبختی به بار آوردند‪ ،‬تنها یک رژیم قدرت خود را تحکیم کرده و آن جمهوری‬ ‫اسالمی ایران است‪« .‬خانه شیعه» در بخش بزرگی از این منطقه در کنترل این رژیم است و‬ ‫رهبران جمهوری اسالمی در امور لبنان‪ ،‬سوریه و شاید هم یمن‪ ،‬از حق وتو برخوردارند‪.‬‬ ‫به نوشته آلن فراشون‪ ،‬نویسنده «لوموند»‪ ،‬با توجه به موقعیت ایران وضعیت بیسابقه‌ای‬ ‫در منطقه خاور میانه به وجود آمده و ایرانی ها‪ ،‬بین خلیج فارس و مدیترانه‪ ،‬یک داالن‬ ‫خاکی بدون گسست را در اختیار دارند و برای جا به جا شدن در آن نیازی به ویزا ندارند‪.‬‬ ‫از دیدگاه او «جبهه سنی»‌ها در برابر ایران شیعه فاقد وحدت است و تهران توانسته است‬ ‫به بعضی از اعضای این جبهه نزدیک شود‪ ،‬از ترکیه گرفته تا حماس و قطر‪ .‬با این همه آلن‬ ‫فراشون میگوید که گسترش بیش از حد منطقه نفوذ ایران در خاورمیانه می تواند برای این‬ ‫کشور خطرناک باشد‪ .‬احتماال منظور آن است که چنین گسترشی می تواند رقیبان ایران را‬ ‫یکپارچه کند‪.‬‬ ‫«بیسمارک» خاورمیانه‬ ‫دیدگاه نویسنده «لوموند» درباره ابعاد قدرت ایران در خاورمیانه‪ ،‬همچون دیدگاه‌های‬ ‫مشابهی که در درون کشور از سوی شماری از نظریه پردازان جمهوری اسالمی عنوان‬ ‫میشود‪ ،‬چندان با واقعیت نمی خواند‪ .‬به احتمال فراوان شماری از کارشناسان درون ایران نیز‪،‬‬ ‫که ضعف‌های بنیادی کشور را در عرصه‌های گوناگون به خوبی میشناسند‪ ،‬از خواندن مقاله‬ ‫«لوموند» شگفت زده خواهند شد و نگاه آنرا سطحی ارزیابی خواهند کرد‪.‬‬ ‫تحلیل این روزنامه فرانسوی نویسنده این یادداشت را به یاد مطالبی می اندازد که‬ ‫رسانه‌های غربی و حتی شماری از سیاستمداران اروپایی و آمریکایی در دهه‌های ‪ ۱۹۸۰‬و‬ ‫‪ ۱۹۹۰‬میالدی درباره رژیم حافظ اسد‪ ،‬پدر دیکتاتور کنونی سوریه‪ ،‬می نوشتند‪ .‬کم نبودند‬ ‫تحلیلگرانی که طی این دوران‪ ،‬و به ویژه بعد از چنگ انداختن سوریه بر لبنان‪ ،‬نظام دمشق‬ ‫را نماد بازسازی امپراتوری عرب در دوران بنی امیه و بنی عباس توصیف میکردند‪ .‬هنری‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫کیسینجر‪ ،‬وزیر خارجه سابق آمریکا که به عنوان یک استراتژ بزرگ شناخته میشد‪ ،‬ابائی‬ ‫نداشت از این که حافظ اسد را «بیسمارک» خاور میانه (با اشاره به صدر اعظم مشهور پروس‬ ‫در قرن نوزدهم) بنامد‪ .‬امروز می دانیم که حافظ اسد‪« ،‬بیسمارک» بعثی‪ ،‬با بر پا کردن‬ ‫یک دیکتاتوری خونین در سوریه‪ ،‬زمینه فرو رفتن کشورش را در گرداب مخوف کنونی‪ ،‬و‬ ‫ویرانی جبران ناپذیر آنرا فراهم آورد‪ .‬درباره حضور ایران در «چهار پایتخت» نیز‪ ،‬و این که‬ ‫چنین سیاستی در راستای گسترش نفوذ جمهوری اسالمی در منطقه تا چه اندازه می تواند‬ ‫به منافع پایدار کشور کمک کند‪ ،‬باید بسیار هشیار بود‪.‬‬ ‫آنچه خاورمیانه کنونی به آن نیاز دارد‪ ،‬شاخ و شانه کشیدن شیعه در برابر سنی و یا ایرانی‬ ‫در برابر عرب نیست‪ .‬تسلیم شدن به اوهام مرتبط با دوباره سازی امپراتوری‌های کهن‬ ‫به منظور تحریک غریزه‌های ناسیونالیستی نیز بسیار خطرناک است‪ .‬در شرایط کنونی‬ ‫خاورمیانه‪ ،‬اولویت اصلی بسیج جوامع مدنی و نیز روشنفکران منطقه برای جلوگیری از زبانه‬ ‫کشیدن باز هم بیشتر شعله جنگ‌های مذهبی و ملی و قبیله‌ای است‪.‬‬ ‫چگونگی تبدیل شدن به قدرت پایدار‬ ‫ولی در ورای این مالحظات کلی‪ ،‬تاکید قاطعانه بر اوجگیری قدرت ایران در منطقه خاورمیانه‬ ‫نقص بزرگ دیگری هم دارد و آن نادیده گرفتن اصولی است که در دنیای قرن بیست و‬ ‫یکم میالدی در تعریف قدرت مورد توجه قرار میگیرد‪ .‬در این تعریف‪ ،‬باید هم برداشت‬ ‫ژئوپولیتیک را در نظر گرفت و هم برداشت ژئواکونومیک را‪.‬‬ ‫بررسی عمیق و همه جانبه این دو برداشت در این مقاله امکان پذیر نیست‪ .‬به طور ساده‬ ‫و خالصه می توان گفت که در ژئوپولیتیک برای تعریف قدرت یک کشور بر عناصری چون‬ ‫سرزمین‪ ،‬جمعیت‪ ،‬شمار نظامیان قابل بسیج‪ ،‬کمیت و کیفیت جنگ افزار‌ها و عوامل دیگری‬ ‫از این قبیل تاکید میشود‪ ،‬حال آنکه برداشت ژئواکونومیک نقش یک کشور را در بازرگانی‬ ‫و سرمایه گذاری بین المللی‪ ،‬تولید ناخالص داخلی‪ ،‬سطح رفاه مردمان‪ ،‬وزنه پول ملی‪،‬‬ ‫شمار بنگاه‌های بزرگ‪ ،‬توانایی تکنولوژیک ‪ ،‬وغیره در نظر میگیرد‪ .‬این دو برداشت مکمل‬ ‫یکدیگرند و در ارزیابی قدرت یک کشور باید هر دو را در نظر گرفت‪.‬‬ ‫نظریه پردازان مبلغ اوجگیری قدرت ایران در خاورمیانه‪ ،‬و ناظران خارجی (از جمله نویسنده‬ ‫لوموند) که تحلیل‌هایشان در مورد ایران و منطقه به همان نتیجه گیری میرسد‪ ،‬ضعف‌های‬ ‫عظیم ایران را در زمینه ژئواکونومیک به کلی از یاد می برند و‪ ،‬بر عکس‪ ،‬در مورد بعضی‬ ‫از جنبه‌های ژئوپولیتیک پیشروی جمهوری اسالمی‪ ،‬آنهم به گونه‌ای مقطعی و بدون توجه به‬ ‫پیآمد‌های دراز مدت آن‪ ،‬اغلب به صورتی سطحی بزرگنمایی میکنند‪.‬‬ ‫در دنیای امروز قدرتی واقعی است که بتواند بر زیر بنا‌های اقتصادی نیرومند تکیه کند‪ .‬و‬ ‫این همان عاملی است که جمهوری اسالمی به کلی از آن محروم است‪.‬‬ ‫به عنوان نمونه ایران در زمینه آب‪ ،‬سرچشمه اصلی بقای یک کشور‪ ،‬مشکل بنیادی دارد‪.‬‬ ‫عیسی کالنتری‪ ،‬وزیر سابق کشاورزی و رییس تازه سازمان حفاظت محیط زیست‪ ،‬به تازگی‬ ‫گفت ‪«:‬بررسی‌ها نشان میدهد بیش از هفتاد در صد مشکل محیط زیست کشور در حوزه‬ ‫آب است و تداوم روند موجود تا پانزده سال آینده موجب از بین رفتن تاریخ چند هزار‬ ‫ساله ما خواهد شد‪ ».‬او پیش از این گفته بود که با توجه به بحران آب در کشور‪ ،‬اگر چاره‬ ‫اندیشی نشود‪ ،‬بخش بزرگی از جمعیت باید فالت ایران را ترک کند‪ .‬کشوری که در درون‬ ‫خود با این مشکل بزرگ روبرو است‪ ،‬چگونه می تواند به قدرتی پایدار در مقیاس خاور‬ ‫میانه بدل شود؟‬ ‫عوامل دیگری چون نفتی بودن اقتصاد‪ ،‬ضعف شدید بخش صنعت‪ ،‬بیکاری‪ ،‬فساد‪ ،‬محروم‬ ‫بودن از زیر بنا‌های اقتصادی از جمله شبکه بانکی واقعی‪ ،‬بازرگانی خارجی متمرکز بر کاال‌های‬ ‫سطح پایین‪ ،‬پول ضعیف و غیره‪ ،‬راه را بر تبدیل شدن ایران به یک قدرت واقعی منطقه‌ای‬ ‫می بندند‪ .‬ایران به دالیل ژئواکونومیک نه تنها نمی تواند به یک قدرت واقعی بدل شود‪،‬‬ ‫بلکه حتی از درون نیز با خطر فروپاشی روبرو است‪ .‬چهار سال پیش‪ ،‬در جریان تحریم‌های‬ ‫مربوط به پرونده هسته ای‪ ،‬این خطر بر ایران سنگینی میکرد‪ .‬این نکته‌ای است که حسن‬ ‫روحانی‪ ،‬رییس جمهوری اسالمی‪ ،‬در برنامه انتخاباتی خود زیر عنوان «دوباره ایران» برای‬ ‫دوره دوم زمامداری اش‪ ،‬بر آن انگشت گذاشته است‪ .‬او می نویسد ‪« :‬کم تر کسی می تواند‬ ‫منکر این حقیقت شود که در سال ‪ ۱۳۹۲‬کشور در استانه ورشکستگی مالی قرار داشت و اگر‬ ‫صادرات نفت به صفر میرسید دولت در اداره امور جاری کشور و تامین نیازمندی‌های اولیه‬ ‫مردم (مانند پرداخت حقوق کارمندان و تامین کاال‌های اساسی) دچار مشکالت جدی میشد‪.‬‬ ‫هم زمان نرخ تورم به طور بیسابقه و سرسام آوری افزایش می یافت و ارزش پول ملی تا‬ ‫بیش از چهار برابر یا بیشتر سقوط میکرد‪».‬‬ ‫حسن روحانی چنین ادامه میدهد ‪« :‬اگر چنین شرایطی بر کشور حاکم میشد دیگر نیازی به‬ ‫حمله نظامی گسترده از سوی دشمن وجود نداشت بلکه کشور به طور خود به خود و از‬ ‫درون به مرحله فروپاشی میرسید»‪ .‬آیا کشوری چنین شکننده می تواند نقش قدرت حاکم‬ ‫بر سرنوشت خاورمیانه را بر عهده بگیرد؟ تردیدی نیست که در منطقه‌ای با ویژگی‌های‬ ‫خاورمیانه‪ ،‬ایران نمی تواند و نباید از توان نظامی نیرومند محروم باشد‪ .‬ولی بهترین راه‬ ‫دستیابی ایران به قدرت پایدار ایجاد یک زیر بنای اقتصادی نیرومند از راه آزاد کردن‬ ‫انرژی‌ها و رفع تنش در روابط بین المللی کشور است‪( .‬رادیو فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 18‬‬


‫سياست و محيط زيست‬

‫شمال عراق در معرض خطری‬ ‫مخرب‌تر از داعش"‬ ‫"صدبار ّ‬

‫طبق گزارش روزنامه فرانکفورتر آلگماینه از سد موصل عراق و خطرات احتمالی آن‪،‬‬ ‫بازدید از این سد تردیدهایی را پدید آورده که به نوشته این روزنامه‪ ،‬احتمال واقعی بودن‬ ‫هشدارهای "کشتارهای میلیونی این سد" را تقویت کرده است‪.‬‬ ‫روزنامه آلمانی "فرانکفورتر آلگماینه" در پی بازدید از سد موصل در عراق گزارشی به قلم‬ ‫مارکو زلیگر ارائه داده است‪.‬‬ ‫هشدارها در مورد امکان فروریزی این سد و تخریبی در حد "ویرانی‌های ناشی از انفجار‬ ‫هسته‌ای" خبرنگاران این روزنامه را به عراق و دیدار از این سازه کشاند؛ سازه‌ای که این‬ ‫روزنامه از آن به عنوان "خطرناک‌ترین سد جهان" یاد کرده است‪.‬‬ ‫مصطفی هاجر‪ ،‬فرمانده پیشمرگه‌های کرد می‌گوید بعد از انتشار گزارشی در مورد سد‬ ‫موصل در ژانویه ‪ ۲۰۱۷‬در مجله معتبر "نیویورکر" پی برد حمله‌ای که در اوت ‪۲۰۱۴‬‬ ‫رهبری‌اش را بر عهده داشت تا چه اندازه مهم بوده است‪ .‬پیشمرگه‌های کرد در این نبرد‬ ‫سد موصل را از اشغال ‪ ۱۰‬روزه داعش خارج کردند‪.‬‬ ‫جو بایدن‪ ،‬معاون رئیس‌جمهور وقت آمریکا بعد از این پیروزی شخصا از دولت خودمختار‬ ‫اقلیم کردستان در اربیل عراق تشکر کرد‪ .‬در گزارش نیویورکر نوشته شده بود‪ ،‬بعد از‬ ‫اشغال سد موصل توسط گروه "دولت اسالمی" (داعش) تمامی کارگرهای سد پا به فرار‬ ‫گذاشتند‪ .‬فاجعه‌ای بزرگ با ابعادی بسیار گسترده همه را تهدید می‌کرد‪ ،‬چرا که "به‌ندرت‌‬ ‫می‌توان سدی در جهان را یافت که خطرناک‌تر از سد موصل باشد‪".‬‬ ‫دولت آمریکا می‌دانست که ثبات سد باید روزانه کنترل شود و اقدامات الزم انجام گیرد‪ ،‬در‬ ‫غیر این صورت سد با خطر شکستن روبرو خواهد شد و سیالبی عظیم عراق را در بر خواهد‬ ‫گرفت که "صد بار از مخرب‌تر از داعش خواهد بود‪".‬‬ ‫واشنگتن به همین دلیل از دولت اقلیم کردستان خواست سد را هر چه زودتر پس بگیرد‪.‬‬ ‫مصطفی هاجر می‌گوید‪« :‬خوانده‌ام که اگر سد بشکند سیلی با ارتفاع ‪ ۲۰‬متر می‌تواند به راه‬ ‫بیافتد‪ ،‬موصل به چشم بر هم زدنی نابود می‌شود و بغداد چهار متر زیر آب می‌رود‪ .‬کسی‬ ‫که تصمیم گرفت اینجا سد بسازد باید دیوانه بوده باشد‪».‬‬ ‫در آوریل سال ‪ ۱۹۸۵‬مهندسان آلمانی و ایتالیایی رودخانه دجله را پشت دیواری به طول سه‬ ‫و نیم کیلومتر و ارتفاع حدود ‪ ۱۳۵‬متر مهار کردند و در مخزنی انباشتند در حدود بزرگی‬ ‫دریاچه کنستانس که مساحتی بالغ بر ‪ ۵۳۹‬کیلومتر مربع دارد‪ .‬سد موصل که پهنای آن در‬ ‫پاره‌ای قسمت‌ها به ‪ ۷۰۰‬متر می‌رسد می‌تواند بیش از ‪ ۱۱‬میلیارد متر مکعب آب ذخیره‬ ‫کند‪ .‬سد موصل از بزرگ‌ترین سدهای خاورمیانه است‪.‬‬ ‫به نوشته نیویورکر‪ ،‬چند هفته بعد از بازپس‌گیری این سد چند مهندس ارتش آمریکا در‬ ‫بازدید از آن در فاصله‌ای نه چندان دور از رودخانه‪ ،‬دری یافتند که به راهرویی باز می‌شد‬ ‫و در ورودی یک تونل در پایه دیوار سد پایان می‌گرفت‪‌ .‬آنچه که آن‌ها در آن‌جا دیدند‬ ‫زنگ خطر را به صدا در آورد‪ :‬دیگر سئوال بر سر شکستن یا نشکستن سد نبود بلکه پرسش‬ ‫این بود که "چه زمانی سد خواهد شکست‪".‬‬ ‫در این گزارش آمده که با شکستن سد‪ ،‬شهر میلیونی موصل در عرض کم‌تر از چند ساعت‬ ‫زیر امواج خیزابی فرو می‌رود که همه چیز را ویران می‌کند‪ .‬چند روز بعد بغداد‪ ،‬پایتخت‬ ‫عراق که در ‪ ۴۰۰‬کیلومتری جنوبی موصل واقع شده در فاضالبی از آب‪ ،‬روغن‪ ،‬مدفوع‪،‬‬ ‫آوار‪ ،‬جسد و الشه جانواران مدفون خواهد شد و حدود یک و نیم میلیون نفر در معرض‬ ‫مرگ قرار خواهند گرفت‪.‬‬ ‫سد موصل‪ ،‬پروژه‌ای با مشارکت آلمانی‌ها‬ ‫سد عریض موصل در فاصله میان سال‌های ‪ ۱۹۸۱‬تا ‪ ۱۹۸۶‬با همکاری حدود ‪ ۶۰‬مهندس‬ ‫شرکت هوختیف آلمان ساخته شد‪ .‬کلمنز ورمرت از آخرین مهندسان آلمانی است که در‬ ‫آن پروژه شرکت داشته و هنوز نیز مشغول به کارست‪ .‬ورمرت پروژه موصل را اولین کار‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫بزرگ خود در طول ‪ ۳۵‬سال فعالیت می‌داند‪.‬‬ ‫کمی پیش از آن که شرکت‌های آلمانی و ایتالیایی با سرپرستی شرکت هوختیف آلمانی‬ ‫قرارداد این سازه را در سال ‪ ۱۹۸۰‬با دولت عراق امضا کنند ارتش صدام حسین‪ ،‬رئیس‌جمهور‬ ‫وقت عراق به ایران حمله کرد‪.‬‬ ‫از نخستین کلنگی که برای ساخت سد بر زمین زده شد محافظان در ارتفاعات اطراف سد‬ ‫اوضاع را می‌پاییدند تا از سد در برابر حمالت احتمالی جنگنده‌های ایرانی محافظت کنند‪.‬‬ ‫پیشینه هشدارها به روس‌ها می‌رسد‬ ‫اولین هشدار در سال‌های دهه ‪ ۱۹۵۰‬بعد از بررسی زمین‌شناسان روسی در منطقه مسیر‬ ‫رودخانه در باالدست شهر موصل داده شد‪ .‬روس‌ها گفتند‪ ،‬منطقه تنها به صورت مشروط‬ ‫مناسب ساخت یک سد است‪ .‬زمین این منطقه در سطحی پایین قرار دارد و توسط کوه‌ها‬ ‫محاصره شده است‪ .‬الیه زیرین زمین از سنگ گچ قابل حل تشکیل شده و مشکل‌زاست‪ .‬اگر‬ ‫آب با این سنگ‌ها برخورد کند حفره‌های بزرگی به بزرگی غار پدید خواهد آورد‪.‬‬ ‫کارشناسان اتحاد جماهیر شوروی سابق هشدار داده بودند که این حفره‌های غارمانند‬ ‫ممکن است زیر بار وزن هزاران کیلوگرمی دیوار سد در هم بشکنند و سد به مرور زمان‬ ‫بی‌ثبات‌تر شود‪ .‬آن‌ها توصیه کرده بودند که از ساختن سد در این منطقه پرهیز شود‪.‬‬ ‫حدود ‪ ۲۰‬سال بعد یک کنسرسیوم مهندسی از سوئیس به نتیجه دیگری رسید‪ .‬این کنسرسیوم‬ ‫از سوی صدام حسین مأموریت یافت تا با کار بر روی یک طرح‪ ،‬چگونگی ساخت سدی بر‬ ‫روی دجله در شمال عراق را روشن سازد‪ .‬صدام مایل بود سد ساخته شود‪ .‬دجله که در‬ ‫زمستان مملو از آب برف‌های ذوب‌شده می‌شد‪ ،‬زمین‌ها و مناطق اطراف را سیراب می‌کرد‬ ‫اما در تابستان آب آن چنان کم می‌شد که محصوالت کشاورزی نابود می‌شدند‪.‬‬ ‫صدام حسین می‌خواست به رغم جنگ هر جور که شده سد را بسازد و آبرسانی منطقه را‬ ‫منظم کند‪ .‬او می‌خواست با وجود هشدارها سد را درست در همین منطقه بسازد‪ .‬کلمنز‬ ‫ورمرت می‌گوید‪« :‬ما مطمئن بودیم که الیه گچی زمین تا زمانی که سد به صورت منظم‬ ‫تحت نظارت و رسیدگی باشد مشکل‌ساز نخواهد بود‪».‬‬ ‫پرسنل شرکت هوختیف آلمان همراه با مهندسان ایتالیایی‪ ،‬اتریشی و یوگسالویایی کمپی‬ ‫را در منطقه برای ساخت سد بنا کردند که شامل مدرسه‪ ،‬سینما‪ ،‬استخر و یک رستوران‬ ‫می‌شد‪ .‬چند کیلومتر آن طرف‌تر سکونت‌گاه کارگران چینی‪ ،‬پاکستانی‪ ،‬هندی و تایلندی بنا‬ ‫شد که حدود ‪۱۰‬هزار نفر را در خود جای می‌داد‪ .‬درست موقعی که چیزی به پایان کار‬ ‫نمانده بود دولت عراق ناگهان خواستار ایمن‌سازی سد در مقابل بمباران شد‪.‬‬ ‫در پاسخ به این درخواست‪ ،‬کنسرسیوم ساخت سد تصمیم گرفت تخته‌سنگ‌هایی چند تنی را‬ ‫بر روی تاج سد نصب کند‪.‬‬

‫بمباران سد‬ ‫سد موصل دو بار بمباران شد‪ ،‬اما نه توسط ایرانی‌ها بلکه توسط آمریکایی‌ها‪ .‬در سال ‪۱۹۹۱‬‬ ‫نیروی هوایی آمریکا پست برق در حاشیه سد موصل را بمباران کرد تا برق‌رسانی در عراق‬ ‫مختل شود‪ .‬آن موقع‌آمریکایی‌ها مشغول نخستین جنگ خود علیه صدام حسین بودند‪.‬‬ ‫در سال ‪ ۲۰۱۴‬آمریکایی‌ها باز هم وارد عمل شدند و این بار در حمایت از پیشمرگه‌های‬ ‫کرد برای بازپس‌گیری سد موصل مواضع داعش را بمباران کردند‪ .‬دیوار سد در هر دو بار‬ ‫سالم باقی ماند‪ .‬با وجود این جنگ در سه دهه اخیر و پیامدهایش سد موصل را به شدت‬ ‫تحت تأثیر قرار داده است‪.‬‬ ‫تصاویر ماهواره‌ای ارتش آمریکا از سد موصل و اطراف آن حاوی دایره‌های قرمزرنگی‬ ‫است‪ .‬این دایره‌ها نشانگر فروچاله‌هایی‌اند که زمانی که یک حفره زیرزمینی فرو بریزد به‬ ‫صورت غیر مترقبه پدیدار می‌شوند‪ .‬تنها با رسیدگی دائم به سد است که می‌توان از پیدایش‬ ‫این فروچاله‌ها جلوگیری کرد‪ .‬در همان زمان ساختن سد نیز سیمان را برای جلوگیری از‬ ‫نفوذ آب و تضعیف سد به الیه‌های زیرین و عمیق زمین تزریق می‌کردند‪.‬‬ ‫ورمرت‪ ،‬مهندس آلمانی می‌گوید‪ ،‬این مسئله در مورد تمامی سدها صادق است و تا زمانی‬ ‫که آب به آرامی جریان دارد مشکلی وجود نخواهد داشت‪ .‬اما تصاویر فروچاله‌ها در گزارش‬ ‫ارتش آمریکا نشان می‌دهد که این موضوع در زمانی که سد در دست داعش بود صدق‬ ‫نمی‌کرد‪ ،‬چون نظارتی بر سد وجود نداشت و پایه‌های سد موصل احتماال به شدت تضعیف‬ ‫شده‌اند‪)dw.com( .‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 19‬‬


‫ديدگاه ها‬

‫اردوغان عضویت در اتحادیه اروپا‬ ‫و محدودیت آزادی در ترکیه را با هم می‌خواهد‬ ‫کمال اجوت – روزنامه نگار‪ ،‬استانبول‬

‫دولت ها در ترکیه همیشه با بحران هویتی درگیر بوده اند زیرا نمی دانند خود را متعلق به‬ ‫چه تمدن و گروه جهانی تلقی کنند‪ .‬آیا آن ها باید به سنت های آسیای مرکزی‪ ،‬که از آن‬ ‫جا چند صد سال پیش به آناتولی کوچ کردند‪ ،‬پایبند بدانند و یا مسلمانان دوآتشه ای باشند‬ ‫که مدت چهارصد سال عنوان «خلیفه اسالمی» را در امپراتوری عثمانی یدک می کشیدند‪ ،‬و‬ ‫یا خود را بخشی از قاره اروپا تلقی کنند؟‬ ‫رجب طیب اردوغان اکنون مدتی است که هرسه را با هم می خواهد‪ .‬ولی اروپا هنوز حاضر‬ ‫نشده دروازه های خود را به روی عضویت ترکیه بگشاید و اردوغان شکیبایی خود را از‬ ‫دست داده و به ویژه علیه سران آلمان به فحاشی و انگ زنی روی آورده است‪.‬‬ ‫چرا اروپا اکنون سال های متمادی است که به دولت ها در ترکیه می گوید که آن کشور‬ ‫هنوز به معیارهای الزم برای عضویت در اتحادیه اروپا پایبندی نشان نداده است؟ آیا این یک‬ ‫نوع «اسالم هراسی» است و یا آن که اروپائیان قاطعانه از ارزش های دموکراتیک و اصول‬ ‫انسانی مورد باور خود دفاع می کنند؟‬ ‫آرزوی پیوستن به اروپا همیشه در قلب رهبران ترکیه می تپیده است‪ .‬این آرزو به ویژه از‬ ‫هنگامی که «کمال آتاتورک» دین و دولت را در ترکیه از هم جدا کرد‪ ،‬پررنگ تر شد‪ .‬ولی‬ ‫اروپائیان بر این باور بوده و هستند که جامعه ترکیه هنوز با ارزش های اروپایی فاصله بسیار‬ ‫دارد و مردمان آن‪ ،‬به ویژه در نقاط روستایی در اعتقاداتی زیست می کنند که به دوران‬ ‫نخستین اسالم تعلق دارد و نمی تواند مورد قبول اروپائیان امروزی قرار گیرد‪.‬‬ ‫رجب طیب اردوغان از هنگامی که به قدرت رسیده‪ ،‬بر تالش برای عضویت یافتن در‬ ‫اتحادیه اروپا افزوده‪ ،‬ولی در همان حال با اقدامات سیاسی سرکوبگرانه خود‪ ،‬ترکیه را از‬ ‫اتحادیه اروپا بسیار دورتر کرده است‪ .‬افزایش سرکوب شهروندان در یک سالی که اردوغان‬ ‫ادعا می کنند که توطئه کودتا علیه رژیم او ناکام مانده است‪ ،‬با انتقادهای فزاینده اروپائیان‬ ‫و به ویژه دولت آلمان روبرو شده است‪.‬‬ ‫اردوغان روز چهارشنبه ‪ ۱۵‬شهریور در نطقی شدیدا با رهبران آلمان به جدال پرداخت‬ ‫و آن ها را «نازی» و «فاشیست» توصیف کرد‪ .‬ریشه این واکنش در آن است که رفتارهای‬ ‫ترکیه به یک مساله مورد بحث در کارزار انتخاباتی آلمان مبدل شده است‪ .‬آنگال مرکل‬ ‫صدراعظم کنونی که بیشترین شانس پیروزی را برای ادامه پست صدراعظمی دارد‪ ،‬در یک‬ ‫سخنرانی گفت که باید درباره موضوع عضویت ترکیه در اتحادیه اروپا به بازنگری پرداخت‪.‬‬ ‫ولی رقیب او‪ ،‬مارتین شولتس موضع قاطعانه تری بیان داشت‪ .‬او گفت که سال ها مذاکره‬ ‫بیهوده بوده و اتحادیه اروپا باید گفتگوهای بیحاصل را متوقف کند‪.‬‬ ‫واکنش اردوغان در برابر دو موضع اعالم شده‪ ،‬مانند همیشه خشمگینانه و توهین آمیز بود‪.‬‬ ‫او یکبار دیگر به واژه های «نازیسم» و «فاشسیم» علیه دولت آلمان متوسل شد‪ .‬ولی خود‬ ‫احساس کرد که اغراق کرده است – و در تالش برای تصحیح سخنان خویش افزود‪« :‬من‬ ‫نمی گویم که آن ها نازی یا فاشیست هستند‪ ،‬بلکه چنین فضایی به وجود آمده است که‬ ‫دوران پیش از جنگ جهانی دوم را تداعی می کند»‪.‬‬ ‫این نخستین بار نیست که اردوغان علیه سران آلمان چنین القابی را به کار می برد‪ .‬چند ماه‬ ‫پیش نیز‪ ،‬هنگامی که آلمان و چند کشور اروپایی دیگر به فرستادگان سیاسی ترکیه اجازه‬ ‫ورود ندادند‪ ،‬اردوغان به چنین فحاشی روی آورد‪ .‬او قصد داشت ترک های مقیم اروپا را‬ ‫تشویق کند به رفراندوم وی رای مثبت بدهند‪ .‬اردوغان از طریق این همه پرسی موفق شد‬ ‫خود را برای سالیان دراز در مقام ریاست جمهوری ابقاء کند و بر شدت سرکوبگری و سلب‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫ازادی های اساسی در آن کشور بیافزاید‪.‬‬ ‫در دوران «نازیسم» در آلمان و «فاشیسم» در ایتالیا‪ ،‬همه آزادی های فردی از شهروندان‬ ‫گرفته شده بود و همگان موظف بودند کورکورانه از رهبر جانبداری کنند‪ .‬اردوغان با‬ ‫عنوان کردن «کودتای نافرجام» سال گذشته‪ ،‬عمال یک نظام فاشیستی کامل در ترکیه برقرار‬ ‫ساخت و بیش از صدهزار نفر را بازداشت و یا از کار برکنار کرد و دهان روزنامه نگاران را‬ ‫بست و زبان مخالفان خود را برید‪.‬‬ ‫او اکنون با این اقدامات انتظار دارد به عضویت در اتحادیه ای پذیرفته شود که ارزش های‬ ‫دموکراتیک و احترام به حقوق انسانی سنگ بنای جامعه آزاد کشورهای عضو آن ها به شمار‬ ‫می آید‪.‬‬ ‫اروپا چگونه می تواند چنین رژیمی را به عضویت خود بپذیرد؟‬ ‫اردوغان ادعا می کند که کشورهای اروپایی در امور داخلی کشورش دخالت می کنند‪ ،‬ولی‬ ‫این واقعیت را نادیده می گیرد که خود او در چارچوب سرکوب آزادی های فردی‪۱۳ ،‬‬ ‫آلمانی را نیز به اتهام «نشر اکاذیب‪ ،‬تشویش افکار عمومی و آسیب به امنیت ملی» ترکیه به‬ ‫زندان انداخته است‪.‬‬ ‫آیا دولت آلمان نباید نسبت به سرنوشت شهروندان خود حساس باشد؟‬ ‫اردوغان در حالی اروپائیان را مورد توهین و تحقیر قرار می دهد‪ ،‬که خود در داخل کشور‬ ‫تساوی حقوق زنان را نقض می کند‪ ،‬دین را دوباره بر همه امور کشور حاکم می سازد‪،‬‬ ‫آزادی بیان را به طور کامل سرکوب می کند‪ ،‬با برگزاری همه پرسی‪ ،‬عمال در ترکیه‬ ‫«حکومت والیت مطلقه فقیه» برقرار می سازد‪ ،‬به کشتار کردها ادامه می دهد و گروه‬ ‫تروریستی حماس را در حمایت خود گرفته و حتی در نخستین مراحل پیدایش «داعش» نقش‬ ‫حساس داشته و یکی از مسووالن مستقیم کشتارهای کنونی در خاورمیانه عربی می باشد‪.‬‬ ‫آنگال مرکل صدراعظم آلمان در یک نطق انتخاباتی گفت‪« :‬آن چه امروز در ترکیه می گذرد‬ ‫بسیار نگران کننده است»‪.‬‬ ‫اردوغان در پاسخ گفت‪« :‬بروید کشک خودتان را بسابید‪ ،‬چه حقی دارید در اوضاع کشور‬ ‫من دخالت کنید؟»‬ ‫مگر نه آن است که ترکیۀ اردوغان التماس می کند که در اتحادیه اروپا عضویت یابد؟ پس‪،‬‬ ‫آیا آن چه در داخل ترکیه می گذرد‪ ،‬نباید مورد توجه و ابراز نگرانی غرب باشد؟ آیا آلمان‬ ‫نباید نسبت به سرنوشت سیزده شهروند خود که «زندانی سیاسی» در ترکیه محسوب می‬ ‫شوند‪ ،‬نگران باشد؟‬ ‫هنوز معلوم نیست که اردوغان تا چه هنگام می خواهد به این سیاست های خود بزرگ بینی‬ ‫ادامه دهد‪ .‬او در طول زمامداری خویش روابط ترکیه را با اکثر کشورهای جهان تیره کرده‬ ‫و در یک سال اخیر اقتصاد ترکیه رشد منفی داشته است‪ .‬اردوغان به بهانه «کودتای نافرجام»‬ ‫محیط سیاسی ترکیه را چنان «پاکسازی» کرد که تا سالیان دراز اپوزیسیونی فعال نتواند علیه‬ ‫او به وجود آید و ادامه حکمرانی وی را به خطر اندازد‪)VOA( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 20‬‬


‫نامگذاری نمادین یک پارک شهری نورنبرگ‬ ‫به نام عبدالفتاح سلطانی‬

‫جشن اهدای کمک هزينه تحصیلی به دانشجویان‬

‫در ششمین سالگرد بازداشت و حبس عبدالفتاح سلطانی‪ ،‬حقوقدان و وکیل دادگستری‬ ‫ایرانی‪ ،‬بعد از ظهر یکشنبه ‪ ۱۹‬شهریور‪ ،‬در همایشی در پارک جنوبی شهر نورنبرگ‬ ‫آلمان‪ ،‬این پارک به صورت نمادین‪ ،‬پارک سلطانی نام گرفت‪.‬‬ ‫در این گردهمایی‪ ،‬سخنرانان با اشاره به بیماری آقای سلطانی‪ ،‬ناشی از شش سال زندان‬ ‫در اوین‪ ،‬به تشریح وضعیت زندانیانی پرداختند که در زندان رجایی‌شهر کرج دست به‬ ‫اعتصاب غذا زده‌اند‪.‬‬ ‫عبدالفتاح سلطانی حقوقدان و عضو کانون مدافعان حقوق‌بشر از شهریور سال ‪ ۹۰‬در‬ ‫اوین زندانی است‪ .‬او به اتهام تبلیغ علیه نظام و تشکیل و اداره گروه با هدف برهم زدن‬ ‫امنیت کشور به ‪ ۱۳‬سال زندان و ‪ ۲‬سال محرومیت از وکالت محکوم شده است‪.‬‬ ‫چنانچه ماده ‪ ۱۳۴‬قانون مجازات اسالمی در مورد آقای سلطانی اجرا شود‪ ،‬حکم او به ‪۱۰‬‬ ‫سال کاهش پیدا می‌کند‪ ،‬و با این احتساب آقای سطالنی تاکنون بیش از نیمی از دوران‬ ‫محکومیت خود را گذرانده است‪ .‬او این مدت از کمترین میزان مرخصی برخوردار‬ ‫بوده به‌طوری که تنها سه بار موفق شده موافقت مقام‌های قضایی را با درخواست‬ ‫مرخصی خود جلب کند که یک بار آن زمان درگذشت مادرش بوده است‪( .‬رادیو فردا)‬

‫بنیاد کانادا وایران طبق روال هر ساله در روزیکشنبه بیستم اگست سال ‪ 2017‬در کامیونیتی‬ ‫وست ونکوور جشنی برگزار کرد‪.‬‬ ‫این برنامه با حضور تعدادی از دانشجویان به همراه خانواده و دوستان شان و اعضای‬ ‫محترم بنیاد کانادا وایران و افراد عالقه مند به فعالیت های اجتماعی برگزار شد‪ .‬در ابتدا‬ ‫گزارشی از عملکرد ساالنه بنیاد برای عزیزان حاضر ارایه شد وهمچنین مبلغ دو هزاردالر‬ ‫کمک به بیمارستان الینز گیت و پنج هزار دالر جمع اوری شده از کمک های مردمی توسط‬ ‫بنیاد به سازمان صلیب سرخ برای کمک به مناطق و افراد آسیب دیده در اتش سوزی‬ ‫بی سی‪ ،‬اهدا شد‪.‬‬ ‫دکلمه شعر زیبایی توسط خانم زهره انصاری از اعضا هیئت مدیره بنیاد اجرا شد و جوان‬ ‫هنرمند‪" ،‬سهند" با نوای زیبای تار فضا را تلطیف کرد‪.‬‬

‫شمال عراق در معرض‬

‫خطری‪( ...‬دنباله از صفحه ی ‪)19‬‬

‫اما مدیر اداره عراقی سرپرستی سد این موضوع را تکذیب می‌کند و می‌گوید‪‌،‬آمریکایی‌ها‬ ‫اغراق می‌کنند و اوضاع آنقدرها که در این گزارش نوشته شده بحرانی نیست‪.‬‬ ‫روزنامه فرانکفورتر آلگماینه می‌نویسد‪ ،‬با این حال بعد از انتشار گزارش یادشده در‬ ‫ژانویه ‪،۲۰۱۷‬مصاحبه با مهندسان مسئول سد موصل ممنوع اعالم شد‪ .‬یک افسر کرد در‬ ‫اربیل گفت‪ ،‬بغداد می‌ترسد که در صورت ادامه چنین گزارش‌هایی جمعیت ساکن در پای‬ ‫دجله وحشت‌زده شوند‪.‬‬ ‫عطیه محمود‪ ،‬سرمهندس سد موصل نیز که از شروع بهره‌برداری سد از ‪ ۳۱‬سال پیش‬ ‫در این حوزه مشغول کار بوده می‌گوید‪« :‬وضعیت سد خوب است‪ ».‬او بیش از این چیزی‬ ‫نمی‌گوید‪ ،‬چون "می‌تواند خطرناک شود‪ ".‬از او سئوال می‌شود‪ ،‬منظورش از "خطرناک‬ ‫چیست‪ ".‬می‌گوید‪ ،‬هر وقت پول ته می‌کشد بازرسان آمریکایی اتهام بی‌ثباتی سد را مطرح‬ ‫می‌کنند تا دولت عراق بتواند از وام‌های بین‌المللی بهره‌مند شود‪.‬‬ ‫سد موصل از یک سال پیش که بانک جهانی به عراق وامی یک میلیاردی داد‪ ،‬تحت نظارت‬ ‫یک شرکت ساخت و ساز ایتالیایی قرار گرفته تا به الیه‌های زیرزمینی آن‪ ،‬بتون ویژه‬ ‫تزریق شود‪ .‬روزنامه فرانکفورتر آلگماینه می‌نویسد‪ ،‬تالش برای گفت‌وگو با سرپرست‬ ‫تیم مهندسی ایتالیایی بیهوده بود و او حاضر به مصاحبه نشد‪.‬‬ ‫در ‪ ۲۰‬کیلومتری سد موصل‪ ،‬جنگ علیه داعش جریان دارد‪ .‬روزنامه فرانکفورتر آلگماینه‬ ‫می‌نویسد‪ ،‬در این شرایط آیا این گزارش ارزش آن را داشت که چنین خطری به جان‬ ‫خریده شود؟‬ ‫این روزنامه آلمانی ادامه می‌دهد‪« :‬آیا اکنون می‌دانیم که این سد حقیقتا خطرناک‌ترین‬ ‫سد جهان است؟ نه نمی‌دانیم‪ .‬اما می‌دانیم یک سرمهندس عراقی وجود دارد که می‌گوید‪،‬‬ ‫سد موصل در بهترین وضعیت است و از ما می‌خواهد از او نقل قول نکنیم‪».‬‬ ‫فرانکفورتر آلگماینه می‌نویسد‪« :‬و ما می‌دانیم‪ ،‬کارگران ایتالیایی که در ازای وجهی‬ ‫میلیاردی باید به سد ثبات ببخشند حاضر به صحبت کردن راجع به وضعیت دیوار سد‬ ‫نیستند‪ .‬و یک چیز دیگر‪ :‬کلمنز ورمرت‪ ،‬مهندس راه و ساختمان آلمانی نیز که می‌توانست‬ ‫راجع به وضعیت سد توضیحاتی کارشناسی بدهد به این دلیل که کارفرمایش او را منع کرد‬ ‫حاضر به اظهار نظر نشد‪ ».‬نتیجه گزارش این است‪« :‬چرا شرکت هوختیف نمی‌خواهد در‬ ‫این مورد چیزی ارائه دهد‪ .‬شاید‪ ،‬به این خاطر که وضعیت سد واقعا اسفناک است و این‬ ‫موضوع نباید به شرکتی ربط داده شود که حدود ‪ ۳۰‬سال پیش به عنوان پیمانکار اصلی‬ ‫سد موصل را تحویل داد‪)dw.com( ».‬‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫از طرف بنیاد کانادا و ایران‬

‫در این برنامه همچنین خانم "بوین ما (‪ )Bowen Ma MLA for North Vancouver‬هم‬ ‫حضور داشتند و لوح یابودی به بنیاد کانادا وایران برای فعالیت خیرخواهانه و مستمر در‬ ‫جامعه ایرانی اهدا کردند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دوستان حاضر در این برنامه دعوت شدند‬ ‫در ادامه‪ ،‬پس از یک تنفس کوتاه و پذیرایی‪،‬‬ ‫تا به رقص تماشایی که توسط دخترسرکار خانم ذاکری ارائه می گردید‪ ،‬توجه کنند‪ .‬این‬ ‫برنامه مانند همیشه با گل های زیبای گل فروشی طال دیدنی تر شده بود‪ .‬در پایان‪،‬‬ ‫خانم هاله شیرچیان یکی از اعضا هییت مدیره بنیاد برنامه کوتاهی داشتند درمورد خنده‬ ‫همراه با خنده و آواز دسته جمعی که حضار از آن بسیار لذت بردند و جلسه با شادی‬ ‫عزیزان خاتمه پیدا کرد‪.‬‬ ‫با آرزوی موفقیت برای دانشجویان در سال تحصیلی جدید‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 21‬‬


‫موسيقی‬ ‫گزينش مطلب برای بخش موسیقی از "استاد شاملو"‪،‬‬ ‫مدرس برجسته ی ویولن‬ ‫نوازنده و ّ‬

‫جوانان برای موسیقی‬ ‫کدام سازهای ایرانی را انتخاب میکنند؟‬ ‫زینب مرتضایی فرد‬ ‫از آنجا که موسیقی در‬ ‫کشورمان هنری ریشه دار و‬ ‫دیرپاست‪ ،‬در همه نقاط ایران‬ ‫سازهای مختلفی وجود دارد‬ ‫که از دیرباز نواخته می شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫به مرور زمان بعضی از این‬ ‫سازها به دست فراموشی‬ ‫سپرده شده و چون دیگر‬ ‫نوازنده ای نداشته اند حاال‬ ‫نامشان تنها در دائره المعارف‬ ‫های موسیقی به چشم می‬ ‫خورد یا از نوازندگان آنها فایل‬ ‫صوتی یا تصویری وجود دارد‬ ‫که ما را با شیوه نوازندگی آنها‬ ‫آشنا می کند‪.‬‬ ‫البته بسیاری از سازها هم هنوز زنده هستند و نوازندگانی دارند‪ ،‬اما در این میان برخی‬ ‫سازها با استقبال بیشتری روبه رو می شود و حتی هنرجویانی که قصد دارند نواختن یک ساز‬ ‫را آموزش ببینند به سراغ این سازها می روند‪.‬‬ ‫حتما شما هم با من هم عقیده هستید که اغلب این هنرجویان وقتی قصد دارند سراغ‬ ‫سازهای موسیقی سنتی بروند تار و سه تار را برای نواختن انتخاب می کنند و گویی این‬ ‫سازها برایشان شناخته شده تر هستند‪ .‬این روند اما در سال های گذشته کمی تغییر کرده و‬ ‫نسل جوان موسیقی کشورمان سراغ سازهایی دیگری هم رفته اند‪.‬‬ ‫گواه این موضوع هم آلبوم های تکنوازی است که یکی پس از دیگری منتشر می شود؛ آلبوم‬ ‫های تکنوازی که می توان میان آنها تکنوازی های کمانچه‪ ،‬عود و دیگر سازها را هم مشاهده‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫پس این روند هر چند هنوز هم ادامه دارد‪ ،‬اما حاال شاهد حضور خوب نوازندگان جوانی‬ ‫هستیم که سازهای دیگری را هم برای نواختن انتخاب کرده و آن را به شکل تخصصی ادامه‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫می دهند‪ .‬با چند نوازنده جوان که سازهایی غیر از تار و سه تار را به شکل تخصصی و حرفه‬ ‫ای می نوازند این موضوع را مطرح کردیم تا نظر آنها را جویا شویم‪.‬‬ ‫آرش کامور‪ ،‬نوازنده کمانچه یکی از جوانان موفق این عرصه است‪ .‬او کمتر از دو هفته‬ ‫پیش آلبوم موسیقی «راوی» را که تکنوازی کمانچه است‪ ،‬منتشر کرده و با استقبال خوبی هم‬ ‫مواجه شده است‪.‬‬ ‫وقتی موضوع را با او مطرح می کنم اقبال عمومی جامعه به تار و سه تار را می پذیرد و‬ ‫می گوید‪ :‬در گذشته ساز کمانچه چندان شناخته شده نبود‪ .‬اگر به ‪ ۶۰، ۵۰‬سال قبل هم‬ ‫برگردیم‪ ،‬می بینیم با نام های محدودی روبه رو می شویم که کمانچه می نواخته و در این‬ ‫عرصه استاد بوده اند‪ .‬مثال بین آنها شخصی چون استاد علی اصغر بهاری معروف است‪.‬‬ ‫او ادامه می دهد‪ :‬اما چند سال بعد می بینیم تعداد این نام ها گسترش پیدا می کند و شاهد‬ ‫حضور نام های موفق و برجسته ای چون اردشیر کامکار‪ ،‬کیهان کلهر‪ ،‬سعید فرجپوری و علی‬ ‫اکبر شکارچی هستیم‪.‬‬ ‫کمانچه به قله های خود نزدیک می شود‬ ‫کامور ادامه می دهد‪ :‬پس کمانچه امروز دارد به قله های خودش نزدیک می شود و‬ ‫می توان امیدوار بود به این که این ساز در آینده شناخته شده و با اقبال عمومی از سوی‬ ‫نوازندگان جوان روبه رو شود‪.‬‬ ‫آهنگساز آلبوم «سراسر مه» اظهار می کند‪ :‬طبیعی است کمانچه در مقایسه با دیگر سازها‬ ‫مهجور مانده باشد‪ .‬ما هنوز ردیفی برای کمانچه نوازی ننوشته ایم‪ ،‬اما برای تار نوازی ردیف‬ ‫نوشته شده است و این یعنی موزیسین کمانچه نواز باید ردیف تار را بزند و نوازنده باید‬ ‫بتواند اشل نوازندگی اش را از دل تارنوازی بیرون بکشد‪.‬‬ ‫او ادامــــه می دهد‪ :‬کمانچه هنوز این قدرت را دارد که بتواند با بیانی ایرانی تر به قله های‬ ‫باالتری برسد‪ .‬صکــــامور می افزاید‪ :‬بسیار دیده ام یک نوازنده کمانچه این ساز را با اشل‬ ‫غربی بزند‪ .‬مگر نوازنده غربی می آید آهنگ های محلی ایران را بزند که ما برویم نت های‬ ‫آنها را بزنیم؟ متاسفانه ما به دلیل کمبود اتود به اتودهای غربی پناه می بریم‪ .‬ممکن است‬ ‫با این کار دستمان تند شود و قطعه موتسارت بزنیم‪ ،‬ولی دردی از ما دوا نمی شود‪ ،‬چون‬ ‫برای انسان ایرانی باید ساز ایرانی زد‪.‬‬ ‫او در پایان سخنانش تاکید می کند‪ :‬موسیقی امروز ما مانند شمعی است که رو به خاموشی‬ ‫می رود‪ .‬بهتر است هر چه زودتر دست به دست هم بدهیم و راهی برای جلوگیری از‬ ‫خاموشی این چراغ فراهم کنیم‪.‬‬ ‫تار‪ ،‬آزادی عمل بیشتری دارد‬ ‫حمید خوانساری‪ ،‬یکی از نوازندگان موفق ساز عود است‪ .‬او هم مانند خیلی های دیگر ابتدا‬ ‫سراغ نواختن تار رفته بوده و سپس مسیرش را تغییر داده و به سمت عودنوازی رفته است؛‬ ‫تا جایی که امروز یکی از نوازندگان موفق این ساز در ایران است‪.‬‬ ‫او می گوید‪ :‬من هم ابتدا تار می زدم و از یازده سالگی این ساز را انتخاب کرده بودم‪ ،‬اما از‬ ‫بیست سالگی در کنار تار‪ ،‬عود هم می زدم تا این که کم کم عود تا حدی مرا به خود جذب‬ ‫کرد که حاال سال هاست ساز تخصصی من است‪.‬‬ ‫این نوازنده می افزاید‪ :‬به نظر من خیلی خوب است نوازنده ها نواختن سازهای مختلف را‬ ‫تجربه کرده و به این نتیجه برسند که می خواهند روی چه سازی به شکل تخصصی کار کنند‪.‬‬ ‫چون نواختن هر ساز یک تجربه تازه است و هر ساز درک جدیدی از موسیقی را به نوازنده‬ ‫ارائه می کند‪ .‬خوانساری در پاسخ به این پرسش که چرا اغلب جوانان به نواختن تار جذب‬ ‫می شوند‪ ،‬می گوید‪ :‬فواصل تار پرده دارد و به همین دلیل نوازنده در مواجهه با آن آزادی‬ ‫عمل بیشتری دارد‪ ،‬اما به نظر من بهتر است نوازنده ها در قید و بند این موارد نباشند و‬ ‫سازی را که با روحیاتشان سازگار است انتخاب کنند‪( ...‬دنباله در صفحه ‪)45‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 22‬‬


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 23

Thursday, Sep. 14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 24

Thursday, Sep.14, 2017


Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 25

Thursday, Sep. 14, 2017


‫تاريخ‬

‫شكوه عيالم‬

‫تاريخ باستان همواره با دوره هاى اساطيرى و گم شده‪ ،‬در ابهام و رمزينگى گره خورده‬ ‫است‪ .‬در تاريخ ايران لكه هاى مبهمى هم هست كه شناخت و باورش نيازمند بررسى‬ ‫كاوش هاى باستان شناسانه و نظريه هاى ترديدآميز تاريخى است‪ .‬دوره هاى پيش از‬ ‫مهاجرت آريايى ها به فالت ايران‪ ،‬در اين محدوده مى گنجد و تاريخ عيالم (ایالم) با‬ ‫مركزيت شهر باستانى و پرآوازه شوش كه قدمتى چندين هزار ساله دارد‪ ،‬مهم ترين‬ ‫حلقه مفقوده زنجيره تاريخ باستان ايران است‪ .‬حتى دوره هاى بعدتر‪ ،‬همچون دوره‬ ‫پادشاهى ماد را هم تنها مى توان از البه الى دست نوشته هاى ضدونقيض مورخان يونانى‬ ‫پيدا كرد‪.‬‬ ‫اما يكى از مهم ترين مولفانى كه با تحقيق و تتبع به عيالم باستان نگاهى از دور افكنده و‬ ‫كوشيده است گوشه هايى از تاريكى اين دوره تاريخى را روشنايى ببخشايد جورج كامرون‬ ‫است كه كتاب معروف خود «ايران در سپيده دم تاريخ» را به بررسى تكه هاى گمشده‬ ‫پازل تاريخ ايران اختصاص داده است‪ .‬اين ايران شناس آمريكايى با دستمايه قراردادن‬ ‫باور هاى كهن و اساطير بازمانده كوشيده است عيالم باستان و دوره پادشاهى شاهان‬ ‫افسانه اى اين سرزمين را از زير تل هزاران سال فراموشى بيرون كشد و تصاوير سياه و‬ ‫سفيد تازه اى را همچون آپاراتچى بر پرده سفيد ديوار روبه رويمان بيفكند‪ .‬شايد چون‬ ‫به خاطر مشاركت در حفارى هاى باستان شناسى به ويژه در بيستون و تخت جمشيد از‬ ‫اهميت توجه به باستان شناسى در تاريخ و استفاده از آن در نظريه هاى تاريخى آگاه بوده‬ ‫است و بدين جهت است كه دياكونوف كه تاريخ ماد را به زيبايى از نو روح و حيات دميده‬ ‫است‪ ،‬وى را بزرگترين كارشناس تاريخ عيالم معرفى مى كند‪ .‬تالش كامرون در بازتاباندن‬ ‫زواياى تاريك باستانى اين سرزمين‪ ،‬آميزه اى است از نگره هاى باستان شناسانه‪ ،‬زبان‬ ‫شناسانه و البته تاريخى كه در پيوند باهم گره اى از گره هاى درهم تنيده ابهام تاريخ‬ ‫عيالم را مى گشايند‪ .‬به اين ترتيب كتابى نوشته مى شود كه تاريخ باستان ايران را اين بار‬ ‫نه از قيام كوروش و حتى بر سرير قدرت نشاندن ديااكوى مادى بلكه از زمانى آغاز مى‬ ‫كند كه كاسيان و لولوبيان در پناه كوهستان هاى فالت ايران‪ ،‬نشو و نما مى يافتند و آشور‬ ‫و بابل در قلب بين النهرين مى كوشيدند‪ ،‬زوايايى از تاريخ همسايه خود‪ ،‬عيالم را بر الواح‬ ‫گلى حك كنند‪ .‬شايد به عنوان سرزمينى مفتوحه و گاه حتى فاتح! اما تاريخ عيالم به جهت‬ ‫نزديكى به سرزمين پارسوماش به عنوان مهد و موطن يكى از قدرتمند ترين امپراتورى‬ ‫هاى تاريخ جهان باستان يعنى هخامنشيان و يكى از نام آورترين پادشاهان افسانه اى يعنى‬ ‫كوروش كبير‪ ،‬اهميتى دوچندان دارد و شناخت تحوالت تاريخى اين سرزمين مسلم ًا خالى‬ ‫از لطف نخواهد بود‪ .‬در واقع با روشن ساختن اين گوشه هاى مبهم تاريخى است كه مى‬ ‫توان به استنتاج هاى تازه اى دست يافت‪ .‬از جمله قدمت سرزمين ايران و به تبع آن‬ ‫تمدن نهفته در اين فالت كه مسلمًا عيالم در تولد و تطور آن نقش ماندگار و موثرى ايفا‬ ‫كرده است و ماد ها و پارس ها تنها به بازتوليد و پرورش آن اهتمام ورزيده اند‪ .‬البته‬ ‫بهره گيرى شاهان سلسله هاى تنومند تاريخى ايران از زبان كهن عيالمى در يكى دو سه‬ ‫كتيبه به جا مانده‪ ،‬خود نشانگر اهميت ماجراست‪ .‬اما واقعيت اين است كه بخش عمده اى‬ ‫از تاريخ ايران باستان در دل شهر هاى ويران شده مفقوده اى است كه به تدريج از دل‬ ‫خاك سر بر مى آورند و آنچنان غبار گرفته و ويران شده اند كه شناخت و كالبدشكافى‬ ‫شان محتاج سال ها مطالعه و تحقيق است‪ .‬اما بى گمان خود تصاوير تازه اى از تاريخ از ياد‬ ‫رفته را زنده مى كنند‪.‬‬ ‫كامرون كتاب خود را با بررسى جغرافياى اقليمى سرزمين ايران آغاز مى كند‪« :‬ايران‬ ‫فالتى با فرورفتگى هاى بزرگ و فراوان است كه در پناه دو رشته كوه قرار گرفته كه‬ ‫شكوهمندانه از بلندى هاى هزار شاخه ارمنستان در شمال هالل خصيب امتداد يافته اند»‬ ‫و بخش مهمى از اين جغرافياى تاريخى‪ ،‬در گوشه جنوب غربى ايران قرار گرفته است‪.‬‬ ‫آنجا كه حلقه اتصال شرق دور با بين النهرين كهن است و حتى گاه بخشى از ناحيه بابل‬ ‫باستانى محسوب مى شود‪ .‬اما شهر پرآوازه شوش خود ويژگى هاى جغرافيايى منحصر به‬ ‫فردى دارد‪ .‬درست آنجا كه دو رود پر آب و خروشان كرخه و دز به نزديك ترين فاصله‬ ‫به هم گره مى خورند شهر شوش شكفته است‪ .‬ويرانه اى كه به خوبى عظمت ديرينه‬ ‫خود را بازمى تاباند‪ .‬خاكبردارى و حفارى در اين شهر باستانى از سال ‪ ۱۸۹۷‬و از سوى‬ ‫فرستادگان وزارت آموزش همگانى و هنر هاى زيباى فرانسه آغاز شده است و گنجينه‬ ‫هاى كشف شده از دل اين سرزمين كهن گوشه هايى از موزه شكوهمند لوور در پاريس‬ ‫را پر كرده است‪ .‬عيالم در تاريخ ايران به شكوه و سترگى بين النهرين باستانى است‪ .‬آثار‬ ‫برآمده از زير تل عيالم‪ ،‬نشانگر درجه تمدن و پيشرفت اين سرزمين است‪ .‬بسيارى از‬ ‫سفالينه هاى كشف شده به كهن ترين دوره باستان شناسى بين النهرين معروف به دوره‬ ‫العبيد تعلق دارند‪ .‬تعدادى از سفالينه هاى تك رنگ هم از ميان اين حفارى هاى باستان‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫شناختى كشف شده است كه به آثار باستانى مشرق ايران به ويژه ناحيه تاريخى سيستان‬ ‫شباهت دارند‪ .‬از همين دوره‪ ،‬دستنوشته ها و آثار ديگرى هم پيدا شده است كه باستان‬ ‫شناسان آنها را اغلب پندارنگارى دانسته اند‪ .‬اما بى گمان در دوره هاى تاريخى جلوتر‬ ‫مردم عيالم براى نوشتن از الفبا و نوشتار سومرى سود جستند‪ .‬كامرون در كتاب خود با‬ ‫نگاهى باستان شناسانه مى كوشد زبان‪ ،‬خط و نوشتار مردم عيالم كهن را با مدد از واژه‬ ‫نامه هاى آشورى بازمانده بشكافد و مث ً‬ ‫ال به اين نتيجه برسد كه نام واقعى و بومى عيالم‬ ‫حلتمتى (‪ )Haltamti‬بوده است كه به مرور به گونه هاى مختلف ادا شده است و بعد‬ ‫ها با مطالعه بيشتر‪ ،‬عناصر مشخصه زبان عيالمى را در گروه زبان هاى قفقازى قرار مى‬ ‫دهد و البته به شباهت هاى آن با گويش تاميلى دراويدى در جنوب هند هم اشاره مى‬ ‫كند‪ .‬شايد اين دستاورد هاى تمدنى‪ ،‬از سوى اقوام پراكنده در فالت پهناور ايران از جمله‬ ‫كاسى ها‪ ،‬گوتيان‪ ،‬هاليدى ها و هورى ها به عيالم باستان منتقل شده است‪ .‬اقوام پراكنده‬ ‫اى كه هرگز يك خانواده قومى واحد را در ايران باستان نساختند‪.‬‬ ‫در اسناد عيالمى نخستين‪ ،‬بارها به ذكر نام مادر‪ ،‬خواهر يا دختر پادشاه بر مى خوريم‪.‬‬ ‫مدارك موجود متعلق به دوره به اصطالح «كالسيك» اشاره دارند كه ترتيب به ارث بردن‬ ‫تاج و تخت پادشاهى بر پايه مادر تبارى بوده است‪ .‬يعنى حق جلوس بر تخت شاهى از‬ ‫طريق نسب مادرى قابل تعقيب بود‪( .‬ص ‪ )۱۸‬بخش هاى عمده اى از كتاب براى رسيدن‬ ‫به اطالعات ولو اندكى درباره عيالميان‪ ،‬به بررسى فتوح و عملكرد پادشاهان بين النهرين‬ ‫اختصاص دارد‪ .‬ظاهراً در ابتدا عيالم با محوريت شهرى به نام «اوان» شناخته مى شده‬ ‫است‪ .‬فردى به نام پلى (‪ )Peli‬دودمان تازه اى از پادشاهان را در اين شهر پايه گذارى‬ ‫كرد‪ .‬بعد ها كتيبه اى در «ليان» يعنى بوشهر امروزى به دست آمد كه آن را با ذره اى‬ ‫اغماض به اين دودمان شاهى باستان منسوب داشته اند‪ .‬دودمانى كه در واپسين سال‬ ‫هاى حاكميت خود با روز گار فرمانروايى سارگن‪ ،‬پادشاه نام آور اكد گره خورده است‪.‬‬ ‫وى تا نزديكى فتح عيالم هم پيش آمد‪ .‬با افول ستاره سارگن عيالم جان تازه اى يافت اما‬ ‫جانشين سارگن يعنى ريومش هم فاتح بزرگى بود‪ .‬شوش به راحتى در مشت رزم آوران‬ ‫وى جا گرفت‪ .‬اما بررسى هاى تاريخى نشان مى دهد كه ساكنان پراكنده در فالت ايران‬ ‫سرسختانه و مغرورانه در برابر سلطه شاهان اكد ايستادگى كردند‪ .‬بار ها در شهر هاى‬ ‫حوزه عيالم از جمله كازالو‪ ،‬تيمتاب و اواك قيام ها و شورش هايى تبلور يافته است‪ .‬نرم‬ ‫سين فرمانرواى نوظهور بابل بناهايى با آجر هاى منقوش در شوش بنياد نهاد كه عظمت‬ ‫اين شهر باستانى را در دل خود داشت‪ .‬در اسناد به جا مانده از شوش باستانى‪ ،‬نشانه هاى‬ ‫از اين سياست اصالح گرانه مشهود است‪ .‬در زير سايه همين فرمانروايان مقتدر بود كه‬ ‫عيالميان سر برآوردند‪ .‬از جمله معروف ترين آنها پوزور اينشوشيناك است كه در كنار‬ ‫زبان اكدى‪ ،‬زبان پيش از عيالمى را هم به كار مى برد‪ .‬پوزور اينشوشيناك كه نام يكى از‬ ‫ايزدان عيالم را يدك مى كشيد‪ ،‬موفق شد شهر هاى زيادى را به تسليم فراخواند و غنايمى‬ ‫را گرد آورد كه شوش باستانى را توانگر كند‪ .‬وى بعد ها معبدى بنا نهاد و «فرمود تاچهار‬ ‫مگى [واحد وزن] نقره طغراهاى زر و سيم‪ ،‬يك خنجر بلند و يك تبر بزرگ را كه دو‬ ‫سوى آن را سيم اندود كرده بودند به عنوان بخشى از ذخاير نذرى پرستشگاه در آنجا‬ ‫بنهند‪ .‬با آئينى باشكوه تنديس تازه اى از ايزد از راه نهرى كه از شهر سيدارى مى آمد‬ ‫به اينجا آورده شد‪ .‬به افتخار وى روزانه دو گوسفند قربانى مى كردند و بر دروازه او‬ ‫هر بامداد و شامگاه خنياگران به آوازه خوانى مى پرداختند‪( ».‬ص‪ )۳۳‬اينشوشيناك پس از‬ ‫جانشينى شركليشرى به جاى نرم سين اعالم استقالل كرد‪ .‬اما قدرت وى قدرت ماندگارى‬ ‫نبود‪ .‬با زوال ناگهانى او‪ ،‬سرزمين عيالم در محاقى دوباره فرو رفت‪ .‬شايد هم اين گوتيان‬ ‫بودند كه عيالم را زير سايه سنگين سياه خود مستور كردند‪ .‬در دوره هاى بعدى شاهان‬ ‫شوش و عيالم عنوان تازه اى به نام سوكل ماه (‪ )Sukkal Mah‬يافتند كه به معناى «پيك‬ ‫بر كشيده» و يا «پيامبر خدا» بوده است كه نشانگر نفوذ و اهميت دوباره ايزدان باستانى‬ ‫است‪ .‬اين دوره تاريخى عيالم باستان شديداً تحت تاثير باور هاى مذهبى قرار گرفته است‪.‬‬ ‫شايد چون بسيارى از اسناد به جا مانده از اين دوره اسناد پرستشگاه ها است‪ .‬كامرون در‬ ‫توصيف اين دوره تاريخى خاص مى نويسد‪« :‬در عيالم مانند ديگر سرزمين هاى روزگار‬ ‫باستان‪ ،‬نفرين سالح موثرى بود‪ .‬قدرت دعا به درگاه ايزد توانا از اين كمتر نبود و چون‬ ‫پادشاه نماينده خدا بر سرزمين بود‪ ،‬روش سوگند خوردن براى درستى گفته اى به نام‬ ‫رئيس محلى يا پادشاه و فرمانرواى بزرگ روشى بسيار مطلوب بود‪ .‬بعد ها طرف هايى‬ ‫كه در شوش با يكديگر قرارداد مى بستند غالبًا به درگاه ايزدان اينشوشيناك و ايشمه كاراب‬ ‫دعا مى كردند‪( ».‬ص ‪ )۵۸‬فتح كازالو توسط زابوم‪ ،‬فرمانرواى بابل نيز در همين دوره به‬ ‫وقوع مى پيوندد‪ .‬با پايان اين دوره در سال ‪ ۱۷۵۰‬ق‪.‬م عيالم تقريبًا به كلى از نظر ناپديد‬ ‫شده و ميان پرده كاسى ها آغاز مى شود‪ .‬آنها ظاهراً از زاگرس مركزى در شمال عيالم‬ ‫برخاسته بودند و نخستين پادشاهشان كانداش نام داشت كه به خود لقب «شاه نواحى‬ ‫چهارگانه جهان‪ ،‬شاه سومر و اكد‪ ،‬شاه بابل» داده بود‪ .‬عيالم بعد ها از زير قدرت كاسى ها‬ ‫بيرون جست اما اين دودمان نوظهور در ابتداى كار قابل شناسايى نيست‪ .‬شوترك ناخونته‬ ‫به عنوان برجسته ترين پادشاه اين دوره نوخاسته‪ ،‬شهرتى ماندگار در تاريخ عيالم كسب‬ ‫مى كند‪ .‬اما در واقع اين‪ ،‬شيلهاك اينشوشيناك برادر كوتير ناخونته است كه بزرگترين‬ ‫فرمانرواى عيالم لقب مى گيرد‪ .‬در همين دوره است كه اينشوشيناك به بزرگترين ايزد‬ ‫قلمرو عيالم تبديل مى شود و پرستشگاه هاى متعدد براى وى سر برمى آورد‪ .‬شكوه و‬ ‫عظمت اين پرستشگاه ها از جمله پرستشگاه شكوهمند چغازنبيل رونق سياسى‪ ،‬فرهنگى‬ ‫و اقتصادى اين دوره را روشن مى كند‪ .‬اما با ظهور نبوكدنصر يكم در بابل قدرت ايران‬ ‫به فروپاشى دوباره مى رسد‪ .‬البته اين فروپاشى هم به معناى نابودى مطلق عيالم نبود‪.‬‬ ‫كامرون فصل نهم را تحت عنوان پادشاهى عيالم جديد به بررسى بازمانده هاى اين‬ ‫سرزمين كهن اختصاص مى دهد‪ .‬اين بار مركز قدرت عيالم از انزان و شوش به ماداكتو‬ ‫(خرم آباد امروزى) منتقل مى شود و كم كم راه زوال واقعى را مى پيمايد‪ .‬آشور بانى پال‬ ‫از اين زوال تدريجى بهره مى گيرد و عيالم را به شكستى ابدى محكوم مى كند و به اين‬ ‫ترتيب جورج كامرون كتاب ارزشمند خود را با فصل كوتاهى درباره اخالف عيالميان يعنى‬ ‫ماد ها و پارسيان به پايان مى رساند و خواننده مى كوشد خاطره اى از سپيده دم تاريخ‬ ‫سرزمين خود به خاطر بسپارد‪( .‬شرق)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 26‬‬


‫تاريخ ادبيات‬

‫سبک شناسی‬

‫(بخش ‪)123‬‬ ‫ج – جمله بندی در جهانگشای‬ ‫در جمله سازی این کتاب دو چیز بیشتر از هر چیز جلب‬ ‫توجه می کند اول افراد فعل معطوف به جمع مغایب‬ ‫که در قسمت صرف بدان اشاره کردیم‪ .‬دیگر حذف‬ ‫افعال به قرینه ی فعلی که در آخر جمله ی معطوف علیه‬ ‫آمده است و حذف ضمایر و روابط از ماضی های نقلی‬ ‫که به قسمی از آن اشاره شد و اینک به تفصیل درین‬ ‫معنی وارد می شویم‪.‬‬ ‫حذف فعل به قرینه از قرن پنجم به ندرت شروع می‬ ‫شود؛ و ابوالمعالی در کلیله آن را بسط داده است چنانکه‬ ‫دیدیم اما در جهانگشای کار این معنی به افراط کشیده‬ ‫است و فعل ها را بدون قرینه نیز حذف می کند‪ ،‬مثال‪:‬‬ ‫"و خواسته خان ختای ازیشان می خواسته‪ ،‬و می گرفته‪ ،‬و پوشش از جلود کالب و فارات و‬ ‫خورش از لحوم آن و میتهای دیگر و شراب از البان بهایم و نقل از بار درختی به شکل ناژ‬ ‫که فستوق گویند" ج ‪ 1‬ص ‪" 15‬در شهر ندا در دادند و سخن او تبلیغ" ج ‪ 1‬ص ‪ 53‬یعنی‬ ‫تبلیغ کردند‪.‬‬ ‫حذف جزء نخستین از فعل مرکب خاصه که از افعال مقاربه باشد یعنی فعلی که با خواستن‬ ‫ترکیب شده است‪ ،‬مثال‪" :‬همای اقبال چون آشیانۀ کسی را مأوی خواهد ساخت و صدای‬ ‫ادبار آستانۀ دیگری را مالزمت نمود" ص ‪ 14‬ج ‪ – 1‬که "چون" و "خواهد" در جمله ی ثانی‬ ‫حذف شده است‪.‬‬ ‫حذف بی قرینه در مقام حال‪ ،‬مثال‪" :‬زنجیری در میان آب کشیده بودند تا کشتی ها را‬ ‫حایل باشد‪ ،‬به یک زخم بَرو زد و بگذشت و لشگرها از هر دو طرف با او در جنگ" ج‪ 1‬ص‬ ‫‪ – 72‬یعنی در جنگ بودند‪.‬‬ ‫و گاهی در چنین موارد هم فعل را حذف می کند هم روابط جمله را‪ ،‬مثال‪" :‬به نفس خویش‬ ‫به ابتدا قاصد بخارا شد و از پسران بزرگتر تولی در خدمت او و لشکر(ی) از اتراک ناپاک‪ ،‬که‬ ‫نه پاک دانند و نه ناپاک‪ ،‬کاس حرب را کاسۀ چرب دانند‪ ،‬نوالۀ حسام را پیالۀ مدام پندارند‪،‬‬ ‫و بر راه زرنوق حرکت فرمود" ج ‪ 1‬ص ‪.76‬‬ ‫درین عبارت ابتدا فعل "بود" را پس از عبارت "در خدمت او" بدون قرینه به اعتبار جمله ی‬ ‫حالیه حذف کرده و بعد باز به قرینه ی همان جمله عبارت "نیز در خدمت او بودند" را از‬ ‫آخر جمله ی بعد انداخته است‪.1‬‬ ‫مثال دیگر‪" :‬شخصی بود کمانگر و کمان های بد ساختی و در شهر َقرا ُق ُرم چنان معروف که‬ ‫هیچ آفریده کمان او بجوی نخریدی" ج ‪ 1‬ص ‪ .177‬و گاه بدون هیچ قرینه فعلی را حذف‬ ‫کرده مانند‪ :‬ص ‪ 2016‬از ج ‪ 1‬که چند فعل بی قرینه حذف شده است‪.‬‬ ‫عالوه بر حذف افعال‪ ،‬ضمایر را هم گاهی حذف کرده است‪" :‬هوای او به اعتدال مایل و آب‬ ‫قوت اطراب خاصیت آتش باده حاصل" ج ‪ 1‬ص ‪ 90‬و گاه‬ ‫را لطف باد شمال و خاک را به ّ‬ ‫واو عطف حذف می شود‪" :‬ایشان غافل از آنچ در جهان چه فتنه و آشوبیست‪ ،2‬خاص و عام‬ ‫خالیق از دست زمانه در چه لگدکوب" ص ‪ 98‬و حذف واو عطف مکرر دیده شده است و‬ ‫حال آنکه در قدیم چنین رسمی نبوده است جز در مواردی خاص که متن از آن جمله نیست‪.‬‬ ‫و از جمله تازگی هایی که در جمله سازی دارد یکی نوعی از صنعت التفاتست که غالب ًا موجب‬ ‫رکاکت یا ضعف تألیف می شود و آن استعمال صیغه های مختلف است از افعال در محل فعل‬ ‫ماضی از قبیل‪" :‬این مسخره را اندیشۀ سفری افتاد‪ ،‬نه راحله و نه زاد‪ ،‬او را حریفان به اتفاق‬ ‫تَوزیعی کردند‪ ،‬و درازگوشی خرید تا روان شد‪ ،‬بعد از سه سال در بازار می روم خواجه ای‬ ‫را می بینم با خیل و خیول‪( 3‬کذا) و بِقال و ِجمال‪ ...‬چون مرا بدید حالی از اسپ پیاده شد و‬ ‫ترحیبی کرد" ج ‪ 1‬ص ‪ ،185‬که یا بایستی همه ی فعل ها را به صیغه ی مضارع می آورد یا‬ ‫به صیغۀ ماضی و اینجا به خالف مر ّکب سازی غریبی شده است!‬ ‫مثال دیگر که سوء تألیف در آن روشن است‪" :‬سرقویتی بیکی‪ 4‬او را‪ ...‬جامه و بغتاغ فرستاد‬ ‫و باتو‪ 5‬هم بر آن منوال استمالت و دلگرمی داده و به مواعید خوب مستظهر گردانیده و‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫بر آن جملت اشارت رفته (؟) که مصالح‬ ‫ملک برقرار متقدم اغول غایمش‪ 6‬با‬ ‫ارکان دولت مهمل نگذارد‪ ،‬و به لوازم آن‬ ‫قیام می نماید‪ 7‬و چون مراکب الغراند‪8‬‬ ‫بنفس خویش در آالقماق‪ 9‬مقام رفت‪10‬‬ ‫و تمامت اوالد و امرا را اعالم رفته‪ 11‬است‬ ‫تا بدین مقام حاضر شوند" ج ‪ 1‬ص ‪.217‬‬ ‫بعضی جمله هاست که فاعل او معلوم‬ ‫نیست از جمله این مثال‪" :‬حکایت زرقاء‬ ‫یمامه" است که کوشکی مرتفع ساخته بود‪،‬‬ ‫حدت نظر او به غایتی که اگر خصمی‬ ‫و ّ‬ ‫قصد او پیوستی از چند منزل لشگر ایشان‬ ‫را بدیدی و دفع و منع ایشان را مستعد‬ ‫و وشکرده‪ 12‬شدی و خصمان را از وجز‬ ‫حسرت بدست نبودی و هیچ حیلت نماند‬ ‫که نکردند‪ ،‬فرمود تا درختها با شاخه ها‬ ‫ببریدند و هر سواری درختی پیش گرفتند‬ ‫و زرقا می گوید عجب چیزی می بینم‪ ،‬شبه بیشه ای در حرکت روی به ما دارند" ج ‪ 1‬ص‬ ‫‪ – 78‬و این قصه سخت معروف است و طبری و دیگر مورخان آورده اند و زرقا خواهر‬ ‫حسان بن تبع از ملوک‬ ‫ریاح از مردم طسم بود است‪ ،‬و در قبیلۀ َجدیِس به شوهر رفته و ّ‬ ‫یمن با یمامه که در دست جدیس بود جنگ داشت و او است که فرمان داد تا هر یک از‬ ‫لشگریان او درختی برگرفته در پیش دارند الی آخرالقصه‪ 13‬و مؤلف جهانگشای این حکایت‬ ‫ِ‬ ‫نیزسوء تألیف‬ ‫را با بسی مسامحه نقل کرده و درین قسمت که "فرمود تا درختها ببریدند"‬ ‫به خرج داده و نگفته است که چه کس فرمود‪ ،‬و فاعل را نیاورده است یا نسخه ی مطبوعه‬ ‫غلط است والله اعلم‪.‬‬ ‫گاهی در عبارات تکرارهای بی مورد دارد مانند‪" :‬و هر کس از پادشاهزادگان و نوینان‬ ‫به طرفی نامزد گشتند‪ ،‬و به اطراف شرق و غرب و جنوب و شمال نامزد شدند" ج ‪ 1‬ص‬ ‫‪ – 157‬و جمله ی "نامزد شدند" با مقدمات آن بدون تردید تطویل بالطایل است – دیگر‪:‬‬ ‫"او را کیوک خان نام نهادند‪ ...‬و دعاها گفتند و بعد از آن بر عقب آن بیرون بارگاه آمدند‬ ‫و سه نوبت آفتاب را زانو زدند" ص ‪ – 207‬که با بودن (بعد از آن) دیگر (بر عقب آن) چه‬ ‫موردی دارد؟‬ ‫دیگر‪" :‬جواب تذکره را که آورده بودند‪ ...‬جواب نوشتند" ص ‪213‬‬ ‫دیگر‪" :‬مطوقات با فاختگان عشق بازی ها باخته و بلبالن با چکاوک این غزل ساخته" ج ‪ 1‬ص‬ ‫‪ ،204‬و از این قبیل رکاکتها در جهانگشای کم نیست‪.‬‬ ‫و گاه برای رعایت جناس کلماتی آورده است که موجب سماجت و تَ َع ُسف شده‪" :‬یَ َز ِ‬ ‫ک‬ ‫صباح‪ ،‬تُرک رواح را خون آلود بگذاشت" ج ‪ 1‬ص ‪ – 208‬معلوم نیست به چه مناسبتی رواح‬ ‫را به ترک تشبیه کرده است و این استعارت از چه روی نزد او مطلوب افتاده‪ ،‬جز اینکه‬ ‫مس آفت که از‬ ‫قصدش جناس تُرک با یَ َزک بوده است‪ .‬مثال دیگر‪" :‬چون نزدیک شد که ّ‬ ‫بُعد مسا َفت حاصل شود بقرب مجاورت مندفع گردد" ص ‪" – 203‬دل او از خوف ُز ّل بدو‬ ‫نیم شد و با َظ ّن باطن او عالمت استیالی لشگر تتار موافق افتاد حیلت در جبّلت او معدوم شد‬ ‫و بَروی روی رآی و تدبیر‪ ،‬با ظهور تقدیر مکتوم گشت‪ ،‬از دروازه به شیب آمد و به سبب‬ ‫آن تشتت با اهل شهر راه یافت"ج ‪ 1‬ص ‪ – 100‬باز در صفت خوارزم گوید‪" :‬این نام ناحیت‬ ‫است و نام اصلی (کذا) آن جرجانیه‪ 14‬است!‪ ...‬اکناف آن اَکتاف اشراف دهر را حاوی شده‬ ‫و اطراف آن ِطراف روزگار را ُظروف آمده‪ ،‬مغانی آن به انواع انوار معانی روش و رباع و‬ ‫بقاع آن به آثار اصحاب اقدار گلشن‪ ...‬الخ" ص ‪ 96‬و ازین دست هر چه بخواهید به کار برده‬ ‫است و از حرص مجانست لفظ به مجانبت معنی دچار خورده!‪...‬‬ ‫گاه عباراتی از لحاظ سجع آورده است که به فارسی شبیه نیست‪ ،‬مثال‪" :‬با لشگری چون‬ ‫حوادث زمانه بی پایان‪ ،‬پر شده از عداد ایشان کوه و بیابان" ‪" ...‬بلکه شره و حرض هر روز‬ ‫در زیادت است‪ ...‬و پند این گویای نه بزفان مانعنه‪ ،‬و نصیحت او را در گوش عقل ‪ ،‬قبول‪،‬‬ ‫رادع نه ج ‪ 1‬ص ‪ 96‬و گاه به مناسبت سجع الفاظ سوقی آورده‪ ،‬مثال‪" :‬وبعد از آن به‬ ‫َح ُرک دادند" ج ‪ 1‬ص ‪ – 99‬که به مناسبت "تحرک" کلمه "به جرک"‬ ‫ِج ِرگ‪َ ،‬ح َشریانن را ت َ‬ ‫را آورده‪ ،‬یعنی دسته ی جمع‪...‬‬ ‫و گاه لغات غریب و وحشی را از صدور صدور جشن ساختند‪ ،‬عقاب بر عقاب از لحوم غید‬ ‫عید کردند‪ .‬نسور ‪ ،‬سور از نحور حور ترتیب دادند" ج ‪ 1‬ص ‪...140‬‬ ‫"دور از خوبی‪ ...‬دور شد‪ ،‬قصور‪ ...‬بر پای قصور افتاد‪ ...‬صفوف بقاع قاعا صفصفا گشت" ج ‪1‬‬ ‫ص ‪.140‬‬ ‫جمله ی معترضه‪ :‬بین مسند و مسندالیه و بین فعل جمله ی معترضه آورده است که‬ ‫بی لطف نیست ولی بکلی تازه است‪ ،‬مثال‪" :‬بکلی کار مسلمانی بی رونق – چه بی رونق که‬ ‫یکبارگی محو شد" ج ‪ 1‬ص ‪ 49‬و جمله های معترضه ی بسیار نیز دارد که رونق عبارت و‬ ‫معنی را می برد‪.‬‬ ‫ضعف تألیف‪" :‬شبی که بامداد بود از جماعت اُسرا و ُهنود اثر نمانده بود" ج ‪ 1‬ص ‪109‬‬ ‫یعنی‪ :‬بامداد آ« شب!‪...‬‬ ‫رکاکت عبارت‪" :‬مواعظ نیک که موافق شرایع و ادیان هر انبیاست (؟) در ضمن آن موجود‬ ‫است‪ ،‬از احتراز از ایذا و ظلم و امثال این و مجازات سیئات به احسان و اجتناب از ایذای‬ ‫حیوانات و غیر آن‪ ،‬و عقاید و مذاهب ایشان مختلط است اما غالب بریشان مذهب حلولی‬ ‫مشابهت دارد!‪ "...‬ج ‪ 1‬ص ‪.44‬‬ ‫"خوارزم – و این نام ناحیت است و نام اصلی آن جرجانیه است و ارباب آن اورگنج خوانند!"‬ ‫ج ‪ 1‬ص ‪" ...96‬بدین موجب ولیعهد خود او را می کنم (؟)" ج ‪ 1‬ص ‪ 143‬یعنی او را ولیعهد‬ ‫خود می کنم‪ ...‬و ایهام قبیح دارد‪( ...‬دنباله در صفحه ی ‪)41‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 27‬‬


‫زبان و ادبيات‬

‫محمد تقی بهار‪ ،‬معروف به ملک‌الشعراء بهار‪ ،‬در آذر ماه سال ‪ ۱۲۶۵‬خورشیدی در مشهد‬ ‫زاده شد‪ .‬پدرش ملک الشعرای آستان قدس رضوی بود و از شعرای به نام خراسان‪ .‬بهار‬ ‫که از کودکی شعر می‌سرود‪ ،‬پس از مرگ پدر به فرمان مظفرالدین شاه به جای او نشست‬ ‫و لقب پدر را گرفت‪.‬‬ ‫بهار از سنین نوجوانی‪ ،‬زمانی که تنها چهارده سال داشت‪ ،‬همراه با پدر در محافل‬ ‫آزادیخواهان شرکت می‌کرد‪ .‬آشنائی با آزادیخواهان سبب شد که دو سال پس از فوت‬ ‫پدر به جمع مشروطه طلبان خراسان بپیوندد‪ .‬روزنامه‌های بهار و نوبهار و مجله دانشکده‪،‬‬ ‫در زمینه روزنامه‌نگاری از او به یادگار مانده است‪ .‬چند شعر او مانند مرغ شباهنگ و جغد‬ ‫جنگ‪ ،‬و ترانه‌ی مرغ سحر‪ ،‬با گذشت بیش از هشتاد سال از تاریخ سرودن آن‪ ،‬همچنان ورد‬ ‫زبان‌هاست‪ .‬مرغ سحر‪ ،‬پس از ای ایران‪ ،‬در نبود آزادی و سرودی ملی‪ ،‬همان کاربرد را‬ ‫امروز برای مردم ایران دارد‪.‬‬ ‫زندگی بهار عالوه بر شاعری با‬ ‫سیاست و روزنامه‌نگاری نیز در‬ ‫آمیخته بود‪ .‬آن‌ها آنچنان در هم‬ ‫تنیده شده‌اند که تشخیص این که‬ ‫کدام یک در خدمت دیگری است‪،‬‬ ‫چیزی است در حد غیر ممکن‪.‬‬ ‫بهار پس از پیروزی آزادیخواهان‬ ‫در جدال شاه و ملت‪ ،‬روزنامه‌ی‬ ‫"نوبهار"‪ ،‬ناشر افکار حزب دموکرات‬ ‫خراسان را منتشر کرد‪ .‬از آن پس‬ ‫"بهار"‌ها بودند که پشت سر هم‬ ‫به دست چاپ سپرده می‌شدند‪.‬‬ ‫با تعطیل "نو بهار"‪" ،‬تازه بهار"‬ ‫می‌آمد و پس از آن دوباره نوبهار‬ ‫جای تازه بهار را می‌گرفت‪ .‬پایداری‬ ‫او در انتشار روزنامه و مقاله‌های‬ ‫آزادیخواهانه‪ ،‬بدون تردید به مذاق‬ ‫مستبدین خوش نمی‌آمد‪ .‬به تبعید فرستادندش‪.‬‬ ‫بازگشت از تبعید پس از هشت ماه‪ ،‬نوبهاری دیگر را به دنبال داشت‪ .‬این بار اما برای نخستین‬ ‫بار‪ ،‬بهار مطالبی نیز پیرامون آزادی زنان در آن روزنامه به چاپ رسانید‪.‬‬ ‫دکتر صدرالدین الهی‪ ،‬نویسنده و روزنامه‌نگار‪ ،‬در سال‌های دیر و دور‪ ،‬گفت و گوی مفصلی‬ ‫با دکتر پرویز ناتل خانلری در مورد بهار کرده است‪ .‬مصاحبه‌ای که از یادگارهای ماندگار‬ ‫او خواهد بود‪ .‬دکتر الهی‪"،‬ایرج میرزا" شاعر نامدار را در سرودن شعر برای آزادی زنان‬ ‫پیشقدم‌تر از بهار و زبان شعر او را قاطعانه‌تر از بهار می‌داند‪:‬‬ ‫«مسئله‏ی آزادی زن و حجاب‪ ،‬مسئله‏ای بوده که با تجدد فکری به ایران آمده و باید بگویم‬ ‫جرأتی که ایرج میرزا در نقد حجاب و آزادی صورت زن داشته‪ ،‬هیچ شاعر دیگری نداشته‬ ‫است‪ .‬چه در "عارف‏نامه"‏اش و چه فرضًا در شعری که می‏گوید‪:‬‬ ‫حجاب دارد و دل را به جلوه آب کند‬ ‫نعوذ‏وبالله اگر جلوه بی‏حجاب کند‬ ‫فقیه شهر به رفع حجاب مایل نیست‬ ‫چراکه هرچه کند حیله در حجاب کند‬ ‫گفتن این حرف‏ها در سال ‪ ۱۳۰۱‬جرأت می‏خواهد‪ .‬البته بهار جزو همه‏ی آن کسانی بوده که‬ ‫معتقد بودتذ زن باید آزاد باشد‪ ،‬روی زن نباید بسته باشد‪ .‬پروین هم همین اعتقاد را دارد‪،‬‬ ‫ولی قرصی زبان ایرج را من کم‏تر‪ ،‬حتی در نوشته‏ها دیده‏ام‪».‬‬ ‫میهن پرستی‪ ،‬دلیل ماندگاری!‬ ‫بهار نقش زبان و ادبیات فارسی را آنچنان مهم می‌دانست که استقالل سیاسی و شخصیت‬ ‫ملی را در بقای آن می‌دید‪ .‬او در یکی از مقاله‌هایش می‌نویسد‪:‬‬ ‫«امروز ایامی فرا رسیده است که بایستی این فن از طرف خود ملت حمایت شود و مردم‬ ‫دریابند که حیات سیاسی و اجتماعی و اقتصادی آن‌ها رهین زبان و ادبیات آن‌هاست و برای‬ ‫بقای شخصیت ملی و استقالل سیاسی خود باید از نویسندگان و گویندگان با عالقه و التهاب‬ ‫تمام حمایت نمایند‪».‬‬ ‫بهار این زبان غنی را نه تنها در شعر خود که در روزنامه‌هایش نیز به کار می‌برد‪ ،‬تا مردم‬ ‫را در جریان کاربرد درست آن بگذارد‪.‬‬ ‫دکتر خانلری‪ ،‬استاد دانشگاه‪ ،‬پژوهشگر و ادیب مشهور ایران‪ ،‬بهار را در مقایسه با استادانی‬ ‫مانند جالل همائی و بدیع‌الزمان فروزانفر‪ ،‬ادیب بزرگ می‌نامد‪ .‬خانلری اما از نظر حضور‬ ‫موثر بهار در تاریخ معاصر ایران‪ ،‬یک صفت دیگر نیز بر او می‌‌افزاید‪« :‬ادیب بزرگ میهن‬ ‫پرست‪ ».‬خانلری می‌گوید راز امتداد تاریخی بهار را باید در میهن پرستی او جست و یافت‪.‬‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫تزلزل سیاسی‬ ‫در آثار باقی مانده از بهار‪ ،‬به ویژه در نامه‌هایش‪ ،‬به وضوح گاه یک تزلزل سیاسی دیده‬ ‫می‌شود‪ .‬زمانی نامه‌ای مجیزآمیز برای رضا شاه می‌نویسد و او را می‌ستاید و گاه به خاطر‬ ‫مقاالت تند سیاسی راهی زندان می‌شود‪ .‬دکتر خانلری با این جمله که "ادبا برای زندگی‬ ‫کردن باید ستایش پادشاه را می‌کردند"‪ ،‬گویا خواسته است این تزلزل سیاسی را یک شست‬ ‫و شوی ادبی بدهد‪ .‬دکتر الهی اما نظر دیگری دارد‪:‬‬ ‫«خانلری در این مورد حق دارد‪ .‬برای این‏که خود او بارها مورد انتقاد قرار گرفته بود که‬ ‫چرا پست قبول کرده‪ ،‬وزیر شده‪ ،‬معاون وزیر و یا سناتور شده است‪ .‬این توجیه‏اش هم برای‬ ‫خودش قابل توجه است‪ .‬اما من معتقدم این تزلزل نیست‪ ،‬این تغییر فکر هر آدم متفکری‬ ‫است در هر زمانی‪».‬‬ ‫الهی می‌افزاید‪« :‬بله؛ بهار از یک انتها به انتهای دیگر رفته است‪ .‬شاید باور نکنید که وقتی تبعید‬ ‫بهار به اصفهان تمام می‏شود و برمی‏گردد‪ ،‬به او توصیه می‏کنند که شعری در باره‏ی دیروز‬ ‫و امروز ایران بگوید‪ .‬او شعری می‏سازد که در مجله‏ی "ایران امروز" به مدیریت مرحوم‬ ‫حجازی چاپ می‏شود‪ .‬در این شعر که قصیده‏ی بلندی هم هست‪ ،‬می‏گوید دیروز‏آن‏جوری‬ ‫بود و امروز این‏جوری است‪ .‬در آخر هم وقتی به مدح رضاشاه می‏رسد‪ ،‬می‏گوید‪:‬‬ ‫شاهنشهی که سایه‏ی خالق اکبر است"‬ ‫"صاحب‏ قران شرق‪ ،‬رضاشاه پهلوی‬ ‫"ظل‏الله" را می‏گوید دیگر‪ .‬اما نباید به او ایراد گرفت‪ .‬او فکر کرده امروز که او را سر کار‬ ‫گذاشته‏اند و خواسته‏اند شعری بگوید که امروز و دیروز را مقایسه کند‪ .‬مقایسه‏هایش هم‬ ‫درست هستند‪ .‬اما نمی‌شود این را دلیل تزلزل سیاسی بهار دانست‪.‬‬ ‫بعد از آن هم آمده برای محمدرضا شاه شعر گفته و بسیار منطقی به او توصیه کرده‬ ‫چه‏کار بکند و چه‏کار نکند‪ .‬بعد از آن هم به سمت جریان چپ‪ ،‬البته چپ که نه‪ ،‬صلح آمده و‬ ‫قصیده‏ی "جغد جنگ" را ساخته است‪ .‬این‏ها به‏هرحال نشان‏دهنده‏ی تحول فکری یک شاعر‬ ‫است‪».‬‬ ‫دکتر صدرالدین الهی اضافه می‌کند‪«:‬شاید این حرف من کمی عجیب و غریب باشد‪ .‬اما من‬ ‫اعتقادی به این‏که این‏ها به جناح چپ پیوسته بودند‪ ،‬ندارم‪ .‬من معتقدم که این‏ها آزادی‏خواه‬ ‫بودند و جناح چپ ما در آن روز‪ ،‬بیشتر از سایر جناح‏ها از آزادی صحبت می‏کرد‪ .‬به‏خصوص‬ ‫بعد از غیرقانونی کردن حزب توده‪ ،‬تشکیالتی که تشکیالت روسی بود و صورت ظاهر را حفظ‬ ‫می‏کرد و وابستگی سیاسی و سازمانی هم داشت‪ ،‬آدم‏هایی که کمی آزاد فکر می‏کردند‪ ،‬به‬ ‫این جریانات پیوستند‪ .‬جمعیت مبارزه با بی‏سوادی تشکیل شد‪ ،‬دهخدا رییس آن بود‪ .‬جمعیت‬ ‫هواداران صلح را داشتیم که بهار در آن عضو بود‪.‬‬ ‫این‏ها کسانی هستند که فکر آزادی و فکر رهایی انسان را در ذهن‏شان داشتند و وقتی به‬ ‫ایده‏آل و اعتقادی رسیدند‪ ،‬حرفی که داشتند را می‏گفتند‪ .‬خیلی ساده‪ .‬نباید گفت که رفته‬ ‫عضو فالن تشکیالت شده بود‪ ،‬نه این‏طور نبوده‪ .‬البته نمی‏توانم انکار کنم که تأثیر محیط در‬ ‫او نبوده‪ ،‬اطرافیان فشار نمی‏آورده‏اند و به اصطالح شست‏شوی مغزی‏اش نمی‏داده‏اند‪،‬‬ ‫ولی به‏هرحال خودش هم در نهاد آدم آزاده‏ای بوده است‪ .‬دهخدا‪ ،‬سعید نفیسی‪ ،‬بهار و‬ ‫خیلی‏های دیگر در آن زمان با این جریانات هم‏گام بوده‏اند‪».‬‬ ‫تحول در نثر‬ ‫نثر بهار را در آغاز خیلی‌ها نمی‌پسندیدند و آن را به نثر منشی‌ها و میرزا بنویس‌ها تشبیه‬ ‫می‌کردند‪ .‬بهار‪ ،‬مدتی به تقلید از یک نویسنده چپ‪" ،‬محمد امین رسولزاده"‪ ،‬تحولی در‬ ‫نثر خود به وجود آورد‪ .‬اما کم کم راه خود را یافت و با نوآوری و رایج کردن واژه‌هایی که‬ ‫مهجور و حتی ناشناخته بود‪ ،‬به یکی از پایه‌گذاران نوگرایی در زمان خود تبدیل شد‪ .‬همین‬ ‫واژه "روزنامه" نیز از جمله کلمات ساخت اوست‪.‬‬ ‫دکتر خانلری وجه تمایز بهار را با دیگران در همین پویندگی در علوم ادبی می‌داند‪ .‬عالوه‬ ‫بر آن " در جراتش در این که مضامین شعری خود را در لباس‌هائی عرضه کند که در سنت‬ ‫شعر اصال برای آن چنین اجازه‌ای صادر نشده است‪ ".‬بهار در قصیده "آذربایجان" می‌سراید‪:‬‬ ‫" ِجرم خورشید چو از حوت به برج بره شد‪ /‬مجلس چهاردهم ملعبه و مسخره شد‪"/‬‬ ‫تفاوت در وطنیه‌ها‬ ‫تصنیف سازی در اذهان عمومی و میان شاعران‪ ،‬کاری حقیر به شمار می‌آمد‪ .‬حتی زمانی که‬ ‫شیدا و عارف به سرودن آن پرداختند‪ .‬بنا به گفته دکتر خانلری‪ ،‬زمانی که بهار به کار تصنیف‬ ‫سازی روی آورد‪ ،‬تصنیف هم جای خود را در ادبیات مکتوب ما باز کرد‪ .‬در حالی که همان‬ ‫امتیازی را که خانلری برای وطنیه‌های بهار قائل است‪ ،‬می‌توان در ترانه‌های عارف نیز دید‪.‬‬ ‫دکتر الهی میان این وطنیه‌ها تفاوتی می‌بیند‪:‬‬ ‫«درست است‪ ،‬منتها با یک تفاوت و آن این‏که آن تصنیف یک بار سیاسی و انقالبی سنگین‏تری‬ ‫دارد‪ .‬تصنیف "مرغ سحر"‪ ،‬یک بار درد اجتماعی را با خودش دارد و به این دلیل است که‬ ‫مورد توجه قرار می‏گیرد‪ .‬وقتی می‏گوید‪" :‬مرغ سحر ناله سرکن" و یا بندی که می‏گوید‪:‬‬ ‫"نغمه‏ی آزادی نوع بشر سرا"‪ ،‬متفاوت است با "از خون جوانان وطن الله دمیده"‪ .‬یعنی کم‏تر‬ ‫حالت شعاری دارد و به این دلیل بیشتر می‏ماند‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 28‬‬


‫‪ ...‬می‏شود گفت که شعر عارف شاید کمی خصوصی‏تر و وطنی‏تر است و "مرغ سحر" عام‏‬ ‫تر‪».‬‬ ‫دکتر الهی روی آوردن بهار را به حرفه روزنامه‌نگاری‪ ،‬زمینه‌ای برای کار ترانه سرائی او‬ ‫می‌داند‪:‬‬ ‫«زبان روزنامه آدم را به طرف مردم می‏برد و به طرف مردم بردن‪ ،‬زبان را ساده می‏کند‪.‬‬ ‫در عین پیچیدگی و در عین سختی قصیده‪ ،‬شما ناگهان با زبانی طرف می‏شوید که مردم آن‬ ‫را می‏فهمند‪ .‬تا پیش از بهارسابقه نداشته این کلمات عامیانه در قصیده‏ها بیایند‪ .‬قصیده چیز‬ ‫فاخری بوده‪ ،‬جبه‏‏شان را می‏پوشیدند‪ ،‬می‏ایستادند پیش شاه‪ ،‬می‏خواندند و می‏آمدند پایین‪.‬‬ ‫در حقیقت‪ ،‬بهار قصیده را آورده است به میان مردم و به زبان مردم‪.‬‬ ‫مث ً‬ ‫ال طیاره سوار شدن را در نظر بگیرید‪ .‬همه‏ی ما سوار شده‏ایم‪ .‬بهار برای شرکت در‬ ‫جشنی‪ ،‬دارد می‏رود به روسیه‪ .‬وقتی طیاره را وصف می‏کند‪ ،‬می‏گوید‪:‬‬ ‫روز آدینه ببستیم ز ری رخت سفر‬ ‫پر کشیدیم سوی دیلم و دریای خزر‬ ‫بر بساطی بنشستیم‪ ،‬سلیمان کردار‬ ‫که صبا خادم او بود و شمالش چاکر‬ ‫به یکی پرش‪ ،‬از بر رسیدیم به بحر‬ ‫به دگر پرش‪ ،‬از بحر رسیدیم به بر‬ ‫سوار شدن به هواپیما و رسیدن آن با یک حرکت‪ ،‬به دریا و از دریا به ساحل‪ ،‬سابقًا در‬ ‫قصیده‏های ما نبوده است‪ .‬این است که شعر بهار با مسائل روز طرف می‏شود‪ .‬قصیده را در‬ ‫این قالب می‏سراید‪ .‬آخر آن هم قصیده‏ی انوری را استقبال می‏کند و می‏گوید‪:‬‬ ‫هم بر آن‏گونه که استاد ابیوردی گفت‬ ‫به سمرقند اگر بگذری ای باد سحر‬ ‫نامه‏ی اهل خراسان‪ ،‬به بر خاقان بر»‬ ‫دکتر خانلری بهار را نقاشی زبردست می‌داند که تابلوهایش در مثنوی‌ها و قطعاتش جلوه‌گر‬ ‫شده است‪ .‬او در عین حال بهار را در شعرهایش پند دهنده بزرگی می‌بیند که شاید نظیراو‬ ‫را بعد از "سعدی" و "ابن یمین" نداریم‪ .‬خانلری می‌گوید‪« :‬هرگاه شعر شاعری در کتاب‌های‬ ‫درسی مدارس آمد‪ ،‬آن شاعر ماندگار است‪ ».‬او "پروین اعتصامی"‪ ،‬ایرج میرزا" و بهار را به‬ ‫همین دلیل ماندگار می‌داند‪ .‬دکتر الهی هم مهر تایید بر این نظر او می‌زند‪:‬‬ ‫«البته بستگی دارد به کسی که شعر را انتخاب می‌کند‪ .،‬تا چه اندازه خودش عالقه‏مند به آن‬ ‫شعر باشد‪ .‬ولی شعرهایی که از ایرج‪ ،‬بهار و پروین در کتاب‏های درسی آمده‪ ،‬شعرهایی‬ ‫هستند که واقع ًا به‏درد بچه‏ها می‏خورد‪ .‬انتخاب‏کننده هم سلیقه‏ی انتخاب‏اش خوب بوده‬ ‫است‪ .‬من خودم یادم هست که شعر بهار را برای اولین بار در کالس دوم ابتدایی خواندم‪».‬‬ ‫آنچه که سبب شهرت و احتماال ماندگاری بهار شده قصاید اوست‪ .‬بهار غزل هم بسیار‬ ‫سروده‪ ،‬اما هیچ‌کدام از پژوهشگران‪ ،‬سروده‌های او را در زمره‌ی غزل‌های ناب به شمار‬ ‫نمی‌آورند‪.‬‬ ‫"محمد رضا شفیعی کدکنی"‪ ،‬شاعر و پژوهشگر ادبی می‌گوید‪ :‬بهار اگر در قالب غزل‬ ‫توفیقی داشته باشد در غزل‌های سیاسی اوست‪ .‬نه غزل به معنی عاشقانه‪ .‬حق این است که‬ ‫بهار روح غزلسرائی و زمینه نفسانی این گونه شعر را هیچ‌گاه نداشته است‪.‬‬ ‫"عبدالحسین زرین کوب" ادیب و پژوهشگر نیز داوری مشابهی دارد‪:‬‬ ‫بی هیچ شک غزل‌های بهار اوج و لطف قصایدش را ندارد‪ .‬آن شور حماسی که در طبع او‬ ‫هست و قصایدش را واال و با شکوه کرده‪ ،‬غزل‌هایش را چیزی نامانوس و تا حدی عاری از‬ ‫درد و شور نموده است‪.‬‬ ‫آخرین قصیده سرا!‬ ‫دکتر خانلری در گفت و گوی با دکتر الهی‪ ،‬بهار را آخرین قصیده سرای ایران می‌نامد‪.‬‬ ‫نمی‌دانیم آخرین ازاین نظر که احتماال پس از او کمتر کسی به قصده سرائی روی آورده‬ ‫است‪ ،‬یا این که زیباترین قصیده‌ها از آن بهار است‪ .‬دکتر الهی می‌گوید‪:‬‬ ‫«هردو دلیل می‏تواند باشد‪ .‬دلیل اولش این است که عمر قصیده به معنای کالسیک‏اش‪ ،‬در‬ ‫دوران بهار و بعد از او‪ ،‬به‏تدریج تمام شده بود‪ .‬ولی دلیل دوم‏اش این است که بعد از بهار‪،‬‬ ‫قصیده‏هایی مشابه قصیده‏های بهار کم ساخته شده‏اند‪ .‬یعنی آن قوت و جاللت و قرصی‬ ‫قصیده‏های بهار را قصاید بعدی ندارند‪ .‬قصیده‏سراهای معروفی هم بعد از بهار هستند‪،‬‬ ‫قصیده هم گفته‏اند‪ ،‬ولی هیچ‏کدام قصیده‏های بهار نشده است‪.‬‬ ‫تنها چیزی که برای من جالب بوده‪ ،‬این است که اخیراً دیده‏ام آقای اسماعیل خویی به طرف‬ ‫قصیده‏سرایی –قصیده‏سرایی سیاسی‪ -‬رفته و انصافًا قصیده‏ها را خوب می‏سازد‪ .‬حال این‏که‬ ‫با فکر سیاسی‏اش موافق باشیم یا نباشیم‪ ،‬مسئله‏ی بعدی است‪».‬‬ ‫دکتر خانلری‪ ،‬در مقایسه‌ای که بین "نیما" و بهار می‌کند‪ ،‬زبان نیما را در برابر بهار الکن‬ ‫می‌داند‪ .‬قیاسی که شاید علی‌االصول میان این دو شاعر چندان هم کار درستی نباشد‪ .‬دکتر‬ ‫الهی نظر دکتر خانلری را کمی روشن‌تر بیان می‌کند‪:‬‬ ‫«پیروان نیما‪ ،‬دوستان او‪ ،‬از این تعبیر دکتر خانلری چندان دل‏شاد نیستند‪ .‬من شخصًا نیما را‬ ‫شاعری می‏دانم که فکرش‪ ،‬پیش از شعرش در ذهن من می‏آید و طبعًا در مقام قیاس با‬ ‫معیارهای کالسیک شعر کالسیک فارسی‪ ،‬نیما قابل مقایسه با بهار نیست‪.‬‬ ‫این‏که خانلری گفته است نیما در مقابل بهار‪ ،‬شاعر الکنی است‪ ،‬یک نظر شخصی است و‬ ‫به نظر من‪ ،‬نباید زیاد به او فشار آورد‪ .‬خانلری گاهی از یک‏سری کارهای نیما خوش‏اش‬ ‫نمی‏آمده است‪ .‬در حالی‏که آن دو خیلی با هم دوست بودند‪ ،‬همشهری و خویشاوند بودند‪.‬‬ ‫حتی نیما پشت کتاب‏اش را برای خانلری نوشته‪ .‬منتها ممکن است آدم یک وقتی چیزی بگوید‬ ‫که موافق میل عام نباشد‪.‬‬ ‫به نظر من‪ ،‬نیما اص ً‬ ‫ال الکن نیست‪ .‬کسانی که او را نمی‏فهمند یا نمی‏خواهند او را بفهمند‪ ،‬کسانی‬ ‫هستند که آن بزرگی فکر نیما را نمی‏توانند بفهمند‪ ،‬عظمت اندیشه‏هایش را نمی‏گیرند‪ .‬نیما‪،‬‬ ‫بدون شک‪ ،‬آغازگر راهی است در شعر فارسی که چندین قرن کسی دلش می‏خواسته‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫این‏کار را بکند‪ ،‬اما یا جرأت‏اش را نداشته یا ابتکارش را‪.‬‬ ‫مثال خیلی ساد ‏ه این است‪ .‬سبکی در شعر فارسی هست که به "سبک هندی" یا "سبک‬ ‫ه جاری بوده است‪ .‬در میان اشعار این سبک‪،‬‬ ‫اصفهانی" معروف است و در تمام دوره‏ی صفوی ‏‬ ‫تک ‏بیت‏هایی هست که از نظر تصور‪ ،‬تخیل‪ ،‬زبان و حس بی‏نظیر است‪ .‬به همین جهت‪،‬‬ ‫شاعران سبک هندی ما بیشتر با تک‏بیت‏های‏شان معروف هستند؛ مانند صائب یا کلیم‪ .‬ولی‬ ‫گاهی مفهوم آن‏قدر بزرگ است که آدم می‏فهمد شاعر دنبال چه بوده است‪ .‬االن این‏روزها‬ ‫که در فرانسه‪ ،‬دعوای برقع و روبنده‏ی زنانه در میان است‪ ،‬هیچ‏وقت هیچ‏کس فکر نکرده‬ ‫که یک شاعر ایرانی در شش یا هفت قرن پیش از این‪ ،‬در وصف این برقع که چرا روی‬ ‫صورت این خانم است‪ ،‬یک بیت شعر گفته است‪.‬‬ ‫اگر او می‏توانست این بیت شعر را به سبک نیمایی گسترش بدهد‪ ،‬شاید االن بعد و نگرش‬ ‫دیگری در شعر فارسی پیدا می‏شد‪ .‬این شاعر می‏گوید‪:‬‬ ‫«برقع به رخ افکنده‪ ،‬برد ناز به باغ‏اش‬ ‫تا نکهت گل بیخته آید‪ ،‬به دماغ‏اش»‪.‬‬ ‫می‏‏گوید برقع را سرش کرده‪ ،‬برای این‏که وقتی به باغ می‏رود‪ ،‬بوی گل الک بشود‪ ،‬به‬ ‫دماغ‏اش بخورد‪ .‬خُب با این چه‏کار می‏خواهید بکنید‪ .‬کاری نمی‏توان کرد‪.‬‬ ‫نیما کسی است که توانست از این قالب دربیاید‪ .‬بشکند و خودش را خالص کند و بگوید‬ ‫حرف‏هایی هست که می‏شود در شعر باشد‪ ،‬ولی در قالب سنتی قراردادی نباشد‪ .‬من‬ ‫شعرهای کالسیک نیما را زیاد نمی‏پسندم‪ ،‬ولی رباعی‏هایی که می‏سازد‪ ،‬رباعی‏های خوبی‬ ‫هستند‪ ،‬یعنی قابل خواندن‏ هستند‪ .‬پیداست که شعر کالسیک را خوانده و بلد است؛ نه به‬ ‫اندازه‏‏‏ی بهار‪ ،‬نه به اندازه‏‏ی آن‏های دیگر‪ ،‬ولی خوانده و بلد است‪.‬‬ ‫مدیح صلح‬ ‫یکی از سروده‌های بهار که شاید بیش از آن‌های دیگر‪ ،‬بر زبان‌ها جاری است و امروز مصداق‬ ‫بسیار دارد‪ ،‬همان "جغد جنگ" اوست‪ .‬در مورد جغد جنگ شایعات بسیار است‪ .‬برخی آن را‬ ‫سروده‌ای برای کمونیست‌ها می‌دانند‪ .‬دکتر خانلری در مورد همین جغد جنگ می‌گوید‪:‬‬ ‫چندی پیش به یکی از این آقایان که آمده بود دفتر مجله "سخن" و داشت از کمونیست‬ ‫بودن بهار و قصیده جغد جنگ حرف می‌زد‪ ،‬پریدم‪ .‬بهار این قصیده را نه به خاطر خوشامد‬ ‫آقایان لنکرانی‌ها گفت و نه برای این که جایزه استالین را ببرد‪ .‬جغد جنگ نقطه طالئی شعر‬ ‫بهار است در معنای روح شاعرانه‌ی او‪ .‬یعنی کسی که از جنگ‪ ،‬کشتار و سالح جنگی نفرت‬ ‫دارد و می‌خواهد به کمک کلمات خود این نفرت را به همه منتقل کند و به قول خود مدیح‬ ‫صلح بگوید‪.‬‬ ‫با بحرانی که این روزها در کشورهای‬ ‫عربی و خاورمیانه به وجود آمده است‬ ‫و ناقوس جنگی که این جا و آن جا مرتب‬ ‫به صدا در می‌آید‪ ،‬بد نیست یک بار‬ ‫دیگر جغد جنگ‪ ،‬شاهکار قصیده سرائی‬ ‫بهار را با هم بخوانیم که مصداق همین‬ ‫روزگار ماست‪.‬‬ ‫«فغان ز جغد جنگ و مرغوای او‪ /‬که تا‬ ‫ابد بریده باد نای او‪/‬‬ ‫بریده باد نای او و تا ابد‪ /‬گسسته و‬ ‫شکسته پر و پای او‪/‬‬ ‫شراب او زخون مرد رنجبر‪ /‬و از‬ ‫استخوان کارگر غذای او‪/‬‬ ‫…‬ ‫رونده تانک هم‏چو کوه آتشین‪ /‬هزار‬ ‫گوش کر کند صدای او‪/‬‬ ‫…‬ ‫هزار بیضه هردمی فرو هلد‪ /‬اجل دوان چو جوجه از قفای او‪/‬‬ ‫کلنگ‏سان دژ پرنده بنگری‪ /‬به هندسی صفوف خوش‏نمای او‪/‬‬ ‫بهار طبع من شکفته شد‪ /‬چو من مدیح صلح گفتم و ثنای او‪"/‬‬ ‫(‪)dw.com‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 29‬‬


‫داستان کوتاه‬

‫ِ‬ ‫دست بریده ی میرهاشم‬ ‫دانیال حقیقی‬ ‫برگشتم خونه‪ ،‬حوصله‌ی ختمو نداشتم‪ .‬همش از آدم می‌پرسن کالس چندی؟‬ ‫سربازی رفتی؟ معدلت چند شد؟ گواهینامتو گرفتی؟‬ ‫ه است؟ خب هرکسی یه جور دلش می‌خواد زندگی کنه‪ .‬واقعا هم احساس‬ ‫مگه مسابق ‌‬ ‫خاصی به عموم نداشتم‪ .‬از مراسم‌های اینطوری خیلی بدم میاد‪ ...‬اسماعیل عمه هم‬ ‫می‌خواد مثل همیشه بیاد دم در زنونه واسته‪ ،‬خدابیامرزو صدا کنه زنا جیغ بکشن‪ .‬بدم‬ ‫میاد از این گوبازیا‪ .‬نشسته‌ام روی مبل‪ ،‬کولرو رو روشن می‌کنم و جوراب‌هام رو از‬ ‫پام در می‌آرم‪ .‬کسلم‪ ،‬دلم یه کار هیجان انگیز می‌خواد‪ .‬واسه شام برمی‌گردم دوباره‬ ‫خونه عمو‌اینا‪ .‬نگام را می‌گیره روی گل‌های قالی‪ ...‬مامان‌بدری همیشه می‌گفت که‬ ‫دوتا برادر اگر گوشت هم رو هم بخورن‪ ،‬استخون هم رو دور نمی‌ریزند‪ .‬ما از خیلی‬ ‫قدیم‌ها با عمو میرهاشم و زنش اکرم سر بحث‌های مالی مغازه و سند خونه قهر‬ ‫بودیم‪ .‬حتی بابام یکبار با عمو وسط کوچه کتک کاری کردند‪ .‬یادم هست عمو به بابام‪،‬‬ ‫وسط کوچه گفت خاک بر سرت اکبر که دوزار برا اینجور وقت‌هات کنار نداری باید‬ ‫بیایی یقه منو و زنمو بچسبی‪ ،‬بابا هم گفت خاک بر سر خودت که تخم نداری یه بچه‬ ‫بذاری تو شکم زنت بدبخت‪ .‬و دو دستی زد توی سر عمو میرهاشم‪ .‬تازه این فقط‬ ‫یک موردش بود‪ ،‬الباقی درگیری‌ها‪ ،‬هرچند‪ ،‬بیشتر لفظی بودند‪ ...‬یادم هم هست هر‬ ‫موقع توی محل گذری به عمو میرهاشم بر‌می‌خوردیم بابام من رو بغل می‌کرد و‬ ‫می‌گرفت توی تخت سینش‪ ،‬مثل نشان حاکم بزرگ‪ ،‬جوری که عمو ببینه و جیگرش‬ ‫بسوزه که بچه‌ش نمی‌شه‪.‬‬ ‫اما حاال می‌فهمم این حرف یعنی چی‪ .‬اصال باورم نمی‌شد که وقتی آسمون سرمون‬ ‫خراب شده‪ ،‬یکمرتبه عمو میرهاشم کشته بشه و از مال و منالش به بابام برسه‪ ،‬اصال‬ ‫فکر نمی‌کردم در وصیت‌نامه‌اش به بابا چیزی ببخشه‪ .‬خداراشکر‪ ،‬راحت شدیم‪ ،‬مامانم‬ ‫همیشه می‌گفت صبر باید بکنیم‪ .‬اگر صبر بکنیم زمان همه چی رو خودش درست‬ ‫می‌کنه‪ ...‬حاال بابا از طلبکار‌ها وقت می‌گیره و با ارث و میراثی که از عمو میرهاشم‬ ‫بهش می‌رسه بدهی ها رو صاف می‌کنه‪ .‬حسین جوادی موذن مسجد‪ ،‬وصیت‌نامه‬ ‫رو که با اون زبون چس‌اللش می‌خوند من قند توی دلم آب می‌شد‪ «:‬از برادرم‪،‬‬ ‫اکبر‪ ،‬بابت تندی‌هایم عذر خواهی می‌کنم‪ .‬اکبر مرا ببخش و بدان که قلبا تو را بسیار‬ ‫دوست می‌دارم‪ ،‬اما چه کنم که فقط کمی اخالق‌هایمان به هم نمی‌خورد‪ .‬به رسم‬ ‫برادری‪ ،‬پس از مرگم‪ ،‬وانتم را به تو می‌بخشم‪ .‬کل موجودی حساب قرض‌الحسنه‬ ‫ن هم از بابت سهمت از مغازه‌ی اکرم‪ ،‬حاللت باد‪ ».‬حاال ما هم ماشین دار شدیم‪،‬‬ ‫ثام ‌‬ ‫خدایا شکرت‪ .‬وانت پیکان! می‌گن خیلی سواریش حال می‌ده‪ .‬باربند هم داره‪ .‬مرتضی‬ ‫می‌گفت باید باربندشو زودی آب کنم‪ .‬ما باربند ورق‌خور الزم نداریم‪ ،‬می‌دم یه‬

‫پولی هم می‌گیرم یه دونه از همین پالستیکی‌ها می‌ذارم جاش‪ .‬باید فردا پس فردا‬ ‫برم گواهی اشتغال به تحصیل بگیرم و اسمم رو تو آموزشگاه رانندگی بنویسم‪ .‬باد‬ ‫کولر بهم می‌خوره خوشم میاد‪.‬‬ ‫بیچاره عبداللهی‪ ،‬نه چرا اصال بیچاره؟ قاتل باید قصاص بشه‪ .‬همه اهل تره‌بار شنیده‬ ‫بودن که وسط میدون‪ ،‬وقتی با عمو میرهاشم سر پول بار انجیر دعواشون شده بود‪،‬‬ ‫به عمو گفته بود که تیکه‌تیکه ات می‌کنم‪ .‬زن عمو اکرم هم به پلیس آگاهی گفته که‬ ‫شب آخر‪ ،‬عمو میرهاشم رفته تا با عبداللهی سر پول بار انجیر سه ماه آخر بشینن و‬ ‫حساب و کتاب کنن‪ ،‬بعد هم که سه روز بعد جنازه‌ی تیکه تیکه شده‌اش رو سگ‌های‬ ‫پلیس مواد مخدر وسط بیابون‌های کنار اتوبان اتفاقی پیدا کردن‪ .‬عبداللهی همون‬ ‫شب قتل رفته بوده قم‪ ،‬رفته بود خاو ‌ه پیش فک و فامیل‌هاش‪ ،‬جنازه هم وسط‌های‬ ‫راه قم پیدا شده‪ .‬که می‌گن دو تا دستش بریده شده بوده‪ .‬خدا لعنت کنه عبداللهی‬ ‫رو‪ ،‬مگه پول سه تا وانت انجیر چقدر می‌شه که دوتا دستشو قطع کردی و کشتی‬ ‫اون بنده خدارو‪.‬‬ ‫دلم یه کار هیجان انگیز می‌خواد‪ .‬دلم می‌خواد نشئه کنم‪.‬‬ ‫چه بوی گندی می‌آد از زیرزمین‪ .‬داره حالمو به هم می‌زنه‪ ،‬حتما باز دوباره‬ ‫مستراحش گرفته‪ .‬از روزی که عمو هاشم گم شد بابا دوباره افتاده به تریاک کشی‪.‬‬ ‫همش می‌ره توی زیرزمین و بوی تریاکش رو راست می‌کنه توی حلق ما‪ .‬این یکی‬ ‫دو روز که نبود‪ ،‬و رفته بود دنبال کار‌های ختم‪ ،‬من هم سردرد می‌گرفتم‪ .‬به بوش‬ ‫عادت کرده‌ام‪ .‬از پله‌ها می‌رم پایین‪ ،‬بوی پنبه‌ی نم خورده می‌آد‪ ،‬بوی گوه‪ ،‬اما من‬ ‫هوس بوی تریاک کردم‪ ،‬می‌روم االن‪ ،‬می‌زنم تو کار سیخ و سنجاق‪ .‬به‌به‌‪ ،‬مرتضی‬ ‫کجایی که ببینی رفیقت با کون افتاده تو عسل‪ .‬تا ساعت هفت کسی خونه نمیاد‪،‬‬ ‫باالخره ما هم باید یک کاری با خونه خالی داشته باشیم‪ ،‬ما چیمون از محمد رمضانی‬ ‫کمتره که مدام لفظ خونه خالی میاد؟‬ ‫وارد زیرزمین که می‌شم‪ ،‬بو همه جا رو پر کرده و می‌زنه تو دماغم‪ ،‬با دست‬ ‫جلوی بینی‌ام رو می‌گیرم‪ ،‬جلو می‌رم‪ ،‬در اتاق عتیقه‌ها قفله‪ ،‬بو از اون تو می‌آد نه از‬ ‫مستراح‪ .‬با سنجاق و قالب قفلو باز می‌کنم‪ ،‬روی زمین پر از کاغذ و پوشه است‪ .‬بو‬ ‫از کجا می‌آد یعنی؟ از توی صندوقچه است‪ .‬متاع رو می‌ذاره تو صندوقش همیشه‪.‬‬ ‫کلید قفل صندوق توی این‌دمپایی‌ است که می‌ذارتش اینجا‪ ،‬ایناهاش‪ .‬در صندوق‬ ‫رو باز می‌کنم‪ ،‬چشمام گرد می‌شه‪ .‬خون می‌دوه تو سرم‪ .‬یک دست پشمالوی سیاه‬ ‫شده کنار منقل توی سینی چروک خورده‪ .‬جا می‌خورم‪ ،‬سرم درد می‌گیره‪ ،‬قلبم تیر‬ ‫می‌کشه‪ ،‬جلو می‌روم‪ ،‬نوک انگشت سبابه‌اش جوهریه‪ .‬به سرعت درو می‌بندم و از‬ ‫پله‌ها باال می‌دوم‪ ،‬قلبم تند می‌زنه‪ ،‬می‌روم توی کوچه‪.‬‬ ‫هوای دم غروب حالمو بهتر می‌کنه‪ ،‬توی کوچه چند تا از بچه محل‌ها می‌آن و بهم‬ ‫تسلیت می‌گن‪ .‬محمد رمضانی می‌گه‪ «:‬خدا لعنت کنه این عبداللهی میدونی رو‪».‬‬ ‫می‌گم‪ «:‬آره والله‪ ،‬به خاطر سه تا بار انجیر‪ ،‬عموی مارو سالخی کرده‪ .‬حیوون وحشی‪.‬‬ ‫ولی حال کردین معرفت برادرو؟ وانت و حساب ثامنشو بخشیده به بابام‪ .‬این‌جاست‬ ‫که می‌گن دو تا برادر‪ ،‬گوشت همو بخورن‪ ،‬استخون همو دور نمی‌ریزن‪ ».‬حالم جا‬ ‫می‌آد‪ ،‬قبراق می‌شم‪.‬‬ ‫‪-----------------------------------‬‬

‫‪www.sunhealthcenter.com‬‬

‫کباب داغ با نان داغ مشهدی‪،‬‬ ‫تنها در رستوران خليج فارس‬ ‫‪Tel: 604.971.5113‬‬

‫‪Cell: 778.323.2879‬‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 30‬‬


‫شعر امروز‬

‫دو شعر از فرامرز پورنوروز‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫‪1‬‬ ‫نه عمر طوالنی ست‬ ‫نه درد ماندگار ‪.‬‬ ‫بادی که می وزد‬ ‫همه را ‪ ،‬خوب و بد‬ ‫با خود می بَ َرد‪.‬‬ ‫اندوه دریا‬ ‫ وقتی کودکی در آن غرق می شود –‬‫و فریاد زمین‬ ‫– وقتی زنی در آن سنگسار ‪– ...‬‬ ‫همه بر یال باد سوارند‬ ‫وگرنه حجم درد‬ ‫کمر سیاره را می شکست‪.‬‬ ‫خوب است که‬ ‫نه عمر طوالنی ست‬ ‫و نه درد ماندگار‪.‬‬

‫‪2‬‬

‫ ‬

‫شعری از عابدین پاپی‬

‫فردا روزی است که هیچ کس‬ ‫نگران «کسی» نیست‬ ‫و این برگ‌ها که بر‬ ‫شاخه‌های گوزن نشسته‌اند‬ ‫به جرم لبخندی سوررئالیسم‬ ‫در میدان شهر‬ ‫تیرباران می‌شوند‬ ‫و امروز‬ ‫روز نازایی شعر است‬ ‫و نمی‌دانم‬ ‫َس ِر ما‬ ‫به کدام دیوار خورده است که‬ ‫مانند خیابان ته می‌کشیم‬ ‫مثل درختان سرما می‌خوریم‬ ‫به ِ‬ ‫یاد نام کوچکمان می‌افتیم که‬ ‫در هیچ رودخانه‌ای شنا نکرد‬ ‫با هیچ حرفی عروسک‌بازی نکرد‬ ‫حس می‌کنم‬ ‫این درد را که از ذات انسان برمی‌خیزد‬ ‫نمی‌توان با ِکشیدن چند نخ سیگار آرام کرد‬ ‫با ِکشیدن دندان‌های عقل‪ ،‬عاقل کرد‬ ‫آخرش یک روز‬ ‫تمام شعرهایمان می‌میرند‬ ‫و هیچ مرده‌شویی شعرهای ما را نخواهد شست‬ ‫و شاعر‬ ‫در چشم‌های چند تکه‌سنگ‬ ‫واژه‌ها را رود می‌کند!‬

‫آینه هم آینه های قدیم!‬ ‫نه صورت در آن چروک می شد‬ ‫نه مو به سفیدی می زد‬ ‫و نه خط اَخم بر پیشانی می نشست‪.‬‬ ‫این قامت فرسوده‬ ‫دهان بی دندان‬ ‫ِ‬ ‫پشت خمیده از ِ‬ ‫آن کیست؟‬ ‫و‬ ‫نه‪،‬‬ ‫آینه هم آینه های قدیم‪.‬‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 31‬‬


‫جدول و سرگرمی‬ ‫جدول ويژه نشریه فرهنگ‬ ‫شماره ی ‪372‬‬ ‫(يک خواننده ی نامدار)‬ ‫طراح جدول‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی ‪)43‬‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ -1‬از خوانندگان نامدار کنونی کشورمان ایران ‪ -‬استان‬ ‫فرانسوی زبان کانادا‬ ‫‪ -2‬نوعی نشاسته رشته شده که با شربت و به صورت‬ ‫خنک و گاه با بستنی می خورند ‪ -‬پایداری در عشق و‬ ‫دوستی ‪ -‬شبنم‬ ‫‪ -3‬پایان و انتها ‪ -‬کال و ناپخته ‪ -‬میوه ای ترش مزه ‪ -‬از‬ ‫ویتامین ها‬ ‫‪ -4‬از کشورهای آفریقایی ‪ُ -‬شش ‪ -‬روز جمعه‬ ‫‪ -5‬معدن ‪ -‬جراحت ‪ -‬طعم ‪ -‬بزرگتر و رشیدتر‬ ‫‪ -6‬از میوه ها ‪ -‬از نامدارترین شاعران عارف مسلک‬ ‫ایران ‪ -‬فوری و درجا‬ ‫‪ -7‬از پهلوانان تورانی که به دست رستم دستان کشته‬ ‫شد ‪ -‬توطئه و قیام ناگهانی نظامی برای سرنگون کردن‬ ‫حکومت یا دولت‬ ‫‪ -8‬مرکز استان گیالن ‪ -‬کتاب مقدس هندوان‬ ‫‪ -9‬ماده ی شیمیایی سوزاننده که نوعی از آن تیزاب‬ ‫خوانده می شود ‪ -‬نامدارترین قهرمان شاهنامه ی‬ ‫فردوسی‬ ‫‪ -10‬دوست ‪ -‬ولیکن‬ ‫‪ -11‬کناره و ساحل ‪ -‬کور‬ ‫‪-12‬از پستانداران اهلی شیرده ‪ -‬از شهرهای کردنشین‬ ‫استان آذربایجان غربی ‪ -‬پایتخت اتریش‬ ‫‪ -13‬مأذون و اجازه داده شده ‪ -‬قاصد ‪ -‬از سازهای‬ ‫ایرانی ‪ -‬بیم و هراس‬ ‫‪ -14‬هیاهو و سروصدای بسیار ‪ -‬زمانه و روزگار بی‬ ‫پایان ‪ -‬سرشت و خوی‬ ‫‪-15‬حرص و طمع ‪ -‬از شغل های مربوط به دستگاه‬ ‫قضایی ‪ -‬ساعی و پرتالش ‪ -‬دوست وفادار انسان‬ ‫مکرر شده‬ ‫‪ -16‬سبزی ساالد ‪ -‬تیز و باشتاب ‪ّ -‬‬ ‫‪ -17‬رودخانه ای مرزی میان ایران و افغانستان ‪ -‬کتابی‬ ‫نوشته ی محمدعلی جمال زاده‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬از واحدهای تقسیم زمان ‪ -‬نام سلسله ای که اردشیر‬ ‫بابکان پایه گذاشت از نام این نیای او برگرفته شده است‬ ‫ آدم بی نام و نشان‬‫‪ -2‬قمر ‪ -‬از جزیره های ایرانی خلیج فارس ‪ -‬از درختان‬ ‫همیشه سبز‬ ‫‪ -3‬خاندان ‪ -‬تیز و فرز ‪ -‬گسترش یافتن و متداول شدن‬ ‫ در مثل چنین باری به مقصد نمی رسد‬‫‪ -4‬از کشورهای اروپایی ‪ -‬نام یکی از پسران کورش کبیر‬ ‫ محبس‬‫خرم و مسرور ‪ -‬درازترین رشته کوه جهان‬ ‫‪ -5‬دوستی ‪ّ -‬‬ ‫ فر و شکوه و جالل‬‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫‪ -6‬جویبار ‪ -‬اختر ‪ -‬شهر ایتالیایی زبان سوئیس‬ ‫‪ -7‬نوعی گیاه بدون گل و میوه و نیز از شهرهای‬ ‫ایران در استان خراسان ‪ -‬در مثل نقد آن بهتر از‬ ‫حلوای نسیه است‬ ‫‪ -8‬نوعی غله ‪ -‬از کشورهای عربی جنگزده ‪-‬‬ ‫صریح و بی پرده ‪ -‬از ذره های بنیادی‬ ‫‪ -9‬آسودگی و تن ّعم ‪ -‬پرنده ای با پاها و‬ ‫گردن دراز از خانواده لک لک‬ ‫‪ -10‬برگردن اسب و شیر نر می روید ‪-‬‬ ‫شراب ‪ -‬حشره ای که از آفت های بزرگ‬ ‫کشاورزی است ‪ -‬رودخانه ای در روسیه که‬ ‫به دریای آزُف می ریزد‬ ‫‪ -11‬فعالیتی که با هدف سرگرمی و تفریح‬ ‫انجام می شود ‪ -‬پیشانی‬ ‫‪ -12‬اصیل و نجیب و نیکوتبار ‪ -‬بر پشت شتر می‬ ‫روید ‪ -‬از خط های هندسی‬ ‫‪ -13‬شیمی ترکیبات کربن دار ‪ -‬بهره و منفعت‬ ‫ از حبوبات ‪ -‬سیاهرنگ‬‫‪ -14‬شهری در استان بریتیش کلمبیای کانادا ‪-‬‬ ‫شهری در استان فارس ‪ -‬شهر مقدس هندوان‬ ‫‪ -15‬از میوه ها ‪ -‬از شهرهای بزرگ افغانستان ‪-‬‬ ‫آهسته و بی سروصدا ‪ -‬مادر عرب‬ ‫‪ -16‬آبتنی ‪ -‬خوب و پسندیده ‪ -‬خانه‬ ‫‪ -17‬نامدارترین قهرمان جنبش استقالل طلبی‬ ‫هندوستان در برابر استعمار انگلیس ‪ -‬شهر و‬ ‫استانی در ایران ‪ -‬خاتم انگشتری‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 32‬‬


‫جدول واژه يابی ويژه ی نشريه فرهنگ‬

‫‪BC‬‬

‫(طراح جدول‪ :‬بهمن ‪ -‬ونکوور)‬

‫هر یک از واژه های زیر را در جدول سمت چپ‬ ‫یافته و به دور آن خط بکشید تا جدول کامال حل‬ ‫شود‪.‬‬ ‫آذربايجان ‪ -‬آذربرزين مهر ‪ -‬آذرگشنسب‬ ‫ آذرمیدخت ‪ -‬آريايی ‪ -‬آزادی ‪ -‬آقايی ‪-‬‬‫آمادگی ‪ -‬اسلیمی ‪ -‬اکباتان ‪ -‬انگیزه ‪ -‬بارانداز‬ ‫ بارگاه ‪ -‬بازارچه ‪ -‬بازيگران ‪ -‬باال ‪ -‬بدبیاری‬‫ بنگاه ‪ -‬بوانات ‪ -‬بیزاری ‪ -‬پاییز ‪ -‬پدیده‬‫ پذیرایی ‪ -‬پناهندگی ‪ -‬پندار ‪ -‬پنهانی ‪-‬‬‫تندیس ‪ -‬تهران ‪ -‬جمهوری ‪ -‬چالدران ‪ -‬چلوار‬ ‫ خاوران ‪ -‬خرمشهر ‪ -‬خسرو ‪ -‬خشن ‪ -‬خفاش‬‫ دارچین ‪ -‬داروین ‪ -‬درگیر ‪ -‬دیدگاه ‪ -‬رابین‬‫هود ‪ -‬رامسس ‪ -‬راننده ‪ -‬رکیک ‪ -‬زمانه ‪-‬‬ ‫زمزمه ‪ -‬سپهبد ‪ -‬سپهر ‪ -‬سخاوتمند ‪ -‬سلماس‬ ‫ سمپاش ‪ -‬سیمینه ‪ -‬شگرد ‪ -‬شورشگر ‪-‬‬‫شهردای ‪ -‬فرازمند ‪ -‬فرمانده ‪ -‬فرهنگستان‬ ‫ کارزار ‪ -‬کامرانی ‪ -‬کریشنا ‪ -‬گذرنامه ‪-‬‬‫گذشته ‪ -‬گزافه ‪ -‬گرانیگاه ‪ -‬گردنه ‪ -‬گروهان‬ ‫ گلدشت ‪ -‬گمرک ‪ -‬گندمزار ‪ -‬گونیا ‪ -‬گیتار‬‫ الدن ‪ -‬لیمور ‪ -‬ماشین ‪ -‬مدیترانه ‪ -‬مرزه ‪-‬‬‫مهربان ‪ -‬میانوند ‪ -‬ناپیدا ‪ -‬نارون ‪ -‬ناقوس‬ ‫ نزار ‪ -‬نگران ‪ -‬نوشین ‪ -‬نیایش ‪ -‬هامون ‪-‬‬‫هراسناک ‪ -‬همراهی ‪ -‬همهمه ‪ -‬همه کاره‬ ‫‪ -‬یاوران‬

‫فرهنگ ‪ bc‬نشريه ای مستقل‪ ،‬پُر محتوا و آموزنده‬ ‫با بهترين خدمات آگهی ها‬

‫آيا می توانيد چيزهايی را که در پيرامون تصوير زير می بينيد‬ ‫در خود تصوير نیز بيابيد؟‬

‫‪Tel: 778.317.4848‬‬ ‫جدول سودوکو‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 33‬‬


‫بهداشت و تندرستی‬

‫‪ 6‬عالمت قند خون باال‬ ‫نيره ولدخانی‬

‫قندخون باال‪ :‬احساس گرسنگی زیاد‬ ‫احساس گرسنگی زیادی نیز مانند تشنگی شدید جزو عالئم نستبا دیرهنگام قند خون‬ ‫باال می باشد‪ .‬اما این احساس گرسنگی شدید در اثرکاهش غیرعادی قند خون در‬ ‫ناحیه سلولی و مغزی به وجود می آید‪ .‬اگر بدون افزایش فعالیت بدنی تان متوجه‬ ‫احساس گرسنگی شدید خود شده اید وضعیت را جدی تر بگیرید‪.‬‬ ‫قندخون باال‪ :‬عفونت های اداری و ژنیتال‬ ‫عفونت های پوستی یا عفونت های ادراری یا ژنیتال(دستگاه تناسلی) مانند عفونت‬ ‫باالنیت ( التهاب سر آلت تناسلی مرد)‪ ،‬قارچ های واژینال یا عفونت مثانه می تواند از‬ ‫جمله عالئم قند خون باال و همچنین منشا کشف و تشخیص ابتالی فرد به دیابت باشد‪.‬‬ ‫قندخون باال‪ :‬مشکالت بینایی‬ ‫اگرچه این روزها اطالع رسانی زیادی در خصوص بیماری دیابت می شود و این‬ ‫بیماری جزو بیماری های شناخته شده است اما آگاهی بخشی در خصوص عالئم‬ ‫آن همچنان ضروری به نظر می رسد‪ .‬چون باال بودن قند خون می تواند عوارض‬ ‫شناخته شده دیابت را داشته باشد‪ .‬در واقع باال بودن قند خون ممکن است با عالئمی‬ ‫از جمله دردهای کمری (هرنی دیسک کرورالژی)‪ ،‬زخم پا‪ ،‬کاهش قدرت بینایی یا‬ ‫حمله قلبی نمایان شود‪.‬‬

‫قند خون باال و دیابت چیزی نیست که بتوان آن را کم اهمیت دانست و از کنار آن‬ ‫به سادگی عبور کرد‪ .‬هیچ کس بدون عالمت و در خفا به این بیماری دچار نمی شود‪.‬‬ ‫قند خون باال عالئم کمابیش مشهودی دارد از جمله تشنگی شدید‪ ،‬خستگی بیش از‬ ‫اندازه‪ ،‬تغییر وزن و غیره‪.‬‬ ‫ممکن است بدون اینکه بدانید قند خونتان باال باشد و شما عالئم آن را به مشکالت‬ ‫دیگری نسبت دهید‪ .‬باید نسبت به برخی عالئم که نشان دهنده باال بودن قند خون‬ ‫است آگاه تر باشید و به موقع نسبت به بررسی سالمتی خود اقدام کنید تا خطرات‬ ‫این بیماری به حداقل برسد‪.‬‬ ‫قند خون باال به چه معنایی است؟‬ ‫در زبان علم به میزان قند خون گلیسمی می گویند‪ .‬زمانی که میزان قند خون از‬ ‫‪ 1.10‬گرم در هر لیتر خون باالتر برود نگران کننده خواهد بود‪.‬‬ ‫اگر در افرادی که سابقه خانوادگی دیابت و چاقی مفرط در ناحیه شکم هستند‪ ،‬میزان‬ ‫قند خون به ‪ 1.15‬گرم در لیتر یا ‪ 1.20‬گرم در لیتر برسد باید جدی گرفته شده‬ ‫و بررسی های فوری شروع شود‪ ،‬چون باال رفتن قند خون می تواند نشان دهنده‬ ‫مرحله پیش دیابت باشد‪.‬‬ ‫مرحله پیش دیابت شرایطی است که در آن قند خون باالتر از حد نرمال است‪ ،‬اما‬ ‫به اندازه ای نیست که تشخیص دیابت قطعی شده باشد‪ .‬به گفته سازمان بهداشت‬ ‫جهانی تشخیص دیابت زمانی تایید شده است که قند خون در دو بار تست در حالت‬ ‫ناشتا باالتر از ‪ 1.26‬گرم در لیتر خون باشد‪.‬‬

‫در صورت مشکوک شدن به قند خون باال چه باید کرد؟‬ ‫قندخون باال مسئله بی اهمیتی نیست و نباید از آن غفلت شود‪ .‬در صورتی که عالئم‬ ‫قند خون باال را دارید و یا نسبت به احتمال ابتال به آن شک دارید ساده ترین کار این‬ ‫است که با یک پزشک مشورت کنید‪ .‬یک آزمایش خون ساده می تواند قند خون‬ ‫شما را نشان دهد‪.‬‬ ‫امروزه دستگاه های سنجش قند خون به طور رایگان در اختیار مردم قرار می گیرد‬ ‫و کار کردن با آنها ساده است‪.‬اگر میزان قند خون باالتر از حد طبیعی باشد باید به‬ ‫طور مرتب قند خون چک شود بخصوص اگر فرد سابقه خانوادگی دیابت داشته‬ ‫باشد و از چاقی مفرط شکمی رنج ببرد‪ .‬البته توصیه متخصصان این است که هرگز‬ ‫منتظر بروز عالئم دیابت نباشید‪ .‬اگر شما در خانواده تان سابقه بیماری دیابت دارید‬ ‫و خودتان را مستعد ابتال می دانید بهترین کار این است که به طور منظم آزمایش‬ ‫خون داده و قند خون تان را بررسی کنید‪( .‬تبیان)‬ ‫‪-----------------------------------‬‬

‫اولین عالمت قند خون باال‪ :‬خستگی زیاد‬ ‫زمانی که اختالل در قند خون قدیمی بوده و بررسی نشده باشد عالئم جسمی آن‬ ‫خیلی دیر بروز می کند‪ .‬اگرچه قند خون باال در ابتدا معموال عالمتی ندارد‪ ،‬اما خستگی‬ ‫زیاد و خواب آلودگی از نخستین عالئم رایج و مشهود این مشکل محسوب می شوند‪.‬‬ ‫البته باید گفت که خستگی می تواند با عالئم دیگری از جمله تپش قلب و تعریق بیش‬ ‫از حد نیز همراه باشد‪ .‬باید بدانید که خستگی زیاد مختص بیماری قند و باال بودن‬ ‫قندخون نیست اما می تواند هشدار دهنده این مسئله نیز باشد‪ .‬بنابراین بهتر است‬ ‫آزمایش داده و وضعیت تان را بررسی نمایید‪.‬‬ ‫قند خون باال‪ :‬کاهش وزن‬ ‫دومین عالمت نشان دهنده قند خون باال می تواند کاهش وزن ناخواسته فرد باشد‪.‬‬ ‫در حالت کلی این کاهش وزن بین یک تا سه کیلو بوده و گاهی با خستگی زیاد همراه‬ ‫است‪ .‬اما ممکن است بیماری احساس سالمت جسمی داشته باشد‪ .‬در هر صورت اگر‬ ‫متوجه کاهش وزن ناخواسته خود شدید و در کنار آن خستگی زیادی احساس می‬ ‫کنید به پزشک مراجعه کنید و آزمایش خون بدهید‪.‬‬ ‫قند خون باال‪ :‬احساس تشنگی شدید‬ ‫عطش و تشنگی شدید معموال جزو عالئم نشان دهنده ابتال به دیابت است‪ ،‬اما یک‬ ‫عالمت دیرهنگام است که اغلب صرفا زمانی بروز می کند که قند خون به باالی‬ ‫‪ 3‬گرم در لیتر رسیده باشد‪ .‬زمانی که قند زیادی در خون وجود دارد‪ ،‬بدن ادرار‬ ‫بیشتری تولید می کند تا مازاد قند را دفع کند‪ .‬این دفع ادرار بیشتر نیز باعث ایجاد‬ ‫تشنگی و عطش می شود‪.‬‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 34‬‬


‫سينما‬

‫«دنی ترخو»؛ از زندان تا هالیوود‬

‫این روزها دنی ترخو با آن صورت پر از جای جوش و ناهموار و تتوی مشهور خود‬ ‫به یکی از محبوب ترین بازیگران دنیای هالیوود تبدیل شده است‪ .‬بعد از سال ها‬ ‫بازی در نقش های عجیب و غریب و عمدتًا منفی‪ ،‬سرانجام ترخو توانست با ایفای‬ ‫نقش «ماشته کورتز» (‪ )Machete Cortez‬در فیلم های «بچه های جاسوس»‬ ‫(‪ )Spy Kids‬و مجموعه فیلم های «ماشته» (‪ )Machete‬خود را به عنوان یک‬ ‫بازیگر نقش اول نشان دهد‪ .‬با این وجود به شهرت رسیدن ترخو فراز و فرودهای‬ ‫بسیاری داشت‪.‬‬ ‫به گزارش روزیاتو‪ ،‬سال ها پیش از این که دنی ترخو وارد دنیای بازیگری شود‬ ‫یک خالفکار به تمام معنا بود و مدت زیادی را در زندان های مختلف گذراند‪ .‬پس‬ ‫چطور شد که چنین چرخش و تغییر شدیدی در زندگی این مرد خالفکار و خشن‬ ‫پیش آمد؟‬ ‫سال ها پیش از آن که ترخو در آگهی تبلیغاتی شکالت اسنیکرز حضور داشته باشد‬ ‫در خیابان های لس آنجلس فرمانروایی می کرد‪ .‬در آن روزها وی آن مرد خشن‪،‬‬

‫جان سخت و البته دوست داشتنی‬ ‫که امروزه می بینیم نبود‪ .‬در‬ ‫واقع ترخو از دوران کودکی وارد‬ ‫دنیای خالفکاران شده بود‪ .‬وی در‬ ‫یکی از مصاحبه های خود گفت که‬ ‫برای اولین بار در سن ‪ ۱۲‬سالگی‬ ‫به جرم زدن یک بچه ی دیگر با‬ ‫سنگ به مرکز بازپروری منتقل‬ ‫شده بود‪ .‬از آن زمان به بعد‬ ‫به لطف اعمال خشونت آمیز و‬ ‫مجرمانه ی عمویش‪ ،‬گیلبرت‪ ،‬که از مغازها دزدی کرده و از ترخو به عنوان راننده‬ ‫برای مواقع فرار استفاده می کرد‪ ،‬بدتر نیز شد‪.‬‬ ‫هر چه سن ترخو باالتر می رفت خشن تر و مرموزتر می شد و سعی می کرد با‬ ‫همه درگیر شود‪ .‬خودش در این باره گفته است‪ ”:‬شما یا کسی هستید که دیگران‬ ‫را هل می دهید یا کسی که دیگران شما را هل می دهند و من انتخاب کردم که‬ ‫هل دهنده باشم”‪ .‬بنابراین وقتی که ترخو در سن ‪ ۱۸‬سالگی یک ملوان را با بطری‬ ‫شکسته زد کسی تعجب نکرد‪ .‬به همین دلیل بار دیگر به زندان افتاد‪ .‬ترخو دستکم‬ ‫در ‪ ۵‬سرقت مسلحانه و در مواردی با استفاده از نارنجک دست داشت و سپس به‬ ‫فروش مواد مخدر روی آورد و در یکی از معامالتش حدود‪ ۱۵۰‬گرم هروئین را‬ ‫به قیمت ‪ ۳۰٫۰۰۰‬دالر فروخت‪ .‬اما کیسه ی مواد به جای هروئین پر از شکر بود‬ ‫و تنها در گوشه ای از آن مقداری هروئین گذاشته شده بود که خریدار را گول‬ ‫بزند‪ .‬در کمال بدشانسی ترخو‪ ،‬خریدار مواد یک مأمور مخفی پلیس بود که از این‬ ‫شوخی ها هم خوشش نمی آمد‪ .‬به همین دلیل ترخو بیست و چند ساله به ‪ ۱۰‬سال‬ ‫زندان محکوم شده و برای گذراندن دوران محکومیتش به زندان سن کوئنتین‬ ‫منتقل گردید‪ ،‬جایی که ترخود در آن جا به یکی از خشن ترین و بدنام ترین زندانی‬ ‫ها تبدیل شد‪ .‬بعد از رسیدن دنی ترخو به زندان سن کوئنتین‪ ،‬دوستان زندانی‬ ‫اش دریافتند که ترخو بین آن ها زندانی نشده بلکه در واقع آن ها زندانی دنی‬ ‫هستند‪ .‬ترخو به سرعت با انجام چندین مسابقه ی مشت زنی و ناک اوت کردن‬ ‫حریفانش برای خود اسم و رسمی در زندان سن کوئنتین پیدا کرد‪ .‬ترخو گفته‬ ‫است که وی از سن ‪ ۸‬سالگی در زمینه ی پهن کردن بینی افراد تبحر داشته زیرا در‬ ‫آن دوران توسط عمویش که ‪ ۱۳‬سال داشت به عنوان کیسه بوکس مورد استفاده‬ ‫قرار می گرفت‪( ...‬دنباله در صفحه ی ‪)40‬‬

‫تعميرات و نوسازی ساختمان‬ ‫‪AAA ALI RENOVATIONS‬‬

‫علی وفائی‬

‫‪Website:‬‬

‫‪aaaalirenovations.com‬‬ ‫&‬

‫‪aaaalirenos.com‬‬

‫‪Cell: 604.603.8254‬‬ ‫‪604.728.3132‬‬

‫متنوع‪ُ ،‬پربار و‬ ‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪ّ ،‬‬ ‫آموزنده‬

‫با بهترين خدمات آگهی ‪778.317.4848‬‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 35‬‬


‫آموزش عکاسی‬ ‫(‪ )Grid‬را انتخاب و آن را روشن کنید‪.‬‬

‫گفتار سی و دوم‪:‬‬ ‫از امکانات دوربین آیفون بهتر استفاده کنیم‬ ‫(بخش اول)‬

‫گزینه (‪)Grid‬‬ ‫وقتی به اپلیکیشن دوربین بر می‌گردید‬ ‫خواهید دید که تصویر شما به وسیله چهار‬ ‫خط به نه قسمت مساوی تقسیم شده است‪.‬‬ ‫خطوط به شما برای ترکیب بندی بهتر‬ ‫عکس‌ها کمک می‌کنند‬

‫محمد خيرخواه‬

‫تازه‌ترین گوشی همراه آیفون دوربین فوق العاده‌ای دارد که با برخی از‬ ‫دوربین‌های حرفه‌ای از لحاظ کیفیت برابری می‌کند‪ .‬دوربین پشت آن قابلیت‬ ‫عکاسی ‪ ۱۲‬مگاپیکسلی دارد و می‌تواند بیشتر از کیفیت فول اچ دی هم فیلمبرداری‬ ‫کند‪.‬‬

‫خطوطی که همدیگر را قطع کرده‌اند‬ ‫نقاط طالیی هستند‪ .‬به جای اینکه‬ ‫سوژه‌تان را در وسط عکس قرار‬ ‫دهید سعی کنید آنها را در نقاط طالیی‬ ‫بگذارید تا عکستان از لحاظ ترکیب‬ ‫بندی بهتر شود‪.‬‬

‫با داشتن دوربینی با این قدرت‪ ،‬اضافه کردن چند نکته در هنگام عکاسی می‌تواند‬ ‫شما را به تعدادی عکس خوب در آخر برساند‪.‬‬ ‫‪ .۱‬دسترسی سریع به دوربین‬ ‫برای دسترسی سریع به دوربین الزم‬ ‫نیست که به داخل اپلیکیشن آن بروید و‬ ‫یا نیاز به این داشته باشید تا گوشی‌تان را‬ ‫از حالت قفل در بیاورید‪.‬‬ ‫آیکون دوربین در سمت راست‬ ‫پایین برای دسترسی آسان‬ ‫روی صفحه گوشی‌تان در قسمت راست‬ ‫سمت پایین آیکون یک دوربین قرار دارد‬ ‫که با کشیدن آن به سمت باال اپلیکیشن‬ ‫دوربین به سرعت قابل دسترسی است‪.‬‬ ‫با باال کشیدن آیکون دوربین‪ ،‬می توانید‬

‫عکس بدون استفاده از گزینه اچ دی آر‬ ‫‪ .۳‬آچ دی آر‬ ‫احتماال به این نکته برخورده‌اید که گاهی عکس‌هایتان در سایه و یا نور زیاد کم نور‬ ‫و یا پر نور می‌شوند و به اصطالح کنتراست عکس‌هاتان باالست‪ .‬برای کم‌تر شدن‬ ‫این موضوع می‌توانید گزینه اچ دی آر (‪ )HDR‬را در دوربین روشن کنید‪ .‬کاری که‬ ‫دوربین می‌کند تعدادی عکس می‌گیرد و میانگین نور این عکس‌ها را در یک عکس‬ ‫نهایی به شما نشان می‌دهد که در بیشتر اوقات نور تمامی نقاط یک نواخت است‪.‬‬ ‫اگر نگرانید که این نکته را فراموش کنید‪ ،‬می‌توانید آن را روی گزینه خودکار‬ ‫(‪ )Auto‬قرار دهید تا خود دوربین تشخیص دهنده این تفاوت باشد‪.‬‬

‫سریع تر به آپلیکشن دوربین دسترسی‬ ‫پیدا کنید‪.‬‬ ‫‪ .۲‬نقاط طالیی‬ ‫نقاط طالیی تنها مربوط به عکاسی با موبایل‬ ‫نمی‌شود و از آن می‌توانید در عکاسی با‬ ‫دوربین هم استفاده کنید‪ .‬برای پیدا کردن‬ ‫نقاط طالیی به قسمت تنظیمات بروید‬ ‫(‪ )Settings‬بعد گزینه دوربین و عکس‌ها‬ ‫(‪ )Photos & Camera‬را پیدا کنید‪.‬‬ ‫گزینه دوربین و عکس‌ها‬ ‫در قسمت دوربین (‪ )Camera‬گزینه‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫اچ دی آر به شما اجازه می‌دهد که جزییات نقاط تاریک عکس باال را بهتر ببینید‪.‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 36‬‬


‫متنوع‪،‬‬ ‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫پُربار و آموزنده‬

‫با بهترين خدمات آگهی‬

‫‪778.317.4848‬‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 37‬‬


‫رياضيات‬ ‫گزينش مطلب برای اين بخش از‪:‬‬ ‫علیرضا خاتون آبادی‬

‫فرضیه‪ ،‬مدل‪ ،‬نظریه و قانون در علم‬ ‫فرضیه‪:‬‬ ‫شاید سخت ترین مرحله یک‬ ‫کار علمی توسعه و تکامل‬ ‫یک فرضیه قابل تست باشد‪.‬‬ ‫یک فرضیه کاربردی با به‬ ‫کارگیری منطق و اغلب به‬ ‫صورت آنالیز ریاضی قادر‬ ‫به ارائه پیش گوئی هایی‬ ‫هست‪ .‬فرضیه گزاره ای است‬ ‫محدود به شرایطی خاص‬ ‫که در توضیح رابطۀ علت‬ ‫و معلولی توسط ِ آزمایش‪،‬‬ ‫مشاهدات و یا آنالیز آماری‬ ‫قابل آزمایش باشد‪ .‬نتیجه این آزمایشات در حال حاضر باید نامشخص باشد تا‬ ‫زمانی که نتایج این آزمایش ها اطالعات مفیدی را درباره ی درستی یا نادرستی‬ ‫فرضیه فراهم کند‪ .‬گاهی اوقات یک فرضیه باید مدت زمانی در انتظار باشد تا‬ ‫توسط دانش یا تکنولوژی جدید قابل آزمایش باشد‪ .‬به عنوان مثال مفهوم اتم که‬ ‫یونانیان باستان ارائه دادند قرنها بعد زمانی که دانش بیشتری در اختیار بشر قرار‬ ‫گرفت – هر چند پس از بارها اصالح – توسط جوامع علمی پذیرفته شد‪.‬‬

‫کنند بخشی به این دلیل که بسیاری از قوانین طبیعت در گذشته مشخص شد که‬ ‫در واقع قانون نبوده اند و تنها برای شرایط خاصی برقرار بوده و در شرایط دیگر‬ ‫کاربردی نداشتند‪.‬‬ ‫چهارچوب فکری علمی‪:‬‬ ‫وقتی یک نظریه علمی اعالم می شود‪ ،‬بسیار سخت است که جوامع علمی از آن را‬ ‫رد کند‪ .‬در فیزیک مفهوم اتر به عنوان واسطه ای برای عبور امواج نورانی باعث‬ ‫مجادالت فراوانی در قرن ‪ ۱۸‬گردید اما تا اوایل قرن ‪ ۱۹‬نادیده گرفته نشد تا اینکه‬ ‫توضیحی متفاوت برای طبیعت موجی نور که انتشارش وابسته به یک واسطه مانند‬ ‫اتر نبود توسط آلبرت اینشتین ارائه گشت‪.‬‬ ‫توماس کوهن فیلسوف از کلمه پارادایم علمی برای توضیح نحوۀ کارکرد علم‬ ‫با استفاده از به کارگیری مجموعه ای از نظریه ها استفاده کرد‪ .‬او در کارهای‬ ‫فراوانی به شرح نحوۀ تکامل علم پرداخت‪ ،‬زمانی که یک پارادایم توسطِ مجموعه‬ ‫ای از نظریه های جدید مغلوب می شود‪ .‬به اعتقاد وی با تغییر اساسی این پارادایم‬ ‫ها‪ ،‬طبیعت علم نیز تغییر اساسی را شاهد خواهد بود‪ .‬برای مثال طبیعت فیزیک‬ ‫قبل از نسبیت و مکانیک کوانتومی با بَعد از آن به طور اساسی متفاوت هستند‪،‬‬ ‫همانگونه که بیولوژی قبل و بعد از نظریۀ فرگشت داروین اساسا با هم تفاوت‬ ‫دارند‪.‬‬

‫مدل‪:‬‬ ‫از کلمه مدل زمانی استفاده می شود که مشخص شده است فرضیه در شرایطی‬ ‫خاص محدودیت هایی در درستی اش دارد‪ .‬برای مثال مدل اتمی بور که الکترون‬ ‫ها را در مدارهایی حلقوی همانند مدار حرکت سیارات در منظومه شمسی تجسم‬ ‫می کرد تنها در تعیین تراز انرژی الکترون در یک اتم سادۀ هیدروژن مفید است‬ ‫و به هیچ وجه نشان دهنده طبیعت واقعی اتم نیست‪ .‬دانشمندان اغلب از این مدل‬ ‫های ساده شده برای فهم وضعیت های پیچیده تر استفاده می کنند‪.‬‬ ‫نظریه و قانون‪:‬‬ ‫یک نظریۀ علمی با به کارگیری فرضیه یا گروهی از فرضیات که در گذر زمان‬ ‫درستی شان به دفعات به اثبات رسیده‪ ،‬توضیحی برای مجموعه ای از اتفاقات‬ ‫مرتبط با یکدیگر ارائه می کند همانند نظریه فرگشت و یا نظریه بیگ بنگ‪ .‬کلمۀ‬ ‫قانون اغلب به بخش ریاضی یک نظریۀ علمی اشاره دارد که با یک معادله خاص‬ ‫ریاضی اجزا متفاوت نظریه را با یکدیگر ارتباط می دهد‪.‬‬ ‫به عنوان مثال قانون پاسکال به معادله ای اشاره دارد که تغییر در فشار بر اساس‬ ‫ارتفاع را توضیح می دهد و یا قانون گرانش‪ ،‬معادله ای است ریاضی که در نظریه‬ ‫گرانش آیزاک نیوتن‪ ،‬نیروی جاذبۀ گرانشی بین دو شی را محاسبه می کند‪ .‬این‬ ‫روزها فیزیکدانان به ندرت از کلمۀ قانون در توضیح ایده هایشان استفاده می‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫تیغ اوکام‪:‬‬ ‫یک اصل در ارتباط با روش علمی‪ ،‬تیغ اوکام یا اصل امساک است که به نام فیلسوف‬ ‫قرن ‪ ۱۴‬میالدی ویلیام اوکام نامگذاری شد و بیان می دارد که ساده ترین توضیحی‬ ‫که قادر به توضیح اطالعات علمی در دسترس می باشد بر سایر توضیحات پیچیده‬ ‫تر برتری دارد‪ .‬به بیان دیگر در میان فرضیات متعدد با قدرت پیش بینی یکسان‪،‬‬ ‫آن فرضیه که کمترین پیش فرض ها و کمترین پیچیدگی را دارد‪ ،‬بر دیگران ارجح‬ ‫است‪ .‬این تمایل به سادگی که در علم به کار گرفته شده است در جمله ای از‬ ‫آلبرت اینشتین به خوبی بیان شده است‪ :‬همه چیز باید تا جای ممکن ساده باشد‪،‬‬ ‫اما نه ساده تر ‪( .‬مرجع‪ :‬بیگ بنگ)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 38‬‬


‫دانش و فن آوری‬ ‫مارها در گذشته پا داشتند!‬

‫به گفته پاول تافورئا از مرکز اروپایی شتاب‌دهنده‌ی ذرات در شهر گرنوبل‬ ‫ده‌ی ذره‌ای از همه‌ی‬ ‫فرانسه‪ ،‬در این کار پژوهشی با استفاده از یک شتاب‌دهن ‌‬ ‫جوانب این فسیل توسط اشعه‌ی ایکس عکس‌برداری شده است‪.‬‬ ‫به گفته‌ی وی‪ ،‬با استفاده از این تکنیک می‌توان بدون وارد آوردن صدمه به فسیل‬ ‫کوچکترین جزئیات را مشاهده کرد‪ .‬گزارش این کار پژوهشی که از جمله به‬ ‫قلم پاول تافورئا نوشته شده در مجله‌ی علمی ‪The Journal of Vertebrate‬‬ ‫‪ Paleontology‬به چاپ رسیده است‪( .‬دویچه وله)‬

‫کره ماه کوچک می‌شود‬

‫پژوهش ها بر روی فسیلی ‪ ۹۵‬میلیون ساله نشان داده اند که مارها در گذشته پا‬ ‫داشتند‪ .‬این پژوهش ها این فرض که مارها از نژاد مارمولک‌ها هستند را تقویت‬ ‫کرده و نشان می‌دهد که مارها در روند تکامل به مرور پاهای خود را دست‬ ‫دادند‪.‬‬ ‫مطالعات بر روی فسیلی ‪۹۵‬‬ ‫میلیون ساله از ماری به نام‬ ‫‪Eupodophis descouensi‬‬ ‫نشان داد که این مار از‬ ‫پاهای پشتی (عقبی یا پسین)‬ ‫برخوردار بوده است‪.‬‬ ‫دانشمندان توانستند با کمک‬ ‫تصاویر بسیار دقیق سه بعدی‬ ‫توسط اشعه‌‌ی ایکس از این‬ ‫فسیل که از لبنان به دست‬ ‫آمده بقایای پاهای عقبی این‬ ‫مار را مشاهده کنند‪.‬‬ ‫به گفته الکساندرا هوسایا از‬ ‫مؤسسه‌ی پژوهشی ‪MNHN‬‬ ‫‪ ،/ CNRS‬پاهای این مار‬ ‫شباهت زیادی به پاهای‬ ‫مارمولک دارند ‪ ،‬اما این‬ ‫مار از استخوانک یا قوزکی‬ ‫به طول حدود ‪ ۲‬سانتی‌متر‬ ‫برخوردار بوده و این نکته‬ ‫نشانگر آن است که پاها به‬ ‫مرور ناپدید شده‌اند‪.‬‬ ‫دانشمندان به این نتیجه‬ ‫رسیده‌اند که مارها پاهای‬ ‫خود را در روند تکامل از‬ ‫دست داده‌اند‪ ،‬چون از آنها‬ ‫کمتر استفاده کرده و به جای استفاده از پاها بیشتر به خزیدن در علف‌ها و بوته‌ها‬ ‫روی آورده‌اند‪.‬‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫ماه‪ ،‬تنها قمر سیاره زمین صد متر منقبض شده است‪ .‬ابتدا تصور می‌شد علت‬ ‫کاسته شدن از قطر کره ماه‪ ،‬اثر جاذبه زمین بر این سیاره کوچک است‪ .‬اختر‌شناسان‬ ‫اکنون می‌گویند علت انقباض این کره سرد شدن مواد مذاب آن است‪.‬‬ ‫هر چند که صد متر در حد و اندازه‌هایی مانند قطر ‪ ۳۴۷۶‬کیلومتری ماه‪ ،‬رقم قابل‬ ‫توجهی به نظر نمی‌آید اما اخترشناسان از یافته خود هیجا‌ن‌زده‌اند‪ .‬پژوهشگران‬ ‫مرکز پژوهش های زمین و سیارات در انستیتو ‪ Smithsonian‬آمریکا در‬ ‫تاز‌ه‌ترین شماره مجله علمی ساینس مقاله‌ای چاپ کرده‌اند که نتیجه پژوهش‬ ‫های گسترده آنها در این زمینه است‪ .‬بر اساس شواهد جمع‌آ‌وری شده توسط این‬ ‫پژوهشگران‌‪ ،‬در مجموع ‪ ۱۴‬شکاف ناشناخته در سطح ماه به وجود آمده است که‬ ‫از انقباض این کره حکایت دارد‪‎.‬‬ ‫"ماه‪ ،‬سیب کهنه‌‌چروکیده‪"‎‬‬ ‫سطح خارجی کره ماه برای نخستین بار در سال‌های ‪ ۱۹۷۱‬و ‪ ۱۹۷۲‬و توسط سفینه‬ ‫آپولو عکس‌برداری شد‪ .‬البته آن زمان به دلیل محدود بودن امکانات تکنیکی‪ ،‬تنها‬ ‫از محل نزدیک به فرود سفینه عکس‌برداری شد‪ .‬اکنون‪ ،‬تصاویر جدید که با کیفیت‬ ‫باال از سطح ماه گرفته شده نشان می‌د‌هد برخالف تصور اولیه‪ ،‬ساختارهای دیگری‬ ‫نیز در سطح این کره وجود دارد‪ .‬این تصاویر با دوربین‌های مجهزی از فاصله‌‪۳۰‬‬ ‫تا ‪ ۵۰‬کیلومتری گرفته شده و کیفیت باالی آنها اخترشناسان را شگفت‌زده کرده‬ ‫است‪ .‬جزییات تازه این تصاویر‪ ،‬پستی و بلندی‌های تاز‌ه‌ای را نشان می‌دهد که‬ ‫به تازگی پدید آمده اند‪ .‬این پستی و بلند‌های به شکل خندق‌‪ ،‬گودال ‌‌و دره‌های‬ ‫باریک‌ و تنگ در سطح خارجی کره ماه پراکنده‌اند‪ .‬توماس واترز نویسنده مقاله‬ ‫مجله ساینس و مدیر تیم پژوهشی انستیتو ‪ Smithsonian‬می‌گوید کره ماه در‬ ‫مجموع صد متر جمع شده است‪ .‬او سطح خارجی کره ماه را به یک سیب کهنه‬ ‫تشبیه می‌کند و می‌گوید از تغییرات پوسته ماه مشخص است که این کره در حال‬ ‫انقباض است‪.‬‬ ‫کوچک شدن تیر و بهرام در منظومه شمسی‬ ‫سن کره ماه حدود ‪ ۴ / ۵‬میلیارد سال تخمین زده می‌شود‪ .‬اخترشناسان احتمال‬ ‫می‌د‌هند کره ماه زمانی که زمین شکل گرفت به بزرگی سیاره بهرام بوده است‪.‬‬ ‫بر اساس شواهد اولیه در سطح خارج این کره دریای بزرگی از مواد مذاب وجود‬ ‫داشته که به عقیده پژوهشگران سرد شدن آن موجب انقباض کره ماه شده‬ ‫است‪ .‬در نتیجه این تصور که جاذبه کره زمین علت انقباض ماه است‪ ،‬نمی‌تواند‬ ‫کامأل صحیح باشد‪ .‬از آن گذشته ماه تنها سیاره منظومه شمسی نیست که در حال‬ ‫کوچک شدن است‪ .‬اطالعاتی که توسط سفینه فضایی "مارینر ‪ "۱۰‬تهیه شد حاکی‬ ‫از آن است که سیاره تیر نیز کوچکتر شده است‪ .‬عنصر اصلی تشکیل دهنده هسته‬ ‫مرکزی تیر آهن است‪ .‬به عقیده پژوهشگران این هسته آهنی در حال سرد شدن‬ ‫است‪ .‬در مورد کره بهرام نیز چنین تغییراتی مشاهده شده است‪( .‬دویچه وله)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 39‬‬


‫دنی ترخو‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)35‬‬

‫‪ ...‬بنابراین طبیعی بود که پس از‬ ‫وارد شدن به زندان سن کوئنتین‪،‬‬ ‫ترخو یه سلطان رینگ بوکس‬ ‫زندان تبدیل شود‪ .‬ترخو در این‬ ‫باره گفته است‪ ”:‬مشت زنی‪ ،‬در‬ ‫زندان‪ ،‬از من یک انسان مشهور‬ ‫ساخت”‪ .‬حتی زمانی که ترخو به‬ ‫زندان های دیگر نیز منتقل شد‬ ‫باز چیزی از شهرت او کم نشد و‬ ‫به گفته ی خودش در سه زندان‬ ‫سن کوئنتین‪،‬فولسام و سولداد در‬ ‫دو رده ی وزنی قهرمان بوکس‬ ‫به شمار می رفت‪ .‬ترخو در داخل‬ ‫زندان نیز به اندازه ی بیرون‬ ‫از زندان خوفناک بود‪ .‬وی به عنوان سردسته ی یک گروه کوچک در داخل زندان‪ ،‬با‬ ‫ترساندن زندانی های ضعیف تر از آن ها اخاذی می کرد و به اصطالح در مقابل حمایت‬ ‫از آن ها پول می گرفت‪ .‬اغلب زندانیان نیز با این باج خواهی او کنار می آمدند چون‬ ‫کسی قدرت و جرأت نه گفتن به ترخو بزرگ را نداشت‪ .‬وی در زندان تتوهای معروفش‬ ‫را انجام داد‪.‬‬ ‫اگر تاکنون باالتنه ی لخت ترخو را دیده باشید متوجه این تتوها روی سینه و شکم او شده‬ ‫اید‪ .‬این قطعه هنری را یکی از دوستان زندانی اش به نام هری «سوپر آرواره»راس برای‬ ‫او انجام داده بود که در زمینه ی تتو کردن استاد بود‪ .‬البته از آن جایی که ترخو هر چند‬ ‫وقت یک بار به زندان جدیدی فرستاده می شد‪ ،‬راس نتوانست این تتو بزرگ و پیچیده‬ ‫که به شکل یک دختر گاوچران بود را تنها در یک مرحله و در یک زندان تکمیل کند و هر‬ ‫بار که آن ها در زندان مشترکی حضور داشتند راس قسمتی از کار را پیش می برد‪ .‬روی‬ ‫هم رفته‪ ،‬به گفته ی ترخو‪ ،‬این کار دو سال و نیم در سه زندان زمان برد تا تکمیل شود و‬ ‫باز به گفته ی خودش مشهورترین تتو دنیا است‪ .‬نقطه ی عطف زندگی ترخو که از او یک‬ ‫بازیگر مشهور ساخت در سال ‪ ۱۹۶۸‬ودر زندان سولداد رخ داد‪.‬‬ ‫در این سال ترخو تصمیم گرفت که به جای خوشگذرانی در سلولش‪ ،‬شورش کند‪ .‬در ابتدا‬ ‫تعدادی از زندانیان تحت تاثیر مشروبات الکلی شورش کردند و در این حین ترخو یکی‬ ‫از نگهبانان را با سنگ مورد اصابت قرار داد که به انتقال او به سلول انفرادی منجر شد‪.‬‬ ‫ترخو ادعا می کند که قصدش زدن کس دیگری بوده و اشتباه ًا نگهبان زندان را مورد‬ ‫هدف قرار داده است‪ .‬ترخو بیش از ‪ ۳‬ماه را در سلول انفرادی گذراند و برای این که‬ ‫مشاعر خود را از دست ندهد نقش بازیگران فیلم های «جادوگر شهر اُز» (‪The Wizard‬‬ ‫‪ )of Oz‬و «گوژپشت نتردام» (‪ )The Hunchback of Notre Dame‬را در تنهایی خود‬ ‫بازی می کرد‪ .‬سلول انفرادی او یک جهنم به تمام معنا بود و به گفته ی ترخو آخرین‬ ‫کسی که قبل از وی در این سلول انفرادی قرار داشت با مدفوع خود روی دیوار کلمات‬ ‫کفرآمیز نوشته بود‪.‬‬ ‫شرایط ترخو از این نیز بدتر شد زیرا فکر می کرد که به زودی به خاطر شورش و حمله‬ ‫به نگهبان زندان به اتاق گاز فرستاده خواهد شد‪ .‬به همین دلیل سعی کرد مسیر زندگی‬ ‫خود را عوض کند و به دعا کردن پرداخت‪ .‬و انگار کسی وجود داشت که به دعاهای ترخو‬ ‫پاسخ می داد‪ .‬اتهامات علیه ترخو رد شد و زندانی جوان رفته رفته روش زندگی خود را‬ ‫تغییر داد‪ .‬ترخو در این باره می گوید‪ ”:‬من در قعر جهنم بودم و به خاطر دعا زندگیم‬ ‫تغییر کرد”‪ .‬البته این کار برای ترخو که در منجالب گرفتار شده بود بسیار سخت به نظر‬ ‫می رسید‪ .‬در واقع او از دوران کودکی مواد مصرف می کرد‪ .‬به گفته ی خودش‪ ،‬و باز به‬ ‫لطف عمویش‪ ،‬در سن ‪ ۸‬سالگی برای اولین بار ماری جوآنا مصرف کرده بود و در سن‬ ‫‪ ۱۲‬سالگی طبق معمول به لطف عمویش شروع به مصرف هروئین کرد‪.‬‬ ‫همین مصرف مواد مخدر باعث شده بود که وی بسیار خشن و جسور باشد و وارد دنیای‬ ‫سرقت و مشت زنی بیرحمانه شود‪ .‬به گفته ی خودش او تمامی سرقت ها را برای تامین‬ ‫هزینه ی مصرف مواد انجام داده بود‪ .‬بنابراین به شدت نیاز داشت که خود را از مواد‬ ‫مخدر دور نگه دارد به همین دلیل به یک انجمن ترک مواد مخدر و مشروبات الکلی‬ ‫پیوست و اکنون ‪ ۵۰‬سال از آخرین باری که وی مواد مصرف کرده می گذرد‪ .‬وقتی که‬ ‫از زندان آزاد شد تصمیم گرفت که به افراد معتاد کمک کند به همین دلیل به مدت ‪۱۵‬‬ ‫سال به عنوان مشاور ترک اعتیاد فعالیت کرد‪.‬‬ ‫وی امروزه نیز در این زمینه فعالیت دارد و نوجوانان را به در پیش گرفتن مسیر درست‬ ‫زندگی و دوری کردن از دنیای خالفکاران تشویق می کند تا به موفقیت دلخواهشان‬ ‫دست یابند‪ .‬او در این مورد می گوید‪ ”:‬تعریف من از موفقیت و سعادت این است که‬ ‫صبح هوشیار و پاک بیدار شده و سه فرزند داشته باشید که شما را بپرستند”‪ .‬ترخو پس‬ ‫از آزاد شدن از زندان در سال ‪ ۱۹۶۹‬خود را به شدت به عنوان مشاور ترک اعتیاد و‬ ‫رابط دادگاه مشغول نگه می داشت‪ .‬در واقع برای تامین هزینه های زندگی به عنوان یک‬ ‫مرد آزاد وی مجبور بود هر کاری بکند‪ .‬وی که به شدت به پول نیاز داشت سعی کرد‬ ‫وارد دنیای بوکس شود اما درخواست او مورد موافقت قرار نگرفت‪ .‬به همین خاطر در‬ ‫مسابقات غیرقانونی شرکت کرد‪.‬‬ ‫همچنین با کار در یک انبار اوراق ماشین زندگی خود را می گذراند تا این که با یکی از‬ ‫دوستانش کسب و کاری خصوصی را راه اندازی کردند‪ .‬آن ها وارد کسب و کار باغبانی‬ ‫شدند‪ .‬اما تجارت آن ها با فراز و نشیب های دائمی همراه بود‪ .‬حتی برخی از وسایل‬ ‫اصلی و ضروری باغبانی را نیز نداشتند‪ .‬ترخود در این باره گفته است که حتی ماشین‬ ‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫چمن زنی هم نداشته اند و هر‬ ‫وقت مشتری از آن ها می خواست‬ ‫که چمن های خانه اش را کوتاه‬ ‫کنند از چمن زن خود مشتری‬ ‫برای این کار استفاده می کردند‪.‬‬ ‫شرایط برای آن ها سخت پیش می‬ ‫رفت اما مطمئن ًا بهتر از آن بود که‬ ‫به سرقت از مغازه ها روی بیاورند‬ ‫زیرا ترخو دیگر نمی خواست به‬ ‫زندان برگردد‪.‬‬ ‫در سال ‪ ،۱۹۸۵‬که ترخو به عنوان‬ ‫یک مشاور ترک اعتیاد فعالیت‬ ‫می کرد‪ ،‬یکی از مشتریان او با‬ ‫وی تماس گرفته و با درماندگی‬ ‫درخواست کمک می کند‪ .‬این فرد‬ ‫در سر صحنه ی فیلم برداری فیلم‬ ‫«قطار افسار گسیخته» (‪Runaway‬‬ ‫‪ )Train‬حضور داشت و به شدت‬ ‫میل به مصرف کوکائین پیدا‬ ‫کرده بود‪ .‬جالب این که در این‬ ‫فیلم بازیگران مشهوری مانند جان‬ ‫وویت و اریک رابرتز در نقش دو‬ ‫زندانی بازی می کردند و داستان فیلم عمدتًا در زندان رخ می داد‪ .‬به همین دلیل ترخو‬ ‫در سر صحنه ی فیلم برداری حاضر شد تا به فرد مورد نظر کمک کند‪ .‬اما مدتی نگذشت‬ ‫که یکی نزد ترخو آمد و از او خواست که نقش کوتاهی را در فیلم بر عهده بگیرد که در‬ ‫واقع نقش یک زندانی بود‪ .‬وقتی که ترخو این نقش را پذیرفت نزد فیلم نامه نویس‪ ،‬ادی‬ ‫بانکر‪ ،‬فرستاده شد‪.‬‬ ‫جالب این که بانکر مدتی را در زندان گذرانده بود و وقتی که تتوی روی بدن ترخو را‬ ‫دید او را شناخت‪ .‬این اتفاق بسیار جالب و باورنکردنی بود زیرا تیم ساخت فیلم دنبال‬ ‫کسی می گشتند که در زمینه ی بوکس اریک رابرتز را آموزش دهد و بانکر می دانست‬ ‫که ترخو در زندان قهرمان بوکس بوده است‪ .‬به گفته ی ترخو در آن زمان اریک رابرتز‬ ‫روی یک صحنه ی مشت زنی کار می کرد و به دلیل ناآشنایی با بوکس به شدت به‬ ‫حریفش اسیب می رساند‪ .‬بنابراین بانکر از ترخو خواست که فوت و فن مشت زنی را به‬ ‫رابرتز یاد دهد‪ .‬در حالی که ترخو شیوه ی صحیح مشت زدن را به رابرتز یاد می داد‪،‬‬ ‫آندری کونچالوفسکی‪ ،‬کارگردان فیلم تحت تاثیر مهارت ترخو قرار گرفت و به او پیشنهاد‬ ‫کرد که نقش مقابل رابرتز در رینگ را ایفا کند‪.‬‬ ‫این اولین تجربه ی بازیگری ترخو بود و همه ی آن را مدیون تتو افسانه ایش بود‪ .‬ترخو‬ ‫از این اتفاق به عنوان "دخالت الهی” یاد می کند”‪.‬از آن زمان به بعد دیگر ترخو وقت‬ ‫سر خاراندن هم نداشت و در مدت ‪ ۳۰‬سال در بیش از ‪ ۳۰۰‬فیلم بازی کرده که از مهم‬ ‫ترین آن ها می توان به حضور در کنار چارلز برانسون در فیلم «رویای مرگ ‪Death( »۴‬‬ ‫‪ ،)4 Wish‬بازی در کنار استیون سیگال در فیلم «نیروی اجرایی» (‪)Force of Execution‬‬ ‫و همچنین همبازی شدن با چاک نوریس در فیلم «واکر‪،‬رنجر تگزاسی» (‪Walker, Texas‬‬ ‫‪ )Ranger‬اشاره کرد‪ .‬همچنین وی در فیلم معروف «هواپیمای محکومین» (‪ )Con Air‬در‬ ‫نقش یک تجاوزگر سریالی به نام «جانی ‪ ۲۳‬باکا» و در کنار بازیگران مشهوری مانند جان‬ ‫تراولتا و نیکالس کیج ظاهر شد‪.‬‬ ‫عالوه بر این وی در فیلم مشهور «مخمصه» (‪ )Heat‬به کارگردانی مایکل مان حضور‬ ‫داشت‪ .‬در ابتدا برای واقعی بودن صحنه های سرقت از بانک از ترخو به عنوان مشاور‬ ‫استفاده شد اما مان تصمیم گرفت که از وی با نام ترخو به عنوان یکی از اعضای تیم‬ ‫سرقت رابرت دنیرو استفاده کند‪ .‬وی در این شاهکاری مهیج با بازیگران سرشناسی مانند‬ ‫رابرت دنیرو‪ ،‬آل پاچینو‪ ،‬وال کیلمر‪ ،‬ناتالی پورتمن‪ ،‬جان وویت و تام سیزمور همبازی‬ ‫شد‪ .‬او در این مدت در فیلم های و سریال های سرشناس بسیاری بازی کرده است که‬ ‫از آن ها می توان به فیلم های «‪Six Days Seven Nights»، «xXx »، «The Devil’s‬‬ ‫‪ »Rejects»، «Animal Factory‬و سریال های « ‪The X-Files»، «Baywatch»، «Sons‬‬ ‫‪ »of Anarchy‬و «‪ »Breaking Bad‬اشاره کرد‪.‬‬ ‫در دنیای سینما همکاری های بازیگر‪ -‬کارگردان جالبی وجود دارد برای مثال‪ ،‬رابطه ی‬ ‫اسکورسیزی و رابرت دنیرو‪ ،‬یا کوروساوا و میفونه و البته جان فورد و جان وین‪ .‬این‬ ‫موضوع در مورد ترخو و رابرت رودریگز نیز صدق می کند‪ .‬این دو برای اولین بار در‬ ‫فیلم «‪ »Desperado‬با هم آشنا شدند و رودریگز برای یکی از نقش های منفی فیلم از‬ ‫ترخو استفاده کرد و در نهایت مشخص شد که این دو نسبت فامیلی دوری هم با هم‬ ‫دارند‪ .‬این همکاری همچنان تا به امروز ادامه دارد‪ .‬رابرت رودریگز در مورد همکاری‬ ‫اش با ترخو چنین گفته است‪ ”:‬وقتی که برای اولین بار دنی را دیدم‪ ،‬به خودم گفتم او‬ ‫باید مثل ژان کلود ون دام یا چارلز برانسون مکزیکی ها باشد”‪ .‬بدین ترتیب ترخو از یک‬ ‫فردی که قب ً‬ ‫ال خالفکار بود به ستاره ی فیلم های رودریگز تبدیل شد‪.‬‬ ‫ترخو در کنار بازیگری همراه با دو شریک خود وارد کسب و کار رستوران داری شده و‬ ‫چندین رستوران را در شهر لس آنجلس راه اندازی کرده اند‪ .‬او گفته که غذاهای اضافه‬ ‫ی رستوران هایش را به افراد بی خانمان می بخشد‪.‬‬ ‫در کل در پشت چهره ی خشن ترخو یک انسان مهربان‪ ،‬پدری دلسوز‪ ،‬مشاوری سخت‬ ‫کوش در زمینه ی ترک اعتیاد و یک عاشق حیوانات خانگی به خصوس سگ نهفته است‪.‬‬ ‫وی همراه با همسر سابقش انجمنی را در حمایت از سگ های بی خانمان و سگ هایی که‬ ‫مورد آزار و اذیت قرار گرفته اند تشکیل داده و برای آن ها غذا و مکان زندگی تدارک‬ ‫می بیند‪( .‬فرادید‪)faradeed.ir :‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 40‬‬


‫بنیاد کانادا و ایران برگزارمی کند‬

‫آگهی استخدام‪:‬‬ ‫فروشگاه نانسی استخدام می نمايد‪.‬‬

‫‪604.522.5254‬‬

‫اطالعيه انجمن ايرانيان برنابی‬ ‫احتراما به آگاهی میرساند جلسات فرهنگی انجمن ایرانیان برنابی شامل‪:‬‬ ‫حافظ خوانی؛ ترانه خوانی؛ شعر همراه آهنگ؛ شاهنامه همراه ضرب؛ موسیقی‬ ‫کر؛ مقاله میباشد‪ .‬زمان‪ :‬شنبه ها از ساعت ‪ 2‬و نیم بعدازظهر‬ ‫مکان‪ :‬ساختمان سینیور سنتر جنب کتابخانه شمال لوهید مال خیابان کمرون‬ ‫شماره‪۹۵۲۳‬‬ ‫روابط عمومی انجمن‬

‫تلفن ‪۶۰۴۷۷۹۴۴۲۲‬‬

‫مرمت و بازسازی انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن جدید یا قدیمی‬

‫‪778.874.3931‬‬

‫چرا از مراجعه به دندانپزشك فرارى هستيم ؟‬ ‫گفتگو با دندانپزشك و نگاهى اجمالى بر شايعترين مشكالت دندانپزشكى‬ ‫شما توسط دکتر زهره انصاری‪ ،‬عضو هيئت علمى دانشكده دندانپزشكى‬ ‫دانشگاه بريتيش كلمبيا ونكوور و همکاران اجرا و در پایان آماده پاسخ به‬ ‫پرسش های شما خواهند بود‪.‬‬ ‫این برنامه رایگان همراه موسیقی و رقص در پایان برنامه و پذیرایی‬ ‫مختصرخواهد بود‪.‬‬ ‫زمان‪ :‬یکشنبه ‪ ۱۷‬سپتامبرساعت ‪ ۳‬الی ‪ ۵‬عصر‬ ‫مکان‪ :‬شماره ‪ ۱۴۵‬خیابان یکم غربی ‪ ،‬کامیونیتی سنتر جان برات ویت‬ ‫جهت اطالع بیشترواعالم حضور و مشارکت ازطریق زیر تماس حاصل‬ ‫نمایید‪ :‬تلفن ‪ 6048001977‬و یا ایمیل ‪info@cif-bc.com‬‬

‫سبک شناسی ‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)27‬‬

‫مطابقه ی صفت و موصوف‪" :‬در فارسی مطابقه ی صفت و موصوف به قاعده ی عربی‬ ‫رسم نبوده است و دیدیم که متقدمان جز در موارد تراکیب مشهور مانند "قوۀ عاقله"‬ ‫و "نفس ناطقه" و امثال آن این معنی را رعایت نمی کرده اند‪ ،‬و مؤلف جهان گشای نیز‬ ‫از حد قدیم تجاوز نکرده است ولی زیرکی به خرج داده و ترکیبی که مستلزم رعایت‬ ‫یا عدم رعایت مطابقۀ مذکور باشد نیاورده و از اضافه ی جموع عربی یا تأنیثات‬ ‫معنوی بر لفظ دیگر که آ«هم عربی باشد خودداری فرموده است و گاهی عبارتی‬ ‫مانند "امراض مذمومه" به ندرت دیده می شود که از لحاظ شهرت به همین ترکیب‬ ‫استعمال کرده است‪.‬‬ ‫تکلف و صنعت‪ :‬جهان گشای کتابی یکدست نیست و از این روی به پایه ی ترجمه یمینی و‬ ‫مربان نامه و تاج المآثر‪ 15‬نمی رسد و به نثر عوفی شبیه است اما صرف نظر از نقایصی‬ ‫که دارد از نثر عوفی عالمانه تر و جزیل تر و محکم تر می باشد‪ ،‬گاهی عبارات سخته‬ ‫و در عین حال سلیس و لطیف دارد‪ ،‬و گاه نیز غرق در تکلفات و استعارات و تلمیحات و‬ ‫مراعات النظیر و تجنیس و اشتقاق و اسجاع بارده و دیگر تعسفات شده است که نمونه‬ ‫ای از آن را ایراد کردیم‪ ،‬و چنین به نظر می رسد که این کتاب را نوبت به نوبت و در‬ ‫گرم اطناب و تطویل های بالطایل‬ ‫احوال مختلف و به سرعت تحریر کرده است‪ ،‬گاهی ِ‬ ‫می شود و گاه از فرط ایجاز و اختصار خواننده را به زحمت می اندازد‪ ،‬اما بطور کلی‬ ‫اطناب و ایراد مترادفات از لفظ و جمله بر ایجاز غلبه دارد‪ ،‬و جمله ها ازین روی بلند‬ ‫و در همان حال به هم درفشرده است‪ ،‬و از جمله های کوتاه و دلچسب که در تاریخ‬ ‫بلعمی و تاریخ سیستان و بیهقی سراغ داریم خالی و بی بهره است‪.‬‬ ‫(دنباله در شماره ی آينده)‬ ‫توضیحات‪:‬‬

‫نظر به اینکه حذف بی قرینه در جمله ی اخیر مخل بالغت است تصور می کنیم عبارت‬ ‫‪ -1‬‬ ‫جهانگشای به غلط طبع شده باشد و اصل چنین باشد‪" :‬در خدمت او و با لشگری از اتراک‪ ...‬بر‬ ‫راه زنوق حرکت فرمود" و هرگاه اختصاص این لشگر کذائی را خواسته باشد به تولی داده باشد‬ ‫عبارت چنین است‪" :‬در خدمت او با لشگری از اتراک‪ ...‬بر راه زرنوق حرکت فرمود"‪ ...‬فتأمل‪.‬‬ ‫حذف واو عطف در این مورد شاید حمل به غلط مطبعه شود ولی مسلم است که در‬ ‫‪ -2‬‬ ‫این عبارت "آنچ" به جای "آنکه" آمده و در آخر جمله ضمیر "اند" را به قرینه ی "است" حذف‬ ‫کرده است‪.‬‬ ‫ظ‪ :‬خَول‪ ،‬به معنی خدمتکار‪.‬‬ ‫‪ -3‬‬ ‫نام شخصی است‬ ‫‪ -4‬‬ ‫نام شخصی است‪.‬‬ ‫‪ -5‬‬ ‫نام شخصی است‪.‬‬ ‫‪ -6‬‬ ‫به صیغه خبری و به معنی التزامی یعنی‪ :‬بنماید‪.‬‬ ‫‪ -7‬‬ ‫یعنی الغر بودند‪.‬‬ ‫‪ -8‬‬ ‫نام محلی‪.‬‬ ‫‪ -9‬‬ ‫‪ -10‬یعنی با تو در آالقماق مقام کرد‪.‬‬ ‫‪ -11‬یعنی اعالم رفت از جانب باتو تا در آالقماق حاضر شوند‪.‬‬ ‫‪ -12‬وشکرده در اصل نسخه شکرده – شگرده و وشگرده به معنی چاالک و مستعد و به معنی‬ ‫حامی چاالک و اول بار ما این لغت را در چهارمقاله دیدیم (ج ‪ 2‬ص ‪ )302‬و ظاهراً "شگرد" که در‬ ‫لفظ عوام دیده می شود که گویند "فالنی شگردش این است" یا گویند "شگرد کار در دستش‬ ‫نیست" ازین لغت مأخوذ باشد که در سیر تطور صورت و معنی او گردیده و به این حالت افتاده‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪ -13‬طبری ج ‪ 2‬ص ‪ 38‬طبع قاهره‪.‬‬ ‫‪ -14‬نام اصلی خوارزم از عهد ورود آریان به این سمت "خوارزمی" بوده است که خوارزم‬ ‫باشد و ظاهراً اینجا مرادش نام قصبه یا بلده ی خوارزم باشد که جرجانیه می گفتند‪.‬‬ ‫‪ -15‬تاج المآثر تألیف "صدرالدین محمدبن الحسن نظامی" و در نسخه ای خطی "بسطامی؟"‬ ‫در تاریخ غزوات و پادشاهی قطب الدین ایپک (‪ )607-602‬نخستین پادشاه از ممالیک غور در‬ ‫هندوستان‪ .‬که بسیار متکلفانه و پر است از شواهد شعر از تاری و پارسی و هیچ کتاب به قدر تاج‬ ‫المآثر شاهد شعری خاصه از اشعار متقدمان ندارد‪ .‬نسخه ی خطی این کتاب در دست است‪.‬‬ ‫‪------------------------------------‬‬‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 41‬‬


‫آژانس مسافرتی‬

‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫‪604-986-0094‬‬ ‫آریا تراول‬ ‫‪604-780-4005‬‬ ‫آزاده موسویان‬ ‫آژانس مسافرتی کاپیتان کوک)‬ ‫(آزاده موسویان‪:‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫اکستنشن مژه "ميترا" ‪ -‬کوکيتالم ‪604-825-3887‬‬ ‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫آموزش هنر‬

‫خانه فرهنگ و هنر (خط‪ ،‬نقاشی‪ ،‬موسیقی‪778-737-7426 )...‬‬ ‫مرکز هنری نوا‪( :‬موسیقی‪ ،‬نقاشی ‪604-985-6282 )..‬‬ ‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪( Jahan Music‬کودکان‪/‬بزرگساالن) ‪778-688-9234‬‬ ‫‪778-839-1375‬‬ ‫حمیرا بشیری (سه تار)‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫شبنم شاملو (تنبک ‪ /‬موسیقی کودکان) ‪604-983-3985‬‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬

‫حمید زرگرزاده (‪)Perfect Shot Studio‬‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬

‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی)‬

‫‪778-898-4575‬‬

‫گالری عکس کارون‬

‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬

‫خطاطی‪:‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬‫‪778-889-4820‬‬

‫اپتومتری ‪ /‬عينک سازی‬

‫‪604-464-7726‬‬ ‫‪( IRIS‬کوکيتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان‬

‫‪604-782-3530‬‬ ‫بهاره بهداد (زبان فرانسه)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان فارسی‬

‫‪778-870-6716‬‬ ‫آذر امین مقدم‬ ‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-899-7790‬‬ ‫سعيد صالحی‬ ‫‪778-896-1420‬‬ ‫آموزشگاه رانندگی بهروز‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫‪( Ocean Motors‬دست دوم) ‪604-461-0103‬‬ ‫‪604-781-7478‬‬ ‫هوندا (سعيد لطفی )‬ ‫‪778-898-0701‬‬ ‫اکورا (هوشنگ دیده بانی)‬ ‫‪604-649-3618‬‬ ‫فولکس واگن (بهداد نخعی)‬ ‫فولکس واگن (علی بنی صدر) ‪604-250-6711‬‬ ‫‪604-500-7772‬‬ ‫آئودی (رامين رساور)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫دنیا (وست ونکوور)‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬ ‫دانیال (کوکيتالم)‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫‪604-688-2516‬‬ ‫‪604-763-1512‬‬ ‫‪604-945-3266‬‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫بازرسی فنی ساختمان‬ ‫‪604-500-0303‬‬ ‫دکتر امير به کيش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫باشگاه ورزشی ‪ /‬ورزش های رزمی‬

‫‪604-990-1331‬‬ ‫باشگاه سانی کيم تکواندو‬ ‫بهاره دهکردی (کيک باکسينگ) ‪778-872-3781‬‬ ‫مجتبی دانشی (کيک باکسينگ) ‪778-871-7572‬‬ ‫باشگاه ورزشهای رزمی اليت المپيک ‪604-971-3362‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی ‪ /‬خدمات پرستاری‬ ‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر پروانه بهشتی (‪604-925-9277 )West Van‬‬ ‫فیزیوتراپی‪:‬‬ ‫هارمونی (فیزیو ‪ /‬ماساژتراپی) ‪604-468-2300‬‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫طب گياهی ‪ /‬هرباليست‪:‬‬ ‫دکتر اسماعيل حسينی‬ ‫خدمات پرستاری‪:‬‬

‫‪778-706-3538‬‬

‫‪604-945-5005 Safe Care Home Support‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫نيلوفر علمداری(شیمی‪ /‬ساینس)‪778-926-2995‬‬ ‫نادره ترکمان (فيزیک و رياضی) ‪604-396-6622‬‬ ‫دکتر علیرضا خاتون آبادی (ریاضی) ‪778-926-1382‬‬ ‫دکتر حمیدرضا رضازاده (ریاضی) ‪604-700-9560‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫امیربانو قاسمی نژاد (مترجم رسمی) ‪778-998-8402‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی) ‪604-377-9225‬‬ ‫حاتمی (مترجم رسمی) (کوکيتالم) ‪604-338-7364‬‬ ‫دارالترجمه رسمی ترای سیتی ‪604-492-0666‬‬ ‫‪778-773-0723‬‬ ‫بهارک کیادی‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫آرش اندرودی (مترجم رسمی) ‪604-365-6952‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫علی وفایی (‪)AAA Ali Renovations‬‬

‫‪604-603- 8254‬‬

‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪604-722-4175‬‬ ‫زاهد هفت لنگ‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N.Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (‪604-990-6668 )N. Van‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (برنابی) ‪604-638-3104‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (ترای سيتی) ‪604-945-6664‬‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫تراز (حسن نراقی ‪ -‬نورت ونکوور) ‪604-986-3704‬‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل ‪ /‬اثاث کشی (‪)Moving‬‬

‫‪604-603-9099‬‬ ‫آلبرت (حمل و نقل و اثاث کشی)‬ ‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات بیمه‬

‫جهانگیر فامیلی‬ ‫ميالد رحمتی‬ ‫سعيده کمونه‬

‫‪604--836-5663‬‬ ‫‪604-987-9356‬‬ ‫‪778-580-5616‬‬

‫کتابفروشی‬

‫خدمات چاپ‬ ‫‪604-990-7272‬‬ ‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬ ‫خدمات چاپ‪604-710-5234 Print & Design‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات زيبايی ‪ /‬ماساژ‬ ‫خدمات زيبایی و ماساژ زهره‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫کابينت ‪ /‬کانتر ‪ /‬کفپوش‬

‫‪...Century Cabinet‬‬

‫‪604-552-5466‬‬

‫‪604-365-4610‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪778-389-8615‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪604-727-4467‬‬ ‫‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-377-9225‬‬ ‫‪604-340-8182‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬ ‫‪604-761-7546‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫شهرزاد فرزين (امور مهاجرت) ‪604-499-2530‬‬ ‫فریبرز خشا (نوتاری پابلیک) ‪604-922-4600‬‬ ‫سازمان مهاجرتی منصوری ‪604-619-8564‬‬ ‫‪mcisfirm.com‬‬ ‫فرشته رحیمی (امور مهاجرت) ‪778-893-2275‬‬ ‫َفراما (خدمات حقوقی در ایران) ‪778-680-5848‬‬

‫مشاور امالک‬

‫محمد خلیل بیگی ‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫مریم غفاری‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫راشين روحانی‬ ‫فرشته رحیمی‬ ‫فريبرز خشا‬ ‫سهيال طوسی‬ ‫کورس پزشک‬ ‫مارسی پناه‬

‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫‪778-918-2815‬‬ ‫داريوش‬ ‫‪604-657-4318‬‬ ‫شهرام شعبانی‬ ‫‪604-220-1808‬‬ ‫آرین‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪604-724-9645‬‬ ‫خدمات فضای سبز شاهرخ‬ ‫‪778-322-2995 Gardening & Landscaping‬‬ ‫‪604-202-0053 Green Mountain Landscaping‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫داروخانه‬

‫داروخانه مدیس (پورت کوکيتالم) ‪604-944-5544‬‬ ‫داروخانه فارماسیو (وست ونکوور) ‪604-925-3304‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-474-4155‬‬ ‫دکتر رضا آران (ارتودنسی)‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫روان پزشک ‪ /‬مشاوره و بهداشت روان‬

‫دکتر گيتی اقبال (روانپزشک) ‪604-782-9573‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫رستوران‬

‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس (نوت ونکوور)‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪778-340-1500‬‬ ‫زیتون‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫شرکت ساختمانی‬

‫‪604-603-7991‬‬ ‫شرکت ‪MTM‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫سوپرمارکت نانسی (نورت ونکوور) ‪604-987-5544‬‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫‪( Urban Gate‬کوکيتالم)‬ ‫‪778-279-8909‬‬ ‫گالره (وست ونکوور)‬ ‫‪604-682-8816‬‬ ‫آریا (داون تاون)‬ ‫‪604-669-6766‬‬ ‫دانیال (داون تاون)‬ ‫‪604-987-7454‬‬ ‫افرا (نورت ونکوور)‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا (کوکيتالم) ‪604-941-1881‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫المپیا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫پارس (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-985-2288‬‬ ‫پرشیا (نورت ونکوور)‬ ‫میت شاپ اند دلی (نورت ونکوور)‪604-983-2020‬‬ ‫‪604-877-0139‬‬ ‫یک و یک (ونکوور)‬

‫محوطه سازی‪ ،‬زمين آرايی (‪)Landscaping‬‬ ‫‪778-855-9645 Great Spaces Landscaping‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-986-6364‬‬ ‫‪778-340-1773‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫شیرینی مینو (کوکیتالم)‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫شیرینی الله‬ ‫کلبه نان‬ ‫افرا‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ‬

‫‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫شهروند‬ ‫پیوند‬ ‫دانستنیها‬ ‫مهاجر‬ ‫دانشمند‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون آريا‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪BC‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫‪778-968-9081‬‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫‪604-396-1919‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاوره خدمات دولتی‬ ‫فرهاد شمس‬

‫‪60-721-1693‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام ‪ /‬وام مسکن‬

‫‪604-307-8674‬‬ ‫مهرداد نویس‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪604-341-0566‬‬ ‫امیر بوترابی‬ ‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سایت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-782-9573‬‬ ‫کاسپيانا‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در ايران‬

‫َفراما (خدمات حقوقی در ایران) ‪778-680-5848‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در بی سی و کانادا‬

‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬ ‫‪604-925-6005‬‬ ‫زهرا جناب‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 42‬‬


‫کارگاه آموزشی کاردستی وسوزن بافی با پشم ‪Needle felting‬‬ ‫حتی اگر هیچ تجربه ای درین مورد ندارید ‪ ،‬شرکت درین ورک شاپ برایتان‬ ‫خالی از لطف نخواهد بود ‪ .‬با سپاس از خانم الله جواهری که داوطلبانه آموزش‬ ‫سوزن بافی با پشم را بعهده گرفته اند ‪ .‬نامنویسی برای شرکت درین ورک‬ ‫شاپ ‪ ،‬ضروری است و با شماره ‪ 6049804678‬میتوانید اطالع دهید ‪ .‬زمان ‪:‬‬ ‫ساعت شش ونیم تا هشت ونیم دوشنبه هجدهم سپتامبر مکان‪:‬‬ ‫‪355 W. QUEEN RD‬‬ ‫‪NORTH VANCOUVER BC V7N 2K6‬‬ ‫) به امید دیدار خیریه پردیس) ‪6049804678‬‬ ‫‪https://www.google.ca/search?q=Needle%20felting...‬‬ ‫‪Needle felting - Google Search‬‬

‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی ‪)372‬‬

‫‪Wise Appliance Service‬‬ ‫تعميرات انواع لوازم برقی خانگی‬ ‫)حسن( ‪604.764.6911‬‬

‫آموزش نقاشی وطراحی‪:‬‬ ‫با خانم شمین ذهبیون‬ ‫کارگاه آموزشی برای یادگیری طراحی ونقاشی برای مبتدیان را خواهیم داشت‪ .‬شرکت درین‬ ‫برنامه حتی برای کسانی که هیچگونه تجربه وتمرینی نداشته اند‪ ،‬خالی از لطف نخواهد بود‪.‬‬ ‫زمان ‪ :‬دوشنبه یازدهم سپتامبر از ساعت شش ونیم عصر تا هشت ونیم‬ ‫مکان‪ :‬‏ ‪W. QUEEN RD NORTHVANCOUVER, BC V7N 2K6 355‬‬ ‫ورودیه‪ :‬دونیشن ( اختیاری )‬ ‫در صورت تمایل‪ ،‬جای خود را رزرو کرده و وسائل زیر را به همراه بیاورید‪:‬‬ ‫‪_1‬دفتر طراحی بزرگ‬ ‫‪ _2‬مداد های ‪ B 2‬و ‪B 6‬‬ ‫‪_3‬یک نوع رنگ با انتخاب خود (ازبین آبرنگ ‪،‬پاستل ‪ ،‬مداد رنگی ویا ماژیک )‬ ‫‪‎‬شمني هنر را از سن ‪ ١٥‬سالگى بطور حرفه اى شروع كرد‪ .‬هر چند از كودكى خالقيت در‬ ‫التحصيلن ايرانى از‬ ‫زمينه هاى مختلف هنرىرا نشان داده بود‪‎...‬شمني به‪‎‬عنوان يكى از فارغ‬ ‫اِ‬ ‫تخصصى ترين دانشگا ِه هن ِر بى سى‪ ،‬يعنى اميلى كار‪ ،‬در زمينه هاى مختلف هنر هاى جتسمى‬ ‫فعاليت مى كند‪ .‬او مى گويد نقاشى فقط نحوه ى كشيدن نيست‪ ،‬بلكه روشى براى بيان و‬ ‫بطن خود زيبايى شناسى و فلسفه دارد‪ ...‬براى شناخت بيشتر به‬ ‫رُشد هم هست‪ ،‬چرا كه در‬ ‫ِ‬ ‫وب سايت شمني مراجعه كنيد‪ShaminArtStudio.com :‬‬ ‫شماره ‪ 6049804678‬برای کسب اطالعات بیشتر است‬ ‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 43‬‬


‫آگهی استخدام‪:‬‬ ‫شرکت کابينت سازی سنچری (‪ )Century Cabinets‬واقع در پورت کوکيتالم برای‬ ‫تکمیل کادر خود به چند طراح و فروشنده کابينت آشپزخانه نیازمند است‪.‬‬ ‫آشنایی با طراحی و فروش کابينت‪ ،‬سابقه کار در کانادا و توانایی صحبت به زبان‬ ‫انگلیسی مزیّت محسوب می شود‪.‬‬ ‫از متقاضیان خواهشمندیم با شماره تلفن ‪ 604.202.1781‬با آقای محسن (رابرت)‬ ‫تماس حاصل نمایند و رزومه خود را به ايمیل زیر ارسال نمایند‪:‬‬

‫‪robert@centurycabinets.ca‬‬

‫آگهی استخدام‪:‬‬ ‫شرکت ‪ Great Spaces Landscaping‬به‬ ‫نیروی انسانی جهت فعالیت در پروژه های اجرایی‬ ‫خود نیازمند است‪.‬‬ ‫(نوع کار برای آقایان مناسب تر است)‬

‫‪Tel: 604.724.9645 & 778.855.9645‬‬

‫‪Instr uctor‬‬

‫‪Piano‬‬

‫‪Music‬‬

‫‪Violin * Kamanche‬‬

‫‪www.Mirloo.com 778 688 9234‬‬

‫)‪100 Rubbish (Everything Rubbish Removal‬‬ ‫هر گونه اثاثيه اضافی‪ ،‬بی استفاده و دورافکندنی شما را ‪ -‬اعم از مبل‪،‬‬ ‫یخچال‪ ،‬میز و صندلی و ‪ - ...‬با نازلترين قيمت از منزل يا محل کار‬ ‫شما برخواهيم داشت‪.‬‬ ‫خدمات اين شرکت در نورت ونکوور‪،‬‬ ‫وست ونکوور‪ ،‬کوکيتالم‪ ،‬داون تان‬ ‫و ديگر نقاط ونکوور بزرگ در‬ ‫دسترس شماست‪.‬‬

‫)‪Tel: 604.500.0953 (Ami‬‬

‫تلویزیون آریا‬

‫تلویزیون فرهنگی ایرانیان‬ ‫با برنامه های اختصاصی از ونکوور کانادا‬ ‫شنبه‪ ،‬یکشنبه‪ ،‬سه شنبه‪ ،‬چهار شنبه کانال ‪۱۱۶‬شا‬ ‫شنبه و پنج شنبه کانال ‪ ۱۱۹‬تالس و ‪ ۸‬شا‬ ‫با مدیریت‬

‫رامین محسنی‬

‫کارگردان سینما و تلویزیون‬

‫همچنین در وب سایت‪:‬‬

‫‪ariatv.ca‬‬ ‫‪A New Persian‬‬

‫‪Community Television‬‬

‫‪on Shaw and OMNI Channel‬‬

‫تلفن استودیو تلویزیونی و آگهی ها‪(۶۰۴) ۳۹۶-۱۹۱۹ :‬‬ ‫‪Sponsorship Opportunities and Show Ideas: (604) 396-1919‬‬

‫‪Facebook.com/AriaTelevision‬‬

‫‪Thursday, Sep.14, 2017‬‬

‫‪YouTube.com/AriaTVCanada‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 44‬‬


‫جوانان برای موسیقی ‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)22‬‬

‫‪ ...‬او تاکید می کند‪ :‬ما به نوازنده های خوب برای همه سازها نیاز داریم‪ .‬یک گروه یا یک‬ ‫ارکستر به سازهای متعددی نیاز دارد و نمی توان فقط برای یک ساز نوازنده داشت و دیگر‬ ‫سازها را نادیده گرفت‪.‬‬

‫عود را با عرب ها می شناسند‬ ‫این هنرمند در ادامه درباره شرایط ساز عود در ایران می گوید‪ :‬عودنوازی در ایران با‬ ‫ضعف و کندی پیش می رود‪ .‬این در حالی است که در ترکیه و کشورهای عربی در این‬ ‫عرصه خیلی عالی پیش می روند‪ .‬متاسفانه شرایط به گونه ای شده برخی از این کشورها‬ ‫گمان می کنند ایران نوازنده عود ندارد و وقتی ما را در جشنواره ها می بینند‪ ،‬می گویند‬ ‫مگر در ایران هم کسی عود می نوازد؟ این خیلی بد است که در دنیا عود را با کشورهای‬ ‫عربی بشناسند‪ ،‬نه ایران‪ .‬او معتقد است‪ :‬اگر نوازندگان جامعه عود کشورمان برخی تعصب‬ ‫ها را کنار بگذارند این توان را دارند که خیلی راحت از نوازندگان کشورهای عربی و ترک‬ ‫پیشی بگیرند‪ .‬وقتی یکصد هزار نفر در خاورمیانه عود می نوازند و از ما موفق تر هستند‪،‬‬ ‫بهتر است نگاهی به روش های آنها بیندازیم و در ادامه مسیرمان از آنها استفاده کنیم‪.‬‬ ‫خوانساری در آلبوم های تازه شهرام ناظری و همایون شجریان هم که امسال منتشر می‬ ‫شود‪ ،‬عود نواخته است و بزودی یک آلبوم سه نوازی عود‪ ،‬نی و ساز کوبه ای را هم به‬ ‫همراهی سیامک جهانگیری و بهزاد میرزایی منتشر خواهد کرد‪.‬‬ ‫موسیقی ما کالم محور نبوده است‬ ‫یاشار اطاعتی هم از نوازنده های موفق کمانچه است‪ .‬او که طی سال های اخیر حضور‬ ‫پررنگی در جشنواره های خارجی داشته است‪ ،‬می گوید‪ :‬مردم باید یک ساز را بشناسند تا‬ ‫نسل های جدید به سمت آن ساز بیایند و بخواهند با آن ارتباط برقرار کنند و بعد هم به‬ ‫سراغ نواختن آن ساز بروند‪.‬‬ ‫او ادامه می دهد‪ :‬مثال وقتی طی این سال ها کیهان کلهر با نوازندگی خوب و نگاه تازه اش به‬ ‫موسیقی‪ ،‬کمانچه را به مردم جامعه شناساند افراد زیادی به سمت آن جلب شدند‪ .‬آلبوم‬ ‫«نخستین دیدار بامدادی» این هنرمند‪ ،‬خیلی را با کمانچه آشنا کرد و استمرار این آشنایی‬ ‫باعث شد امروزه نوازندگان خوب و موفقی در نوازندگی کمانچه داشته باشیم‪.‬‬ ‫اطاعتی اظهار می کند‪ :‬من از سنین کودکی به کمانچه عالقه داشتم‪ .‬هر چند آن زمان ساز‬ ‫مهجوری بود و شاید در هنرستان هم از هر ده نفر یک نفر آن را انتخاب می کرد‪ ،‬اما من‬ ‫این ساز را دوست داشتم و آن را به عنوان ساز تخصصی ام انتخاب کردم‪.‬‬ ‫این هنرمند جوان که در آلبوم موسیقی «ویرانه آباد» کمانچه نوازی زیبایی را ارائه کرده‬ ‫است‪ ،‬بیان می کند‪ :‬اهالی موسیقی جا انداخته اند موسیقی ما کالم محور است‪ .‬در حالی که‬ ‫این طور نیست و ماجرا برمی گردد به سالهای دور که نوازنده ها به دلیل ممنوعیت های‬ ‫آن عصر از نواختن ساز محروم شده بودند‪ .‬این بوده که کالم مجبور شده یک تنه موسیقی‬ ‫را زنده نگه دارد وگرنه رپرتوارهای عظیم موسیقی ما بر پایه ساز است‪ ،‬نه کالم‪.‬‬ ‫او می گوید‪ :‬این روزها هم متاسفانه به دلیل نگاه های مادی که به موسیقی وجود دارد‪ ،‬این‬ ‫روند بیشتر رشد کرده و کالم راه را برای موسیقی تنگ کرده است‪ .‬او در پایان سخنانش‬ ‫بیان می کند‪ :‬به نظر من ما نوازنده ها با تقویت خودمان در نوازندگی می توانیم این روند‬ ‫را تغییر دهیم‪ .‬او این روزها مشغول نگارش کتابی با نام «گریز پا همچو باد» است که در‬ ‫آن ده قطعه از کمانچه منتشر خواهد شد‪( .‬جام جم آنالین)‬

‫‪Thursday, Sep. 14, 2017‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 45‬‬


Real Estate

Tulip Fever (PG) *** Flower Power! By Robert Waldman, Vancouver

E

ngage your senses fully (not silly) with a visit to the International Village Cinemas or possibly The Fifth Ave Cinemas to take in Tulip Fever. In a welcome departure from summer fluff this engaging drama from EOne Entertainment and The Weinstein Company features solid acting and an offbeat yet rewarding story. Most people like flowers. Tulip Fever takes us back in time to the mid seventeenth century to scenic Amsterdam. Affairs of the heart take many forms. When a wealthy merchant in The flower trade takes on a new young wife in hopes of having a child let's just say there's a chilly reception, James Bond SPECTRE bad guy Christophe Waltz ( Inglorious Basterds) plays a member of the pompous elite with relish. No one does it better. Out to make a better life for herself is the much younger Alicia Vikander who hatches a diabolical scheme to branch out and sow her own seeds. Wild oats come in many forms and this wealthy household holds many secrets as indiscretions go unchallenged. Or do they? Stay tuned, Fellow 007 alumni Dame Judi Dench gives religion a good name in this zestful tale that looks at young and not so young love. On view is a terrific moody atmosphere of mid 1600s Europe and a rather realistic take on the action packed floral trade. Though a touch long if you enjoy art, love stories, and the lengths people will go to. Be with the one they love then Tulip Fever will be right up your alley.

Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 46

"I collect these reports from the Real Estate Board, STAT Canada and economists. But I welcome your input and suggestions as this section is designed to address your market concerns, whether you are an existing property owner or just starting your search in the Greater Vancouver Real Estate Market. For further detailed information you can reach me at: 604.722.7202 (Foad Ahmadi) or FoadAhmadi.com"

Housing bubble has already burst says BMO’s Porter By FOAD AHMADI, Vancouver

Not everyone agrees that Toronto has been in a housing bubble but BMO’s chief economist is in no doubt. “By any traditional definition, we were in the grips of a full-on bubble earlier this year,” Doug Porter told CBC’s Metro Morning on Friday. He backed that up with stats on house prices rising 40% in around 15 months, a situation last seen in the late 1980s which was widely accepted as a bubble. Porter continued that the Ontario government’s measures to cool the market helped burst the bubble. Although prices remain elevated in the GTA, there has been a 13% drop in four months and Porter expects softening to continue with a “full-blown buyer’s market ahead.” He believes that further interest rate rises will continue to affect affordability even as prices ease, with first-time buyers still facing challenges to homeownership. Lower Mainland commercial real estate sales slump Sales of commercial real estate in the Lower Mainland dropped 32% in the second quarter of 2017 following the record pace of a year earlier. The Real Estate Board of Greater Vancouver reported 595 sales through its Commercial Edge system, down from the record 875 sales in the second quarter of 2016. In dollar value, there was a 37.5% decrease year-over-year at $2.886 billion. “Land and industrial sales experienced the largest year-over-year declines last quarter, with sales in both categories down more than one-third compared to 2016,” said Jill Oudil, REBGV president. “Looking back over several years, however, we see that last quarter’s sale and dollar value activity follow more historically normal trend lines.” Land sales were down 39.3% to 227 commercial sales; office and retail sales were down 23.2% to 218; industrial sales fell 34.9% to 114; and multi-family sales dropped 14.3% to 36.

Thursday, Sep.14, 2017


At the movies

The Beatles (G) **** Musical Giants! By Robert Waldman, Vancouver

W

ay back when some genius coined the term imitation is the sincerest form of flattery. How right he/she was. Turn back the clock to see The British Invasion up close with Let It Be. Groove to the beat of the premier band of that era thanks to Eric Alper and friends. Be sure to reserve your spot for the Nov, 8 Vancouver presentation. Entertainment enthusiasts know there are three big Bs when it comes to entertainment behemoths: Batman, Bond and The Beatles. Though the first two Bs are still going strong in new found movies alas The Beatles have lost two of their founding members and the band dispersed many a years ago. So popular was this talented with a capital T group of four at they even earned a line of dialogue uttered by e real 007 himself, Sean Connery, in the third Bind blockbuster Goldfinger back in 1964 when both phenomenal were at their peak. Still like Elvis their music lives in not just in terms of albums and films but in the omnipresent tribute bands. What Let it Be: The music of The Beatles part two does is take us on a magical musical journey heralding from start to finish the rise of undoubtedly the greatest musical,force ever to emerge. A cut above the rest Let It Be is more than just four rockers belting out timely tunes. Instead it takes us in a tour of these Liverpool legends as

Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P. 47

record store owner Brian Epstein discovered the boys and moulded them into an international sensation the likes of which the world has never seen before. Even bigger than Frank Sinatra's Bobby-sox adoring fans the lads became overnight sensations thanks to their charm, ease in front of -audience and above all else their Godgiven talent to create and sing music like no other, Timeless were the songs penned by John Lennon and Paul McCartney who along with guitarist George Harrison and drummer Ringo Starr managed to take the world by storm. Many a band has emerged trying to emulate that success. You can feel the magnetism and stage presence of just how things were back then with Let it Be. Full of classic songs made famous by these four trend setters this is one show that should not be missed. To get tickets or more information on the big show which happens on Nov. 7 in Abbotsford at the Abbotsford Centre and in Vancouver on Nov, 8 at the Queen Elizabeth Theatre go to letitbelive.com

Thursday, Sep. 14, 2017


‫بزرگترين موسسه ايرانی وام مسکن در کانادا‬

Mehrdad Nevis

‫مهرداد نـويس‬

Mortgage Specialist

‫مشاور و متخصص وام مسکن‬

Mortgage Services for Life

Cell: 604.307.8674

Suite 103 - 850 Harbourside Drive,

Tel: 604.988.8766

North Vancouver BC V7P 0A3

Fax: 604.988.8736

www.yespros.com

rodnevis@yespros.com

Farhang-e BC, No. 372, Vol. 15 / P.

Thursday, Sep.14, 2017


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.